Not a member of Pastebin yet?
Sign Up,
it unlocks many cool features!
- (Title: 残滓 -ZANSAI-)
- (Singer: Mew, 初音ミク, KAITO, or Ebot)
- (Song and Lyrics: Ebot)
- (Art: Unin)
- (Video: Unin)
- Links:
- https://www.youtube.com/watch?v=X2K9XcQmfQ8 (Miku)
- https://www.nicovideo.jp/watch/sm19893050 (KAITO)
- https://www.nicovideo.jp/watch/sm19893141 (Ebot)
- The rashly scattered feelings begin to bloom in a place known to no one,
- fluttering only a moment within the wind carried by the tides.
- Will you also leave me behind one day, and go somewhere far away?
- Fearing your kindness, I weakly fall to my knees, as if fluttering down.
- Wearing the guise of the flower, contemplating an empty dream;
- blossoming a smile, clad within a light crimson adorned by a pattern of words.
- A fragment of my dreams weaves the pattern of a spiral;
- as it aches; as it creaks loudly, I weep at its transience.
- As you hold me in your arms, I feel my yet unsullied heart wavers.
- Please tell me the answer to this buzzing within my heart that not even my tears could dispel...!
- As I try to put into words this immature* passion that I feel within,
- I become anxious at the ephemerality of the flow of time.
- How I wish to be able to hear you; to listen to your voice 'til death do us part!
- Trembling with fear at this loneliness, I simply stood motionless; unable to move.
- Wearing the guise of the moon, as if the rotating wheels of the rickshaw**;
- praying for the destination that this thread leads to.
- A strand of my dreams stretches far to days I can no longer return to;
- as I hope; as I try to reach them, I weep at how they shine so.
- Your fingers, having brushed my cheek gently, wetted by my tears.
- Please tell me the answer to this phantom that not even my tired sighs could clear away...!
- Wearing the guise of the snow, as it schemes to bring silence;
- the mark left by the footsteps on the white surface gradually fades away.
- An opened music box plays within the seemingly endless night;
- as it resounds; as it sputters, I wept at the remnants of what once was.
- To the love that I present for you, I wrap it within a lie that not even I could believe.
- Please whisper to my heart the answer, oh moon, snow, and flower...!
- A fragment of my dream weaves the pattern of a spiral;
- as it aches; as it creaks loudly, I weep at its transience.
- As you hold me in your arms, I feel my yet unsullied heart wavers.
- Please tell me the answer to this buzzing within my heart that not even my tears could sate...!
- *片生(Katanari), similar meaning to unripe or half-grown.
- **In this case, the 俥(kuruma) in 歯俥(haguruma) refers to rickshaws or jinrikisha.
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment