Ledger Nano X - The secure hardware wallet
SHARE
TWEET

Untitled

rpx11117 Oct 8th, 2019 25 Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
  1. 1
  2. 00:00:01,640 --> 00:00:06,640
  3. akumenang.com
  4. Poker Online Aman dan Terpercaya
  5.  
  6. 2
  7. 00:00:06,664 --> 00:00:11,664
  8. Bonus New Member 100%
  9.  
  10. 3
  11. 00:00:11,688 --> 00:00:16,688
  12. Turnover 0.5% cashback 0,5%,
  13. Menangkan Iphone terbaru
  14.  
  15. 4
  16. 00:02:17,269 --> 00:02:18,816
  17. Sebelah sini.
  18.  
  19. 5
  20. 00:02:37,829 --> 00:02:41,220
  21. Dikirimkan Kepada Francesca
  22. (Alamat Di Belakang)
  23.  
  24. 6
  25. 00:04:16,889 --> 00:04:18,620
  26. Menakjubkan!
  27.  
  28. 7
  29. 00:04:18,704 --> 00:04:20,187
  30. Luar biasa!
  31.  
  32. 8
  33. 00:04:20,244 --> 00:04:22,221
  34. Itu penutup sempurna.
  35.  
  36. 9
  37. 00:04:22,246 --> 00:04:23,757
  38. Kau mau memesan pentas?
  39.  
  40. 10
  41. 00:04:23,795 --> 00:04:25,389
  42. Aku manajer band.
  43.  
  44. 11
  45. 00:04:25,414 --> 00:04:26,924
  46. Aku Inspektur Bob Gravy,
  47.  
  48. 12
  49. 00:04:26,949 --> 00:04:29,578
  50. Dan ini rekanku,
  51. Inspektur Rosane Grape.
  52.  
  53. 13
  54. 00:04:29,637 --> 00:04:31,046
  55. Divisi Pembunuhan.
  56.  
  57. 14
  58. 00:04:31,071 --> 00:04:33,200
  59. Divisi Pembunuhan? Keren!
  60.  
  61. 15
  62. 00:04:33,237 --> 00:04:37,709
  63. Kami ingin bertanya padamu tentang
  64. temanmu, Frederico Olsen.
  65.  
  66. 16
  67. 00:04:37,716 --> 00:04:40,642
  68. Apa dia membunuh seseorang?/
  69. Ini temanku, Maxi.
  70.  
  71. 17
  72. 00:04:40,726 --> 00:04:42,754
  73. Dia juga mengenal Frederico.
  74.  
  75. 18
  76. 00:04:42,784 --> 00:04:44,637
  77. Apa yang terjadi?
  78.  
  79. 19
  80. 00:04:44,639 --> 00:04:46,315
  81. Mungkin kita sebaiknya duduk.
  82.  
  83. 20
  84. 00:04:47,557 --> 00:04:50,364
  85. Tetangga menemukan anjingnya
  86. bermain dengan tulang manusia.
  87.  
  88. 21
  89. 00:04:50,420 --> 00:04:52,809
  90. Begitu kami mengidentifikasikan
  91. mayatnya.
  92.  
  93. 22
  94. 00:04:52,896 --> 00:04:54,880
  95. Dia orang gila.
  96.  
  97. 23
  98. 00:04:55,429 --> 00:04:57,950
  99. Tipe orang yang membuatmu ingin
  100. memukul wajahnya, kau tahu?
  101.  
  102. 24
  103. 00:04:57,952 --> 00:05:00,152
  104. Memukul wajah orang itu satu hal,
  105.  
  106. 25
  107. 00:05:00,154 --> 00:05:02,779
  108. Memotongnya menjadi
  109. beberapa bagian itu hal berbeda.
  110.  
  111. 26
  112. 00:05:03,122 --> 00:05:05,766
  113. Apa dia ada berusaha
  114. menghubungi akhir-akhir ini?
  115.  
  116. 27
  117. 00:05:05,853 --> 00:05:07,810
  118. Tidak.
  119.  
  120. 28
  121. 00:05:08,287 --> 00:05:11,897
  122. Aku mengajukan perintah menjaga
  123. jarak untuknya 2 tahun lalu.
  124.  
  125. 29
  126. 00:05:11,899 --> 00:05:14,402
  127. Situasi menjadi tak terkendali.
  128.  
  129. 30
  130. 00:05:15,165 --> 00:05:17,470
  131. Frederico sangat berdedikasi kepadaku.
  132.  
  133. 31
  134. 00:05:17,472 --> 00:05:19,247
  135. Berdedikasi?
  136.  
  137. 32
  138. 00:05:19,321 --> 00:05:21,140
  139. Pria itu terobsesi.
  140.  
  141. 33
  142. 00:05:21,142 --> 00:05:23,632
  143. Francesca memiliki kebiasaan
  144. menarik orang-orang aneh.
  145.  
  146. 34
  147. 00:05:23,657 --> 00:05:26,094
  148. Maxi.
  149. Mereka bukan orang aneh,
  150.  
  151. 35
  152. 00:05:26,119 --> 00:05:28,928
  153. Mereka hanya berdedikasi.
  154.  
  155. 36
  156. 00:05:28,987 --> 00:05:30,557
  157. Terobsesi.
  158.  
  159. 37
  160. 00:05:30,603 --> 00:05:33,719
  161. Maaf, ini sangat buruk.
  162.  
  163. 38
  164. 00:05:38,687 --> 00:05:40,681
  165. Maaf, kami harus pergi.
  166.  
  167. 39
  168. 00:05:40,700 --> 00:05:43,462
  169. Aku akan menerima kiriman perabot.
  170.  
  171. 40
  172. 00:05:43,515 --> 00:05:45,830
  173. Benarkah? Perabot jenis apa?
  174.  
  175. 41
  176. 00:05:45,921 --> 00:05:47,854
  177. Kursi malas.
  178.  
  179. 42
  180. 00:05:48,704 --> 00:05:51,237
  181. Kami mungkin masih ingin
  182. memberimu beberapa pertanyaan lagi,
  183.  
  184. 43
  185. 00:05:51,239 --> 00:05:52,542
  186. Jika itu tak masalah.
  187.  
  188. 44
  189. 00:05:52,603 --> 00:05:55,523
  190. Tentu, terima kasih, sampai jumpa.
  191.  
  192. 45
  193. 00:05:56,731 --> 00:05:59,714
  194. Ada sesuatu tentang dia,
  195. bukan begitu?
  196.  
  197. 46
  198. 00:05:59,761 --> 00:06:02,639
  199. Aku bisa lihat kenapa
  200. mereka semua menggila.
  201.  
  202. 47
  203. 00:06:02,652 --> 00:06:04,594
  204. Aku tidak melihatnya.
  205.  
  206. 48
  207. 00:06:05,086 --> 00:06:07,318
  208. Aku mau mencari surat
  209. perintah menjaga jarak ini.
  210.  
  211. 49
  212. 00:06:12,849 --> 00:06:15,167
  213. Oke, rantai ini hampir lepas,
  214. kalian siap?
  215.  
  216. 50
  217. 00:06:15,235 --> 00:06:17,683
  218. Pegang di bagian tengahnya.
  219.  
  220. 51
  221. 00:06:21,383 --> 00:06:22,968
  222. Tanganku!
  223.  
  224. 52
  225. 00:06:22,970 --> 00:06:25,159
  226. Aku terjepit!/
  227. Angkat kursinya!
  228.  
  229. 53
  230. 00:06:25,209 --> 00:06:26,572
  231. Angkat!
  232.  
  233. 54
  234. 00:06:36,484 --> 00:06:40,600
  235. Oke, kalian berdua pergilah
  236. merawat luka itu.
  237.  
  238. 55
  239. 00:06:40,658 --> 00:06:43,589
  240. Aku akan selesaikan ini./
  241. Oke.
  242.  
  243. 56
  244. 00:06:43,654 --> 00:06:45,250
  245. Pergilah sekarang.
  246.  
  247. 57
  248. 00:07:05,680 --> 00:07:08,009
  249. Aku membawa kiriman
  250. untuk Francesca Morton.
  251.  
  252. 58
  253. 00:07:08,034 --> 00:07:10,365
  254. Francesca? Tak ada yang
  255. bernama Francesca di sini.
  256.  
  257. 59
  258. 00:07:10,390 --> 00:07:12,629
  259. Kau yakin itu bukan Maxi?
  260.  
  261. 60
  262. 00:07:12,670 --> 00:07:14,649
  263. Itu cucuku.
  264.  
  265. 61
  266. 00:07:15,535 --> 00:07:17,113
  267. Pasti salah alamat.
  268.  
  269. 62
  270. 00:07:17,149 --> 00:07:18,848
  271. Ini sering terjadi.
  272.  
  273. 63
  274. 00:07:18,873 --> 00:07:21,406
  275. Aku sebaiknya menghubungi
  276. Francesca ini.
  277.  
  278. 64
  279. 00:07:41,580 --> 00:07:43,676
  280. Hei, ada darah di sini!
  281.  
  282. 65
  283. 00:07:43,734 --> 00:07:46,975
  284. Ya, kursi malas itu hampir
  285. memotong jari temanku.
  286.  
  287. 66
  288. 00:08:44,445 --> 00:08:46,227
  289. Kau yakin baik-baik saja?/
  290. Ya.
  291.  
  292. 67
  293. 00:08:47,581 --> 00:08:49,081
  294. Sungguh?/
  295. Ya.
  296.  
  297. 68
  298. 00:08:49,083 --> 00:08:51,322
  299. Kau kejang-kejang di tanah./
  300. Ya, kau pergilah.
  301.  
  302. 69
  303. 00:08:51,347 --> 00:08:53,029
  304. Itu pasti karena udara panas.
  305.  
  306. 70
  307. 00:08:53,063 --> 00:08:54,783
  308. Pergilah.
  309.  
  310. 71
  311. 00:09:10,271 --> 00:09:12,528
  312. Serius, orang itu sangat menyebalkan,
  313.  
  314. 72
  315. 00:09:12,553 --> 00:09:14,368
  316. Aku tak mengerti bagaimana
  317. kau bisa tahan dengannya.
  318.  
  319. 73
  320. 00:09:16,447 --> 00:09:21,137
  321. Aku suka dia karena dia
  322. tidak manja.
  323.  
  324. 74
  325. 00:09:24,685 --> 00:09:26,987
  326. Kau tahu dia gay, 'kan?
  327.  
  328. 75
  329. 00:09:28,514 --> 00:09:31,565
  330. Ya, ya, ya, itu salahnya.
  331. Maksudku, dia mau pergi.
  332.  
  333. 76
  334. 00:09:34,518 --> 00:09:36,539
  335. Terima kasih tumpangannya, Maxi.
  336.  
  337. 77
  338. 00:09:38,077 --> 00:09:40,221
  339. Kau butuh bantuan
  340. memindahkan kursi malasnya?
  341.  
  342. 78
  343. 00:09:41,317 --> 00:09:44,135
  344. TJ akan membantuku./
  345. Oke.
  346.  
  347. 79
  348. 00:09:46,926 --> 00:09:48,858
  349. Sampai jumpa./
  350. Sampai jumpa.
  351.  
  352. 80
  353. 00:10:15,761 --> 00:10:18,163
  354. Polisi temukan dia terpotong
  355. menjadi berkeping-keping?
  356.  
  357. 81
  358. 00:10:18,197 --> 00:10:19,771
  359. Itu sangat mengerikan.
  360.  
  361. 82
  362. 00:10:19,794 --> 00:10:21,570
  363. Itu yang membuatmu kesal?
  364.  
  365. 83
  366. 00:10:21,622 --> 00:10:23,108
  367. Tentu saja!
  368.  
  369. 84
  370. 00:10:23,110 --> 00:10:25,277
  371. Itu sangat menyeramkan, TJ.
  372.  
  373. 85
  374. 00:10:25,279 --> 00:10:27,334
  375. Tidakkah menurutmu apa
  376. yang terjadi itu aneh?
  377.  
  378. 86
  379. 00:10:27,354 --> 00:10:29,980
  380. Tidak terlalu. Aku dan Josh
  381. pernah sedang di kafe...
  382.  
  383. 87
  384. 00:10:30,005 --> 00:10:31,544
  385. ...dan mendapati dia memotret kami.
  386.  
  387. 88
  388. 00:10:31,593 --> 00:10:33,749
  389. Kenapa dia memotretmu?
  390.  
  391. 89
  392. 00:10:33,774 --> 00:10:35,981
  393. Dia orang aneh.
  394.  
  395. 90
  396. 00:10:37,624 --> 00:10:39,625
  397. Bisa kau tetap di rumah
  398. malam ini?
  399.  
  400. 91
  401. 00:10:39,627 --> 00:10:41,398
  402. Ayolah, sayang,
  403. kau tahu aku tak bisa.
  404.  
  405. 92
  406. 00:10:41,415 --> 00:10:42,890
  407. Michael menikah besok,
  408.  
  409. 93
  410. 00:10:42,915 --> 00:10:44,924
  411. Aku dan Josh akan
  412. membawanya ke kota.
  413.  
  414. 94
  415. 00:10:45,478 --> 00:10:47,347
  416. Kita bisa mandi bersama-sama.
  417.  
  418. 95
  419. 00:10:47,384 --> 00:10:49,038
  420. Maaf.
  421.  
  422. 96
  423. 00:11:05,473 --> 00:11:07,119
  424. Baiklah, dah!
  425.  
  426. 97
  427. 00:11:08,093 --> 00:11:10,013
  428. Jangan menungguku!
  429.  
  430. 98
  431. 00:11:19,516 --> 00:11:21,407
  432. Hei, Kakek.
  433.  
  434. 99
  435. 00:11:22,698 --> 00:11:23,970
  436. Kakek?
  437.  
  438. 100
  439. 00:11:24,868 --> 00:11:27,630
  440. Jack?
  441.  
  442. 101
  443. 00:11:27,651 --> 00:11:29,750
  444. Ada apa?
  445.  
  446. 102
  447. 00:11:30,437 --> 00:11:33,045
  448. Hanya sesuatu yang
  449. terjadi di toko.
  450.  
  451. 103
  452. 00:11:33,047 --> 00:11:35,215
  453. Itu mungkin bukan apa-apa.
  454.  
  455. 104
  456. 00:11:35,294 --> 00:11:37,522
  457. Hei, aku berpikir tentang toko.
  458.  
  459. 105
  460. 00:11:37,832 --> 00:11:39,371
  461. Apa yang kau pikirkan?
  462.  
  463. 106
  464. 00:11:39,396 --> 00:11:41,497
  465. Menurutku kita sebaiknya
  466. membuat laman situs web,
  467.  
  468. 107
  469. 00:11:41,522 --> 00:11:43,589
  470. Di mana orang bisa
  471. mengetahui dimensi...
  472.  
  473. 108
  474. 00:11:43,591 --> 00:11:45,357
  475. ...dari perabot yang
  476. mereka inginkan.
  477.  
  478. 109
  479. 00:11:45,359 --> 00:11:47,793
  480. Itu penting, Kakek, karena orang
  481. membeli barang antik...
  482.  
  483. 110
  484. 00:11:47,795 --> 00:11:50,105
  485. ...kebanyakan untuk
  486. mendekorasi rumah mereka.
  487.  
  488. 111
  489. 00:11:50,194 --> 00:11:53,924
  490. Dan rumah menjadi semakin kecil,
  491. tak ada cukup ruang.
  492.  
  493. 112
  494. 00:11:59,110 --> 00:12:01,440
  495. Kau yakin itu Dybbuk?/
  496. Ya.
  497.  
  498. 113
  499. 00:12:01,442 --> 00:12:04,395
  500. Dan sangat kuat.
  501.  
  502. 114
  503. 00:12:04,941 --> 00:12:09,034
  504. Aku melihat wanita muda berlari
  505. menyusuri hutan,
  506.  
  507. 115
  508. 00:12:09,084 --> 00:12:13,126
  509. Seseorang mengejar dia,
  510. dia dalam bahaya.
  511.  
  512. 116
  513. 00:12:13,151 --> 00:12:16,322
  514. Jack, kau tahu apa maksudnya ini?
  515.  
  516. 117
  517. 00:12:17,639 --> 00:12:20,326
  518. Bahwa kau memiliki
  519. bakat seperti ayahmu.
  520.  
  521. 118
  522. 00:13:11,331 --> 00:13:14,408
  523. Kau memiliki tubuh menawan!
  524.  
  525. 119
  526. 00:13:14,546 --> 00:13:17,114
  527. Maxi, apa yang kau lakukan?
  528.  
  529. 120
  530. 00:13:17,738 --> 00:13:19,689
  531. Kau memintaku untuk datang.
  532.  
  533. 121
  534. 00:13:21,355 --> 00:13:23,294
  535. Kau baik-baik saja?
  536.  
  537. 122
  538. 00:13:23,338 --> 00:13:24,893
  539. Ya.
  540.  
  541. 123
  542. 00:13:25,490 --> 00:13:28,947
  543. Seolah ada orang lain di sini.
  544.  
  545. 124
  546. 00:13:33,633 --> 00:13:35,334
  547. Bau apa itu?
  548.  
  549. 125
  550. 00:13:35,336 --> 00:13:37,332
  551. Sial, popcorn-nya.
  552.  
  553. 126
  554. 00:14:12,492 --> 00:14:14,776
  555. Pacar pencemburu?
  556.  
  557. 127
  558. 00:14:14,824 --> 00:14:17,175
  559. Mungkin.
  560.  
  561. 128
  562. 00:14:17,244 --> 00:14:19,114
  563. Sebuah rahasia.
  564.  
  565. 129
  566. 00:14:19,196 --> 00:14:22,387
  567. Kau menyukai mobil,
  568. aku suka mengumpulkan rahasia.
  569.  
  570. 130
  571. 00:14:22,583 --> 00:14:25,014
  572. Toko mungkin harus ditutup.
  573.  
  574. 131
  575. 00:14:25,055 --> 00:14:27,108
  576. Kenapa?
  577.  
  578. 132
  579. 00:14:27,157 --> 00:14:28,995
  580. Utangnya terlalu banyak.
  581.  
  582. 133
  583. 00:14:29,984 --> 00:14:32,184
  584. Bisnis barang antik tidak
  585. berjalan begitu baik,
  586.  
  587. 134
  588. 00:14:32,209 --> 00:14:33,792
  589. Aku sudah berusaha mencari
  590. pekerjaan sampingan lain,
  591.  
  592. 135
  593. 00:14:33,817 --> 00:14:35,524
  594. Tapi itu masih tidak cukup.
  595.  
  596. 136
  597. 00:14:36,637 --> 00:14:39,439
  598. Kau harus fokus dengan
  599. musikmu, Maxi.
  600.  
  601. 137
  602. 00:14:41,160 --> 00:14:43,436
  603. Kau sangat berbakat.
  604.  
  605. 138
  606. 00:14:50,470 --> 00:14:55,552
  607. Itu indah,
  608. tapi aku tak bisa menerimanya.
  609.  
  610. 139
  611. 00:15:01,055 --> 00:15:03,421
  612. Terima kasih sudah singgah, Maxi.
  613.  
  614. 140
  615. 00:15:03,470 --> 00:15:06,206
  616. Berhenti memikirkan Frederico, oke?
  617.  
  618. 141
  619. 00:15:06,236 --> 00:15:08,556
  620. Apa yang terjadi padanya
  621. bukan salahmu.
  622.  
  623. 142
  624. 00:15:10,583 --> 00:15:11,967
  625. Kemari.
  626.  
  627. 143
  628. 00:18:51,806 --> 00:18:54,552
  629. Seperti yang kau tahu,
  630. Dybbuk merupakan roh yang kuat...
  631.  
  632. 144
  633. 00:18:54,554 --> 00:18:56,492
  634. ...yang memangsa kehidupan.
  635.  
  636. 145
  637. 00:18:57,124 --> 00:19:00,641
  638. Hal pertama yang perlu diingat
  639. yaitu jangan pernah menyentuhnya.
  640.  
  641. 146
  642. 00:19:00,659 --> 00:19:02,670
  643. Jika kau telah menyentuh Dybbuk,
  644.  
  645. 147
  646. 00:19:02,713 --> 00:19:04,782
  647. Kau sudah membangun koneksi,
  648.  
  649. 148
  650. 00:19:04,847 --> 00:19:06,571
  651. Serta membuka pintu...
  652.  
  653. 149
  654. 00:19:06,596 --> 00:19:10,602
  655. ...untuk membiarkan makhluk buas
  656. memasuki tubuh dan pikiranmu.
  657.  
  658. 150
  659. 00:19:10,604 --> 00:19:12,170
  660. Jika kau sudah menyentuh Dybbuk,
  661.  
  662. 151
  663. 00:19:12,172 --> 00:19:15,540
  664. Kau akan segera mengalami
  665. masalah kesehatan yang aneh.
  666.  
  667. 152
  668. 00:19:15,542 --> 00:19:20,478
  669. Seperti gatal-gatal, batuk berdarah,
  670. bilur dari kepala hingga kaki,
  671.  
  672. 153
  673. 00:19:20,480 --> 00:19:24,683
  674. Sakit dada yang meremukkan,
  675. pusing yang melumpuhkan.
  676.  
  677. 154
  678. 00:19:24,685 --> 00:19:27,052
  679. Jangan coba-coba
  680. menghadapi Dybbuk,
  681.  
  682. 155
  683. 00:19:27,054 --> 00:19:30,020
  684. Kecuali kesehatanmu sempurna,
  685. secara fisik,
  686.  
  687. 156
  688. 00:19:30,045 --> 00:19:32,023
  689. Dan khususnya secara kejiwaan,
  690.  
  691. 157
  692. 00:19:32,025 --> 00:19:36,800
  693. Karena bagi yang berpikiran lemah
  694. yang akan pertama menyerah...
  695.  
  696. 158
  697. 00:19:36,825 --> 00:19:42,173
  698. ...terhadap godaan dan
  699. manipulasi roh.
  700.  
  701. 159
  702. 00:19:52,813 --> 00:19:54,479
  703. TJ?
  704.  
  705. 160
  706. 00:21:01,214 --> 00:21:02,748
  707. Baiklah, untuk apa itu?
  708.  
  709. 161
  710. 00:21:02,819 --> 00:21:05,885
  711. Untuk memahami
  712. kebutuhan wanita.
  713.  
  714. 162
  715. 00:21:06,905 --> 00:21:08,215
  716. Oke.
  717.  
  718. 163
  719. 00:21:08,251 --> 00:21:10,261
  720. Tapi kau tak membuat
  721. sesuatu untukmu sendiri.
  722.  
  723. 164
  724. 00:21:10,305 --> 00:21:12,073
  725. Biar aku yang buatkan.
  726.  
  727. 165
  728. 00:21:12,116 --> 00:21:15,041
  729. Sereal?/
  730. Ya, tentu.
  731.  
  732. 166
  733. 00:21:22,958 --> 00:21:25,048
  734. Apa yang kau lakukan semalam?
  735.  
  736. 167
  737. 00:21:26,571 --> 00:21:29,043
  738. Aku tetap di rumah
  739. bersama Maxi.
  740.  
  741. 168
  742. 00:21:29,076 --> 00:21:32,202
  743. Aku sangat sedih tentang
  744. Frederico, kau tahu?
  745.  
  746. 169
  747. 00:21:32,257 --> 00:21:34,467
  748. Aku bahkan tidur lebih cepat.
  749.  
  750. 170
  751. 00:21:35,051 --> 00:21:36,616
  752. Baiklah.
  753.  
  754. 171
  755. 00:21:38,989 --> 00:21:40,803
  756. Kau baik-baik saja?
  757.  
  758. 172
  759. 00:21:42,072 --> 00:21:47,471
  760. Ya, aku hanya sedikit lebih
  761. mabuk dari yang kuduga.
  762.  
  763. 173
  764. 00:21:50,161 --> 00:21:53,991
  765. Tapi kau masih punya waktu
  766. memanggang kue untukku.
  767.  
  768. 174
  769. 00:21:54,045 --> 00:21:56,553
  770. Ya, ya, tentu.
  771.  
  772. 175
  773. 00:22:57,954 --> 00:23:00,184
  774. Dasar orang aneh.
  775.  
  776. 176
  777. 00:23:00,916 --> 00:23:04,406
  778. Kau tahu Frederico
  779. mendalami voodoo?
  780.  
  781. 177
  782. 00:23:04,460 --> 00:23:06,638
  783. Dan jika dia memiliki blog?
  784.  
  785. 178
  786. 00:23:06,640 --> 00:23:10,408
  787. Dia melewati banyak fase,
  788. Inspektur, aku tak yakin.
  789.  
  790. 179
  791. 00:23:10,410 --> 00:23:15,357
  792. Kau merasa baik-baik saja
  793. mengenai kesehatan?
  794.  
  795. 180
  796. 00:23:15,436 --> 00:23:18,143
  797. Ya, kenapa kau bertanya?
  798.  
  799. 181
  800. 00:23:18,195 --> 00:23:20,818
  801. Hanya bertanya, itu saja.
  802.  
  803. 182
  804. 00:23:21,190 --> 00:23:23,339
  805. Kau melihat kau mengajukan
  806. perintah menjaga jarak...
  807.  
  808. 183
  809. 00:23:23,364 --> 00:23:25,724
  810. ...terhadap beberapa pria
  811. di masa lalu.
  812.  
  813. 184
  814. 00:23:26,406 --> 00:23:28,799
  815. Kami juga melihat di setiap
  816. surat perintah menjaga jarak...
  817.  
  818. 185
  819. 00:23:28,824 --> 00:23:31,438
  820. ...kau tampaknya memberikan
  821. alamat berbeda-beda.
  822.  
  823. 186
  824. 00:23:31,710 --> 00:23:34,608
  825. Satu-satunya yang tetap
  826. sama di hidupku...
  827.  
  828. 187
  829. 00:23:34,659 --> 00:23:38,219
  830. ...adalah tarianku dan
  831. temanku Maxi.
  832.  
  833. 188
  834. 00:23:41,132 --> 00:23:45,476
  835. Dengar, aku tahu yang kau pikirkan.
  836. Aku tahu ini terlihat aneh,
  837.  
  838. 189
  839. 00:23:45,478 --> 00:23:48,043
  840. Dan ini memang aneh.
  841.  
  842. 190
  843. 00:23:48,134 --> 00:23:52,426
  844. Kau tahu, dari yang aku ingat,
  845.  
  846. 191
  847. 00:23:52,492 --> 00:23:57,044
  848. Aku memiliki afek seperti ini
  849. kepada pria, dan kadang wanita.
  850.  
  851. 192
  852. 00:23:58,325 --> 00:24:03,169
  853. Tapi pria tampaknya yang
  854. sangat terikat kepadaku.
  855.  
  856. 193
  857. 00:24:03,211 --> 00:24:06,658
  858. Maksudmu mereka menjadi
  859. terobsesi denganmu?
  860.  
  861. 194
  862. 00:24:06,686 --> 00:24:09,264
  863. Ya./
  864. Aku sudah katakan ini kepadamu.
  865.  
  866. 195
  867. 00:24:09,277 --> 00:24:13,527
  868. Kau memiliki hubungan
  869. romantis dengan pria-pria ini?
  870.  
  871. 196
  872. 00:24:13,585 --> 00:24:16,741
  873. Dengan beberapa dari mereka,
  874. tapi Frederico?
  875.  
  876. 197
  877. 00:24:16,743 --> 00:24:19,293
  878. Tidak, kami hanya teman.
  879.  
  880. 198
  881. 00:24:19,329 --> 00:24:24,315
  882. Tentu saja, dia ingin lebih,
  883. mereka selalu ingin lebih.
  884.  
  885. 199
  886. 00:24:24,317 --> 00:24:27,820
  887. Apa pria-pria ini pernah
  888. menunjukkan perilaku kekerasan?
  889.  
  890. 200
  891. 00:24:27,875 --> 00:24:31,475
  892. Aku tidak tahu.
  893. Apa maksudmu perilaku kekerasan?
  894.  
  895. 201
  896. 00:24:31,558 --> 00:24:34,439
  897. Apa mereka pernah menamparmu
  898. atau meninjumu?
  899.  
  900. 202
  901. 00:24:34,876 --> 00:24:36,964
  902. Kurasa begitu.
  903.  
  904. 203
  905. 00:24:37,010 --> 00:24:38,763
  906. Kau rasa?
  907.  
  908. 204
  909. 00:24:38,859 --> 00:24:41,770
  910. Kau tahu bagaimana biasanya
  911. di dalam kamar,
  912.  
  913. 205
  914. 00:24:41,795 --> 00:24:46,190
  915. Kadang situasi menjadi sedikit
  916. keras, tapi itu tak masalah.
  917.  
  918. 206
  919. 00:24:46,207 --> 00:24:49,065
  920. Francesca, kekerasan tak bisa diterima.
  921.  
  922. 207
  923. 00:24:49,139 --> 00:24:51,489
  924. Kau pernah melaporkan
  925. setiap insiden itu?
  926.  
  927. 208
  928. 00:24:51,549 --> 00:24:54,612
  929. Tidak, maksudku bukan
  930. kekerasan semacam itu.
  931.  
  932. 209
  933. 00:24:54,614 --> 00:25:01,214
  934. Maksudku, kekerasan yang terjadi
  935. saat seks menjadi panas.
  936.  
  937. 210
  938. 00:25:03,715 --> 00:25:07,947
  939. Seperti yang kubilang, aku selalu
  940. memiliki efek ini terhadap pria.
  941.  
  942. 211
  943. 00:25:07,972 --> 00:25:10,615
  944. Seolah mereka menggila
  945. untukku atau sesuatu.
  946.  
  947. 212
  948. 00:25:10,637 --> 00:25:16,218
  949. Bagaimana dengan
  950. pasanganmu saat ini?
  951.  
  952. 213
  953. 00:25:16,292 --> 00:25:18,696
  954. TJ? Tidak...
  955.  
  956. 214
  957. 00:25:18,721 --> 00:25:21,962
  958. Dia entah kenapa kebal kepadaku.
  959.  
  960. 215
  961. 00:25:21,987 --> 00:25:26,500
  962. Maksudku secara seksual,
  963. tapi itu hal yang bagus.
  964.  
  965. 216
  966. 00:25:27,429 --> 00:25:29,067
  967. Dia gay.
  968.  
  969. 217
  970. 00:25:31,794 --> 00:25:36,585
  971. Aku hanya tak ingin ada
  972. yang terluka lagi, Inspektur.
  973.  
  974. 218
  975. 00:25:57,677 --> 00:25:59,675
  976. Ya.
  977.  
  978. 219
  979. 00:26:42,522 --> 00:26:44,476
  980. Bajingan!
  981.  
  982. 220
  983. 00:26:45,625 --> 00:26:47,420
  984. Bajingan!
  985.  
  986. 221
  987. 00:26:51,311 --> 00:26:53,113
  988. Kau tahu, saat dia berlarian,
  989.  
  990. 222
  991. 00:26:53,138 --> 00:26:55,989
  992. Dia tak pernah berhenti teriak,
  993. setiap dia melihat hal buruk,
  994.  
  995. 223
  996. 00:26:56,014 --> 00:26:58,756
  997. Itu berteriak. Begitu klise./
  998. Dia terlihat mengerikan.
  999.  
  1000. 224
  1001. 00:26:58,803 --> 00:27:02,244
  1002. Kasihan Frederico./
  1003. Hal yang sama bertahun-tahun.
  1004.  
  1005. 225
  1006. 00:27:02,312 --> 00:27:04,771
  1007. Pada dasarnya itu
  1008. sangat buruk.
  1009.  
  1010. 226
  1011. 00:27:04,798 --> 00:27:06,867
  1012. Dan aktor utamanya...
  1013.  
  1014. 227
  1015. 00:27:06,892 --> 00:27:09,131
  1016. TJ, ada apa?
  1017. Aku tak bisa bicara sekarang.
  1018.  
  1019. 228
  1020. 00:27:09,193 --> 00:27:10,967
  1021. Aku benci dia.
  1022.  
  1023. 229
  1024. 00:27:11,001 --> 00:27:12,693
  1025. Apa?
  1026.  
  1027. 230
  1028. 00:27:13,171 --> 00:27:14,554
  1029. TJ?
  1030.  
  1031. 231
  1032. 00:28:04,145 --> 00:28:05,403
  1033. Apa?
  1034.  
  1035. 232
  1036. 00:28:05,405 --> 00:28:06,938
  1037. Salam, Ayah.
  1038.  
  1039. 233
  1040. 00:28:06,940 --> 00:28:09,231
  1041. Tidak, apa yang kau inginkan?
  1042.  
  1043. 234
  1044. 00:28:09,282 --> 00:28:11,745
  1045. Kurasa aku menemukan Dybbuk.
  1046.  
  1047. 235
  1048. 00:28:11,992 --> 00:28:14,550
  1049. Kau tidak siap...
  1050.  
  1051. 236
  1052. 00:28:14,575 --> 00:28:17,083
  1053. Abba./
  1054. Atau berpendidikan...
  1055.  
  1056. 237
  1057. 00:28:17,108 --> 00:28:20,551
  1058. Ayah, dengarkan aku./
  1059. Untuk menghadapi hal-hal ini.
  1060.  
  1061. 238
  1062. 00:28:20,553 --> 00:28:24,083
  1063. Kau berurusan dengan sesuatu
  1064. yang tidak kau pahami.
  1065.  
  1066. 239
  1067. 00:28:24,108 --> 00:28:26,527
  1068. Abba, aku anakmu,
  1069. aku memiliki bakat.
  1070.  
  1071. 240
  1072. 00:28:26,564 --> 00:28:28,746
  1073. Kau tak memiliki bakat.
  1074.  
  1075. 241
  1076. 00:28:28,771 --> 00:28:31,762
  1077. Kau bahkan tak punya hak
  1078. menyebut dirimu rabbi.
  1079.  
  1080. 242
  1081. 00:28:31,764 --> 00:28:34,799
  1082. Ini dia. Kita sudah bicarakan soal ini.
  1083.  
  1084. 243
  1085. 00:28:34,801 --> 00:28:38,052
  1086. Aku lebih dari mumpuni melakukan
  1087. apa yang mereka lakukan.
  1088.  
  1089. 244
  1090. 00:28:38,077 --> 00:28:42,600
  1091. Orang akan terluka jika
  1092. kau berusaha ikut campur.
  1093.  
  1094. 245
  1095. 00:28:44,117 --> 00:28:48,424
  1096. Abba, kurasa Dybbuk
  1097. akan mencoba untuk...
  1098.  
  1099. 246
  1100. 00:28:48,459 --> 00:28:51,115
  1101. Biarkan itu melakukan
  1102. apa yang harus dilakukan.
  1103.  
  1104. 247
  1105. 00:28:51,117 --> 00:28:54,521
  1106. Biar orang lain yang mengurusinya.
  1107.  
  1108. 248
  1109. 00:28:54,557 --> 00:28:57,997
  1110. Ayah!/
  1111. Jangan menghalangi jalan mereka!
  1112.  
  1113. 249
  1114. 00:28:59,821 --> 00:29:02,278
  1115. Bagaimana kau mematikan benda ini?
  1116.  
  1117. 250
  1118. 00:29:08,535 --> 00:29:10,432
  1119. Dia baik-baik saja?
  1120.  
  1121. 251
  1122. 00:29:10,459 --> 00:29:13,053
  1123. Dia terus bilang
  1124. kursi melas kerasukan.
  1125.  
  1126. 252
  1127. 00:29:13,087 --> 00:29:15,549
  1128. Aku benar-benar tidak tahu
  1129. apa yang merasuki dia.
  1130.  
  1131. 253
  1132. 00:29:16,584 --> 00:29:18,934
  1133. Maxi, ada seseorang di belakangmu.
  1134.  
  1135. 254
  1136. 00:29:18,987 --> 00:29:20,577
  1137. Hai, Ashanti.
  1138.  
  1139. 255
  1140. 00:29:24,057 --> 00:29:26,219
  1141. Itu pacar baru kakekku.
  1142.  
  1143. 256
  1144. 00:29:27,545 --> 00:29:29,287
  1145. Lalu di mana TJ tinggal?
  1146.  
  1147. 257
  1148. 00:29:29,289 --> 00:29:31,022
  1149. Di rumah Ibunya.
  1150.  
  1151. 258
  1152. 00:29:31,024 --> 00:29:33,537
  1153. Ibunya tinggal sekitar
  1154. tiga rumah di ujung jalan.
  1155.  
  1156. 259
  1157. 00:29:47,307 --> 00:29:48,668
  1158. Ibu!
  1159.  
  1160. 260
  1161. 00:29:50,396 --> 00:29:51,976
  1162. Ibu!
  1163.  
  1164. 261
  1165. 00:29:52,064 --> 00:29:53,616
  1166. Ibu!
  1167.  
  1168. 262
  1169. 00:29:54,180 --> 00:29:55,863
  1170. Ibu!
  1171.  
  1172. 263
  1173. 00:30:58,199 --> 00:30:59,711
  1174. Ibu!
  1175.  
  1176. 264
  1177. 00:31:04,010 --> 00:31:05,266
  1178. Ibu!
  1179.  
  1180. 265
  1181. 00:31:26,272 --> 00:31:30,274
  1182. Dybbuk harus melahap jiwa
  1183. korbannya agar menjadi kuat.
  1184.  
  1185. 266
  1186. 00:31:30,276 --> 00:31:32,876
  1187. Orang-orang yang pernah Menyaksikan
  1188. proses memangsa Dybbuk,
  1189.  
  1190. 267
  1191. 00:31:32,918 --> 00:31:38,241
  1192. Berkata mencium bau busuk
  1193. daging terbakar yang menyengat.
  1194.  
  1195. 268
  1196. 00:31:38,335 --> 00:31:41,988
  1197. Mereka temukan bekas terbakar
  1198. pada dinding atau langit-langit,
  1199.  
  1200. 269
  1201. 00:31:42,039 --> 00:31:44,923
  1202. Menunjukkan adanya aliran listrik
  1203. yang sangat dahsyat,
  1204.  
  1205. 270
  1206. 00:31:44,971 --> 00:31:49,136
  1207. Sebagai hasil dari perpindahan
  1208. jiwa yang enggan...
  1209.  
  1210. 271
  1211. 00:31:49,161 --> 00:31:51,422
  1212. ...berpindah ke iblis Dybbuk.
  1213.  
  1214. 272
  1215. 00:31:51,488 --> 00:31:53,130
  1216. Apapun yang kau lakukan,
  1217.  
  1218. 273
  1219. 00:31:53,154 --> 00:31:56,140
  1220. Jangan pernah menyela
  1221. proses memangsanya.
  1222.  
  1223. 274
  1224. 00:31:56,165 --> 00:32:00,966
  1225. Karena jiwa yang kau coba
  1226. selamatkan sudah berakhir.
  1227.  
  1228. 275
  1229. 00:32:04,383 --> 00:32:05,935
  1230. Pejamkan matamu.
  1231.  
  1232. 276
  1233. 00:32:09,142 --> 00:32:11,750
  1234. Rasakan dirimu yang kembali.
  1235.  
  1236. 277
  1237. 00:32:15,057 --> 00:32:16,854
  1238. Apa yang kau lihat?
  1239.  
  1240. 278
  1241. 00:32:23,503 --> 00:32:25,354
  1242. Dybbuk!
  1243.  
  1244. 279
  1245. 00:32:31,276 --> 00:32:33,442
  1246. Gunakan akal sehatmu.
  1247.  
  1248. 280
  1249. 00:32:36,099 --> 00:32:38,463
  1250. Gunakan semuanya!
  1251.  
  1252. 281
  1253. 00:32:39,517 --> 00:32:41,879
  1254. Fokus, Jack, fokus!
  1255.  
  1256. 282
  1257. 00:32:56,201 --> 00:32:58,347
  1258. Gerard!
  1259.  
  1260. 283
  1261. 00:33:46,102 --> 00:33:47,763
  1262. Jack!
  1263.  
  1264. 284
  1265. 00:33:50,663 --> 00:33:53,008
  1266. Dia meracuni seseorang.
  1267.  
  1268. 285
  1269. 00:33:53,046 --> 00:33:55,442
  1270. Itu sebabnya mereka mengejarnya.
  1271.  
  1272. 286
  1273. 00:34:01,467 --> 00:34:04,258
  1274. Tapi kenapa dia bunuh diri?
  1275.  
  1276. 287
  1277. 00:34:04,347 --> 00:34:07,094
  1278. Kita harus temukan di mana
  1279. kursi malas itu berada.
  1280.  
  1281. 288
  1282. 00:34:07,117 --> 00:34:11,936
  1283. Besok pagi kita akan hubungi setiap
  1284. perusahaan pengiriman jika harus.
  1285.  
  1286. 289
  1287. 00:34:11,985 --> 00:34:15,343
  1288. Siapa pun yang memiliki kursi
  1289. malas itu dalam bahaya besar.
  1290.  
  1291. 290
  1292. 00:34:43,028 --> 00:34:45,028
  1293. Siapa di sana?
  1294.  
  1295. 291
  1296. 00:37:36,065 --> 00:37:37,676
  1297. Kenapa kau tak ke tempatnya TJ?
  1298.  
  1299. 292
  1300. 00:37:37,726 --> 00:37:40,396
  1301. Aku menekan bel tapi
  1302. tak ada yang menjawab.
  1303.  
  1304. 293
  1305. 00:37:44,541 --> 00:37:47,062
  1306. Tolong jangan paksa aku
  1307. naik ke atas sana, Maxi.
  1308.  
  1309. 294
  1310. 00:37:47,141 --> 00:37:49,464
  1311. Kita hanya akan melihat-lihat, oke?
  1312.  
  1313. 295
  1314. 00:38:11,277 --> 00:38:13,701
  1315. Itu tak bergerak sekarang.
  1316.  
  1317. 296
  1318. 00:38:14,791 --> 00:38:16,194
  1319. Bisa kita pergi ke tempatmu?
  1320.  
  1321. 297
  1322. 00:38:16,202 --> 00:38:18,219
  1323. Aku tak mau tetap di sini
  1324. malam ini.
  1325.  
  1326. 298
  1327. 00:38:43,346 --> 00:38:46,376
  1328. TJ, sayang,
  1329. Ibu ingin bersihkan kamarmu.
  1330.  
  1331. 299
  1332. 00:39:11,450 --> 00:39:14,950
  1333. akumenang.com
  1334. Poker Online Aman dan Terpercaya
  1335.  
  1336. 300
  1337. 00:39:14,974 --> 00:39:18,474
  1338. Bonus New Member 100%
  1339.  
  1340. 301
  1341. 00:39:18,498 --> 00:39:21,998
  1342. Turnover 0.5% cashback 0,5%,
  1343. Menangkan Iphone terbaru
  1344.  
  1345. 302
  1346. 00:39:29,686 --> 00:39:33,556
  1347. Tolong secepatnya ke kantor polisi.
  1348. Inspektur Gravy.
  1349.  
  1350. 303
  1351. 00:39:41,367 --> 00:39:43,928
  1352. Hei, Francesca./
  1353. Ralph!
  1354.  
  1355. 304
  1356. 00:39:43,973 --> 00:39:46,285
  1357. Aku benar-benar minta maaf,
  1358. aku harus pergi.
  1359.  
  1360. 305
  1361. 00:39:46,310 --> 00:39:48,788
  1362. Kau sudah pikirkan permintaanku?
  1363.  
  1364. 306
  1365. 00:39:51,670 --> 00:39:53,860
  1366. Sudah kubilang, aku tak bisa
  1367. menikahimu, Ralph.
  1368.  
  1369. 307
  1370. 00:39:53,898 --> 00:39:57,079
  1371. Aku sudah punya pacar./
  1372. Maxi beritahu aku tentang TJ.
  1373.  
  1374. 308
  1375. 00:39:57,127 --> 00:39:59,020
  1376. Itu sangat buruk.
  1377.  
  1378. 309
  1379. 00:39:59,177 --> 00:40:03,302
  1380. Dia punya tulang yang lemah,
  1381. tulangku kuat.
  1382.  
  1383. 310
  1384. 00:40:03,378 --> 00:40:05,741
  1385. Kita akan membuat bayi yang kuat./
  1386. Bayi?
  1387.  
  1388. 311
  1389. 00:40:05,809 --> 00:40:09,656
  1390. Aku terlalu muda untuk
  1391. punya anak, Ralph, maaf.
  1392.  
  1393. 312
  1394. 00:40:10,388 --> 00:40:12,796
  1395. Kau harus biarkan
  1396. aku masuk, Francesca.
  1397.  
  1398. 313
  1399. 00:40:33,364 --> 00:40:34,974
  1400. Halo, Maxi?
  1401.  
  1402. 314
  1403. 00:40:35,032 --> 00:40:37,019
  1404. Ini Inspektur Gravy.
  1405.  
  1406. 315
  1407. 00:40:37,044 --> 00:40:40,425
  1408. Bisa kau ke kantor polisi, tolong?
  1409.  
  1410. 316
  1411. 00:40:40,831 --> 00:40:43,780
  1412. Francesca sangat butuh bantuanmu.
  1413.  
  1414. 317
  1415. 00:40:44,603 --> 00:40:49,430
  1416. Francesca, saat TJ sekarat,
  1417. dia meninggalkan pesan.
  1418.  
  1419. 318
  1420. 00:40:52,836 --> 00:40:54,875
  1421. Kau tahu apa yang kupikirkan?
  1422.  
  1423. 319
  1424. 00:40:55,269 --> 00:40:58,610
  1425. Menurutku dia meninggalkan
  1426. pesan ini untukmu.
  1427.  
  1428. 320
  1429. 00:40:58,797 --> 00:41:02,213
  1430. Apa menurutmu dia mencoba
  1431. menulis Francesca?
  1432.  
  1433. 321
  1434. 00:41:02,247 --> 00:41:06,116
  1435. Aku rasa kematian Frederico dan
  1436. TJ saling berkaitan.
  1437.  
  1438. 322
  1439. 00:41:10,600 --> 00:41:13,330
  1440. Daftar yang kau berikan pada kami.
  1441.  
  1442. 323
  1443. 00:41:13,331 --> 00:41:15,592
  1444. Menurutmu salah satu dari
  1445. mereka yang melakukan ini?
  1446.  
  1447. 324
  1448. 00:41:15,617 --> 00:41:18,050
  1449. Mungkin./
  1450. Siapa?
  1451.  
  1452. 325
  1453. 00:41:18,075 --> 00:41:20,072
  1454. Kau yang katakan pada kami.
  1455.  
  1456. 326
  1457. 00:41:20,144 --> 00:41:25,177
  1458. Secara hipotesis, siapa menurutmu yang
  1459. mampu melakukan sesuatu seperti ini?
  1460.  
  1461. 327
  1462. 00:41:39,685 --> 00:41:42,617
  1463. Benar, sepupuku Ralph.
  1464.  
  1465. 328
  1466. 00:41:44,654 --> 00:41:47,722
  1467. Ingat sarung tangan karet yang
  1468. mereka temukan di tempat Frederico?
  1469.  
  1470. 329
  1471. 00:41:49,094 --> 00:41:52,072
  1472. Kita temukan kecocokan./
  1473. Warren Lee?
  1474.  
  1475. 330
  1476. 00:41:52,157 --> 00:41:54,598
  1477. Catatan kriminal./
  1478. Ya.
  1479.  
  1480. 331
  1481. 00:41:54,670 --> 00:41:57,258
  1482. Menurutku ini mungkin ulah dua orang.
  1483.  
  1484. 332
  1485. 00:41:57,283 --> 00:42:00,832
  1486. Akhirnya, semuanya mulai masuk akal.
  1487.  
  1488. 333
  1489. 00:44:31,269 --> 00:44:33,393
  1490. Kau Francesca.
  1491.  
  1492. 334
  1493. 00:44:34,292 --> 00:44:36,636
  1494. Kau Francesca!
  1495.  
  1496. 335
  1497. 00:44:36,685 --> 00:44:38,960
  1498. Kau Francesca!
  1499.  
  1500. 336
  1501. 00:44:43,410 --> 00:44:45,708
  1502. Francesca!
  1503.  
  1504. 337
  1505. 00:44:47,912 --> 00:44:49,694
  1506. Francesca!
  1507.  
  1508. 338
  1509. 00:44:53,785 --> 00:44:58,549
  1510. Apa kau mengirim kursi malas
  1511. ke alamat di CBD...
  1512.  
  1513. 339
  1514. 00:44:58,574 --> 00:45:00,498
  1515. ...selama beberapa hari terakhir?
  1516.  
  1517. 340
  1518. 00:45:00,523 --> 00:45:06,072
  1519. Mereka mengirimkan kursi
  1520. kepada wanita bernama Francesca,
  1521.  
  1522. 341
  1523. 00:45:06,074 --> 00:45:08,044
  1524. tapi mereka tak memberiku alamatnya.
  1525.  
  1526. 342
  1527. 00:45:08,082 --> 00:45:12,572
  1528. Siapa nama temannya Maxi?
  1529. Wanita yang menari.
  1530.  
  1531. 343
  1532. 00:45:12,649 --> 00:45:16,186
  1533. Patricia./
  1534. Bukankah namanya Francesca?
  1535.  
  1536. 344
  1537. 00:45:17,617 --> 00:45:20,708
  1538. Semua terlalu membingungkan.
  1539.  
  1540. 345
  1541. 00:45:20,914 --> 00:45:23,742
  1542. Siapa yang kau hubungi?/
  1543. Maxi.
  1544.  
  1545. 346
  1546. 00:45:27,044 --> 00:45:29,693
  1547. Ponselnya mati,
  1548. aku akan tinggalkan pesan.
  1549.  
  1550. 347
  1551. 00:45:29,766 --> 00:45:35,430
  1552. Hei, Maxi, pulanglah,
  1553. kita harus bicara secepatnya.
  1554.  
  1555. 348
  1556. 00:45:35,449 --> 00:45:38,565
  1557. Maxi, ini benar-benar tidak perlu.
  1558. Aku ingin pulang.
  1559.  
  1560. 349
  1561. 00:45:38,575 --> 00:45:41,471
  1562. Percaya aku, kau tak bisa pulang
  1563. hingga masalah ini selesai.
  1564.  
  1565. 350
  1566. 00:45:41,535 --> 00:45:44,294
  1567. Ada pembunuh di luar saja
  1568. yang mungkin mencarimu.
  1569.  
  1570. 351
  1571. 00:45:46,203 --> 00:45:47,807
  1572. Hei.
  1573.  
  1574. 352
  1575. 00:45:48,291 --> 00:45:51,298
  1576. Aku akan bawakan laptop dan
  1577. baju tidurmu nanti.
  1578.  
  1579. 353
  1580. 00:45:52,504 --> 00:45:55,356
  1581. Tapi untuk sekarang kau
  1582. bisa gunakan milikku.
  1583.  
  1584. 354
  1585. 00:45:55,427 --> 00:45:56,761
  1586. Terima kasih.
  1587.  
  1588. 355
  1589. 00:45:56,811 --> 00:45:59,321
  1590. Dan jika kau butuh sesuatu,
  1591. kau bisa hubungi aku.
  1592.  
  1593. 356
  1594. 00:46:01,239 --> 00:46:03,638
  1595. Aku harus menemui kakekku.
  1596.  
  1597. 357
  1598. 00:46:05,960 --> 00:46:09,060
  1599. Aku akan segera kembali./
  1600. Maxi.
  1601.  
  1602. 358
  1603. 00:46:09,130 --> 00:46:12,506
  1604. Kau keberatan lewat rumahku dan
  1605. melihat jika kursi malasnya baik saja?
  1606.  
  1607. 359
  1608. 00:46:12,577 --> 00:46:15,696
  1609. Apa?/
  1610. Aku mohon.
  1611.  
  1612. 360
  1613. 00:46:16,545 --> 00:46:18,069
  1614. Kau melukaiku.
  1615.  
  1616. 361
  1617. 00:46:18,122 --> 00:46:21,624
  1618. Aku hanya ingin tahu jika
  1619. kursi malasnya baik-baik saja.
  1620.  
  1621. 362
  1622. 00:46:21,800 --> 00:46:23,606
  1623. Apa kau baik-baik saja?
  1624.  
  1625. 363
  1626. 00:46:26,471 --> 00:46:29,007
  1627. Ini hari ulang tahun saudariku.
  1628.  
  1629. 364
  1630. 00:46:29,085 --> 00:46:30,929
  1631. Aku sebaiknya hubungi dia.
  1632.  
  1633. 365
  1634. 00:46:32,993 --> 00:46:37,425
  1635. Ya, itu ide bagus.
  1636.  
  1637. 366
  1638. 00:46:40,285 --> 00:46:44,242
  1639. Ini pedang properti asli
  1640. dari "Death Slayer VI".
  1641.  
  1642. 367
  1643. 00:46:44,324 --> 00:46:47,354
  1644. Kau sebaiknya pulang
  1645. kepada istrimu, Gravy.
  1646.  
  1647. 368
  1648. 00:46:47,464 --> 00:46:51,091
  1649. Dia meninggalkanku
  1650. dua minggu lalu.
  1651.  
  1652. 369
  1653. 00:46:51,125 --> 00:46:53,093
  1654. Membawa anak-anak bersamanya.
  1655.  
  1656. 370
  1657. 00:46:54,545 --> 00:46:56,823
  1658. Kali ini, itu sungguhan.
  1659.  
  1660. 371
  1661. 00:46:58,861 --> 00:47:01,831
  1662. Gravy, sang panci presto.
  1663.  
  1664. 372
  1665. 00:47:03,064 --> 00:47:06,074
  1666. Kau harus biarkan uapnya
  1667. sedikit keluar.
  1668.  
  1669. 373
  1670. 00:47:08,784 --> 00:47:11,160
  1671. Kau mau kembali ke tempatku?
  1672.  
  1673. 374
  1674. 00:47:11,216 --> 00:47:15,919
  1675. Kita akan minum anggur dan
  1676. meredakan ketegangan,
  1677.  
  1678. 375
  1679. 00:47:16,001 --> 00:47:18,950
  1680. Bagaimana menurutmu?/
  1681. Tidak.
  1682.  
  1683. 376
  1684. 00:47:19,030 --> 00:47:22,612
  1685. Terima kasih. Kurasa aku sebaiknya
  1686. tetap di sini dan bekerja.
  1687.  
  1688. 377
  1689. 00:47:25,919 --> 00:47:27,825
  1690. Di sana.
  1691.  
  1692. 378
  1693. 00:47:27,879 --> 00:47:30,134
  1694. Pasti model populer.
  1695.  
  1696. 379
  1697. 00:47:32,758 --> 00:47:36,139
  1698. Kau tahu teman yang selalu
  1699. bergaul denganmu?
  1700.  
  1701. 380
  1702. 00:47:36,141 --> 00:47:38,329
  1703. Siapa namanya?/
  1704. Siapa, Francesca?
  1705.  
  1706. 381
  1707. 00:47:38,354 --> 00:47:40,866
  1708. Tidak!/
  1709. Sudah kubilang itu bukan Patricia!
  1710.  
  1711. 382
  1712. 00:47:40,924 --> 00:47:42,350
  1713. Siapa Patricia?
  1714.  
  1715. 383
  1716. 00:47:42,417 --> 00:47:44,981
  1717. Kakek tak punya waktu menjelaskannya
  1718. sekarang, Maxi.
  1719.  
  1720. 384
  1721. 00:47:44,983 --> 00:47:47,470
  1722. Tapi temanmu dalam bahaya besar.
  1723.  
  1724. 385
  1725. 00:47:47,542 --> 00:47:51,719
  1726. Kursi malas yang dia beli,
  1727. itu kerasukan.
  1728.  
  1729. 386
  1730. 00:47:52,731 --> 00:47:54,117
  1731. Maxi!
  1732.  
  1733. 387
  1734. 00:47:54,120 --> 00:47:56,403
  1735. Aku tahu ada sesuatu yang
  1736. tak beres dengan kursi itu.
  1737.  
  1738. 388
  1739. 00:47:56,428 --> 00:47:58,128
  1740. Dia tak seperti dirinya
  1741. sejak memiliki kursi itu.
  1742.  
  1743. 389
  1744. 00:47:58,130 --> 00:47:59,663
  1745. Kami membutuhkan kursi itu.
  1746.  
  1747. 390
  1748. 00:47:59,665 --> 00:48:03,581
  1749. Kita tak boleh buang waktu.
  1750. Kita harus mendapatkannya!
  1751.  
  1752. 391
  1753. 00:48:04,983 --> 00:48:07,153
  1754. Tetap bersama dia, Ashanti,
  1755. aku yang pergi.
  1756.  
  1757. 392
  1758. 00:48:07,205 --> 00:48:09,559
  1759. Tidak, tidak, tidak,
  1760. itu terlalu berbahaya.
  1761.  
  1762. 393
  1763. 00:50:48,573 --> 00:50:51,719
  1764. Valerie.
  1765.  
  1766. 394
  1767. 00:50:56,154 --> 00:50:58,130
  1768. Siapa di sana?
  1769.  
  1770. 395
  1771. 00:51:10,604 --> 00:51:12,932
  1772. Valerie.
  1773.  
  1774. 396
  1775. 00:51:15,278 --> 00:51:18,604
  1776. Valerie.
  1777.  
  1778. 397
  1779. 00:51:20,587 --> 00:51:23,530
  1780. Valerie.
  1781.  
  1782. 398
  1783. 00:51:25,977 --> 00:51:28,131
  1784. Valerie.
  1785.  
  1786. 399
  1787. 00:51:41,961 --> 00:51:44,049
  1788. Valerie.
  1789.  
  1790. 400
  1791. 00:51:51,715 --> 00:51:55,522
  1792. Valerie.
  1793.  
  1794. 401
  1795. 00:51:55,591 --> 00:51:59,451
  1796. Valerie.
  1797.  
  1798. 402
  1799. 00:51:59,851 --> 00:52:04,454
  1800. Valerie.
  1801.  
  1802. 403
  1803. 00:52:07,261 --> 00:52:09,490
  1804. Sial!/
  1805. Maaf, pintunya terbuka
  1806.  
  1807. 404
  1808. 00:52:09,543 --> 00:52:11,060
  1809. Kami hanya ingin pastikan
  1810. kau baik-baik saja.
  1811.  
  1812. 405
  1813. 00:52:11,089 --> 00:52:13,516
  1814. Kau baik-baik saja?/
  1815. Tidak!
  1816.  
  1817. 406
  1818. 00:52:13,518 --> 00:52:15,018
  1819. Aku khawatir dengan Maxi.
  1820.  
  1821. 407
  1822. 00:52:15,020 --> 00:52:18,852
  1823. Dia pergi sekitar dua jam lalu
  1824. dan dia masih belum kembali.
  1825.  
  1826. 408
  1827. 00:52:19,358 --> 00:52:21,609
  1828. Kurasa aku mendengar sesuatu.
  1829.  
  1830. 409
  1831. 00:52:21,634 --> 00:52:25,109
  1832. Sesuatu? Sesuatu seperti apa?
  1833.  
  1834. 410
  1835. 00:52:25,722 --> 00:52:28,897
  1836. Kurasa aku mendengar seseorang...
  1837.  
  1838. 411
  1839. 00:52:28,921 --> 00:52:31,298
  1840. ...menyebut nama Valerie
  1841. di saluran pembuangan.
  1842.  
  1843. 412
  1844. 00:52:31,337 --> 00:52:33,690
  1845. Sudah berapa lama
  1846. kau meminum ini?
  1847.  
  1848. 413
  1849. 00:52:33,753 --> 00:52:36,365
  1850. Aku meminum obat itu
  1851. selama bertahun-tahun.
  1852.  
  1853. 414
  1854. 00:52:36,503 --> 00:52:39,557
  1855. Kau bilang sebelumnya
  1856. kau khawatir dengan Maxi.
  1857.  
  1858. 415
  1859. 00:52:39,641 --> 00:52:43,368
  1860. Ya, dia pergi sekitar dua jam lalu
  1861. dan masih belum kembali.
  1862.  
  1863. 416
  1864. 00:52:43,383 --> 00:52:45,148
  1865. Oke, oke, tenanglah.
  1866.  
  1867. 417
  1868. 00:52:45,150 --> 00:52:48,101
  1869. Kami akan pergi ke sana sekarang
  1870. dan memastikan dia baik-baik saja.
  1871.  
  1872. 418
  1873. 00:52:48,934 --> 00:52:51,626
  1874. Kau bisa ikut dengan kami
  1875. jika kau mau.
  1876.  
  1877. 419
  1878. 00:52:58,441 --> 00:53:00,111
  1879. Maxi?
  1880.  
  1881. 420
  1882. 00:53:07,173 --> 00:53:09,150
  1883. Mungkin dia sudah pergi.
  1884.  
  1885. 421
  1886. 00:53:09,191 --> 00:53:11,159
  1887. Dan meninggalkan mobilnya di luar?
  1888.  
  1889. 422
  1890. 00:53:22,582 --> 00:53:24,692
  1891. Ini kunci-kuncinya Maxi.
  1892.  
  1893. 423
  1894. 00:53:24,759 --> 00:53:26,664
  1895. Kau sudah coba menghubungi dia?
  1896.  
  1897. 424
  1898. 00:53:26,745 --> 00:53:28,616
  1899. Coba lagi.
  1900.  
  1901. 425
  1902. 00:54:01,896 --> 00:54:04,133
  1903. Di sini bau.
  1904.  
  1905. 426
  1906. 00:54:04,358 --> 00:54:06,202
  1907. Ya Tuhan.
  1908.  
  1909. 427
  1910. 00:54:22,384 --> 00:54:28,374
  1911. Valerie. Valerie.
  1912.  
  1913. 428
  1914. 00:54:28,563 --> 00:54:33,108
  1915. Valerie.
  1916.  
  1917. 429
  1918. 00:54:43,552 --> 00:54:50,258
  1919. Valerie. Valerie.
  1920.  
  1921. 430
  1922. 00:55:03,200 --> 00:55:05,369
  1923. Ini buruk, Gravy.
  1924.  
  1925. 431
  1926. 00:56:05,873 --> 00:56:08,010
  1927. Francesca?
  1928.  
  1929. 432
  1930. 00:56:08,079 --> 00:56:10,480
  1931. Ini kakeknya Maxi.
  1932.  
  1933. 433
  1934. 00:56:12,893 --> 00:56:14,872
  1935. Kita harus bicara.
  1936.  
  1937. 434
  1938. 00:56:54,187 --> 00:56:57,077
  1939. Menurutmu apa yang terjadi
  1940. kepada Maxi?
  1941.  
  1942. 435
  1943. 00:56:57,190 --> 00:57:01,820
  1944. Aku tidak tahu. Tapi dia kuat.
  1945. Dia sangat kuat.
  1946.  
  1947. 436
  1948. 00:57:03,371 --> 00:57:07,582
  1949. Jadi kau bisa membantuku?
  1950.  
  1951. 437
  1952. 00:57:07,642 --> 00:57:09,786
  1953. Aku akan mencobanya.
  1954.  
  1955. 438
  1956. 00:57:11,141 --> 00:57:14,335
  1957. Kenapa aku melihat
  1958. orang-orang mati ini?
  1959.  
  1960. 439
  1961. 00:57:14,369 --> 00:57:18,591
  1962. Terkadang roh-roh yang tersisa
  1963. berkeliaran di dunia ini.
  1964.  
  1965. 440
  1966. 00:57:18,616 --> 00:57:21,361
  1967. Mungkin mereka berusaha
  1968. memberitahumu sesuatu,
  1969.  
  1970. 441
  1971. 00:57:21,386 --> 00:57:24,775
  1972. Atau melakukan sesuatu./
  1973. Dan suara yang terus kudengar ini,
  1974.  
  1975. 442
  1976. 00:57:24,800 --> 00:57:29,190
  1977. Itu berkata "Valerie."
  1978. Tapi siapa Valerie?
  1979.  
  1980. 443
  1981. 00:57:30,106 --> 00:57:32,028
  1982. Valerie.
  1983.  
  1984. 444
  1985. 00:57:32,323 --> 00:57:35,605
  1986. Valerie dan Gerard, tentu saja!
  1987.  
  1988. 445
  1989. 00:57:35,607 --> 00:57:38,474
  1990. Ini dia, Valerie dan Gerard Collete.
  1991.  
  1992. 446
  1993. 00:57:38,476 --> 00:57:42,424
  1994. Mereka pasangan Prancis yang
  1995. tinggal di Akaroa tahun 1800,
  1996.  
  1997. 447
  1998. 00:57:42,469 --> 00:57:44,443
  1999. Dan mereka melakukan
  2000. praktek ilmu sihir.
  2001.  
  2002. 448
  2003. 00:57:44,503 --> 00:57:48,317
  2004. Gerard dan Valerie dulu
  2005. pemakan roh jahat.
  2006.  
  2007. 449
  2008. 00:57:48,319 --> 00:57:53,189
  2009. Mereka menggunakan kelopak
  2010. nerium oleander yang sangat beracun,
  2011.  
  2012. 450
  2013. 00:57:53,191 --> 00:57:55,124
  2014. Untuk meracuni korban-korbannya.
  2015.  
  2016. 451
  2017. 00:57:55,126 --> 00:57:57,545
  2018. Mereka diketahui dan
  2019. dikejar oleh mafia.
  2020.  
  2021. 452
  2022. 00:57:57,584 --> 00:58:00,196
  2023. Gerard dibunuh. Dibakar hidup-hidup.
  2024.  
  2025. 453
  2026. 00:58:00,198 --> 00:58:02,173
  2027. Tapi Valerie melakukan bunuh diri...
  2028.  
  2029. 454
  2030. 00:58:02,198 --> 00:58:06,980
  2031. ...didepan wanita petani
  2032. bernama Marie St. Claire.
  2033.  
  2034. 455
  2035. 00:58:07,038 --> 00:58:10,113
  2036. Itu Marie nenek buyutku!
  2037.  
  2038. 456
  2039. 00:58:10,162 --> 00:58:13,264
  2040. Marie menderita halusinasi.
  2041.  
  2042. 457
  2043. 00:58:13,289 --> 00:58:16,667
  2044. Dia mengaku telah dirasuki
  2045. oleh rohnya Valerie.
  2046.  
  2047. 458
  2048. 00:58:16,722 --> 00:58:21,024
  2049. Setelah dia menjadi pusat perkelahian
  2050. antar pria di desa...
  2051.  
  2052. 459
  2053. 00:58:21,049 --> 00:58:23,954
  2054. ...dia berkelahi secara buta
  2055. demi cintanya,
  2056.  
  2057. 460
  2058. 00:58:24,048 --> 00:58:26,505
  2059. Terkadang itu hingga tewas,
  2060.  
  2061. 461
  2062. 00:58:26,530 --> 00:58:28,088
  2063. Dia bergabung biarawati...
  2064.  
  2065. 462
  2066. 00:58:28,113 --> 00:58:32,984
  2067. ...dan hidup dalam pengasingan
  2068. hingga meninggal tahun 1876.
  2069.  
  2070. 463
  2071. 00:58:33,066 --> 00:58:36,232
  2072. Baik Valerie dan Gerard memiliki
  2073. kekuatan untuk membangkitkan...
  2074.  
  2075. 464
  2076. 00:58:36,234 --> 00:58:40,336
  2077. ...sikap obsesif dari siapa pun
  2078. yang berpapasan dengan mereka.
  2079.  
  2080. 465
  2081. 00:58:40,338 --> 00:58:43,439
  2082. Itu tepatnya yang terjadi kepadaku!
  2083.  
  2084. 466
  2085. 00:58:43,441 --> 00:58:47,277
  2086. Tapi itu karena Valerie
  2087. bersemayam didalam dirimu.
  2088.  
  2089. 467
  2090. 00:58:47,302 --> 00:58:50,179
  2091. Dybbuks bisa berpindah dari
  2092. generasi ke generasi,
  2093.  
  2094. 468
  2095. 00:58:50,181 --> 00:58:53,354
  2096. Khususnya didalam keluarga yang sama.
  2097.  
  2098. 469
  2099. 00:58:53,433 --> 00:58:57,193
  2100. Dia sepenuhnya dibangkitkan
  2101. oleh kehadiran Gerard.
  2102.  
  2103. 470
  2104. 00:58:57,247 --> 00:58:59,673
  2105. Mereka hanya ingin bersama kembali.
  2106.  
  2107. 471
  2108. 00:58:59,705 --> 00:59:02,108
  2109. Gerard di kursi malas...
  2110.  
  2111. 472
  2112. 00:59:02,133 --> 00:59:04,876
  2113. Ya, entah kenapa portalnya terbuka,
  2114.  
  2115. 473
  2116. 00:59:04,913 --> 00:59:08,176
  2117. Lalu Gerard menghuni kursi malas.
  2118.  
  2119. 474
  2120. 00:59:08,225 --> 00:59:10,059
  2121. Itu Frederico!
  2122.  
  2123. 475
  2124. 00:59:10,104 --> 00:59:11,985
  2125. Dia terobsesi dengan okultisme,
  2126.  
  2127. 476
  2128. 00:59:12,010 --> 00:59:15,455
  2129. Detektif bilang dia mendalami voodoo.
  2130.  
  2131. 477
  2132. 00:59:16,775 --> 00:59:19,275
  2133. Tapi ada yang tidak beres di sini.
  2134.  
  2135. 478
  2136. 00:59:19,277 --> 00:59:24,397
  2137. Kau tahu, Dybbuk selalu butuh
  2138. tubuh manusia untuk ditempati,
  2139.  
  2140. 479
  2141. 00:59:24,422 --> 00:59:27,828
  2142. Dan jika Valerie menempatimu,
  2143.  
  2144. 480
  2145. 00:59:27,870 --> 00:59:33,832
  2146. Berarti Gerard pasti menempati
  2147. Frederico, tapi...
  2148.  
  2149. 481
  2150. 00:59:34,848 --> 00:59:37,893
  2151. Frederico dipotong menjadi
  2152. berkeping-keping.
  2153.  
  2154. 482
  2155. 00:59:37,895 --> 00:59:39,806
  2156. Dia tewas.
  2157.  
  2158. 483
  2159. 00:59:40,064 --> 00:59:43,192
  2160. Ya, itu sebuah misteri.
  2161.  
  2162. 484
  2163. 00:59:43,217 --> 00:59:46,117
  2164. Baiklah, ini rencana kita.
  2165.  
  2166. 485
  2167. 00:59:46,202 --> 00:59:51,609
  2168. Satu, kita membuat dua kotak Dybbuk.
  2169.  
  2170. 486
  2171. 00:59:52,062 --> 00:59:57,141
  2172. Dua, kita masukkan Dybbuks
  2173. ke dalam kotak-kotak.
  2174.  
  2175. 487
  2176. 00:59:58,675 --> 01:00:02,931
  2177. Tiga, kita bakar kotaknya.
  2178.  
  2179. 488
  2180. 01:00:04,395 --> 01:00:06,732
  2181. Ini akan jadi malam yang panjang.
  2182.  
  2183. 489
  2184. 01:00:17,775 --> 01:00:19,348
  2185. Ya.
  2186.  
  2187. 490
  2188. 01:00:37,430 --> 01:00:40,315
  2189. Grape:
  2190. Warren Lee di ruang interogasi.
  2191.  
  2192. 491
  2193. 01:01:29,574 --> 01:01:32,021
  2194. Berhenti memikirkan
  2195. tentang Frederico, oke?
  2196.  
  2197. 492
  2198. 01:01:32,071 --> 01:01:34,577
  2199. Apa yang terjadi kepadanya...
  2200.  
  2201. 493
  2202. 01:01:57,385 --> 01:01:59,258
  2203. Itu Frederico!
  2204.  
  2205. 494
  2206. 01:01:59,291 --> 01:02:02,605
  2207. Dia terobsesi dengan okultisme!
  2208.  
  2209. 495
  2210. 01:02:03,589 --> 01:02:08,345
  2211. Valerie.
  2212.  
  2213. 496
  2214. 01:02:09,056 --> 01:02:11,353
  2215. Valer...
  2216.  
  2217. 497
  2218. 01:02:11,479 --> 01:02:15,680
  2219. Valerie.
  2220.  
  2221. 498
  2222. 01:02:17,045 --> 01:02:19,178
  2223. Val...
  2224.  
  2225. 499
  2226. 01:02:39,043 --> 01:02:40,790
  2227. Rabi!
  2228.  
  2229. 500
  2230. 01:02:42,262 --> 01:02:45,381
  2231. Ada apa, Rabi,
  2232. apa yang bisa aku bantu?
  2233.  
  2234. 501
  2235. 01:02:49,173 --> 01:02:53,088
  2236. Baik, aku akan panggil pertolongan!
  2237.  
  2238. 502
  2239. 01:02:56,952 --> 01:02:58,273
  2240. Jack!
  2241.  
  2242. 503
  2243. 01:02:58,323 --> 01:03:00,809
  2244. Ini darurat, aku butuh ambulan!
  2245.  
  2246. 504
  2247. 01:03:05,075 --> 01:03:07,851
  2248. Kenapa kau berusaha
  2249. pergi ke luar negeri, Warren?
  2250.  
  2251. 505
  2252. 01:03:07,908 --> 01:03:10,499
  2253. Dengar, aku melihat Frederico
  2254. di berita, dan aku panik.
  2255.  
  2256. 506
  2257. 01:03:10,502 --> 01:03:12,541
  2258. Apa kau membunuhnya?/
  2259. Tidak, aku tidak membunuh dia!
  2260.  
  2261. 507
  2262. 01:03:12,543 --> 01:03:14,446
  2263. Tapi kau berada di rumahnya./
  2264. Benar.
  2265.  
  2266. 508
  2267. 01:03:14,471 --> 01:03:17,532
  2268. Apa yang kau lakukan di sana?/
  2269. Dia memintaku memotong kakinya.
  2270.  
  2271. 509
  2272. 01:03:31,155 --> 01:03:32,818
  2273. Kenapa?/
  2274. Aku tak tahu kenapa.
  2275.  
  2276. 510
  2277. 01:03:32,867 --> 01:03:35,130
  2278. Kupikir, semakin sedikit aku tahu,
  2279. semakin baik.
  2280.  
  2281. 511
  2282. 01:03:35,132 --> 01:03:38,334
  2283. Tapi kau dokter hewan, Warren.
  2284. Bukan dokter bedah.
  2285.  
  2286. 512
  2287. 01:03:38,336 --> 01:03:40,803
  2288. Dengar, aku meninggalkan
  2289. dia dalam keadaan hidup.
  2290.  
  2291. 513
  2292. 01:03:40,805 --> 01:03:42,580
  2293. Aku tidak meninggalkan dia
  2294. dalam keadaan pendarahan.
  2295.  
  2296. 514
  2297. 01:03:42,605 --> 01:03:45,882
  2298. Aku menjahit lukanya lalu
  2299. memberinya obat...
  2300.  
  2301. 515
  2302. 01:03:45,907 --> 01:03:49,594
  2303. Kupikir dia pada akhirnya
  2304. akan pergi ke rumah sakit.
  2305.  
  2306. 516
  2307. 01:04:00,415 --> 01:04:02,084
  2308. Dengar.
  2309.  
  2310. 517
  2311. 01:04:03,154 --> 01:04:06,800
  2312. Aku meminta dia tanda tangani kontrak
  2313. yang berkata jika terjadi sesuatu...
  2314.  
  2315. 518
  2316. 01:04:06,825 --> 01:04:09,498
  2317. ...bukan aku yang bertanggung jawab./
  2318. Kau pikir ini berarti sesuatu?
  2319.  
  2320. 519
  2321. 01:04:09,500 --> 01:04:12,581
  2322. Aku tidak tahu. Dengar, aku tahu
  2323. apa yang aku lakukan itu salah,
  2324.  
  2325. 520
  2326. 01:04:12,606 --> 01:04:15,700
  2327. Tapi jika dia tidak.../
  2328. Ini yang akan terjadi.
  2329.  
  2330. 521
  2331. 01:04:15,725 --> 01:04:18,352
  2332. Kau bawa kami ke tempat mayatnya
  2333. berada, lalu kita membuat kesepakatan.
  2334.  
  2335. 522
  2336. 01:04:18,405 --> 01:04:20,343
  2337. Sudah kubilang aku tidak
  2338. membunuh dia!
  2339.  
  2340. 523
  2341. 01:04:20,399 --> 01:04:22,111
  2342. Dan juga, bagaimana kau
  2343. tahu dia sudah mati?
  2344.  
  2345. 524
  2346. 01:04:22,113 --> 01:04:23,921
  2347. Kau sudah temukan mayatnya?
  2348.  
  2349. 525
  2350. 01:04:25,866 --> 01:04:27,943
  2351. Ini dia, Detektif.
  2352.  
  2353. 526
  2354. 01:04:28,009 --> 01:04:30,272
  2355. Apartemen Ralph Kilkelly.
  2356.  
  2357. 527
  2358. 01:04:30,804 --> 01:04:33,711
  2359. Aku tak percaya saat
  2360. melihatnya di berita.
  2361.  
  2362. 528
  2363. 01:04:33,739 --> 01:04:35,612
  2364. Sangat mengerikan.
  2365.  
  2366. 529
  2367. 01:04:36,475 --> 01:04:40,245
  2368. Ya, dia orang yang aneh.
  2369. Jarang berbicara.
  2370.  
  2371. 530
  2372. 01:04:40,301 --> 01:04:43,143
  2373. Tapi selalu membayar sewa.
  2374. Tak pernah telat.
  2375.  
  2376. 531
  2377. 01:04:43,383 --> 01:04:46,468
  2378. Sulit dibayangkan hal seperti itu
  2379. bisa terjadi di Selandia Baru.
  2380.  
  2381. 532
  2382. 01:04:50,376 --> 01:04:52,749
  2383. Menurutmu kenapa dia ingin
  2384. memotong kakinya, Warren?
  2385.  
  2386. 533
  2387. 01:04:52,772 --> 01:04:54,677
  2388. Apa ada yang salah dengan kakinya?
  2389.  
  2390. 534
  2391. 01:04:54,679 --> 01:04:58,846
  2392. Dia mendalami hal-hal yang aneh.
  2393.  
  2394. 535
  2395. 01:04:58,880 --> 01:05:01,151
  2396. Aku tidak tahu.
  2397.  
  2398. 536
  2399. 01:05:01,203 --> 01:05:03,986
  2400. Yang dia katakan padaku
  2401. jika itu mendesak,
  2402.  
  2403. 537
  2404. 01:05:03,988 --> 01:05:05,587
  2405. Waktunya tak banyak,
  2406.  
  2407. 538
  2408. 01:05:05,589 --> 01:05:07,687
  2409. Dia sangat ingin untuk
  2410. memotong kakinya.
  2411.  
  2412. 539
  2413. 01:05:07,743 --> 01:05:11,714
  2414. Ya, dia memasang kamera
  2415. CCTV di gedung kami.
  2416.  
  2417. 540
  2418. 01:05:12,630 --> 01:05:15,522
  2419. Bahkan memanggil toko yang
  2420. khusus menjual benda itu.
  2421.  
  2422. 541
  2423. 01:05:15,800 --> 01:05:18,560
  2424. Ini apartemennya Francesca Morton.
  2425.  
  2426. 542
  2427. 01:05:23,918 --> 01:05:26,197
  2428. Ini merekam.
  2429.  
  2430. 543
  2431. 01:05:26,236 --> 01:05:28,160
  2432. Dia salah satu orang itu...
  2433.  
  2434. 544
  2435. 01:05:28,188 --> 01:05:30,434
  2436. Dia seperti bukan dirinya sendiri.
  2437. Seolah itu orang lain.
  2438.  
  2439. 545
  2440. 01:05:30,474 --> 01:05:32,882
  2441. Kau sebaiknya segera berikan
  2442. kami sesuatu, Warren.
  2443.  
  2444. 546
  2445. 01:05:40,814 --> 01:05:43,069
  2446. Ya Tuhan, dia memata-matainya.
  2447.  
  2448. 547
  2449. 01:05:49,423 --> 01:05:51,717
  2450. Apa itu?
  2451.  
  2452. 548
  2453. 01:05:58,043 --> 01:06:00,402
  2454. Astaga.
  2455.  
  2456. 549
  2457. 01:06:20,906 --> 01:06:22,790
  2458. Masuk ke dalam kotak.
  2459.  
  2460. 550
  2461. 01:06:22,835 --> 01:06:24,721
  2462. Sekarang!
  2463.  
  2464. 551
  2465. 01:06:30,853 --> 01:06:32,867
  2466. Masuk ke dalam kotak.
  2467.  
  2468. 552
  2469. 01:06:40,194 --> 01:06:41,959
  2470. Aku mohon!
  2471.  
  2472. 553
  2473. 01:06:42,017 --> 01:06:44,763
  2474. Masuklah ke dalam kotak!
  2475.  
  2476. 554
  2477. 01:06:45,113 --> 01:06:46,925
  2478. Tidak.
  2479.  
  2480. 555
  2481. 01:06:59,556 --> 01:07:01,564
  2482. Matilah!
  2483.  
  2484. 556
  2485. 01:08:16,371 --> 01:08:18,952
  2486. Kau takkan percaya aku./
  2487. Cobalah.
  2488.  
  2489. 557
  2490. 01:08:19,325 --> 01:08:22,651
  2491. Kurasa dia ingin untuk
  2492. muat ke dalam...
  2493.  
  2494. 558
  2495. 01:08:22,653 --> 01:08:24,152
  2496. Apa, Warren?
  2497.  
  2498. 559
  2499. 01:08:24,154 --> 01:08:25,706
  2500. Kursi malas!
  2501.  
  2502. 560
  2503. 01:09:31,255 --> 01:09:33,851
  2504. Francesca, kau baik-baik saja?
  2505.  
  2506. 561
  2507. 01:09:39,887 --> 01:09:41,682
  2508. Francesca?
  2509.  
  2510. 562
  2511. 01:09:50,418 --> 01:09:52,324
  2512. Francesca?
  2513.  
  2514. 563
  2515. 01:09:54,122 --> 01:09:55,921
  2516. Aku masuk.
  2517.  
  2518. 564
  2519. 01:09:58,319 --> 01:10:02,145
  2520. Tidak, terima kasih, Inspektur.
  2521. Aku baik-baik saja.
  2522.  
  2523. 565
  2524. 01:10:53,825 --> 01:10:55,658
  2525. Maxi!
  2526.  
  2527. 566
  2528. 01:10:59,148 --> 01:11:01,407
  2529. Kau ke mana saja?
  2530.  
  2531. 567
  2532. 01:11:02,016 --> 01:11:04,044
  2533. Apa yang terjadi?
  2534.  
  2535. 568
  2536. 01:11:04,073 --> 01:11:06,817
  2537. Frederico yang berada
  2538. didalam kursi malas itu.
  2539.  
  2540. 569
  2541. 01:11:06,884 --> 01:11:08,613
  2542. Apa kau baik-baik saja?
  2543.  
  2544. 570
  2545. 01:11:10,879 --> 01:11:12,946
  2546. Ini berakhir.
  2547.  
  2548. 571
  2549. 01:11:30,536 --> 01:11:33,184
  2550. Jadi kau putuskan untuk
  2551. tetap menyimpannya.
  2552.  
  2553. 572
  2554. 01:11:33,238 --> 01:11:36,544
  2555. Aku harus berhenti berlari, Inspektur.
  2556.  
  2557. 573
  2558. 01:11:41,564 --> 01:11:45,275
  2559. Aku akui, ini teh yang tak biasa.
  2560.  
  2561. 574
  2562. 01:11:45,339 --> 01:11:49,666
  2563. Ini enak, tapi rasanya
  2564. sangat tidak biasa.
  2565.  
  2566. 575
  2567. 01:11:49,710 --> 01:11:52,394
  2568. Kau mau tambah lagi, Inspektur?
  2569.  
  2570. 576
  2571. 01:11:53,196 --> 01:11:55,097
  2572. Ya, tolong.
  2573.  
  2574. 577
  2575. 01:12:05,555 --> 01:12:09,292
  2576. Kursi Kematian: Rincian Penyelesaian
  2577. Kasus Sangat Aneh Dan Lainnya.
  2578.  
  2579. 578
  2580. 01:12:18,188 --> 01:12:20,513
  2581. Ya. Bukan, Grape./
  2582. Inspektur Gravy?
  2583.  
  2584. 579
  2585. 01:12:20,559 --> 01:12:23,492
  2586. Aku baru selesai mengotopsi
  2587. Frederico Morton.
  2588.  
  2589. 580
  2590. 01:12:23,494 --> 01:12:25,462
  2591. Tanggal kematian
  2592. di berkasnya salah.
  2593.  
  2594. 581
  2595. 01:12:25,477 --> 01:12:26,928
  2596. Apa maksudmu salah?
  2597.  
  2598. 582
  2599. 01:12:26,930 --> 01:12:29,028
  2600. Itu dua hari yang lalu.
  2601. Aku berada di sana.
  2602.  
  2603. 583
  2604. 01:12:29,077 --> 01:12:30,445
  2605. Mayat yang ada padaku...
  2606.  
  2607. 584
  2608. 01:12:30,470 --> 01:12:33,001
  2609. ...sudah membusuk setidaknya
  2610. selama dua minggu.
  2611.  
  2612. 585
  2613. 01:12:33,612 --> 01:12:35,238
  2614. Kau yakin?
  2615.  
  2616. 586
  2617. 01:12:35,295 --> 01:12:38,324
  2618. Ya, mayatnya sudah mati
  2619. selama berminggu-minggu.
  2620.  
  2621. 587
  2622. 01:13:02,766 --> 01:13:05,249
  2623. Itu tidak biasa bagi Dybbuk,
  2624.  
  2625. 588
  2626. 01:13:05,287 --> 01:13:07,944
  2627. Setelah ia selesai dengan manusia,
  2628.  
  2629. 589
  2630. 01:13:08,020 --> 01:13:11,888
  2631. Untuk menggunakan mayat manusia
  2632. untuk menyimpan roh.
  2633.  
  2634. 590
  2635. 01:13:11,992 --> 01:13:14,577
  2636. Jika mayat menjadi tak berguna,
  2637.  
  2638. 591
  2639. 01:13:14,646 --> 01:13:18,126
  2640. Jiwa itu akan berpindah
  2641. ke obyek terdekatnya,
  2642.  
  2643. 592
  2644. 01:13:18,164 --> 01:13:21,742
  2645. Hingga tubuh yang sempurna
  2646. bisa ditemukan.
  2647.  
  2648. 593
  2649. 01:13:34,278 --> 01:13:37,699
  2650. Boleh aku berkata kau terlihat
  2651. menawan malam ini, Francesca?
  2652.  
  2653. 594
  2654. 01:13:37,701 --> 01:13:41,865
  2655. Terima kasih, Inspektur./
  2656. Tolong, panggil aku Gravy.
  2657.  
  2658. 595
  2659. 01:13:41,908 --> 01:13:47,045
  2660. Kau tidak membawa pistol
  2661. malam ini, 'kan?
  2662.  
  2663. 596
  2664. 01:13:47,066 --> 01:13:49,496
  2665. Aku tak pernah membawa
  2666. senjata saat kencan.
  2667.  
  2668. 597
  2669. 01:13:50,993 --> 01:13:53,598
  2670. Lepaskan saja, Gravy.
  2671.  
  2672. 598
  2673. 01:15:03,697 --> 01:15:07,114
  2674. Sayang, lihat siapa yang
  2675. datang berkunjung.
  2676.  
  2677. 599
  2678. 01:15:17,765 --> 01:15:20,515
  2679. Datang padaku, sayangku.
  2680.  
  2681. 600
  2682. 01:15:33,120 --> 01:15:35,194
  2683. Selamat datang di rumah, cintaku.
  2684.  
  2685. 601
  2686. 01:16:11,062 --> 01:16:13,688
  2687. Layanan darurat. Kau menginginkan
  2688. petugas damkar, ambulan, atau...
  2689.  
  2690. 602
  2691. 01:16:13,690 --> 01:16:16,968
  2692. Ambulan. Aku butuh
  2693. ambulan dan polisi.
  2694.  
  2695. 603
  2696. 01:16:21,837 --> 01:16:24,318
  2697. Layanan darurat,
  2698. apa kau di sama?
  2699.  
  2700. 604
  2701. 01:16:26,318 --> 01:16:31,021
  2702. Jika kau diperdaya oleh penampakan
  2703. perilaku Dybbuk yang pasif,
  2704.  
  2705. 605
  2706. 01:16:31,046 --> 01:16:33,551
  2707. Maka kau sudah kalah.
  2708.  
  2709. 606
  2710. 01:16:33,618 --> 01:16:36,665
  2711. Jadi pilih pertempuranmu
  2712. secara bijak,
  2713.  
  2714. 607
  2715. 01:16:36,880 --> 01:16:40,758
  2716. Karena iblis musuh yang tangguh.
  2717.  
  2718. 608
  2719. 01:16:40,829 --> 01:16:47,743
  2720. Dan jangan pernah meremehkan
  2721. kekuatan rayuan makhluk buas.
  2722.  
  2723. 609
  2724. 01:16:59,073 --> 01:17:04,073
  2725. akumenang.com
  2726. Poker Online Aman dan Terpercaya
  2727.  
  2728. 610
  2729. 01:17:04,097 --> 01:17:09,097
  2730. Bonus New Member 100%
  2731.  
  2732. 611
  2733. 01:17:09,121 --> 01:17:14,121
  2734. Turnover 0.5% cashback 0,5%,
  2735. Menangkan Iphone terbaru
RAW Paste Data
We use cookies for various purposes including analytics. By continuing to use Pastebin, you agree to our use of cookies as described in the Cookies Policy. OK, I Understand
Top