ICE-14

残滓 -ZANSAI-/Remnants -ZANSAI-

Aug 25th, 2024 (edited)
52
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 2.55 KB | Music | 0 0
  1. (Title: 残滓 -ZANSAI-)
  2. (Singer: Mew, 初音ミク, KAITO, or Ebot)
  3. (Song and Lyrics: Ebot)
  4. (Art: Unin)
  5. (Video: Unin)
  6. Links:
  7. https://www.youtube.com/watch?v=X2K9XcQmfQ8 (Miku)
  8. https://www.nicovideo.jp/watch/sm19893050 (KAITO)
  9. https://www.nicovideo.jp/watch/sm19893141 (Ebot)
  10.  
  11. The rashly scattered feelings begin to bloom in a place known to no one,
  12. fluttering only a moment within the wind carried by the tides.
  13. Will you also leave me behind one day, and go somewhere far away?
  14. Fearing your kindness, I weakly fall to my knees, as if fluttering down.
  15.  
  16. Wearing the guise of the flower, contemplating an empty dream;
  17. blossoming a smile, clad within a light crimson adorned by a pattern of words.
  18.  
  19. A fragment of my dreams weaves the pattern of a spiral;
  20. as it aches; as it creaks loudly, I weep at its transience.
  21. As you hold me in your arms, I feel my yet unsullied heart wavers.
  22. Please tell me the answer to this buzzing within my heart that not even my tears could dispel...!
  23.  
  24. As I try to put into words this immature* passion that I feel within,
  25. I become anxious at the ephemerality of the flow of time.
  26. How I wish to be able to hear you; to listen to your voice 'til death do us part!
  27. Trembling with fear at this loneliness, I simply stood motionless; unable to move.
  28.  
  29. Wearing the guise of the moon, as if the rotating wheels of the rickshaw**;
  30. praying for the destination that this thread leads to.
  31.  
  32. A strand of my dreams stretches far to days I can no longer return to;
  33. as I hope; as I try to reach them, I weep at how they shine so.
  34. Your fingers, having brushed my cheek gently, wetted by my tears.
  35. Please tell me the answer to this phantom that not even my tired sighs could clear away...!
  36.  
  37. Wearing the guise of the snow, as it schemes to bring silence;
  38. the mark left by the footsteps on the white surface gradually fades away.
  39.  
  40. An opened music box plays within the seemingly endless night;
  41. as it resounds; as it sputters, I wept at the remnants of what once was.
  42. To the love that I present for you, I wrap it within a lie that not even I could believe.
  43. Please whisper to my heart the answer, oh moon, snow, and flower...!
  44.  
  45. A fragment of my dream weaves the pattern of a spiral;
  46. as it aches; as it creaks loudly, I weep at its transience.
  47. As you hold me in your arms, I feel my yet unsullied heart wavers.
  48. Please tell me the answer to this buzzing within my heart that not even my tears could sate...!
  49.  
  50. *片生(Katanari), similar meaning to unripe or half-grown.
  51.  
  52. **In this case, the 俥(kuruma) in 歯俥(haguruma) refers to rickshaws or jinrikisha.
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment