Advertisement
lordkinsaw

In the Fade

May 4th, 2018
1,062
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 77.31 KB | None | 0 0
  1. 1
  2. 00:01:01,350 --> 00:01:03,717
  3. (CROWD CHATTERING)
  4.  
  5. 2
  6. 00:01:12,152 --> 00:01:13,768
  7. (CHEERING)
  8.  
  9. 3
  10. 00:01:13,946 --> 00:01:15,687
  11. (SPEAKING FOREIGN LANGUAGE)
  12.  
  13. 4
  14. 00:01:31,213 --> 00:01:33,626
  15. (YELLING)
  16.  
  17. 5
  18. 00:01:52,359 --> 00:01:54,146
  19. ("MY GIRL" BY THE TEMPTATIONS PLAYING)
  20.  
  21. 6
  22. 00:02:00,200 --> 00:02:01,281
  23. The moment of truth.
  24.  
  25. 7
  26. 00:02:01,410 --> 00:02:07,828
  27. ♪ I've got sunshine on a cloudy day ♪
  28.  
  29. 8
  30. 00:02:11,045 --> 00:02:17,633
  31. ♪ When it's cold outside,
  32. I've got the month of May ♪
  33.  
  34. 9
  35. 00:02:20,638 --> 00:02:24,928
  36. ♪ I guess you'd say ♪
  37.  
  38. 10
  39. 00:02:25,184 --> 00:02:29,428
  40. ♪ What can make me feel this way ♪
  41.  
  42. 11
  43. 00:02:29,605 --> 00:02:33,098
  44. ♪ My girl, my girl my girl... ♪
  45.  
  46. 12
  47. 00:02:33,275 --> 00:02:36,939
  48. Mr. Åžekerci, do you take Katja Jessen
  49.  
  50. 13
  51. 00:02:37,112 --> 00:02:40,071
  52. to be your lawfully wedded wife?
  53.  
  54. 14
  55. 00:02:41,617 --> 00:02:42,698
  56. I do.
  57.  
  58. 15
  59. 00:02:43,369 --> 00:02:45,702
  60. Ms. Jessen, now to you.
  61.  
  62. 16
  63. 00:02:46,038 --> 00:02:48,405
  64. Do you take Nuri Åžekerci
  65.  
  66. 17
  67. 00:02:48,582 --> 00:02:52,075
  68. to be your lawfully wedded
  69. husband? If so, answer "I do."
  70.  
  71. 18
  72. 00:02:53,045 --> 00:02:54,331
  73. I do.
  74.  
  75. 19
  76. 00:02:54,713 --> 00:02:58,002
  77. Congratulations.
  78. You may exchange rings.
  79.  
  80. 20
  81. 00:03:00,969 --> 00:03:02,505
  82. NURI: Is this okay, too?
  83.  
  84. 21
  85. 00:03:02,680 --> 00:03:04,171
  86. MAN: Of course.
  87.  
  88. 22
  89. 00:03:04,932 --> 00:03:06,548
  90. NURI: Can I kiss her now?
  91.  
  92. 23
  93. 00:03:06,725 --> 00:03:08,261
  94. (LAUGHING)
  95.  
  96. 24
  97. 00:03:12,189 --> 00:03:16,354
  98. THE FAMILY
  99.  
  100. 25
  101. 00:03:16,860 --> 00:03:18,567
  102. (CARS PASSING)
  103.  
  104. 26
  105. 00:03:34,336 --> 00:03:35,793
  106. (BRAKES SCREECH, HORN HONKS)
  107.  
  108. 27
  109. 00:03:36,255 --> 00:03:38,292
  110. You fucker!
  111.  
  112. 28
  113. 00:03:38,465 --> 00:03:40,707
  114. Fucking son-of-a-bitch fucker!
  115.  
  116. 29
  117. 00:03:42,219 --> 00:03:43,926
  118. You okay?
  119. Yeah.
  120.  
  121. 30
  122. 00:03:48,892 --> 00:03:51,305
  123. "Son-of-a-bitch fucker?"
  124. Did you get that from Dad?
  125.  
  126. 31
  127. 00:03:51,478 --> 00:03:54,892
  128. No, from my violin lesson.
  129. You're a lil' gangsta!
  130.  
  131. 32
  132. 00:03:57,192 --> 00:03:59,184
  133. NURI: What's your Social Security Number?
  134.  
  135. 33
  136. 00:03:59,695 --> 00:04:01,277
  137. MAN: I forgot it, dude.
  138.  
  139. 34
  140. 00:04:01,447 --> 00:04:02,654
  141. Forgot it?
  142.  
  143. 35
  144. 00:04:04,616 --> 00:04:06,073
  145. It's your life!
  146.  
  147. 36
  148. 00:04:06,368 --> 00:04:07,734
  149. MAN: What's mine is yours.
  150.  
  151. 37
  152. 00:04:07,911 --> 00:04:09,152
  153. NURI: "Forgot it..."
  154.  
  155. 38
  156. 00:04:11,373 --> 00:04:12,329
  157. Hey.
  158.  
  159. 39
  160. 00:04:12,499 --> 00:04:13,615
  161. Hey.
  162. Hello.
  163.  
  164. 40
  165. 00:04:14,543 --> 00:04:17,581
  166. Hello, Papa.
  167. Hey, hello. Pow!
  168.  
  169. 41
  170. 00:04:18,839 --> 00:04:21,502
  171. He wanted to see you.
  172. You need the car.
  173.  
  174. 42
  175. 00:04:21,675 --> 00:04:23,007
  176. I'm meeting Birgit.
  177.  
  178. 43
  179. 00:04:24,094 --> 00:04:27,132
  180. What about my taxes?
  181. I'll do them tonight.
  182.  
  183. 44
  184. 00:04:27,431 --> 00:04:29,172
  185. Why not take the train?
  186.  
  187. 45
  188. 00:04:29,433 --> 00:04:32,551
  189. Aunt Birgit is pregnant.
  190. Show a little em-pa-thy!
  191.  
  192. 46
  193. 00:04:33,228 --> 00:04:34,560
  194. Right!
  195.  
  196. 47
  197. 00:04:35,105 --> 00:04:38,394
  198. Hear that? My son will
  199. make it further than me!
  200.  
  201. 48
  202. 00:04:38,734 --> 00:04:41,021
  203. That won't be too hard, dude.
  204.  
  205. 49
  206. 00:04:42,988 --> 00:04:44,229
  207. Hey!
  208.  
  209. 50
  210. 00:04:47,284 --> 00:04:48,775
  211. It's by the bridal store.
  212.  
  213. 51
  214. 00:04:48,952 --> 00:04:49,942
  215. Thanks.
  216.  
  217. 52
  218. 00:04:50,245 --> 00:04:52,077
  219. What time do you finish?
  220.  
  221. 53
  222. 00:04:52,372 --> 00:04:53,829
  223. Seven.
  224. Okay.
  225.  
  226. 54
  227. 00:04:54,708 --> 00:04:55,744
  228. I'll pick you guys up.
  229.  
  230. 55
  231. 00:04:55,918 --> 00:04:57,534
  232. No need.
  233. I will anyway.
  234.  
  235. 56
  236. 00:04:58,128 --> 00:05:00,165
  237. Bye, sweetie.
  238. Bye, Mommy.
  239.  
  240. 57
  241. 00:05:02,174 --> 00:05:03,506
  242. Not too much screen time!
  243.  
  244. 58
  245. 00:05:03,675 --> 00:05:05,462
  246. I already have glasses...
  247. Mm.
  248.  
  249. 59
  250. 00:05:06,094 --> 00:05:07,881
  251. Do you have yours?
  252.  
  253. 60
  254. 00:05:15,479 --> 00:05:17,220
  255. Bye.
  256. Bye.
  257.  
  258. 61
  259. 00:05:22,361 --> 00:05:24,603
  260. Lock that up
  261. or they'll steal it.
  262.  
  263. 62
  264. 00:05:24,780 --> 00:05:26,442
  265. I'm coming right back.
  266.  
  267. 63
  268. 00:05:26,698 --> 00:05:28,655
  269. (RAP MUSIC PLAYING)
  270.  
  271. 64
  272. 00:05:31,453 --> 00:05:32,443
  273. Hello.
  274. Hello.
  275.  
  276. 65
  277. 00:05:38,961 --> 00:05:40,418
  278. (ENGINE STARTS)
  279.  
  280. 66
  281. 00:05:52,850 --> 00:05:54,466
  282. (SPEAKING FOREIGN LANGUAGE)
  283.  
  284. 67
  285. 00:05:56,687 --> 00:05:57,677
  286. A drag.
  287. Mm-mm.
  288.  
  289. 68
  290. 00:05:57,855 --> 00:05:59,346
  291. Just one, pretty please.
  292.  
  293. 69
  294. 00:06:01,066 --> 00:06:02,273
  295. One more.
  296.  
  297. 70
  298. 00:06:02,442 --> 00:06:03,774
  299. Bitch.
  300.  
  301. 71
  302. 00:06:03,944 --> 00:06:05,401
  303. Let's stop by the baby store.
  304.  
  305. 72
  306. 00:06:05,571 --> 00:06:07,904
  307. You can have
  308. Rocco's old clothes.
  309.  
  310. 73
  311. 00:06:08,073 --> 00:06:09,405
  312. You'll need them again.
  313.  
  314. 74
  315. 00:06:09,575 --> 00:06:11,692
  316. KATJA: So, give them back
  317. when yours is bigger.
  318.  
  319. 75
  320. 00:06:12,995 --> 00:06:15,612
  321. Let's do something
  322. really hot instead.
  323.  
  324. 76
  325. 00:06:16,290 --> 00:06:19,374
  326. BIRGIT: Buy a huge dildo.
  327. (LAUGHS)
  328.  
  329. 77
  330. 00:06:19,793 --> 00:06:22,035
  331. You have no idea
  332. how under-fucked I am.
  333.  
  334. 78
  335. 00:06:22,212 --> 00:06:23,748
  336. KATJA: Oh, "Me so horny."
  337.  
  338. 79
  339. 00:06:24,006 --> 00:06:26,464
  340. Exactly.
  341. You need a comedown.
  342.  
  343. 80
  344. 00:06:26,633 --> 00:06:28,920
  345. BIRGIT: I just need to come.
  346. (LAUGHS)
  347.  
  348. 81
  349. 00:06:34,433 --> 00:06:36,174
  350. Is that new?
  351.  
  352. 82
  353. 00:06:36,351 --> 00:06:38,308
  354. KATJA: Ya, it's not finished.
  355.  
  356. 83
  357. 00:06:38,478 --> 00:06:39,685
  358. BIRGIT: A samurai.
  359.  
  360. 84
  361. 00:06:40,689 --> 00:06:43,523
  362. Must've hurt like hell.
  363. So bad!
  364.  
  365. 85
  366. 00:06:43,817 --> 00:06:46,059
  367. It's great.
  368. Thanks.
  369.  
  370. 86
  371. 00:06:46,778 --> 00:06:49,111
  372. I promised Nuri
  373. it's the last one.
  374.  
  375. 87
  376. 00:06:49,364 --> 00:06:51,526
  377. He'll leave me otherwise.
  378.  
  379. 88
  380. 00:07:03,795 --> 00:07:05,286
  381. Hope my baby doesn't slip out.
  382.  
  383. 89
  384. 00:07:05,464 --> 00:07:07,501
  385. (LAUGHING)
  386. Me too.
  387.  
  388. 90
  389. 00:07:08,550 --> 00:07:09,666
  390. Oh.
  391.  
  392. 91
  393. 00:07:12,220 --> 00:07:13,756
  394. This is so good.
  395.  
  396. 92
  397. 00:07:15,682 --> 00:07:17,844
  398. This is so good!
  399.  
  400. 93
  401. 00:07:19,686 --> 00:07:21,928
  402. ("ANONYMOUS CLUB"
  403. BY COURTNEY BARNETT PLAYING)
  404.  
  405. 94
  406. 00:07:22,147 --> 00:07:24,389
  407. ♪ Thank you for cooking for me ♪
  408.  
  409. 95
  410. 00:07:24,566 --> 00:07:31,314
  411. ♪ I had a really nice evening ♪
  412.  
  413. 96
  414. 00:07:33,116 --> 00:07:36,450
  415. ♪ Just you and me ♪
  416.  
  417. 97
  418. 00:07:38,080 --> 00:07:41,073
  419. ♪ Just you and me ♪
  420.  
  421. 98
  422. 00:07:43,043 --> 00:07:46,627
  423. ♪ Just you and me ♪
  424.  
  425. 99
  426. 00:07:48,173 --> 00:07:50,665
  427. ♪ Just you and me ♪
  428.  
  429. 100
  430. 00:07:52,511 --> 00:07:54,343
  431. The street's blocked off.
  432.  
  433. 101
  434. 00:07:54,513 --> 00:07:56,721
  435. My husband's office
  436. is right there.
  437.  
  438. 102
  439. 00:07:56,890 --> 00:07:58,426
  440. Call this number.
  441.  
  442. 103
  443. 00:07:59,893 --> 00:08:02,431
  444. What happened?
  445. An explosion. Move along.
  446.  
  447. 104
  448. 00:08:03,814 --> 00:08:05,396
  449. (POLICE TALKING)
  450.  
  451. 105
  452. 00:08:08,235 --> 00:08:10,192
  453. ♪ You and me ♪
  454.  
  455. 106
  456. 00:08:10,362 --> 00:08:11,478
  457. (ENGINE SHUTS OFF)
  458.  
  459. 107
  460. 00:08:15,867 --> 00:08:17,233
  461. Freeze!
  462.  
  463. 108
  464. 00:08:19,955 --> 00:08:21,321
  465. Freeze!
  466.  
  467. 109
  468. 00:08:21,540 --> 00:08:23,702
  469. I have to get to my family!
  470.  
  471. 110
  472. 00:08:23,875 --> 00:08:25,491
  473. (BOTH YELLING)
  474.  
  475. 111
  476. 00:08:28,797 --> 00:08:31,835
  477. On the ground! Calm down.
  478.  
  479. 112
  480. 00:08:32,050 --> 00:08:33,166
  481. (YELLING)
  482.  
  483. 113
  484. 00:08:34,136 --> 00:08:36,469
  485. Let me go,
  486. I have to get to my family!
  487.  
  488. 114
  489. 00:08:37,055 --> 00:08:38,796
  490. (OFFICERS SPEAKING)
  491.  
  492. 115
  493. 00:08:40,100 --> 00:08:41,341
  494. KATJA: Rocco!
  495.  
  496. 116
  497. 00:08:44,021 --> 00:08:45,182
  498. Nuri!
  499.  
  500. 117
  501. 00:08:48,400 --> 00:08:49,732
  502. Come in.
  503.  
  504. 118
  505. 00:08:49,901 --> 00:08:51,108
  506. Follow me.
  507.  
  508. 119
  509. 00:08:54,906 --> 00:08:57,319
  510. Mrs. Åžekerci?
  511. Mrs. Åžekerci?
  512.  
  513. 120
  514. 00:08:57,951 --> 00:08:59,192
  515. Let me go.
  516.  
  517. 121
  518. 00:08:59,369 --> 00:09:01,156
  519. Can I help you?
  520. I just want...
  521.  
  522. 122
  523. 00:09:01,288 --> 00:09:02,904
  524. Rocco?
  525. Are you looking for someone?
  526.  
  527. 123
  528. 00:09:03,123 --> 00:09:04,955
  529. MAN: Mrs. Åžekerci?
  530. Yeah.
  531.  
  532. 124
  533. 00:09:05,876 --> 00:09:07,788
  534. Fischer from Missing Persons.
  535.  
  536. 125
  537. 00:09:08,295 --> 00:09:09,502
  538. Where's my family?
  539.  
  540. 126
  541. 00:09:10,255 --> 00:09:11,666
  542. Your relatives aren't here.
  543.  
  544. 127
  545. 00:09:11,840 --> 00:09:13,251
  546. Where are they?
  547.  
  548. 128
  549. 00:09:13,508 --> 00:09:14,874
  550. We don't know.
  551.  
  552. 129
  553. 00:09:15,093 --> 00:09:17,176
  554. There were fatalities...
  555. A man and a child.
  556.  
  557. 130
  558. 00:09:22,184 --> 00:09:24,096
  559. (SHUDDERED BREATHS)
  560.  
  561. 131
  562. 00:09:30,817 --> 00:09:31,682
  563. Mrs. Åžekerci?
  564.  
  565. 132
  566. 00:09:32,527 --> 00:09:35,315
  567. The bodies can't be identified.
  568. We have to do a DNA test.
  569.  
  570. 133
  571. 00:09:35,489 --> 00:09:37,481
  572. (SCREAMING)
  573.  
  574. 134
  575. 00:09:40,243 --> 00:09:41,825
  576. (CRYING)
  577.  
  578. 135
  579. 00:09:44,831 --> 00:09:46,242
  580. (WAILING)
  581.  
  582. 136
  583. 00:09:52,130 --> 00:09:53,337
  584. (WAILING)
  585.  
  586. 137
  587. 00:10:01,139 --> 00:10:02,755
  588. (SCREAMS)
  589.  
  590. 138
  591. 00:10:03,975 --> 00:10:07,969
  592. IN THE FADE
  593.  
  594. 139
  595. 00:10:09,147 --> 00:10:11,104
  596. (RAIN FALLING)
  597.  
  598. 140
  599. 00:10:21,618 --> 00:10:23,359
  600. (ENGINES TURN OFF)
  601.  
  602. 141
  603. 00:10:59,197 --> 00:11:01,735
  604. FISCHER: Just your husband's and son's.
  605.  
  606. 142
  607. 00:11:03,285 --> 00:11:06,198
  608. Thanks. It'll take a few hours.
  609. The Red Cross will stay here.
  610.  
  611. 143
  612. 00:11:20,051 --> 00:11:21,713
  613. See you later, Mrs. Åžekerci.
  614.  
  615. 144
  616. 00:11:23,346 --> 00:11:24,302
  617. (DOOR SHUTS)
  618.  
  619. 145
  620. 00:11:29,186 --> 00:11:31,178
  621. Shall we go to the living room?
  622.  
  623. 146
  624. 00:11:31,646 --> 00:11:32,887
  625. Come with me.
  626.  
  627. 147
  628. 00:11:33,773 --> 00:11:35,184
  629. This way?
  630. Yeah.
  631.  
  632. 148
  633. 00:11:52,792 --> 00:11:54,283
  634. (CLANGING)
  635.  
  636. 149
  637. 00:12:10,143 --> 00:12:12,886
  638. Would you like to call someone?
  639.  
  640. 150
  641. 00:12:17,275 --> 00:12:18,482
  642. (GROANS)
  643.  
  644. 151
  645. 00:12:23,073 --> 00:12:24,735
  646. (DOORBELL CHIMES)
  647.  
  648. 152
  649. 00:12:38,672 --> 00:12:40,038
  650. (DOOR OPENS)
  651.  
  652. 153
  653. 00:12:42,217 --> 00:12:43,799
  654. (DOOR CLOSES)
  655.  
  656. 154
  657. 00:12:47,055 --> 00:12:47,920
  658. Hello.
  659.  
  660. 155
  661. 00:12:54,521 --> 00:12:55,932
  662. Mrs. Åžekerci...
  663.  
  664. 156
  665. 00:12:57,023 --> 00:12:59,106
  666. I have sad news.
  667.  
  668. 157
  669. 00:12:59,943 --> 00:13:02,981
  670. The victims are
  671. your husband and son.
  672.  
  673. 158
  674. 00:13:04,072 --> 00:13:05,654
  675. (SOBBING)
  676.  
  677. 159
  678. 00:13:08,910 --> 00:13:10,822
  679. (CRYING)
  680.  
  681. 160
  682. 00:13:15,000 --> 00:13:16,207
  683. Mrs. Åžekerci?
  684.  
  685. 161
  686. 00:13:17,460 --> 00:13:20,624
  687. Chief Inspector Reetz.
  688. I'm leading the investigation.
  689.  
  690. 162
  691. 00:13:25,427 --> 00:13:27,009
  692. My sincere condolences.
  693.  
  694. 163
  695. 00:13:27,971 --> 00:13:29,132
  696. (SNIFFLES)
  697.  
  698. 164
  699. 00:13:29,681 --> 00:13:32,424
  700. Do you feel able
  701. to help with the investigation?
  702.  
  703. 165
  704. 00:13:33,435 --> 00:13:35,267
  705. Can't this wait till tomorrow?
  706.  
  707. 166
  708. 00:13:37,814 --> 00:13:38,975
  709. (SNIFFLES)
  710.  
  711. 167
  712. 00:13:41,401 --> 00:13:43,063
  713. It's okay, Mom.
  714.  
  715. 168
  716. 00:13:48,908 --> 00:13:50,024
  717. Mrs. Åžekerci...
  718.  
  719. 169
  720. 00:13:51,077 --> 00:13:52,909
  721. was your husband religious?
  722.  
  723. 170
  724. 00:13:54,080 --> 00:13:55,321
  725. Excuse me?
  726.  
  727. 171
  728. 00:13:56,249 --> 00:13:57,865
  729. Was he a Muslim?
  730.  
  731. 172
  732. 00:14:00,128 --> 00:14:01,994
  733. My husband is agnostic.
  734.  
  735. 173
  736. 00:14:02,756 --> 00:14:04,292
  737. Was he Kurdish?
  738.  
  739. 174
  740. 00:14:04,466 --> 00:14:07,174
  741. I'm Kurdish!
  742. Why do you ask that?
  743.  
  744. 175
  745. 00:14:10,430 --> 00:14:12,717
  746. Was he politically active?
  747.  
  748. 176
  749. 00:14:12,891 --> 00:14:15,474
  750. Did he raise money
  751. for any groups?
  752.  
  753. 177
  754. 00:14:15,643 --> 00:14:19,057
  755. No, my husband
  756. wasn't politically active.
  757.  
  758. 178
  759. 00:14:21,024 --> 00:14:22,481
  760. Did he have enemies?
  761.  
  762. 179
  763. 00:14:23,360 --> 00:14:24,350
  764. (SIGHS)
  765.  
  766. 180
  767. 00:14:25,028 --> 00:14:26,485
  768. What kind of enemies?
  769.  
  770. 181
  771. 00:14:27,405 --> 00:14:28,896
  772. Mrs. Åžekerci...
  773.  
  774. 182
  775. 00:14:29,407 --> 00:14:31,774
  776. a bomb was set off
  777. in front of his office.
  778.  
  779. 183
  780. 00:14:33,953 --> 00:14:34,943
  781. What?
  782.  
  783. 184
  784. 00:14:35,121 --> 00:14:38,159
  785. We have to assume
  786. he was the target.
  787.  
  788. 185
  789. 00:14:52,764 --> 00:14:55,757
  790. Where did you last see
  791. your husband and son?
  792.  
  793. 186
  794. 00:14:58,978 --> 00:15:01,140
  795. This afternoon.
  796. I dropped Rocco...
  797.  
  798. 187
  799. 00:15:01,773 --> 00:15:03,560
  800. at his office.
  801.  
  802. 188
  803. 00:15:04,359 --> 00:15:06,021
  804. Did you notice anything?
  805.  
  806. 189
  807. 00:15:09,364 --> 00:15:10,696
  808. No.
  809.  
  810. 190
  811. 00:15:13,535 --> 00:15:17,119
  812. Wait, a woman
  813. left her bike out front.
  814.  
  815. 191
  816. 00:15:20,458 --> 00:15:22,871
  817. I told her to lock it up.
  818.  
  819. 192
  820. 00:15:27,882 --> 00:15:29,589
  821. It was new...
  822.  
  823. 193
  824. 00:15:30,135 --> 00:15:31,797
  825. with a top case
  826.  
  827. 194
  828. 00:15:32,011 --> 00:15:33,843
  829. on the luggage rack.
  830.  
  831. 195
  832. 00:15:34,514 --> 00:15:36,801
  833. Like on a motorcycle, you know?
  834.  
  835. 196
  836. 00:15:37,517 --> 00:15:40,100
  837. Could you help create
  838. a composite sketch
  839.  
  840. 197
  841. 00:15:40,270 --> 00:15:43,013
  842. and look through
  843. our picture database?
  844.  
  845. 198
  846. 00:15:48,570 --> 00:15:50,732
  847. I want to see my loved ones.
  848.  
  849. 199
  850. 00:15:51,865 --> 00:15:54,403
  851. They're no longer people.
  852.  
  853. 200
  854. 00:15:54,868 --> 00:15:56,951
  855. Only body parts, Mrs. Åžekerci.
  856.  
  857. 201
  858. 00:15:57,245 --> 00:15:58,531
  859. (SHUDDERED BREATHS)
  860.  
  861. 202
  862. 00:15:58,705 --> 00:15:59,946
  863. BIRGIT: Shh.
  864.  
  865. 203
  866. 00:16:12,510 --> 00:16:14,627
  867. Do you think they suffered?
  868.  
  869. 204
  870. 00:16:16,556 --> 00:16:18,843
  871. BIRGIT: I'm sure they didn't feel a thing.
  872.  
  873. 205
  874. 00:16:23,897 --> 00:16:26,389
  875. Imagine Rocco lying
  876. on the ground,
  877.  
  878. 206
  879. 00:16:26,566 --> 00:16:29,229
  880. seeing his own limbs around him.
  881.  
  882. 207
  883. 00:16:32,906 --> 00:16:34,693
  884. Imagine how scared he was.
  885.  
  886. 208
  887. 00:16:41,706 --> 00:16:43,618
  888. They didn't feel a thing, Katja.
  889.  
  890. 209
  891. 00:16:43,791 --> 00:16:45,077
  892. They died immediately.
  893.  
  894. 210
  895. 00:16:45,251 --> 00:16:46,241
  896. (CRYING)
  897.  
  898. 211
  899. 00:17:10,151 --> 00:17:11,358
  900. What are they saying?
  901.  
  902. 212
  903. 00:17:14,239 --> 00:17:15,980
  904. "The nail-bomb attack
  905.  
  906. 213
  907. 00:17:16,199 --> 00:17:18,316
  908. killed convicted drug dealer..."
  909.  
  910. 214
  911. 00:17:18,535 --> 00:17:19,946
  912. Motherfuckers.
  913.  
  914. 215
  915. 00:17:20,119 --> 00:17:22,486
  916. "Nuri S., 37...
  917.  
  918. 216
  919. 00:17:23,957 --> 00:17:26,870
  920. and his son, Rocco, six.
  921.  
  922. 217
  923. 00:17:28,127 --> 00:17:30,790
  924. An Islamist or political motive
  925.  
  926. 218
  927. 00:17:30,964 --> 00:17:32,796
  928. has been ruled out."
  929.  
  930. 219
  931. 00:17:33,758 --> 00:17:34,669
  932. Let me see.
  933.  
  934. 220
  935. 00:17:37,637 --> 00:17:39,799
  936. BOMB EXPLOSION
  937. ON SHOPPING STREET!
  938.  
  939. 221
  940. 00:17:41,599 --> 00:17:44,888
  941. POLICE ARE SEARCHING FOR THIS PERSON
  942. THOUGHT TO HAVE PLANTED THE BOMB.
  943.  
  944. 222
  945. 00:17:45,061 --> 00:17:47,018
  946. SHE IS PROBABLY
  947. EASTERN EUROPEAN.
  948.  
  949. 223
  950. 00:17:49,440 --> 00:17:51,602
  951. WOMAN: He was mixed up in something.
  952.  
  953. 224
  954. 00:17:54,070 --> 00:17:55,402
  955. Like what, Mom?
  956.  
  957. 225
  958. 00:17:55,822 --> 00:17:57,609
  959. You should know.
  960.  
  961. 226
  962. 00:18:01,828 --> 00:18:03,865
  963. Maybe he was keeping
  964. something from you.
  965.  
  966. 227
  967. 00:18:05,873 --> 00:18:08,331
  968. Don't ever say that
  969. about my husband.
  970.  
  971. 228
  972. 00:18:40,408 --> 00:18:42,320
  973. DANILO FAVA, LAWYER
  974.  
  975. 229
  976. 00:18:43,244 --> 00:18:44,735
  977. Katja?
  978. Yes.
  979.  
  980. 230
  981. 00:18:44,912 --> 00:18:46,119
  982. (DOOR BUZZES)
  983.  
  984. 231
  985. 00:19:01,554 --> 00:19:03,136
  986. Can I get you a drink?
  987.  
  988. 232
  989. 00:19:07,685 --> 00:19:09,642
  990. Was Nuri still dealing?
  991.  
  992. 233
  993. 00:19:12,774 --> 00:19:14,436
  994. He'd stopped that.
  995.  
  996. 234
  997. 00:19:22,533 --> 00:19:24,445
  998. Was it about protection money?
  999.  
  1000. 235
  1001. 00:19:25,912 --> 00:19:27,949
  1002. Nuri could've handled that.
  1003.  
  1004. 236
  1005. 00:19:31,542 --> 00:19:33,454
  1006. Was he involved in anything?
  1007.  
  1008. 237
  1009. 00:19:33,628 --> 00:19:35,585
  1010. Anything you know of?
  1011.  
  1012. 238
  1013. 00:19:37,507 --> 00:19:40,591
  1014. He wouldn't have
  1015. put you guys at risk.
  1016.  
  1017. 239
  1018. 00:19:42,887 --> 00:19:44,378
  1019. So, who did it?
  1020.  
  1021. 240
  1022. 00:19:45,056 --> 00:19:46,763
  1023. They're looking for
  1024. an Eastern European.
  1025.  
  1026. 241
  1027. 00:19:53,272 --> 00:19:54,638
  1028. She was German.
  1029.  
  1030. 242
  1031. 00:19:54,816 --> 00:19:56,478
  1032. As German as me.
  1033.  
  1034. 243
  1035. 00:20:06,411 --> 00:20:08,368
  1036. Nazis did it.
  1037.  
  1038. 244
  1039. 00:20:12,667 --> 00:20:14,659
  1040. Who else would've had a motive?
  1041.  
  1042. 245
  1043. 00:20:16,087 --> 00:20:17,794
  1044. Did you tell that to the cops?
  1045.  
  1046. 246
  1047. 00:20:30,351 --> 00:20:32,138
  1048. Do you have anything here?
  1049.  
  1050. 247
  1051. 00:20:34,731 --> 00:20:35,972
  1052. Sure.
  1053.  
  1054. 248
  1055. 00:20:37,442 --> 00:20:38,728
  1056. What do you need?
  1057.  
  1058. 249
  1059. 00:20:39,569 --> 00:20:40,776
  1060. Whatever.
  1061.  
  1062. 250
  1063. 00:20:56,002 --> 00:20:57,038
  1064. Katja, please.
  1065.  
  1066. 251
  1067. 00:20:57,253 --> 00:21:00,041
  1068. They were gifts from clients.
  1069. I'd only throw them away.
  1070.  
  1071. 252
  1072. 00:21:01,048 --> 00:21:02,209
  1073. Thanks.
  1074.  
  1075. 253
  1076. 00:21:31,162 --> 00:21:32,198
  1077. (SPEAKING FOREIGN LANGUAGE)
  1078.  
  1079. 254
  1080. 00:21:34,624 --> 00:21:35,705
  1081. Katja.
  1082.  
  1083. 255
  1084. 00:21:36,793 --> 00:21:40,457
  1085. We want to take
  1086. our son and grandson
  1087.  
  1088. 256
  1089. 00:21:40,630 --> 00:21:42,121
  1090. with us to Turkey.
  1091.  
  1092. 257
  1093. 00:21:42,590 --> 00:21:44,707
  1094. So, they're close to us.
  1095.  
  1096. 258
  1097. 00:21:44,884 --> 00:21:47,001
  1098. We're going back for good.
  1099.  
  1100. 259
  1101. 00:21:49,096 --> 00:21:51,179
  1102. He's my grandson, too!
  1103.  
  1104. 260
  1105. 00:21:59,607 --> 00:22:00,848
  1106. Excuse me.
  1107.  
  1108. 261
  1109. 00:22:07,990 --> 00:22:09,322
  1110. (SNIFFING)
  1111.  
  1112. 262
  1113. 00:22:12,703 --> 00:22:13,819
  1114. Ah.
  1115.  
  1116. 263
  1117. 00:22:24,465 --> 00:22:26,206
  1118. I've lost my family.
  1119.  
  1120. 264
  1121. 00:22:26,384 --> 00:22:28,626
  1122. And you want to
  1123. take them away again.
  1124.  
  1125. 265
  1126. 00:22:28,803 --> 00:22:30,385
  1127. You can't.
  1128.  
  1129. 266
  1130. 00:22:31,305 --> 00:22:33,217
  1131. I won't let you.
  1132.  
  1133. 267
  1134. 00:22:37,854 --> 00:22:39,140
  1135. (SNIFFLES)
  1136.  
  1137. 268
  1138. 00:22:46,112 --> 00:22:47,353
  1139. (SPEAKS FOREIGN LANGUAGE)
  1140.  
  1141. 269
  1142. 00:22:54,954 --> 00:22:56,320
  1143. (DOOR OPENS, CLOSES)
  1144.  
  1145. 270
  1146. 00:22:58,207 --> 00:22:59,288
  1147. Good.
  1148.  
  1149. 271
  1150. 00:23:00,126 --> 00:23:01,617
  1151. Well done.
  1152.  
  1153. 272
  1154. 00:23:07,592 --> 00:23:08,878
  1155. Shit.
  1156.  
  1157. 273
  1158. 00:23:10,761 --> 00:23:12,468
  1159. It's alright, it's alright...
  1160.  
  1161. 274
  1162. 00:23:14,682 --> 00:23:15,923
  1163. (SIGHS)
  1164.  
  1165. 275
  1166. 00:23:43,294 --> 00:23:44,956
  1167. This one's for Nuri.
  1168.  
  1169. 276
  1170. 00:25:14,552 --> 00:25:15,713
  1171. (SIGHS)
  1172.  
  1173. 277
  1174. 00:25:20,850 --> 00:25:22,762
  1175. Thanks for coming.
  1176.  
  1177. 278
  1178. 00:25:23,728 --> 00:25:25,060
  1179. You know...
  1180.  
  1181. 279
  1182. 00:25:25,521 --> 00:25:27,934
  1183. if you'd taken better care...
  1184.  
  1185. 280
  1186. 00:25:28,649 --> 00:25:31,062
  1187. my grandson
  1188. would still be alive.
  1189.  
  1190. 281
  1191. 00:25:41,954 --> 00:25:43,536
  1192. My condolences.
  1193.  
  1194. 282
  1195. 00:25:45,624 --> 00:25:46,865
  1196. (LIGHTER CLICKS)
  1197.  
  1198. 283
  1199. 00:25:50,796 --> 00:25:52,628
  1200. (DOORBELL CHIMING)
  1201.  
  1202. 284
  1203. 00:26:00,639 --> 00:26:01,595
  1204. (KNOCKING)
  1205.  
  1206. 285
  1207. 00:26:01,766 --> 00:26:03,553
  1208. REETZ: Katja, can you come here?
  1209.  
  1210. 286
  1211. 00:26:08,939 --> 00:26:10,646
  1212. Good morning, Mrs. Åžekerci.
  1213.  
  1214. 287
  1215. 00:26:11,358 --> 00:26:13,771
  1216. Developments
  1217. in the investigation
  1218.  
  1219. 288
  1220. 00:26:13,944 --> 00:26:16,357
  1221. mean we must
  1222. search the property.
  1223.  
  1224. 289
  1225. 00:26:17,114 --> 00:26:18,571
  1226. What developments?
  1227.  
  1228. 290
  1229. 00:26:18,741 --> 00:26:22,280
  1230. This warrant permits us
  1231. to search your house.
  1232.  
  1233. 291
  1234. 00:26:22,953 --> 00:26:26,196
  1235. Mr. Hartung from the district
  1236. authority is here to observe.
  1237.  
  1238. 292
  1239. 00:26:26,373 --> 00:26:27,363
  1240. Hello.
  1241.  
  1242. 293
  1243. 00:26:27,541 --> 00:26:29,658
  1244. Please stay with your visitors.
  1245.  
  1246. 294
  1247. 00:26:32,630 --> 00:26:34,212
  1248. MAN: Stay where you are!
  1249.  
  1250. 295
  1251. 00:26:44,683 --> 00:26:46,094
  1252. Would you please fill this out?
  1253.  
  1254. 296
  1255. 00:26:46,268 --> 00:26:48,134
  1256. MAN: Gerrit, could you come here?
  1257.  
  1258. 297
  1259. 00:26:53,526 --> 00:26:54,892
  1260. I found this.
  1261.  
  1262. 298
  1263. 00:26:55,069 --> 00:26:56,776
  1264. That's all?
  1265. Yeah.
  1266.  
  1267. 299
  1268. 00:26:57,321 --> 00:26:58,607
  1269. Keep searching.
  1270.  
  1271. 300
  1272. 00:27:05,287 --> 00:27:07,620
  1273. Her husband's drugs.
  1274. Mom, stop.
  1275.  
  1276. 301
  1277. 00:27:07,790 --> 00:27:10,123
  1278. Katja!
  1279. Stay out of this.
  1280.  
  1281. 302
  1282. 00:27:12,419 --> 00:27:13,876
  1283. They're mine.
  1284.  
  1285. 303
  1286. 00:27:14,046 --> 00:27:17,255
  1287. Mrs. Åžekerci...
  1288. please step into the kitchen.
  1289.  
  1290. 304
  1291. 00:27:19,760 --> 00:27:21,217
  1292. Just briefly.
  1293.  
  1294. 305
  1295. 00:27:37,069 --> 00:27:38,526
  1296. Can we have a minute?
  1297.  
  1298. 306
  1299. 00:27:46,203 --> 00:27:47,319
  1300. Do you have more?
  1301.  
  1302. 307
  1303. 00:27:50,207 --> 00:27:54,076
  1304. Possession of narcotics
  1305. violates Section 29.
  1306.  
  1307. 308
  1308. 00:27:54,795 --> 00:27:56,627
  1309. You may remain silent.
  1310.  
  1311. 309
  1312. 00:27:58,048 --> 00:28:01,007
  1313. But I do need you
  1314. to come to the station.
  1315.  
  1316. 310
  1317. 00:28:01,844 --> 00:28:03,801
  1318. To answer a few questions.
  1319.  
  1320. 311
  1321. 00:28:04,180 --> 00:28:06,172
  1322. Contact my lawyer.
  1323.  
  1324. 312
  1325. 00:28:07,725 --> 00:28:09,762
  1326. Don't worry, Mrs. Åžekerci.
  1327.  
  1328. 313
  1329. 00:28:10,644 --> 00:28:11,851
  1330. It's such a small quantity,
  1331.  
  1332. 314
  1333. 00:28:12,062 --> 00:28:14,679
  1334. there's no chance
  1335. of prosecution.
  1336.  
  1337. 315
  1338. 00:28:18,944 --> 00:28:21,607
  1339. Surely you want to know
  1340. who murdered your family.
  1341.  
  1342. 316
  1343. 00:28:23,699 --> 00:28:26,737
  1344. Without your help,
  1345. we won't find the killers.
  1346.  
  1347. 317
  1348. 00:28:38,589 --> 00:28:40,956
  1349. Any idea who might've done it?
  1350.  
  1351. 318
  1352. 00:28:42,718 --> 00:28:44,254
  1353. Nazis did it.
  1354.  
  1355. 319
  1356. 00:28:45,471 --> 00:28:46,678
  1357. How so?
  1358.  
  1359. 320
  1360. 00:28:47,556 --> 00:28:50,264
  1361. His office is in
  1362. a Turkish neighborhood.
  1363.  
  1364. 321
  1365. 00:28:52,061 --> 00:28:54,599
  1366. Were there ever
  1367. racist incidents there?
  1368.  
  1369. 322
  1370. 00:28:55,689 --> 00:28:58,352
  1371. Like a pig's head
  1372. in front of the mosque?
  1373.  
  1374. 323
  1375. 00:28:58,525 --> 00:29:00,391
  1376. Not that I know of.
  1377.  
  1378. 324
  1379. 00:29:02,738 --> 00:29:03,694
  1380. Would you like some?
  1381.  
  1382. 325
  1383. 00:29:15,709 --> 00:29:17,917
  1384. How did you meet your husband?
  1385.  
  1386. 326
  1387. 00:29:18,754 --> 00:29:21,167
  1388. I bought grass
  1389. from him as a student.
  1390.  
  1391. 327
  1392. 00:29:21,757 --> 00:29:23,293
  1393. What did you study?
  1394.  
  1395. 328
  1396. 00:29:24,260 --> 00:29:26,468
  1397. German studies and art history.
  1398.  
  1399. 329
  1400. 00:29:26,762 --> 00:29:28,253
  1401. Did you graduate?
  1402.  
  1403. 330
  1404. 00:29:29,682 --> 00:29:31,423
  1405. I dropped out.
  1406.  
  1407. 331
  1408. 00:29:32,059 --> 00:29:33,470
  1409. Why?
  1410.  
  1411. 332
  1412. 00:29:36,939 --> 00:29:39,522
  1413. Your husband studied
  1414. business in prison,
  1415.  
  1416. 333
  1417. 00:29:39,858 --> 00:29:41,690
  1418. then opened his office.
  1419. Mm-hm.
  1420.  
  1421. 334
  1422. 00:29:42,444 --> 00:29:45,608
  1423. He was a tax advisor
  1424. and translator.
  1425.  
  1426. 335
  1427. 00:29:45,823 --> 00:29:48,065
  1428. And he sold flights to Turkey.
  1429.  
  1430. 336
  1431. 00:29:48,492 --> 00:29:50,449
  1432. Do you know how much he earned?
  1433.  
  1434. 337
  1435. 00:29:50,828 --> 00:29:52,820
  1436. I did the bookkeeping.
  1437.  
  1438. 338
  1439. 00:29:53,706 --> 00:29:55,914
  1440. Do you have any other work?
  1441.  
  1442. 339
  1443. 00:30:01,964 --> 00:30:03,455
  1444. I was a mother.
  1445.  
  1446. 340
  1447. 00:30:08,846 --> 00:30:11,088
  1448. You have a big house.
  1449. Wasn't it expensive?
  1450.  
  1451. 341
  1452. 00:30:12,308 --> 00:30:14,675
  1453. It's out of town and
  1454. has poor public transport.
  1455.  
  1456. 342
  1457. 00:30:15,436 --> 00:30:18,349
  1458. Your husband's annual income
  1459. was 50,000 euros.
  1460.  
  1461. 343
  1462. 00:30:18,814 --> 00:30:23,024
  1463. How could he afford a 70,000
  1464. euro deposit on the house?
  1465.  
  1466. 344
  1467. 00:30:25,112 --> 00:30:26,444
  1468. How do you know that?
  1469.  
  1470. 345
  1471. 00:30:26,697 --> 00:30:28,484
  1472. From his tax documents.
  1473.  
  1474. 346
  1475. 00:30:29,450 --> 00:30:31,692
  1476. Some of the files survived.
  1477.  
  1478. 347
  1479. 00:30:34,830 --> 00:30:37,413
  1480. The money was
  1481. from my father-in-law.
  1482.  
  1483. 348
  1484. 00:30:37,750 --> 00:30:38,957
  1485. A loan.
  1486.  
  1487. 349
  1488. 00:30:39,168 --> 00:30:41,205
  1489. Where did he get so much money?
  1490.  
  1491. 350
  1492. 00:30:41,628 --> 00:30:43,836
  1493. He owns land
  1494. in southeast Turkey.
  1495.  
  1496. 351
  1497. 00:30:44,256 --> 00:30:46,168
  1498. Does he grow anything?
  1499.  
  1500. 352
  1501. 00:30:49,553 --> 00:30:50,919
  1502. Like cotton?
  1503.  
  1504. 353
  1505. 00:30:54,558 --> 00:30:55,844
  1506. Houses.
  1507.  
  1508. 354
  1509. 00:30:56,310 --> 00:30:57,676
  1510. He grows houses.
  1511.  
  1512. 355
  1513. 00:31:00,689 --> 00:31:04,182
  1514. You want me to incriminate my
  1515. husband and confirm your theory.
  1516.  
  1517. 356
  1518. 00:31:04,443 --> 00:31:05,479
  1519. What theory?
  1520.  
  1521. 357
  1522. 00:31:05,819 --> 00:31:07,981
  1523. That he was still dealing drugs!
  1524.  
  1525. 358
  1526. 00:31:08,739 --> 00:31:11,982
  1527. For months, the drugs unit
  1528. has been surveilling suspects.
  1529.  
  1530. 359
  1531. 00:31:12,201 --> 00:31:13,942
  1532. Some repeatedly
  1533. called your husband.
  1534.  
  1535. 360
  1536. 00:31:14,161 --> 00:31:15,993
  1537. Can you explain that?
  1538.  
  1539. 361
  1540. 00:31:16,205 --> 00:31:18,242
  1541. My husband interpreted
  1542. for offenders.
  1543.  
  1544. 362
  1545. 00:31:18,415 --> 00:31:19,747
  1546. He had to speak to them.
  1547.  
  1548. 363
  1549. 00:31:19,917 --> 00:31:21,499
  1550. It was his job!
  1551.  
  1552. 364
  1553. 00:31:27,925 --> 00:31:29,587
  1554. KATJA: Why are you
  1555. investigating my husband?
  1556.  
  1557. 365
  1558. 00:31:29,760 --> 00:31:31,717
  1559. REETZ: We're not investigating him.
  1560.  
  1561. 366
  1562. 00:31:31,929 --> 00:31:33,716
  1563. He didn't murder anyone!
  1564.  
  1565. 367
  1566. 00:31:33,889 --> 00:31:35,471
  1567. He was murdered!
  1568.  
  1569. 368
  1570. 00:31:35,849 --> 00:31:37,215
  1571. We have to assume
  1572.  
  1573. 369
  1574. 00:31:37,393 --> 00:31:41,057
  1575. that your husband maintained
  1576. his links to the criminal world.
  1577.  
  1578. 370
  1579. 00:31:42,356 --> 00:31:44,393
  1580. We believe he engaged
  1581. in criminal activities
  1582.  
  1583. 371
  1584. 00:31:44,566 --> 00:31:45,977
  1585. with the murderers.
  1586.  
  1587. 372
  1588. 00:31:46,568 --> 00:31:48,560
  1589. Maybe there was a disagreement,
  1590.  
  1591. 373
  1592. 00:31:48,779 --> 00:31:52,193
  1593. and your son and husband
  1594. were victims of revenge.
  1595.  
  1596. 374
  1597. 00:31:53,951 --> 00:31:55,408
  1598. So, who did it?
  1599.  
  1600. 375
  1601. 00:31:55,577 --> 00:31:56,943
  1602. The Turkish mafia.
  1603.  
  1604. 376
  1605. 00:31:57,788 --> 00:31:59,324
  1606. Or the Kurdish one.
  1607.  
  1608. 377
  1609. 00:32:00,791 --> 00:32:03,124
  1610. Maybe the Albanians.
  1611.  
  1612. 378
  1613. 00:32:05,170 --> 00:32:07,207
  1614. We'd hoped you could help us.
  1615.  
  1616. 379
  1617. 00:32:10,884 --> 00:32:12,216
  1618. Mrs. Åžekerci...
  1619.  
  1620. 380
  1621. 00:32:16,515 --> 00:32:17,756
  1622. Mrs. Åžekerci!
  1623.  
  1624. 381
  1625. 00:32:20,894 --> 00:32:22,886
  1626. (REPORTER TALKING OVER TV)
  1627.  
  1628. 382
  1629. 00:32:24,189 --> 00:32:25,771
  1630. (FOOTSTEPS APPROACH)
  1631.  
  1632. 383
  1633. 00:32:25,941 --> 00:32:27,728
  1634. KATJA: Hey.
  1635. BIRGIT: Hey.
  1636.  
  1637. 384
  1638. 00:32:36,326 --> 00:32:37,942
  1639. Can I have a beer, Michi?
  1640.  
  1641. 385
  1642. 00:32:38,120 --> 00:32:39,577
  1643. Sure thing.
  1644.  
  1645. 386
  1646. 00:32:46,086 --> 00:32:47,873
  1647. Why did you do that?
  1648.  
  1649. 387
  1650. 00:32:49,381 --> 00:32:50,462
  1651. What?
  1652.  
  1653. 388
  1654. 00:32:50,841 --> 00:32:53,174
  1655. Say they were your drugs.
  1656.  
  1657. 389
  1658. 00:32:57,264 --> 00:32:59,005
  1659. Because it's true, Mom.
  1660.  
  1661. 390
  1662. 00:32:59,975 --> 00:33:02,262
  1663. You're getting yourself
  1664. in trouble!
  1665.  
  1666. 391
  1667. 00:33:05,689 --> 00:33:07,271
  1668. What did your husband
  1669. turn you into?
  1670.  
  1671. 392
  1672. 00:33:11,987 --> 00:33:13,603
  1673. What did you say?
  1674.  
  1675. 393
  1676. 00:33:17,201 --> 00:33:19,033
  1677. Annemarie, let's pack.
  1678.  
  1679. 394
  1680. 00:33:19,578 --> 00:33:20,739
  1681. Thanks, Michi.
  1682.  
  1683. 395
  1684. 00:33:23,540 --> 00:33:24,781
  1685. Annemarie.
  1686.  
  1687. 396
  1688. 00:33:31,632 --> 00:33:32,748
  1689. Fuck off!
  1690.  
  1691. 397
  1692. 00:33:44,686 --> 00:33:46,302
  1693. Take care, Katja.
  1694.  
  1695. 398
  1696. 00:33:53,695 --> 00:33:54,811
  1697. (DOOR CLOSES)
  1698.  
  1699. 399
  1700. 00:34:19,513 --> 00:34:20,924
  1701. (SHUDDERED BREATHS)
  1702.  
  1703. 400
  1704. 00:34:54,590 --> 00:34:55,797
  1705. (KNOCK ON DOOR)
  1706.  
  1707. 401
  1708. 00:35:01,930 --> 00:35:03,387
  1709. (DOOR OPENS)
  1710.  
  1711. 402
  1712. 00:35:15,611 --> 00:35:17,147
  1713. Want some tea?
  1714.  
  1715. 403
  1716. 00:35:20,282 --> 00:35:21,898
  1717. Pregnancy tea?
  1718.  
  1719. 404
  1720. 00:35:27,789 --> 00:35:30,327
  1721. Should I leave you alone
  1722. for a few days?
  1723.  
  1724. 405
  1725. 00:35:33,211 --> 00:35:34,622
  1726. Yes.
  1727.  
  1728. 406
  1729. 00:35:40,260 --> 00:35:42,673
  1730. I can't leave you like this.
  1731.  
  1732. 407
  1733. 00:35:43,430 --> 00:35:45,513
  1734. But I want to be alone.
  1735.  
  1736. 408
  1737. 00:35:51,480 --> 00:35:53,517
  1738. I'm always here for you, okay?
  1739.  
  1740. 409
  1741. 00:35:56,818 --> 00:35:58,775
  1742. Call me any time.
  1743.  
  1744. 410
  1745. 00:36:06,662 --> 00:36:08,528
  1746. (CRYING)
  1747.  
  1748. 411
  1749. 00:37:37,335 --> 00:37:39,497
  1750. (GUITAR RIFF PLAYING)
  1751.  
  1752. 412
  1753. 00:37:43,008 --> 00:37:43,998
  1754. (MUSIC STOPS)
  1755.  
  1756. 413
  1757. 00:37:45,469 --> 00:37:47,301
  1758. (PHONE RINGING)
  1759.  
  1760. 414
  1761. 00:37:52,350 --> 00:37:53,636
  1762. (MACHINE CLICKS)
  1763.  
  1764. 415
  1765. 00:37:55,687 --> 00:37:56,928
  1766. (BEEP)
  1767.  
  1768. 416
  1769. 00:37:57,105 --> 00:38:00,018
  1770. Hi Katja, it's Danilo.
  1771. I tried your cell.
  1772.  
  1773. 417
  1774. 00:38:00,192 --> 00:38:03,310
  1775. Listen, you were right...
  1776. Nazis did it.
  1777.  
  1778. 418
  1779. 00:38:03,487 --> 00:38:05,149
  1780. (VOICE BECOMES DISTORTED)
  1781.  
  1782. 419
  1783. 00:38:33,391 --> 00:38:34,927
  1784. (MACHINE BEEPS)
  1785.  
  1786. 420
  1787. 00:38:35,185 --> 00:38:38,269
  1788. Answering machine...
  1789. You have one new message.
  1790.  
  1791. 421
  1792. 00:38:38,605 --> 00:38:40,392
  1793. First message...
  1794.  
  1795. 422
  1796. 00:38:42,234 --> 00:38:45,102
  1797. Hi Katja, it's Danilo.
  1798. I tried your cell.
  1799.  
  1800. 423
  1801. 00:38:45,445 --> 00:38:47,152
  1802. Listen, you were right.
  1803.  
  1804. 424
  1805. 00:38:47,697 --> 00:38:50,690
  1806. Nazis did it.
  1807. They've been arrested.
  1808.  
  1809. 425
  1810. 00:38:51,034 --> 00:38:52,366
  1811. Call me.
  1812.  
  1813. 426
  1814. 00:38:53,870 --> 00:38:55,827
  1815. Answering machine...
  1816. End of messages.
  1817.  
  1818. 427
  1819. 00:39:06,091 --> 00:39:07,377
  1820. (BEEPS)
  1821.  
  1822. 428
  1823. 00:39:07,551 --> 00:39:10,510
  1824. You have one new message
  1825.  
  1826. 429
  1827. 00:39:10,679 --> 00:39:13,296
  1828. and one old message
  1829.  
  1830. 430
  1831. 00:39:13,473 --> 00:39:15,556
  1832. First message...
  1833.  
  1834. 431
  1835. 00:39:15,892 --> 00:39:19,681
  1836. Hi Katja, it's Danilo.
  1837. I tried your cell.
  1838.  
  1839. 432
  1840. 00:39:19,855 --> 00:39:22,563
  1841. Listen, you were right...
  1842. Nazis did it.
  1843.  
  1844. 433
  1845. 00:39:22,732 --> 00:39:24,439
  1846. They've been arrested.
  1847.  
  1848. 434
  1849. 00:39:24,651 --> 00:39:25,767
  1850. Call me.
  1851.  
  1852. 435
  1853. 00:39:26,778 --> 00:39:28,610
  1854. Answering machine...
  1855. End of messages.
  1856.  
  1857. 436
  1858. 00:39:35,453 --> 00:39:37,820
  1859. Yo, yo, yo.
  1860. Welcome to the Åžekercis'.
  1861.  
  1862. 437
  1863. 00:39:37,998 --> 00:39:40,035
  1864. This is yours truly,
  1865. Boss Åžekerci.
  1866.  
  1867. 438
  1868. 00:39:40,208 --> 00:39:41,619
  1869. And back there...
  1870.  
  1871. 439
  1872. 00:39:41,793 --> 00:39:43,250
  1873. Rocco Åžekerci!
  1874.  
  1875. 440
  1876. 00:39:43,712 --> 00:39:45,374
  1877. Say "hello," Rocco.
  1878.  
  1879. 441
  1880. 00:39:46,506 --> 00:39:48,372
  1881. Thank you. Rocco Åžekerci!
  1882.  
  1883. 442
  1884. 00:39:48,925 --> 00:39:51,508
  1885. And the fabulous woman
  1886. next to him
  1887.  
  1888. 443
  1889. 00:39:51,678 --> 00:39:54,045
  1890. is car mechanic Åžekerci!
  1891.  
  1892. 444
  1893. 00:39:54,222 --> 00:39:55,463
  1894. Say "hello!"
  1895. Yo.
  1896.  
  1897. 445
  1898. 00:39:56,182 --> 00:39:57,639
  1899. What's she up to?
  1900.  
  1901. 446
  1902. 00:39:59,102 --> 00:40:00,638
  1903. (BEEPING)
  1904.  
  1905. 447
  1906. 00:40:02,439 --> 00:40:04,897
  1907. And now... it should work.
  1908.  
  1909. 448
  1910. 00:40:05,108 --> 00:40:06,315
  1911. (MOTOR WHIRRING)
  1912.  
  1913. 449
  1914. 00:40:06,484 --> 00:40:07,440
  1915. NURI: Yeah!
  1916.  
  1917. 450
  1918. 00:40:07,611 --> 00:40:09,944
  1919. You're the best!
  1920. Yes!
  1921.  
  1922. 451
  1923. 00:40:16,953 --> 00:40:18,410
  1924. Who's the best?
  1925.  
  1926. 452
  1927. 00:40:18,580 --> 00:40:19,821
  1928. Hello.
  1929.  
  1930. 453
  1931. 00:40:20,540 --> 00:40:23,453
  1932. Look, I'm boring now.
  1933. He's over me.
  1934.  
  1935. 454
  1936. 00:40:23,627 --> 00:40:24,834
  1937. He's over us.
  1938.  
  1939. 455
  1940. 00:40:26,546 --> 00:40:30,790
  1941. JUSTICE
  1942.  
  1943. 456
  1944. 00:40:34,346 --> 00:40:36,633
  1945. Good morning, Mrs. Möller.
  1946. Good morning.
  1947.  
  1948. 457
  1949. 00:40:36,806 --> 00:40:38,217
  1950. Are you ready?
  1951.  
  1952. 458
  1953. 00:40:38,391 --> 00:40:40,974
  1954. Good, my colleague
  1955. will handcuff you.
  1956.  
  1957. 459
  1958. 00:40:41,478 --> 00:40:43,310
  1959. Roll up your sleeve, please.
  1960.  
  1961. 460
  1962. 00:40:57,202 --> 00:40:58,488
  1963. (DOOR SHUTS)
  1964.  
  1965. 461
  1966. 00:41:27,315 --> 00:41:28,351
  1967. (DOOR OPENS)
  1968.  
  1969. 462
  1970. 00:41:31,069 --> 00:41:32,230
  1971. (CHAIRS SQUEAKING)
  1972.  
  1973. 463
  1974. 00:41:37,617 --> 00:41:39,358
  1975. Good morning. Please be seated.
  1976.  
  1977. 464
  1978. 00:41:43,373 --> 00:41:44,580
  1979. I hereby open the trial
  1980.  
  1981. 465
  1982. 00:41:44,916 --> 00:41:48,034
  1983. of Edda Möller and André Möller.
  1984.  
  1985. 466
  1986. 00:41:48,712 --> 00:41:53,582
  1987. I note the presence
  1988. of the defendants,
  1989.  
  1990. 467
  1991. 00:41:53,758 --> 00:41:55,465
  1992. their defense attorneys,
  1993.  
  1994. 468
  1995. 00:41:55,635 --> 00:41:58,969
  1996. the public prosecutor,
  1997. the approved joint plaintiffs,
  1998.  
  1999. 469
  2000. 00:41:59,139 --> 00:42:00,801
  2001. and their attorneys.
  2002.  
  2003. 470
  2004. 00:42:00,974 --> 00:42:04,809
  2005. Excuse me, Your Honor.
  2006. I have an urgent request.
  2007.  
  2008. 471
  2009. 00:42:04,978 --> 00:42:07,391
  2010. I hereby move
  2011. that witness Åžekerci
  2012.  
  2013. 472
  2014. 00:42:07,564 --> 00:42:08,975
  2015. be removed from the courtroom.
  2016.  
  2017. 473
  2018. 00:42:09,190 --> 00:42:10,556
  2019. Thank you.
  2020. What?
  2021.  
  2022. 474
  2023. 00:42:10,734 --> 00:42:14,899
  2024. Mrs. Åžekerci has a right
  2025. to be present as co-plaintiff.
  2026.  
  2027. 475
  2028. 00:42:15,613 --> 00:42:18,856
  2029. Attorney, allow the prosecutor
  2030. to read the charges first.
  2031.  
  2032. 476
  2033. 00:42:19,367 --> 00:42:21,734
  2034. Please remove Mrs. Åžekerci.
  2035. Thank you.
  2036.  
  2037. 477
  2038. 00:42:22,370 --> 00:42:23,531
  2039. I will not.
  2040.  
  2041. 478
  2042. 00:42:23,747 --> 00:42:26,831
  2043. Then I formally
  2044. request a court decision.
  2045.  
  2046. 479
  2047. 00:42:27,751 --> 00:42:31,210
  2048. Mrs. Åžekerci is a key
  2049. prosecution witness. Thank you.
  2050.  
  2051. 480
  2052. 00:42:31,379 --> 00:42:33,041
  2053. His Honor and the prosecutor
  2054.  
  2055. 481
  2056. 00:42:33,214 --> 00:42:35,877
  2057. have overwhelming evidence
  2058. at their disposal.
  2059.  
  2060. 482
  2061. 00:42:36,217 --> 00:42:39,005
  2062. She must leave. If she stays,
  2063.  
  2064. 483
  2065. 00:42:39,220 --> 00:42:41,052
  2066. she will be privy
  2067. to all the evidence
  2068.  
  2069. 484
  2070. 00:42:41,222 --> 00:42:44,590
  2071. and other testimonies
  2072. before she testifies.
  2073.  
  2074. 485
  2075. 00:42:44,768 --> 00:42:48,682
  2076. She will of course adapt
  2077. her own testimony accordingly.
  2078.  
  2079. 486
  2080. 00:42:48,897 --> 00:42:50,809
  2081. The witness will be worthless.
  2082.  
  2083. 487
  2084. 00:42:51,066 --> 00:42:53,558
  2085. I therefore request
  2086. that witness Åžekerci
  2087.  
  2088. 488
  2089. 00:42:53,735 --> 00:42:56,102
  2090. be removed from the courtroom.
  2091. Thank you.
  2092.  
  2093. 489
  2094. 00:42:56,529 --> 00:42:59,192
  2095. My client appreciates
  2096. the attorney's concern
  2097.  
  2098. 490
  2099. 00:42:59,365 --> 00:43:01,357
  2100. regarding her testimony's value.
  2101.  
  2102. 491
  2103. 00:43:01,910 --> 00:43:03,993
  2104. She will nonetheless
  2105. exercise her right
  2106.  
  2107. 492
  2108. 00:43:04,162 --> 00:43:06,279
  2109. to be present as co-plaintiff.
  2110.  
  2111. 493
  2112. 00:43:06,748 --> 00:43:09,536
  2113. I reject your motion, attorney.
  2114.  
  2115. 494
  2116. 00:43:09,751 --> 00:43:11,743
  2117. Then I request
  2118. an immediate decision
  2119.  
  2120. 495
  2121. 00:43:11,920 --> 00:43:13,786
  2122. by the entire court. Thank you.
  2123.  
  2124. 496
  2125. 00:43:15,381 --> 00:43:17,373
  2126. Very well. I hereby suspend
  2127. the proceedings.
  2128.  
  2129. 497
  2130. 00:43:17,550 --> 00:43:18,757
  2131. Please remain seated.
  2132.  
  2133. 498
  2134. 00:43:20,678 --> 00:43:21,714
  2135. What's going on?
  2136.  
  2137. 499
  2138. 00:43:21,888 --> 00:43:23,379
  2139. He's trying to
  2140. disrupt procedure,
  2141.  
  2142. 500
  2143. 00:43:23,556 --> 00:43:24,922
  2144. hoping the judge falters.
  2145.  
  2146. 501
  2147. 00:43:25,100 --> 00:43:27,183
  2148. It's all he has.
  2149. I'm staying.
  2150.  
  2151. 502
  2152. 00:43:30,271 --> 00:43:32,137
  2153. I hereby announce our decision.
  2154.  
  2155. 503
  2156. 00:43:32,315 --> 00:43:34,523
  2157. As a co-plaintiff, Katja Åžekerci
  2158.  
  2159. 504
  2160. 00:43:34,692 --> 00:43:36,854
  2161. is entitled to be present
  2162. at the trial.
  2163.  
  2164. 505
  2165. 00:43:40,156 --> 00:43:43,615
  2166. We can now hear the charges.
  2167. Prosecutor, go ahead.
  2168.  
  2169. 506
  2170. 00:43:43,785 --> 00:43:46,277
  2171. "On October 20, 2016, Hamburg,
  2172.  
  2173. 507
  2174. 00:43:46,579 --> 00:43:48,866
  2175. André and Edda Möller
  2176. are accused
  2177.  
  2178. 508
  2179. 00:43:49,040 --> 00:43:50,781
  2180. of having acted in concert,
  2181.  
  2182. 509
  2183. 00:43:50,959 --> 00:43:54,873
  2184. on malicious and base grounds,
  2185. to murder two people
  2186.  
  2187. 510
  2188. 00:43:55,046 --> 00:43:56,708
  2189. and maliciously
  2190. attempt to murder
  2191.  
  2192. 511
  2193. 00:43:56,881 --> 00:43:58,873
  2194. an indefinite number of others
  2195.  
  2196. 512
  2197. 00:43:59,050 --> 00:44:04,136
  2198. by knowingly, intentionally
  2199. and collaboratively conspiring
  2200.  
  2201. 513
  2202. 00:44:04,305 --> 00:44:06,968
  2203. to plant a
  2204. pre-prepared "nail bomb"
  2205.  
  2206. 514
  2207. 00:44:07,142 --> 00:44:09,725
  2208. made from fertilizer,
  2209. diesel and 500 nails,
  2210.  
  2211. 515
  2212. 00:44:09,894 --> 00:44:13,558
  2213. and, by detonating it,
  2214. to murder or injure
  2215.  
  2216. 516
  2217. 00:44:13,731 --> 00:44:16,769
  2218. as many foreign residents
  2219. as possible..."
  2220.  
  2221. 517
  2222. 00:44:17,569 --> 00:44:18,980
  2223. Stay home tomorrow.
  2224.  
  2225. 518
  2226. 00:44:19,154 --> 00:44:20,361
  2227. Why?
  2228.  
  2229. 519
  2230. 00:44:20,530 --> 00:44:22,396
  2231. It might be too rough.
  2232.  
  2233. 520
  2234. 00:44:24,701 --> 00:44:26,237
  2235. See you tomorrow.
  2236.  
  2237. 521
  2238. 00:44:31,791 --> 00:44:32,702
  2239. Katja!
  2240.  
  2241. 522
  2242. 00:44:35,461 --> 00:44:37,077
  2243. They're rotting in there.
  2244.  
  2245. 523
  2246. 00:44:46,306 --> 00:44:49,640
  2247. The first danger is the
  2248. shock wave caused by the blast.
  2249.  
  2250. 524
  2251. 00:44:49,809 --> 00:44:51,766
  2252. The child suffered
  2253. inhalation trauma
  2254.  
  2255. 525
  2256. 00:44:51,936 --> 00:44:54,929
  2257. in the upper respiratory tract,
  2258.  
  2259. 526
  2260. 00:44:55,106 --> 00:44:57,723
  2261. and also barotrauma
  2262. with acute distention
  2263.  
  2264. 527
  2265. 00:44:57,901 --> 00:45:00,939
  2266. and peripheral bleeding
  2267. in both lungs.
  2268.  
  2269. 528
  2270. 00:45:01,529 --> 00:45:03,942
  2271. The second danger
  2272. is debris and shrapnel.
  2273.  
  2274. 529
  2275. 00:45:04,115 --> 00:45:06,357
  2276. The child had a gaping
  2277. three centimeter wound
  2278.  
  2279. 530
  2280. 00:45:06,576 --> 00:45:08,568
  2281. in the central upper abdomen
  2282.  
  2283. 531
  2284. 00:45:08,745 --> 00:45:10,532
  2285. caused by a jagged
  2286. metal fragment
  2287.  
  2288. 532
  2289. 00:45:10,705 --> 00:45:12,947
  2290. that was still embedded.
  2291.  
  2292. 533
  2293. 00:45:13,208 --> 00:45:15,666
  2294. It also pierced
  2295. the eighth vertebra.
  2296.  
  2297. 534
  2298. 00:45:15,835 --> 00:45:19,328
  2299. The resulting wound ripped
  2300. the small and large intestines.
  2301.  
  2302. 535
  2303. 00:45:19,714 --> 00:45:20,921
  2304. It also tore the liver
  2305.  
  2306. 536
  2307. 00:45:21,090 --> 00:45:23,878
  2308. and totally severed
  2309. the abdominal artery.
  2310.  
  2311. 537
  2312. 00:45:24,219 --> 00:45:29,305
  2313. The torso sustained over 14
  2314. small, round and linear wounds
  2315.  
  2316. 538
  2317. 00:45:29,599 --> 00:45:31,181
  2318. with nails up to
  2319. ten centimeters long
  2320.  
  2321. 539
  2322. 00:45:31,351 --> 00:45:33,263
  2323. embedded at various depths.
  2324.  
  2325. 540
  2326. 00:45:33,478 --> 00:45:35,970
  2327. The third danger
  2328. is the immense heat.
  2329.  
  2330. 541
  2331. 00:45:36,147 --> 00:45:37,558
  2332. The center of the explosion
  2333.  
  2334. 542
  2335. 00:45:37,732 --> 00:45:39,564
  2336. briefly reaches up
  2337. to 1,000 degrees centigrade.
  2338.  
  2339. 543
  2340. 00:45:40,318 --> 00:45:41,980
  2341. There were extensive burns
  2342.  
  2343. 544
  2344. 00:45:42,153 --> 00:45:44,110
  2345. to the front of the body,
  2346. head, face,
  2347.  
  2348. 545
  2349. 00:45:44,280 --> 00:45:47,068
  2350. torso, arms and thighs.
  2351.  
  2352. 546
  2353. 00:45:47,242 --> 00:45:52,078
  2354. The hair was burnt to the scalp
  2355. at the front of the skull.
  2356.  
  2357. 547
  2358. 00:45:52,247 --> 00:45:55,740
  2359. The eyes also sustained burns
  2360. and had totally melted.
  2361.  
  2362. 548
  2363. 00:45:56,042 --> 00:46:01,037
  2364. The right forearm was roughly
  2365. severed at the elbow joint.
  2366.  
  2367. 549
  2368. 00:46:01,256 --> 00:46:03,498
  2369. The limb was found
  2370. six meters from the body.
  2371.  
  2372. 550
  2373. 00:46:03,675 --> 00:46:06,292
  2374. I can't take anymore.
  2375. You want out?
  2376.  
  2377. 551
  2378. 00:46:06,886 --> 00:46:08,969
  2379. One moment.
  2380. JUDGE: Yes, Mr. Fava?
  2381.  
  2382. 552
  2383. 00:46:09,138 --> 00:46:12,506
  2384. I request a short break.
  2385. A break of five minutes.
  2386.  
  2387. 553
  2388. 00:46:15,645 --> 00:46:17,602
  2389. Look at me, you cunt!
  2390.  
  2391. 554
  2392. 00:46:19,399 --> 00:46:20,389
  2393. Stop that at once!
  2394.  
  2395. 555
  2396. 00:46:21,567 --> 00:46:23,308
  2397. I'll kill you!
  2398.  
  2399. 556
  2400. 00:46:27,448 --> 00:46:28,859
  2401. (ROCK MUSIC PLAYING)
  2402.  
  2403. 557
  2404. 00:46:34,038 --> 00:46:35,154
  2405. Two more shots.
  2406.  
  2407. 558
  2408. 00:46:35,331 --> 00:46:36,697
  2409. Not for me.
  2410.  
  2411. 559
  2412. 00:46:37,333 --> 00:46:38,995
  2413. You don't want another?
  2414.  
  2415. 560
  2416. 00:46:39,168 --> 00:46:41,160
  2417. I'm driving my son
  2418. to kindergarten tomorrow.
  2419.  
  2420. 561
  2421. 00:46:55,935 --> 00:46:58,348
  2422. You gave Möller a good smack.
  2423.  
  2424. 562
  2425. 00:47:03,234 --> 00:47:05,942
  2426. Imagine if they'd
  2427. gotten me and Rocco.
  2428.  
  2429. 563
  2430. 00:47:06,112 --> 00:47:08,104
  2431. If Nuri had survived...
  2432.  
  2433. 564
  2434. 00:47:13,369 --> 00:47:15,861
  2435. he wouldn't have stood
  2436. for all the chit-chat.
  2437.  
  2438. 565
  2439. 00:47:24,547 --> 00:47:26,334
  2440. I changed my mind. One more.
  2441.  
  2442. 566
  2443. 00:47:33,556 --> 00:47:36,674
  2444. Mrs. Åžekerci,
  2445. I can well understand
  2446.  
  2447. 567
  2448. 00:47:36,851 --> 00:47:39,889
  2449. your emotional reaction,
  2450. your outrage.
  2451.  
  2452. 568
  2453. 00:47:40,229 --> 00:47:43,142
  2454. But this court
  2455. deals only in facts.
  2456.  
  2457. 569
  2458. 00:47:43,858 --> 00:47:45,815
  2459. Should there be
  2460. another incident,
  2461.  
  2462. 570
  2463. 00:47:45,985 --> 00:47:47,146
  2464. the court must eject you
  2465.  
  2466. 571
  2467. 00:47:47,362 --> 00:47:51,447
  2468. for the rest of the trial
  2469. for disorderly conduct.
  2470.  
  2471. 572
  2472. 00:47:52,617 --> 00:47:54,358
  2473. Even as co-plaintiff.
  2474.  
  2475. 573
  2476. 00:47:55,536 --> 00:47:59,530
  2477. So long as the accused
  2478. are not found guilty by a court,
  2479.  
  2480. 574
  2481. 00:47:59,916 --> 00:48:02,158
  2482. they are presumed innocent.
  2483.  
  2484. 575
  2485. 00:48:02,335 --> 00:48:03,917
  2486. Do you understand?
  2487.  
  2488. 576
  2489. 00:48:07,423 --> 00:48:09,585
  2490. I call witness Möller.
  2491.  
  2492. 577
  2493. 00:48:11,594 --> 00:48:13,256
  2494. Witness Möller, please.
  2495.  
  2496. 578
  2497. 00:48:16,641 --> 00:48:18,348
  2498. Good morning, Mr. Möller.
  2499. Good morning.
  2500.  
  2501. 579
  2502. 00:48:18,768 --> 00:48:20,509
  2503. Please sit down.
  2504.  
  2505. 580
  2506. 00:48:30,696 --> 00:48:34,315
  2507. Mr. Möller, as a father
  2508. and direct relative,
  2509.  
  2510. 581
  2511. 00:48:34,492 --> 00:48:35,983
  2512. you may refuse to testify
  2513.  
  2514. 582
  2515. 00:48:36,285 --> 00:48:38,151
  2516. against your son
  2517. and daughter-in-law.
  2518.  
  2519. 583
  2520. 00:48:38,329 --> 00:48:39,661
  2521. Is that clear?
  2522.  
  2523. 584
  2524. 00:48:39,831 --> 00:48:40,992
  2525. Yes.
  2526.  
  2527. 585
  2528. 00:48:41,249 --> 00:48:43,411
  2529. But you wish to testify?
  2530. Yes.
  2531.  
  2532. 586
  2533. 00:48:43,709 --> 00:48:45,951
  2534. Then please proceed.
  2535.  
  2536. 587
  2537. 00:48:48,965 --> 00:48:51,457
  2538. I live in Meldorf,
  2539. Schleswig-Holstein.
  2540.  
  2541. 588
  2542. 00:48:51,759 --> 00:48:54,968
  2543. The last storm felled a tree
  2544. in my garden.
  2545.  
  2546. 589
  2547. 00:48:55,555 --> 00:48:58,468
  2548. I went to the garage
  2549. to fetch the chainsaw.
  2550.  
  2551. 590
  2552. 00:48:58,641 --> 00:49:00,507
  2553. It's on my property,
  2554.  
  2555. 591
  2556. 00:49:00,685 --> 00:49:03,018
  2557. but my son uses it
  2558. because I have no car.
  2559.  
  2560. 592
  2561. 00:49:03,312 --> 00:49:05,850
  2562. He lives next door,
  2563. but we avoid each other.
  2564.  
  2565. 593
  2566. 00:49:06,441 --> 00:49:08,228
  2567. Why do you avoid each other?
  2568.  
  2569. 594
  2570. 00:49:08,651 --> 00:49:11,314
  2571. We fell out over his worldview.
  2572.  
  2573. 595
  2574. 00:49:12,363 --> 00:49:14,070
  2575. What is his worldview?
  2576.  
  2577. 596
  2578. 00:49:14,991 --> 00:49:18,075
  2579. The one that led
  2580. to these accusations.
  2581.  
  2582. 597
  2583. 00:49:19,412 --> 00:49:21,654
  2584. Could you elucidate?
  2585.  
  2586. 598
  2587. 00:49:24,959 --> 00:49:26,621
  2588. My son reveres Adolf Hitler.
  2589.  
  2590. 599
  2591. 00:49:30,923 --> 00:49:36,169
  2592. You were looking for
  2593. the chainsaw in the garage.
  2594.  
  2595. 600
  2596. 00:49:36,846 --> 00:49:38,508
  2597. What happened next?
  2598.  
  2599. 601
  2600. 00:49:39,015 --> 00:49:42,383
  2601. I saw a plastic bag
  2602. of fertilizer
  2603.  
  2604. 602
  2605. 00:49:42,560 --> 00:49:44,096
  2606. and an oil can.
  2607.  
  2608. 603
  2609. 00:49:44,270 --> 00:49:46,136
  2610. I didn't think much of it.
  2611.  
  2612. 604
  2613. 00:49:46,314 --> 00:49:49,728
  2614. But there were also
  2615. at least seven packs of nails.
  2616.  
  2617. 605
  2618. 00:49:49,984 --> 00:49:52,271
  2619. I remembered the Hamburg attack.
  2620.  
  2621. 606
  2622. 00:49:52,862 --> 00:49:54,478
  2623. I wanted to stop him
  2624. from copying it.
  2625.  
  2626. 607
  2627. 00:49:54,655 --> 00:49:57,648
  2628. André has priors for assault
  2629. and disorderly conduct.
  2630.  
  2631. 608
  2632. 00:49:57,867 --> 00:50:01,156
  2633. I went to the police
  2634. and asked them to stop him.
  2635.  
  2636. 609
  2637. 00:50:08,252 --> 00:50:10,244
  2638. Please continue, Mr. Möller.
  2639.  
  2640. 610
  2641. 00:50:10,796 --> 00:50:14,415
  2642. They sent over some experts.
  2643. After their search...
  2644.  
  2645. 611
  2646. 00:50:15,885 --> 00:50:17,467
  2647. they told me...
  2648.  
  2649. 612
  2650. 00:50:20,848 --> 00:50:22,840
  2651. I'll never forget it...
  2652.  
  2653. 613
  2654. 00:50:24,268 --> 00:50:26,134
  2655. "You wanted to protect your son
  2656.  
  2657. 614
  2658. 00:50:26,312 --> 00:50:28,679
  2659. from a crime
  2660. he already committed."
  2661.  
  2662. 615
  2663. 00:50:31,025 --> 00:50:32,357
  2664. And then?
  2665.  
  2666. 616
  2667. 00:50:33,236 --> 00:50:34,977
  2668. The police arrested
  2669. André and Edda.
  2670.  
  2671. 617
  2672. 00:50:35,154 --> 00:50:36,190
  2673. Mr. Möller...
  2674.  
  2675. 618
  2676. 00:50:36,948 --> 00:50:39,235
  2677. it was your son's garage?
  2678.  
  2679. 619
  2680. 00:50:40,076 --> 00:50:41,237
  2681. Yes.
  2682.  
  2683. 620
  2684. 00:50:41,661 --> 00:50:44,779
  2685. And you had a key?
  2686.  
  2687. 621
  2688. 00:50:45,331 --> 00:50:47,072
  2689. No, I didn't.
  2690.  
  2691. 622
  2692. 00:50:48,417 --> 00:50:51,626
  2693. How did you get in?
  2694. I know where the key's hidden.
  2695.  
  2696. 623
  2697. 00:50:53,005 --> 00:50:54,997
  2698. Can you tell us where?
  2699.  
  2700. 624
  2701. 00:50:55,216 --> 00:50:57,003
  2702. Under a big stone
  2703. by the entrance.
  2704.  
  2705. 625
  2706. 00:50:57,468 --> 00:50:59,710
  2707. Outside by the door?
  2708. Yes.
  2709.  
  2710. 626
  2711. 00:51:00,846 --> 00:51:03,088
  2712. Did anyone else know?
  2713.  
  2714. 627
  2715. 00:51:03,349 --> 00:51:06,683
  2716. Your son's friends?
  2717. I don't know.
  2718.  
  2719. 628
  2720. 00:51:07,728 --> 00:51:12,564
  2721. So, it's conceivable that
  2722. other people knew of the key
  2723.  
  2724. 629
  2725. 00:51:12,817 --> 00:51:15,855
  2726. and had access to the garage?
  2727.  
  2728. 630
  2729. 00:51:16,529 --> 00:51:19,272
  2730. That's possible.
  2731. Thank you.
  2732.  
  2733. 631
  2734. 00:51:19,907 --> 00:51:22,650
  2735. JUDGE: Yes, Mr. Fava?
  2736. Mr. Möller...
  2737.  
  2738. 632
  2739. 00:51:23,744 --> 00:51:25,986
  2740. you don't know if anyone else
  2741. knew of the key.
  2742.  
  2743. 633
  2744. 00:51:26,163 --> 00:51:27,404
  2745. What does that mean?
  2746.  
  2747. 634
  2748. 00:51:29,959 --> 00:51:33,077
  2749. Did you ever see anyone else
  2750. enter the garage?
  2751.  
  2752. 635
  2753. 00:51:33,588 --> 00:51:35,204
  2754. My daughter-in-law.
  2755.  
  2756. 636
  2757. 00:51:37,216 --> 00:51:38,548
  2758. Anyone else?
  2759.  
  2760. 637
  2761. 00:51:38,843 --> 00:51:40,175
  2762. No, never.
  2763.  
  2764. 638
  2765. 00:51:40,553 --> 00:51:41,839
  2766. Fine.
  2767.  
  2768. 639
  2769. 00:51:42,972 --> 00:51:45,385
  2770. May I add something?
  2771. Go ahead.
  2772.  
  2773. 640
  2774. 00:51:49,353 --> 00:51:51,390
  2775. I want to take the opportunity
  2776.  
  2777. 641
  2778. 00:51:51,564 --> 00:51:54,932
  2779. to offer my condolences
  2780. to the victims.
  2781.  
  2782. 642
  2783. 00:51:56,694 --> 00:52:00,233
  2784. I'm so sorry for what happened.
  2785.  
  2786. 643
  2787. 00:52:02,074 --> 00:52:04,657
  2788. You never get over
  2789. losing a relative.
  2790.  
  2791. 644
  2792. 00:52:06,454 --> 00:52:08,241
  2793. What my son did is wicked,
  2794.  
  2795. 645
  2796. 00:52:08,748 --> 00:52:11,206
  2797. cowardly, and stupid.
  2798.  
  2799. 646
  2800. 00:52:38,152 --> 00:52:39,484
  2801. Excuse me.
  2802.  
  2803. 647
  2804. 00:52:39,862 --> 00:52:41,478
  2805. Do you have a light?
  2806.  
  2807. 648
  2808. 00:52:49,705 --> 00:52:50,866
  2809. Thanks.
  2810.  
  2811. 649
  2812. 00:52:56,128 --> 00:52:58,620
  2813. You're from
  2814. Schleswig-Holstein, too?
  2815.  
  2816. 650
  2817. 00:52:58,839 --> 00:53:00,000
  2818. Husum.
  2819.  
  2820. 651
  2821. 00:53:00,216 --> 00:53:01,457
  2822. But you don't
  2823. live there anymore?
  2824.  
  2825. 652
  2826. 00:53:02,677 --> 00:53:04,009
  2827. No.
  2828.  
  2829. 653
  2830. 00:53:04,261 --> 00:53:06,469
  2831. My mom and her boyfriend do.
  2832.  
  2833. 654
  2834. 00:53:16,482 --> 00:53:18,519
  2835. The next time you visit them...
  2836.  
  2837. 655
  2838. 00:53:20,111 --> 00:53:21,977
  2839. drop by for a coffee.
  2840.  
  2841. 656
  2842. 00:53:34,875 --> 00:53:36,992
  2843. If you'd known your son did it,
  2844.  
  2845. 657
  2846. 00:53:37,169 --> 00:53:39,502
  2847. would you still have gone
  2848. to the police?
  2849.  
  2850. 658
  2851. 00:53:45,761 --> 00:53:47,218
  2852. I knew.
  2853.  
  2854. 659
  2855. 00:54:08,868 --> 00:54:10,734
  2856. (DOOR OPENS, CLOSES)
  2857.  
  2858. 660
  2859. 00:54:25,384 --> 00:54:27,216
  2860. Katja.
  2861. Hello.
  2862.  
  2863. 661
  2864. 00:54:41,442 --> 00:54:42,558
  2865. Hello.
  2866.  
  2867. 662
  2868. 00:54:44,320 --> 00:54:45,982
  2869. That's little Fritz.
  2870.  
  2871. 663
  2872. 00:54:52,953 --> 00:54:54,194
  2873. Come in.
  2874.  
  2875. 664
  2876. 00:54:59,376 --> 00:55:00,912
  2877. Do you have a tampon?
  2878.  
  2879. 665
  2880. 00:55:01,796 --> 00:55:03,207
  2881. You have your period already?
  2882.  
  2883. 666
  2884. 00:55:03,380 --> 00:55:04,791
  2885. Unfortunately.
  2886.  
  2887. 667
  2888. 00:55:15,518 --> 00:55:16,634
  2889. (DOOR OPENS)
  2890.  
  2891. 668
  2892. 00:55:18,854 --> 00:55:19,935
  2893. (DOOR CLOSES)
  2894.  
  2895. 669
  2896. 00:55:30,699 --> 00:55:32,065
  2897. Keep them.
  2898.  
  2899. 670
  2900. 00:55:32,618 --> 00:55:34,826
  2901. I haven't had my period
  2902. since it happened.
  2903.  
  2904. 671
  2905. 00:55:46,173 --> 00:55:47,960
  2906. How are you making ends meet?
  2907.  
  2908. 672
  2909. 00:55:48,884 --> 00:55:50,750
  2910. Nuri's life insurance.
  2911.  
  2912. 673
  2913. 00:55:54,431 --> 00:55:56,172
  2914. How's the trial going?
  2915.  
  2916. 674
  2917. 00:55:58,561 --> 00:56:01,599
  2918. They'll get their punishment,
  2919. I promise you.
  2920.  
  2921. 675
  2922. 00:56:02,064 --> 00:56:03,054
  2923. (BABY CRIES)
  2924.  
  2925. 676
  2926. 00:56:04,233 --> 00:56:05,098
  2927. Hey.
  2928.  
  2929. 677
  2930. 00:56:06,151 --> 00:56:07,733
  2931. Someone's awake!
  2932.  
  2933. 678
  2934. 00:56:08,946 --> 00:56:10,778
  2935. Do you want some cake, too?
  2936.  
  2937. 679
  2938. 00:56:11,907 --> 00:56:13,648
  2939. You'll get something
  2940. even better.
  2941.  
  2942. 680
  2943. 00:56:13,993 --> 00:56:15,234
  2944. (CHUCKLES)
  2945.  
  2946. 681
  2947. 00:56:15,995 --> 00:56:17,782
  2948. (BABY CRYING)
  2949.  
  2950. 682
  2951. 00:56:19,331 --> 00:56:20,742
  2952. Here you go.
  2953.  
  2954. 683
  2955. 00:56:21,709 --> 00:56:22,916
  2956. Shh.
  2957.  
  2958. 684
  2959. 00:56:23,127 --> 00:56:24,083
  2960. (BABY QUIETS)
  2961.  
  2962. 685
  2963. 00:56:29,383 --> 00:56:31,170
  2964. It was good to see you.
  2965.  
  2966. 686
  2967. 00:56:32,386 --> 00:56:33,422
  2968. Yeah.
  2969.  
  2970. 687
  2971. 00:56:50,279 --> 00:56:51,486
  2972. (CAR DOOR SHUTS)
  2973.  
  2974. 688
  2975. 00:56:51,655 --> 00:56:52,896
  2976. (ENGINE STARTS)
  2977.  
  2978. 689
  2979. 00:56:57,912 --> 00:57:00,154
  2980. MAN: The explosive material
  2981. found at the scene
  2982.  
  2983. 690
  2984. 00:57:00,372 --> 00:57:04,491
  2985. contained the typical components
  2986. of homemade ANFO explosives.
  2987.  
  2988. 691
  2989. 00:57:04,877 --> 00:57:07,119
  2990. Ninety-five percent
  2991. ammonium nitrate,
  2992.  
  2993. 692
  2994. 00:57:07,296 --> 00:57:08,958
  2995. sourced from
  2996. imported fertilizer,
  2997.  
  2998. 693
  2999. 00:57:09,214 --> 00:57:11,206
  3000. and five percent diesel.
  3001.  
  3002. 694
  3003. 00:57:11,383 --> 00:57:14,547
  3004. ATTORNEY: Did you find enough
  3005. material for the analysis?
  3006.  
  3007. 695
  3008. 00:57:15,137 --> 00:57:16,423
  3009. Yes.
  3010.  
  3011. 696
  3012. 00:57:16,722 --> 00:57:17,678
  3013. JUDGE: Mr. Fava.
  3014.  
  3015. 697
  3016. 00:57:18,098 --> 00:57:20,511
  3017. Can we conclude the materials
  3018. in the garage
  3019.  
  3020. 698
  3021. 00:57:20,684 --> 00:57:23,301
  3022. match the explosive
  3023. at the scene?
  3024.  
  3025. 699
  3026. 00:57:23,979 --> 00:57:25,015
  3027. Yes.
  3028.  
  3029. 700
  3030. 00:57:25,189 --> 00:57:27,806
  3031. The garage contained traces
  3032. of the explosive?
  3033.  
  3034. 701
  3035. 00:57:27,983 --> 00:57:31,442
  3036. On the garage floor, traces
  3037. of an explosive were found
  3038.  
  3039. 702
  3040. 00:57:31,612 --> 00:57:35,151
  3041. that are identical to those
  3042. found at the scene.
  3043.  
  3044. 703
  3045. 00:57:35,449 --> 00:57:36,860
  3046. So, yes.
  3047.  
  3048. 704
  3049. 00:57:38,327 --> 00:57:41,946
  3050. REETZ: Following Mr. Möller's
  3051. tip-off and seizure of evidence,
  3052.  
  3053. 705
  3054. 00:57:42,122 --> 00:57:45,911
  3055. every item was carefully
  3056. examined for fingerprints.
  3057.  
  3058. 706
  3059. 00:57:46,085 --> 00:57:47,542
  3060. ATTORNEY: What kind of evidence?
  3061.  
  3062. 707
  3063. 00:57:47,711 --> 00:57:49,794
  3064. Over 700 Black+Decker nails
  3065.  
  3066. 708
  3067. 00:57:49,964 --> 00:57:52,377
  3068. three liters of diesel
  3069. in a five-liter can,
  3070.  
  3071. 709
  3072. 00:57:52,549 --> 00:57:55,838
  3073. fifty kilos of fertilizer
  3074. from Israel and its packaging,
  3075.  
  3076. 710
  3077. 00:57:56,011 --> 00:57:58,219
  3078. components of a Bosch flashlight
  3079.  
  3080. 711
  3081. 00:57:58,514 --> 00:58:01,382
  3082. and of a Ninetec drone.
  3083.  
  3084. 712
  3085. 00:58:01,558 --> 00:58:03,641
  3086. Were all items treated
  3087. with due care
  3088.  
  3089. 713
  3090. 00:58:03,811 --> 00:58:06,098
  3091. as potential sources
  3092. of evidence?
  3093.  
  3094. 714
  3095. 00:58:06,271 --> 00:58:07,933
  3096. Of course.
  3097. We collected trace samples
  3098.  
  3099. 715
  3100. 00:58:08,107 --> 00:58:09,939
  3101. and everything was sealed.
  3102.  
  3103. 716
  3104. 00:58:10,234 --> 00:58:13,022
  3105. What were the results
  3106. of fingerprinting?
  3107.  
  3108. 717
  3109. 00:58:13,445 --> 00:58:16,529
  3110. Fingerprints found on items
  3111. were analyzed.
  3112.  
  3113. 718
  3114. 00:58:16,782 --> 00:58:19,695
  3115. We found clear prints
  3116. of both suspects
  3117.  
  3118. 719
  3119. 00:58:19,994 --> 00:58:22,611
  3120. and those of witness
  3121. Jürgen Möller.
  3122.  
  3123. 720
  3124. 00:58:22,788 --> 00:58:24,996
  3125. Did you find
  3126. any other fingerprints?
  3127.  
  3128. 721
  3129. 00:58:25,165 --> 00:58:29,034
  3130. Yes, one more, but
  3131. it couldn't be identified.
  3132.  
  3133. 722
  3134. 00:58:29,795 --> 00:58:32,162
  3135. A further accomplice?
  3136.  
  3137. 723
  3138. 00:58:33,257 --> 00:58:35,044
  3139. It couldn't be identified.
  3140.  
  3141. 724
  3142. 00:58:36,510 --> 00:58:38,467
  3143. But the other fingerprint could
  3144.  
  3145. 725
  3146. 00:58:38,679 --> 00:58:40,591
  3147. have come from
  3148. a store assistant?
  3149.  
  3150. 726
  3151. 00:58:40,931 --> 00:58:42,297
  3152. Correct.
  3153.  
  3154. 727
  3155. 00:58:43,225 --> 00:58:44,261
  3156. Mr. Reetz.
  3157.  
  3158. 728
  3159. 00:58:46,937 --> 00:58:49,054
  3160. I have a diesel car.
  3161.  
  3162. 729
  3163. 00:58:49,565 --> 00:58:52,433
  3164. So, I have a can of
  3165. diesel in my garage.
  3166.  
  3167. 730
  3168. 00:58:53,318 --> 00:58:55,981
  3169. Sometimes I need nails
  3170. in my house.
  3171.  
  3172. 731
  3173. 00:58:56,530 --> 00:58:58,863
  3174. There are nails in my garage.
  3175.  
  3176. 732
  3177. 00:58:59,366 --> 00:59:01,779
  3178. My wife is a keen gardener,
  3179.  
  3180. 733
  3181. 00:59:01,952 --> 00:59:04,786
  3182. so there's also
  3183. a bag of fertilizer.
  3184.  
  3185. 734
  3186. 00:59:04,955 --> 00:59:07,743
  3187. All these items
  3188. carry my fingerprints.
  3189.  
  3190. 735
  3191. 00:59:08,167 --> 00:59:11,831
  3192. Chief Inspector, would you
  3193. conclude that I'm a bomb maker?
  3194.  
  3195. 736
  3196. 00:59:12,963 --> 00:59:16,582
  3197. Mr. Haberbeck, does your garage
  3198. contain traces of the explosive
  3199.  
  3200. 737
  3201. 00:59:16,759 --> 00:59:18,671
  3202. that killed Nuri
  3203. and Rocco Åžekerci?
  3204.  
  3205. 738
  3206. 00:59:19,053 --> 00:59:21,841
  3207. No, but my key
  3208. isn't kept under a stone
  3209.  
  3210. 739
  3211. 00:59:22,014 --> 00:59:24,097
  3212. where anyone can find it.
  3213.  
  3214. 740
  3215. 00:59:24,266 --> 00:59:25,382
  3216. Thank you.
  3217.  
  3218. 741
  3219. 00:59:30,439 --> 00:59:32,021
  3220. They'll be punished, right?
  3221.  
  3222. 742
  3223. 00:59:32,191 --> 00:59:34,478
  3224. I can guarantee you that.
  3225.  
  3226. 743
  3227. 00:59:37,571 --> 00:59:38,937
  3228. Who or what is Makris?
  3229.  
  3230. 744
  3231. 00:59:39,114 --> 00:59:41,322
  3232. Haberbeck's new witness
  3233. from Greece.
  3234.  
  3235. 745
  3236. 00:59:41,492 --> 00:59:42,983
  3237. Will he be a problem?
  3238.  
  3239. 746
  3240. 00:59:43,160 --> 00:59:46,073
  3241. I'll fucking shred the bastard,
  3242. just watch.
  3243.  
  3244. 747
  3245. 00:59:49,208 --> 00:59:53,373
  3246. (MAN SPEAKING FOREIGN LANGUAGE)
  3247.  
  3248. 748
  3249. 00:59:58,967 --> 01:00:01,550
  3250. The season runs from early May
  3251. to mid-November.
  3252.  
  3253. 749
  3254. 01:00:02,012 --> 01:00:03,548
  3255. But we're open year-round.
  3256.  
  3257. 750
  3258. 01:00:03,722 --> 01:00:06,840
  3259. Guests can visit
  3260. in the low season, too.
  3261.  
  3262. 751
  3263. 01:00:07,643 --> 01:00:11,136
  3264. Mr. Makris,
  3265. might you be mistaken?
  3266.  
  3267. 752
  3268. 01:00:12,189 --> 01:00:13,430
  3269. Another witness
  3270.  
  3271. 753
  3272. 01:00:13,690 --> 01:00:18,151
  3273. claims to have seen my client
  3274. in Hamburg at that time.
  3275.  
  3276. 754
  3277. 01:00:18,821 --> 01:00:23,987
  3278. (SPEAKING FOREIGN LANGUAGE)
  3279.  
  3280. 755
  3281. 01:00:31,291 --> 01:00:32,281
  3282. Impossible.
  3283.  
  3284. 756
  3285. 01:00:32,501 --> 01:00:34,709
  3286. He's lying!
  3287. I remember them.
  3288.  
  3289. 757
  3290. 01:00:34,878 --> 01:00:39,043
  3291. They stayed from
  3292. October 15th to the 20th.
  3293.  
  3294. 758
  3295. 01:00:39,925 --> 01:00:42,668
  3296. It's noted in my booking record.
  3297.  
  3298. 759
  3299. 01:00:44,263 --> 01:00:45,879
  3300. This one?
  3301.  
  3302. 760
  3303. 01:00:46,640 --> 01:00:47,426
  3304. Yes.
  3305.  
  3306. 761
  3307. 01:00:47,975 --> 01:00:49,466
  3308. Let's take a look.
  3309.  
  3310. 762
  3311. 01:00:49,935 --> 01:00:51,927
  3312. Mr. Makris, can you show us?
  3313.  
  3314. 763
  3315. 01:01:02,990 --> 01:01:04,106
  3316. (SPEAKS FOREIGN LANGUAGE)
  3317.  
  3318. 764
  3319. 01:01:05,200 --> 01:01:06,782
  3320. Please sit down.
  3321.  
  3322. 765
  3323. 01:01:09,830 --> 01:01:11,742
  3324. Don't you think
  3325. it's been squeezed in?
  3326.  
  3327. 766
  3328. 01:01:13,167 --> 01:01:14,874
  3329. (TRANSLATOR SPEAKING)
  3330.  
  3331. 767
  3332. 01:01:20,132 --> 01:01:22,749
  3333. I'd like to present something.
  3334. Go ahead, Mr. Fava.
  3335.  
  3336. 768
  3337. 01:01:32,519 --> 01:01:33,430
  3338. Hm?
  3339.  
  3340. 769
  3341. 01:01:34,396 --> 01:01:36,558
  3342. Prosecutor, defense
  3343. attorneys, please.
  3344.  
  3345. 770
  3346. 01:01:46,408 --> 01:01:48,115
  3347. Please take a look.
  3348.  
  3349. 771
  3350. 01:01:51,455 --> 01:01:53,196
  3351. You can sit down again.
  3352.  
  3353. 772
  3354. 01:01:54,208 --> 01:01:56,165
  3355. We'll let everyone see.
  3356.  
  3357. 773
  3358. 01:02:06,428 --> 01:02:07,544
  3359. Is that you?
  3360.  
  3361. 774
  3362. 01:02:10,599 --> 01:02:11,635
  3363. Yes.
  3364.  
  3365. 775
  3366. 01:02:14,228 --> 01:02:15,764
  3367. What's that symbol?
  3368.  
  3369. 776
  3370. 01:02:20,525 --> 01:02:23,768
  3371. The logo of the
  3372. "Golden Dawn" party.
  3373.  
  3374. 777
  3375. 01:02:24,905 --> 01:02:27,818
  3376. For your information, Golden
  3377. Dawn is a Greek Neo-Nazi party.
  3378.  
  3379. 778
  3380. 01:02:30,035 --> 01:02:31,742
  3381. It's a democratic party.
  3382.  
  3383. 779
  3384. 01:02:33,163 --> 01:02:34,244
  3385. Democratically elected.
  3386.  
  3387. 780
  3388. 01:02:35,165 --> 01:02:37,077
  3389. The photo is from 2013
  3390.  
  3391. 781
  3392. 01:02:37,251 --> 01:02:40,210
  3393. when your party tried to open
  3394. an office in Kassel, Germany.
  3395.  
  3396. 782
  3397. 01:02:40,379 --> 01:02:41,745
  3398. It has 160 "likes."
  3399.  
  3400. 783
  3401. 01:02:43,173 --> 01:02:45,210
  3402. Let's see who "liked" it.
  3403.  
  3404. 784
  3405. 01:02:49,805 --> 01:02:50,795
  3406. Uh-huh.
  3407.  
  3408. 785
  3409. 01:02:59,690 --> 01:03:01,397
  3410. They're all in it together.
  3411.  
  3412. 786
  3413. 01:03:01,566 --> 01:03:05,105
  3414. A global Nazi network,
  3415. all butt-fucking each other.
  3416.  
  3417. 787
  3418. 01:03:05,279 --> 01:03:07,612
  3419. Tell it to the judge.
  3420. About the butt-fucking?
  3421.  
  3422. 788
  3423. 01:03:07,781 --> 01:03:08,612
  3424. Mm.
  3425.  
  3426. 789
  3427. 01:03:08,824 --> 01:03:09,860
  3428. He knows that.
  3429.  
  3430. 790
  3431. 01:03:10,033 --> 01:03:11,899
  3432. You should still tell him.
  3433.  
  3434. 791
  3435. 01:03:12,119 --> 01:03:13,610
  3436. Follow me.
  3437. Okay.
  3438.  
  3439. 792
  3440. 01:03:17,040 --> 01:03:18,702
  3441. DANILO: What was Edda Möller wearing?
  3442.  
  3443. 793
  3444. 01:03:19,167 --> 01:03:21,875
  3445. Gray jeans, brown leather boots.
  3446.  
  3447. 794
  3448. 01:03:22,045 --> 01:03:24,082
  3449. Green parka, black wool cap.
  3450.  
  3451. 795
  3452. 01:03:24,548 --> 01:03:26,710
  3453. Was she walking from
  3454. the left or the right?
  3455.  
  3456. 796
  3457. 01:03:27,050 --> 01:03:29,167
  3458. Right to left.
  3459. Make-up?
  3460.  
  3461. 797
  3462. 01:03:29,344 --> 01:03:31,461
  3463. No make-up.
  3464. Very good.
  3465.  
  3466. 798
  3467. 01:03:32,639 --> 01:03:35,256
  3468. Haberbeck will ask
  3469. about your drug use.
  3470.  
  3471. 799
  3472. 01:03:36,601 --> 01:03:37,557
  3473. Mm.
  3474.  
  3475. 800
  3476. 01:03:39,021 --> 01:03:41,809
  3477. What should I say?
  3478. The truth.
  3479.  
  3480. 801
  3481. 01:03:42,858 --> 01:03:45,066
  3482. It was to numb your pain.
  3483.  
  3484. 802
  3485. 01:03:46,945 --> 01:03:48,026
  3486. Can I say that?
  3487.  
  3488. 803
  3489. 01:03:48,196 --> 01:03:50,779
  3490. The police file says
  3491. they found something.
  3492.  
  3493. 804
  3494. 01:03:50,991 --> 01:03:53,950
  3495. I guess it's the stuff
  3496. I gave you?
  3497.  
  3498. 805
  3499. 01:03:54,703 --> 01:03:56,990
  3500. Shit.
  3501. Forget it.
  3502.  
  3503. 806
  3504. 01:03:57,664 --> 01:04:00,532
  3505. If Haberbeck demands
  3506. drug test, we'll refuse.
  3507.  
  3508. 807
  3509. 01:04:01,001 --> 01:04:03,243
  3510. Or should we get them
  3511. high from your hair?
  3512.  
  3513. 808
  3514. 01:04:07,591 --> 01:04:08,752
  3515. Katja...
  3516.  
  3517. 809
  3518. 01:04:10,469 --> 01:04:11,880
  3519. you saw her.
  3520.  
  3521. 810
  3522. 01:04:13,221 --> 01:04:15,178
  3523. You told the police.
  3524. You told the court.
  3525.  
  3526. 811
  3527. 01:04:15,390 --> 01:04:17,097
  3528. They'll believe you.
  3529.  
  3530. 812
  3531. 01:04:17,809 --> 01:04:18,845
  3532. Okay?
  3533.  
  3534. 813
  3535. 01:04:23,357 --> 01:04:24,347
  3536. Okay.
  3537.  
  3538. 814
  3539. 01:04:26,735 --> 01:04:28,146
  3540. Right.
  3541.  
  3542. 815
  3543. 01:04:29,446 --> 01:04:30,482
  3544. It's late.
  3545.  
  3546. 816
  3547. 01:04:31,114 --> 01:04:32,605
  3548. Get some sleep.
  3549.  
  3550. 817
  3551. 01:04:33,241 --> 01:04:34,527
  3552. Tomorrow is show time.
  3553.  
  3554. 818
  3555. 01:04:54,763 --> 01:04:56,925
  3556. Do you remember
  3557. the woman's clothes?
  3558.  
  3559. 819
  3560. 01:04:58,058 --> 01:05:00,220
  3561. She was wearing gray jeans...
  3562.  
  3563. 820
  3564. 01:05:00,769 --> 01:05:04,513
  3565. brown leather boots, a green
  3566. parka and a black wool cap.
  3567.  
  3568. 821
  3569. 01:05:05,774 --> 01:05:07,265
  3570. Any further details?
  3571.  
  3572. 822
  3573. 01:05:08,193 --> 01:05:10,606
  3574. I noticed the bike was new.
  3575.  
  3576. 823
  3577. 01:05:11,071 --> 01:05:12,812
  3578. That's why I spoke to her.
  3579.  
  3580. 824
  3581. 01:05:12,989 --> 01:05:17,029
  3582. Did you immediately tell police
  3583. in a witness statement?
  3584.  
  3585. 825
  3586. 01:05:17,536 --> 01:05:20,449
  3587. Yes, I was questioned
  3588. that evening
  3589.  
  3590. 826
  3591. 01:05:20,622 --> 01:05:22,204
  3592. and everything was recorded.
  3593.  
  3594. 827
  3595. 01:05:23,208 --> 01:05:26,372
  3596. I also helped to create
  3597. a facial composite.
  3598.  
  3599. 828
  3600. 01:05:26,753 --> 01:05:27,914
  3601. Attorney, go ahead.
  3602.  
  3603. 829
  3604. 01:05:28,755 --> 01:05:29,871
  3605. Mrs. Åžekerci...
  3606.  
  3607. 830
  3608. 01:05:30,841 --> 01:05:33,879
  3609. when you spoke to
  3610. the woman with the bike,
  3611.  
  3612. 831
  3613. 01:05:34,052 --> 01:05:36,009
  3614. how far was she from you?
  3615.  
  3616. 832
  3617. 01:05:38,807 --> 01:05:40,298
  3618. Closer than you are.
  3619.  
  3620. 833
  3621. 01:05:40,559 --> 01:05:42,266
  3622. Was she leaving the bike?
  3623.  
  3624. 834
  3625. 01:05:42,477 --> 01:05:44,389
  3626. She was starting to leave it.
  3627.  
  3628. 835
  3629. 01:05:44,563 --> 01:05:47,226
  3630. You saw her from behind.
  3631. I saw this...
  3632.  
  3633. 836
  3634. 01:05:47,649 --> 01:05:52,735
  3635. When I spoke to her, she
  3636. turned around and looked at me.
  3637.  
  3638. 837
  3639. 01:05:52,904 --> 01:05:55,021
  3640. What kind of person
  3641. was Nuri Åžekerci?
  3642.  
  3643. 838
  3644. 01:05:55,740 --> 01:05:58,858
  3645. Irrelevant. My client
  3646. doesn't have to answer.
  3647.  
  3648. 839
  3649. 01:05:59,035 --> 01:06:01,027
  3650. He was a very good person.
  3651.  
  3652. 840
  3653. 01:06:01,371 --> 01:06:04,284
  3654. A father and a decent man.
  3655.  
  3656. 841
  3657. 01:06:06,501 --> 01:06:09,289
  3658. Tell us about
  3659. your husband's priors.
  3660.  
  3661. 842
  3662. 01:06:09,463 --> 01:06:11,830
  3663. These priors are known
  3664. to police and the court.
  3665.  
  3666. 843
  3667. 01:06:12,007 --> 01:06:13,839
  3668. You're holding the file,
  3669. read it!
  3670.  
  3671. 844
  3672. 01:06:14,009 --> 01:06:15,750
  3673. I have read it.
  3674.  
  3675. 845
  3676. 01:06:15,927 --> 01:06:18,419
  3677. Nuri Åžekerci was caught
  3678. with 50 kilograms of hash
  3679.  
  3680. 846
  3681. 01:06:18,597 --> 01:06:21,010
  3682. and served four years in prison.
  3683. Thank you.
  3684.  
  3685. 847
  3686. 01:06:21,349 --> 01:06:22,931
  3687. Nuri Åžekerci
  3688. isn't on trial here.
  3689.  
  3690. 848
  3691. 01:06:23,101 --> 01:06:24,717
  3692. He's the murder victim.
  3693.  
  3694. 849
  3695. 01:06:24,978 --> 01:06:26,219
  3696. Your Honor,
  3697.  
  3698. 850
  3699. 01:06:26,521 --> 01:06:29,730
  3700. please ensure the attorney's
  3701. questions are relevant.
  3702.  
  3703. 851
  3704. 01:06:29,983 --> 01:06:34,398
  3705. After release, did your husband
  3706. continue dealing drugs
  3707.  
  3708. 852
  3709. 01:06:34,571 --> 01:06:36,984
  3710. or break other drug laws?
  3711.  
  3712. 853
  3713. 01:06:37,657 --> 01:06:38,773
  3714. No.
  3715.  
  3716. 854
  3717. 01:06:40,035 --> 01:06:42,322
  3718. I got pregnant
  3719. right after his release.
  3720.  
  3721. 855
  3722. 01:06:42,496 --> 01:06:45,739
  3723. Rocco's birth was the best
  3724. thing to ever happen to us.
  3725.  
  3726. 856
  3727. 01:06:46,208 --> 01:06:48,700
  3728. Nuri never had anything
  3729. to do with drugs again.
  3730.  
  3731. 857
  3732. 01:06:48,919 --> 01:06:53,084
  3733. But the police found marijuana,
  3734. cocaine and opium in your house.
  3735.  
  3736. 858
  3737. 01:06:53,548 --> 01:06:55,631
  3738. My client lost
  3739. her husband and child.
  3740.  
  3741. 859
  3742. 01:06:55,800 --> 01:06:59,714
  3743. Understandably, she tried to
  3744. numb her inconceivable pain.
  3745.  
  3746. 860
  3747. 01:06:59,888 --> 01:07:02,130
  3748. The quantities were
  3749. for personal use.
  3750.  
  3751. 861
  3752. 01:07:02,307 --> 01:07:04,264
  3753. My client need not
  3754. incriminate herself.
  3755.  
  3756. 862
  3757. 01:07:04,768 --> 01:07:06,259
  3758. Mrs. Åžekerci...
  3759.  
  3760. 863
  3761. 01:07:07,562 --> 01:07:08,848
  3762. are you a drug addict?
  3763.  
  3764. 864
  3765. 01:07:10,482 --> 01:07:11,472
  3766. No.
  3767.  
  3768. 865
  3769. 01:07:11,650 --> 01:07:14,267
  3770. Have you taken drugs today?
  3771. No!
  3772.  
  3773. 866
  3774. 01:07:14,486 --> 01:07:15,647
  3775. In the past year?
  3776.  
  3777. 867
  3778. 01:07:15,987 --> 01:07:17,478
  3779. No!
  3780. My client...
  3781.  
  3782. 868
  3783. 01:07:17,697 --> 01:07:18,983
  3784. On the day of the crime?
  3785.  
  3786. 869
  3787. 01:07:19,157 --> 01:07:21,615
  3788. No!
  3789. My client refuses to answer!
  3790.  
  3791. 870
  3792. 01:07:25,247 --> 01:07:26,579
  3793. I request...
  3794.  
  3795. 871
  3796. 01:07:26,831 --> 01:07:29,244
  3797. that the witness
  3798. immediately undergo
  3799.  
  3800. 872
  3801. 01:07:29,417 --> 01:07:31,750
  3802. a drug test and hair analysis
  3803.  
  3804. 873
  3805. 01:07:31,920 --> 01:07:34,628
  3806. at the Institute of
  3807. Forensic Medicine
  3808.  
  3809. 874
  3810. 01:07:34,881 --> 01:07:37,624
  3811. in order to verify her
  3812. perceptive faculty
  3813.  
  3814. 875
  3815. 01:07:37,842 --> 01:07:39,504
  3816. and fitness to testify
  3817.  
  3818. 876
  3819. 01:07:40,262 --> 01:07:42,800
  3820. at the time she allegedly saw
  3821.  
  3822. 877
  3823. 01:07:42,973 --> 01:07:45,340
  3824. the suspect with the bike.
  3825. Thank you.
  3826.  
  3827. 878
  3828. 01:07:45,600 --> 01:07:48,718
  3829. The co-plaintiff
  3830. must consent to that.
  3831.  
  3832. 879
  3833. 01:07:48,937 --> 01:07:50,553
  3834. Do you consent,
  3835. Mrs. Åžekerci?
  3836.  
  3837. 880
  3838. 01:07:51,606 --> 01:07:53,472
  3839. The defense's request
  3840. is intended
  3841.  
  3842. 881
  3843. 01:07:53,650 --> 01:07:55,482
  3844. only to discredit
  3845. the co-plaintiff.
  3846.  
  3847. 882
  3848. 01:07:55,652 --> 01:07:57,518
  3849. It's irrelevant to the facts
  3850. of the crime
  3851.  
  3852. 883
  3853. 01:07:57,737 --> 01:07:59,319
  3854. and the defendants' guilt.
  3855.  
  3856. 884
  3857. 01:07:59,656 --> 01:08:03,445
  3858. Katja Åžekerci was a loving,
  3859. caring mother.
  3860.  
  3861. 885
  3862. 01:08:03,618 --> 01:08:06,611
  3863. Her deceased husband
  3864. was a model of rehabilitation.
  3865.  
  3866. 886
  3867. 01:08:06,788 --> 01:08:08,950
  3868. She has suffered
  3869. unimaginable pain
  3870.  
  3871. 887
  3872. 01:08:09,124 --> 01:08:11,161
  3873. for malicious and base reasons.
  3874.  
  3875. 888
  3876. 01:08:11,334 --> 01:08:13,496
  3877. She needn't accept
  3878. this humiliation!
  3879.  
  3880. 889
  3881. 01:08:13,670 --> 01:08:16,754
  3882. She will not answer the
  3883. defense's defamatory questions.
  3884.  
  3885. 890
  3886. 01:08:17,090 --> 01:08:18,797
  3887. Then I'll summarize.
  3888.  
  3889. 891
  3890. 01:08:18,967 --> 01:08:20,754
  3891. The witness refuses to undergo
  3892.  
  3893. 892
  3894. 01:08:20,927 --> 01:08:23,920
  3895. a drug test
  3896. and psychological examination
  3897.  
  3898. 893
  3899. 01:08:24,139 --> 01:08:27,678
  3900. and to answer the defense's
  3901. questions on her drug use.
  3902.  
  3903. 894
  3904. 01:08:27,851 --> 01:08:29,888
  3905. There's only one conclusion...
  3906.  
  3907. 895
  3908. 01:08:30,103 --> 01:08:34,097
  3909. She wants to prevent
  3910. the court from establishing
  3911.  
  3912. 896
  3913. 01:08:34,274 --> 01:08:37,267
  3914. that she made
  3915. her supposed observations
  3916.  
  3917. 897
  3918. 01:08:37,569 --> 01:08:40,607
  3919. and, shortly thereafter,
  3920. her statement,
  3921.  
  3922. 898
  3923. 01:08:40,780 --> 01:08:43,318
  3924. while under the influence
  3925. of drugs.
  3926.  
  3927. 899
  3928. 01:08:43,825 --> 01:08:45,157
  3929. Remember...
  3930.  
  3931. 900
  3932. 01:08:46,578 --> 01:08:51,698
  3933. she saw someone walking away
  3934. and shouted something after her.
  3935.  
  3936. 901
  3937. 01:08:52,834 --> 01:08:55,872
  3938. She claims to have
  3939. memorized a face
  3940.  
  3941. 902
  3942. 01:08:56,046 --> 01:08:58,379
  3943. she saw only for seconds!
  3944.  
  3945. 903
  3946. 01:08:58,882 --> 01:09:00,839
  3947. Again, while she was on drugs!
  3948.  
  3949. 904
  3950. 01:09:02,135 --> 01:09:06,175
  3951. Her attorney now claims
  3952. these drugs were taken later,
  3953.  
  3954. 905
  3955. 01:09:06,389 --> 01:09:10,759
  3956. not to enhance her perceptive
  3957. or observational skills...
  3958.  
  3959. 906
  3960. 01:09:11,269 --> 01:09:14,057
  3961. but "to numb her pain."
  3962.  
  3963. 907
  3964. 01:09:14,481 --> 01:09:16,973
  3965. She took them to forget.
  3966.  
  3967. 908
  3968. 01:09:17,734 --> 01:09:19,942
  3969. But let's not forget one thing.
  3970.  
  3971. 909
  3972. 01:09:20,570 --> 01:09:23,984
  3973. A witness who was
  3974. under the influence of drugs
  3975.  
  3976. 910
  3977. 01:09:24,324 --> 01:09:27,908
  3978. claims to have seen the accused,
  3979. Mrs. Möller, at the scene.
  3980.  
  3981. 911
  3982. 01:09:28,078 --> 01:09:30,661
  3983. But as witness Makris
  3984. stated and confirmed
  3985.  
  3986. 912
  3987. 01:09:30,830 --> 01:09:33,914
  3988. with the document
  3989. shown in court,
  3990.  
  3991. 913
  3992. 01:09:34,084 --> 01:09:37,293
  3993. she was in fact
  3994. vacationing in Greece.
  3995.  
  3996. 914
  3997. 01:09:38,004 --> 01:09:39,211
  3998. Thank you.
  3999.  
  4000. 915
  4001. 01:09:41,841 --> 01:09:43,503
  4002. Go ahead, Mr. Fava.
  4003.  
  4004. 916
  4005. 01:09:49,516 --> 01:09:51,633
  4006. Witness Åžekerci
  4007. described a woman
  4008.  
  4009. 917
  4010. 01:09:51,810 --> 01:09:55,429
  4011. who left a bike with a top case
  4012. at the scene of the explosion.
  4013.  
  4014. 918
  4015. 01:09:55,647 --> 01:09:58,685
  4016. She did so
  4017. before forensics established
  4018.  
  4019. 919
  4020. 01:09:58,858 --> 01:10:01,601
  4021. that the top case
  4022. contained the bomb.
  4023.  
  4024. 920
  4025. 01:10:02,320 --> 01:10:06,735
  4026. Forensics confirmed
  4027. her statement about the bike,
  4028.  
  4029. 921
  4030. 01:10:06,908 --> 01:10:09,025
  4031. that it was new and unlocked,
  4032.  
  4033. 922
  4034. 01:10:09,244 --> 01:10:11,736
  4035. and about the top case.
  4036.  
  4037. 923
  4038. 01:10:11,955 --> 01:10:13,571
  4039. They also confirmed
  4040.  
  4041. 924
  4042. 01:10:13,748 --> 01:10:15,580
  4043. that the woman
  4044. Mrs. Åžekerci described
  4045.  
  4046. 925
  4047. 01:10:15,750 --> 01:10:17,707
  4048. must be the perpetrator.
  4049.  
  4050. 926
  4051. 01:10:18,628 --> 01:10:21,871
  4052. Mrs. Åžekerci described
  4053. this woman in the same detail
  4054.  
  4055. 927
  4056. 01:10:22,173 --> 01:10:24,631
  4057. as the new bike
  4058. with its top case.
  4059.  
  4060. 928
  4061. 01:10:24,884 --> 01:10:26,841
  4062. That woman was the accused.
  4063.  
  4064. 929
  4065. 01:10:27,137 --> 01:10:29,595
  4066. She's married to the co-accused,
  4067.  
  4068. 930
  4069. 01:10:29,764 --> 01:10:31,300
  4070. whose garage happened
  4071. to contain traces
  4072.  
  4073. 931
  4074. 01:10:31,474 --> 01:10:33,181
  4075. of the same explosive
  4076. that blew up
  4077.  
  4078. 932
  4079. 01:10:33,351 --> 01:10:34,933
  4080. outside Nuri Åžekerci's office.
  4081.  
  4082. 933
  4083. 01:10:36,229 --> 01:10:37,470
  4084. No drug,
  4085.  
  4086. 934
  4087. 01:10:37,647 --> 01:10:40,355
  4088. drug test
  4089. or psychological examination
  4090.  
  4091. 935
  4092. 01:10:40,567 --> 01:10:42,274
  4093. can relativize this fact.
  4094.  
  4095. 936
  4096. 01:10:42,444 --> 01:10:45,482
  4097. And anyone who tries to do so
  4098. has the same base motives
  4099.  
  4100. 937
  4101. 01:10:45,697 --> 01:10:49,486
  4102. as the accused did who murdered
  4103. my client's husband and child.
  4104.  
  4105. 938
  4106. 01:10:49,659 --> 01:10:53,323
  4107. And it disgusts me to have
  4108. to play the defense's game.
  4109.  
  4110. 939
  4111. 01:10:53,496 --> 01:10:54,703
  4112. Thank you.
  4113.  
  4114. 940
  4115. 01:10:56,624 --> 01:10:58,365
  4116. (CLAPPING)
  4117.  
  4118. 941
  4119. 01:11:01,129 --> 01:11:02,665
  4120. JUDGE: Order! Order!
  4121.  
  4122. 942
  4123. 01:11:16,227 --> 01:11:17,934
  4124. (SIGHS)
  4125.  
  4126. 943
  4127. 01:11:36,080 --> 01:11:37,912
  4128. (CHAIRS SQUEAKING)
  4129.  
  4130. 944
  4131. 01:11:52,639 --> 01:11:53,925
  4132. On behalf of the people,
  4133.  
  4134. 945
  4135. 01:11:54,098 --> 01:11:55,805
  4136. the court returns
  4137. the following verdict.
  4138.  
  4139. 946
  4140. 01:11:56,226 --> 01:11:58,684
  4141. The accused, André Möller
  4142. and Edda Möller,
  4143.  
  4144. 947
  4145. 01:11:58,853 --> 01:11:59,809
  4146. are acquitted.
  4147.  
  4148. 948
  4149. 01:12:00,146 --> 01:12:01,102
  4150. MAN: Yeah!
  4151.  
  4152. 949
  4153. 01:12:02,524 --> 01:12:03,685
  4154. (LAUGHING)
  4155.  
  4156. 950
  4157. 01:12:04,609 --> 01:12:05,725
  4158. Away from each other!
  4159.  
  4160. 951
  4161. 01:12:06,319 --> 01:12:07,184
  4162. Fuck this court!
  4163.  
  4164. 952
  4165. 01:12:07,362 --> 01:12:09,524
  4166. Behave or I'll clear the room.
  4167.  
  4168. 953
  4169. 01:12:10,073 --> 01:12:13,783
  4170. The state will cover the trial
  4171. costs and related expenses.
  4172.  
  4173. 954
  4174. 01:12:14,077 --> 01:12:16,820
  4175. The defendants
  4176. will be compensated
  4177.  
  4178. 955
  4179. 01:12:17,080 --> 01:12:18,867
  4180. for time spent in detention.
  4181.  
  4182. 956
  4183. 01:12:19,040 --> 01:12:20,531
  4184. Please be seated.
  4185.  
  4186. 957
  4187. 01:12:28,842 --> 01:12:32,085
  4188. Today's acquittal is not
  4189. based on the court's belief
  4190.  
  4191. 958
  4192. 01:12:32,262 --> 01:12:34,219
  4193. that the defendants
  4194. are innocent,
  4195.  
  4196. 959
  4197. 01:12:34,514 --> 01:12:36,050
  4198. but that the evidence presented
  4199.  
  4200. 960
  4201. 01:12:36,224 --> 01:12:38,386
  4202. leaves reasonable doubt
  4203. as to their guilt.
  4204.  
  4205. 961
  4206. 01:12:38,560 --> 01:12:40,927
  4207. Based on the
  4208. "in dubio pro reo" principle,
  4209.  
  4210. 962
  4211. 01:12:41,104 --> 01:12:43,892
  4212. this doubt requires
  4213. that we acquit them.
  4214.  
  4215. 963
  4216. 01:12:44,315 --> 01:12:45,681
  4217. The court considered
  4218.  
  4219. 964
  4220. 01:12:45,984 --> 01:12:48,192
  4221. that the defendants
  4222. did not provably
  4223.  
  4224. 965
  4225. 01:12:48,361 --> 01:12:50,478
  4226. have sole access to the garage.
  4227.  
  4228. 966
  4229. 01:12:50,655 --> 01:12:55,025
  4230. Others may have entered.
  4231. The key was accessible.
  4232.  
  4233. 967
  4234. 01:12:55,577 --> 01:12:59,116
  4235. One set of fingerprints
  4236. could not be identified.
  4237.  
  4238. 968
  4239. 01:12:59,706 --> 01:13:03,450
  4240. Co-plaintiff Åžekerci stated
  4241. that she recognized Edda Möller
  4242.  
  4243. 969
  4244. 01:13:03,626 --> 01:13:07,620
  4245. as the person she saw
  4246. at the crime scene.
  4247.  
  4248. 970
  4249. 01:13:07,922 --> 01:13:11,256
  4250. We were unable to confirm
  4251. the accuracy of her observation.
  4252.  
  4253. 971
  4254. 01:13:12,260 --> 01:13:17,506
  4255. The co-plaintiff exercised
  4256. her right to refuse examination
  4257.  
  4258. 972
  4259. 01:13:17,724 --> 01:13:21,263
  4260. to assess her ability
  4261. to testify.
  4262.  
  4263. 973
  4264. 01:13:22,228 --> 01:13:24,470
  4265. (ROCK MUSIC PLAYING)
  4266.  
  4267. 974
  4268. 01:13:41,080 --> 01:13:42,287
  4269. (MUSIC ENDS)
  4270.  
  4271. 975
  4272. 01:13:45,543 --> 01:13:47,910
  4273. Daddy, can we go in the water?
  4274. No.
  4275.  
  4276. 976
  4277. 01:13:48,755 --> 01:13:50,747
  4278. Please.
  4279. Go with Mom.
  4280.  
  4281. 977
  4282. 01:13:51,341 --> 01:13:53,128
  4283. I want to go with you.
  4284.  
  4285. 978
  4286. 01:13:53,426 --> 01:13:54,837
  4287. KATJA: Go on.
  4288.  
  4289. 979
  4290. 01:13:55,887 --> 01:13:56,968
  4291. (CHUCKLES)
  4292.  
  4293. 980
  4294. 01:13:58,222 --> 01:14:00,509
  4295. okay, go, come on!
  4296.  
  4297. 981
  4298. 01:14:13,029 --> 01:14:14,190
  4299. Mom, come on!
  4300.  
  4301. 982
  4302. 01:14:14,364 --> 01:14:16,276
  4303. No, I just put on sunscreen.
  4304.  
  4305. 983
  4306. 01:14:16,449 --> 01:14:17,735
  4307. Come on, Mom!
  4308.  
  4309. 984
  4310. 01:14:17,951 --> 01:14:19,738
  4311. Later.
  4312. Now!
  4313.  
  4314. 985
  4315. 01:14:19,953 --> 01:14:21,569
  4316. Please, Mom!
  4317.  
  4318. 986
  4319. 01:14:26,834 --> 01:14:30,953
  4320. THE SEA
  4321.  
  4322. 987
  4323. 01:15:01,160 --> 01:15:02,571
  4324. Hi.
  4325. (SPEAKS FOREIGN LANGUAGE)
  4326.  
  4327. 988
  4328. 01:15:03,579 --> 01:15:04,990
  4329. Welcome to Greece.
  4330.  
  4331. 989
  4332. 01:15:06,416 --> 01:15:08,328
  4333. I'm Katja.
  4334. My name is Tala.
  4335.  
  4336. 990
  4337. 01:15:08,543 --> 01:15:09,829
  4338. Let me show you the place.
  4339.  
  4340. 991
  4341. 01:15:24,308 --> 01:15:25,549
  4342. Do you like it?
  4343.  
  4344. 992
  4345. 01:15:26,728 --> 01:15:27,718
  4346. Yes.
  4347.  
  4348. 993
  4349. 01:15:47,081 --> 01:15:49,869
  4350. ("THE BLUES" BY HINDI ZAHRA PLAYING)
  4351.  
  4352. 994
  4353. 01:15:55,214 --> 01:15:56,796
  4354. TRIAL
  4355.  
  4356. 995
  4357. 01:15:59,719 --> 01:16:02,678
  4358. ♪ The blues is gone ♪
  4359.  
  4360. 996
  4361. 01:16:03,806 --> 01:16:06,674
  4362. ♪ Gone away from me ♪
  4363.  
  4364. 997
  4365. 01:16:06,851 --> 01:16:09,514
  4366. ♪ And it took so long ♪
  4367.  
  4368. 998
  4369. 01:16:10,438 --> 01:16:13,055
  4370. ♪ Before I could breathe ♪
  4371.  
  4372. 999
  4373. 01:16:14,400 --> 01:16:20,924
  4374. ♪ The road is wide
  4375. and the search is deep ♪
  4376.  
  4377. 1000
  4378. 01:16:20,948 --> 01:16:27,661
  4379. ♪ But the change will always
  4380. always come with dreams ♪
  4381.  
  4382. 1001
  4383. 01:16:27,872 --> 01:16:31,240
  4384. ♪ Love like rain on the desert ♪
  4385.  
  4386. 1002
  4387. 01:16:31,417 --> 01:16:33,374
  4388. ♪ Reflections of beauty ♪
  4389.  
  4390. 1003
  4391. 01:16:33,544 --> 01:16:37,834
  4392. ♪ And hope we can stay
  4393. in this present ♪
  4394.  
  4395. 1004
  4396. 01:16:38,466 --> 01:16:40,708
  4397. ♪ With love surrounding us ♪
  4398.  
  4399. 1005
  4400. 01:16:40,885 --> 01:16:46,472
  4401. ♪ So raise the fire to the sky ♪
  4402.  
  4403. 1006
  4404. 01:16:47,600 --> 01:16:54,473
  4405. ♪ Oh, be brave,
  4406. be patient, be wild ♪
  4407.  
  4408. 1007
  4409. 01:16:55,024 --> 01:16:58,643
  4410. ♪ See a heart of golden love ♪
  4411.  
  4412. 1008
  4413. 01:16:58,820 --> 01:17:00,857
  4414. ♪ We'll never die ♪
  4415.  
  4416. 1009
  4417. 01:17:00,988 --> 01:17:02,854
  4418. (PHONE RINGING)
  4419.  
  4420. 1010
  4421. 01:17:02,990 --> 01:17:05,698
  4422. ♪ As long as we never
  4423. say goodbye ♪
  4424.  
  4425. 1011
  4426. 01:17:05,868 --> 01:17:08,531
  4427. ♪ To another love ♪
  4428.  
  4429. 1012
  4430. 01:17:08,746 --> 01:17:14,617
  4431. ♪ Love like rain on the desert
  4432. reflections of beauty ♪
  4433.  
  4434. 1013
  4435. 01:17:14,961 --> 01:17:19,171
  4436. ♪ And hope we can stay
  4437. in this present ♪
  4438.  
  4439. 1014
  4440. 01:17:19,382 --> 01:17:21,499
  4441. ♪ With love surrounding us ♪
  4442.  
  4443. 1015
  4444. 01:17:21,717 --> 01:17:26,007
  4445. ♪ So we can take this forever ♪
  4446.  
  4447. 1016
  4448. 01:17:26,389 --> 01:17:31,180
  4449. ♪ Visions of heaven
  4450. and angels leading the way ♪
  4451.  
  4452. 1017
  4453. 01:17:32,854 --> 01:17:35,813
  4454. ♪ The way ♪
  4455.  
  4456. 1018
  4457. 01:17:39,235 --> 01:17:40,692
  4458. (MUSIC FADES OUT)
  4459.  
  4460. 1019
  4461. 01:17:57,044 --> 01:17:58,205
  4462. (BANGING)
  4463.  
  4464. 1020
  4465. 01:18:01,132 --> 01:18:02,339
  4466. (CLATTERING)
  4467.  
  4468. 1021
  4469. 01:18:07,638 --> 01:18:08,799
  4470. (CLATTERING)
  4471.  
  4472. 1022
  4473. 01:18:21,027 --> 01:18:23,235
  4474. (CLATTERING, DOOR SHUTS)
  4475.  
  4476. 1023
  4477. 01:18:24,030 --> 01:18:25,646
  4478. (ENGINE STARTING)
  4479.  
  4480. 1024
  4481. 01:19:06,697 --> 01:19:08,029
  4482. (SPEAKS FOREIGN LANGUAGE)
  4483.  
  4484. 1025
  4485. 01:19:12,245 --> 01:19:13,611
  4486. Do you speak English?
  4487.  
  4488. 1026
  4489. 01:19:13,913 --> 01:19:16,121
  4490. For sure.
  4491. Can I help you?
  4492.  
  4493. 1027
  4494. 01:19:18,209 --> 01:19:19,916
  4495. I'm looking for
  4496. two friends of mine
  4497.  
  4498. 1028
  4499. 01:19:21,170 --> 01:19:24,083
  4500. A couple, I think they might be
  4501. staying here from Germany.
  4502.  
  4503. 1029
  4504. 01:19:25,299 --> 01:19:26,881
  4505. Here is nobody from Germany.
  4506.  
  4507. 1030
  4508. 01:19:29,428 --> 01:19:30,384
  4509. Are you sure?
  4510.  
  4511. 1031
  4512. 01:19:30,680 --> 01:19:33,468
  4513. No Germans, just Greek people.
  4514.  
  4515. 1032
  4516. 01:19:41,732 --> 01:19:45,567
  4517. FREE AND VACATIONING
  4518. AT STATE'S EXPENSE! (2 DAYS AGO)
  4519.  
  4520. 1033
  4521. 01:19:48,197 --> 01:19:50,234
  4522. These are my friends.
  4523. Have you seen them?
  4524.  
  4525. 1034
  4526. 01:19:56,914 --> 01:19:58,496
  4527. I don't know these people.
  4528.  
  4529. 1035
  4530. 01:20:03,462 --> 01:20:04,327
  4531. Okay.
  4532.  
  4533. 1036
  4534. 01:20:16,017 --> 01:20:17,303
  4535. Nico?
  4536.  
  4537. 1037
  4538. 01:20:17,560 --> 01:20:19,142
  4539. (ENGINE STARTS)
  4540.  
  4541. 1038
  4542. 01:20:24,859 --> 01:20:26,270
  4543. (THUMPING)
  4544.  
  4545. 1039
  4546. 01:20:28,821 --> 01:20:30,062
  4547. Can you give me your number
  4548.  
  4549. 1040
  4550. 01:20:30,239 --> 01:20:32,777
  4551. so I can call you
  4552. if I see your friends?
  4553.  
  4554. 1041
  4555. 01:20:34,368 --> 01:20:35,233
  4556. Sure.
  4557.  
  4558. 1042
  4559. 01:20:36,746 --> 01:20:40,330
  4560. It's, um, 0049
  4561.  
  4562. 1043
  4563. 01:20:40,541 --> 01:20:46,378
  4564. 172386577
  4565. (PHONE BEEPING)
  4566.  
  4567. 1044
  4568. 01:20:46,922 --> 01:20:48,003
  4569. And what is your name?
  4570.  
  4571. 1045
  4572. 01:20:49,842 --> 01:20:50,798
  4573. Berget.
  4574.  
  4575. 1046
  4576. 01:20:52,053 --> 01:20:54,045
  4577. (PHONE BEEPS, RINGS)
  4578.  
  4579. 1047
  4580. 01:20:59,268 --> 01:21:00,600
  4581. It's not working.
  4582.  
  4583. 1048
  4584. 01:21:02,104 --> 01:21:03,140
  4585. Oh.
  4586.  
  4587. 1049
  4588. 01:21:03,314 --> 01:21:05,397
  4589. (CAR APPROACHES, BRAKES SCREECH)
  4590.  
  4591. 1050
  4592. 01:21:07,943 --> 01:21:09,559
  4593. Stay here, you fucking bitch!
  4594.  
  4595. 1051
  4596. 01:21:10,363 --> 01:21:12,320
  4597. (YELLING IN FOREIGN LANGUAGE)
  4598.  
  4599. 1052
  4600. 01:21:25,378 --> 01:21:27,711
  4601. (BREATHING HEAVILY)
  4602.  
  4603. 1053
  4604. 01:21:47,650 --> 01:21:49,107
  4605. American Spirits, please.
  4606.  
  4607. 1054
  4608. 01:23:44,642 --> 01:23:45,928
  4609. Shit.
  4610.  
  4611. 1055
  4612. 01:24:39,405 --> 01:24:41,021
  4613. (WAVES CRASHING)
  4614.  
  4615. 1056
  4616. 01:24:56,589 --> 01:24:58,672
  4617. (MEN SPEAKING INDISTINCTLY)
  4618.  
  4619. 1057
  4620. 01:25:06,849 --> 01:25:08,135
  4621. (EDDA SPEAKS INDISTINCTLY)
  4622.  
  4623. 1058
  4624. 01:25:08,309 --> 01:25:10,722
  4625. What did she want?
  4626. You, she's looking for you.
  4627.  
  4628. 1059
  4629. 01:25:11,312 --> 01:25:12,848
  4630. What are we supposed to do now?
  4631.  
  4632. 1060
  4633. 01:25:17,401 --> 01:25:19,643
  4634. (CAR DOOR OPENS, CLOSES)
  4635.  
  4636. 1061
  4637. 01:25:25,743 --> 01:25:27,029
  4638. Take care.
  4639.  
  4640. 1062
  4641. 01:25:27,870 --> 01:25:29,111
  4642. (CAR DOOR CLOSES)
  4643.  
  4644. 1063
  4645. 01:25:30,664 --> 01:25:32,371
  4646. (ENGINE STARTS)
  4647.  
  4648. 1064
  4649. 01:25:41,675 --> 01:25:43,462
  4650. EDDA: She's not here by chance.
  4651.  
  4652. 1065
  4653. 01:25:44,428 --> 01:25:46,636
  4654. ANDRE: She's playing detective,
  4655.  
  4656. 1066
  4657. 01:25:46,805 --> 01:25:49,343
  4658. looking for evidence
  4659. on the Greek alibi.
  4660.  
  4661. 1067
  4662. 01:25:49,516 --> 01:25:51,758
  4663. Does she know we're here?
  4664. How would she?
  4665.  
  4666. 1068
  4667. 01:25:51,935 --> 01:25:54,723
  4668. She found that Greek pig.
  4669. He has a website.
  4670.  
  4671. 1069
  4672. 01:25:55,064 --> 01:25:56,430
  4673. EDDA: Let's go home.
  4674.  
  4675. 1070
  4676. 01:25:56,607 --> 01:25:58,974
  4677. ANDRE: They'll stick cameras in our faces!
  4678.  
  4679. 1071
  4680. 01:25:59,151 --> 01:26:00,483
  4681. EDDA: What if she finds us?
  4682.  
  4683. 1072
  4684. 01:26:00,653 --> 01:26:03,566
  4685. If that Turk-whore comes
  4686. near us, I'll smash her skull!
  4687.  
  4688. 1073
  4689. 01:26:03,739 --> 01:26:06,072
  4690. I'll put her in the grave
  4691. with them!
  4692.  
  4693. 1074
  4694. 01:26:08,577 --> 01:26:09,488
  4695. (DOOR SLAMS)
  4696.  
  4697. 1075
  4698. 01:26:59,712 --> 01:27:01,169
  4699. (ENGINE WHIRS)
  4700.  
  4701. 1076
  4702. 01:27:31,201 --> 01:27:32,988
  4703. (GUITAR RIFF PLAYING)
  4704.  
  4705. 1077
  4706. 01:29:30,696 --> 01:29:32,653
  4707. (BREATHES HEAVILY)
  4708.  
  4709. 1078
  4710. 01:30:17,910 --> 01:30:19,367
  4711. (BIRD TWEETS)
  4712.  
  4713. 1079
  4714. 01:30:22,497 --> 01:30:23,863
  4715. (TWEETING)
  4716.  
  4717. 1080
  4718. 01:30:48,565 --> 01:30:50,352
  4719. (BREATHING HEAVILY)
  4720.  
  4721. 1081
  4722. 01:31:54,381 --> 01:31:56,168
  4723. (GUITAR RIFF PLAYING)
  4724.  
  4725. 1082
  4726. 01:32:11,690 --> 01:32:13,101
  4727. Hi, Danilo.
  4728.  
  4729. 1083
  4730. 01:32:13,775 --> 01:32:15,732
  4731. Katja, where are you?
  4732.  
  4733. 1084
  4734. 01:32:15,986 --> 01:32:18,103
  4735. I've left you 1,000 voice mails.
  4736.  
  4737. 1085
  4738. 01:32:20,115 --> 01:32:21,447
  4739. I know.
  4740.  
  4741. 1086
  4742. 01:32:22,492 --> 01:32:24,074
  4743. Let's file an appeal.
  4744.  
  4745. 1087
  4746. 01:32:24,244 --> 01:32:27,328
  4747. The deadline's tomorrow,
  4748. I have to submit the papers.
  4749.  
  4750. 1088
  4751. 01:32:32,544 --> 01:32:34,285
  4752. I don't want to anymore.
  4753.  
  4754. 1089
  4755. 01:32:35,297 --> 01:32:36,413
  4756. Katja...
  4757.  
  4758. 1090
  4759. 01:32:36,840 --> 01:32:40,754
  4760. I know it feels like it's over,
  4761. but believe me, it isn't.
  4762.  
  4763. 1091
  4764. 01:32:42,345 --> 01:32:45,463
  4765. We'll keep going,
  4766. Katja, we'll keep going.
  4767.  
  4768. 1092
  4769. 01:32:46,224 --> 01:32:48,181
  4770. We'll get them on an appeal.
  4771.  
  4772. 1093
  4773. 01:32:49,227 --> 01:32:50,934
  4774. We'll take this
  4775. to Federal Court.
  4776.  
  4777. 1094
  4778. 01:32:51,104 --> 01:32:52,436
  4779. They'll get life.
  4780.  
  4781. 1095
  4782. 01:32:55,317 --> 01:32:57,479
  4783. Where are you? I'm coming.
  4784.  
  4785. 1096
  4786. 01:32:59,863 --> 01:33:01,399
  4787. Grocery shopping.
  4788.  
  4789. 1097
  4790. 01:33:02,991 --> 01:33:04,857
  4791. Let's meet when you're done.
  4792.  
  4793. 1098
  4794. 01:33:06,161 --> 01:33:07,902
  4795. No, today's no good.
  4796.  
  4797. 1099
  4798. 01:33:11,792 --> 01:33:13,374
  4799. Katja, listen to me.
  4800.  
  4801. 1100
  4802. 01:33:14,294 --> 01:33:16,160
  4803. Come to my office tomorrow
  4804. as early as possible.
  4805.  
  4806. 1101
  4807. 01:33:16,338 --> 01:33:18,125
  4808. Everything's ready.
  4809.  
  4810. 1102
  4811. 01:33:18,298 --> 01:33:20,961
  4812. We'll go through
  4813. the papers together.
  4814.  
  4815. 1103
  4816. 01:33:22,552 --> 01:33:23,963
  4817. I'll get pastries.
  4818.  
  4819. 1104
  4820. 01:33:24,137 --> 01:33:25,127
  4821. (CHUCKLES)
  4822.  
  4823. 1105
  4824. 01:33:26,890 --> 01:33:28,506
  4825. I need your signature.
  4826.  
  4827. 1106
  4828. 01:33:30,936 --> 01:33:31,972
  4829. Katja?
  4830.  
  4831. 1107
  4832. 01:33:33,647 --> 01:33:35,013
  4833. Are you coming?
  4834.  
  4835. 1108
  4836. 01:33:35,565 --> 01:33:36,772
  4837. (SIGHS)
  4838.  
  4839. 1109
  4840. 01:33:40,195 --> 01:33:41,902
  4841. Yeah, okay.
  4842.  
  4843. 1110
  4844. 01:33:43,865 --> 01:33:45,276
  4845. Good.
  4846.  
  4847. 1111
  4848. 01:33:46,201 --> 01:33:47,863
  4849. Can you be here at eight?
  4850.  
  4851. 1112
  4852. 01:33:50,372 --> 01:33:52,204
  4853. I can do eight.
  4854.  
  4855. 1113
  4856. 01:33:52,666 --> 01:33:53,873
  4857. Great.
  4858.  
  4859. 1114
  4860. 01:33:54,543 --> 01:33:56,660
  4861. I'm looking forward
  4862. to seeing you.
  4863.  
  4864. 1115
  4865. 01:33:56,878 --> 01:33:58,585
  4866. See you tomorrow.
  4867.  
  4868. 1116
  4869. 01:34:00,257 --> 01:34:01,589
  4870. See you tomorrow.
  4871.  
  4872. 1117
  4873. 01:34:02,676 --> 01:34:04,668
  4874. Danilo?
  4875. Yeah.
  4876.  
  4877. 1118
  4878. 01:34:12,519 --> 01:34:14,135
  4879. Thanks for everything.
  4880.  
  4881. 1119
  4882. 01:34:16,606 --> 01:34:18,893
  4883. The fight goes on, Katja.
  4884.  
  4885. 1120
  4886. 01:34:20,235 --> 01:34:21,442
  4887. Bye.
  4888.  
  4889. 1121
  4890. 01:34:21,945 --> 01:34:23,277
  4891. Bye.
  4892.  
  4893. 1122
  4894. 01:35:19,961 --> 01:35:22,203
  4895. Okay, go, come on!
  4896.  
  4897. 1123
  4898. 01:35:30,764 --> 01:35:31,925
  4899. Come on, Mom!
  4900.  
  4901. 1124
  4902. 01:35:32,098 --> 01:35:33,964
  4903. No, I just put on sunscreen.
  4904.  
  4905. 1125
  4906. 01:35:34,142 --> 01:35:35,553
  4907. Come on, Mom!
  4908.  
  4909. 1126
  4910. 01:35:35,810 --> 01:35:37,346
  4911. Later.
  4912. Now!
  4913.  
  4914. 1127
  4915. 01:35:37,646 --> 01:35:39,103
  4916. Please, Mom.
  4917.  
  4918. 1128
  4919. 01:36:49,759 --> 01:36:52,251
  4920. (BREATHING HEAVILY)
  4921.  
  4922. 1129
  4923. 01:36:55,140 --> 01:36:57,132
  4924. (BREATHING HEAVILY)
  4925.  
  4926. 1130
  4927. 01:39:55,361 --> 01:39:59,105
  4928. ("I KNOW PLACES"
  4929. BY LYKKE LI PLAYING)
  4930.  
  4931. 1131
  4932. 01:40:10,418 --> 01:40:14,879
  4933. ♪ I know places
  4934. we can go, babe ♪
  4935.  
  4936. 1132
  4937. 01:40:17,467 --> 01:40:22,087
  4938. ♪ I know places
  4939. we can go, babe ♪
  4940.  
  4941. 1133
  4942. 01:40:24,182 --> 01:40:29,018
  4943. ♪ The high won't
  4944. fade here, babe ♪
  4945.  
  4946. 1134
  4947. 01:40:31,022 --> 01:40:36,768
  4948. ♪ No, the high won't
  4949. hurt here, babe ♪
  4950.  
  4951. 1135
  4952. 01:40:38,363 --> 01:40:41,572
  4953. BETWEEN 2000 AND 2007 IN GERMANY,
  4954. THE "NATIONAL SOCIALIST UNDERGROUND"
  4955.  
  4956. 1136
  4957. 01:40:41,699 --> 01:40:44,512
  4958. SHOT NINE PEOPLE FROM IMMIGRANT
  4959. BACKGROUNDS AND A POLICEWOMAN
  4960.  
  4961. 1137
  4962. 01:40:44,536 --> 01:40:46,514
  4963. AND CARRIED OUT
  4964. MULTIPLE BOMBINGS.
  4965.  
  4966. 1138
  4967. 01:40:46,538 --> 01:40:48,245
  4968. THE SOLE MOTIVE
  4969. BEHIND THEIR ATTACKS
  4970.  
  4971. 1139
  4972. 01:40:48,373 --> 01:40:50,239
  4973. WAS THEIR VICTIMS'
  4974. NON-GERMAN ORIGINS.
  4975.  
  4976. 1140
  4977. 01:40:53,920 --> 01:40:58,540
  4978. ♪ I know places
  4979. we can go, babe ♪
  4980.  
  4981. 1141
  4982. 01:41:01,094 --> 01:41:06,681
  4983. ♪ I know places
  4984. we can go, babe ♪
  4985.  
  4986. 1142
  4987. 01:41:07,600 --> 01:41:13,813
  4988. ♪ Where the highs won't
  4989. bring you down, babe ♪
  4990.  
  4991. 1143
  4992. 01:41:15,066 --> 01:41:20,357
  4993. ♪ No, the highs won't
  4994. hurt you there, babe ♪
  4995.  
  4996. 1144
  4997. 01:41:22,782 --> 01:41:28,153
  4998. ♪ Don't ask me when
  4999. but ask me why ♪
  5000.  
  5001. 1145
  5002. 01:41:30,248 --> 01:41:35,994
  5003. ♪ Don't ask me how
  5004. but ask me where ♪
  5005.  
  5006. 1146
  5007. 01:41:37,797 --> 01:41:42,883
  5008. ♪ There is a road,
  5009. there is a way ♪
  5010.  
  5011. 1147
  5012. 01:41:45,096 --> 01:41:49,807
  5013. ♪ There is a place,
  5014. there is a place ♪
  5015.  
  5016. 1148
  5017. 01:42:07,243 --> 01:42:12,329
  5018. ♪ I know places
  5019. we can go, babe ♪
  5020.  
  5021. 1149
  5022. 01:42:15,084 --> 01:42:19,954
  5023. ♪ Coming home,
  5024. come unfold, babe ♪
  5025.  
  5026. 1150
  5027. 01:42:21,549 --> 01:42:26,840
  5028. ♪ And the high
  5029. won't fade here, babe ♪
  5030.  
  5031. 1151
  5032. 01:42:29,015 --> 01:42:34,352
  5033. ♪ No, the high won't
  5034. hurt here, babe ♪
  5035.  
  5036. 1152
  5037. 01:42:35,647 --> 01:42:42,110
  5038. ♪ So come lay ♪
  5039.  
  5040. 1153
  5041. 01:42:44,197 --> 01:42:49,033
  5042. ♪ And wait ♪
  5043.  
  5044. 1154
  5045. 01:42:50,536 --> 01:42:56,908
  5046. ♪ Now won't you lay ♪
  5047.  
  5048. 1155
  5049. 01:42:59,170 --> 01:43:05,462
  5050. ♪ And wait on me ♪
  5051.  
  5052. 1156
  5053. 01:43:07,011 --> 01:43:12,223
  5054. (VOCALIZING)
  5055.  
  5056. 1157
  5057. 01:43:22,568 --> 01:43:27,438
  5058. ♪ I know places
  5059. we can go, babe ♪
  5060.  
  5061. 1158
  5062. 01:43:30,034 --> 01:43:35,075
  5063. ♪ Coming home,
  5064. come unfold, babe ♪
  5065.  
  5066. 1159
  5067. 01:43:37,917 --> 01:43:42,878
  5068. ♪ I know places
  5069. we can go, babe ♪
  5070.  
  5071. 1160
  5072. 01:43:45,550 --> 01:43:52,218
  5073. ♪ Coming home,
  5074. come unfold, babe ♪
  5075.  
  5076. 1161
  5077. 01:45:51,592 --> 01:45:53,584
  5078. Subtitle translation by Matthew Way
  5079.  
  5080. 1162
  5081. 01:45:57,181 --> 01:46:00,174
  5082. IN THE FADE
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement