Not a member of Pastebin yet?
Sign Up,
it unlocks many cool features!
- 1
- 00:00:43,230 --> 00:00:45,490
- Hai. Maaf menyela.
- 2
- 00:00:45,570 --> 00:00:48,660
- Aku hanya ingin sangat cepat mengucapkan
- terima kasih banyak untuk datang
- 3
- 00:00:48,740 --> 00:00:51,530
- dan untuk berbagi malam
- yang sempurna bersama kami.
- 4
- 00:00:51,620 --> 00:00:53,750
- Ini sangat sempurna
- 5
- 00:00:53,830 --> 00:00:56,960
- aku pikir satu-satunya hari
- yang bisa menandinginya
- 6
- 00:00:57,040 --> 00:01:01,340
- adalah salah satu yang mengakibatkan kita
- semua berada di sini di tempat pertama.
- 7
- 00:01:01,420 --> 00:01:04,710
- Dan malam itu tepatnya tiga
- tahun yang lalu hari ini.
- 8
- 00:01:05,470 --> 00:01:09,840
- Dan pada malam itu aku tahu bahwa aku telah
- bertemu dengan seseorang yang benar-benar istimewa.
- 9
- 00:01:09,930 --> 00:01:11,180
- Aw.
- 10
- 00:01:11,260 --> 00:01:13,260
- Saat itulah saat kami pertama kali bertemu.
- 11
- 00:01:20,060 --> 00:01:22,690
- ♪ <i> aku seksi dan aku tahu itu </i> ♪
- 12
- 00:01:27,610 --> 00:01:29,820
- ♪ <i> aku seksi dan aku tahu itu </i> ♪
- 13
- 00:01:32,370 --> 00:01:34,240
- Permisi.
- 14
- 00:01:34,330 --> 00:01:36,790
- Whoa, Black Elvis. Ini lagu yang bagus.
- 15
- 00:01:38,500 --> 00:01:40,920
- Oh. Keren. Pergi ke Coachella?
- 16
- 00:01:41,540 --> 00:01:45,000
- Permisi. Datang melalui.
- Apa yang dia pakai?
- 17
- 00:01:45,590 --> 00:01:47,470
- - Whoo-hoo!
- - Hei, saksikan, sobat!
- 18
- 00:01:47,550 --> 00:01:49,840
- Apa Hulk menghancurkan!
- 19
- 00:01:49,930 --> 00:01:52,510
- - Apakah kamu baik-baik saja?
- - Ya Tuhan. Aku pikir begitu.
- 20
- 00:01:52,600 --> 00:01:54,390
- kamu adalah <i> Liga Sendiri </i>, bukan?
- 21
- 00:01:55,520 --> 00:01:57,480
- - Yeah.
- - aku suka film itu.
- 22
- 00:01:57,560 --> 00:01:59,690
- Baik. Karakter apa aku
- 23
- 00:01:59,770 --> 00:02:02,440
- Aku mulai, seperti,
- getaran Tom Hanks darimu.
- 24
- 00:02:03,690 --> 00:02:05,440
- - Tidak?
- - Bukan aku Dottie Hinson.
- 25
- 00:02:06,030 --> 00:02:07,360
- Aku karakter Geena Davis.
- 26
- 00:02:07,440 --> 00:02:10,320
- - Oke, itu lebih masuk akal.
- - Apakah kamu sepupu lesbian aku Shannon?
- 27
- 00:02:10,410 --> 00:02:13,530
- Iya nih. aku akan bertanya apakah kamu
- ingin bergabung dengan tim softball aku.
- 28
- 00:02:13,620 --> 00:02:15,540
- - aku punya tebakan kedua.
- - Siapa?
- 29
- 00:02:15,620 --> 00:02:17,080
- - Apakah kamu Garth?
- - bagus sekali
- 30
- 00:02:17,160 --> 00:02:20,330
- kamu tahu, kunci untuk melakukan
- kesan Garth yang baik
- 31
- 00:02:20,420 --> 00:02:23,330
- adalah untuk membuat mulut kamu
- menjadi butthole kecil kecil.
- 32
- 00:02:23,420 --> 00:02:25,090
- Itu bagus.
- 33
- 00:02:26,420 --> 00:02:28,720
- - Nuh
- - aku Avery
- 34
- 00:02:28,800 --> 00:02:30,590
- Senang bertemu dengan mu.
- 35
- 00:02:32,470 --> 00:02:34,390
- Jadi, apa minuman favoritmu?
- 36
- 00:02:34,470 --> 00:02:38,310
- Jus grapefruit dengan vodka dan
- tiga buah ceri maraschino.
- 37
- 00:02:38,390 --> 00:02:40,520
- Baik. Dari mana kamu berasal?
- 38
- 00:02:40,600 --> 00:02:43,440
- Seluruh tempat. Jenis anak nakal tentara.
- 39
- 00:02:43,520 --> 00:02:46,230
- aku tidak terlalu suka istilah itu,
- tapi memang itu yang mereka sebut itu.
- 40
- 00:02:46,320 --> 00:02:49,820
- Yah, aku adalah anak nakal biasa, dan
- aku masih tidak menyukai istilah itu.
- 41
- 00:02:52,360 --> 00:02:53,200
- Mari kita lihat.
- 42
- 00:02:53,280 --> 00:02:55,870
- Oke, jadi, ini adalah pekerjaan yang sedang berjalan.
- 43
- 00:02:55,950 --> 00:02:58,080
- - Baik. Baiklah.
- - Itu tidak sepenuhnya selesai
- 44
- 00:02:58,910 --> 00:03:00,000
- Ta-da!
- 45
- 00:03:01,500 --> 00:03:03,580
- - Oh, bagus sekali
- - kamu membencinya
- 46
- 00:03:04,790 --> 00:03:06,340
- Kelihatannya mabuk, memang.
- 47
- 00:03:06,420 --> 00:03:09,170
- - kamu cukup artis.
- - Terima kasih.
- 48
- 00:03:09,260 --> 00:03:10,670
- Lihat apa yang terjadi di sana
- 49
- 00:03:10,760 --> 00:03:13,640
- antara Sexy Grumpy Cat dan
- hipster Where's Waldo?
- 50
- 00:03:14,430 --> 00:03:16,680
- Dengar, mereka akan jatuh...
- 51
- 00:03:17,720 --> 00:03:21,270
- Oh-ho! Sekarang tonton.
- Semua orang akan masuk
- 52
- 00:03:21,350 --> 00:03:23,190
- Ayo berpesta! Apa
- 53
- 00:03:24,600 --> 00:03:26,020
- Apa
- 54
- 00:03:28,610 --> 00:03:31,650
- - Mungkin tidak.
- - Wow. Sekarang mereka sedang bercumbu di kolam renang.
- 55
- 00:03:31,740 --> 00:03:33,990
- Itu agak norak.
- Tunggu. Kurasa aku kenal cowok itu.
- 56
- 00:03:34,070 --> 00:03:37,780
- Namanya Patric tanpa "K."
- 57
- 00:03:37,870 --> 00:03:40,120
- - Itu nama yang buruk
- - Kami pergi pada satu tanggal.
- 58
- 00:03:40,200 --> 00:03:43,410
- Dia benar-benar menghabiskan seluruh waktu
- mengajar aku tentang kura-kura laut.
- 59
- 00:03:43,500 --> 00:03:45,670
- Nah, paling tidak kamu kenal seseorang di sini.
- 60
- 00:03:45,750 --> 00:03:48,000
- Aku baru saja datang dengan teman sekamarku, Carrie.
- 61
- 00:03:48,090 --> 00:03:51,460
- Dan dia ada di sana, bercinta
- dengan Jell-O Shot Doctor.
- 62
- 00:03:52,920 --> 00:03:55,180
- Hei, apa kamu ingin keluar dari sini?
- 63
- 00:03:55,260 --> 00:03:56,890
- - Yeah.
- - ya?
- 64
- 00:03:58,140 --> 00:04:00,180
- - Apakah kamu suka jazz?
- - Apakah aku suka bernafas?
- 65
- 00:04:09,070 --> 00:04:11,570
- Tuhan, tempat ini sangat mengagumkan.
- 66
- 00:04:11,650 --> 00:04:13,070
- Bagaimana kamu bisa mengetahuinya?
- 67
- 00:04:13,150 --> 00:04:16,240
- Yah, aku agak mengenal seorang pria yang bekerja di sini.
- 68
- 00:04:18,490 --> 00:04:19,990
- - Ooh!
- - Ini aku.
- 69
- 00:04:20,080 --> 00:04:21,200
- - aku orang itu
- - Yeah.
- 70
- 00:04:21,290 --> 00:04:23,540
- - apakah kamu mengerti?
- - aku mengerti, ya Ya.
- 71
- 00:04:23,620 --> 00:04:25,210
- Sebenarnya aku orang piano...
- 72
- 00:04:26,040 --> 00:04:27,830
- siapa yang punya tangan ajaib
- 73
- 00:04:27,920 --> 00:04:29,340
- Ya Tuhan!
- 74
- 00:04:29,960 --> 00:04:32,130
- - Jadi, adakah sesuatu yang ingin kamu dengar?
- - Mmm.
- 75
- 00:04:32,210 --> 00:04:34,420
- Apakah kamu tahu Count Basie?
- 76
- 00:04:34,510 --> 00:04:36,680
- Whoa! kamu adalah penggemar jazz.
- 77
- 00:04:36,760 --> 00:04:38,640
- - aku, mm-hmm
- - Wow. aku suka Count Basie.
- 78
- 00:04:38,720 --> 00:04:40,440
- - aku lebih dari penggemar Oscar Peterson.
- - Baik.
- 79
- 00:04:40,470 --> 00:04:42,890
- Teman-temannya memanggilnya "OP" sebentar.
- Apakah kamu mengenalnya?
- 80
- 00:04:42,970 --> 00:04:44,810
- - Tidak.
- - Dia sudah mati, jadi kamu tidak bisa mengenalnya
- 81
- 00:04:44,890 --> 00:04:47,150
- Baiklah, aku menghargai seorang
- pria yang tahu sejarah musiknya.
- 82
- 00:04:47,230 --> 00:04:51,690
- Dalam hal ini, duduk santai dan santai
- dan nikmati klasik Count Basie ini.
- 83
- 00:04:52,400 --> 00:04:53,400
- Baik.
- 84
- 00:04:54,780 --> 00:04:59,820
- ♪ <i> Nah </i> ♪
- 85
- 00:04:59,910 --> 00:05:01,620
- ♪ <i> kamu tahu kamu membuat aku ingin berteriak </i> ♪
- 86
- 00:05:01,700 --> 00:05:04,500
- ♪ <i> Tendang tumit aku dan teriak</i>
- <i>Lempar tanganku ke atas dan teriak </i> ♪
- 87
- 00:05:04,580 --> 00:05:06,330
- Ini bukan Count Basie!
- 88
- 00:05:06,410 --> 00:05:09,420
- ♪ <i> Sekarang jangan lupa mengatakan bahwa kamu akan </i> ♪
- 89
- 00:05:10,130 --> 00:05:13,300
- ♪ <i> Jangan lupa katakan</i>
- <i>Yeah-yeah </i> ♪
- 90
- 00:05:13,380 --> 00:05:16,920
- ♪ <i> Katakan bahwa kamu akan</i>
- <i>Ucapkan sekarang juga, akung </i> ♪
- 91
- 00:05:17,680 --> 00:05:19,390
- ♪ <i> Ayo, ayo </i> ♪
- 92
- 00:05:19,470 --> 00:05:20,890
- ♪ <i> Katakan bahwa kamu akan </i> ♪
- 93
- 00:05:20,970 --> 00:05:22,180
- ♪ <i> Katakan sekarang juga </i> ♪
- 94
- 00:05:22,260 --> 00:05:24,770
- ♪ <i> Oooh-ooh </i> ♪
- 95
- 00:05:24,850 --> 00:05:26,390
- - ♪ <i> Katakan bahwa kamu mencintaiku </i> ♪
- - ♪ <i> Katakanlah </i> ♪
- 96
- 00:05:26,480 --> 00:05:27,560
- ♪ <i> Katakan bahwa kamu membutuhkan aku </i> ♪
- 97
- 00:05:27,640 --> 00:05:30,310
- ♪ <i> Katakan bahwa kamu menginginkan aku</i>
- <i>kamu ingin menyenangkan aku </i> ♪
- 98
- 00:05:30,400 --> 00:05:32,070
- - ♪ <i> Katakanlah </i> ♪
- - ♪ <i> Ayo sekarang </i> ♪
- 99
- 00:05:32,150 --> 00:05:33,480
- - ♪ <i> Katakanlah </i> ♪
- - ♪ <i> Ayo sekarang </i> ♪
- 100
- 00:05:33,570 --> 00:05:36,570
- - ♪ <i> Katakanlah, katakanlah </i> ♪
- - ♪ <i> Ayo sekarang, ayo sekarang </i> ♪
- 101
- 00:05:36,650 --> 00:05:39,700
- Uh oh! Piano solo!
- kamu bilang piano solo, bukan?
- 102
- 00:05:39,780 --> 00:05:41,620
- - Ya Tuhan! Misi baru
- - Ada apa?
- 103
- 00:05:41,700 --> 00:05:45,290
- Baiklah baiklah. Hei, jangan lupa
- memberi tip pada pria piano kamu!
- 104
- 00:05:45,370 --> 00:05:46,790
- Ini akan menjadi besar.
- 105
- 00:05:46,870 --> 00:05:48,250
- Baiklah.
- 106
- 00:05:48,330 --> 00:05:50,790
- Hal-hal ini sangat menyenangkan.
- 107
- 00:05:50,880 --> 00:05:52,590
- - Siap? Baik.
- - Yap.
- 108
- 00:05:53,210 --> 00:05:56,090
- - Tidak ada buku tahunan sekolah yang membosankan.
- - Apa maksudmu?
- 109
- 00:05:56,170 --> 00:05:59,010
- Intinya adalah melakukan sesuatu
- yang berbeda di setiap foto.
- 110
- 00:05:59,090 --> 00:05:59,970
- Aku tersenyum.
- 111
- 00:06:00,050 --> 00:06:02,680
- aku tahu ini mungkin mengejutkan kamu,
- 112
- 00:06:02,760 --> 00:06:05,470
- tapi aku belum pernah benar-benar
- mengambil foto foto foto.
- 113
- 00:06:05,560 --> 00:06:07,180
- - Apa?
- - Yap. Aku masih perawan.
- 114
- 00:06:07,270 --> 00:06:10,270
- Jadi bersikaplah lembut padaku.
- 115
- 00:06:10,350 --> 00:06:11,650
- - Perawan, ya?
- - Mm-hmm.
- 116
- 00:06:12,360 --> 00:06:13,940
- Nah, tidak lagi.
- 117
- 00:06:15,150 --> 00:06:17,070
- Ayolah. Ini adalah bagian yang terbaik.
- 118
- 00:06:17,690 --> 00:06:20,780
- - Jadi kita hanya berdiri di sini dan menunggu?
- - Sst. Mendengarkan.
- 119
- 00:06:23,620 --> 00:06:26,040
- Ada film nyata berkembang di sana.
- 120
- 00:06:26,120 --> 00:06:27,660
- Ini adalah suara sejarah.
- 121
- 00:06:36,710 --> 00:06:37,840
- Bagaimana kita melihat?
- 122
- 00:06:37,920 --> 00:06:40,550
- Nah, teknik kamu pasti bisa
- menggunakan beberapa pekerjaan.
- 123
- 00:06:40,630 --> 00:06:41,970
- Tapi kau imut.
- 124
- 00:06:42,800 --> 00:06:44,200
- - Hmm?
- - Ayolah. Ayo lakukan lagi.
- 125
- 00:06:44,260 --> 00:06:45,760
- Ya baiklah.
- 126
- 00:06:47,430 --> 00:06:48,850
- Jadi, ini dia.
- 127
- 00:06:50,430 --> 00:06:52,520
- - Wow.
- - Yeah.
- 128
- 00:06:53,310 --> 00:06:55,650
- Tempatmu... luar biasa.
- 129
- 00:06:55,730 --> 00:06:57,650
- - jujur
- - terima kasih
- 130
- 00:06:58,730 --> 00:07:01,400
- Sangat? Kamu punya satu
- 131
- 00:07:01,490 --> 00:07:03,160
- Ya. Mengapa? Apakah kamu bermain
- 132
- 00:07:04,700 --> 00:07:06,030
- Oh, apakah aku bermain?
- 133
- 00:07:06,120 --> 00:07:09,660
- Oh, kamu sangat mati aku seorang master
- 134
- 00:07:09,750 --> 00:07:12,040
- - benarkah Kamu seorang master Baik.
- - aku. Siap?
- 135
- 00:07:13,120 --> 00:07:15,670
- - Tidak! Jangan berputar
- - Apakah itu sebuah peraturan? Aku belum pernah mendengarnya.
- 136
- 00:07:15,750 --> 00:07:17,380
- Ya, itu aturan.
- 137
- 00:07:17,460 --> 00:07:20,550
- - Aah!
- - Ohh! Laser!
- 138
- 00:07:24,140 --> 00:07:25,720
- Satu langkah lebih dekat.
- 139
- 00:07:30,060 --> 00:07:32,640
- Itulah yang kamu dapatkan karena selingkuh. aku menang.
- 140
- 00:07:32,730 --> 00:07:34,650
- Apa Kerumunan menjadi liar!
- 141
- 00:07:34,730 --> 00:07:38,150
- Mmm. Aku belum pernah memasak Cookie
- Crisp, sepuluh tahun yang lalu.
- 142
- 00:07:38,230 --> 00:07:40,570
- Oh. Makanan larut malam terbaik yang pernah ada.
- 143
- 00:07:41,400 --> 00:07:42,530
- - Itu yang terbaik.
- - Mm-hmm.
- 144
- 00:07:42,610 --> 00:07:45,160
- Jadi aku mendapat pekerjaan di piano bar,
- 145
- 00:07:45,240 --> 00:07:48,620
- dan malam pertama bermain
- hanya menakjubkan.
- 146
- 00:07:48,700 --> 00:07:50,620
- Jadi aku keluar dari sekolah
- bisnis keesokan harinya.
- 147
- 00:07:50,700 --> 00:07:54,420
- kamu tahu apa yang mereka katakan. Lakukan apa yang kamu cintai,
- kamu tidak akan pernah bisa bekerja seharian dalam hidup kamu.
- 148
- 00:07:54,500 --> 00:07:57,290
- Ya, orang super super-orang bilang begitu.
- 149
- 00:07:58,170 --> 00:08:00,210
- - Dapatkah aku memberi kamu penyegaran lagi?
- - Yeah.
- 150
- 00:08:00,300 --> 00:08:03,220
- - Oh. Dia menelannya.
- - Sedikit lagi. Terima kasih.
- 151
- 00:08:05,090 --> 00:08:06,890
- Siapa ini? Apakah ini nenekmu?
- 152
- 00:08:06,970 --> 00:08:09,850
- Oh, tidak, itu sebenarnya Dorothy.
- 153
- 00:08:09,930 --> 00:08:12,980
- Dia tinggal di rumah jompo,
- aku mengumpulkan dana.
- 154
- 00:08:14,020 --> 00:08:15,850
- aku mengatur manfaat untuk amal.
- 155
- 00:08:15,940 --> 00:08:19,190
- Jadi, seperti anak-anak, orang tua, hewan.
- 156
- 00:08:19,270 --> 00:08:20,690
- kamu nama itu, aku melakukannya.
- 157
- 00:08:20,780 --> 00:08:22,070
- Kamu siapa?
- 158
- 00:08:24,900 --> 00:08:27,320
- ♪ <i> kamu tahu, kamu tahu, kamu tahu </i> ♪
- 159
- 00:08:27,410 --> 00:08:29,580
- ♪ <i> Itu yang kamu lakukan </i> ♪
- 160
- 00:08:31,200 --> 00:08:32,500
- <i>Dan begitulah.</i>
- 161
- 00:08:32,580 --> 00:08:35,250
- Itulah saat aku tahu
- bahwa itu adalah cinta.
- 162
- 00:08:37,250 --> 00:08:38,630
- Untuk Ethan dan Avery!
- 163
- 00:08:38,710 --> 00:08:39,920
- Tepuk tangan!
- 164
- 00:08:44,470 --> 00:08:46,090
- Ya. Aku akan mengambilnya. Terima kasih.
- 165
- 00:08:48,340 --> 00:08:50,260
- Mmm.
- 166
- 00:08:50,350 --> 00:08:51,720
- Aku butuh dua.
- 167
- 00:08:53,220 --> 00:08:54,230
- Ah.
- 168
- 00:08:54,600 --> 00:08:56,770
- Oh, sedikit dorongan.
- 169
- 00:09:08,360 --> 00:09:11,120
- Permisi.
- 170
- 00:09:13,490 --> 00:09:14,620
- - aku akan pergi.
- - Yeah.
- 171
- 00:09:14,700 --> 00:09:16,210
- Terima kasih. Aku akan segera kembali.
- 172
- 00:09:16,870 --> 00:09:19,040
- Terbakar!
- 173
- 00:09:19,130 --> 00:09:21,670
- Hei, Nuh!
- 174
- 00:09:23,630 --> 00:09:26,010
- - Nuh
- - Hei
- 175
- 00:09:26,090 --> 00:09:28,630
- - Hei, kau baik-baik saja di sana?
- - Tidak begitu baik.
- 176
- 00:09:28,720 --> 00:09:31,890
- Bibiku Cindy bilang kau muntah
- padanya sedikit saat kamu lewat.
- 177
- 00:09:31,970 --> 00:09:33,680
- Dia muntah pada aku dulu.
- 178
- 00:09:33,760 --> 00:09:36,100
- Oke, aku masuk
- 179
- 00:09:36,180 --> 00:09:38,310
- - Baik?
- - Oh, aku harap kamu tidak mau.
- 180
- 00:09:38,390 --> 00:09:40,100
- Aku masuk
- 181
- 00:09:40,940 --> 00:09:41,940
- Hei.
- 182
- 00:09:43,020 --> 00:09:44,150
- Apa kabar?
- 183
- 00:09:45,110 --> 00:09:47,610
- - kamu sekarat disini
- - aku m...
- 184
- 00:09:47,700 --> 00:09:49,450
- Aku sangat baik.
- 185
- 00:09:49,530 --> 00:09:51,200
- kamu menekan bar terbuka terlalu keras.
- 186
- 00:09:51,280 --> 00:09:52,910
- Kamu pikir ini tentang...
- 187
- 00:09:53,780 --> 00:09:54,990
- minum?
- 188
- 00:09:55,080 --> 00:09:57,290
- Ini tentang...
- 189
- 00:09:58,000 --> 00:09:59,540
- keracunan makanan.
- 190
- 00:09:59,620 --> 00:10:00,630
- Taquitos.
- 191
- 00:10:02,750 --> 00:10:04,420
- Atau tujuh lapisan dip.
- 192
- 00:10:04,500 --> 00:10:06,840
- Mengapa begitu banyak lapisan? Kamu tidak butuh tujuh
- 193
- 00:10:07,840 --> 00:10:10,010
- - Ethan
- - Nuh Bagaimana perasaanmu, sobat?
- 194
- 00:10:10,090 --> 00:10:13,220
- Oh, bagus sekali. Aku sangat senang dia di sini sekarang.
- 195
- 00:10:13,300 --> 00:10:15,640
- Dapatkan kamu Vitaminwater, beberapa saltine.
- 196
- 00:10:15,720 --> 00:10:19,390
- aku mendapatkan kunyah Pepto di kotak sarung tangan.
- Ayo dapatkan barang ini di sistem kamu.
- 197
- 00:10:19,480 --> 00:10:21,600
- Mmm, ya. Terima kasih.
- 198
- 00:10:21,690 --> 00:10:22,690
- Kamu adalah peach
- 199
- 00:10:22,730 --> 00:10:25,270
- Oh. Apa ini, biskuit?
- 200
- 00:10:25,360 --> 00:10:27,230
- Mm-mm-mmm. Mmm!
- 201
- 00:10:27,320 --> 00:10:28,820
- - Merasa lebih baik sudah.
- - mengagumkan
- 202
- 00:10:28,900 --> 00:10:30,910
- Beritahu aku jika kamu memerlukan hal lain.
- 203
- 00:10:30,990 --> 00:10:33,530
- - Baby, omong-omong, pidato itu?
- - ya?
- 204
- 00:10:33,620 --> 00:10:34,840
- - Itu cantik.
- - Terima kasih.
- 205
- 00:10:34,870 --> 00:10:37,050
- - Semua orang di ruangan itu begitu tergerak.
- - aku sangat gugup
- 206
- 00:10:37,080 --> 00:10:39,370
- - Aku sangat mencintaimu.
- - Aku cinta kamu.
- 207
- 00:10:45,290 --> 00:10:48,590
- Juga, orang tua aku ingin bekerja sama untuk
- panggilan Skype kapan pun kita memiliki kesempatan.
- 208
- 00:10:48,670 --> 00:10:50,800
- Jadi, um, ketemu aku di laptop?
- 209
- 00:10:50,880 --> 00:10:52,590
- - Iya nih. Aku akan di sana.
- - Baik.
- 210
- 00:10:52,680 --> 00:10:54,680
- - Merasa lebih baik. Baik?
- - Mm-hmm.
- 211
- 00:10:54,760 --> 00:10:56,390
- Jaga kepalamu.
- 212
- 00:10:56,470 --> 00:10:57,520
- Baik.
- 213
- 00:10:58,560 --> 00:11:00,940
- kamu ingin pergi mungkin
- berjalan sedikit?
- 214
- 00:11:01,020 --> 00:11:03,770
- - Benar-benar pelan. Hati-hati, hati-hati.
- - aku baik-baik saja.
- 215
- 00:11:03,850 --> 00:11:05,770
- - Baik. Baik.
- - Ini tidak baik
- 216
- 00:11:05,860 --> 00:11:07,480
- Jujur.
- 217
- 00:11:07,570 --> 00:11:09,070
- Itu jujur.
- 218
- 00:11:09,150 --> 00:11:10,860
- Jujur.
- 219
- 00:11:12,110 --> 00:11:13,950
- - Hei, Carrie.
- - Hei, akung
- 220
- 00:11:14,030 --> 00:11:16,160
- Nuh Belum pernah melihatmu selamanya.
- 221
- 00:11:16,240 --> 00:11:18,620
- - Hei, Carrie.
- - Aku syuting besok pagi
- 222
- 00:11:18,700 --> 00:11:20,910
- Jadi aku bertanya-tanya, keren kalau
- aku bisa berangkat sedikit lebih awal?
- 223
- 00:11:21,000 --> 00:11:24,920
- Mungkin kamu bisa membawa Nuh pulang.
- Dia sedikit... Dia seharusnya tidak menyetir.
- 224
- 00:11:25,000 --> 00:11:27,000
- - aku baik-baik saja.
- - Candid.
- 225
- 00:11:28,300 --> 00:11:30,670
- kamu tidak terlihat baik-baik saja. Kamu terlihat seperti sampah
- 226
- 00:11:30,760 --> 00:11:33,760
- kamu tahu, eh, jujur,
- aku-aku akan membawa Uber.
- 227
- 00:11:33,840 --> 00:11:35,390
- - Keren.
- - Hei, Avery!
- 228
- 00:11:35,470 --> 00:11:37,260
- Oh. Ya. Satu detik.
- 229
- 00:11:37,350 --> 00:11:39,270
- Um, benarkah? Apakah kamu yakin
- 230
- 00:11:39,350 --> 00:11:41,230
- Ya. aku-aku sebenarnya tidak...
- 231
- 00:11:41,310 --> 00:11:43,560
- Merasa lebih baik, oke? Terima kasih. Sampai jumpa, Carrie.
- 232
- 00:11:43,640 --> 00:11:44,940
- - Sampai jumpa
- - Sampai jumpa
- 233
- 00:11:48,480 --> 00:11:51,400
- Ooh. Itu punya Uber aku di atasnya.
- 234
- 00:11:51,900 --> 00:11:53,490
- Kamu benar-benar berantakan
- 235
- 00:11:53,570 --> 00:11:55,570
- Baiklah, baiklah. Ayo pergi.
- 236
- 00:11:58,370 --> 00:12:01,080
- Oh, mereka cantik sekali.
- 237
- 00:12:03,120 --> 00:12:04,810
- Ayo pergi, bangkrut.
- 238
- 00:12:04,830 --> 00:12:06,130
- Mm-hmm.
- 239
- 00:12:07,080 --> 00:12:10,130
- kamu mencuri piring Avery-Ethan? Kamu bodoh
- 240
- 00:12:10,210 --> 00:12:13,010
- - Candid!
- - kamu menghapus itu Baik?
- 241
- 00:12:13,090 --> 00:12:14,970
- Tidak mau ada bukti bahwa
- ini pernah terjadi.
- 242
- 00:12:15,050 --> 00:12:17,260
- Nggak. Maaf.
- 243
- 00:12:17,340 --> 00:12:20,470
- Aku memotret pernikahan untuk mencari nafkah.
- Menangkap kesengsaraan dan penyesalan adalah apa yang aku lakukan.
- 244
- 00:12:20,560 --> 00:12:23,020
- - sempurna
- - Apa kesepakatanmu malam ini?
- 245
- 00:12:23,100 --> 00:12:26,440
- Ini agak panjang, jadi aku
- lebih suka tidak membahasnya.
- 246
- 00:12:26,520 --> 00:12:27,520
- Ya baiklah. Keren.
- 247
- 00:12:29,020 --> 00:12:30,770
- Oh, kamu tidak ingin mendengarnya?
- 248
- 00:12:31,860 --> 00:12:34,200
- - Yeah, karena aku tidak mau memberitahumu.
- - Baik.
- 249
- 00:12:48,170 --> 00:12:49,840
- Baik. Aku akan memberitahu kamu.
- 250
- 00:12:49,920 --> 00:12:51,300
- Baiklah?
- 251
- 00:12:51,380 --> 00:12:53,760
- Frickin 'menyeretnya keluar dari aku, kenapa tidak?
- 252
- 00:12:54,720 --> 00:12:57,340
- Ini ada hubungannya dengan fakta bahwa aku...
- 253
- 00:12:59,390 --> 00:13:00,970
- jatuh cinta dengan Avery
- 254
- 00:13:01,060 --> 00:13:02,060
- Apakah kamu serius?
- 255
- 00:13:02,140 --> 00:13:04,890
- Mengapa kamu pergi ke pesta untuk
- merayakan pertunangan mereka?
- 256
- 00:13:04,980 --> 00:13:07,350
- Kurasa aku hanya ingin membuktikan
- bahwa aku bisa melakukannya,
- 257
- 00:13:07,440 --> 00:13:11,650
- bahwa aku tidak akan menghabiskan hidup aku terobsesi
- dengan fakta bahwa aku merindukan tembakan aku bersamanya.
- 258
- 00:13:11,730 --> 00:13:14,400
- - Kamu hebat dengan itu sejauh ini.
- - kamu tahu apa, Carrie?
- 259
- 00:13:14,490 --> 00:13:15,650
- aku.
- 260
- 00:13:15,740 --> 00:13:18,110
- aku, mengingat fakta,
- 261
- 00:13:18,200 --> 00:13:21,240
- dan aku akan melakukan lebih baik
- lagi ketika aku menemukan...
- 262
- 00:13:21,330 --> 00:13:23,160
- - Martabat?
- - Oop!
- 263
- 00:13:23,240 --> 00:13:24,870
- Oh!
- 264
- 00:13:24,950 --> 00:13:26,500
- Jack Daniels.
- 265
- 00:13:26,580 --> 00:13:29,170
- - Baik.
- - Nektar para dewa.
- 266
- 00:13:29,250 --> 00:13:32,710
- Kamu benar-benar sedih karung sial sekarang.
- 267
- 00:13:35,420 --> 00:13:37,220
- Dapatkah aku menceritakan sebuah cerita?
- 268
- 00:13:37,300 --> 00:13:41,300
- Ada hubungannya dengan saat Avery dan aku pertama kali bertemu.
- 269
- 00:13:41,390 --> 00:13:43,390
- Berikan saja versi singkatnya.
- 270
- 00:13:44,140 --> 00:13:47,640
- Semuanya dimulai tiga tahun
- dan satu hari yang lalu.
- 271
- 00:13:47,730 --> 00:13:50,400
- <i>Tahun 2014.</i>
- 272
- 00:13:50,480 --> 00:13:53,360
- <i>Suatu waktu dipenuhi dengan harapan dan impian.</i>
- 273
- 00:13:53,440 --> 00:13:56,320
- <i>Aku masih ingat
- tawanya yang pasti.</i>
- 274
- 00:13:59,740 --> 00:14:02,990
- <i>- Bukan itu yang terjadi.
- - aku pikir kamu salah.</i>
- 275
- 00:14:03,080 --> 00:14:04,910
- <i>Tidak, aku berada di pesta itu.</i>
- 276
- 00:14:04,990 --> 00:14:06,870
- <i>Aku hanya... asyik.</i>
- 277
- 00:14:07,710 --> 00:14:08,710
- <i>Tunggu. Di mana kita?</i>
- 278
- 00:14:08,750 --> 00:14:11,920
- Kami di rumah aku, saudara perempuan.
- 279
- 00:14:12,000 --> 00:14:14,550
- Tidak, ini adalah sebuah bar. aku bukan milikmu...
- 280
- 00:14:14,630 --> 00:14:16,210
- - Oh, aku dr...
- - Nuh, masuk kembali
- 281
- 00:14:16,300 --> 00:14:17,880
- Oh!
- 282
- 00:14:21,430 --> 00:14:23,220
- - Je...
- - kamu baik-baik saja?
- 283
- 00:14:23,300 --> 00:14:25,390
- - aku baik-baik saja.
- - Yesus Kristus.
- 284
- 00:14:25,470 --> 00:14:28,430
- - Tidak, aku bukan Yesus Kristus, aku adalah Nuh.
- - Oh. Baik.
- 285
- 00:14:28,520 --> 00:14:32,020
- - masuk ke truk
- - Tidak, aku perlu terus buzz aku pergi.
- 286
- 00:14:32,100 --> 00:14:33,270
- Dapatkan... Oh!
- 287
- 00:14:33,360 --> 00:14:35,230
- - Aku akan mengambilnya.
- - serius?
- 288
- 00:14:35,320 --> 00:14:38,110
- Pikir kamu harus duduk.
- 289
- 00:14:38,190 --> 00:14:39,950
- Maaf. Sangat menyesal.
- 290
- 00:14:40,030 --> 00:14:42,200
- - Ada teman aku Max.
- - Nuh!
- 291
- 00:14:42,280 --> 00:14:45,490
- Ya Tuhan, kamu mabuk.
- Harus membantu kamu. Permisi.
- 292
- 00:14:45,580 --> 00:14:48,870
- Bisakah kita mengambil beberapa wiski
- jahe, blueberry Red Bull, dan siapa ini?
- 293
- 00:14:48,950 --> 00:14:51,920
- kamu tidak mengambil pendamping, bukan?
- Kamu sangat cantik
- 294
- 00:14:52,000 --> 00:14:54,130
- - Hei, aku Max
- - Dan aku pergi
- 295
- 00:14:54,210 --> 00:14:56,410
- aku punya pemotretan di
- Lafayette Park besok pagi.
- 296
- 00:14:56,460 --> 00:14:59,970
- Di situlah aku mengambil foto pernikahan aku.
- Karena aku seorang fotografer, bukan pendamping.
- 297
- 00:15:00,050 --> 00:15:03,800
- Betapa kebetulannya, karena kantor aku
- benar-benar menghadap ke taman itu.
- 298
- 00:15:03,890 --> 00:15:06,720
- Oh ya! Bangunan besar bodoh
- itu penuh dengan tas douche.
- 299
- 00:15:06,810 --> 00:15:08,770
- Ya. aku adalah wakil
- presiden tas douche.
- 300
- 00:15:08,850 --> 00:15:11,730
- - kamu jelas di tangan besar.
- - Tidak, tidak, tidak, tidak, tidak.
- 301
- 00:15:11,810 --> 00:15:13,900
- kamu harus mendengar sisa ceritanya.
- 302
- 00:15:13,980 --> 00:15:17,690
- Karena inilah bagian
- yang benar-benar tragis.
- 303
- 00:15:17,780 --> 00:15:21,070
- kamu tahu kapan kamu akan
- memenuhi takdir kamu?
- 304
- 00:15:21,150 --> 00:15:24,820
- <i>Aku menunggu terlalu lama, lalu aku memeluknya.</i>
- 305
- 00:15:31,500 --> 00:15:33,580
- - kamu sangat mengagumkan
- - Mmm.
- 306
- 00:15:37,800 --> 00:15:41,470
- Oh, ini sangat bagus untuk memiliki teman baik,
- aku bahkan tidak bisa memberi tahu kamu.
- 307
- 00:15:48,470 --> 00:15:50,470
- <i>Aku pergi tidak tahu
- apa yang salah.</i>
- 308
- 00:15:50,560 --> 00:15:52,140
- - selamat tinggal
- - Sampai jumpa
- 309
- 00:15:52,230 --> 00:15:55,520
- <i>Tapi kupikir setidaknya aku akan
- mendapat kesempatan kedua bersamanya.</i>
- 310
- 00:15:56,440 --> 00:15:57,820
- Sampai takdir...
- 311
- 00:15:58,860 --> 00:16:01,820
- menendang aku di karung
- bola aku keesokan harinya
- 312
- 00:16:01,900 --> 00:16:03,610
- Saat dia bertemu Ethan.
- 313
- 00:16:06,620 --> 00:16:07,660
- Dapatkah aku membantu kamu dengan itu?
- 314
- 00:16:16,000 --> 00:16:18,130
- <i>Dan kamu tahu mengapa dia
- membutuhkan lebih banyak sereal?</i>
- 315
- 00:16:18,210 --> 00:16:22,050
- Karena aku makan semua Cookie Crisp-nya.
- 316
- 00:16:22,130 --> 00:16:25,800
- Seperti seorang... gemuk berusia sembilan tahun.
- 317
- 00:16:25,880 --> 00:16:29,560
- Wow. Ingatan mental kamu pada
- momen itu terasa sangat akurat.
- 318
- 00:16:29,640 --> 00:16:32,180
- - Ethan tidak memiliki apapun padamu
- - Dia memang begitu.
- 319
- 00:16:32,270 --> 00:16:35,190
- - Dia, seperti, pria paling baik yang pernah ada.
- - Dia, seperti, Mormon bagus.
- 320
- 00:16:35,270 --> 00:16:39,570
- Tapi malam itu, aku dan Avery, kami
- memiliki sesuatu, dan itu nyata.
- 321
- 00:16:39,650 --> 00:16:42,990
- Kami terikat. Kami tertawa.
- Dan dia bilang aku imut.
- 322
- 00:16:43,070 --> 00:16:45,240
- Oke, "imut"? kamu berpegangan pada "imut."
- 323
- 00:16:45,320 --> 00:16:48,740
- Nuh, adikku imut.
- Itu tidak berarti aku ingin berhubungan seks...
- 324
- 00:16:49,660 --> 00:16:50,870
- aku tidak...
- 325
- 00:16:51,870 --> 00:16:52,950
- Kau mengerti.
- 326
- 00:16:53,040 --> 00:16:55,750
- aku mendapatkan bahwa kamu memiliki pikiran
- seksual tentang adik laki-laki kamu,
- 327
- 00:16:55,830 --> 00:16:58,170
- dan aku juga mengerti maksudmu
- 328
- 00:16:58,250 --> 00:17:00,960
- kamu dapat mengatakan bahwa aku
- dalam keadaan emosional sekarang.
- 329
- 00:17:02,340 --> 00:17:07,470
- Nuh, hubungan adalah semua tentang energi
- dan daya tarik dan benda tak berwujud,
- 330
- 00:17:07,550 --> 00:17:09,430
- hal-hal di luar kendali kamu
- 331
- 00:17:09,510 --> 00:17:11,390
- Oke, kamu mungkin orang hebat,
- 332
- 00:17:11,470 --> 00:17:14,060
- Tapi kau tidak akan pernah menjadi
- pria seperti itu pada Avery.
- 333
- 00:17:14,140 --> 00:17:16,810
- aku hanya berpikir itu, kamu
- tahu, saatnya untuk melanjutkan.
- 334
- 00:17:16,890 --> 00:17:19,690
- Aku sudah memberitahunya selama tiga tahun.
- kamu memiliki sesuatu di bibir kamu.
- 335
- 00:17:19,770 --> 00:17:22,070
- - Biarkan aku mendapatkannya denganku
- - Apakah itu pernah bekerja untuk kamu?
- 336
- 00:17:22,150 --> 00:17:24,230
- - Iya nih.
- - Memang begitu.
- 337
- 00:17:24,860 --> 00:17:27,320
- Dan dengan itu, Max bisa mengambilnya dari sini.
- 338
- 00:17:28,910 --> 00:17:30,780
- Merasa lebih baik, nuh
- 339
- 00:17:30,870 --> 00:17:34,200
- Senang bertemu denganmu, omong-omong.
- Kita akan segera bicara, saat makan malam atau apa.
- 340
- 00:17:34,290 --> 00:17:36,120
- - Diragukan
- - Dia benar.
- 341
- 00:17:36,210 --> 00:17:38,920
- Mengapa Avery ingin bersamaku?
- Lihat aku.
- 342
- 00:17:40,830 --> 00:17:42,750
- Lihatlah aku, Maxie. Aku punya wajah Play-Doh.
- 343
- 00:17:42,840 --> 00:17:44,960
- Orang menyukai wajah Play-Doh kamu.
- 344
- 00:17:45,050 --> 00:17:46,920
- Wajahku menjijikkan.
- 345
- 00:17:47,010 --> 00:17:48,630
- Nuh, aku benci melihatmu seperti ini.
- 346
- 00:17:50,590 --> 00:17:52,850
- Ayo keluar dari sini Di kakimu.
- 347
- 00:17:52,930 --> 00:17:54,560
- Apa
- 348
- 00:17:54,640 --> 00:17:55,970
- Oh! Oh!
- 349
- 00:17:56,060 --> 00:17:58,190
- Bantu aku membantumu
- 350
- 00:17:58,270 --> 00:18:01,650
- Ooh, ini tipnya.
- Berikut tip dari stoples tip aku.
- 351
- 00:18:01,730 --> 00:18:04,820
- Jangan jatuh cinta!
- Dia akan merobek hatimu!
- 352
- 00:18:04,900 --> 00:18:06,530
- Maafkan teman aku
- 353
- 00:18:06,610 --> 00:18:08,400
- kamu baik-baik saja? Kamu baik-baik saja?
- 354
- 00:18:08,490 --> 00:18:09,930
- - Fokus. Fokus.
- - Kemana kita akan pergi?
- 355
- 00:18:09,990 --> 00:18:12,070
- Aku akan pergi mencetak kita tumpangan.
- Duduk saja
- 356
- 00:18:12,160 --> 00:18:13,660
- - Um... baiklah
- - Apa yang sedang kamu lakukan?
- 357
- 00:18:13,740 --> 00:18:16,910
- Aku... oke, lihat...
- 358
- 00:18:17,000 --> 00:18:19,620
- - Aku duduk ketat, akung!
- - Baiklah! Duduk ketat
- 359
- 00:18:21,380 --> 00:18:24,800
- Oh. Teman lama aku stan foto.
- 360
- 00:18:24,880 --> 00:18:27,050
- Mari kita beri dia spin.
- 361
- 00:18:30,680 --> 00:18:34,050
- Ya, masih punya ini setelah tiga tahun.
- 362
- 00:18:34,140 --> 00:18:37,140
- kamu benar-benar adalah karung sialan yang menyedihkan.
- 363
- 00:18:44,440 --> 00:18:46,150
- Kalau saja aku bisa memiliki kesempatan...
- 364
- 00:18:47,150 --> 00:18:48,820
- untuk melakukan segala sesuatu yang berbeda,
- 365
- 00:18:48,900 --> 00:18:51,410
- Aku bisa menjadi tipe cowok yang dia inginkan.
- 366
- 00:18:55,780 --> 00:19:00,500
- Aku bisa menjadi tipe orang
- yang akan diacungi Avery.
- 367
- 00:19:24,730 --> 00:19:26,730
- Oh, anak perempuan jalang
- 368
- 00:19:27,940 --> 00:19:29,280
- Mmm.
- 369
- 00:19:30,280 --> 00:19:31,990
- Sungguh mimpi yang gila.
- 370
- 00:19:46,130 --> 00:19:48,000
- Hei, penyihir kecil.
- Halloween dua hari yang lalu.
- 371
- 00:19:48,090 --> 00:19:49,090
- Kesal.
- 372
- 00:20:01,020 --> 00:20:02,350
- Apa apaan?
- 373
- 00:20:06,360 --> 00:20:08,070
- Halloween berlangsung seminggu sekarang?
- 374
- 00:20:08,150 --> 00:20:10,070
- Ada baiknya menjadi anak kecil hari ini.
- 375
- 00:20:15,320 --> 00:20:19,530
- Baiklah, 75 sen, perubahanmu
- kamu disana. Terima kasih.
- 376
- 00:20:19,620 --> 00:20:24,790
- Bisakah aku mendapatkan botol
- Advil dan Red Bull Red Bull?
- 377
- 00:20:24,870 --> 00:20:25,870
- Tidak masalah.
- 378
- 00:20:36,930 --> 00:20:38,220
- Hei, um...
- 379
- 00:20:41,220 --> 00:20:44,270
- - Bisakah kamu memberitahu aku hari apa itu?
- - Ini Halloween.
- 380
- 00:20:46,770 --> 00:20:49,900
- Yeah, tapi, maksudku... Halloween...
- 381
- 00:20:50,690 --> 00:20:52,730
- sudah pasti sudah terjadi, jadi...
- 382
- 00:20:55,530 --> 00:20:56,820
- Dan tahun berapa?
- 383
- 00:20:58,870 --> 00:21:00,740
- Ini 2014.
- 384
- 00:21:00,830 --> 00:21:03,120
- Sekarang, apakah kamu butuh sesuatu yang lain?
- 385
- 00:21:04,870 --> 00:21:05,960
- Ya.
- 386
- 00:21:07,500 --> 00:21:08,750
- Oke, uh...
- 387
- 00:21:08,830 --> 00:21:10,090
- kamu tahu...
- 388
- 00:21:10,170 --> 00:21:12,960
- bisakah aku mendapatkan Blueberry
- Red Bull aku supaya bisa pergi?
- 389
- 00:21:13,420 --> 00:21:16,220
- Red Bull tidak membuat
- rasa blueberry sekalipun.
- 390
- 00:21:16,300 --> 00:21:18,550
- Hanya membuat satu rasa. Red Bull.
- 391
- 00:21:18,640 --> 00:21:20,350
- Itulah rasa mereka. Red Bull.
- 392
- 00:21:20,430 --> 00:21:22,350
- <i>Red Bull... Red Bull...</i>
- 393
- 00:21:22,430 --> 00:21:24,770
- Sialan.
- 394
- 00:21:25,310 --> 00:21:26,310
- Kamu baik-baik saja?
- 395
- 00:21:28,230 --> 00:21:30,150
- Ohh!
- 396
- 00:21:30,230 --> 00:21:32,150
- Hei, kemana kamu pergi, Bung?
- 397
- 00:21:38,860 --> 00:21:40,700
- Max! Permisi.
- 398
- 00:21:40,780 --> 00:21:42,030
- Hai.
- 399
- 00:21:42,120 --> 00:21:45,120
- Hei. Max? Tidak? Kamu tahu Max
- 400
- 00:21:46,040 --> 00:21:47,370
- Max!
- 401
- 00:21:49,580 --> 00:21:50,920
- Yo. Disini.
- 402
- 00:21:51,790 --> 00:21:53,920
- Manajemen Aset Perusahaan.
- Tolong tunggu sebentar.
- 403
- 00:21:54,000 --> 00:21:56,670
- - Aku harus bicara
- - Dan aku harus mendengarkan.
- 404
- 00:21:56,760 --> 00:21:58,590
- Tapi kamu punya 15 detik, atasan.
- 405
- 00:21:58,680 --> 00:22:01,180
- Sesuatu yang tidak dapat dijelaskan
- sedang terjadi padaku, Max.
- 406
- 00:22:01,260 --> 00:22:05,390
- Lihatlah semua dokumen ini. Mereka semua
- memiliki tanggal yang sama persis dengan mereka.
- 407
- 00:22:06,640 --> 00:22:07,730
- dimana aku?
- 408
- 00:22:08,850 --> 00:22:11,610
- Bagaimana aku sampai disini?
- Apa yang terjadi dengan hidupku?
- 409
- 00:22:12,440 --> 00:22:14,840
- Apakah aku tidak memberitahu kamu
- pada hari kamu putus sekolah bisnis
- 410
- 00:22:14,900 --> 00:22:16,990
- Sesuatu yang persis seperti
- ini akan terjadi pada kamu?
- 411
- 00:22:17,070 --> 00:22:19,780
- - Persis seperti apa?
- - Seperti krisis seperempat-kehidupan.
- 412
- 00:22:19,860 --> 00:22:21,030
- - Tidak.
- - Ya, memang begitu.
- 413
- 00:22:21,110 --> 00:22:24,410
- Berapa kali aku memberi tahu kamu bahwa aku bisa berbicara
- dengan atasan aku dan dia akan menawarkan pekerjaan kepada kamu?
- 414
- 00:22:24,490 --> 00:22:27,720
- kamu dan aku, kami seharusnya menjadi Anna
- dan Elsa dari permainan asisten perusahaan.
- 415
- 00:22:27,750 --> 00:22:30,420
- - Dari <i> Beku </i>?
- - Max, aku butuh Diet Sunkist aku, ya?
- 416
- 00:22:30,500 --> 00:22:31,710
- Lima menit yang lalu, bodoh.
- 417
- 00:22:31,790 --> 00:22:35,000
- Tentu saja kamu bisa bermain di rumah
- Julie, akung. Pergilah, hai musang!
- 418
- 00:22:35,090 --> 00:22:37,170
- aku di atasnya, pak. Dia adalah kekasih.
- 419
- 00:22:37,260 --> 00:22:40,800
- Tapi kau bukan asisten.
- Kamu adalah wakil presiden
- 420
- 00:22:40,880 --> 00:22:42,510
- - Belum.
- - kamu memang
- 421
- 00:22:42,590 --> 00:22:43,890
- Oke, aku bekerja di sana.
- 422
- 00:22:43,970 --> 00:22:47,430
- Costigan meyakinkan aku bahwa dalam tiga
- tahun dan sebuah sikap untuk rasa syukur,
- 423
- 00:22:47,520 --> 00:22:48,430
- Aku akan berada di puncak.
- 424
- 00:22:48,520 --> 00:22:52,100
- aku berinvestasi pada diri aku sendiri.
- Lihat jam ini Tebak berapa biaya itu.
- 425
- 00:22:52,190 --> 00:22:53,770
- $ 25.000.
- 426
- 00:22:53,860 --> 00:22:56,360
- Tebakan yang bagus. Wow, kamu tahu kualitasnya.
- 427
- 00:22:56,440 --> 00:22:59,900
- aku membelinya uang tunai. Nah, satu persen ke bawah.
- Selebihnya layaway diperpanjang.
- 428
- 00:22:59,990 --> 00:23:02,610
- Tapi itu Breitling. Itu sangat mahal.
- 429
- 00:23:02,700 --> 00:23:05,830
- Bahkan tidak tahu bagaimana cara mengucapkannya.
- Tidak terlalu banyak.
- 430
- 00:23:05,910 --> 00:23:09,500
- aku tidak ingin terlalu mendongkrak, tapi aku
- ingin bisa memberi tahu waktu dengan mudah.
- 431
- 00:23:09,580 --> 00:23:11,620
- Ya Tuhan.
- 432
- 00:23:13,380 --> 00:23:14,380
- Ini dia
- 433
- 00:23:14,460 --> 00:23:15,920
- Itu bagus! Ini dia!
- 434
- 00:23:16,000 --> 00:23:17,800
- Baiklah, beri aku yang alami.
- 435
- 00:23:19,380 --> 00:23:21,050
- Keju!
- 436
- 00:23:21,130 --> 00:23:24,090
- Kalian akan mencintai ini dalam 30 tahun.
- Oh ya. Klasik.
- 437
- 00:23:24,180 --> 00:23:26,050
- - Hei! Hei!
- - Itu dia.
- 438
- 00:23:26,140 --> 00:23:28,060
- Uh, tidak Penerimaan seperti itu, sobat.
- 439
- 00:23:28,560 --> 00:23:29,890
- Tidak, kamu kenal aku
- 440
- 00:23:29,980 --> 00:23:32,520
- - coba bagus
- - aku tahu bahwa nama kamu adalah Carrie.
- 441
- 00:23:32,600 --> 00:23:34,650
- kamu adalah teman terbaik Avery.
- 442
- 00:23:34,730 --> 00:23:37,320
- Baru tadi malam aku
- muntah di kamar mandi.
- 443
- 00:23:37,400 --> 00:23:39,690
- Aku hampir pingsan di trukmu.
- Truk itu ada di sana.
- 444
- 00:23:40,240 --> 00:23:43,160
- Whoa, whoa, whoa.
- Hei, Nuh, apa yang kamu lakukan?
- 445
- 00:23:43,240 --> 00:23:44,990
- - Dia aneh, Bung.
- - aku minta maaf.
- 446
- 00:23:45,070 --> 00:23:47,950
- Kamu harus permisi temanku
- Dia menjadi aneh saat dia memukul anak ayam.
- 447
- 00:23:48,030 --> 00:23:50,410
- Tunggu. Bukankah aku kenal kamu
- 448
- 00:23:51,540 --> 00:23:53,380
- Dari Instagram!
- Apa peganganmu Ini, um...
- 449
- 00:23:53,460 --> 00:23:55,380
- - @CarrieGoFYourself.
- - bagus
- 450
- 00:23:55,460 --> 00:23:58,040
- - Mmm.
- - Tidak, tidak, kalian saling mengenal.
- 451
- 00:23:58,130 --> 00:24:00,960
- Itu tadi malam.
- Kami nongkrong di piano bar.
- 452
- 00:24:01,050 --> 00:24:03,090
- Tepat setelah pertunangan Avery...
- 453
- 00:24:03,180 --> 00:24:04,180
- Kalian...
- 454
- 00:24:05,300 --> 00:24:09,470
- Aku merasa seperti sedang gila sekarang.
- Seperti, apa yang terjadi? Apakah aku gila
- 455
- 00:24:09,560 --> 00:24:11,680
- - Serius, Bung, dia bilang tersesat.
- - Apa?
- 456
- 00:24:12,680 --> 00:24:14,520
- Oke, aneh? Ini hariku.
- 457
- 00:24:14,600 --> 00:24:16,610
- - aku bilang tersesat
- - Tunggu sebentar.
- 458
- 00:24:16,690 --> 00:24:19,940
- Jika kamu tidak mengenal aku
- dan kamu tidak mengenalnya,
- 459
- 00:24:20,030 --> 00:24:21,400
- itu berarti tadi malam...
- 460
- 00:24:22,440 --> 00:24:23,740
- hanya... hanya saja tidak terjadi
- 461
- 00:24:23,820 --> 00:24:26,990
- Yang berarti bahwa...
- malam ini tidak terjadi.
- 462
- 00:24:27,070 --> 00:24:29,370
- Jadi aku masih punya kesempatan untuk
- bertemu dengannya sebelum bertemu dengannya.
- 463
- 00:24:29,450 --> 00:24:31,080
- Dan semua itu berarti
- 464
- 00:24:31,160 --> 00:24:34,460
- adalah bahwa aku hanya melakukan perjalanan kembali pada waktunya!
- 465
- 00:24:34,540 --> 00:24:36,170
- Baiklah, Nuh, serius, berhenti.
- 466
- 00:24:36,250 --> 00:24:39,290
- - Jangan lakukan ini Kamu mengendus cat?
- - Oke, tidak
- 467
- 00:24:39,380 --> 00:24:43,420
- Dengar, nanti akan aku jelaskan untuk semua orang.
- Aku akan memberitahu semua orang tentang ini.
- 468
- 00:24:43,510 --> 00:24:46,050
- Tapi sekarang aku punya seseorang untuk bertemu.
- 469
- 00:24:46,130 --> 00:24:48,260
- - Aku akan berbicara denganmu segera
- - Tunggu, apa yang kau...?
- 470
- 00:24:48,350 --> 00:24:49,890
- Ya ampun.
- 471
- 00:24:51,350 --> 00:24:55,060
- Betapa binatang, yang itu, bukan? aku Max
- Kita bisa membicarakannya sepanjang makan malam.
- 472
- 00:24:55,140 --> 00:24:56,900
- - Kesal.
- - Baik.
- 473
- 00:24:56,980 --> 00:25:00,020
- Aku akan DM kamu nanti, CarrieGoFYourself.
- 474
- 00:25:00,110 --> 00:25:03,780
- Permintaan maaf aku.
- Beri aku tampilan alami. Hanya berckamu.
- 475
- 00:25:03,860 --> 00:25:06,490
- ♪ <i> aku harus kembali ke ti-i-ime </i> ♪
- 476
- 00:25:06,570 --> 00:25:09,740
- Teratas!
- 477
- 00:25:09,820 --> 00:25:12,410
- Apa ♪ <i> Kembali ke waktu </i> ♪
- 478
- 00:25:14,580 --> 00:25:15,710
- Apa
- 479
- 00:25:19,330 --> 00:25:21,040
- ♪ <i> Harus kembali pada waktunya </i> ♪
- 480
- 00:25:21,130 --> 00:25:23,170
- Apa rencananya?
- 481
- 00:25:23,760 --> 00:25:26,470
- Bukan Garth. Dia terlalu imut.
- 482
- 00:25:27,050 --> 00:25:30,300
- Jadi apa yang akan dikenakan Ethan?
- 483
- 00:25:31,970 --> 00:25:32,890
- Mmm.
- 484
- 00:25:32,970 --> 00:25:35,480
- Malam ini memanggil sesuatu
- 485
- 00:25:35,560 --> 00:25:38,770
- sedikit lagi... debonair
- 486
- 00:25:46,780 --> 00:25:49,700
- Count Basie.
- 487
- 00:25:49,780 --> 00:25:51,780
- <i>Mencari "Count Basie."</i>
- 488
- 00:25:52,950 --> 00:25:56,500
- ♪ <i> aku seksi dan aku tahu itu </i> ♪
- 489
- 00:26:01,210 --> 00:26:04,590
- Dottie Hinson!
- Jika bukan tangkapan yang lucu...
- 490
- 00:26:04,670 --> 00:26:05,670
- Nggak.
- 491
- 00:26:05,760 --> 00:26:08,170
- aku Angus Young. AC / DC
- 492
- 00:26:09,050 --> 00:26:11,640
- Tidak? ♪ <i> aku telah terdampar </i> ♪
- 493
- 00:26:11,720 --> 00:26:13,850
- Allah! Aku merasa seperti dinosaurus sial!
- 494
- 00:26:13,930 --> 00:26:15,430
- Halloween terburuk yang pernah ada!
- 495
- 00:26:17,770 --> 00:26:19,690
- Identitas salah.
- Kupikir kau orang lain.
- 496
- 00:26:23,060 --> 00:26:24,440
- Oh.
- 497
- 00:26:24,520 --> 00:26:26,820
- Oh, Tuhan, itu Carrie. Kotoran.
- 498
- 00:26:28,030 --> 00:26:30,660
- Uh oh! Hei, Jell-O Shot Doctor!
- 499
- 00:26:30,740 --> 00:26:31,870
- - Yo, hei, Dok!
- - Hei
- 500
- 00:26:31,950 --> 00:26:35,740
- Tidak, aku baik dengan itu, terima kasih.
- Lihat gadis itu di kaus basket?
- 501
- 00:26:35,830 --> 00:26:38,500
- Dia seperti, "aku super
- ke dokter di sana."
- 502
- 00:26:38,580 --> 00:26:39,580
- - benarkah
- - Yeah.
- 503
- 00:26:41,290 --> 00:26:43,460
- Angka. aku di atasnya
- 504
- 00:26:44,210 --> 00:26:45,670
- Baik.
- 505
- 00:26:50,010 --> 00:26:51,630
- Hei!
- 506
- 00:26:51,720 --> 00:26:53,430
- Baik.
- 507
- 00:26:53,510 --> 00:26:55,760
- - Apa kabar?
- - aku akan kembali.
- 508
- 00:26:55,850 --> 00:26:56,970
- - Baik.
- - Yeah.
- 509
- 00:26:57,060 --> 00:26:59,020
- Tidak ada tekanan disini
- 510
- 00:26:59,100 --> 00:27:02,150
- Gunakan semua yang telah
- kamu pelajari tentang dia
- 511
- 00:27:02,230 --> 00:27:04,400
- untuk membuatnya jatuh cinta padamu.
- 512
- 00:27:04,480 --> 00:27:07,110
- Kamu seperti mata-mata, Nuh.
- Kamu seperti mata-mata cinta.
- 513
- 00:27:07,190 --> 00:27:11,320
- kamu seperti yang canggih, menawan,
- seksi, tidak-pada-semua-menyeramkan,
- 514
- 00:27:11,400 --> 00:27:12,820
- internasional... Uh-oh.
- 515
- 00:27:12,910 --> 00:27:15,280
- - Hei, saksikan, sobat!
- - apa?
- 516
- 00:27:15,370 --> 00:27:17,240
- Hulk menghancurkan!
- 517
- 00:27:18,120 --> 00:27:19,750
- kamu pasti Dottie Hinson.
- 518
- 00:27:20,620 --> 00:27:21,620
- Ya.
- 519
- 00:27:22,920 --> 00:27:24,580
- Ashby.
- 520
- 00:27:24,670 --> 00:27:25,790
- Nuh Ashby.
- 521
- 00:27:26,800 --> 00:27:28,670
- Jadi, apa minuman favoritmu?
- 522
- 00:27:28,760 --> 00:27:31,220
- aku adalah jus grapefruit
- 523
- 00:27:31,300 --> 00:27:34,510
- dengan beberapa vodka dan tepat
- tiga buah ceri maraschino.
- 524
- 00:27:34,590 --> 00:27:36,010
- Itu minuman favorit aku juga.
- 525
- 00:27:36,100 --> 00:27:37,640
- - Itu gila.
- - Apa?
- 526
- 00:27:37,720 --> 00:27:40,100
- Ini seperti kita memiliki semacam...
- 527
- 00:27:40,180 --> 00:27:42,390
- koneksi kosmis atau semacamnya.
- 528
- 00:27:42,480 --> 00:27:44,400
- Kurasa itu berarti sesuatu.
- 529
- 00:27:44,480 --> 00:27:46,400
- aku tidak tahu
- 530
- 00:27:46,480 --> 00:27:49,940
- kamu tahu, aku lupa bertanya
- sebelumnya, dari mana asalmu?
- 531
- 00:27:50,030 --> 00:27:51,400
- kamu lupa?
- 532
- 00:27:51,490 --> 00:27:52,610
- Uh, ya
- 533
- 00:27:52,700 --> 00:27:54,740
- aku dari semua tempat.
- 534
- 00:27:54,820 --> 00:27:56,620
- - jenis...
- - Bibi tentara? Ya.
- 535
- 00:27:56,700 --> 00:27:59,450
- aku memiliki apresiasi
- untuk angkatan bersenjata.
- 536
- 00:27:59,540 --> 00:28:01,410
- Bagaimana kamu tahu aku akan mengatakan itu?
- 537
- 00:28:03,250 --> 00:28:05,500
- Hanya karena kamu... sikap kamu.
- 538
- 00:28:05,580 --> 00:28:07,960
- Dan kamu mengatakan bahwa kamu banyak bergerak.
- 539
- 00:28:08,800 --> 00:28:10,710
- Jadi... Oh, Tuhanku. Lihatlah orang ini.
- 540
- 00:28:10,800 --> 00:28:12,760
- Hipster Waldo di sana.
- 541
- 00:28:12,840 --> 00:28:17,220
- Oh, astaga, kupikir aku kenal dia.
- Namanya Patric.
- 542
- 00:28:17,300 --> 00:28:19,720
- Tanpa "K." Ya.
- 543
- 00:28:19,810 --> 00:28:22,140
- - Iya nih. Kamu kenal dia juga
- - Kamu tahu...
- 544
- 00:28:22,230 --> 00:28:23,690
- Ya Tuhan. Mereka akan jatuh
- 545
- 00:28:24,770 --> 00:28:27,730
- Oh, kamu sangat tepat.
- 546
- 00:28:27,810 --> 00:28:29,570
- Sekarang mereka sedang bercumbu di kolam renang.
- 547
- 00:28:29,650 --> 00:28:31,230
- - sangat norak
- - aku tau?
- 548
- 00:28:31,320 --> 00:28:34,610
- Aku bertemu dengannya sekali ini.
- 549
- 00:28:34,700 --> 00:28:37,120
- Oh, yang mana? aku memakai tunjangan.
- 550
- 00:28:37,200 --> 00:28:38,870
- Mana bene...? Um...
- 551
- 00:28:39,740 --> 00:28:42,330
- Itu merupakan...
- Nah, yang mana itu? Aku pergi ke banyak orang.
- 552
- 00:28:42,410 --> 00:28:45,580
- Itu Anak-Anak Tanpa... Toes.
- 553
- 00:28:45,670 --> 00:28:46,880
- Mana yang besar.
- 554
- 00:28:46,960 --> 00:28:50,800
- Mereka bilang itu harum
- dari generasi kita.
- 555
- 00:28:50,880 --> 00:28:52,510
- Itu sangat menyedihkan.
- 556
- 00:28:52,590 --> 00:28:55,300
- Anak-anak ini, mereka tidak bisa berjalan sangat...
- 557
- 00:28:55,380 --> 00:28:57,890
- Karena mereka tidak memiliki jari kaki, jadi mereka...
- 558
- 00:28:57,970 --> 00:29:01,010
- Ini seperti mereka memiliki kuku dan...
- Itu tidak penting.
- 559
- 00:29:01,100 --> 00:29:04,680
- Yang penting, orang ini menyudutkan
- aku tentang kura-kura laut.
- 560
- 00:29:04,770 --> 00:29:06,190
- Kura-kura laut Iya nih!
- 561
- 00:29:06,270 --> 00:29:09,150
- Aku seperti, "Bung, aku mengerti.
- 562
- 00:29:09,230 --> 00:29:10,990
- Mereka adalah penjaga samudra
- kita yang paling elegan. "
- 563
- 00:29:11,070 --> 00:29:13,610
- Tapi ini bukan tentang kura-kura.
- 564
- 00:29:13,690 --> 00:29:15,650
- Ini tentang jari kaki.
- 565
- 00:29:15,740 --> 00:29:19,530
- Atau kekurangannya, dalam kasus ini.
- Sedih sekali. Sedih sekali.
- 566
- 00:29:21,370 --> 00:29:23,510
- Bagaimana menurutmu malam ini?
- Ini berjalan cukup bagus kan?
- 567
- 00:29:23,540 --> 00:29:25,710
- aku merasakan hubungan yang baik disini.
- Apakah kamu suka musik?
- 568
- 00:29:25,790 --> 00:29:28,750
- Maksud aku, tentu saja kamu lakukan. Kamu
- suka bernapas kan? Ayo pergi dari sini.
- 569
- 00:29:37,260 --> 00:29:40,300
- kamu tahu, aku berpikir kamu terlihat
- seperti penggemar Count Basie.
- 570
- 00:29:40,390 --> 00:29:42,720
- Ya, dia favoritku
- Bagaimana kamu tahu itu?
- 571
- 00:29:42,810 --> 00:29:45,310
- Aku baru saja mendapatkan
- getaran Count Basie darimu.
- 572
- 00:29:45,390 --> 00:29:47,310
- Uh oh. Apa yang akan dilakukan tangan ini?
- 573
- 00:29:47,390 --> 00:29:49,400
- Kamu tahu yang ini
- 574
- 00:29:49,480 --> 00:29:50,860
- aku suka lagu ini.
- 575
- 00:29:52,860 --> 00:29:55,990
- kamu tahu namanya sebenarnya
- adalah William Basie?
- 576
- 00:29:56,070 --> 00:29:57,740
- Lahir di Red Bank, New Jersey.
- 577
- 00:29:57,820 --> 00:30:02,490
- Akhirnya memenangkan sembilan Grammy untuk hit
- seperti "Little Darlin '" dan "Corner Pocket."
- 578
- 00:30:02,580 --> 00:30:05,580
- Tentu saja, dia meninggal karena
- kanker pankreas pada tahun 1984.
- 579
- 00:30:05,660 --> 00:30:08,620
- Itu hanya beberapa fakta kecil,
- sekamuinya kamu ingin tahu.
- 580
- 00:30:08,710 --> 00:30:11,420
- - Kamu tahu banyak tentang Count Basie.
- - Hei, aku tahu sejarah musik aku
- 581
- 00:30:14,090 --> 00:30:15,670
- Ini bagus
- 582
- 00:30:16,670 --> 00:30:19,220
- - Hal-hal ini sangat menyenangkan.
- - Baik.
- 583
- 00:30:19,300 --> 00:30:21,280
- - Ini akan menjadi hebat
- - Siap untuk ini?
- 584
- 00:30:21,300 --> 00:30:23,050
- - Iya nih.
- - Pose keras.
- 585
- 00:30:24,930 --> 00:30:26,890
- Wow, kamu benar-benar hebat dalam hal ini.
- 586
- 00:30:26,980 --> 00:30:30,230
- - Sudahkah kamu melakukan ini sebelumnya?
- - aku sebenarnya 100 persen otodidak.
- 587
- 00:30:31,150 --> 00:30:32,940
- - Wow.
- - Yeah. Aku bahkan belum pernah pelajaran.
- 588
- 00:30:33,020 --> 00:30:34,730
- - benarkah
- - aku alami
- 589
- 00:30:34,820 --> 00:30:37,110
- - Itu luar biasa.
- - Ayolah. Ini adalah bagian yang terbaik.
- 590
- 00:30:37,190 --> 00:30:38,030
- Baik.
- 591
- 00:30:38,110 --> 00:30:39,570
- Itu bagus sekali.
- 592
- 00:30:39,650 --> 00:30:43,530
- Banyak stan foto pertama kali
- memberi getaran "imut" yang jelas.
- 593
- 00:30:43,620 --> 00:30:45,080
- - Mm-hmm. Nggak.
- - Bukan kita.
- 594
- 00:30:45,160 --> 00:30:47,790
- Bukan kita. Kami memberikan yang nyata, otentik...
- 595
- 00:30:47,870 --> 00:30:50,250
- - Semacam hal alami yang kita miliki di antara kita.
- - Oh maaf.
- 596
- 00:30:51,500 --> 00:30:52,980
- Teks mabuk dari teman sekamar aku Carrie.
- 597
- 00:30:53,040 --> 00:30:56,550
- Dia berkata, "Ugh. Dibuat bersama Dr. Douche dan
- muntah dari terlalu banyak tembakan Jell-O.
- 598
- 00:30:56,630 --> 00:31:00,720
- Pulang dalam dua menit untuk datang
- menangis di pangkuanmu. "Bad night.
- 599
- 00:31:00,800 --> 00:31:02,680
- - Dia datang kemari sekarang?
- - Mm-hmm.
- 600
- 00:31:02,760 --> 00:31:06,350
- Oke, eh, aku harus... aku harus benar-benar...
- Aku akan pergi, karena aku...
- 601
- 00:31:06,430 --> 00:31:08,390
- Sangat? Dia akan berada
- di sini dalam dua detik.
- 602
- 00:31:08,470 --> 00:31:11,190
- Oke, eh, apakah kamu punya
- pintu belakang atau apa?
- 603
- 00:31:11,270 --> 00:31:13,810
- aku hampir lupa.
- Bagaimana menurutmu malam ini?
- 604
- 00:31:13,900 --> 00:31:15,900
- Jika besok kamu harus bertemu yang tinggi,
- 605
- 00:31:15,980 --> 00:31:18,740
- pria yang tampan, sukses,
- 606
- 00:31:18,820 --> 00:31:23,030
- Akankah koneksi mengagumkan
- ini tetap kita sukai?
- 607
- 00:31:23,990 --> 00:31:26,030
- - maaf Apa?
- - Tidak masalah.
- 608
- 00:31:31,500 --> 00:31:34,380
- Avery, kamu harus meletakkan
- kaus kaki di pintu.
- 609
- 00:31:36,130 --> 00:31:38,420
- - Aku mengenalmu.
- - Mm-mmm.
- 610
- 00:31:38,500 --> 00:31:40,920
- - Aku mengenalmu.
- - aku tidak kenal kamu Kamu orang asing
- 611
- 00:31:41,010 --> 00:31:43,760
- Tidak, kamu orang aneh di pesta
- pernikahan aku hari ini.
- 612
- 00:31:43,840 --> 00:31:45,550
- - Mm-mmm.
- - Kalian berdua saling kenal?
- 613
- 00:31:45,640 --> 00:31:50,220
- Sudah larut, dan aku merasa bahwa
- alkohol adalah masalah di sini.
- 614
- 00:31:50,310 --> 00:31:51,310
- Yang satu ini sepertinya...
- 615
- 00:31:51,390 --> 00:31:53,520
- Inilah psiko yang
- aku ceritakan!
- 616
- 00:31:53,600 --> 00:31:55,520
- Orang yang mengenal aku, mengatakan
- bahwa dia ada di rumah kami,
- 617
- 00:31:55,610 --> 00:31:57,610
- Diklaim sebagai semacam
- nomad perjalanan waktu
- 618
- 00:31:57,690 --> 00:31:59,490
- dan menghabiskan malam terakhir
- di belakang Bronco aku.
- 619
- 00:31:59,570 --> 00:32:01,320
- Sepertinya dia sedikit...
- 620
- 00:32:01,400 --> 00:32:04,030
- kamu tidak menduga aku adalah anak nakal tentara.
- Kamu sudah tahu itu
- 621
- 00:32:04,110 --> 00:32:06,410
- - Karena kamu seorang penguntit!
- - Penguntit?
- 622
- 00:32:06,490 --> 00:32:07,870
- - Aku tahu itu!
- - aku bukan penguntit.
- 623
- 00:32:07,950 --> 00:32:09,490
- Aku memakai tuksedo.
- 624
- 00:32:09,580 --> 00:32:12,410
- Penguntit memakai, seperti, mantel
- parit dan tidak ada pakaian dalam.
- 625
- 00:32:12,500 --> 00:32:15,170
- Dan aku jelas memakai celana dalam. Melihat.
- 626
- 00:32:15,250 --> 00:32:17,590
- - Ya Tuhan! Keluar!
- - Perkosaan! Memperkosa!
- 627
- 00:32:17,670 --> 00:32:20,420
- Memperkosa? Mengapa kamu mengatakan pemerkosaan? Ini bukan r...
- 628
- 00:32:20,510 --> 00:32:22,720
- - Carrie!
- - Apa yang kita punya malam ini...
- 629
- 00:32:22,800 --> 00:32:23,800
- Itu kosmis, bukan?
- 630
- 00:32:23,880 --> 00:32:26,180
- Jangan sentuh dia, brengsek!
- 631
- 00:32:26,260 --> 00:32:27,890
- "Jangan sentuh bajingannya"?
- 632
- 00:32:27,970 --> 00:32:31,930
- Ya, Carrie! Pukul dia! Pukul dia!
- 633
- 00:32:32,020 --> 00:32:33,730
- Memukul dia lebih keras
- 634
- 00:32:33,810 --> 00:32:36,350
- Pukul dia di bola! Pukul dia di penisnya!
- 635
- 00:32:42,030 --> 00:32:44,200
- Ya Tuhan.
- 636
- 00:32:46,410 --> 00:32:47,620
- Oh.
- 637
- 00:33:13,140 --> 00:33:14,430
- Apa
- 638
- 00:33:15,230 --> 00:33:18,310
- Oh, sepertinya hari permintaan maaf hari ini.
- 639
- 00:33:24,820 --> 00:33:26,070
- Satu detik!
- 640
- 00:33:28,030 --> 00:33:30,160
- - Hai. Bolehkah aku membantumu?
- - Hei, man, aku hanya...
- 641
- 00:33:30,240 --> 00:33:32,790
- aku ingin datang dan meminta
- maaf untuk aku di pesta itu.
- 642
- 00:33:32,870 --> 00:33:34,950
- Oh, kamu di sini untuk pesta. Uh, keren
- 643
- 00:33:35,040 --> 00:33:37,370
- Ya. Masuklah.
- Kami masih menyiapkan, tapi, eh...
- 644
- 00:33:37,460 --> 00:33:39,540
- - kamu sedang mengadakan pesta?
- - Ambil minuman
- 645
- 00:33:39,630 --> 00:33:42,550
- kamu harus menjadi salah satu teman Avery.
- Avery, tamu pertamamu ada di sini.
- 646
- 00:33:43,550 --> 00:33:47,300
- Jadi, kalian pergi ke sekolah tinggi
- bersama, atau... Tunggu. Barat laut?
- 647
- 00:33:47,380 --> 00:33:49,220
- - aku datang.
- - Apa?
- 648
- 00:33:50,800 --> 00:33:51,970
- Ya Tuhan.
- 649
- 00:33:52,060 --> 00:33:53,930
- Hai.
- 650
- 00:33:54,020 --> 00:33:55,810
- - Ya Tuhan.
- - Apa?
- 651
- 00:33:55,890 --> 00:33:57,980
- Kamu tahu apa? aku akan pergi.
- 652
- 00:33:58,060 --> 00:34:00,020
- Whoa, whoa, whoa, whoa!
- 653
- 00:34:02,150 --> 00:34:03,730
- Terbakar!
- 654
- 00:34:03,820 --> 00:34:06,690
- Itu dia!
- 655
- 00:34:06,780 --> 00:34:09,160
- - siapa? Siapa?
- - Carrie!
- 656
- 00:34:09,240 --> 00:34:11,410
- - siapa?
- - Oh, Tuhanku, dia sudah kembali!
- 657
- 00:34:11,490 --> 00:34:13,330
- Tidak, ini salah paham!
- 658
- 00:34:16,250 --> 00:34:18,370
- Kenapa kamu terus memukulku dengan pepohonan?
- 659
- 00:34:18,460 --> 00:34:21,750
- Itu orang dari tiga tahun yang lalu!
- Itulah penguntit dari Halloween!
- 660
- 00:34:21,830 --> 00:34:23,210
- Itu penguntit?
- 661
- 00:34:28,010 --> 00:34:31,430
- Kamu tidak mengerti
- Kami teman lama, Ethan!
- 662
- 00:34:31,510 --> 00:34:33,220
- Bagaimana kamu tahu namaku?
- 663
- 00:34:33,300 --> 00:34:35,810
- Bagaimana kamu tahu nama aku, penguntit?
- 664
- 00:34:35,890 --> 00:34:38,180
- Kamu benar. aku seorang penguntit
- 665
- 00:34:38,270 --> 00:34:41,150
- A-Dan aku gila, dan aku punya bom.
- 666
- 00:34:41,230 --> 00:34:44,860
- - Dia punya bom
- - Kamu benar! Aku punya bom!
- 667
- 00:34:44,940 --> 00:34:46,320
- Aku punya bom!
- 668
- 00:34:46,400 --> 00:34:49,700
- aku-tidak apa-apa. Maafkan aku ancaman
- bom aku menghancurkan malam ajaib kamu.
- 669
- 00:34:49,780 --> 00:34:51,570
- Miliki kehidupan yang hebat.
- 670
- 00:34:53,700 --> 00:34:56,700
- Ya? Sebaiknya kau kembali dengan lebih
- dari sekedar bom waktu berikutnya, sobat!
- 671
- 00:34:56,790 --> 00:34:59,120
- Ethan! <i> Kurang </i> dari pada bom.
- 672
- 00:34:59,210 --> 00:35:01,670
- Kurang dari bom!
- 673
- 00:35:09,470 --> 00:35:11,220
- Baik.
- 674
- 00:35:11,300 --> 00:35:13,340
- Jadi, kamu terbangun di sini.
- 675
- 00:35:13,430 --> 00:35:15,180
- Bagaimana kamu sampai disini?
- 676
- 00:35:17,140 --> 00:35:18,600
- Mencari petunjuk.
- 677
- 00:35:23,770 --> 00:35:25,150
- Baik.
- 678
- 00:35:27,230 --> 00:35:29,360
- Peppermint patty. ChapStick.
- 679
- 00:35:32,490 --> 00:35:33,910
- Tkamu terima?
- 680
- 00:35:34,570 --> 00:35:36,870
- Untuk peppermint
- patty dan ChapStick.
- 681
- 00:35:45,330 --> 00:35:46,500
- Ya Tuhan.
- 682
- 00:35:47,590 --> 00:35:48,880
- Stan foto
- 683
- 00:35:51,090 --> 00:35:52,550
- - Oh, sial. Maaf.
- - Bung!
- 684
- 00:35:53,720 --> 00:35:56,300
- - Mobil apa yang kamu kendarai?
- - sebuah impreza Mengapa?
- 685
- 00:35:56,390 --> 00:36:00,020
- Ya, itu dia. Sudah ditarik sekarang,
- jadi kamu punya waktu. Simpan itu.
- 686
- 00:36:00,100 --> 00:36:01,850
- Itu mobil ibuku.
- 687
- 00:36:01,930 --> 00:36:03,690
- Nah, ibumu punya cambuk sakit.
- 688
- 00:36:04,690 --> 00:36:06,690
- Baiklah, ayo
- 689
- 00:36:06,770 --> 00:36:11,740
- Ayolah. Bawa aku.
- Bawa aku, bawa aku, bawalah aku.
- 690
- 00:36:15,200 --> 00:36:16,990
- Bawa aku, bawa aku...
- 691
- 00:36:21,790 --> 00:36:24,120
- Sialan.
- 692
- 00:36:24,670 --> 00:36:27,380
- Oh, aku milik pantatmu,
- kontinum ruang-waktu.
- 693
- 00:36:27,460 --> 00:36:30,250
- aku melakukan perjalanan melalui waktu.
- 694
- 00:36:31,210 --> 00:36:32,590
- - Max?
- <i>- Yo. Apa yang terjadi?</i>
- 695
- 00:36:32,670 --> 00:36:34,090
- Hei, ada apa, Bung?
- 696
- 00:36:34,180 --> 00:36:36,640
- Uh, aku tahu kamu mendapat
- kencan besar malam ini, tapi...
- 697
- 00:36:37,470 --> 00:36:38,890
- aku membutuhkan bantuan kamu.
- 698
- 00:36:41,220 --> 00:36:44,310
- Tidak, bukan itu yang ingin aku lakukan.
- 699
- 00:36:44,390 --> 00:36:45,230
- <i>Halo?</i>
- 700
- 00:36:45,310 --> 00:36:48,690
- Ya. Hei, maaf aku tidak tahu mengapa aku menutup
- telepon, tapi aku membutuhkan bantuan kamu.
- 701
- 00:36:48,770 --> 00:36:51,030
- Uh, ada gadis ini.
- Namanya Avery, dan...
- 702
- 00:36:52,570 --> 00:36:55,490
- Kita sudah sangat terlambat
- 703
- 00:36:56,450 --> 00:36:59,160
- Bagaimana jika dia bertemu dengan pria
- lain sebelum aku sempat ke sana?
- 704
- 00:36:59,240 --> 00:37:01,410
- Apa yang kamu bicarakan, bro?
- Ini akan baik-baik saja.
- 705
- 00:37:01,490 --> 00:37:05,250
- Dan dengarkan, akulah yang harus membatalkan
- model pakaian dalam Carla, JC Penney.
- 706
- 00:37:05,330 --> 00:37:07,170
- Intimates, bro. Dia punya jiwa tua.
- 707
- 00:37:07,250 --> 00:37:10,590
- Oke, Bung, aku serius.
- kamu mendapatkan lebih banyak cewek daripada cowok mana pun yang aku kenal.
- 708
- 00:37:10,670 --> 00:37:12,840
- - aku membutuhkan bantuan kamu.
- - kamu terlihat bagus Awal yang bagus
- 709
- 00:37:12,920 --> 00:37:16,010
- Baiklah terima kasih.
- aku menghargai kamu meminjamkan kemeja kamu.
- 710
- 00:37:16,090 --> 00:37:18,720
- Tapi aku tidak tahu, Bung. aku sudah...
- 711
- 00:37:19,720 --> 00:37:21,850
- aku memiliki potongan kulit di ketiak aku.
- 712
- 00:37:21,930 --> 00:37:23,430
- - ini bukan aku
- - Tepat sekali.
- 713
- 00:37:23,520 --> 00:37:25,600
- Karena Nuh tidak mendapatkan
- kaliber seorang gadis.
- 714
- 00:37:25,690 --> 00:37:29,230
- Kamu harus berpakaian bagian
- kamu harus berada di depan kurva, bro.
- 715
- 00:37:29,310 --> 00:37:31,270
- kamu harus merasakannya. Lihat aku.
- 716
- 00:37:35,110 --> 00:37:37,820
- "Man, ada apa, nona?" Coba itu.
- 717
- 00:37:37,910 --> 00:37:41,870
- Jadi ada sesuatu yang lucu di kejauhan, aku
- menyipitkan mata, menjilat bibirku dan menatapnya?
- 718
- 00:37:41,950 --> 00:37:44,200
- Dan kamu membawa perhatian kembali padanya.
- 719
- 00:37:44,950 --> 00:37:46,500
- Ini bodoh
- 720
- 00:37:46,580 --> 00:37:49,540
- Itu bagus.
- 721
- 00:37:53,550 --> 00:37:56,090
- - Apakah kamu melakukan peniruan Joker?
- - Tidak, ini seperti...
- 722
- 00:37:56,170 --> 00:37:57,840
- - Itu bagus.
- - Itu... baiklah.
- 723
- 00:37:57,930 --> 00:37:59,340
- Apa menurutmu itu buruk?
- 724
- 00:37:59,430 --> 00:38:01,350
- Aku akan melakukannya sekali lagi.
- Ikuti apa yang aku lakukan
- 725
- 00:38:03,760 --> 00:38:05,560
- Ada apa, cewek
- 726
- 00:38:10,060 --> 00:38:12,480
- - ada apa, nak?
- - Um, w-kita akan mengerjakannya.
- 727
- 00:38:12,570 --> 00:38:15,650
- kamu memerlukan rencana triple-A:
- tegas, ambisius, bajingan
- 728
- 00:38:15,740 --> 00:38:18,740
- Ada sesuatu tentang keyakinan
- yang hanya disukai seorang gadis.
- 729
- 00:38:18,820 --> 00:38:19,820
- Mereka mencium baunya.
- 730
- 00:38:19,860 --> 00:38:21,870
- Anak perempuan tertarik pada pria
- yang tahu apa yang mereka inginkan
- 731
- 00:38:21,950 --> 00:38:24,160
- dan tidak takut mencarinya,
- yang biasanya bukan kamu.
- 732
- 00:38:24,240 --> 00:38:27,620
- Dan aku tidak suka bagian ini, tapi
- jika semuanya gagal, jadilah bajingan.
- 733
- 00:38:27,710 --> 00:38:30,790
- - Jadilah brengsek?
- - Yeah. Bukan brengsek keras. Bajingan lunak
- 734
- 00:38:30,880 --> 00:38:34,960
- - Aku harus menjadi bajingan lembut.
- - Biarkan aku mendengar jenis bajingan yang lembut.
- 735
- 00:38:35,500 --> 00:38:37,970
- kamu... Kakak laki-laki kamu...
- 736
- 00:38:38,050 --> 00:38:40,130
- Itu... bodoh. Aku tidak pernah menyukainya.
- 737
- 00:38:41,300 --> 00:38:42,390
- Oke tunggu.
- 738
- 00:38:42,470 --> 00:38:45,430
- kamu memiliki sedikit mata setan.
- 739
- 00:38:45,510 --> 00:38:49,140
- Wow. Itu membuatku meragukan diriku
- sendiri, tapi dengan cara yang seksi.
- 740
- 00:38:49,230 --> 00:38:52,940
- Karena cewek tidak bisa menahan cowok yang
- membuat mereka merasa buruk pada awalnya.
- 741
- 00:38:53,860 --> 00:38:55,980
- Apa yang ketiga a?
- 742
- 00:38:56,070 --> 00:38:58,610
- Asertif, ambisius, bajingan
- 743
- 00:38:59,450 --> 00:39:00,570
- Bajingan lunak
- 744
- 00:39:00,650 --> 00:39:03,260
- - Pegang bahunya. Mari kita lakukan.
- - Triple-A. Selalu disana.
- 745
- 00:39:03,280 --> 00:39:04,510
- ♪ <i> Ayo pergi </i> ♪
- 746
- 00:39:04,530 --> 00:39:06,620
- ♪ <i> Berikan padaku, akung</i>
- <i>Lakukan bagaimana kamu melakukannya, ya </i> ♪
- 747
- 00:39:06,700 --> 00:39:08,950
- ♪ <i> Ini pesta</i>
- <i>Kita bisa melakukannya seperti tahun baru </i> ♪
- 748
- 00:39:09,040 --> 00:39:10,500
- Arr, matey. Hei.
- 749
- 00:39:10,580 --> 00:39:11,790
- Jangan bicara padanya.
- 750
- 00:39:13,920 --> 00:39:16,090
- Tidak, dia tidak ada di sini.
- 751
- 00:39:16,170 --> 00:39:19,510
- - Aku akan pergi cek di luar lagi
- - Tidak tidak Tidak. Kamu akan tinggal disini
- 752
- 00:39:19,590 --> 00:39:23,640
- Jadilah keren. Jangan membuatnya tampak seperti
- kamu mengejarnya. Jangan menjadi penguntit.
- 753
- 00:39:24,300 --> 00:39:26,220
- Oh, sial. Itu dia.
- 754
- 00:39:26,310 --> 00:39:29,980
- Seharusnya aku menghentikan bajingan
- mabuk Hulk dari menabraknya.
- 755
- 00:39:30,060 --> 00:39:32,020
- Aku meniupnya. Besar.
- 756
- 00:39:32,100 --> 00:39:34,940
- Ini belum selesai. Baik? Langkah Maxie masuk sekarang.
- 757
- 00:39:35,020 --> 00:39:36,610
- Aku akan mengalihkan perhatian temannya,
- 758
- 00:39:36,690 --> 00:39:39,110
- Pemain basket yang tidak
- tahu cara berenang.
- 759
- 00:39:39,190 --> 00:39:41,200
- Tidak, dia adalah Dunkin 'Donut.
- 760
- 00:39:41,280 --> 00:39:43,450
- Oh! Itu bagus!
- 761
- 00:39:43,530 --> 00:39:44,910
- Ya, ini cukup bagus.
- 762
- 00:39:44,990 --> 00:39:46,660
- Lagi pula, lihat, libatkan gadismu.
- 763
- 00:39:46,740 --> 00:39:49,040
- Bawa mantannya. Gadis-gadis benci itu.
- 764
- 00:39:49,120 --> 00:39:50,580
- Tetap dekat.
- 765
- 00:39:52,040 --> 00:39:55,210
- Ooh! Dapatkah aku berbicara dengan kamu
- secara pribadi tentang sesuatu secara pribadi?
- 766
- 00:39:55,290 --> 00:39:58,380
- - Uh, tentang apa?
- - Kami akan membelikannya soda klub dulu.
- 767
- 00:39:58,460 --> 00:40:01,380
- Dan kemudian aku akan berbicara dengan
- kamu tentang barang-barang pribadi.
- 768
- 00:40:01,470 --> 00:40:02,470
- Itu pintar.
- 769
- 00:40:09,430 --> 00:40:11,020
- Mmm!
- 770
- 00:40:11,100 --> 00:40:12,770
- aku suka jersey itu.
- 771
- 00:40:12,850 --> 00:40:15,060
- Dan aku tidak takut untuk memberitahu kamu itu.
- 772
- 00:40:15,150 --> 00:40:18,820
- Yeah, aku sangat menyukainya juga
- sampai Hulk menghancurkannya.
- 773
- 00:40:21,150 --> 00:40:23,530
- - aku pikir itu terlihat sangat bagus.
- - terima kasih
- 774
- 00:40:28,200 --> 00:40:30,870
- Apa, apakah kamu, seperti, berpakaian
- seperti tranny atau semacamnya?
- 775
- 00:40:33,580 --> 00:40:36,420
- Tidak! No I-Ini dari sebuah film.
- 776
- 00:40:36,500 --> 00:40:38,460
- Imut.
- 777
- 00:40:38,540 --> 00:40:41,590
- Ya, aku tidak benar-benar menggali kostum.
- Itu sebabnya aku agak...
- 778
- 00:40:41,670 --> 00:40:45,300
- kamu datang seperti tidak ada,
- yang benar-benar menawan.
- 779
- 00:40:46,140 --> 00:40:48,680
- - Oke bye.
- - Tidak! Tunggu, eh...
- 780
- 00:40:48,760 --> 00:40:50,760
- Aku akan membawakanmu minuman. Baik?
- 781
- 00:40:53,480 --> 00:40:56,350
- - aku pesan dua bir.
- - Hei, yang ini? Total maraton.
- 782
- 00:40:56,440 --> 00:40:59,150
- Tapi stripper depan?
- Sprint. Kecepatan aku Tahu apa yang aku katakan?
- 783
- 00:40:59,230 --> 00:41:01,570
- Ya. Oke, terima kasih
- banyak, Bill Cosby.
- 784
- 00:41:01,650 --> 00:41:05,360
- Tapi sebelum kamu pergi, buat dia mendapatkannya.
- Jangan hanya memberikannya padanya.
- 785
- 00:41:08,490 --> 00:41:10,580
- Yo, ada apa aku lagi.
- 786
- 00:41:10,660 --> 00:41:12,450
- Jadi, ini akan menyenangkan.
- 787
- 00:41:12,540 --> 00:41:15,660
- kamu menceritakan sesuatu tentang diri
- kamu, dan jika aku merasa menarik...
- 788
- 00:41:17,120 --> 00:41:19,840
- Ding! aku-memberi kamu bir.
- 789
- 00:41:19,920 --> 00:41:22,960
- - Apa?
- - apakah kamu tuli Kamu tidak bisa mendengarnya
- 790
- 00:41:23,050 --> 00:41:25,630
- kamu tahu, aku pikir aku
- tahu siapa kamu sebenarnya.
- 791
- 00:41:25,720 --> 00:41:27,340
- - Oh ya?
- - Yeah.
- 792
- 00:41:27,430 --> 00:41:30,300
- kamu adalah raksasa,
- seukuran seukuran manusia.
- 793
- 00:41:30,390 --> 00:41:32,390
- Terima kasih untuk birnya.
- Semoga malammu menyenangkan.
- 794
- 00:41:37,520 --> 00:41:38,690
- Tunggu. Oke tunggu.
- 795
- 00:41:38,770 --> 00:41:40,310
- - Kembali, Nak.
- - Mm-hmm.
- 796
- 00:41:42,780 --> 00:41:45,610
- - Hei, kemana kamu pergi?
- - Ke mana saja kamu tidak akan menjadi
- 797
- 00:41:48,070 --> 00:41:51,200
- Ew. Aku membencinya saat cewek ini masuk ke dalam diriku.
- 798
- 00:41:51,280 --> 00:41:54,500
- Dan tolong, tolonglah aku.
- Jangan bicara padaku seperti mantan pacarmu.
- 799
- 00:41:54,580 --> 00:41:55,790
- Aku tidak
- 800
- 00:41:55,870 --> 00:41:59,420
- Jika dia berbicara kepada aku seperti kamu
- berbicara dengan aku, aku akan memukul wajahnya.
- 801
- 00:41:59,500 --> 00:42:01,210
- - kamu akan?
- - Tapi kamu orang asing.
- 802
- 00:42:01,290 --> 00:42:03,670
- Jadi aku mungkin bisa membunuhmu
- dan lolos begitu saja.
- 803
- 00:42:03,750 --> 00:42:06,050
- - Lanjutkan. Syank aku
- - Tuhan, aku berharap bisa.
- 804
- 00:42:06,130 --> 00:42:07,220
- - Lakukan.
- - Baiklah, aku akan
- 805
- 00:42:07,300 --> 00:42:08,760
- - aku tidak percaya kamu
- - Baik.
- 806
- 00:42:09,130 --> 00:42:10,180
- Whoa!
- 807
- 00:42:13,850 --> 00:42:16,480
- Besar. Ya.
- 808
- 00:42:16,560 --> 00:42:18,850
- Ya aku baik-baik saja. Terima kasih. Bagaimana rasanya?
- 809
- 00:42:18,940 --> 00:42:21,440
- Yang terasa sangat hebat sebenarnya.
- 810
- 00:42:21,520 --> 00:42:23,440
- - Dapatkah kamu setidaknya membantu aku keluar?
- - Baik.
- 811
- 00:42:24,230 --> 00:42:26,190
- Sini. Pegang tanganku. Aku akan membantumu...
- 812
- 00:42:29,030 --> 00:42:31,280
- - Ya Tuhan!
- - apa?
- 813
- 00:42:31,370 --> 00:42:33,160
- Apa apaan!
- 814
- 00:42:33,240 --> 00:42:35,410
- Apa Apa
- 815
- 00:42:35,490 --> 00:42:38,460
- - Kontol kau!
- - aku kontol? Bagaimana aku dick?
- 816
- 00:42:38,540 --> 00:42:41,380
- - kamulah yang mendorongku masuk
- - kamu menyuruh aku untuk mendorong kamu masuk
- 817
- 00:42:41,460 --> 00:42:44,710
- aku menyuruh kamu untuk memukul aku di
- tulang rusuk karena penutupan emosional.
- 818
- 00:42:44,800 --> 00:42:46,840
- - kamu yang terburuk
- - <i> kamu </i> yang terburuk!
- 819
- 00:42:47,720 --> 00:42:50,090
- - <i> kamu </i> yang terburuk.
- - Tidak, kamu yang terburuk
- 820
- 00:42:58,480 --> 00:43:01,190
- Sekarang kita adalah orang-orang di
- pesta yang melihat di kolam renang.
- 821
- 00:43:01,270 --> 00:43:03,270
- aku tidak peduli
- 822
- 00:43:04,730 --> 00:43:07,320
- - kamu yang terburuk
- - Oke, ini dia.
- 823
- 00:43:07,400 --> 00:43:08,860
- Baik. Ya.
- 824
- 00:43:13,030 --> 00:43:15,870
- Kamu tahu apa?
- Aku akan meletakkan kaus kaki di pintu.
- 825
- 00:43:15,950 --> 00:43:17,450
- Tidak, tunggu Di sini, hanya...
- 826
- 00:43:21,790 --> 00:43:24,670
- Sini. Baik. Kamar tidur seperti ini. Ayo pergi.
- 827
- 00:43:27,420 --> 00:43:29,720
- Oh, tidak hari ini, pohon.
- 828
- 00:43:53,660 --> 00:43:55,450
- Oh-ho!
- 829
- 00:43:55,530 --> 00:43:57,200
- Ya Tuhan.
- 830
- 00:43:58,620 --> 00:44:00,200
- Dua kali. Baik.
- 831
- 00:44:01,500 --> 00:44:02,790
- Sangat bagus.
- 832
- 00:44:07,340 --> 00:44:09,420
- - Mmm.
- - Apa yang sedang kamu lakukan?
- 833
- 00:44:11,170 --> 00:44:12,680
- Menjadi sendok besar.
- 834
- 00:44:16,600 --> 00:44:18,390
- Sejak kapan kita sendok?
- 835
- 00:44:19,970 --> 00:44:23,890
- Sejak kami mulai berkencan
- dan jatuh cinta.
- 836
- 00:44:28,150 --> 00:44:31,400
- Apa yang masih kamu lakukan disini?
- Kamu benci tidur
- 837
- 00:44:31,490 --> 00:44:33,280
- Oke, apa yang terjadi disini?
- 838
- 00:44:33,950 --> 00:44:36,700
- Tuhan tolong.
- Kamu tidak mabuk tadi malam
- 839
- 00:44:38,120 --> 00:44:40,490
- Ingat? Aku mengirim sms kepadamu di tengah malam.
- 840
- 00:44:41,370 --> 00:44:43,790
- Apakah ada hari sial di tempat
- kerja dan ibuku melecehkan aku
- 841
- 00:44:43,870 --> 00:44:46,000
- tentang kapan aku akhirnya akan
- menemukan cowok yang baik.
- 842
- 00:44:46,080 --> 00:44:49,090
- Yang tidak akan terjadi jika kamu dan
- aku terus melakukan omong kosong ini.
- 843
- 00:44:51,630 --> 00:44:55,180
- Jika kamu tidak begitu pkamui dalam berhubungan
- seks, ini akan berakhir sejak lama.
- 844
- 00:44:57,140 --> 00:44:58,680
- Tunggu, apa itu?
- 845
- 00:44:58,760 --> 00:45:00,720
- Kita pkamui berhubungan seks dengan masing-masing...?
- 846
- 00:45:00,810 --> 00:45:03,310
- Oh. Ya. Oke, itu keren.
- 847
- 00:45:03,390 --> 00:45:07,650
- Oke, di hitungan tiga, seperti apa,
- posisi favorit kita, secara seksual?
- 848
- 00:45:07,730 --> 00:45:11,150
- Satu dua tiga.
- 849
- 00:45:11,230 --> 00:45:13,490
- Apakah itu gaya doggie?
- 850
- 00:45:13,570 --> 00:45:15,110
- Apakah itu favorit kami?
- 851
- 00:45:15,200 --> 00:45:18,820
- Bisakah kamu berpakaian? Karena aku sibuk hari
- ini. kamu benar-benar tidak bisa tinggal di sini.
- 852
- 00:45:18,910 --> 00:45:21,330
- Ya, aku akan berpakaian.
- 853
- 00:45:21,410 --> 00:45:25,160
- Tapi apakah kamu ingin seks
- pagi benar-benar cepat?
- 854
- 00:45:25,250 --> 00:45:27,370
- - Hanya untuk memulai hari?
- - ini
- 855
- 00:45:27,460 --> 00:45:29,500
- Jangan lupa kamu, uh, celana kulit.
- 856
- 00:45:37,340 --> 00:45:40,220
- Ya Tuhan.
- 857
- 00:45:40,300 --> 00:45:42,220
- Aku menjadi bajingan penuh.
- 858
- 00:45:51,150 --> 00:45:52,770
- Oh, bagus, itu kamu
- 859
- 00:45:52,860 --> 00:45:54,570
- Oh, bagus, kamu
- 860
- 00:45:54,650 --> 00:45:56,490
- Apa itu... Hai apa kabar?
- 861
- 00:45:56,570 --> 00:45:58,110
- Kenapa kamu...? Kenapa dia di sini?
- 862
- 00:45:58,200 --> 00:46:00,120
- Hei bro. Eh, Nuh kan? Ya.
- 863
- 00:46:00,200 --> 00:46:01,200
- Betul.
- 864
- 00:46:01,280 --> 00:46:04,040
- - Belum melihat kamu berkeliling Bagaimana kabarmu?
- - Mm-hmm. Ini akan...
- 865
- 00:46:04,120 --> 00:46:06,210
- Bagaimana dia...? Bagaimana kamu tahu Avery?
- 866
- 00:46:06,290 --> 00:46:09,120
- Uh, kami teman-temannya, yang lebih
- dari yang bisa kamu katakan.
- 867
- 00:46:09,210 --> 00:46:11,970
- Mengapa kamu tidak mengambil tip buram
- kamu, naikkan "tas douche-mobile kamu".
- 868
- 00:46:12,000 --> 00:46:13,000
- Kami semua akan menghargainya.
- 869
- 00:46:14,050 --> 00:46:15,710
- Ya Tuhan.
- 870
- 00:46:16,340 --> 00:46:19,550
- - Itu yang aku kendarai sekarang?
- - Oh, aku lihat apa yang dia lakukan
- 871
- 00:46:20,220 --> 00:46:21,050
- Mengagumkan
- 872
- 00:46:21,140 --> 00:46:23,720
- Maaf membuat kamu menunggu. aku siap.
- Oh terima kasih.
- 873
- 00:46:23,810 --> 00:46:27,940
- Apa yang kita lakukan? Kami CrossFitting?
- Pilates Yoga panas Aku kesal
- 874
- 00:46:28,020 --> 00:46:31,690
- Hanya taman kecil yang lari hari ini, sebenarnya.
- Artinya, jika Carrie bisa mengikuti.
- 875
- 00:46:34,780 --> 00:46:38,360
- Ya, kalau Carrie bisa... Itu... kamu...
- Ethan lucu.
- 876
- 00:46:38,450 --> 00:46:41,990
- kamu tahu, aku baru saja mengatakan
- kepada seorang teman pribadi aku
- 877
- 00:46:42,070 --> 00:46:44,330
- bahwa aku tidak berjalan di taman cukup.
- 878
- 00:46:44,410 --> 00:46:45,540
- Jadi aku akan bergabung dengan kalian.
- 879
- 00:46:46,330 --> 00:46:47,410
- Oh baiklah.
- 880
- 00:46:47,500 --> 00:46:49,000
- - Ayolah.
- - Baiklah. Apa
- 881
- 00:46:49,080 --> 00:46:51,830
- Ayo pergi. Ayo pergi. A-ayo pergi
- 882
- 00:46:51,920 --> 00:46:53,540
- Ayolah. Baiklah.
- 883
- 00:46:55,090 --> 00:46:57,420
- Uh... Bagus, Nuh.
- 884
- 00:47:13,440 --> 00:47:16,480
- Ya Tuhan. Oh.
- Celana ini tidak bernafas.
- 885
- 00:47:16,570 --> 00:47:18,860
- Ethan, kau hampir tidak berkeringat.
- 886
- 00:47:21,410 --> 00:47:24,830
- Yo. Yo. Hei, Ethan.
- 887
- 00:47:24,910 --> 00:47:28,040
- Aku berpikir kita harus saling
- mengenal sedikit lebih baik kan?
- 888
- 00:47:28,120 --> 00:47:29,870
- kamu mungkin sudah menikah dengan anak-anak sekarang?
- 889
- 00:47:29,960 --> 00:47:32,420
- Uh, lajang
- Sebenarnya, baru saja keluar dari sebuah hubungan.
- 890
- 00:47:32,870 --> 00:47:34,750
- kamu dan Stacy putus. aku minta maaf.
- 891
- 00:47:34,840 --> 00:47:37,550
- Man, dia... sepertinya dia seperti itu.
- Itu terlalu buruk.
- 892
- 00:47:39,340 --> 00:47:40,920
- Apakah kamu baik-baik saja?
- 893
- 00:47:41,010 --> 00:47:43,220
- Kita bisa melambat atau
- beristirahat jika perlu.
- 894
- 00:47:43,300 --> 00:47:45,060
- aku tidak butuh istirahat.
- kamu mungkin perlu istirahat.
- 895
- 00:47:45,140 --> 00:47:48,430
- Sebenarnya, aku sedang berpikir mari kita...
- ayo kita fisik Ya!
- 896
- 00:47:48,520 --> 00:47:50,640
- Baik. Diggin 'energi. Ayo pergi.
- 897
- 00:47:50,730 --> 00:47:53,650
- Baiklah. Sekarang kita bicara.
- Ayo, eh, rintik-rintik hal ini.
- 898
- 00:47:54,230 --> 00:47:56,610
- Apa Ya.
- 899
- 00:47:56,690 --> 00:47:58,860
- Ide bagus, Nuh. Cobalah beberapa yang sulit.
- 900
- 00:47:58,940 --> 00:48:01,030
- Kita akan lebih sulit.
- Kita akan melakukan yang lebih sulit.
- 901
- 00:48:01,110 --> 00:48:02,990
- Ya baiklah. Baiklah!
- 902
- 00:48:03,070 --> 00:48:04,570
- Perhatikan pergelangan kaki.
- 903
- 00:48:04,660 --> 00:48:05,660
- Baik.
- 904
- 00:48:06,120 --> 00:48:07,450
- Kita mulai. Apa
- 905
- 00:48:07,530 --> 00:48:08,830
- Ya.
- 906
- 00:48:08,910 --> 00:48:11,080
- Aaah. Aaah
- 907
- 00:48:11,160 --> 00:48:13,670
- - cepat! Segera! Segera!
- - Tepat di belakangmu
- 908
- 00:48:14,830 --> 00:48:17,380
- Ethan, kamu punya banyak energi.
- 909
- 00:48:18,880 --> 00:48:21,170
- - Melangkah itu yang satu ini.
- - Baiklah.
- 910
- 00:48:22,260 --> 00:48:24,010
- - apa?
- - Yap.
- 911
- 00:48:26,140 --> 00:48:27,550
- Oh!
- 912
- 00:48:28,140 --> 00:48:29,720
- Oh!
- 913
- 00:48:29,810 --> 00:48:31,480
- Ya. Oh, itu sakit.
- 914
- 00:48:31,560 --> 00:48:32,890
- Oh ya.
- 915
- 00:48:32,980 --> 00:48:35,150
- Oh, aku pikir aku
- butuh beberapa jahitan.
- 916
- 00:48:35,650 --> 00:48:37,690
- Apakah kamu yakin
- Sepertinya ada sedikit goresan.
- 917
- 00:48:37,770 --> 00:48:40,650
- Aku-aku merasa seperti itu...
- Ini lebih buruk dari sekedar goresan.
- 918
- 00:48:40,730 --> 00:48:44,450
- Kupikir kau dan Carrie seharusnya terus
- maju tanpaku, dan Avery dan aku...
- 919
- 00:48:44,530 --> 00:48:45,740
- Sebenarnya, itu tidak seburuk itu.
- 920
- 00:48:45,820 --> 00:48:49,200
- Jika kalian ingin terus berjalan, aku
- mendapat bantuan pertama di truk aku.
- 921
- 00:48:49,280 --> 00:48:51,500
- - aku akan memastikan dia tidak berdarah.
- - Baik.
- 922
- 00:48:51,580 --> 00:48:53,160
- Terima kasih, Carrie. Merasa lebih baik, oke?
- 923
- 00:48:53,250 --> 00:48:54,870
- - Yeah, merasa lebih baik
- - Es itu
- 924
- 00:48:55,750 --> 00:48:57,460
- - Baik.
- - Terima kasih.
- 925
- 00:48:57,540 --> 00:48:59,380
- Ayolah.
- 926
- 00:48:59,460 --> 00:49:01,670
- Melihat. Lihat apa yang terjadi Sekarang juga.
- 927
- 00:49:01,760 --> 00:49:05,180
- Dia melarikan diri bersamanya, dan dia...
- dia membenciku
- 928
- 00:49:05,260 --> 00:49:06,840
- Dia tidak "membencimu" membencimu.
- 929
- 00:49:06,930 --> 00:49:08,970
- kamu salah satu dari orang-orang
- gadis tidur dengan kadang-kadang,
- 930
- 00:49:09,010 --> 00:49:10,810
- dan akibatnya, kami akhirnya
- membenci diri sendiri.
- 931
- 00:49:10,890 --> 00:49:13,020
- Baik. Apa yang bisa aku lakukan untuk mengubah itu?
- 932
- 00:49:13,810 --> 00:49:15,850
- kamu adalah orang yang
- berjalan-jalan sebentar,
- 933
- 00:49:15,940 --> 00:49:17,350
- maka kamu menghilang selama dua bulan.
- 934
- 00:49:17,440 --> 00:49:19,020
- Apa?
- 935
- 00:49:19,110 --> 00:49:21,780
- aku tidak memiliki kendali atas semua ini.
- 936
- 00:49:21,860 --> 00:49:25,490
- aku mengambil keputusan, lalu aku bangun
- tiga tahun kemudian dengan konsekuensinya.
- 937
- 00:49:26,150 --> 00:49:27,430
- Cara untuk bertanggung jawab, sobat.
- 938
- 00:49:28,620 --> 00:49:30,660
- Oh, hei, lihat.
- Lihat, lihat, lihat, lihat, lihat.
- 939
- 00:49:30,740 --> 00:49:33,910
- Aku hanya mencoba menjadi tipe
- cowok yang diinginkan Avery.
- 940
- 00:49:36,620 --> 00:49:38,330
- Nuh, jika kamu bercinta denganku,
- 941
- 00:49:38,420 --> 00:49:40,590
- Aku akan memotong kacangmu dan
- memakainya sebagai anting.
- 942
- 00:49:40,670 --> 00:49:43,420
- Carrie, aku 100 persen nyata.
- 943
- 00:49:44,340 --> 00:49:45,340
- Jujur.
- 944
- 00:49:45,720 --> 00:49:47,300
- Kamu terlihat seperti sampah
- 945
- 00:49:51,930 --> 00:49:54,220
- Jadi kamu mengatakan bahwa
- kamu jatuh cinta pada Avery?
- 946
- 00:49:55,180 --> 00:49:56,730
- Tidak, Bung, hanya tidak.
- 947
- 00:49:57,560 --> 00:49:59,440
- Apa maksudmu, "Tidak, tidak?"
- 948
- 00:50:00,150 --> 00:50:03,230
- Baiklah, bagaimanapun, aku yakin yang
- paling dekat yang pernah kamu cintai
- 949
- 00:50:03,320 --> 00:50:05,780
- mengambil foto orang asing di pesta pernikahan.
- 950
- 00:50:05,860 --> 00:50:08,240
- Oh ya? Nah, kamu minum kopi
- dengan whipped cream di dalamnya,
- 951
- 00:50:08,320 --> 00:50:10,240
- jadi aku tidak dapat mengambil apapun
- yang kamu katakan dengan serius.
- 952
- 00:50:12,490 --> 00:50:14,080
- Ini menghibur aku.
- 953
- 00:50:14,160 --> 00:50:16,960
- Dan aku tahu emosi tidak menembusmu,
- 954
- 00:50:17,040 --> 00:50:19,080
- jadi kamu tidak akan mengerti bagaimana perasaan ini.
- 955
- 00:50:19,170 --> 00:50:21,540
- Bukannya aku tidak pernah
- merasa patah hati sebelumnya.
- 956
- 00:50:21,630 --> 00:50:23,250
- Yah, aku memiliki waktu yang sulit percaya bahwa,
- 957
- 00:50:23,340 --> 00:50:26,210
- Karena setiap kali kita berbicara,
- kamu sudah sangat tak tertembus.
- 958
- 00:50:26,720 --> 00:50:27,630
- - benarkah
- - Mm-hmm.
- 959
- 00:50:27,720 --> 00:50:30,340
- Karena ini mudah percakapan
- terpanjang yang pernah kita miliki.
- 960
- 00:50:32,050 --> 00:50:33,680
- Anggap saja aku belajar untuk...
- 961
- 00:50:33,760 --> 00:50:34,970
- Apa, lanjutkan?
- 962
- 00:50:36,100 --> 00:50:37,560
- Ya. Sesuatu seperti itu.
- 963
- 00:50:37,640 --> 00:50:41,730
- Maksudku, pasti ada cara agar aku bisa
- membuktikan bahwa aku sebaik Ethan.
- 964
- 00:50:41,810 --> 00:50:43,400
- Keduanya hanya kuncup.
- 965
- 00:50:43,480 --> 00:50:44,900
- Kanan. Ya, kuncup.
- 966
- 00:50:44,980 --> 00:50:48,200
- Karena aku sudah cinta-menghalangi
- mereka sejak detik yang kita temui.
- 967
- 00:50:48,280 --> 00:50:49,700
- Mereka seperti magnet cinta,
- 968
- 00:50:49,780 --> 00:50:52,530
- dan tidak peduli apa yang terjadi,
- mereka akan saling menghancurkan
- 969
- 00:50:52,620 --> 00:50:54,830
- berulang-ulang dan berulang-ulang.
- 970
- 00:50:54,910 --> 00:50:57,330
- Oke, aku mengerti.
- kamu sangat terancam oleh Ethan.
- 971
- 00:50:57,410 --> 00:50:58,710
- Dia stabil, dia aman.
- 972
- 00:50:58,790 --> 00:51:01,330
- Selama aku mengenal
- Avery, dia digerakkan,
- 973
- 00:51:01,420 --> 00:51:04,590
- Tapi, yeah, dia ingin rumah dengan
- pagar pahat putih, keluarga.
- 974
- 00:51:04,670 --> 00:51:07,130
- Dia pengisap untuk semua itu.
- Ini bukan benar-benar hal aku.
- 975
- 00:51:07,210 --> 00:51:09,300
- Kamu benar sekali Iya nih.
- 976
- 00:51:09,970 --> 00:51:12,010
- Aku harus menjadi orang itu.
- 977
- 00:51:12,090 --> 00:51:14,930
- Itu membuat... Itu masuk akal.
- 978
- 00:51:15,010 --> 00:51:16,970
- Dia ingin seseorang membangun masa depan dengan,
- 979
- 00:51:17,060 --> 00:51:19,270
- dan itulah yang Ethan bisa berikan
- padanya bahwa aku tidak bisa.
- 980
- 00:51:21,310 --> 00:51:22,310
- Namun.
- 981
- 00:51:24,150 --> 00:51:25,650
- Aku benar-benar bisa menjadi pria itu.
- 982
- 00:51:25,730 --> 00:51:27,650
- aku pergi ke sekolah
- bisnis, demi Tuhan.
- 983
- 00:51:31,070 --> 00:51:33,570
- Oke, Avery. kamu menginginkan sesuatu yang berbeda?
- 984
- 00:51:33,660 --> 00:51:36,790
- aku mengerti. Yah, aku
- akan menjadi pria impianmu.
- 985
- 00:51:41,290 --> 00:51:43,250
- Ayolah. Ayo pergi.
- 986
- 00:51:44,420 --> 00:51:45,630
- aku siap.
- 987
- 00:51:53,800 --> 00:51:55,430
- Baik.
- 988
- 00:51:56,720 --> 00:51:58,310
- Iya nih.
- 989
- 00:51:58,390 --> 00:52:00,600
- Oh ya. Uh huh.
- 990
- 00:52:03,440 --> 00:52:04,560
- Sempurna.
- 991
- 00:52:04,650 --> 00:52:05,650
- Max?
- 992
- 00:52:06,310 --> 00:52:07,900
- aku di sini untuk pekerjaan, pria aku.
- 993
- 00:52:10,650 --> 00:52:11,820
- Kamu cantik bajingan
- 994
- 00:52:11,900 --> 00:52:13,320
- Masuk ke sini, bro.
- 995
- 00:52:13,410 --> 00:52:16,580
- Iya nih. Aku sangat bangga padamu
- Aku sudah lama menunggunya.
- 996
- 00:52:16,660 --> 00:52:18,740
- aku dan kamu akan menjalankan
- tempat ini bersama suatu hari nanti.
- 997
- 00:52:18,830 --> 00:52:20,500
- - aku berharap begitu.
- - Max.
- 998
- 00:52:20,580 --> 00:52:22,540
- Pergi mendapatkan cangkir selada aku sudah.
- 999
- 00:52:22,620 --> 00:52:24,750
- Baiklah. Segera Pak.
- 1000
- 00:52:24,830 --> 00:52:26,670
- Oke, tidak kamu menangani surat.
- 1001
- 00:52:26,750 --> 00:52:29,710
- Hidupkan resume aku
- Aku akan ambil cangkir selada, oke?
- 1002
- 00:52:29,800 --> 00:52:31,010
- Baiklah. Terimakasih kawan.
- 1003
- 00:52:32,260 --> 00:52:34,510
- Juga, cepat sekali. Apa itu cup selada?
- 1004
- 00:52:34,590 --> 00:52:36,430
- Uh, itu selada tapi
- dalam bentuk cangkir.
- 1005
- 00:52:36,510 --> 00:52:37,720
- Baik.
- 1006
- 00:52:37,800 --> 00:52:39,430
- Tidak, tidak ada Hulk yang hancur.
- 1007
- 00:52:39,510 --> 00:52:41,060
- - Hulk hancur
- - Tidak ada lagi yang menghancurkan.
- 1008
- 00:52:41,140 --> 00:52:43,440
- Hulk duduk. Itulah yang dilakukan Hulkie.
- 1009
- 00:52:44,020 --> 00:52:47,190
- Baiklah, ayo ini bagus di ya.
- 1010
- 00:52:47,860 --> 00:52:52,030
- Mari kita membuat kamu terhidrasi sebelum kamu masuk ke
- kerumunan yang penuh dengan orang asing yang tidak bersalah.
- 1011
- 00:52:52,110 --> 00:52:53,450
- Baik? Ini dia.
- 1012
- 00:52:53,530 --> 00:52:55,450
- - Hulk minum
- - Ya, Hulk minum.
- 1013
- 00:52:55,530 --> 00:52:57,320
- Bagus Hulk. Melakukan yang baik, Hulk.
- 1014
- 00:52:57,990 --> 00:53:01,620
- Itu dia.
- Kostum terbaik dari penghargaan pesta.
- 1015
- 00:53:01,700 --> 00:53:04,120
- Angus muda? AC / DC?
- 1016
- 00:53:04,210 --> 00:53:07,170
- kamu baru saja membuat malam aku selesai.
- 1017
- 00:53:07,250 --> 00:53:09,790
- Terima kasih banyak.
- 1018
- 00:53:10,550 --> 00:53:12,800
- Bagi mereka yang ingin rock,
- 1019
- 00:53:12,880 --> 00:53:14,760
- kami memberi hormat padamu
- 1020
- 00:53:15,800 --> 00:53:19,640
- Terima kasih banyak untuk ini
- Halloween terbaik yang pernah ada!
- 1021
- 00:53:19,720 --> 00:53:22,020
- Ya itu.
- Oh, kau masih terus berjalan.
- 1022
- 00:53:22,890 --> 00:53:24,100
- Sangat bagus. Kanan?
- 1023
- 00:53:24,180 --> 00:53:26,940
- Jadi semua ini benar-benar diinginkan, bukan?
- 1024
- 00:53:27,020 --> 00:53:29,610
- Seseorang untuk mendukung dan merawat mereka.
- 1025
- 00:53:30,110 --> 00:53:33,400
- Seseorang aman siapa juga, seperti...
- seperti orang yang bagus secara mistis
- 1026
- 00:53:33,490 --> 00:53:35,900
- untuk menjadi batu di saat mereka membutuhkan.
- 1027
- 00:53:35,990 --> 00:53:36,820
- Kanan?
- 1028
- 00:53:36,910 --> 00:53:39,110
- Itu dia.
- Ada gadis yang aku ceritakan.
- 1029
- 00:53:44,370 --> 00:53:45,580
- Dottie Hinson.
- 1030
- 00:53:45,660 --> 00:53:48,290
- Mereka memanggil nama kamu Kamu di dek
- 1031
- 00:53:48,380 --> 00:53:50,040
- - Oh, apakah aku
- - Mm-hmm.
- 1032
- 00:53:50,130 --> 00:53:53,800
- Kamu adalah anak patriotik?
- 1033
- 00:53:53,880 --> 00:53:55,510
- Aku adalah impian Amerika.
- 1034
- 00:53:58,720 --> 00:53:59,840
- Apakah kamu?
- 1035
- 00:53:59,930 --> 00:54:01,510
- - Baik. Aku suka itu.
- - Hei
- 1036
- 00:54:02,260 --> 00:54:05,560
- Apakah kamu ingin nongkrong dan kemudian
- mendapatkan rumah di pinggiran kota,
- 1037
- 00:54:05,640 --> 00:54:08,270
- Mengadopsi golden retriever,
- memiliki 2,8 anak bersama?
- 1038
- 00:54:08,350 --> 00:54:11,060
- Maksudku, aku suka anjing.
- 1039
- 00:54:11,150 --> 00:54:14,280
- - Mungkin sebaiknya kita minum dulu.
- - Itu mungkin tempat yang baik untuk memulai.
- 1040
- 00:54:14,360 --> 00:54:15,360
- Ya.
- 1041
- 00:54:22,530 --> 00:54:23,790
- Permisi.
- 1042
- 00:54:23,870 --> 00:54:25,910
- - Garçon
- - Hei, Nuh
- 1043
- 00:54:26,410 --> 00:54:28,750
- Kami ingin memesan sebotol
- anggur kamu yang paling mahal.
- 1044
- 00:54:28,830 --> 00:54:31,380
- - Ooh, kamu keren
- - Mm-hmm.
- 1045
- 00:54:31,460 --> 00:54:33,340
- Nuh, itu sebotol anggur seharga $ 500, Bung.
- 1046
- 00:54:37,300 --> 00:54:41,890
- Kemudian kami ingin sebotol anggur
- kamu yang paling terjangkau.
- 1047
- 00:54:41,970 --> 00:54:43,850
- Jadi $ 95?
- 1048
- 00:54:47,140 --> 00:54:49,190
- Ya. Uh huh. Iya nih.
- 1049
- 00:54:49,270 --> 00:54:51,400
- - Itu sempurna.
- - Segera datang.
- 1050
- 00:54:51,480 --> 00:54:53,480
- Ini sangat bagus
- 1051
- 00:54:53,570 --> 00:54:56,320
- - kamu hanya berpikir ini "baik"?
- - Yeah.
- 1052
- 00:54:56,400 --> 00:54:59,450
- Ini akan menjadi salah satu
- malam terbaik dalam hidup kamu.
- 1053
- 00:54:59,530 --> 00:55:01,200
- Aku bisa mengatasi malam terbaik dalam hidupku.
- 1054
- 00:55:01,280 --> 00:55:03,450
- Dan sekarang mulai sekarang.
- 1055
- 00:55:06,910 --> 00:55:08,040
- Apa
- 1056
- 00:55:08,120 --> 00:55:09,120
- Terima kasih.
- 1057
- 00:55:09,210 --> 00:55:10,460
- Baiklah. Itu bagus.
- 1058
- 00:55:11,960 --> 00:55:14,960
- Saat ini kita akan mendedikasikan lagu
- berikutnya untuk pria utama aku, Nuh,
- 1059
- 00:55:15,050 --> 00:55:17,920
- dan teman wanita cantiknya
- yang cantik, Avery.
- 1060
- 00:55:19,550 --> 00:55:21,010
- - Bagaimana dia tahu namamu?
- - Nuh
- 1061
- 00:55:21,090 --> 00:55:24,100
- - Apa yang kamu lakukan?
- - Kami akan merindukanmu disini, bro.
- 1062
- 00:55:24,180 --> 00:55:26,850
- Malam ini didedikasikan untuk kamu.
- 1063
- 00:55:30,190 --> 00:55:32,350
- - Kamu suka Count Basie?
- - aku lakukan Aku mencintai nya.
- 1064
- 00:55:32,440 --> 00:55:35,650
- Untungnya, pada dasarnya
- itulah yang diketahui Danny.
- 1065
- 00:55:35,730 --> 00:55:39,530
- Jadi, apa maksudnya saat dia mengatakan
- bahwa mereka akan merindukanmu?
- 1066
- 00:55:40,030 --> 00:55:42,530
- - aku dulu bekerja disini
- - Oh, kamu lakukan
- 1067
- 00:55:42,610 --> 00:55:44,700
- Ya, bangku piano itu ada di sana,
- 1068
- 00:55:44,780 --> 00:55:48,540
- Masih hangat saat disentuh
- dari pipi pantatku.
- 1069
- 00:55:50,040 --> 00:55:52,710
- Aku mendapat butt panas.
- aku tidak tahu apakah kamu tahu itu atau tidak.
- 1070
- 00:55:52,790 --> 00:55:55,130
- - Tidak, belum.
- - kamu check it out?
- 1071
- 00:55:55,210 --> 00:55:58,340
- Mengapa kamu berhenti meskipun?
- Tempat ini menakjubkan.
- 1072
- 00:55:58,420 --> 00:56:01,670
- Aku hanya mengambil
- cuti diperpanjang
- 1073
- 00:56:01,760 --> 00:56:03,800
- untuk hidup lebih dewasa.
- 1074
- 00:56:03,890 --> 00:56:05,720
- Oh. Jadi, seperti, membosankan?
- 1075
- 00:56:05,800 --> 00:56:08,260
- Aku mengenakan warna merah,
- putih dan biru sekarang.
- 1076
- 00:56:08,350 --> 00:56:11,680
- Apakah aku terlihat seperti tipe pria yang
- ingin hidup dalam kehidupan yang membosankan?
- 1077
- 00:56:13,140 --> 00:56:14,980
- Tidak.
- 1078
- 00:56:15,060 --> 00:56:16,270
- Sangat tidak membosankan.
- 1079
- 00:56:39,960 --> 00:56:41,460
- Apa apaan?
- 1080
- 00:56:43,380 --> 00:56:44,430
- Apa?
- 1081
- 00:56:44,510 --> 00:56:45,800
- Apa, aku gemuk
- 1082
- 00:56:46,590 --> 00:56:49,180
- Aku gemuk sekarang. Besar. Aku gemuk sekarang.
- 1083
- 00:56:49,890 --> 00:56:51,220
- Bagus, aku gemuk!
- 1084
- 00:56:51,810 --> 00:56:53,600
- Ini semua bekerja, bukan?
- 1085
- 00:57:00,650 --> 00:57:02,650
- Ohh...
- 1086
- 00:57:04,240 --> 00:57:06,490
- Beratnya terasa nyaman.
- 1087
- 00:57:12,540 --> 00:57:13,540
- Oh!
- 1088
- 00:57:13,620 --> 00:57:16,460
- Nuh, kamu bos.
- 1089
- 00:57:16,540 --> 00:57:18,210
- Kamu sudah sampai.
- 1090
- 00:57:19,130 --> 00:57:20,420
- Hai, Pak Nuh.
- 1091
- 00:57:21,420 --> 00:57:23,670
- Hei, akung, kau sudah bangun.
- 1092
- 00:57:23,760 --> 00:57:25,510
- Aku jalan. aku begitu.
- 1093
- 00:57:25,590 --> 00:57:27,090
- Aku merindukanmu kemarin malam.
- 1094
- 00:57:27,180 --> 00:57:30,180
- Oh, begitulah, sangat bagus untuk didengar.
- 1095
- 00:57:31,060 --> 00:57:32,180
- Mmm.
- 1096
- 00:57:34,560 --> 00:57:36,940
- - kamu mau sarapan?
- - aku akan menyukai beberapa.
- 1097
- 00:57:37,020 --> 00:57:38,020
- Baik.
- 1098
- 00:57:38,940 --> 00:57:40,190
- Oh.
- 1099
- 00:57:40,270 --> 00:57:42,530
- Aku mencintai rumah kami Itu mengagumkan.
- 1100
- 00:57:42,610 --> 00:57:45,200
- Ini besar, kamu tahu, tapi agak nyaman.
- 1101
- 00:57:45,280 --> 00:57:48,660
- Dan jelas aku kaya raya, tapi ini dihias
- dengan selera tinggi. Ini tidak mencolok.
- 1102
- 00:57:48,740 --> 00:57:50,990
- Apakah kamu baik-baik saja? Kamu bertingkah aneh
- 1103
- 00:57:51,580 --> 00:57:53,410
- Oh, aku baik-baik saja aku tidak pernah merasa lebih baik.
- 1104
- 00:57:53,500 --> 00:57:55,500
- Oh, aku hampir lupa.
- 1105
- 00:57:57,250 --> 00:57:59,920
- Lihat apa yang datang tepat pada
- waktunya untuk pesta malam ini.
- 1106
- 00:58:00,590 --> 00:58:01,590
- Baik.
- 1107
- 00:58:03,760 --> 00:58:06,630
- Apa yang kamu pikirkan? Terlalu murahan?
- 1108
- 00:58:08,840 --> 00:58:11,180
- Itu piring paling indah
- yang pernah aku lihat.
- 1109
- 00:58:11,260 --> 00:58:14,270
- Aku menyukainya. Kamu besar-menyendok aku
- Itu sempurna.
- 1110
- 00:58:14,350 --> 00:58:16,730
- Dan aku juga suka pesannya. "Selama-lamanya"?
- 1111
- 00:58:16,810 --> 00:58:19,980
- Ya Tuhan! Lihatlah cincin ini!
- 1112
- 00:58:20,060 --> 00:58:22,070
- Oh apa?
- 1113
- 00:58:22,570 --> 00:58:23,650
- aku seperti...
- 1114
- 00:58:24,150 --> 00:58:25,740
- aku orang kaya.
- 1115
- 00:58:25,820 --> 00:58:28,320
- - Aku tahu.
- - Oh, aku baik untukmu, ya?
- 1116
- 00:58:28,400 --> 00:58:29,660
- - Kemari.
- - Baik.
- 1117
- 00:58:29,740 --> 00:58:31,370
- - Yeah. Mm-hmm.
- - Mm-hmm.
- 1118
- 00:58:31,450 --> 00:58:33,910
- Oh ayolah. Ibu! Ayah!
- 1119
- 00:58:35,500 --> 00:58:37,910
- Carrie. Apa yang kamu lakukan di sini?
- 1120
- 00:58:38,000 --> 00:58:41,130
- Yah, aku tidak mencoba untuk memenangkan
- tamu rumah tahun ini atau apa,
- 1121
- 00:58:41,210 --> 00:58:43,420
- tapi aku mengambil foto
- pertunanganmu dari lab.
- 1122
- 00:58:43,500 --> 00:58:45,710
- - Ooh.
- - Dia... kamu adalah tamu rumah.
- 1123
- 00:58:45,800 --> 00:58:48,970
- Dia tinggal di sini bersama kita.
- Kamu adalah tamu rumah kita Baik.
- 1124
- 00:58:49,050 --> 00:58:50,050
- Baiklah...
- 1125
- 00:58:51,220 --> 00:58:52,850
- tidak terlalu lama
- 1126
- 00:58:52,930 --> 00:58:53,760
- Baik.
- 1127
- 00:58:53,850 --> 00:58:56,980
- aku benar-benar memiliki beberapa
- berita yang sangat menarik.
- 1128
- 00:58:57,060 --> 00:58:59,560
- Tidak untuk satu-up kamu, tapi
- galeri aku menunjukkan tadi malam,
- 1129
- 00:58:59,640 --> 00:59:03,020
- dan aku menjual seluruh koleksi foto aku.
- 1130
- 00:59:03,110 --> 00:59:04,570
- - Itu sangat menggairahkan.
- - Wow.
- 1131
- 00:59:04,650 --> 00:59:06,320
- - selamat
- - itu sangat besar
- 1132
- 00:59:06,400 --> 00:59:07,570
- Apa yang akan aku lakukan tanpamu?
- 1133
- 00:59:07,650 --> 00:59:10,700
- Rumah ini menjadi sangat menyeramkan saat
- Nuh bepergian dan aku sendirian di rumah.
- 1134
- 00:59:10,780 --> 00:59:12,990
- Apa? Tidak.
- 1135
- 00:59:13,070 --> 00:59:14,830
- Tidak, itu tidak menyeramkan.
- 1136
- 00:59:14,910 --> 00:59:16,950
- Dan tidak ada yang akan merasa sendirian.
- Tidak di rumah ini
- 1137
- 00:59:17,040 --> 00:59:19,710
- Kamu tahu apa?
- kamu bisa tinggal di sini selama yang kamu inginkan.
- 1138
- 00:59:19,790 --> 00:59:21,620
- Jika itu membuat Avery bahagia,
- itu membuatku bahagia.
- 1139
- 00:59:22,710 --> 00:59:25,710
- Mmm! Sialan, kopi itu bagus!
- 1140
- 00:59:32,090 --> 00:59:34,930
- Ya Tuhan.
- 1141
- 00:59:36,180 --> 00:59:38,930
- Ini mobil kesukaan aku.
- Ini adalah aku, seperti, semua waktu fav...
- 1142
- 00:59:39,020 --> 00:59:41,310
- Tentu saja aku punya mobil ini.
- Itu masuk akal.
- 1143
- 00:59:42,020 --> 00:59:43,270
- Uh-oh, eh-oh.
- 1144
- 00:59:47,610 --> 00:59:50,610
- Uh-oh, itu anjing barkin '.
- Anjing itu adalah a-barkin '.
- 1145
- 00:59:50,700 --> 00:59:52,860
- Kanan.
- 1146
- 00:59:52,950 --> 00:59:55,280
- Jadi kamu akan pulang
- tepat waktu hari ini kan?
- 1147
- 00:59:55,370 --> 00:59:57,950
- Untuk pesta? Tentu saja. Iya nih.
- aku senang.
- 1148
- 00:59:58,040 --> 00:59:59,580
- - Ini adalah masalah besar bagi kami.
- - Yeah.
- 1149
- 01:00:00,250 --> 01:00:02,290
- Mari kita membuat beberapa kenangan. Kanan?
- 1150
- 01:00:03,500 --> 01:00:05,340
- Maaf soal ini. 7:30 pagi
- 1151
- 01:00:06,090 --> 01:00:07,630
- Ya, di sini. Jangan lupa yang ini.
- 1152
- 01:00:07,710 --> 01:00:10,010
- - kamu meninggalkannya di meja samping tempat tidur kamu.
- - aku punya dua telepon
- 1153
- 01:00:10,090 --> 01:00:11,220
- Aku tahu.
- 1154
- 01:00:11,300 --> 01:00:13,070
- Tidak, decli... baiklah.
- 1155
- 01:00:13,090 --> 01:00:14,890
- - Sekarang ini Baik.
- <i>- Panggilan masuk dari...</i>
- 1156
- 01:00:14,970 --> 01:00:16,430
- Tidak, terima kasih.
- 1157
- 01:00:16,510 --> 01:00:18,150
- Maaf. Uh...
- 1158
- 01:00:18,180 --> 01:00:20,640
- <i>- Panggilan masuk dari kantor.</i>
- - Tidak, aku tidak mau menjawab.
- 1159
- 01:00:21,730 --> 01:00:23,810
- - Dimana tombol untuk...
- <i>- Panggilan masuk dari kantor.</i>
- 1160
- 01:00:23,900 --> 01:00:25,730
- aku tidak tahu bagaimana caranya... Tidak, terima kasih.
- 1161
- 01:00:25,810 --> 01:00:28,270
- <i>- Panggilan masuk dari...</i>
- - Turunkan teleponnya!
- 1162
- 01:00:40,790 --> 01:00:42,960
- Halo? Seseorang di sini?
- 1163
- 01:00:46,540 --> 01:00:48,130
- Seseorang memberitahuku dimana aku duduk?
- 1164
- 01:00:51,630 --> 01:00:53,380
- Apa yang... Baik.
- 1165
- 01:00:54,180 --> 01:00:56,800
- - Halo?
- - Kejutan!
- 1166
- 01:00:56,890 --> 01:00:58,510
- Selamat, Nuh.
- 1167
- 01:00:58,600 --> 01:01:00,600
- Sejak hari pertamamu sebagai asisten,
- 1168
- 01:01:00,680 --> 01:01:03,310
- Tidak ada yang bekerja lebih keras
- atau lebih menginginkannya.
- 1169
- 01:01:03,390 --> 01:01:04,980
- Nak, kamu sudah mendapatkan ini
- 1170
- 01:01:05,060 --> 01:01:07,150
- - Memperoleh apa sebenarnya
- - ini
- 1171
- 01:01:08,820 --> 01:01:12,110
- Kantor baru kamu, Mr.
- Senior Vice President.
- 1172
- 01:01:12,190 --> 01:01:13,700
- Ini kantor aku, ya?
- 1173
- 01:01:14,450 --> 01:01:18,320
- Chun datang dari Shanghai untuk
- berada di sini untuk ini.
- 1174
- 01:01:19,410 --> 01:01:22,040
- Selamat, Pak Ashby.
- Ini adalah berita bagus.
- 1175
- 01:01:24,410 --> 01:01:27,380
- Dengan akun terbesar kami, kesuksesan
- kamu adalah kesuksesan kami.
- 1176
- 01:01:28,420 --> 01:01:29,790
- Ini satu ton orang Cina.
- 1177
- 01:01:33,050 --> 01:01:34,880
- Terima kasih banyak.
- 1178
- 01:01:36,300 --> 01:01:37,550
- aku berbicara bahasa Tionghoa?!
- 1179
- 01:01:38,800 --> 01:01:40,050
- Itu sangat keren!
- 1180
- 01:01:41,760 --> 01:01:43,470
- Aku bahkan tidak tahu apa yang aku katakan.
- 1181
- 01:01:44,350 --> 01:01:48,270
- Nah, menurut kebanyakan prognostikator,
- 1182
- 01:01:48,350 --> 01:01:52,610
- dengan portofolio cap besar kami
- mengungguli pasar beruang ini...
- 1183
- 01:01:52,690 --> 01:01:54,690
- Apa itu Mkamurin untuk "Mendapatkan
- sebuah kamar, kalian berdua"?
- 1184
- 01:01:56,950 --> 01:02:01,280
- ... itu harus menghasilkan keuntungan yang tidak disengaja.
- 1185
- 01:02:01,370 --> 01:02:02,620
- Benar-benar tepat.
- 1186
- 01:02:03,040 --> 01:02:04,370
- Apa
- 1187
- 01:02:04,450 --> 01:02:07,580
- Sialan! Aku tahu beberapa kata pantat besar!
- 1188
- 01:02:10,590 --> 01:02:13,840
- Aku tidak tahu apa yang kamu katakan
- Iya nih. Kamu tampak bahagia
- 1189
- 01:02:13,920 --> 01:02:15,210
- Dia sangat mengagumkan!
- 1190
- 01:02:15,300 --> 01:02:17,010
- Jadi aku bahagia. Apakah anak ini hebat?
- 1191
- 01:02:17,090 --> 01:02:19,890
- Izinkan aku memberi kamu tur ke tempat
- itu, Mr. Chun. Tunjukkan di bawah tenda?
- 1192
- 01:02:19,930 --> 01:02:21,370
- - All-star.
- - Terima kasih.
- 1193
- 01:02:21,430 --> 01:02:22,970
- Terima kasih banyak, Terrence.
- 1194
- 01:02:23,060 --> 01:02:26,430
- Terima kasih banyak, Darryl. Tagihan.
- Aku tahu namamu Jeff besar.
- 1195
- 01:02:26,520 --> 01:02:29,770
- Tony kecil Hei, Claudette. Rampok. Carl.
- 1196
- 01:02:30,480 --> 01:02:32,440
- - Terima kasih, Courtney.
- - Sangat bagus.
- 1197
- 01:02:32,900 --> 01:02:35,400
- Sharon. Dia punya anak yang sakit.
- Aku merasa tidak enak untuknya.
- 1198
- 01:02:35,490 --> 01:02:37,650
- aku tidak tahu bagaimana aku mengetahuinya.
- Aku tahu nama semua orang.
- 1199
- 01:02:37,740 --> 01:02:41,030
- Max! Ada apa, akungku Apa Kita berhasil.
- 1200
- 01:02:41,120 --> 01:02:43,530
- Ya, "kita." Melakukannya. Ya.
- 1201
- 01:02:43,620 --> 01:02:45,160
- Ya, kami lakukan.
- 1202
- 01:02:45,240 --> 01:02:48,370
- Apakah kamu keberatan jika aku mencuri kamu dari
- parade dan berbicara kepada kamu dengan sangat cepat?
- 1203
- 01:02:48,460 --> 01:02:50,080
- Uh, ya, tentu. Ayolah.
- 1204
- 01:02:50,170 --> 01:02:51,790
- Selamat datang di sarang Nuh.
- 1205
- 01:02:51,880 --> 01:02:54,130
- Ooh, ini manis, Bung.
- 1206
- 01:02:55,130 --> 01:02:56,130
- Whoa.
- 1207
- 01:02:59,010 --> 01:03:01,970
- Lihat apa yang kita dapatkan di sini
- Bapak Wakil Presiden Senior.
- 1208
- 01:03:02,050 --> 01:03:03,640
- - boleh aku
- - Kamu boleh.
- 1209
- 01:03:05,140 --> 01:03:07,350
- - Ah.
- - ini keren kan?
- 1210
- 01:03:07,430 --> 01:03:10,440
- Aku... selesai.
- 1211
- 01:03:10,520 --> 01:03:12,150
- - Yeah.
- - Ini sangat luar biasa.
- 1212
- 01:03:12,230 --> 01:03:13,400
- - Mm-hmm.
- - itu keren
- 1213
- 01:03:15,650 --> 01:03:17,940
- - Apakah kamu baik-baik saja?
- - Hei, tolonglah aku
- 1214
- 01:03:18,030 --> 01:03:20,280
- - Dapatkah kamu melihat ini di punggung aku untuk aku?
- - Yakin.
- 1215
- 01:03:20,360 --> 01:03:23,570
- Apa yang aku cari Tahi lalat itu?
- Ya, aku akan memeriksanya.
- 1216
- 01:03:23,660 --> 01:03:25,870
- Tidak, cari pisau yang kamu
- tusuk aku di belakang dengan
- 1217
- 01:03:25,950 --> 01:03:27,160
- saat kamu mencuri promosi aku
- 1218
- 01:03:27,250 --> 01:03:30,580
- aku telah menghabisi pantat aku selama
- tiga tahun mencoba untuk mendapatkan ini.
- 1219
- 01:03:30,670 --> 01:03:33,170
- Ini adalah rencanaku, Nuh. Ini rencanaku
- 1220
- 01:03:34,210 --> 01:03:36,130
- Apa yang kamu bicarakan?
- 1221
- 01:03:36,210 --> 01:03:37,210
- Itu bagus.
- 1222
- 01:03:37,300 --> 01:03:40,930
- Bermain bodoh dan bertindak seperti bukan aku
- yang membuat kamu mendapat pekerjaan di sini.
- 1223
- 01:03:41,010 --> 01:03:43,180
- Aku yang mengobati resume
- kecilmu yang menyedihkan.
- 1224
- 01:03:43,260 --> 01:03:45,470
- Aku benar-benar memohon Costigan
- untuk mempekerjakanmu di sini.
- 1225
- 01:03:45,560 --> 01:03:48,720
- Baik. Lalu harus ada sesuatu
- yang bisa aku lakukan.
- 1226
- 01:03:48,810 --> 01:03:50,770
- Kamu tahu? aku adalah VP senior.
- 1227
- 01:03:50,850 --> 01:03:52,480
- - kamu sahabatku...
- - "teman"
- 1228
- 01:03:52,560 --> 01:03:54,560
- Tidak tidak tidak tidak.
- 1229
- 01:03:54,650 --> 01:03:58,440
- Kami belum berteman selama bertahun-tahun.
- Dulu kamu kedinginan, sangat keren.
- 1230
- 01:03:58,530 --> 01:04:01,570
- Dan kemudian kamu berubah menjadi
- pecahan ciuman perusahaan!
- 1231
- 01:04:01,650 --> 01:04:04,030
- Jadi kita apa? Musuh?
- 1232
- 01:04:05,240 --> 01:04:06,330
- Persetan kamu
- 1233
- 01:04:10,160 --> 01:04:11,660
- Oh, eh, bolehkah aku pinjam pena kamu?
- 1234
- 01:04:11,750 --> 01:04:13,000
- Ya.
- 1235
- 01:04:17,250 --> 01:04:19,550
- Aku akan meninggalkan kalian berdua.
- 1236
- 01:04:21,130 --> 01:04:22,220
- Aku berbohong.
- 1237
- 01:04:34,900 --> 01:04:35,900
- Ya Tuhan.
- 1238
- 01:04:37,610 --> 01:04:39,230
- Hanya saja dari stres makan.
- 1239
- 01:04:42,530 --> 01:04:47,030
- Oh. Um, maaf mengganggu kamu, Sir, tapi kamu
- seharusnya tidak berada di sini sekarang juga.
- 1240
- 01:04:47,120 --> 01:04:49,790
- kamu terlambat 20 menit untuk
- bertemu dengan eksekutif Avalon.
- 1241
- 01:04:50,450 --> 01:04:53,210
- Kamu tahu apa? Kupikir...
- 1242
- 01:04:53,290 --> 01:04:56,130
- Aku butuh satu jam waktu pribadi.
- 1243
- 01:04:56,210 --> 01:04:57,880
- - Terima kasih.
- - Uh, ini...
- 1244
- 01:04:57,960 --> 01:04:59,210
- Itu tidak mungkin.
- 1245
- 01:04:59,300 --> 01:05:02,420
- Menutup kesepakatan ini akan membayar
- pernikahan dan bulan madu kamu di Fiji.
- 1246
- 01:05:02,510 --> 01:05:04,380
- Aku akan pergi ke Fiji bersama Avery?
- 1247
- 01:05:04,470 --> 01:05:07,510
- Itu akan sangat mengagumkan.
- Kapan pertemuan ini berakhir?
- 1248
- 01:05:07,600 --> 01:05:08,760
- - Dalam satu jam.
- - bagus
- 1249
- 01:05:08,850 --> 01:05:11,870
- - Kemudian kamu memiliki penerbangan ke Charlotte.
- - aku pergi ke North Carolina hari ini?
- 1250
- 01:05:11,890 --> 01:05:13,940
- kamu kembali sore hari, dan kemudian
- kamu mempersiapkan diri untuk...
- 1251
- 01:05:14,020 --> 01:05:16,230
- Biarkan aku melihatnya. Apa ini?
- 1252
- 01:05:16,310 --> 01:05:19,440
- Dikatakan bahwa aku dipesan setiap
- hari selama tiga bulan ke depan.
- 1253
- 01:05:19,520 --> 01:05:23,740
- Bagaimana jika aku menebus perjalanan bisnis itu
- dan menjalani setengah hari yang sangat pantas?
- 1254
- 01:05:23,820 --> 01:05:27,870
- Pak, tidak kamu akan dipecat seketika.
- Serius, jangan lakukan itu.
- 1255
- 01:05:27,950 --> 01:05:30,450
- Ingat Davis? Dia tunawisma sekarang.
- 1256
- 01:05:30,530 --> 01:05:33,370
- aku berkendara melalui tendanya dalam
- perjalanan untuk bekerja setiap hari.
- 1257
- 01:05:33,450 --> 01:05:37,960
- Ini lucu sekali. Dia membawa anjingnya
- ke sana dan segalanya, tapi...
- 1258
- 01:05:38,710 --> 01:05:41,500
- Anyways, selamat atas pertunangan kamu.
- Kamu orang yang beruntung
- 1259
- 01:05:41,590 --> 01:05:44,840
- aku ingin membahas beberapa perubahan
- penjadwalan cepat yang kamu dapatkan.
- 1260
- 01:05:44,920 --> 01:05:46,220
- Omaha pada tanggal 15...
- 1261
- 01:05:52,680 --> 01:05:54,180
- aku berhasil. aku berhasil.
- 1262
- 01:05:54,270 --> 01:05:56,730
- Jadi, maaf aku terlambat.
- Apakah kalian melihat Avery?
- 1263
- 01:05:56,810 --> 01:05:58,520
- Maaf aku terlambat. Sudahkah kau melihat...?
- 1264
- 01:05:58,600 --> 01:06:01,150
- Camilan itu terlihat bagus,
- tapi aku tidak memilikinya.
- 1265
- 01:06:01,230 --> 01:06:04,240
- aku sedang melakukan diet.
- Apakah kalian melihat Avery sama sekali?
- 1266
- 01:06:04,780 --> 01:06:06,990
- Orang tua Avery. Senang bertemu denganmu
- 1267
- 01:06:07,070 --> 01:06:08,070
- - Temui kami?
- - lagi
- 1268
- 01:06:08,160 --> 01:06:11,330
- Senang... Senang bertemu denganmu.
- Jujur, ada baiknya melihat kamu.
- 1269
- 01:06:11,410 --> 01:06:14,080
- Sepupu Shannon.
- Wow, kamu memang terlihat seperti Garth.
- 1270
- 01:06:14,160 --> 01:06:15,330
- Aku tahu.
- 1271
- 01:06:15,410 --> 01:06:16,910
- Terima kasih.
- 1272
- 01:06:18,460 --> 01:06:20,540
- Wow. Baik.
- 1273
- 01:06:21,250 --> 01:06:26,300
- Nah, sekarang aku mendapat perhatian kamu, jika
- ada yang melihat tunangan aku yang cantik,
- 1274
- 01:06:26,380 --> 01:06:31,260
- tolong beritahu dia bahwa
- kehadirannya diminta di piano,
- 1275
- 01:06:31,350 --> 01:06:33,260
- dimana aku ingin menendang semuanya
- 1276
- 01:06:33,350 --> 01:06:36,140
- dengan lagu yang aku mainkan untuk
- Avery pada malam pertama kami bertemu.
- 1277
- 01:06:36,230 --> 01:06:37,980
- Ohhh.
- 1278
- 01:06:38,060 --> 01:06:39,730
- Aku biasa melakukan ini untuk mencari nafkah.
- 1279
- 01:06:41,230 --> 01:06:46,240
- ♪ <i> Nah </i> ♪
- 1280
- 01:06:46,320 --> 01:06:47,950
- ♪ <i> Nah, kamu membuat aku ingin berteriak </i> ♪
- 1281
- 01:06:48,030 --> 01:06:49,780
- ♪ <i> Teriakan </i> ♪
- 1282
- 01:06:51,370 --> 01:06:54,120
- Itu bukan bagaimana lagunya berjalan
- sama sekali, jadi mari kita coba lagi.
- 1283
- 01:06:54,200 --> 01:06:56,330
- Apakah piano tidak selaras? Sesuatu...
- 1284
- 01:06:56,410 --> 01:06:59,290
- Baiklah. A-satu kali lagi! Pukul itu!
- 1285
- 01:06:59,790 --> 01:07:02,710
- ♪ <i> Nah </i> ♪
- 1286
- 01:07:02,790 --> 01:07:04,210
- ♪ <i> kamu tahu kamu membuat aku ingin... </i> ♪
- 1287
- 01:07:04,300 --> 01:07:06,010
- ♪ <i> kamu tahu </i> ♪
- 1288
- 01:07:06,090 --> 01:07:07,170
- ♪ <i> kamu mengenal kamu... </i> ♪
- 1289
- 01:07:07,260 --> 01:07:09,180
- aku, uh, pasti berkarat.
- 1290
- 01:07:09,260 --> 01:07:11,640
- Tapi, kamu tahu, jet lag itu menendang masuk.
- 1291
- 01:07:12,300 --> 01:07:16,270
- Begitu Avery bergabung dengan duet ini, aku
- merasa bahwa aku akan memiliki alur aku kembali.
- 1292
- 01:07:16,350 --> 01:07:18,480
- Apakah ada yang melihat Avery, omong-omong?
- 1293
- 01:07:19,270 --> 01:07:20,310
- Hei bung.
- 1294
- 01:07:21,100 --> 01:07:23,110
- - Itu indah.
- - Terima kasih.
- 1295
- 01:07:23,190 --> 01:07:24,910
- - aku tidak percaya kapan kamu mengatakan itu
- - bagus
- 1296
- 01:07:24,980 --> 01:07:27,440
- Sudah lama sejak aku bermain.
- Pernahkah kamu melihat Avery di mana saja?
- 1297
- 01:07:27,530 --> 01:07:28,650
- Dia bersama Ethan.
- 1298
- 01:07:29,360 --> 01:07:30,530
- Apa?
- 1299
- 01:07:31,530 --> 01:07:33,370
- Sialan. Apa yang terjadi padanya?
- 1300
- 01:07:33,450 --> 01:07:36,410
- Kami pikir itu mungkin taquitos.
- Benar, Ethan?
- 1301
- 01:07:37,200 --> 01:07:38,830
- Jadi apa yang terjadi?
- 1302
- 01:07:38,910 --> 01:07:42,170
- Apakah penerbangan kamu tertunda, atau
- apakah kamu mengalami lalu lintas?
- 1303
- 01:07:42,250 --> 01:07:45,000
- Aku sangat menyesal.
- Aku benar-benar mencoba untuk sampai ke sini secepat...
- 1304
- 01:07:45,090 --> 01:07:46,880
- Oke, kenapa dia disini?
- 1305
- 01:07:46,960 --> 01:07:48,960
- I'm-aku akan pergi.
- 1306
- 01:07:49,050 --> 01:07:52,590
- Um, jangan makan taquitos
- atau tujuh lapis dip.
- 1307
- 01:07:52,680 --> 01:07:55,720
- Kasihan, tunggu. kamu ingin berbaring
- di tempat tidur kami sebentar?
- 1308
- 01:07:55,810 --> 01:07:58,430
- Kupikir dia ingin berbaring
- di tempat tidurnya sendiri.
- 1309
- 01:07:58,520 --> 01:08:00,180
- Sini. Ini dia, orang besar.
- 1310
- 01:08:00,270 --> 01:08:02,520
- Kami akan memberi kamu udara
- segar, beberapa kunyah Pepto.
- 1311
- 01:08:02,600 --> 01:08:04,770
- aku memilikinya di kompartemen
- laci, jadi aku akan membawanya.
- 1312
- 01:08:04,860 --> 01:08:08,070
- Apakah kamu yakin Tapi kamu baru sampai disini.
- Aku yakin semua orang ingin menyapa.
- 1313
- 01:08:08,150 --> 01:08:10,320
- - Mungkin Carrie bisa membawanya pulang.
- - Akan cepat.
- 1314
- 01:08:10,400 --> 01:08:12,740
- - Jadi... kamu terlihat sangat bagus, omong-omong.
- - Terima kasih.
- 1315
- 01:08:13,450 --> 01:08:15,990
- - terima kasih
- - Aku sangat mencintaimu.
- 1316
- 01:08:24,380 --> 01:08:26,880
- Baik. Ayo pulang dan mengantarmu pulang.
- 1317
- 01:08:27,630 --> 01:08:28,840
- Selama-lamanya.
- 1318
- 01:08:33,760 --> 01:08:35,510
- Tolong jangan muntah di kursi belakang aku.
- 1319
- 01:08:40,140 --> 01:08:41,140
- Um...
- 1320
- 01:08:42,020 --> 01:08:43,520
- Dengar, aku minta maaf aku m...
- 1321
- 01:08:43,600 --> 01:08:46,360
- Maksud aku, taquitos itu
- adalah silent killer.
- 1322
- 01:08:46,440 --> 01:08:48,900
- Tidak, tidak, itu bukan taquitos.
- 1323
- 01:08:48,980 --> 01:08:51,780
- - Apakah itu dip tujuh lapisan?
- - Dulu...
- 1324
- 01:08:52,280 --> 01:08:55,030
- - Dengar, aku membuatnya. Baik?
- - Oh, apakah kamu
- 1325
- 01:08:55,110 --> 01:08:57,490
- Karena aku pembohong, oke? aku tidak baik.
- 1326
- 01:08:57,580 --> 01:08:59,200
- Aku bahkan mencuri piring.
- 1327
- 01:08:59,290 --> 01:09:01,370
- Bajingan macam apa mencuri piring?
- 1328
- 01:09:01,450 --> 01:09:04,330
- Piring yang indah
- aku tidak pernah mencuri apapun dalam hidup aku.
- 1329
- 01:09:04,420 --> 01:09:09,210
- Aku tidak tahu apa yang terjadi padaku.
- Aku baru saja menjadi ini... orang yang mengerikan.
- 1330
- 01:09:09,300 --> 01:09:10,800
- - kamu terlalu baik.
- - Tidak.
- 1331
- 01:09:10,880 --> 01:09:12,260
- Jika itu masuk akal.
- 1332
- 01:09:12,340 --> 01:09:14,130
- Seperti, aku, kamu tahu... Kadang aku suka,
- 1333
- 01:09:14,220 --> 01:09:17,720
- "Ah, Ethan. aku tidak begitu suka dengan
- Ethan, karena dia orang yang baik. "
- 1334
- 01:09:17,800 --> 01:09:19,260
- Tidak, bukan aku. Baik?
- 1335
- 01:09:19,350 --> 01:09:22,140
- Aku sudah mengingini istri
- sesamamu di dalam pikiranku.
- 1336
- 01:09:22,680 --> 01:09:24,980
- Hei, tidak keren!
- 1337
- 01:09:25,060 --> 01:09:28,190
- Ini tidak keren, dan aku akan merekomendasikan
- agar kamu berhenti melakukan itu.
- 1338
- 01:09:29,480 --> 01:09:31,650
- Aku hanya akan... aku akan memberitahu kamu,
- 1339
- 01:09:31,730 --> 01:09:36,030
- Aku mungkin telah memberi tahu
- Avery bahwa aku mencintainya.
- 1340
- 01:09:36,110 --> 01:09:37,110
- Apa? Oh!
- 1341
- 01:09:38,660 --> 01:09:40,380
- Apakah kamu menangkap hidungmu?
- 1342
- 01:09:40,410 --> 01:09:42,660
- Apakah kamu mematahkan hidung kamu?
- Apakah wajahmu baik-baik saja?
- 1343
- 01:09:43,410 --> 01:09:44,710
- Dengar, aku...
- 1344
- 01:09:44,790 --> 01:09:46,540
- Aku pantas mendapatkannya
- 1345
- 01:09:46,620 --> 01:09:48,330
- Baik? aku m...
- 1346
- 01:09:48,420 --> 01:09:49,920
- Maafkan aku. aku...
- 1347
- 01:09:50,960 --> 01:09:55,170
- Aku tahu aku punya... aku tidak punya hak
- untuk mengatakan hal-hal ini. aku hanya...
- 1348
- 01:09:55,760 --> 01:09:57,760
- Sejak aku bertemu dengannya, aku merasa seperti...
- 1349
- 01:09:58,260 --> 01:10:00,350
- kamu tahu, seharusnya
- Avery dan aku,
- 1350
- 01:10:00,430 --> 01:10:03,100
- dan jika aku tidak memberitahunya,
- dia tidak akan pernah tahu.
- 1351
- 01:10:03,680 --> 01:10:04,680
- Maafkan aku.
- 1352
- 01:10:09,480 --> 01:10:11,320
- Apa yang dia katakan saat kamu memberitahunya?
- 1353
- 01:10:12,070 --> 01:10:14,070
- Dia bilang dia berharap semuanya berbeda.
- 1354
- 01:10:20,780 --> 01:10:21,780
- Nuh...
- 1355
- 01:10:22,280 --> 01:10:24,290
- apakah kamu keberatan jika aku hanya memiliki...
- 1356
- 01:10:25,080 --> 01:10:28,080
- Sama seperti... hanya tidur sebentar?
- 1357
- 01:10:28,170 --> 01:10:31,000
- Hanya sebuah...
- 1358
- 01:10:38,090 --> 01:10:39,180
- Ya.
- 1359
- 01:10:40,180 --> 01:10:41,470
- Silakan, sobat.
- 1360
- 01:10:51,230 --> 01:10:52,770
- Aku akan menyesali ini
- 1361
- 01:10:55,570 --> 01:10:56,650
- kamu disana.
- 1362
- 01:10:57,360 --> 01:11:00,110
- Avery mengirim sms seperti sepuluh kali.
- Dia pergi ke tempat tidur khawatir.
- 1363
- 01:11:00,780 --> 01:11:02,780
- Yah, aku sudah berkeliling sepanjang malam,
- 1364
- 01:11:02,870 --> 01:11:05,450
- memikirkan bagaimana aku telah
- menghancurkan seluruh hidup kita.
- 1365
- 01:11:05,540 --> 01:11:06,830
- Paling tidak kau merahasiakannya.
- 1366
- 01:11:08,500 --> 01:11:10,290
- Oh, apa kamu baik-baik saja
- 1367
- 01:11:15,090 --> 01:11:16,670
- Mengapa Avery tidak mencintaiku?
- 1368
- 01:11:22,260 --> 01:11:24,260
- kamu sudah tahu ini sepanjang waktu, bukan?
- 1369
- 01:11:27,520 --> 01:11:29,230
- Kenapa kamu tidak mengatakan apapun?
- 1370
- 01:11:30,230 --> 01:11:31,730
- Um...
- 1371
- 01:11:36,820 --> 01:11:39,190
- Nuh, aku tahu dia peduli padamu.
- 1372
- 01:11:40,280 --> 01:11:41,490
- Dalam.
- 1373
- 01:11:42,780 --> 01:11:44,620
- Tapi, tidak, ini...
- 1374
- 01:11:45,450 --> 01:11:46,700
- itu bukan cinta
- 1375
- 01:11:49,200 --> 01:11:53,540
- Dan dia mungkin akan melakukannya...
- apapun yang harus dia lakukan untuk membuatnya bekerja
- 1376
- 01:11:53,630 --> 01:11:57,300
- aku hanya berpikir dia tidak ingin gagal.
- 1377
- 01:11:59,720 --> 01:12:02,430
- Hei, bukan kamu Kamu orang baik
- 1378
- 01:12:03,430 --> 01:12:05,470
- Terkadang hubungan adalah tentang...
- 1379
- 01:12:06,970 --> 01:12:08,220
- hal tak berwujud
- 1380
- 01:12:10,020 --> 01:12:11,850
- Oh ya.
- 1381
- 01:12:13,690 --> 01:12:15,770
- Ya. kamu pernah mengatakannya sebelumnya.
- 1382
- 01:12:17,360 --> 01:12:18,360
- aku sudah?
- 1383
- 01:12:21,780 --> 01:12:23,910
- Agak.
- 1384
- 01:12:25,660 --> 01:12:27,240
- Aku suka kalau kita bicara.
- 1385
- 01:12:28,700 --> 01:12:30,040
- Aku suka kalau kita bicara.
- 1386
- 01:12:34,630 --> 01:12:36,130
- Tapi kau benar.
- 1387
- 01:12:36,210 --> 01:12:38,130
- Avery pantas berbahagia.
- 1388
- 01:12:38,210 --> 01:12:39,050
- Ya.
- 1389
- 01:12:39,130 --> 01:12:42,340
- Dan dia harus bersama orang yang tepat,
- 1390
- 01:12:42,420 --> 01:12:44,340
- Meskipun orang yang tepat bukan aku.
- 1391
- 01:12:45,180 --> 01:12:48,890
- Jadi aku harus memperbaikinya.
- Aku harus kembali ke masa lalu dan memperbaikinya.
- 1392
- 01:12:48,970 --> 01:12:50,020
- Apa? Apa?
- 1393
- 01:12:50,850 --> 01:12:51,910
- Kemana kamu pergi?
- 1394
- 01:12:51,930 --> 01:12:53,020
- Untuk bermain Cupid.
- 1395
- 01:12:53,560 --> 01:12:54,560
- Apa?
- 1396
- 01:12:55,060 --> 01:12:56,150
- Baik.
- 1397
- 01:12:56,650 --> 01:12:57,730
- Hidup aneh, Nuh.
- 1398
- 01:12:58,480 --> 01:13:00,520
- ♪ <i> aku seksi dan aku tahu itu </i> ♪
- 1399
- 01:13:02,780 --> 01:13:04,700
- - Sekarang...
- - Dimana keadaan darurat?
- 1400
- 01:13:04,780 --> 01:13:06,620
- - Sepertinya pesta.
- - Yeah.
- 1401
- 01:13:06,700 --> 01:13:08,910
- Ini adalah... Ini pesta darurat.
- 1402
- 01:13:09,370 --> 01:13:11,600
- - Dengar, aku tahu kita baru bertemu.
- - Secara teknis, kami tidak bertemu.
- 1403
- 01:13:11,620 --> 01:13:13,960
- kamu datang memukul-mukul pintu aku, berteriak
- bahwa kamu membutuhkan bantuan aku.
- 1404
- 01:13:14,040 --> 01:13:17,420
- aku membutuhkan bantuan kamu, karena malam ini
- adalah malam pertama sepanjang sisa hidup kamu.
- 1405
- 01:13:17,500 --> 01:13:18,840
- Apa?
- 1406
- 01:13:19,550 --> 01:13:21,130
- Jujur, terima kasih sudah datang.
- 1407
- 01:13:21,210 --> 01:13:23,260
- - Ini akan menjadi hebat
- - Apa? Tunggu.
- 1408
- 01:13:23,340 --> 01:13:25,760
- kamu tinggal di sini, dan
- kamu akan menghemat hari.
- 1409
- 01:13:25,840 --> 01:13:27,850
- - Baik? Mudah. Aku akan kembali.
- - Apa maksudmu?
- 1410
- 01:13:27,930 --> 01:13:28,930
- Baik?
- 1411
- 01:13:29,010 --> 01:13:31,310
- - apa?
- - Hei, saksikan, sobat!
- 1412
- 01:13:32,930 --> 01:13:34,350
- Whoo-hoo! Apa
- 1413
- 01:13:34,440 --> 01:13:37,020
- - Hulk menghancurkan!
- - Ya Tuhan.
- 1414
- 01:13:38,480 --> 01:13:39,690
- - Hai.
- - Hai.
- 1415
- 01:13:41,110 --> 01:13:42,730
- Uh, wow, uh...
- 1416
- 01:13:42,820 --> 01:13:45,490
- - kostum bagus
- - Ya, ini dari <i> Liga Sendiri </i>.
- 1417
- 01:13:45,570 --> 01:13:48,240
- Aku sebenarnya belum melihat filmnya.
- 1418
- 01:13:48,320 --> 01:13:50,240
- Yeah, aku juga belum pernah melihatnya.
- 1419
- 01:13:50,330 --> 01:13:53,910
- Aku membutuhkan kostum menit terakhir,
- dan temanku Carrie memilikinya.
- 1420
- 01:13:54,000 --> 01:13:55,680
- Apakah kamu mengatakan itu bukan film favorit kamu?
- 1421
- 01:13:55,710 --> 01:13:58,420
- - Kamu siapa?
- - ini adalah norma Dia membawa aku kemari
- 1422
- 01:13:58,500 --> 01:14:00,590
- - Apakah kalian ingin minum?
- - Tidak, ini Nuh.
- 1423
- 01:14:00,670 --> 01:14:02,710
- Dan aku pikir kalian harus bicara.
- 1424
- 01:14:02,800 --> 01:14:06,180
- Secara jujur.
- Karena ada koneksi disini.
- 1425
- 01:14:06,260 --> 01:14:09,470
- Aku akan berbaur. aku suka lagu ini.
- aku suka pesta ini. Begitu...
- 1426
- 01:14:10,260 --> 01:14:11,510
- Apa
- 1427
- 01:14:11,600 --> 01:14:14,640
- Aku akan minum sendiri. kamu benar-benar
- harus melihat <i> Liga Sendiri</i> .
- 1428
- 01:14:14,730 --> 01:14:16,690
- aku kecewa karena belum memilikinya.
- Baiklah.
- 1429
- 01:14:16,770 --> 01:14:18,600
- Terima kasih, nuh
- 1430
- 01:14:20,610 --> 01:14:23,110
- - Sudah berapa lama kamu saling kenal?
- - Uh, seperti delapan menit.
- 1431
- 01:14:23,190 --> 01:14:24,360
- Apa?
- 1432
- 01:14:24,440 --> 01:14:27,110
- - ♪ <i> Ooh, kamu mendapatkannya </i> ♪
- - ♪ <i> Tonton aku </i> ♪
- 1433
- 01:14:27,200 --> 01:14:28,320
- ♪ <i> kamu mendapat yang baik </i> ♪
- 1434
- 01:14:28,410 --> 01:14:30,370
- ♪ <i> Berikan padaku, berikan padaku</i>
- <i>Pukul aku sekarang </i> ♪
- 1435
- 01:14:30,450 --> 01:14:32,370
- ♪ <i> Berikan padaku, berikan padaku</i>
- <i>Pukul aku sekarang </i> ♪
- 1436
- 01:14:32,450 --> 01:14:36,790
- Jadi aku kira. kamu adalah Dunkin 'Donut?
- 1437
- 01:14:36,870 --> 01:14:39,120
- - Dua dolar untukmu, pak
- - Mmm.
- 1438
- 01:14:39,210 --> 01:14:42,420
- Tidak satu pun orang di partai ini yang
- berhasil mendapatkannya. Kamu baik.
- 1439
- 01:14:42,500 --> 01:14:43,800
- - Terima kasih.
- - kamu adalah Cupid
- 1440
- 01:14:43,880 --> 01:14:45,300
- - Oh, bagus sekali.
- - Mm-hmm.
- 1441
- 01:14:45,380 --> 01:14:46,220
- Cheesy.
- 1442
- 01:14:46,300 --> 01:14:48,380
- Yah, setidaknya aku bukan orang itu.
- 1443
- 01:14:48,470 --> 01:14:51,640
- Baiklah, aku bisa menjamin ini akan menjadi
- kotor, dan kamu mendapatkannya lebih dulu.
- 1444
- 01:14:54,010 --> 01:14:55,020
- Hei, aku Nuh.
- 1445
- 01:14:55,770 --> 01:14:58,060
- Carrie. Senang bertemu denganmu.
- 1446
- 01:15:01,650 --> 01:15:05,480
- - Apakah kamu ingin melakukan tembakan?
- - Uh... iya
- 1447
- 01:15:05,570 --> 01:15:07,950
- Uh... oke Ayo pergi.
- 1448
- 01:15:08,030 --> 01:15:09,240
- Ayolah.
- 1449
- 01:15:11,660 --> 01:15:12,910
- Masuk ke
- 1450
- 01:15:12,990 --> 01:15:15,370
- Ini dia. Satu untukmu, satu untukku.
- 1451
- 01:15:15,450 --> 01:15:17,450
- Ah! Sangat lucu.
- 1452
- 01:15:17,540 --> 01:15:19,540
- - Terima kasih.
- - Mencetak kami seluruh botol.
- 1453
- 01:15:20,540 --> 01:15:23,000
- - Apa yang membuatmu mendekatiku?
- - aku tidak tahu
- 1454
- 01:15:23,090 --> 01:15:25,500
- Kupikir kau punya wajah yang familier.
- 1455
- 01:15:26,380 --> 01:15:28,090
- aku memakai kacamata.
- kamu bahkan tidak bisa melihat aku.
- 1456
- 01:15:28,170 --> 01:15:29,760
- aku suka lagu ini.
- 1457
- 01:15:30,760 --> 01:15:31,840
- Kamu ingin menari
- 1458
- 01:15:32,590 --> 01:15:34,010
- Uh... iya
- 1459
- 01:15:34,100 --> 01:15:35,760
- kamu pikir kamu bisa menangani semua ini?
- 1460
- 01:15:35,850 --> 01:15:38,430
- - kamu pikir kamu bisa menangani semua ini?
- - aku tidak bisa
- 1461
- 01:15:38,520 --> 01:15:39,870
- ♪ <i> malam ini akan menjadi malam yang liar </i> ♪
- 1462
- 01:15:39,890 --> 01:15:41,200
- ♪ <i> Ini akan menjadi momen utama</i>
- <i>Hidup kita </i> ♪
- 1463
- 01:15:41,230 --> 01:15:42,650
- Ini adalah pesta dansa.
- 1464
- 01:15:42,730 --> 01:15:43,790
- ♪ <i> Nah, nah, nah, nah, nah </i> ♪
- 1465
- 01:15:43,810 --> 01:15:45,520
- ♪ <i> Tidak apa-apa untuk menari</i>
- <i>Sampai lampu menyala </i> ♪
- 1466
- 01:15:45,610 --> 01:15:47,320
- ♪ <i> Semua teman aku</i>
- <i>Ke atas kita mendaki </i> ♪
- 1467
- 01:15:47,400 --> 01:15:49,570
- ♪ <i> Tangan di udara, semua orang siap </i> ♪
- 1468
- 01:15:52,110 --> 01:15:54,700
- ♪ <i> Satu malam liar </i> ♪
- 1469
- 01:15:54,780 --> 01:15:58,540
- ♪ <i> Kami sangat senang </i> ♪
- 1470
- 01:15:58,620 --> 01:16:02,420
- ♪ <i> Kita semua bersatu </i> ♪
- 1471
- 01:16:02,500 --> 01:16:06,300
- ♪ <i> Seperti kita menyukainya </i> ♪
- 1472
- 01:16:06,380 --> 01:16:08,340
- - ♪ <i> Satu malam liar </i> ♪
- - ♪ <i> Satu malam liar </i> ♪
- 1473
- 01:16:10,970 --> 01:16:12,300
- ♪ <i> Satu malam liar </i> ♪
- 1474
- 01:16:13,890 --> 01:16:15,850
- - ♪ <i> Satu malam liar </i> ♪
- - ♪ <i> Satu malam liar </i> ♪
- 1475
- 01:16:15,930 --> 01:16:16,930
- Maaf.
- 1476
- 01:16:18,430 --> 01:16:19,850
- Maaf.
- 1477
- 01:16:24,350 --> 01:16:26,860
- Sepertinya pesta ini sudah mati.
- Kamu ingin pergi ke tempat lain?
- 1478
- 01:16:28,070 --> 01:16:30,280
- Ya. aku pikir aku tahu suatu tempat.
- 1479
- 01:16:31,190 --> 01:16:33,450
- Ayo cari Ethan dan Avery. Haruskah kita
- 1480
- 01:16:33,530 --> 01:16:35,450
- - Ayo lakukan.
- - Ayo lakukan!
- 1481
- 01:16:46,000 --> 01:16:47,790
- Ini sangat terang.
- 1482
- 01:16:47,880 --> 01:16:48,880
- Ini.
- 1483
- 01:16:54,720 --> 01:16:57,720
- Maksudku, tentu saja mereka
- akan naturals saat itu.
- 1484
- 01:16:58,430 --> 01:17:00,640
- Mereka terlihat <i> baik </i> bersama.
- 1485
- 01:17:00,720 --> 01:17:01,730
- Mereka lakukan
- 1486
- 01:17:01,810 --> 01:17:02,930
- Imut.
- 1487
- 01:17:03,020 --> 01:17:04,350
- Itu ciuman pertama mereka.
- 1488
- 01:17:14,400 --> 01:17:15,820
- Kamu bermain piano
- 1489
- 01:17:15,910 --> 01:17:18,700
- aku mendapat ucapan terhormat dalam
- sebuah pertunjukan bakat satu kali.
- 1490
- 01:17:18,780 --> 01:17:19,950
- Oh benarkah?
- 1491
- 01:17:20,580 --> 01:17:22,580
- Dan kamu bermain Oscar Peterson.
- 1492
- 01:17:23,290 --> 01:17:25,670
- Nah, kamu tidak bermain OP. OP memainkanmu
- 1493
- 01:17:25,750 --> 01:17:27,670
- Itu benar. Itu benar.
- 1494
- 01:17:33,840 --> 01:17:35,220
- Baiklah. Tidak buruk bagi Cupid.
- 1495
- 01:17:38,430 --> 01:17:40,430
- Begitu juga Avery membawa kamu ke dia atau...?
- 1496
- 01:17:40,510 --> 01:17:43,890
- Pengetahuan musik Avery
- 100 persen dicuri dariku.
- 1497
- 01:17:43,980 --> 01:17:47,400
- Jika sampai pada Avery, dia akan mendengarkan
- Jonas Brothers atau Linkin Park.
- 1498
- 01:17:49,270 --> 01:17:51,570
- Bacalah dengan kehendak kamu
- sendiri, jika kamu ingin bersekolah.
- 1499
- 01:17:51,650 --> 01:17:52,900
- Baik.
- 1500
- 01:17:52,980 --> 01:17:54,490
- - Ini daftar main kamu?
- - Mm-hmm.
- 1501
- 01:17:54,570 --> 01:17:56,570
- Ada beberapa luka dalam di sini.
- 1502
- 01:17:58,160 --> 01:17:59,240
- Jadi kamu...
- 1503
- 01:17:59,870 --> 01:18:01,370
- Kaulah yang menyukai jazz.
- 1504
- 01:18:02,040 --> 01:18:03,120
- Iya nih.
- 1505
- 01:18:04,620 --> 01:18:07,330
- Dan kamu menyukai <i> Liga Sendiri </i>.
- 1506
- 01:18:07,420 --> 01:18:09,630
- Aku membuat kostumnya.
- 1507
- 01:18:11,380 --> 01:18:14,920
- Jadi meja foosball di ruang tamumu
- milikmu, bukan milik Avery.
- 1508
- 01:18:15,010 --> 01:18:17,300
- Bagaimana kamu tahu aku memiliki
- meja bonang di ruang tamu aku?
- 1509
- 01:18:20,220 --> 01:18:21,300
- Avery.
- 1510
- 01:18:22,100 --> 01:18:23,350
- Dia mengatakannya sebelumnya.
- 1511
- 01:18:23,430 --> 01:18:24,810
- Jujur.
- 1512
- 01:18:28,150 --> 01:18:30,770
- Kanan. Um, aku mungkin bermata juling.
- 1513
- 01:18:31,270 --> 01:18:32,650
- - Hmm.
- - Tidak?
- 1514
- 01:18:33,360 --> 01:18:35,190
- Seperti itulah penampilan aku di foto prom aku.
- 1515
- 01:18:36,110 --> 01:18:37,240
- - Oh.
- - Aku tahu.
- 1516
- 01:18:37,320 --> 01:18:39,530
- Ya Tuhan! Itu mengerikan
- 1517
- 01:18:39,610 --> 01:18:41,700
- kamu sebenarnya lebih buruk dari itu.
- Kamu ini
- 1518
- 01:18:41,780 --> 01:18:43,700
- Tunggu. Bermata silang dan suram Hah?
- 1519
- 01:18:43,790 --> 01:18:44,830
- Oh.
- 1520
- 01:18:46,910 --> 01:18:48,870
- aku... aku pikir kamu terlihat bagus.
- 1521
- 01:18:51,880 --> 01:18:53,590
- aku sangat senang aku keluar malam ini.
- 1522
- 01:18:54,300 --> 01:18:55,380
- Ya aku juga.
- 1523
- 01:18:56,170 --> 01:18:57,760
- Aku hampir tidak.
- 1524
- 01:18:57,840 --> 01:18:59,090
- Mengapa?
- 1525
- 01:18:59,180 --> 01:19:02,720
- Ah, aku akan melalui ini, seperti,
- benar-benar perpisahan aneh.
- 1526
- 01:19:03,600 --> 01:19:07,140
- Aku tahu dia akan berada di pesta itu, dan aku
- tidak yakin bagaimana perasaanku terhadapnya.
- 1527
- 01:19:07,230 --> 01:19:11,480
- kamu tahu, kamu juga ingin mencekiknya,
- mengerti dengannya, menangis di kamar mandi.
- 1528
- 01:19:13,610 --> 01:19:15,150
- kamu... Dia di pesta?
- 1529
- 01:19:15,230 --> 01:19:16,230
- Ya.
- 1530
- 01:19:18,070 --> 01:19:20,910
- Siapa dia? Apakah dia orang AC / DC?
- 1531
- 01:19:20,990 --> 01:19:22,530
- Tidak. Tapi...
- 1532
- 01:19:22,620 --> 01:19:24,030
- Apakah dia Hulk hancur?
- 1533
- 01:19:24,120 --> 01:19:26,790
- Tidak, aku percaya kamu
- mengolok-olok orang ini.
- 1534
- 01:19:26,870 --> 01:19:28,290
- Jell-O Shot Doctor?
- 1535
- 01:19:28,370 --> 01:19:29,830
- Apa?
- 1536
- 01:19:29,920 --> 01:19:31,750
- aku-aku-aku tidak tahu itu.
- 1537
- 01:19:32,250 --> 01:19:33,730
- Tidak apa-apa. Bagaimana kamu tahu?
- 1538
- 01:19:33,790 --> 01:19:36,090
- kamu pernah terus berputar-putar
- dalam hubungan yang sama
- 1539
- 01:19:36,170 --> 01:19:37,850
- berulang-ulang dan itu tidak terjadi di mana-mana?
- 1540
- 01:19:38,760 --> 01:19:42,140
- Ya. Ya, aku sudah pernah menjalin
- hubungan seperti itu sebelumnya.
- 1541
- 01:19:44,510 --> 01:19:46,850
- Hei! Guys, datang berfoto bersama kami!
- 1542
- 01:19:46,930 --> 01:19:48,430
- - tidak
- - Mmm, ya
- 1543
- 01:19:48,520 --> 01:19:50,280
- - Oh, ya, ya
- - Ayo lakukan. Tidak, ayolah.
- 1544
- 01:19:50,310 --> 01:19:51,730
- - Yap.
- - Jadilah pemain tim.
- 1545
- 01:19:51,810 --> 01:19:54,150
- kamu mengenakan jersey, demi Tuhan.
- Ayolah.
- 1546
- 01:19:57,780 --> 01:19:59,070
- - masuk ke sini
- - Ayolah.
- 1547
- 01:19:59,150 --> 01:20:00,470
- - Ayolah.
- - Siap?
- 1548
- 01:20:00,530 --> 01:20:02,240
- - Kami semua sangat senang
- - apa?
- 1549
- 01:20:02,320 --> 01:20:04,200
- Oke, sekarang kita sedikit takut.
- 1550
- 01:20:04,280 --> 01:20:05,530
- Sekarang Carrie baru saja muntah.
- 1551
- 01:20:05,620 --> 01:20:06,620
- Ugh.
- 1552
- 01:20:07,620 --> 01:20:08,910
- Sekarang Carrie jatuh dari...
- 1553
- 01:20:10,710 --> 01:20:12,580
- - Sekarang kita menyakiti Nuh.
- - Maaf maaf. Oh tidak!
- 1554
- 01:20:29,850 --> 01:20:31,350
- Dimana aku?
- 1555
- 01:20:32,350 --> 01:20:34,980
- Ini jam 6.45 pagi. Bangkit dan bersinar.
- 1556
- 01:20:38,480 --> 01:20:42,360
- Aaah Apa Pada skala satu sampai
- titties, bagaimana epik tadi malam?
- 1557
- 01:20:43,240 --> 01:20:44,740
- W-Kami teman, bukan?
- 1558
- 01:20:44,820 --> 01:20:46,740
- Apa yang kamu bicarakan?
- Kami berteman baik.
- 1559
- 01:20:46,830 --> 01:20:49,370
- Maksudku, secara teknis,
- kamu pulang pulang lagi,
- 1560
- 01:20:49,450 --> 01:20:51,910
- Tapi yang penting adalah kita
- berbagi pengalaman kick-ass.
- 1561
- 01:20:52,000 --> 01:20:55,540
- Aku membawa pulang Haley, ahli diet.
- Jiwa tua.
- 1562
- 01:20:55,630 --> 01:20:56,750
- Hei, dimana Avery?
- 1563
- 01:20:56,840 --> 01:20:58,960
- Avery mungkin bersama Ethan.
- 1564
- 01:20:59,050 --> 01:21:01,170
- - Jadi mereka berkencan?
- - Yap. Bertunangan.
- 1565
- 01:21:01,260 --> 01:21:02,760
- Jadi, um...
- 1566
- 01:21:03,720 --> 01:21:04,970
- dimana Carrie?
- 1567
- 01:21:05,050 --> 01:21:06,640
- Temannya?
- 1568
- 01:21:06,720 --> 01:21:09,310
- Eh, aku tidak tahu
- aku belum pernah melihatnya dalam beberapa tahun.
- 1569
- 01:21:09,390 --> 01:21:11,670
- kamu bilang dia kembali dengan mantan
- kekasihnya dan terjatuh dari radar kamu.
- 1570
- 01:21:11,730 --> 01:21:13,130
- Ada apa dengan semua pertanyaan, bro?
- 1571
- 01:21:13,690 --> 01:21:15,060
- Jell-O Shot Doctor?
- 1572
- 01:21:16,310 --> 01:21:19,770
- Tidak, dia mengatakan bahwa mereka...
- itu-bahwa dia tidak menyukainya.
- 1573
- 01:21:19,860 --> 01:21:21,860
- - Jadi itu tidak bisa...
- - Apa yang salah denganmu?
- 1574
- 01:21:22,530 --> 01:21:24,030
- Apa yang kamu bicarakan?
- 1575
- 01:21:24,110 --> 01:21:25,740
- aku berbicara tentang aku dan Carrie, Max.
- 1576
- 01:21:25,820 --> 01:21:27,570
- aku-aku berbicara tentang takdir.
- 1577
- 01:21:28,070 --> 01:21:29,780
- Takdir adalah wanita yang sulit.
- 1578
- 01:21:29,870 --> 01:21:32,250
- Ketika kamu mencoba untuk mencari tahu,
- kamu hanya menjadi lebih bingung.
- 1579
- 01:21:32,330 --> 01:21:36,080
- Yang aku tahu adalah kesalahan yang telah aku
- buat dan para wanita yang telah aku taruh
- 1580
- 01:21:36,170 --> 01:21:38,210
- telah membuat aku siapa aku hari ini
- 1581
- 01:21:38,290 --> 01:21:41,090
- Jika aku harus kembali dan mengingatnya
- secara berbeda, aku tidak akan menjadi aku.
- 1582
- 01:21:41,170 --> 01:21:42,170
- Dan aku menyukaiku.
- 1583
- 01:21:42,260 --> 01:21:44,550
- Kupikir hal-hal seharusnya
- terjadi karena suatu alasan.
- 1584
- 01:21:44,630 --> 01:21:46,180
- Itulah yang penari telanjang dan idiot katakan.
- 1585
- 01:21:46,260 --> 01:21:49,800
- Hal-hal terjadi secara acak
- tanpa alasan sama sekali.
- 1586
- 01:21:49,890 --> 01:21:51,510
- Tapi mereka menciptakan peluang, Nuh.
- 1587
- 01:21:51,600 --> 01:21:54,560
- Dan kamu belajar dari kesempatan
- itu, bahkan yang tidak terjawab.
- 1588
- 01:21:54,640 --> 01:21:57,770
- Pertanyaannya adalah, bisakah kamu
- mengenali kesempatan berikutnya
- 1589
- 01:21:57,850 --> 01:21:59,610
- kapan itu paling penting?
- 1590
- 01:22:01,190 --> 01:22:03,940
- aku telah menonton pidato ini secara online.
- Sungguh inspirasional.
- 1591
- 01:22:04,030 --> 01:22:06,030
- Anak ini, 15 tahun.
- 1592
- 01:22:06,570 --> 01:22:08,160
- Tidak banyak pelanggan, tapi...
- 1593
- 01:22:08,240 --> 01:22:09,660
- Nuh!
- 1594
- 01:22:09,740 --> 01:22:11,950
- aku membuatkan kami sarapan, makanan
- yang paling penting hari ini!
- 1595
- 01:22:12,040 --> 01:22:13,080
- Harus pergi!
- 1596
- 01:22:25,970 --> 01:22:27,050
- - Nuh
- - Wow.
- 1597
- 01:22:27,130 --> 01:22:30,640
- Hei, kamu baru saja merindukan Avery dan Ethan.
- Semua baik-baik saja?
- 1598
- 01:22:31,430 --> 01:22:33,430
- Carrie, selama tiga tahun terakhir,
- 1599
- 01:22:33,520 --> 01:22:36,270
- Aku sudah merindukan apa
- yang aku pikir takdir,
- 1600
- 01:22:36,350 --> 01:22:40,730
- Tapi tidak masalah apa yang akan kulakukan,
- Ethan akhirnya bisa berhubungan dengan Avery,
- 1601
- 01:22:40,810 --> 01:22:44,360
- dan aku sepertinya selalu
- terhubung dengan kamu.
- 1602
- 01:22:44,440 --> 01:22:47,650
- Karena ini sepanjang waktu, itu
- dimaksudkan untuk menjadi aku dan kamu.
- 1603
- 01:22:49,110 --> 01:22:50,110
- Bukan?
- 1604
- 01:22:54,790 --> 01:22:56,960
- - Apa sih yang kamu lakukan?
- - Apa maksudmu?
- 1605
- 01:22:57,040 --> 01:22:58,920
- - Yesus!
- - Oke, aku pikir...
- 1606
- 01:22:59,580 --> 01:23:02,000
- Kupikir inilah saat
- itu-itu-itu...
- 1607
- 01:23:02,090 --> 01:23:05,300
- ketika perasaan bersama kita
- akan datang bersama dan...
- 1608
- 01:23:07,260 --> 01:23:08,380
- mekar.
- 1609
- 01:23:08,470 --> 01:23:10,010
- Apa yang kamu bicarakan?
- 1610
- 01:23:10,090 --> 01:23:12,720
- - Kami baru saja nongkrong.
- - Itu tidak benar, tepatnya.
- 1611
- 01:23:12,800 --> 01:23:15,220
- Dulu, kami bertemu di pesta itu.
- 1612
- 01:23:15,310 --> 01:23:18,640
- Kami bersenang-senang, akhirnya aku
- kembali bersama dengan mantan pacarku.
- 1613
- 01:23:18,730 --> 01:23:20,810
- Ya. Kenapa kau melakukan itu?
- 1614
- 01:23:22,190 --> 01:23:23,650
- Pertanyaan macam apa itu?
- 1615
- 01:23:23,730 --> 01:23:26,150
- Ada saat ketika kau membenciku,
- 1616
- 01:23:26,230 --> 01:23:28,780
- dan ada saat ketika kau
- memukulku dengan pepohonan.
- 1617
- 01:23:28,860 --> 01:23:31,070
- Dan sudah ada waktu
- 1618
- 01:23:31,160 --> 01:23:33,910
- kapan... kamu sudah menjadi satu-satunya teman ku
- 1619
- 01:23:34,950 --> 01:23:38,080
- Dan harus ada satu saat
- selama tiga tahun terakhir
- 1620
- 01:23:38,160 --> 01:23:39,660
- dimana kamu memikirkan kita
- 1621
- 01:23:40,870 --> 01:23:41,880
- Dan kamu bertanya-tanya.
- 1622
- 01:23:44,380 --> 01:23:45,880
- Oke, mungkin.
- 1623
- 01:23:45,960 --> 01:23:48,380
- Tapi... aku tidak tahu.
- 1624
- 01:23:48,970 --> 01:23:50,630
- Aku bersiap-siap berkencan.
- 1625
- 01:23:50,720 --> 01:23:52,760
- Dengan siapa? Jell-O menembak pria?
- 1626
- 01:23:52,840 --> 01:23:55,390
- - Namanya Phil.
- - Phil adalah nama ayah tiruan.
- 1627
- 01:23:55,470 --> 01:23:56,680
- kamu siap?
- 1628
- 01:23:56,770 --> 01:23:58,140
- Ada apa, pemain Phil.
- 1629
- 01:23:59,310 --> 01:24:01,190
- Hei, Phil. Nuh
- 1630
- 01:24:01,270 --> 01:24:02,730
- - Baiklah. Dua menit?
- - Iya nih.
- 1631
- 01:24:02,810 --> 01:24:04,060
- Keren.
- 1632
- 01:24:08,900 --> 01:24:09,900
- Nah, apakah kamu bahagia?
- 1633
- 01:24:14,280 --> 01:24:16,370
- Kamu tahu apa? Kita terlambat.
- 1634
- 01:24:17,200 --> 01:24:20,210
- Kemana kamu pergi? Hmm?
- Pesta pertunangan Avery dan Ethan?
- 1635
- 01:24:20,290 --> 01:24:22,460
- Tidak, sebenarnya, itu tadi malam.
- 1636
- 01:24:22,540 --> 01:24:24,580
- Tidak, ini malam ini. Ini seharusnya...
- 1637
- 01:24:25,710 --> 01:24:27,710
- Ya Tuhan, tentu saja.
- 1638
- 01:24:28,800 --> 01:24:31,720
- Aku bersama Avery dan Ethan
- satu hari lebih awal dari ini.
- 1639
- 01:24:31,800 --> 01:24:33,800
- Jadi... Sial!
- 1640
- 01:24:33,890 --> 01:24:35,220
- Oh!
- 1641
- 01:24:35,300 --> 01:24:36,390
- Perjalanan sialan.
- 1642
- 01:24:37,180 --> 01:24:38,010
- Apa?
- 1643
- 01:24:38,100 --> 01:24:39,220
- Kamu benar.
- 1644
- 01:24:39,310 --> 01:24:42,390
- Hubungan adalah tentang hal-hal tak berwujud.
- 1645
- 01:24:43,270 --> 01:24:44,940
- Mereka tentang saat-saat.
- 1646
- 01:24:45,020 --> 01:24:48,480
- Saat-saat nyata dan siapa kamu
- membaginya dengan mereka.
- 1647
- 01:24:48,570 --> 01:24:51,950
- Dan momen terindah yang pernah aku
- alami selama tiga tahun terakhir ini
- 1648
- 01:24:52,030 --> 01:24:53,030
- telah bersamamu
- 1649
- 01:24:54,700 --> 01:24:59,120
- kamu tahu, aku tahu kamu tidak mengerti,
- tapi aku akan memperbaikinya. Baik?
- 1650
- 01:25:00,500 --> 01:25:03,580
- Maafkan aku. Aku... Sampai jumpa, Nuh.
- 1651
- 01:25:10,340 --> 01:25:12,970
- Tidak, tidak, tidak, tidak, tidak, tidak, tidak, tidak, tidak.
- 1652
- 01:25:13,550 --> 01:25:15,220
- Baiklah, hei, yo.
- 1653
- 01:25:15,300 --> 01:25:16,800
- - Hei, Chad Ada apa?
- - Hei, Nuh
- 1654
- 01:25:16,890 --> 01:25:19,100
- - Dimana stan foto?
- - Uh, stan foto apa?
- 1655
- 01:25:19,180 --> 01:25:20,220
- Yang itu.
- 1656
- 01:25:21,060 --> 01:25:23,180
- - Ada di sana.
- - Tidak, satu dengan, seperti...
- 1657
- 01:25:23,270 --> 01:25:25,950
- - Kayu mahoni, kayu dan...
- - Benar Yeah, yeah, yeah, yeah.
- 1658
- 01:25:25,980 --> 01:25:28,770
- Mereka menyingkirkannya. Beberapa saat yang lalu, man.
- 1659
- 01:25:28,860 --> 01:25:29,860
- Apa?
- 1660
- 01:25:29,940 --> 01:25:32,280
- - maaf
- - Tidak.
- 1661
- 01:25:32,360 --> 01:25:33,740
- Itu-itu tidak mungkin terjadi.
- 1662
- 01:25:33,820 --> 01:25:36,530
- aku-aku tidak tahu apa yang sedang kamu bicarakan.
- 1663
- 01:25:36,610 --> 01:25:37,530
- aku terjebak disini
- 1664
- 01:25:37,620 --> 01:25:40,220
- Gadis yang aku cintai berkencan dengan orang lain.
- Itukah yang kamu katakan?
- 1665
- 01:25:40,240 --> 01:25:42,700
- Ya. Cerita hidupku.
- 1666
- 01:25:42,790 --> 01:25:46,120
- Tidak, ini bukan kisah hidupmu, karena
- kau bukan penjelajah waktu, Chad!
- 1667
- 01:25:49,210 --> 01:25:50,300
- Bisakah aku minum?
- 1668
- 01:25:50,380 --> 01:25:53,260
- Nuh klasik
- 1669
- 01:25:53,340 --> 01:25:55,470
- <i>Selamat Datang di Boogie Booth.</i>
- 1670
- 01:25:55,550 --> 01:25:58,090
- <i>Tiga dua satu.</i>
- 1671
- 01:25:59,350 --> 01:26:00,810
- <i>Siap-siap.</i>
- 1672
- 01:26:00,890 --> 01:26:03,430
- <i>Tiga dua satu.</i>
- 1673
- 01:26:04,020 --> 01:26:05,640
- <i>Kamu hebat</i>
- 1674
- 01:26:06,440 --> 01:26:08,440
- <i>- Kami hampir selesai.</i>
- - Hei
- 1675
- 01:26:09,560 --> 01:26:11,190
- Apa yang kamu lakukan disini?
- 1676
- 01:26:11,270 --> 01:26:16,610
- Jelas, aku mengambil
- kolase foto pribadi
- 1677
- 01:26:16,700 --> 01:26:17,860
- putus asa
- 1678
- 01:26:17,950 --> 01:26:19,700
- Baik.
- 1679
- 01:26:20,490 --> 01:26:22,260
- - Apa yang kamu lakukan di sini?
- - Apa maksudmu?
- 1680
- 01:26:22,290 --> 01:26:23,950
- Kami datang untuk melihat kamu bermain.
- 1681
- 01:26:24,040 --> 01:26:26,870
- Dan kamu tidak datang ke pesta kami
- tadi malam, jadi kami khawatir.
- 1682
- 01:26:26,960 --> 01:26:28,540
- Hey sobat. Yikes.
- 1683
- 01:26:28,630 --> 01:26:30,380
- Kamu butuh air Aku mendapatkanmu.
- 1684
- 01:26:30,460 --> 01:26:32,000
- - Tidak, beri aku...
- - Terima kasih akung.
- 1685
- 01:26:34,710 --> 01:26:35,920
- Ayolah.
- 1686
- 01:26:36,800 --> 01:26:38,520
- Apa yang kamu lakukan mengambil foto?
- 1687
- 01:26:38,590 --> 01:26:40,050
- dalam sepotong sampah seperti ini?
- 1688
- 01:26:40,720 --> 01:26:43,010
- Nah, itu satu-satunya yang mereka miliki, jadi...
- 1689
- 01:26:43,100 --> 01:26:45,640
- Bilik foto kamu di rumah mengambil
- gambar yang lebih baik.
- 1690
- 01:26:45,730 --> 01:26:46,770
- Apa?
- 1691
- 01:26:46,850 --> 01:26:48,060
- Ada yang terjadi?
- 1692
- 01:26:48,650 --> 01:26:51,560
- Ya Tuhan. Apakah kamu tahu apa yang
- aku alami untuk mendapatkan benda itu?
- 1693
- 01:26:53,570 --> 01:26:55,570
- - kamu membuat aku stan foto?
- - Yeah.
- 1694
- 01:26:57,320 --> 01:26:59,450
- - Mengapa?
- - Karena kita teman.
- 1695
- 01:27:02,740 --> 01:27:04,330
- Ya Tuhan.
- 1696
- 01:27:05,250 --> 01:27:06,540
- aku t...
- 1697
- 01:27:06,620 --> 01:27:09,460
- Itu masuk akal. Aku membutuhkanmu.
- 1698
- 01:27:09,540 --> 01:27:10,630
- Apa?
- 1699
- 01:27:10,710 --> 01:27:13,380
- Aku membutuhkanmu untuk bertemu Carrie.
- 1700
- 01:27:13,460 --> 01:27:15,880
- aku <i> seharusnya bertemu dengan
- kamu di pesta Halloween,
- 1701
- 01:27:15,960 --> 01:27:18,030
- dan hal lain seharusnya
- terjadi setelah itu.
- 1702
- 01:27:18,050 --> 01:27:20,300
- Sini. Apakah kamu seorang jahe?
- 1703
- 01:27:20,390 --> 01:27:22,600
- Oh, kamu benar-benar sempurna
- 1704
- 01:27:23,390 --> 01:27:25,770
- Kalian sempurna bersama.
- 1705
- 01:27:25,850 --> 01:27:28,060
- Aku harus kembali dan aku
- harus melakukan segalanya
- 1706
- 01:27:28,140 --> 01:27:30,850
- <i>persis</i> bagaimana aku melakukannya untuk
- pertama kalinya, dan tidak mengubah apapun.
- 1707
- 01:27:30,940 --> 01:27:33,690
- Karena semua <i> memang terjadi
- karena suatu alasan. Kanan?
- 1708
- 01:27:33,770 --> 01:27:36,070
- Atau mungkin juga tidak.
- Atau mungkin Max benar.
- 1709
- 01:27:36,150 --> 01:27:38,190
- - Atau mungkin aku hanya penari telanjang.
- - Apa?
- 1710
- 01:27:38,280 --> 01:27:40,280
- Aku cinta kamu.
- Sampai jumpa di pesta pertunangan.
- 1711
- 01:27:42,780 --> 01:27:44,450
- Ya Tuhan.
- 1712
- 01:27:44,530 --> 01:27:48,200
- - Dia tahu itu tadi malam kan?
- - aku tidak berpikir begitu Dia sangat mabuk.
- 1713
- 01:27:54,540 --> 01:27:55,920
- Oh!
- 1714
- 01:27:56,000 --> 01:27:58,510
- Ya Tuhan.
- 1715
- 01:27:58,590 --> 01:28:00,470
- kamu terlihat sangat baik di sini!
- 1716
- 01:28:13,310 --> 01:28:15,520
- Terakhir kali.
- 1717
- 01:28:28,490 --> 01:28:30,580
- - apa? Hulk menghancurkan!
- - Yesus.
- 1718
- 01:28:30,660 --> 01:28:31,660
- Apakah kamu baik-baik saja?
- 1719
- 01:28:37,460 --> 01:28:40,630
- ♪ <i> Ooh </i> ♪
- 1720
- 01:28:40,720 --> 01:28:43,340
- Ini adalah suara sejarah.
- 1721
- 01:28:45,090 --> 01:28:47,350
- Wow. kamu sangat menyukai Cookie Crisp.
- 1722
- 01:28:47,430 --> 01:28:49,970
- Aku menyukainya. kamu harus mendapatkan lebih banyak.
- 1723
- 01:28:50,060 --> 01:28:53,230
- Besok. Pukul 1:00 atau kapanpun.
- 1724
- 01:28:54,230 --> 01:28:57,190
- Dan jangan pergi ke toko sampai di jalan.
- Pergi ke satu di Ketiga.
- 1725
- 01:28:57,270 --> 01:28:59,480
- Wow, itu sangat spesifik. Terima kasih.
- 1726
- 01:28:59,980 --> 01:29:03,110
- Oh, Tuhanku, senang sekali
- bisa berteman baik.
- 1727
- 01:29:03,700 --> 01:29:04,700
- Ini.
- 1728
- 01:29:07,780 --> 01:29:09,290
- - Sampai jumpa
- - Sampai jumpa
- 1729
- 01:29:12,790 --> 01:29:14,540
- - Hei
- - Hei
- 1730
- 01:29:20,960 --> 01:29:22,720
- - Cheers!
- - Cheers.
- 1731
- 01:29:24,720 --> 01:29:25,720
- Tepuk tangan.
- 1732
- 01:29:27,970 --> 01:29:29,930
- - Terima kasih. Kamu juga.
- - Terima kasih.
- 1733
- 01:29:30,850 --> 01:29:33,520
- Hai. Ya Tuhan. Apa kabar?
- 1734
- 01:29:36,810 --> 01:29:38,440
- Jujur.
- 1735
- 01:29:38,940 --> 01:29:41,690
- Oh, Nuh.
- Hei, aku belum pernah melihatmu selamanya.
- 1736
- 01:29:41,780 --> 01:29:46,950
- Sudah lama, ya?
- Aku sudah, um... telah bepergian.
- 1737
- 01:29:47,030 --> 01:29:48,030
- Ya?
- 1738
- 01:29:48,120 --> 01:29:49,870
- - Yeah.
- - Keren.
- 1739
- 01:29:49,950 --> 01:29:52,040
- Kamu, eh... kamu terlihat bagus
- 1740
- 01:29:52,620 --> 01:29:54,120
- Oh. Terima kasih.
- 1741
- 01:29:55,040 --> 01:29:56,040
- Kamu terlihat bagus
- 1742
- 01:29:56,540 --> 01:29:57,670
- Terima kasih.
- 1743
- 01:29:57,750 --> 01:30:01,170
- Jadi, apakah kamu percaya semua itu?
- 1744
- 01:30:01,250 --> 01:30:02,670
- Percaya apa?
- 1745
- 01:30:02,760 --> 01:30:04,470
- Semua itu tentang mereka
- 1746
- 01:30:04,550 --> 01:30:07,090
- menemukan satu sama lain dan jatuh
- cinta semua dalam satu malam.
- 1747
- 01:30:07,180 --> 01:30:08,680
- aku tidak tahu
- 1748
- 01:30:09,640 --> 01:30:12,220
- Maksudku, biasanya aku akan memanggil omong kosong, tapi...
- 1749
- 01:30:13,310 --> 01:30:15,390
- beberapa hal yang dimaksudkan untuk menjadi.
- 1750
- 01:30:17,310 --> 01:30:18,520
- Ya.
- 1751
- 01:30:22,150 --> 01:30:25,110
- kamu tahu, aku tahu
- kamu mungkin menyukai...
- 1752
- 01:30:25,190 --> 01:30:27,450
- pemotretan atau sesuatu yang keren besok.
- 1753
- 01:30:27,530 --> 01:30:30,870
- Tapi apakah kamu ingin
- pergi minum atau apa?
- 1754
- 01:30:30,950 --> 01:30:32,160
- Oh, kamu mau parit?
- 1755
- 01:30:32,240 --> 01:30:35,450
- Ya, aku ingin pergi dan tidak mengucapkan
- selamat tinggal kepada siapapun.
- 1756
- 01:30:35,540 --> 01:30:37,540
- Hilang saja Lenyap.
- 1757
- 01:30:38,170 --> 01:30:40,630
- Aku menangkap getaran bahwa
- kamu juga ingin melakukan itu.
- 1758
- 01:30:41,210 --> 01:30:43,170
- Apakah kita harus pergi lebih awal?
- 1759
- 01:30:43,250 --> 01:30:45,090
- Uh... Mmm.
- 1760
- 01:30:48,090 --> 01:30:50,970
- Tidak Mereka tidak membutuhkan kita lagi.
- 1761
- 01:30:53,010 --> 01:30:55,270
- - kamu suka jazz?
- - Tidak.
- 1762
- 01:30:55,770 --> 01:30:58,140
- Aku berckamu. aku jazz
- 1763
- 01:30:59,310 --> 01:31:01,730
- - Nah, kalau begitu ayolah. Ayo pergi.
- - ya?
- 1764
- 01:31:02,730 --> 01:31:03,940
- Jujur.
- 1765
- 01:31:04,030 --> 01:31:06,030
- Tidak, itu milikku. Itu hal aku.
- 1766
- 01:31:06,110 --> 01:31:08,200
- Sepertinya ini milikku
- sekarang, aku memegang kamera.
- 1767
- 01:31:08,280 --> 01:31:10,070
- - Bukan itu...
- - Candid.
- 1768
- 01:31:10,160 --> 01:31:12,410
- Baik.
- Aku sudah melakukannya. Kami baik
- 1769
- 01:31:12,490 --> 01:31:16,910
- ♪ <i> kamu membuat aku menginginkan kamu, akung </i> ♪
- 1770
- 01:31:18,040 --> 01:31:20,170
- - ♪ <i> Hei </i> ♪
- - ♪ <i> Hei, gadis kecil, jadikan jiwaku terbakar </i> ♪
- 1771
- 01:31:20,250 --> 01:31:22,630
- ♪ <i> kamu adalah bensin, keinginan aku yang pertama </i> ♪
- 1772
- 01:31:22,710 --> 01:31:27,630
- ♪ <i> kamu membuatnya layak dikejar </i> ♪
- 1773
- 01:31:27,720 --> 01:31:30,930
- ♪ <i> aku akan mengikuti kamu </i> ♪
- 1774
- 01:31:31,010 --> 01:31:34,930
- ♪ <i> Sampai akhir dunia </i> ♪
- 1775
- 01:31:35,010 --> 01:31:37,770
- ♪ <i> Dengan kamu </i> ♪
- 1776
- 01:31:37,850 --> 01:31:40,900
- ♪ <i> aku akan mengikuti kamu </i> ♪
- 1777
- 01:31:40,980 --> 01:31:44,940
- ♪ <i> Sampai akhir dunia </i> ♪
- 1778
- 01:31:45,020 --> 01:31:46,730
- ♪ <i> Dengan kamu </i> ♪
- 1779
- 01:31:46,820 --> 01:31:47,860
- ♪ <i> Melompat dari tepi </i> ♪
- 1780
- 01:31:47,940 --> 01:31:51,660
- ♪ <i> Hei </i> ♪
- 1781
- 01:31:51,740 --> 01:31:52,740
- ♪ <i> Melompat dari tepi </i> ♪
- 1782
- 01:31:58,040 --> 01:32:02,380
- ♪ <i> kamu menangkap mata aku</i>
- <i>Berpura-pura berpaling </i> ♪
- 1783
- 01:32:02,460 --> 01:32:07,920
- ♪ <i> aku membuat sebuah alasan</i>
- <i>Karena aku memerlukan sesuatu untuk dikatakan </i> ♪
- 1784
- 01:32:09,970 --> 01:32:12,050
- ♪ <i> Hei, gadis kecil</i>
- <i>Dengan senyuman bengkok </i> ♪
- 1785
- 01:32:12,130 --> 01:32:14,720
- ♪ <i> kamu mendapatkan cinta yang sangat hangat</i>
- <i>Jadikan hati menjadi liar </i> ♪
- 1786
- 01:32:14,800 --> 01:32:17,890
- ♪ <i> kamu membuat aku ingin tinggal </i> ♪
- 1787
- 01:32:19,930 --> 01:32:22,100
- - ♪ <i> Hei </i> ♪
- - ♪ <i> Hei, gadis kecil, jadikan jiwaku terbakar </i> ♪
- 1788
- 01:32:22,190 --> 01:32:24,480
- ♪ <i> kamu adalah bensin, keinginan aku yang pertama </i> ♪
- 1789
- 01:32:24,560 --> 01:32:28,230
- ♪ <i> kamu membuatnya layak dikejar </i> ♪
- 1790
- 01:32:29,860 --> 01:32:32,990
- ♪ <i> aku akan mengikuti kamu </i> ♪
- 1791
- 01:32:33,070 --> 01:32:36,910
- ♪ <i> Sampai akhir dunia </i> ♪
- 1792
- 01:32:36,990 --> 01:32:39,160
- ♪ <i> Dengan kamu </i> ♪
- 1793
- 01:32:39,750 --> 01:32:42,710
- ♪ <i> aku akan mengikuti kamu </i> ♪
- 1794
- 01:32:42,790 --> 01:32:46,790
- ♪ <i> Sampai akhir dunia </i> ♪
- 1795
- 01:32:46,880 --> 01:32:48,630
- ♪ <i> Dengan kamu </i> ♪
- 1796
- 01:32:48,710 --> 01:32:52,840
- ♪ <i> Melompat dari tepi </i> ♪
- 1797
- 01:32:52,930 --> 01:32:54,590
- ♪ <i> Hei </i> ♪
- 1798
- 01:32:58,470 --> 01:33:02,560
- ♪ <i> Melompat dari tepi </i> ♪
- 1799
- 01:33:02,640 --> 01:33:03,810
- ♪ <i> Hei </i> ♪
Add Comment
Please, Sign In to add comment