Advertisement
Not a member of Pastebin yet?
Sign Up,
it unlocks many cool features!
- 0
- 00:00:05,000 --> 00:00:15,000
- INDOXXI
- Dukungan dengan suka & bagikan :)
- 1
- 00:00:09,400 --> 00:00:10,749
- Ya, kami akan ...
- [kata-kata mulut]
- 2
- 00:00:10,836 --> 00:00:12,316
- [musik ceria]
- 3
- 00:00:12,403 --> 00:00:13,926
- Ya ampun!
- 4
- 00:00:14,014 --> 00:00:15,711
- [Alex]
- Acara ini adalah hibrida yang unik
- 5
- 00:00:15,798 --> 00:00:17,365
- musik, mode,
- tarian
- 6
- 00:00:17,452 --> 00:00:19,149
- yang merayakan keberagaman.
- 7
- 00:00:19,236 --> 00:00:20,672
- [Jennifer] Secara teknis,
- itu adalah peragaan busana,
- 8
- 00:00:20,759 --> 00:00:21,804
- tapi Rihanna
- tidak melakukan apa-apa
- 9
- 00:00:21,891 --> 00:00:23,110
- itu sudah di luar sana,
- 10
- 00:00:23,197 --> 00:00:24,807
- jadi itu mengangkat
- konsep itu.
- 11
- 00:00:24,894 --> 00:00:26,765
- [Rihanna] Ini terlihat sangat bagus.
- 12
- 00:00:26,852 --> 00:00:28,550
- Saya tidak sabar untuk itu
- hanya, seperti, terjadi sekarang.
- 13
- 00:00:28,637 --> 00:00:30,682
- Saya lebih bersemangat
- dari cemas.
- 14
- 00:00:30,769 --> 00:00:32,467
- Whoo!
- 15
- 00:00:32,554 --> 00:00:35,557
- [musik hip-hop epik]
- 16
- 00:00:35,644 --> 00:00:39,561
- ¬¬
- 17
- 00:00:39,648 --> 00:00:43,826
- Saya sedang mencari
- untuk karakteristik unik ...
- 18
- 00:00:43,913 --> 00:00:46,046
- pada orang
- 19
- 00:00:46,133 --> 00:00:48,483
- bukan itu
- biasanya disorot
- 20
- 00:00:48,570 --> 00:00:51,529
- di dunia mode
- 21
- 00:00:51,616 --> 00:00:54,880
- karena berkaitan dengan lingerie
- dan seksi,
- 22
- 00:00:54,967 --> 00:00:56,621
- apa ... apa yang tampaknya masyarakat adalah ...
- 23
- 00:00:56,708 --> 00:00:59,885
- atau melihat seksi.
- 24
- 00:00:59,972 --> 00:01:01,322
- Tidak ada, seperti,
- target audiens.
- 25
- 00:01:01,409 --> 00:01:02,845
- Ini untuk semua orang.
- 26
- 00:01:02,932 --> 00:01:04,412
- Itu ... semua yang dia lakukan
- 27
- 00:01:04,499 --> 00:01:05,717
- adalah untuk semua orang.
- 28
- 00:01:05,804 --> 00:01:07,371
- Dia menginginkan semua orang
- untuk merasa cantik,
- 29
- 00:01:07,458 --> 00:01:08,720
- semua orang merasa diberdayakan,
- 30
- 00:01:08,807 --> 00:01:11,419
- semua orang merasakan dan memiliki
- 31
- 00:01:11,506 --> 00:01:13,160
- kekuatan itu di dalam mereka
- 32
- 00:01:13,247 --> 00:01:16,076
- untuk menjadi versi terbaik
- dari diri mereka sendiri.
- 33
- 00:01:16,163 --> 00:01:18,948
- Sebagai anak-anak,
- Saya selalu menggunakan mode
- 34
- 00:01:19,035 --> 00:01:20,776
- sebagai mekanisme pertahanan,
- 35
- 00:01:20,863 --> 00:01:24,649
- tapi itu dan musik
- dan makeup
- 36
- 00:01:24,736 --> 00:01:26,042
- dan pakaian dalam,
- 37
- 00:01:26,129 --> 00:01:27,522
- ini semua
- hanya berbeda cara
- 38
- 00:01:27,609 --> 00:01:29,698
- yang bisa saya ungkapkan
- 39
- 00:01:29,785 --> 00:01:31,352
- kreativitas saya ...
- 40
- 00:01:31,439 --> 00:01:33,441
- Ini semua saya sebagai muse.
- 41
- 00:01:33,528 --> 00:01:37,401
- Hanya aku yang, seperti,
- dibalik semuanya.
- 42
- 00:01:37,488 --> 00:01:40,187
- Ketika dia berusia 18 tahun,
- dia baru saja siap untuk pergi.
- 43
- 00:01:40,274 --> 00:01:41,971
- Dia baru saja mulai minum
- semuanya ke tangannya sendiri
- 44
- 00:01:42,058 --> 00:01:43,407
- dan melakukannya sendiri.
- 45
- 00:01:43,494 --> 00:01:45,017
- [wanita] Jadi bagaimana kita bisa
- membuat sejarah.
- 46
- 00:01:45,105 --> 00:01:46,802
- Jadi benar, ini, seperti,
- hal besar, kan?
- 47
- 00:01:46,889 --> 00:01:48,847
- Jadi apa yang kita inginkan
- untuk berdiri, benar,
- 48
- 00:01:48,934 --> 00:01:51,850
- untuk banyak komponen
- orang-orang itu
- 49
- 00:01:51,937 --> 00:01:54,331
- akan mulai pengertian
- sebagai merek lahir.
- 50
- 00:01:54,418 --> 00:01:58,292
- Tapi saya tidak ... Saya tidak berpikir
- Anda keluar dan mengatakan itu
- 51
- 00:01:58,379 --> 00:02:00,294
- sebagai titik bicara Anda
- dan mengatakan ...
- 52
- 00:02:00,381 --> 00:02:01,991
- [wanita] Tidak.
- - ... kita membuat sejarah,
- 53
- 00:02:02,078 --> 00:02:03,862
- karena ketika kamu menjaga diri
- di malam hari
- 54
- 00:02:03,949 --> 00:02:04,994
- memikirkan tentang
- bagaimana membuat sejarah,
- 55
- 00:02:05,081 --> 00:02:06,169
- kamu tidak akan berhasil.
- 56
- 00:02:06,256 --> 00:02:08,040
- ¬¬
- 57
- 00:02:08,128 --> 00:02:10,739
- Kami sedang mengeksplorasi
- banyak ukuran yang berbeda
- 58
- 00:02:10,826 --> 00:02:12,393
- dan membuat wanita merasa
- seperti mereka tidak dikecualikan
- 59
- 00:02:12,480 --> 00:02:14,264
- hanya karena
- ukurannya berbeda.
- 60
- 00:02:14,351 --> 00:02:17,833
- Setiap wanita layak
- untuk merasa seksi.
- 61
- 00:02:17,920 --> 00:02:20,444
- Kami seksi;
- kami beragam,
- 62
- 00:02:20,531 --> 00:02:23,752
- dan saya ingin wanita merangkul
- itu sepenuhnya.
- 63
- 00:02:23,839 --> 00:02:26,407
- [Victoria] Ketika saya bisa merasakan
- seksi hanya untuk diriku sendiri,
- 64
- 00:02:26,494 --> 00:02:28,191
- itu membuatku merasa
- bahkan lebih seksi
- 65
- 00:02:28,278 --> 00:02:29,540
- ketika ada orang lain.
- 66
- 00:02:29,627 --> 00:02:31,063
- Maksudku, mari kita jujur.
- 67
- 00:02:31,151 --> 00:02:32,543
- Anda bisa menghidupkan diri sendiri,
- Baik?
- 68
- 00:02:32,630 --> 00:02:33,631
- [tertawa]
- 69
- 00:02:33,718 --> 00:02:35,242
- [Bri] Seksi dan percaya diri
- 70
- 00:02:35,329 --> 00:02:37,592
- benar-benar memiliki keduanya
- 71
- 00:02:37,679 --> 00:02:40,029
- dan tidak membiarkan orang lain
- ambil itu darimu
- 72
- 00:02:40,116 --> 00:02:42,684
- terlepas dari apa yang mereka miliki
- untuk mengatakan.
- 73
- 00:02:42,771 --> 00:02:44,033
- [Amber]
- Tentu saja saya punya masalah tubuh.
- 74
- 00:02:44,120 --> 00:02:45,165
- Semua orang melakukannya.
- 75
- 00:02:45,252 --> 00:02:46,905
- Saya belum pernah mendengarnya
- siapa pun
- 76
- 00:02:46,992 --> 00:02:49,038
- siapa yang mengira mereka
- itu, seperti, sempurna.
- 77
- 00:02:49,125 --> 00:02:51,997
- [tepuk tangan dan tepuk tangan]
- 78
- 00:02:56,176 --> 00:02:58,352
- Saya pikir melihatnya sebagai satu
- 79
- 00:02:58,439 --> 00:03:00,876
- bagian yang mulus
- seni pertunjukan,
- 80
- 00:03:00,963 --> 00:03:02,094
- - karena ingin kata yang lebih baik ...
- - Ya.
- 81
- 00:03:02,182 --> 00:03:04,096
- ... itu terintegrasi
- mode, tarian,
- 82
- 00:03:04,184 --> 00:03:05,663
- hidup, seni sebagai pertunjukan ...
- 83
- 00:03:05,750 --> 00:03:08,188
- - Ya.
- - ... adalah cara yang sangat menarik
- 84
- 00:03:08,275 --> 00:03:09,711
- - Menempatkan pertunjukan ...
- - Mm-hmm.
- 85
- 00:03:09,798 --> 00:03:10,929
- ... dan bertentangan dengan gandum
- dari ev ...
- 86
- 00:03:11,016 --> 00:03:12,279
- dari apa yang dilakukan orang lain.
- 87
- 00:03:12,366 --> 00:03:13,889
- [Rihanna] Tepat sekali
- bagaimana saya melihatnya.
- 88
- 00:03:13,976 --> 00:03:16,239
- [Alex] Oke.
- - Aku ... aku benar-benar melihat
- 89
- 00:03:16,326 --> 00:03:18,720
- tubuh mereka sebagai ...
- sebagai karya seni ...
- 90
- 00:03:18,807 --> 00:03:19,851
- [Alex] Hebat.
- 91
- 00:03:19,938 --> 00:03:21,679
- ... dan kita bisa
- benar-benar membuat
- 92
- 00:03:21,766 --> 00:03:23,899
- dampak visual dengan itu.
- 93
- 00:03:23,986 --> 00:03:26,293
- [Keith] Kami telah bekerja
- dengan Rihanna
- 94
- 00:03:26,380 --> 00:03:27,729
- di acara dan acara
- 95
- 00:03:27,816 --> 00:03:29,557
- sekitar tujuh
- atau delapan tahun.
- 96
- 00:03:29,644 --> 00:03:31,776
- Tugas yang paling menantang
- kita pernah bersamanya
- 97
- 00:03:31,863 --> 00:03:34,344
- adalah untuk dapat melakukan pertunjukan
- dan menemukannya kembali
- 98
- 00:03:34,431 --> 00:03:36,390
- dengan cara yang akan menerjemahkan
- 99
- 00:03:36,477 --> 00:03:37,782
- kepada jutaan orang di seluruh dunia
- 100
- 00:03:37,869 --> 00:03:39,306
- dalam produk televisi.
- 101
- 00:03:39,393 --> 00:03:41,090
- Jika Anda menumpuk lima model
- 102
- 00:03:41,177 --> 00:03:42,526
- dan mereka ... dan ...
- 103
- 00:03:42,613 --> 00:03:44,180
- dan dari ... dari
- perspektif persegi,
- 104
- 00:03:44,267 --> 00:03:45,355
- Anda tidak melihat kelima itu,
- 105
- 00:03:45,442 --> 00:03:46,965
- tetapi karena masing-masing melangkah pergi,
- 106
- 00:03:47,052 --> 00:03:48,184
- - itu mengungkapkan bentuk baru ...
- - Ya!
- 107
- 00:03:48,271 --> 00:03:49,620
- ... dan hanya satu tembakan
- 108
- 00:03:49,707 --> 00:03:51,013
- itu membawamu perlahan
- ke lingkungan.
- 109
- 00:03:51,100 --> 00:03:52,319
- Juga, hal yang menarik ...
- 110
- 00:03:52,406 --> 00:03:53,885
- Kenapa kamu tidak ...
- Anda harus menjadi direktur.
- 111
- 00:03:53,972 --> 00:03:56,497
- Seperti, nyata.
- Anda agak ...
- 112
- 00:03:56,584 --> 00:03:58,586
- [Alex] Jadi kita keluar enam minggu
- saat ini.
- 113
- 00:03:58,673 --> 00:04:00,283
- Saya sedikit khawatir
- tantangan logistik
- 114
- 00:04:00,370 --> 00:04:02,242
- dari ... memutarnya.
- 115
- 00:04:02,329 --> 00:04:03,808
- Apakah kita punya waktu
- untuk mengeksekusi itu
- 116
- 00:04:03,895 --> 00:04:05,506
- dan ... dan untuk memastikan
- 117
- 00:04:05,593 --> 00:04:06,942
- bahwa berbagai model
- dan penari
- 118
- 00:04:07,029 --> 00:04:08,813
- dan yang lainnya
- centang kotak-kotak itu
- 119
- 00:04:08,900 --> 00:04:11,425
- dan itu terasa sangat inklusif
- dalam hal lingkungan ini
- 120
- 00:04:11,512 --> 00:04:13,949
- bahwa kita ... kita tunjukkan
- semua orang?
- 121
- 00:04:14,036 --> 00:04:16,995
- Biasanya, s-enam minggu adalah ...
- berambisi pada acara normal,
- 122
- 00:04:17,082 --> 00:04:20,172
- tetapi pada pertunjukan skala ini,
- itu menakutkan.
- 123
- 00:04:20,260 --> 00:04:23,088
- Secara logistik, waktunya tidak
- di sisi kami.
- 124
- 00:04:23,175 --> 00:04:23,915
- [Rihanna] saya pikir
- kita harus memikirkannya
- 125
- 00:04:24,002 --> 00:04:25,221
- seperti musikal fashion.
- 126
- 00:04:25,308 --> 00:04:25,917
- [pria] Yap.
- [Jihye] Mm-hmm.
- 127
- 00:04:26,004 --> 00:04:27,005
- [Rihanna] Anda tahu?
- 128
- 00:04:27,092 --> 00:04:28,268
- Ada ... ada
- para penari,
- 129
- 00:04:28,355 --> 00:04:29,530
- dan kemudian ada
- para aktor.
- 130
- 00:04:29,617 --> 00:04:31,053
- Secara teknis,
- itu adalah peragaan busana,
- 131
- 00:04:31,140 --> 00:04:33,403
- tapi, kamu tahu, sekali lagi,
- Rihanna tidak melakukan apa-apa
- 132
- 00:04:33,490 --> 00:04:34,622
- itu sudah di luar sana,
- 133
- 00:04:34,709 --> 00:04:37,059
- jadi itu ... itu meningkat
- konsep itu,
- 134
- 00:04:37,146 --> 00:04:39,191
- dan itu sesuatu yang,
- kamu tahu,
- 135
- 00:04:39,279 --> 00:04:41,150
- jika dunia berjalan dengan benar,
- kita akan ke kiri.
- 136
- 00:04:41,237 --> 00:04:45,894
- Begitulah cara dia berfungsi
- secara umum.
- 137
- 00:04:45,981 --> 00:04:48,375
- Whoo-whoo!
- 138
- 00:04:48,462 --> 00:04:50,899
- Ya sayang!
- 139
- 00:04:50,986 --> 00:04:54,294
- Bagian yang paling menyenangkan
- dari proses desain
- 140
- 00:04:54,381 --> 00:04:56,687
- dari merek lingerie Savage X
- 141
- 00:04:56,774 --> 00:04:59,168
- hanya menceritakan sebuah kisah
- 142
- 00:04:59,255 --> 00:05:01,779
- itu dari
- perspektif saya sendiri.
- 143
- 00:05:01,866 --> 00:05:03,912
- [terengah]
- Ya Tuhan.
- 144
- 00:05:03,999 --> 00:05:05,609
- Ini fantastis.
- 145
- 00:05:05,696 --> 00:05:06,567
- [wanita] Baiklah,
- sekarang para gadis bisa ...
- 146
- 00:05:06,654 --> 00:05:07,524
- Saya suka yang hitam.
- 147
- 00:05:07,611 --> 00:05:09,047
- Tidak ada aturan
- 148
- 00:05:09,134 --> 00:05:10,048
- dengan mendesain lingerie.
- 149
- 00:05:10,135 --> 00:05:11,311
- Anda dapat melakukan apapun.
- 150
- 00:05:11,398 --> 00:05:13,617
- Anda dapat pergi sejauh yang Anda inginkan.
- 151
- 00:05:13,704 --> 00:05:15,358
- Anda bisa pergi
- senyaman yang Anda inginkan.
- 152
- 00:05:15,445 --> 00:05:18,013
- Anda bisa menjadi seksi
- seperti yang kamu inginkan.
- 153
- 00:05:18,100 --> 00:05:19,710
- Dan itu saja
- outlet baru
- 154
- 00:05:19,797 --> 00:05:21,321
- menciptakan,
- 155
- 00:05:21,408 --> 00:05:22,887
- membuat sesuatu dari awal.
- 156
- 00:05:22,974 --> 00:05:25,107
- Tidak ada apa-apa
- yang kamu lihat
- 157
- 00:05:25,194 --> 00:05:26,543
- di luar sana dia melakukannya
- 158
- 00:05:26,630 --> 00:05:27,762
- yang tidak dimasukkannya
- tangannya dulu
- 159
- 00:05:27,849 --> 00:05:29,590
- dan sentuh dan coba,
- 160
- 00:05:29,677 --> 00:05:31,592
- dan, Anda tahu, itu ...
- itu sulit dipercaya.
- 161
- 00:05:31,679 --> 00:05:33,550
- Maafkan saya.
- Saya mendapatkannya di pantat Anda.
- 162
- 00:05:33,637 --> 00:05:34,812
- [musik lembut]
- 163
- 00:05:34,899 --> 00:05:35,813
- [Melissa]
- Apakah kamu suka ini?
- 164
- 00:05:35,900 --> 00:05:37,032
- - Tidak.
- [Melissa] Tidak. [Tertawa]
- 165
- 00:05:39,382 --> 00:05:42,037
- [tawa]
- 166
- 00:05:42,124 --> 00:05:43,430
- [wanita] Oke!
- [Rihanna] Semuanya
- 167
- 00:05:43,517 --> 00:05:44,735
- berpikir tentang,
- ke detail
- 168
- 00:05:44,822 --> 00:05:46,520
- dari tag:
- 169
- 00:05:46,607 --> 00:05:49,740
- bagaimana perasaan mereka dan betapa mudahnya
- mereka harus menghapus,
- 170
- 00:05:49,827 --> 00:05:51,916
- Karena tidak ada yang mau
- untuk melihat tanda besar
- 171
- 00:05:52,003 --> 00:05:53,527
- ketika mereka mencoba
- untuk menjadi lucu
- 172
- 00:05:53,614 --> 00:05:56,312
- untuk seseorang yang spesial,
- Anda tahu apa yang saya katakan?
- 173
- 00:05:56,399 --> 00:05:59,271
- [tepuk tangan dan tepuk tangan]
- 174
- 00:06:03,885 --> 00:06:07,410
- Aku punya tarian untuk ditunjukkan kepadamu
- dari Parris.
- 175
- 00:06:07,497 --> 00:06:08,237
- [Rihanna] Mm.
- [wanita] Apa yang kamu lakukan
- 176
- 00:06:08,324 --> 00:06:09,238
- di komputer saya?
- 177
- 00:06:09,325 --> 00:06:10,282
- Baik.
- 178
- 00:06:10,370 --> 00:06:12,633
- [Memutar musik dramatis]
- 179
- 00:06:12,720 --> 00:06:14,243
- [Memutar musik dengan lembut]
- 180
- 00:06:14,330 --> 00:06:15,462
- Ini pembukaannya.
- 181
- 00:06:15,549 --> 00:06:22,599
- ¬¬
- 182
- 00:06:23,339 --> 00:06:26,386
- [Memutar musik industri]
- 183
- 00:06:26,473 --> 00:06:32,566
- ¬¬
- 184
- 00:06:34,263 --> 00:06:36,570
- [Rihanna]
- Saya sangat suka istirahat ini.
- 185
- 00:06:36,657 --> 00:06:37,527
- Dan suka...
- 186
- 00:06:44,316 --> 00:06:45,405
- Kamu bisa.
- 187
- 00:06:45,492 --> 00:06:47,407
- ¬¬
- 188
- 00:06:47,494 --> 00:06:48,756
- Itu dia.
- 189
- 00:06:52,673 --> 00:06:54,109
- Saya pikir saya bisa belajar itu
- 190
- 00:06:54,196 --> 00:06:56,198
- bahkan sebelum saya mengerti
- di hadapan Parris.
- 191
- 00:06:56,285 --> 00:06:57,373
- Kamu suka,
- sudah mempelajarinya.
- 192
- 00:06:57,460 --> 00:06:58,505
- Ya itu, seperti ...
- 193
- 00:06:58,592 --> 00:06:59,593
- itu dua menit
- disana.
- 194
- 00:06:59,680 --> 00:07:00,942
- - Kamu mengerti.
- - Dan dia ... kamu mendapatkannya.
- 195
- 00:07:01,029 --> 00:07:02,465
- - Itu satu menit itu ...
- - Tapi apakah saya mengerti?
- 196
- 00:07:02,552 --> 00:07:03,814
- Ya Tuhan, bagus sekali
- Anda melakukan itu.
- 197
- 00:07:03,901 --> 00:07:06,251
- Seperti di, seperti, apakah Anda mengirim itu
- untuk saya?
- 198
- 00:07:06,338 --> 00:07:08,558
- Saya sangat senang Anda akan menjadi
- dalam pertunjukan.
- 199
- 00:07:08,645 --> 00:07:09,864
- [tertawa]
- 200
- 00:07:11,648 --> 00:07:13,258
- Jadi sepertinya
- kamu menari
- 201
- 00:07:13,345 --> 00:07:15,304
- Dan sepertinya
- dia juga menari.
- 202
- 00:07:15,391 --> 00:07:16,827
- - Ya, ya.
- - Karena kamu menaruh itu di sana.
- 203
- 00:07:19,569 --> 00:07:20,614
- - Apakah saya di acara itu?
- - Saya pikir Anda berada di acara itu.
- 204
- 00:07:20,701 --> 00:07:21,919
- [Melissa]
- Anda berada di acara itu sekarang.
- 205
- 00:07:22,006 --> 00:07:23,268
- [Parris]
- Gadis-gadis, kurasa aku hanya ingin
- 206
- 00:07:23,355 --> 00:07:26,750
- satu tangan,
- hanya satu, dua, pop.
- 207
- 00:07:26,837 --> 00:07:28,535
- Kami mendapat tujuh hari
- ke pertunjukan.
- 208
- 00:07:28,622 --> 00:07:31,363
- [menghirup dengan tajam]
- Kami masih belum memiliki akhir.
- 209
- 00:07:31,451 --> 00:07:34,018
- - [tertawa]
- - Kami tidak memiliki akhir,
- 210
- 00:07:34,105 --> 00:07:35,106
- jadi saya sedikit stres.
- 211
- 00:07:35,193 --> 00:07:36,281
- Jadi, gadis-gadis, bisakah kamu pergi
- 212
- 00:07:36,368 --> 00:07:38,153
- dari pose akhir Anda
- untuk saya, tolong?
- 213
- 00:07:38,240 --> 00:07:39,459
- Siap?
- 214
- 00:07:39,546 --> 00:07:41,983
- Lima, enam, tujuh, delapan.
- Dan tendang itu.
- 215
- 00:07:42,070 --> 00:07:44,159
- [Rihanna] Masalahnya
- itu membuat saya terhubung
- 216
- 00:07:44,246 --> 00:07:46,117
- untuk koreografi Parris
- yang paling
- 217
- 00:07:46,204 --> 00:07:47,554
- adalah kekuatan.
- 218
- 00:07:47,641 --> 00:07:50,992
- [Memainkan musik industri]
- 219
- 00:07:51,079 --> 00:07:54,082
- Menepuk!
- Ayo pergi!
- 220
- 00:07:54,169 --> 00:07:56,084
- [Rihanna] Tidak ada apa-apa
- rumit tentang itu.
- 221
- 00:07:56,171 --> 00:07:57,651
- Tidak ada yang rapuh
- tentang itu.
- 222
- 00:07:57,738 --> 00:07:59,870
- Itu ada di wajahmu.
- 223
- 00:07:59,957 --> 00:08:03,178
- Saya pikir ini hanya perlu
- sedikit lebih banyak drama,
- 224
- 00:08:03,265 --> 00:08:04,832
- mungkin jatuh.
- 225
- 00:08:04,919 --> 00:08:06,094
- Ya, itu hanya kebutuhan
- drama di sana,
- 226
- 00:08:06,181 --> 00:08:07,704
- Karena itu adil
- memberi saya itu sekarang.
- 227
- 00:08:07,791 --> 00:08:09,401
- [Rihanna] Dia pergi
- bergandengan tangan dengan itu,
- 228
- 00:08:09,489 --> 00:08:12,274
- jenis kekuatan
- dan keyakinan itu.
- 229
- 00:08:12,361 --> 00:08:13,144
- [Parris]
- Gerakkan kepalamu.
- 230
- 00:08:13,231 --> 00:08:15,538
- Baik.
- 231
- 00:08:15,625 --> 00:08:17,888
- - [tertawa]
- - [obrolan tidak jelas]
- 232
- 00:08:17,975 --> 00:08:20,935
- [Shea] Savage itu panas,
- dan panas itu menyenangkan.
- 233
- 00:08:21,022 --> 00:08:24,373
- Ada begitu banyak perbedaan
- dan keunikan di dalam garis
- 234
- 00:08:24,460 --> 00:08:27,637
- yang menurut saya mewakili
- sisi saya yang berbeda.
- 235
- 00:08:27,724 --> 00:08:30,771
- [Chuck] Bagiku, seksi
- hanya menjadi goofiest saya,
- 236
- 00:08:30,858 --> 00:08:32,468
- karena itulah bentuk saya yang paling benar,
- 237
- 00:08:32,555 --> 00:08:34,905
- jadi itu seperti makan
- 20 nugget ayam telanjang
- 238
- 00:08:34,992 --> 00:08:36,951
- dengan saus barbekyu.
- 239
- 00:08:37,038 --> 00:08:38,343
- [tepuk tangan dan tepuk tangan]
- 240
- 00:08:38,430 --> 00:08:41,216
- [musik crescendo]
- 241
- 00:08:41,303 --> 00:08:42,217
- ¬¬
- 242
- 00:08:44,219 --> 00:08:46,047
- Kami memulai konfirmasi
- a-setelah kemarin.
- 243
- 00:08:46,134 --> 00:08:47,439
- [Rihanna] Mm-hmm.
- - Setelah kamu memilih.
- 244
- 00:08:47,527 --> 00:08:48,353
- Jadi saya hanya ingin
- untuk memberi Anda pembaruan
- 245
- 00:08:48,440 --> 00:08:50,486
- dari beberapa orang.
- 246
- 00:08:50,573 --> 00:08:53,533
- Stacey dikonfirmasi.
- Ini Stacey.
- 247
- 00:08:53,620 --> 00:08:54,664
- [Rihanna] Ini sangat penting
- 248
- 00:08:54,751 --> 00:08:56,753
- bahwa jenis casting memberitahu
- 249
- 00:08:56,840 --> 00:08:59,887
- narasi
- dari apa merek berdiri,
- 250
- 00:08:59,974 --> 00:09:02,367
- dan apa yang kita perjuangkan
- terutama di sini
- 251
- 00:09:02,454 --> 00:09:03,630
- adalah inklusivitas.
- 252
- 00:09:03,717 --> 00:09:05,196
- Itulah yang saya perjuangkan
- 253
- 00:09:05,283 --> 00:09:06,502
- dengan semua yang saya buat.
- 254
- 00:09:06,589 --> 00:09:08,417
- Dia siap.
- Dia sudah dikonfirmasi.
- 255
- 00:09:08,504 --> 00:09:09,853
- Dia cocok hari ini.
- 256
- 00:09:09,940 --> 00:09:11,246
- Apakah ada berita buruk?
- di tumpukan ini?
- 257
- 00:09:11,333 --> 00:09:12,552
- - Tidak.
- - [wanita] Apa yang kamu kenakan?
- 258
- 00:09:12,639 --> 00:09:13,857
- Apa yang kamu pakai?
- Apa yang kamu pakai?
- 259
- 00:09:13,944 --> 00:09:14,641
- [wanita] saya tidak tahu.
- Aku harus menyesuaikan.
- 260
- 00:09:14,728 --> 00:09:17,557
- [musik perkusi]
- 261
- 00:09:17,644 --> 00:09:20,516
- Sekarang juga,
- ini tentang ... 10:30.
- 262
- 00:09:20,603 --> 00:09:21,778
- Kami masih punya waktu berjam-jam.
- 263
- 00:09:21,865 --> 00:09:22,692
- Maksudku, kita akan berada di sini
- 264
- 00:09:22,779 --> 00:09:24,346
- sampai mungkin, seperti, 3:00.
- 265
- 00:09:24,433 --> 00:09:25,826
- [Gigi] Menyenangkan!
- [wanita] Ya.
- 266
- 00:09:25,913 --> 00:09:27,044
- Sangat senang memiliki Anda
- 267
- 00:09:27,131 --> 00:09:29,830
- untuk ... pertunjukkan Fenty ketiga Anda?
- - Yay!
- 268
- 00:09:29,917 --> 00:09:31,396
- - Baik?
- - Pertunjukan Fenty Ketiga.
- 269
- 00:09:31,483 --> 00:09:32,702
- Rasanya enak,
- seperti, peregangan.
- 270
- 00:09:32,789 --> 00:09:33,660
- Hah?
- 271
- 00:09:33,747 --> 00:09:34,965
- [wanita] Selangkangan-kurang.
- 272
- 00:09:35,052 --> 00:09:36,010
- Oh, tidak selangkangan?
- 273
- 00:09:36,097 --> 00:09:36,750
- [Wanita] Tidak selangkangan.
- 274
- 00:09:36,837 --> 00:09:38,273
- Whoo!
- 275
- 00:09:38,360 --> 00:09:41,276
- Ini adalah pertunjukan pertamaku
- dengan Savage.
- 276
- 00:09:41,363 --> 00:09:43,191
- Saya benar-benar tahu
- semua gadis,
- 277
- 00:09:43,278 --> 00:09:46,020
- jika saya bisa twerk di dalamnya,
- maka itu satu-satunya.
- 278
- 00:09:46,107 --> 00:09:47,804
- ¬¬
- 279
- 00:09:47,891 --> 00:09:49,197
- [Melissa] Kami masih punya
- model di sini
- 280
- 00:09:49,284 --> 00:09:50,590
- yang telah menunggu
- selama empat dan lima jam.
- 281
- 00:09:50,677 --> 00:09:51,939
- [wanita] Oh, Tuhan, kawan.
- 282
- 00:09:52,026 --> 00:09:54,681
- - Jadi begitu kita berada, benar ...
- - Ya.
- 283
- 00:09:54,768 --> 00:09:56,334
- ...pertunjukan ini,
- kita tidak kembali,
- 284
- 00:09:56,421 --> 00:09:57,640
- jadi saya bisa menyelinap
- ke penonton
- 285
- 00:09:57,727 --> 00:09:59,337
- dan perhatikan sisanya, benar?
- 286
- 00:09:59,424 --> 00:10:00,817
- [Slick] Ini baru saja berevolusi.
- Semuanya lebih baik.
- 287
- 00:10:00,904 --> 00:10:02,166
- Semuanya berbeda.
- 288
- 00:10:02,253 --> 00:10:03,385
- Saya seorang ibu sekarang,
- 289
- 00:10:03,472 --> 00:10:05,300
- jadi saya harus merangkul
- lebih seksi sekarang.
- 290
- 00:10:05,387 --> 00:10:07,737
- ¬¬
- 291
- 00:10:07,824 --> 00:10:08,912
- Saya siap menari perut.
- 292
- 00:10:08,999 --> 00:10:10,174
- Saya sedang mencari
- di beberapa wajah yang akrab
- 293
- 00:10:10,261 --> 00:10:12,133
- orang yang saya kenal,
- 294
- 00:10:12,220 --> 00:10:14,875
- um ... seperti Laverne;
- Saya melihat Laverne di sana.
- 295
- 00:10:14,962 --> 00:10:17,791
- Tongkat dan batu tidak mematahkan tulang saya
- 296
- 00:10:17,878 --> 00:10:20,750
- Tapi cambuk dan rantai menggairahkan saya
- 297
- 00:10:20,837 --> 00:10:22,839
- ¬ Na-na-na, ayolah¬¬
- 298
- 00:10:22,926 --> 00:10:23,884
- [Melissa]
- [tertawa] Ada, seperti,
- 299
- 00:10:23,971 --> 00:10:25,712
- sepuluh penari masih di luar
- 300
- 00:10:25,799 --> 00:10:27,583
- bahwa kita harus cocok
- dalam empat penampilan masing-masing.
- 301
- 00:10:27,670 --> 00:10:28,758
- Saya sudah bertanya padanya
- beberapa kali hari ini,
- 302
- 00:10:28,845 --> 00:10:30,238
- "Ada berapa model
- akan datang besok?
- 303
- 00:10:30,325 --> 00:10:31,848
- Berapa banyak penari
- akan datang besok? "
- 304
- 00:10:31,935 --> 00:10:33,458
- Jadi itu baik untuk diketahui.
- 305
- 00:10:33,545 --> 00:10:35,199
- - Bohong, kalian semua.
- - Lebih buruk.
- 306
- 00:10:35,286 --> 00:10:36,592
- [Keduanya tertawa konyol]
- 307
- 00:10:36,679 --> 00:10:39,247
- [Omo] Menjadi versi terbaik
- dari kamu
- 308
- 00:10:39,334 --> 00:10:41,205
- adalah apa yang seksi bagiku.
- 309
- 00:10:41,292 --> 00:10:43,381
- Saat Anda merasa percaya diri
- tentang dirimu,
- 310
- 00:10:43,468 --> 00:10:45,732
- Anda bersinar di luar.
- 311
- 00:10:45,819 --> 00:10:49,083
- [P.S] sangat penting
- untuk menunjukkan inklusivitas,
- 312
- 00:10:49,170 --> 00:10:51,520
- orang yang berbeda
- dari berbagai etnis
- 313
- 00:10:51,607 --> 00:10:52,564
- dan latar belakang.
- 314
- 00:10:52,652 --> 00:10:55,132
- Ini seperti, menjadi Savage
- 315
- 00:10:55,219 --> 00:10:57,395
- memiliki yang paling menyenangkan.
- [tertawa]
- 316
- 00:10:57,482 --> 00:10:59,615
- [tepuk tangan dan tepuk tangan]
- 317
- 00:10:59,702 --> 00:11:02,531
- [Musik dramatis dramatis]
- 318
- 00:11:05,316 --> 00:11:08,363
- Kami berada di inti sebenarnya
- membangun.
- 319
- 00:11:08,450 --> 00:11:09,581
- Kami memiliki pencahayaan
- dan suaranya
- 320
- 00:11:09,669 --> 00:11:11,105
- di udara sekarang.
- 321
- 00:11:11,192 --> 00:11:12,933
- Kami memiliki framing
- dari set di tempat,
- 322
- 00:11:13,020 --> 00:11:15,413
- dan sekarang
- sebenarnya mulai melihat
- 323
- 00:11:15,500 --> 00:11:16,893
- visi yang kami miliki
- datang bersama.
- 324
- 00:11:16,980 --> 00:11:18,721
- [wanita]
- Wow.
- 325
- 00:11:18,808 --> 00:11:20,462
- Ya ampun.
- 326
- 00:11:20,549 --> 00:11:22,420
- Oh, oh ...
- 327
- 00:11:22,507 --> 00:11:24,945
- Ini gila.
- 328
- 00:11:25,032 --> 00:11:26,773
- [Alex] Pertama kali,
- itu selalu ... itu ...
- 329
- 00:11:26,860 --> 00:11:29,384
- seperti, detak jantung
- ketika Anda berjalan ke luar angkasa.
- 330
- 00:11:29,471 --> 00:11:31,342
- Saya merasa keseimbangannya benar.
- 331
- 00:11:31,429 --> 00:11:33,040
- Saya merasa kedekatannya baik,
- keintiman itu baik,
- 332
- 00:11:33,127 --> 00:11:34,998
- dan saya merasakan kamera.
- 333
- 00:11:35,085 --> 00:11:37,000
- Saya bisa mengabadikan momen-momen itu
- kita semua bersemangat
- 334
- 00:11:37,087 --> 00:11:38,523
- a-ketika merencanakan ini dengan Ri.
- 335
- 00:11:40,700 --> 00:11:42,310
- Halo.
- Halo!
- 336
- 00:11:42,397 --> 00:11:43,615
- Itu baru saja terjadi.
- Apa kabar?
- 337
- 00:11:43,703 --> 00:11:44,965
- Senang bertemu denganmu.
- 338
- 00:11:45,052 --> 00:11:47,228
- [pria]
- Anda selesai [...] Facebook
- 339
- 00:11:47,315 --> 00:11:48,577
- ¬ Aku terjaga,
- kurang tidur ¬
- 340
- 00:11:48,664 --> 00:11:49,752
- Mereka sedang mencari, nigga
- 341
- 00:11:49,839 --> 00:11:51,188
- ¬ Ketahui nilai Anda, nigga¬
- 342
- 00:11:51,275 --> 00:11:52,320
- ¬ Katakan pada DJ untuk mengembalikannya
- 343
- 00:11:52,407 --> 00:11:53,930
- Reimburse nigga¬¬¬¬¬
- 344
- 00:11:54,017 --> 00:11:55,627
- [Raisa] aku akan
- orang pertama yang keluar.
- 345
- 00:11:55,715 --> 00:11:58,239
- Saya tidak berpikir.
- Saya bisa mengatasinya.
- 346
- 00:11:58,326 --> 00:12:01,808
- [musik bass-berat]
- 347
- 00:12:01,895 --> 00:12:04,375
- Ketika Anda membalik penutup Anda ...
- seperti, kami tidak melihat wajahmu.
- 348
- 00:12:04,462 --> 00:12:06,334
- Dan dengan begitu, saya punya lebih banyak waktu
- untuk pergi...
- 349
- 00:12:06,421 --> 00:12:07,465
- Ya.
- 350
- 00:12:07,552 --> 00:12:09,337
- Ya, bisakah kita melakukan itu?
- 351
- 00:12:09,424 --> 00:12:11,078
- [tertawa]
- 352
- 00:12:11,165 --> 00:12:12,383
- [wanita] Tidak, kami akan melakukan ...
- ¬ Jadilah ne ¬¬¬¬
- 353
- 00:12:12,470 --> 00:12:13,820
- [Alex]
- Ini benar-benar kacau.
- 354
- 00:12:13,907 --> 00:12:15,256
- Saya pergi dari pass pertama.
- 355
- 00:12:15,343 --> 00:12:16,953
- Sudah bergeser
- sejak lulus pertama.
- 356
- 00:12:17,040 --> 00:12:19,086
- Tidak apa-apa.
- Sekarang saya bisa menyesuaikan.
- 357
- 00:12:19,173 --> 00:12:20,043
- Tapi saya hanya mengatakan,
- apakah semua orang ...
- 358
- 00:12:20,130 --> 00:12:21,392
- semua orang perlu mengerti
- 359
- 00:12:21,479 --> 00:12:22,959
- yang tidak mungkin kita alami
- pertemuan terpisah
- 360
- 00:12:23,046 --> 00:12:24,700
- - tentang isyarat dan gerakan.
- [pria] Oke.
- 361
- 00:12:24,787 --> 00:12:26,136
- ¬ Kembali hal itu
- pada saudara saya dari D¬¬¬¬
- 362
- 00:12:28,704 --> 00:12:29,792
- - Kamu akan berolahraga ...
- - Baiklah.
- 363
- 00:12:29,879 --> 00:12:31,663
- ... semua orang, seperti,
- kebingungan.
- 364
- 00:12:31,751 --> 00:12:33,753
- Para penari tersandung
- 365
- 00:12:33,840 --> 00:12:35,624
- pada syal.
- 366
- 00:12:35,711 --> 00:12:36,756
- - Itu terjadi pada dua gadis.
- [wanita] Yap.
- 367
- 00:12:36,843 --> 00:12:37,408
- [wanita] Benar.
- [wanita] Ya.
- 368
- 00:12:37,495 --> 00:12:39,323
- ¬¬
- 369
- 00:12:40,020 --> 00:12:40,977
- - Ya, saya ingin sekali.
- - Oke, ya.
- 370
- 00:12:41,064 --> 00:12:42,239
- Itu berjalan lebih baik.
- 371
- 00:12:42,326 --> 00:12:43,023
- Jika saya bisa melakukan ini
- terakhir kali...
- 372
- 00:12:43,110 --> 00:12:44,415
- Tentu, tentu saja.
- 373
- 00:12:44,502 --> 00:12:46,069
- - Apa, aku harus bilang tidak?
- - [tertawa]
- 374
- 00:12:46,156 --> 00:12:47,810
- [pria]
- Baiklah, mari kita reset.
- 375
- 00:12:47,897 --> 00:12:49,551
- [Keith] Lari terakhir.
- 376
- 00:12:49,638 --> 00:12:51,161
- - Ya.
- - [tertawa]
- 377
- 00:12:51,248 --> 00:12:53,033
- ¬ Hei, hei, hei, hei¬¬¬
- 378
- 00:12:53,120 --> 00:12:55,209
- [Rihanna] Selesai?
- Bicaralah padaku besok
- 379
- 00:12:55,296 --> 00:12:56,210
- tentang penyelesaian.
- 380
- 00:12:57,472 --> 00:12:59,213
- F ... tidak, Anda dipecat,
- 381
- 00:12:59,300 --> 00:13:00,475
- dan kami bahkan tidak melakukannya
- acara.
- 382
- 00:13:00,562 --> 00:13:02,346
- - [tertawa]
- - Aku benci semuanya.
- 383
- 00:13:02,433 --> 00:13:04,827
- ¬¬
- 384
- 00:13:04,914 --> 00:13:07,003
- Sampai jumpa besok.
- Istirahatlah.
- 385
- 00:13:07,090 --> 00:13:08,788
- Saya hanya ingin itu terjadi.
- 386
- 00:13:08,875 --> 00:13:10,615
- Saya hanya ingin melakukannya.
- Uh-uh-uh!
- 387
- 00:13:10,702 --> 00:13:12,313
- Whoo!
- 388
- 00:13:12,922 --> 00:13:14,706
- Ini hal hari ini.
- 389
- 00:13:14,794 --> 00:13:16,665
- Ini hari pertunjukan
- nyata.
- 390
- 00:13:16,752 --> 00:13:20,147
- ¬¬
- 391
- 00:13:20,234 --> 00:13:21,888
- Ya, kami akan ...
- [kata-kata mulut]
- 392
- 00:13:21,975 --> 00:13:24,891
- ¬¬
- 393
- 00:13:24,978 --> 00:13:26,718
- Seni adalah semua yang Anda miliki.
- 394
- 00:13:26,806 --> 00:13:29,199
- Itu semua yang Anda pikirkan.
- Itu semua yang Anda terbuat dari.
- 395
- 00:13:29,286 --> 00:13:30,244
- Saya di belakang panggung.
- 396
- 00:13:30,331 --> 00:13:31,462
- Seperti, saya jalani pertunjukan.
- 397
- 00:13:31,549 --> 00:13:33,421
- Aku agak panik.
- 398
- 00:13:34,465 --> 00:13:35,727
- [Mama] Saya sangat senang
- untuk menjadi bagian
- 399
- 00:13:35,815 --> 00:13:37,773
- pemeran yang luar biasa ini,
- 400
- 00:13:37,860 --> 00:13:40,254
- dan bagiku, hanya bisa
- untuk model lingerie
- 401
- 00:13:40,341 --> 00:13:41,908
- bukan sesuatu yang saya pikir
- Saya akan melakukannya.
- 402
- 00:13:41,995 --> 00:13:46,216
- ¬¬
- 403
- 00:13:46,303 --> 00:13:48,958
- [Rihanna] Anda bisa menjadi keduanya
- introvert dan ekstrovert
- 404
- 00:13:49,045 --> 00:13:50,568
- dalam mode, karena
- 405
- 00:13:50,655 --> 00:13:52,309
- di outlet kreatif apa pun,
- 406
- 00:13:52,396 --> 00:13:55,573
- kamu bisa bersembunyi
- di belakang ... seni
- 407
- 00:13:55,660 --> 00:13:59,534
- namun kamu berteriak
- 408
- 00:13:59,621 --> 00:14:00,927
- melaluinya.
- 409
- 00:14:01,014 --> 00:14:02,580
- ¬¬
- 410
- 00:14:02,667 --> 00:14:04,931
- [tepuk tangan dan tepuk tangan]
- 411
- 00:14:05,018 --> 00:14:07,107
- ¬¬
- 412
- 00:14:07,194 --> 00:14:08,325
- [man] Kecepatan kamera.
- Kita mulai.
- 413
- 00:14:08,412 --> 00:14:10,153
- Oh!
- 414
- 00:14:10,240 --> 00:14:11,198
- Waktu pertunjukan, sayang!
- 415
- 00:14:11,285 --> 00:14:12,503
- ¬¬
- 416
- 00:14:12,590 --> 00:14:14,636
- [wanita] Hei!
- 417
- 00:14:14,723 --> 00:14:17,552
- [tepuk tangan dan tepuk tangan]
- 418
- 00:14:17,639 --> 00:14:18,727
- ¬¬
- 419
- 00:14:18,814 --> 00:14:20,772
- Saya siap.
- 420
- 00:14:20,860 --> 00:14:22,426
- [man] Pergi, pergi, pergi!
- Pergi pergi pergi!
- 421
- 00:14:22,513 --> 00:14:28,650
- ¬¬
- 422
- 00:14:28,737 --> 00:14:30,043
- [man] Cue light, kumohon.
- Cue light, cue light!
- 423
- 00:14:30,130 --> 00:14:35,048
- ¬¬
- 424
- 00:14:35,135 --> 00:14:37,180
- [tepuk tangan dan tepuk tangan]
- 425
- 00:14:37,267 --> 00:14:39,966
- [wanita] Lima, empat, tiga ...
- 426
- 00:14:40,053 --> 00:14:42,055
- [mangga.
- [wanita] ... dua, satu.
- 427
- 00:14:42,142 --> 00:14:44,971
- [bernyanyi opera khusyuk]
- 428
- 00:14:45,058 --> 00:14:47,364
- ¬¬
- 429
- 00:14:47,451 --> 00:14:50,106
- - [man] Booming¬¬
- - [musik hip-hop dramatis]
- 430
- 00:14:50,193 --> 00:14:51,760
- ¬¬
- 431
- 00:14:51,847 --> 00:14:54,632
- [bernyanyi opera khusyuk]
- 432
- 00:14:54,719 --> 00:14:58,462
- ¬¬
- 433
- 00:14:58,549 --> 00:15:01,465
- [musik hip-hop dramatis]
- 434
- 00:15:01,552 --> 00:15:05,339
- ¬¬
- 435
- 00:15:05,426 --> 00:15:08,255
- [tepuk tangan dan tepuk tangan]
- 436
- 00:15:09,604 --> 00:15:12,476
- [musik lembut]
- 437
- 00:15:12,563 --> 00:15:19,483
- ¬¬
- 438
- 00:15:39,416 --> 00:15:42,289
- [musik industri]
- 439
- 00:15:42,376 --> 00:15:49,252
- ¬¬
- 440
- 00:15:53,430 --> 00:15:54,170
- [pria] Ya
- 441
- 00:15:54,257 --> 00:16:00,698
- ¬¬
- 442
- 00:16:09,620 --> 00:16:10,621
- ¬ Boom
- 443
- 00:16:10,708 --> 00:16:17,585
- ¬¬
- 444
- 00:16:27,464 --> 00:16:30,902
- [wanita] ¬ Ooh-ooh ¬
- 445
- 00:16:30,990 --> 00:16:33,862
- ¬ Ooh-ooh, ooh-ooh ¬
- 446
- 00:16:33,949 --> 00:16:35,081
- [pria] Ya
- 447
- 00:16:35,168 --> 00:16:37,648
- [wanita] oo-ooh, ooh-ooh o¬
- 448
- 00:16:37,735 --> 00:16:39,476
- ¬¬
- 449
- 00:16:39,563 --> 00:16:40,651
- ¬ Ooh-ooh, ooh-ooh ¬
- 450
- 00:16:40,738 --> 00:16:43,959
- ¬¬
- 451
- 00:16:44,046 --> 00:16:45,047
- [man] Boom
- 452
- 00:16:45,134 --> 00:16:52,054
- ¬¬
- 453
- 00:16:52,141 --> 00:16:53,534
- ¬ Boom
- 454
- 00:16:53,621 --> 00:16:59,888
- ¬¬
- 455
- 00:16:59,975 --> 00:17:01,237
- Ya
- 456
- 00:17:01,324 --> 00:17:04,240
- ¬¬
- 457
- 00:17:04,327 --> 00:17:05,372
- ¬ Boom
- 458
- 00:17:05,459 --> 00:17:08,288
- ¬¬
- 459
- 00:17:08,375 --> 00:17:09,419
- ¬ Boom
- 460
- 00:17:09,506 --> 00:17:16,383
- ¬¬
- 461
- 00:17:25,566 --> 00:17:28,395
- [bernyanyi opera khusyuk]
- 462
- 00:17:28,482 --> 00:17:35,358
- ¬¬
- 463
- 00:17:38,796 --> 00:17:41,408
- - [man] Booming¬¬
- - [musik hip-hop dramatis]
- 464
- 00:17:41,495 --> 00:17:42,626
- ¬¬
- 465
- 00:17:42,713 --> 00:17:43,758
- ¬ Boom
- 466
- 00:17:43,845 --> 00:17:46,717
- ¬¬
- 467
- 00:17:46,804 --> 00:17:47,892
- ¬ Boom
- 468
- 00:17:47,979 --> 00:17:54,856
- ¬¬
- 469
- 00:18:03,517 --> 00:18:04,518
- Booming ¬¬¬¬
- 470
- 00:18:04,605 --> 00:18:11,481
- ¬¬
- 471
- 00:18:38,334 --> 00:18:40,075
- - [musik R&B lembut]
- - [paduan suara] ¬ Say-ay-ay ... ¬
- 472
- 00:18:40,162 --> 00:18:42,643
- [man] ¬ Say-ay-ay ... ¬
- 473
- 00:18:42,730 --> 00:18:44,906
- [paduan suara] ¬ Say-ay-ay ... ¬
- 474
- 00:18:44,993 --> 00:18:46,951
- [man] ¬ Say-ay-ay ... ¬
- 475
- 00:18:47,038 --> 00:18:47,952
- [paduan suara] ¬ ... kamu mencintaiku ¬
- 476
- 00:18:48,039 --> 00:18:49,519
- [pria] Katakanlah kamu mencintaiku
- 477
- 00:18:49,606 --> 00:18:52,827
- ¬ Katakan kamu mencintaiku,
- katakan kamu mencintaiku ¬
- 478
- 00:18:52,914 --> 00:18:54,481
- ¬ Ah, ah ¬
- 479
- 00:18:54,568 --> 00:18:57,266
- ¬¬
- 480
- 00:18:57,353 --> 00:18:59,529
- [paduan suara] ¬ Say-ay-ay ... ¬
- 481
- 00:18:59,616 --> 00:19:01,836
- [man] ¬ Say-ay-ay ... ¬
- 482
- 00:19:01,923 --> 00:19:04,534
- [paduan suara] ¬ Say-ay-ay ... ¬
- 483
- 00:19:04,621 --> 00:19:06,319
- [man] ¬ Say-ay-ay ... ¬
- 484
- 00:19:06,406 --> 00:19:07,450
- [paduan suara] ¬ ... kamu mencintaiku ¬
- 485
- 00:19:07,537 --> 00:19:09,017
- [pria] Katakanlah kamu mencintaiku
- 486
- 00:19:09,104 --> 00:19:12,716
- ¬ Katakan kamu mencintaiku,
- katakan kamu mencintaiku ¬
- 487
- 00:19:12,803 --> 00:19:14,153
- ¬ Ah, ah¬¬¬
- 488
- 00:19:14,240 --> 00:19:16,459
- ¬¬
- 489
- 00:19:16,546 --> 00:19:19,027
- [bermunculan musik hip-hop]
- 490
- 00:19:19,114 --> 00:19:20,681
- [Big Sean]
- ¬ B-I-G ¬
- 491
- 00:19:20,768 --> 00:19:23,162
- ¬¬
- 492
- 00:19:23,249 --> 00:19:24,293
- Oh, Tuhan
- 493
- 00:19:24,380 --> 00:19:26,556
- Selamat datang di Savage Fenty.
- Ayo pergi.
- 494
- 00:19:26,643 --> 00:19:29,080
- Saya bilang bukan siapa-siapa
- bercinta dengan klik saya
- 495
- 00:19:29,168 --> 00:19:32,083
- ¬ Klik, klik,
- klik, klik ¬
- 496
- 00:19:32,171 --> 00:19:34,347
- Tidak ada yang lebih segar
- dari motherfuckin 'saya
- 497
- 00:19:34,434 --> 00:19:38,002
- - ¬ Klik, klik, klik ¬
- - Clique, Clique
- 498
- 00:19:38,089 --> 00:19:40,875
- ¬ Ketika saya melihat sekeliling mereka tidak
- lakukan itu seperti klik saya
- 499
- 00:19:40,962 --> 00:19:43,617
- ¬ Klik, klik,
- klik, klik, klik ¬
- 500
- 00:19:43,704 --> 00:19:45,401
- Dan semua ini
- pelacur buruk, ya ¬
- 501
- 00:19:45,488 --> 00:19:48,012
- Mereka bertanya-tanya ada apa,
- ada apa, ada apa ¬
- 502
- 00:19:48,099 --> 00:19:49,579
- ¬ B-I-G ¬
- 503
- 00:19:49,666 --> 00:19:52,060
- ¬ Baiklah, ¬
- 504
- 00:19:52,147 --> 00:19:55,498
- ¬ Yo, saya katakan jalang yang buruk
- lakukan apapun yang saya katakan
- 505
- 00:19:55,585 --> 00:19:57,979
- Saya seperti memblokir di belakang saya
- Aku keluar jalan masuk
- 506
- 00:19:58,066 --> 00:20:00,808
- ¬ Ini hari yang sibuk dari hari Jumat
- sampai Jumat berikutnya
- 507
- 00:20:00,895 --> 00:20:02,288
- ¬ Saya berdiri tegak
- selama sembilan hari ¬
- 508
- 00:20:02,375 --> 00:20:04,768
- Aku butuh hari spa, wah
- 509
- 00:20:04,855 --> 00:20:06,248
- Dia mencoba menjebakku
- omong kosong itu
- 510
- 00:20:06,335 --> 00:20:07,728
- ¬ Saya mungkin membiarkan kru saya menggedor
- 511
- 00:20:07,815 --> 00:20:09,382
- ¬ Awak saya lebih dalam
- dari Wu-Tang ¬
- 512
- 00:20:09,469 --> 00:20:10,774
- ¬ Saya berguling dengan,
- apaan saya katakan? ¬
- 513
- 00:20:10,861 --> 00:20:12,080
- Gadis, Anda tahu
- nama kru saya ¬
- 514
- 00:20:12,167 --> 00:20:13,647
- Anda tahu 2 Chainz?
- Scrrr! ¬
- 515
- 00:20:13,734 --> 00:20:15,257
- Saya akan berhenti
- dalam Bruce Wayne itu
- 516
- 00:20:15,344 --> 00:20:16,911
- Aku penjahat sialan,
- ***, mereka berlutut
- 517
- 00:20:16,998 --> 00:20:18,347
- ¬ Saat saya berjalan
- di dalam gedung
- 518
- 00:20:18,434 --> 00:20:19,957
- ¬ Perempuan yang aneh aku merasa ¬
- 519
- 00:20:20,044 --> 00:20:21,481
- ¬ Dari rekening bank
- Saya mengisi ¬
- 520
- 00:20:21,568 --> 00:20:23,309
- ¬ Sungguh suatu perasaan, ah, bung,
- mereka harus ¬
- 521
- 00:20:23,396 --> 00:20:25,093
- ¬ Young nigga dari D ¬
- 522
- 00:20:25,180 --> 00:20:27,051
- ¬ Membunuh semuanya
- yang dia lihat adonan ¬
- 523
- 00:20:27,138 --> 00:20:30,751
- ¬ Klik, klik, klik,
- klik, klik ¬
- 524
- 00:20:30,838 --> 00:20:32,753
- Tidak ada yang lebih segar
- dari motherfuckin 'saya
- 525
- 00:20:32,840 --> 00:20:34,320
- Klik, klik, klik
- 526
- 00:20:34,407 --> 00:20:36,235
- Jika Anda sekitar yang paling nyata
- dulu sekarang, bernyanyi ...
- 527
- 00:20:36,322 --> 00:20:37,801
- Saat aku melihat sekeliling
- 528
- 00:20:37,888 --> 00:20:39,368
- Mereka tidak melakukannya
- seperti klik saya
- 529
- 00:20:39,455 --> 00:20:42,110
- ¬ Klik, klik,
- klik, klik ¬
- 530
- 00:20:42,197 --> 00:20:43,894
- Dan semua ini
- pelacur buruk, ya ¬
- 531
- 00:20:43,981 --> 00:20:49,117
- Mereka bertanya-tanya ada apa,
- ada apa, ada apa ¬Â¬¬
- 532
- 00:20:49,204 --> 00:20:51,685
- Jika kamu merasa baik,
- buat kebisingan sekarang.
- 533
- 00:20:51,772 --> 00:20:53,034
- [tepuk tangan dan tepuk tangan]
- 534
- 00:20:53,121 --> 00:20:54,296
- Ya, ya.
- 535
- 00:20:54,383 --> 00:20:56,907
- SECEPAT MUNGKIN.
- 536
- 00:20:56,994 --> 00:20:58,344
- Fergie Ferg, ayo pergi.
- 537
- 00:20:58,431 --> 00:20:59,910
- ¬¬
- 538
- 00:20:59,997 --> 00:21:01,912
- Mari kita lakukan.
- 539
- 00:21:01,999 --> 00:21:03,131
- Ayo ayo.
- 540
- 00:21:03,218 --> 00:21:04,393
- Pasangan pengendara dengan mereka llama
- 541
- 00:21:04,480 --> 00:21:06,003
- ¬ Jika Anda mengambil tulang dengan saya ¬
- 542
- 00:21:06,090 --> 00:21:08,267
- ¬ Mendapat pelacur saya di desainer, punya Balenci 'di atas kakinya
- 543
- 00:21:08,354 --> 00:21:11,095
- ¬ Mama mengucapkan doa bersama
- jauhkan mereka dari iblis saya ¬
- 544
- 00:21:11,182 --> 00:21:12,358
- [Big Sean] Karena aku tahu
- Saya di sini diberkati
- 545
- 00:21:12,445 --> 00:21:13,663
- Mereka punya banyak alasan
- pada saya ¬
- 546
- 00:21:13,750 --> 00:21:14,751
- Ya, nigga sudah selesai dicoba dan nigga sudah mati ¬
- 547
- 00:21:14,838 --> 00:21:16,100
- Terlalu banyak orang percaya di sekitar saya
- 548
- 00:21:16,187 --> 00:21:17,188
- Ya, saya tahu musuh saya bertemu
- 549
- 00:21:17,276 --> 00:21:19,234
- ¬ Double-teaming pada saya ¬
- 550
- 00:21:19,321 --> 00:21:21,454
- ¬ Sekarang, Anda tahu tidak ada yang mencoba
- yang pernah mendapat potongan dariku
- 551
- 00:21:21,541 --> 00:21:22,498
- ¬ Sialan pakaian ini,
- Saya seorang desainer ¬
- 552
- 00:21:22,585 --> 00:21:24,326
- ¬ Jangan kejang
- pada saya ¬
- 553
- 00:21:24,413 --> 00:21:26,459
- Lihat, Ferg digunakan untuk memindahkan
- produk di sekolah tua ¬
- 554
- 00:21:26,546 --> 00:21:27,416
- ¬ Membolak-balik kertas dari tahun lalu¬¬
- 555
- 00:21:27,503 --> 00:21:29,462
- Tapi itu bukan berita lama
- 556
- 00:21:29,549 --> 00:21:32,029
- Pelacur psiko saya, dia menangkap saya
- berbelanja di Whole Foods ¬
- 557
- 00:21:32,116 --> 00:21:34,467
- ¬ Memukul cougars ini seperti nigga muda yang seharusnya ¬
- 558
- 00:21:34,554 --> 00:21:36,860
- Mendapat jalang Anda di atas
- kasur saat saya terbang PL ¬
- 559
- 00:21:36,947 --> 00:21:38,166
- Sakit dan lelah
- dari semua yapping Anda
- 560
- 00:21:38,253 --> 00:21:39,602
- Nigga kecil,
- Saya OG Anda
- 561
- 00:21:39,689 --> 00:21:40,690
- Berlian bersinar
- seperti bola itu
- 562
- 00:21:40,777 --> 00:21:42,170
- ¬ Tetesan itu
- pada Malam Tahun Baru ¬
- 563
- 00:21:42,257 --> 00:21:44,128
- Dan dia menghitung mundur
- ke D¬¬
- 564
- 00:21:44,215 --> 00:21:45,347
- - Dia menjadi seperti ...
- [keduanya] "Lima, empat, tiga" "
- 565
- 00:21:45,434 --> 00:21:47,523
- ¬ Sekarang drop down,
- Anda seorang yang aneh
- 566
- 00:21:47,610 --> 00:21:49,960
- ¬ Tekuk,
- sentuh kaki Anda
- 567
- 00:21:50,047 --> 00:21:52,659
- ¬ Kocok rampasan itu, saya tahu
- itu kecil tapi unik
- 568
- 00:21:52,746 --> 00:21:54,617
- ¬ Kembali hal itu
- pada nigga saya dari D¬¬
- 569
- 00:21:54,704 --> 00:21:56,358
- ¬ Oh, itu aku? Oke, mundur keluar mobil jenazah
- 570
- 00:21:56,445 --> 00:21:58,186
- Mereka terperangkap
- gereja ¬
- 571
- 00:21:58,273 --> 00:22:01,058
- Nigga ucapkan namaku, oke,
- mereka meminta yang terburuk
- 572
- 00:22:01,145 --> 00:22:03,670
- ¬ Saya dan ASAP Ferg berkotbah
- back-to-back pada ayat ¬
- 573
- 00:22:03,757 --> 00:22:06,020
- ¬ Hit-Boy sedang berdetak, jadi,
- jalang, Anda harus mengamuk ¬
- 574
- 00:22:06,107 --> 00:22:08,457
- Bunuh mereka satu per satu,
- Tujuan Akhir ¬
- 575
- 00:22:08,544 --> 00:22:10,851
- Persetan dengan obat itu, aku
- menyesap flu dingin echinacea¬¬
- 576
- 00:22:10,938 --> 00:22:12,200
- ¬ Anda selesai mengacau,
- Saya begadang
- 577
- 00:22:12,287 --> 00:22:13,810
- ¬ Kurang tidur¬
- 578
- 00:22:13,897 --> 00:22:16,030
- ¬ Mereka yang mencari, nigga, tahu nilai Anda, nigga ¬
- 579
- 00:22:16,117 --> 00:22:18,641
- ¬ Beri tahu DJ untuk mengembalikannya, ganti ¬
- 580
- 00:22:18,728 --> 00:22:20,251
- ¬ Alhamdulillah¬¬
- 581
- 00:22:20,339 --> 00:22:22,297
- ¬ Penasihat keuangan saya
- telah melalui neraka
- 582
- 00:22:22,384 --> 00:22:24,386
- - ¬ Oh, baiklah, pshh ... ¬
- [Keduanya] Kami terbakar
- 583
- 00:22:24,473 --> 00:22:27,476
- Bawa dia pulang lebih banyak daripada McGwire, lebih tinggi
- 584
- 00:22:27,563 --> 00:22:29,609
- ¬ Trap Lord dikemas
- anak tangga ¬
- 585
- 00:22:29,696 --> 00:22:32,089
- ¬ Besar mendapatkan rotinya, kantong Anda di karbohidrat diet¬¬
- 586
- 00:22:32,176 --> 00:22:34,962
- Saya baru saja memulai kerusuhan di semua Hyatt
- 587
- 00:22:35,049 --> 00:22:37,094
- ¬ Dia harus pergi sebelumnya
- mereka memasak telur dadar ¬
- 588
- 00:22:37,181 --> 00:22:39,662
- ¬ Sekarang drop down,
- Anda orang aneh
- 589
- 00:22:39,749 --> 00:22:42,491
- ¬ Tekuk,
- sentuh kaki Anda
- 590
- 00:22:42,578 --> 00:22:44,841
- ¬ Kocok rampasan itu, saya tahu
- itu kecil tapi unik
- 591
- 00:22:44,928 --> 00:22:46,669
- ¬ Kembali hal itu
- pada nigga saya dari D¬¬
- 592
- 00:22:46,756 --> 00:22:49,933
- ¬ Oh, itu aku? Drop down, kamu orang aneh
- 593
- 00:22:50,020 --> 00:22:52,675
- ¬ Tekuk,
- sentuh kaki Anda
- 594
- 00:22:52,762 --> 00:22:55,112
- ¬ Kocok rampasan itu, saya tahu
- itu kecil tapi unik
- 595
- 00:22:55,199 --> 00:22:57,245
- ¬ Lalu kembalikan
- pada nigga saya dari NYC ¬
- 596
- 00:22:57,332 --> 00:22:58,594
- ¬ Oh, itu aku? ¬
- 597
- 00:22:58,681 --> 00:23:00,466
- [tepuk tangan dan tepuk tangan]
- 598
- 00:23:00,553 --> 00:23:02,424
- ¬ Kamu-kamu orang aneh
- 599
- 00:23:02,511 --> 00:23:04,383
- ¬ Tekuk,
- sentuh kaki Anda
- 600
- 00:23:04,470 --> 00:23:05,993
- ¬¬
- 601
- 00:23:06,080 --> 00:23:07,473
- Anda seorang yang aneh
- 602
- 00:23:07,560 --> 00:23:09,779
- ¬ Kembalikan itu
- pada nigga saya dari NYC¬¬¬¬
- 603
- 00:23:09,866 --> 00:23:12,913
- [Tweet] ¬ Memberitahu Anda
- apa yang saya lakukan tadi malam
- 604
- 00:23:13,000 --> 00:23:16,438
- Saya pulang, katakan,
- sekitar seperempat hingga tiga
- 605
- 00:23:16,525 --> 00:23:20,137
- Masih sangat tinggi, terhipnotis
- 606
- 00:23:20,224 --> 00:23:21,704
- ¬ Dalam keadaan trance ¬
- 607
- 00:23:21,791 --> 00:23:24,664
- [penyanyi menyuarakan]
- 608
- 00:23:24,751 --> 00:23:31,627
- ¬¬
- 609
- 00:23:34,195 --> 00:23:37,372
- ¬ Memberitahu Anda apa yang saya lakukan
- semalam ¬
- 610
- 00:23:37,459 --> 00:23:40,984
- Saya pulang, katakan,
- sekitar seperempat hingga tiga
- 611
- 00:23:41,071 --> 00:23:42,464
- Masih sangat tinggi
- 612
- 00:23:42,551 --> 00:23:44,031
- ¬ Dihipnotis¬¬
- 613
- 00:23:44,118 --> 00:23:45,293
- ¬ Dalam keadaan trance ¬
- 614
- 00:23:45,380 --> 00:23:46,947
- Dari tubuhnya
- 615
- 00:23:47,034 --> 00:23:51,212
- Jadi mentega coklat
- dan menggoda ¬
- 616
- 00:23:51,299 --> 00:23:53,475
- Anda akan berpikir
- Saya butuh bantuan
- 617
- 00:23:53,562 --> 00:23:55,259
- Dari perasaan ini
- yang saya rasakan ¬
- 618
- 00:23:55,346 --> 00:23:57,871
- ¬ Jadi bergetar,
- Aku harus mengatur napas
- 619
- 00:23:57,958 --> 00:24:02,179
- Ups, ini baju saya
- di atas kepalaku
- 620
- 00:24:02,266 --> 00:24:04,094
- ¬ Oh, ¬ saya
- 621
- 00:24:04,181 --> 00:24:08,142
- Ups, begini rok saya
- droppin 'ke kakiku ¬
- 622
- 00:24:08,229 --> 00:24:09,709
- ¬ Oh, ¬ saya
- 623
- 00:24:09,796 --> 00:24:12,015
- ¬ Ooh, semacam sentuhan ¬
- 624
- 00:24:12,102 --> 00:24:14,148
- ¬ Membelai kaki saya¬¬
- 625
- 00:24:14,235 --> 00:24:15,845
- ¬ Oh, ¬ saya
- 626
- 00:24:15,932 --> 00:24:18,326
- ¬ Ooh, aku memerah ¬
- 627
- 00:24:18,413 --> 00:24:21,460
- ¬ Siapa ini? ¬
- 628
- 00:24:21,547 --> 00:24:23,549
- Saya melihat ke kiri
- 629
- 00:24:23,636 --> 00:24:26,290
- [Missy]
- ¬ Mm, saya terlihat sangat bagus
- 630
- 00:24:26,377 --> 00:24:27,814
- Aku tidak bisa menolak diriku sendiri
- 631
- 00:24:27,901 --> 00:24:29,380
- [Menciak]
- Saya melihat ke kiri
- 632
- 00:24:29,468 --> 00:24:32,166
- [Missy]
- ¬ Mm, saya merasa sangat senang
- 633
- 00:24:32,253 --> 00:24:33,689
- Aku harus menyentuh diriku sendiri
- 634
- 00:24:33,776 --> 00:24:35,169
- [Menciak]
- Saya melihat ke kiri
- 635
- 00:24:35,256 --> 00:24:38,085
- [Missy]
- ¬ Mm, saya sedang mengamati paha saya ¬
- 636
- 00:24:38,172 --> 00:24:39,695
- Mentega kemiri coklat
- 637
- 00:24:39,782 --> 00:24:41,392
- [Menciak]
- Saya melihat ke kiri
- 638
- 00:24:41,480 --> 00:24:43,873
- [Missy]
- ¬ Mm, keluar dari bajuku ¬
- 639
- 00:24:43,960 --> 00:24:46,049
- Dan rok saya
- turun ¬
- 640
- 00:24:46,136 --> 00:24:51,054
- ¬¬
- 641
- 00:24:51,141 --> 00:24:53,013
- ¬ Mm, mm, mm ¬
- 642
- 00:24:53,100 --> 00:24:57,191
- ¬¬
- 643
- 00:24:57,278 --> 00:24:59,759
- ¬ Mm, mm ¬
- 644
- 00:24:59,846 --> 00:25:03,458
- ¬¬
- 645
- 00:25:03,545 --> 00:25:05,504
- ¬ Mm, mm, mm ¬
- 646
- 00:25:05,591 --> 00:25:08,898
- ¬¬
- 647
- 00:25:08,985 --> 00:25:10,944
- Dan rok saya
- turun ¬
- 648
- 00:25:11,031 --> 00:25:16,253
- ¬¬
- 649
- 00:25:16,340 --> 00:25:18,081
- ¬ Mm, mm, mm ¬
- 650
- 00:25:18,168 --> 00:25:22,042
- ¬¬
- 651
- 00:25:22,129 --> 00:25:23,870
- ¬ Mm, mm ¬
- 652
- 00:25:23,957 --> 00:25:28,439
- ¬¬
- 653
- 00:25:28,527 --> 00:25:30,790
- ¬ Mm, mm, mm ¬
- 654
- 00:25:30,877 --> 00:25:35,925
- ¬¬
- 655
- 00:25:36,012 --> 00:25:37,840
- [Menciak]
- ¬ Ups, begini bajunya ¬
- 656
- 00:25:37,927 --> 00:25:39,668
- ¬ Di atas kepalaku ¬
- 657
- 00:25:39,755 --> 00:25:42,192
- ¬ Oh, ¬ saya
- 658
- 00:25:42,279 --> 00:25:44,151
- Ups, begitulah rok saya
- 659
- 00:25:44,238 --> 00:25:46,109
- ¬ Droppin 'ke kakiku ¬
- 660
- 00:25:46,196 --> 00:25:48,416
- ¬ Oh, ¬ saya
- 661
- 00:25:48,503 --> 00:25:50,331
- ¬ Ooh, semacam sentuhan ¬
- 662
- 00:25:50,418 --> 00:25:52,463
- ¬ Membelai kaki saya¬¬
- 663
- 00:25:52,551 --> 00:25:54,640
- ¬ Oh, ¬ saya
- 664
- 00:25:54,727 --> 00:25:56,859
- ¬ Ooh, aku memerah ¬
- 665
- 00:25:56,946 --> 00:25:58,731
- ¬ Siapa ini? ¬
- 666
- 00:25:58,818 --> 00:26:05,651
- ¬¬
- 667
- 00:26:38,248 --> 00:26:40,424
- ¬ Memberitahu Anda apa yang saya lakukan
- semalam ¬Â¬¬
- 668
- 00:26:40,511 --> 00:26:42,905
- ¬¬
- 669
- 00:26:42,992 --> 00:26:45,865
- [tepuk tangan dan tepuk tangan]
- 670
- 00:26:45,952 --> 00:26:52,436
- ¬¬
- 671
- 00:26:52,523 --> 00:26:54,613
- Whoo!
- 672
- 00:26:54,700 --> 00:26:57,616
- Kalian semua tahu siapa aku,
- Baik?
- 673
- 00:26:57,703 --> 00:27:00,314
- ¬ Uh, tanpa Master P¬¬
- 674
- 00:27:00,401 --> 00:27:02,795
- Ey, sepuluh pelacur jahat
- dan mereka mengejarku ¬
- 675
- 00:27:02,882 --> 00:27:04,927
- Ey, satu sundal buruk
- terlihat seperti karya besar
- 676
- 00:27:05,014 --> 00:27:07,408
- ¬ Ey, cari dunk
- seperti seorang atlet ¬
- 677
- 00:27:07,495 --> 00:27:10,280
- ¬ Tetes besar,
- kamu menyebutnya apa? ¬
- 678
- 00:27:10,367 --> 00:27:12,805
- Rantai es, air murni
- 679
- 00:27:12,892 --> 00:27:15,068
- ¬ Anda mendapat uang tunai
- tetapi tidak mampu membayarnya
- 680
- 00:27:15,155 --> 00:27:16,809
- ¬ Anda punya tasnya
- tetapi tidak mampu membayarnya
- 681
- 00:27:16,896 --> 00:27:19,159
- Ey, beri aku ketukan,
- Saya mengendarainya seperti Jet Ski ¬
- 682
- 00:27:19,246 --> 00:27:21,465
- Ey, banyak sekali pelacur jahat,
- mereka melecehkan saya
- 683
- 00:27:21,552 --> 00:27:23,772
- Mereka menyukai saya karena saya rap
- dan bersama dengan para atlet ¬
- 684
- 00:27:23,859 --> 00:27:25,948
- Hentikan bertanya padaku,
- Aku tahu mereka marah padaku
- 685
- 00:27:26,035 --> 00:27:28,342
- ¬Lompat di coupe, dan saya
- geser seperti itu Vaseline ¬
- 686
- 00:27:28,429 --> 00:27:30,649
- Pantai Barat enam empat,
- melompat seperti trampolin ¬
- 687
- 00:27:30,736 --> 00:27:32,999
- Saya mengeluarkan batu bata
- dan letakkan di balok tiga ¬
- 688
- 00:27:33,086 --> 00:27:35,436
- ¬ Saya bukan dari Kanada,
- tapi aku melihat banyak hal
- 689
- 00:27:35,523 --> 00:27:38,308
- Membongkar dia,
- Saya tahu cara menanganinya
- 690
- 00:27:38,395 --> 00:27:40,136
- ¬ Nyalakan lilin,
- membuat Anda memasang spanduk ¬
- 691
- 00:27:40,223 --> 00:27:43,052
- ¬ Aduk 50 ke atas,
- buat mereka merobohkan klub ¬
- 692
- 00:27:43,139 --> 00:27:44,706
- ¬ Singkirkan pelacur Anda
- permainan, saya harus sub dia
- 693
- 00:27:44,793 --> 00:27:47,796
- ¬ Uh, tanpa Master P¬¬
- 694
- 00:27:47,883 --> 00:27:50,190
- Ey, sepuluh pelacur jahat
- dan mereka mengejarku ¬
- 695
- 00:27:50,277 --> 00:27:52,496
- Ey, satu sundal buruk
- terlihat seperti karya besar
- 696
- 00:27:52,583 --> 00:27:55,586
- Dan aku mencari dunk
- seperti seorang atlet ¬
- 697
- 00:27:55,674 --> 00:27:57,806
- ¬ Tetes besar,
- kamu menyebutnya apa? ¬
- 698
- 00:27:57,893 --> 00:28:00,287
- Rantai es, air murni
- 699
- 00:28:00,374 --> 00:28:02,681
- ¬ Anda mendapat uang tunai
- tetapi tidak mampu membayarnya
- 700
- 00:28:02,768 --> 00:28:04,378
- ¬ Anda punya tasnya
- tetapi tidak mampu membayarnya
- 701
- 00:28:04,465 --> 00:28:06,510
- Pimpin bukan hal yang mudah, biarkan aku membuka dan memakannya
- 702
- 00:28:06,597 --> 00:28:08,861
- ¬ Bintang di ceilin 'dan tempat duduk saya, mereka Tempur-Pedic ¬
- 703
- 00:28:08,948 --> 00:28:10,036
- Saya melihat niggas ini menonton
- 704
- 00:28:10,123 --> 00:28:11,254
- Dan mereka merencanakan, tryna menyelinap aku
- 705
- 00:28:11,341 --> 00:28:12,168
- Saya tidak bisa memukul thot, tidak bisa percaya thot
- 706
- 00:28:12,255 --> 00:28:13,779
- Mereka mencoba merayapku
- 707
- 00:28:13,866 --> 00:28:16,346
- ¬ Bank besar ambil bank kecil,
- lil 'nigga ¬
- 708
- 00:28:16,433 --> 00:28:18,827
- ¬ Tangkap dia,
- bahwa nigga menangis di seluruh sungai
- 709
- 00:28:18,914 --> 00:28:20,699
- Tidak ada di punggung saya, saya bawa
- mengurus seluruh desa ¬
- 710
- 00:28:20,786 --> 00:28:22,744
- Seseorang tertembak, apa yang Anda
- Bicara soal, Willis? ¬
- 711
- 00:28:22,831 --> 00:28:24,267
- ¬ Di lobi
- dengan jalang Anda
- 712
- 00:28:24,354 --> 00:28:25,312
- Saya adalah Ricky Bobby
- dengan jalang Anda
- 713
- 00:28:25,399 --> 00:28:26,487
- ¬ Aku pergi Lawrence dengan fit ¬
- 714
- 00:28:26,574 --> 00:28:28,402
- ¬ Dalam 'Rari tanpa warna ¬
- 715
- 00:28:28,489 --> 00:28:30,621
- Saya berasal dari parit
- uang kotor dibilas ¬
- 716
- 00:28:30,709 --> 00:28:32,754
- ¬ Anda mabuk, jadi saya muncul
- dan berdoa kepada Tuhan, bertobat ¬
- 717
- 00:28:32,841 --> 00:28:35,365
- ¬ Uh, tanpa Master P¬¬
- 718
- 00:28:35,452 --> 00:28:37,672
- Ey, sepuluh pelacur jahat
- dan mereka mengejarku ¬
- 719
- 00:28:37,759 --> 00:28:40,240
- Ey, satu sundal buruk
- terlihat seperti karya besar
- 720
- 00:28:40,327 --> 00:28:43,112
- Dan aku mencari dunk
- seperti seorang atlet ¬
- 721
- 00:28:43,199 --> 00:28:45,898
- ¬ Tetes besar,
- kamu menyebutnya apa? ¬
- 722
- 00:28:45,985 --> 00:28:47,856
- Rantai es, air murni
- 723
- 00:28:47,943 --> 00:28:50,206
- ¬ Anda mendapat uang tunai
- tetapi tidak mampu membayarnya
- 724
- 00:28:50,293 --> 00:28:51,642
- ¬ Anda punya tasnya
- tetapi tidak mampu membayarnya
- 725
- 00:28:51,730 --> 00:28:54,733
- ¬ T-lepas landas,
- tidak ada batasan uang ¬
- 726
- 00:28:54,820 --> 00:28:56,778
- ¬ Saya mengambil geng, mengambil penerbangan melintasi negara¬
- 727
- 00:28:56,865 --> 00:28:58,649
- Saya memberi tip pelayan, diberitahu
- dia untuk menjaga yang akan lewat
- 728
- 00:28:58,737 --> 00:28:59,955
- ¬ Tekan toko untuk mendapatkan
- beberapa dusun ¬
- 729
- 00:29:00,042 --> 00:29:01,261
- Dan kiri
- the Wraith runnin'¬¬
- 730
- 00:29:01,348 --> 00:29:02,175
- ¬ Terlihat seperti mereka merencanakan'¬
- 731
- 00:29:02,262 --> 00:29:03,611
- Tapi kami sudah di atasnya
- 732
- 00:29:03,698 --> 00:29:05,004
- Di laboratorium dengan Celine
- 733
- 00:29:05,091 --> 00:29:06,048
- ¬ Seperti tas itu
- bahwa dia ingin ¬
- 734
- 00:29:06,135 --> 00:29:07,528
- Banyak sekali
- pantat bustin '
- 735
- 00:29:07,615 --> 00:29:08,529
- ¬ Keluarkan celana jins mereka
- membuat Anda menginginkannya
- 736
- 00:29:08,616 --> 00:29:10,009
- Membuat Anda ingin menghabiskan 50 ¬
- 737
- 00:29:10,096 --> 00:29:10,966
- Memukul adegan dengannya,
- bukan? ¬
- 738
- 00:29:11,053 --> 00:29:12,098
- ¬ Seluruh tim penuh ratu ¬
- 739
- 00:29:12,185 --> 00:29:13,099
- ¬ Harus menjaga mata mereka
- pada saya ¬
- 740
- 00:29:13,186 --> 00:29:14,187
- ¬ Ini ular yang menyamar
- 741
- 00:29:14,274 --> 00:29:15,405
- ¬ Mungkin ingin meluncur padaku ¬
- 742
- 00:29:15,492 --> 00:29:16,624
- Aku yakin mereka menungganginya
- 743
- 00:29:16,711 --> 00:29:17,712
- ¬ Saat saya memberikan hadiah itu
- pada mereka
- 744
- 00:29:17,799 --> 00:29:19,148
- ¬ Sepuluh pelacur buruk
- 745
- 00:29:19,235 --> 00:29:20,367
- ¬ Putar,
- mendapat lima dari mereka
- 746
- 00:29:20,454 --> 00:29:22,673
- ¬ Uh, tanpa Master P¬¬
- 747
- 00:29:22,761 --> 00:29:25,241
- Ey, sepuluh pelacur jahat
- dan mereka mengejarku ¬
- 748
- 00:29:25,328 --> 00:29:27,722
- Ey, satu sundal buruk
- terlihat seperti karya besar
- 749
- 00:29:27,809 --> 00:29:30,464
- Dan aku mencari dunk
- seperti seorang atlet ¬
- 750
- 00:29:30,551 --> 00:29:33,206
- ¬ Tetes besar,
- kamu menyebutnya apa? ¬
- 751
- 00:29:33,293 --> 00:29:35,425
- Rantai es, air murni
- 752
- 00:29:35,512 --> 00:29:37,732
- ¬ Anda mendapat uang tunai
- tetapi tidak mampu membayarnya
- 753
- 00:29:37,819 --> 00:29:38,907
- ¬ Anda punya tasnya
- tetapi tidak mampu membayarnya
- 754
- 00:29:38,994 --> 00:29:41,605
- ¬ Biarkan saya melihat Anda dua langkah ¬
- 755
- 00:29:41,692 --> 00:29:43,564
- Dua langkah
- 756
- 00:29:43,651 --> 00:29:45,914
- Dua langkah
- 757
- 00:29:46,001 --> 00:29:47,829
- Dua langkah
- 758
- 00:29:47,916 --> 00:29:50,789
- ¬ Biarkan saya melihat Anda dua langkah ¬
- 759
- 00:29:50,876 --> 00:29:53,008
- Dua langkah
- 760
- 00:29:53,095 --> 00:29:55,532
- Dua langkah
- 761
- 00:29:55,619 --> 00:29:57,883
- Dua langkah
- 762
- 00:29:57,970 --> 00:29:59,319
- Selamat malam
- 763
- 00:29:59,406 --> 00:30:01,843
- [tepuk tangan dan tepuk tangan]
- 764
- 00:30:01,930 --> 00:30:04,846
- [musik halus]
- 765
- 00:30:04,933 --> 00:30:06,979
- ¬¬
- 766
- 00:30:07,066 --> 00:30:09,111
- [Ludmilla]
- ¬ Vai, malokera¬¬
- 767
- 00:30:09,198 --> 00:30:10,634
- ¬ Vai, representa ¬
- 768
- 00:30:10,721 --> 00:30:12,723
- ¬ Vai, malokera¬¬
- 769
- 00:30:12,811 --> 00:30:14,247
- ¬ Vai, representa ¬
- 770
- 00:30:14,334 --> 00:30:15,596
- ¬ E senta que, senta que,
- senta que ¬
- 771
- 00:30:15,683 --> 00:30:17,511
- ¬ Senta que, senta que,
- senta que, senta ¬
- 772
- 00:30:17,598 --> 00:30:19,339
- ¬ Ay, senta que, senta que,
- senta que, senta que ¬
- 773
- 00:30:19,426 --> 00:30:21,645
- ¬ Senta que, senta que,
- senta¬
- 774
- 00:30:21,732 --> 00:30:23,560
- ¬ Vai, malokera¬¬
- 775
- 00:30:23,647 --> 00:30:25,388
- ¬ Vai, representa ¬
- 776
- 00:30:25,475 --> 00:30:27,260
- ¬ Vai, malokera¬¬
- 777
- 00:30:27,347 --> 00:30:28,783
- ¬ Vai, representa ¬
- 778
- 00:30:28,870 --> 00:30:30,219
- ¬ E senta que, senta que,
- senta que ¬
- 779
- 00:30:30,306 --> 00:30:31,786
- ¬ Senta que, senta que,
- senta que, senta ¬
- 780
- 00:30:31,873 --> 00:30:33,005
- ¬ Ay, senta que, senta que ¬
- 781
- 00:30:33,092 --> 00:30:35,137
- [MC Lan]
- E ele Herbert Richers.
- 782
- 00:30:35,224 --> 00:30:36,312
- Aha.
- 783
- 00:30:36,399 --> 00:30:38,227
- ¬ Vai, malokera¬¬
- 784
- 00:30:38,314 --> 00:30:39,968
- ¬ Vai, representa ¬
- 785
- 00:30:40,055 --> 00:30:41,796
- ¬ Vai, malokera¬¬
- 786
- 00:30:41,883 --> 00:30:43,624
- ¬ Vai, representa ¬
- 787
- 00:30:43,711 --> 00:30:45,060
- ¬ E senta que, senta que,
- rasakan itu, rasakan itu
- 788
- 00:30:45,147 --> 00:30:46,757
- ¬ Rasakan itu, rasakan itu,
- duduk ¬
- 789
- 00:30:46,845 --> 00:30:48,672
- ¬ Oh, rasakan itu, rasakan itu,
- rasakan itu, rasakan itu
- 790
- 00:30:48,759 --> 00:30:51,066
- ¬ Rasakan itu, menjadi ¬
- 791
- 00:30:51,153 --> 00:30:52,938
- [Ludmilla] ¬ Go, pipi ¬
- 792
- 00:30:53,025 --> 00:30:54,678
- ¬ Goes, mewakili ¬
- 793
- 00:30:54,765 --> 00:30:56,506
- ¬ Go, pipi ¬
- 794
- 00:30:56,593 --> 00:30:58,291
- ¬ Goes, mewakili ¬
- 795
- 00:30:58,378 --> 00:30:59,727
- ¬ Dan rasakan itu, rasakan itu,
- rasakan itu, rasakan itu
- 796
- 00:30:59,814 --> 00:31:01,511
- ¬ Rasakan itu, rasakan itu,
- duduk ¬
- 797
- 00:31:01,598 --> 00:31:03,426
- Ay, rasakan itu, rasakan itu,
- rasakan itu, rasakan itu
- 798
- 00:31:03,513 --> 00:31:05,515
- ¬ Rasakan itu, rasakan itu,
- duduk ¬
- 799
- 00:31:05,602 --> 00:31:07,213
- ¬¬
- 800
- 00:31:07,300 --> 00:31:08,692
- ¬ Goes, goes ¬
- 801
- 00:31:08,779 --> 00:31:10,912
- ¬ Buruk ¬
- 802
- 00:31:10,999 --> 00:31:12,218
- ¬ Goes, goes ¬
- 803
- 00:31:12,305 --> 00:31:13,872
- ¬ Buruk ¬
- 804
- 00:31:13,959 --> 00:31:15,569
- ¬ Duduk¬
- 805
- 00:31:15,656 --> 00:31:17,266
- ¬ Duduk¬
- 806
- 00:31:17,353 --> 00:31:18,485
- ¬Rasakan¬¬¬
- 807
- 00:31:18,572 --> 00:31:19,486
- [¬ Cho: "Popalik"]
- 808
- 00:31:19,573 --> 00:31:21,444
- [Cho] ¬ Bombaclat ¬
- 809
- 00:31:21,531 --> 00:31:28,408
- ¬¬
- 810
- 00:31:37,765 --> 00:31:39,288
- ¬ Bombaclat ¬
- 811
- 00:31:39,375 --> 00:31:41,682
- Tarian, ah,
- dilakukan tari popalik ¬
- 812
- 00:31:41,769 --> 00:31:44,119
- Tarian, ah,
- dilakukan tari popalik ¬
- 813
- 00:31:44,206 --> 00:31:46,034
- Tarian, ah,
- dilakukan tari popalik ¬
- 814
- 00:31:46,121 --> 00:31:48,689
- Tarian, ah,
- dilakukan tari popalik ¬
- 815
- 00:31:48,776 --> 00:31:50,952
- Tarian, ah,
- dilakukan tari popalik ¬
- 816
- 00:31:51,039 --> 00:31:53,563
- Tarian, ah,
- dilakukan tari popalik ¬
- 817
- 00:31:53,650 --> 00:31:54,347
- [Cho] Ã’¬ Popalik
- menari, menari ¬
- 818
- 00:31:54,434 --> 00:31:55,957
- Tarian Popalik
- 819
- 00:31:56,044 --> 00:31:57,654
- Tarian, ah,
- dilakukan tari popalik ¬
- 820
- 00:31:57,741 --> 00:31:59,700
- [Cho] ¬ Ya, menari popalik ¬
- 821
- 00:31:59,787 --> 00:32:02,224
- ¬ Dance popalik,
- menari popalik, popalik ¬
- 822
- 00:32:02,311 --> 00:32:04,444
- Ya, tari popalik
- 823
- 00:32:04,531 --> 00:32:06,968
- ¬ Dance popalik,
- menari popalik, popalik ¬
- 824
- 00:32:07,055 --> 00:32:09,014
- Ya, tari popalik
- 825
- 00:32:09,101 --> 00:32:11,277
- ¬ Dance popalik,
- menari popalik, popalik ¬
- 826
- 00:32:11,364 --> 00:32:13,496
- Ya, tari popalik
- 827
- 00:32:13,583 --> 00:32:15,759
- ¬ Dance popalik,
- tari popalik ¬
- 828
- 00:32:15,846 --> 00:32:17,631
- ¬ Bombaclat¬¬¬¬
- 829
- 00:32:17,718 --> 00:32:19,850
- ¬¬
- 830
- 00:32:19,938 --> 00:32:22,766
- [Pria ngerap dengan tidak jelas]
- 831
- 00:32:22,853 --> 00:32:28,642
- ¬¬
- 832
- 00:32:28,729 --> 00:32:29,773
- [man] Satu, dua, tiga, pergi.
- 833
- 00:32:29,860 --> 00:32:36,780
- ¬¬
- 834
- 00:33:01,153 --> 00:33:03,546
- [Sean Paul] Goyang
- benda itu, Nona Kana, Kana¬
- 835
- 00:33:03,633 --> 00:33:05,592
- ¬ Kocok benda itu,
- Miss Annabella¬¬
- 836
- 00:33:05,679 --> 00:33:08,073
- Kocok benda itu,
- yan Donna, Donna ¬
- 837
- 00:33:08,160 --> 00:33:10,249
- ¬ Jodi dan Rebecca¬¬
- 838
- 00:33:10,336 --> 00:33:12,947
- Gadis, sibuk, goyangkan saja
- barang rampasan itu tanpa henti ¬
- 839
- 00:33:13,034 --> 00:33:15,123
- ¬ Saat ketukan turun,
- terus mengayunkannya
- 840
- 00:33:15,210 --> 00:33:17,212
- ¬ Dapatkan jiggy, hancur,
- meresap ¬
- 841
- 00:33:17,299 --> 00:33:18,692
- Apa pun yang Anda inginkan
- Saya menyebutnya Â
- 842
- 00:33:18,779 --> 00:33:20,824
- ¬ Berosilasi pinggul Anda
- dan jangan kasihan ¬
- 843
- 00:33:20,911 --> 00:33:23,131
- Saya ingin melihat Anda hidup
- pada riddim ketika saya naik ¬
- 844
- 00:33:23,218 --> 00:33:25,525
- ¬ Dan saya lirik untuk memberikan
- listrik ¬
- 845
- 00:33:25,612 --> 00:33:27,396
- Â · Gal, tidak ada yang bisa memberi tahu Anda
- nuttin '
- 846
- 00:33:27,483 --> 00:33:29,398
- ¬ Bisakah Anda melakukannya
- tahu nasibmu
- 847
- 00:33:29,485 --> 00:33:31,792
- ¬ Yo, kocok benda itu,
- Nona Kana, Kana ¬
- 848
- 00:33:31,879 --> 00:33:34,403
- ¬ Kocok benda itu,
- Miss Annabella¬¬
- 849
- 00:33:34,490 --> 00:33:36,710
- Kocok benda itu,
- yan Donna, Donna ¬
- 850
- 00:33:36,797 --> 00:33:38,320
- ¬ Jodi dan Rebecca¬¬
- 851
- 00:33:38,407 --> 00:33:41,323
- Ayo, kocok, kocok,
- kocok, kocok ¬ itu
- 852
- 00:33:41,410 --> 00:33:43,934
- ¬ Kocok, kocok, kocok,
- kocok ¬ itu
- 853
- 00:33:44,022 --> 00:33:46,285
- ¬ Kocok, goyang,
- kocok, kocok ¬ itu
- 854
- 00:33:46,372 --> 00:33:48,591
- ¬ Kocok, kocok, kocok,
- kocok ¬ itu
- 855
- 00:33:48,678 --> 00:33:50,985
- ¬ Kocok, goyang,
- kocok, kocok ¬ itu
- 856
- 00:33:51,072 --> 00:33:53,466
- ¬ Kocok, kocok, kocok,
- kocok ¬ itu
- 857
- 00:33:53,553 --> 00:33:55,772
- ¬ Kocok, goyang,
- kocok, kocok ¬ itu
- 858
- 00:33:55,859 --> 00:33:58,166
- ¬ Kocok, kocok, kocok,
- kocok ¬ itu
- 859
- 00:33:58,253 --> 00:34:00,908
- ¬ Yo, wanita seksi ingin par
- wid us¬¬¬
- 860
- 00:34:00,995 --> 00:34:02,736
- ¬¬
- 861
- 00:34:02,823 --> 00:34:05,130
- [tepuk tangan dan tepuk tangan]
- 862
- 00:34:05,217 --> 00:34:07,393
- [wanita]
- ¬ Nasty ¬
- 863
- 00:34:07,480 --> 00:34:09,743
- ¬ Kotor¬
- 864
- 00:34:09,830 --> 00:34:12,267
- ¬ Nasty ¬
- 865
- 00:34:12,354 --> 00:34:14,356
- ¬ Kotor¬
- 866
- 00:34:14,443 --> 00:34:17,098
- ¬ Nasty ¬
- 867
- 00:34:17,185 --> 00:34:19,492
- ¬ Kotor¬
- 868
- 00:34:19,579 --> 00:34:22,190
- ¬ Nasty ¬
- 869
- 00:34:22,277 --> 00:34:24,279
- ¬ Kotor¬
- 870
- 00:34:24,366 --> 00:34:26,455
- ¬ Nasty ¬
- 871
- 00:34:26,542 --> 00:34:29,023
- ¬ Kotor¬
- 872
- 00:34:29,110 --> 00:34:31,417
- ¬ Nasty ¬
- 873
- 00:34:31,504 --> 00:34:33,767
- ¬ Kotor¬
- 874
- 00:34:33,854 --> 00:34:36,074
- ¬ Nasty ¬
- 875
- 00:34:36,161 --> 00:34:38,467
- ¬ Kotor¬
- 876
- 00:34:38,554 --> 00:34:40,774
- ¬ Layak ¬
- 877
- 00:34:40,861 --> 00:34:43,472
- ¬ Kotor¬
- 878
- 00:34:43,559 --> 00:34:45,170
- ¬ Nasty ¬
- 879
- 00:34:45,257 --> 00:34:48,086
- ¬ Kotor¬
- 880
- 00:34:48,173 --> 00:34:50,000
- ¬ Nasty ¬
- 881
- 00:34:50,088 --> 00:34:51,785
- ¬¬
- 882
- 00:34:51,872 --> 00:34:53,830
- ¬ Nasty ¬
- 883
- 00:34:53,917 --> 00:34:55,789
- ¬ Kotor¬
- 884
- 00:34:55,876 --> 00:34:57,791
- ¬ Nasty ¬
- 885
- 00:34:57,878 --> 00:34:59,793
- ¬ Kotor¬
- 886
- 00:34:59,880 --> 00:35:01,795
- ¬ Nasty ¬
- 887
- 00:35:01,882 --> 00:35:03,753
- ¬ Kotor¬
- 888
- 00:35:03,840 --> 00:35:05,842
- ¬ Layak ¬
- 889
- 00:35:05,929 --> 00:35:06,756
- ¬ Kotor ¬¬
- 890
- 00:35:08,671 --> 00:35:09,672
- [Laki-laki]
- Mereka ingin tahu
- 891
- 00:35:09,759 --> 00:35:11,674
- ¬¬
- 892
- 00:35:11,761 --> 00:35:14,721
- ¬ Yo, yo, yo,
- mereka ingin tahu
- 893
- 00:35:14,808 --> 00:35:16,592
- Mereka ingin tahu,
- mereka ingin tahu
- 894
- 00:35:16,679 --> 00:35:18,812
- Mereka ingin tahu,
- mereka ingin tahu
- 895
- 00:35:18,899 --> 00:35:20,683
- Mereka ingin tahu,
- mereka ingin tahu
- 896
- 00:35:20,770 --> 00:35:22,032
- ¬¬
- 897
- 00:35:22,120 --> 00:35:23,295
- Mereka ingin tahu
- 898
- 00:35:23,382 --> 00:35:30,215
- ¬¬
- 899
- 00:35:41,617 --> 00:35:44,185
- [Halsey] ¬ Hidup tanpaku¬
- 900
- 00:35:44,272 --> 00:35:49,973
- ¬¬
- 901
- 00:35:50,060 --> 00:35:52,846
- [¬ Halsey: "Makam"]
- 902
- 00:35:52,933 --> 00:35:54,848
- ¬¬
- 903
- 00:35:54,935 --> 00:35:57,807
- [tepuk tangan dan tepuk tangan]
- 904
- 00:35:57,894 --> 00:36:00,810
- ¬¬
- 905
- 00:36:00,897 --> 00:36:04,466
- ¬ Ini gila kapan
- hal yang paling Anda sukai
- 906
- 00:36:04,553 --> 00:36:06,251
- ¬ Apakah kerugiannya?
- 907
- 00:36:06,338 --> 00:36:08,078
- Dan biarkan itu meresap
- 908
- 00:36:08,166 --> 00:36:10,646
- ¬¬
- 909
- 00:36:10,733 --> 00:36:12,692
- Anda bisa berpikir lagi
- 910
- 00:36:12,779 --> 00:36:14,955
- ¬ Saat tangan
- Anda ingin memegang ¬
- 911
- 00:36:15,042 --> 00:36:16,696
- ¬ Apakah senjata dan ¬
- 912
- 00:36:16,783 --> 00:36:18,350
- Anda tidak lain adalah kulit
- 913
- 00:36:18,437 --> 00:36:20,221
- ¬¬
- 914
- 00:36:20,308 --> 00:36:23,616
- Oh, karena aku terus menggali
- diriku turun lebih dalam
- 915
- 00:36:23,703 --> 00:36:26,401
- Saya tidak akan berhenti
- sampai aku mendapatkan di mana kamu berada
- 916
- 00:36:26,488 --> 00:36:28,664
- ¬ Saya terus berlari,
- Saya terus berlari
- 917
- 00:36:28,751 --> 00:36:31,014
- Saya terus berlari
- 918
- 00:36:31,101 --> 00:36:35,932
- Mereka mengatakan saya mungkin membuat kesalahan
- 919
- 00:36:36,019 --> 00:36:38,283
- Saya akan mengikuti semua jalan
- 920
- 00:36:38,370 --> 00:36:41,155
- Tidak peduli seberapa jauh
- 921
- 00:36:41,242 --> 00:36:46,508
- ¬ Saya tahu ketika Anda turun semua jalan tergelap Anda¬¬
- 922
- 00:36:46,595 --> 00:36:51,078
- ¬ Saya pasti sudah mengikuti semua jalan ke kuburan ¬
- 923
- 00:36:51,165 --> 00:36:54,777
- Oh, karena aku terus menggali diriku lebih dalam
- 924
- 00:36:54,864 --> 00:36:57,432
- Saya tidak akan berhenti sampai saya tiba di tempat Anda
- 925
- 00:36:57,519 --> 00:37:00,043
- Saya terus berlari
- Saat kedua kakiku sakit ¬
- 926
- 00:37:00,130 --> 00:37:03,046
- Saya tidak akan berhenti
- sampai aku mendapatkan di mana kamu berada
- 927
- 00:37:03,133 --> 00:37:07,268
- ¬ Oh, ketika Anda pergi
- menyusuri semua jalan tergelapmu¬¬
- 928
- 00:37:07,355 --> 00:37:11,577
- Saya akan mengikuti
- semua jalan ke kuburan ¬
- 929
- 00:37:11,664 --> 00:37:13,056
- ¬¬
- 930
- 00:37:13,143 --> 00:37:15,233
- Anda melihat saya
- 931
- 00:37:15,320 --> 00:37:19,237
- ¬ Dengan mata begitu gelap,
- tidak tahu bagaimana Anda bahkan melihat ¬
- 932
- 00:37:19,324 --> 00:37:20,934
- ¬ Anda mendorong
- menembus saya
- 933
- 00:37:21,021 --> 00:37:24,154
- ¬ Dorong menembus saya ¬
- 934
- 00:37:24,242 --> 00:37:25,808
- ¬ Semakin nyata?
- 935
- 00:37:25,895 --> 00:37:27,245
- ¬ Anda mengunci pintu ¬
- 936
- 00:37:27,332 --> 00:37:29,682
- ¬ Kamu mabuk
- di setir ¬
- 937
- 00:37:29,769 --> 00:37:32,815
- Dan aku tidak bisa menyembunyikannya
- 938
- 00:37:32,902 --> 00:37:36,776
- Oh, karena aku pernah
- menggali diriku lebih dalam
- 939
- 00:37:36,863 --> 00:37:39,300
- Saya tidak akan berhenti
- sampai aku mendapatkan di mana kamu berada
- 940
- 00:37:39,387 --> 00:37:41,998
- ¬ Saya terus berlari,
- Saya terus berlari
- 941
- 00:37:42,085 --> 00:37:43,913
- Saya terus berlari
- 942
- 00:37:44,000 --> 00:37:46,786
- Mereka mengatakan saya mungkin
- 943
- 00:37:46,873 --> 00:37:48,962
- ¬ Melakukan kesalahan ¬
- 944
- 00:37:49,049 --> 00:37:51,181
- Saya akan mengikuti
- sepanjang jalan
- 945
- 00:37:51,269 --> 00:37:54,402
- Tidak peduli seberapa jauh
- 946
- 00:37:54,489 --> 00:37:59,494
- Saya tahu kapan Anda pergi
- menyusuri semua jalan tergelapmu¬¬
- 947
- 00:37:59,581 --> 00:38:04,194
- Saya akan mengikuti
- semua jalan ke kuburan ¬
- 948
- 00:38:04,282 --> 00:38:07,937
- Oh, karena aku terus menggali
- diriku turun lebih dalam
- 949
- 00:38:08,024 --> 00:38:10,679
- Saya tidak akan berhenti
- sampai aku mendapatkan di mana kamu berada
- 950
- 00:38:10,766 --> 00:38:13,116
- Saya terus berlari
- Saat kedua kakiku sakit ¬
- 951
- 00:38:13,203 --> 00:38:15,945
- Saya tidak akan berhenti
- sampai aku mendapatkan di mana kamu berada
- 952
- 00:38:16,032 --> 00:38:20,254
- ¬ Oh, ketika Anda pergi
- menyusuri semua jalan tergelapmu¬¬
- 953
- 00:38:20,341 --> 00:38:24,867
- Saya akan mengikuti
- semua jalan ke kuburan ¬
- 954
- 00:38:24,954 --> 00:38:31,961
- ¬¬
- 955
- 00:38:32,048 --> 00:38:34,312
- ¬ Lucu kan?
- 956
- 00:38:34,399 --> 00:38:37,706
- ¬ Tanda-tanda peringatan bisa terasa
- seperti kupu-kupu ¬
- 957
- 00:38:37,793 --> 00:38:41,928
- [Terengah-engah] Oh, karena aku terus
- menggali diriku lebih dalam
- 958
- 00:38:42,015 --> 00:38:44,539
- Saya tidak akan berhenti
- sampai aku mendapatkan di mana kamu berada
- 959
- 00:38:44,626 --> 00:38:47,063
- Saya terus berlari
- Saat kedua kakiku sakit ¬
- 960
- 00:38:47,150 --> 00:38:49,979
- Saya tidak akan berhenti
- sampai aku mendapatkan di mana kamu berada
- 961
- 00:38:50,066 --> 00:38:54,244
- ¬ Oh, ketika Anda pergi
- menyusuri semua jalan tergelapmu¬¬
- 962
- 00:38:54,332 --> 00:38:58,161
- Saya akan mengikuti semua
- jalan menuju kuburan ¬Â¬
- 963
- 00:38:58,248 --> 00:39:00,686
- ¬¬
- 964
- 00:39:00,773 --> 00:39:02,992
- [tepuk tangan dan tepuk tangan]
- 965
- 00:39:03,079 --> 00:39:05,908
- [¬ TroyBoi: "Apakah Anda?"]
- 966
- 00:39:05,995 --> 00:39:12,872
- ¬¬
- 967
- 00:39:31,151 --> 00:39:32,239
- ¬ Apakah kamu mencintaiku? ¬
- 968
- 00:39:32,326 --> 00:39:37,026
- ¬¬
- 969
- 00:39:37,113 --> 00:39:38,201
- ¬ Apakah Anda membutuhkan saya? ¬
- 970
- 00:39:38,288 --> 00:39:45,165
- ¬¬
- 971
- 00:39:49,038 --> 00:39:50,039
- ¬ Apakah Anda menginginkan saya? ¬
- 972
- 00:39:50,126 --> 00:39:54,870
- ¬¬
- 973
- 00:39:54,957 --> 00:39:56,045
- ¬ Apakah kamu mencintaiku? ¬
- 974
- 00:39:56,132 --> 00:40:03,052
- ¬¬
- 975
- 00:40:12,975 --> 00:40:13,802
- ¬ Apakah Anda menginginkan saya? ¬
- 976
- 00:40:13,889 --> 00:40:18,590
- ¬¬
- 977
- 00:40:18,677 --> 00:40:19,852
- ¬ Apakah kamu mencintaiku? ¬
- 978
- 00:40:19,939 --> 00:40:21,636
- ¬ Apakah kamu, kan? ¬
- 979
- 00:40:21,723 --> 00:40:22,724
- ¬ Apakah Anda membutuhkan saya? ¬
- 980
- 00:40:22,811 --> 00:40:24,378
- ¬ Apakah kamu, kan? ¬
- 981
- 00:40:24,465 --> 00:40:25,597
- ¬ Apakah kamu, kan? ¬
- 982
- 00:40:25,684 --> 00:40:27,381
- ¬ Apakah kamu, kan? ¬
- 983
- 00:40:27,468 --> 00:40:28,643
- ¬ Apakah Anda menginginkan saya? ¬
- 984
- 00:40:28,730 --> 00:40:30,340
- ¬ Apakah kamu, kan? ¬
- 985
- 00:40:30,428 --> 00:40:31,690
- ¬ Apakah kamu mencintaiku? ¬
- 986
- 00:40:31,777 --> 00:40:33,300
- ¬ Apakah begitu? ¬
- 987
- 00:40:33,387 --> 00:40:34,649
- ¬ Apakah kamu mencintaiku? ¬
- 988
- 00:40:34,736 --> 00:40:36,521
- ¬ Apakah kamu, kan? ¬
- 989
- 00:40:36,608 --> 00:40:38,087
- ¬ Apakah kamu mencintaiku? ¬
- 990
- 00:40:38,174 --> 00:40:39,524
- ¬ Apakah begitu? ¬
- 991
- 00:40:39,611 --> 00:40:40,612
- ¬ Apakah kamu mencintaiku? ¬
- 992
- 00:40:40,699 --> 00:40:42,309
- ¬ Apakah kamu, kan? ¬
- 993
- 00:40:42,396 --> 00:40:44,354
- ¬ Apakah kamu mencintaiku? ¬
- 994
- 00:40:44,442 --> 00:40:51,405
- ¬¬
- 995
- 00:40:51,492 --> 00:40:52,450
- ¬ Apakah Anda menginginkan saya?
- 996
- 00:40:52,537 --> 00:40:59,413
- ¬¬
- 997
- 00:41:13,296 --> 00:41:18,258
- ¬ T-R-O-Y-B-O-I¬
- 998
- 00:41:18,345 --> 00:41:19,607
- ¬ Apakah kamu mencintaiku? ¬¬
- 999
- 00:41:19,694 --> 00:41:21,217
- [¬ DJ Khaled:
- "Semua yang saya lakukan adalah untuk menang"]
- 1000
- 00:41:21,304 --> 00:41:22,392
- ¬ Bangunkan mereka
- 1001
- 00:41:22,480 --> 00:41:24,177
- ¬¬
- 1002
- 00:41:24,264 --> 00:41:25,308
- - ¬ Masukkan mereka ¬
- - ¬ Bangunkan mereka
- 1003
- 00:41:25,395 --> 00:41:27,136
- New York!
- 1004
- 00:41:27,223 --> 00:41:28,747
- ¬ Bangunkan mereka
- 1005
- 00:41:28,834 --> 00:41:30,357
- ¬¬
- 1006
- 00:41:30,444 --> 00:41:32,446
- DJ Khaled!
- 1007
- 00:41:32,533 --> 00:41:34,100
- Semua orang meletakkan tangan Anda
- di langit
- 1008
- 00:41:34,187 --> 00:41:36,189
- jika Anda seorang pemenang seperti saya!
- 1009
- 00:41:36,276 --> 00:41:39,192
- DJ Khaled!
- 1010
- 00:41:39,279 --> 00:41:41,803
- Tangan di langit.
- Ayo pergi, New York!
- 1011
- 00:41:41,890 --> 00:41:44,240
- ¬ Yang saya lakukan adalah menang, menang, menang
- tidak peduli apa pun
- 1012
- 00:41:44,327 --> 00:41:47,853
- ¬ Mendapat uang di pikiran saya,
- Saya tidak pernah bisa mendapatkan cukup
- 1013
- 00:41:47,940 --> 00:41:50,333
- Dan setiap kali saya melangkah
- dalam membangun '
- 1014
- 00:41:50,420 --> 00:41:52,335
- ¬ Semua orang naik tangan¬¬
- 1015
- 00:41:52,422 --> 00:41:53,815
- Kota New York!
- 1016
- 00:41:53,902 --> 00:41:55,251
- Dan mereka tetap di sana
- 1017
- 00:41:55,338 --> 00:41:57,210
- - Ayo pergi!
- - Dan mereka tinggal di sana
- 1018
- 00:41:57,297 --> 00:42:00,213
- - Dan mereka tinggal di sana
- - ¬ Oh, oh, naik, naik¬¬
- 1019
- 00:42:00,300 --> 00:42:02,258
- Savage X Fenty!
- 1020
- 00:42:02,345 --> 00:42:04,565
- Rihanna, kami mencintaimu!
- 1021
- 00:42:04,652 --> 00:42:06,436
- Angkat tangan seperti ini!
- 1022
- 00:42:06,524 --> 00:42:07,960
- ¬ Letakkan tangan Anda di udara,
- buat mereka tetap di sana
- 1023
- 00:42:08,047 --> 00:42:09,439
- Duduk di lantai paling atas
- 1024
- 00:42:09,527 --> 00:42:11,050
- Apa yang Anda pikirkan
- Saya kepanasan? ¬
- 1025
- 00:42:11,137 --> 00:42:12,791
- ¬ Setiap musim panas, lebih banyak drop
- 1026
- 00:42:12,878 --> 00:42:14,749
- ¬ Hit untuk membuat
- persediaan saya naik ¬
- 1027
- 00:42:14,836 --> 00:42:16,577
- Tangan mereka naik
- 1028
- 00:42:16,664 --> 00:42:18,361
- ¬ Para penggemar naik ¬
- 1029
- 00:42:18,448 --> 00:42:20,799
- Tidak ada yang bisa menghentikan saya,
- Aku jauh-jauh ke atas
- 1030
- 00:42:20,886 --> 00:42:23,323
- ¬¬
- 1031
- 00:42:23,410 --> 00:42:25,064
- Rihanna, kami mencintaimu!
- 1032
- 00:42:25,151 --> 00:42:26,544
- Kejam!
- 1033
- 00:42:26,631 --> 00:42:29,372
- Dan saya katakan benar tentang sekarang,
- Kota New York!
- 1034
- 00:42:29,459 --> 00:42:30,373
- [keduanya] Tidak ada yang bisa menghentikan saya
- 1035
- 00:42:30,460 --> 00:42:32,637
- Saya jauh ke atas
- 1036
- 00:42:32,724 --> 00:42:33,725
- [DJ Khaled] New York!
- 1037
- 00:42:33,812 --> 00:42:34,943
- [Keduanya] Saya jauh ke atas
- 1038
- 00:42:35,030 --> 00:42:36,031
- ¬ Sepanjang jalan ¬
- 1039
- 00:42:36,118 --> 00:42:37,642
- ¬ Saya jauh-jauh ¬
- 1040
- 00:42:37,729 --> 00:42:40,253
- - Ayo pergi.
- [Keduanya] Saya jauh ke atas
- 1041
- 00:42:40,340 --> 00:42:42,385
- ¬ Tidak ada yang bisa menghentikan saya, saya sepenuhnya maju¬
- 1042
- 00:42:42,472 --> 00:42:45,345
- Pendek, apa yang Anda inginkan?
- Shorty, apa yang kamu butuhkan? ¬
- 1043
- 00:42:45,432 --> 00:42:48,000
- Niggas saya menjalankan permainan,
- kami tidak pernah meninggalkan '
- 1044
- 00:42:48,087 --> 00:42:50,742
- ¬ Menghitung uang ini,
- kita tidak pernah tidur ¬
- 1045
- 00:42:50,829 --> 00:42:52,918
- ¬ Anda mendapat V12,
- Saya mendapat 12V ¬
- 1046
- 00:42:53,005 --> 00:42:54,920
- Saya mendapat botol,
- mendapat gulma, mendapat molly ¬
- 1047
- 00:42:55,007 --> 00:42:56,530
- ¬ Saya jauh-jauh ¬
- 1048
- 00:42:56,617 --> 00:42:58,967
- Pendek, apa yang Anda inginkan?
- Saya mendapatkan apa yang Anda butuhkan
- 1049
- 00:42:59,054 --> 00:43:00,534
- Pendek, apa yang Anda inginkan?
- Saya mendapatkan apa yang Anda butuhkan
- 1050
- 00:43:00,621 --> 00:43:02,144
- ¬ Kita semua jalan ¬
- 1051
- 00:43:02,231 --> 00:43:03,581
- Pendek, apa yang Anda inginkan?
- Saya mendapatkan apa yang Anda butuhkan
- 1052
- 00:43:03,668 --> 00:43:04,930
- ¬ Saya jauh-jauh ¬
- 1053
- 00:43:05,017 --> 00:43:06,148
- ¬ Saya jauh-jauh ¬
- 1054
- 00:43:06,235 --> 00:43:07,541
- ¬ Saya jauh-jauh ¬
- 1055
- 00:43:07,628 --> 00:43:09,021
- ¬ Saya jauh-jauh ¬
- 1056
- 00:43:09,108 --> 00:43:10,544
- ¬ Saya jauh-jauh ¬
- 1057
- 00:43:10,631 --> 00:43:11,545
- ¬ Saya jauh-jauh ¬
- 1058
- 00:43:11,632 --> 00:43:13,242
- ¬ Saya jauh-jauh ¬
- 1059
- 00:43:13,329 --> 00:43:15,767
- Tidak ada yang bisa menghentikan saya,
- Saya jauh ke atas
- 1060
- 00:43:15,854 --> 00:43:18,204
- Untuk nigga saya dengan Bentley
- coupe dan Rolex ¬
- 1061
- 00:43:18,291 --> 00:43:19,466
- ¬ Menendang sundal
- keluar kamar ¬
- 1062
- 00:43:19,553 --> 00:43:21,076
- ¬ Dan tidak memberinya sarapan pagi
- 1063
- 00:43:21,163 --> 00:43:23,644
- Harus menyimpan perhiasan, pelacur ini begitu sembrono
- 1064
- 00:43:23,731 --> 00:43:25,646
- ¬ Jaga hos saya di pelayaran ¬
- 1065
- 00:43:25,733 --> 00:43:28,475
- ¬ Shorty uptown memamerkan barang-barang barunya ¬
- 1066
- 00:43:28,562 --> 00:43:31,086
- ¬ Tidak bisa melepasnya, jadi saya memberinya un ¬ rantai
- 1067
- 00:43:31,173 --> 00:43:33,872
- Dia memanggilku top shotta, yeah, aku menyimpan beberapa hal
- 1068
- 00:43:33,959 --> 00:43:36,352
- Suara juara, ya, saya mendapat beberapa dering
- 1069
- 00:43:36,439 --> 00:43:39,007
- Dan aku jauh di atas
- 1070
- 00:43:39,094 --> 00:43:40,269
- Dan Anda bisa begadang
- 1071
- 00:43:40,356 --> 00:43:42,358
- ¬¬
- 1072
- 00:43:42,445 --> 00:43:44,665
- Dan jika Anda bertanya siapa pun
- tempat tinggal saya
- 1073
- 00:43:44,752 --> 00:43:47,059
- Mereka akan menunjuk ke bukit
- dan ¬ katakan
- 1074
- 00:43:47,146 --> 00:43:48,451
- ¬ Naiklah ke atas ¬
- 1075
- 00:43:48,538 --> 00:43:49,931
- ¬¬
- 1076
- 00:43:50,018 --> 00:43:52,542
- ¬ Naiklah ke atas ¬
- 1077
- 00:43:52,630 --> 00:43:54,240
- ¬ Saya jauh-jauh ¬
- 1078
- 00:43:54,327 --> 00:43:55,545
- ¬ Saya jauh-jauh ¬
- 1079
- 00:43:55,633 --> 00:43:57,417
- ¬ Saya jauh-jauh ¬
- 1080
- 00:43:57,504 --> 00:43:59,985
- Tidak ada yang bisa menghentikan saya,
- Aku jauh-jauh ke atas
- 1081
- 00:44:00,072 --> 00:44:01,900
- New York, satu lagi!
- 1082
- 00:44:01,987 --> 00:44:03,815
- Setiap orang seperti saya sekarang
- 1083
- 00:44:03,902 --> 00:44:05,512
- Semua orang bicara seperti saya sekarang
- 1084
- 00:44:05,599 --> 00:44:07,296
- Mendengar aku siapa
- mereka ingin sekarang
- 1085
- 00:44:07,383 --> 00:44:08,950
- ¬ Ke arah barat, Ke arah timur ¬
- 1086
- 00:44:09,037 --> 00:44:10,517
- ¬ Semua orang berjalan
- seperti saya sekarang
- 1087
- 00:44:10,604 --> 00:44:12,214
- ¬ Semua orang bicara
- seperti saya sekarang
- 1088
- 00:44:12,301 --> 00:44:13,868
- Mendengar aku siapa
- mereka ingin sekarang
- 1089
- 00:44:13,955 --> 00:44:15,348
- ¬ Ke arah barat, Ke arah timur ¬
- 1090
- 00:44:15,435 --> 00:44:17,002
- Setiap orang seperti saya sekarang
- 1091
- 00:44:17,089 --> 00:44:18,743
- Semua orang bicara seperti saya sekarang
- 1092
- 00:44:18,830 --> 00:44:20,527
- Mendengar aku siapa
- mereka ingin sekarang
- 1093
- 00:44:20,614 --> 00:44:22,050
- ¬ Ke arah barat, Ke arah timur ¬
- 1094
- 00:44:22,137 --> 00:44:23,704
- ¬ Semua orang berjalan
- seperti saya sekarang
- 1095
- 00:44:23,791 --> 00:44:25,227
- ¬ Semua orang bicara
- seperti saya sekarang
- 1096
- 00:44:25,314 --> 00:44:27,055
- Mendengar aku siapa
- mereka ingin sekarang
- 1097
- 00:44:27,142 --> 00:44:28,404
- ¬ Mendera, mendera,
- Sial, dia pembunuh ¬
- 1098
- 00:44:28,491 --> 00:44:29,928
- ¬ Kenapa dia punya lubang
- di denimnya? ¬
- 1099
- 00:44:30,015 --> 00:44:31,625
- Saya tidak di rumah
- dalam satu menit
- 1100
- 00:44:31,712 --> 00:44:33,409
- Saya tidak pernah melihat
- tidak ada ceilin '
- 1101
- 00:44:33,496 --> 00:44:34,715
- Panggil aku Tuhan, ya, dia berlutut
- 1102
- 00:44:34,802 --> 00:44:36,717
- ¬ Audio, saya top billin'¬¬
- 1103
- 00:44:36,804 --> 00:44:38,153
- ¬ Semua anak lelaki saya
- ganja berurusan '
- 1104
- 00:44:38,240 --> 00:44:39,851
- ¬ Super mendera,
- Saya bukan penjahat
- 1105
- 00:44:39,938 --> 00:44:41,635
- Nigga mencoba mengambil aliran saya
- 1106
- 00:44:41,722 --> 00:44:43,289
- Dia pikir dia siapa? ¬
- 1107
- 00:44:43,376 --> 00:44:44,856
- Saya hanya ingin membuatnya
- adonan saya ¬
- 1108
- 00:44:44,943 --> 00:44:46,422
- ¬ Harus berhati-hati
- anak-anak saya ¬
- 1109
- 00:44:46,509 --> 00:44:48,076
- ¬ Setang
- menangani bisnis saya
- 1110
- 00:44:48,163 --> 00:44:49,817
- ¬ R.I.P., Dizzle Dizz ¬
- 1111
- 00:44:49,904 --> 00:44:51,471
- Saya tidak akan pernah memberi tahu saya
- 1112
- 00:44:51,558 --> 00:44:53,168
- Meludah tetapi saya tidak memakai bib
- 1113
- 00:44:53,255 --> 00:44:54,909
- Nigga mencoba mengambil aliran saya
- 1114
- 00:44:54,996 --> 00:44:56,302
- ¬ Siapa sih
- dia pikir dia siapa? ¬
- 1115
- 00:44:56,389 --> 00:44:58,173
- Saya hanya ingin membuatnya
- adonan saya ¬
- 1116
- 00:44:58,260 --> 00:45:00,175
- ¬ Harus berhati-hati
- anak-anak saya ¬
- 1117
- 00:45:00,262 --> 00:45:01,699
- Hanya terbang dari pesawat
- 1118
- 00:45:01,786 --> 00:45:03,222
- ¬Tentang naik, naik game¬¬
- 1119
- 00:45:03,309 --> 00:45:04,963
- Gila di otak
- 1120
- 00:45:05,050 --> 00:45:06,573
- Anda tahu nama saya
- 1121
- 00:45:06,660 --> 00:45:08,140
- ¬ Ke arah barat, Ke arah timur ¬
- 1122
- 00:45:08,227 --> 00:45:09,663
- ¬ Semua orang berjalan
- seperti saya sekarang
- 1123
- 00:45:09,750 --> 00:45:11,186
- ¬ Semua orang bicara
- seperti saya sekarang
- 1124
- 00:45:11,273 --> 00:45:13,319
- Mendengar aku siapa
- mereka ingin sekarang
- 1125
- 00:45:13,406 --> 00:45:14,755
- ¬ Ke arah barat, Ke arah timur ¬
- 1126
- 00:45:14,842 --> 00:45:16,322
- ¬ Semua orang berjalan
- seperti saya sekarang
- 1127
- 00:45:16,409 --> 00:45:18,280
- ¬ Semua orang bicara
- seperti saya sekarang
- 1128
- 00:45:18,367 --> 00:45:19,847
- Mendengar aku siapa
- mereka ingin sekarang ¬¬
- 1129
- 00:45:19,934 --> 00:45:23,503
- New York, buat keributan
- untuk Fabolous!
- 1130
- 00:45:23,590 --> 00:45:25,940
- - Ayolah! Angkat tanganmu!
- - Brooklyn, itu benar.
- 1131
- 00:45:26,027 --> 00:45:26,767
- [DJ Khaled]
- Angkat tanganmu!
- 1132
- 00:45:26,854 --> 00:45:28,334
- Rihanna membunuhnya malam ini.
- 1133
- 00:45:28,421 --> 00:45:30,249
- [DJ Khaled]
- Angkat tanganmu!
- 1134
- 00:45:30,336 --> 00:45:32,338
- [Fat Joe] Yo, Brooklyn!
- Yo, Brooklyn!
- 1135
- 00:45:32,425 --> 00:45:34,862
- ¬ Semua orang membunuh mereka,
- angkat tangan ¬
- 1136
- 00:45:34,949 --> 00:45:37,299
- ¬ Semua orang membunuh mereka, angkat tangan ¬
- 1137
- 00:45:37,386 --> 00:45:40,041
- ¬ Semua orang membunuh mereka,
- angkat tangan ¬
- 1138
- 00:45:40,128 --> 00:45:42,565
- ¬ Angkat tangan,
- angkat tangan ¬
- 1139
- 00:45:42,652 --> 00:45:45,655
- Hei, apa kabar, gadis,
- tidak harus bertanya itu
- 1140
- 00:45:45,743 --> 00:45:48,180
- Aku sudah mati sekarang,
- Saya membeli peti mati
- 1141
- 00:45:48,267 --> 00:45:49,224
- Mereka harus menangkapmu
- 1142
- 00:45:49,311 --> 00:45:50,573
- Atau siapa pun yang mendandani Anda
- 1143
- 00:45:50,660 --> 00:45:51,749
- Tidak akan membuat Anda stres
- 1144
- 00:45:51,836 --> 00:45:53,533
- Tapi aku memberitahumu
- 1145
- 00:45:53,620 --> 00:45:55,927
- Gadis, kamu akan membunuh mereka,
- Anda akan membunuh mereka
- 1146
- 00:45:56,014 --> 00:45:58,451
- Gadis, kamu akan membunuh mereka,
- Anda akan membunuh mereka
- 1147
- 00:45:58,538 --> 00:46:00,714
- Gadis, kamu akan membunuh mereka,
- Anda akan membunuh mereka
- 1148
- 00:46:00,801 --> 00:46:02,063
- Girl, kamu akan membunuh mereka
- 1149
- 00:46:02,150 --> 00:46:03,456
- Hei, hei?
- 1150
- 00:46:03,543 --> 00:46:04,936
- Anda tidak perlu khawatir
- tentang dia
- 1151
- 00:46:05,023 --> 00:46:06,502
- Pendek lurus
- 1152
- 00:46:06,589 --> 00:46:08,678
- ¬ Sudah mengejarnya
- selama dua hari, 48 pertama
- 1153
- 00:46:08,766 --> 00:46:11,159
- ¬ Biaya cewek yang buruk,
- dia bernilai setiap sen
- 1154
- 00:46:11,246 --> 00:46:14,032
- Dia terlihat seperti uang terbaik
- yang pernah saya habiskan ¬
- 1155
- 00:46:14,119 --> 00:46:16,425
- ¬ Hanya menonton kue manisku
- dipercantik ¬
- 1156
- 00:46:16,512 --> 00:46:18,906
- Buat aku menginginkan perhiasan yang lebih baik,
- perjalanan yang lebih baru
- 1157
- 00:46:18,993 --> 00:46:21,822
- ¬ Sepatu Louboutin,
- dia terlalu bangga
- 1158
- 00:46:21,909 --> 00:46:24,564
- ¬ Kakinya membunuhnya,
- Saya menyebutnya sepatu-icide ¬
- 1159
- 00:46:24,651 --> 00:46:26,696
- ¬ Terlihat bagus
- memiliki pengorbanannya¬¬
- 1160
- 00:46:26,784 --> 00:46:29,308
- ¬ Cuaca dingin membawa
- harga jaket empat angka ¬
- 1161
- 00:46:29,395 --> 00:46:31,614
- ¬ Tubuhnya bagus,
- wajah uang receh
- 1162
- 00:46:31,701 --> 00:46:34,313
- ¬ Buatkan Anda untuk iPhone X,
- FaceTime ¬
- 1163
- 00:46:34,400 --> 00:46:36,837
- Pendek di jalan-jalan
- tapi masih menangani rumah
- 1164
- 00:46:36,924 --> 00:46:39,405
- ¬ Cukup kelas untuk anggur
- masih menangani Patrn ¬
- 1165
- 00:46:39,492 --> 00:46:41,799
- ¬ Ketika mereka menelepon,
- Saya menyerahkan telepon padanya
- 1166
- 00:46:41,886 --> 00:46:42,930
- Dan dia menyerahkannya
- nada ¬
- 1167
- 00:46:43,017 --> 00:46:44,627
- Hei, hei?
- 1168
- 00:46:44,714 --> 00:46:46,847
- ¬ Apa kabar, gadis,
- tidak harus bertanya itu
- 1169
- 00:46:46,934 --> 00:46:49,458
- Aku sudah mati sekarang,
- Saya membeli peti mati
- 1170
- 00:46:49,545 --> 00:46:51,983
- Mereka harus menangkapmu
- atau siapa pun yang berpakaian Anda ¬
- 1171
- 00:46:52,070 --> 00:46:54,594
- Tidak akan membuat Anda stres
- tapi saya ingin memberi tahu Anda
- 1172
- 00:46:54,681 --> 00:46:57,118
- Gadis Anda akan membunuh mereka,
- Anda akan membunuh mereka
- 1173
- 00:46:57,205 --> 00:46:59,599
- Gadis Anda akan membunuh mereka,
- Anda akan membunuh mereka
- 1174
- 00:46:59,686 --> 00:47:02,123
- Gadis Anda akan membunuh mereka,
- Anda akan membunuh mereka
- 1175
- 00:47:02,210 --> 00:47:05,779
- ¬ Rihanna, kamu akan membunuh mereka,
- oh-oh-oh ¬¬¬
- 1176
- 00:47:05,866 --> 00:47:07,825
- Brooklyn, New York,
- kami mencintaimu!
- 1177
- 00:47:07,912 --> 00:47:11,089
- [Rihanna] Terima kasih!
- - Dan Savage X Fenty!
- 1178
- 00:47:11,176 --> 00:47:12,133
- [Ty Dolla $ ign]
- Biarkan aku bicara
- 1179
- 00:47:12,220 --> 00:47:13,395
- [DJ Khaled]
- Rihanna, kami mencintaimu!
- 1180
- 00:47:13,482 --> 00:47:15,093
- [musik perkusi pasif]
- 1181
- 00:47:15,180 --> 00:47:18,052
- [City Girls]
- ¬ Kerja, kerja¬
- 1182
- 00:47:18,139 --> 00:47:19,837
- [Ty Dolla $ ign]
- Biarkan aku bicara
- 1183
- 00:47:19,924 --> 00:47:22,404
- ¬¬
- 1184
- 00:47:22,491 --> 00:47:25,059
- [City Girls]
- ¬ Kerja, kerja¬
- 1185
- 00:47:25,146 --> 00:47:26,191
- Saya suka ketika mereka mencoba
- untuk mendapatkan ¬
- 1186
- 00:47:26,278 --> 00:47:28,758
- [Ty Dolla $ ign]
- Biarkan aku bicara
- 1187
- 00:47:28,846 --> 00:47:29,672
- [City Girls]
- Aku bertaruh adikmu
- 1188
- 00:47:29,759 --> 00:47:31,457
- ¬ Ingin terlihat seperti saya ¬
- 1189
- 00:47:31,544 --> 00:47:33,328
- ¬ Saya bertaruh adik laki-laki Anda
- ingin [....] pada saya ¬
- 1190
- 00:47:33,415 --> 00:47:35,330
- [Ty Dolla $ ign]
- Biarkan aku bicara seperti
- 1191
- 00:47:35,417 --> 00:47:36,897
- Dan itu seperti ¬
- 1192
- 00:47:36,984 --> 00:47:37,724
- [City Girls]
- Aku bertaruh adikmu
- 1193
- 00:47:37,811 --> 00:47:39,465
- ¬ Ingin terlihat seperti saya ¬
- 1194
- 00:47:39,552 --> 00:47:40,727
- ¬ Saya bertaruh adik laki-laki Anda
- ingin [...] pada saya ¬
- 1195
- 00:47:40,814 --> 00:47:42,120
- Saya menyukainya
- ketika mereka mencoba untuk mendapatkan
- 1196
- 00:47:42,207 --> 00:47:44,209
- [Ty Dolla $ ign]
- Biarkan aku bicara seperti
- 1197
- 00:47:44,296 --> 00:47:44,949
- [City Girls]
- Aku bertaruh adikmu
- 1198
- 00:47:45,036 --> 00:47:46,689
- ¬ Ingin terlihat seperti saya ¬
- 1199
- 00:47:46,776 --> 00:47:48,474
- ¬ Saya bertaruh adik laki-laki Anda
- ingin [...] pada saya ¬
- 1200
- 00:47:48,561 --> 00:47:50,519
- [Ty Dolla $ ign]
- Biarkan aku bicara seperti
- 1201
- 00:47:50,606 --> 00:47:52,130
- Dan itu seperti ¬
- 1202
- 00:47:52,217 --> 00:47:52,913
- [City Girls]
- Aku bertaruh adikmu
- 1203
- 00:47:53,000 --> 00:47:54,654
- ¬ Ingin terlihat seperti saya ¬
- 1204
- 00:47:54,741 --> 00:47:55,960
- ¬ Saya bertaruh adik laki-laki Anda
- ingin [...] pada saya ¬
- 1205
- 00:47:56,047 --> 00:47:57,091
- Saya menyukainya
- ketika mereka mencoba untuk mendapatkan
- 1206
- 00:47:57,178 --> 00:47:59,485
- [Ty Dolla $ ign]
- Biarkan aku bicara
- 1207
- 00:47:59,572 --> 00:48:00,747
- [City Girls]
- Aku bertaruh adikmu
- 1208
- 00:48:00,834 --> 00:48:02,488
- ¬ Ingin terlihat seperti saya ¬
- 1209
- 00:48:02,575 --> 00:48:03,968
- ¬ Saya bertaruh adik laki-laki Anda
- ingin [...] pada saya ¬
- 1210
- 00:48:04,055 --> 00:48:05,665
- [Ty Dolla $ ign]
- Biarkan aku bicara seperti
- 1211
- 00:48:05,752 --> 00:48:07,275
- Dan itu seperti ¬
- 1212
- 00:48:07,362 --> 00:48:08,059
- [City Girls]
- Aku bertaruh adikmu
- 1213
- 00:48:08,146 --> 00:48:09,799
- ¬ Ingin terlihat seperti saya ¬
- 1214
- 00:48:09,887 --> 00:48:11,105
- ¬ Saya bertaruh adik laki-laki Anda
- ingin [...] pada saya ¬
- 1215
- 00:48:11,192 --> 00:48:12,454
- Saya menyukainya
- ketika mereka mencoba untuk mendapatkan
- 1216
- 00:48:12,541 --> 00:48:14,630
- [Ty Dolla $ ign]
- Biarkan aku bicara seperti
- 1217
- 00:48:14,717 --> 00:48:15,544
- [City Girls]
- Aku bertaruh adikmu
- 1218
- 00:48:15,631 --> 00:48:17,242
- ¬ Ingin terlihat seperti saya ¬
- 1219
- 00:48:17,329 --> 00:48:19,374
- ¬ Saya bertaruh adik laki-laki Anda
- ingin [...] pada saya ¬
- 1220
- 00:48:19,461 --> 00:48:21,289
- [Ty Dolla $ ign]
- Biarkan aku bicara seperti
- 1221
- 00:48:21,376 --> 00:48:22,943
- Dan seperti itu
- 1222
- 00:48:23,030 --> 00:48:23,770
- [City Girls]
- Aku bertaruh adikmu
- 1223
- 00:48:23,857 --> 00:48:25,511
- ¬ Ingin terlihat seperti saya ¬
- 1224
- 00:48:25,598 --> 00:48:26,773
- ¬ Saya bertaruh adik laki-laki Anda
- ingin [...] pada saya ¬
- 1225
- 00:48:26,860 --> 00:48:28,644
- Saya menyukainya
- ketika mereka mencoba untuk mendapatkan
- 1226
- 00:48:28,731 --> 00:48:30,385
- [Ty Dolla $ ign]
- Dan itu seperti ¬
- 1227
- 00:48:30,472 --> 00:48:31,125
- [City Girls]
- Aku bertaruh adikmu
- 1228
- 00:48:31,212 --> 00:48:32,866
- ¬ Ingin terlihat seperti saya ¬
- 1229
- 00:48:32,953 --> 00:48:34,172
- ¬ Saya bertaruh adik laki-laki Anda
- ingin [...] pada saya ¬
- 1230
- 00:48:34,259 --> 00:48:36,435
- Saya menyukainya
- ketika mereka mencoba untuk mendapatkan
- 1231
- 00:48:36,522 --> 00:48:37,915
- [Ty Dolla $ ign]
- Dan itu seperti ¬
- 1232
- 00:48:38,002 --> 00:48:38,698
- [City Girls]
- Aku bertaruh adikmu
- 1233
- 00:48:38,785 --> 00:48:40,439
- ¬ Ingin terlihat seperti saya ¬
- 1234
- 00:48:40,526 --> 00:48:41,657
- ¬ Saya bertaruh adik laki-laki Anda
- ingin [...] pada saya ¬
- 1235
- 00:48:41,744 --> 00:48:43,485
- Saya menyukainya
- ketika mereka mencoba untuk mendapatkan
- 1236
- 00:48:43,572 --> 00:48:49,187
- ¬¬
- 1237
- 00:48:49,274 --> 00:48:51,363
- [man] Ini dunia
- eksklusif perdana
- 1238
- 00:48:51,450 --> 00:48:53,147
- of Midnight Hour ...
- [berbicara bahasa Spanyol]
- 1239
- 00:48:53,234 --> 00:48:55,671
- Skrillex, Boys Noize,
- Ty Dolla $ ign.
- 1240
- 00:48:55,758 --> 00:48:57,238
- [berbicara bahasa Spanyol]
- 1241
- 00:48:57,325 --> 00:48:58,022
- [Ty Dolla $ ign]
- Biarkan aku bicara seperti
- 1242
- 00:48:58,109 --> 00:49:00,502
- ¬¬
- 1243
- 00:49:00,589 --> 00:49:01,329
- [City Girls]
- Aku bertaruh adikmu
- 1244
- 00:49:01,416 --> 00:49:03,070
- ¬ Ingin terlihat seperti saya ¬
- 1245
- 00:49:03,157 --> 00:49:04,854
- ¬ Saya bertaruh adik laki-laki Anda
- ingin [...] pada saya ¬
- 1246
- 00:49:04,942 --> 00:49:06,856
- [Ty Dolla $ ign]
- Biarkan aku bicara seperti
- 1247
- 00:49:06,944 --> 00:49:08,510
- Dan itu seperti ¬
- 1248
- 00:49:08,597 --> 00:49:09,294
- [City Girls]
- Aku bertaruh adikmu
- 1249
- 00:49:09,381 --> 00:49:11,035
- ¬ Ingin terlihat seperti saya ¬
- 1250
- 00:49:11,122 --> 00:49:12,340
- ¬ Saya bertaruh adik laki-laki Anda
- ingin [...] pada saya ¬
- 1251
- 00:49:12,427 --> 00:49:13,689
- Saya menyukainya
- ketika mereka mencoba untuk mendapatkan
- 1252
- 00:49:13,776 --> 00:49:15,735
- [Ty Dolla $ ign]
- Biarkan aku bicara seperti
- 1253
- 00:49:15,822 --> 00:49:16,518
- [City Girls]
- Aku bertaruh adikmu
- 1254
- 00:49:16,605 --> 00:49:18,259
- ¬ Ingin terlihat seperti saya ¬
- 1255
- 00:49:18,346 --> 00:49:20,435
- ¬ Saya bertaruh adik laki-laki Anda
- ingin [...] pada saya ¬
- 1256
- 00:49:20,522 --> 00:49:21,567
- [Ty Dolla $ ign]
- Biarkan aku bicara seperti
- 1257
- 00:49:21,654 --> 00:49:23,264
- Dan itu seperti ¬
- 1258
- 00:49:23,351 --> 00:49:24,135
- [City Girls]
- Aku bertaruh adikmu
- 1259
- 00:49:24,222 --> 00:49:25,875
- ¬ Ingin terlihat seperti saya ¬
- 1260
- 00:49:25,963 --> 00:49:27,399
- ¬ Saya bertaruh adik laki-laki Anda
- ingin [...] pada saya ¬
- 1261
- 00:49:27,486 --> 00:49:29,879
- Saya menyukainya
- ketika mereka mencoba untuk mendapatkan
- 1262
- 00:49:29,967 --> 00:49:31,359
- [Ty Dolla $ ign]
- Dan itu seperti ¬
- 1263
- 00:49:31,446 --> 00:49:32,143
- [City Girls]
- Aku bertaruh adikmu
- 1264
- 00:49:32,230 --> 00:49:33,405
- ¬ Ingin terlihat seperti saya ¬
- 1265
- 00:49:33,492 --> 00:49:36,669
- [tepuk tangan dan tepuk tangan]
- 1266
- 00:49:36,756 --> 00:49:39,150
- Whoo!
- 1267
- 00:49:39,237 --> 00:49:40,586
- [teriakan gembira]
- 1268
- 00:49:40,673 --> 00:49:42,544
- [berbicara tidak jelas]
- 1269
- 00:49:42,631 --> 00:49:45,199
- [teriakan gembira]
- 1270
- 00:49:45,286 --> 00:49:47,375
- [wanita]
- Ada apa?
- 1271
- 00:49:47,462 --> 00:49:49,682
- Eh, di mana pantat Parris?
- 1272
- 00:49:49,769 --> 00:49:51,336
- Iya!
- Itu dia!
- 1273
- 00:49:51,423 --> 00:49:54,948
- Ya!
- 1274
- 00:49:55,035 --> 00:49:58,343
- [kerumunan melantunkan] Fenty! Fenty!
- Fenty! Fenty! Fenty!
- 1275
- 00:49:58,430 --> 00:50:00,693
- Sandrine! Tidak!
- 1276
- 00:50:00,780 --> 00:50:02,434
- Memperbesar itu.
- 1277
- 00:50:02,521 --> 00:50:03,870
- Khaled!
- 1278
- 00:50:03,957 --> 00:50:05,089
- Kalian benar-benar luar biasa.
- Terima kasih banyak.
- 1279
- 00:50:05,176 --> 00:50:06,481
- Ya Tuhan.
- Saya penggemar terbesar Anda.
- 1280
- 00:50:06,568 --> 00:50:07,352
- Begitu pula saya.
- 1281
- 00:50:08,309 --> 00:50:09,180
- Baik.
- 1282
- 00:50:09,267 --> 00:50:11,312
- Oh!
- 1283
- 00:50:11,399 --> 00:50:13,836
- Lihatlah senyum yang saya dapat ini
- di wajah Jay Brown.
- 1284
- 00:50:13,923 --> 00:50:15,577
- [wanita]
- Sekarang kalian bertiga, ya.
- 1285
- 00:50:15,664 --> 00:50:17,318
- Baiklah.
- 1286
- 00:50:17,405 --> 00:50:18,537
- Anda tahu berapa banyak
- Aku mencintaimu, kan?
- 1287
- 00:50:18,624 --> 00:50:20,495
- Saya tahu sekarang, ya.
- 1288
- 00:50:20,582 --> 00:50:22,193
- Oh, maaf sayang.
- 1289
- 00:50:22,280 --> 00:50:23,803
- [tertawa]
- 1290
- 00:50:23,890 --> 00:50:26,719
- [tepuk tangan ringan]
- 1291
- 00:50:26,806 --> 00:50:28,416
- [berbicara tidak jelas]
- 1292
- 00:50:28,503 --> 00:50:32,507
- Malam yang epik dan epik.
- 1293
- 00:50:32,594 --> 00:50:33,769
- Ini, seperti, yang terpendek
- 1294
- 00:50:33,856 --> 00:50:35,597
- dan hal yang paling intens
- yang pernah kami lakukan.
- 1295
- 00:50:35,684 --> 00:50:36,555
- [pria] Gila.
- 1296
- 00:50:36,642 --> 00:50:37,338
- Gila.
- Boo
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement