Advertisement
Not a member of Pastebin yet?
Sign Up,
it unlocks many cool features!
- Played from the phonograph furniture (which costs 19450) added in the 9/12 update
- This is the short version, according to https://twitter.com/KanColle_STAFF/status/907767436874625024
- Lyrics are based on transcription and risk being very, very wrong
- http://www.nicovideo.jp/watch/sm31913189
- https://www.youtube.com/watch?v=cvCHBzlB3Ik
- 二人で歩いた道
- Futari de aruita michi
- The two of us walked this road together.
- 出会いの秋がまた来るね
- Deai no aki ga mata kuru ne
- Another autumn of meetings is coming.
- 照らした月のかげ
- Terashita tsuki no kage
- "The moon's glow
- 涼やかに優しくて
- Suzuyaka ni yasashikute
- "will lightly, tenderly
- この空を この海をずっと続くって
- Kono sora o kono umi o zutto tsuzuku tte
- "light these skies, these seas, forever."
- 初めての時私そう思ってた
- Hajimete no toki watashi sou omotteta
- That's what I thought when it began.
- だけどすべては 消えてゆくのね
- Dakedo subete wa kieteyuku no ne
- But all things fade away, don't they?
- それでも月は共にあるの (そうよ)
- Soredemo tsuki wa tomo ni aru no (Sou yo)
- Even so, the moon is with us. (It is.)
- 貴方と過ごした季節 静かに胸で光ってる
- Anata to sugoshita kisetsu shizuka ni mune de hikatteru
- The seasons we spent together glow quietly in my heart.
- 笑ったね 悩んだね
- Waratta ne nayanda ne
- We laughed, we worried, didn't we?
- 一緒にね いっぱい駆けたよね
- Isshoni ne ippai kaketa yo ne
- We chased so many things together, didn't we?
- 私たち描いた軌跡 新しい海届くから
- Watashitachi egaita kiseki atarashii umi todoku kara
- Because the wake we left leads to new seas.
- 笑ったね 泣いたよね
- Waratta ne naita yo ne
- We laughed, we cried, didn't we?
- 忘れない 忘れない 時間
- Warsurenai wasurenai jikan
- It's a time I'll never forget, never forget.
- 貴方と目指した優しい未来 きっと 信じてる
- Anata to mezashita yasashii mirai kitto shinjiteru
- I will always believe in that gentle future I aimed for with you.
- 宵の中 夏の夜
- Yoi no uchi natsu no yoru
- In the early evenings, in the summer nights,
- 時が満ち すべて消えゆく前に
- Toki ga michi subete kieyku mae ni
- Before the time comes and everything fades away,
- 夜風散る 花の中で
- Yokaze chiru hana no naka de
- As the night wind scatters the petals around us,
- あなたと月を見上げてる
- Anata to tsuki o miageteru
- I'll admire the moon with you.
- 笑ったね 泣いたよね
- Waratta ne naita yo ne
- We laughed, we cried, didn't we?
- 大切な 大切な 時間
- Taisetsu na taisetsu na jikan
- It was a precious, precious time
- 忘れない 忘れない ずっと
- Wasurenai wasurenai zutto
- that I'll never, ever forget.
- Some nips have speculated the lyrics may be hinting at new Akizuki-class destroyers in the fall, given the coming "autumn of meetings" and the (in order) references to the Akizuki-class and the moon.
- 秋: Akizuki
- 照: Teruzuki
- 涼: Suzutsuki
- 初: Hatsuzuki
- 新: Niizuki
- 宵: Yoizuki
- 夏: Natsuzuki
- 満: Michitsuki (Incomplete)
- 花: Hanazuki
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement