namalain909

Scary Stories to Tell in the Dark

Jan 6th, 2020
54
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 76.25 KB | None | 0 0
  1. 1
  2. 00:00:00,020 --> 00:00:40,020
  3. L e b ah Ga n te n g
  4. Iklan & Bisnis: 0822 6454 4221
  5.  
  6. 2
  7. 00:00:51,534 --> 00:00:55,201
  8. Cerita bisa menyembuhkan.
  9. Cerita bisa menyakiti.
  10.  
  11. 3
  12. 00:00:55,203 --> 00:00:57,504
  13. Jika sering diulang...,
  14.  
  15. 4
  16. 00:00:57,506 --> 00:00:59,206
  17. ...cerita menjadi nyata.
  18.  
  19. 5
  20. 00:00:59,208 --> 00:01:01,208
  21. Cerita membentuk diri kita.
  22.  
  23. 6
  24. 00:01:01,210 --> 00:01:03,677
  25. Cerita punya kekuatan.
  26.  
  27. 7
  28. 00:01:03,679 --> 00:01:05,279
  29. Kupelajari ini...
  30.  
  31. 8
  32. 00:01:05,281 --> 00:01:07,684
  33. ...di musim gugur terakhir
  34. masa kecil kami.
  35.  
  36. 9
  37. 00:01:14,650 --> 00:01:16,250
  38. SELAMAT DATANG
  39. DI MILL VALLEY - PENNSYLVANIA
  40.  
  41. 10
  42. 00:01:16,258 --> 00:01:18,158
  43. Waktunya keluar...
  44.  
  45. 11
  46. 00:01:18,160 --> 00:01:19,894
  47. ...dari makam kalian,
  48. Mill Valey.
  49.  
  50. 12
  51. 00:01:19,896 --> 00:01:21,829
  52. Ini malam Halloween.
  53.  
  54. 13
  55. 00:01:21,831 --> 00:01:25,600
  56. Hati - hati.
  57. Saat mentari terbenam...,
  58.  
  59. 14
  60. 00:01:25,602 --> 00:01:28,103
  61. ...lagu Season of the
  62. Witch dimainkan.
  63.  
  64. 15
  65. 00:01:37,213 --> 00:01:40,214
  66. Aku berhasil.
  67. Aku akan ke Vietnam.
  68.  
  69. 16
  70. 00:01:40,216 --> 00:01:41,318
  71. Komunis akan dapat ganjaran.
  72.  
  73. 17
  74. 00:01:43,788 --> 00:01:45,821
  75. Mari takuti anak - anak.
  76.  
  77. 18
  78. 00:02:03,574 --> 00:02:06,408
  79. Biarkan seluruh pria
  80. di manapun...
  81.  
  82. 19
  83. 00:02:06,410 --> 00:02:08,277
  84. ...tahu kalau Amerika
  85. yang kuat, yakin...,
  86.  
  87. 20
  88. 00:02:08,279 --> 00:02:09,879
  89. Terima kasih.
  90.  
  91. 21
  92. 00:02:09,881 --> 00:02:11,480
  93. ...dan waspada...
  94.  
  95. 22
  96. 00:02:11,482 --> 00:02:12,851
  97. Pergi dengan teman lagi ?
  98.  
  99. 23
  100. 00:02:14,218 --> 00:02:15,419
  101. Aku di rumah saja.
  102.  
  103. 24
  104. 00:02:17,389 --> 00:02:19,823
  105. ...dan bersiap malam ini...
  106.  
  107. 25
  108. 00:02:19,825 --> 00:02:21,958
  109. ...untuk membela
  110. misi terhormat.
  111.  
  112. 26
  113. 00:02:36,876 --> 00:02:38,611
  114. Stella, jawab.
  115.  
  116. 27
  117. 00:02:41,547 --> 00:02:42,847
  118. Stella...
  119.  
  120. 28
  121. 00:02:42,849 --> 00:02:45,282
  122. Aku tak mau cari permen.
  123.  
  124. 29
  125. 00:02:45,284 --> 00:02:46,283
  126. Stella...,
  127.  
  128. 30
  129. 00:02:46,285 --> 00:02:48,953
  130. ...ini bukan soal permen.
  131. Tapi balas dendam.
  132.  
  133. 31
  134. 00:02:48,955 --> 00:02:51,622
  135. Ambil semua telur dan tisu...
  136.  
  137. 32
  138. 00:02:51,624 --> 00:02:53,290
  139. ...dan temui kami
  140. pukul 19:00.
  141.  
  142. 33
  143. 00:02:53,292 --> 00:02:54,792
  144. Stella, kumohon.
  145.  
  146. 34
  147. 00:02:54,794 --> 00:02:57,495
  148. Mungkin ini Halloween
  149. terakhir kita.
  150.  
  151. 35
  152. 00:02:57,497 --> 00:02:58,629
  153. Kalau kau pikir
  154. harimu sulit...,
  155.  
  156. 36
  157. 00:02:58,631 --> 00:03:01,232
  158. ...aku harus bersihkan
  159. kotoran di toiletku.
  160.  
  161. 37
  162. 00:03:01,234 --> 00:03:02,635
  163. Jorok, Chuck.
  164.  
  165. 38
  166. 00:03:09,242 --> 00:03:10,844
  167. Hei !
  168.  
  169. 39
  170. 00:03:11,845 --> 00:03:13,781
  171. Kau punya tujuan, Nak ?
  172.  
  173. 40
  174. 00:03:15,382 --> 00:03:16,850
  175. Menyusuri ladang.
  176.  
  177. 41
  178. 00:03:21,422 --> 00:03:23,323
  179. Cuma malam ini.
  180.  
  181. 42
  182. 00:03:23,347 --> 00:03:25,747
  183. 2 FILM HOROR HALLOWEEN
  184.  
  185. 43
  186. 00:03:31,299 --> 00:03:32,865
  187. Bu, tak apa.
  188.  
  189. 44
  190. 00:03:32,867 --> 00:03:34,935
  191. Tidak.
  192.  
  193. 45
  194. 00:03:34,937 --> 00:03:36,670
  195. Selangkangannya masih longgar.
  196.  
  197. 46
  198. 00:03:37,571 --> 00:03:38,572
  199. Satu lagi.
  200.  
  201. 47
  202. 00:03:40,775 --> 00:03:41,876
  203. Rasakan !
  204.  
  205. 48
  206. 00:03:43,445 --> 00:03:44,477
  207. Kena.
  208.  
  209. 49
  210. 00:03:49,317 --> 00:03:50,385
  211. Ayo pergi.
  212.  
  213. 50
  214. 00:03:54,322 --> 00:03:55,590
  215. Berikan.
  216.  
  217. 51
  218. 00:03:58,828 --> 00:04:00,529
  219. Rasakan ini, Harold.
  220.  
  221. 52
  222. 00:04:07,703 --> 00:04:10,038
  223. Tommy, pelan - pelan.
  224.  
  225. 53
  226. 00:04:18,749 --> 00:04:20,081
  227. Kau sedang apa ?
  228.  
  229. 54
  230. 00:04:20,083 --> 00:04:21,351
  231. Hargai privasiku !
  232.  
  233. 55
  234. 00:04:27,824 --> 00:04:29,423
  235. Kubilang Spider-Man.
  236.  
  237. 56
  238. 00:04:29,425 --> 00:04:31,559
  239. Bukan manusia...
  240.  
  241. 57
  242. 00:04:31,561 --> 00:04:32,660
  243. ...laba - laba.
  244.  
  245. 58
  246. 00:04:32,662 --> 00:04:34,498
  247. Syukuri pemberian Tuhan.
  248.  
  249. 59
  250. 00:04:46,576 --> 00:04:49,044
  251. Bu, sudahlah.
  252.  
  253. 60
  254. 00:04:49,046 --> 00:04:50,848
  255. Aku sulit bernapas.
  256.  
  257. 61
  258. 00:04:51,382 --> 00:04:52,548
  259. Jaga dirimu.
  260.  
  261. 62
  262. 00:04:52,550 --> 00:04:55,118
  263. Baik.
  264. Bisa berhenti memelukku ?
  265.  
  266. 63
  267. 00:04:55,120 --> 00:04:57,956
  268. Bukankah kau sudah tua
  269. untuk cari permen ?
  270.  
  271. 64
  272. 00:05:01,960 --> 00:05:05,028
  273. Bukankah kau terlalu
  274. jelek untuk berkencan ?
  275.  
  276. 65
  277. 00:05:05,030 --> 00:05:06,930
  278. Anak nakal.
  279.  
  280. 66
  281. 00:05:06,932 --> 00:05:08,965
  282. Auggie di sini.
  283. Aku pergi dulu.
  284.  
  285. 67
  286. 00:05:08,967 --> 00:05:10,033
  287. Aku tak mau dengar.
  288.  
  289. 68
  290. 00:05:10,035 --> 00:05:11,767
  291. Kukira kau mau
  292. jadi Spider-Man.
  293.  
  294. 69
  295. 00:05:11,769 --> 00:05:13,803
  296. Ya, terbiasalah.
  297.  
  298. 70
  299. 00:05:13,805 --> 00:05:16,074
  300. Barang sudah lengkap,
  301. jadi ayo pergi.
  302.  
  303. 71
  304. 00:05:21,747 --> 00:05:23,079
  305. Berhenti menatap kakakku...,
  306.  
  307. 72
  308. 00:05:23,081 --> 00:05:24,881
  309. ...dasar mesum.
  310.  
  311. 73
  312. 00:05:47,407 --> 00:05:48,606
  313. Jangan ganggu aku.
  314.  
  315. 74
  316. 00:05:48,608 --> 00:05:50,408
  317. Sungut ini tak nyata.
  318.  
  319. 75
  320. 00:05:50,410 --> 00:05:52,543
  321. Harusnya manusia laba - laba...
  322.  
  323. 76
  324. 00:05:52,545 --> 00:05:54,079
  325. ...tangannya delapan,
  326. bukan empat.
  327.  
  328. 77
  329. 00:05:54,081 --> 00:05:56,851
  330. Setidaknya aku bukan badut.
  331.  
  332. 78
  333. 00:05:58,052 --> 00:06:01,752
  334. Untuk terakhir kalinya,
  335. aku seorang Pierrot.
  336.  
  337. 79
  338. 00:06:01,754 --> 00:06:04,822
  339. Ini karakter abad ke-17
  340. dari Commedia dell'arte.
  341.  
  342. 80
  343. 00:06:04,824 --> 00:06:06,359
  344. Badut.
  345.  
  346. 81
  347. 00:06:09,429 --> 00:06:10,863
  348. Kau tahu komposisinya ?
  349.  
  350. 82
  351. 00:06:10,865 --> 00:06:13,031
  352. Bahan kimianya membuat
  353. tentara kena limfoma Hodgkin...
  354.  
  355. 83
  356. 00:06:13,033 --> 00:06:14,800
  357. ...dan mengentalkan ASI
  358. penduduk Vietnam Selatan.
  359.  
  360. 84
  361. 00:06:14,802 --> 00:06:16,435
  362. Dan kau menghabiskannya.
  363.  
  364. 85
  365. 00:06:17,705 --> 00:06:19,872
  366. Karena itu rasanya
  367. enak sekali ?
  368.  
  369. 86
  370. 00:06:19,874 --> 00:06:21,207
  371. Minggir, Badut.
  372.  
  373. 87
  374. 00:06:21,209 --> 00:06:23,009
  375. Kutu buku !
  376.  
  377. 88
  378. 00:06:23,011 --> 00:06:24,878
  379. Minggir !
  380.  
  381. 89
  382. 00:06:24,880 --> 00:06:27,512
  383. Dia takkan datang.
  384. / Pasti datang.
  385.  
  386. 90
  387. 00:06:27,514 --> 00:06:29,481
  388. Milner melakukanya
  389. tiap tahun...
  390.  
  391. 91
  392. 00:06:29,483 --> 00:06:30,886
  393. ...dan ini tahun terakhirnya.
  394.  
  395. 92
  396. 00:06:31,920 --> 00:06:33,920
  397. Di mana kau, Tommy ?
  398.  
  399. 93
  400. 00:06:33,922 --> 00:06:36,022
  401. Kudengar surat
  402. kabar sekolah...
  403.  
  404. 94
  405. 00:06:36,024 --> 00:06:37,991
  406. ...membuka penerimaan lagi.
  407.  
  408. 95
  409. 00:06:37,993 --> 00:06:39,126
  410. Coba masukkan
  411. beberapa ceritamu.
  412.  
  413. 96
  414. 00:06:39,128 --> 00:06:42,963
  415. Curi permen kami, Tommy.
  416. / Tidak.
  417.  
  418. 97
  419. 00:06:42,965 --> 00:06:44,698
  420. Aku tahu sekolah kita.
  421.  
  422. 98
  423. 00:06:44,700 --> 00:06:46,901
  424. Mereka akan mengabaikanku.
  425.  
  426. 99
  427. 00:06:48,503 --> 00:06:50,605
  428. Pontiac Catalina.
  429. Itu mobilnya !
  430.  
  431. 100
  432. 00:06:52,507 --> 00:06:54,241
  433. Bersikap normal.
  434.  
  435. 101
  436. 00:06:58,480 --> 00:06:59,949
  437. Katamu kita mau
  438. makan malam.
  439.  
  440. 102
  441. 00:07:01,150 --> 00:07:02,850
  442. Berdua.
  443.  
  444. 103
  445. 00:07:02,852 --> 00:07:04,752
  446. Bagaimana kalau
  447. hidangan penutup ?
  448.  
  449. 104
  450. 00:07:04,754 --> 00:07:06,155
  451. Bersiap.
  452.  
  453. 105
  454. 00:07:08,491 --> 00:07:09,924
  455. Pecundang !
  456.  
  457. 106
  458. 00:07:11,661 --> 00:07:12,927
  459. Bau apa itu ?
  460.  
  461. 107
  462. 00:07:12,929 --> 00:07:14,996
  463. Celana dalam orang tua !
  464.  
  465. 108
  466. 00:07:14,998 --> 00:07:17,100
  467. Kita mengerjainya.
  468.  
  469. 109
  470. 00:07:18,669 --> 00:07:20,135
  471. Kita mulai. Ayo !
  472.  
  473. 110
  474. 00:07:20,137 --> 00:07:21,638
  475. Rasakan, Bajingan !
  476.  
  477. 111
  478. 00:07:24,942 --> 00:07:26,708
  479. Berengsek !
  480.  
  481. 112
  482. 00:07:26,710 --> 00:07:28,745
  483. Dasar anak nakal.
  484.  
  485. 113
  486. 00:07:32,917 --> 00:07:35,250
  487. Saatnya melempar kotoran.
  488.  
  489. 114
  490. 00:07:37,054 --> 00:07:39,087
  491. Rasakan kotoran ini !
  492.  
  493. 115
  494. 00:07:39,089 --> 00:07:40,956
  495. Astaga.
  496.  
  497. 116
  498. 00:07:40,958 --> 00:07:42,857
  499. Berhenti !
  500. / Buang !
  501.  
  502. 117
  503. 00:07:48,832 --> 00:07:49,899
  504. Kenapa Ruth di sana ?
  505.  
  506. 118
  507. 00:07:49,901 --> 00:07:51,233
  508. Chucky, anak nakal !
  509.  
  510. 119
  511. 00:07:51,235 --> 00:07:52,534
  512. Entah. Kukira dia...
  513.  
  514. 120
  515. 00:07:52,536 --> 00:07:53,602
  516. ...kencan tapi
  517. bukan dengannya.
  518.  
  519. 121
  520. 00:07:53,604 --> 00:07:54,770
  521. Sialan !
  522.  
  523. 122
  524. 00:07:54,772 --> 00:07:57,239
  525. Akan kubunuh mereka !
  526.  
  527. 123
  528. 00:07:57,241 --> 00:07:58,876
  529. Kembali !
  530.  
  531. 124
  532. 00:08:03,282 --> 00:08:04,450
  533. Lari !
  534.  
  535. 125
  536. 00:08:05,817 --> 00:08:07,219
  537. Akan kutangkap kalian !
  538.  
  539. 126
  540. 00:08:08,921 --> 00:08:10,754
  541. Tangkap mereka !
  542.  
  543. 127
  544. 00:08:10,756 --> 00:08:12,222
  545. Cepat, Teman - teman !
  546.  
  547. 128
  548. 00:08:17,963 --> 00:08:18,829
  549. Sebelah sana ! Tangkap !
  550.  
  551. 129
  552. 00:08:18,831 --> 00:08:20,831
  553. Arah pukul sembilan !
  554.  
  555. 130
  556. 00:08:29,041 --> 00:08:30,040
  557. ...di balik pepohonan...
  558.  
  559. 131
  560. 00:08:30,042 --> 00:08:31,877
  561. ...kalau kau mau periksa.
  562.  
  563. 132
  564. 00:08:49,295 --> 00:08:51,263
  565. Lakukan.
  566.  
  567. 133
  568. 00:08:51,265 --> 00:08:52,697
  569. Kursinya kosong ?
  570.  
  571. 134
  572. 00:08:52,699 --> 00:08:54,901
  573. Kurasa tidak.
  574.  
  575. 135
  576. 00:08:57,238 --> 00:08:58,337
  577. Keluar.
  578.  
  579. 136
  580. 00:08:58,339 --> 00:08:59,838
  581. Kumohon.
  582.  
  583. 137
  584. 00:08:59,840 --> 00:09:00,906
  585. Kami akan keluar nanti.
  586.  
  587. 138
  588. 00:09:00,908 --> 00:09:01,976
  589. Terima kasih.
  590.  
  591. 139
  592. 00:09:05,679 --> 00:09:06,812
  593. Kalian sedang apa ?
  594.  
  595. 140
  596. 00:09:06,814 --> 00:09:08,216
  597. Menyelamatkan diri.
  598.  
  599. 141
  600. 00:09:09,917 --> 00:09:10,918
  601. Maaf.
  602.  
  603. 142
  604. 00:09:12,153 --> 00:09:14,319
  605. Sudah aman.
  606.  
  607. 143
  608. 00:09:14,321 --> 00:09:15,890
  609. Aman ?
  610. / Dia sudah pergi.
  611.  
  612. 144
  613. 00:09:18,659 --> 00:09:20,694
  614. Terima kasih.
  615. Kami berutang padamu.
  616.  
  617. 145
  618. 00:09:24,098 --> 00:09:25,966
  619. Aku seorang Pierrot.
  620.  
  621. 146
  622. 00:09:32,374 --> 00:09:34,743
  623. Kau tinggal di sini ?
  624. / Hei.
  625.  
  626. 147
  627. 00:09:35,277 --> 00:09:36,778
  628. Jangan sentuh barangku.
  629.  
  630. 148
  631. 00:09:37,679 --> 00:09:38,780
  632. Baik.
  633.  
  634. 149
  635. 00:09:40,949 --> 00:09:44,050
  636. Kenapa kau sendirian
  637. di bioskop mobil ?
  638.  
  639. 150
  640. 00:09:44,052 --> 00:09:45,685
  641. Kenapa kau masih
  642. di mobilku ?
  643.  
  644. 151
  645. 00:09:45,687 --> 00:09:46,954
  646. Aku paham kau...
  647.  
  648. 152
  649. 00:09:46,956 --> 00:09:49,156
  650. Asalmu bukan
  651. dari sini, 'kan ?
  652.  
  653. 153
  654. 00:09:49,158 --> 00:09:51,325
  655. Kau dari mana ?
  656.  
  657. 154
  658. 00:09:51,327 --> 00:09:52,760
  659. Maafkan temanku.
  660.  
  661. 155
  662. 00:09:52,762 --> 00:09:54,428
  663. Dia tak dapat cukup
  664. oksigen di rahim.
  665.  
  666. 156
  667. 00:09:54,430 --> 00:09:55,930
  668. Lebih daripada kau, Badut.
  669.  
  670. 157
  671. 00:09:55,932 --> 00:09:57,332
  672. Hentikan.
  673.  
  674. 158
  675. 00:09:57,334 --> 00:09:59,099
  676. Dia yang mulai.
  677.  
  678. 159
  679. 00:09:59,101 --> 00:10:01,435
  680. Kami berhenti.
  681.  
  682. 160
  683. 00:10:01,437 --> 00:10:03,306
  684. Temanmu usil.
  685.  
  686. 161
  687. 00:10:10,179 --> 00:10:12,012
  688. Night of the Living Dead.
  689.  
  690. 162
  691. 00:10:12,014 --> 00:10:13,781
  692. Film bagus.
  693.  
  694. 163
  695. 00:10:13,783 --> 00:10:15,383
  696. Pernah nonton ?
  697.  
  698. 164
  699. 00:10:15,385 --> 00:10:18,052
  700. "Baik, Vince.
  701. Serang kepalanya...,"
  702.  
  703. 165
  704. 00:10:18,054 --> 00:10:20,355
  705. "...di antara matanya."
  706.  
  707. 166
  708. 00:10:20,357 --> 00:10:21,990
  709. Itu film terbaik.
  710.  
  711. 167
  712. 00:10:21,992 --> 00:10:24,294
  713. Benar.
  714.  
  715. 168
  716. 00:10:26,897 --> 00:10:28,065
  717. Ramon.
  718.  
  719. 169
  720. 00:10:28,398 --> 00:10:29,633
  721. Stella.
  722.  
  723. 170
  724. 00:10:33,137 --> 00:10:34,270
  725. Chuck.
  726.  
  727. 171
  728. 00:10:34,272 --> 00:10:35,340
  729. Auggie.
  730.  
  731. 172
  732. 00:10:37,774 --> 00:10:39,142
  733. Keluar dari mobil.
  734.  
  735. 173
  736. 00:10:39,144 --> 00:10:40,912
  737. Keluar dari mobil.
  738.  
  739. 174
  740. 00:10:42,814 --> 00:10:44,282
  741. Keluar dari mobil.
  742.  
  743. 175
  744. 00:10:52,290 --> 00:10:53,922
  745. Kurasa kalian tak dengar.
  746.  
  747. 176
  748. 00:10:55,126 --> 00:10:57,860
  749. Semua harus keluar.
  750.  
  751. 177
  752. 00:10:57,862 --> 00:10:59,164
  753. Sekarang.
  754.  
  755. 178
  756. 00:10:59,964 --> 00:11:02,466
  757. Kau juga...,
  758.  
  759. 179
  760. 00:11:02,468 --> 00:11:04,235
  761. ...orang Meksiko.
  762.  
  763. 180
  764. 00:11:09,841 --> 00:11:11,074
  765. Kau takkan kabur...
  766.  
  767. 181
  768. 00:11:11,076 --> 00:11:13,345
  769. ...seperti ibumu juga, 'kan ?
  770.  
  771. 182
  772. 00:11:22,522 --> 00:11:23,756
  773. Kau bau kotoran.
  774.  
  775. 183
  776. 00:11:27,360 --> 00:11:29,095
  777. Menjauh dari mobilku.
  778.  
  779. 184
  780. 00:11:33,833 --> 00:11:36,833
  781. Hei, depan sana.
  782. Kau halangi layar !
  783.  
  784. 185
  785. 00:11:36,835 --> 00:11:38,335
  786. Ayolah !
  787.  
  788. 186
  789. 00:11:38,337 --> 00:11:39,504
  790. Aku tak bisa lihat !
  791.  
  792. 187
  793. 00:11:39,506 --> 00:11:42,975
  794. Kembali ke mobilmu
  795. atau pergi !
  796.  
  797. 188
  798. 00:11:44,144 --> 00:11:45,178
  799. Hei !
  800.  
  801. 189
  802. 00:11:46,146 --> 00:11:47,979
  803. Ini belum selesai.
  804.  
  805. 190
  806. 00:11:47,981 --> 00:11:49,047
  807. Cepat.
  808.  
  809. 191
  810. 00:11:49,049 --> 00:11:51,015
  811. Minggir, Bodoh.
  812.  
  813. 192
  814. 00:11:51,017 --> 00:11:52,719
  815. Ayo pergi.
  816.  
  817. 193
  818. 00:11:54,488 --> 00:11:56,322
  819. Kembali ke mobilmu.
  820. Ayo.
  821.  
  822. 194
  823. 00:11:56,324 --> 00:11:57,358
  824. Baik.
  825.  
  826. 195
  827. 00:11:59,092 --> 00:12:00,159
  828. Ke mana ?
  829.  
  830. 196
  831. 00:12:00,161 --> 00:12:01,227
  832. Lewat situ.
  833.  
  834. 197
  835. 00:12:01,229 --> 00:12:02,361
  836. Kita jalan bersama.
  837.  
  838. 198
  839. 00:12:04,198 --> 00:12:05,399
  840. Kau tak apa ?
  841.  
  842. 199
  843. 00:12:06,968 --> 00:12:09,237
  844. Permisi sebentar.
  845.  
  846. 200
  847. 00:12:11,105 --> 00:12:12,374
  848. Ucapanku salah ?
  849.  
  850. 201
  851. 00:12:13,808 --> 00:12:16,010
  852. Tidak, Tommy yang salah.
  853.  
  854. 202
  855. 00:12:17,412 --> 00:12:21,581
  856. Ibunya kabur saat
  857. dia masih kecil.
  858.  
  859. 203
  860. 00:12:21,583 --> 00:12:24,016
  861. Warga tak berhenti
  862. membahasnya.
  863.  
  864. 204
  865. 00:12:24,018 --> 00:12:25,451
  866. Kota ini kecil.
  867.  
  868. 205
  869. 00:12:25,453 --> 00:12:27,820
  870. Gosip jadi sangat kejam.
  871.  
  872. 206
  873. 00:12:27,822 --> 00:12:29,556
  874. Ya ampun.
  875.  
  876. 207
  877. 00:12:29,558 --> 00:12:31,291
  878. Itu masih mengganggunya...,
  879.  
  880. 208
  881. 00:12:31,293 --> 00:12:33,560
  882. ...jadi masalah itu
  883. sudah melekat padanya.
  884.  
  885. 209
  886. 00:12:33,562 --> 00:12:36,198
  887. Cuma kami temannya.
  888.  
  889. 210
  890. 00:12:42,871 --> 00:12:45,105
  891. Dia pasti bukan tipemu.
  892.  
  893. 211
  894. 00:12:45,107 --> 00:12:47,341
  895. Dia Stella.
  896. Bukan tipe siapapun.
  897.  
  898. 212
  899. 00:12:47,343 --> 00:12:49,543
  900. Aku tak setuju.
  901.  
  902. 213
  903. 00:12:49,545 --> 00:12:52,046
  904. Kau suka semua gadis.
  905. Tak dihitung.
  906.  
  907. 214
  908. 00:12:52,048 --> 00:12:53,581
  909. Tidak semua.
  910.  
  911. 215
  912. 00:12:53,583 --> 00:12:55,518
  913. Kau pasti punya pisau lipat.
  914.  
  915. 216
  916. 00:12:56,552 --> 00:12:58,286
  917. Boleh lihat ?
  918.  
  919. 217
  920. 00:12:58,288 --> 00:13:00,921
  921. Apa kubilang punya
  922. pisau lipat ?
  923.  
  924. 218
  925. 00:13:00,923 --> 00:13:04,992
  926. Kurasa kau tak bilang...
  927.  
  928. 219
  929. 00:13:04,994 --> 00:13:06,297
  930. Dia pasti punya.
  931. / Aku tahu.
  932.  
  933. 220
  934. 00:13:13,970 --> 00:13:16,439
  935. Ini malam Halloween.
  936.  
  937. 221
  938. 00:13:17,508 --> 00:13:19,142
  939. Kau mau lihat rumah hantu ?
  940.  
  941. 222
  942. 00:13:37,094 --> 00:13:39,027
  943. Kau tak bercanda.
  944.  
  945. 223
  946. 00:13:39,029 --> 00:13:41,098
  947. Sudah kubilang
  948. takkan mengecewakan.
  949.  
  950. 224
  951. 00:13:44,002 --> 00:13:46,536
  952. Kukira tempat ini ramai
  953. saat Halloween.
  954.  
  955. 225
  956. 00:13:46,538 --> 00:13:48,604
  957. Dulunya...,
  958.  
  959. 226
  960. 00:13:48,606 --> 00:13:51,341
  961. ...lalu anak - anak menghilang,
  962. jadi ditutup.
  963.  
  964. 227
  965. 00:13:51,343 --> 00:13:54,145
  966. Sepertinya mau
  967. dijadikan mal.
  968.  
  969. 228
  970. 00:13:55,314 --> 00:13:56,349
  971. Hei.
  972.  
  973. 229
  974. 00:14:02,987 --> 00:14:04,487
  975. Badut duluan.
  976.  
  977. 230
  978. 00:14:04,489 --> 00:14:06,991
  979. Yang benar saja.
  980.  
  981. 231
  982. 00:14:20,373 --> 00:14:23,407
  983. Baik, kita sudah lihat.
  984. Bisa pergi ?
  985.  
  986. 232
  987. 00:14:23,409 --> 00:14:25,643
  988. Siapa yang pesan ayam ?
  989. (Pengecut)
  990.  
  991. 233
  992. 00:14:25,645 --> 00:14:27,945
  993. Aku tak suka berada...
  994.  
  995. 234
  996. 00:14:27,947 --> 00:14:30,047
  997. ...di rumah
  998. pembunuh anak - anak.
  999.  
  1000. 235
  1001. 00:14:30,049 --> 00:14:31,284
  1002. Ada yang dibunuh ?
  1003.  
  1004. 236
  1005. 00:14:32,219 --> 00:14:33,951
  1006. Kelam sekali.
  1007.  
  1008. 237
  1009. 00:14:33,953 --> 00:14:35,053
  1010. Siapa penghuninya ?
  1011.  
  1012. 238
  1013. 00:14:35,055 --> 00:14:35,987
  1014. Keluarga Bellows.
  1015.  
  1016. 239
  1017. 00:14:35,989 --> 00:14:38,390
  1018. Salah satu penghuni
  1019. pertama di sini...
  1020.  
  1021. 240
  1022. 00:14:38,392 --> 00:14:40,392
  1023. ...di akhir abad ke-19.
  1024.  
  1025. 241
  1026. 00:14:40,394 --> 00:14:42,293
  1027. Membangun pabrik kertas yang...
  1028.  
  1029. 242
  1030. 00:14:42,295 --> 00:14:43,564
  1031. ...memetakan kota ini.
  1032.  
  1033. 243
  1034. 00:14:46,367 --> 00:14:48,033
  1035. Harusnya ada tangga.
  1036.  
  1037. 244
  1038. 00:14:50,670 --> 00:14:52,137
  1039. Ya.
  1040.  
  1041. 245
  1042. 00:14:52,139 --> 00:14:53,538
  1043. Seperti dugaanku.
  1044.  
  1045. 246
  1046. 00:14:53,540 --> 00:14:56,241
  1047. Mereka mengunci rapat
  1048. tempat ini.
  1049.  
  1050. 247
  1051. 00:14:56,243 --> 00:14:57,344
  1052. Ada pulpen ?
  1053.  
  1054. 248
  1055. 00:14:59,012 --> 00:15:02,147
  1056. Perkenalkan Lola.
  1057. Dia jatuh cinta padaku.
  1058.  
  1059. 249
  1060. 00:15:02,149 --> 00:15:03,418
  1061. Tanganmu, mungkin.
  1062.  
  1063. 250
  1064. 00:15:04,084 --> 00:15:05,451
  1065. Bagus.
  1066.  
  1067. 251
  1068. 00:15:05,453 --> 00:15:06,687
  1069. Lola !
  1070.  
  1071. 252
  1072. 00:15:18,734 --> 00:15:21,703
  1073. Dia lebih hebat darimu.
  1074.  
  1075. 253
  1076. 00:15:35,016 --> 00:15:36,550
  1077. Keluarga Bellows
  1078. punya rahasia.
  1079.  
  1080. 254
  1081. 00:15:36,552 --> 00:15:39,619
  1082. Seorang putri yang
  1083. selalu dikurung.
  1084.  
  1085. 255
  1086. 00:15:39,621 --> 00:15:42,489
  1087. Mitosnya ada hal
  1088. aneh pada dirinya.
  1089.  
  1090. 256
  1091. 00:15:42,491 --> 00:15:43,723
  1092. Bagian menyeramkannya...
  1093.  
  1094. 257
  1095. 00:15:43,725 --> 00:15:47,762
  1096. ...keluarganya menghapusnya
  1097. dari setiap lukisan.
  1098.  
  1099. 258
  1100. 00:15:47,764 --> 00:15:52,134
  1101. Sampai hari ini, tak ada
  1102. yang dapat fotonya Sarah.
  1103.  
  1104. 259
  1105. 00:15:57,640 --> 00:15:59,175
  1106. Mereka tak mengakuinya.
  1107.  
  1108. 260
  1109. 00:16:03,781 --> 00:16:05,046
  1110. Larilah, Badut.
  1111. / Sial !
  1112.  
  1113. 261
  1114. 00:16:05,048 --> 00:16:06,550
  1115. Larilah !
  1116.  
  1117. 262
  1118. 00:16:08,819 --> 00:16:11,085
  1119. Kau tak bisa menangkapku !
  1120.  
  1121. 263
  1122. 00:16:13,190 --> 00:16:14,490
  1123. Chuck, kalau kau
  1124. melompatiku...,
  1125.  
  1126. 264
  1127. 00:16:14,492 --> 00:16:16,126
  1128. ...akan kutinju kau.
  1129.  
  1130. 265
  1131. 00:16:17,528 --> 00:16:19,495
  1132. Apa yang terjadi padanya ?
  1133.  
  1134. 266
  1135. 00:16:19,497 --> 00:16:21,463
  1136. Anak - anak akan datang...
  1137.  
  1138. 267
  1139. 00:16:21,465 --> 00:16:24,065
  1140. ...dan berharap bisa
  1141. mengintip Sarah.
  1142.  
  1143. 268
  1144. 00:16:24,067 --> 00:16:26,367
  1145. Meski tak bisa dilihat...,
  1146.  
  1147. 269
  1148. 00:16:26,369 --> 00:16:28,071
  1149. ...mereka bisa mendengarnya.
  1150.  
  1151. 270
  1152. 00:16:28,639 --> 00:16:30,106
  1153. Melalui tembok.
  1154.  
  1155. 271
  1156. 00:16:32,109 --> 00:16:33,711
  1157. Sarah bercerita.
  1158.  
  1159. 272
  1160. 00:16:35,312 --> 00:16:37,047
  1161. Cerita menyeramkan.
  1162.  
  1163. 273
  1164. 00:16:40,585 --> 00:16:43,085
  1165. Beberapa anak
  1166. tak pernah pulang.
  1167.  
  1168. 274
  1169. 00:16:43,087 --> 00:16:44,821
  1170. Anak - anak kota meninggal.
  1171.  
  1172. 275
  1173. 00:16:44,823 --> 00:16:47,122
  1174. Katanya diracun.
  1175.  
  1176. 276
  1177. 00:16:47,124 --> 00:16:49,158
  1178. Semua orang tahu
  1179. itu ulah Sarah.
  1180.  
  1181. 277
  1182. 00:16:49,160 --> 00:16:51,794
  1183. Tapi sebelum warga
  1184. menangkapnya...,
  1185.  
  1186. 278
  1187. 00:16:51,796 --> 00:16:54,230
  1188. ...dia gantung diri...
  1189.  
  1190. 279
  1191. 00:16:54,232 --> 00:16:55,532
  1192. ...dengan rambutnya.
  1193.  
  1194. 280
  1195. 00:17:06,746 --> 00:17:08,846
  1196. Menurut legenda...,
  1197.  
  1198. 281
  1199. 00:17:08,848 --> 00:17:11,681
  1200. ...kalau kau ke rumah
  1201. Bellows saat gelap...
  1202.  
  1203. 282
  1204. 00:17:11,683 --> 00:17:14,317
  1205. ...dan minta
  1206. Sarah bercerita...,
  1207.  
  1208. 283
  1209. 00:17:14,319 --> 00:17:15,586
  1210. ...itu akan jadi
  1211. cerita terakhir...
  1212.  
  1213. 284
  1214. 00:17:15,588 --> 00:17:16,754
  1215. ...yang kau dengar.
  1216.  
  1217. 285
  1218. 00:17:27,333 --> 00:17:28,668
  1219. Apa ini ?
  1220.  
  1221. 286
  1222. 00:17:35,676 --> 00:17:37,509
  1223. Dorong ke sana.
  1224.  
  1225. 287
  1226. 00:17:37,511 --> 00:17:38,645
  1227. Dorong.
  1228.  
  1229. 288
  1230. 00:17:41,882 --> 00:17:43,483
  1231. Tak mungkin.
  1232.  
  1233. 289
  1234. 00:17:48,765 --> 00:18:18,765
  1235. LINK KHUSUS DEWASA
  1236. akumenang.com
  1237.  
  1238. 290
  1239. 00:18:26,462 --> 00:18:28,230
  1240. Selesai sudah.
  1241.  
  1242. 291
  1243. 00:18:50,452 --> 00:18:51,687
  1244. Kamar Sarah.
  1245.  
  1246. 292
  1247. 00:18:55,357 --> 00:18:57,426
  1248. Kau takkan menakutiku.
  1249.  
  1250. 293
  1251. 00:19:01,798 --> 00:19:02,899
  1252. Chuck ?
  1253.  
  1254. 294
  1255. 00:19:06,603 --> 00:19:07,637
  1256. Chuck ?
  1257.  
  1258. 295
  1259. 00:19:29,560 --> 00:19:30,696
  1260. Apa yang...
  1261.  
  1262. 296
  1263. 00:20:06,632 --> 00:20:08,799
  1264. Mana wanita tua itu ?
  1265.  
  1266. 297
  1267. 00:20:08,801 --> 00:20:10,868
  1268. Dan anjingnya ?
  1269.  
  1270. 298
  1271. 00:20:10,870 --> 00:20:11,938
  1272. Wanita tua apa ?
  1273.  
  1274. 299
  1275. 00:20:14,942 --> 00:20:16,875
  1276. Kita harus pergi.
  1277.  
  1278. 300
  1279. 00:20:16,877 --> 00:20:20,311
  1280. Stella !
  1281. Kita harus pergi !
  1282.  
  1283. 301
  1284. 00:20:20,313 --> 00:20:22,445
  1285. Stella, ayo !
  1286.  
  1287. 302
  1288. 00:20:22,447 --> 00:20:24,717
  1289. Coba lihat ini.
  1290. Kemari.
  1291.  
  1292. 303
  1293. 00:20:31,524 --> 00:20:33,457
  1294. Siapa yang pesan ayam ?
  1295.  
  1296. 304
  1297. 00:20:33,459 --> 00:20:34,862
  1298. Diam.
  1299.  
  1300. 305
  1301. 00:20:37,898 --> 00:20:40,031
  1302. Di sini dia dikurung.
  1303.  
  1304. 306
  1305. 00:20:40,033 --> 00:20:42,701
  1306. Dikurung dari dunia.
  1307.  
  1308. 307
  1309. 00:20:42,703 --> 00:20:45,470
  1310. Sendirian seperti orang aneh.
  1311.  
  1312. 308
  1313. 00:20:45,472 --> 00:20:49,574
  1314. Dia pasti duduk di sini...
  1315.  
  1316. 309
  1317. 00:20:49,576 --> 00:20:51,813
  1318. ...dan bercerita
  1319. lewat tembok ini.
  1320.  
  1321. 310
  1322. 00:20:53,114 --> 00:20:55,449
  1323. Kenapa kita tak
  1324. pernah lihat ini ?
  1325.  
  1326. 311
  1327. 00:20:56,785 --> 00:20:59,053
  1328. Ada yang ingin
  1329. merahasiakannya.
  1330.  
  1331. 312
  1332. 00:21:21,476 --> 00:21:22,644
  1333. Bisa pergi sekarang ?
  1334.  
  1335. 313
  1336. 00:21:43,465 --> 00:21:45,001
  1337. Apa itu ?
  1338.  
  1339. 314
  1340. 00:21:49,728 --> 00:21:51,228
  1341. BUKU MILIK
  1342. SARAH BELLOWS
  1343.  
  1344. 315
  1345. 00:21:51,274 --> 00:21:53,074
  1346. Mustahil.
  1347.  
  1348. 316
  1349. 00:21:53,076 --> 00:21:54,845
  1350. Ini buku cerita
  1351. menyeramkannya.
  1352.  
  1353. 317
  1354. 00:21:55,712 --> 00:21:56,878
  1355. Dia punya buku ?
  1356.  
  1357. 318
  1358. 00:21:56,880 --> 00:21:59,479
  1359. Mitos tak menyebut
  1360. ada buku.
  1361.  
  1362. 319
  1363. 00:21:59,481 --> 00:22:01,117
  1364. Buku ada
  1365. di setiap mitosnya.
  1366.  
  1367. 320
  1368. 00:22:02,018 --> 00:22:03,618
  1369. Dan...
  1370.  
  1371. 321
  1372. 00:22:03,620 --> 00:22:06,087
  1373. ...ditulis dengan
  1374. darah anak - anak.
  1375.  
  1376. 322
  1377. 00:22:06,089 --> 00:22:08,556
  1378. Anak - anak mati
  1379. saat dengar cerita ini.
  1380.  
  1381. 323
  1382. 00:22:08,558 --> 00:22:10,658
  1383. Kembalikan ke tempatnya...
  1384.  
  1385. 324
  1386. 00:22:10,660 --> 00:22:11,826
  1387. ...dan pergi.
  1388.  
  1389. 325
  1390. 00:22:11,828 --> 00:22:13,095
  1391. Astaga !
  1392.  
  1393. 326
  1394. 00:22:13,097 --> 00:22:14,029
  1395. Tenang, tenang.
  1396.  
  1397. 327
  1398. 00:22:14,031 --> 00:22:15,097
  1399. Semuanya, diam.
  1400.  
  1401. 328
  1402. 00:22:15,099 --> 00:22:18,167
  1403. Ini ulah wanita tua
  1404. dan anjingnya !
  1405.  
  1406. 329
  1407. 00:22:18,169 --> 00:22:19,768
  1408. Tommy, hentikan.
  1409.  
  1410. 330
  1411. 00:22:19,770 --> 00:22:21,136
  1412. Biarkan mereka keluar.
  1413.  
  1414. 331
  1415. 00:22:21,138 --> 00:22:22,838
  1416. Ruth, kaukah itu ?
  1417.  
  1418. 332
  1419. 00:22:22,840 --> 00:22:24,573
  1420. Bisa buka pintunya ?
  1421.  
  1422. 333
  1423. 00:22:24,575 --> 00:22:27,943
  1424. Berhenti bercanda.
  1425. Kalau kau tak buka...
  1426.  
  1427. 334
  1428. 00:22:27,945 --> 00:22:29,780
  1429. Jangan lakukan ini !
  1430. / ...kulapor polisi.
  1431.  
  1432. 335
  1433. 00:22:33,051 --> 00:22:34,920
  1434. Kenapa begitu ?
  1435.  
  1436. 336
  1437. 00:22:36,088 --> 00:22:38,989
  1438. Ini tak lucu.
  1439. Tommy, ayolah.
  1440.  
  1441. 337
  1442. 00:22:38,991 --> 00:22:40,926
  1443. Dia adikku.
  1444.  
  1445. 338
  1446. 00:22:43,028 --> 00:22:44,062
  1447. Kumohon.
  1448.  
  1449. 339
  1450. 00:22:45,131 --> 00:22:47,099
  1451. Buka pintunya !
  1452.  
  1453. 340
  1454. 00:22:47,865 --> 00:22:48,731
  1455. Bukalah.
  1456.  
  1457. 341
  1458. 00:22:48,733 --> 00:22:51,569
  1459. Ruth ! Keluarkan kami !
  1460.  
  1461. 342
  1462. 00:22:56,141 --> 00:22:57,609
  1463. Kau juga sampah.
  1464.  
  1465. 343
  1466. 00:22:59,878 --> 00:23:03,214
  1467. Tommy, maaf soal apinya.
  1468.  
  1469. 344
  1470. 00:23:03,216 --> 00:23:04,984
  1471. Semoga bisa keluar.
  1472.  
  1473. 345
  1474. 00:23:05,817 --> 00:23:07,018
  1475. Tak apa ?
  1476.  
  1477. 346
  1478. 00:23:07,020 --> 00:23:08,819
  1479. Ya.
  1480.  
  1481. 347
  1482. 00:23:08,821 --> 00:23:10,788
  1483. Singkirkan !
  1484. / Kau tak apa !
  1485.  
  1486. 348
  1487. 00:23:10,790 --> 00:23:12,256
  1488. Singkirkan !
  1489.  
  1490. 349
  1491. 00:23:12,258 --> 00:23:13,991
  1492. Hei !
  1493.  
  1494. 350
  1495. 00:23:13,993 --> 00:23:15,294
  1496. Singkirkan !
  1497.  
  1498. 351
  1499. 00:23:15,296 --> 00:23:17,628
  1500. Sudah.
  1501. / Ada yang menggigitku !
  1502.  
  1503. 352
  1504. 00:23:17,630 --> 00:23:19,063
  1505. Bisa bantu aku ?
  1506.  
  1507. 353
  1508. 00:23:19,065 --> 00:23:20,698
  1509. Laba - labanya sudah hilang.
  1510. / Terima kasih.
  1511.  
  1512. 354
  1513. 00:23:20,700 --> 00:23:22,935
  1514. Astaga, Auggie.
  1515. Dasar hidung belang.
  1516.  
  1517. 355
  1518. 00:23:22,937 --> 00:23:24,002
  1519. Bisa hentikan kelakuanmu...
  1520.  
  1521. 356
  1522. 00:23:24,004 --> 00:23:25,070
  1523. ...dan bantu kami keluar ?
  1524.  
  1525. 357
  1526. 00:23:25,072 --> 00:23:27,739
  1527. Tak lucu.
  1528. Ada wanita di sini.
  1529.  
  1530. 358
  1531. 00:23:27,741 --> 00:23:30,077
  1532. Ada wanita.
  1533.  
  1534. 359
  1535. 00:23:32,112 --> 00:23:33,679
  1536. Dorong lebih kuat.
  1537.  
  1538. 360
  1539. 00:23:33,681 --> 00:23:34,914
  1540. Ayolah.
  1541.  
  1542. 361
  1543. 00:23:40,553 --> 00:23:42,790
  1544. Sarah Bellows,
  1545. ceritakan satu kisah.
  1546.  
  1547. 362
  1548. 00:23:45,559 --> 00:23:47,292
  1549. Ceritakan satu kisah.
  1550.  
  1551. 363
  1552. 00:23:47,294 --> 00:23:49,763
  1553. Sarah Bellows,
  1554. ceritakan satu kisah.
  1555.  
  1556. 364
  1557. 00:24:06,915 --> 00:24:08,081
  1558. Tunggu.
  1559. Aku dengar sesuatu.
  1560.  
  1561. 365
  1562. 00:24:08,083 --> 00:24:09,149
  1563. Ada orang.
  1564.  
  1565. 366
  1566. 00:24:09,151 --> 00:24:10,217
  1567. Dia kembali.
  1568.  
  1569. 367
  1570. 00:24:10,219 --> 00:24:11,352
  1571. Tommy !
  1572. / Ada...
  1573.  
  1574. 368
  1575. 00:24:11,354 --> 00:24:13,619
  1576. Maafkan kami.
  1577. / Terima kasih.
  1578.  
  1579. 369
  1580. 00:24:13,621 --> 00:24:15,722
  1581. Kutarik semua ucapanku.
  1582.  
  1583. 370
  1584. 00:24:15,724 --> 00:24:17,024
  1585. Maaf, Kawan !
  1586.  
  1587. 371
  1588. 00:24:17,026 --> 00:24:19,494
  1589. Tommy, tolong !
  1590.  
  1591. 372
  1592. 00:24:33,009 --> 00:24:34,842
  1593. Ruth, kenapa kau
  1594. kencani psikopat itu ?
  1595.  
  1596. 373
  1597. 00:24:34,844 --> 00:24:36,512
  1598. Lebih baik dari
  1599. mengambil kotoran.
  1600.  
  1601. 374
  1602. 00:24:38,581 --> 00:24:40,280
  1603. Siapa yang membukanya ?
  1604.  
  1605. 375
  1606. 00:24:40,282 --> 00:24:42,683
  1607. Siapa yang peduli ?
  1608. Ayo pergi.
  1609.  
  1610. 376
  1611. 00:24:42,685 --> 00:24:44,820
  1612. Kostum Pierrot-mu bagus.
  1613. / Terima kasih.
  1614.  
  1615. 377
  1616. 00:24:46,089 --> 00:24:47,090
  1617. Lihat ?
  1618.  
  1619. 378
  1620. 00:24:49,192 --> 00:24:50,526
  1621. Itu seru.
  1622.  
  1623. 379
  1624. 00:24:53,827 --> 00:24:55,827
  1625. ORANG...
  1626.  
  1627. 380
  1628. 00:24:56,390 --> 00:24:57,412
  1629. ...MEKSIKO
  1630.  
  1631. 381
  1632. 00:24:57,500 --> 00:24:58,501
  1633. Sial !
  1634.  
  1635. 382
  1636. 00:25:04,641 --> 00:25:06,809
  1637. Maaf atas ini semua.
  1638.  
  1639. 383
  1640. 00:25:06,811 --> 00:25:08,911
  1641. Kenapa dia berbuat ini ?
  1642. / Ini tak sopan.
  1643.  
  1644. 384
  1645. 00:25:08,913 --> 00:25:10,645
  1646. Bahkan bagi Tommy.
  1647.  
  1648. 385
  1649. 00:25:10,647 --> 00:25:11,813
  1650. Seperti kentut di susuku...
  1651.  
  1652. 386
  1653. 00:25:11,815 --> 00:25:13,183
  1654. ...dan memaksaku meminumnya.
  1655.  
  1656. 387
  1657. 00:25:14,051 --> 00:25:15,052
  1658. Saat itu kelas lima.
  1659.  
  1660. 388
  1661. 00:25:16,019 --> 00:25:17,952
  1662. Kelas sembilan.
  1663.  
  1664. 389
  1665. 00:25:17,954 --> 00:25:20,189
  1666. Akan kucari sesuatu.
  1667.  
  1668. 390
  1669. 00:25:20,191 --> 00:25:21,859
  1670. Tak usah.
  1671. Terima kasih.
  1672.  
  1673. 391
  1674. 00:25:23,194 --> 00:25:25,294
  1675. Aku akan tetap
  1676. di sini sampai pagi.
  1677.  
  1678. 392
  1679. 00:25:25,296 --> 00:25:26,697
  1680. Nanti ke bengkel.
  1681.  
  1682. 393
  1683. 00:25:28,132 --> 00:25:30,699
  1684. Aku ada sofa di rubanah.
  1685.  
  1686. 394
  1687. 00:25:30,701 --> 00:25:32,203
  1688. Kau boleh memakainya.
  1689.  
  1690. 395
  1691. 00:25:35,640 --> 00:25:38,643
  1692. Aku tak mau cari masalah.
  1693.  
  1694. 396
  1695. 00:25:40,045 --> 00:25:41,914
  1696. Kita pergi sebelum
  1697. ayahku bangun.
  1698.  
  1699. 397
  1700. 00:25:50,823 --> 00:25:53,725
  1701. Radio stereo AM/FM
  1702. dengan auto...
  1703.  
  1704. 398
  1705. 00:26:16,749 --> 00:26:18,983
  1706. Peliharaan Sam
  1707. ternyata tikus selokan ?
  1708.  
  1709. 399
  1710. 00:26:18,985 --> 00:26:20,251
  1711. Kau kejam.
  1712.  
  1713. 400
  1714. 00:26:20,253 --> 00:26:21,855
  1715. Belum selesai.
  1716.  
  1717. 401
  1718. 00:26:32,766 --> 00:26:35,200
  1719. Aku suka ini saat kecil.
  1720. Kau mengoleksinya ?
  1721.  
  1722. 402
  1723. 00:26:35,202 --> 00:26:37,638
  1724. Aku sudah baca
  1725. semua terbitannya.
  1726.  
  1727. 403
  1728. 00:26:38,406 --> 00:26:39,441
  1729. Semua isinya.
  1730.  
  1731. 404
  1732. 00:26:42,710 --> 00:26:44,377
  1733. Kalau kau ingin
  1734. jadi penulis...,
  1735.  
  1736. 405
  1737. 00:26:44,379 --> 00:26:45,947
  1738. ...kau tak bisa
  1739. tinggal di sini.
  1740.  
  1741. 406
  1742. 00:26:47,214 --> 00:26:48,749
  1743. Kau harus pindah ke kota.
  1744.  
  1745. 407
  1746. 00:26:52,219 --> 00:26:53,821
  1747. Aku tak bisa
  1748. tinggalkan ayahku.
  1749.  
  1750. 408
  1751. 00:27:07,135 --> 00:27:08,737
  1752. Rubanahnya di bawah.
  1753.  
  1754. 409
  1755. 00:27:09,871 --> 00:27:12,207
  1756. Biasanya di situ.
  1757.  
  1758. 410
  1759. 00:28:02,281 --> 00:28:03,381
  1760. LOTENG
  1761.  
  1762. 411
  1763. 00:28:03,649 --> 00:28:04,549
  1764. CAKAR KUCING
  1765.  
  1766. 412
  1767. 00:28:04,613 --> 00:28:05,613
  1768. BOLEH KUBAWA KERANJANGMU ?
  1769.  
  1770. 413
  1771. 00:28:05,637 --> 00:28:07,037
  1772. WENDIGO
  1773.  
  1774. 414
  1775. 00:28:55,914 --> 00:28:58,048
  1776. Tommy Milner.
  1777.  
  1778. 415
  1779. 00:28:58,050 --> 00:29:00,917
  1780. Sudah larut !
  1781. Kau mabuk lagi ?
  1782.  
  1783. 416
  1784. 00:29:00,919 --> 00:29:02,220
  1785. Ini Halloween.
  1786.  
  1787. 417
  1788. 00:29:02,222 --> 00:29:04,557
  1789. Harusnya kau antar telur
  1790. ke keluarga Wolvertons.
  1791.  
  1792. 418
  1793. 00:29:06,426 --> 00:29:08,059
  1794. Sekarang ?
  1795.  
  1796. 419
  1797. 00:29:08,061 --> 00:29:09,463
  1798. Sekarang !
  1799.  
  1800. 420
  1801. 00:29:18,405 --> 00:29:20,071
  1802. Apa ?
  1803.  
  1804. 421
  1805. 00:29:21,374 --> 00:29:23,341
  1806. Omong kosong.
  1807.  
  1808. 422
  1809. 00:29:37,558 --> 00:29:40,993
  1810. "Tommy benci orang - orangan
  1811. sawah itu seumur hidupnya."
  1812.  
  1813. 423
  1814. 00:29:40,995 --> 00:29:43,964
  1815. "Dia mengambil telurnya
  1816. dan pergi selamanya."
  1817.  
  1818. 424
  1819. 00:29:45,367 --> 00:29:46,401
  1820. Tommy...
  1821.  
  1822. 425
  1823. 00:30:23,506 --> 00:30:25,272
  1824. Rasakan, Harold.
  1825.  
  1826. 426
  1827. 00:32:31,438 --> 00:32:32,540
  1828. Ibu !
  1829.  
  1830. 427
  1831. 00:33:17,486 --> 00:33:18,819
  1832. Ibu !
  1833.  
  1834. 428
  1835. 00:33:21,423 --> 00:33:22,825
  1836. Tolong aku !
  1837.  
  1838. 429
  1839. 00:33:23,860 --> 00:33:25,461
  1840. Ibu !
  1841.  
  1842. 430
  1843. 00:34:08,238 --> 00:34:09,872
  1844. Astaga.
  1845.  
  1846. 431
  1847. 00:34:09,874 --> 00:34:13,308
  1848. Coba lihat.
  1849.  
  1850. 432
  1851. 00:34:13,310 --> 00:34:16,180
  1852. Kukira kau sudah
  1853. pergi, orang asing.
  1854.  
  1855. 433
  1856. 00:34:16,748 --> 00:34:17,782
  1857. Aku mencobanya.
  1858.  
  1859. 434
  1860. 00:34:20,785 --> 00:34:23,219
  1861. Tak ada yang
  1862. lihat anak SMA...
  1863.  
  1864. 435
  1865. 00:34:23,221 --> 00:34:25,521
  1866. ...bernama Tommy Milner
  1867. sejak semalam.
  1868.  
  1869. 436
  1870. 00:34:25,523 --> 00:34:27,758
  1871. Menurut saksi dia bertengkar...
  1872.  
  1873. 437
  1874. 00:34:27,760 --> 00:34:29,660
  1875. ...di bioskop mobil.
  1876.  
  1877. 438
  1878. 00:34:29,662 --> 00:34:31,762
  1879. Bukan Milner yang
  1880. rusak mobilmu...,
  1881.  
  1882. 439
  1883. 00:34:31,764 --> 00:34:33,164
  1884. ...benar ?
  1885.  
  1886. 440
  1887. 00:34:36,469 --> 00:34:38,204
  1888. Aku belum tahu namamu.
  1889.  
  1890. 441
  1891. 00:34:40,339 --> 00:34:41,741
  1892. Ramon.
  1893.  
  1894. 442
  1895. 00:34:42,976 --> 00:34:44,577
  1896. Rodriguez.
  1897.  
  1898. 443
  1899. 00:34:46,277 --> 00:34:48,779
  1900. Kurasa lebih baik...
  1901.  
  1902. 444
  1903. 00:34:48,781 --> 00:34:51,582
  1904. ...kalau kau tetap
  1905. di sini beberapa hari.
  1906.  
  1907. 445
  1908. 00:34:51,584 --> 00:34:53,285
  1909. Paham ?
  1910.  
  1911. 446
  1912. 00:34:54,787 --> 00:34:56,389
  1913. Rodriguez.
  1914.  
  1915. 447
  1916. 00:35:02,628 --> 00:35:04,562
  1917. Tadinya tak ada.
  1918.  
  1919. 448
  1920. 00:35:04,564 --> 00:35:05,964
  1921. Tinta merahnya masih basah.
  1922.  
  1923. 449
  1924. 00:35:05,966 --> 00:35:09,534
  1925. Terasa seperti darah.
  1926. Lebih kental dari tinta.
  1927.  
  1928. 450
  1929. 00:35:09,536 --> 00:35:11,736
  1930. Bagaimana bisa
  1931. kau memakannya ?
  1932.  
  1933. 451
  1934. 00:35:11,738 --> 00:35:14,241
  1935. Tahu berapa bagian
  1936. tubuh di situ ? Tujuh !
  1937.  
  1938. 452
  1939. 00:35:15,242 --> 00:35:17,409
  1940. Kubaca di majalah.
  1941.  
  1942. 453
  1943. 00:35:17,411 --> 00:35:19,879
  1944. Keren. Dia jadi
  1945. orang - orangan sawah ?
  1946.  
  1947. 454
  1948. 00:35:19,881 --> 00:35:21,479
  1949. Akhir yang unik.
  1950.  
  1951. 455
  1952. 00:35:21,481 --> 00:35:23,449
  1953. Itu tak unik.
  1954.  
  1955. 456
  1956. 00:35:23,451 --> 00:35:26,385
  1957. Sudah kubilang, ceritanya...
  1958.  
  1959. 457
  1960. 00:35:26,387 --> 00:35:28,754
  1961. ...muncul begitu saja.
  1962.  
  1963. 458
  1964. 00:35:28,756 --> 00:35:30,892
  1965. Tommy tak hadir di sekolah.
  1966.  
  1967. 459
  1968. 00:35:32,326 --> 00:35:34,626
  1969. Dia menghilang.
  1970.  
  1971. 460
  1972. 00:35:34,628 --> 00:35:36,931
  1973. Semua orang tahu dia
  1974. ingin tembak komunis.
  1975.  
  1976. 461
  1977. 00:35:38,866 --> 00:35:42,403
  1978. Mungkin dia pergi
  1979. lebih awal ?
  1980.  
  1981. 462
  1982. 00:35:43,571 --> 00:35:44,770
  1983. Ada ruangan...
  1984.  
  1985. 463
  1986. 00:35:44,772 --> 00:35:46,272
  1987. Lupakan saja.
  1988.  
  1989. 464
  1990. 00:35:46,274 --> 00:35:47,542
  1991. Ceritakan.
  1992.  
  1993. 465
  1994. 00:35:48,543 --> 00:35:51,845
  1995. Di rumah itu,
  1996. saat aku sembunyi...,
  1997.  
  1998. 466
  1999. 00:35:51,847 --> 00:35:54,313
  2000. ...ruangannya tua.
  2001. Maksudku baru...
  2002.  
  2003. 467
  2004. 00:35:54,315 --> 00:35:55,849
  2005. ...seperti saat mereka
  2006. di sana dan kulihat...
  2007.  
  2008. 468
  2009. 00:35:55,851 --> 00:35:57,316
  2010. ...ada wanita tua
  2011. dan anjingnya...
  2012.  
  2013. 469
  2014. 00:35:57,318 --> 00:35:58,785
  2015. ...dan mereka menatapku...
  2016.  
  2017. 470
  2018. 00:35:58,787 --> 00:36:00,687
  2019. ...dengan tatapan...
  2020. / Dengar ucapanmu.
  2021.  
  2022. 471
  2023. 00:36:00,689 --> 00:36:02,756
  2024. Tak ada yang menimpa
  2025. kita di rumah itu...
  2026.  
  2027. 472
  2028. 00:36:02,758 --> 00:36:03,926
  2029. ...kecuali ulah Tommy.
  2030.  
  2031. 473
  2032. 00:36:04,793 --> 00:36:06,027
  2033. Kalau dia hilang...,
  2034.  
  2035. 474
  2036. 00:36:06,029 --> 00:36:07,262
  2037. ...baguslah.
  2038.  
  2039. 475
  2040. 00:36:08,530 --> 00:36:09,864
  2041. Harusnya kita tak ke sana...,
  2042.  
  2043. 476
  2044. 00:36:09,866 --> 00:36:11,632
  2045. ...tak ambil bukunya.
  2046.  
  2047. 477
  2048. 00:36:11,634 --> 00:36:13,570
  2049. Kau terbawa cerita hantu.
  2050.  
  2051. 478
  2052. 00:36:14,369 --> 00:36:15,972
  2053. Cuma itu.
  2054.  
  2055. 479
  2056. 00:36:17,340 --> 00:36:19,340
  2057. Aku khawatir.
  2058.  
  2059. 480
  2060. 00:36:19,342 --> 00:36:20,742
  2061. Tommy tak sekolah.
  2062.  
  2063. 481
  2064. 00:36:20,744 --> 00:36:22,011
  2065. Namanya ada di buku.
  2066.  
  2067. 482
  2068. 00:36:24,713 --> 00:36:27,414
  2069. Tak mungkin itu
  2070. berhubungan, 'kan ?
  2071.  
  2072. 483
  2073. 00:36:27,416 --> 00:36:29,349
  2074. Tentu tidak.
  2075.  
  2076. 484
  2077. 00:36:32,956 --> 00:36:35,692
  2078. Stella, aku tak bisa
  2079. terlibat dengan polisi.
  2080.  
  2081. 485
  2082. 00:36:36,860 --> 00:36:38,394
  2083. Aku harus melihatnya.
  2084.  
  2085. 486
  2086. 00:36:39,405 --> 00:37:00,405
  2087. L e b ah Ga n te n g
  2088. IG: dokter_ngesot
  2089.  
  2090. 487
  2091. 00:37:03,420 --> 00:37:05,690
  2092. Itu pakaian Tommy semalam.
  2093.  
  2094. 488
  2095. 00:37:07,025 --> 00:37:08,493
  2096. Bagaimana kalau itu Tommy...
  2097.  
  2098. 489
  2099. 00:37:09,460 --> 00:37:10,926
  2100. ...dan tulisan di buku...
  2101.  
  2102. 490
  2103. 00:37:10,928 --> 00:37:12,427
  2104. ...menjadi kenyataan ?
  2105.  
  2106. 491
  2107. 00:37:12,429 --> 00:37:14,663
  2108. Berhenti menakutiku.
  2109.  
  2110. 492
  2111. 00:37:14,665 --> 00:37:16,067
  2112. Itu cuma orang - orangan sawah.
  2113.  
  2114. 493
  2115. 00:37:22,541 --> 00:37:25,375
  2116. Dengar kabar Tommy ?
  2117. / Dia menghilang.
  2118.  
  2119. 494
  2120. 00:37:58,110 --> 00:38:00,847
  2121. Kukembalikan bukumu.
  2122.  
  2123. 495
  2124. 00:38:27,541 --> 00:38:28,743
  2125. Kau pulang telat.
  2126.  
  2127. 496
  2128. 00:38:30,078 --> 00:38:31,613
  2129. Masuk sif lagi ?
  2130.  
  2131. 497
  2132. 00:38:32,447 --> 00:38:33,548
  2133. Haruskah ?
  2134.  
  2135. 498
  2136. 00:38:34,782 --> 00:38:35,917
  2137. Tak bisa ditolak.
  2138.  
  2139. 499
  2140. 00:38:38,853 --> 00:38:39,721
  2141. Ada makanan di kulkas.
  2142.  
  2143. 500
  2144. 00:38:43,792 --> 00:38:45,425
  2145. Ayah selalu sesibuk ini ?
  2146.  
  2147. 501
  2148. 00:38:46,828 --> 00:38:48,563
  2149. Bahkan saat Ibu masih ada ?
  2150.  
  2151. 502
  2152. 00:38:52,134 --> 00:38:54,103
  2153. Ayah dengar anaknya
  2154. Milner tak pulang.
  2155.  
  2156. 503
  2157. 00:39:00,475 --> 00:39:02,876
  2158. Semua orang membahasnya.
  2159.  
  2160. 504
  2161. 00:39:02,878 --> 00:39:05,948
  2162. Tolong langsung pulang
  2163. beberapa hari ke depan, ya ?
  2164.  
  2165. 505
  2166. 00:39:07,483 --> 00:39:08,484
  2167. Ya.
  2168.  
  2169. 506
  2170. 00:39:21,665 --> 00:39:23,798
  2171. Ada obat jerawat di situ ?
  2172.  
  2173. 507
  2174. 00:39:23,800 --> 00:39:26,100
  2175. Ini gigitan laba - laba.
  2176.  
  2177. 508
  2178. 00:39:26,102 --> 00:39:27,535
  2179. Laba - laba...
  2180.  
  2181. 509
  2182. 00:39:27,537 --> 00:39:29,206
  2183. Pisangku !
  2184.  
  2185. 510
  2186. 00:39:39,849 --> 00:39:40,917
  2187. Kukira kau pergi.
  2188.  
  2189. 511
  2190. 00:39:43,853 --> 00:39:44,986
  2191. Kuharap kau lapar.
  2192.  
  2193. 512
  2194. 00:39:44,988 --> 00:39:46,654
  2195. Aku kelaparan.
  2196.  
  2197. 513
  2198. 00:39:46,656 --> 00:39:48,057
  2199. Aku tak bisa
  2200. berhenti memikirkan...
  2201.  
  2202. 514
  2203. 00:39:48,059 --> 00:39:49,524
  2204. ...hilangnya Tommy.
  2205.  
  2206. 515
  2207. 00:39:49,526 --> 00:39:51,162
  2208. Pasti ada semacam...
  2209.  
  2210. 516
  2211. 00:39:55,132 --> 00:39:56,200
  2212. Dari mana itu ?
  2213.  
  2214. 517
  2215. 00:39:58,035 --> 00:40:00,836
  2216. Ada di rak bukumu.
  2217.  
  2218. 518
  2219. 00:40:00,838 --> 00:40:03,706
  2220. Tadi tak di sana.
  2221.  
  2222. 519
  2223. 00:40:03,708 --> 00:40:05,041
  2224. Kukembalikan ke rumah itu.
  2225.  
  2226. 520
  2227. 00:40:05,043 --> 00:40:06,078
  2228. Apa ?
  2229.  
  2230. 521
  2231. 00:40:09,581 --> 00:40:12,250
  2232. Bagaimana bisa kembali lagi ?
  2233.  
  2234. 522
  2235. 00:40:15,967 --> 00:40:17,267
  2236. JARI KAKI BESAR
  2237.  
  2238. 523
  2239. 00:40:19,558 --> 00:40:21,858
  2240. Apa yang terjadi ?
  2241. / Apa - apaan ?
  2242.  
  2243. 524
  2244. 00:40:21,860 --> 00:40:23,827
  2245. Bagaimana bisa ?
  2246.  
  2247. 525
  2248. 00:40:23,829 --> 00:40:25,563
  2249. Kita harus menghentikannya !
  2250.  
  2251. 526
  2252. 00:40:33,038 --> 00:40:34,804
  2253. "Seorang ibu menggali
  2254. di tepi kebun..."
  2255.  
  2256. 527
  2257. 00:40:34,806 --> 00:40:36,606
  2258. "...saat melihat jari besar.
  2259. 'Kelihatan gemuk...,'"
  2260.  
  2261. 528
  2262. 00:40:36,608 --> 00:40:38,808
  2263. "...ujarnya.
  2264. 'Kumasukkan ke rebusan...'"
  2265.  
  2266. 529
  2267. 00:40:38,810 --> 00:40:39,877
  2268. Cerita apa itu ?
  2269.  
  2270. 530
  2271. 00:40:39,879 --> 00:40:40,880
  2272. Apa...
  2273.  
  2274. 531
  2275. 00:40:43,082 --> 00:40:44,083
  2276. Auggie.
  2277.  
  2278. 532
  2279. 00:40:46,919 --> 00:40:48,087
  2280. Auggie !
  2281.  
  2282. 533
  2283. 00:40:49,256 --> 00:40:50,788
  2284. Jawab !
  2285.  
  2286. 534
  2287. 00:40:50,790 --> 00:40:51,889
  2288. Auggie !
  2289.  
  2290. 535
  2291. 00:40:51,891 --> 00:40:53,657
  2292. Tak ada apa - apa di sini.
  2293.  
  2294. 536
  2295. 00:40:54,761 --> 00:40:57,029
  2296. Sudah kubilang, setidaknya...
  2297.  
  2298. 537
  2299. 00:40:57,031 --> 00:40:58,830
  2300. ...Ibu bisa ke belanja
  2301. sebelum pergi dengan Jeff...
  2302.  
  2303. 538
  2304. 00:40:58,832 --> 00:41:00,298
  2305. ...selama akhir pekan.
  2306.  
  2307. 539
  2308. 00:41:00,300 --> 00:41:02,302
  2309. Aku tak mau
  2310. panggil dia "ayah".
  2311.  
  2312. 540
  2313. 00:41:07,342 --> 00:41:09,077
  2314. Aku makan rebusan saja.
  2315.  
  2316. 541
  2317. 00:41:10,610 --> 00:41:12,012
  2318. Rebusan di kulkas ?
  2319.  
  2320. 542
  2321. 00:41:13,113 --> 00:41:15,347
  2322. Ada yang membuatnya.
  2323.  
  2324. 543
  2325. 00:41:15,349 --> 00:41:17,284
  2326. Sampai jumpa di rumah.
  2327.  
  2328. 544
  2329. 00:41:20,287 --> 00:41:22,022
  2330. Auggie, jawab !
  2331.  
  2332. 545
  2333. 00:41:27,028 --> 00:41:28,127
  2334. Aku sedang makan.
  2335.  
  2336. 546
  2337. 00:41:28,129 --> 00:41:29,628
  2338. Auggie !
  2339.  
  2340. 547
  2341. 00:41:29,630 --> 00:41:30,830
  2342. Stella !
  2343.  
  2344. 548
  2345. 00:41:30,832 --> 00:41:32,965
  2346. Auggie, jangan
  2347. makan apa - apa.
  2348.  
  2349. 549
  2350. 00:41:32,967 --> 00:41:34,333
  2351. Kau di cerita selanjutnya !
  2352.  
  2353. 550
  2354. 00:41:34,335 --> 00:41:37,205
  2355. Pokoknya jangan
  2356. makan apapun !
  2357.  
  2358. 551
  2359. 00:41:41,709 --> 00:41:43,011
  2360. Lucu sekali.
  2361.  
  2362. 552
  2363. 00:41:44,180 --> 00:41:45,379
  2364. Apa Chuck menyuruhmu ?
  2365.  
  2366. 553
  2367. 00:41:45,381 --> 00:41:47,381
  2368. Auggie, ini serius.
  2369.  
  2370. 554
  2371. 00:41:47,383 --> 00:41:49,183
  2372. Ceritanya tertulis sendiri.
  2373.  
  2374. 555
  2375. 00:41:49,185 --> 00:41:51,952
  2376. Entah bagaimana,
  2377. tapi aku membacanya.
  2378.  
  2379. 556
  2380. 00:41:51,954 --> 00:41:53,420
  2381. "Suara menakutinya.
  2382. Ada suara."
  2383.  
  2384. 557
  2385. 00:41:53,422 --> 00:41:55,758
  2386. "Dan dia berkata,
  2387. 'Siapa yang ambil jariku ?'"
  2388.  
  2389. 558
  2390. 00:42:00,262 --> 00:42:03,297
  2391. Ternyata sesosok mayat
  2392. mencari jarinya yang hilang.
  2393.  
  2394. 559
  2395. 00:42:03,299 --> 00:42:05,866
  2396. Ya, aku tahu ceritanya.
  2397.  
  2398. 560
  2399. 00:42:05,868 --> 00:42:07,901
  2400. Ayahku sering menceritakannya.
  2401.  
  2402. 561
  2403. 00:42:07,903 --> 00:42:09,837
  2404. Waktu kecil aku takut, tapi...
  2405.  
  2406. 562
  2407. 00:42:09,839 --> 00:42:11,371
  2408. Haruskah kutunggu suara itu...
  2409.  
  2410. 563
  2411. 00:42:11,373 --> 00:42:13,774
  2412. ...karena aku tak
  2413. dengar apapun.
  2414.  
  2415. 564
  2416. 00:42:13,776 --> 00:42:15,443
  2417. Kami membacanya di sini.
  2418.  
  2419. 565
  2420. 00:42:15,445 --> 00:42:17,911
  2421. "Lalu suaranya
  2422. bertambah nyaring...,"
  2423.  
  2424. 566
  2425. 00:42:17,913 --> 00:42:20,616
  2426. "'Siapa yang ambil jariku ?'"
  2427.  
  2428. 567
  2429. 00:42:21,785 --> 00:42:23,253
  2430. Aku sendirian.
  2431.  
  2432. 568
  2433. 00:42:27,357 --> 00:42:28,756
  2434. Tak ada suara.
  2435.  
  2436. 569
  2437. 00:42:28,758 --> 00:42:31,192
  2438. Pasti ada suara.
  2439.  
  2440. 570
  2441. 00:42:31,194 --> 00:42:33,197
  2442. Cuma suaramu.
  2443.  
  2444. 571
  2445. 00:42:37,101 --> 00:42:38,702
  2446. Auggie !
  2447.  
  2448. 572
  2449. 00:42:39,837 --> 00:42:41,005
  2450. Auggie !
  2451.  
  2452. 573
  2453. 00:42:42,406 --> 00:42:44,142
  2454. Auggie, jawab.
  2455.  
  2456. 574
  2457. 00:42:45,942 --> 00:42:47,411
  2458. Auggie, jangan makan.
  2459.  
  2460. 575
  2461. 00:42:58,289 --> 00:43:00,490
  2462. Auggie !
  2463.  
  2464. 576
  2465. 00:43:00,492 --> 00:43:01,757
  2466. Astaga !
  2467.  
  2468. 577
  2469. 00:43:01,759 --> 00:43:03,928
  2470. Auggie ?
  2471.  
  2472. 578
  2473. 00:43:09,901 --> 00:43:12,670
  2474. Auggie ? Jawablah !
  2475.  
  2476. 579
  2477. 00:43:15,307 --> 00:43:16,806
  2478. Kalian dengar ?
  2479.  
  2480. 580
  2481. 00:43:16,808 --> 00:43:18,343
  2482. Apa ?
  2483. Aku tak dengar.
  2484.  
  2485. 581
  2486. 00:43:20,446 --> 00:43:22,981
  2487. Ada jari kaki di rebusannya.
  2488.  
  2489. 582
  2490. 00:43:27,220 --> 00:43:29,420
  2491. Apa tulisan selanjutnya
  2492. di buku ?
  2493.  
  2494. 583
  2495. 00:43:29,422 --> 00:43:32,423
  2496. "August jadi amat takut."
  2497.  
  2498. 584
  2499. 00:43:32,425 --> 00:43:34,457
  2500. "Tapi dia pikir,
  2501. 'Dia tak tahu aku di mana.'"
  2502.  
  2503. 585
  2504. 00:43:34,459 --> 00:43:36,061
  2505. "'Dia tak bisa menemukanku...'"
  2506.  
  2507. 586
  2508. 00:43:37,262 --> 00:43:39,829
  2509. Bagaimana buku tahu ?
  2510.  
  2511. 587
  2512. 00:43:39,831 --> 00:43:41,934
  2513. "Lalu dia mendengar
  2514. suara lagi..."
  2515.  
  2516. 588
  2517. 00:43:45,771 --> 00:43:47,340
  2518. Siapa...
  2519.  
  2520. 589
  2521. 00:43:48,007 --> 00:43:49,075
  2522. ...yang...
  2523.  
  2524. 590
  2525. 00:43:50,143 --> 00:43:51,543
  2526. ...mengambil...
  2527.  
  2528. 591
  2529. 00:43:51,545 --> 00:43:52,779
  2530. "Jariku."
  2531.  
  2532. 592
  2533. 00:43:58,552 --> 00:44:00,321
  2534. Auggie, keluar dari rumahmu !
  2535.  
  2536. 593
  2537. 00:44:09,431 --> 00:44:10,931
  2538. Rumahnya cuma beberapa blok !
  2539.  
  2540. 594
  2541. 00:44:44,500 --> 00:44:46,101
  2542. Siapa...
  2543.  
  2544. 595
  2545. 00:44:47,603 --> 00:44:49,205
  2546. ...yang...
  2547.  
  2548. 596
  2549. 00:44:50,606 --> 00:44:52,475
  2550. ...mengambil...
  2551.  
  2552. 597
  2553. 00:44:53,943 --> 00:44:55,976
  2554. ...jariku ?
  2555.  
  2556. 598
  2557. 00:45:00,316 --> 00:45:02,785
  2558. Ayolah.
  2559.  
  2560. 599
  2561. 00:46:44,592 --> 00:46:45,625
  2562. Auggie ?
  2563.  
  2564. 600
  2565. 00:46:46,659 --> 00:46:47,926
  2566. Auggie !
  2567.  
  2568. 601
  2569. 00:46:50,330 --> 00:46:51,398
  2570. Auggie !
  2571.  
  2572. 602
  2573. 00:47:06,447 --> 00:47:08,580
  2574. Tommy Milner !
  2575.  
  2576. 603
  2577. 00:47:08,582 --> 00:47:09,581
  2578. Tahun ini...
  2579.  
  2580. 604
  2581. 00:47:09,583 --> 00:47:12,050
  2582. ...menjadi tambah suram.
  2583.  
  2584. 605
  2585. 00:47:12,052 --> 00:47:14,687
  2586. Ada warga yang hilang.
  2587.  
  2588. 606
  2589. 00:47:14,689 --> 00:47:16,556
  2590. Tommy Milner kita...,
  2591.  
  2592. 607
  2593. 00:47:16,558 --> 00:47:19,160
  2594. ...di Mill Valley.
  2595.  
  2596. 608
  2597. 00:47:27,669 --> 00:47:30,036
  2598. Aku yang menemukan bukunya.
  2599.  
  2600. 609
  2601. 00:47:30,038 --> 00:47:31,605
  2602. Aku membawanya.
  2603.  
  2604. 610
  2605. 00:47:31,607 --> 00:47:33,274
  2606. Ini bukan salahmu.
  2607.  
  2608. 611
  2609. 00:47:35,410 --> 00:47:38,010
  2610. Kau tahu...,
  2611.  
  2612. 612
  2613. 00:47:38,012 --> 00:47:39,712
  2614. ...akulah penyebab...
  2615.  
  2616. 613
  2617. 00:47:39,714 --> 00:47:42,081
  2618. ...semua hal buruk
  2619. dalam hidupku.
  2620.  
  2621. 614
  2622. 00:47:44,453 --> 00:47:46,054
  2623. Ibuku pergi.
  2624.  
  2625. 615
  2626. 00:47:47,623 --> 00:47:49,090
  2627. Kini Auggie.
  2628.  
  2629. 616
  2630. 00:47:50,593 --> 00:47:52,326
  2631. Itu tak benar.
  2632.  
  2633. 617
  2634. 00:47:58,501 --> 00:48:01,435
  2635. Maaf telat.
  2636. Ruth kehabisan obat jerawat.
  2637.  
  2638. 618
  2639. 00:48:01,437 --> 00:48:03,537
  2640. Andai kau tak merepotkan...
  2641.  
  2642. 619
  2643. 00:48:03,539 --> 00:48:05,339
  2644. ...pasti aku tak berjerawat.
  2645.  
  2646. 620
  2647. 00:48:05,341 --> 00:48:07,310
  2648. Apa yang mendesak ?
  2649.  
  2650. 621
  2651. 00:48:08,479 --> 00:48:09,513
  2652. Mana Auggie ?
  2653.  
  2654. 622
  2655. 00:48:10,213 --> 00:48:11,646
  2656. Auggie menghilang.
  2657.  
  2658. 623
  2659. 00:48:11,648 --> 00:48:13,183
  2660. Cerita lain tertulis.
  2661.  
  2662. 624
  2663. 00:48:14,418 --> 00:48:15,619
  2664. Di depan mata kami.
  2665.  
  2666. 625
  2667. 00:48:16,787 --> 00:48:18,222
  2668. Aku tak mengerti.
  2669.  
  2670. 626
  2671. 00:48:19,189 --> 00:48:20,591
  2672. Apa ini ?
  2673.  
  2674. 627
  2675. 00:48:22,693 --> 00:48:24,327
  2676. Lelucon basi.
  2677.  
  2678. 628
  2679. 00:48:25,194 --> 00:48:26,795
  2680. Halloween sudah selesai.
  2681.  
  2682. 629
  2683. 00:48:26,797 --> 00:48:28,198
  2684. Mana Auggie ?
  2685.  
  2686. 630
  2687. 00:48:29,700 --> 00:48:31,700
  2688. Kami tak tahu.
  2689.  
  2690. 631
  2691. 00:48:31,702 --> 00:48:35,103
  2692. Orangtuanya berlibur
  2693. dan dia menghilang.
  2694.  
  2695. 632
  2696. 00:48:35,105 --> 00:48:36,204
  2697. Apa maksudmu ?
  2698.  
  2699. 633
  2700. 00:48:36,206 --> 00:48:37,138
  2701. Mari cari dia !
  2702.  
  2703. 634
  2704. 00:48:37,140 --> 00:48:38,509
  2705. Kurasa dia takkan kembali.
  2706.  
  2707. 635
  2708. 00:48:40,444 --> 00:48:41,511
  2709. Pertama...,
  2710.  
  2711. 636
  2712. 00:48:41,513 --> 00:48:43,144
  2713. Aku tahu sesuatu terjadi.
  2714.  
  2715. 637
  2716. 00:48:43,146 --> 00:48:44,680
  2717. ...Tommy menghilang.
  2718. / Wanita tua itu...
  2719.  
  2720. 638
  2721. 00:48:44,682 --> 00:48:46,116
  2722. Sekarang Auggie.
  2723.  
  2724. 639
  2725. 00:48:48,520 --> 00:48:51,654
  2726. Cerita mereka
  2727. tertulis di buku...
  2728.  
  2729. 640
  2730. 00:48:51,656 --> 00:48:54,459
  2731. ...dan itu terjadi
  2732. setiap malam.
  2733.  
  2734. 641
  2735. 00:48:55,360 --> 00:48:57,128
  2736. Dia makan jari kaki ?
  2737.  
  2738. 642
  2739. 00:49:00,231 --> 00:49:01,667
  2740. Bukan kau yang baca buku.
  2741.  
  2742. 643
  2743. 00:49:03,135 --> 00:49:04,503
  2744. Tapi buku yang baca kau.
  2745.  
  2746. 644
  2747. 00:49:07,706 --> 00:49:11,642
  2748. Kurasa kita
  2749. membangunkan sesuatu.
  2750.  
  2751. 645
  2752. 00:49:11,644 --> 00:49:13,812
  2753. Hal yang sama akan
  2754. menimpa kita.
  2755.  
  2756. 646
  2757. 00:49:17,316 --> 00:49:19,318
  2758. Kita semua di rumah itu.
  2759.  
  2760. 647
  2761. 00:49:20,719 --> 00:49:22,655
  2762. Ini tak nyata.
  2763.  
  2764. 648
  2765. 00:49:23,556 --> 00:49:25,823
  2766. Cerita tak bisa menyakitimu.
  2767.  
  2768. 649
  2769. 00:49:25,825 --> 00:49:28,425
  2770. Sarah Bellows cuma mitos...
  2771.  
  2772. 650
  2773. 00:49:28,427 --> 00:49:30,697
  2774. ...dan walau bukan,
  2775. dia sudah mati.
  2776.  
  2777. 651
  2778. 00:49:32,364 --> 00:49:33,565
  2779. Kita harus lapor polisi.
  2780.  
  2781. 652
  2782. 00:49:33,567 --> 00:49:34,632
  2783. Tidak bisa.
  2784.  
  2785. 653
  2786. 00:49:34,634 --> 00:49:36,768
  2787. Mereka tahu ulah Tommy
  2788. ke mobil Ramon...
  2789.  
  2790. 654
  2791. 00:49:36,770 --> 00:49:37,835
  2792. ...dan mereka pikir dia...
  2793.  
  2794. 655
  2795. 00:49:37,837 --> 00:49:39,637
  2796. Kita harus cari Auggie.
  2797.  
  2798. 656
  2799. 00:49:39,639 --> 00:49:41,141
  2800. Jangan ke polisi.
  2801.  
  2802. 657
  2803. 00:49:42,275 --> 00:49:44,144
  2804. Mereka takkan
  2805. percaya ucapanku.
  2806.  
  2807. 658
  2808. 00:49:45,145 --> 00:49:46,444
  2809. Kita bujuk mereka.
  2810.  
  2811. 659
  2812. 00:49:46,446 --> 00:49:49,247
  2813. Saat mereka sudah
  2814. paham kondisi kita...,
  2815.  
  2816. 660
  2817. 00:49:49,249 --> 00:49:50,549
  2818. ...kita sudah mati.
  2819.  
  2820. 661
  2821. 00:49:50,551 --> 00:49:52,251
  2822. Tidak.
  2823.  
  2824. 662
  2825. 00:49:52,253 --> 00:49:56,388
  2826. Kalau tak ke polisi,
  2827. kita harus apa ?
  2828.  
  2829. 663
  2830. 00:49:56,390 --> 00:49:58,625
  2831. Menunggu cerita kita ditulis ?
  2832.  
  2833. 664
  2834. 00:49:59,927 --> 00:50:02,527
  2835. Pasti ada cara
  2836. hentikan penyihir.
  2837.  
  2838. 665
  2839. 00:50:02,529 --> 00:50:04,530
  2840. Aku tak percaya.
  2841.  
  2842. 666
  2843. 00:50:04,532 --> 00:50:06,899
  2844. Aku harus pergi.
  2845. Aku tampil malam ini...
  2846.  
  2847. 667
  2848. 00:50:06,901 --> 00:50:08,467
  2849. ...dan aku takkan tertipu...
  2850.  
  2851. 668
  2852. 00:50:08,469 --> 00:50:09,735
  2853. ...dengan kelakar
  2854. Halloween kalian.
  2855.  
  2856. 669
  2857. 00:50:09,737 --> 00:50:10,836
  2858. Ini bukan kelakar, Ruth.
  2859.  
  2860. 670
  2861. 00:50:10,838 --> 00:50:11,770
  2862. Ruth, jangan pergi.
  2863.  
  2864. 671
  2865. 00:50:11,772 --> 00:50:13,272
  2866. Aku tahu kau ingin
  2867. jadi penulis, Stella...,
  2868.  
  2869. 672
  2870. 00:50:13,274 --> 00:50:14,373
  2871. ...tapi ini kelewatan.
  2872. / Tidak !
  2873.  
  2874. 673
  2875. 00:50:14,375 --> 00:50:16,577
  2876. Ruthie, berhenti.
  2877.  
  2878. 674
  2879. 00:50:19,313 --> 00:50:20,649
  2880. Menurutmu ini akan berhasil ?
  2881.  
  2882. 675
  2883. 00:50:22,216 --> 00:50:23,619
  2884. Berhasil di Salem.
  2885.  
  2886. 676
  2887. 00:50:46,441 --> 00:50:47,674
  2888. Kenapa tak terbakar ?
  2889.  
  2890. 677
  2891. 00:50:47,676 --> 00:50:49,743
  2892. Aku membencimu !
  2893.  
  2894. 678
  2895. 00:50:49,745 --> 00:50:51,411
  2896. Makanya aku tak baca buku !
  2897.  
  2898. 679
  2899. 00:50:51,413 --> 00:50:52,980
  2900. Kita tak bisa bakar
  2901. atau menghancurkannya...,
  2902.  
  2903. 680
  2904. 00:50:52,982 --> 00:50:56,251
  2905. ...tapi apa yang kita tahu
  2906. soal Sarah Bellows ?
  2907.  
  2908. 681
  2909. 00:51:01,459 --> 00:51:06,559
  2910. SURAT KABAR MILL VALLEY
  2911.  
  2912. 682
  2913. 00:51:16,763 --> 00:51:19,113
  2914. PABRIK KERTAS DITUTUP
  2915.  
  2916. 683
  2917. 00:51:22,356 --> 00:51:23,856
  2918. CATATAN PENTING
  2919. KOTA MILL VALLEY
  2920.  
  2921. 684
  2922. 00:51:23,880 --> 00:51:24,580
  2923. TANGGAL LAHIR
  2924. / TEMPAT LAHIR
  2925.  
  2926. 685
  2927. 00:51:24,604 --> 00:51:25,304
  2928. NAMA ANAK, KELAMIN
  2929. / ANAK KEBERAPA
  2930.  
  2931. 686
  2932. 00:51:34,498 --> 00:51:35,498
  2933. ADAKAH SIHIR HITAM ?
  2934.  
  2935. 687
  2936. 00:51:35,559 --> 00:51:36,925
  2937. Dengar.
  2938.  
  2939. 688
  2940. 00:51:36,927 --> 00:51:38,560
  2941. "Setelah Sarah gantung diri...,"
  2942.  
  2943. 689
  2944. 00:51:38,562 --> 00:51:41,998
  2945. "...keluarga Bellows
  2946. memecat Sylvie Baptise..."
  2947.  
  2948. 690
  2949. 00:51:42,000 --> 00:51:43,598
  2950. "...karena dia dan
  2951. putrinya, Lou Lou...,"
  2952.  
  2953. 691
  2954. 00:51:43,600 --> 00:51:45,034
  2955. "...diduga bertanggung jawab..."
  2956.  
  2957. 692
  2958. 00:51:45,036 --> 00:51:47,402
  2959. "...karena mengajarinya
  2960. ilmu sihir hitam."
  2961.  
  2962. 693
  2963. 00:51:47,404 --> 00:51:49,607
  2964. Kalau ada di koran,
  2965. berarti benar, 'kan ?
  2966.  
  2967. 694
  2968. 00:51:50,608 --> 00:51:52,542
  2969. Ada foto Sarah ?
  2970.  
  2971. 695
  2972. 00:51:52,544 --> 00:51:54,510
  2973. Tidak, cuma namanya.
  2974.  
  2975. 696
  2976. 00:51:54,512 --> 00:51:57,547
  2977. Tapi aku menemukan
  2978. iklan Brain Salt...,
  2979.  
  2980. 697
  2981. 00:51:57,549 --> 00:52:00,283
  2982. ...menyembuhkan pusing
  2983. dan sembelit.
  2984.  
  2985. 698
  2986. 00:52:00,285 --> 00:52:01,419
  2987. Entah kenapa tak sukses.
  2988.  
  2989. 699
  2990. 00:52:02,822 --> 00:52:04,824
  2991. Auggie suka gurauan itu.
  2992.  
  2993. 700
  2994. 00:52:08,627 --> 00:52:10,761
  2995. Mataku mau berdarah...
  2996. / ANGGOTA BELLOWS TERAKHIR PERGI
  2997.  
  2998. 701
  2999. 00:52:10,763 --> 00:52:12,498
  3000. ...dan info tentang
  3001. Sarah masih tak ada.
  3002.  
  3003. 702
  3004. 00:52:13,766 --> 00:52:15,434
  3005. Tahun berapa
  3006. dia gantung diri ?
  3007.  
  3008. 703
  3009. 00:52:19,438 --> 00:52:20,472
  3010. 1898.
  3011.  
  3012. 704
  3013. 00:52:22,007 --> 00:52:24,775
  3014. Dalam setahun, seluruh
  3015. anggota keluarganya pergi.
  3016.  
  3017. 705
  3018. 00:52:24,777 --> 00:52:26,376
  3019. Memang harus bagaimana ?
  3020.  
  3021. 706
  3022. 00:52:26,378 --> 00:52:27,778
  3023. Siapa yang mau
  3024. menyandang nama...
  3025.  
  3026. 707
  3027. 00:52:27,780 --> 00:52:29,580
  3028. ...yang sama dengan
  3029. anak pembunuh ?
  3030.  
  3031. 708
  3032. 00:52:29,582 --> 00:52:30,647
  3033. Bukan begitu.
  3034.  
  3035. 709
  3036. 00:52:30,649 --> 00:52:32,050
  3037. Mereka hilang.
  3038.  
  3039. 710
  3040. 00:52:32,052 --> 00:52:33,686
  3041. Lenyap.
  3042.  
  3043. 711
  3044. 00:52:35,387 --> 00:52:38,723
  3045. Misal ayahnya, Deodat.
  3046.  
  3047. 712
  3048. 00:52:38,725 --> 00:52:40,358
  3049. Dia memiliki pabrik kertas...,
  3050.  
  3051. 713
  3052. 00:52:40,360 --> 00:52:43,094
  3053. ...tapi dia meninggalkannya
  3054. tanpa menjualnya ?
  3055.  
  3056. 714
  3057. 00:52:43,096 --> 00:52:44,629
  3058. Tak ada berita tentang dia...,
  3059.  
  3060. 715
  3061. 00:52:44,631 --> 00:52:46,700
  3062. ...bahkan surat,
  3063. dia menghilang.
  3064.  
  3065. 716
  3066. 00:52:47,801 --> 00:52:49,402
  3067. Deodat...
  3068.  
  3069. 717
  3070. 00:52:49,770 --> 00:52:51,038
  3071. Deodat.
  3072.  
  3073. 718
  3074. 00:52:52,006 --> 00:52:53,641
  3075. Aku pernah lihat namanya.
  3076.  
  3077. 719
  3078. 00:53:02,517 --> 00:53:05,787
  3079. "Deodat adalah pria kaya
  3080. yang ingin berburu."
  3081.  
  3082. 720
  3083. 00:53:07,956 --> 00:53:09,822
  3084. Sebut nama lain.
  3085.  
  3086. 721
  3087. 00:53:09,824 --> 00:53:13,425
  3088. Salah satu putra, Ephraim.
  3089.  
  3090. 722
  3091. 00:53:13,427 --> 00:53:14,693
  3092. Ephraim Bellows.
  3093.  
  3094. 723
  3095. 00:53:14,695 --> 00:53:15,696
  3096. Ephraim Bellows.
  3097.  
  3098. 724
  3099. 00:53:19,634 --> 00:53:21,702
  3100. Mereka tak meninggalkan kota.
  3101.  
  3102. 725
  3103. 00:53:23,638 --> 00:53:25,007
  3104. Mereka ada di cerita.
  3105.  
  3106. 726
  3107. 00:53:25,974 --> 00:53:27,075
  3108. Kenapa ?
  3109.  
  3110. 727
  3111. 00:53:34,950 --> 00:53:36,383
  3112. Astaga.
  3113.  
  3114. 728
  3115. 00:53:36,385 --> 00:53:37,717
  3116. Terjadi lagi.
  3117.  
  3118. 729
  3119. 00:53:37,719 --> 00:53:38,955
  3120. Dia menulis cerita lagi.
  3121.  
  3122. 730
  3123. 00:53:41,758 --> 00:53:43,059
  3124. "Bintik Merah" ?
  3125.  
  3126. 731
  3127. 00:53:50,066 --> 00:53:52,068
  3128. Kenapa kalian menatapku ?
  3129.  
  3130. 732
  3131. 00:53:53,002 --> 00:53:54,337
  3132. Apa ?
  3133.  
  3134. 733
  3135. 00:53:56,173 --> 00:53:58,572
  3136. Astaga ! Ini ceritaku ?
  3137.  
  3138. 734
  3139. 00:53:58,574 --> 00:54:00,107
  3140. Aku akan mati ?
  3141.  
  3142. 735
  3143. 00:54:00,109 --> 00:54:01,976
  3144. Aku tak mau mati.
  3145. Aku masih perjaka.
  3146.  
  3147. 736
  3148. 00:54:01,978 --> 00:54:03,644
  3149. "Suatu malam,
  3150. laba - laba merayap..."
  3151.  
  3152. 737
  3153. 00:54:03,646 --> 00:54:04,812
  3154. "...di pipi gadis muda
  3155. dan menggigitnya."
  3156.  
  3157. 738
  3158. 00:54:04,814 --> 00:54:07,415
  3159. Laba - laba ?
  3160. Aku pernah jadi laba - laba.
  3161.  
  3162. 739
  3163. 00:54:07,417 --> 00:54:08,885
  3164. "Gadis muda" ?
  3165.  
  3166. 740
  3167. 00:54:11,088 --> 00:54:12,653
  3168. "Pergi ke toilet."
  3169.  
  3170. 741
  3171. 00:54:12,655 --> 00:54:14,555
  3172. Ini bukan kau.
  3173. Tapi kakakmu.
  3174.  
  3175. 742
  3176. 00:54:14,557 --> 00:54:15,558
  3177. Ruthie ?
  3178.  
  3179. 743
  3180. 00:54:18,022 --> 00:54:23,422
  3181. SMA MILL VALLEY MEMPERSEMBAHKAN:
  3182. SELAMAT TINGGAL, SISWA
  3183.  
  3184. 744
  3185. 00:54:26,003 --> 00:54:28,437
  3186. Para pemain naik panggung
  3187. dalam 20 menit.
  3188.  
  3189. 745
  3190. 00:54:44,190 --> 00:54:47,190
  3191. Kau harus tutupi itu.
  3192.  
  3193. 746
  3194. 00:54:48,927 --> 00:54:50,095
  3195. Ya.
  3196.  
  3197. 747
  3198. 00:55:51,758 --> 00:55:53,161
  3199. Toilet yang lain.
  3200.  
  3201. 748
  3202. 00:55:54,963 --> 00:55:56,630
  3203. Lantai dua !
  3204. / Baik.
  3205.  
  3206. 749
  3207. 00:56:03,104 --> 00:56:04,539
  3208. Ruth.
  3209.  
  3210. 750
  3211. 00:56:29,932 --> 00:56:31,734
  3212. Minggir !
  3213.  
  3214. 751
  3215. 00:56:57,961 --> 00:56:59,094
  3216. Ruth !
  3217.  
  3218. 752
  3219. 00:57:02,333 --> 00:57:03,533
  3220. Astaga, Ruth !
  3221.  
  3222. 753
  3223. 00:57:05,069 --> 00:57:07,269
  3224. Tolong !
  3225.  
  3226. 754
  3227. 00:57:07,271 --> 00:57:08,603
  3228. Ruth, aku di sini.
  3229.  
  3230. 755
  3231. 00:57:08,605 --> 00:57:09,871
  3232. Tenang. Aku di sini.
  3233.  
  3234. 756
  3235. 00:57:09,873 --> 00:57:11,873
  3236. Tolong. Singkirkan !
  3237.  
  3238. 757
  3239. 00:57:11,875 --> 00:57:13,908
  3240. Singkirkan !
  3241.  
  3242. 758
  3243. 00:57:13,910 --> 00:57:16,378
  3244. Ruth, tenang.
  3245. Aku di sini.
  3246.  
  3247. 759
  3248. 00:57:16,380 --> 00:57:19,183
  3249. Singkirkan !
  3250. / Kau akan baik saja.
  3251.  
  3252. 760
  3253. 00:57:22,787 --> 00:57:24,188
  3254. Minggir !
  3255.  
  3256. 761
  3257. 00:57:27,958 --> 00:57:30,328
  3258. Tenang, Ruthie.
  3259.  
  3260. 762
  3261. 00:57:31,195 --> 00:57:32,930
  3262. Cari bantuan !
  3263.  
  3264. 763
  3265. 00:57:41,039 --> 00:57:42,305
  3266. Tenang, Ruthie.
  3267.  
  3268. 764
  3269. 00:57:42,307 --> 00:57:44,207
  3270. Sudah selesai.
  3271. / Singkirkan.
  3272.  
  3273. 765
  3274. 00:57:44,209 --> 00:57:46,042
  3275. Sudah hilang, Ruthie.
  3276.  
  3277. 766
  3278. 00:57:46,044 --> 00:57:48,011
  3279. Singkirkan.
  3280.  
  3281. 767
  3282. 00:57:48,013 --> 00:57:49,746
  3283. Singkirkan !
  3284. / Ruthie, sudah hilang.
  3285.  
  3286. 768
  3287. 00:57:49,748 --> 00:57:51,415
  3288. Sudah dibuang, ya ?
  3289.  
  3290. 769
  3291. 00:57:51,417 --> 00:57:53,286
  3292. Singkirkan.
  3293. / Kau baik saja.
  3294.  
  3295. 770
  3296. 00:57:53,920 --> 00:57:54,921
  3297. Singkirkan.
  3298.  
  3299. 771
  3300. 00:58:03,962 --> 00:58:06,898
  3301. Gawat sekali.
  3302. Semoga dia baik saja.
  3303.  
  3304. 772
  3305. 00:58:07,833 --> 00:58:10,101
  3306. Aku melihatnya.
  3307. Sarah di sana tadi.
  3308.  
  3309. 773
  3310. 00:58:10,103 --> 00:58:12,205
  3311. Dia mengendalikan semua.
  3312.  
  3313. 774
  3314. 00:58:12,905 --> 00:58:14,307
  3315. Kakakku sudah.
  3316.  
  3317. 775
  3318. 00:58:15,074 --> 00:58:16,175
  3319. Kita selanjutnya.
  3320.  
  3321. 776
  3322. 00:58:17,343 --> 00:58:18,845
  3323. Kita selanjutnya.
  3324.  
  3325. 777
  3326. 00:58:25,986 --> 00:58:27,020
  3327. Ketemu ?
  3328.  
  3329. 778
  3330. 00:58:29,823 --> 00:58:31,225
  3331. Louise Baptiste.
  3332.  
  3333. 779
  3334. 00:58:32,392 --> 00:58:33,660
  3335. Lou Lou ?
  3336.  
  3337. 780
  3338. 00:58:34,795 --> 00:58:36,029
  3339. 220 Goldshire Road.
  3340.  
  3341. 781
  3342. 00:58:39,800 --> 00:58:42,168
  3343. Aku mimpi buruk lagi.
  3344.  
  3345. 782
  3346. 00:58:42,170 --> 00:58:44,102
  3347. Aku terjebak
  3348. di ruangan merah.
  3349.  
  3350. 783
  3351. 00:58:44,104 --> 00:58:48,709
  3352. Ada wanita gemuk dan
  3353. pucat yang berbisik...,
  3354.  
  3355. 784
  3356. 00:58:49,343 --> 00:58:51,776
  3357. ..."Ini tempat jahat."
  3358.  
  3359. 785
  3360. 00:58:51,778 --> 00:58:53,381
  3361. "Larilah selagi bisa."
  3362.  
  3363. 786
  3364. 00:58:56,750 --> 00:58:59,053
  3365. Aku takut penyihir itu
  3366. akan memanfaatkannya.
  3367.  
  3368. 787
  3369. 00:59:04,125 --> 00:59:05,091
  3370. Halo.
  3371.  
  3372. 788
  3373. 00:59:05,093 --> 00:59:07,695
  3374. Lou Lou Baptiste
  3375. masih tinggal di sini ?
  3376.  
  3377. 789
  3378. 00:59:08,930 --> 00:59:10,163
  3379. "Saya tak ingin
  3380. mengebom siapapun..."
  3381.  
  3382. 790
  3383. 00:59:10,165 --> 00:59:13,333
  3384. "...kalau tak diperlukan
  3385. untuk menyelamatkan..."
  3386.  
  3387. 791
  3388. 00:59:13,335 --> 00:59:16,336
  3389. Tricky Dicky.
  3390. Julukan presiden yang buruk.
  3391.  
  3392. 792
  3393. 00:59:16,338 --> 00:59:18,773
  3394. Ibu, ada tamu !
  3395.  
  3396. 793
  3397. 00:59:32,820 --> 00:59:34,456
  3398. Lou Lou,
  3399. bisa dengar kami ?
  3400.  
  3401. 794
  3402. 01:00:19,571 --> 01:00:21,472
  3403. Mungkin kau selanjutnya.
  3404.  
  3405. 795
  3406. 01:00:23,241 --> 01:00:24,841
  3407. Kenapa begitu.
  3408.  
  3409. 796
  3410. 01:00:26,410 --> 01:00:28,412
  3411. Itu lagunya, Nak.
  3412.  
  3413. 797
  3414. 01:00:30,114 --> 01:00:34,883
  3415. Jangan tertawa
  3416. Ketika mobil jenazah lewat
  3417.  
  3418. 798
  3419. 01:00:34,885 --> 01:00:37,086
  3420. Mungkin dirimu
  3421.  
  3422. 799
  3423. 01:00:37,088 --> 01:00:39,157
  3424. Yang akan mati selanjutnya
  3425.  
  3426. 800
  3427. 01:00:41,926 --> 01:00:43,495
  3428. Sarah suka lagu itu.
  3429.  
  3430. 801
  3431. 01:00:49,368 --> 01:00:50,369
  3432. Kami menyimpan bukunya.
  3433.  
  3434. 802
  3435. 01:00:55,140 --> 01:00:57,310
  3436. Kalian temukan bukunya ?
  3437. Berikan.
  3438.  
  3439. 803
  3440. 01:01:11,557 --> 01:01:13,293
  3441. Ini pemberianku.
  3442.  
  3443. 804
  3444. 01:01:15,128 --> 01:01:17,194
  3445. Aku sangat kasihan padanya...,
  3446.  
  3447. 805
  3448. 01:01:17,196 --> 01:01:21,234
  3449. ...duduk sendirian
  3450. di kegelapan.
  3451.  
  3452. 806
  3453. 01:01:24,971 --> 01:01:27,140
  3454. Ibumu pernah
  3455. mengajarinya sesuatu ?
  3456.  
  3457. 807
  3458. 01:01:28,542 --> 01:01:29,942
  3459. Mengajarinya ?
  3460.  
  3461. 808
  3462. 01:01:30,877 --> 01:01:31,911
  3463. Sihir hitam ?
  3464.  
  3465. 809
  3466. 01:01:34,081 --> 01:01:35,347
  3467. Tidak.
  3468.  
  3469. 810
  3470. 01:01:35,349 --> 01:01:37,484
  3471. Tak ada sihir, Nak.
  3472.  
  3473. 811
  3474. 01:01:39,019 --> 01:01:41,055
  3475. Hanya ada amarah.
  3476.  
  3477. 812
  3478. 01:01:42,356 --> 01:01:44,958
  3479. Kenapa dia masih bisa
  3480. menulis cerita ?
  3481.  
  3482. 813
  3483. 01:01:47,562 --> 01:01:49,197
  3484. Cerita bisa menyakiti.
  3485.  
  3486. 814
  3487. 01:01:50,498 --> 01:01:51,933
  3488. Cerita bisa menyembuhkan.
  3489.  
  3490. 815
  3491. 01:01:53,234 --> 01:01:55,568
  3492. Kau tahu yang kau perbuat ?
  3493.  
  3494. 816
  3495. 01:01:55,570 --> 01:01:57,202
  3496. Apa ?
  3497.  
  3498. 817
  3499. 01:01:57,204 --> 01:01:59,474
  3500. Harusnya kau
  3501. tak ambil bukunya.
  3502.  
  3503. 818
  3504. 01:02:01,909 --> 01:02:03,911
  3505. Dia jadi marah.
  3506.  
  3507. 819
  3508. 01:02:08,350 --> 01:02:12,218
  3509. "Cacing masuk dan keluar..."
  3510.  
  3511. 820
  3512. 01:02:12,220 --> 01:02:13,519
  3513. Kadang dia begini.
  3514.  
  3515. 821
  3516. 01:02:13,521 --> 01:02:14,987
  3517. Aku harus tahu.
  3518.  
  3519. 822
  3520. 01:02:14,989 --> 01:02:17,023
  3521. Lain kali.
  3522. Aku harus menenangkannya.
  3523.  
  3524. 823
  3525. 01:02:17,025 --> 01:02:19,259
  3526. Kami harus tahu.
  3527.  
  3528. 824
  3529. 01:02:19,261 --> 01:02:20,427
  3530. Dia ceritakan
  3531. semua ke dokter...
  3532.  
  3533. 825
  3534. 01:02:20,429 --> 01:02:23,030
  3535. ...di RS tempat
  3536. anak itu gantung diri.
  3537.  
  3538. 826
  3539. 01:02:23,032 --> 01:02:24,131
  3540. Kukira...
  3541.  
  3542. 827
  3543. 01:02:24,133 --> 01:02:25,699
  3544. Katanya Sarah gantung diri
  3545. di rumahnya.
  3546.  
  3547. 828
  3548. 01:02:25,701 --> 01:02:27,501
  3549. Kau tak di sana.
  3550. Ibuku melihatnya.
  3551.  
  3552. 829
  3553. 01:02:28,705 --> 01:02:30,437
  3554. RS punya catatannya.
  3555.  
  3556. 830
  3557. 01:02:30,439 --> 01:02:31,972
  3558. Catatan Sarah.
  3559.  
  3560. 831
  3561. 01:02:31,974 --> 01:02:34,644
  3562. Kenapa kita masih di sini ?
  3563. Ayo pergi.
  3564.  
  3565. 832
  3566. 01:02:37,347 --> 01:02:39,147
  3567. Hari ini pemilu.
  3568.  
  3569. 833
  3570. 01:02:39,149 --> 01:02:41,483
  3571. Biarkan suara kalian didengar.
  3572.  
  3573. 834
  3574. 01:02:41,485 --> 01:02:45,986
  3575. Tolak perang !
  3576. Tolak Vietnam !
  3577.  
  3578. 835
  3579. 01:02:45,988 --> 01:02:50,159
  3580. Tolak mengirim
  3581. anak kita untuk mati.
  3582.  
  3583. 836
  3584. 01:02:52,902 --> 01:03:13,902
  3585. Mau Nonton Sambil Dapat Uang ?
  3586. akumenang.com
  3587.  
  3588. 837
  3589. 01:03:22,661 --> 01:03:23,662
  3590. Permisi.
  3591.  
  3592. 838
  3593. 01:03:25,296 --> 01:03:28,567
  3594. Kami ingin lihat catatan
  3595. bekas pasien di sini.
  3596.  
  3597. 839
  3598. 01:03:29,668 --> 01:03:31,503
  3599. Kami dilarang memberikannya.
  3600.  
  3601. 840
  3602. 01:03:36,307 --> 01:03:37,641
  3603. Maksudku...,
  3604.  
  3605. 841
  3606. 01:03:37,643 --> 01:03:40,311
  3607. ...dia sudah meninggal
  3608. 100 tahun lalu.
  3609.  
  3610. 842
  3611. 01:03:41,279 --> 01:03:43,480
  3612. Pasti dia atau orang lain...
  3613.  
  3614. 843
  3615. 01:03:43,482 --> 01:03:46,383
  3616. ...tak keberatan.
  3617.  
  3618. 844
  3619. 01:03:46,385 --> 01:03:48,485
  3620. Kenapa kalian mau
  3621. lihat berkas pasien lama ?
  3622.  
  3623. 845
  3624. 01:03:48,487 --> 01:03:50,687
  3625. Tugas sekolah...
  3626.  
  3627. 846
  3628. 01:03:50,689 --> 01:03:51,957
  3629. ...untuk...
  3630.  
  3631. 847
  3632. 01:03:53,760 --> 01:03:56,761
  3633. ...studi psikologi manusia.
  3634.  
  3635. 848
  3636. 01:03:56,763 --> 01:03:58,330
  3637. Ya, studi.
  3638.  
  3639. 849
  3640. 01:04:01,534 --> 01:04:02,767
  3641. Mereka letakkan berkas...
  3642.  
  3643. 850
  3644. 01:04:02,769 --> 01:04:04,304
  3645. ...RS lama di ruangan merah.
  3646.  
  3647. 851
  3648. 01:04:05,805 --> 01:04:07,073
  3649. Ruangan merah ?
  3650.  
  3651. 852
  3652. 01:04:08,408 --> 01:04:10,241
  3653. Waktu proses enam pekan.
  3654.  
  3655. 853
  3656. 01:04:10,243 --> 01:04:11,411
  3657. Paling lama.
  3658.  
  3659. 854
  3660. 01:04:12,445 --> 01:04:13,514
  3661. Butuh pulpen ?
  3662.  
  3663. 855
  3664. 01:04:19,085 --> 01:04:20,386
  3665. Gagal.
  3666.  
  3667. 856
  3668. 01:04:24,591 --> 01:04:25,656
  3669. Ayo !
  3670.  
  3671. 857
  3672. 01:04:25,658 --> 01:04:27,260
  3673. Tidak.
  3674.  
  3675. 858
  3676. 01:04:44,578 --> 01:04:46,445
  3677. Kita takkan ke ruangan merah !
  3678.  
  3679. 859
  3680. 01:04:46,447 --> 01:04:47,780
  3681. Kita ke sana.
  3682.  
  3683. 860
  3684. 01:04:47,782 --> 01:04:49,081
  3685. Tidak.
  3686. / Ya.
  3687.  
  3688. 861
  3689. 01:04:49,083 --> 01:04:50,251
  3690. Aku tak mau.
  3691.  
  3692. 862
  3693. 01:04:52,454 --> 01:04:54,787
  3694. Dr. Kaufmann, harap
  3695. ke ruangan telepon.
  3696.  
  3697. 863
  3698. 01:04:54,789 --> 01:04:56,789
  3699. Dr. Kaufmann.
  3700.  
  3701. 864
  3702. 01:04:56,791 --> 01:05:00,529
  3703. Aku sudah cerita mimpiku.
  3704. Aku tak mau pergi.
  3705.  
  3706. 865
  3707. 01:05:01,697 --> 01:05:04,232
  3708. Ruangannya bukan merah.
  3709. Kau aman.
  3710.  
  3711. 866
  3712. 01:05:04,438 --> 01:05:06,238
  3713. R.E.D
  3714. (DEPARTEMEN CATATAN & EVALUASI)
  3715.  
  3716. 867
  3717. 01:05:07,769 --> 01:05:09,536
  3718. Namanya ruangan merah.
  3719.  
  3720. 868
  3721. 01:05:09,538 --> 01:05:11,540
  3722. Siapa bilang warnanya merah ?
  3723.  
  3724. 869
  3725. 01:05:12,541 --> 01:05:14,607
  3726. Aku tak ikut.
  3727.  
  3728. 870
  3729. 01:05:14,609 --> 01:05:16,611
  3730. Diam di sini.
  3731.  
  3732. 871
  3733. 01:05:18,647 --> 01:05:20,750
  3734. Kami akan cepat.
  3735.  
  3736. 872
  3737. 01:05:23,218 --> 01:05:24,720
  3738. Jangan tertangkap.
  3739.  
  3740. 873
  3741. 01:06:08,298 --> 01:06:09,264
  3742. George Foreman.
  3743.  
  3744. 874
  3745. 01:06:09,266 --> 01:06:11,834
  3746. Dia akan jadi juara
  3747. dunia tahun 1973.
  3748.  
  3749. 875
  3750. 01:06:11,836 --> 01:06:13,838
  3751. Kau tersesat ?
  3752.  
  3753. 876
  3754. 01:06:18,543 --> 01:06:20,812
  3755. Ya ampun.
  3756.  
  3757. 877
  3758. 01:06:23,414 --> 01:06:25,514
  3759. Hei, kau.
  3760.  
  3761. 878
  3762. 01:06:25,516 --> 01:06:27,183
  3763. Kau dilarang ke sini.
  3764.  
  3765. 879
  3766. 01:06:27,185 --> 01:06:28,587
  3767. Berhenti !
  3768.  
  3769. 880
  3770. 01:06:38,965 --> 01:06:40,165
  3771. Ruangan R.E.D.
  3772.  
  3773. 881
  3774. 01:07:05,892 --> 01:07:08,593
  3775. Catatan kehadiran,
  3776. uji psikologi...,
  3777.  
  3778. 882
  3779. 01:07:08,595 --> 01:07:10,261
  3780. ...makanannya...
  3781.  
  3782. 883
  3783. 01:07:10,263 --> 01:07:12,532
  3784. Semua dicatat.
  3785.  
  3786. 884
  3787. 01:07:13,566 --> 01:07:15,068
  3788. Dia dimasukkan keluarganya.
  3789.  
  3790. 885
  3791. 01:07:15,082 --> 01:07:16,957
  3792. RSJ PENNHURST
  3793.  
  3794. 886
  3795. 01:07:16,971 --> 01:07:20,271
  3796. Katanya dia menderita...
  3797.  
  3798. 887
  3799. 01:07:20,273 --> 01:07:22,741
  3800. ...albinisme-akromasia.
  3801.  
  3802. 888
  3803. 01:07:22,743 --> 01:07:25,279
  3804. Dia dikurung di rubanah
  3805. karena dia berbeda.
  3806.  
  3807. 889
  3808. 01:07:30,484 --> 01:07:32,752
  3809. Dokter yang
  3810. mengawasinya adalah...
  3811.  
  3812. 890
  3813. 01:07:34,320 --> 01:07:35,756
  3814. ...dr. Ephraim Bellows.
  3815.  
  3816. 891
  3817. 01:07:36,523 --> 01:07:38,322
  3818. Kakaknya ?
  3819.  
  3820. 892
  3821. 01:07:38,324 --> 01:07:39,359
  3822. Ya.
  3823.  
  3824. 893
  3825. 01:07:43,330 --> 01:07:46,465
  3826. Astaga.
  3827. Mereka menyiksanya.
  3828.  
  3829. 894
  3830. 01:07:46,467 --> 01:07:47,800
  3831. Setruman listrik...,
  3832.  
  3833. 895
  3834. 01:07:47,802 --> 01:07:50,369
  3835. ...terapi isolasi...,
  3836.  
  3837. 896
  3838. 01:07:50,371 --> 01:07:52,708
  3839. ...perawatan diatermi
  3840. serebral lateral.
  3841.  
  3842. 897
  3843. 01:07:55,342 --> 01:07:56,511
  3844. Bagaimana yang ini ?
  3845.  
  3846. 898
  3847. 01:08:02,684 --> 01:08:03,852
  3848. Apa ini ?
  3849.  
  3850. 899
  3851. 01:08:06,956 --> 01:08:08,623
  3852. Aku pernah melihatnya.
  3853.  
  3854. 900
  3855. 01:08:09,792 --> 01:08:11,393
  3856. Itu silinder fonograf.
  3857.  
  3858. 901
  3859. 01:08:16,032 --> 01:08:18,768
  3860. Digunakan sebelum
  3861. ada perekam LP.
  3862.  
  3863. 902
  3864. 01:08:22,504 --> 01:08:25,440
  3865. Artinya kita akan
  3866. dengar suara Sarah ?
  3867.  
  3868. 903
  3869. 01:08:32,982 --> 01:08:35,049
  3870. Dia ke sini.
  3871.  
  3872. 904
  3873. 01:08:35,051 --> 01:08:36,385
  3874. Nyalakan alarm !
  3875.  
  3876. 905
  3877. 01:08:41,759 --> 01:08:44,726
  3878. Kau akan berkata jujur.
  3879.  
  3880. 906
  3881. 01:08:44,728 --> 01:08:46,463
  3882. Benar, Sarah ?
  3883.  
  3884. 907
  3885. 01:08:52,035 --> 01:08:55,572
  3886. Aku tak menyakiti
  3887. anak - anak itu.
  3888.  
  3889. 908
  3890. 01:08:57,776 --> 01:08:59,376
  3891. Tidak.
  3892.  
  3893. 909
  3894. 01:09:01,813 --> 01:09:02,779
  3895. Ephraim...
  3896.  
  3897. 910
  3898. 01:09:02,781 --> 01:09:06,983
  3899. Bukan itu kebenarannya, 'kan ?
  3900.  
  3901. 911
  3902. 01:09:06,985 --> 01:09:09,684
  3903. Aku tak melakukannya.
  3904.  
  3905. 912
  3906. 01:09:09,686 --> 01:09:11,020
  3907. Aku tak menyakiti...
  3908.  
  3909. 913
  3910. 01:09:15,492 --> 01:09:17,093
  3911. Katakan sejujurnya, Sarah.
  3912.  
  3913. 914
  3914. 01:09:17,095 --> 01:09:18,895
  3915. Aku adikmu.
  3916.  
  3917. 915
  3918. 01:09:18,897 --> 01:09:20,563
  3919. Kau racuni anak - anak itu.
  3920.  
  3921. 916
  3922. 01:09:20,565 --> 01:09:22,667
  3923. Tidak.
  3924.  
  3925. 917
  3926. 01:09:23,434 --> 01:09:24,836
  3927. Aku mencoba...
  3928.  
  3929. 918
  3930. 01:09:25,737 --> 01:09:27,806
  3931. Aku mencoba selamatkan mereka.
  3932.  
  3933. 919
  3934. 01:09:29,841 --> 01:09:33,010
  3935. Tapi tak ada yang
  3936. mengacuhkanku.
  3937.  
  3938. 920
  3939. 01:09:33,012 --> 01:09:37,781
  3940. Aku tak ingin mereka terluka,
  3941. tapi aku dilarang keluar.
  3942.  
  3943. 921
  3944. 01:09:37,783 --> 01:09:39,016
  3945. Sarah...
  3946.  
  3947. 922
  3948. 01:09:43,389 --> 01:09:46,690
  3949. Katakan sejujurnya.
  3950.  
  3951. 923
  3952. 01:09:46,692 --> 01:09:48,061
  3953. Dia tak menyadari
  3954. perbuatannya.
  3955.  
  3956. 924
  3957. 01:09:48,962 --> 01:09:50,427
  3958. Air penyebabnya.
  3959.  
  3960. 925
  3961. 01:09:50,429 --> 01:09:52,396
  3962. Kita sudah bahas ini, Sarah.
  3963.  
  3964. 926
  3965. 01:09:52,398 --> 01:09:53,932
  3966. Air.
  3967.  
  3968. 927
  3969. 01:09:53,934 --> 01:09:57,534
  3970. Tak ada yang salah
  3971. dengan airnya.
  3972.  
  3973. 928
  3974. 01:09:57,536 --> 01:09:59,069
  3975. Makanya kau di sini.
  3976.  
  3977. 929
  3978. 01:09:59,071 --> 01:10:00,671
  3979. Pabrik.
  3980.  
  3981. 930
  3982. 01:10:00,673 --> 01:10:03,507
  3983. Penyebabnya
  3984. merkuri dari pabrik.
  3985.  
  3986. 931
  3987. 01:10:03,509 --> 01:10:05,043
  3988. Kau meracuni a...
  3989.  
  3990. 932
  3991. 01:10:08,615 --> 01:10:09,616
  3992. Dia tak melakukannya.
  3993.  
  3994. 933
  3995. 01:10:10,150 --> 01:10:11,350
  3996. Tapi keluarganya.
  3997.  
  3998. 934
  3999. 01:10:14,855 --> 01:10:15,956
  4000. Sarah...,
  4001.  
  4002. 935
  4003. 01:10:16,857 --> 01:10:18,458
  4004. ...kau masih sadar ?
  4005.  
  4006. 936
  4007. 01:10:22,096 --> 01:10:23,697
  4008. Akan kukatakan.
  4009.  
  4010. 937
  4011. 01:10:25,032 --> 01:10:27,367
  4012. Kukatakan yang
  4013. ingin kau dengar.
  4014.  
  4015. 938
  4016. 01:10:28,102 --> 01:10:29,837
  4017. Apa ?
  4018.  
  4019. 939
  4020. 01:10:38,646 --> 01:10:41,917
  4021. Charlie memimpikan
  4022. sebuah ruangan merah...
  4023.  
  4024. 940
  4025. 01:10:44,185 --> 01:10:45,484
  4026. Charlie ?
  4027.  
  4028. 941
  4029. 01:10:45,486 --> 01:10:46,552
  4030. Ruangan R.E.D.
  4031.  
  4032. 942
  4033. 01:10:46,554 --> 01:10:47,889
  4034. Siapa Charlie ?
  4035.  
  4036. 943
  4037. 01:10:48,756 --> 01:10:49,757
  4038. Chuck.
  4039.  
  4040. 944
  4041. 01:10:50,625 --> 01:10:51,993
  4042. Di mimpinya...,
  4043.  
  4044. 945
  4045. 01:10:53,095 --> 01:10:56,662
  4046. ...wanita berwajah pucat...,
  4047.  
  4048. 946
  4049. 01:10:56,664 --> 01:10:58,932
  4050. ...bermata hitam...,
  4051.  
  4052. 947
  4053. 01:10:58,934 --> 01:11:01,801
  4054. ...dan berambut
  4055. hitam panjang...
  4056.  
  4057. 948
  4058. 01:11:01,803 --> 01:11:05,605
  4059. ...menyelinap ke ruangannya.
  4060.  
  4061. 949
  4062. 01:11:05,607 --> 01:11:08,942
  4063. Dia membungkuk dan berbisik...,
  4064.  
  4065. 950
  4066. 01:11:08,944 --> 01:11:13,680
  4067. ..."Ini tempat jahat."
  4068.  
  4069. 951
  4070. 01:11:13,682 --> 01:11:16,851
  4071. "Larilah selagi bisa."
  4072.  
  4073. 952
  4074. 01:11:32,268 --> 01:11:33,634
  4075. Gawat.
  4076.  
  4077. 953
  4078. 01:11:33,636 --> 01:11:34,704
  4079. Chuck !
  4080.  
  4081. 954
  4082. 01:11:44,714 --> 01:11:45,782
  4083. Tolong !
  4084.  
  4085. 955
  4086. 01:11:48,852 --> 01:11:50,453
  4087. Seseorang, tolong !
  4088.  
  4089. 956
  4090. 01:12:37,702 --> 01:12:39,739
  4091. Kumohon, tolong !
  4092.  
  4093. 957
  4094. 01:13:17,944 --> 01:13:19,277
  4095. Tolong !
  4096.  
  4097. 958
  4098. 01:13:19,279 --> 01:13:21,347
  4099. Tolong aku !
  4100.  
  4101. 959
  4102. 01:13:21,349 --> 01:13:22,949
  4103. Ayolah !
  4104.  
  4105. 960
  4106. 01:14:16,106 --> 01:14:18,705
  4107. Chuck, di mana kau ?
  4108.  
  4109. 961
  4110. 01:14:18,707 --> 01:14:19,708
  4111. Chuck !
  4112.  
  4113. 962
  4114. 01:14:21,244 --> 01:14:22,310
  4115. Di mana dia ?
  4116.  
  4117. 963
  4118. 01:14:22,312 --> 01:14:23,811
  4119. Harusnya di sini.
  4120.  
  4121. 964
  4122. 01:14:23,813 --> 01:14:26,047
  4123. Chuck ?
  4124.  
  4125. 965
  4126. 01:14:28,118 --> 01:14:29,152
  4127. Chuck.
  4128.  
  4129. 966
  4130. 01:14:41,765 --> 01:14:43,231
  4131. Jadi...,
  4132.  
  4133. 967
  4134. 01:14:43,233 --> 01:14:44,834
  4135. ...mana temanmu ?
  4136.  
  4137. 968
  4138. 01:14:47,070 --> 01:14:50,074
  4139. Liputan berita pemilu
  4140. tahun 1968 berlanjut.
  4141.  
  4142. 969
  4143. 01:14:52,343 --> 01:14:53,442
  4144. Stella ?
  4145.  
  4146. 970
  4147. 01:14:53,444 --> 01:14:55,043
  4148. Ayah.
  4149.  
  4150. 971
  4151. 01:14:55,045 --> 01:14:56,280
  4152. Kau tak apa ?
  4153. Di mana kau ?
  4154.  
  4155. 972
  4156. 01:14:57,715 --> 01:14:58,814
  4157. Stella ?
  4158.  
  4159. 973
  4160. 01:14:58,816 --> 01:15:00,883
  4161. Kurasa aku akan mati, Ayah.
  4162.  
  4163. 974
  4164. 01:15:00,885 --> 01:15:03,018
  4165. Sayang, jangan begitu.
  4166.  
  4167. 975
  4168. 01:15:03,020 --> 01:15:05,188
  4169. Ceritakan ada apa.
  4170. Ayah bisa bantu apa.
  4171.  
  4172. 976
  4173. 01:15:05,190 --> 01:15:07,490
  4174. Tak ada yang bisa diperbuat.
  4175.  
  4176. 977
  4177. 01:15:07,492 --> 01:15:09,758
  4178. Aku tak bisa apa - apa.
  4179.  
  4180. 978
  4181. 01:15:09,760 --> 01:15:12,729
  4182. Bantu Ayah, Sayang.
  4183.  
  4184. 979
  4185. 01:15:12,731 --> 01:15:15,265
  4186. Katakan lokasimu.
  4187. Ayah akan ke sana.
  4188.  
  4189. 980
  4190. 01:15:15,267 --> 01:15:17,333
  4191. Ayah tak peduli dengan
  4192. apa yang kau lalui.
  4193.  
  4194. 981
  4195. 01:15:17,335 --> 01:15:18,835
  4196. Kalau aku menghilang...
  4197.  
  4198. 982
  4199. 01:15:18,837 --> 01:15:19,971
  4200. Menghilang ?
  4201.  
  4202. 983
  4203. 01:15:20,906 --> 01:15:22,208
  4204. Kalau aku tak ketemu...
  4205.  
  4206. 984
  4207. 01:15:23,008 --> 01:15:24,043
  4208. Di mana ?
  4209.  
  4210. 985
  4211. 01:15:26,245 --> 01:15:27,444
  4212. Stella ?
  4213.  
  4214. 986
  4215. 01:15:27,446 --> 01:15:29,480
  4216. Aku tak meninggalkan Ayah.
  4217.  
  4218. 987
  4219. 01:15:29,482 --> 01:15:31,781
  4220. Aku takkan lakukan itu.
  4221.  
  4222. 988
  4223. 01:15:31,783 --> 01:15:32,982
  4224. Ayah tak mengerti...
  4225.  
  4226. 989
  4227. 01:15:32,984 --> 01:15:34,250
  4228. ...ucapanmu, Stella.
  4229.  
  4230. 990
  4231. 01:15:34,252 --> 01:15:35,452
  4232. Kenapa kau mau
  4233. tinggalkan Ayah ?
  4234.  
  4235. 991
  4236. 01:15:35,454 --> 01:15:37,290
  4237. Ada orang lain bersamamu ?
  4238.  
  4239. 992
  4240. 01:15:42,827 --> 01:15:44,997
  4241. Tolong dengar Ayah, Sayang.
  4242.  
  4243. 993
  4244. 01:15:46,299 --> 01:15:48,100
  4245. Itu bukan salahmu, Stella.
  4246.  
  4247. 994
  4248. 01:15:49,035 --> 01:15:50,870
  4249. Ibumu pergi bukan karenamu.
  4250.  
  4251. 995
  4252. 01:15:52,372 --> 01:15:55,105
  4253. Semua orang bilang
  4254. karena aku.
  4255.  
  4256. 996
  4257. 01:15:55,107 --> 01:15:58,276
  4258. Tolong, dengar.
  4259.  
  4260. 997
  4261. 01:15:58,278 --> 01:16:00,979
  4262. Ibumu pergi bukan karenamu.
  4263.  
  4264. 998
  4265. 01:16:00,981 --> 01:16:05,185
  4266. Bukan karenamu.
  4267. Tapi karena dirinya sendiri.
  4268.  
  4269. 999
  4270. 01:16:07,955 --> 01:16:10,958
  4271. Jauh di lubuk hatinya...,
  4272.  
  4273. 1000
  4274. 01:16:12,059 --> 01:16:14,295
  4275. ...dia merasa terperangkap.
  4276. Entah, Ayah...
  4277.  
  4278. 1001
  4279. 01:16:15,530 --> 01:16:16,429
  4280. Itu rumit.
  4281.  
  4282. 1002
  4283. 01:16:16,431 --> 01:16:18,231
  4284. Andai Ayah punya
  4285. jawaban, Sayang...,
  4286.  
  4287. 1003
  4288. 01:16:18,233 --> 01:16:20,300
  4289. ...tapi Ayah tak punya
  4290. dan maafkan Ayah.
  4291.  
  4292. 1004
  4293. 01:16:23,837 --> 01:16:26,304
  4294. Aku sayang Ayah.
  4295. Aku pergi dulu.
  4296.  
  4297. 1005
  4298. 01:16:26,306 --> 01:16:28,873
  4299. Bukan salahmu, Stella.
  4300. Jangan tutup teleponnya.
  4301.  
  4302. 1006
  4303. 01:16:28,875 --> 01:16:29,908
  4304. Maaf, aku harus pergi.
  4305.  
  4306. 1007
  4307. 01:16:29,910 --> 01:16:30,811
  4308. Ini bukan salah...
  4309.  
  4310. 1008
  4311. 01:16:33,348 --> 01:16:36,017
  4312. Ayahmu akan menjemputmu ?
  4313.  
  4314. 1009
  4315. 01:16:38,486 --> 01:16:41,490
  4316. Stella, apa yang terjadi ?
  4317.  
  4318. 1010
  4319. 01:16:43,024 --> 01:16:45,159
  4320. Jawab aku sekarang.
  4321.  
  4322. 1011
  4323. 01:16:45,561 --> 01:16:47,461
  4324. Paham ?
  4325.  
  4326. 1012
  4327. 01:16:47,463 --> 01:16:50,931
  4328. Richard Nixon mendapat 43
  4329. dan Humphrey 35...,
  4330.  
  4331. 1013
  4332. 01:16:50,933 --> 01:16:53,267
  4333. ...tapi Wallace naik satu poin.
  4334.  
  4335. 1014
  4336. 01:16:53,269 --> 01:16:54,935
  4337. Mana hak teleponku ?
  4338.  
  4339. 1015
  4340. 01:16:54,937 --> 01:16:57,540
  4341. Tak berlaku bagi
  4342. pemangkir wamil.
  4343.  
  4344. 1016
  4345. 01:16:59,008 --> 01:17:00,109
  4346. Pikirmu aku takkan tahu ?
  4347.  
  4348. 1017
  4349. 01:17:01,311 --> 01:17:04,312
  4350. Ramon Morales.
  4351.  
  4352. 1018
  4353. 01:17:04,314 --> 01:17:06,180
  4354. Kau akan mengabdi
  4355. pada negara...,
  4356.  
  4357. 1019
  4358. 01:17:06,182 --> 01:17:07,614
  4359. ...bagaimanapun caranya.
  4360.  
  4361. 1020
  4362. 01:17:07,616 --> 01:17:10,851
  4363. Aku bisa bantu kalau kau
  4364. cerita temanmu yang hilang.
  4365.  
  4366. 1021
  4367. 01:17:10,853 --> 01:17:12,886
  4368. Kami sudah
  4369. beri tahu semua.
  4370.  
  4371. 1022
  4372. 01:17:12,888 --> 01:17:14,023
  4373. Benar.
  4374.  
  4375. 1023
  4376. 01:17:14,923 --> 01:17:17,425
  4377. Buku Sarah Bellows.
  4378.  
  4379. 1024
  4380. 01:17:17,427 --> 01:17:21,531
  4381. Ceritanya tertulis sendiri
  4382. dan jadi nyata.
  4383.  
  4384. 1025
  4385. 01:17:22,998 --> 01:17:24,534
  4386. Kami tak menemukan jasad.
  4387.  
  4388. 1026
  4389. 01:17:25,368 --> 01:17:26,569
  4390. Aku tahu.
  4391.  
  4392. 1027
  4393. 01:17:28,038 --> 01:17:29,205
  4394. Sulit dipercaya.
  4395.  
  4396. 1028
  4397. 01:17:30,340 --> 01:17:32,373
  4398. Kami menyelamatkan
  4399. Ruth di sekolah.
  4400.  
  4401. 1029
  4402. 01:17:32,375 --> 01:17:34,412
  4403. Kami menghentikan kematiannya.
  4404.  
  4405. 1030
  4406. 01:17:36,480 --> 01:17:38,314
  4407. Ruth Steinberg ?
  4408.  
  4409. 1031
  4410. 01:17:38,316 --> 01:17:39,949
  4411. Itu maksudmu ?
  4412.  
  4413. 1032
  4414. 01:17:41,052 --> 01:17:42,217
  4415. Kau tak selamatkan siapapun.
  4416.  
  4417. 1033
  4418. 01:17:42,219 --> 01:17:45,289
  4419. Dia dirawat
  4420. di RSJ selamanya.
  4421.  
  4422. 1034
  4423. 01:17:46,457 --> 01:17:49,425
  4424. Pergilah, Stella.
  4425. Kau bebas.
  4426.  
  4427. 1035
  4428. 01:17:49,427 --> 01:17:52,229
  4429. Kau lebih baik dari
  4430. pemangkir wamil ini.
  4431.  
  4432. 1036
  4433. 01:17:53,265 --> 01:17:55,266
  4434. Apa pendapat ayahmu nanti ?
  4435.  
  4436. 1037
  4437. 01:17:57,034 --> 01:17:58,235
  4438. Aku tak mau pergi.
  4439.  
  4440. 1038
  4441. 01:18:01,072 --> 01:18:02,504
  4442. Karena kau tak ke Vietnam...,
  4443.  
  4444. 1039
  4445. 01:18:02,506 --> 01:18:05,544
  4446. ...mungkin ditahan semalam
  4447. akan buatmu buka mulut.
  4448.  
  4449. 1040
  4450. 01:18:07,679 --> 01:18:10,347
  4451. Ayo, Hobbs.
  4452.  
  4453. 1041
  4454. 01:18:10,349 --> 01:18:12,282
  4455. Pulanglah,
  4456. ambil 10 dolarmu.
  4457.  
  4458. 1042
  4459. 01:18:12,284 --> 01:18:14,617
  4460. Itu utangmu kalau
  4461. Nixon menang nanti...
  4462.  
  4463. 1043
  4464. 01:18:14,619 --> 01:18:16,219
  4465. ...dan biar aku yang tutup.
  4466.  
  4467. 1044
  4468. 01:18:16,221 --> 01:18:17,354
  4469. Selamat malam.
  4470.  
  4471. 1045
  4472. 01:18:17,356 --> 01:18:18,924
  4473. Selamat malam, Pasangan.
  4474.  
  4475. 1046
  4476. 01:18:20,125 --> 01:18:21,460
  4477. Harusnya aku bilang.
  4478.  
  4479. 1047
  4480. 01:18:23,161 --> 01:18:24,562
  4481. Kau pasti
  4482. menganggapku pengecut.
  4483.  
  4484. 1048
  4485. 01:18:24,564 --> 01:18:26,299
  4486. Tidak akan.
  4487.  
  4488. 1049
  4489. 01:18:34,941 --> 01:18:38,211
  4490. Dua bulan lalu, mereka
  4491. pulangkan kakakku dari Vietnam...
  4492.  
  4493. 1050
  4494. 01:18:39,345 --> 01:18:40,514
  4495. ...terpotong - potong.
  4496.  
  4497. 1051
  4498. 01:18:41,415 --> 01:18:43,014
  4499. Aku turut sedih.
  4500.  
  4501. 1052
  4502. 01:18:46,419 --> 01:18:48,588
  4503. Pekan lalu saat
  4504. dapat surat wamil...,
  4505.  
  4506. 1053
  4507. 01:18:51,257 --> 01:18:52,258
  4508. ...aku tak bisa.
  4509.  
  4510. 1054
  4511. 01:18:53,259 --> 01:18:54,460
  4512. Mereka mengirimmu untuk mati.
  4513.  
  4514. 1055
  4515. 01:18:56,329 --> 01:18:57,464
  4516. Kalau buku itu membacaku...,
  4517.  
  4518. 1056
  4519. 01:18:59,533 --> 01:19:01,301
  4520. ...aku takut dengan isinya.
  4521.  
  4522. 1057
  4523. 01:19:28,530 --> 01:19:30,463
  4524. Ini dia.
  4525.  
  4526. 1058
  4527. 01:19:30,465 --> 01:19:31,932
  4528. Enak, 'kan ?
  4529.  
  4530. 1059
  4531. 01:19:40,275 --> 01:19:42,644
  4532. "Me Tie Dough-ty Walker" ?
  4533.  
  4534. 1060
  4535. 01:19:53,589 --> 01:19:56,325
  4536. Siapa yang tulis
  4537. cerita aneh ini ?
  4538.  
  4539. 1061
  4540. 01:19:57,693 --> 01:19:59,228
  4541. Kau, Stella ?
  4542.  
  4543. 1062
  4544. 01:20:00,362 --> 01:20:03,063
  4545. Bukan kami yang tulis.
  4546.  
  4547. 1063
  4548. 01:20:39,737 --> 01:20:41,171
  4549. Trigger ?
  4550.  
  4551. 1064
  4552. 01:20:44,175 --> 01:20:45,443
  4553. Apa ada cerita lain ?
  4554.  
  4555. 1065
  4556. 01:20:46,544 --> 01:20:47,743
  4557. Tolong keluarkan kami !
  4558.  
  4559. 1066
  4560. 01:20:47,745 --> 01:20:48,811
  4561. Kalau muncul cerita lagi...,
  4562.  
  4563. 1067
  4564. 01:20:48,813 --> 01:20:50,615
  4565. ...kita dalam bahaya.
  4566.  
  4567. 1068
  4568. 01:20:53,619 --> 01:20:55,384
  4569. Katakan apa yang terjadi !
  4570.  
  4571. 1069
  4572. 01:20:55,386 --> 01:20:56,853
  4573. Apa ceritanya ?
  4574.  
  4575. 1070
  4576. 01:21:01,727 --> 01:21:03,260
  4577. Dengarkan aku.
  4578.  
  4579. 1071
  4580. 01:21:03,262 --> 01:21:05,362
  4581. Kita akan mati.
  4582.  
  4583. 1072
  4584. 01:21:20,279 --> 01:21:21,878
  4585. Ini giliranku.
  4586.  
  4587. 1073
  4588. 01:21:21,880 --> 01:21:24,714
  4589. Apa yang terjadi
  4590. di ceritanya ?
  4591.  
  4592. 1074
  4593. 01:21:24,716 --> 01:21:26,618
  4594. Katakan nama yang muncul.
  4595.  
  4596. 1075
  4597. 01:21:28,287 --> 01:21:29,454
  4598. Ramon.
  4599.  
  4600. 1076
  4601. 01:21:40,233 --> 01:21:42,333
  4602. Ini cerita api unggun.
  4603.  
  4604. 1077
  4605. 01:21:42,335 --> 01:21:43,503
  4606. Dulu membuatku takut.
  4607.  
  4608. 1078
  4609. 01:21:49,142 --> 01:21:50,509
  4610. Jangly Man datang.
  4611.  
  4612. 1079
  4613. 01:21:50,511 --> 01:21:51,577
  4614. Dia akan membawaku...
  4615.  
  4616. 1080
  4617. 01:21:51,579 --> 01:21:52,911
  4618. Apa yang terjadi ?
  4619.  
  4620. 1081
  4621. 01:21:52,913 --> 01:21:54,647
  4622. Dia akan mengatakannya.
  4623. Dengar.
  4624.  
  4625. 1082
  4626. 01:22:02,255 --> 01:22:06,325
  4627. Me tie dough-ty walker !
  4628.  
  4629. 1083
  4630. 01:22:06,327 --> 01:22:07,761
  4631. Yang benar saja.
  4632.  
  4633. 1084
  4634. 01:22:28,883 --> 01:22:31,384
  4635. Tolong keluarkan kami !
  4636.  
  4637. 1085
  4638. 01:23:04,253 --> 01:23:07,523
  4639. Me tie dough-ty walker !
  4640.  
  4641. 1086
  4642. 01:23:25,009 --> 01:23:26,678
  4643. Ramon !
  4644.  
  4645. 1087
  4646. 01:23:29,480 --> 01:23:31,579
  4647. Ramon.
  4648.  
  4649. 1088
  4650. 01:23:31,581 --> 01:23:33,314
  4651. Astaga, Ramon.
  4652.  
  4653. 1089
  4654. 01:23:33,316 --> 01:23:34,451
  4655. Astaga, apa itu ?
  4656.  
  4657. 1090
  4658. 01:23:37,788 --> 01:23:40,825
  4659. Tolong.
  4660. Ada yang mendengarku ?
  4661.  
  4662. 1091
  4663. 01:23:46,864 --> 01:23:48,364
  4664. Kuncinya.
  4665.  
  4666. 1092
  4667. 01:23:48,366 --> 01:23:49,367
  4668. Cepat !
  4669.  
  4670. 1093
  4671. 01:24:05,984 --> 01:24:07,286
  4672. Pengecut !
  4673.  
  4674. 1094
  4675. 01:24:10,389 --> 01:24:11,757
  4676. Aku dapat kuncinya.
  4677.  
  4678. 1095
  4679. 01:24:13,459 --> 01:24:15,294
  4680. Ayo.
  4681.  
  4682. 1096
  4683. 01:24:18,697 --> 01:24:19,732
  4684. Pengecut !
  4685.  
  4686. 1097
  4687. 01:24:22,000 --> 01:24:23,769
  4688. Lari !
  4689.  
  4690. 1098
  4691. 01:24:38,785 --> 01:24:40,520
  4692. Tunggu apa ?
  4693.  
  4694. 1099
  4695. 01:24:41,354 --> 01:24:42,854
  4696. Pergi ke rumah itu.
  4697.  
  4698. 1100
  4699. 01:24:42,856 --> 01:24:44,089
  4700. Katakan kebenarannya.
  4701.  
  4702. 1101
  4703. 01:24:44,091 --> 01:24:45,656
  4704. Makhluk itu akan mengikutiku.
  4705.  
  4706. 1102
  4707. 01:24:45,658 --> 01:24:47,592
  4708. Tapi ceritanya
  4709. selalu jadi nyata.
  4710.  
  4711. 1103
  4712. 01:24:47,594 --> 01:24:48,829
  4713. Maka cepat lari.
  4714.  
  4715. 1104
  4716. 01:24:49,797 --> 01:24:51,665
  4717. Hentikan dia,
  4718. dan ini semua berakhir.
  4719.  
  4720. 1105
  4721. 01:26:36,174 --> 01:26:37,807
  4722. Sarah !
  4723.  
  4724. 1106
  4725. 01:26:37,809 --> 01:26:39,909
  4726. Kau dengar ?
  4727.  
  4728. 1107
  4729. 01:26:39,911 --> 01:26:43,045
  4730. Sialan kau !
  4731. Berhenti bercerita !
  4732.  
  4733. 1108
  4734. 01:26:43,047 --> 01:26:45,147
  4735. Kami tak berbuat
  4736. salah padamu !
  4737.  
  4738. 1109
  4739. 01:26:45,149 --> 01:26:47,917
  4740. Kami cuma ingin bantu !
  4741. Kami tahu kau tak bersalah !
  4742.  
  4743. 1110
  4744. 01:26:47,919 --> 01:26:49,919
  4745. Kami tahu kau tak
  4746. racuni anak - anak itu !
  4747.  
  4748. 1111
  4749. 01:26:49,921 --> 01:26:53,057
  4750. Tolong, berhenti bercerita !
  4751.  
  4752. 1112
  4753. 01:27:48,014 --> 01:27:49,647
  4754. Stella !
  4755.  
  4756. 1113
  4757. 01:27:49,649 --> 01:27:51,052
  4758. Di mana kau ?
  4759.  
  4760. 1114
  4761. 01:27:55,800 --> 01:27:57,400
  4762. RUMAH BERHANTU
  4763.  
  4764. 1115
  4765. 01:27:57,491 --> 01:27:58,558
  4766. Tidak.
  4767.  
  4768. 1116
  4769. 01:27:59,627 --> 01:28:00,693
  4770. Stella.
  4771.  
  4772. 1117
  4773. 01:28:08,103 --> 01:28:10,103
  4774. Stella !
  4775.  
  4776. 1118
  4777. 01:28:21,549 --> 01:28:22,950
  4778. Hei, Stella !
  4779.  
  4780. 1119
  4781. 01:28:27,688 --> 01:28:29,055
  4782. Dia keluar kamar lagi.
  4783.  
  4784. 1120
  4785. 01:28:29,057 --> 01:28:31,126
  4786. Anak - anak ?
  4787. Sarah keluar !
  4788.  
  4789. 1121
  4790. 01:28:31,994 --> 01:28:33,595
  4791. Cari dia !
  4792.  
  4793. 1122
  4794. 01:28:34,596 --> 01:28:35,597
  4795. Sarah !
  4796.  
  4797. 1123
  4798. 01:28:43,973 --> 01:28:45,174
  4799. Sarah !
  4800.  
  4801. 1124
  4802. 01:28:47,944 --> 01:28:50,146
  4803. Biar kuurus, Harold.
  4804.  
  4805. 1125
  4806. 01:28:53,750 --> 01:28:55,151
  4807. Sarah !
  4808.  
  4809. 1126
  4810. 01:28:56,986 --> 01:28:58,588
  4811. Sarah, kau di mana ?
  4812.  
  4813. 1127
  4814. 01:29:06,130 --> 01:29:07,730
  4815. Sarah !
  4816.  
  4817. 1128
  4818. 01:29:20,911 --> 01:29:22,711
  4819. Aku mendengarnya.
  4820.  
  4821. 1129
  4822. 01:29:31,088 --> 01:29:32,689
  4823. Dia di sini !
  4824.  
  4825. 1130
  4826. 01:29:34,259 --> 01:29:36,061
  4827. Dia di dalam sini !
  4828.  
  4829. 1131
  4830. 01:29:55,080 --> 01:29:56,081
  4831. Sarah !
  4832.  
  4833. 1132
  4834. 01:29:58,716 --> 01:29:59,751
  4835. Di mana kau ?
  4836.  
  4837. 1133
  4838. 01:30:06,292 --> 01:30:07,293
  4839. Lou Lou.
  4840.  
  4841. 1134
  4842. 01:30:24,810 --> 01:30:25,876
  4843. Kau lihat Sarah ?
  4844.  
  4845. 1135
  4846. 01:30:25,878 --> 01:30:27,011
  4847. Tidak, Nyonya.
  4848.  
  4849. 1136
  4850. 01:30:27,013 --> 01:30:28,079
  4851. Dia bohong.
  4852.  
  4853. 1137
  4854. 01:30:28,081 --> 01:30:31,749
  4855. Kau tak bohong, Lou Lou ?
  4856.  
  4857. 1138
  4858. 01:30:31,751 --> 01:30:32,817
  4859. Tidak, Nyonya.
  4860.  
  4861. 1139
  4862. 01:30:32,819 --> 01:30:34,085
  4863. Aku tak lihat Sarah.
  4864.  
  4865. 1140
  4866. 01:30:34,087 --> 01:30:36,154
  4867. Tidak, Tn. Bellows.
  4868. Jangan !
  4869.  
  4870. 1141
  4871. 01:30:36,156 --> 01:30:37,822
  4872. Jangan !
  4873.  
  4874. 1142
  4875. 01:31:08,289 --> 01:31:09,323
  4876. Kau tak bisa sembunyi.
  4877.  
  4878. 1143
  4879. 01:31:10,124 --> 01:31:11,190
  4880. Dapat kau !
  4881.  
  4882. 1144
  4883. 01:31:11,192 --> 01:31:13,493
  4884. Tidak !
  4885.  
  4886. 1145
  4887. 01:31:13,495 --> 01:31:15,861
  4888. Tolong aku !
  4889.  
  4890. 1146
  4891. 01:31:15,863 --> 01:31:17,898
  4892. Tolong !
  4893. / Stella !
  4894.  
  4895. 1147
  4896. 01:31:17,900 --> 01:31:20,901
  4897. Kumohon ! Tolong !
  4898.  
  4899. 1148
  4900. 01:31:20,903 --> 01:31:22,903
  4901. Tolong aku !
  4902. / Dia cerita ke semua orang...
  4903.  
  4904. 1149
  4905. 01:31:22,905 --> 01:31:23,970
  4906. Dia harus diapakan ?
  4907.  
  4908. 1150
  4909. 01:31:23,972 --> 01:31:25,372
  4910. Tolong aku.
  4911.  
  4912. 1151
  4913. 01:31:25,374 --> 01:31:26,507
  4914. Tutup mulutmu atau
  4915. akan kami tutup.
  4916.  
  4917. 1152
  4918. 01:31:26,509 --> 01:31:28,842
  4919. Tolong aku !
  4920.  
  4921. 1153
  4922. 01:31:28,844 --> 01:31:31,679
  4923. Tolong !
  4924.  
  4925. 1154
  4926. 01:31:36,218 --> 01:31:37,884
  4927. Kembalilah ke tempatmu.
  4928.  
  4929. 1155
  4930. 01:31:37,886 --> 01:31:39,519
  4931. Tolong aku.
  4932.  
  4933. 1156
  4934. 01:31:39,521 --> 01:31:41,757
  4935. Diam atau kau akan
  4936. dapat pelajaran.
  4937.  
  4938. 1157
  4939. 01:31:43,258 --> 01:31:46,159
  4940. Kumohon.
  4941. Aku bukan Sarah.
  4942.  
  4943. 1158
  4944. 01:31:46,161 --> 01:31:48,298
  4945. Lepaskan aku.
  4946.  
  4947. 1159
  4948. 01:31:49,032 --> 01:31:50,400
  4949. Lepaskan aku.
  4950.  
  4951. 1160
  4952. 01:31:51,834 --> 01:31:53,067
  4953. Jangan kurung aku di sini.
  4954.  
  4955. 1161
  4956. 01:31:53,069 --> 01:31:55,236
  4957. Kalau kau ulangi,
  4958. kami masukkan ke RSJ.
  4959.  
  4960. 1162
  4961. 01:31:55,238 --> 01:31:58,172
  4962. Kumohon. Tunggu !
  4963.  
  4964. 1163
  4965. 01:31:58,174 --> 01:32:00,107
  4966. Harusnya kau tetap
  4967. di kamarmu.
  4968.  
  4969. 1164
  4970. 01:32:00,109 --> 01:32:02,477
  4971. Kumohon.
  4972.  
  4973. 1165
  4974. 01:32:02,479 --> 01:32:03,579
  4975. Aku tak melakukannya.
  4976.  
  4977. 1166
  4978. 01:32:03,581 --> 01:32:05,514
  4979. Kau tak pantas
  4980. dapat penerangan.
  4981.  
  4982. 1167
  4983. 01:32:05,516 --> 01:32:06,849
  4984. Tidak !
  4985.  
  4986. 1168
  4987. 01:32:08,352 --> 01:32:11,119
  4988. Aku berkata jujur.
  4989.  
  4990. 1169
  4991. 01:32:11,121 --> 01:32:12,923
  4992. Aku bukan Sarah.
  4993.  
  4994. 1170
  4995. 01:32:14,158 --> 01:32:15,257
  4996. Kumohon.
  4997.  
  4998. 1171
  4999. 01:33:24,230 --> 01:33:25,831
  5000. Stella...,
  5001.  
  5002. 1172
  5003. 01:33:41,048 --> 01:33:43,482
  5004. ...aku punya cerita...
  5005.  
  5006. 1173
  5007. 01:33:43,484 --> 01:33:45,085
  5008. ...khusus untukmu.
  5009.  
  5010. 1174
  5011. 01:33:51,559 --> 01:33:52,827
  5012. Stella...,
  5013.  
  5014. 1175
  5015. 01:33:54,895 --> 01:33:57,898
  5016. ...kalau kau dengar aku,
  5017. di manapun dirimu...,
  5018.  
  5019. 1176
  5020. 01:33:58,932 --> 01:34:00,901
  5021. ...katakan kebenarannya.
  5022.  
  5023. 1177
  5024. 01:34:06,974 --> 01:34:07,809
  5025. Tidak.
  5026.  
  5027. 1178
  5028. 01:34:10,411 --> 01:34:13,081
  5029. Waktunya kau dengar
  5030. cerita, Sarah.
  5031.  
  5032. 1179
  5033. 01:34:17,286 --> 01:34:18,886
  5034. Kau korban.
  5035.  
  5036. 1180
  5037. 01:34:20,289 --> 01:34:22,890
  5038. Kini kau berubah
  5039. jadi monster.
  5040.  
  5041. 1181
  5042. 01:34:24,259 --> 01:34:26,462
  5043. Monster yang
  5044. mereka inginkan.
  5045.  
  5046. 1182
  5047. 01:34:35,538 --> 01:34:36,539
  5048. Stella.
  5049.  
  5050. 1183
  5051. 01:34:38,241 --> 01:34:40,009
  5052. Kau merenggut teman - temanku.
  5053.  
  5054. 1184
  5055. 01:34:41,578 --> 01:34:44,012
  5056. Dua orang paling kusayangi.
  5057.  
  5058. 1185
  5059. 01:34:52,589 --> 01:34:54,157
  5060. Ramon !
  5061.  
  5062. 1186
  5063. 01:34:56,025 --> 01:34:57,191
  5064. Stella !
  5065.  
  5066. 1187
  5067. 01:34:58,595 --> 01:35:00,330
  5068. Kau akan merenggutnya juga ?
  5069.  
  5070. 1188
  5071. 01:35:01,431 --> 01:35:03,433
  5072. Perbuatan keluargamu...,
  5073.  
  5074. 1189
  5075. 01:35:04,535 --> 01:35:06,136
  5076. ...ucapan mereka,
  5077. itu salah mereka.
  5078.  
  5079. 1190
  5080. 01:35:08,204 --> 01:35:09,540
  5081. Tapi perbuatanmu...,
  5082.  
  5083. 1191
  5084. 01:35:12,176 --> 01:35:13,910
  5085. ...itu tanggung jawabmu, Sarah.
  5086.  
  5087. 1192
  5088. 01:35:17,448 --> 01:35:18,516
  5089. Tanggung jawabmu.
  5090.  
  5091. 1193
  5092. 01:35:27,057 --> 01:35:28,560
  5093. Akan kuceritakan kisahmu.
  5094.  
  5095. 1194
  5096. 01:35:31,295 --> 01:35:33,497
  5097. Kuceritakan kebenarannya.
  5098.  
  5099. 1195
  5100. 01:35:37,301 --> 01:35:38,335
  5101. Tapi amarahmu...,
  5102.  
  5103. 1196
  5104. 01:35:39,403 --> 01:35:41,972
  5105. ...amarahmu harus
  5106. berhenti, Sarah.
  5107.  
  5108. 1197
  5109. 01:36:03,129 --> 01:36:04,530
  5110. Gunakan darahmu.
  5111.  
  5112. 1198
  5113. 01:36:27,487 --> 01:36:30,622
  5114. Sarah Bellows tak bersalah.
  5115.  
  5116. 1199
  5117. 01:36:30,624 --> 01:36:32,992
  5118. Dia tahu kebenarannya...
  5119.  
  5120. 1200
  5121. 01:36:34,093 --> 01:36:35,827
  5122. ...dan mencoba hentikan mereka.
  5123.  
  5124. 1201
  5125. 01:36:35,829 --> 01:36:37,029
  5126. Dia berani.
  5127.  
  5128. 1202
  5129. 01:36:37,698 --> 01:36:40,565
  5130. Dia dilukai dan disiksa...
  5131.  
  5132. 1203
  5133. 01:36:40,567 --> 01:36:43,168
  5134. ...keluarganya sendiri.
  5135.  
  5136. 1204
  5137. 01:36:43,170 --> 01:36:45,038
  5138. Dengan keserakahan...,
  5139.  
  5140. 1205
  5141. 01:36:45,640 --> 01:36:48,073
  5142. ...dusta...,
  5143.  
  5144. 1206
  5145. 01:36:48,075 --> 01:36:49,410
  5146. ...dan dosa mereka.
  5147.  
  5148. 1207
  5149. 01:36:51,813 --> 01:36:53,348
  5150. Akan kuceritakan kisahmu.
  5151.  
  5152. 1208
  5153. 01:36:58,620 --> 01:37:00,188
  5154. Tenanglah.
  5155.  
  5156. 1209
  5157. 01:37:02,457 --> 01:37:03,792
  5158. Istirahatlah dengan
  5159. tenang, Sarah.
  5160.  
  5161. 1210
  5162. 01:37:24,442 --> 01:37:45,442
  5163. L e b ah Ga n te n g
  5164. akumenang.com
  5165.  
  5166. 1211
  5167. 01:37:49,339 --> 01:37:50,741
  5168. Cerita bisa menyakiti.
  5169.  
  5170. 1212
  5171. 01:37:51,474 --> 01:37:53,076
  5172. Cerita bisa menyembuhkan.
  5173.  
  5174. 1213
  5175. 01:37:56,713 --> 01:37:59,280
  5176. Kalau sering diulang...,
  5177.  
  5178. 1214
  5179. 01:37:59,282 --> 01:38:00,283
  5180. ...cerita menjadi nyata.
  5181.  
  5182. 1215
  5183. 01:38:01,151 --> 01:38:02,586
  5184. Cerita punya kekuatan.
  5185.  
  5186. 1216
  5187. 01:38:06,489 --> 01:38:07,923
  5188. Cerita membentuk kita.
  5189.  
  5190. 1217
  5191. 01:38:07,925 --> 01:38:09,190
  5192. Stella.
  5193.  
  5194. 1218
  5195. 01:38:09,192 --> 01:38:10,861
  5196. Aku senang kau tak apa.
  5197.  
  5198. 1219
  5199. 01:38:23,641 --> 01:38:26,678
  5200. Pelajaran yang kupetik
  5201. dari kisah Sarah...
  5202.  
  5203. 1220
  5204. 01:38:28,480 --> 01:38:30,415
  5205. ...adalah pantang menyerah.
  5206.  
  5207. 1221
  5208. 01:38:32,751 --> 01:38:36,221
  5209. Kuceritakan kisah Sarah
  5210. sesuai janjiku.
  5211.  
  5212. 1222
  5213. 01:38:37,723 --> 01:38:40,825
  5214. Aku menulis tentang
  5215. gadis pucat dan kesepian...
  5216.  
  5217. 1223
  5218. 01:38:40,827 --> 01:38:42,693
  5219. ...yang menulis cerita
  5220. di kegelapan.
  5221.  
  5222. 1224
  5223. 01:38:42,726 --> 01:38:44,003
  5224. KEBENARAN DARI
  5225. CERITA MENYERAMKAN KITA
  5226.  
  5227. 1225
  5228. 01:38:44,095 --> 01:38:47,498
  5229. Dan dia dijadikan monster
  5230. oleh keluarganya.
  5231.  
  5232. 1226
  5233. 01:38:48,412 --> 01:38:50,212
  5234. CERITA PERINGKAT PERTAMA
  5235. OLEH STELLA NICHOLLS
  5236.  
  5237. 1227
  5238. 01:38:50,469 --> 01:38:53,971
  5239. Beberapa orang memercayaiku.
  5240. Kebanyakan tidak.
  5241.  
  5242. 1228
  5243. 01:38:53,973 --> 01:38:55,973
  5244. Karena, seperti Sarah...,
  5245.  
  5246. 1229
  5247. 01:38:55,975 --> 01:38:57,741
  5248. ...aku gadis kesepian...
  5249.  
  5250. 1230
  5251. 01:38:57,743 --> 01:39:00,410
  5252. ...yang tahu cara
  5253. menceritakan kisah seram.
  5254.  
  5255. 1231
  5256. 01:39:07,353 --> 01:39:08,354
  5257. Tulis surat ?
  5258.  
  5259. 1232
  5260. 01:39:20,634 --> 01:39:21,702
  5261. Setiap hari.
  5262.  
  5263. 1233
  5264. 01:39:23,504 --> 01:39:24,605
  5265. Sampai jumpa.
  5266.  
  5267. 1234
  5268. 01:39:29,243 --> 01:39:30,441
  5269. Siapa namamu, Nak ?
  5270.  
  5271. 1235
  5272. 01:39:30,443 --> 01:39:31,544
  5273. Ramon Morales.
  5274.  
  5275. 1236
  5276. 01:39:36,016 --> 01:39:38,485
  5277. Cerita bisa mengajari
  5278. untuk peduli.
  5279.  
  5280. 1237
  5281. 01:39:41,855 --> 01:39:43,488
  5282. Cerita membuat kita berani...
  5283.  
  5284. 1238
  5285. 01:39:43,490 --> 01:39:45,325
  5286. ...untuk mengakui
  5287. kita saling butuh.
  5288.  
  5289. 1239
  5290. 01:39:46,393 --> 01:39:49,063
  5291. Memberi kita rumah.
  5292. / TOLONG CEPAT PULANG
  5293.  
  5294. 1240
  5295. 01:39:49,079 --> 01:39:51,679
  5296. SALAM SAYANG, STELLA
  5297.  
  5298. 1241
  5299. 01:40:01,509 --> 01:40:05,611
  5300. Chuck dan Auggie
  5301. masih menghilang...,
  5302.  
  5303. 1242
  5304. 01:40:05,613 --> 01:40:08,916
  5305. ...tapi pasti ada jalan
  5306. untuk kembalikan mereka...
  5307.  
  5308. 1243
  5309. 01:40:08,918 --> 01:40:10,753
  5310. ...dan rahasianya
  5311. ada di buku.
  5312.  
  5313. 1244
  5314. 01:40:12,054 --> 01:40:14,423
  5315. Kami takkan berhenti...
  5316.  
  5317. 1245
  5318. 01:40:16,459 --> 01:40:18,326
  5319. ...sampai menemukan mereka.
  5320.  
  5321. 1246
  5322. 01:40:21,417 --> 01:41:21,417
  5323. Kalah uang kembali 100%
  5324. akumenang.com
Add Comment
Please, Sign In to add comment