Advertisement
Er_Lucky2

Cincuenta Sombras Liberadas

Apr 15th, 2020
47
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 89.25 KB | None | 0 0
  1. 1
  2. 00:00:49,520 --> 00:00:54,833
  3. Anastasia, prometo amarte fielmente,
  4. renunciando a todas las demás.
  5.  
  6. 2
  7. 00:00:56,400 --> 00:01:00,155
  8. Juro amarte,
  9. tenerte confianza y respetarte.
  10.  
  11. 3
  12. 00:01:01,440 --> 00:01:05,274
  13. Reconfortarte en momentos de necesidad
  14. y mantenerte a salvo.
  15.  
  16. 4
  17. 00:01:07,360 --> 00:01:09,920
  18. Todo lo que tengo, ahora es tuyo.
  19.  
  20. 5
  21. 00:01:12,840 --> 00:01:17,869
  22. Te doy mi mano y mi corazón
  23. hasta que la muerte nos separe.
  24.  
  25. 6
  26. 00:01:22,600 --> 00:01:23,920
  27. Christian...
  28.  
  29. 7
  30. 00:01:25,040 --> 00:01:28,829
  31. prometo ser tu fiel compañera
  32. en la salud y en la enfermedad.
  33.  
  34. 8
  35. 00:01:29,280 --> 00:01:32,352
  36. Prometo amarte incondicionalmente.
  37.  
  38. 9
  39. 00:01:32,520 --> 00:01:38,072
  40. Honrarte y respetarte, darte consuelo
  41. cuando lo necesites.
  42.  
  43. 10
  44. 00:01:38,520 --> 00:01:41,160
  45. Prometo adorarte...
  46.  
  47. 11
  48. 00:01:41,880 --> 00:01:44,838
  49. hasta que la muerte nos separe.
  50.  
  51. 12
  52. 00:01:45,120 --> 00:01:48,238
  53. Ahora los pronuncio marido y mujer.
  54.  
  55. 13
  56. 00:01:48,400 --> 00:01:50,038
  57. Puedes besar a la novia.
  58.  
  59. 14
  60. 00:02:37,760 --> 00:02:38,760
  61. Hola.
  62.  
  63. 15
  64. 00:02:38,840 --> 00:02:39,989
  65. ¡Dios mío, gracias!
  66.  
  67. 16
  68. 00:02:40,080 --> 00:02:41,080
  69. De nada.
  70.  
  71. 17
  72. 00:02:41,240 --> 00:02:43,231
  73. Te ves tan elegante.
  74.  
  75. 18
  76. 00:02:43,320 --> 00:02:44,560
  77. No puedo creer que haya pasado.
  78.  
  79. 19
  80. 00:02:44,680 --> 00:02:45,715
  81. Lo sé.
  82.  
  83. 20
  84. 00:02:46,360 --> 00:02:48,920
  85. Oye, ¿quién está con Elliot?
  86.  
  87. 21
  88. 00:02:49,880 --> 00:02:52,269
  89. No lo sé, pero está a punto
  90. de perder la mano.
  91.  
  92. 22
  93. 00:02:52,440 --> 00:02:53,440
  94. Bueno.
  95.  
  96. 23
  97. 00:02:54,760 --> 00:02:55,795
  98. Sí. ¿Verdad?
  99.  
  100. 24
  101. 00:02:55,880 --> 00:02:56,880
  102. ¿Sra. Grey?
  103.  
  104. 25
  105. 00:02:58,600 --> 00:02:59,600
  106. Soy yo.
  107.  
  108. 26
  109. 00:02:59,840 --> 00:03:01,433
  110. Sí. Usted.
  111.  
  112. 27
  113. 00:03:02,360 --> 00:03:05,398
  114. Vámonos de aquí. Estoy harto
  115. de compartirte con la chusma.
  116.  
  117. 28
  118. 00:03:05,760 --> 00:03:07,114
  119. Debo cambiarme.
  120.  
  121. 29
  122. 00:03:07,920 --> 00:03:09,035
  123. Está bien.
  124.  
  125. 30
  126. 00:03:09,520 --> 00:03:10,590
  127. Apúrate.
  128.  
  129. 31
  130. 00:03:26,320 --> 00:03:27,833
  131. Abran paso.
  132.  
  133. 32
  134. 00:03:39,920 --> 00:03:41,479
  135. ¿Esto es tuyo?
  136.  
  137. 33
  138. 00:03:42,000 --> 00:03:43,513
  139. Esto es nuestro.
  140.  
  141. 34
  142. 00:03:45,880 --> 00:03:47,359
  143. Sr. y Sra. Grey.
  144.  
  145. 35
  146. 00:05:33,120 --> 00:05:36,317
  147. Anoche no dormí mucho.
  148.  
  149. 36
  150. 00:05:37,480 --> 00:05:40,791
  151. Hoy tampoco dormirás mucho.
  152.  
  153. 37
  154. 00:05:45,520 --> 00:05:46,749
  155. Tómalo. Es un regalo.
  156.  
  157. 38
  158. 00:05:47,440 --> 00:05:48,440
  159. Es una piedra.
  160.  
  161. 39
  162. 00:05:48,720 --> 00:05:49,835
  163. Tómala.
  164.  
  165. 40
  166. 00:06:02,920 --> 00:06:05,673
  167. Quiero que me pongas un poco de esto
  168. en la espalda.
  169.  
  170. 41
  171. 00:06:05,880 --> 00:06:07,314
  172. Si insistes.
  173.  
  174. 42
  175. 00:06:13,240 --> 00:06:14,435
  176. Quitámelo por completo.
  177.  
  178. 43
  179. 00:06:14,640 --> 00:06:16,199
  180. Claro que no.
  181.  
  182. 44
  183. 00:06:16,280 --> 00:06:17,315
  184. ¿Por qué?
  185.  
  186. 45
  187. 00:06:17,400 --> 00:06:18,834
  188. Ya estás mostrando suficiente.
  189.  
  190. 46
  191. 00:06:22,360 --> 00:06:24,158
  192. Estoy más vestida
  193. que cualquier mujer aquí.
  194.  
  195. 47
  196. 00:06:24,360 --> 00:06:27,240
  197. ¿Quieres que te miren todos los hombres
  198. de la playa, incluyendo a Taylor?
  199.  
  200. 48
  201. 00:06:30,800 --> 00:06:32,711
  202. ¿Cuándo se irá Taylor de vacaciones?
  203.  
  204. 49
  205. 00:06:32,880 --> 00:06:34,109
  206. Necesitamos seguridad.
  207.  
  208. 50
  209. 00:06:34,280 --> 00:06:35,600
  210. ¿En la playa? ¿Por qué?
  211.  
  212. 51
  213. 00:06:35,760 --> 00:06:37,353
  214. Porque sí.
  215.  
  216. 52
  217. 00:06:38,600 --> 00:06:39,829
  218. Ya está.
  219.  
  220. 53
  221. 00:06:41,640 --> 00:06:44,075
  222. Voy a nadar, ¿vienes?
  223.  
  224. 54
  225. 00:06:46,000 --> 00:06:47,673
  226. Ahora te sigo.
  227.  
  228. 55
  229. 00:07:05,320 --> 00:07:06,469
  230. Aquí tiene, señor.
  231.  
  232. 56
  233. 00:07:06,640 --> 00:07:07,835
  234. <i>VISITANTE</i>
  235.  
  236. 57
  237. 00:07:22,520 --> 00:07:23,954
  238. <i>CERRADO
  239. CUARTO DE SERVIDORES</i>
  240.  
  241. 58
  242. 00:07:24,120 --> 00:07:25,280
  243. <i>DESENCRIPTADO
  244. ACCESO PERMITIDO</i>
  245.  
  246. 59
  247. 00:07:50,160 --> 00:07:51,160
  248. Ana.
  249.  
  250. 60
  251. 00:07:52,240 --> 00:07:54,038
  252. ¿Qué demonios haces?
  253.  
  254. 61
  255. 00:07:54,880 --> 00:07:56,791
  256. Debo haberme dado vuelta mientras dormía.
  257.  
  258. 62
  259. 00:07:56,960 --> 00:07:58,359
  260. ¿Sí? No es gracioso.
  261.  
  262. 63
  263. 00:07:59,080 --> 00:08:01,993
  264. ¡Vamos! Es un poquito gracioso.
  265.  
  266. 64
  267. 00:08:04,040 --> 00:08:05,075
  268. Christian, mira.
  269.  
  270. 65
  271. 00:08:05,240 --> 00:08:08,312
  272. No hay más que tetas
  273. hasta donde alcanza la vista.
  274.  
  275. 66
  276. 00:08:08,480 --> 00:08:10,551
  277. Son tetas en Tetaslandia.
  278.  
  279. 67
  280. 00:08:10,760 --> 00:08:12,512
  281. A nadie le importan las mías.
  282.  
  283. 68
  284. 00:08:12,720 --> 00:08:15,109
  285. Importarán cuando estén en la portada
  286. de un sucio tabloide.
  287.  
  288. 69
  289. 00:08:15,960 --> 00:08:17,234
  290. ¿De acuerdo?
  291.  
  292. 70
  293. 00:08:17,400 --> 00:08:19,073
  294. Volveremos al bote.
  295.  
  296. 71
  297. 00:08:20,520 --> 00:08:21,840
  298. Sujétate.
  299.  
  300. 72
  301. 00:08:49,360 --> 00:08:53,240
  302. Insiste en desafiarme, Sra. Grey.
  303.  
  304. 73
  305. 00:08:54,800 --> 00:08:56,757
  306. ¿Qué voy a hacer al respecto?
  307.  
  308. 74
  309. 00:08:57,800 --> 00:08:58,835
  310. Aprender a aceptarlo.
  311.  
  312. 75
  313. 00:08:59,520 --> 00:09:01,397
  314. No es mi estilo.
  315.  
  316. 76
  317. 00:09:04,520 --> 00:09:06,989
  318. ¿Por qué siempre me haces una trenza?
  319.  
  320. 77
  321. 00:09:07,160 --> 00:09:08,434
  322. Calla.
  323.  
  324. 78
  325. 00:09:09,600 --> 00:09:11,193
  326. ¿Recuerdas tu palabra de seguridad?
  327.  
  328. 79
  329. 00:09:13,040 --> 00:09:14,394
  330. Púrpura.
  331.  
  332. 80
  333. 00:09:15,320 --> 00:09:16,320
  334. Ana.
  335.  
  336. 81
  337. 00:09:16,960 --> 00:09:17,960
  338. Rojo.
  339.  
  340. 82
  341. 00:09:18,160 --> 00:09:20,197
  342. Correcto. Bien.
  343.  
  344. 83
  345. 00:09:21,160 --> 00:09:22,639
  346. Levanta los brazos.
  347.  
  348. 84
  349. 00:09:44,600 --> 00:09:46,989
  350. Mañana, te voy a pegar esto.
  351.  
  352. 85
  353. 00:10:19,240 --> 00:10:21,151
  354. No tires, te pellizcarán.
  355.  
  356. 86
  357. 00:10:34,760 --> 00:10:36,876
  358. Voy a penetrarte hasta que grites.
  359.  
  360. 87
  361. 00:10:42,960 --> 00:10:44,678
  362. ¿Me amas?
  363.  
  364. 88
  365. 00:10:44,840 --> 00:10:46,558
  366. Sabes que te amo.
  367.  
  368. 89
  369. 00:10:48,680 --> 00:10:50,239
  370. ¿Y por qué me desafías?
  371.  
  372. 90
  373. 00:10:51,200 --> 00:10:52,395
  374. Porque puedo.
  375.  
  376. 91
  377. 00:11:08,400 --> 00:11:10,994
  378. Debería portarme mal más seguido.
  379.  
  380. 92
  381. 00:11:11,160 --> 00:11:12,673
  382. Sí, deberías hacerlo.
  383.  
  384. 93
  385. 00:11:16,200 --> 00:11:17,395
  386. Hola, Ros, ¿qué pasa?
  387.  
  388. 94
  389. 00:11:17,560 --> 00:11:19,551
  390. Lamento interrumpir su luna de miel.
  391.  
  392. 95
  393. 00:11:19,720 --> 00:11:21,757
  394. Hubo un incendio
  395. en el cuarto de servidores.
  396.  
  397. 96
  398. 00:11:21,920 --> 00:11:23,558
  399. - ¿Hubo algún herido?
  400. - No.
  401.  
  402. 97
  403. 00:11:23,720 --> 00:11:26,394
  404. Y el daño pudo ser mayor.
  405. El sistema de prevención lo evitó.
  406.  
  407. 98
  408. 00:11:26,840 --> 00:11:28,478
  409. Parece provocado.
  410.  
  411. 99
  412. 00:11:28,640 --> 00:11:31,553
  413. Alguien colocó un explosivo.
  414.  
  415. 100
  416. 00:11:31,720 --> 00:11:32,755
  417. Este hombre.
  418.  
  419. 101
  420. 00:11:33,120 --> 00:11:35,714
  421. Seguridad está buscando huellas y ADN.
  422.  
  423. 102
  424. 00:11:35,920 --> 00:11:37,080
  425. ¿Consiguió sacar información?
  426.  
  427. 103
  428. 00:11:37,200 --> 00:11:39,157
  429. Tomó algunos archivos personales...
  430.  
  431. 104
  432. 00:11:39,320 --> 00:11:41,240
  433. y provocó el incendio
  434. para cubrir sus huellas.
  435.  
  436. 105
  437. 00:11:41,320 --> 00:11:42,719
  438. ¿Puedes retroceder?
  439.  
  440. 106
  441. 00:11:46,280 --> 00:11:48,271
  442. ¡Dios mío! Es Jack.
  443.  
  444. 107
  445. 00:11:48,440 --> 00:11:49,953
  446. ¿Quién es Jack?
  447.  
  448. 108
  449. 00:11:50,120 --> 00:11:52,191
  450. Jack Hyde. Trabajaba en SIP.
  451.  
  452. 109
  453. 00:11:52,360 --> 00:11:53,998
  454. Era mi jefe.
  455.  
  456. 110
  457. 00:11:54,160 --> 00:11:56,117
  458. Ya no. Lo corrieron.
  459.  
  460. 111
  461. 00:11:56,880 --> 00:11:58,518
  462. Lo siento, debemos volver a casa.
  463.  
  464. 112
  465. 00:11:58,680 --> 00:12:02,639
  466. Ros, ¿puedes decirle a Andrea
  467. que necesito el jet en Niza mañana?
  468.  
  469. 113
  470. 00:12:02,800 --> 00:12:03,800
  471. Claro.
  472.  
  473. 114
  474. 00:12:03,880 --> 00:12:05,279
  475. Lo siento, Sra. Grey.
  476.  
  477. 115
  478. 00:12:05,440 --> 00:12:06,475
  479. No te preocupes.
  480.  
  481. 116
  482. 00:12:07,520 --> 00:12:08,749
  483. <i>LLAMADA TERMINADA</i>
  484.  
  485. 117
  486. 00:12:14,120 --> 00:12:15,872
  487. ¿Por qué haría Jack esa locura?
  488.  
  489. 118
  490. 00:12:19,320 --> 00:12:20,469
  491. ¿Qué?
  492.  
  493. 119
  494. 00:12:20,560 --> 00:12:21,994
  495. Recibí un informe de la FAA.
  496.  
  497. 120
  498. 00:12:22,160 --> 00:12:24,993
  499. No creen que lo del helicóptero
  500. fuera un accidente.
  501.  
  502. 121
  503. 00:12:25,160 --> 00:12:26,912
  504. Dicen que parece sabotaje.
  505.  
  506. 122
  507. 00:12:27,080 --> 00:12:28,957
  508. ¿Sabotaje? ¿Por qué no me dijiste?
  509.  
  510. 123
  511. 00:12:29,120 --> 00:12:30,440
  512. No quería preocuparte.
  513.  
  514. 124
  515. 00:12:30,640 --> 00:12:31,869
  516. ¿Crees que fue Jack?
  517.  
  518. 125
  519. 00:12:32,040 --> 00:12:33,360
  520. ¿Por qué haría todo esto?
  521.  
  522. 126
  523. 00:12:34,160 --> 00:12:35,559
  524. No sé.
  525.  
  526. 127
  527. 00:12:38,480 --> 00:12:42,713
  528. Pero no te preocupes. Juré que
  529. te mantendría a salvo y lo haré.
  530.  
  531. 128
  532. 00:12:54,400 --> 00:12:55,400
  533. Linc.
  534.  
  535. 129
  536. 00:12:55,560 --> 00:12:56,560
  537. Grey.
  538.  
  539. 130
  540. 00:12:56,680 --> 00:12:57,750
  541. Hola.
  542.  
  543. 131
  544. 00:12:57,880 --> 00:12:59,359
  545. Es mi esposa, Anastasia.
  546.  
  547. 132
  548. 00:13:00,560 --> 00:13:01,675
  549. - Sra. Grey.
  550. - Hola.
  551.  
  552. 133
  553. 00:13:02,680 --> 00:13:03,875
  554. Felicidades.
  555.  
  556. 134
  557. 00:13:04,400 --> 00:13:05,549
  558. Gracias.
  559.  
  560. 135
  561. 00:13:05,680 --> 00:13:06,750
  562. Y buena suerte.
  563.  
  564. 136
  565. 00:13:10,000 --> 00:13:11,035
  566. ¿Qué fue eso?
  567.  
  568. 137
  569. 00:13:11,680 --> 00:13:12,715
  570. No importa.
  571.  
  572. 138
  573. 00:13:13,520 --> 00:13:14,520
  574. Dime.
  575.  
  576. 139
  577. 00:13:15,880 --> 00:13:17,029
  578. Es el ex de Elena.
  579.  
  580. 140
  581. 00:13:19,200 --> 00:13:20,679
  582. ¿De la Sra. Robinson?
  583.  
  584. 141
  585. 00:13:20,840 --> 00:13:21,875
  586. Sí.
  587.  
  588. 142
  589. 00:13:22,120 --> 00:13:23,519
  590. No le agrado mucho.
  591.  
  592. 143
  593. 00:13:23,960 --> 00:13:25,075
  594. Me doy cuenta.
  595.  
  596. 144
  597. 00:13:29,200 --> 00:13:30,634
  598. Ana, eso no es gracioso.
  599.  
  600. 145
  601. 00:13:32,840 --> 00:13:33,840
  602. Hola.
  603.  
  604. 146
  605. 00:13:35,360 --> 00:13:37,510
  606. Sr. y Sra. Grey, bienvenidos a casa.
  607.  
  608. 147
  609. 00:13:37,680 --> 00:13:38,795
  610. - Gracias.
  611. - Hola, Gail.
  612.  
  613. 148
  614. 00:13:39,000 --> 00:13:40,957
  615. - Sawyer, señora.
  616. - Hola.
  617.  
  618. 149
  619. 00:13:41,040 --> 00:13:42,997
  620. - Ella es mi colega, Prescott.
  621. - Hola.
  622.  
  623. 150
  624. 00:13:43,080 --> 00:13:44,354
  625. ¿Sawyer y Prescott? ¿Es todo?
  626.  
  627. 151
  628. 00:13:45,000 --> 00:13:46,274
  629. Muy simple.
  630.  
  631. 152
  632. 00:13:46,440 --> 00:13:48,795
  633. Estarán a cargo de tu seguridad personal.
  634.  
  635. 153
  636. 00:13:50,240 --> 00:13:51,435
  637. ¿Ambos?
  638.  
  639. 154
  640. 00:13:51,640 --> 00:13:53,278
  641. Nos turnaremos, Sra. Grey.
  642.  
  643. 155
  644. 00:13:53,440 --> 00:13:54,635
  645. No sabrá que estamos aquí.
  646.  
  647. 156
  648. 00:13:54,800 --> 00:13:58,236
  649. Eso no parece probable, pero, gracias.
  650.  
  651. 157
  652. 00:13:59,560 --> 00:14:01,676
  653. ¿Quieren algo de comer
  654. antes de que desempaque?
  655.  
  656. 158
  657. 00:14:01,840 --> 00:14:03,751
  658. Yo no. ¿Anastasia?
  659.  
  660. 159
  661. 00:14:04,720 --> 00:14:05,835
  662. ¿Un poco de té?
  663.  
  664. 160
  665. 00:14:06,000 --> 00:14:07,911
  666. Sí. Gracias.
  667.  
  668. 161
  669. 00:14:08,080 --> 00:14:10,390
  670. Digo, por favor. Y gracias.
  671.  
  672. 162
  673. 00:14:12,120 --> 00:14:13,918
  674. - Estaré en mi oficina.
  675. - Bien.
  676.  
  677. 163
  678. 00:14:14,480 --> 00:14:15,629
  679. Hasta luego, amor.
  680.  
  681. 164
  682. 00:14:16,360 --> 00:14:18,078
  683. Cuando tenga un momento...
  684.  
  685. 165
  686. 00:14:18,240 --> 00:14:21,119
  687. debemos hablar de cómo quiere
  688. que se maneje la casa.
  689.  
  690. 166
  691. 00:14:22,200 --> 00:14:24,077
  692. ¿Manejar la casa?
  693.  
  694. 167
  695. 00:14:24,240 --> 00:14:25,469
  696. Los menús...
  697.  
  698. 168
  699. 00:14:25,640 --> 00:14:28,109
  700. la lista de vinos, las flores.
  701.  
  702. 169
  703. 00:14:28,280 --> 00:14:30,874
  704. Los cambios que quiera hacer
  705. a la decoración.
  706.  
  707. 170
  708. 00:14:33,800 --> 00:14:37,509
  709. Sé que es mucho para digerir, Sra. Grey.
  710. No hay prisa.
  711.  
  712. 171
  713. 00:14:37,680 --> 00:14:39,079
  714. ¿No podrías llamarme Ana?
  715.  
  716. 172
  717. 00:14:39,240 --> 00:14:44,314
  718. Al señor le gusta que le llame Sr. Grey,
  719. sería un poco extraño.
  720.  
  721. 173
  722. 00:14:44,480 --> 00:14:46,471
  723. Sí, bien.
  724.  
  725. 174
  726. 00:14:46,640 --> 00:14:49,758
  727. <i>¿Qué desea para esta noche?
  728. Tengo boeuf bourguignon...</i>
  729.  
  730. 175
  731. 00:14:49,920 --> 00:14:52,912
  732. Estaba pensando que hoy
  733. yo podría preparar...
  734.  
  735. 176
  736. 00:14:53,120 --> 00:14:55,191
  737. la cena para Christian.
  738.  
  739. 177
  740. 00:14:55,360 --> 00:14:56,395
  741. Sra. Grey...
  742.  
  743. 178
  744. 00:14:56,720 --> 00:15:00,395
  745. Lo siento, no quiero arruinar
  746. tus planes. Lo lamento.
  747.  
  748. 179
  749. 00:15:00,560 --> 00:15:03,951
  750. Sra. Grey, esta es su casa.
  751.  
  752. 180
  753. 00:15:04,120 --> 00:15:07,590
  754. Esta es su cocina.
  755. No necesita pedir permiso.
  756.  
  757. 181
  758. 00:15:07,800 --> 00:15:11,839
  759. Le mostraré lo que hay en el refrigerador
  760. y empiece por ahí.
  761.  
  762. 182
  763. 00:15:12,000 --> 00:15:13,195
  764. Perfecto.
  765.  
  766. 183
  767. 00:15:16,720 --> 00:15:18,074
  768. Qué oportuno.
  769.  
  770. 184
  771. 00:15:19,920 --> 00:15:21,149
  772. ¿Y Gail?
  773.  
  774. 185
  775. 00:15:21,320 --> 00:15:23,596
  776. Le dí la noche libre. Siéntate.
  777.  
  778. 186
  779. 00:15:27,800 --> 00:15:31,759
  780. Jugoso, como le gusta al señor.
  781.  
  782. 187
  783. 00:15:31,920 --> 00:15:33,877
  784. Podría acostumbrarme a esto.
  785.  
  786. 188
  787. 00:15:34,040 --> 00:15:37,237
  788. Bueno, estamos casados,
  789. así que tendrás que hacerlo.
  790.  
  791. 189
  792. 00:15:37,400 --> 00:15:39,676
  793. Me refiero a ti, en mi cocina.
  794.  
  795. 190
  796. 00:15:41,560 --> 00:15:44,029
  797. ¿Descalza y embarazada?
  798.  
  799. 191
  800. 00:15:46,840 --> 00:15:48,239
  801. Fue un chiste.
  802.  
  803. 192
  804. 00:15:48,400 --> 00:15:49,549
  805. Sí.
  806.  
  807. 193
  808. 00:15:50,800 --> 00:15:56,079
  809. Supongo que no fue lo de descalza
  810. lo que hizo que te atragantaras.
  811.  
  812. 194
  813. 00:15:59,160 --> 00:16:01,390
  814. Quieres tener hijos algún día, ¿no?
  815.  
  816. 195
  817. 00:16:02,440 --> 00:16:03,999
  818. Algún día, claro.
  819.  
  820. 196
  821. 00:16:07,000 --> 00:16:09,037
  822. No suenas muy seguro.
  823.  
  824. 197
  825. 00:16:09,640 --> 00:16:11,039
  826. ¿Sabes de qué estoy seguro?
  827.  
  828. 198
  829. 00:16:12,240 --> 00:16:13,514
  830. Es muy buen bistec.
  831.  
  832. 199
  833. 00:16:13,680 --> 00:16:14,875
  834. Christian.
  835.  
  836. 200
  837. 00:16:19,640 --> 00:16:21,677
  838. ¿No quieres tener hijos?
  839.  
  840. 201
  841. 00:16:22,120 --> 00:16:26,239
  842. Claro, algún día, pero no ahora.
  843.  
  844. 202
  845. 00:16:27,160 --> 00:16:30,551
  846. No quiero compartirla con nadie aún.
  847.  
  848. 203
  849. 00:16:41,040 --> 00:16:42,040
  850. Sra. Grey.
  851.  
  852. 204
  853. 00:16:42,200 --> 00:16:43,315
  854. Gracias.
  855.  
  856. 205
  857. 00:16:48,400 --> 00:16:49,400
  858. Hola, Brendan.
  859.  
  860. 206
  861. 00:16:49,480 --> 00:16:50,515
  862. Hola, Srta. Steele.
  863.  
  864. 207
  865. 00:16:50,600 --> 00:16:51,600
  866. Bienvenida, Srta. Steele.
  867.  
  868. 208
  869. 00:16:51,680 --> 00:16:52,680
  870. ¡Hola!
  871.  
  872. 209
  873. 00:17:09,680 --> 00:17:12,240
  874. Ana. Que, bueno que nos acompañas.
  875.  
  876. 210
  877. 00:17:12,400 --> 00:17:13,400
  878. Hola, Liz.
  879.  
  880. 211
  881. 00:17:13,560 --> 00:17:16,154
  882. ¿Estoy en la oficina correcta?
  883.  
  884. 212
  885. 00:17:16,320 --> 00:17:17,435
  886. Redecoramos.
  887.  
  888. 213
  889. 00:17:17,640 --> 00:17:20,154
  890. El Sr. Roach quiso recibir
  891. a la nueva editora de ficción.
  892.  
  893. 214
  894. 00:17:20,320 --> 00:17:21,993
  895. ¿Quién es la nueva editora?
  896.  
  897. 215
  898. 00:17:22,680 --> 00:17:26,275
  899. Tú. Te promovieron.
  900.  
  901. 216
  902. 00:17:27,480 --> 00:17:28,675
  903. ¿Me promovieron?
  904.  
  905. 217
  906. 00:17:29,400 --> 00:17:31,311
  907. Y ni siquiera estabas aquí.
  908.  
  909. 218
  910. 00:17:32,000 --> 00:17:33,035
  911. ¡Ana!
  912.  
  913. 219
  914. 00:17:33,120 --> 00:17:34,633
  915. - ¡Hola, Hannah!
  916. - Hola.
  917.  
  918. 220
  919. 00:17:34,760 --> 00:17:35,875
  920. ¡Hola!
  921.  
  922. 221
  923. 00:17:36,040 --> 00:17:38,031
  924. Bienvenida de regreso.
  925.  
  926. 222
  927. 00:17:38,680 --> 00:17:40,318
  928. - ¿Te gusta la oficina?
  929. - Asombrosa.
  930.  
  931. 223
  932. 00:17:40,480 --> 00:17:41,800
  933. Dejaré que te acomodes.
  934.  
  935. 224
  936. 00:17:41,960 --> 00:17:44,998
  937. Y buena suerte. Aunque no la necesites.
  938.  
  939. 225
  940. 00:17:46,200 --> 00:17:50,478
  941. Oye... ¿Quién es ese hermoso hombre?
  942.  
  943. 226
  944. 00:17:50,640 --> 00:17:53,075
  945. Sawyer, mi guardaespaldas.
  946.  
  947. 227
  948. 00:17:54,520 --> 00:17:57,717
  949. Lo sé. Muy, muy elegante.
  950.  
  951. 228
  952. 00:17:57,880 --> 00:18:00,235
  953. ¿Podemos encontrarle un lugar?
  954.  
  955. 229
  956. 00:18:00,400 --> 00:18:02,232
  957. Yo tengo un hueco.
  958.  
  959. 230
  960. 00:18:02,640 --> 00:18:04,233
  961. - ¡Hannah!
  962. - ¿Qué?
  963.  
  964. 231
  965. 00:18:04,400 --> 00:18:05,629
  966. Tranquila, niña.
  967.  
  968. 232
  969. 00:18:05,800 --> 00:18:07,677
  970. Todo está más o menos en su lugar.
  971.  
  972. 233
  973. 00:18:07,840 --> 00:18:09,831
  974. Y le pedí a TI que cambiara tu e-mail.
  975.  
  976. 234
  977. 00:18:11,480 --> 00:18:14,199
  978. Te tienen como Ana Steele,
  979. en lugar de Ana Grey.
  980.  
  981. 235
  982. 00:18:17,840 --> 00:18:19,877
  983. Vamos a dejarlo por un tiempo.
  984.  
  985. 236
  986. 00:18:19,960 --> 00:18:20,960
  987. Hecho.
  988.  
  989. 237
  990. 00:18:21,160 --> 00:18:23,800
  991. Y Boyce Fox está en la ciudad.
  992. Vendrá a las 11.
  993.  
  994. 238
  995. 00:18:24,040 --> 00:18:25,040
  996. Fabuloso.
  997.  
  998. 239
  999. 00:18:25,360 --> 00:18:26,395
  1000. - Gracias.
  1001. - Sí.
  1002.  
  1003. 240
  1004. 00:18:26,520 --> 00:18:27,954
  1005. Gracias, Hannah.
  1006.  
  1007. 241
  1008. 00:18:28,080 --> 00:18:29,150
  1009. Espera un momento.
  1010.  
  1011. 242
  1012. 00:18:32,640 --> 00:18:34,074
  1013. Para tu colección.
  1014.  
  1015. 243
  1016. 00:18:34,680 --> 00:18:35,750
  1017. París.
  1018.  
  1019. 244
  1020. 00:18:36,400 --> 00:18:37,470
  1021. Para tu colección.
  1022.  
  1023. 245
  1024. 00:18:38,320 --> 00:18:40,880
  1025. - Es bueno tenerte de vuelta, Ana.
  1026. - Es bueno estar de vuelta.
  1027.  
  1028. 246
  1029. 00:18:58,640 --> 00:18:59,640
  1030. <i>PURGATORIO</i>
  1031.  
  1032. 247
  1033. 00:18:59,720 --> 00:19:00,776
  1034. <i>copia de trabajo
  1035. Primer Libro de la Saga INFIERNO</i>
  1036.  
  1037. 248
  1038. 00:19:00,800 --> 00:19:01,800
  1039. Es asombroso, Ana.
  1040.  
  1041. 249
  1042. 00:19:01,880 --> 00:19:02,936
  1043. No sabes cómo lo agradezco.
  1044.  
  1045. 250
  1046. 00:19:02,960 --> 00:19:04,598
  1047. Tú hiciste el trabajo.
  1048.  
  1049. 251
  1050. 00:19:10,560 --> 00:19:11,630
  1051. Hola, ¿puedo ayudarle?
  1052.  
  1053. 252
  1054. 00:19:11,760 --> 00:19:13,440
  1055. Christian Grey
  1056. para la señorita Ana Steele.
  1057.  
  1058. 253
  1059. 00:19:13,480 --> 00:19:15,949
  1060. ¿Cuándo veré las páginas
  1061. para el segundo libro?
  1062.  
  1063. 254
  1064. 00:19:16,680 --> 00:19:18,114
  1065. ¿Ya?
  1066.  
  1067. 255
  1068. 00:19:18,320 --> 00:19:20,391
  1069. Bueno, llevo escritos tres capítulos.
  1070.  
  1071. 256
  1072. 00:19:21,080 --> 00:19:22,080
  1073. Christian.
  1074.  
  1075. 257
  1076. 00:19:22,160 --> 00:19:24,674
  1077. Boyce, él es mi esposo, Christian Grey.
  1078.  
  1079. 258
  1080. 00:19:24,840 --> 00:19:26,558
  1081. Christian, él es Boyce Fox.
  1082.  
  1083. 259
  1084. 00:19:26,720 --> 00:19:27,790
  1085. Es un placer.
  1086.  
  1087. 260
  1088. 00:19:27,960 --> 00:19:28,960
  1089. Por supuesto.
  1090.  
  1091. 261
  1092. 00:19:29,120 --> 00:19:31,680
  1093. ¿Te importaría?
  1094. Debo hablar con la Srta. Steele.
  1095.  
  1096. 262
  1097. 00:19:31,840 --> 00:19:34,070
  1098. No, aún no hemos terminado.
  1099.  
  1100. 263
  1101. 00:19:35,280 --> 00:19:37,556
  1102. ¿Saben qué? Iré por una taza de café.
  1103.  
  1104. 264
  1105. 00:19:37,720 --> 00:19:39,472
  1106. Gusto en conocerlo.
  1107.  
  1108. 265
  1109. 00:19:44,120 --> 00:19:45,269
  1110. Es atractivo.
  1111.  
  1112. 266
  1113. 00:19:45,440 --> 00:19:49,399
  1114. ¿En serio, Christian?
  1115. ¿Ahora inspeccionas a mis autores?
  1116.  
  1117. 267
  1118. 00:19:52,360 --> 00:19:55,398
  1119. Te mandé un e-mail. Rebotó.
  1120.  
  1121. 268
  1122. 00:19:55,560 --> 00:19:57,915
  1123. No hay una Anastasia Grey en SIP.
  1124.  
  1125. 269
  1126. 00:19:59,480 --> 00:20:00,754
  1127. Lo sé.
  1128.  
  1129. 270
  1130. 00:20:00,920 --> 00:20:02,991
  1131. En el trabajo uso Ana Steele.
  1132.  
  1133. 271
  1134. 00:20:03,160 --> 00:20:05,800
  1135. Sé que dirás que no necesito trabajar...
  1136.  
  1137. 272
  1138. 00:20:05,960 --> 00:20:10,079
  1139. pero no puedo quedarme en casa,
  1140. ir a almuerzos y escoger papel tapiz.
  1141.  
  1142. 273
  1143. 00:20:10,240 --> 00:20:12,277
  1144. Me volvería loca.
  1145.  
  1146. 274
  1147. 00:20:12,480 --> 00:20:14,391
  1148. Trabajo porque amo mi trabajo.
  1149.  
  1150. 275
  1151. 00:20:15,040 --> 00:20:18,510
  1152. Entendido. ¿Pero no puedes amarlo
  1153. como Ana Grey?
  1154.  
  1155. 276
  1156. 00:20:19,320 --> 00:20:22,073
  1157. Necesito tener mi propia identidad aquí.
  1158.  
  1159. 277
  1160. 00:20:22,280 --> 00:20:24,635
  1161. Todos piensan que estoy
  1162. donde estoy debido a ti.
  1163.  
  1164. 278
  1165. 00:20:24,800 --> 00:20:25,800
  1166. No es así.
  1167.  
  1168. 279
  1169. 00:20:25,880 --> 00:20:28,998
  1170. Lograste esto con trabajo duro y talento.
  1171.  
  1172. 280
  1173. 00:20:30,440 --> 00:20:31,760
  1174. ¿Qué importa cómo te llames?
  1175.  
  1176. 281
  1177. 00:20:31,920 --> 00:20:33,558
  1178. ¿A quién le importa lo que piensen?
  1179.  
  1180. 282
  1181. 00:20:33,720 --> 00:20:35,711
  1182. Parece que a ti.
  1183.  
  1184. 283
  1185. 00:20:37,040 --> 00:20:38,838
  1186. ¿Cambiarías tu nombre por mí?
  1187.  
  1188. 284
  1189. 00:20:40,280 --> 00:20:43,113
  1190. Sí, si fuera importante para ti.
  1191.  
  1192. 285
  1193. 00:20:44,400 --> 00:20:47,119
  1194. Bien. Lo pensaré.
  1195.  
  1196. 286
  1197. 00:20:47,840 --> 00:20:48,875
  1198. ¿Lo harás?
  1199.  
  1200. 287
  1201. 00:20:49,040 --> 00:20:50,189
  1202. Sí.
  1203.  
  1204. 288
  1205. 00:20:51,960 --> 00:20:54,998
  1206. Así funciona esto, ¿recuerdas?
  1207.  
  1208. 289
  1209. 00:20:55,520 --> 00:20:58,990
  1210. Hablamos, escuchamos...
  1211. Resolvemos las cosas.
  1212.  
  1213. 290
  1214. 00:21:00,120 --> 00:21:02,953
  1215. Ahora vete. Debo buscar a mi autor.
  1216.  
  1217. 291
  1218. 00:21:03,680 --> 00:21:05,034
  1219. Y tienes que afeitarte.
  1220.  
  1221. 292
  1222. 00:21:09,160 --> 00:21:10,514
  1223. Te recogerá a las 5.
  1224.  
  1225. 293
  1226. 00:21:12,560 --> 00:21:14,790
  1227. Quizás no esté lista aún.
  1228.  
  1229. 294
  1230. 00:21:15,000 --> 00:21:19,358
  1231. El jefe del jefe de mi jefe es un pesado.
  1232.  
  1233. 295
  1234. 00:21:23,120 --> 00:21:24,190
  1235. Boyce.
  1236.  
  1237. 296
  1238. 00:21:26,160 --> 00:21:27,798
  1239. <i>PRENSA INDEPENDIENTE DE SEATTLE</i>
  1240.  
  1241. 297
  1242. 00:21:33,040 --> 00:21:34,075
  1243. Hola.
  1244.  
  1245. 298
  1246. 00:21:36,040 --> 00:21:39,032
  1247. Sawyer puede ir con Taylor.
  1248. Tú vienes conmigo.
  1249.  
  1250. 299
  1251. 00:21:43,280 --> 00:21:44,280
  1252. ¿Puedo conducir?
  1253.  
  1254. 300
  1255. 00:21:44,440 --> 00:21:46,351
  1256. ¿Esto? No lo creo.
  1257.  
  1258. 301
  1259. 00:21:46,520 --> 00:21:48,955
  1260. - Déjame conducir.
  1261. - No.
  1262.  
  1263. 302
  1264. 00:22:40,560 --> 00:22:42,517
  1265. Siento que he estado aquí antes.
  1266.  
  1267. 303
  1268. 00:22:43,280 --> 00:22:45,954
  1269. La viste desde el velero en el Sound.
  1270.  
  1271. 304
  1272. 00:22:46,120 --> 00:22:48,634
  1273. Ah, sí. Es hermosa.
  1274.  
  1275. 305
  1276. 00:22:49,480 --> 00:22:51,357
  1277. La compré.
  1278.  
  1279. 306
  1280. 00:22:52,040 --> 00:22:53,792
  1281. Este será nuestro hogar.
  1282.  
  1283. 307
  1284. 00:22:55,920 --> 00:22:57,638
  1285. Debí preguntarte primero.
  1286.  
  1287. 308
  1288. 00:22:58,880 --> 00:23:00,837
  1289. Si no te gusta, siempre podemos...
  1290.  
  1291. 309
  1292. 00:23:03,040 --> 00:23:04,040
  1293. Me encanta.
  1294.  
  1295. 310
  1296. 00:23:04,200 --> 00:23:05,200
  1297. ¿Sí?
  1298.  
  1299. 311
  1300. 00:23:10,520 --> 00:23:11,669
  1301. ¡Dios mío!
  1302.  
  1303. 312
  1304. 00:23:15,320 --> 00:23:16,719
  1305. Christian.
  1306.  
  1307. 313
  1308. 00:23:16,880 --> 00:23:18,200
  1309. Hola.
  1310.  
  1311. 314
  1312. 00:23:19,080 --> 00:23:20,195
  1313. - Anastasia.
  1314. - Hola.
  1315.  
  1316. 315
  1317. 00:23:20,440 --> 00:23:22,875
  1318. Ella es Gia Matteo, la arquitecta.
  1319.  
  1320. 316
  1321. 00:23:23,120 --> 00:23:24,838
  1322. Estuviste en nuestra boda.
  1323.  
  1324. 317
  1325. 00:23:25,640 --> 00:23:27,153
  1326. Gia es amiga de Elliot.
  1327.  
  1328. 318
  1329. 00:23:27,320 --> 00:23:29,197
  1330. Este terreno es perfecto.
  1331.  
  1332. 319
  1333. 00:23:29,600 --> 00:23:32,353
  1334. Te construiré una casa fabulosa.
  1335.  
  1336. 320
  1337. 00:23:33,160 --> 00:23:34,514
  1338. Quiero que Ana vea el interior.
  1339.  
  1340. 321
  1341. 00:23:35,040 --> 00:23:36,110
  1342. Claro.
  1343.  
  1344. 322
  1345. 00:23:37,040 --> 00:23:38,360
  1346. Ese artículo de GQ sobre ti...
  1347.  
  1348. 323
  1349. 00:23:39,600 --> 00:23:42,194
  1350. Adoro lo que estás haciendo en África.
  1351.  
  1352. 324
  1353. 00:23:42,560 --> 00:23:43,755
  1354. Gracias.
  1355.  
  1356. 325
  1357. 00:23:44,440 --> 00:23:47,990
  1358. Ahora... Déjame mostrarte
  1359. lo que tengo pensado.
  1360.  
  1361. 326
  1362. 00:23:50,880 --> 00:23:54,157
  1363. Una casa inteligente,
  1364. vanguardista y autosuficiente.
  1365.  
  1366. 327
  1367. 00:23:54,320 --> 00:23:56,755
  1368. Acero inoxidable, vidrio autolimpiable.
  1369.  
  1370. 328
  1371. 00:23:56,920 --> 00:24:00,959
  1372. Un ala de invitados
  1373. con área de fiestas en el Oeste.
  1374.  
  1375. 329
  1376. 00:24:01,480 --> 00:24:05,314
  1377. Una piscina infinita para resaltar
  1378. esa vista del Sound.
  1379.  
  1380. 330
  1381. 00:24:07,960 --> 00:24:11,112
  1382. ¿Quieres tirar la casa?
  1383.  
  1384. 331
  1385. 00:24:11,440 --> 00:24:14,114
  1386. ¿Tú no? Es tan anticuada.
  1387.  
  1388. 332
  1389. 00:24:14,280 --> 00:24:15,554
  1390. Me gusta.
  1391.  
  1392. 333
  1393. 00:24:16,120 --> 00:24:17,838
  1394. Creo que tiene personalidad.
  1395.  
  1396. 334
  1397. 00:24:20,000 --> 00:24:25,473
  1398. Bueno, una nueva casa sería distintiva
  1399. y ecológicamente eficiente.
  1400.  
  1401. 335
  1402. 00:24:25,640 --> 00:24:28,632
  1403. Estos lugares viejos son
  1404. muy poco prácticos.
  1405.  
  1406. 336
  1407. 00:24:29,840 --> 00:24:30,955
  1408. Pero tú decides.
  1409.  
  1410. 337
  1411. 00:24:31,120 --> 00:24:33,191
  1412. De hecho, la que decide es mi esposa.
  1413.  
  1414. 338
  1415. 00:24:34,040 --> 00:24:35,758
  1416. Se hará lo que ella diga.
  1417.  
  1418. 339
  1419. 00:24:35,920 --> 00:24:36,990
  1420. Permiso.
  1421.  
  1422. 340
  1423. 00:24:37,200 --> 00:24:38,270
  1424. Claro.
  1425.  
  1426. 341
  1427. 00:24:39,000 --> 00:24:40,718
  1428. - Hola, Ros.
  1429. - Hola, Christian.
  1430.  
  1431. 342
  1432. 00:24:40,800 --> 00:24:41,835
  1433. Sí.
  1434.  
  1435. 343
  1436. 00:24:41,920 --> 00:24:44,480
  1437. Podríamos usar la roca existente...
  1438.  
  1439. 344
  1440. 00:24:44,640 --> 00:24:45,789
  1441. Gia.
  1442.  
  1443. 345
  1444. 00:24:47,440 --> 00:24:48,874
  1445. Es Gia, ¿no?
  1446.  
  1447. 346
  1448. 00:24:51,240 --> 00:24:53,320
  1449. Estoy segura de que eres
  1450. muy buena en lo que haces...
  1451.  
  1452. 347
  1453. 00:24:53,480 --> 00:24:56,233
  1454. sino, Christian no hubiera
  1455. pedido tu opinión.
  1456.  
  1457. 348
  1458. 00:24:56,400 --> 00:25:00,871
  1459. Pero deja de hablarle a mi marido
  1460. como si yo no estuviera aquí.
  1461.  
  1462. 349
  1463. 00:25:01,040 --> 00:25:02,269
  1464. Ana...
  1465.  
  1466. 350
  1467. 00:25:03,880 --> 00:25:06,394
  1468. He diseñado muchos proyectos de prestigio.
  1469.  
  1470. 351
  1471. 00:25:06,560 --> 00:25:08,233
  1472. Puedes llamarme Sra. Grey.
  1473.  
  1474. 352
  1475. 00:25:08,960 --> 00:25:10,633
  1476. Y este no es un proyecto de prestigio...
  1477.  
  1478. 353
  1479. 00:25:10,880 --> 00:25:12,518
  1480. este va a ser nuestro hogar.
  1481.  
  1482. 354
  1483. 00:25:13,280 --> 00:25:16,636
  1484. Así que si quieres el trabajo...
  1485.  
  1486. 355
  1487. 00:25:16,800 --> 00:25:20,589
  1488. sugiero que dejes de hacerle ojitos
  1489. a mi marido y te controles.
  1490.  
  1491. 356
  1492. 00:25:22,120 --> 00:25:24,760
  1493. O puedes subirte a tu auto color mierda...
  1494.  
  1495. 357
  1496. 00:25:24,960 --> 00:25:26,997
  1497. y regresar a Seattle.
  1498.  
  1499. 358
  1500. 00:25:27,080 --> 00:25:28,229
  1501. Depende de ti.
  1502.  
  1503. 359
  1504. 00:25:30,480 --> 00:25:34,439
  1505. Lo siento, Sra. Grey, yo nunca...
  1506.  
  1507. 360
  1508. 00:25:37,760 --> 00:25:38,909
  1509. No volverá a suceder.
  1510.  
  1511. 361
  1512. 00:25:41,120 --> 00:25:42,349
  1513. ¿Todo bien?
  1514.  
  1515. 362
  1516. 00:25:42,560 --> 00:25:46,349
  1517. Sí, hablábamos de un enfoque diferente.
  1518.  
  1519. 363
  1520. 00:25:46,480 --> 00:25:49,916
  1521. Algo menos descarado.
  1522.  
  1523. 364
  1524. 00:25:50,760 --> 00:25:52,239
  1525. Más respetuoso.
  1526.  
  1527. 365
  1528. 00:25:54,560 --> 00:25:55,880
  1529. Claro.
  1530.  
  1531. 366
  1532. 00:25:56,800 --> 00:25:58,359
  1533. ¿Por qué no empezamos de nuevo?
  1534.  
  1535. 367
  1536. 00:26:00,800 --> 00:26:02,279
  1537. - ¿Quieres ir arriba?
  1538. - Sí.
  1539.  
  1540. 368
  1541. 00:26:02,440 --> 00:26:03,440
  1542. De acuerdo.
  1543.  
  1544. 369
  1545. 00:26:17,600 --> 00:26:18,749
  1546. No está mal.
  1547.  
  1548. 370
  1549. 00:26:33,360 --> 00:26:34,953
  1550. Haré unos planos nuevos...
  1551.  
  1552. 371
  1553. 00:26:35,560 --> 00:26:37,710
  1554. y los tendré listos en dos semanas.
  1555.  
  1556. 372
  1557. 00:26:37,880 --> 00:26:39,712
  1558. Fantástico. Esperaremos ansiosos.
  1559.  
  1560. 373
  1561. 00:26:40,440 --> 00:26:41,874
  1562. Sr. Grey.
  1563.  
  1564. 374
  1565. 00:26:42,040 --> 00:26:43,235
  1566. Gracias, Gia.
  1567.  
  1568. 375
  1569. 00:26:43,400 --> 00:26:44,470
  1570. Sra. Grey.
  1571.  
  1572. 376
  1573. 00:26:50,160 --> 00:26:51,753
  1574. Esto será divertido.
  1575.  
  1576. 377
  1577. 00:26:52,600 --> 00:26:55,831
  1578. Pago por seguridad extra
  1579. y tú eres más temible que nadie.
  1580.  
  1581. 378
  1582. 00:26:57,120 --> 00:26:58,235
  1583. Ten.
  1584.  
  1585. 379
  1586. 00:26:59,200 --> 00:27:01,794
  1587. Si pudiste con ella, puedes con esto.
  1588.  
  1589. 380
  1590. 00:27:18,160 --> 00:27:20,197
  1591. ¡Ana! ¡Despacio, Ana!
  1592.  
  1593. 381
  1594. 00:27:23,720 --> 00:27:25,199
  1595. Es mejor que Wanda.
  1596.  
  1597. 382
  1598. 00:27:35,200 --> 00:27:36,873
  1599. Perdimos a Taylor y a Sawyer.
  1600.  
  1601. 383
  1602. 00:27:38,160 --> 00:27:41,516
  1603. Holgazanes. Yo conduzca autos de carrera.
  1604.  
  1605. 384
  1606. 00:27:42,200 --> 00:27:43,315
  1607. Hola, Taylor.
  1608.  
  1609. 385
  1610. 00:27:45,360 --> 00:27:46,680
  1611. La camioneta.
  1612.  
  1613. 386
  1614. 00:27:46,840 --> 00:27:47,840
  1615. La veo.
  1616.  
  1617. 387
  1618. 00:27:51,160 --> 00:27:52,195
  1619. Nos están siguiendo.
  1620.  
  1621. 388
  1622. 00:27:52,360 --> 00:27:53,589
  1623. ¿Esa Dodge?
  1624.  
  1625. 389
  1626. 00:27:53,680 --> 00:27:55,432
  1627. La matrícula es falsa.
  1628.  
  1629. 390
  1630. 00:27:55,600 --> 00:27:57,432
  1631. - Piérdela.
  1632. - ¿En serio?
  1633.  
  1634. 391
  1635. 00:27:57,600 --> 00:27:59,113
  1636. En serio.
  1637.  
  1638. 392
  1639. 00:27:59,640 --> 00:28:00,640
  1640. Piérdela.
  1641.  
  1642. 393
  1643. 00:28:18,960 --> 00:28:20,155
  1644. Pásalo. No desaceleres.
  1645.  
  1646. 394
  1647. 00:28:20,320 --> 00:28:21,515
  1648. Al Sur, vamos a casa.
  1649.  
  1650. 395
  1651. 00:28:30,440 --> 00:28:31,669
  1652. Bien hecho.
  1653.  
  1654. 396
  1655. 00:28:50,520 --> 00:28:52,193
  1656. Taylor, te tengo en altavoz.
  1657.  
  1658. 397
  1659. 00:28:52,360 --> 00:28:53,953
  1660. Estamos detrás de la Dodge.
  1661.  
  1662. 398
  1663. 00:28:54,120 --> 00:28:55,349
  1664. Aún trata de alcanzarnos.
  1665.  
  1666. 399
  1667. 00:28:55,520 --> 00:28:57,113
  1668. ¿Puedes ver quién conduce?
  1669.  
  1670. 400
  1671. 00:28:57,280 --> 00:28:58,280
  1672. Aún no.
  1673.  
  1674. 401
  1675. 00:29:02,040 --> 00:29:03,075
  1676. Acelera.
  1677.  
  1678. 402
  1679. 00:29:09,600 --> 00:29:10,600
  1680. Muévete, viejo.
  1681.  
  1682. 403
  1683. 00:29:16,920 --> 00:29:18,672
  1684. - Échale las luces.
  1685. - Eso es vulgar.
  1686.  
  1687. 404
  1688. 00:29:27,080 --> 00:29:28,115
  1689. Salte aquí.
  1690.  
  1691. 405
  1692. 00:29:41,440 --> 00:29:42,874
  1693. Ahí. El estacionamiento.
  1694.  
  1695. 406
  1696. 00:29:50,680 --> 00:29:51,829
  1697. - ¿Taylor?
  1698. - ¿Sí, señor?
  1699.  
  1700. 407
  1701. 00:29:51,920 --> 00:29:54,116
  1702. - Ana lo perdió.
  1703. - Seguimos detrás de él.
  1704.  
  1705. 408
  1706. 00:29:54,920 --> 00:29:55,920
  1707. ¿Estás bien?
  1708.  
  1709. 409
  1710. 00:30:04,480 --> 00:30:05,480
  1711. Es un estacionamiento.
  1712.  
  1713. 410
  1714. 00:30:05,640 --> 00:30:06,835
  1715. Lo sé.
  1716.  
  1717. 411
  1718. 00:30:39,760 --> 00:30:40,760
  1719. Lo siento, Sr. Grey.
  1720.  
  1721. 412
  1722. 00:30:41,120 --> 00:30:42,269
  1723. Lo perdimos.
  1724.  
  1725. 413
  1726. 00:30:42,480 --> 00:30:43,480
  1727. Tiene que ser Hyde.
  1728.  
  1729. 414
  1730. 00:30:44,240 --> 00:30:46,151
  1731. Nos la dio la patrulla de caminos.
  1732.  
  1733. 415
  1734. 00:30:47,760 --> 00:30:48,760
  1735. Ese no es Hyde.
  1736.  
  1737. 416
  1738. 00:30:49,320 --> 00:30:50,958
  1739. Parece una mujer.
  1740.  
  1741. 417
  1742. 00:30:51,160 --> 00:30:52,639
  1743. ¿Dónde está Leila Williams ahora?
  1744.  
  1745. 418
  1746. 00:30:52,800 --> 00:30:54,154
  1747. Con su familia en Connecticut.
  1748.  
  1749. 419
  1750. 00:30:54,320 --> 00:30:56,550
  1751. Quien sea, debe estar trabajando con Hyde.
  1752.  
  1753. 420
  1754. 00:30:56,720 --> 00:30:57,720
  1755. ¿Qué sabemos de él?
  1756.  
  1757. 421
  1758. 00:30:57,880 --> 00:31:00,599
  1759. Hace un mes que no se le ve.
  1760. Ni compras, ni transacciones.
  1761.  
  1762. 422
  1763. 00:31:01,280 --> 00:31:02,554
  1764. ¿Amigos familiares?
  1765.  
  1766. 423
  1767. 00:31:02,720 --> 00:31:04,313
  1768. No hay mucho de eso.
  1769.  
  1770. 424
  1771. 00:31:04,480 --> 00:31:07,120
  1772. Quiero saber todo lo posible sobre Hyde.
  1773.  
  1774. 425
  1775. 00:31:07,280 --> 00:31:09,920
  1776. De dónde viene, cuánto calza, todo.
  1777.  
  1778. 426
  1779. 00:31:10,080 --> 00:31:12,117
  1780. Y los quiero a los tres en Nueva York.
  1781.  
  1782. 427
  1783. 00:31:12,200 --> 00:31:13,200
  1784. ¿Qué?
  1785.  
  1786. 428
  1787. 00:31:13,280 --> 00:31:15,590
  1788. Tengo varias juntas esta semana.
  1789. Vendrás conmigo.
  1790.  
  1791. 429
  1792. 00:31:19,120 --> 00:31:20,349
  1793. ¿Nos dan un segundo?
  1794.  
  1795. 430
  1796. 00:31:24,040 --> 00:31:26,600
  1797. Sabes que no puedo ir a Nueva York,
  1798. tengo trabajo.
  1799.  
  1800. 431
  1801. 00:31:26,760 --> 00:31:28,319
  1802. Llévalo contigo.
  1803.  
  1804. 432
  1805. 00:31:28,480 --> 00:31:30,039
  1806. - Tengo reuniones.
  1807. - Posponlas.
  1808.  
  1809. 433
  1810. 00:31:30,240 --> 00:31:31,435
  1811. Tengo que estar ahí.
  1812.  
  1813. 434
  1814. 00:31:31,600 --> 00:31:34,194
  1815. Tengo responsabilidades.
  1816. No puedes tenerme en una jaula.
  1817.  
  1818. 435
  1819. 00:31:34,360 --> 00:31:36,112
  1820. - Quiero que estés a salvo.
  1821. - Lo estaré.
  1822.  
  1823. 436
  1824. 00:31:36,280 --> 00:31:38,351
  1825. Tengo a Sawyer y a Prescott.
  1826.  
  1827. 437
  1828. 00:31:39,800 --> 00:31:41,313
  1829. Estaré bien.
  1830.  
  1831. 438
  1832. 00:31:42,720 --> 00:31:43,920
  1833. Necesitas cortarte el cabello.
  1834.  
  1835. 439
  1836. 00:31:45,120 --> 00:31:46,519
  1837. No es una prioridad.
  1838.  
  1839. 440
  1840. 00:31:46,680 --> 00:31:48,193
  1841. - Yo puedo hacerlo.
  1842. - No.
  1843.  
  1844. 441
  1845. 00:31:48,360 --> 00:31:50,954
  1846. Sí. Siempre le cortaba el cabello
  1847. a mi papá.
  1848.  
  1849. 442
  1850. 00:31:51,120 --> 00:31:52,679
  1851. No quiero verme como tu padre.
  1852.  
  1853. 443
  1854. 00:31:54,200 --> 00:31:55,235
  1855. Bueno.
  1856.  
  1857. 444
  1858. 00:32:31,640 --> 00:32:33,313
  1859. - ¡Christian!
  1860. - ¿Qué?
  1861.  
  1862. 445
  1863. 00:32:33,880 --> 00:32:35,109
  1864. Me distraes.
  1865.  
  1866. 446
  1867. 00:32:36,160 --> 00:32:37,309
  1868. ¿Acabaste?
  1869.  
  1870. 447
  1871. 00:32:50,880 --> 00:32:53,554
  1872. Ya, basta.
  1873.  
  1874. 448
  1875. 00:32:55,440 --> 00:32:56,714
  1876. ¿Y las tijeras?
  1877.  
  1878. 449
  1879. 00:32:57,120 --> 00:32:58,155
  1880. En mi escritorio.
  1881.  
  1882. 450
  1883. 00:32:58,320 --> 00:32:59,549
  1884. Espera.
  1885.  
  1886. 451
  1887. 00:32:59,720 --> 00:33:00,720
  1888. No te muevas.
  1889.  
  1890. 452
  1891. 00:33:01,120 --> 00:33:02,679
  1892. No voy a ningún lado.
  1893.  
  1894. 453
  1895. 00:33:41,200 --> 00:33:42,200
  1896. Oye.
  1897.  
  1898. 454
  1899. 00:33:46,360 --> 00:33:48,590
  1900. ¿Por qué hay una pistola en tu escritorio?
  1901.  
  1902. 455
  1903. 00:33:49,080 --> 00:33:50,309
  1904. Era de Leila.
  1905.  
  1906. 456
  1907. 00:33:51,880 --> 00:33:53,598
  1908. ¿Por qué no se la diste a la Policía?
  1909.  
  1910. 457
  1911. 00:33:56,160 --> 00:33:57,559
  1912. Ya tenía suficientes problemas.
  1913.  
  1914. 458
  1915. 00:34:01,280 --> 00:34:02,280
  1916. Ven.
  1917.  
  1918. 459
  1919. 00:34:09,160 --> 00:34:10,798
  1920. Me desharé de ella.
  1921.  
  1922. 460
  1923. 00:34:12,400 --> 00:34:13,470
  1924. Bueno.
  1925.  
  1926. 461
  1927. 00:34:38,080 --> 00:34:39,400
  1928. Buen día, esposa.
  1929.  
  1930. 462
  1931. 00:34:39,920 --> 00:34:41,957
  1932. Buen día, esposo.
  1933.  
  1934. 463
  1935. 00:34:43,360 --> 00:34:44,839
  1936. Ya me voy.
  1937.  
  1938. 464
  1939. 00:34:47,960 --> 00:34:51,112
  1940. Buen viaje. Avísame cuando aterrices.
  1941.  
  1942. 465
  1943. 00:34:51,280 --> 00:34:53,669
  1944. Ten cerca a Sawyer y a Prescott.
  1945.  
  1946. 466
  1947. 00:34:53,840 --> 00:34:55,797
  1948. Ven directo a casa.
  1949.  
  1950. 467
  1951. 00:34:56,800 --> 00:34:58,916
  1952. Sí, lo prometo.
  1953.  
  1954. 468
  1955. 00:34:59,280 --> 00:35:00,509
  1956. Te amo.
  1957.  
  1958. 469
  1959. 00:35:19,440 --> 00:35:21,954
  1960. <i>PURGATORIO</i>
  1961.  
  1962. 470
  1963. 00:35:24,840 --> 00:35:26,399
  1964. Hola, Sr. Roach.
  1965.  
  1966. 471
  1967. 00:35:26,600 --> 00:35:29,274
  1968. Jerry. Vamos, soy Jerry, ¿sí?
  1969.  
  1970. 472
  1971. 00:35:31,600 --> 00:35:34,592
  1972. Prepedidos para Boyce Fox. Mira eso.
  1973.  
  1974. 473
  1975. 00:35:36,400 --> 00:35:37,799
  1976. ¿200.000?
  1977.  
  1978. 474
  1979. 00:35:37,960 --> 00:35:41,032
  1980. Incluye libros electrónicos
  1981. y marketing todavía no lo ha lanzado.
  1982.  
  1983. 475
  1984. 00:35:41,240 --> 00:35:42,389
  1985. ¡Dios mío!
  1986.  
  1987. 476
  1988. 00:35:42,560 --> 00:35:44,836
  1989. Tenías razón. Tiene su base de fanáticos.
  1990.  
  1991. 477
  1992. 00:35:45,000 --> 00:35:46,638
  1993. Es realmente...
  1994.  
  1995. 478
  1996. 00:35:47,560 --> 00:35:50,393
  1997. Buen trabajo.
  1998. Hiciste un buen trabajo, Ana.
  1999.  
  2000. 479
  2001. 00:35:51,000 --> 00:35:52,559
  2002. ¡Sigue así!
  2003.  
  2004. 480
  2005. 00:35:59,040 --> 00:36:01,236
  2006. <i>Kate
  2007. ¡Hola desconocida! ¿Vamos por un trago?</i>
  2008.  
  2009. 481
  2010. 00:36:01,840 --> 00:36:04,798
  2011. <i>Reservé en el Bunker Club</i>
  2012.  
  2013. 482
  2014. 00:36:04,960 --> 00:36:06,633
  2015. ¡Me encantaría!
  2016.  
  2017. 483
  2018. 00:36:13,280 --> 00:36:14,960
  2019. ¡Me encantaría!
  2020. ¿Pero puede ser en mi casa?
  2021.  
  2022. 484
  2023. 00:36:15,040 --> 00:36:16,439
  2024. ¿Es broma? ¡Qué aburrido!
  2025.  
  2026. 485
  2027. 00:36:16,600 --> 00:36:17,600
  2028. Sólo uno. ¿De acuerdo?
  2029.  
  2030. 486
  2031. 00:36:27,600 --> 00:36:30,035
  2032. Sawyer, ¿podemos ir al Bunker Club?
  2033.  
  2034. 487
  2035. 00:36:30,200 --> 00:36:32,157
  2036. El Sr. Grey dijo que la llevara
  2037. directo a casa.
  2038.  
  2039. 488
  2040. 00:36:32,320 --> 00:36:35,517
  2041. Pero el Sr. Grey no está aquí. Yo sí.
  2042.  
  2043. 489
  2044. 00:36:35,680 --> 00:36:37,273
  2045. Al Bunker Club, por favor.
  2046.  
  2047. 490
  2048. 00:36:38,480 --> 00:36:39,834
  2049. Sí, señora.
  2050.  
  2051. 491
  2052. 00:36:42,280 --> 00:36:44,794
  2053. - ¿Un guardaespaldas personal?
  2054. - Ya sé.
  2055.  
  2056. 492
  2057. 00:36:44,960 --> 00:36:46,359
  2058. Elliot no estaba exagerando.
  2059.  
  2060. 493
  2061. 00:36:46,680 --> 00:36:47,715
  2062. ¿A qué te refieres?
  2063.  
  2064. 494
  2065. 00:36:47,880 --> 00:36:49,696
  2066. Dijo que Christian le puso seguridad
  2067. a toda la familia...
  2068.  
  2069. 495
  2070. 00:36:49,720 --> 00:36:50,835
  2071. después de lo de Hyde.
  2072.  
  2073. 496
  2074. 00:36:51,000 --> 00:36:52,593
  2075. Parece que están enloquecidos...
  2076.  
  2077. 497
  2078. 00:36:52,760 --> 00:36:54,433
  2079. porque Mia los pierde a cada rato.
  2080.  
  2081. 498
  2082. 00:36:55,320 --> 00:36:58,153
  2083. ¿Por qué me miras con tanta extrañeza?
  2084.  
  2085. 499
  2086. 00:36:58,360 --> 00:37:00,670
  2087. No sé de qué estás hablando.
  2088.  
  2089. 500
  2090. 00:37:00,840 --> 00:37:03,309
  2091. Cuando encontraron los archivos
  2092. en la computadora de Hyde.
  2093.  
  2094. 501
  2095. 00:37:03,480 --> 00:37:05,630
  2096. Cosas sobre Christian, los Grey.
  2097.  
  2098. 502
  2099. 00:37:06,000 --> 00:37:07,593
  2100. ¿No te dijo nada de eso?
  2101.  
  2102. 503
  2103. 00:37:07,760 --> 00:37:09,717
  2104. No, no me dijo.
  2105.  
  2106. 504
  2107. 00:37:09,880 --> 00:37:12,235
  2108. Pero seguro tuvo sus razones.
  2109.  
  2110. 505
  2111. 00:37:13,800 --> 00:37:16,553
  2112. ¡Oye! Disculpa.
  2113. ¿Nos traes otros dos Martinis?
  2114.  
  2115. 506
  2116. 00:37:17,320 --> 00:37:18,879
  2117. - En seguida.
  2118. - Gracias.
  2119.  
  2120. 507
  2121. 00:37:19,760 --> 00:37:22,149
  2122. No puedo. Le prometí
  2123. a Christian que iría a casa.
  2124.  
  2125. 508
  2126. 00:37:22,320 --> 00:37:23,549
  2127. Vamos.
  2128.  
  2129. 509
  2130. 00:37:23,760 --> 00:37:26,195
  2131. ¿Crees que tu guapo guardaespaldas
  2132. te va a acusar?
  2133.  
  2134. 510
  2135. 00:37:27,120 --> 00:37:28,269
  2136. Sí.
  2137.  
  2138. 511
  2139. 00:37:28,680 --> 00:37:29,909
  2140. Es probable.
  2141.  
  2142. 512
  2143. 00:37:31,360 --> 00:37:32,794
  2144. ¿Y Elliot? ¿Qué está pasando?
  2145.  
  2146. 513
  2147. 00:37:33,200 --> 00:37:35,111
  2148. Está ocupado.
  2149.  
  2150. 514
  2151. 00:37:35,280 --> 00:37:38,910
  2152. Trabaja en un proyecto ecológico
  2153. con la arquitecta Gia Matteo.
  2154.  
  2155. 515
  2156. 00:37:39,080 --> 00:37:41,435
  2157. La de las grandes...
  2158.  
  2159. 516
  2160. 00:37:41,600 --> 00:37:43,830
  2161. Planos. Sí, enormes planos.
  2162.  
  2163. 517
  2164. 00:37:44,000 --> 00:37:45,957
  2165. Y a Elliot le encanta mirar esos planos.
  2166.  
  2167. 518
  2168. 00:37:46,120 --> 00:37:48,509
  2169. No. Te adora, Kate.
  2170.  
  2171. 519
  2172. 00:37:48,680 --> 00:37:50,318
  2173. No sé, tengo...
  2174.  
  2175. 520
  2176. 00:37:50,480 --> 00:37:51,629
  2177. Tengo una corazonada.
  2178.  
  2179. 521
  2180. 00:37:52,840 --> 00:37:54,478
  2181. ¿Por qué no se lo preguntas?
  2182.  
  2183. 522
  2184. 00:37:54,640 --> 00:37:57,200
  2185. No sé si quiero saber la respuesta.
  2186.  
  2187. 523
  2188. 00:37:58,040 --> 00:38:00,998
  2189. En fin. Detesto que me importe tanto.
  2190.  
  2191. 524
  2192. 00:38:01,600 --> 00:38:02,600
  2193. No.
  2194.  
  2195. 525
  2196. 00:38:03,320 --> 00:38:05,038
  2197. - Aquí tienen.
  2198. - Gracias, preparen más.
  2199.  
  2200. 526
  2201. 00:38:05,200 --> 00:38:06,554
  2202. ¿Sí? Y no dejes de traerlos.
  2203.  
  2204. 527
  2205. 00:38:06,760 --> 00:38:08,239
  2206. - Claro.
  2207. - Gracias.
  2208.  
  2209. 528
  2210. 00:38:08,400 --> 00:38:11,279
  2211. En serio no puedo. Me meteré en problemas.
  2212.  
  2213. 529
  2214. 00:38:11,440 --> 00:38:13,795
  2215. Mírate. Estás tan...
  2216.  
  2217. 530
  2218. 00:38:13,880 --> 00:38:14,915
  2219. ¿Qué?
  2220.  
  2221. 531
  2222. 00:38:15,000 --> 00:38:16,593
  2223. Casada.
  2224.  
  2225. 532
  2226. 00:38:17,480 --> 00:38:19,039
  2227. Lo sé.
  2228.  
  2229. 533
  2230. 00:38:19,200 --> 00:38:21,510
  2231. En serio, pasó tan rápido.
  2232.  
  2233. 534
  2234. 00:38:22,760 --> 00:38:24,194
  2235. Me atolondró.
  2236.  
  2237. 535
  2238. 00:38:25,440 --> 00:38:26,510
  2239. Te sienta bien.
  2240.  
  2241. 536
  2242. 00:38:27,200 --> 00:38:28,554
  2243. Sí, creo que sí.
  2244.  
  2245. 537
  2246. 00:38:28,720 --> 00:38:30,154
  2247. Pero no te vemos lo suficiente.
  2248.  
  2249. 538
  2250. 00:38:30,640 --> 00:38:33,837
  2251. - Lo sé. Lo lamento.
  2252. - Extrañaba tu rostro.
  2253.  
  2254. 539
  2255. 00:38:34,040 --> 00:38:35,474
  2256. - Salud.
  2257. - Salud.
  2258.  
  2259. 540
  2260. 00:38:35,640 --> 00:38:36,640
  2261. Mi dulce amiga.
  2262.  
  2263. 541
  2264. 00:38:36,720 --> 00:38:38,791
  2265. - Por tu rostro.
  2266. - Por tus planos.
  2267.  
  2268. 542
  2269. 00:38:39,960 --> 00:38:42,236
  2270. - ¡Dios mío! ¿Qué fue eso?
  2271. - ¡Dios mío!
  2272.  
  2273. 543
  2274. 00:38:42,400 --> 00:38:44,869
  2275. ¿Verdad? Y me conoces. Odio las medusas.
  2276.  
  2277. 544
  2278. 00:38:45,040 --> 00:38:46,872
  2279. - Sí.
  2280. - Yo estaba: "¡No, no!".
  2281.  
  2282. 545
  2283. 00:38:47,040 --> 00:38:50,396
  2284. Estaba mitad en el agua
  2285. y mitad subida al árbol.
  2286.  
  2287. 546
  2288. 00:38:51,400 --> 00:38:53,994
  2289. Cielos, eres divina. Te extrañaba.
  2290.  
  2291. 547
  2292. 00:38:54,160 --> 00:38:55,389
  2293. Y yo a ti.
  2294.  
  2295. 548
  2296. 00:38:55,600 --> 00:38:57,591
  2297. Estaré encima de ti
  2298. hasta que te vea otra vez.
  2299.  
  2300. 549
  2301. 00:38:57,760 --> 00:38:58,830
  2302. Sí.
  2303.  
  2304. 550
  2305. 00:38:59,000 --> 00:39:00,798
  2306. Perdón. Mi teléfono no deja de sonar.
  2307.  
  2308. 551
  2309. 00:39:00,880 --> 00:39:02,200
  2310. No importa.
  2311.  
  2312. 552
  2313. 00:39:02,280 --> 00:39:03,376
  2314. <i>6 llamadas perdidas Christian</i>
  2315.  
  2316. 553
  2317. 00:39:03,400 --> 00:39:05,835
  2318. Cielos. Ven, te llevaremos.
  2319.  
  2320. 554
  2321. 00:39:06,000 --> 00:39:07,229
  2322. Bueno.
  2323.  
  2324. 555
  2325. 00:39:07,400 --> 00:39:09,835
  2326. <i>Había Christian Grey. Deje un mensaje.</i>
  2327.  
  2328. 556
  2329. 00:39:14,440 --> 00:39:19,435
  2330. Sawyer, si hablas con mi esposo hoy...
  2331.  
  2332. 557
  2333. 00:39:19,600 --> 00:39:22,479
  2334. no le digas nada.
  2335.  
  2336. 558
  2337. 00:39:22,640 --> 00:39:26,031
  2338. Yo le diré que salí con Kate, ¿sí?
  2339.  
  2340. 559
  2341. 00:39:26,200 --> 00:39:28,589
  2342. El Sr. Grey ya lo sabe.
  2343.  
  2344. 560
  2345. 00:39:28,800 --> 00:39:31,235
  2346. Hablé con él cuando usted
  2347. salió del trabajo.
  2348.  
  2349. 561
  2350. 00:39:34,240 --> 00:39:35,389
  2351. Joder.
  2352.  
  2353. 562
  2354. 00:40:05,160 --> 00:40:06,878
  2355. ¿Sra. Grey?
  2356.  
  2357. 563
  2358. 00:40:07,920 --> 00:40:10,116
  2359. Vas a ser una buena chica.
  2360.  
  2361. 564
  2362. 00:40:11,160 --> 00:40:13,549
  2363. Vamos a caminar al ascensor...
  2364.  
  2365. 565
  2366. 00:40:13,760 --> 00:40:16,991
  2367. despacio y con calma.
  2368.  
  2369. 566
  2370. 00:40:18,640 --> 00:40:19,640
  2371. ¡Sra. Grey!
  2372.  
  2373. 567
  2374. 00:40:19,920 --> 00:40:21,149
  2375. ¡Suéltala!
  2376.  
  2377. 568
  2378. 00:40:24,560 --> 00:40:26,517
  2379. Adelante. Dispara.
  2380.  
  2381. 569
  2382. 00:40:27,960 --> 00:40:28,960
  2383. Tira el cuchillo.
  2384.  
  2385. 570
  2386. 00:40:34,320 --> 00:40:35,320
  2387. Manos en la cabeza.
  2388.  
  2389. 571
  2390. 00:40:35,760 --> 00:40:38,070
  2391. Manos en la cabeza o disparo.
  2392.  
  2393. 572
  2394. 00:40:39,320 --> 00:40:40,993
  2395. ¿Está bien, señora? ¿Le hizo daño?
  2396.  
  2397. 573
  2398. 00:40:41,160 --> 00:40:42,594
  2399. No, estoy bien.
  2400.  
  2401. 574
  2402. 00:40:42,760 --> 00:40:43,760
  2403. Mejor amárralo.
  2404.  
  2405. 575
  2406. 00:40:43,840 --> 00:40:44,910
  2407. No tengo con qué.
  2408.  
  2409. 576
  2410. 00:40:45,000 --> 00:40:46,229
  2411. Nosotros sí.
  2412.  
  2413. 577
  2414. 00:40:47,720 --> 00:40:48,949
  2415. Digo, voy a buscar algo.
  2416.  
  2417. 578
  2418. 00:40:51,120 --> 00:40:53,430
  2419. Entonces, ¿Hyde es un viejo colega suyo?
  2420.  
  2421. 579
  2422. 00:40:53,600 --> 00:40:56,797
  2423. Sí, era mi jefe hasta hace unas semanas...
  2424.  
  2425. 580
  2426. 00:40:56,960 --> 00:40:59,634
  2427. pero lo despidieron.
  2428.  
  2429. 581
  2430. 00:40:59,800 --> 00:41:00,800
  2431. ¿Puedo preguntar por qué?
  2432.  
  2433. 582
  2434. 00:41:00,960 --> 00:41:02,359
  2435. Porque me atacó.
  2436.  
  2437. 583
  2438. 00:41:02,560 --> 00:41:03,880
  2439. ¿Señor?
  2440.  
  2441. 584
  2442. 00:41:04,040 --> 00:41:07,920
  2443. Lo encontramos en un vehículo
  2444. de servicio de ascensores.
  2445.  
  2446. 585
  2447. 00:41:08,080 --> 00:41:11,198
  2448. Placas robadas. Así debe haber
  2449. entrado el sospechoso.
  2450.  
  2451. 586
  2452. 00:41:12,920 --> 00:41:15,070
  2453. ¿Esto le dice algo, Sra. Grey?
  2454.  
  2455. 587
  2456. 00:41:16,600 --> 00:41:18,637
  2457. <i>"Me debes una vida".</i>
  2458.  
  2459. 588
  2460. 00:41:19,320 --> 00:41:20,640
  2461. No, nada.
  2462.  
  2463. 589
  2464. 00:41:21,200 --> 00:41:22,679
  2465. El Sr. Grey viene en camino.
  2466.  
  2467. 590
  2468. 00:41:22,840 --> 00:41:24,956
  2469. Tenemos que terminar por ahora.
  2470.  
  2471. 591
  2472. 00:41:25,120 --> 00:41:27,794
  2473. Seguiremos en otro momento.
  2474. Ahora descanse.
  2475.  
  2476. 592
  2477. 00:41:29,320 --> 00:41:32,676
  2478. No se preocupe por Hyde.
  2479. Tenemos suficiente para detenerlo.
  2480.  
  2481. 593
  2482. 00:41:32,880 --> 00:41:34,518
  2483. No irá a ninguna parte.
  2484.  
  2485. 594
  2486. 00:41:34,760 --> 00:41:35,795
  2487. Bien.
  2488.  
  2489. 595
  2490. 00:41:36,000 --> 00:41:37,000
  2491. Vamos.
  2492.  
  2493. 596
  2494. 00:41:53,200 --> 00:41:54,235
  2495. Hola.
  2496.  
  2497. 597
  2498. 00:42:05,360 --> 00:42:06,634
  2499. Ven a la cama.
  2500.  
  2501. 598
  2502. 00:42:19,080 --> 00:42:20,753
  2503. Quizás después.
  2504.  
  2505. 599
  2506. 00:43:09,800 --> 00:43:10,835
  2507. No puedo.
  2508.  
  2509. 600
  2510. 00:43:25,760 --> 00:43:27,080
  2511. Ana, hola.
  2512.  
  2513. 601
  2514. 00:43:28,600 --> 00:43:30,955
  2515. Recién veo esto. ¿Estás bien?
  2516.  
  2517. 602
  2518. 00:43:31,560 --> 00:43:33,710
  2519. <i>Allanamiento en Pent-house Grey:
  2520. Intento de secuestro.</i>
  2521.  
  2522. 603
  2523. 00:43:33,880 --> 00:43:34,995
  2524. Rayos.
  2525.  
  2526. 604
  2527. 00:43:35,120 --> 00:43:37,475
  2528. Habrá sido aterrador.
  2529. ¿Deberías estar trabajando?
  2530.  
  2531. 605
  2532. 00:43:37,640 --> 00:43:40,519
  2533. Sí, lo fue, pero estoy bien.
  2534.  
  2535. 606
  2536. 00:43:41,960 --> 00:43:43,359
  2537. Estoy bien.
  2538.  
  2539. 607
  2540. 00:43:50,600 --> 00:43:53,718
  2541. Uno de los reportes dice
  2542. que fue Jack Hyde.
  2543.  
  2544. 608
  2545. 00:43:55,040 --> 00:43:56,235
  2546. Él fue.
  2547.  
  2548. 609
  2549. 00:43:57,560 --> 00:43:58,789
  2550. ¿Qué quería?
  2551.  
  2552. 610
  2553. 00:43:58,880 --> 00:44:02,794
  2554. Liz, gracias por preocuparte,
  2555. pero no quiero hablar de ello.
  2556.  
  2557. 611
  2558. 00:44:05,360 --> 00:44:06,475
  2559. Bien.
  2560.  
  2561. 612
  2562. 00:44:06,640 --> 00:44:09,109
  2563. No sé lo que le diré al Sr. Roach.
  2564.  
  2565. 613
  2566. 00:44:10,080 --> 00:44:12,515
  2567. Yo hablaré con Jerry.
  2568.  
  2569. 614
  2570. 00:44:13,920 --> 00:44:17,390
  2571. Lo que usted diga, Sra. Grey.
  2572.  
  2573. 615
  2574. 00:44:27,560 --> 00:44:28,789
  2575. ¿Hola?
  2576.  
  2577. 616
  2578. 00:44:36,520 --> 00:44:38,318
  2579. Bienvenida a casa, Anastasia.
  2580.  
  2581. 617
  2582. 00:44:39,920 --> 00:44:42,958
  2583. ¿Christian? ¿Dónde están todos?
  2584.  
  2585. 618
  2586. 00:44:43,680 --> 00:44:44,875
  2587. En otro lado.
  2588.  
  2589. 619
  2590. 00:44:51,200 --> 00:44:52,998
  2591. Creí que estabas molesto conmigo.
  2592.  
  2593. 620
  2594. 00:44:54,240 --> 00:44:55,469
  2595. Date vuelta.
  2596.  
  2597. 621
  2598. 00:45:15,280 --> 00:45:17,157
  2599. Iremos al cuarto de juegos.
  2600.  
  2601. 622
  2602. 00:46:04,760 --> 00:46:06,751
  2603. Quiero volverte loca.
  2604.  
  2605. 623
  2606. 00:46:41,200 --> 00:46:42,873
  2607. Así me haces sentir tú.
  2608.  
  2609. 624
  2610. 00:46:45,080 --> 00:46:46,275
  2611. Christian.
  2612.  
  2613. 625
  2614. 00:46:47,640 --> 00:46:50,029
  2615. Prometes una cosa...
  2616.  
  2617. 626
  2618. 00:46:50,240 --> 00:46:51,389
  2619. y haces lo opuesto.
  2620.  
  2621. 627
  2622. 00:46:56,880 --> 00:46:58,757
  2623. Ahora sabes lo que se siente.
  2624.  
  2625. 628
  2626. 00:46:59,680 --> 00:47:01,717
  2627. Christian, ¿qué estás haciendo?
  2628.  
  2629. 629
  2630. 00:47:01,920 --> 00:47:03,911
  2631. - No te detengas.
  2632. - Es frustrante, ¿no?
  2633.  
  2634. 630
  2635. 00:47:04,080 --> 00:47:05,115
  2636. ¿Por qué te detienes?
  2637.  
  2638. 631
  2639. 00:47:06,240 --> 00:47:08,072
  2640. Frustrante como tú.
  2641.  
  2642. 632
  2643. 00:47:08,600 --> 00:47:10,113
  2644. ¡Rojo, rojo, rojo!
  2645.  
  2646. 633
  2647. 00:47:10,280 --> 00:47:12,191
  2648. Rojo. Rojo.
  2649.  
  2650. 634
  2651. 00:47:34,360 --> 00:47:37,352
  2652. Eso no fue amor, Christian.
  2653. Eso fue venganza.
  2654.  
  2655. 635
  2656. 00:47:37,520 --> 00:47:38,960
  2657. Dijiste que vendrías directo a casa.
  2658.  
  2659. 636
  2660. 00:47:39,120 --> 00:47:41,111
  2661. No uses el cuarto rojo para vengarte.
  2662.  
  2663. 637
  2664. 00:47:41,280 --> 00:47:42,315
  2665. Temía por ti.
  2666.  
  2667. 638
  2668. 00:47:42,400 --> 00:47:45,040
  2669. ¡Estaba más segura
  2670. en el bar con Kate que aquí!
  2671.  
  2672. 639
  2673. 00:47:46,200 --> 00:47:49,716
  2674. Te rechacé para que entendieras
  2675. lo que yo siento...
  2676.  
  2677. 640
  2678. 00:47:49,880 --> 00:47:51,473
  2679. cuando no cumples tus promesas.
  2680.  
  2681. 641
  2682. 00:47:51,680 --> 00:47:53,398
  2683. Lo hiciste para castigarme.
  2684.  
  2685. 642
  2686. 00:47:53,560 --> 00:47:55,631
  2687. Me sentí impotente sabiendo
  2688. que Hyde andaba por ahí.
  2689.  
  2690. 643
  2691. 00:47:55,800 --> 00:47:58,269
  2692. Estaba enojado, lejos de casa.
  2693.  
  2694. 644
  2695. 00:48:00,840 --> 00:48:04,435
  2696. Quería ver a mi amiga, pero, Christian...
  2697.  
  2698. 645
  2699. 00:48:04,600 --> 00:48:07,672
  2700. ¿por qué no me dijiste que tenía
  2701. archivos tuyos y de tu familia?
  2702.  
  2703. 646
  2704. 00:48:08,440 --> 00:48:09,794
  2705. ¿De qué se trata eso?
  2706.  
  2707. 647
  2708. 00:48:09,960 --> 00:48:11,359
  2709. Ana, por favor.
  2710.  
  2711. 648
  2712. 00:48:18,400 --> 00:48:22,997
  2713. En verdad no sé por qué está haciendo
  2714. todo esto para perjudicarnos.
  2715.  
  2716. 649
  2717. 00:48:23,160 --> 00:48:25,231
  2718. Tiene que haber una razón.
  2719.  
  2720. 650
  2721. 00:48:26,080 --> 00:48:27,957
  2722. Debe haber alguna conexión.
  2723.  
  2724. 651
  2725. 00:48:28,120 --> 00:48:29,349
  2726. Lo sé.
  2727.  
  2728. 652
  2729. 00:48:37,600 --> 00:48:39,750
  2730. Anoche soñé...
  2731.  
  2732. 653
  2733. 00:48:41,160 --> 00:48:43,117
  2734. que estabas muerta.
  2735.  
  2736. 654
  2737. 00:48:44,040 --> 00:48:46,759
  2738. Estabas tirada en el concreto...
  2739.  
  2740. 655
  2741. 00:48:47,720 --> 00:48:51,076
  2742. y estabas fría, y no podía despertarte.
  2743.  
  2744. 656
  2745. 00:48:53,640 --> 00:48:55,597
  2746. Pero estoy bien.
  2747.  
  2748. 657
  2749. 00:48:56,400 --> 00:48:57,913
  2750. Estoy aquí y estoy bien.
  2751.  
  2752. 658
  2753. 00:49:01,440 --> 00:49:03,750
  2754. Hyde está encerrado.
  2755.  
  2756. 659
  2757. 00:49:03,960 --> 00:49:07,396
  2758. Y yo estoy aquí, contigo.
  2759.  
  2760. 660
  2761. 00:49:09,840 --> 00:49:11,160
  2762. Lo lamento.
  2763.  
  2764. 661
  2765. 00:49:17,840 --> 00:49:18,955
  2766. Sawyer.
  2767.  
  2768. 662
  2769. 00:49:19,760 --> 00:49:20,830
  2770. Hannah.
  2771.  
  2772. 663
  2773. 00:49:25,520 --> 00:49:27,557
  2774. Ana Ste... Grey.
  2775.  
  2776. 664
  2777. 00:49:27,720 --> 00:49:30,712
  2778. Sra. Grey, es el jefe del jefe de su jefe.
  2779.  
  2780. 665
  2781. 00:49:30,880 --> 00:49:32,678
  2782. Mire por la ventana.
  2783.  
  2784. 666
  2785. 00:49:33,360 --> 00:49:35,431
  2786. Creo que necesita
  2787. un descanso de todo esto.
  2788.  
  2789. 667
  2790. 00:49:35,600 --> 00:49:37,432
  2791. Saldremos el fin de semana.
  2792.  
  2793. 668
  2794. 00:49:38,160 --> 00:49:41,073
  2795. La Sra. Jones empacó su maleta.
  2796. Está en el maletero.
  2797.  
  2798. 669
  2799. 00:49:41,240 --> 00:49:42,719
  2800. ¿Ah, sí?
  2801.  
  2802. 670
  2803. 00:49:43,640 --> 00:49:45,597
  2804. ¿Y ahora puedo saber adónde vamos?
  2805.  
  2806. 671
  2807. 00:49:45,760 --> 00:49:46,795
  2808. Aspen.
  2809.  
  2810. 672
  2811. 00:49:47,000 --> 00:49:50,072
  2812. Ganaste la subasta,
  2813. más vale que le saques provecho.
  2814.  
  2815. 673
  2816. 00:49:50,240 --> 00:49:51,594
  2817. Bien, ahora voy.
  2818.  
  2819. 674
  2820. 00:49:51,800 --> 00:49:53,791
  2821. <i>AEROPUERTO REGIONAL
  2822. DE PUGET SOUND</i>
  2823.  
  2824. 675
  2825. 00:49:55,600 --> 00:49:57,113
  2826. Gusto verte otra vez, Stephan.
  2827.  
  2828. 676
  2829. 00:49:57,280 --> 00:49:58,679
  2830. Sra. Grey, Sr. Grey.
  2831.  
  2832. 677
  2833. 00:50:05,520 --> 00:50:06,669
  2834. ¡Sorpresa!
  2835.  
  2836. 678
  2837. 00:50:06,840 --> 00:50:07,840
  2838. ¡Dios mío!
  2839.  
  2840. 679
  2841. 00:50:08,960 --> 00:50:11,076
  2842. ¿Querías ver más a tus amigos?
  2843.  
  2844. 680
  2845. 00:50:12,440 --> 00:50:14,431
  2846. - Ven aquí.
  2847. - ¡Muchachos!
  2848.  
  2849. 681
  2850. 00:50:40,120 --> 00:50:41,838
  2851. - Llegamos.
  2852. - Qué hermosa.
  2853.  
  2854. 682
  2855. 00:50:43,640 --> 00:50:46,792
  2856. ¿Te gusta así? Deberías verla con nieve.
  2857.  
  2858. 683
  2859. 00:50:46,960 --> 00:50:48,792
  2860. Tenemos que ir juntas al sauna.
  2861.  
  2862. 684
  2863. 00:50:48,960 --> 00:50:50,473
  2864. ¡Exacto! Vamos...
  2865.  
  2866. 685
  2867. 00:50:50,640 --> 00:50:52,199
  2868. Digo, ella.
  2869.  
  2870. 686
  2871. 00:50:52,280 --> 00:50:54,320
  2872. - ¿Te ayudo con la maleta, cariño?
  2873. - No, estoy bien.
  2874.  
  2875. 687
  2876. 00:50:54,400 --> 00:50:55,400
  2877. ¿En serio?
  2878.  
  2879. 688
  2880. 00:50:56,120 --> 00:50:57,235
  2881. Cielos.
  2882.  
  2883. 689
  2884. 00:50:59,080 --> 00:51:01,640
  2885. Este es suyo.
  2886. Yo estoy del otro lado de la casa.
  2887.  
  2888. 690
  2889. 00:51:01,800 --> 00:51:04,838
  2890. Así que pueden hacer
  2891. todo el ruido que quieran.
  2892.  
  2893. 691
  2894. 00:51:07,440 --> 00:51:09,477
  2895. Ah, y hay un piano.
  2896.  
  2897. 692
  2898. 00:51:14,040 --> 00:51:18,830
  2899. <i>Tal vez me asombra
  2900. cuánto me amas</i>
  2901.  
  2902. 693
  2903. 00:51:20,400 --> 00:51:23,597
  2904. <i>Tal vez tengo miedo
  2905. de cuánto te amo yo</i>
  2906.  
  2907. 694
  2908. 00:51:26,360 --> 00:51:27,509
  2909. No puede ser.
  2910.  
  2911. 695
  2912. 00:51:29,200 --> 00:51:31,760
  2913. Ya lo han oído tocar.
  2914.  
  2915. 696
  2916. 00:51:31,920 --> 00:51:33,797
  2917. No lo habíamos oído cantar.
  2918.  
  2919. 697
  2920. 00:51:33,960 --> 00:51:35,030
  2921. Nunca.
  2922.  
  2923. 698
  2924. 00:51:35,200 --> 00:51:38,318
  2925. <i>Tal vez me asombra
  2926. cuánto le necesito</i>
  2927.  
  2928. 699
  2929. 00:51:38,480 --> 00:51:40,437
  2930. Ya oí suficiente.
  2931.  
  2932. 700
  2933. 00:51:42,040 --> 00:51:43,394
  2934. <i>Tal vez soy un hombre</i>
  2935.  
  2936. 701
  2937. 00:51:43,560 --> 00:51:47,633
  2938. <i>Un hombre solitario
  2939. que está en medio de algo</i>
  2940.  
  2941. 702
  2942. 00:51:48,280 --> 00:51:51,113
  2943. <i>Que no llega a comprender</i>
  2944.  
  2945. 703
  2946. 00:51:53,240 --> 00:51:54,514
  2947. Y, ¿canta?
  2948.  
  2949. 704
  2950. 00:51:54,600 --> 00:51:55,874
  2951. <i>Tal vez soy un hombre</i>
  2952.  
  2953. 705
  2954. 00:51:56,040 --> 00:51:57,496
  2955. <i>Tal vez eres la única mujer
  2956. que puede ayudarme</i>
  2957.  
  2958. 706
  2959. 00:51:57,520 --> 00:52:01,354
  2960. Desearía que hablaras con Elliot.
  2961.  
  2962. 707
  2963. 00:52:02,320 --> 00:52:03,799
  2964. No me gusta verte así.
  2965.  
  2966. 708
  2967. 00:52:03,960 --> 00:52:05,394
  2968. Lo sé.
  2969.  
  2970. 709
  2971. 00:52:05,600 --> 00:52:07,637
  2972. Lo siento. Mejorará, lo prometo.
  2973.  
  2974. 710
  2975. 00:52:08,200 --> 00:52:10,635
  2976. No, sólo creo que te sentirás
  2977. mucho mejor...
  2978.  
  2979. 711
  2980. 00:52:10,760 --> 00:52:12,910
  2981. cuando aclares las cosas con él.
  2982.  
  2983. 712
  2984. 00:52:13,520 --> 00:52:14,555
  2985. ¿Comprendes?
  2986.  
  2987. 713
  2988. 00:52:15,800 --> 00:52:17,029
  2989. Vamos por algo de vino.
  2990.  
  2991. 714
  2992. 00:52:19,000 --> 00:52:21,355
  2993. Cariño, ayúdame a entender.
  2994.  
  2995. 715
  2996. 00:52:21,520 --> 00:52:24,194
  2997. ¿Crees que Elliot engañaría a Kate?
  2998.  
  2999. 716
  3000. 00:52:27,600 --> 00:52:30,194
  3001. Cree que se está acostando con Gia Matteo.
  3002.  
  3003. 717
  3004. 00:52:30,360 --> 00:52:32,920
  3005. Seguro lo ha hecho,
  3006. pero no creo que ahora.
  3007.  
  3008. 718
  3009. 00:52:33,240 --> 00:52:34,310
  3010. ¿En serio?
  3011.  
  3012. 719
  3013. 00:52:34,480 --> 00:52:35,629
  3014. Probablemente.
  3015.  
  3016. 720
  3017. 00:52:35,800 --> 00:52:37,837
  3018. Elliot se ha acostado con medio Seattle.
  3019.  
  3020. 721
  3021. 00:52:41,440 --> 00:52:45,752
  3022. No sabía que era tan promiscuo.
  3023.  
  3024. 722
  3025. 00:52:46,640 --> 00:52:48,153
  3026. Ana, no es asunto nuestro.
  3027.  
  3028. 723
  3029. 00:52:48,320 --> 00:52:49,674
  3030. Lo sé.
  3031.  
  3032. 724
  3033. 00:52:50,520 --> 00:52:55,037
  3034. Será asunto nuestro cuando lo mate
  3035. por romperle el corazón a Kate.
  3036.  
  3037. 725
  3038. 00:53:00,040 --> 00:53:02,634
  3039. Mia dijo que casi nunca vienes.
  3040.  
  3041. 726
  3042. 00:53:03,400 --> 00:53:06,153
  3043. Nunca hubo nadie que quisiera traer aquí.
  3044.  
  3045. 727
  3046. 00:53:06,880 --> 00:53:08,154
  3047. Te estaba esperando.
  3048.  
  3049. 728
  3050. 00:53:40,240 --> 00:53:41,389
  3051. Ana.
  3052.  
  3053. 729
  3054. 00:54:13,680 --> 00:54:14,829
  3055. Rayos.
  3056.  
  3057. 730
  3058. 00:54:15,200 --> 00:54:16,793
  3059. Bien hecho.
  3060.  
  3061. 731
  3062. 00:54:18,680 --> 00:54:19,954
  3063. Ahí estás.
  3064.  
  3065. 732
  3066. 00:54:20,120 --> 00:54:21,679
  3067. Te estaba buscando.
  3068.  
  3069. 733
  3070. 00:54:23,360 --> 00:54:24,680
  3071. ¿Estás bien?
  3072.  
  3073. 734
  3074. 00:54:25,160 --> 00:54:27,117
  3075. No podía dormir.
  3076.  
  3077. 735
  3078. 00:54:27,320 --> 00:54:28,799
  3079. ¿Quieres hablar de ello?
  3080.  
  3081. 736
  3082. 00:54:28,960 --> 00:54:31,554
  3083. Ya estuve hablando con el helado.
  3084.  
  3085. 737
  3086. 00:54:35,320 --> 00:54:36,594
  3087. Prepararé té.
  3088.  
  3089. 738
  3090. 00:54:49,880 --> 00:54:51,632
  3091. ¡Cuánto lo siento!
  3092.  
  3093. 739
  3094. 00:54:52,600 --> 00:54:53,795
  3095. No es gracioso.
  3096.  
  3097. 740
  3098. 00:54:54,680 --> 00:54:56,318
  3099. Cielos, se está escurriendo.
  3100.  
  3101. 741
  3102. 00:55:04,960 --> 00:55:05,960
  3103. Bueno.
  3104.  
  3105. 742
  3106. 00:55:07,240 --> 00:55:08,469
  3107. No, es mío.
  3108.  
  3109. 743
  3110. 00:55:11,520 --> 00:55:12,749
  3111. Ven aquí.
  3112.  
  3113. 744
  3114. 00:55:13,960 --> 00:55:15,155
  3115. Bueno.
  3116.  
  3117. 745
  3118. 00:56:36,160 --> 00:56:37,912
  3119. Cielos, me vuelves loco.
  3120.  
  3121. 746
  3122. 00:56:41,960 --> 00:56:42,960
  3123. ¿Qué?
  3124.  
  3125. 747
  3126. 00:56:43,400 --> 00:56:44,400
  3127. Es mi turno.
  3128.  
  3129. 748
  3130. 00:57:14,280 --> 00:57:15,395
  3131. - Ana.
  3132. - ¿Qué?
  3133.  
  3134. 749
  3135. 00:57:15,560 --> 00:57:17,471
  3136. Silencio. Despertarás a toda la casa.
  3137.  
  3138. 750
  3139. 00:57:17,640 --> 00:57:19,790
  3140. No me importa toda la casa.
  3141.  
  3142. 751
  3143. 00:57:50,800 --> 00:57:52,996
  3144. Christian, Elliot nos llevará
  3145. a caminar, ¿vienes?
  3146.  
  3147. 752
  3148. 00:57:53,160 --> 00:57:54,673
  3149. No. Tengo que trabajar.
  3150.  
  3151. 753
  3152. 00:57:55,240 --> 00:57:57,595
  3153. Vamos, una caminata en las colinas.
  3154.  
  3155. 754
  3156. 00:57:58,280 --> 00:58:00,840
  3157. Cuando Elliot dice caminata,
  3158. se refiere a subir 30 km...
  3159.  
  3160. 755
  3161. 00:58:01,000 --> 00:58:02,479
  3162. comiendo corteza de árbol.
  3163.  
  3164. 756
  3165. 00:58:03,200 --> 00:58:04,679
  3166. ¿Y sí me encuentro con un oso?
  3167.  
  3168. 757
  3169. 00:58:05,760 --> 00:58:07,398
  3170. Le deseo suerte al oso.
  3171.  
  3172. 758
  3173. 00:58:09,760 --> 00:58:11,637
  3174. ¿Cómo era Christian de niño?
  3175.  
  3176. 759
  3177. 00:58:11,840 --> 00:58:13,239
  3178. Nunca habla al respecto.
  3179.  
  3180. 760
  3181. 00:58:13,400 --> 00:58:15,038
  3182. Es un milagro que hable.
  3183.  
  3184. 761
  3185. 00:58:15,200 --> 00:58:19,512
  3186. Cuando mis padres lo trajeron a casa,
  3187. nunca hablaba, nunca lloraba.
  3188.  
  3189. 762
  3190. 00:58:19,720 --> 00:58:21,472
  3191. Nunca ha llorado.
  3192.  
  3193. 763
  3194. 00:58:21,680 --> 00:58:24,593
  3195. Me dio un par de palizas
  3196. cuando mamá no estaba mirando.
  3197.  
  3198. 764
  3199. 00:58:24,760 --> 00:58:28,435
  3200. ¿En serio? Ahora parecen ser muy cercanos.
  3201.  
  3202. 765
  3203. 00:58:28,880 --> 00:58:31,394
  3204. Sí, hemos crecido mucho desde entonces.
  3205.  
  3206. 766
  3207. 00:58:31,560 --> 00:58:34,996
  3208. Ahora lo admiro. Es el hombre
  3209. más valiente que conozco.
  3210.  
  3211. 767
  3212. 00:58:35,800 --> 00:58:37,438
  3213. Nada lo asusta.
  3214.  
  3215. 768
  3216. 00:58:38,320 --> 00:58:40,038
  3217. Tú pareces muy temerario.
  3218.  
  3219. 769
  3220. 00:58:40,760 --> 00:58:42,831
  3221. ¿Yo? No.
  3222.  
  3223. 770
  3224. 00:58:44,080 --> 00:58:45,479
  3225. ¿A qué le temes tanto?
  3226.  
  3227. 771
  3228. 00:58:47,280 --> 00:58:49,715
  3229. Elliot, ¿cuándo termina
  3230. esta marcha forzosa?
  3231.  
  3232. 772
  3233. 00:58:49,920 --> 00:58:52,309
  3234. Le prometí a Ana ir de compras.
  3235.  
  3236. 773
  3237. 00:58:53,120 --> 00:58:54,679
  3238. Supongo que podemos volver.
  3239.  
  3240. 774
  3241. 00:58:54,880 --> 00:58:57,633
  3242. Tengo algunas cosas que hacer.
  3243.  
  3244. 775
  3245. 00:58:59,720 --> 00:59:02,314
  3246. Señor, esto acaba de llegar.
  3247.  
  3248. 776
  3249. 00:59:02,480 --> 00:59:04,312
  3250. Más información sobre Hyde.
  3251.  
  3252. 777
  3253. 00:59:04,960 --> 00:59:07,952
  3254. Tuvo una beca en Princeton,
  3255. se graduó con honores.
  3256.  
  3257. 778
  3258. 00:59:08,640 --> 00:59:10,074
  3259. Inteligente.
  3260.  
  3261. 779
  3262. 00:59:10,240 --> 00:59:13,153
  3263. Trabajó para editoras en Nueva York
  3264. y Chicago antes de SIP.
  3265.  
  3266. 780
  3267. 00:59:14,000 --> 00:59:15,000
  3268. ¿Qué más?
  3269.  
  3270. 781
  3271. 00:59:15,760 --> 00:59:18,320
  3272. Buscamos a una asistente.
  3273. Hyde se acostó con ella.
  3274.  
  3275. 782
  3276. 00:59:18,520 --> 00:59:20,955
  3277. Hizo un video del sexo y la chantajeó.
  3278.  
  3279. 783
  3280. 00:59:21,160 --> 00:59:23,515
  3281. Cielos. ¿Se lo dijo a la Policía?
  3282.  
  3283. 784
  3284. 00:59:23,680 --> 00:59:24,954
  3285. No lo acusó formalmente.
  3286.  
  3287. 785
  3288. 00:59:25,160 --> 00:59:29,040
  3289. Otra cosa. Hyde estuvo
  3290. en varias casas temporales en Detroit.
  3291.  
  3292. 786
  3293. 00:59:29,800 --> 00:59:31,552
  3294. Igual que yo.
  3295.  
  3296. 787
  3297. 00:59:32,160 --> 00:59:33,160
  3298. Buen trabajo.
  3299.  
  3300. 788
  3301. 00:59:33,320 --> 00:59:34,376
  3302. - Sigan investigando.
  3303. - Señor.
  3304.  
  3305. 789
  3306. 00:59:34,400 --> 00:59:35,400
  3307. Y, Taylor...
  3308.  
  3309. 790
  3310. 00:59:35,480 --> 00:59:38,040
  3311. Ana sigue ansiosa. Ni una palabra de esto.
  3312.  
  3313. 791
  3314. 00:59:38,200 --> 00:59:39,200
  3315. Sí, señor.
  3316.  
  3317. 792
  3318. 00:59:45,400 --> 00:59:47,198
  3319. Oh, ¡sí!
  3320.  
  3321. 793
  3322. 00:59:48,240 --> 00:59:51,517
  3323. No sé. Está muy baja la espalda.
  3324.  
  3325. 794
  3326. 00:59:51,680 --> 00:59:53,990
  3327. - Es sexy.
  3328. - Sí, pero...
  3329.  
  3330. 795
  3331. 00:59:54,160 --> 00:59:56,117
  3332. Christian adorará este vestido.
  3333.  
  3334. 796
  3335. 00:59:56,800 --> 00:59:58,552
  3336. Ayuda. Se me atoró el cierre.
  3337.  
  3338. 797
  3339. 00:59:59,960 --> 01:00:00,960
  3340. Déjame ver.
  3341.  
  3342. 798
  3343. 01:00:03,760 --> 01:00:05,353
  3344. <i>JOYERÍA MONTAÑA DE ASPEN</i>
  3345.  
  3346. 799
  3347. 01:00:22,320 --> 01:00:23,390
  3348. ¿Qué te parece?
  3349.  
  3350. 800
  3351. 01:00:23,560 --> 01:00:24,994
  3352. ¡Ay, Dios mío!
  3353.  
  3354. 801
  3355. 01:00:25,160 --> 01:00:26,160
  3356. ¿Verdad?
  3357.  
  3358. 802
  3359. 01:00:26,320 --> 01:00:27,879
  3360. Eres una tarjeta de San Valentín.
  3361.  
  3362. 803
  3363. 01:00:28,040 --> 01:00:29,838
  3364. - Vamos.
  3365. - Date vuelta.
  3366.  
  3367. 804
  3368. 01:00:30,240 --> 01:00:32,120
  3369. - A Elliot le encantará.
  3370. - Mírala. Le encantará.
  3371.  
  3372. 805
  3373. 01:00:33,960 --> 01:00:35,280
  3374. - Zapatos.
  3375. - ¡Zapatos!
  3376.  
  3377. 806
  3378. 01:00:35,480 --> 01:00:37,198
  3379. - Tomemos un trago.
  3380. - Bien.
  3381.  
  3382. 807
  3383. 01:00:37,400 --> 01:00:38,400
  3384. ¿No quieres?
  3385.  
  3386. 808
  3387. 01:00:38,560 --> 01:00:39,560
  3388. Niña, mírate.
  3389.  
  3390. 809
  3391. 01:00:39,720 --> 01:00:41,870
  3392. Aquí tienes. Sí, es como una servilleta.
  3393.  
  3394. 810
  3395. 01:00:46,720 --> 01:00:49,519
  3396. Dime que no te pusiste eso
  3397. para ir a caminar.
  3398.  
  3399. 811
  3400. 01:00:50,440 --> 01:00:51,874
  3401. Claro que sí.
  3402.  
  3403. 812
  3404. 01:00:52,080 --> 01:00:53,434
  3405. Sí.
  3406.  
  3407. 813
  3408. 01:00:55,200 --> 01:00:59,876
  3409. Ayuda a no sudar
  3410. y puedes moverte libremente.
  3411.  
  3412. 814
  3413. 01:01:00,680 --> 01:01:02,239
  3414. Es muy corto.
  3415.  
  3416. 815
  3417. 01:01:02,400 --> 01:01:03,674
  3418. Lo sé.
  3419.  
  3420. 816
  3421. 01:01:05,120 --> 01:01:06,952
  3422. No hay mucha distancia entre esto...
  3423.  
  3424. 817
  3425. 01:01:09,320 --> 01:01:10,833
  3426. y esto...
  3427.  
  3428. 818
  3429. 01:01:12,480 --> 01:01:13,629
  3430. y esto.
  3431.  
  3432. 819
  3433. 01:01:15,120 --> 01:01:16,599
  3434. Y esto.
  3435.  
  3436. 820
  3437. 01:01:17,480 --> 01:01:19,118
  3438. Nada más no te agaches.
  3439.  
  3440. 821
  3441. 01:01:19,320 --> 01:01:20,958
  3442. Y no habrá problema.
  3443.  
  3444. 822
  3445. 01:01:26,640 --> 01:01:28,199
  3446. Error de diseño.
  3447.  
  3448. 823
  3449. 01:01:34,240 --> 01:01:37,631
  3450. ¿Estaba en el pueblo la arquitecta
  3451. con la que trabajas? ¿Gina?
  3452.  
  3453. 824
  3454. 01:01:37,960 --> 01:01:39,473
  3455. Gia Matteo.
  3456.  
  3457. 825
  3458. 01:01:39,640 --> 01:01:43,031
  3459. Sí, tiene una casa aquí.
  3460.  
  3461. 826
  3462. 01:01:43,200 --> 01:01:45,430
  3463. Oye, ¿y son reales?
  3464.  
  3465. 827
  3466. 01:01:45,600 --> 01:01:47,637
  3467. Digo... ¿Pueden ser reales?
  3468.  
  3469. 828
  3470. 01:01:47,800 --> 01:01:49,393
  3471. Nunca pregunté.
  3472.  
  3473. 829
  3474. 01:01:49,600 --> 01:01:52,558
  3475. Dos botellas de Bollinger
  3476. y seis vasos, por favor.
  3477.  
  3478. 830
  3479. 01:01:54,120 --> 01:01:56,111
  3480. ¿Celebramos algo?
  3481.  
  3482. 831
  3483. 01:02:06,840 --> 01:02:08,433
  3484. En un momento dado...
  3485.  
  3486. 832
  3487. 01:02:08,600 --> 01:02:14,232
  3488. la idea de pasar el resto de mi vida
  3489. con una persona, me parecía...
  3490.  
  3491. 833
  3492. 01:02:14,760 --> 01:02:16,717
  3493. inimaginable.
  3494.  
  3495. 834
  3496. 01:02:17,720 --> 01:02:20,394
  3497. Y luego, conocí a Kate.
  3498.  
  3499. 835
  3500. 01:02:20,560 --> 01:02:23,791
  3501. Y me enamoré como un loco.
  3502.  
  3503. 836
  3504. 01:02:27,920 --> 01:02:32,391
  3505. Me enamoré de tu belleza,
  3506. de tu gracia, tu sabiduría...
  3507.  
  3508. 837
  3509. 01:02:32,960 --> 01:02:35,076
  3510. y de todo lo que eres.
  3511.  
  3512. 838
  3513. 01:02:36,200 --> 01:02:38,555
  3514. Y ahora lo único
  3515. que no puedo imaginarme es...
  3516.  
  3517. 839
  3518. 01:02:38,720 --> 01:02:40,472
  3519. estar sin ti.
  3520.  
  3521. 840
  3522. 01:02:40,640 --> 01:02:41,835
  3523. Nunca.
  3524.  
  3525. 841
  3526. 01:02:42,160 --> 01:02:43,355
  3527. Así que...
  3528.  
  3529. 842
  3530. 01:02:44,080 --> 01:02:45,080
  3531. ¿serías mi esposa?
  3532.  
  3533. 843
  3534. 01:02:47,720 --> 01:02:48,790
  3535. Por favor.
  3536.  
  3537. 844
  3538. 01:02:49,160 --> 01:02:50,480
  3539. Sí.
  3540.  
  3541. 845
  3542. 01:02:50,640 --> 01:02:52,153
  3543. ¡Sí, sí, sí!
  3544.  
  3545. 846
  3546. 01:02:59,800 --> 01:03:01,393
  3547. Felicidades.
  3548.  
  3549. 847
  3550. 01:03:13,840 --> 01:03:14,910
  3551. ¿Qué tal?
  3552.  
  3553. 848
  3554. 01:03:17,920 --> 01:03:18,990
  3555. ¡Oye!
  3556.  
  3557. 849
  3558. 01:03:25,160 --> 01:03:26,389
  3559. Deberías verlo molesto.
  3560.  
  3561. 850
  3562. 01:03:34,360 --> 01:03:36,636
  3563. Ahora sé por qué te portabas raro.
  3564.  
  3565. 851
  3566. 01:03:37,200 --> 01:03:38,554
  3567. ¿Lo escogiste tú mismo?
  3568.  
  3569. 852
  3570. 01:03:38,720 --> 01:03:40,996
  3571. Me ayudó un poco una vieja amiga.
  3572.  
  3573. 853
  3574. 01:03:41,720 --> 01:03:43,233
  3575. ¿Una vieja novia?
  3576.  
  3577. 854
  3578. 01:03:44,760 --> 01:03:47,991
  3579. No todos se casan con
  3580. la primera chica que salen.
  3581.  
  3582. 855
  3583. 01:03:49,160 --> 01:03:52,551
  3584. Algunos queremos acertar
  3585. la primera vez, hermanito.
  3586.  
  3587. 856
  3588. 01:03:56,040 --> 01:03:57,713
  3589. ¿Pusiste los ojos en blanco?
  3590.  
  3591. 857
  3592. 01:04:00,960 --> 01:04:02,394
  3593. Tal vez.
  3594.  
  3595. 858
  3596. 01:04:02,760 --> 01:04:04,398
  3597. ¿Qué vas a hacer al respecto?
  3598.  
  3599. 859
  3600. 01:04:18,400 --> 01:04:20,038
  3601. El cajón de arriba.
  3602.  
  3603. 860
  3604. 01:04:20,160 --> 01:04:21,160
  3605. ¿Qué?
  3606.  
  3607. 861
  3608. 01:04:21,240 --> 01:04:22,833
  3609. El cajón de arriba. Anda.
  3610.  
  3611. 862
  3612. 01:04:30,360 --> 01:04:31,714
  3613. No.
  3614.  
  3615. 863
  3616. 01:04:31,880 --> 01:04:33,996
  3617. Ana, haz lo que te digo.
  3618.  
  3619. 864
  3620. 01:04:43,040 --> 01:04:44,040
  3621. ¿Lista?
  3622.  
  3623. 865
  3624. 01:04:44,160 --> 01:04:45,160
  3625. Sí.
  3626.  
  3627. 866
  3628. 01:04:50,840 --> 01:04:51,910
  3629. ¿Estás bien?
  3630.  
  3631. 867
  3632. 01:05:25,040 --> 01:05:27,680
  3633. Oye, llamó la Dra. Green de nuevo...
  3634.  
  3635. 868
  3636. 01:05:27,840 --> 01:05:31,117
  3637. y hay un Detective Clark
  3638. que quiere verte.
  3639.  
  3640. 869
  3641. 01:05:32,040 --> 01:05:35,999
  3642. Lo siento, Sra. Grey, pero mi Teniente
  3643. me pidió que confirmara algo.
  3644.  
  3645. 870
  3646. 01:05:37,480 --> 01:05:39,676
  3647. Jack Hyde dice
  3648. que ustedes tenían relaciones...
  3649.  
  3650. 871
  3651. 01:05:39,840 --> 01:05:41,239
  3652. cuando él trabajaba en SIP.
  3653.  
  3654. 872
  3655. 01:05:41,320 --> 01:05:42,320
  3656. ¿Qué?
  3657.  
  3658. 873
  3659. 01:05:42,400 --> 01:05:44,550
  3660. Él trató de terminar, usted se molestó...
  3661.  
  3662. 874
  3663. 01:05:44,720 --> 01:05:47,360
  3664. e inventó lo del asalto sexual
  3665. para perjudicarlo.
  3666.  
  3667. 875
  3668. 01:05:47,440 --> 01:05:48,440
  3669. ¿Qué?
  3670.  
  3671. 876
  3672. 01:05:48,520 --> 01:05:50,960
  3673. Dice que fue a su apartamento
  3674. a tratar de aclarar las cosas...
  3675.  
  3676. 877
  3677. 01:05:51,040 --> 01:05:53,350
  3678. pero sus agentes
  3679. de seguridad intervinieron.
  3680.  
  3681. 878
  3682. 01:05:53,520 --> 01:05:55,431
  3683. No, esas son puras mentiras.
  3684.  
  3685. 879
  3686. 01:05:55,600 --> 01:05:57,193
  3687. Escribiré que usted lo niega.
  3688.  
  3689. 880
  3690. 01:05:57,360 --> 01:05:58,998
  3691. Jack me atacó.
  3692.  
  3693. 881
  3694. 01:05:59,080 --> 01:06:00,115
  3695. Correcto.
  3696.  
  3697. 882
  3698. 01:06:00,200 --> 01:06:02,111
  3699. Me atacó y trató de secuestrarme.
  3700.  
  3701. 883
  3702. 01:06:02,200 --> 01:06:03,634
  3703. ¿Cree lo que él está diciendo?
  3704.  
  3705. 884
  3706. 01:06:04,000 --> 01:06:07,152
  3707. Oficialmente no importa lo que yo crea.
  3708.  
  3709. 885
  3710. 01:06:08,320 --> 01:06:09,719
  3711. Extraoficialmente...
  3712.  
  3713. 886
  3714. 01:06:09,880 --> 01:06:13,999
  3715. creo que es un mentiroso que dirá
  3716. lo que sea para salir bajo fianza.
  3717.  
  3718. 887
  3719. 01:06:14,160 --> 01:06:16,117
  3720. Tiene que prepararse para eso.
  3721.  
  3722. 888
  3723. 01:06:16,320 --> 01:06:17,355
  3724. Gracias por su tiempo.
  3725.  
  3726. 889
  3727. 01:06:17,520 --> 01:06:19,193
  3728. ¿Jack pedirá salir bajo fianza?
  3729.  
  3730. 890
  3731. 01:06:20,000 --> 01:06:21,911
  3732. A mediodía. Juzgado municipal.
  3733.  
  3734. 891
  3735. 01:06:26,200 --> 01:06:28,760
  3736. ¿Su cliente niega que entró
  3737. a la fuerza a ese pent-house?
  3738.  
  3739. 892
  3740. 01:06:28,960 --> 01:06:30,030
  3741. No lo niega, Señoría.
  3742.  
  3743. 893
  3744. 01:06:30,200 --> 01:06:33,636
  3745. Sin embargo, mi cliente intentó resolver
  3746. las cosas legalmente...
  3747.  
  3748. 894
  3749. 01:06:33,840 --> 01:06:36,958
  3750. y quiso confrontar
  3751. a quienes destruyeron su carrera.
  3752.  
  3753. 895
  3754. 01:06:37,120 --> 01:06:39,839
  3755. Creo que quería hacer
  3756. algo más que confrontarlos.
  3757.  
  3758. 896
  3759. 01:06:40,480 --> 01:06:43,836
  3760. No son acciones de un hombre inocente
  3761. buscando resolver algo.
  3762.  
  3763. 897
  3764. 01:06:44,000 --> 01:06:48,631
  3765. Pero, dada su carencia de antecedentes,
  3766. la Corte aceptará una fianza...
  3767.  
  3768. 898
  3769. 01:06:48,800 --> 01:06:49,949
  3770. de $500.000 dólares.
  3771.  
  3772. 899
  3773. 01:06:50,120 --> 01:06:51,120
  3774. Su Señoría.
  3775.  
  3776. 900
  3777. 01:06:51,480 --> 01:06:52,515
  3778. Siguiente caso.
  3779.  
  3780. 901
  3781. 01:06:54,640 --> 01:06:55,755
  3782. Bien.
  3783.  
  3784. 902
  3785. 01:06:56,880 --> 01:06:58,109
  3786. Vamos.
  3787.  
  3788. 903
  3789. 01:07:57,800 --> 01:07:58,835
  3790. Hola.
  3791.  
  3792. 904
  3793. 01:07:58,920 --> 01:08:01,560
  3794. Sra. Grey. Al fin la contacto.
  3795. Soy la Dra. Greene.
  3796.  
  3797. 905
  3798. 01:08:03,160 --> 01:08:06,676
  3799. Dra. Greene, lamento
  3800. no devolver sus llamadas.
  3801.  
  3802. 906
  3803. 01:08:06,760 --> 01:08:09,400
  3804. Está bien, pero faltó
  3805. a sus dos últimas citas.
  3806.  
  3807. 907
  3808. 01:08:09,560 --> 01:08:11,597
  3809. ¿Puede venir a mi oficina esta tarde?
  3810.  
  3811. 908
  3812. 01:08:13,840 --> 01:08:15,990
  3813. Le dejé varios mensajes.
  3814.  
  3815. 909
  3816. 01:08:16,160 --> 01:08:17,160
  3817. Lo sé.
  3818.  
  3819. 910
  3820. 01:08:17,320 --> 01:08:20,756
  3821. He estado tan ocupada
  3822. que se me han escapado algunas cosas.
  3823.  
  3824. 911
  3825. 01:08:22,640 --> 01:08:23,789
  3826. Antes de comenzar...
  3827.  
  3828. 912
  3829. 01:08:35,560 --> 01:08:37,870
  3830. Parece que está embarazada, Sra. Grey.
  3831.  
  3832. 913
  3833. 01:08:45,080 --> 01:08:46,080
  3834. ¿Qué?
  3835.  
  3836. 914
  3837. 01:08:46,240 --> 01:08:48,390
  3838. La inyección es casi 100% efectiva...
  3839.  
  3840. 915
  3841. 01:08:48,760 --> 01:08:50,797
  3842. administrada con regularidad.
  3843.  
  3844. 916
  3845. 01:08:55,440 --> 01:08:57,636
  3846. Ahí. Es el corazón.
  3847.  
  3848. 917
  3849. 01:08:58,960 --> 01:08:59,960
  3850. ¿Dónde?
  3851.  
  3852. 918
  3853. 01:09:00,800 --> 01:09:02,632
  3854. Justo ahí.
  3855.  
  3856. 919
  3857. 01:09:04,680 --> 01:09:06,478
  3858. Es como un puntito.
  3859.  
  3860. 920
  3861. 01:09:06,640 --> 01:09:08,950
  3862. Diría que tiene seis o siete semanas.
  3863.  
  3864. 921
  3865. 01:09:09,160 --> 01:09:10,559
  3866. Un puntito.
  3867.  
  3868. 922
  3869. 01:09:12,160 --> 01:09:13,355
  3870. ¿Cómo te fue hoy?
  3871.  
  3872. 923
  3873. 01:09:13,640 --> 01:09:17,634
  3874. Bien. Me fue a ver el Detective Clark.
  3875.  
  3876. 924
  3877. 01:09:19,120 --> 01:09:22,909
  3878. Hyde está tratando de decir
  3879. que yo me le lancé a él.
  3880.  
  3881. 925
  3882. 01:09:23,560 --> 01:09:25,551
  3883. ¿Espera que la gente le crea?
  3884.  
  3885. 926
  3886. 01:09:25,760 --> 01:09:27,398
  3887. Es su palabra contra la mía.
  3888.  
  3889. 927
  3890. 01:09:32,480 --> 01:09:34,312
  3891. ¿Eso es lo que te tiene angustiada?
  3892.  
  3893. 928
  3894. 01:09:35,120 --> 01:09:37,157
  3895. Ana, nadie le creerá.
  3896.  
  3897. 929
  3898. 01:09:38,080 --> 01:09:40,117
  3899. Y las demás asistentes dirán lo mismo...
  3900.  
  3901. 930
  3902. 01:09:40,320 --> 01:09:41,594
  3903. Estoy embarazada.
  3904.  
  3905. 931
  3906. 01:09:45,240 --> 01:09:46,878
  3907. Seis o siete semanas.
  3908.  
  3909. 932
  3910. 01:09:51,920 --> 01:09:53,752
  3911. ¿Olvidaste tu inyección?
  3912.  
  3913. 933
  3914. 01:09:56,200 --> 01:09:57,349
  3915. Cielos, Ana.
  3916.  
  3917. 934
  3918. 01:09:57,440 --> 01:10:00,478
  3919. Lo siento. Sé que no es buen momento.
  3920.  
  3921. 935
  3922. 01:10:00,600 --> 01:10:02,113
  3923. Tenía planes para nosotros.
  3924.  
  3925. 936
  3926. 01:10:02,200 --> 01:10:04,760
  3927. Quería darte el mundo.
  3928.  
  3929. 937
  3930. 01:10:04,840 --> 01:10:06,558
  3931. ¡No pañales, ni vómito, ni mierda!
  3932.  
  3933. 938
  3934. 01:10:09,720 --> 01:10:12,155
  3935. ¿Crees que estoy listo para ser padre?
  3936.  
  3937. 939
  3938. 01:10:12,280 --> 01:10:14,840
  3939. No. No lo creo.
  3940.  
  3941. 940
  3942. 01:10:15,160 --> 01:10:18,630
  3943. Y yo no estoy lista para ser madre,
  3944. pero nos las arreglaremos.
  3945.  
  3946. 941
  3947. 01:10:21,520 --> 01:10:23,955
  3948. No estoy listo para arreglármelas.
  3949.  
  3950. 942
  3951. 01:10:51,480 --> 01:10:53,312
  3952. Volverá.
  3953.  
  3954. 943
  3955. 01:11:30,760 --> 01:11:32,956
  3956. Christian, soy yo. ¿Dónde estás?
  3957.  
  3958. 944
  3959. 01:11:34,320 --> 01:11:36,118
  3960. ¿Puedes volver a casa, por favor?
  3961.  
  3962. 945
  3963. 01:11:53,840 --> 01:11:55,069
  3964. Joder.
  3965.  
  3966. 946
  3967. 01:11:58,480 --> 01:11:59,879
  3968. Llegué a casa.
  3969.  
  3970. 947
  3971. 01:12:01,080 --> 01:12:02,354
  3972. ¡Hola!
  3973.  
  3974. 948
  3975. 01:12:03,120 --> 01:12:05,919
  3976. Se ve usted muy bien, Sra. Grey.
  3977.  
  3978. 949
  3979. 01:12:07,800 --> 01:12:10,360
  3980. Vaya. Usted se ve muy borracho.
  3981.  
  3982. 950
  3983. 01:12:11,000 --> 01:12:12,559
  3984. ¿Dónde has estado?
  3985.  
  3986. 951
  3987. 01:12:16,120 --> 01:12:18,589
  3988. Bueno, vamos a la cama.
  3989.  
  3990. 952
  3991. 01:12:18,760 --> 01:12:19,795
  3992. Me gusta la idea.
  3993.  
  3994. 953
  3995. 01:12:19,960 --> 01:12:22,793
  3996. Bien, grandulón, vamos. Apóyate.
  3997.  
  3998. 954
  3999. 01:12:25,920 --> 01:12:27,399
  4000. Eres muy hermosa.
  4001.  
  4002. 955
  4003. 01:12:27,560 --> 01:12:29,471
  4004. ¿Ah, sí? ¿Las dos yo?
  4005.  
  4006. 956
  4007. 01:12:31,960 --> 01:12:34,110
  4008. Bien. Hora de dormir.
  4009.  
  4010. 957
  4011. 01:12:34,480 --> 01:12:35,629
  4012. ¿Aquí es donde empieza?
  4013.  
  4014. 958
  4015. 01:12:36,400 --> 01:12:38,357
  4016. ¿Dónde empieza qué?
  4017.  
  4018. 959
  4019. 01:12:38,520 --> 01:12:40,079
  4020. Un bebé, significa no más sexo.
  4021.  
  4022. 960
  4023. 01:12:40,760 --> 01:12:42,319
  4024. No puede ser verdad.
  4025.  
  4026. 961
  4027. 01:12:42,480 --> 01:12:44,312
  4028. No habría hermanos.
  4029.  
  4030. 962
  4031. 01:12:45,880 --> 01:12:47,439
  4032. Eres graciosa.
  4033.  
  4034. 963
  4035. 01:12:47,600 --> 01:12:49,955
  4036. No, no, vamos.
  4037.  
  4038. 964
  4039. 01:12:50,120 --> 01:12:52,475
  4040. Ven aquí. Vamos.
  4041.  
  4042. 965
  4043. 01:12:55,960 --> 01:12:57,109
  4044. Hola.
  4045.  
  4046. 966
  4047. 01:12:57,920 --> 01:12:59,194
  4048. Tenemos un intruso.
  4049.  
  4050. 967
  4051. 01:13:03,120 --> 01:13:05,794
  4052. Me la vas a quitar, ¿verdad?
  4053.  
  4054. 968
  4055. 01:13:07,480 --> 01:13:11,314
  4056. Verás. Lo preferirás a él.
  4057.  
  4058. 969
  4059. 01:13:12,400 --> 01:13:14,391
  4060. Nadie preferirá a nadie.
  4061.  
  4062. 970
  4063. 01:13:15,280 --> 01:13:18,159
  4064. Y él podría ser una ella.
  4065.  
  4066. 971
  4067. 01:13:19,840 --> 01:13:21,239
  4068. Ay, cielos.
  4069.  
  4070. 972
  4071. 01:13:36,960 --> 01:13:42,638
  4072. <i>Elena. - Me dio gusto verte.
  4073. Estoy aquí cuando lo necesites.</i>
  4074.  
  4075. 973
  4076. 01:14:05,120 --> 01:14:06,952
  4077. ¡Sí!
  4078.  
  4079. 974
  4080. 01:14:58,360 --> 01:14:59,509
  4081. ¿Ana?
  4082.  
  4083. 975
  4084. 01:15:03,280 --> 01:15:04,554
  4085. ¿Anastasia?
  4086.  
  4087. 976
  4088. 01:15:10,520 --> 01:15:11,840
  4089. ¿Anastasia?
  4090.  
  4091. 977
  4092. 01:15:15,480 --> 01:15:16,550
  4093. Cielos.
  4094.  
  4095. 978
  4096. 01:15:26,400 --> 01:15:27,754
  4097. Revisen cada cuarto.
  4098.  
  4099. 979
  4100. 01:15:27,960 --> 01:15:30,270
  4101. Taylor, revisa el garaje.
  4102. Habla con el portero.
  4103.  
  4104. 980
  4105. 01:15:30,440 --> 01:15:32,716
  4106. Sawyer, mira las cámaras de seguridad.
  4107.  
  4108. 981
  4109. 01:15:33,320 --> 01:15:36,631
  4110. Sawyer, nos vamos en 20 minutos.
  4111.  
  4112. 982
  4113. 01:15:36,840 --> 01:15:39,036
  4114. - Sí, señora.
  4115. - ¿Dónde estabas?
  4116.  
  4117. 983
  4118. 01:15:42,960 --> 01:15:43,960
  4119. Ana.
  4120.  
  4121. 984
  4122. 01:15:52,080 --> 01:15:53,080
  4123. Ana.
  4124.  
  4125. 985
  4126. 01:15:56,480 --> 01:15:57,595
  4127. ¿Anastasia?
  4128.  
  4129. 986
  4130. 01:15:59,000 --> 01:16:00,434
  4131. Abre la puerta.
  4132.  
  4133. 987
  4134. 01:16:01,600 --> 01:16:02,715
  4135. Ana.
  4136.  
  4137. 988
  4138. 01:16:19,960 --> 01:16:21,871
  4139. ¿Eso es todo? ¿Vas a ignorarme?
  4140.  
  4141. 989
  4142. 01:16:22,960 --> 01:16:23,960
  4143. Oye.
  4144.  
  4145. 990
  4146. 01:16:24,960 --> 01:16:26,075
  4147. ¿Por qué te portas así?
  4148.  
  4149. 991
  4150. 01:16:26,240 --> 01:16:29,358
  4151. No sé. Pregúntale a tu amiga
  4152. la Sra. Robinson.
  4153.  
  4154. 992
  4155. 01:16:30,600 --> 01:16:31,670
  4156. ¿Qué?
  4157.  
  4158. 993
  4159. 01:16:32,960 --> 01:16:34,155
  4160. ¿Leíste mis mensajes?
  4161.  
  4162. 994
  4163. 01:16:35,240 --> 01:16:37,117
  4164. Sólo recogí tus cosas, Christian.
  4165.  
  4166. 995
  4167. 01:16:37,320 --> 01:16:38,549
  4168. Te dije que éramos amigos.
  4169.  
  4170. 996
  4171. 01:16:38,720 --> 01:16:41,189
  4172. Ayer es cuando debiste hablar conmigo.
  4173.  
  4174. 997
  4175. 01:16:41,800 --> 01:16:44,269
  4176. En cambio, decidiste ir a emborracharte...
  4177.  
  4178. 998
  4179. 01:16:44,440 --> 01:16:47,910
  4180. con la mujer que te enseñó a coger
  4181. cuando eras niño.
  4182.  
  4183. 999
  4184. 01:16:48,120 --> 01:16:49,554
  4185. Se dificultan las cosas...
  4186.  
  4187. 1000
  4188. 01:16:50,080 --> 01:16:52,276
  4189. y vas corriendo con ella.
  4190.  
  4191. 1001
  4192. 01:16:54,600 --> 01:16:56,318
  4193. Creí que eras mejor que eso.
  4194.  
  4195. 1002
  4196. 01:16:56,480 --> 01:16:57,959
  4197. No es eso lo que pasó.
  4198.  
  4199. 1003
  4200. 01:17:08,960 --> 01:17:10,155
  4201. ¿Te acostaste con ella?
  4202.  
  4203. 1004
  4204. 01:17:10,320 --> 01:17:12,197
  4205. No. ¿Crees que te engañaría?
  4206.  
  4207. 1005
  4208. 01:17:12,360 --> 01:17:13,360
  4209. Lo hiciste.
  4210.  
  4211. 1006
  4212. 01:17:13,560 --> 01:17:16,598
  4213. Le confiaste nuestra vida privada.
  4214.  
  4215. 1007
  4216. 01:17:16,760 --> 01:17:18,876
  4217. La elegiste a ella por encima de mí.
  4218.  
  4219. 1008
  4220. 01:17:20,520 --> 01:17:22,591
  4221. Y luego viniste a casa...
  4222.  
  4223. 1009
  4224. 01:17:22,760 --> 01:17:25,559
  4225. y dijiste que yo elegiría al bebé
  4226. por encima de ti.
  4227.  
  4228. 1010
  4229. 01:17:27,520 --> 01:17:30,194
  4230. ¿Y sabes qué?
  4231. Si tengo que hacerlo, lo haré.
  4232.  
  4233. 1011
  4234. 01:17:31,360 --> 01:17:36,639
  4235. Elegiré al bebé por encima de cualquiera
  4236. porque es lo que hace un buen padre.
  4237.  
  4238. 1012
  4239. 01:17:38,080 --> 01:17:39,593
  4240. Es lo que debió hacer tu madre.
  4241.  
  4242. 1013
  4243. 01:17:39,800 --> 01:17:43,714
  4244. Y siento que no lo haya hecho, Christian.
  4245. Lo lamento.
  4246.  
  4247. 1014
  4248. 01:17:44,880 --> 01:17:47,633
  4249. Pero ya no eres un niño.
  4250.  
  4251. 1015
  4252. 01:17:48,080 --> 01:17:50,390
  4253. Es hora de que madures.
  4254.  
  4255. 1016
  4256. 01:18:02,800 --> 01:18:05,189
  4257. No estás contento con este bebé.
  4258.  
  4259. 1017
  4260. 01:18:05,360 --> 01:18:06,509
  4261. Lo entiendo.
  4262.  
  4263. 1018
  4264. 01:18:06,840 --> 01:18:10,720
  4265. Yo no estoy feliz ni con el momento,
  4266. ni con tu reacción.
  4267.  
  4268. 1019
  4269. 01:18:10,880 --> 01:18:13,076
  4270. Pero cuando tienes sexo se crean bebés...
  4271.  
  4272. 1020
  4273. 01:18:13,240 --> 01:18:15,834
  4274. y tú y yo tendemos a hacer mucho de eso.
  4275.  
  4276. 1021
  4277. 01:18:17,240 --> 01:18:19,959
  4278. Así que, podemos hacer esto juntos...
  4279.  
  4280. 1022
  4281. 01:18:21,440 --> 01:18:23,511
  4282. o yo lo haré sin ti.
  4283.  
  4284. 1023
  4285. 01:18:24,440 --> 01:18:25,999
  4286. ¿Y nosotros qué?
  4287.  
  4288. 1024
  4289. 01:18:26,160 --> 01:18:28,993
  4290. Si tu marido prefiere
  4291. la compañía de su ex-amante...
  4292.  
  4293. 1025
  4294. 01:18:29,160 --> 01:18:31,470
  4295. no habla muy bien
  4296. del matrimonio, ¿no crees?
  4297.  
  4298. 1026
  4299. 01:18:31,680 --> 01:18:33,432
  4300. Elena y yo sólo hablamos.
  4301.  
  4302. 1027
  4303. 01:18:33,800 --> 01:18:35,154
  4304. Estaba enojado contigo.
  4305.  
  4306. 1028
  4307. 01:18:35,320 --> 01:18:38,153
  4308. ¡Yo estoy enojada contigo, Christian!
  4309. Me dejaste.
  4310.  
  4311. 1029
  4312. 01:18:38,320 --> 01:18:40,630
  4313. Me dejaste cuando te necesitaba.
  4314. La cagaste.
  4315.  
  4316. 1030
  4317. 01:18:40,800 --> 01:18:42,677
  4318. Sí, la cagué y lo siento.
  4319.  
  4320. 1031
  4321. 01:18:42,840 --> 01:18:44,956
  4322. Estoy parado aquí diciendo que lo siento.
  4323.  
  4324. 1032
  4325. 01:18:45,120 --> 01:18:46,599
  4326. Ella no...
  4327.  
  4328. 1033
  4329. 01:18:47,400 --> 01:18:49,471
  4330. Ella no significa nada para mí.
  4331.  
  4332. 1034
  4333. 01:18:49,640 --> 01:18:51,756
  4334. No la necesito.
  4335.  
  4336. 1035
  4337. 01:18:51,920 --> 01:18:53,149
  4338. Te necesito a ti.
  4339.  
  4340. 1036
  4341. 01:18:54,040 --> 01:18:56,953
  4342. Hubiera sido bueno que sintieras eso ayer.
  4343.  
  4344. 1037
  4345. 01:19:13,200 --> 01:19:15,555
  4346. Quedó fantástico, muchachos.
  4347. Muchas gracias.
  4348.  
  4349. 1038
  4350. 01:19:15,720 --> 01:19:19,873
  4351. Emma, sólo hagamos la letra dos puntos
  4352. más grande para la impresión.
  4353.  
  4354. 1039
  4355. 01:19:22,880 --> 01:19:24,518
  4356. Buenos días. SIP.
  4357.  
  4358. 1040
  4359. 01:19:25,280 --> 01:19:28,272
  4360. Kate Kavanagh llamó tres veces,
  4361. y llamó tu esposo.
  4362.  
  4363. 1041
  4364. 01:19:28,440 --> 01:19:30,750
  4365. Quería recordarte que volará a Portland...
  4366.  
  4367. 1042
  4368. 01:19:30,920 --> 01:19:32,035
  4369. y regresará esta tarde.
  4370.  
  4371. 1043
  4372. 01:19:32,240 --> 01:19:33,240
  4373. ¿Es todo lo que dijo?
  4374.  
  4375. 1044
  4376. 01:19:33,760 --> 01:19:34,760
  4377. Sí.
  4378.  
  4379. 1045
  4380. 01:19:35,520 --> 01:19:37,238
  4381. ¿Estás bien? ¿Te traigo un latte?
  4382.  
  4383. 1046
  4384. 01:19:37,760 --> 01:19:38,955
  4385. No, gracias.
  4386.  
  4387. 1047
  4388. 01:19:39,120 --> 01:19:40,474
  4389. Oficina de Ana Grey.
  4390.  
  4391. 1048
  4392. 01:19:40,640 --> 01:19:42,358
  4393. - Hannah, es Kate.
  4394. - Srta. Kavanagh.
  4395.  
  4396. 1049
  4397. 01:19:43,280 --> 01:19:46,033
  4398. Sí. Deme un momento para transferirla.
  4399.  
  4400. 1050
  4401. 01:19:53,040 --> 01:19:54,040
  4402. Kate.
  4403.  
  4404. 1051
  4405. 01:19:54,120 --> 01:19:57,590
  4406. Oye, Christian te está buscando.
  4407. Me llamó a las 6 de la mañana.
  4408.  
  4409. 1052
  4410. 01:19:57,760 --> 01:20:00,149
  4411. Está bien. Me encontró.
  4412.  
  4413. 1053
  4414. 01:20:00,320 --> 01:20:02,152
  4415. ¿Qué pasa? ¿Estás bien?
  4416.  
  4417. 1054
  4418. 01:20:03,240 --> 01:20:05,550
  4419. Estoy ocupada en el trabajo.
  4420. ¿Te llamo luego?
  4421.  
  4422. 1055
  4423. 01:20:05,720 --> 01:20:06,869
  4424. Bueno.
  4425.  
  4426. 1056
  4427. 01:20:07,400 --> 01:20:09,550
  4428. Estoy aquí sí me necesitas.
  4429.  
  4430. 1057
  4431. 01:20:10,720 --> 01:20:11,720
  4432. Lo sé.
  4433.  
  4434. 1058
  4435. 01:20:12,640 --> 01:20:14,119
  4436. Ay, Ana.
  4437.  
  4438. 1059
  4439. 01:20:14,360 --> 01:20:15,873
  4440. Kate, no.
  4441.  
  4442. 1060
  4443. 01:20:17,040 --> 01:20:18,110
  4444. ¿Hablamos luego?
  4445.  
  4446. 1061
  4447. 01:20:18,280 --> 01:20:19,634
  4448. Sí.
  4449.  
  4450. 1062
  4451. 01:20:19,760 --> 01:20:20,830
  4452. Adiós.
  4453.  
  4454. 1063
  4455. 01:20:41,520 --> 01:20:42,840
  4456. <i>Llamada entrante Mia</i>
  4457.  
  4458. 1064
  4459. 01:20:44,480 --> 01:20:45,709
  4460. Hola, Mia.
  4461.  
  4462. 1065
  4463. 01:20:45,880 --> 01:20:48,349
  4464. Joder, qué bueno es oír tu voz.
  4465.  
  4466. 1066
  4467. 01:20:49,600 --> 01:20:50,600
  4468. ¿Jack?
  4469.  
  4470. 1067
  4471. 01:20:50,680 --> 01:20:53,672
  4472. No pudimos hablar la semana pasada.
  4473. ¿Cómo estás?
  4474.  
  4475. 1068
  4476. 01:20:53,920 --> 01:20:56,230
  4477. ¿Cómo estás llamando? Deberías estar en...
  4478.  
  4479. 1069
  4480. 01:20:56,400 --> 01:20:57,834
  4481. ¿Qué? ¿La cárcel?
  4482.  
  4483. 1070
  4484. 01:20:58,040 --> 01:21:00,316
  4485. Salí bajo fianza, cariño.
  4486.  
  4487. 1071
  4488. 01:21:02,080 --> 01:21:03,434
  4489. Es el teléfono de Mia.
  4490.  
  4491. 1072
  4492. 01:21:03,600 --> 01:21:05,352
  4493. Lo es. Sí.
  4494.  
  4495. 1073
  4496. 01:21:05,520 --> 01:21:07,830
  4497. Y es un lindo modelo.
  4498.  
  4499. 1074
  4500. 01:21:08,000 --> 01:21:09,399
  4501. Lente Zeiss...
  4502.  
  4503. 1075
  4504. 01:21:09,560 --> 01:21:11,153
  4505. cámara de 20 megapíxeles...
  4506.  
  4507. 1076
  4508. 01:21:11,320 --> 01:21:12,515
  4509. ¡Santo Dios!
  4510.  
  4511. 1077
  4512. 01:21:12,720 --> 01:21:14,518
  4513. Sí, la recogí afuera del gimnasio.
  4514.  
  4515. 1078
  4516. 01:21:14,720 --> 01:21:17,872
  4517. Los de seguridad de tu esposo no aprenden.
  4518.  
  4519. 1079
  4520. 01:21:18,040 --> 01:21:19,136
  4521. Jack, ¿qué es lo que quieres?
  4522.  
  4523. 1080
  4524. 01:21:19,160 --> 01:21:21,913
  4525. ¿Qué quiero? Recuperar mi vida, Ana.
  4526.  
  4527. 1081
  4528. 01:21:22,080 --> 01:21:23,912
  4529. Yo pude haber sido Christian Grey.
  4530.  
  4531. 1082
  4532. 01:21:24,080 --> 01:21:25,150
  4533. Soy más inteligente.
  4534.  
  4535. 1083
  4536. 01:21:25,320 --> 01:21:28,676
  4537. Tengo más bolas que él, él la tuvo fácil.
  4538.  
  4539. 1084
  4540. 01:21:28,840 --> 01:21:30,194
  4541. Debieron elegirme a mí.
  4542.  
  4543. 1085
  4544. 01:21:31,480 --> 01:21:33,596
  4545. Debí haber sido yo.
  4546.  
  4547. 1086
  4548. 01:21:34,480 --> 01:21:36,153
  4549. Esa gente me debe.
  4550.  
  4551. 1087
  4552. 01:21:36,320 --> 01:21:38,072
  4553. ¿De qué estás hablando?
  4554.  
  4555. 1088
  4556. 01:21:38,800 --> 01:21:40,074
  4557. Olvídalo.
  4558.  
  4559. 1089
  4560. 01:21:40,920 --> 01:21:42,797
  4561. Si quieres volver a ver a tu cuñada...
  4562.  
  4563. 1090
  4564. 01:21:43,000 --> 01:21:46,038
  4565. consígueme $5 millones
  4566. para la una de la tarde.
  4567.  
  4568. 1091
  4569. 01:21:46,520 --> 01:21:49,433
  4570. Son menos de dos horas, Jack.
  4571. Eso es imposible.
  4572.  
  4573. 1092
  4574. 01:21:49,600 --> 01:21:50,600
  4575. Ay, por favor.
  4576.  
  4577. 1093
  4578. 01:21:50,800 --> 01:21:53,758
  4579. Te las arreglaste para quitarme
  4580. el trabajo, lo resolverás.
  4581.  
  4582. 1094
  4583. 01:21:53,920 --> 01:21:56,480
  4584. Y no le digas a nadie.
  4585. Ni a tu esposo...
  4586.  
  4587. 1095
  4588. 01:21:56,720 --> 01:21:58,074
  4589. ni a su seguridad...
  4590.  
  4591. 1096
  4592. 01:21:58,240 --> 01:22:00,595
  4593. o devolveré a su hermanita
  4594. en pedacitos.
  4595.  
  4596. 1097
  4597. 01:22:00,760 --> 01:22:02,433
  4598. Cielos, Jack. Por favor.
  4599.  
  4600. 1098
  4601. 01:22:02,640 --> 01:22:03,640
  4602. Ten tu teléfono contigo.
  4603.  
  4604. 1099
  4605. 01:22:03,800 --> 01:22:05,757
  4606. No, déjame hablar con Mia, Jack.
  4607.  
  4608. 1100
  4609. 01:22:09,720 --> 01:22:10,949
  4610. ¡Ay, Dios mío!
  4611.  
  4612. 1101
  4613. 01:22:35,080 --> 01:22:39,074
  4614. Hannah, cancela todas mis citas del día.
  4615. No me siento bien.
  4616.  
  4617. 1102
  4618. 01:22:39,240 --> 01:22:41,595
  4619. Sawyer, ¿puedes llevarme a casa?
  4620.  
  4621. 1103
  4622. 01:23:00,600 --> 01:23:02,273
  4623. <i>Llamada entrante</i>
  4624.  
  4625. 1104
  4626. 01:23:02,400 --> 01:23:03,515
  4627. ¿Sí?
  4628.  
  4629. 1105
  4630. 01:23:03,600 --> 01:23:06,069
  4631. ¿Sabes qué me mordió?
  4632.  
  4633. 1106
  4634. 01:23:06,840 --> 01:23:08,558
  4635. Ahora estoy excitado.
  4636.  
  4637. 1107
  4638. 01:23:08,840 --> 01:23:11,036
  4639. Santo cielo. Estoy haciendo
  4640. lo que me pediste.
  4641.  
  4642. 1108
  4643. 01:23:11,200 --> 01:23:12,599
  4644. Corre el tiempo, Ana.
  4645.  
  4646. 1109
  4647. 01:23:12,760 --> 01:23:14,080
  4648. Necesitarás varias bolsas.
  4649.  
  4650. 1110
  4651. 01:23:14,240 --> 01:23:16,993
  4652. Cinco millones ocupan mucho lugar.
  4653.  
  4654. 1111
  4655. 01:23:17,160 --> 01:23:18,389
  4656. Tic tac.
  4657.  
  4658. 1112
  4659. 01:23:40,280 --> 01:23:41,918
  4660. <i>C & A GREY
  4661. Efectivo Cinco Millones</i>
  4662.  
  4663. 1113
  4664. 01:24:11,400 --> 01:24:12,515
  4665. ¿Sí, Sra. Grey?
  4666.  
  4667. 1114
  4668. 01:24:12,680 --> 01:24:15,638
  4669. Sawyer, ¿puedes ayudarme
  4670. en la biblioteca, por favor?
  4671.  
  4672. 1115
  4673. 01:24:16,720 --> 01:24:17,994
  4674. Voy para allá.
  4675.  
  4676. 1116
  4677. 01:24:28,400 --> 01:24:29,400
  4678. ¿Sra. Grey?
  4679.  
  4680. 1117
  4681. 01:24:37,480 --> 01:24:39,835
  4682. Sra. Grey, espere.
  4683. ¡Ana! ¡Joder!
  4684.  
  4685. 1118
  4686. 01:24:50,800 --> 01:24:52,950
  4687. Está saliendo del maldito edificio.
  4688.  
  4689. 1119
  4690. 01:24:53,120 --> 01:24:54,120
  4691. ¡Joder!
  4692.  
  4693. 1120
  4694. 01:25:30,080 --> 01:25:31,639
  4695. Buenos días. ¿Puedo ayudarle?
  4696.  
  4697. 1121
  4698. 01:25:32,160 --> 01:25:33,992
  4699. Necesito hacer un... Un retiro.
  4700.  
  4701. 1122
  4702. 01:25:34,120 --> 01:25:37,909
  4703. Necesito una gran cantidad de dinero.
  4704.  
  4705. 1123
  4706. 01:25:40,200 --> 01:25:41,838
  4707. Mi esposo y yo tenemos una cuenta aquí.
  4708.  
  4709. 1124
  4710. 01:25:42,000 --> 01:25:43,957
  4711. Sr. y Sra. Christian Grey.
  4712.  
  4713. 1125
  4714. 01:25:44,080 --> 01:25:45,639
  4715. Sra. Grey. Claro.
  4716.  
  4717. 1126
  4718. 01:25:45,800 --> 01:25:47,473
  4719. - Acompáñeme por aquí.
  4720. - Gracias.
  4721.  
  4722. 1127
  4723. 01:25:51,880 --> 01:25:53,996
  4724. Sra. Grey, soy Troy Whelan, el gerente.
  4725.  
  4726. 1128
  4727. 01:25:54,600 --> 01:25:55,635
  4728. Hola, Sr. Whelan.
  4729.  
  4730. 1129
  4731. 01:25:55,800 --> 01:25:59,873
  4732. Lamento sorprenderlo con esto,
  4733. pero es sumamente urgente.
  4734.  
  4735. 1130
  4736. 01:26:01,480 --> 01:26:04,438
  4737. Para una transacción en efectivo
  4738. tan grande...
  4739.  
  4740. 1131
  4741. 01:26:04,600 --> 01:26:07,831
  4742. debemos seguir ciertos procedimientos
  4743. que toman tiempo.
  4744.  
  4745. 1132
  4746. 01:26:08,000 --> 01:26:10,469
  4747. No lo tengo.
  4748. Necesito el dinero de inmediato.
  4749.  
  4750. 1133
  4751. 01:26:12,640 --> 01:26:14,517
  4752. Quizás pudiéramos...
  4753.  
  4754. 1134
  4755. 01:26:14,680 --> 01:26:16,000
  4756. ¿Tiene identificación?
  4757.  
  4758. 1135
  4759. 01:26:16,280 --> 01:26:17,280
  4760. Sí.
  4761.  
  4762. 1136
  4763. 01:26:22,120 --> 01:26:23,235
  4764. Gracias.
  4765.  
  4766. 1137
  4767. 01:26:24,000 --> 01:26:26,071
  4768. Bien. Gracias.
  4769.  
  4770. 1138
  4771. 01:26:26,280 --> 01:26:30,069
  4772. Deberá hacer un cheque,
  4773. y yo haré una llamada.
  4774.  
  4775. 1139
  4776. 01:26:35,640 --> 01:26:37,950
  4777. Sra. Grey, es su marido.
  4778.  
  4779. 1140
  4780. 01:26:53,400 --> 01:26:54,435
  4781. ¿Christian?
  4782.  
  4783. 1141
  4784. 01:26:54,760 --> 01:26:57,513
  4785. ¿Ana? ¿Qué ocurre?
  4786. ¿Qué estás haciendo?
  4787.  
  4788. 1142
  4789. 01:26:58,080 --> 01:26:59,195
  4790. ¿Es por lo de esta mañana?
  4791.  
  4792. 1143
  4793. 01:27:03,760 --> 01:27:05,990
  4794. Ana, háblame.
  4795. Así hacemos las cosas, ¿no?
  4796.  
  4797. 1144
  4798. 01:27:06,360 --> 01:27:07,953
  4799. Dime qué te ocurre.
  4800.  
  4801. 1145
  4802. 01:27:09,240 --> 01:27:10,310
  4803. No puedo.
  4804.  
  4805. 1146
  4806. 01:27:16,680 --> 01:27:17,750
  4807. ¿Vas a dejarme?
  4808.  
  4809. 1147
  4810. 01:27:24,840 --> 01:27:26,592
  4811. Espérame ahí. 15 minutos.
  4812.  
  4813. 1148
  4814. 01:27:27,560 --> 01:27:29,073
  4815. Christian...
  4816.  
  4817. 1149
  4818. 01:27:29,240 --> 01:27:31,151
  4819. No, por favor.
  4820.  
  4821. 1150
  4822. 01:27:32,400 --> 01:27:34,914
  4823. Ana, ¿qué está pasando?
  4824.  
  4825. 1151
  4826. 01:27:35,560 --> 01:27:36,834
  4827. No pareces tú misma.
  4828.  
  4829. 1152
  4830. 01:27:44,240 --> 01:27:45,435
  4831. De acuerdo.
  4832.  
  4833. 1153
  4834. 01:27:46,640 --> 01:27:48,074
  4835. Pon a Whelan al teléfono.
  4836.  
  4837. 1154
  4838. 01:28:02,280 --> 01:28:03,280
  4839. Whelan.
  4840.  
  4841. 1155
  4842. 01:28:03,360 --> 01:28:05,397
  4843. Dale lo que quiera.
  4844. Haz lo que te diga.
  4845.  
  4846. 1156
  4847. 01:28:05,480 --> 01:28:06,675
  4848. Sí, Sr. Grey.
  4849.  
  4850. 1157
  4851. 01:28:10,320 --> 01:28:12,072
  4852. Algo pasa. Ana está en problemas.
  4853.  
  4854. 1158
  4855. 01:28:12,240 --> 01:28:13,913
  4856. Vamos al Banco en la Primera. Rápido.
  4857.  
  4858. 1159
  4859. 01:28:14,080 --> 01:28:15,195
  4860. Sí, señor.
  4861.  
  4862. 1160
  4863. 01:28:32,360 --> 01:28:35,637
  4864. Vamos, nena, contesta.
  4865. Contesta, por favor.
  4866.  
  4867. 1161
  4868. 01:28:37,440 --> 01:28:39,272
  4869. <i>Llamada entrante Christian</i>
  4870.  
  4871. 1162
  4872. 01:28:39,800 --> 01:28:42,189
  4873. Sra. Grey, lamento hacerla esperar.
  4874.  
  4875. 1163
  4876. 01:28:45,320 --> 01:28:47,789
  4877. Señor, su hermana Mia desapareció.
  4878.  
  4879. 1164
  4880. 01:28:50,160 --> 01:28:51,434
  4881. No la encontramos.
  4882.  
  4883. 1165
  4884. 01:28:53,960 --> 01:28:56,236
  4885. Está pesada.
  4886. Sam le ayudará a llevarla al auto.
  4887.  
  4888. 1166
  4889. 01:28:56,400 --> 01:28:57,595
  4890. Bueno.
  4891.  
  4892. 1167
  4893. 01:28:57,680 --> 01:28:58,715
  4894. Rayos.
  4895.  
  4896. 1168
  4897. 01:28:58,800 --> 01:28:59,835
  4898. ¿Algún problema?
  4899.  
  4900. 1169
  4901. 01:28:59,920 --> 01:29:01,831
  4902. ¿Puedo hacer una llamada?
  4903.  
  4904. 1170
  4905. 01:29:08,160 --> 01:29:09,798
  4906. Casi se acaba el tiempo, Ana.
  4907.  
  4908. 1171
  4909. 01:29:09,960 --> 01:29:11,439
  4910. Tengo un problema.
  4911.  
  4912. 1172
  4913. 01:29:11,600 --> 01:29:14,069
  4914. Ya sé. Te siguieron al Banco.
  4915.  
  4916. 1173
  4917. 01:29:14,280 --> 01:29:15,600
  4918. ¿Cómo lo sabes?
  4919.  
  4920. 1174
  4921. 01:29:15,760 --> 01:29:19,719
  4922. Hay una Dodge azul
  4923. con vidrios polarizados en el callejón.
  4924.  
  4925. 1175
  4926. 01:29:19,880 --> 01:29:21,757
  4927. Súbete. Tienes tres minutos.
  4928.  
  4929. 1176
  4930. 01:29:21,960 --> 01:29:23,439
  4931. No. Necesito más tiempo, Jack.
  4932.  
  4933. 1177
  4934. 01:29:23,600 --> 01:29:25,273
  4935. Dale al conductor tu móvil.
  4936.  
  4937. 1178
  4938. 01:29:25,440 --> 01:29:27,590
  4939. Ya no lo necesitarás.
  4940.  
  4941. 1179
  4942. 01:29:41,760 --> 01:29:43,512
  4943. Saldré por la salida de emergencia.
  4944.  
  4945. 1180
  4946. 01:29:43,960 --> 01:29:46,156
  4947. No solemos...
  4948.  
  4949. 1181
  4950. 01:29:46,640 --> 01:29:48,551
  4951. Sí, Sra. Grey.
  4952.  
  4953. 1182
  4954. 01:29:48,720 --> 01:29:50,597
  4955. También necesito su teléfono.
  4956.  
  4957. 1183
  4958. 01:29:54,600 --> 01:29:55,635
  4959. Gracias.
  4960.  
  4961. 1184
  4962. 01:29:58,040 --> 01:30:00,953
  4963. ¿Bajo fianza? ¿Por qué no me informaron?
  4964.  
  4965. 1185
  4966. 01:30:02,160 --> 01:30:04,754
  4967. Hyde sale de la cárcel,
  4968. desaparece mi hermana...
  4969.  
  4970. 1186
  4971. 01:30:04,960 --> 01:30:07,156
  4972. y mi esposa saca $5 millones de dólares.
  4973.  
  4974. 1187
  4975. 01:30:07,320 --> 01:30:08,754
  4976. ¿Cree que es una coincidencia?
  4977.  
  4978. 1188
  4979. 01:30:12,760 --> 01:30:13,875
  4980. ¿Liz?
  4981.  
  4982. 1189
  4983. 01:30:14,360 --> 01:30:15,555
  4984. Súbete atrás.
  4985.  
  4986. 1190
  4987. 01:30:25,040 --> 01:30:26,075
  4988. Teléfono.
  4989.  
  4990. 1191
  4991. 01:30:38,040 --> 01:30:39,235
  4992. Se fue, señor.
  4993.  
  4994. 1192
  4995. 01:30:39,600 --> 01:30:41,159
  4996. La recogió una Durango azul.
  4997.  
  4998. 1193
  4999. 01:30:41,520 --> 01:30:42,555
  5000. Maldita sea.
  5001.  
  5002. 1194
  5003. 01:30:42,720 --> 01:30:44,074
  5004. Es el mismo auto que los siguió.
  5005.  
  5006. 1195
  5007. 01:30:49,280 --> 01:30:50,953
  5008. Su teléfono está tirado en el callejón.
  5009.  
  5010. 1196
  5011. 01:30:51,120 --> 01:30:52,120
  5012. No es el suyo.
  5013.  
  5014. 1197
  5015. 01:30:52,200 --> 01:30:54,157
  5016. Estoy rastreando su teléfono
  5017. y van al Este.
  5018.  
  5019. 1198
  5020. 01:30:58,880 --> 01:31:00,109
  5021. Liz, ¿qué estás haciendo?
  5022.  
  5023. 1199
  5024. 01:31:00,280 --> 01:31:02,669
  5025. ¿Por qué lo haces? ¿Te está pagando?
  5026.  
  5027. 1200
  5028. 01:31:02,760 --> 01:31:03,760
  5029. Cállate.
  5030.  
  5031. 1201
  5032. 01:31:03,840 --> 01:31:05,558
  5033. Van al Sur por la Cuarta y Michigan.
  5034.  
  5035. 1202
  5036. 01:31:05,720 --> 01:31:07,916
  5037. - Central, ¿oyeron?
  5038. - Cuarta y Michigan, entendido.
  5039.  
  5040. 1203
  5041. 01:31:08,080 --> 01:31:09,275
  5042. Todas las unidades...
  5043.  
  5044. 1204
  5045. 01:31:09,480 --> 01:31:12,950
  5046. una Durango azul yendo al Sur
  5047. por la Cuarta en Georgetown.
  5048.  
  5049. 1205
  5050. 01:31:17,040 --> 01:31:19,953
  5051. Taylor, por ahí.
  5052. Por el puente a South Park.
  5053.  
  5054. 1206
  5055. 01:31:35,280 --> 01:31:36,280
  5056. ¡Dios mío!
  5057.  
  5058. 1207
  5059. 01:31:39,680 --> 01:31:40,680
  5060. Mia.
  5061.  
  5062. 1208
  5063. 01:31:43,760 --> 01:31:44,795
  5064. No.
  5065.  
  5066. 1209
  5067. 01:31:45,360 --> 01:31:47,112
  5068. Llegaste 20 minutos antes.
  5069.  
  5070. 1210
  5071. 01:31:47,280 --> 01:31:49,112
  5072. Jack, traje el dinero. Está en el auto.
  5073.  
  5074. 1211
  5075. 01:31:49,280 --> 01:31:50,475
  5076. Suelta a Mia.
  5077.  
  5078. 1212
  5079. 01:31:50,640 --> 01:31:51,914
  5080. Llegaremos a eso.
  5081.  
  5082. 1213
  5083. 01:31:52,080 --> 01:31:53,479
  5084. ¿Tiraste su teléfono?
  5085.  
  5086. 1214
  5087. 01:31:53,640 --> 01:31:55,472
  5088. Sí, en el callejón del Banco.
  5089.  
  5090. 1215
  5091. 01:31:57,880 --> 01:31:58,950
  5092. Bien.
  5093.  
  5094. 1216
  5095. 01:32:01,800 --> 01:32:02,870
  5096. Se detuvieron.
  5097.  
  5098. 1217
  5099. 01:32:03,040 --> 01:32:04,997
  5100. Calle Carrie, Norte. 10 calles.
  5101.  
  5102. 1218
  5103. 01:32:05,120 --> 01:32:06,155
  5104. Rápido.
  5105.  
  5106. 1219
  5107. 01:32:06,240 --> 01:32:08,072
  5108. Tenemos dos unidades en el área.
  5109.  
  5110. 1220
  5111. 01:32:08,240 --> 01:32:09,560
  5112. A tres minutos de distancia.
  5113.  
  5114. 1221
  5115. 01:32:13,240 --> 01:32:15,311
  5116. Jack, déjanos ir.
  5117.  
  5118. 1222
  5119. 01:32:17,040 --> 01:32:19,395
  5120. Eso es por SIP, puta arrogante.
  5121.  
  5122. 1223
  5123. 01:32:19,560 --> 01:32:20,880
  5124. Por joderme la vida.
  5125.  
  5126. 1224
  5127. 01:32:23,680 --> 01:32:25,318
  5128. Cielos, Jack, detente.
  5129.  
  5130. 1225
  5131. 01:32:25,600 --> 01:32:28,114
  5132. Hice lo que querías. Te dí lo que pediste.
  5133.  
  5134. 1226
  5135. 01:32:28,280 --> 01:32:29,600
  5136. ¿Crees que puedes humillarme?
  5137.  
  5138. 1227
  5139. 01:32:29,760 --> 01:32:30,760
  5140. No.
  5141.  
  5142. 1228
  5143. 01:32:30,840 --> 01:32:31,840
  5144. ¡Puta!
  5145.  
  5146. 1229
  5147. 01:32:32,400 --> 01:32:33,720
  5148. Dónde está Christian ahora, ¿eh?
  5149.  
  5150. 1230
  5151. 01:32:33,880 --> 01:32:35,109
  5152. Jack, no.
  5153.  
  5154. 1231
  5155. 01:32:35,600 --> 01:32:36,920
  5156. Dijiste que no la matarías.
  5157.  
  5158. 1232
  5159. 01:32:37,080 --> 01:32:39,117
  5160. Y no está muerta. Aún.
  5161.  
  5162. 1233
  5163. 01:32:39,400 --> 01:32:40,674
  5164. Tienes el dinero. Ya vámonos.
  5165.  
  5166. 1234
  5167. 01:32:40,840 --> 01:32:42,433
  5168. ¡Me importa un diablo el dinero!
  5169.  
  5170. 1235
  5171. 01:32:42,600 --> 01:32:43,600
  5172. Basta.
  5173.  
  5174. 1236
  5175. 01:32:55,680 --> 01:32:58,991
  5176. La señal móvil fue triangulada
  5177. a South Park...
  5178.  
  5179. 1237
  5180. 01:32:59,560 --> 01:33:00,994
  5181. Taylor, suelta a Mia.
  5182.  
  5183. 1238
  5184. 01:33:01,720 --> 01:33:03,472
  5185. ¿Ana? ¿Ana?
  5186.  
  5187. 1239
  5188. 01:33:03,680 --> 01:33:05,034
  5189. Ana, ¿me oyes?
  5190.  
  5191. 1240
  5192. 01:33:05,200 --> 01:33:07,953
  5193. ¿Ana? Respira, Ana, respira.
  5194.  
  5195. 1241
  5196. 01:33:08,720 --> 01:33:11,314
  5197. Respira. Quédate conmigo, Ana.
  5198.  
  5199. 1242
  5200. 01:33:12,240 --> 01:33:13,435
  5201. Ana.
  5202.  
  5203. 1243
  5204. 01:33:16,240 --> 01:33:18,754
  5205. Tengan cuidado. Está embarazada.
  5206.  
  5207. 1244
  5208. 01:33:22,480 --> 01:33:24,994
  5209. Espere aquí, Sr. Grey,
  5210. atenderemos a su esposa.
  5211.  
  5212. 1245
  5213. 01:33:38,920 --> 01:33:41,639
  5214. Si hay hemorragia, habrá que operar.
  5215.  
  5216. 1246
  5217. 01:33:59,040 --> 01:34:00,872
  5218. Fui horrible con ella, mamá.
  5219.  
  5220. 1247
  5221. 01:34:01,640 --> 01:34:04,519
  5222. Quiero retractar todo lo que le dije.
  5223.  
  5224. 1248
  5225. 01:34:06,640 --> 01:34:09,917
  5226. Cariño, si no hubiera espacio
  5227. para errores en los matrimonios...
  5228.  
  5229. 1249
  5230. 01:34:10,120 --> 01:34:12,589
  5231. ninguno duraría más de una semana.
  5232.  
  5233. 1250
  5234. 01:34:13,760 --> 01:34:17,071
  5235. Dile en serio cuánto lo sientes.
  5236.  
  5237. 1251
  5238. 01:34:17,240 --> 01:34:19,470
  5239. Y luego dale tiempo.
  5240.  
  5241. 1252
  5242. 01:34:20,720 --> 01:34:22,472
  5243. Pensé que iba a dejarme.
  5244.  
  5245. 1253
  5246. 01:34:23,200 --> 01:34:24,713
  5247. No esta.
  5248.  
  5249. 1254
  5250. 01:34:25,480 --> 01:34:27,278
  5251. Es tenaz.
  5252.  
  5253. 1255
  5254. 01:34:27,840 --> 01:34:30,354
  5255. Sobre todo respecto a las cosas que ama.
  5256.  
  5257. 1256
  5258. 01:34:30,560 --> 01:34:32,710
  5259. Y ella te ama, Christian.
  5260.  
  5261. 1257
  5262. 01:34:34,600 --> 01:34:36,989
  5263. Lo sabes, ¿verdad?
  5264.  
  5265. 1258
  5266. 01:34:37,840 --> 01:34:40,434
  5267. Sí. Sí lo sé.
  5268.  
  5269. 1259
  5270. 01:34:40,600 --> 01:34:41,749
  5271. Bien.
  5272.  
  5273. 1260
  5274. 01:34:46,640 --> 01:34:48,472
  5275. Ay, cariño.
  5276.  
  5277. 1261
  5278. 01:35:01,200 --> 01:35:02,200
  5279. Anastasia.
  5280.  
  5281. 1262
  5282. 01:35:02,280 --> 01:35:03,793
  5283. Llamaré al Dr. Bratlet.
  5284.  
  5285. 1263
  5286. 01:35:04,360 --> 01:35:05,360
  5287. Hola.
  5288.  
  5289. 1264
  5290. 01:35:06,000 --> 01:35:07,673
  5291. ¿Cómo te sientes?
  5292.  
  5293. 1265
  5294. 01:35:10,000 --> 01:35:11,991
  5295. El bebé, ¿está bien?
  5296.  
  5297. 1266
  5298. 01:35:12,160 --> 01:35:13,389
  5299. El bebé está bien.
  5300.  
  5301. 1267
  5302. 01:35:14,440 --> 01:35:15,953
  5303. El bebé está bien.
  5304.  
  5305. 1268
  5306. 01:35:17,040 --> 01:35:18,439
  5307. Gracias a Dios.
  5308.  
  5309. 1269
  5310. 01:35:20,960 --> 01:35:22,758
  5311. ¿Mia está bien?
  5312.  
  5313. 1270
  5314. 01:35:23,120 --> 01:35:24,315
  5315. Sí.
  5316.  
  5317. 1271
  5318. 01:35:25,160 --> 01:35:26,514
  5319. Mia está bien.
  5320.  
  5321. 1272
  5322. 01:35:32,360 --> 01:35:33,430
  5323. Oye.
  5324.  
  5325. 1273
  5326. 01:35:43,120 --> 01:35:45,873
  5327. Ana, quiero tener este bebé contigo.
  5328.  
  5329. 1274
  5330. 01:35:46,880 --> 01:35:48,917
  5331. Estaba asustado.
  5332.  
  5333. 1275
  5334. 01:35:49,880 --> 01:35:53,396
  5335. Quería que tu mundo empezara
  5336. y terminara conmigo.
  5337.  
  5338. 1276
  5339. 01:35:53,800 --> 01:35:55,279
  5340. Y así es.
  5341.  
  5342. 1277
  5343. 01:35:57,800 --> 01:36:00,679
  5344. Christian, así es. Tú eres mi vida.
  5345.  
  5346. 1278
  5347. 01:36:05,360 --> 01:36:06,360
  5348. ¿Estás llorando?
  5349.  
  5350. 1279
  5351. 01:36:08,040 --> 01:36:09,314
  5352. Ven aquí.
  5353.  
  5354. 1280
  5355. 01:36:25,640 --> 01:36:28,075
  5356. ¿Por qué no me dijiste
  5357. lo que estaba pasando?
  5358.  
  5359. 1281
  5360. 01:36:30,200 --> 01:36:31,270
  5361. No podía.
  5362.  
  5363. 1282
  5364. 01:36:32,320 --> 01:36:33,879
  5365. Jack me amenazó.
  5366.  
  5367. 1283
  5368. 01:36:34,320 --> 01:36:35,640
  5369. ¿Qué pasó con él?
  5370.  
  5371. 1284
  5372. 01:36:36,560 --> 01:36:37,675
  5373. Vivirá.
  5374.  
  5375. 1285
  5376. 01:36:38,640 --> 01:36:40,472
  5377. No puedo creer haberle disparado.
  5378.  
  5379. 1286
  5380. 01:36:40,640 --> 01:36:41,869
  5381. Debiste apuntar más arriba.
  5382.  
  5383. 1287
  5384. 01:36:45,680 --> 01:36:47,159
  5385. Liz lo estaba ayudando.
  5386.  
  5387. 1288
  5388. 01:36:47,960 --> 01:36:48,960
  5389. Chantaje.
  5390.  
  5391. 1289
  5392. 01:36:49,080 --> 01:36:51,356
  5393. Tuvo sexo con Hyde, y él lo filmó.
  5394.  
  5395. 1290
  5396. 01:36:51,920 --> 01:36:54,514
  5397. Parece que lo hacía
  5398. con todas sus asistentes.
  5399.  
  5400. 1291
  5401. 01:36:55,440 --> 01:36:56,635
  5402. ¡Dios mío!
  5403.  
  5404. 1292
  5405. 01:37:03,440 --> 01:37:06,831
  5406. Sé que piensas
  5407. que vas a ser un mal padre.
  5408.  
  5409. 1293
  5410. 01:37:07,920 --> 01:37:09,558
  5411. Pero no es cierto.
  5412.  
  5413. 1294
  5414. 01:37:11,760 --> 01:37:13,671
  5415. Este bebé te va a amar.
  5416.  
  5417. 1295
  5418. 01:37:14,960 --> 01:37:17,110
  5419. Incondicionalmente.
  5420.  
  5421. 1296
  5422. 01:37:20,120 --> 01:37:22,077
  5423. Igual que tú amas a tu madre.
  5424.  
  5425. 1297
  5426. 01:37:24,800 --> 01:37:27,076
  5427. Sólo tienes que perdonarla.
  5428.  
  5429. 1298
  5430. 01:37:30,400 --> 01:37:32,496
  5431. Se suspendieron las acciones
  5432. de las Industrias Lincoln hoy...
  5433.  
  5434. 1299
  5435. 01:37:32,520 --> 01:37:35,990
  5436. en noticias de una toma hostil
  5437. del empresario Christian Grey.
  5438.  
  5439. 1300
  5440. 01:37:36,200 --> 01:37:39,120
  5441. El anuncio llegó el mismo día en que
  5442. el fundador y gerente John Lincoln...
  5443.  
  5444. 1301
  5445. 01:37:39,200 --> 01:37:40,760
  5446. fuera despedido por su propia Junta.
  5447.  
  5448. 1302
  5449. 01:37:40,880 --> 01:37:43,235
  5450. Se alega que Lincoln malgastó
  5451. el dinero de la compañía...
  5452.  
  5453. 1303
  5454. 01:37:43,320 --> 01:37:44,696
  5455. para pagar la fianza de Jack Hyde,
  5456.  
  5457. 1304
  5458. 01:37:44,720 --> 01:37:45,896
  5459. <i>INDUSTRIAS LINCOLN
  5460. BAJO OFERTA DE TOMA HOSTIL</i>
  5461.  
  5462. 1305
  5463. 01:37:45,920 --> 01:37:49,151
  5464. al momento bajo arresto
  5465. por cargos de secuestro y extorsión.
  5466.  
  5467. 1306
  5468. 01:37:49,240 --> 01:37:51,117
  5469. Un vocero de Empresas Grey...
  5470.  
  5471. 1307
  5472. 01:37:51,240 --> 01:37:53,880
  5473. dijo que Industrias Lincoln quedarían
  5474. a pérdida y sus activos...
  5475.  
  5476. 1308
  5477. 01:37:59,280 --> 01:38:01,556
  5478. ¿Qué ocurre? ¿Estás cocinando?
  5479.  
  5480. 1309
  5481. 01:38:02,600 --> 01:38:04,273
  5482. Sí. Todo bajo control.
  5483.  
  5484. 1310
  5485. 01:38:06,120 --> 01:38:07,474
  5486. Quedarás asombrada.
  5487.  
  5488. 1311
  5489. 01:38:10,920 --> 01:38:11,920
  5490. Rayos.
  5491.  
  5492. 1312
  5493. 01:38:16,240 --> 01:38:17,240
  5494. ¿Qué es esto?
  5495.  
  5496. 1313
  5497. 01:38:17,400 --> 01:38:18,720
  5498. Más información sobre Hyde.
  5499.  
  5500. 1314
  5501. 01:38:19,440 --> 01:38:20,919
  5502. Ábrelo.
  5503.  
  5504. 1315
  5505. 01:38:27,160 --> 01:38:29,117
  5506. Mira a su familia temporal.
  5507.  
  5508. 1316
  5509. 01:38:35,720 --> 01:38:36,915
  5510. Ese es Hyde.
  5511.  
  5512. 1317
  5513. 01:38:37,520 --> 01:38:38,520
  5514. Ese soy yo.
  5515.  
  5516. 1318
  5517. 01:38:38,720 --> 01:38:40,313
  5518. ¿Estuviste en cuidado temporal con él?
  5519.  
  5520. 1319
  5521. 01:38:40,480 --> 01:38:41,993
  5522. Debo haber estado.
  5523.  
  5524. 1320
  5525. 01:38:42,720 --> 01:38:45,280
  5526. ¿Recuerdas a esta gente?
  5527. ¿A estos niños?
  5528.  
  5529. 1321
  5530. 01:38:45,480 --> 01:38:48,313
  5531. Apenas recuerdo el tiempo antes
  5532. de mi adopción. Era muy pequeño.
  5533.  
  5534. 1322
  5535. 01:38:48,520 --> 01:38:51,512
  5536. Seguramente a eso se refería
  5537. con que le debías una vida.
  5538.  
  5539. 1323
  5540. 01:38:51,840 --> 01:38:54,673
  5541. Porque tus padres te adoptaron a ti
  5542. y no a él.
  5543.  
  5544. 1324
  5545. 01:39:04,360 --> 01:39:05,759
  5546. ¿Qué te pasa?
  5547.  
  5548. 1325
  5549. 01:39:08,920 --> 01:39:11,230
  5550. Si me hubiera quedado en el sistema...
  5551.  
  5552. 1326
  5553. 01:39:13,160 --> 01:39:15,720
  5554. quién sabe cómo hubiera resultado todo.
  5555.  
  5556. 1327
  5557. 01:39:15,880 --> 01:39:18,679
  5558. Ese podría haber sido yo.
  5559. Tal vez debí ser yo.
  5560.  
  5561. 1328
  5562. 01:39:18,840 --> 01:39:20,239
  5563. Oye. No.
  5564.  
  5565. 1329
  5566. 01:39:20,920 --> 01:39:23,355
  5567. No eres nada como él.
  5568.  
  5569. 1330
  5570. 01:39:25,160 --> 01:39:27,879
  5571. Te dieron ventajas en la vida, sí.
  5572.  
  5573. 1331
  5574. 01:39:28,040 --> 01:39:31,078
  5575. Pero mira lo que hiciste con ellas.
  5576.  
  5577. 1332
  5578. 01:39:33,160 --> 01:39:35,117
  5579. Eres un hombre honorable.
  5580.  
  5581. 1333
  5582. 01:39:36,640 --> 01:39:38,631
  5583. Tratas bien a la gente.
  5584.  
  5585. 1334
  5586. 01:39:39,520 --> 01:39:40,520
  5587. Te importa.
  5588.  
  5589. 1335
  5590. 01:39:41,160 --> 01:39:43,595
  5591. Nadie puede decir eso
  5592. de un hombre como Hyde.
  5593.  
  5594. 1336
  5595. 01:39:43,920 --> 01:39:45,797
  5596. No importa quién lo criara.
  5597.  
  5598. 1337
  5599. 01:39:49,920 --> 01:39:51,558
  5600. Te amo.
  5601.  
  5602. 1338
  5603. 01:39:53,560 --> 01:39:56,200
  5604. Si tan sólo pudieras cocinar,
  5605. serías perfecto.
  5606.  
  5607. 1339
  5608. 01:39:56,360 --> 01:39:57,839
  5609. Cielos. De acuerdo.
  5610.  
  5611. 1340
  5612. 01:40:02,640 --> 01:40:04,711
  5613. Al diablo. Pidamos comida.
  5614.  
  5615. 1341
  5616. 01:40:12,240 --> 01:40:14,595
  5617. - ¿Christian?
  5618. - Sí.
  5619.  
  5620. 1342
  5621. 01:40:15,080 --> 01:40:18,710
  5622. Parece que encontraron
  5623. dónde está enterrada tu madre biológica.
  5624.  
  5625. 1343
  5626. 01:42:41,200 --> 01:42:44,397
  5627. <i>Anastasia
  5628. Amo. - Espero sus instrucciones.</i>
  5629.  
  5630. 1344
  5631. 01:42:57,480 --> 01:42:59,357
  5632. ¿Quieres jugar?
  5633.  
  5634. 1345
  5635. 01:43:00,200 --> 01:43:01,429
  5636. Sí, señor.
  5637.  
  5638. 1346
  5639. 01:43:09,160 --> 01:43:11,231
  5640. La sometida está en control, Sra. Grey.
  5641.  
  5642. 1347
  5643. 01:43:14,600 --> 01:43:16,750
  5644. Pero no tengo problema con eso.
  5645.  
  5646. 1348
  5647. 01:43:46,480 --> 01:43:47,480
  5648. Atrápala.
  5649.  
  5650. 1349
  5651. 01:43:47,760 --> 01:43:48,760
  5652. Atrápala.
  5653.  
  5654. 1350
  5655. 01:43:50,440 --> 01:43:51,440
  5656. Ten.
  5657.  
  5658. 1351
  5659. 01:43:53,600 --> 01:43:54,880
  5660. Bien, ¿listo? ¿Puedes arrojarla?
  5661.  
  5662. 1352
  5663. 01:43:54,920 --> 01:43:56,319
  5664. Papá te alcanza.
  5665.  
  5666. 1353
  5667. 01:43:56,560 --> 01:43:58,153
  5668. Papá te alcanza...
  5669.  
  5670. 1354
  5671. 01:44:02,000 --> 01:44:03,000
  5672. ¿Sí?
  5673.  
  5674. 1355
  5675. 01:44:06,000 --> 01:44:07,752
  5676. Es una carrera, sí.
  5677.  
  5678. 1356
  5679. 01:44:08,040 --> 01:44:10,077
  5680. Ahí está. Dale a mamá un besote.
  5681.  
  5682. 1357
  5683. 01:44:10,320 --> 01:44:11,469
  5684. ¡Ven aquí!
  5685.  
  5686. 1358
  5687. 01:44:12,080 --> 01:44:13,229
  5688. ¡Hola!
  5689.  
  5690. 1359
  5691. 01:44:27,120 --> 01:44:28,713
  5692. Papi, gané.
  5693.  
  5694. 1360
  5695. 01:44:29,160 --> 01:44:31,800
  5696. Vamos adentro, Teddy.
  5697.  
  5698. 1361
  5699. 01:44:32,280 --> 01:44:33,509
  5700. Dame tu manita.
  5701.  
  5702. 1362
  5703. 01:44:33,680 --> 01:44:35,239
  5704. Vamos.
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement