Advertisement
sofiasari

the last summer

May 3rd, 2019
927
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 120.43 KB | None | 0 0
  1. 0
  2. 00:00:05,000 --> 00:00:15,000
  3. INDOXXI
  4. Support dengan like & share :)
  5.  
  6. 1
  7. 00:00:14,681 --> 00:00:18,227
  8. NETFLIX MEMPERSEMBAHKAN
  9.  
  10. 2
  11. 00:00:23,524 --> 00:00:24,524
  12. Ini tampak samar.
  13.  
  14. 3
  15. 00:00:25,275 --> 00:00:26,401
  16. Selalu samar.
  17.  
  18. 4
  19. 00:00:27,569 --> 00:00:28,946
  20. Maksudku, masa depan.
  21.  
  22. 5
  23. 00:00:29,738 --> 00:00:30,906
  24. Lalu, tiba-tiba…
  25.  
  26. 6
  27. 00:00:31,281 --> 00:00:32,241
  28. Di sini.
  29.  
  30. 7
  31. 00:00:34,034 --> 00:00:36,245
  32. Masa bebas terakhir
  33. yang kita pikirkan
  34.  
  35. 8
  36. 00:00:36,328 --> 00:00:38,163
  37. sejak hari pertama kelas 3 SMA.
  38.  
  39. 9
  40. 00:00:39,206 --> 00:00:40,457
  41. IJAZAH KELULUSAN
  42.  
  43. 10
  44. 00:00:40,666 --> 00:00:41,750
  45. Libur musim panas.
  46.  
  47. 11
  48. 00:00:43,335 --> 00:00:45,837
  49. Satu kesempatan terakhir untuk masa bodoh.
  50.  
  51. 12
  52. 00:00:48,090 --> 00:00:48,924
  53. Untuk batalkan sesuatu.
  54.  
  55. 13
  56. 00:00:49,007 --> 00:00:50,425
  57. PENGINGAT - 3 JUNI
  58. PUTUS DENGAN ERIN.
  59.  
  60. 14
  61. 00:00:51,176 --> 00:00:52,386
  62. Untuk dapat baru.
  63.  
  64. 15
  65. 00:00:53,679 --> 00:00:54,805
  66. Untuk buat rencana.
  67.  
  68. 16
  69. 00:00:55,389 --> 00:00:56,848
  70. MENDAPATKAN PENGALAMAN
  71.  
  72. 17
  73. 00:00:57,599 --> 00:00:58,642
  74. Atau buat rencana cadangan.
  75.  
  76. 18
  77. 00:00:58,725 --> 00:00:59,726
  78. DAFTAR TUNGGU
  79.  
  80. 19
  81. 00:01:02,062 --> 00:01:05,107
  82. Satu peluang terakhir
  83. untuk cintai diri sendiri.
  84.  
  85. 20
  86. 00:01:05,983 --> 00:01:08,235
  87. Atau berpura-pura jadi orang lain.
  88.  
  89. 21
  90. 00:01:11,947 --> 00:01:13,323
  91. Tujuh puluh dua hari.
  92.  
  93. 22
  94. 00:01:14,241 --> 00:01:16,451
  95. Satu kesempatan terakhir
  96. untuk dekati orang yang disuka.
  97.  
  98. 23
  99. 00:01:16,952 --> 00:01:18,453
  100. Buat beberapa keputusan bodoh...
  101.  
  102. 24
  103. 00:01:18,537 --> 00:01:19,746
  104. Hai, dia di sini.
  105.  
  106. 25
  107. 00:01:20,956 --> 00:01:21,999
  108. ...dan pertaruhkan semuanya.
  109.  
  110. 26
  111. 00:01:22,749 --> 00:01:24,084
  112. Hai, Sayang.
  113.  
  114. 27
  115. 00:01:24,167 --> 00:01:26,211
  116. Karena apa ruginya, benar 'kan?
  117.  
  118. 28
  119. 00:01:31,466 --> 00:01:32,801
  120. Saat melihatmu, aku...
  121.  
  122. 29
  123. 00:01:32,926 --> 00:01:34,469
  124. Aku tahu ini sangat nyata.
  125.  
  126. 30
  127. 00:01:34,636 --> 00:01:36,847
  128. Tak ada yang pernah jatuh cinta
  129. dan bilang itu mudah.
  130.  
  131. 31
  132. 00:01:38,849 --> 00:01:41,226
  133. Jadi kalian berniat tinggal bersama?
  134.  
  135. 32
  136. 00:01:41,393 --> 00:01:43,061
  137. Kami tahu ini akan jadi tantangan,
  138.  
  139. 33
  140. 00:01:43,145 --> 00:01:45,480
  141. karena kampus kami
  142. terpisah delapan jam.
  143.  
  144. 34
  145. 00:01:45,731 --> 00:01:47,566
  146. Kami sama-sama tak punya mobil.
  147.  
  148. 35
  149. 00:01:47,858 --> 00:01:49,192
  150. Tapi kami punya aturan ini.
  151.  
  152. 36
  153. 00:01:49,276 --> 00:01:50,402
  154. Kami bilang selamat malam tiap malam.
  155.  
  156. 37
  157. 00:01:50,777 --> 00:01:51,778
  158. Kami akan buat ini berhasil.
  159.  
  160. 38
  161. 00:01:51,862 --> 00:01:54,614
  162. - Pasti.
  163. - Selain itu, kami punya ini.
  164.  
  165. 39
  166. 00:01:55,741 --> 00:01:56,825
  167. Cincin perjanjian.
  168.  
  169. 40
  170. 00:01:57,367 --> 00:02:00,162
  171. Jadi, ini sungguh sebuah janji.
  172.  
  173. 41
  174. 00:02:00,871 --> 00:02:01,747
  175. Benar.
  176.  
  177. 42
  178. 00:02:02,372 --> 00:02:03,457
  179. Tentu saja.
  180.  
  181. 43
  182. 00:02:05,250 --> 00:02:06,752
  183. Lihat ini, Bung.
  184.  
  185. 44
  186. 00:02:07,377 --> 00:02:08,211
  187. Apa ini?
  188.  
  189. 45
  190. 00:02:11,048 --> 00:02:12,466
  191. Daftar harapan musim panas?
  192.  
  193. 46
  194. 00:02:12,841 --> 00:02:14,384
  195. Kau sudah lihat berita?
  196.  
  197. 47
  198. 00:02:14,801 --> 00:02:15,802
  199. Beraninya kau?
  200.  
  201. 48
  202. 00:02:16,094 --> 00:02:17,512
  203. Ini sangat konsensual.
  204.  
  205. 49
  206. 00:02:18,555 --> 00:02:20,307
  207. Kau punya sistem penilaian.
  208.  
  209. 50
  210. 00:02:20,474 --> 00:02:22,017
  211. Kurasa peringkat ini berdasarkan
  212. kepribadian.
  213.  
  214. 51
  215. 00:02:22,351 --> 00:02:24,019
  216. Tentu saja. Aku bukan binatang.
  217.  
  218. 52
  219. 00:02:24,102 --> 00:02:25,479
  220. Itu menjelaskan poin bonus.
  221.  
  222. 53
  223. 00:02:27,856 --> 00:02:28,732
  224. Gisele?
  225.  
  226. 54
  227. 00:02:29,232 --> 00:02:31,026
  228. Tom Brady sepertinya
  229. punya pendapat tentang ini.
  230.  
  231. 55
  232. 00:02:31,109 --> 00:02:34,071
  233. Dia mewakili tante girang.
  234.  
  235. 56
  236. 00:02:35,447 --> 00:02:37,074
  237. Tidak harus dia secara spesifik.
  238.  
  239. 57
  240. 00:02:37,199 --> 00:02:38,950
  241. Jadi, dia perwakilan?
  242.  
  243. 58
  244. 00:02:39,034 --> 00:02:39,910
  245. Baiklah.
  246.  
  247. 59
  248. 00:02:40,118 --> 00:02:41,703
  249. Mungkin kau harus pangkas daftar ini
  250.  
  251. 60
  252. 00:02:41,787 --> 00:02:43,413
  253. hanya untuk yang mau,
  254. dan lihat siapa yang tersisa.
  255.  
  256. 61
  257. 00:02:43,497 --> 00:02:44,331
  258. Baiklah.
  259.  
  260. 62
  261. 00:02:52,172 --> 00:02:53,173
  262. Serius.
  263.  
  264. 63
  265. 00:02:53,256 --> 00:02:55,050
  266. Kau tahu betapa menghinanya
  267.  
  268. 64
  269. 00:02:55,133 --> 00:02:56,885
  270. masuk daftar tunggu
  271. di sekolah cadanganmu?
  272.  
  273. 65
  274. 00:02:57,219 --> 00:02:59,763
  275. Itu seperti orang paling aneh di sekolah,
  276.  
  277. 66
  278. 00:03:00,430 --> 00:03:01,807
  279. pria yang pakai jubah,
  280.  
  281. 67
  282. 00:03:02,265 --> 00:03:05,268
  283. bilang tak yakin apa dia ingin
  284. kau kencan dengannya.
  285.  
  286. 68
  287. 00:03:05,727 --> 00:03:07,896
  288. Dan kau seperti,
  289. "Bung, kau pakai jubah sialan!"
  290.  
  291. 69
  292. 00:03:08,563 --> 00:03:10,982
  293. Mungkin pekerjaan asisten pribadi itu
  294.  
  295. 70
  296. 00:03:11,066 --> 00:03:12,526
  297. bisa jadi jalan karier.
  298.  
  299. 71
  300. 00:03:12,818 --> 00:03:14,319
  301. Tapi dia punya anak.
  302.  
  303. 72
  304. 00:03:14,403 --> 00:03:15,821
  305. Dan aku benci anak-anak.
  306.  
  307. 73
  308. 00:03:18,115 --> 00:03:18,949
  309. Aku menyerah!
  310.  
  311. 74
  312. 00:03:20,742 --> 00:03:23,662
  313. Maksudku, apa yang harus kau pakai
  314. saat mau putus?
  315.  
  316. 75
  317. 00:03:24,121 --> 00:03:26,373
  318. Jadi, Helen buka ijazah Luke,
  319.  
  320. 76
  321. 00:03:26,790 --> 00:03:29,292
  322. dan kosong!
  323.  
  324. 77
  325. 00:03:29,710 --> 00:03:32,546
  326. Tak mengejutkan. Keluarga Ramsey
  327. kurang disiplin.
  328.  
  329. 78
  330. 00:03:33,338 --> 00:03:34,631
  331. Bukankah mereka gelar semua pesta?
  332.  
  333. 79
  334. 00:03:34,714 --> 00:03:37,467
  335. Ya! Seorang anak dipompa perutnya
  336. tahun lalu.
  337.  
  338. 80
  339. 00:03:37,926 --> 00:03:38,802
  340. Bagaimana kau tahu?
  341.  
  342. 81
  343. 00:03:38,885 --> 00:03:40,887
  344. Isinya dari bir bong raksasa.
  345.  
  346. 82
  347. 00:03:41,054 --> 00:03:42,597
  348. Paige Wilcox unggah itu.
  349.  
  350. 83
  351. 00:03:42,681 --> 00:03:43,932
  352. Siapa Paige Wilcox?
  353.  
  354. 84
  355. 00:03:45,100 --> 00:03:46,977
  356. Sudah kubilang jangan beri dia telepon.
  357.  
  358. 85
  359. 00:03:53,400 --> 00:03:55,235
  360. - Aku tak bisa menemukannya.
  361. - Temukan apa?
  362.  
  363. 86
  364. 00:03:55,569 --> 00:03:57,571
  365. Pesta besar. Distrik gudang.
  366.  
  367. 87
  368. 00:03:57,696 --> 00:03:59,865
  369. Aku tak percaya aku tak bisa retas
  370. alamatnya.
  371.  
  372. 88
  373. 00:03:59,948 --> 00:04:02,784
  374. Benar. Karena mereka kehilangan undangan.
  375.  
  376. 89
  377. 00:04:03,285 --> 00:04:05,287
  378. Minggu kelulusan.
  379. Orang benar-benar hilang kendali.
  380.  
  381. 90
  382. 00:04:05,370 --> 00:04:06,580
  383. Kita seharusnya bercinta.
  384.  
  385. 91
  386. 00:04:07,664 --> 00:04:09,166
  387. Tidak.
  388.  
  389. 92
  390. 00:04:10,000 --> 00:04:11,334
  391. Ini kisah klasik.
  392.  
  393. 93
  394. 00:04:11,418 --> 00:04:13,670
  395. Gadis seksi akan bercinta,
  396. karena mereka selalu seksi
  397.  
  398. 94
  399. 00:04:13,754 --> 00:04:15,547
  400. dan mengencani pria
  401. yang beri mereka pengalaman,
  402.  
  403. 95
  404. 00:04:15,630 --> 00:04:16,965
  405. - Tapi tidak dengan kita?
  406. - Benar.
  407.  
  408. 96
  409. 00:04:17,048 --> 00:04:19,426
  410. Dan cewek rata-rata,
  411. yang berpeluang kita incar,
  412.  
  413. 97
  414. 00:04:19,509 --> 00:04:21,595
  415. mereka tak mau bercinta,
  416. karena tak berpengalaman.
  417.  
  418. 98
  419. 00:04:21,678 --> 00:04:23,221
  420. Algoritma zero-sum final.
  421.  
  422. 99
  423. 00:04:23,555 --> 00:04:24,723
  424. Ada kabar bagus dengan ID palsu itu?
  425.  
  426. 100
  427. 00:04:24,806 --> 00:04:27,684
  428. PayPal 600 dolar ke Tiongkok. Tak ada.
  429.  
  430. 101
  431. 00:04:28,143 --> 00:04:30,145
  432. Bisakah kau tak percaya siapa pun
  433. saat ini?
  434.  
  435. 102
  436. 00:04:31,605 --> 00:04:32,939
  437. Kapan itu terjadi, Reece?
  438.  
  439. 103
  440. 00:04:34,191 --> 00:04:36,526
  441. Kapan tepatnya kita dianggap tak keren?
  442.  
  443. 104
  444. 00:04:36,693 --> 00:04:37,611
  445. Tahun pertama.
  446.  
  447. 105
  448. 00:04:37,694 --> 00:04:39,946
  449. Kau ketahuan baca Harry Potter
  450. saat pertandingan homecoming.
  451.  
  452. 106
  453. 00:04:40,280 --> 00:04:41,573
  454. Buku Deathly Hollows.
  455.  
  456. 107
  457. 00:04:41,865 --> 00:04:43,658
  458. Aku bertahan dengan pilihanku.
  459.  
  460. 108
  461. 00:04:44,117 --> 00:04:47,037
  462. Omong-omong. Kuyakin pesta malam ini
  463. sangat payah.
  464.  
  465. 109
  466. 00:04:48,872 --> 00:04:50,999
  467. Saatnya hidup, Teman-teman!
  468.  
  469. 110
  470. 00:05:20,904 --> 00:05:23,156
  471. Hai, Griff! Kawan!
  472.  
  473. 111
  474. 00:05:23,240 --> 00:05:24,658
  475. Selamat datang kembali!
  476.  
  477. 112
  478. 00:05:24,741 --> 00:05:25,951
  479. Apa kabar, Bung?
  480.  
  481. 113
  482. 00:05:26,034 --> 00:05:27,077
  483. Terlihat bagus!
  484.  
  485. 114
  486. 00:05:27,160 --> 00:05:27,994
  487. Ya, kau juga!
  488.  
  489. 115
  490. 00:05:28,078 --> 00:05:30,163
  491. - Sedikit sadar, tapi bisa kuperbaiki.
  492. - Ya, pasti.
  493.  
  494. 116
  495. 00:05:32,332 --> 00:05:34,334
  496. Sepertinya kau masih suka dia, ya?
  497.  
  498. 117
  499. 00:05:34,417 --> 00:05:35,752
  500. - Tidak, aku...
  501. - Ya!
  502.  
  503. 118
  504. 00:05:36,294 --> 00:05:39,005
  505. Kudengar dia wawancara orang untuk
  506. film dokumenter.
  507.  
  508. 119
  509. 00:05:39,631 --> 00:05:41,633
  510. Kau juga harus jadi sukarelawan.
  511.  
  512. 120
  513. 00:05:41,883 --> 00:05:44,177
  514. - Aku baik-baik saja.
  515. - Tidak, sungguh!
  516.  
  517. 121
  518. 00:05:44,261 --> 00:05:45,595
  519. Kudengar dia akan masuk USC.
  520.  
  521. 122
  522. 00:05:46,555 --> 00:05:48,557
  523. Dokumenter seharusnya tentang...
  524.  
  525. 123
  526. 00:05:51,560 --> 00:05:53,562
  527. karya seorang pemikir sejati.
  528.  
  529. 124
  530. 00:05:55,647 --> 00:05:56,731
  531. Sangat informatif.
  532.  
  533. 125
  534. 00:06:05,031 --> 00:06:06,992
  535. ERIN
  536. KAU DI SINI?
  537.  
  538. 126
  539. 00:06:07,158 --> 00:06:09,452
  540. ALEC
  541. YA - LANTAI DANSA
  542.  
  543. 127
  544. 00:06:09,536 --> 00:06:10,662
  545. Keras sekali.
  546.  
  547. 128
  548. 00:06:10,787 --> 00:06:11,997
  549. Di belakang sini seharusnya bagus.
  550.  
  551. 129
  552. 00:06:12,122 --> 00:06:13,582
  553. Ya, ide bagus.
  554.  
  555. 130
  556. 00:06:21,256 --> 00:06:24,134
  557. Jadi, aku memikirkan ucapanmu dan…
  558.  
  559. 131
  560. 00:06:24,884 --> 00:06:27,971
  561. tentang berapa banyak yang coba tetap
  562. pacaran meski beda kampus. Tapi...
  563.  
  564. 132
  565. 00:06:28,388 --> 00:06:29,681
  566. SMA sekali.
  567.  
  568. 133
  569. 00:06:29,764 --> 00:06:32,142
  570. Benar. Ide menunggu sampai Agustus...
  571.  
  572. 134
  573. 00:06:32,225 --> 00:06:33,852
  574. Pawai kematian lambat.
  575.  
  576. 135
  577. 00:06:37,522 --> 00:06:39,691
  578. Jadi, haruskah kita bahas
  579. bagaimana ini akan berhasil?
  580.  
  581. 136
  582. 00:06:40,108 --> 00:06:40,942
  583. Maksudku...
  584.  
  585. 137
  586. 00:06:41,735 --> 00:06:42,986
  587. Kita masih bicara?
  588.  
  589. 138
  590. 00:06:43,069 --> 00:06:45,572
  591. Mungkin tidak. Maksudku…
  592.  
  593. 139
  594. 00:06:45,655 --> 00:06:47,741
  595. Jika kita sungguh akan putus.
  596.  
  597. 140
  598. 00:06:47,824 --> 00:06:49,576
  599. Ya, aku setuju.
  600.  
  601. 141
  602. 00:06:49,743 --> 00:06:51,745
  603. - Tak usah bicara lagi.
  604. - Kurasa...
  605.  
  606. 142
  607. 00:06:52,078 --> 00:06:53,079
  608. mungkin bisa kirim pesan?
  609.  
  610. 143
  611. 00:06:53,246 --> 00:06:54,789
  612. Kirim pesan sesekali. Oke.
  613.  
  614. 144
  615. 00:06:55,081 --> 00:06:56,458
  616. - Itu bagus.
  617. - Ya.
  618.  
  619. 145
  620. 00:06:59,753 --> 00:07:01,796
  621. Bagaimana jika salah satu dari kita
  622. mulai kencan dengan yang lain?
  623.  
  624. 146
  625. 00:07:03,715 --> 00:07:05,342
  626. Aku tak pikirkan siapa pun.
  627.  
  628. 147
  629. 00:07:05,425 --> 00:07:09,888
  630. Alec, kurasa kita saling menghormati saat
  631. kita bersama, jadi...
  632.  
  633. 148
  634. 00:07:09,971 --> 00:07:12,515
  635. kita harus saling menghormati
  636. saat terpisah.
  637.  
  638. 149
  639. 00:07:12,932 --> 00:07:15,727
  640. Maksudku, kita sudah pacaran dua tahun.
  641.  
  642. 150
  643. 00:07:16,394 --> 00:07:17,646
  644. Yah...
  645.  
  646. 151
  647. 00:07:18,396 --> 00:07:19,397
  648. semoga musim panasmu menyenangkan.
  649.  
  650. 152
  651. 00:07:19,481 --> 00:07:20,398
  652. Terima kasih.
  653.  
  654. 153
  655. 00:07:21,149 --> 00:07:22,150
  656. Kau juga.
  657.  
  658. 154
  659. 00:07:33,495 --> 00:07:34,996
  660. Kalian lakukan hal yang benar.
  661.  
  662. 155
  663. 00:07:36,331 --> 00:07:37,457
  664. Aku bangga pada kalian berdua.
  665.  
  666. 156
  667. 00:07:39,626 --> 00:07:40,627
  668. Terima kasih, Mason.
  669.  
  670. 157
  671. 00:07:56,309 --> 00:07:57,519
  672. Hai, Juicebox.
  673.  
  674. 158
  675. 00:07:58,603 --> 00:07:59,980
  676. - Tidak.
  677. - Jadi, aku Foster.
  678.  
  679. 159
  680. 00:08:00,063 --> 00:08:02,065
  681. - Dan aku hanya ingin bilang...
  682. - Tidak berarti tidak!
  683.  
  684. 160
  685. 00:08:02,190 --> 00:08:03,358
  686. Foster.
  687.  
  688. 161
  689. 00:08:05,694 --> 00:08:06,736
  690. Baiklah.
  691.  
  692. 162
  693. 00:08:08,863 --> 00:08:09,906
  694. Apa kabar?
  695.  
  696. 163
  697. 00:08:21,292 --> 00:08:22,711
  698. Paige Wilcox.
  699.  
  700. 164
  701. 00:08:23,044 --> 00:08:24,754
  702. Dia centang semua kriteriaku.
  703.  
  704. 165
  705. 00:08:25,380 --> 00:08:27,382
  706. - Dia masuk daftarmu?
  707. - Tak perlu repot.
  708.  
  709. 166
  710. 00:08:27,924 --> 00:08:28,925
  711. Aku tak layak.
  712.  
  713. 167
  714. 00:08:38,643 --> 00:08:41,312
  715. - Hai, orang asing.
  716. - Hai, apa kabar?
  717.  
  718. 168
  719. 00:08:41,396 --> 00:08:43,231
  720. Bagus. Aku dengar tentangmu dan Erin.
  721.  
  722. 169
  723. 00:08:43,314 --> 00:08:44,941
  724. - Maafkan aku.
  725. - Aku Foster.
  726.  
  727. 170
  728. 00:08:47,026 --> 00:08:47,902
  729. Apa kau...
  730.  
  731. 171
  732. 00:08:48,820 --> 00:08:49,779
  733. mau jalan-jalan?
  734.  
  735. 172
  736. 00:08:51,364 --> 00:08:52,449
  737. Ya. Tentu.
  738.  
  739. 173
  740. 00:08:52,907 --> 00:08:53,742
  741. Sekarang?
  742.  
  743. 174
  744. 00:08:54,034 --> 00:08:55,910
  745. Boleh aku berpura-pura kuliah,
  746.  
  747. 175
  748. 00:08:55,994 --> 00:08:57,787
  749. lalu malah bepergian keliling Eropa?
  750.  
  751. 176
  752. 00:08:58,663 --> 00:09:00,957
  753. Apakah orang benar-benar periksa
  754. riwayat hidup?
  755.  
  756. 177
  757. 00:09:01,416 --> 00:09:03,209
  758. Kurasa butuh waktu lama untuk selesai.
  759.  
  760. 178
  761. 00:09:03,376 --> 00:09:05,128
  762. Kau sungguh tak mau lakukan itu.
  763.  
  764. 179
  765. 00:09:05,378 --> 00:09:07,380
  766. Aku tak bilang aku akan
  767. masukkan Liga Ivy.
  768.  
  769. 180
  770. 00:09:07,630 --> 00:09:10,675
  771. Walaupun aku bisa taruh Harvard
  772. dan uji situasinya.
  773.  
  774. 181
  775. 00:09:10,842 --> 00:09:12,844
  776. Sepertinya mudah berpura-pura
  777. kuliah di Harvard.
  778.  
  779. 182
  780. 00:09:12,927 --> 00:09:14,929
  781. Kau cuma harus sering membahasnya.
  782.  
  783. 183
  784. 00:09:15,346 --> 00:09:16,306
  785. Awas!
  786.  
  787. 184
  788. 00:09:19,976 --> 00:09:21,060
  789. Maaf!
  790.  
  791. 185
  792. 00:09:21,144 --> 00:09:23,062
  793. - Bawa kembali ke sana.
  794. - Itu sulit. Aku minum bir,
  795.  
  796. 186
  797. 00:09:23,271 --> 00:09:24,105
  798. aku tak bermain dengan itu.
  799.  
  800. 187
  801. 00:09:24,481 --> 00:09:25,732
  802. Cepat sekali!
  803.  
  804. 188
  805. 00:09:28,193 --> 00:09:29,277
  806. Ayo.
  807.  
  808. 189
  809. 00:09:30,028 --> 00:09:30,904
  810. Jaring ikan?
  811.  
  812. 190
  813. 00:09:37,577 --> 00:09:38,578
  814. Tunggu, kau…
  815.  
  816. 191
  817. 00:09:39,162 --> 00:09:40,038
  818. Griffin.
  819.  
  820. 192
  821. 00:09:40,330 --> 00:09:41,748
  822. Benar. Apa kabar?
  823.  
  824. 193
  825. 00:09:41,831 --> 00:09:42,707
  826. Bagus.
  827.  
  828. 194
  829. 00:09:44,334 --> 00:09:45,251
  830. Normal.
  831.  
  832. 195
  833. 00:09:45,835 --> 00:09:46,920
  834. Sebenarnya, aku...
  835.  
  836. 196
  837. 00:09:47,003 --> 00:09:48,338
  838. Terlalu haus, Bung.
  839.  
  840. 197
  841. 00:09:49,380 --> 00:09:50,882
  842. Dia hebat, Phoebe.
  843.  
  844. 198
  845. 00:09:51,257 --> 00:09:53,551
  846. Kami sebenarnya baru
  847. berbagi kabar.
  848.  
  849. 199
  850. 00:09:53,927 --> 00:09:56,930
  851. Kau tahu, Griffin ini pasti ingin
  852. diwawancarai.
  853.  
  854. 200
  855. 00:09:57,222 --> 00:09:59,057
  856. - Sungguh?
  857. - Ya!
  858.  
  859. 201
  860. 00:09:59,307 --> 00:10:00,767
  861. Tidak. Aku tak ingat bilang itu.
  862.  
  863. 202
  864. 00:10:00,850 --> 00:10:02,060
  865. Tidak, itu bagus sekali.
  866.  
  867. 203
  868. 00:10:02,143 --> 00:10:04,646
  869. Punya sudut pandang berbeda.
  870. Kau sudah lulus SMA, 'kan?
  871.  
  872. 204
  873. 00:10:04,896 --> 00:10:07,148
  874. - Ya, benar.
  875. - Ya.
  876.  
  877. 205
  878. 00:10:07,816 --> 00:10:09,442
  879. Keren, kita akan mengobrol lagi.
  880. Saat kau ada waktu.
  881.  
  882. 206
  883. 00:10:09,526 --> 00:10:11,110
  884. - Itu Pheobe...
  885. - Fisher.
  886.  
  887. 207
  888. 00:10:12,195 --> 00:10:14,197
  889. Benar. Terima kasih.
  890.  
  891. 208
  892. 00:10:16,282 --> 00:10:18,952
  893. - Kau tahu namanya Phoebe Fisher.
  894. - Pukul aku.
  895.  
  896. 209
  897. 00:10:20,120 --> 00:10:22,997
  898. Jadi wanita di agensi bilang
  899. kau punya mobil.
  900.  
  901. 210
  902. 00:10:23,665 --> 00:10:27,794
  903. Itu penting karena aku ingin kau antar
  904. Lilah ke dan dari audisi.
  905.  
  906. 211
  907. 00:10:28,294 --> 00:10:29,128
  908. Audisi?
  909.  
  910. 212
  911. 00:10:29,212 --> 00:10:31,965
  912. Lilah telah menjadi model dan berakting
  913. selama beberapa saat.
  914.  
  915. 213
  916. 00:10:32,257 --> 00:10:35,051
  917. Kau tahu apa yang mereka katakan,
  918. apel tak jatuh jauh dari pohon.
  919.  
  920. 214
  921. 00:10:35,844 --> 00:10:37,470
  922. Aku aktor cilik saat masih muda.
  923.  
  924. 215
  925. 00:10:37,637 --> 00:10:39,681
  926. Sedikit teater, bintang iklan,
  927.  
  928. 216
  929. 00:10:39,806 --> 00:10:41,808
  930. dan aku ada di film yang cukup terkenal.
  931.  
  932. 217
  933. 00:10:42,725 --> 00:10:44,394
  934. Sixteen Candles.
  935.  
  936. 218
  937. 00:10:45,478 --> 00:10:47,355
  938. Wow, itu keren.
  939.  
  940. 219
  941. 00:10:47,647 --> 00:10:48,606
  942. Lilah,
  943.  
  944. 220
  945. 00:10:49,232 --> 00:10:52,068
  946. ini Audrey. Dia akan bantu kita
  947. musim panas ini.
  948.  
  949. 221
  950. 00:10:53,236 --> 00:10:55,029
  951. Akan kubiarkan kalian berdua berkenalan.
  952.  
  953. 222
  954. 00:11:01,160 --> 00:11:03,162
  955. Jadi...
  956.  
  957. 223
  958. 00:11:07,375 --> 00:11:09,794
  959. ibumu bilang kau aktris.
  960.  
  961. 224
  962. 00:11:09,961 --> 00:11:11,421
  963. Itu pekerjaan menantang.
  964.  
  965. 225
  966. 00:11:11,504 --> 00:11:13,298
  967. Aku cuma coba asah keahlianku.
  968.  
  969. 226
  970. 00:11:20,930 --> 00:11:22,557
  971. Jadi, siapa wanita beruntung berikutnya?
  972.  
  973. 227
  974. 00:11:29,272 --> 00:11:30,607
  975. Christine Purdy?
  976.  
  977. 228
  978. 00:11:30,940 --> 00:11:32,650
  979. Kau berencana hadiri kelas Alkitab
  980. sekarang?
  981.  
  982. 229
  983. 00:11:32,734 --> 00:11:34,152
  984. Dia mungkin perawan.
  985.  
  986. 230
  987. 00:11:35,278 --> 00:11:36,696
  988. Suatu kehormatan bagiku.
  989.  
  990. 231
  991. 00:11:40,950 --> 00:11:41,868
  992. Hai!
  993.  
  994. 232
  995. 00:11:41,993 --> 00:11:43,494
  996. Hadiah kelulusan! Bagaimana menurutmu?
  997.  
  998. 233
  999. 00:11:43,703 --> 00:11:44,746
  1000. Wah, ini...
  1001.  
  1002. 234
  1003. 00:11:45,288 --> 00:11:46,247
  1004. luar biasa.
  1005.  
  1006. 235
  1007. 00:11:46,664 --> 00:11:48,666
  1008. Benar? Maksudku, ini atau operasi
  1009. buah dada,
  1010.  
  1011. 236
  1012. 00:11:48,750 --> 00:11:51,002
  1013. tapi kurasa pilihanku tepat.
  1014. Buah dadaku sudah keren.
  1015.  
  1016. 237
  1017. 00:11:51,085 --> 00:11:51,920
  1018. ASPAL ALEC
  1019.  
  1020. 238
  1021. 00:11:52,003 --> 00:11:54,047
  1022. Pesta pantai api unggun. Kau ikut?
  1023.  
  1024. 239
  1025. 00:11:55,632 --> 00:11:56,716
  1026. Tentu. Ya.
  1027.  
  1028. 240
  1029. 00:11:56,925 --> 00:11:58,718
  1030. Oke. Akan kukabari detailnya.
  1031.  
  1032. 241
  1033. 00:11:58,968 --> 00:12:00,220
  1034. Sampai bertemu nanti.
  1035.  
  1036. 242
  1037. 00:12:01,012 --> 00:12:02,013
  1038. Dah, Teman-teman.
  1039.  
  1040. 243
  1041. 00:12:06,267 --> 00:12:07,310
  1042. Dia punya adik?
  1043.  
  1044. 244
  1045. 00:12:10,480 --> 00:12:11,314
  1046. Ibu?
  1047.  
  1048. 245
  1049. 00:12:11,606 --> 00:12:12,440
  1050. Entahlah.
  1051.  
  1052. 246
  1053. 00:12:12,523 --> 00:12:15,151
  1054. Kurasa kita punya kesempatan
  1055. seperti itu di...
  1056.  
  1057. 247
  1058. 00:12:16,694 --> 00:12:19,113
  1059. dunia yang sangat terhubung ini
  1060. untuk saling mengenal.
  1061.  
  1062. 248
  1063. 00:12:19,489 --> 00:12:22,200
  1064. Mungkin bahkan menghapus kebencian
  1065. sesuai stereotip.
  1066.  
  1067. 249
  1068. 00:12:23,785 --> 00:12:25,244
  1069. Apa yang harus kita tunjukkan untuk itu?
  1070.  
  1071. 250
  1072. 00:12:26,120 --> 00:12:27,205
  1073. Coretan Snap.
  1074.  
  1075. 251
  1076. 00:12:28,665 --> 00:12:30,583
  1077. Membuatku ingin buang ponselku
  1078. di Danau Michigan.
  1079.  
  1080. 252
  1081. 00:12:32,919 --> 00:12:34,420
  1082. Oke. Pertanyaan terakhir.
  1083.  
  1084. 253
  1085. 00:12:35,463 --> 00:12:39,592
  1086. Sebutkan satu hal yang ingin kau capai
  1087. selama kuliah.
  1088.  
  1089. 254
  1090. 00:12:41,636 --> 00:12:42,512
  1091. Ya.
  1092.  
  1093. 255
  1094. 00:12:44,138 --> 00:12:45,473
  1095. Perutku tak terpompa?
  1096.  
  1097. 256
  1098. 00:12:48,559 --> 00:12:50,853
  1099. Oke. Kurasa wawancaranya selesai.
  1100.  
  1101. 257
  1102. 00:12:52,397 --> 00:12:54,399
  1103. Aku merasa itu biasa-biasa saja.
  1104.  
  1105. 258
  1106. 00:12:54,732 --> 00:12:55,650
  1107. Kau hebat.
  1108.  
  1109. 259
  1110. 00:12:56,317 --> 00:12:58,319
  1111. Seharusnya kau lihat yang lain.
  1112.  
  1113. 260
  1114. 00:13:00,989 --> 00:13:02,198
  1115. Pengaturannya bagus.
  1116.  
  1117. 261
  1118. 00:13:02,282 --> 00:13:03,116
  1119. Benar.
  1120.  
  1121. 262
  1122. 00:13:03,199 --> 00:13:06,411
  1123. Salah satu guruku
  1124. kenal pria pemilik studio ini.
  1125.  
  1126. 263
  1127. 00:13:07,453 --> 00:13:09,580
  1128. Aku bisa melakukan banyak hal
  1129. di laptopku, tapi...
  1130.  
  1131. 264
  1132. 00:13:09,664 --> 00:13:12,083
  1133. tempat ini penuh efek,
  1134.  
  1135. 265
  1136. 00:13:12,375 --> 00:13:13,584
  1137. pencampuran suara...
  1138.  
  1139. 266
  1140. 00:13:14,294 --> 00:13:17,422
  1141. Aku tak sungguh tahu cara
  1142. lakukan beberapa hal teknik.
  1143.  
  1144. 267
  1145. 00:13:18,214 --> 00:13:20,008
  1146. Khususnya bagian audio.
  1147.  
  1148. 268
  1149. 00:13:20,758 --> 00:13:21,801
  1150. ProTools, ya?
  1151.  
  1152. 269
  1153. 00:13:22,302 --> 00:13:24,304
  1154. Ya. Bukan kawanku.
  1155.  
  1156. 270
  1157. 00:13:25,304 --> 00:13:26,139
  1158. Ini.
  1159.  
  1160. 271
  1161. 00:13:27,390 --> 00:13:30,852
  1162. Coba ambil lagu ini dan pindahkan
  1163. ke garisnya sendiri, di bawah sini.
  1164.  
  1165. 272
  1166. 00:13:32,020 --> 00:13:34,272
  1167. Bagaimana semua orang
  1168. tahu caranya kecuali aku?
  1169.  
  1170. 273
  1171. 00:13:34,439 --> 00:13:36,107
  1172. Aku tak tahu soal yang lain,
  1173.  
  1174. 274
  1175. 00:13:36,190 --> 00:13:38,026
  1176. tapi aku sudah merekam berbagai hal
  1177. sejak kecil.
  1178.  
  1179. 275
  1180. 00:13:40,236 --> 00:13:41,446
  1181. Ada lagi yang kau perlu?
  1182.  
  1183. 276
  1184. 00:13:43,322 --> 00:13:45,241
  1185. Jadi kau syuting film untuk USC?
  1186.  
  1187. 277
  1188. 00:13:45,533 --> 00:13:46,367
  1189. Apa?
  1190.  
  1191. 278
  1192. 00:13:46,617 --> 00:13:48,077
  1193. USC? Sekolah film?
  1194.  
  1195. 279
  1196. 00:13:48,328 --> 00:13:50,330
  1197. - Mason bilang kau--
  1198. - Tidak. NYU.
  1199.  
  1200. 280
  1201. 00:13:51,247 --> 00:13:52,165
  1202. Di New York?
  1203.  
  1204. 281
  1205. 00:13:52,999 --> 00:13:55,001
  1206. NYU New York. Ya.
  1207.  
  1208. 282
  1209. 00:13:56,044 --> 00:13:58,629
  1210. Aku tak syuting untuk mereka,
  1211. tapi untuk festival musim panas ini.
  1212.  
  1213. 283
  1214. 00:14:00,048 --> 00:14:02,717
  1215. NYU, ya? Lady Gaga.
  1216.  
  1217. 284
  1218. 00:14:03,009 --> 00:14:05,011
  1219. Tolonglah. Apa dia lulus?
  1220.  
  1221. 285
  1222. 00:14:05,803 --> 00:14:06,971
  1223. Aku bisa main itu.
  1224.  
  1225. 286
  1226. 00:14:07,305 --> 00:14:09,057
  1227. Baiklah. Aktor...
  1228.  
  1229. 287
  1230. 00:14:09,432 --> 00:14:10,558
  1231. Ethan Hawke,
  1232.  
  1233. 288
  1234. 00:14:10,767 --> 00:14:13,478
  1235. Billy Crudup, Miles Teller.
  1236.  
  1237. 289
  1238. 00:14:14,354 --> 00:14:16,189
  1239. - Tak apa-apa.
  1240. - Kau lebih suka sutradara?
  1241.  
  1242. 290
  1243. 00:14:16,272 --> 00:14:17,440
  1244. - Ya.
  1245. - Baiklah.
  1246.  
  1247. 291
  1248. 00:14:21,152 --> 00:14:23,529
  1249. Spike Lee, Oliver Stone,
  1250.  
  1251. 292
  1252. 00:14:23,821 --> 00:14:25,490
  1253. Martin Scorsese.
  1254.  
  1255. 293
  1256. 00:14:25,573 --> 00:14:26,616
  1257. Baiklah.
  1258.  
  1259. 294
  1260. 00:14:27,867 --> 00:14:29,285
  1261. Tunggu, kau mau ke mana?
  1262.  
  1263. 295
  1264. 00:14:30,328 --> 00:14:31,454
  1265. Columbia.
  1266.  
  1267. 296
  1268. 00:14:32,830 --> 00:14:34,332
  1269. Jadi, kita berdua di New York.
  1270.  
  1271. 297
  1272. 00:14:34,832 --> 00:14:35,708
  1273. Benar.
  1274.  
  1275. 298
  1276. 00:14:37,460 --> 00:14:38,544
  1277. Columbia.
  1278.  
  1279. 299
  1280. 00:14:39,337 --> 00:14:41,089
  1281. James Franco...
  1282.  
  1283. 300
  1284. 00:14:41,923 --> 00:14:44,550
  1285. Bukannya aku tergila-gila
  1286. dengan Columbia, tapi...
  1287.  
  1288. 301
  1289. 00:14:44,717 --> 00:14:48,429
  1290. jika menghadiri temu alumni,
  1291. aku mungkin bertemu Alicia Keys,
  1292.  
  1293. 302
  1294. 00:14:48,554 --> 00:14:49,514
  1295. Jake Gyllenhaal.
  1296.  
  1297. 303
  1298. 00:14:50,765 --> 00:14:52,767
  1299. Ya, bukan hal besar.
  1300. Lalu mungkin minum bir dengan...
  1301.  
  1302. 304
  1303. 00:14:52,892 --> 00:14:54,685
  1304. Teddy Roosevelt, Barack Obama…
  1305.  
  1306. 305
  1307. 00:14:55,853 --> 00:14:57,313
  1308. Aku tak tahu, Gandhi?
  1309.  
  1310. 306
  1311. 00:14:57,396 --> 00:14:58,439
  1312. Akhir yang kuat.
  1313.  
  1314. 307
  1315. 00:15:06,823 --> 00:15:07,782
  1316. Yah...
  1317.  
  1318. 308
  1319. 00:15:08,658 --> 00:15:11,828
  1320. Terima kasih atas wawancaranya dan...
  1321.  
  1322. 309
  1323. 00:15:12,578 --> 00:15:13,663
  1324. keahlian audionya.
  1325.  
  1326. 310
  1327. 00:15:14,372 --> 00:15:16,082
  1328. Ya, tak masalah. Kapan saja.
  1329.  
  1330. 311
  1331. 00:15:18,209 --> 00:15:19,043
  1332. Benar.
  1333.  
  1334. 312
  1335. 00:15:44,068 --> 00:15:45,153
  1336. Phoebe!
  1337.  
  1338. 313
  1339. 00:15:46,487 --> 00:15:47,363
  1340. - Hai.
  1341. - Hai!
  1342.  
  1343. 314
  1344. 00:15:48,364 --> 00:15:51,409
  1345. Hei, dengar, aku ingin tahu
  1346. apa kau mau...
  1347.  
  1348. 315
  1349. 00:15:51,617 --> 00:15:52,493
  1350. jalan-jalan.
  1351.  
  1352. 316
  1353. 00:15:53,744 --> 00:15:55,997
  1354. Tidak sekarang. Tentu saja.
  1355.  
  1356. 317
  1357. 00:15:56,539 --> 00:15:58,416
  1358. Maksudku, bisa sekarang.
  1359.  
  1360. 318
  1361. 00:15:58,958 --> 00:16:01,210
  1362. Cuma secara umum. Fleksibel.
  1363.  
  1364. 319
  1365. 00:16:02,086 --> 00:16:04,088
  1366. Griffin, itu manis sekali.
  1367.  
  1368. 320
  1369. 00:16:05,298 --> 00:16:06,466
  1370. Aku tak bisa.
  1371.  
  1372. 321
  1373. 00:16:06,757 --> 00:16:09,468
  1374. Aku habiskan musim panas ini
  1375. fokus pada filmku.
  1376.  
  1377. 322
  1378. 00:16:09,677 --> 00:16:10,845
  1379. - Kau tahu?
  1380. - Benar.
  1381.  
  1382. 323
  1383. 00:16:10,928 --> 00:16:12,346
  1384. - Jadi, aku tak…
  1385. - Aku sangat paham,
  1386.  
  1387. 324
  1388. 00:16:12,430 --> 00:16:13,472
  1389. aku cuma mau tanya.
  1390.  
  1391. 325
  1392. 00:16:13,764 --> 00:16:16,267
  1393. - Itu bukan alasan. Aku cuma...
  1394. - Ya.
  1395.  
  1396. 326
  1397. 00:16:16,809 --> 00:16:17,727
  1398. Baiklah.
  1399.  
  1400. 327
  1401. 00:16:17,810 --> 00:16:18,978
  1402. Pintu ditutup.
  1403.  
  1404. 328
  1405. 00:16:33,701 --> 00:16:35,119
  1406. Oke, semuanya, ada kabar
  1407.  
  1408. 329
  1409. 00:16:35,203 --> 00:16:38,498
  1410. akun jus jeruk organik tanpa nama
  1411. akan segera dimulai.
  1412.  
  1413. 330
  1414. 00:16:38,789 --> 00:16:40,583
  1415. Semua akan didiskusikan.
  1416.  
  1417. 331
  1418. 00:16:40,708 --> 00:16:42,710
  1419. Cetak, TV, dan media sosial.
  1420.  
  1421. 332
  1422. 00:16:43,002 --> 00:16:45,671
  1423. - Kuharap kalian makan, tidur,
  1424. - Maaf.
  1425.  
  1426. 333
  1427. 00:16:45,755 --> 00:16:48,049
  1428. - dan minum OJ...
  1429. - Maaf mengganggu.
  1430.  
  1431. 334
  1432. 00:16:48,382 --> 00:16:51,594
  1433. Aku punya latte dobel besar "TL"?
  1434.  
  1435. 335
  1436. 00:16:51,677 --> 00:16:53,429
  1437. - Tanpa Lemak! Itu aku.
  1438. - Tunggu!
  1439.  
  1440. 336
  1441. 00:16:53,596 --> 00:16:55,223
  1442. Itu bisa saja aku. Tanpa busa?
  1443.  
  1444. 337
  1445. 00:16:56,516 --> 00:16:58,142
  1446. Oke, kita akan ulang itu nanti.
  1447.  
  1448. 338
  1449. 00:16:58,476 --> 00:17:01,270
  1450. Bagaimana dengan cappuccino kecil,
  1451. super kering?
  1452.  
  1453. 339
  1454. 00:17:01,354 --> 00:17:02,188
  1455. Di sini.
  1456.  
  1457. 340
  1458. 00:17:04,148 --> 00:17:05,107
  1459. Kedelai, bukan?
  1460.  
  1461. 341
  1462. 00:17:05,608 --> 00:17:07,526
  1463. Ya. Kedelai.
  1464.  
  1465. 342
  1466. 00:17:08,277 --> 00:17:09,237
  1467. Tentu.
  1468.  
  1469. 343
  1470. 00:17:10,571 --> 00:17:11,781
  1471. Kopi hitam?
  1472.  
  1473. 344
  1474. 00:17:11,864 --> 00:17:14,825
  1475. Kopi hitam biasa?
  1476.  
  1477. 345
  1478. 00:17:15,493 --> 00:17:16,494
  1479. Oke.
  1480.  
  1481. 346
  1482. 00:17:16,577 --> 00:17:17,703
  1483. Oke, punyaku mudah.
  1484.  
  1485. 347
  1486. 00:17:17,954 --> 00:17:19,205
  1487. Es kopi besar?
  1488.  
  1489. 348
  1490. 00:17:28,130 --> 00:17:29,257
  1491. Brianna Jenkins?
  1492.  
  1493. 349
  1494. 00:17:30,841 --> 00:17:32,677
  1495. - Masuklah.
  1496. - Terima kasih.
  1497.  
  1498. 350
  1499. 00:17:33,761 --> 00:17:34,762
  1500. Ibumu terlambat.
  1501.  
  1502. 351
  1503. 00:17:36,180 --> 00:17:38,099
  1504. Dia bilang katakan dengan jelas.
  1505.  
  1506. 352
  1507. 00:17:38,266 --> 00:17:39,725
  1508. Tentu saja.
  1509.  
  1510. 353
  1511. 00:17:41,602 --> 00:17:43,479
  1512. Dia juga bilang kau harus...
  1513.  
  1514. 354
  1515. 00:17:43,562 --> 00:17:45,106
  1516. "Jangan bungkuk, tersenyumlah lebar."
  1517.  
  1518. 355
  1519. 00:17:47,608 --> 00:17:49,777
  1520. Dan pastikan untuk keluarkan...
  1521.  
  1522. 356
  1523. 00:17:51,195 --> 00:17:52,488
  1524. Lilah Norris?
  1525.  
  1526. 357
  1527. 00:17:52,822 --> 00:17:53,781
  1528. Hadir.
  1529.  
  1530. 358
  1531. 00:17:55,032 --> 00:17:55,866
  1532. Hai.
  1533.  
  1534. 359
  1535. 00:17:56,576 --> 00:17:57,451
  1536. Masuklah.
  1537.  
  1538. 360
  1539. 00:17:58,411 --> 00:18:00,079
  1540. YOGURTATIOUS
  1541.  
  1542. 361
  1543. 00:18:00,371 --> 00:18:02,081
  1544. Ini masalahnya, SMA sudah berakhir.
  1545.  
  1546. 362
  1547. 00:18:02,206 --> 00:18:05,126
  1548. Kita bisa buat reputasi baru
  1549. dari sini sekarang.
  1550.  
  1551. 363
  1552. 00:18:07,545 --> 00:18:10,131
  1553. Hai, tukang yogurt bodoh,
  1554. kau kehabisan taburan pelangi.
  1555.  
  1556. 364
  1557. 00:18:10,673 --> 00:18:12,967
  1558. Bagaimana kalau tambahkan taburan
  1559. pelangi ke kepribadianmu?
  1560.  
  1561. 365
  1562. 00:18:14,468 --> 00:18:15,344
  1563. Lihat.
  1564.  
  1565. 366
  1566. 00:18:18,431 --> 00:18:21,851
  1567. Kita punya banyak kelas sama,
  1568. kurasa kau tak menyadarinya.
  1569.  
  1570. 367
  1571. 00:18:22,101 --> 00:18:24,729
  1572. Tidak, aku ingat.
  1573. Bahasa Spanyol Tahun Kedua.
  1574.  
  1575. 368
  1576. 00:18:24,854 --> 00:18:26,522
  1577. - Junior Lit.
  1578. - Aku selalu menyala.
  1579.  
  1580. 369
  1581. 00:18:27,106 --> 00:18:29,233
  1582. Dan jangan lupakan kelas sejarah
  1583.  
  1584. 370
  1585. 00:18:29,317 --> 00:18:31,319
  1586. bersama Pak Lewis.
  1587.  
  1588. 371
  1589. 00:18:31,444 --> 00:18:33,070
  1590. Dia pakai celana yang sama.
  1591.  
  1592. 372
  1593. 00:18:33,154 --> 00:18:35,031
  1594. - Setiap hari.
  1595. - Setiap hari.
  1596.  
  1597. 373
  1598. 00:18:35,114 --> 00:18:37,116
  1599. Aku seperti... kau beli celana yang sama
  1600.  
  1601. 374
  1602. 00:18:37,908 --> 00:18:40,161
  1603. berulang kali? Apa kau mencucinya?
  1604.  
  1605. 375
  1606. 00:18:40,411 --> 00:18:42,330
  1607. Lihat, ini sebabnya aku selalu menyukaimu.
  1608.  
  1609. 376
  1610. 00:18:42,413 --> 00:18:45,583
  1611. Kau sangat manis, dan kau sangat lucu!
  1612.  
  1613. 377
  1614. 00:18:45,666 --> 00:18:47,668
  1615. Tak kusangka kita bisa kencan
  1616.  
  1617. 378
  1618. 00:18:47,752 --> 00:18:51,464
  1619. karena kau dan Erin pasangan
  1620. sangat sempurna!
  1621.  
  1622. 379
  1623. 00:18:51,547 --> 00:18:52,965
  1624. Bisakah tidak membicarakannya?
  1625.  
  1626. 380
  1627. 00:18:53,215 --> 00:18:55,217
  1628. Benar. Tidak, maafkan aku.
  1629.  
  1630. 381
  1631. 00:18:55,926 --> 00:18:57,970
  1632. Kau dan Erin,
  1633. baru saja putus 1 minggu lalu,
  1634.  
  1635. 382
  1636. 00:18:58,054 --> 00:19:00,848
  1637. dan aku seharusnya tak ungkit dia.
  1638. Aku melakukannya lagi.
  1639.  
  1640. 383
  1641. 00:19:45,393 --> 00:19:46,477
  1642. MUSIK PHOEBE
  1643.  
  1644. 384
  1645. 00:19:47,019 --> 00:19:49,980
  1646. PHOEBE -
  1647. JIKA TAK PECAH BAGIAN EDIT DULU,
  1648.  
  1649. 385
  1650. 00:19:50,147 --> 00:19:52,149
  1651. INI BEBERAPA INSPIRASI MUSIK.
  1652.  
  1653. 386
  1654. 00:19:55,528 --> 00:19:57,321
  1655. - Hai, Griffin!
  1656. - Hai!
  1657.  
  1658. 387
  1659. 00:19:57,822 --> 00:20:00,491
  1660. Pulang dari gym? Rutinitasmu cukup
  1661. bagus belakangan ini, ya?
  1662.  
  1663. 388
  1664. 00:20:00,991 --> 00:20:01,909
  1665. Benar.
  1666.  
  1667. 389
  1668. 00:20:02,493 --> 00:20:03,577
  1669. Cuma coba mengejar ketinggalan.
  1670.  
  1671. 390
  1672. 00:20:03,661 --> 00:20:05,746
  1673. Kurasa cuma aku pria di ruang angkat beban
  1674. yang tak punya otot.
  1675.  
  1676. 391
  1677. 00:20:06,664 --> 00:20:10,126
  1678. Aku cuma mau pastikan kau menulis
  1679. surat minta rekomendasi fraternitas.
  1680.  
  1681. 392
  1682. 00:20:12,086 --> 00:20:12,962
  1683. Belum, tetapi akan kulakukan.
  1684.  
  1685. 393
  1686. 00:20:13,170 --> 00:20:15,798
  1687. Kau minta bantuan teman-temanku
  1688. untuk masuk ke rumah itu,
  1689.  
  1690. 394
  1691. 00:20:15,881 --> 00:20:17,633
  1692. mereka takkan senang
  1693. dimintai di detik terakhir.
  1694.  
  1695. 395
  1696. 00:20:17,967 --> 00:20:21,554
  1697. Jika kau benar-benar berpikir
  1698. surat dari orang tua bisa berguna...
  1699.  
  1700. 396
  1701. 00:20:21,637 --> 00:20:23,389
  1702. Griffin, surat dari orang tua itu
  1703.  
  1704. 397
  1705. 00:20:23,472 --> 00:20:25,516
  1706. yang membuatmu masuk Columbia.
  1707.  
  1708. 398
  1709. 00:20:25,975 --> 00:20:27,977
  1710. Benar. Bagaimana aku bisa lupa?
  1711.  
  1712. 399
  1713. 00:20:28,144 --> 00:20:30,229
  1714. Kau tahu? Jangan minta rekomendasi.
  1715.  
  1716. 400
  1717. 00:20:30,980 --> 00:20:31,981
  1718. Terserah.
  1719.  
  1720. 401
  1721. 00:20:37,361 --> 00:20:39,363
  1722. Senang bisa pulang, Ayah.
  1723.  
  1724. 402
  1725. 00:20:48,122 --> 00:20:50,750
  1726. Ayo, Cubs! Lumpuhkan mereka.
  1727.  
  1728. 403
  1729. 00:20:53,711 --> 00:20:56,714
  1730. Jadi, sebenarnya apa tugas asisten pribadi
  1731.  
  1732. 404
  1733. 00:20:56,797 --> 00:20:58,007
  1734. untuk wanita yang tak punya pekerjaan?
  1735.  
  1736. 405
  1737. 00:20:58,424 --> 00:20:59,800
  1738. Mengurus anaknya,
  1739.  
  1740. 406
  1741. 00:21:00,050 --> 00:21:02,052
  1742. menyusun koleksi pil-nya,
  1743.  
  1744. 407
  1745. 00:21:02,261 --> 00:21:05,514
  1746. memastikan tak ada yang kusam, keras,
  1747. atau sedikit menyebalkan di hidupnya.
  1748.  
  1749. 408
  1750. 00:21:05,973 --> 00:21:07,558
  1751. Tapi setidaknya dia beri kita kursi ini.
  1752.  
  1753. 409
  1754. 00:21:08,726 --> 00:21:12,521
  1755. Aku mungkin bisa memberimu magang
  1756. di agensi jika kau mau.
  1757.  
  1758. 410
  1759. 00:21:12,605 --> 00:21:17,318
  1760. Maksudku, pekerjaanku menyebalkan dan
  1761. buat aku ingin menangis di kamar mandi,
  1762.  
  1763. 411
  1764. 00:21:17,401 --> 00:21:18,903
  1765. tapi terlihat bagus di riwayat hidup.
  1766.  
  1767. 412
  1768. 00:21:19,403 --> 00:21:21,405
  1769. Ya, sebagus apa pun kedengarannya,
  1770.  
  1771. 413
  1772. 00:21:21,614 --> 00:21:23,115
  1773. aku tak bisa tak dibayar.
  1774.  
  1775. 414
  1776. 00:21:23,491 --> 00:21:26,494
  1777. Jones, ini gara-gara celanamu
  1778. atau kau hanya senang melihatku?
  1779.  
  1780. 415
  1781. 00:21:27,119 --> 00:21:28,329
  1782. Itu menjijikkan.
  1783.  
  1784. 416
  1785. 00:21:28,537 --> 00:21:30,539
  1786. Maaf. Aku tak kenal dia.
  1787.  
  1788. 417
  1789. 00:21:39,381 --> 00:21:42,468
  1790. Jenkins dari base pertama,
  1791. dan ini lemparan satu-dua.
  1792.  
  1793. 418
  1794. 00:21:42,968 --> 00:21:43,886
  1795. Fastball.
  1796.  
  1797. 419
  1798. 00:21:43,969 --> 00:21:45,804
  1799. Keluar sisi kiri,
  1800.  
  1801. 420
  1802. 00:21:45,888 --> 00:21:47,431
  1803. apakah tetap di Santos?
  1804.  
  1805. 421
  1806. 00:21:48,098 --> 00:21:50,309
  1807. Dia menuju kerumunan dan…
  1808.  
  1809. 422
  1810. 00:21:50,392 --> 00:21:51,685
  1811. Erin, awas!
  1812.  
  1813. 423
  1814. 00:21:51,769 --> 00:21:56,190
  1815. Pemula sensasional Ricky Santos membuat
  1816. tangkapan spektakuler!
  1817.  
  1818. 424
  1819. 00:21:57,858 --> 00:22:00,236
  1820. - Kau baik-baik saja?
  1821. - Ya. Aku baik-baik saja.
  1822.  
  1823. 425
  1824. 00:22:00,611 --> 00:22:01,529
  1825. Maafkan aku.
  1826.  
  1827. 426
  1828. 00:22:01,695 --> 00:22:04,740
  1829. Aku mau urus moster itu
  1830. tapi aku sedang sibuk.
  1831.  
  1832. 427
  1833. 00:22:04,824 --> 00:22:06,033
  1834. Ya, lakukan tugasmu.
  1835.  
  1836. 428
  1837. 00:22:06,116 --> 00:22:07,034
  1838. Baiklah.
  1839.  
  1840. 429
  1841. 00:22:07,284 --> 00:22:08,160
  1842. Hai!
  1843.  
  1844. 430
  1845. 00:22:12,957 --> 00:22:15,626
  1846. Aku tak menikmati hot dog itu
  1847. atau semacamnya.
  1848.  
  1849. 431
  1850. 00:22:15,709 --> 00:22:17,711
  1851. Tolong, jangan ada yang khawatir, aku...
  1852.  
  1853. 432
  1854. 00:22:18,295 --> 00:22:22,216
  1855. Untuk strike satu, dua, tiga,
  1856. kau keluar
  1857.  
  1858. 433
  1859. 00:22:22,299 --> 00:22:25,844
  1860. di pertandingan bola lama!
  1861.  
  1862. 434
  1863. 00:22:28,806 --> 00:22:30,599
  1864. Nona? Ini dari Ricky.
  1865.  
  1866. 435
  1867. 00:22:31,642 --> 00:22:32,518
  1868. Terima kasih.
  1869.  
  1870. 436
  1871. 00:22:34,144 --> 00:22:35,354
  1872. MAAF ATAS GAUNMU!
  1873. MAKAN MALAM?
  1874.  
  1875. 437
  1876. 00:22:35,437 --> 00:22:37,439
  1877. Astaga, Erin.
  1878.  
  1879. 438
  1880. 00:22:37,606 --> 00:22:39,733
  1881. Jika kau bukan sahabatku,
  1882. kita tak bisa berteman lagi.
  1883.  
  1884. 439
  1885. 00:22:39,858 --> 00:22:41,860
  1886. Kau sungguh dapat kencan dari langit.
  1887.  
  1888. 440
  1889. 00:22:41,944 --> 00:22:43,904
  1890. Ayo. Aku tak mau kencan dengannya.
  1891.  
  1892. 441
  1893. 00:22:43,988 --> 00:22:45,573
  1894. Ya, tidak. Dia muda,
  1895.  
  1896. 442
  1897. 00:22:45,739 --> 00:22:47,491
  1898. sukses, dan seksi!
  1899.  
  1900. 443
  1901. 00:22:47,825 --> 00:22:48,909
  1902. Menjijikkan!
  1903.  
  1904. 444
  1905. 00:22:48,993 --> 00:22:50,828
  1906. Berikan itu padaku, akan
  1907. kupastikan itu dibuang.
  1908.  
  1909. 445
  1910. 00:22:55,624 --> 00:22:56,667
  1911. - Nikmatilah.
  1912. - Terima kasih, Bung.
  1913.  
  1914. 446
  1915. 00:22:56,750 --> 00:22:58,252
  1916. Fret tangan kita semua di sini.
  1917.  
  1918. 447
  1919. 00:22:58,794 --> 00:23:01,839
  1920. Jari telunjukmu harus ada
  1921. di setiap senar, pegang semua.
  1922.  
  1923. 448
  1924. 00:23:03,090 --> 00:23:06,051
  1925. Jika kau tak tekan cukup keras,
  1926. efeknya tak sama.
  1927.  
  1928. 449
  1929. 00:23:06,135 --> 00:23:08,721
  1930. Bung! Ini membosankan.
  1931.  
  1932. 450
  1933. 00:23:09,054 --> 00:23:10,848
  1934. Aku ingin mainkan solo di Paradise City.
  1935.  
  1936. 451
  1937. 00:23:11,765 --> 00:23:14,310
  1938. Jadi, tolong, Garrett, lanjutkan.
  1939.  
  1940. 452
  1941. 00:23:14,560 --> 00:23:16,061
  1942. Kau harus ajari aku dulu.
  1943.  
  1944. 453
  1945. 00:23:16,937 --> 00:23:19,231
  1946. Benar. Persis seperti sebelumnya.
  1947.  
  1948. 454
  1949. 00:23:24,320 --> 00:23:27,323
  1950. PHOEBE
  1951. TERIMA KASIH MIX-NYA. KAU BERBAKAT.
  1952.  
  1953. 455
  1954. 00:23:27,448 --> 00:23:28,490
  1955. Dari cewekmu?
  1956.  
  1957. 456
  1958. 00:23:29,950 --> 00:23:30,951
  1959. Apa? Tidak.
  1960.  
  1961. 457
  1962. 00:23:31,410 --> 00:23:32,745
  1963. Dia kirim pesan seks?
  1964.  
  1965. 458
  1966. 00:23:33,329 --> 00:23:34,496
  1967. Biar aku lihat.
  1968.  
  1969. 459
  1970. 00:23:36,707 --> 00:23:39,627
  1971. DARI MANA KAU DAPAT NOMOR INI?
  1972. ANEH...
  1973.  
  1974. 460
  1975. 00:23:46,592 --> 00:23:50,262
  1976. KAU TULIS DI CATATAN, PENIPU.
  1977. SANGAT MUDAH.
  1978.  
  1979. 461
  1980. 00:23:52,473 --> 00:23:55,601
  1981. OH. MAU INSPIRASI LEBIH BANYAK?
  1982.  
  1983. 462
  1984. 00:23:55,893 --> 00:23:59,605
  1985. MAU LIHAT FILM LAMA MALAM INI?
  1986.  
  1987. 463
  1988. 00:24:06,111 --> 00:24:07,404
  1989. TERIMA KASIH, TAPI TAK BISA.
  1990.  
  1991. 464
  1992. 00:24:07,529 --> 00:24:10,199
  1993. KAU TAHU MAKSUDKU TENTANG
  1994. MUSIM PANAS INI.
  1995.  
  1996. 465
  1997. 00:24:13,911 --> 00:24:14,870
  1998. BUKAN KENCAN
  1999.  
  2000. 466
  2001. 00:24:14,954 --> 00:24:18,332
  2002. SANGAT RISET, KLASIK.
  2003.  
  2004. 467
  2005. 00:24:25,839 --> 00:24:27,675
  2006. FILM APA?
  2007.  
  2008. 468
  2009. 00:24:29,301 --> 00:24:31,970
  2010. FIFTY SHADES OF GREY
  2011.  
  2012. 469
  2013. 00:24:32,721 --> 00:24:34,515
  2014. HAHA SIAL
  2015.  
  2016. 470
  2017. 00:24:34,598 --> 00:24:38,727
  2018. AKAN KAGET. TAK ADA YANG MENDASAR,
  2019. PASTI DISKUSI KELOMPOK.
  2020.  
  2021. 471
  2022. 00:24:44,942 --> 00:24:46,151
  2023. OKE
  2024.  
  2025. 472
  2026. 00:24:54,618 --> 00:24:57,121
  2027. CUMA OKE???
  2028.  
  2029. 473
  2030. 00:24:58,247 --> 00:25:01,542
  2031. BAGAIMANA DENGAN
  2032. 'TAK SABAR' ATAU 'TOLONG'?
  2033.  
  2034. 474
  2035. 00:25:21,061 --> 00:25:21,895
  2036. Sial!
  2037.  
  2038. 475
  2039. 00:25:33,365 --> 00:25:34,283
  2040. Sial!
  2041.  
  2042. 476
  2043. 00:25:35,951 --> 00:25:36,869
  2044. Awalnya bagus.
  2045.  
  2046. 477
  2047. 00:25:37,536 --> 00:25:39,663
  2048. Tadinya hebat,
  2049. dan aku mulai sombong.
  2050.  
  2051. 478
  2052. 00:25:39,747 --> 00:25:42,249
  2053. Aku sombong, mulai lelucon
  2054. yang jelas tak masuk akal
  2055.  
  2056. 479
  2057. 00:25:42,624 --> 00:25:43,792
  2058. dan aku membuatnya canggung!
  2059.  
  2060. 480
  2061. 00:25:51,717 --> 00:25:52,760
  2062. Ini dia. Ini dia!
  2063.  
  2064. 481
  2065. 00:25:53,093 --> 00:25:53,927
  2066. Ini dia!
  2067.  
  2068. 482
  2069. 00:25:55,554 --> 00:25:58,432
  2070. *BERBISIK*
  2071. TAK SABAR. TOLONG...
  2072.  
  2073. 483
  2074. 00:26:02,060 --> 00:26:03,520
  2075. Mungkin sinyalnya buruk.
  2076.  
  2077. 484
  2078. 00:26:06,231 --> 00:26:09,109
  2079. Ingatkan lagi kenapa aku diundang
  2080. ke makan malam latihan kakakmu?
  2081.  
  2082. 485
  2083. 00:26:09,193 --> 00:26:10,861
  2084. Dia pengasuhmu yang pertama.
  2085.  
  2086. 486
  2087. 00:26:10,986 --> 00:26:12,321
  2088. Dia dulu memandikanmu.
  2089.  
  2090. 487
  2091. 00:26:12,404 --> 00:26:14,740
  2092. Jadi, dia sangat tahu tentang penismu.
  2093.  
  2094. 488
  2095. 00:26:14,823 --> 00:26:17,409
  2096. Hebat! Aku tak sabar bahas itu
  2097. dengan suami barunya.
  2098.  
  2099. 489
  2100. 00:26:19,495 --> 00:26:22,039
  2101. Kita lebih awal,
  2102. dan kateringnya akan payah.
  2103.  
  2104. 490
  2105. 00:26:23,791 --> 00:26:25,209
  2106. - Kau mau makan?
  2107. - Tentu.
  2108.  
  2109. 491
  2110. 00:26:27,086 --> 00:26:30,589
  2111. Bir botol 2 dolar, minuman campur
  2112. setengah harga sampai jam 6. Pesan apa?
  2113.  
  2114. 492
  2115. 00:26:33,258 --> 00:26:35,260
  2116. Yah. Ya, kurasa…
  2117.  
  2118. 493
  2119. 00:26:35,677 --> 00:26:36,595
  2120. Bir botol.
  2121.  
  2122. 494
  2123. 00:26:36,678 --> 00:26:37,763
  2124. Punya preferensi?
  2125.  
  2126. 495
  2127. 00:26:38,764 --> 00:26:39,598
  2128. Bawakan apa pun.
  2129.  
  2130. 496
  2131. 00:26:41,517 --> 00:26:42,476
  2132. Benar. Tak masalah untukku.
  2133.  
  2134. 497
  2135. 00:26:42,559 --> 00:26:43,519
  2136. Oke, aku paham.
  2137.  
  2138. 498
  2139. 00:26:44,603 --> 00:26:46,021
  2140. Aku hampir lupa…
  2141.  
  2142. 499
  2143. 00:26:52,569 --> 00:26:53,987
  2144. Kami punya promo ember 10 dolar.
  2145.  
  2146. 500
  2147. 00:26:54,863 --> 00:26:56,865
  2148. Penawaran hebat, Tracey.
  2149.  
  2150. 501
  2151. 00:26:57,533 --> 00:26:59,535
  2152. - Kami ambil embernya.
  2153. - Baiklah, Sayang.
  2154.  
  2155. 502
  2156. 00:27:01,328 --> 00:27:02,371
  2157. Dia tak cek kartu kita!
  2158.  
  2159. 503
  2160. 00:27:02,996 --> 00:27:04,373
  2161. Aku tak tahu apa yang baru kita pesan.
  2162.  
  2163. 504
  2164. 00:27:04,456 --> 00:27:06,458
  2165. Ini karena setelannya! Dasinya!
  2166.  
  2167. 505
  2168. 00:27:06,625 --> 00:27:08,544
  2169. Kita seperti orang lain di sini.
  2170.  
  2171. 506
  2172. 00:27:09,044 --> 00:27:10,254
  2173. Maksudmu seperti pengusaha!
  2174.  
  2175. 507
  2176. 00:27:11,255 --> 00:27:13,257
  2177. - Tidak!
  2178. - Ya...
  2179.  
  2180. 508
  2181. 00:27:15,676 --> 00:27:17,386
  2182. Hari gila di CBOE, ya, Teman-teman?
  2183.  
  2184. 509
  2185. 00:27:19,054 --> 00:27:21,306
  2186. Gila. Ya!
  2187.  
  2188. 510
  2189. 00:27:21,890 --> 00:27:22,766
  2190. Bagaimana kau tahu?
  2191.  
  2192. 511
  2193. 00:27:22,850 --> 00:27:24,393
  2194. Pedagangku yang lain sudah mabuk.
  2195.  
  2196. 512
  2197. 00:27:24,601 --> 00:27:26,603
  2198. Kurasa kami harus
  2199. mengejar ketinggalan.
  2200.  
  2201. 513
  2202. 00:27:27,771 --> 00:27:28,772
  2203. Untuk teman baru kami, Tracey.
  2204.  
  2205. 514
  2206. 00:27:29,690 --> 00:27:30,649
  2207. Kalian manis sekali!
  2208.  
  2209. 515
  2210. 00:27:34,069 --> 00:27:37,030
  2211. Kenapa tak masalah
  2212. semua orang bisa punya hal semacam
  2213.  
  2214. 516
  2215. 00:27:37,156 --> 00:27:39,575
  2216. capella atau lengan tato,
  2217.  
  2218. 517
  2219. 00:27:39,783 --> 00:27:42,327
  2220. tapi aku terasing di sekolah karena
  2221. yang kupunya
  2222.  
  2223. 518
  2224. 00:27:42,578 --> 00:27:43,745
  2225. adalah Yesus?
  2226.  
  2227. 519
  2228. 00:27:44,496 --> 00:27:46,331
  2229. Aku bakan merasa tak bisa bilang "Yesus"
  2230.  
  2231. 520
  2232. 00:27:46,415 --> 00:27:48,083
  2233. tanpa buat orang tak nyaman.
  2234.  
  2235. 521
  2236. 00:27:48,792 --> 00:27:49,626
  2237. Yesus!
  2238.  
  2239. 522
  2240. 00:27:50,210 --> 00:27:51,587
  2241. - Yesus!
  2242. - Benar.
  2243.  
  2244. 523
  2245. 00:27:52,212 --> 00:27:55,591
  2246. Saat kusarankan belajar Alkitab
  2247. kepada teman binaragaku,
  2248.  
  2249. 524
  2250. 00:27:57,009 --> 00:27:57,968
  2251. mereka menertawakanku.
  2252.  
  2253. 525
  2254. 00:27:58,802 --> 00:28:00,596
  2255. Kau binaragawan Kristen?
  2256.  
  2257. 526
  2258. 00:28:00,971 --> 00:28:02,347
  2259. Kau tak pernah bilang.
  2260.  
  2261. 527
  2262. 00:28:02,431 --> 00:28:03,390
  2263. Aku hanya iseng.
  2264.  
  2265. 528
  2266. 00:28:05,309 --> 00:28:06,518
  2267. Ayo berdoa.
  2268.  
  2269. 529
  2270. 00:28:08,353 --> 00:28:09,313
  2271. Ya Tuhan,
  2272.  
  2273. 530
  2274. 00:28:09,646 --> 00:28:13,692
  2275. kami bersyukur atas kesempatan
  2276. mematahkan roti dan membagi rahmatmu.
  2277.  
  2278. 531
  2279. 00:28:14,192 --> 00:28:16,820
  2280. Dan kami menyambut teman terbaruku,
  2281. Foster,
  2282.  
  2283. 532
  2284. 00:28:17,696 --> 00:28:19,948
  2285. yang telah menjadi suar harapan bagiku
  2286.  
  2287. 533
  2288. 00:28:20,032 --> 00:28:23,327
  2289. di tengah kebingungan
  2290. dan kegelapan masa remaja.
  2291.  
  2292. 534
  2293. 00:28:24,494 --> 00:28:26,163
  2294. Pulanglah, Bung.
  2295.  
  2296. 535
  2297. 00:28:26,413 --> 00:28:27,414
  2298. Kau tak punya kesempatan.
  2299.  
  2300. 536
  2301. 00:28:28,999 --> 00:28:30,417
  2302. Aku di sini untuk Jesus.
  2303.  
  2304. 537
  2305. 00:28:30,584 --> 00:28:32,544
  2306. Serius. Menyerahlah.
  2307.  
  2308. 538
  2309. 00:28:32,628 --> 00:28:33,795
  2310. Kau tahu apa?
  2311.  
  2312. 539
  2313. 00:28:33,921 --> 00:28:34,880
  2314. Sebagai sesama laki-laki?
  2315.  
  2316. 540
  2317. 00:28:35,714 --> 00:28:37,758
  2318. Kuberi tahu.
  2319. Dia bahkan tak ciuman.
  2320.  
  2321. 541
  2322. 00:28:44,932 --> 00:28:46,224
  2323. - Apa yang...
  2324. - Mereka sudah panggil?
  2325.  
  2326. 542
  2327. 00:28:46,892 --> 00:28:48,435
  2328. Apa-apaan ini?
  2329.  
  2330. 543
  2331. 00:28:48,852 --> 00:28:50,103
  2332. Celana kotorku, Bung.
  2333.  
  2334. 544
  2335. 00:28:50,270 --> 00:28:51,396
  2336. Cucian. Yang putih.
  2337.  
  2338. 545
  2339. 00:28:51,772 --> 00:28:52,773
  2340. Walter,
  2341.  
  2342. 546
  2343. 00:28:52,940 --> 00:28:55,651
  2344. aku yakin ada alasan
  2345. kau bawa celana kotormu.
  2346.  
  2347. 547
  2348. 00:28:55,734 --> 00:28:57,152
  2349. Benar, Bung. Yang putih.
  2350.  
  2351. 548
  2352. 00:28:57,319 --> 00:28:58,820
  2353. Pemain gadungantak bisa terlihat kosong.
  2354.  
  2355. 549
  2356. 00:28:59,404 --> 00:29:01,406
  2357. Bagaimana bisa kau belum tonton
  2358. The Big Lebowski?
  2359.  
  2360. 550
  2361. 00:29:02,157 --> 00:29:03,367
  2362. The Dude tinggal.
  2363.  
  2364. 551
  2365. 00:29:03,450 --> 00:29:06,119
  2366. Mustahil bisa kacau
  2367. dengan kakak beradik Coen.
  2368.  
  2369. 552
  2370. 00:29:06,662 --> 00:29:07,704
  2371. Fargo?
  2372.  
  2373. 553
  2374. 00:29:07,829 --> 00:29:10,040
  2375. No Country For Old Men? Blood Simple?
  2376.  
  2377. 554
  2378. 00:29:10,290 --> 00:29:12,501
  2379. Kau bohong sekarang.
  2380.  
  2381. 555
  2382. 00:29:12,834 --> 00:29:15,295
  2383. Aplikasi IMDB-mu benar-benar meledak.
  2384.  
  2385. 556
  2386. 00:29:15,379 --> 00:29:17,714
  2387. Maaf, IMDB?
  2388.  
  2389. 557
  2390. 00:29:18,131 --> 00:29:19,591
  2391. Apa maksudmu?
  2392.  
  2393. 558
  2394. 00:29:19,675 --> 00:29:20,926
  2395. Tidak, aksen apa itu?
  2396.  
  2397. 559
  2398. 00:29:21,051 --> 00:29:22,135
  2399. Seperti, Dracula?
  2400.  
  2401. 560
  2402. 00:29:22,219 --> 00:29:23,470
  2403. - Tidak.
  2404. - Tunjukkan teleponmu.
  2405.  
  2406. 561
  2407. 00:29:23,720 --> 00:29:25,264
  2408. - Hei. Jangan!
  2409. - Biar kulihat.
  2410.  
  2411. 562
  2412. 00:29:25,389 --> 00:29:26,682
  2413. Hei! Tidak! Kau di... Hei! Hentikan!
  2414.  
  2415. 563
  2416. 00:29:27,099 --> 00:29:29,101
  2417. Kau menyerang privasiku, oke?
  2418.  
  2419. 564
  2420. 00:29:32,437 --> 00:29:34,439
  2421. Kau mau cari makanan atau lainnya?
  2422.  
  2423. 565
  2424. 00:29:35,565 --> 00:29:37,693
  2425. Maaf, aku sudah janji dengan ibuku.
  2426.  
  2427. 566
  2428. 00:29:37,776 --> 00:29:39,778
  2429. Dia pesan makanan Cina.
  2430.  
  2431. 567
  2432. 00:29:39,861 --> 00:29:40,737
  2433. Tak apa.
  2434.  
  2435. 568
  2436. 00:29:41,071 --> 00:29:43,073
  2437. Aku tak bermaksud masuk
  2438.  
  2439. 569
  2440. 00:29:43,323 --> 00:29:45,325
  2441. ke wilayah kencan resmi.
  2442.  
  2443. 570
  2444. 00:29:45,826 --> 00:29:48,078
  2445. Bukan berarti itu kencan pertama kita.
  2446.  
  2447. 571
  2448. 00:29:49,371 --> 00:29:51,415
  2449. Kelas delapan. Bladeland.
  2450.  
  2451. 572
  2452. 00:29:51,665 --> 00:29:54,501
  2453. Ya. Kau mungkin ingat itu malam retro.
  2454.  
  2455. 573
  2456. 00:29:54,626 --> 00:29:56,753
  2457. Itu benar. Dengan sepatu roda empat.
  2458.  
  2459. 574
  2460. 00:29:56,837 --> 00:29:58,005
  2461. Dan bola disko.
  2462.  
  2463. 575
  2464. 00:29:58,714 --> 00:30:00,507
  2465. Ingat ada sepatu roda pasangan itu?
  2466.  
  2467. 576
  2468. 00:30:00,590 --> 00:30:03,552
  2469. Mereka mainkan lagu lambat murahan
  2470. dan kita harus lakukan 1 putaran.
  2471.  
  2472. 577
  2473. 00:30:03,885 --> 00:30:06,638
  2474. Ya, kita lakukan 2 putaran agar aku bisa
  2475. berani pegang tanganmu.
  2476.  
  2477. 578
  2478. 00:30:06,888 --> 00:30:07,931
  2479. Benarkah?
  2480.  
  2481. 579
  2482. 00:30:08,598 --> 00:30:10,809
  2483. Tidak. Kau akan ingat,
  2484. aku cukup ahli mengaitkan jari.
  2485.  
  2486. 580
  2487. 00:30:11,601 --> 00:30:13,353
  2488. Aku mungkin akan buat kita jatuh.
  2489.  
  2490. 581
  2491. 00:30:14,271 --> 00:30:15,856
  2492. Aku akan menangkapmu saat jatuh.
  2493.  
  2494. 582
  2495. 00:30:17,858 --> 00:30:19,234
  2496. Lalu kau meninggalkan sekolah.
  2497.  
  2498. 583
  2499. 00:30:20,318 --> 00:30:22,237
  2500. Ya. Pulang ke rumah untuk Thanksgiving
  2501.  
  2502. 584
  2503. 00:30:22,320 --> 00:30:24,281
  2504. dan semua di sini berubah.
  2505.  
  2506. 585
  2507. 00:30:24,364 --> 00:30:25,782
  2508. Jurang SMA.
  2509.  
  2510. 586
  2511. 00:30:35,667 --> 00:30:36,585
  2512. Inilah aku.
  2513.  
  2514. 587
  2515. 00:30:38,962 --> 00:30:41,131
  2516. Aku senang malam ini. Terima kasih.
  2517.  
  2518. 588
  2519. 00:30:41,631 --> 00:30:42,466
  2520. Tentu.
  2521.  
  2522. 589
  2523. 00:30:44,259 --> 00:30:46,261
  2524. - Selamat malam.
  2525. - Selamat malam.
  2526.  
  2527. 590
  2528. 00:30:53,852 --> 00:30:56,313
  2529. Jadi, kau punya pacar?
  2530.  
  2531. 591
  2532. 00:30:57,230 --> 00:30:58,065
  2533. Dulu punya.
  2534.  
  2535. 592
  2536. 00:30:59,024 --> 00:31:00,609
  2537. Namanya Tyler.
  2538.  
  2539. 593
  2540. 00:31:02,110 --> 00:31:03,612
  2541. Dia pemalas.
  2542.  
  2543. 594
  2544. 00:31:03,695 --> 00:31:06,448
  2545. "Netflix dan santai"
  2546. seperti mantra hidupnya.
  2547.  
  2548. 595
  2549. 00:31:06,782 --> 00:31:08,241
  2550. Jadi kenapa kau kencan dengannya?
  2551.  
  2552. 596
  2553. 00:31:09,701 --> 00:31:10,577
  2554. Entahlah.
  2555.  
  2556. 597
  2557. 00:31:11,203 --> 00:31:13,080
  2558. Temanku Erin ingin aku mengencaninya.
  2559.  
  2560. 598
  2561. 00:31:13,246 --> 00:31:16,083
  2562. Dia bukan pilihan terburuk, jadi,
  2563. kurasa dia oke.
  2564.  
  2565. 599
  2566. 00:31:17,334 --> 00:31:19,669
  2567. Kenapa kau pilih cowok
  2568. yang sekadar oke?
  2569.  
  2570. 600
  2571. 00:31:21,254 --> 00:31:22,297
  2572. Entahlah.
  2573.  
  2574. 601
  2575. 00:31:23,048 --> 00:31:24,716
  2576. Tak pernah ada yang tanya itu sebelumnya.
  2577.  
  2578. 602
  2579. 00:31:29,971 --> 00:31:31,973
  2580. Aku selalu makan biskuit dan saus daging.
  2581.  
  2582. 603
  2583. 00:31:33,016 --> 00:31:34,601
  2584. Bahkan untuk makan malam.
  2585.  
  2586. 604
  2587. 00:31:36,061 --> 00:31:38,730
  2588. Jadi, kau bawa semua kencan
  2589. pertamamu ke sini?
  2590.  
  2591. 605
  2592. 00:31:40,190 --> 00:31:41,733
  2593. Hanya yang kusukai.
  2594.  
  2595. 606
  2596. 00:31:43,527 --> 00:31:45,112
  2597. Tidak, tempat ini buat aku ingat rumah.
  2598.  
  2599. 607
  2600. 00:31:45,529 --> 00:31:46,404
  2601. Tapi tak pernah untuk kencan.
  2602.  
  2603. 608
  2604. 00:31:47,072 --> 00:31:48,240
  2605. Di mana rumahmu?
  2606.  
  2607. 609
  2608. 00:31:48,907 --> 00:31:49,908
  2609. Falls City, Texas.
  2610.  
  2611. 610
  2612. 00:31:51,201 --> 00:31:53,537
  2613. Hanya beberapa ribu orang.
  2614. Aku tumbuh di peternakan.
  2615.  
  2616. 611
  2617. 00:31:53,870 --> 00:31:56,123
  2618. Wow. Perubahan besar, ya?
  2619.  
  2620. 612
  2621. 00:31:56,998 --> 00:31:58,041
  2622. Ya, Bu.
  2623.  
  2624. 613
  2625. 00:32:00,127 --> 00:32:04,381
  2626. Bukankah sebaiknya kau pergi dengan
  2627. teman setim, mabuk bersama penggemar?
  2628.  
  2629. 614
  2630. 00:32:04,840 --> 00:32:06,174
  2631. Sial, aku sudah terlambat untuk itu?
  2632.  
  2633. 615
  2634. 00:32:08,468 --> 00:32:09,803
  2635. Tidak, aku...
  2636.  
  2637. 616
  2638. 00:32:10,512 --> 00:32:11,721
  2639. punya kesempatan di sini
  2640.  
  2641. 617
  2642. 00:32:11,805 --> 00:32:13,098
  2643. dan aku tak mau mengacaukannya.
  2644.  
  2645. 618
  2646. 00:32:13,807 --> 00:32:15,517
  2647. Orang tuaku berkorban banyak.
  2648.  
  2649. 619
  2650. 00:32:15,725 --> 00:32:19,104
  2651. Aku berutang kepada mereka
  2652. untuk jalani ini dengan serius.
  2653.  
  2654. 620
  2655. 00:32:19,938 --> 00:32:22,065
  2656. Kau buat aku sangat sulit menilaimu.
  2657.  
  2658. 621
  2659. 00:32:23,817 --> 00:32:24,776
  2660. Kau mau menilaiku?
  2661.  
  2662. 622
  2663. 00:32:25,110 --> 00:32:28,321
  2664. Ya, bukan mau, tapi berharap.
  2665.  
  2666. 623
  2667. 00:32:28,822 --> 00:32:31,491
  2668. Maksudku, ayolah. Bukan rahasia lagi
  2669. bagaimana pemain bola itu.
  2670.  
  2671. 624
  2672. 00:32:31,867 --> 00:32:32,701
  2673. Bukan sekilas info.
  2674.  
  2675. 625
  2676. 00:32:33,118 --> 00:32:35,120
  2677. Ya. Tidak, kau benar.
  2678.  
  2679. 626
  2680. 00:32:37,372 --> 00:32:39,374
  2681. Sebagian besar rekan timku sudah siap,
  2682. kau tahu?
  2683.  
  2684. 627
  2685. 00:32:39,541 --> 00:32:41,751
  2686. Dan aku masih main untuk kontrak
  2687. liga kecilku,
  2688.  
  2689. 628
  2690. 00:32:41,877 --> 00:32:43,879
  2691. jadi ini berbeda.
  2692.  
  2693. 629
  2694. 00:32:44,880 --> 00:32:46,882
  2695. Plus, penggemar mabuk...
  2696.  
  2697. 630
  2698. 00:32:47,048 --> 00:32:48,091
  2699. menurutku bukan bersenang-senang.
  2700.  
  2701. 631
  2702. 00:32:48,383 --> 00:32:50,760
  2703. Apa bayanganmu tentang bersenang-senang?
  2704.  
  2705. 632
  2706. 00:33:21,249 --> 00:33:22,083
  2707. Sayang,
  2708.  
  2709. 633
  2710. 00:33:22,334 --> 00:33:25,086
  2711. kau hampir selesai?
  2712. Ini seperti 2.000 derajat.
  2713.  
  2714. 634
  2715. 00:33:25,212 --> 00:33:27,255
  2716. - Lapisan terakhir.
  2717. - "Sayang"?
  2718.  
  2719. 635
  2720. 00:33:27,672 --> 00:33:28,506
  2721. Diam.
  2722.  
  2723. 636
  2724. 00:33:28,590 --> 00:33:30,592
  2725. Musim panas menyebalkan.
  2726.  
  2727. 637
  2728. 00:33:30,842 --> 00:33:33,261
  2729. Semua orang kerja.
  2730. Kau punya saran?
  2731.  
  2732. 638
  2733. 00:33:34,304 --> 00:33:35,430
  2734. Carilah pekerjaan.
  2735.  
  2736. 639
  2737. 00:33:36,431 --> 00:33:37,432
  2738. Kenapa?
  2739.  
  2740. 640
  2741. 00:33:54,574 --> 00:33:55,492
  2742. Foster!
  2743.  
  2744. 641
  2745. 00:33:56,117 --> 00:33:57,202
  2746. Bung!
  2747.  
  2748. 642
  2749. 00:34:00,247 --> 00:34:01,081
  2750. Trotoarnya!
  2751.  
  2752. 643
  2753. 00:34:02,707 --> 00:34:03,542
  2754. Salahku!
  2755.  
  2756. 644
  2757. 00:34:25,146 --> 00:34:26,481
  2758. Ya! Ya!
  2759.  
  2760. 645
  2761. 00:34:59,764 --> 00:35:00,640
  2762. Ya!
  2763.  
  2764. 646
  2765. 00:35:00,974 --> 00:35:02,475
  2766. Bagian ini bagus di sini,
  2767.  
  2768. 647
  2769. 00:35:02,600 --> 00:35:05,103
  2770. lalu aku merasa
  2771. mereka seperti bersilangan,
  2772.  
  2773. 648
  2774. 00:35:05,228 --> 00:35:06,730
  2775. jadi, karena memudar,
  2776.  
  2777. 649
  2778. 00:35:06,980 --> 00:35:09,608
  2779. mungkin menarik biarkan bagian ini
  2780. berjalan begini.
  2781.  
  2782. 650
  2783. 00:35:12,569 --> 00:35:13,778
  2784. Kau tahu, kau sangat hebat.
  2785.  
  2786. 651
  2787. 00:35:15,071 --> 00:35:18,158
  2788. Tak percaya kau buang semua ini
  2789. untuk belajar bisnis. Ih!
  2790.  
  2791. 652
  2792. 00:35:18,450 --> 00:35:21,703
  2793. Aku tahu. Lebih dari karier yang
  2794. aman dan stabil di bidang seni.
  2795.  
  2796. 653
  2797. 00:35:22,162 --> 00:35:24,497
  2798. - Apa yang kupikirkan?
  2799. - Aku serius.
  2800.  
  2801. 654
  2802. 00:35:25,165 --> 00:35:27,375
  2803. Kau pernah pertimbangkan
  2804. untuk belajar musik?
  2805.  
  2806. 655
  2807. 00:35:27,917 --> 00:35:30,086
  2808. Ya. Sekolah musik Berklee
  2809. pilihan pertamaku.
  2810.  
  2811. 656
  2812. 00:35:30,837 --> 00:35:33,048
  2813. Oke, jadi kau tak diterima, atau...
  2814.  
  2815. 657
  2816. 00:35:34,257 --> 00:35:35,842
  2817. Tidak. Aku diterima.
  2818.  
  2819. 658
  2820. 00:35:37,260 --> 00:35:39,679
  2821. Entahlah, ayahku tertarik
  2822. pada Columbia. Jadi...
  2823.  
  2824. 659
  2825. 00:35:39,971 --> 00:35:41,056
  2826. Cincin perjanjian.
  2827.  
  2828. 660
  2829. 00:35:41,723 --> 00:35:44,517
  2830. Jadi, ini sungguh sebuah janji.
  2831.  
  2832. 661
  2833. 00:35:44,601 --> 00:35:45,477
  2834. Wah, sungguh?
  2835.  
  2836. 662
  2837. 00:35:46,478 --> 00:35:49,022
  2838. - Aku bertaruh mereka tahan dua minggu.
  2839. - Maksimal tiga!
  2840.  
  2841. 663
  2842. 00:35:50,982 --> 00:35:52,984
  2843. Aku yakin restoran New York
  2844. akan keren,
  2845.  
  2846. 664
  2847. 00:35:53,276 --> 00:35:55,445
  2848. tapi Chicago punya gyros.
  2849.  
  2850. 665
  2851. 00:35:55,779 --> 00:35:56,821
  2852. Barbeku!
  2853.  
  2854. 666
  2855. 00:35:57,238 --> 00:35:58,490
  2856. Benar sekali. Lem's tak tersentuh.
  2857.  
  2858. 667
  2859. 00:35:59,616 --> 00:36:00,450
  2860. Lem's?
  2861.  
  2862. 668
  2863. 00:36:01,117 --> 00:36:03,286
  2864. - Ayolah, Smoque jauh lebih baik.
  2865. - Kau bercanda, bukan?
  2866.  
  2867. 669
  2868. 00:36:03,953 --> 00:36:05,163
  2869. Lem's itu autentik,
  2870.  
  2871. 670
  2872. 00:36:05,246 --> 00:36:06,998
  2873. - Smoque itu...
  2874. - Dipilih terus-menerus
  2875.  
  2876. 671
  2877. 00:36:07,082 --> 00:36:08,166
  2878. sebagai barbeku terbaik di Chicago.
  2879.  
  2880. 672
  2881. 00:36:08,249 --> 00:36:09,793
  2882. Oleh orang kulit putih yang kerja
  2883. di the Reader.
  2884.  
  2885. 673
  2886. 00:36:10,210 --> 00:36:11,169
  2887. Apa?
  2888.  
  2889. 674
  2890. 00:36:11,252 --> 00:36:12,921
  2891. Oke, Pak Koki Top.
  2892.  
  2893. 675
  2894. 00:36:14,422 --> 00:36:17,008
  2895. Dalam waktu dekat,
  2896. bawa makan malam Lem's terbaikmu,
  2897.  
  2898. 676
  2899. 00:36:17,676 --> 00:36:18,676
  2900. iga, ayam...
  2901.  
  2902. 677
  2903. 00:36:18,760 --> 00:36:19,969
  2904. - Fixin's.
  2905. - Fixin's.
  2906.  
  2907. 678
  2908. 00:36:20,053 --> 00:36:23,306
  2909. Aku akan bawa makan malam Smoque,
  2910. lalu kita adu barbeku.
  2911.  
  2912. 679
  2913. 00:36:23,598 --> 00:36:24,724
  2914. Entahlah, Phoebe.
  2915.  
  2916. 680
  2917. 00:36:25,934 --> 00:36:29,354
  2918. - Apa?
  2919. - Itu sungguh manis. Tapi...
  2920.  
  2921. 681
  2922. 00:36:30,021 --> 00:36:32,273
  2923. aku berusaha fokuskan musim panas ini,
  2924.  
  2925. 682
  2926. 00:36:33,692 --> 00:36:36,111
  2927. mengajarkan gitar ke bocah membosankan
  2928. umur 12 tahun.
  2929.  
  2930. 683
  2931. 00:36:42,158 --> 00:36:44,369
  2932. Aku tahu kuliah itu harus dilakukan,
  2933.  
  2934. 684
  2935. 00:36:44,452 --> 00:36:45,453
  2936. tapi hal terakhir yang kumau
  2937.  
  2938. 685
  2939. 00:36:45,537 --> 00:36:48,123
  2940. adalah 4 tahun lebih banyak kelas, guru,
  2941. dan omong kosong.
  2942.  
  2943. 686
  2944. 00:36:48,206 --> 00:36:49,958
  2945. Aku cuma ingin mulai lakukan
  2946. sesuatu sekarang.
  2947.  
  2948. 687
  2949. 00:36:50,041 --> 00:36:51,084
  2950. Seperti apa?
  2951.  
  2952. 688
  2953. 00:36:52,377 --> 00:36:53,253
  2954. Seperti…
  2955.  
  2956. 689
  2957. 00:36:53,420 --> 00:36:55,338
  2958. yang kuinginkan adalah
  2959. punya acara realitas sendiri.
  2960.  
  2961. 690
  2962. 00:36:55,630 --> 00:36:58,716
  2963. Bukankah ada semacam prasyarat
  2964. popularitas untuk itu?
  2965.  
  2966. 691
  2967. 00:36:58,800 --> 00:36:59,718
  2968. Pra-apa?
  2969.  
  2970. 692
  2971. 00:36:59,801 --> 00:37:02,429
  2972. Seperti prasyarat.
  2973. Kau tahu, popularitas sebelum tenar?
  2974.  
  2975. 693
  2976. 00:37:03,096 --> 00:37:04,722
  2977. Jalur karier sejati...
  2978.  
  2979. 694
  2980. 00:37:05,014 --> 00:37:06,683
  2981. Karierku berakhir. Acara realitas!
  2982.  
  2983. 695
  2984. 00:37:07,058 --> 00:37:08,435
  2985. Entah kenapa kita lakukan ini.
  2986.  
  2987. 696
  2988. 00:37:08,560 --> 00:37:09,978
  2989. Kita punya orang yang...
  2990.  
  2991. 697
  2992. 00:37:10,603 --> 00:37:12,021
  2993. Kepuasan yang didapat tidak sama.
  2994.  
  2995. 698
  2996. 00:37:12,105 --> 00:37:13,690
  2997. Tak ada yang akan bersihkan mobilmu
  2998. seperti ini.
  2999.  
  3000. 699
  3001. 00:37:14,482 --> 00:37:15,358
  3002. Ya Tuhan.
  3003.  
  3004. 700
  3005. 00:37:15,984 --> 00:37:17,569
  3006. Temanku Jordan baru saja selesai operasi.
  3007.  
  3008. 701
  3009. 00:37:17,652 --> 00:37:18,653
  3010. Semua baik-baik saja?
  3011.  
  3012. 702
  3013. 00:37:18,736 --> 00:37:20,488
  3014. Tidak. Tidak!
  3015.  
  3016. 703
  3017. 00:37:20,822 --> 00:37:22,949
  3018. Dokternya bilang dia tak bisa buka
  3019. perbannya selama tiga hari,
  3020.  
  3021. 704
  3022. 00:37:23,032 --> 00:37:25,577
  3023. dan sementara tak boleh pakai bikini atas.
  3024.  
  3025. 705
  3026. 00:37:28,705 --> 00:37:30,707
  3027. Apa "ginormous" dieja dengan
  3028. huruf "J" atau "G"?
  3029.  
  3030. 706
  3031. 00:37:34,919 --> 00:37:35,754
  3032. "G".
  3033.  
  3034. 707
  3035. 00:37:37,464 --> 00:37:39,591
  3036. Kita akan kuliah di kota berbeda
  3037.  
  3038. 708
  3039. 00:37:39,674 --> 00:37:42,051
  3040. dan harus tunggu sampai akhir
  3041. musim panas, tapi…
  3042.  
  3043. 709
  3044. 00:37:44,053 --> 00:37:46,055
  3045. Ya, aku tahu maksudmu.
  3046.  
  3047. 710
  3048. 00:37:47,182 --> 00:37:48,516
  3049. Kau punya pacar di rumah asalmu?
  3050.  
  3051. 711
  3052. 00:37:48,600 --> 00:37:49,934
  3053. Ya, selama tiga tahun.
  3054.  
  3055. 712
  3056. 00:37:50,435 --> 00:37:52,103
  3057. Kami coba tetap bersama.
  3058.  
  3059. 713
  3060. 00:37:52,187 --> 00:37:54,397
  3061. tapi aku terus bermain,
  3062.  
  3063. 714
  3064. 00:37:54,481 --> 00:37:56,649
  3065. dan pertandingan musim dingin di Meksiko.
  3066.  
  3067. 715
  3068. 00:37:56,858 --> 00:37:59,527
  3069. Maksudku, itu menyedihkan,
  3070. tapi itu memang tak mungkin berhasil.
  3071.  
  3072. 716
  3073. 00:38:02,906 --> 00:38:04,157
  3074. Maaf soal truknya,
  3075.  
  3076. 717
  3077. 00:38:04,240 --> 00:38:06,493
  3078. - dia perlu sedikit perhatian.
  3079. - Tidak, tak apa-apa.
  3080.  
  3081. 718
  3082. 00:38:06,826 --> 00:38:07,744
  3083. Aku suka itu.
  3084.  
  3085. 719
  3086. 00:38:07,827 --> 00:38:08,953
  3087. Terima kasih.
  3088.  
  3089. 720
  3090. 00:38:09,412 --> 00:38:11,164
  3091. Teman setimku pernah memarahiku soal itu.
  3092.  
  3093. 721
  3094. 00:38:11,247 --> 00:38:13,666
  3095. Tapi aku menabung untuk beli kondominium.
  3096.  
  3097. 722
  3098. 00:38:14,417 --> 00:38:15,794
  3099. Lagipula mobil ini masih berfungsi.
  3100.  
  3101. 723
  3102. 00:38:17,462 --> 00:38:18,838
  3103. - Itu Ricky!
  3104. - Lihat!
  3105.  
  3106. 724
  3107. 00:38:21,591 --> 00:38:23,510
  3108. Hei, Kawan! Topi yang bagus.
  3109.  
  3110. 725
  3111. 00:38:23,593 --> 00:38:24,427
  3112. Terima kasih!
  3113.  
  3114. 726
  3115. 00:38:26,179 --> 00:38:27,806
  3116. - Manis sekali!
  3117. - Itu lucu.
  3118.  
  3119. 727
  3120. 00:38:28,181 --> 00:38:29,766
  3121. Itu akan membuatmu senang.
  3122.  
  3123. 728
  3124. 00:38:30,016 --> 00:38:31,684
  3125. Benar. Ya, ini gila.
  3126.  
  3127. 729
  3128. 00:38:32,310 --> 00:38:35,146
  3129. Maksudku, dua bulan lalu aku bermain
  3130. untuk Tennessee Smokies.
  3131.  
  3132. 730
  3133. 00:38:35,522 --> 00:38:36,356
  3134. Oh, ya?
  3135.  
  3136. 731
  3137. 00:38:36,439 --> 00:38:40,401
  3138. Lalu satu pria diperdagangkan,
  3139. dua pria terluka, dan di sinilah aku.
  3140.  
  3141. 732
  3142. 00:38:40,860 --> 00:38:42,070
  3143. Menurutku ini luar biasa.
  3144.  
  3145. 733
  3146. 00:38:42,612 --> 00:38:44,614
  3147. Maksudku, usiamu 22 tahun,
  3148.  
  3149. 734
  3150. 00:38:44,906 --> 00:38:47,617
  3151. kau bayar tagihan sendiri,
  3152. punya rumah sendiri.
  3153.  
  3154. 735
  3155. 00:38:47,992 --> 00:38:49,494
  3156. Aku merasa sangat jauh dari itu.
  3157.  
  3158. 736
  3159. 00:38:50,286 --> 00:38:52,497
  3160. Tidak. Kupikir kau baik-baik saja.
  3161.  
  3162. 737
  3163. 00:38:52,580 --> 00:38:55,625
  3164. Kau membuatku terkesan seperti
  3165. tipe orang sukses.
  3166.  
  3167. 738
  3168. 00:39:26,072 --> 00:39:29,742
  3169. RECKLESS RECORDS
  3170.  
  3171. 739
  3172. 00:40:03,276 --> 00:40:04,319
  3173. Hei, hei…
  3174.  
  3175. 740
  3176. 00:40:19,083 --> 00:40:20,293
  3177. Itu badut besar.
  3178.  
  3179. 741
  3180. 00:40:21,461 --> 00:40:22,879
  3181. Kau yakin tak mau balon?
  3182.  
  3183. 742
  3184. 00:40:22,962 --> 00:40:24,839
  3185. Tidak, aku baik-baik saja.
  3186. Tak mau dari dia.
  3187.  
  3188. 743
  3189. 00:40:25,465 --> 00:40:26,591
  3190. BLADELAND
  3191.  
  3192. 744
  3193. 00:40:26,674 --> 00:40:28,676
  3194. Tak mungkin. Lihat, itu masih ada!
  3195.  
  3196. 745
  3197. 00:40:29,677 --> 00:40:31,679
  3198. Tempat jari ajaib bertautan.
  3199.  
  3200. 746
  3201. 00:40:33,181 --> 00:40:34,390
  3202. Kau mau lakukan beberapa putaran?
  3203.  
  3204. 747
  3205. 00:40:34,599 --> 00:40:36,601
  3206. - Lihat apa kita bisa tetap tegak?
  3207. - Negatif.
  3208.  
  3209. 748
  3210. 00:40:36,893 --> 00:40:39,437
  3211. Bukan waktu yang tepat
  3212. untuk kunjungi UGD.
  3213.  
  3214. 749
  3215. 00:40:40,396 --> 00:40:41,356
  3216. Ya, cukup adil.
  3217.  
  3218. 750
  3219. 00:40:42,190 --> 00:40:44,275
  3220. Besok kita juga jadi pergi, 'kan?
  3221.  
  3222. 751
  3223. 00:40:45,109 --> 00:40:46,611
  3224. Dengar, jika kau mau mundur, aku paham.
  3225.  
  3226. 752
  3227. 00:40:46,694 --> 00:40:50,198
  3228. Oh, tidak.Jangan cemas, Koboi,
  3229. aku ikut.
  3230.  
  3231. 753
  3232. 00:40:50,281 --> 00:40:52,283
  3233. BERITA KEUANGAN TERATAS
  3234.  
  3235. 754
  3236. 00:40:52,492 --> 00:40:54,619
  3237. Saham blue chip siap meroket, Kawan.
  3238.  
  3239. 755
  3240. 00:40:55,244 --> 00:40:58,373
  3241. Meski aku berpikir untuk kurangi paparan
  3242. teknologi pada klienku.
  3243.  
  3244. 756
  3245. 00:40:58,456 --> 00:40:59,540
  3246. Entahlah, Jerry.
  3247.  
  3248. 757
  3249. 00:40:59,916 --> 00:41:02,627
  3250. Kurasa kau mungkin akan
  3251. membayar terlalu dini untuk itu.
  3252.  
  3253. 758
  3254. 00:41:02,960 --> 00:41:04,962
  3255. Akan kuberi tahu rahasia kecil.
  3256.  
  3257. 759
  3258. 00:41:05,630 --> 00:41:06,464
  3259. Cina.
  3260.  
  3261. 760
  3262. 00:41:07,256 --> 00:41:09,467
  3263. - Cina itu rahasia?
  3264. - Ya, remaja Cina, Bung.
  3265.  
  3266. 761
  3267. 00:41:10,009 --> 00:41:11,761
  3268. Situs permainan daring dibanjiri
  3269. mereka
  3270.  
  3271. 762
  3272. 00:41:11,844 --> 00:41:13,137
  3273. dan kuberi tahu, anak-anak itu
  3274.  
  3275. 763
  3276. 00:41:14,138 --> 00:41:14,972
  3277. bisa bermain.
  3278.  
  3279. 764
  3280. 00:41:15,473 --> 00:41:17,100
  3281. Kau main videogame daring
  3282.  
  3283. 765
  3284. 00:41:17,183 --> 00:41:19,185
  3285. - dengan remaja dari Cina?
  3286. - Setiap saat.
  3287.  
  3288. 766
  3289. 00:41:19,519 --> 00:41:20,520
  3290. Untuk riset.
  3291.  
  3292. 767
  3293. 00:41:21,229 --> 00:41:24,649
  3294. Kau tahu, ada banyak anak muda
  3295. di Asia yang paham teknologi
  3296.  
  3297. 768
  3298. 00:41:24,732 --> 00:41:26,401
  3299. daripada gabungan anak muda di dunia.
  3300.  
  3301. 769
  3302. 00:41:27,986 --> 00:41:28,861
  3303. Brilian.
  3304.  
  3305. 770
  3306. 00:41:29,862 --> 00:41:30,780
  3307. Terima kasih.
  3308.  
  3309. 771
  3310. 00:41:30,863 --> 00:41:32,865
  3311. Hei, jika kau pernah lihat
  3312.  
  3313. 772
  3314. 00:41:32,990 --> 00:41:35,743
  3315. mobil perusahaan kami adalah Tesla.
  3316.  
  3317. 773
  3318. 00:41:36,077 --> 00:41:37,245
  3319. Akan kuingat itu.
  3320.  
  3321. 774
  3322. 00:41:39,706 --> 00:41:41,708
  3323. Oke... Kawan!
  3324.  
  3325. 775
  3326. 00:41:42,250 --> 00:41:43,418
  3327. Kita harus dapatkan itu.
  3328.  
  3329. 776
  3330. 00:41:47,422 --> 00:41:48,798
  3331. Ya... benar.
  3332.  
  3333. 777
  3334. 00:41:49,006 --> 00:41:51,551
  3335. Semua wanita itu tua,
  3336. mungkin umur 23 tahun.
  3337.  
  3338. 778
  3339. 00:41:58,391 --> 00:41:59,767
  3340. LEM'S BAR-B-Q
  3341.  
  3342. 779
  3343. 00:41:59,851 --> 00:42:01,978
  3344. BBQ SMOQUE
  3345. HEMAT DAN LAMBAT
  3346.  
  3347. 780
  3348. 00:42:43,186 --> 00:42:45,146
  3349. Bagaimana jika kita sebut imbang?
  3350.  
  3351. 781
  3352. 00:42:47,273 --> 00:42:48,608
  3353. Bagus.
  3354.  
  3355. 782
  3356. 00:43:04,791 --> 00:43:05,875
  3357. Ayo.
  3358.  
  3359. 783
  3360. 00:43:08,169 --> 00:43:09,086
  3361. Wah!
  3362.  
  3363. 784
  3364. 00:43:10,004 --> 00:43:10,838
  3365. Wah.
  3366.  
  3367. 785
  3368. 00:43:13,549 --> 00:43:15,468
  3369. Apa kau sehebat itu dengan bungkus kondom?
  3370.  
  3371. 786
  3372. 00:43:27,313 --> 00:43:28,189
  3373. Kau baik-baik saja?
  3374.  
  3375. 787
  3376. 00:43:45,540 --> 00:43:47,041
  3377. Ibumu sedang kerja, 'kan?
  3378.  
  3379. 788
  3380. 00:43:47,208 --> 00:43:48,126
  3381. Benar.
  3382.  
  3383. 789
  3384. 00:43:49,252 --> 00:43:51,212
  3385. Itu akan jadi pertemuan pertama
  3386. yang canggung.
  3387.  
  3388. 790
  3389. 00:45:15,755 --> 00:45:18,466
  3390. Jadi, daftarnya mencapai titik rendah baru
  3391. tadi malam.
  3392.  
  3393. 791
  3394. 00:45:19,967 --> 00:45:22,678
  3395. Kau tahu, mungkin aku membidik
  3396. agak tinggi.
  3397.  
  3398. 792
  3399. 00:45:22,762 --> 00:45:26,349
  3400. Jadi aku kembali bidik cewek
  3401. di bawah umur untuk naikkan rata-rata.
  3402.  
  3403. 793
  3404. 00:45:26,432 --> 00:45:28,643
  3405. - Sungguh?
  3406. - Ya, kau…
  3407.  
  3408. 794
  3409. 00:45:29,268 --> 00:45:30,228
  3410. ingat Brenda Bonner?
  3411.  
  3412. 795
  3413. 00:45:31,270 --> 00:45:32,355
  3414. Brenda Bonner?
  3415.  
  3416. 796
  3417. 00:45:32,730 --> 00:45:34,607
  3418. Kuharap kau merangkap tas belanjaannya.
  3419.  
  3420. 797
  3421. 00:45:34,690 --> 00:45:35,816
  3422. Oke, dengarkan.
  3423.  
  3424. 798
  3425. 00:45:35,942 --> 00:45:39,320
  3426. Kami di sofa. TV menyala.
  3427. Keadaan mulai memanas.
  3428.  
  3429. 799
  3430. 00:45:39,403 --> 00:45:43,157
  3431. Sebelum kau sadari, aku bicara,
  3432. kancing dan ritsleting terbuka.
  3433.  
  3434. 800
  3435. 00:45:43,366 --> 00:45:46,702
  3436. Celana lepas,
  3437. dan akhirnya permainan dimulai.
  3438.  
  3439. 801
  3440. 00:45:46,786 --> 00:45:48,579
  3441. - Kurasa aku sudah cukup mendengarnya.
  3442. - Belum, dengarkan.
  3443.  
  3444. 802
  3445. 00:45:50,206 --> 00:45:52,541
  3446. Jadi, tepat sebelum itu... bel berbunyi.
  3447.  
  3448. 803
  3449. 00:45:53,960 --> 00:45:54,919
  3450. Kudengar suara di pintu.
  3451.  
  3452. 804
  3453. 00:45:55,711 --> 00:45:56,963
  3454. - Sial.
  3455. - Ibunya?
  3456.  
  3457. 805
  3458. 00:45:57,046 --> 00:45:57,964
  3459. Ayahnya!
  3460.  
  3461. 806
  3462. 00:45:58,047 --> 00:45:59,674
  3463. Dia besar dan sangat mabuk.
  3464.  
  3465. 807
  3466. 00:45:59,757 --> 00:46:00,591
  3467. Tidak mungkin!
  3468.  
  3469. 808
  3470. 00:46:00,675 --> 00:46:02,885
  3471. Jadi dia datang dengan tersandung, oke?
  3472. Sangat cepat,
  3473.  
  3474. 809
  3475. 00:46:02,969 --> 00:46:05,096
  3476. dan duduk di sofa tepat di samping kami.
  3477.  
  3478. 810
  3479. 00:46:05,179 --> 00:46:06,889
  3480. Apa aku ganggu ciuman kecilmu?
  3481.  
  3482. 811
  3483. 00:46:07,556 --> 00:46:08,557
  3484. - Tidak.
  3485. - Kau bercanda!
  3486.  
  3487. 812
  3488. 00:46:08,975 --> 00:46:09,892
  3489. Itu memburuk.
  3490.  
  3491. 813
  3492. 00:46:09,976 --> 00:46:11,644
  3493. Jadi, kami duduk di sana,
  3494. di balik selimut,
  3495.  
  3496. 814
  3497. 00:46:11,727 --> 00:46:12,979
  3498. pantatku telanjang,
  3499.  
  3500. 815
  3501. 00:46:13,062 --> 00:46:15,481
  3502. dan kami menonton Nottingham Gardens
  3503. sampai dia pingsan.
  3504.  
  3505. 816
  3506. 00:46:16,357 --> 00:46:18,859
  3507. Dengar, ini bagian terbaiknya.
  3508. Brenda Bonner, setelah semua itu,
  3509.  
  3510. 817
  3511. 00:46:18,943 --> 00:46:21,070
  3512. dia bersandar padaku dan bilang,
  3513.  
  3514. 818
  3515. 00:46:21,612 --> 00:46:22,697
  3516. "Kau mau naik ke atas?"
  3517.  
  3518. 819
  3519. 00:46:24,448 --> 00:46:25,491
  3520. Tidak!
  3521.  
  3522. 820
  3523. 00:46:28,953 --> 00:46:30,955
  3524. Mungkin itu pertanda.
  3525.  
  3526. 821
  3527. 00:46:32,456 --> 00:46:33,541
  3528. Ayo bekerja.
  3529.  
  3530. 822
  3531. 00:46:33,791 --> 00:46:35,001
  3532. Itu membuatku sedih.
  3533.  
  3534. 823
  3535. 00:47:35,686 --> 00:47:38,356
  3536. HANYA KEDELAI
  3537.  
  3538. 824
  3539. 00:47:38,773 --> 00:47:39,940
  3540. Ya!
  3541.  
  3542. 825
  3543. 00:47:41,233 --> 00:47:42,860
  3544. Semua siap untuk jam 09.00.
  3545.  
  3546. 826
  3547. 00:47:42,943 --> 00:47:45,488
  3548. Ya, rapat jam 9 pagi dipindah.
  3549. Sudah selesai.
  3550.  
  3551. 827
  3552. 00:47:45,696 --> 00:47:47,573
  3553. - Mereka semua pergi.
  3554. - Pergi ke mana?
  3555.  
  3556. 828
  3557. 00:47:47,865 --> 00:47:48,991
  3558. Sepertinya pergi minum kopi.
  3559.  
  3560. 829
  3561. 00:47:54,288 --> 00:47:56,290
  3562. Baiklah. Kami pergi.
  3563.  
  3564. 830
  3565. 00:47:56,916 --> 00:47:58,918
  3566. Ini hanya pengumpulan dana,
  3567. jadi kami takkan terlambat.
  3568.  
  3569. 831
  3570. 00:47:59,293 --> 00:48:00,211
  3571. Jangan nakal.
  3572.  
  3573. 832
  3574. 00:48:00,669 --> 00:48:02,254
  3575. Dan Sierra,
  3576. terima kasih sudah jaga Griffin.
  3577.  
  3578. 833
  3579. 00:48:02,463 --> 00:48:03,464
  3580. Sepuluh dolar per jam.
  3581.  
  3582. 834
  3583. 00:48:03,964 --> 00:48:05,633
  3584. Dua belas dolar jika aku harus
  3585. main dengannya.
  3586.  
  3587. 835
  3588. 00:48:06,258 --> 00:48:07,593
  3589. Itulah pengacara kecilku.
  3590.  
  3591. 836
  3592. 00:48:10,137 --> 00:48:11,097
  3593. Griffin?
  3594.  
  3595. 837
  3596. 00:48:12,098 --> 00:48:12,932
  3597. Kau baik-baik saja?
  3598.  
  3599. 838
  3600. 00:48:14,183 --> 00:48:16,352
  3601. - Masalah cewek?
  3602. - Aku tak punya masalah cewek.
  3603.  
  3604. 839
  3605. 00:48:19,688 --> 00:48:21,565
  3606. Jujur, aku akan sangat marah!
  3607.  
  3608. 840
  3609. 00:48:22,108 --> 00:48:23,859
  3610. Kau harus beri tahu dia.
  3611. Kau akan memberitahunya?
  3612.  
  3613. 841
  3614. 00:48:24,026 --> 00:48:24,860
  3615. Entah. Aku...
  3616.  
  3617. 842
  3618. 00:48:25,569 --> 00:48:26,445
  3619. Mungkin. Aku...
  3620.  
  3621. 843
  3622. 00:48:27,113 --> 00:48:28,030
  3623. Entahlah. Kupikir.
  3624.  
  3625. 844
  3626. 00:48:29,573 --> 00:48:31,534
  3627. Aku benci dia tempatkan aku
  3628. di situasi ini.
  3629.  
  3630. 845
  3631. 00:48:31,700 --> 00:48:32,701
  3632. Seharusnya aku tak terkejut.
  3633.  
  3634. 846
  3635. 00:48:32,785 --> 00:48:35,329
  3636. Saat semua berjalan baik
  3637. untuk pertama kalinya aku ingat,
  3638.  
  3639. 847
  3640. 00:48:35,412 --> 00:48:37,081
  3641. dia datang dan hancurkan segalanya.
  3642.  
  3643. 848
  3644. 00:48:38,082 --> 00:48:38,916
  3645. Ini akan berhasil.
  3646.  
  3647. 849
  3648. 00:48:41,794 --> 00:48:42,962
  3649. Maaf aku lakukan ini kepadamu.
  3650.  
  3651. 850
  3652. 00:48:43,045 --> 00:48:44,922
  3653. Aku tahu kau tertekan dengan filmmu,
  3654. dan...
  3655.  
  3656. 851
  3657. 00:48:45,005 --> 00:48:46,674
  3658. Tidak, aku senang kau memberitahuku.
  3659.  
  3660. 852
  3661. 00:48:47,091 --> 00:48:48,008
  3662. Sungguh.
  3663.  
  3664. 853
  3665. 00:48:48,968 --> 00:48:49,927
  3666. Film tetap film.
  3667.  
  3668. 854
  3669. 00:48:51,053 --> 00:48:54,181
  3670. Yah. Ternyata itu luar biasa.
  3671.  
  3672. 855
  3673. 00:48:54,557 --> 00:48:55,391
  3674. Sungguh?
  3675.  
  3676. 856
  3677. 00:48:55,474 --> 00:48:56,600
  3678. Tentu.
  3679.  
  3680. 857
  3681. 00:48:57,101 --> 00:48:58,853
  3682. Ayolah. Sanjungan takkan buat aku
  3683. menangkan hadiah uang.
  3684.  
  3685. 858
  3686. 00:48:59,061 --> 00:49:01,188
  3687. Oke? Aku butuh ide untuk membuatnya
  3688. lebih baik.
  3689.  
  3690. 859
  3691. 00:49:01,272 --> 00:49:03,065
  3692. Itu luar biasa, Phoebe.
  3693.  
  3694. 860
  3695. 00:49:04,733 --> 00:49:06,235
  3696. Kau mungkin harus mulai memakai baret.
  3697.  
  3698. 861
  3699. 00:49:06,902 --> 00:49:08,404
  3700. Baret? Menurutmu?
  3701.  
  3702. 862
  3703. 00:49:09,446 --> 00:49:10,781
  3704. Maukah kau mengencani orang seperti itu?
  3705.  
  3706. 863
  3707. 00:49:11,824 --> 00:49:12,950
  3708. Mungkin tidak.
  3709.  
  3710. 864
  3711. 00:49:17,705 --> 00:49:20,249
  3712. Griffin, aku tak mampu biayai NYU.
  3713.  
  3714. 865
  3715. 00:49:22,334 --> 00:49:23,252
  3716. Apa?
  3717.  
  3718. 866
  3719. 00:49:23,335 --> 00:49:26,922
  3720. Itu sebabnya festival film ini
  3721. sangat penting bagiku.
  3722.  
  3723. 867
  3724. 00:49:27,673 --> 00:49:29,925
  3725. Kenapa aku tak ingin apa pun
  3726. alihkan perhatianku.
  3727.  
  3728. 868
  3729. 00:49:31,093 --> 00:49:33,971
  3730. Aku melamar setiap pinjaman, hibah...
  3731.  
  3732. 869
  3733. 00:49:34,054 --> 00:49:35,848
  3734. Kau tahu betapa kau cuma butuh
  3735.  
  3736. 870
  3737. 00:49:36,015 --> 00:49:39,935
  3738. satu kemenangan dalam hidupmu,
  3739. sampai kau tak bisa menjelaskannya?
  3740.  
  3741. 871
  3742. 00:49:40,019 --> 00:49:43,105
  3743. Jadi berhenti bersikap baik
  3744. dan katakan apa yang bisa kuperbaiki.
  3745.  
  3746. 872
  3747. 00:49:43,856 --> 00:49:44,690
  3748. Baiklah.
  3749.  
  3750. 873
  3751. 00:49:46,525 --> 00:49:48,027
  3752. Kau mau apa setelah musim panas?
  3753.  
  3754. 874
  3755. 00:49:48,110 --> 00:49:49,111
  3756. Rencanakan dengan bijak.
  3757.  
  3758. 875
  3759. 00:49:49,445 --> 00:49:52,531
  3760. Rencana? Aku hidup sekarang, Bung.
  3761.  
  3762. 876
  3763. 00:49:53,157 --> 00:49:55,284
  3764. - Sebenarnya aku berpikir untuk jadi pro.
  3765. - Sungguh?
  3766.  
  3767. 877
  3768. 00:49:55,743 --> 00:49:58,412
  3769. Aku juga.
  3770. Tim Cubs bisa punya senjata.
  3771.  
  3772. 878
  3773. 00:50:00,331 --> 00:50:01,248
  3774. Benar.
  3775.  
  3776. 879
  3777. 00:50:02,833 --> 00:50:05,044
  3778. Ada apa antara dirimu dan Phoebe?
  3779.  
  3780. 880
  3781. 00:50:05,419 --> 00:50:06,962
  3782. Kalian kencan di New York?
  3783.  
  3784. 881
  3785. 00:50:07,087 --> 00:50:08,881
  3786. Atau cuma hasrat musim panas?
  3787.  
  3788. 882
  3789. 00:50:08,964 --> 00:50:10,216
  3790. Kami belum bahas itu.
  3791.  
  3792. 883
  3793. 00:50:11,050 --> 00:50:12,384
  3794. Jaga misteri tetap hidup.
  3795.  
  3796. 884
  3797. 00:50:12,760 --> 00:50:13,886
  3798. Aku suka ini, Bung.
  3799.  
  3800. 885
  3801. 00:50:13,969 --> 00:50:14,803
  3802. Yang mengingatkanku,
  3803.  
  3804. 886
  3805. 00:50:14,887 --> 00:50:17,932
  3806. ada pesta 4 Juli nanti,
  3807. kalian wajib datang.
  3808.  
  3809. 887
  3810. 00:50:18,015 --> 00:50:19,475
  3811. - Kabinmu?
  3812. - Benar.
  3813.  
  3814. 888
  3815. 00:50:20,267 --> 00:50:21,143
  3816. Ya, terdengar seru.
  3817.  
  3818. 889
  3819. 00:50:21,227 --> 00:50:23,604
  3820. Kau tahu, sepertinya kau bisa bantu aku.
  3821.  
  3822. 890
  3823. 00:50:24,230 --> 00:50:26,982
  3824. Aku ingin pakai keahlianmu racik musik
  3825. untuk sesuatu.
  3826.  
  3827. 891
  3828. 00:50:27,066 --> 00:50:29,860
  3829. Ya. Ada acara spesial di cakrawala.
  3830.  
  3831. 892
  3832. 00:50:29,944 --> 00:50:31,904
  3833. - Pasti keren.
  3834. - Ya, tentu saja.
  3835.  
  3836. 893
  3837. 00:50:31,987 --> 00:50:33,322
  3838. Ya!
  3839.  
  3840. 894
  3841. 00:50:33,405 --> 00:50:34,865
  3842. Bagus, Zachary!
  3843.  
  3844. 895
  3845. 00:50:35,074 --> 00:50:36,450
  3846. Mungkin aku salah mengerti.
  3847.  
  3848. 896
  3849. 00:50:36,784 --> 00:50:39,328
  3850. - Aku harus sepertimu dan cemaskan...
  3851. - Sedikit mabuk?
  3852.  
  3853. 897
  3854. 00:50:40,079 --> 00:50:40,913
  3855. Angin sepoi-sepoi?
  3856.  
  3857. 898
  3858. 00:50:41,455 --> 00:50:42,915
  3859. Ikuti trikku.
  3860.  
  3861. 899
  3862. 00:50:44,375 --> 00:50:45,542
  3863. Kenapa cepat cemas,
  3864.  
  3865. 900
  3866. 00:50:45,793 --> 00:50:46,669
  3867. McFlurry?
  3868.  
  3869. 901
  3870. 00:50:52,299 --> 00:50:53,509
  3871. Kau butuh lebih banyak aksen,
  3872.  
  3873. 902
  3874. 00:50:54,552 --> 00:50:55,761
  3875. seperti orang Wisconsin.
  3876.  
  3877. 903
  3878. 00:50:56,262 --> 00:50:57,638
  3879. Wisconsin.
  3880.  
  3881. 904
  3882. 00:50:57,930 --> 00:51:02,226
  3883. Keju Wisconsin adalah yang terlezat.
  3884.  
  3885. 905
  3886. 00:51:02,685 --> 00:51:03,686
  3887. Kau pasti berhasil.
  3888.  
  3889. 906
  3890. 00:51:04,562 --> 00:51:05,521
  3891. Semuanya, ini saatnya!
  3892.  
  3893. 907
  3894. 00:51:06,021 --> 00:51:07,273
  3895. Ayo, sudah mulai!
  3896.  
  3897. 908
  3898. 00:51:08,816 --> 00:51:10,109
  3899. Sixteen Candles.
  3900.  
  3901. 909
  3902. 00:51:11,735 --> 00:51:13,028
  3903. Ini dia.
  3904.  
  3905. 910
  3906. 00:51:13,404 --> 00:51:14,572
  3907. Ada Molly Ringwald…
  3908.  
  3909. 911
  3910. 00:51:15,197 --> 00:51:16,115
  3911. dan itu aku.
  3912.  
  3913. 912
  3914. 00:51:16,407 --> 00:51:17,825
  3915. Gadis kecil menyeberang jalan.
  3916.  
  3917. 913
  3918. 00:51:18,075 --> 00:51:20,327
  3919. Tunggu. Kau cuma kameo?
  3920.  
  3921. 914
  3922. 00:51:20,578 --> 00:51:21,578
  3923. Lilah...
  3924.  
  3925. 915
  3926. 00:51:21,704 --> 00:51:23,539
  3927. Aku Gadis Pengantin Nomor Tiga.
  3928.  
  3929. 916
  3930. 00:51:31,505 --> 00:51:33,215
  3931. Chad, lihat. Mereka kembali!
  3932.  
  3933. 917
  3934. 00:51:36,093 --> 00:51:38,429
  3935. Lihat pertumpahan darah di
  3936. pasar hari ini. Ini aku yang bayar.
  3937.  
  3938. 918
  3939. 00:51:38,846 --> 00:51:41,223
  3940. T, ada informasi apa tentang dua orang
  3941. di sana?
  3942.  
  3943. 919
  3944. 00:51:41,974 --> 00:51:43,726
  3945. Janet dan Claire. Kurasa periklanan.
  3946.  
  3947. 920
  3948. 00:51:44,768 --> 00:51:46,020
  3949. Astaga. Mereka melihatku.
  3950.  
  3951. 921
  3952. 00:51:46,186 --> 00:51:47,313
  3953. Mungkin mengira aku penguntit.
  3954.  
  3955. 922
  3956. 00:51:47,396 --> 00:51:49,940
  3957. Itu bukan masalah besar. Kau akan
  3958. baik-baik saja, tenanglah, atur napas.
  3959.  
  3960. 923
  3961. 00:51:50,441 --> 00:51:51,358
  3962. Keren.
  3963.  
  3964. 924
  3965. 00:51:51,442 --> 00:51:52,401
  3966. Ikuti napasku.
  3967.  
  3968. 925
  3969. 00:51:54,278 --> 00:51:56,822
  3970. - Ini, Kawan. Mereka di sini.
  3971. - Baiklah.
  3972.  
  3973. 926
  3974. 00:51:58,198 --> 00:51:59,325
  3975. Keberatan jika kami bergabung?
  3976.  
  3977. 927
  3978. 00:51:59,908 --> 00:52:01,201
  3979. Tentu boleh. Silakan duduk!
  3980.  
  3981. 928
  3982. 00:52:03,454 --> 00:52:04,330
  3983. Jadi,
  3984.  
  3985. 929
  3986. 00:52:04,913 --> 00:52:06,915
  3987. aku Reece, ini Chad...
  3988.  
  3989. 930
  3990. 00:52:08,417 --> 00:52:10,502
  3991. - Apa yang membawa wanita cantik...
  3992. - Reece?
  3993.  
  3994. 931
  3995. 00:52:10,961 --> 00:52:11,879
  3996. Chad?
  3997.  
  3998. 932
  3999. 00:52:13,422 --> 00:52:15,966
  4000. Bagaimana kalau kita berhenti basa-basi
  4001. dan pesan minum?
  4002.  
  4003. 933
  4004. 00:52:30,856 --> 00:52:32,650
  4005. Hai, Griffin.
  4006.  
  4007. 934
  4008. 00:52:32,733 --> 00:52:33,692
  4009. Aku ibu Phoebe.
  4010.  
  4011. 935
  4012. 00:52:33,776 --> 00:52:35,903
  4013. Senang akhirnya bertemu denganmu.
  4014. Masuklah.
  4015.  
  4016. 936
  4017. 00:52:41,200 --> 00:52:43,202
  4018. Hai, ya…
  4019.  
  4020. 937
  4021. 00:52:43,285 --> 00:52:44,662
  4022. Senang bertemu denganmu juga.
  4023.  
  4024. 938
  4025. 00:52:57,341 --> 00:52:59,343
  4026. KLUB BANK TIMUR
  4027.  
  4028. 939
  4029. 00:52:59,968 --> 00:53:01,345
  4030. Mau kuambilkan sesuatu?
  4031.  
  4032. 940
  4033. 00:53:04,473 --> 00:53:05,766
  4034. Aku baik-baik saja. Terima kasih.
  4035.  
  4036. 941
  4037. 00:53:05,891 --> 00:53:08,852
  4038. Kau yakin?
  4039. "Um"-nya cukup panjang.
  4040.  
  4041. 942
  4042. 00:53:08,977 --> 00:53:10,521
  4043. Ada soda, air...
  4044.  
  4045. 943
  4046. 00:53:10,979 --> 00:53:12,648
  4047. Sungguh, aku baik-baik saja.
  4048.  
  4049. 944
  4050. 00:53:13,524 --> 00:53:14,358
  4051. Hai!
  4052.  
  4053. 945
  4054. 00:53:15,109 --> 00:53:17,820
  4055. - Akhirnya kalian bertemu?
  4056. - Dan aku terlihat seperti ini.
  4057.  
  4058. 946
  4059. 00:53:18,195 --> 00:53:19,822
  4060. Aku baru dari gym.
  4061.  
  4062. 947
  4063. 00:53:19,905 --> 00:53:22,991
  4064. Aku tak terkejut
  4065. dengan kehidupan kencanmu yang seru.
  4066.  
  4067. 948
  4068. 00:53:23,242 --> 00:53:24,284
  4069. Ia tak pernah di rumah lagi.
  4070.  
  4071. 949
  4072. 00:53:24,368 --> 00:53:26,537
  4073. Aku merasa dia yang remaja
  4074. dan aku ibunya.
  4075.  
  4076. 950
  4077. 00:53:26,912 --> 00:53:28,914
  4078. - Kehidupan kencanku menarik.
  4079. - Tidak, aku suka!
  4080.  
  4081. 951
  4082. 00:53:29,748 --> 00:53:32,042
  4083. Pria ini mungkin jadi penjaga.
  4084.  
  4085. 952
  4086. 00:53:32,876 --> 00:53:35,003
  4087. Omong-omong, Sayang, Griffin
  4088. tak peduli soal ini.
  4089.  
  4090. 953
  4091. 00:53:36,380 --> 00:53:37,256
  4092. Tidak.
  4093.  
  4094. 954
  4095. 00:53:40,467 --> 00:53:42,886
  4096. Baiklah. Itu tanda kita harus pergi.
  4097.  
  4098. 955
  4099. 00:53:43,345 --> 00:53:45,347
  4100. - Dah, Ibu.
  4101. - Sampai jumpa.
  4102.  
  4103. 956
  4104. 00:53:46,223 --> 00:53:50,102
  4105. Jadi, pesta di kabin Mason ini,
  4106. seperti BYO Indica?
  4107.  
  4108. 957
  4109. 00:53:52,312 --> 00:53:53,230
  4110. Ada apa?
  4111.  
  4112. 958
  4113. 00:53:54,356 --> 00:53:55,232
  4114. Tak ada.
  4115.  
  4116. 959
  4117. 00:53:56,942 --> 00:53:58,485
  4118. Ibuku mengatakan hal aneh?
  4119.  
  4120. 960
  4121. 00:53:59,278 --> 00:54:00,237
  4122. Tapi aku sayang dia.
  4123.  
  4124. 961
  4125. 00:54:00,738 --> 00:54:03,782
  4126. Dia sahabatku,
  4127. tapi dia tetap seorang ibu.
  4128.  
  4129. 962
  4130. 00:54:05,409 --> 00:54:06,535
  4131. Tidak, dia baik-baik saja.
  4132.  
  4133. 963
  4134. 00:54:06,910 --> 00:54:09,288
  4135. Dia hanya berbagi topik tentang kencan.
  4136.  
  4137. 964
  4138. 00:54:09,371 --> 00:54:11,039
  4139. Benar. Dia selalu begitu.
  4140.  
  4141. 965
  4142. 00:54:11,331 --> 00:54:12,958
  4143. Banyak bicara.
  4144.  
  4145. 966
  4146. 00:54:14,084 --> 00:54:14,918
  4147. Terserah.
  4148.  
  4149. 967
  4150. 00:54:15,002 --> 00:54:17,504
  4151. Dia di tempat yang baik sekarang, jadi...
  4152.  
  4153. 968
  4154. 00:54:18,964 --> 00:54:19,923
  4155. Dengan pria ini?
  4156.  
  4157. 969
  4158. 00:54:20,674 --> 00:54:21,967
  4159. Jadi dia…
  4160.  
  4161. 970
  4162. 00:54:22,050 --> 00:54:23,844
  4163. Kurasa Ibu sangat menyukainya.
  4164.  
  4165. 971
  4166. 00:54:23,969 --> 00:54:25,971
  4167. Maksudku, di usianya, dia beruntung
  4168.  
  4169. 972
  4170. 00:54:26,054 --> 00:54:28,557
  4171. temukan orang yang bukan
  4172. pembunuh berantai,
  4173.  
  4174. 973
  4175. 00:54:28,640 --> 00:54:30,642
  4176. menikah atau keduanya, jadi...
  4177.  
  4178. 974
  4179. 00:54:31,059 --> 00:54:32,436
  4180. Aku seperti... ayo, lakukan!
  4181.  
  4182. 975
  4183. 00:54:35,022 --> 00:54:36,648
  4184. Kau yakin dia tak bilang apa pun?
  4185.  
  4186. 976
  4187. 00:54:37,232 --> 00:54:38,150
  4188. Tidak.
  4189.  
  4190. 977
  4191. 00:54:38,567 --> 00:54:40,360
  4192. Aku cuma tak mengira
  4193. akan menemuinya saat itu juga.
  4194.  
  4195. 978
  4196. 00:54:41,862 --> 00:54:43,739
  4197. Kau tak pandai bereaksi spontan, ya?
  4198.  
  4199. 979
  4200. 00:54:51,914 --> 00:54:52,790
  4201. Seperti ini.
  4202.  
  4203. 980
  4204. 00:54:53,332 --> 00:54:54,583
  4205. Pesanan terakhir, Anak-anak.
  4206.  
  4207. 981
  4208. 00:54:55,083 --> 00:54:58,587
  4209. Jadi, firma kami adalah
  4210. salah satu kontes popularitas besar.
  4211.  
  4212. 982
  4213. 00:54:58,670 --> 00:55:02,299
  4214. Kami punya anak-anak keren,
  4215. kalian punya kutu buku,
  4216.  
  4217. 983
  4218. 00:55:02,716 --> 00:55:03,842
  4219. anak-anak terasing.
  4220.  
  4221. 984
  4222. 00:55:04,426 --> 00:55:06,887
  4223. Seperti mengulang SMA lagi.
  4224.  
  4225. 985
  4226. 00:55:06,970 --> 00:55:08,722
  4227. Aku tahu persis apa maksudmu.
  4228.  
  4229. 986
  4230. 00:55:08,847 --> 00:55:10,140
  4231. Pria yang kutemui ini
  4232.  
  4233. 987
  4234. 00:55:10,599 --> 00:55:13,310
  4235. punya slogan di botol moster,
  4236.  
  4237. 988
  4238. 00:55:13,560 --> 00:55:16,355
  4239. dan berpikir itu memberinya hak untuk
  4240. tidur dengan semua orang.
  4241.  
  4242. 989
  4243. 00:55:17,397 --> 00:55:18,690
  4244. "Kebaikan pedas."
  4245.  
  4246. 990
  4247. 00:55:19,399 --> 00:55:22,611
  4248. Dua kata dan menurutnya dia JK Rowling.
  4249.  
  4250. 991
  4251. 00:55:23,153 --> 00:55:24,655
  4252. Maaf. Ada referensi buku?
  4253.  
  4254. 992
  4255. 00:55:24,738 --> 00:55:26,073
  4256. Tidak. Kau Potterhead?
  4257.  
  4258. 993
  4259. 00:55:26,323 --> 00:55:27,199
  4260. Bersalah.
  4261.  
  4262. 994
  4263. 00:55:27,282 --> 00:55:29,785
  4264. Oke, aku hentikan
  4265. topik pembicaraan ini.
  4266.  
  4267. 995
  4268. 00:55:30,077 --> 00:55:31,286
  4269. - Ya?
  4270. - Ya!
  4271.  
  4272. 996
  4273. 00:55:31,912 --> 00:55:35,207
  4274. Aku mengerti, dan aku
  4275. menarik kesimpulan akhir.
  4276.  
  4277. 997
  4278. 00:55:36,917 --> 00:55:38,627
  4279. Pacar lamamu bodoh.
  4280.  
  4281. 998
  4282. 00:55:39,253 --> 00:55:41,964
  4283. Dia tak pantas untukmu.
  4284. Maksudku, lihat dirimu. Kau...
  4285.  
  4286. 999
  4287. 00:55:43,090 --> 00:55:43,924
  4288. sangat seksi!
  4289.  
  4290. 1000
  4291. 00:55:45,926 --> 00:55:46,760
  4292. Dan cerdas.
  4293.  
  4294. 1001
  4295. 00:55:47,886 --> 00:55:49,137
  4296. Semacamnya.
  4297.  
  4298. 1002
  4299. 00:55:51,223 --> 00:55:52,224
  4300. Bawa aku pulang.
  4301.  
  4302. 1003
  4303. 00:55:55,102 --> 00:55:57,020
  4304. Kau tak ingin mengobrol lagi?
  4305.  
  4306. 1004
  4307. 00:55:59,773 --> 00:56:02,067
  4308. Kau gila!
  4309.  
  4310. 1005
  4311. 00:56:04,152 --> 00:56:05,529
  4312. Ini dia.
  4313.  
  4314. 1006
  4315. 00:56:07,155 --> 00:56:09,241
  4316. Aku tahu kamarnya kecil.
  4317.  
  4318. 1007
  4319. 00:56:09,324 --> 00:56:11,577
  4320. Tapi aku sedang dipromosikan
  4321.  
  4322. 1008
  4323. 00:56:11,660 --> 00:56:14,037
  4324. dapat yang lebih besar
  4325. di dekat Wrigley.
  4326.  
  4327. 1009
  4328. 00:56:14,746 --> 00:56:16,331
  4329. Tidak, ini menakjubkan.
  4330.  
  4331. 1010
  4332. 00:56:16,915 --> 00:56:18,500
  4333. Langit-langit tinggi yang bagus...
  4334.  
  4335. 1011
  4336. 00:56:18,625 --> 00:56:20,210
  4337. Udara terpusat.
  4338.  
  4339. 1012
  4340. 00:56:21,128 --> 00:56:22,337
  4341. Jendela besar.
  4342.  
  4343. 1013
  4344. 00:56:24,673 --> 00:56:26,174
  4345. Pemandangan indah kota.
  4346.  
  4347. 1014
  4348. 00:56:27,467 --> 00:56:28,385
  4349. Cukup keren...
  4350.  
  4351. 1015
  4352. 00:56:35,100 --> 00:56:37,936
  4353. Kau tahu hal pertama yang
  4354. kuperhatikan tentangmu?
  4355.  
  4356. 1016
  4357. 00:56:41,982 --> 00:56:42,900
  4358. Dasimu.
  4359.  
  4360. 1017
  4361. 00:56:44,109 --> 00:56:46,111
  4362. Yah, aku masih membiasakan diri.
  4363.  
  4364. 1018
  4365. 00:56:46,653 --> 00:56:47,821
  4366. Selalu tak lurus...
  4367.  
  4368. 1019
  4369. 00:57:22,856 --> 00:57:24,107
  4370. Ya!
  4371.  
  4372. 1020
  4373. 00:57:27,277 --> 00:57:28,487
  4374. Kau sedang apa?
  4375.  
  4376. 1021
  4377. 00:57:28,570 --> 00:57:29,404
  4378. Kau tahu.
  4379.  
  4380. 1022
  4381. 00:57:29,488 --> 00:57:31,782
  4382. Hanya mengawasi Photoshop biologis,
  4383.  
  4384. 1023
  4385. 00:57:31,865 --> 00:57:33,158
  4386. tugas normal asisten.
  4387.  
  4388. 1024
  4389. 00:57:33,533 --> 00:57:36,119
  4390. Syukurlah Lilah di
  4391. rumah kakek neneknya akhir pekan ini.
  4392.  
  4393. 1025
  4394. 00:57:36,453 --> 00:57:39,247
  4395. Dia tak perlu menyerap semua ini.
  4396.  
  4397. 1026
  4398. 00:57:40,540 --> 00:57:43,126
  4399. Hai, Erin.
  4400. Kau harus perhatikan ini.
  4401.  
  4402. 1027
  4403. 00:57:43,210 --> 00:57:44,628
  4404. - Tidak.
  4405. - Maaf, tapi itu harus.
  4406.  
  4407. 1028
  4408. 00:57:44,711 --> 00:57:46,797
  4409. - Tidak.
  4410. - Ya.
  4411.  
  4412. 1029
  4413. 00:57:46,880 --> 00:57:48,715
  4414. Ia benar-benar tidak sadar.
  4415.  
  4416. 1030
  4417. 00:57:48,799 --> 00:57:49,675
  4418. Lihat ini.
  4419.  
  4420. 1031
  4421. 00:57:50,092 --> 00:57:51,385
  4422. Hai, Margaux?
  4423.  
  4424. 1032
  4425. 00:57:51,760 --> 00:57:54,513
  4426. Kami akan pinjam mobilmu,
  4427. Vicodin dan kartu kreditmu malam ini.
  4428.  
  4429. 1033
  4430. 00:57:54,596 --> 00:57:55,681
  4431. Kau tak keberatan?
  4432.  
  4433. 1034
  4434. 00:58:00,852 --> 00:58:01,978
  4435. Dia gila.
  4436.  
  4437. 1035
  4438. 00:58:02,896 --> 00:58:05,899
  4439. Kau masih punya waktu menemui
  4440. perwakilan kampus? Maksudku...
  4441.  
  4442. 1036
  4443. 00:58:06,274 --> 00:58:07,776
  4444. sepertinya cukup banyak.
  4445.  
  4446. 1037
  4447. 00:58:07,901 --> 00:58:09,653
  4448. Ya, ternyata...
  4449.  
  4450. 1038
  4451. 00:58:09,861 --> 00:58:12,948
  4452. staf penerimaan Clarke akan di kota.
  4453.  
  4454. 1039
  4455. 00:58:13,990 --> 00:58:15,867
  4456. Tapi aku tak tahu apa aku ingin
  4457. bertemu dengannya.
  4458.  
  4459. 1040
  4460. 00:58:15,951 --> 00:58:17,035
  4461. Audrey, kau bercanda?
  4462.  
  4463. 1041
  4464. 00:58:18,036 --> 00:58:21,748
  4465. Satu-satunya cara untuk keluar dari daftar
  4466. tunggu adalah mencarinya. Maksudku...
  4467.  
  4468. 1042
  4469. 00:58:22,082 --> 00:58:23,959
  4470. kau harus menelepon setiap hari.
  4471.  
  4472. 1043
  4473. 00:58:24,042 --> 00:58:25,544
  4474. Dapat surat rekomendasi,
  4475.  
  4476. 1044
  4477. 00:58:25,752 --> 00:58:27,004
  4478. kirim bunga untuk istrinya.
  4479.  
  4480. 1045
  4481. 00:58:27,087 --> 00:58:29,381
  4482. Apa aku sungguh ingin habiskan empat
  4483. tahun di Dubuque?
  4484.  
  4485. 1046
  4486. 00:58:31,133 --> 00:58:32,509
  4487. Itu menyakiti hatiku.
  4488.  
  4489. 1047
  4490. 00:58:33,885 --> 00:58:34,761
  4491. Entahlah.
  4492.  
  4493. 1048
  4494. 00:58:35,262 --> 00:58:37,097
  4495. Hei, bicara tentang hati,
  4496.  
  4497. 1049
  4498. 00:58:37,180 --> 00:58:39,474
  4499. apa kita mengharapkan musim pertandingan
  4500. yang bagus untuk Cubs?
  4501.  
  4502. 1050
  4503. 00:58:40,267 --> 00:58:41,435
  4504. Katakanlah,
  4505.  
  4506. 1051
  4507. 00:58:41,518 --> 00:58:44,396
  4508. aku senang sekali bisa sekolah di kota ini.
  4509.  
  4510. 1052
  4511. 00:58:44,938 --> 00:58:48,066
  4512. Lebih banyak Vicodin!
  4513.  
  4514. 1053
  4515. 00:58:50,444 --> 00:58:52,654
  4516. Astaga! Apa itu?
  4517.  
  4518. 1054
  4519. 00:58:53,488 --> 00:58:54,948
  4520. Ya Tuhan, aku sedikit mengompol.
  4521.  
  4522. 1055
  4523. 00:58:55,949 --> 00:58:56,825
  4524. Tunggu.
  4525.  
  4526. 1056
  4527. 00:58:57,534 --> 00:58:58,952
  4528. Kau ingin putus dengannya?
  4529.  
  4530. 1057
  4531. 00:58:59,036 --> 00:59:01,038
  4532. Kami tak pernah bahas apa pun.
  4533.  
  4534. 1058
  4535. 00:59:01,580 --> 00:59:03,582
  4536. Lalu kenapa kau coba bicara?
  4537.  
  4538. 1059
  4539. 00:59:04,249 --> 00:59:07,085
  4540. Sama seperti alasan aku coba bicara
  4541. denganmu dan langsung menyesalinya.
  4542.  
  4543. 1060
  4544. 00:59:10,505 --> 00:59:12,591
  4545. Jika Paige Wilcox mau mengencanimu,
  4546.  
  4547. 1061
  4548. 00:59:13,425 --> 00:59:17,137
  4549. kau kencan dengannya
  4550. sampai dia muak denganmu.
  4551.  
  4552. 1062
  4553. 00:59:17,429 --> 00:59:18,555
  4554. Ucapkan Paige Wilcox lagi.
  4555.  
  4556. 1063
  4557. 00:59:19,181 --> 00:59:20,599
  4558. Tentu, jika itu membuatnya muncul.
  4559.  
  4560. 1064
  4561. 00:59:23,060 --> 00:59:25,353
  4562. Jadi, Milo dan Lucy sungguh
  4563. alami masalah kembar ini.
  4564.  
  4565. 1065
  4566. 00:59:25,687 --> 00:59:28,815
  4567. Lucy tersengat lebah, dan
  4568. aku bersumpah Milo bisa merasakannya.
  4569.  
  4570. 1066
  4571. 00:59:29,107 --> 00:59:30,776
  4572. Dan mereka saling berbicara.
  4573.  
  4574. 1067
  4575. 00:59:30,942 --> 00:59:32,944
  4576. Tidak bercanda. Mereka bercakap-cakap.
  4577.  
  4578. 1068
  4579. 00:59:33,028 --> 00:59:34,988
  4580. Seperti di dapur tempo hari,
  4581. astaga.
  4582.  
  4583. 1069
  4584. 00:59:35,072 --> 00:59:36,782
  4585. Mereka hanya mengobrol terus-terusan,
  4586.  
  4587. 1070
  4588. 00:59:36,865 --> 00:59:38,200
  4589. itu hal termanis yang pernah ada.
  4590.  
  4591. 1071
  4592. 00:59:38,325 --> 00:59:40,327
  4593. Aku yakin mereka membahas keju.
  4594.  
  4595. 1072
  4596. 00:59:41,244 --> 00:59:43,455
  4597. Jadi, apa kesibukanmu di musim panas?
  4598.  
  4599. 1073
  4600. 00:59:44,039 --> 00:59:45,957
  4601. Aku mengaspal jalan.
  4602.  
  4603. 1074
  4604. 00:59:46,041 --> 00:59:48,168
  4605. Seperti blacktop?
  4606.  
  4607. 1075
  4608. 00:59:48,251 --> 00:59:50,504
  4609. Ini hanya pekerjaan musim panas,
  4610. tapi ini bisnisku sendiri.
  4611.  
  4612. 1076
  4613. 00:59:50,754 --> 00:59:53,590
  4614. Apa itu melibatkan kerja kasar?
  4615.  
  4616. 1077
  4617. 00:59:54,132 --> 00:59:54,966
  4618. Benar.
  4619.  
  4620. 1078
  4621. 00:59:55,050 --> 00:59:57,135
  4622. Membosankan. Teruskan.
  4623. Ada yang mau bak mandi air panas?
  4624.  
  4625. 1079
  4626. 00:59:57,219 --> 00:59:58,804
  4627. Bak mandi air panas, Semuanya.
  4628.  
  4629. 1080
  4630. 01:00:23,912 --> 01:00:28,625
  4631. E - AKU SANGAT MERINDUKANMU
  4632.  
  4633. 1081
  4634. 01:00:31,545 --> 01:00:38,343
  4635. BAGAIMANA JIKA KITA BERBUAT SALAH?
  4636.  
  4637. 1082
  4638. 01:00:44,391 --> 01:00:48,019
  4639. APA KABAR?
  4640.  
  4641. 1083
  4642. 01:00:48,103 --> 01:00:50,897
  4643. Oke. Ini luar biasa!
  4644.  
  4645. 1084
  4646. 01:00:51,148 --> 01:00:52,524
  4647. Kita di lapangan!
  4648.  
  4649. 1085
  4650. 01:00:53,483 --> 01:00:54,901
  4651. Selamat datang di kantorku.
  4652.  
  4653. 1086
  4654. 01:00:58,238 --> 01:00:59,614
  4655. Kau bawa aku ke mana?
  4656.  
  4657. 1087
  4658. 01:01:01,783 --> 01:01:03,160
  4659. Aku hanya ingin tunjukkan sesuatu.
  4660.  
  4661. 1088
  4662. 01:01:03,410 --> 01:01:04,494
  4663. Baiklah.
  4664.  
  4665. 1089
  4666. 01:01:05,745 --> 01:01:06,621
  4667. Ayo.
  4668.  
  4669. 1090
  4670. 01:01:11,918 --> 01:01:13,837
  4671. Sedikit menakutkan, tapi aku memegangmu.
  4672.  
  4673. 1091
  4674. 01:01:13,920 --> 01:01:15,046
  4675. - Ini dia.
  4676. - Terima kasih.
  4677.  
  4678. 1092
  4679. 01:01:15,130 --> 01:01:16,047
  4680. Kerja bagus.
  4681.  
  4682. 1093
  4683. 01:01:19,467 --> 01:01:22,178
  4684. - Ini papan nilai?
  4685. - Ya.
  4686.  
  4687. 1094
  4688. 01:01:25,140 --> 01:01:28,602
  4689. Oke, ayahku pasti sangat marah
  4690.  
  4691. 1095
  4692. 01:01:28,685 --> 01:01:30,103
  4693. saat kuberi tahu dia soal ini.
  4694.  
  4695. 1096
  4696. 01:01:30,854 --> 01:01:31,980
  4697. Lumayan keren, kan?
  4698.  
  4699. 1097
  4700. 01:01:33,481 --> 01:01:34,733
  4701. Kau buat piknik?
  4702.  
  4703. 1098
  4704. 01:01:34,816 --> 01:01:36,401
  4705. Sedikit.
  4706.  
  4707. 1099
  4708. 01:01:36,484 --> 01:01:38,361
  4709. - Semoga kau lapar.
  4710. - Manis sekali.
  4711.  
  4712. 1100
  4713. 01:01:41,531 --> 01:01:42,741
  4714. Ya.
  4715.  
  4716. 1101
  4717. 01:01:46,745 --> 01:01:47,871
  4718. - Hai.
  4719. - Hei.
  4720.  
  4721. 1102
  4722. 01:01:48,330 --> 01:01:49,956
  4723. Di sana tempat kita bertemu. Ingat?
  4724.  
  4725. 1103
  4726. 01:01:50,040 --> 01:01:51,208
  4727. Benar.
  4728.  
  4729. 1104
  4730. 01:01:52,626 --> 01:01:53,460
  4731. Wow!
  4732.  
  4733. 1105
  4734. 01:01:53,543 --> 01:01:54,753
  4735. Lumayan keren, 'kan?
  4736.  
  4737. 1106
  4738. 01:01:55,545 --> 01:01:56,463
  4739. Benar.
  4740.  
  4741. 1107
  4742. 01:01:57,589 --> 01:02:00,967
  4743. Kau baru tiga bulan di sini
  4744. dan sudah memiliki tempat ini.
  4745.  
  4746. 1108
  4747. 01:02:01,927 --> 01:02:04,596
  4748. Ya, setidaknya sampai karier
  4749. pemulaku merosot.
  4750.  
  4751. 1109
  4752. 01:02:06,389 --> 01:02:07,891
  4753. Tidak dalam pengawasanku.
  4754.  
  4755. 1110
  4756. 01:02:08,266 --> 01:02:11,811
  4757. Ya, aku memukul .344
  4758. sejak aku merusak gaunmu,
  4759.  
  4760. 1111
  4761. 01:02:12,270 --> 01:02:15,941
  4762. jadi kurasa kau semacam
  4763. jimat keberuntunganku.
  4764.  
  4765. 1112
  4766. 01:02:16,024 --> 01:02:17,192
  4767. Lihat?
  4768.  
  4769. 1113
  4770. 01:03:08,785 --> 01:03:10,161
  4771. - Aku datang dengan damai.
  4772. - Hai.
  4773.  
  4774. 1114
  4775. 01:03:11,705 --> 01:03:13,456
  4776. Maaf menghalangimu. Aku...
  4777.  
  4778. 1115
  4779. 01:03:13,665 --> 01:03:15,125
  4780. - mengirimimu pesan, tapi aku...
  4781. - Aku tahu.
  4782.  
  4783. 1116
  4784. 01:03:15,208 --> 01:03:18,586
  4785. Maaf. Akhir-akhir ini, semua hal menggila.
  4786.  
  4787. 1117
  4788. 01:03:19,754 --> 01:03:20,880
  4789. Tentu.
  4790.  
  4791. 1118
  4792. 01:03:22,507 --> 01:03:24,134
  4793. Dengar, aku berpikir…
  4794.  
  4795. 1119
  4796. 01:03:24,801 --> 01:03:25,677
  4797. dan…
  4798.  
  4799. 1120
  4800. 01:03:26,386 --> 01:03:28,513
  4801. musim panas berjalan terlalu cepat.
  4802.  
  4803. 1121
  4804. 01:03:29,431 --> 01:03:32,559
  4805. Aku ingin bertemu denganmu
  4806. sebelum kita kuliah.
  4807.  
  4808. 1122
  4809. 01:03:37,480 --> 01:03:38,815
  4810. Haruskah kuanggap itu tidak?
  4811.  
  4812. 1123
  4813. 01:03:39,024 --> 01:03:40,859
  4814. Alec, kita sudah sepakat.
  4815.  
  4816. 1124
  4817. 01:03:41,901 --> 01:03:43,778
  4818. Lalu kau pergi dan unggah foto
  4819.  
  4820. 1125
  4821. 01:03:43,903 --> 01:03:46,114
  4822. dengan pacar barumu
  4823. 15 menit setelah kita putus.
  4824.  
  4825. 1126
  4826. 01:03:46,698 --> 01:03:48,199
  4827. Dia mengunggahnya. Aku...
  4828.  
  4829. 1127
  4830. 01:03:50,744 --> 01:03:52,203
  4831. Kau tahu? Kau benar.
  4832.  
  4833. 1128
  4834. 01:03:52,412 --> 01:03:54,330
  4835. Maaf. Aku benci dia lakukan itu,
  4836.  
  4837. 1129
  4838. 01:03:54,414 --> 01:03:56,249
  4839. dan aku ingin kau tahu itu
  4840. sebenarnya tidak begitu.
  4841.  
  4842. 1130
  4843. 01:03:56,332 --> 01:03:57,876
  4844. Seperti apa pacaran dengan Party Paige?
  4845.  
  4846. 1131
  4847. 01:03:59,336 --> 01:04:00,420
  4848. Itu...
  4849.  
  4850. 1132
  4851. 01:04:06,009 --> 01:04:06,843
  4852. Hai!
  4853.  
  4854. 1133
  4855. 01:04:08,595 --> 01:04:10,597
  4856. Tunggu, apa itu...
  4857.  
  4858. 1134
  4859. 01:04:10,722 --> 01:04:12,724
  4860. Aku harus pergi. Tapi…
  4861.  
  4862. 1135
  4863. 01:04:12,807 --> 01:04:14,225
  4864. Semoga 4 Juli-mu menyenangkan, oke?
  4865.  
  4866. 1136
  4867. 01:04:15,852 --> 01:04:17,228
  4868. Apa ini?
  4869.  
  4870. 1137
  4871. 01:04:17,312 --> 01:04:19,773
  4872. Aku dikontrak tim Under Armor
  4873. jadi tak ada rem melengking lagi.
  4874.  
  4875. 1138
  4876. 01:04:19,856 --> 01:04:22,108
  4877. - Bagus. Bisa kuberi ini untukmu?
  4878. - Tentu saja. Aku terima.
  4879.  
  4880. 1139
  4881. 01:04:22,358 --> 01:04:24,611
  4882. - Bagus sekali. Aku sangat menyukainya.
  4883. - Agak keren, ya?
  4884.  
  4885. 1140
  4886. 01:04:24,694 --> 01:04:26,446
  4887. Dayanya jauh lebih besar daripada
  4888. mobil sebelumnya.
  4889.  
  4890. 1141
  4891. 01:04:30,075 --> 01:04:31,326
  4892. Selamat Hari Kemerdekaan.
  4893.  
  4894. 1142
  4895. 01:04:49,636 --> 01:04:51,721
  4896. Satu, dua, tiga!
  4897.  
  4898. 1143
  4899. 01:05:01,981 --> 01:05:03,650
  4900. Ya! Tangkap mereka, Bung!
  4901.  
  4902. 1144
  4903. 01:05:04,067 --> 01:05:04,901
  4904. Ya!
  4905.  
  4906. 1145
  4907. 01:05:29,217 --> 01:05:30,051
  4908. Ini dia!
  4909.  
  4910. 1146
  4911. 01:05:34,973 --> 01:05:36,766
  4912. - Hai!
  4913. - Astaga!
  4914.  
  4915. 1147
  4916. 01:05:37,142 --> 01:05:38,810
  4917. - Mereka sempurna! Boleh kurasakan?
  4918. - Tentu.
  4919.  
  4920. 1148
  4921. 01:05:39,144 --> 01:05:41,062
  4922. Astaga!
  4923.  
  4924. 1149
  4925. 01:05:41,479 --> 01:05:43,189
  4926. Kehidupan ini cocok untukku.
  4927.  
  4928. 1150
  4929. 01:05:43,273 --> 01:05:45,275
  4930. Cowok yang kuceritakan.
  4931. Dia cocok untukmu.
  4932.  
  4933. 1151
  4934. 01:05:45,400 --> 01:05:46,276
  4935. Benar?
  4936.  
  4937. 1152
  4938. 01:05:49,112 --> 01:05:51,114
  4939. Lihat sekelilingmu.
  4940.  
  4941. 1153
  4942. 01:05:51,281 --> 01:05:54,742
  4943. Tiga juta orang berusaha mengungguli
  4944. satu sama lain.
  4945.  
  4946. 1154
  4947. 01:05:55,034 --> 01:05:57,036
  4948. Semua memperjuangkan tempat yang sama.
  4949.  
  4950. 1155
  4951. 01:05:57,412 --> 01:05:59,414
  4952. Kurasa aku tak pernah berpikir
  4953. seperti itu.
  4954.  
  4955. 1156
  4956. 01:05:59,581 --> 01:06:00,999
  4957. Ya, itu karena
  4958.  
  4959. 1157
  4960. 01:06:01,082 --> 01:06:02,542
  4961. kau pedagang kejam
  4962.  
  4963. 1158
  4964. 01:06:02,625 --> 01:06:04,669
  4965. terlalu sibuk merampok hingga ke puncak.
  4966.  
  4967. 1159
  4968. 01:06:06,796 --> 01:06:10,216
  4969. Kau pria pertama yang kutemui di
  4970. sini yang kurasa tak punya agenda rahasia.
  4971.  
  4972. 1160
  4973. 01:06:10,383 --> 01:06:12,385
  4974. Berhenti sebentar
  4975. sebelum ke kembang api?
  4976.  
  4977. 1161
  4978. 01:06:12,594 --> 01:06:13,845
  4979. Tentu.
  4980.  
  4981. 1162
  4982. 01:06:19,809 --> 01:06:21,728
  4983. Maaf. Ini Chicago, atau Surga?
  4984.  
  4985. 1163
  4986. 01:06:22,228 --> 01:06:23,563
  4987. Tidak, Bung. Kita harus beri tahu mereka.
  4988.  
  4989. 1164
  4990. 01:06:24,314 --> 01:06:27,358
  4991. Claire ingin aku makan siang dengan
  4992. ayahnya, bos besar di Morgan Stanley.
  4993.  
  4994. 1165
  4995. 01:06:27,817 --> 01:06:29,277
  4996. Pakailah dasi kuning bertuliskan
  4997. sekolah tua.
  4998.  
  4999. 1166
  5000. 01:06:29,611 --> 01:06:30,612
  5001. Aku serius, Bung.
  5002.  
  5003. 1167
  5004. 01:06:31,070 --> 01:06:33,072
  5005. Chad, ingat…
  5006.  
  5007. 1168
  5008. 01:06:33,198 --> 01:06:35,074
  5009. dalam beberapa pekan kita akan kuliah.
  5010.  
  5011. 1169
  5012. 01:06:35,450 --> 01:06:36,409
  5013. Dan cewek-cewek itu?
  5014.  
  5015. 1170
  5016. 01:06:36,492 --> 01:06:40,121
  5017. Mereka beralih ke pekerja
  5018. berengsek, lebih buruk dari kita.
  5019.  
  5020. 1171
  5021. 01:06:57,430 --> 01:06:58,765
  5022. Wah. Baiklah.
  5023.  
  5024. 1172
  5025. 01:06:59,057 --> 01:07:00,266
  5026. Serius?
  5027.  
  5028. 1173
  5029. 01:07:03,144 --> 01:07:03,978
  5030. Kau mau...
  5031.  
  5032. 1174
  5033. 01:07:04,062 --> 01:07:04,896
  5034. Ya.
  5035.  
  5036. 1175
  5037. 01:07:07,232 --> 01:07:10,151
  5038. Aku yakin kau harus usir semua wanita
  5039. dengan tongkat musim panas ini.
  5040.  
  5041. 1176
  5042. 01:07:12,445 --> 01:07:15,156
  5043. Sebenarnya, kau akan terkejut.
  5044.  
  5045. 1177
  5046. 01:07:15,740 --> 01:07:16,783
  5047. Sungguh?
  5048.  
  5049. 1178
  5050. 01:07:22,538 --> 01:07:23,790
  5051. Aku berpikir...
  5052.  
  5053. 1179
  5054. 01:07:24,040 --> 01:07:26,125
  5055. kenapa kita tak cari tempat sendiri
  5056.  
  5057. 1180
  5058. 01:07:26,292 --> 01:07:28,086
  5059. dan buat kembang api sendiri?
  5060.  
  5061. 1181
  5062. 01:07:32,215 --> 01:07:33,591
  5063. Jadi, kau bisa beri tahu aku peringkatku!
  5064.  
  5065. 1182
  5066. 01:07:34,634 --> 01:07:36,219
  5067. Tunggu. Apa?
  5068.  
  5069. 1183
  5070. 01:07:36,886 --> 01:07:38,888
  5071. Izinkan aku umumkan secara terbuka
  5072.  
  5073. 1184
  5074. 01:07:39,305 --> 01:07:42,725
  5075. bahwa aku bukan orang bodoh berikutnya
  5076. yang masuk daftar kencan si bodoh ini.
  5077.  
  5078. 1185
  5079. 01:07:47,105 --> 01:07:48,731
  5080. Ini sudah viral, Berengsek!
  5081.  
  5082. 1186
  5083. 01:07:49,524 --> 01:07:50,817
  5084. Tak ada yang mau tidur denganmu.
  5085.  
  5086. 1187
  5087. 01:07:50,900 --> 01:07:51,776
  5088. Selamanya.
  5089.  
  5090. 1188
  5091. 01:07:57,949 --> 01:07:58,783
  5092. Berengsek!
  5093.  
  5094. 1189
  5095. 01:08:00,827 --> 01:08:02,495
  5096. Lihat bintang-bintang itu.
  5097.  
  5098. 1190
  5099. 01:08:03,788 --> 01:08:04,998
  5100. Suatu hari kau juga bintang.
  5101.  
  5102. 1191
  5103. 01:08:05,748 --> 01:08:06,666
  5104. Entahlah.
  5105.  
  5106. 1192
  5107. 01:08:07,208 --> 01:08:09,210
  5108. Apa? Kau sangat berbakat.
  5109.  
  5110. 1193
  5111. 01:08:09,877 --> 01:08:12,005
  5112. Setidaknya kau punya banyak pilihan.
  5113.  
  5114. 1194
  5115. 01:08:12,714 --> 01:08:13,548
  5116. Yah.
  5117.  
  5118. 1195
  5119. 01:08:14,215 --> 01:08:15,842
  5120. Maksudku, kau juga, Audrey.
  5121.  
  5122. 1196
  5123. 01:08:16,259 --> 01:08:17,760
  5124. Kau sudah dengar balasan dari
  5125. perguruan tinggi?
  5126.  
  5127. 1197
  5128. 01:08:18,094 --> 01:08:19,137
  5129. Tidak.
  5130.  
  5131. 1198
  5132. 01:08:19,846 --> 01:08:22,181
  5133. Masih menunggu buah rendah.
  5134.  
  5135. 1199
  5136. 01:08:23,558 --> 01:08:24,434
  5137. Tunggu.
  5138.  
  5139. 1200
  5140. 01:08:25,393 --> 01:08:27,186
  5141. Perguruan tinggi punya buah?
  5142.  
  5143. 1201
  5144. 01:08:28,855 --> 01:08:30,857
  5145. Itu ungkapan.
  5146.  
  5147. 1202
  5148. 01:08:32,275 --> 01:08:35,695
  5149. Aku sudah menerima apa
  5150. pun yang tersisa di pohon kehidupan.
  5151.  
  5152. 1203
  5153. 01:08:36,237 --> 01:08:37,363
  5154. Mantanku.
  5155.  
  5156. 1204
  5157. 01:08:38,239 --> 01:08:40,158
  5158. Kampusku. Pekerjaan ini.
  5159.  
  5160. 1205
  5161. 01:08:40,366 --> 01:08:41,242
  5162. Tunggu.
  5163.  
  5164. 1206
  5165. 01:08:41,868 --> 01:08:44,662
  5166. Kenapa kau harus menerima sesuatu?
  5167.  
  5168. 1207
  5169. 01:08:45,496 --> 01:08:48,374
  5170. Dan apa maksudmu, pekerjaan ini?
  5171.  
  5172. 1208
  5173. 01:08:48,458 --> 01:08:49,876
  5174. Jangan tersinggung.
  5175.  
  5176. 1209
  5177. 01:08:50,710 --> 01:08:52,837
  5178. Tidak, maksudku, kau sangat hebat
  5179. dalam hal ini.
  5180.  
  5181. 1210
  5182. 01:08:52,920 --> 01:08:56,257
  5183. Dan kau orang favoritku
  5184. yang pernah kerja untuk ibuku.
  5185.  
  5186. 1211
  5187. 01:08:56,716 --> 01:08:58,718
  5188. Dan lebih dari yang bisa kuhitung.
  5189.  
  5190. 1212
  5191. 01:08:59,927 --> 01:09:01,262
  5192. Aku?
  5193.  
  5194. 1213
  5195. 01:09:03,514 --> 01:09:05,516
  5196. Ya, kau.
  5197.  
  5198. 1214
  5199. 01:09:08,644 --> 01:09:11,022
  5200. Maksudku, aku lumayan keren.
  5201.  
  5202. 1215
  5203. 01:09:12,648 --> 01:09:14,067
  5204. Lihat, kembang apinya mulai!
  5205.  
  5206. 1216
  5207. 01:09:16,819 --> 01:09:18,821
  5208. Mereka terlihat sangat dekat! Wah!
  5209.  
  5210. 1217
  5211. 01:09:28,331 --> 01:09:30,333
  5212. - Wow.
  5213. - Ya.
  5214.  
  5215. 1218
  5216. 01:09:31,834 --> 01:09:32,960
  5217. Bagus.
  5218.  
  5219. 1219
  5220. 01:09:34,921 --> 01:09:37,382
  5221. Aku tak bisa bayangkan seperti
  5222. apa pesta itu sekarang.
  5223.  
  5224. 1220
  5225. 01:09:37,840 --> 01:09:38,674
  5226. Ya.
  5227.  
  5228. 1221
  5229. 01:09:40,218 --> 01:09:43,137
  5230. Aku lebih suka lakukan hal begini.
  5231.  
  5232. 1222
  5233. 01:09:44,180 --> 01:09:47,433
  5234. Kurasa dalam diriku, aku selalu jadi
  5235. orang luar.
  5236.  
  5237. 1223
  5238. 01:09:47,934 --> 01:09:48,810
  5239. Kau tahu?
  5240.  
  5241. 1224
  5242. 01:09:51,771 --> 01:09:53,314
  5243. Kadang aku merasa seperti…
  5244.  
  5245. 1225
  5246. 01:09:53,898 --> 01:09:57,318
  5247. melayang keluar dari tubuhku,
  5248. melihat interaksiku.
  5249.  
  5250. 1226
  5251. 01:09:58,361 --> 01:09:59,946
  5252. Seorang pengamat.
  5253.  
  5254. 1227
  5255. 01:10:00,780 --> 01:10:01,698
  5256. Aku juga merasakannya.
  5257.  
  5258. 1228
  5259. 01:10:02,407 --> 01:10:05,034
  5260. Seperti ayahku tidak ada di foto, dan...
  5261.  
  5262. 1229
  5263. 01:10:06,285 --> 01:10:09,330
  5264. kurasa aku lebih bisa hadapi itu karena
  5265. aku tak terlalu merasakannya.
  5266.  
  5267. 1230
  5268. 01:10:10,206 --> 01:10:11,541
  5269. Terkadang aku...
  5270.  
  5271. 1231
  5272. 01:10:13,459 --> 01:10:14,585
  5273. takut…
  5274.  
  5275. 1232
  5276. 01:10:15,670 --> 01:10:16,712
  5277. apakah aku...
  5278.  
  5279. 1233
  5280. 01:10:17,797 --> 01:10:19,799
  5281. bahkan mampu mencintai.
  5282.  
  5283. 1234
  5284. 01:10:21,342 --> 01:10:25,638
  5285. Atau apa aku cuma ditakdirkan untuk
  5286. mengamati cinta selama sisa hidupku.
  5287.  
  5288. 1235
  5289. 01:10:26,931 --> 01:10:28,057
  5290. Kau tahu maksudku?
  5291.  
  5292. 1236
  5293. 01:10:28,224 --> 01:10:30,476
  5294. Kadang kuharap aku tak terlalu perasa.
  5295.  
  5296. 1237
  5297. 01:10:31,561 --> 01:10:34,105
  5298. Tetapi menurutku kau tak perlu
  5299. cemaskan itu.
  5300.  
  5301. 1238
  5302. 01:10:34,439 --> 01:10:36,441
  5303. Tidak, aku hanya cemas...
  5304.  
  5305. 1239
  5306. 01:10:38,025 --> 01:10:39,902
  5307. jika aku tak pernah bisa
  5308.  
  5309. 1240
  5310. 01:10:39,986 --> 01:10:41,988
  5311. untuk sepenuhnya lengah dengan seseorang,
  5312.  
  5313. 1241
  5314. 01:10:42,864 --> 01:10:44,240
  5315. mungkin aku tak mampu.
  5316.  
  5317. 1242
  5318. 01:10:46,200 --> 01:10:47,577
  5319. Dengar, Phoebe.
  5320.  
  5321. 1243
  5322. 01:10:50,329 --> 01:10:52,331
  5323. Aku akan jujur kepadamu.
  5324.  
  5325. 1244
  5326. 01:10:54,167 --> 01:10:56,169
  5327. Aku akan suka jadi orang itu.
  5328.  
  5329. 1245
  5330. 01:10:59,422 --> 01:11:00,548
  5331. Aku suka…
  5332.  
  5333. 1246
  5334. 01:11:01,048 --> 01:11:04,760
  5335. kau seniman yang terlalu bijak untuk
  5336. seumur hidup.
  5337.  
  5338. 1247
  5339. 01:11:05,887 --> 01:11:07,889
  5340. Dan kau tampak seperti malaikat,
  5341.  
  5342. 1248
  5343. 01:11:08,764 --> 01:11:09,640
  5344. dewi seks,
  5345.  
  5346. 1249
  5347. 01:11:10,349 --> 01:11:12,727
  5348. pustakawan kutu buku, semua di waktu
  5349. yang sama.
  5350.  
  5351. 1250
  5352. 01:11:14,061 --> 01:11:16,063
  5353. Bukannya kau tampak
  5354. seperti pustakawan atau kutu buku.
  5355.  
  5356. 1251
  5357. 01:11:16,772 --> 01:11:17,732
  5358. Aku suka kutu buku.
  5359.  
  5360. 1252
  5361. 01:11:18,649 --> 01:11:20,109
  5362. Bukan dengan cara aneh.
  5363.  
  5364. 1253
  5365. 01:11:25,573 --> 01:11:26,407
  5366. Phoebe.
  5367.  
  5368. 1254
  5369. 01:11:26,824 --> 01:11:28,451
  5370. Ada yang harus kukatakan kepadamu.
  5371.  
  5372. 1255
  5373. 01:11:28,659 --> 01:11:29,911
  5374. Aku mendengarkan.
  5375.  
  5376. 1256
  5377. 01:11:30,328 --> 01:11:32,246
  5378. Aku tak bisa bilang saat kau menciumku.
  5379.  
  5380. 1257
  5381. 01:11:32,413 --> 01:11:34,415
  5382. Aku tak pandai dengar perintah.
  5383.  
  5384. 1258
  5385. 01:11:36,042 --> 01:11:37,460
  5386. Kau mau bilang apa?
  5387.  
  5388. 1259
  5389. 01:11:50,306 --> 01:11:53,017
  5390. Entah. Aku harus bilang...
  5391.  
  5392. 1260
  5393. 01:11:55,144 --> 01:11:57,939
  5394. Aku sangat mencintaimu.
  5395.  
  5396. 1261
  5397. 01:12:02,735 --> 01:12:04,028
  5398. Aku di sini.
  5399.  
  5400. 1262
  5401. 01:12:05,780 --> 01:12:07,198
  5402. Aku di sini.
  5403.  
  5404. 1263
  5405. 01:12:13,788 --> 01:12:14,997
  5406. Kuemu sangat populer, ya?
  5407.  
  5408. 1264
  5409. 01:12:15,081 --> 01:12:16,666
  5410. Benar. Apa orang-orang menyukainya?
  5411.  
  5412. 1265
  5413. 01:12:16,749 --> 01:12:18,793
  5414. Kurasa begitu. Kuenya habis.
  5415.  
  5416. 1266
  5417. 01:12:18,876 --> 01:12:19,710
  5418. Bagus.
  5419.  
  5420. 1267
  5421. 01:12:20,670 --> 01:12:21,963
  5422. Kita benar-benar tim masak yang hebat.
  5423.  
  5424. 1268
  5425. 01:12:22,046 --> 01:12:24,048
  5426. - Kurasa begitu.
  5427. - Benar.
  5428.  
  5429. 1269
  5430. 01:12:25,216 --> 01:12:27,552
  5431. - Di sini sangat indah.
  5432. - Benar.
  5433.  
  5434. 1270
  5435. 01:12:28,761 --> 01:12:30,221
  5436. Tempat ini luar biasa.
  5437.  
  5438. 1271
  5439. 01:12:31,138 --> 01:12:33,140
  5440. - Terima kasih sudah bantu temukan ini.
  5441. - Sama-sama.
  5442.  
  5443. 1272
  5444. 01:12:34,392 --> 01:12:36,811
  5445. Dan barbeku yang kau lakukan
  5446. sangat hebat.
  5447.  
  5448. 1273
  5449. 01:12:37,103 --> 01:12:40,690
  5450. Yang terakhir kuadakan
  5451. ada kursi plastik dan babi panggang.
  5452.  
  5453. 1274
  5454. 01:12:41,023 --> 01:12:41,983
  5455. Aku tahu maksudmu.
  5456.  
  5457. 1275
  5458. 01:12:42,066 --> 01:12:44,735
  5459. Aku sering pesta di mana orang-orang
  5460. mabuk dan...
  5461.  
  5462. 1276
  5463. 01:12:45,278 --> 01:12:47,280
  5464. - muntah di mana-mana.
  5465. - Ih!
  5466.  
  5467. 1277
  5468. 01:12:48,614 --> 01:12:50,616
  5469. Teman-teman setimku
  5470. senang melihatmu malam ini.
  5471.  
  5472. 1278
  5473. 01:12:53,744 --> 01:12:54,996
  5474. Kuminta mereka membiasakan diri.
  5475.  
  5476. 1279
  5477. 01:13:08,301 --> 01:13:10,511
  5478. Astaga. Tidak.
  5479.  
  5480. 1280
  5481. 01:13:11,470 --> 01:13:12,305
  5482. Gagal total.
  5483.  
  5484. 1281
  5485. 01:13:12,680 --> 01:13:14,473
  5486. Kau tak akan percaya ini!
  5487.  
  5488. 1282
  5489. 01:13:14,682 --> 01:13:15,933
  5490. Aku menyerahkan rol portofoliomu,
  5491.  
  5492. 1283
  5493. 01:13:16,142 --> 01:13:17,977
  5494. dan kau dapat uji coba
  5495.  
  5496. 1284
  5497. 01:13:18,102 --> 01:13:19,395
  5498. dengan America's Got Talent.
  5499.  
  5500. 1285
  5501. 01:13:19,979 --> 01:13:21,647
  5502. Tapi sebelum itu, ada banyak pekerjaan,
  5503.  
  5504. 1286
  5505. 01:13:21,731 --> 01:13:23,649
  5506. jadi aku ingin mulai latihan penuh
  5507. Jumat ini.
  5508.  
  5509. 1287
  5510. 01:13:23,983 --> 01:13:25,026
  5511. Jumat ini?
  5512.  
  5513. 1288
  5514. 01:13:25,776 --> 01:13:28,821
  5515. Tapi Audrey dan aku akan pergi ke pantai.
  5516. Kami sudah susun semua rencananya.
  5517.  
  5518. 1289
  5519. 01:13:28,904 --> 01:13:30,656
  5520. Kau bisa ke pantai kapan pun.
  5521.  
  5522. 1290
  5523. 01:13:30,740 --> 01:13:31,991
  5524. Ini momen besar!
  5525.  
  5526. 1291
  5527. 01:13:32,491 --> 01:13:34,452
  5528. Ini bisa jadi TV nasional.
  5529.  
  5530. 1292
  5531. 01:13:34,535 --> 01:13:36,495
  5532. Sebastian akan datang melatih
  5533. nada suaramu.
  5534.  
  5535. 1293
  5536. 01:13:37,330 --> 01:13:39,248
  5537. Kurasa Baby Love akan menaklukkan mereka.
  5538.  
  5539. 1294
  5540. 01:13:39,540 --> 01:13:42,209
  5541. Kau ingin aku bernyanyi?
  5542. Kau tahu aku benci menyanyi.
  5543.  
  5544. 1295
  5545. 01:13:42,293 --> 01:13:44,629
  5546. Lilah, suaramu bagus.
  5547.  
  5548. 1296
  5549. 01:13:44,795 --> 01:13:46,339
  5550. Jadi, kecuali kau punya bakat tersembunyi,
  5551.  
  5552. 1297
  5553. 01:13:46,422 --> 01:13:48,049
  5554. seperti sulap dengan mata tertutup,
  5555.  
  5556. 1298
  5557. 01:13:48,257 --> 01:13:49,842
  5558. kau akan menyanyi.
  5559.  
  5560. 1299
  5561. 01:13:54,555 --> 01:13:57,350
  5562. ...dan Ricky lakukan smash di bawah garis.
  5563.  
  5564. 1300
  5565. 01:13:57,433 --> 01:13:59,393
  5566. Anak ini luar biasa.
  5567.  
  5568. 1301
  5569. 01:14:00,227 --> 01:14:01,270
  5570. Ini menyebalkan.
  5571.  
  5572. 1302
  5573. 01:14:01,395 --> 01:14:03,731
  5574. Aku dukung lawan timku sendiri
  5575. karena pria itu.
  5576.  
  5577. 1303
  5578. 01:14:03,814 --> 01:14:06,108
  5579. Bung, mana yang lebih buruk?
  5580. Daftar kencanku terbongkar
  5581.  
  5582. 1304
  5583. 01:14:06,359 --> 01:14:08,361
  5584. atau kau sukarela putus dengan Paige?
  5585.  
  5586. 1305
  5587. 01:14:08,444 --> 01:14:11,530
  5588. Maaf, Bung. IQ-nya rendah sekali.
  5589.  
  5590. 1306
  5591. 01:14:11,906 --> 01:14:12,865
  5592. Aku tak bisa.
  5593.  
  5594. 1307
  5595. 01:14:13,115 --> 01:14:14,367
  5596. Ini akan jadi musim panas itu.
  5597.  
  5598. 1308
  5599. 01:14:14,742 --> 01:14:17,036
  5600. - Aku rencanakan ini berbulan-bulan..
  5601. - Tidak. Jangan khawatir, Kawan.
  5602.  
  5603. 1309
  5604. 01:14:17,119 --> 01:14:19,497
  5605. Sejujurnya, dewa kencan
  5606. hanya menghukummu
  5607.  
  5608. 1310
  5609. 01:14:19,580 --> 01:14:21,207
  5610. karena kau terlalu serakah.
  5611.  
  5612. 1311
  5613. 01:14:21,290 --> 01:14:23,668
  5614. - Entahlah...
  5615. - Tidak. Ini serius, Bung.
  5616.  
  5617. 1312
  5618. 01:14:23,960 --> 01:14:25,211
  5619. Dari anak gendut di kelas 8
  5620.  
  5621. 1313
  5622. 01:14:25,294 --> 01:14:27,713
  5623. jadi cowok keren kekar
  5624. duduk di sampingku sekarang,
  5625.  
  5626. 1314
  5627. 01:14:27,797 --> 01:14:29,966
  5628. kau cukup agresif mengejar
  5629. cewek-cewek di SMA.
  5630.  
  5631. 1315
  5632. 01:14:30,383 --> 01:14:32,927
  5633. Ya. Benar. Kau begitu.
  5634.  
  5635. 1316
  5636. 01:14:39,350 --> 01:14:40,226
  5637. Benar?
  5638.  
  5639. 1317
  5640. 01:14:42,937 --> 01:14:43,896
  5641. Tunggu...
  5642.  
  5643. 1318
  5644. 01:14:44,397 --> 01:14:46,774
  5645. Tunggu... apa?
  5646.  
  5647. 1319
  5648. 01:14:47,692 --> 01:14:48,526
  5649. Kau…
  5650.  
  5651. 1320
  5652. 01:14:50,486 --> 01:14:51,737
  5653. Tidak!
  5654.  
  5655. 1321
  5656. 01:14:52,613 --> 01:14:53,489
  5657. Apa?
  5658.  
  5659. 1322
  5660. 01:14:53,572 --> 01:14:54,949
  5661. Bagaimana mungkin?
  5662.  
  5663. 1323
  5664. 01:14:55,032 --> 01:14:56,325
  5665. Entah, aku cuma...
  5666.  
  5667. 1324
  5668. 01:14:56,826 --> 01:14:58,744
  5669. Kau tahu, aku sibuk dengan bola,
  5670.  
  5671. 1325
  5672. 01:14:58,828 --> 01:15:00,621
  5673. bepergian setiap akhir pekan
  5674.  
  5675. 1326
  5676. 01:15:00,705 --> 01:15:02,623
  5677. dan ikut kemah setiap musim panas.
  5678. Aku tak pernah benar-benar...
  5679.  
  5680. 1327
  5681. 01:15:04,291 --> 01:15:05,793
  5682. Tapi aku baru tahu...
  5683.  
  5684. 1328
  5685. 01:15:06,002 --> 01:15:08,921
  5686. Ini musim panas untuk menebus
  5687. waktuku yang hilang.
  5688.  
  5689. 1329
  5690. 01:15:12,967 --> 01:15:14,301
  5691. Entahlah, aku...
  5692.  
  5693. 1330
  5694. 01:15:14,969 --> 01:15:16,971
  5695. kurasa daftar itu cukup payah.
  5696.  
  5697. 1331
  5698. 01:15:18,055 --> 01:15:19,432
  5699. Aku pantas mendapatnya.
  5700.  
  5701. 1332
  5702. 01:15:20,850 --> 01:15:21,851
  5703. Lupakan, Kawan.
  5704.  
  5705. 1333
  5706. 01:15:22,101 --> 01:15:23,352
  5707. Oke? Lupakan dan mulai yang baru.
  5708.  
  5709. 1334
  5710. 01:15:38,826 --> 01:15:39,660
  5711. Mason!
  5712.  
  5713. 1335
  5714. 01:15:39,744 --> 01:15:40,578
  5715. Griff!
  5716.  
  5717. 1336
  5718. 01:15:40,786 --> 01:15:42,455
  5719. Bung, bagaimana kabar alat
  5720. campur musiknya?
  5721.  
  5722. 1337
  5723. 01:15:42,580 --> 01:15:43,456
  5724. Terdengar hebat.
  5725.  
  5726. 1338
  5727. 01:15:43,539 --> 01:15:44,707
  5728. Aku sedang mengerjakannya.
  5729.  
  5730. 1339
  5731. 01:15:44,790 --> 01:15:47,084
  5732. Kita buat 100 detak per menit,
  5733. kau akan menyukainya.
  5734.  
  5735. 1340
  5736. 01:15:47,168 --> 01:15:48,919
  5737. Ini bukan pesta marijuana seperti
  5738. biasanya.
  5739.  
  5740. 1341
  5741. 01:15:49,462 --> 01:15:50,713
  5742. Sempurna, Kawan.
  5743.  
  5744. 1342
  5745. 01:15:50,963 --> 01:15:53,215
  5746. Aku bersemangat. Acara spesial.
  5747.  
  5748. 1343
  5749. 01:15:53,758 --> 01:15:55,009
  5750. Acara spesial?
  5751.  
  5752. 1344
  5753. 01:15:55,676 --> 01:15:57,136
  5754. Oh, ya.
  5755.  
  5756. 1345
  5757. 01:15:57,636 --> 01:15:58,554
  5758. Terima kasih, Bung.
  5759.  
  5760. 1346
  5761. 01:16:02,725 --> 01:16:04,018
  5762. - Hai, Sayang!
  5763. - Hai, Bu.
  5764.  
  5765. 1347
  5766. 01:16:04,435 --> 01:16:06,437
  5767. Ada temanmu di bawah.
  5768.  
  5769. 1348
  5770. 01:16:07,855 --> 01:16:08,773
  5771. Manis.
  5772.  
  5773. 1349
  5774. 01:16:17,948 --> 01:16:18,949
  5775. Hai.
  5776.  
  5777. 1350
  5778. 01:16:20,493 --> 01:16:21,660
  5779. Coba tebak?
  5780.  
  5781. 1351
  5782. 01:16:23,954 --> 01:16:24,955
  5783. Kau baik-baik saja?
  5784.  
  5785. 1352
  5786. 01:16:25,039 --> 01:16:26,332
  5787. Tidak, ibuku tahu
  5788.  
  5789. 1353
  5790. 01:16:26,415 --> 01:16:28,709
  5791. pria yang dia kencani sudah menikah.
  5792.  
  5793. 1354
  5794. 01:16:30,336 --> 01:16:31,545
  5795. Kau percaya itu?
  5796.  
  5797. 1355
  5798. 01:16:35,549 --> 01:16:36,550
  5799. Maafkan aku.
  5800.  
  5801. 1356
  5802. 01:16:36,801 --> 01:16:38,052
  5803. Ini wabah?
  5804.  
  5805. 1357
  5806. 01:16:38,135 --> 01:16:40,596
  5807. Apa tak ada yang bisa setia lagi?
  5808.  
  5809. 1358
  5810. 01:16:40,763 --> 01:16:43,098
  5811. Ibuku merasa seperti telah dipukuli,
  5812.  
  5813. 1359
  5814. 01:16:43,182 --> 01:16:45,601
  5815. dan aku jadi merasa tak bisa percaya
  5816. siapa pun.
  5817.  
  5818. 1360
  5819. 01:16:45,726 --> 01:16:48,437
  5820. Dia tampak seperti pria paling normal.
  5821.  
  5822. 1361
  5823. 01:16:48,729 --> 01:16:51,065
  5824. - Kau pernah bertemu dengannya?
  5825. - Ya, sekali. Kenapa?
  5826.  
  5827. 1362
  5828. 01:16:51,398 --> 01:16:52,441
  5829. Tidak. Aku...
  5830.  
  5831. 1363
  5832. 01:16:53,275 --> 01:16:54,485
  5833. sedang memahami ini.
  5834.  
  5835. 1364
  5836. 01:16:54,985 --> 01:16:56,987
  5837. Itu membuatku ingin beri tahu keluarganya.
  5838.  
  5839. 1365
  5840. 01:16:57,738 --> 01:16:59,448
  5841. Kau bicara padanya?
  5842.  
  5843. 1366
  5844. 01:16:59,532 --> 01:17:00,866
  5845. Tidak. Belum.
  5846.  
  5847. 1367
  5848. 01:17:00,950 --> 01:17:02,118
  5849. Kau harus lakukan.
  5850.  
  5851. 1368
  5852. 01:17:02,785 --> 01:17:04,787
  5853. Dengar. Kita harus bicara.
  5854.  
  5855. 1369
  5856. 01:17:05,246 --> 01:17:06,080
  5857. Ayo.
  5858.  
  5859. 1370
  5860. 01:17:07,665 --> 01:17:09,667
  5861. - Dah, Ibu.
  5862. - Tunggu.
  5863.  
  5864. 1371
  5865. 01:17:11,252 --> 01:17:12,211
  5866. Kau akan pergi?
  5867.  
  5868. 1372
  5869. 01:17:12,545 --> 01:17:14,463
  5870. Ya. Kami cuma berjalan-jalan.
  5871.  
  5872. 1373
  5873. 01:17:14,547 --> 01:17:16,507
  5874. Senang akhirnya bertemu denganmu.
  5875.  
  5876. 1374
  5877. 01:17:16,715 --> 01:17:18,134
  5878. Kau membesarkan putra yang hebat.
  5879.  
  5880. 1375
  5881. 01:17:18,384 --> 01:17:20,386
  5882. Mungkin salah satu putra baik terakhir.
  5883.  
  5884. 1376
  5885. 01:17:20,469 --> 01:17:22,054
  5886. Dia selalu menyanjungmu.
  5887.  
  5888. 1377
  5889. 01:17:22,596 --> 01:17:23,639
  5890. Terima kasih.
  5891.  
  5892. 1378
  5893. 01:17:24,390 --> 01:17:25,891
  5894. Dia cukup hebat, bukan?
  5895.  
  5896. 1379
  5897. 01:17:25,975 --> 01:17:28,185
  5898. Oke. Jangan terlalu banyak memujiku.
  5899.  
  5900. 1380
  5901. 01:17:28,727 --> 01:17:30,729
  5902. - Dah, Ibu.
  5903. - Bersenang-senanglah.
  5904.  
  5905. 1381
  5906. 01:17:37,194 --> 01:17:39,655
  5907. Maaf. Seharusnya aku tak bilang
  5908. kau harus beri tahu dia.
  5909.  
  5910. 1382
  5911. 01:17:39,780 --> 01:17:42,366
  5912. Aku tahu itu terserah kau.
  5913. Tapi aku sungguh ingin
  5914.  
  5915. 1383
  5916. 01:17:42,575 --> 01:17:43,993
  5917. telepon keluarga pria ini
  5918.  
  5919. 1384
  5920. 01:17:44,118 --> 01:17:45,911
  5921. - dan hancurkan hidupnya.
  5922. - Hai, Phoebe.
  5923.  
  5924. 1385
  5925. 01:17:49,540 --> 01:17:52,084
  5926. Dengar. Aku tahu pria yang dikencani ibumu.
  5927.  
  5928. 1386
  5929. 01:17:52,585 --> 01:17:53,419
  5930. Apa?
  5931.  
  5932. 1387
  5933. 01:17:55,546 --> 01:17:56,714
  5934. Pria di gym.
  5935.  
  5936. 1388
  5937. 01:17:58,215 --> 01:18:00,301
  5938. - Aku coba bilang padamu...
  5939. - Apa maksudmu?
  5940.  
  5941. 1389
  5942. 01:18:14,857 --> 01:18:15,858
  5943. Apa itu ayahmu?
  5944.  
  5945. 1390
  5946. 01:18:22,239 --> 01:18:23,115
  5947. Kau tahu?
  5948.  
  5949. 1391
  5950. 01:18:26,660 --> 01:18:28,662
  5951. - Ya Tuhan.
  5952. - Phoebe, maafkan aku.
  5953.  
  5954. 1392
  5955. 01:18:28,787 --> 01:18:31,707
  5956. Aku akan muntah, atau memukul sesuatu,
  5957. entahlah.
  5958.  
  5959. 1393
  5960. 01:18:31,790 --> 01:18:34,210
  5961. Jadi saat kau lihat dia dengan wanita itu,
  5962.  
  5963. 1394
  5964. 01:18:34,293 --> 01:18:35,628
  5965. lalu kau bertemu ibuku, kau…
  5966.  
  5967. 1395
  5968. 01:18:37,922 --> 01:18:40,090
  5969. Jadi kau sudah tahu.
  5970. Berapa lama itu, seminggu?
  5971.  
  5972. 1396
  5973. 01:18:40,216 --> 01:18:41,133
  5974. Lima hari.
  5975.  
  5976. 1397
  5977. 01:18:41,383 --> 01:18:43,552
  5978. Jadi, semua ucapanmu 4 Juli
  5979. itu bohong.
  5980.  
  5981. 1398
  5982. 01:18:43,844 --> 01:18:45,763
  5983. Aku ingin memberitahumu.
  5984. Aku berusaha bilang.
  5985.  
  5986. 1399
  5987. 01:18:45,846 --> 01:18:47,348
  5988. Tidak, terima kasih, Griffin.
  5989.  
  5990. 1400
  5991. 01:18:47,723 --> 01:18:51,435
  5992. Karena aku hampir lengah untuk
  5993. pertama kalinya dalam hidupku,
  5994.  
  5995. 1401
  5996. 01:18:51,602 --> 01:18:55,606
  5997. untungnya kau baru merusak
  5998. kepercayaan terakhirku pada kemanusiaan.
  5999.  
  6000. 1402
  6001. 01:18:56,315 --> 01:18:58,108
  6002. Tunggu, Phoebe. Berhenti! Dengar...
  6003.  
  6004. 1403
  6005. 01:18:58,359 --> 01:18:59,568
  6006. aku paham kau marah.
  6007.  
  6008. 1404
  6009. 01:18:59,902 --> 01:19:01,570
  6010. Tapi ini salahnya.
  6011. Bukan aku pelakunya.
  6012.  
  6013. 1405
  6014. 01:19:01,654 --> 01:19:03,572
  6015. Kau tahu ibuku mengira ini nyata
  6016.  
  6017. 1406
  6018. 01:19:03,656 --> 01:19:05,074
  6019. dan kau diam, tak lakukan apa pun.
  6020.  
  6021. 1407
  6022. 01:19:05,157 --> 01:19:06,533
  6023. Aku tak tahu harus bagaimana.
  6024.  
  6025. 1408
  6026. 01:19:07,493 --> 01:19:08,994
  6027. Aku tak pernah melewati ini sebelumnya.
  6028.  
  6029. 1409
  6030. 01:19:09,119 --> 01:19:10,287
  6031. Itu bukan alasan.
  6032.  
  6033. 1410
  6034. 01:19:10,371 --> 01:19:12,248
  6035. Aku tak mau bicara lagi, oke?
  6036. Jangan ganggu aku.
  6037.  
  6038. 1411
  6039. 01:19:12,331 --> 01:19:14,667
  6040. Ini berputar sangat cepat.
  6041. Maukah kau beri aku waktu sebentar?
  6042.  
  6043. 1412
  6044. 01:19:14,792 --> 01:19:17,711
  6045. Seharusnya tak kubiarkan kau masuk
  6046. hidupku, cuma buang waktuku.
  6047.  
  6048. 1413
  6049. 01:19:19,129 --> 01:19:19,964
  6050. Phoebe.
  6051.  
  6052. 1414
  6053. 01:19:20,047 --> 01:19:21,465
  6054. Jangan ganggu aku.
  6055.  
  6056. 1415
  6057. 01:19:34,770 --> 01:19:37,147
  6058. - Aku tahu kenapa kau sering ke gym.
  6059. - Griffin.
  6060.  
  6061. 1416
  6062. 01:19:38,232 --> 01:19:40,234
  6063. Oke. Maafkan aku.
  6064.  
  6065. 1417
  6066. 01:19:41,193 --> 01:19:42,653
  6067. Aku tak tahu apa yang kau tahu.
  6068.  
  6069. 1418
  6070. 01:19:42,736 --> 01:19:44,655
  6071. Tapi itu sudah berakhir.
  6072. Aku mengakhirinya.
  6073.  
  6074. 1419
  6075. 01:19:44,738 --> 01:19:45,823
  6076. Supaya kau tidak ketahuan.
  6077.  
  6078. 1420
  6079. 01:19:45,990 --> 01:19:49,076
  6080. Benar-benar terhormat. Kau bahkan
  6081. tak berkata jujur saat ini.
  6082.  
  6083. 1421
  6084. 01:19:49,201 --> 01:19:50,619
  6085. Dia tahu kau sudah menikah.
  6086.  
  6087. 1422
  6088. 01:19:51,120 --> 01:19:52,079
  6089. Ibu tahu?
  6090.  
  6091. 1423
  6092. 01:19:52,955 --> 01:19:53,789
  6093. Tidak.
  6094.  
  6095. 1424
  6096. 01:19:54,873 --> 01:19:55,749
  6097. Dengar...
  6098.  
  6099. 1425
  6100. 01:19:56,000 --> 01:19:59,086
  6101. Ini takkan bisa kau hargai
  6102. sampai kau jauh lebih tua.
  6103.  
  6104. 1426
  6105. 01:19:59,169 --> 01:20:01,672
  6106. Dan sama pentingnya dengan hubungan
  6107. dengan putrinya...
  6108.  
  6109. 1427
  6110. 01:20:01,755 --> 01:20:03,048
  6111. Jangan meremehkanku.
  6112.  
  6113. 1428
  6114. 01:20:03,507 --> 01:20:05,759
  6115. Dan berhenti sebut dia "putrinya".
  6116. Namanya Phoebe.
  6117.  
  6118. 1429
  6119. 01:20:05,926 --> 01:20:06,885
  6120. Mereka orang sungguhan
  6121.  
  6122. 1430
  6123. 01:20:06,969 --> 01:20:08,679
  6124. yang hidupnya barusan
  6125. benar-benar kau usik,
  6126.  
  6127. 1431
  6128. 01:20:08,887 --> 01:20:10,431
  6129. sama dengan orang di sana.
  6130.  
  6131. 1432
  6132. 01:20:10,764 --> 01:20:13,475
  6133. Jangan bilang aku tak paham.
  6134. Aku sangat paham.
  6135.  
  6136. 1433
  6137. 01:20:13,934 --> 01:20:14,893
  6138. Baiklah.
  6139.  
  6140. 1434
  6141. 01:20:15,728 --> 01:20:17,271
  6142. Aku salah, Griffin.
  6143.  
  6144. 1435
  6145. 01:20:17,479 --> 01:20:19,106
  6146. Itu terjadi dan aku minta maaf.
  6147.  
  6148. 1436
  6149. 01:20:19,273 --> 01:20:20,816
  6150. Tapi aku jamin.
  6151.  
  6152. 1437
  6153. 01:20:21,191 --> 01:20:22,568
  6154. Itu tak berarti bagiku.
  6155.  
  6156. 1438
  6157. 01:20:22,943 --> 01:20:24,069
  6158. Yang benar saja!
  6159.  
  6160. 1439
  6161. 01:20:26,697 --> 01:20:27,656
  6162. Griffin!
  6163.  
  6164. 1440
  6165. 01:20:30,284 --> 01:20:32,286
  6166. KALAHKAN PANAS,
  6167. KAMI PUNYA AC
  6168.  
  6169. 1441
  6170. 01:20:32,411 --> 01:20:35,956
  6171. DISKON KEMBALI KE SEKOLAH!
  6172.  
  6173. 1442
  6174. 01:20:41,837 --> 01:20:45,674
  6175. PENERIMAAN PERGURUAN TINGGI
  6176.  
  6177. 1443
  6178. 01:20:50,763 --> 01:20:52,681
  6179. Halo, dan selamat datang di episode lain
  6180.  
  6181. 1444
  6182. 01:20:52,765 --> 01:20:53,891
  6183. Paige Plugged In.
  6184.  
  6185. 1445
  6186. 01:20:53,974 --> 01:20:57,394
  6187. Seperti yang bisa kau tebak,
  6188. hari ini ulang tahun Lucy dan Milo.
  6189.  
  6190. 1446
  6191. 01:20:57,478 --> 01:20:59,021
  6192. Kami selalu rayakan tujuh kali setahun,
  6193.  
  6194. 1447
  6195. 01:20:59,104 --> 01:21:01,065
  6196. dan katering selalu menyiapkan sesuatu
  6197. yang hebat.
  6198.  
  6199. 1448
  6200. 01:21:01,440 --> 01:21:03,609
  6201. Tahun ini, aku minta mereka siapkan
  6202. kue malaikat
  6203.  
  6204. 1449
  6205. 01:21:03,692 --> 01:21:05,652
  6206. untuk malaikat kecil Ibu...
  6207.  
  6208. 1450
  6209. 01:21:41,855 --> 01:21:43,440
  6210. UNIVERSITAS COLUMBIA
  6211.  
  6212. 1451
  6213. 01:21:43,524 --> 01:21:44,858
  6214. PERGURUAN TINGGI MUSIK BERKLEE
  6215.  
  6216. 1452
  6217. 01:21:48,362 --> 01:21:51,782
  6218. GRIFFIN TERKASIH,
  6219. SELAMAT, ANDA DITERIMA!
  6220.  
  6221. 1453
  6222. 01:21:56,412 --> 01:21:58,080
  6223. AUDISI "AMERICA'S GOT TALENT"
  6224.  
  6225. 1454
  6226. 01:21:58,163 --> 01:21:59,039
  6227. MASUK DI SINI
  6228.  
  6229. 1455
  6230. 01:22:17,766 --> 01:22:19,768
  6231. Pasti hari ini menyenangkan di pantai.
  6232.  
  6233. 1456
  6234. 01:22:25,274 --> 01:22:27,818
  6235. "Wedding Girl Three" terjebak rapat.
  6236.  
  6237. 1457
  6238. 01:22:28,610 --> 01:22:29,444
  6239. Tentu saja.
  6240.  
  6241. 1458
  6242. 01:22:29,903 --> 01:22:31,446
  6243. Dan dia bilang ucapkan dengan jelas.
  6244.  
  6245. 1459
  6246. 01:22:57,764 --> 01:22:59,766
  6247. Kau mau membuat istana pasir?
  6248.  
  6249. 1460
  6250. 01:23:00,601 --> 01:23:03,770
  6251. Tentu saja.
  6252.  
  6253. 1461
  6254. 01:23:17,034 --> 01:23:18,160
  6255. Phoebe tidak di rumah.
  6256.  
  6257. 1462
  6258. 01:23:18,285 --> 01:23:20,704
  6259. - Dia juga tak mau menemuimu.
  6260. - Aku ingin menemuimu.
  6261.  
  6262. 1463
  6263. 01:23:23,332 --> 01:23:25,042
  6264. Aku tak tahu harus bagaimana.
  6265.  
  6266. 1464
  6267. 01:23:26,001 --> 01:23:27,127
  6268. Jadi aku diam saja.
  6269.  
  6270. 1465
  6271. 01:23:29,254 --> 01:23:30,422
  6272. Aku minta maaf untuk itu.
  6273.  
  6274. 1466
  6275. 01:23:32,007 --> 01:23:34,092
  6276. Griffin, hubungan ini masih mentah.
  6277.  
  6278. 1467
  6279. 01:23:34,426 --> 01:23:35,260
  6280. Aku tahu.
  6281.  
  6282. 1468
  6283. 01:23:36,887 --> 01:23:39,431
  6284. Aku paham alasan kalian berdua
  6285. ingin menghajarku dan ayahku,
  6286.  
  6287. 1469
  6288. 01:23:41,183 --> 01:23:42,518
  6289. tapi aku bukan ayahku.
  6290.  
  6291. 1470
  6292. 01:23:43,644 --> 01:23:45,896
  6293. Percayalah, aku tahu dia seperti apa.
  6294.  
  6295. 1471
  6296. 01:23:47,314 --> 01:23:49,775
  6297. Aku paham betapa buruknya
  6298. ini untukmu
  6299.  
  6300. 1472
  6301. 01:23:49,858 --> 01:23:51,401
  6302. dan bagaimana itu berdampak pada Phoebe.
  6303.  
  6304. 1473
  6305. 01:23:53,862 --> 01:23:55,530
  6306. Dia sangat berarti bagiku.
  6307.  
  6308. 1474
  6309. 01:23:57,574 --> 01:23:58,867
  6310. Dan aku tahu ini buat dia terluka.
  6311.  
  6312. 1475
  6313. 01:24:00,160 --> 01:24:00,994
  6314. Memang.
  6315.  
  6316. 1476
  6317. 01:24:02,663 --> 01:24:03,956
  6318. Kurasa aku hanya…
  6319.  
  6320. 1477
  6321. 01:24:05,999 --> 01:24:07,376
  6322. tak mau ini berakhir.
  6323.  
  6324. 1478
  6325. 01:24:09,002 --> 01:24:10,462
  6326. Itu egois.
  6327.  
  6328. 1479
  6329. 01:24:12,881 --> 01:24:14,883
  6330. Aku cuma sangat menyesal.
  6331.  
  6332. 1480
  6333. 01:24:30,148 --> 01:24:31,525
  6334. Terima kasih pantainya.
  6335.  
  6336. 1481
  6337. 01:24:31,692 --> 01:24:33,110
  6338. Ini hari terbaik dalam musim panasku.
  6339.  
  6340. 1482
  6341. 01:24:33,902 --> 01:24:36,530
  6342. Kadang sungguh menyenangkan
  6343. jadi anak kecil.
  6344.  
  6345. 1483
  6346. 01:24:37,072 --> 01:24:38,323
  6347. Aku sangat bangga kepadamu, Lilah.
  6348.  
  6349. 1484
  6350. 01:24:40,117 --> 01:24:41,994
  6351. Kau tahu ibuku akan memecatmu?
  6352.  
  6353. 1485
  6354. 01:24:43,495 --> 01:24:46,123
  6355. Kurasa aku tak boleh minta
  6356. surat rekomendasi.
  6357.  
  6358. 1486
  6359. 01:24:47,207 --> 01:24:49,459
  6360. Tidak. Dia akan sangat marah.
  6361.  
  6362. 1487
  6363. 01:24:49,835 --> 01:24:52,129
  6364. Kau baik-baik saja? Aku bisa tinggal
  6365. dan tahan amarahnya.
  6366.  
  6367. 1488
  6368. 01:24:52,462 --> 01:24:54,464
  6369. Tidak, aku bisa atasi.
  6370. Aku tahu cara menanganinya.
  6371.  
  6372. 1489
  6373. 01:24:54,548 --> 01:24:56,550
  6374. - Benar.
  6375. - Pantai?
  6376.  
  6377. 1490
  6378. 01:24:56,967 --> 01:24:58,677
  6379. Kau bercanda?
  6380.  
  6381. 1491
  6382. 01:24:59,136 --> 01:25:00,512
  6383. Aku mendapatkan audisi untukmu.
  6384.  
  6385. 1492
  6386. 01:25:00,762 --> 01:25:02,764
  6387. Semoga wawancaramu lancar.
  6388.  
  6389. 1493
  6390. 01:25:03,015 --> 01:25:04,933
  6391. Ingat, kau hebat dan pantas dapat
  6392. yang terbaik.
  6393.  
  6394. 1494
  6395. 01:25:07,853 --> 01:25:10,022
  6396. Di mana saja kau selama ini?
  6397.  
  6398. 1495
  6399. 01:25:10,397 --> 01:25:12,107
  6400. Aku belajar cara bicara.
  6401.  
  6402. 1496
  6403. 01:25:12,482 --> 01:25:13,567
  6404. Lain kali aku akan sewa...
  6405.  
  6406. 1497
  6407. 01:25:13,650 --> 01:25:15,610
  6408. - Pergilah.
  6409. - ...pengasuh remaja.
  6410.  
  6411. 1498
  6412. 01:25:16,111 --> 01:25:17,404
  6413. Nona muda.
  6414.  
  6415. 1499
  6416. 01:25:17,738 --> 01:25:19,364
  6417. Dengarkan aku.
  6418.  
  6419. 1500
  6420. 01:25:20,657 --> 01:25:22,284
  6421. Aku akan telepon agensi.
  6422.  
  6423. 1501
  6424. 01:25:22,451 --> 01:25:24,620
  6425. Ya, hidupmu tak akan maju.
  6426.  
  6427. 1502
  6428. 01:26:08,622 --> 01:26:10,248
  6429. Biskuit dan saus daging, bukan?
  6430.  
  6431. 1503
  6432. 01:26:10,457 --> 01:26:11,500
  6433. Terima kasih.
  6434.  
  6435. 1504
  6436. 01:26:19,674 --> 01:26:20,634
  6437. Hai.
  6438.  
  6439. 1505
  6440. 01:26:23,303 --> 01:26:26,306
  6441. Sayang, kau pesan makanan antar?
  6442. Manis sekali.
  6443.  
  6444. 1506
  6445. 01:26:26,932 --> 01:26:28,308
  6446. Dia sudah bayar?
  6447.  
  6448. 1507
  6449. 01:26:30,602 --> 01:26:32,604
  6450. Kau tahu? Ini gratis.
  6451.  
  6452. 1508
  6453. 01:26:32,979 --> 01:26:34,731
  6454. - Selamat menikmati.
  6455. - Terima kasih.
  6456.  
  6457. 1509
  6458. 01:26:38,110 --> 01:26:39,820
  6459. Erin!
  6460.  
  6461. 1510
  6462. 01:26:40,862 --> 01:26:42,280
  6463. Erin, tunggu. Itu mantanku.
  6464.  
  6465. 1511
  6466. 01:26:42,364 --> 01:26:43,907
  6467. Yang sudah kau putuskan?
  6468.  
  6469. 1512
  6470. 01:26:52,124 --> 01:26:54,126
  6471. Dengar, kami sudah lama bersama.
  6472.  
  6473. 1513
  6474. 01:26:56,253 --> 01:26:58,672
  6475. Kami masih berteman dan mengobrol.
  6476.  
  6477. 1514
  6478. 01:26:58,755 --> 01:26:59,714
  6479. Dan...
  6480.  
  6481. 1515
  6482. 01:27:00,549 --> 01:27:02,008
  6483. semuanya...
  6484.  
  6485. 1516
  6486. 01:27:04,094 --> 01:27:05,011
  6487. rumit.
  6488.  
  6489. 1517
  6490. 01:27:05,095 --> 01:27:06,096
  6491. Benar.
  6492.  
  6493. 1518
  6494. 01:27:07,055 --> 01:27:09,558
  6495. Kalau begitu selesaikan.
  6496. Tak perlu terburu-buru.
  6497.  
  6498. 1519
  6499. 01:27:20,485 --> 01:27:22,028
  6500. - Phoebe Fisher?
  6501. - Ya.
  6502.  
  6503. 1520
  6504. 01:27:22,237 --> 01:27:23,822
  6505. Sudah dibayar.
  6506.  
  6507. 1521
  6508. 01:27:25,449 --> 01:27:27,451
  6509. BBQ SMOQUE
  6510.  
  6511. 1522
  6512. 01:27:45,469 --> 01:27:46,720
  6513. P
  6514.  
  6515. 1523
  6516. 01:27:57,731 --> 01:27:59,816
  6517. MASA DEPAN MILIKMU. SEKARANG APA?
  6518. CUSP
  6519.  
  6520. 1524
  6521. 01:28:09,242 --> 01:28:10,160
  6522. Griffin?
  6523.  
  6524. 1525
  6525. 01:28:10,702 --> 01:28:13,413
  6526. Aku ambil tas cucian baru untuk asramamu.
  6527.  
  6528. 1526
  6529. 01:28:14,331 --> 01:28:16,917
  6530. - Terima kasih, Ibu.
  6531. - Kau tahu, kau mungkin berpikir…
  6532.  
  6533. 1527
  6534. 01:28:18,251 --> 01:28:21,129
  6535. dengan pergi ke Berkshire…
  6536.  
  6537. 1528
  6538. 01:28:23,340 --> 01:28:25,800
  6539. semua perpisahan ini akan
  6540. lebih mudah.
  6541.  
  6542. 1529
  6543. 01:28:28,428 --> 01:28:29,638
  6544. Tapi tidak.
  6545.  
  6546. 1530
  6547. 01:28:32,599 --> 01:28:33,433
  6548. Ibu.
  6549.  
  6550. 1531
  6551. 01:28:39,439 --> 01:28:40,982
  6552. Ada yang harus kukatakan padamu.
  6553.  
  6554. 1532
  6555. 01:28:47,405 --> 01:28:50,700
  6556. Aku tahu ini pemberitahuan singkat,
  6557. tapi...
  6558.  
  6559. 1533
  6560. 01:28:51,451 --> 01:28:55,539
  6561. keluargaku sewa tempat ini di Michigan
  6562. untuk akhir pekan Hari Buruh...
  6563.  
  6564. 1534
  6565. 01:28:55,622 --> 01:28:56,915
  6566. - Claire.
  6567. - Ini cantik.
  6568.  
  6569. 1535
  6570. 01:28:57,374 --> 01:28:58,708
  6571. - Tak ada TV.
  6572. - Claire.
  6573.  
  6574. 1536
  6575. 01:28:58,834 --> 01:29:00,877
  6576. - Jadi kita bisa bernyanyi di malam hari.
  6577. - Claire!
  6578.  
  6579. 1537
  6580. 01:29:02,671 --> 01:29:03,547
  6581. Aku 18 tahun.
  6582.  
  6583. 1538
  6584. 01:29:05,048 --> 01:29:05,882
  6585. Apa?
  6586.  
  6587. 1539
  6588. 01:29:05,966 --> 01:29:07,592
  6589. Aku baru lulus SMA.
  6590.  
  6591. 1540
  6592. 01:29:08,426 --> 01:29:09,261
  6593. Aku bukan pedagang.
  6594.  
  6595. 1541
  6596. 01:29:09,344 --> 01:29:11,388
  6597. Aku bahkan tak tahu kepanjangan CBOE.
  6598.  
  6599. 1542
  6600. 01:29:11,846 --> 01:29:13,431
  6601. Aku tahu, karena aku cari tahu di Google,
  6602. tapi…
  6603.  
  6604. 1543
  6605. 01:29:14,683 --> 01:29:18,770
  6606. Aku penasaran berapa lama waktu
  6607. yang kau perlukan untuk memberitahuku.
  6608.  
  6609. 1544
  6610. 01:29:20,355 --> 01:29:22,357
  6611. Apa? Kau tahu?
  6612.  
  6613. 1545
  6614. 01:29:23,275 --> 01:29:27,237
  6615. Tolonglah. Kau terlalu manis
  6616. untuk jadi pedagang.
  6617.  
  6618. 1546
  6619. 01:29:28,238 --> 01:29:31,700
  6620. Dan pagi pertama itu,
  6621. dompetmu terbuka di lantai.
  6622.  
  6623. 1547
  6624. 01:29:32,325 --> 01:29:33,660
  6625. Aku lihat SIM-mu.
  6626.  
  6627. 1548
  6628. 01:29:33,952 --> 01:29:36,496
  6629. Bersama kartu keanggotaan
  6630. klub robotika.
  6631.  
  6632. 1549
  6633. 01:29:36,830 --> 01:29:38,832
  6634. Aku tak tahu kau bendahara.
  6635.  
  6636. 1550
  6637. 01:29:39,249 --> 01:29:41,251
  6638. Kau harus memimpin lebih dari itu.
  6639.  
  6640. 1551
  6641. 01:29:43,295 --> 01:29:45,463
  6642. Bagaimana dengan bertemu ayahmu?
  6643.  
  6644. 1552
  6645. 01:29:46,131 --> 01:29:47,924
  6646. Aku suka lihat kau menggeliat.
  6647.  
  6648. 1553
  6649. 01:29:49,301 --> 01:29:50,260
  6650. Dan Janet?
  6651.  
  6652. 1554
  6653. 01:29:51,261 --> 01:29:53,263
  6654. Dia tidak marah
  6655. kami hanya orang bodoh pembohong?
  6656.  
  6657. 1555
  6658. 01:29:53,763 --> 01:29:54,764
  6659. Dia tampak marah?
  6660.  
  6661. 1556
  6662. 01:29:54,890 --> 01:29:55,765
  6663. Satu lagi. Satu lagi.
  6664.  
  6665. 1557
  6666. 01:29:57,934 --> 01:30:00,020
  6667. Siapa pun yang bilang kau tak keren
  6668.  
  6669. 1558
  6670. 01:30:00,687 --> 01:30:02,188
  6671. berarti tak terlalu mengenalmu.
  6672.  
  6673. 1559
  6674. 01:30:02,856 --> 01:30:04,024
  6675. Aku mengenalmu.
  6676.  
  6677. 1560
  6678. 01:30:05,442 --> 01:30:07,277
  6679. Inilah jati dirimu.
  6680.  
  6681. 1561
  6682. 01:30:08,987 --> 01:30:11,323
  6683. Bisa kita menikah hari ini?
  6684.  
  6685. 1562
  6686. 01:30:22,918 --> 01:30:26,087
  6687. Sejujurnya, Nona Jarvis, transkripmu
  6688. sangat...
  6689.  
  6690. 1563
  6691. 01:30:26,254 --> 01:30:27,297
  6692. rata-rata.
  6693.  
  6694. 1564
  6695. 01:30:27,756 --> 01:30:31,426
  6696. Ya. IPK saya rendah dua tahun
  6697. terakhir karena saya bekerja,
  6698.  
  6699. 1565
  6700. 01:30:31,509 --> 01:30:32,594
  6701. hampir sepanjang waktu.
  6702.  
  6703. 1566
  6704. 01:30:32,928 --> 01:30:34,346
  6705. Di bidang apa?
  6706.  
  6707. 1567
  6708. 01:30:34,429 --> 01:30:36,431
  6709. Kedai cepat saji, kedai kopi.
  6710.  
  6711. 1568
  6712. 01:30:36,890 --> 01:30:38,808
  6713. Ambil apa pun yang bisa didapat.
  6714.  
  6715. 1569
  6716. 01:30:38,892 --> 01:30:41,519
  6717. Kami jelas tak bisa menerima semua orang.
  6718.  
  6719. 1570
  6720. 01:30:41,853 --> 01:30:44,606
  6721. Percayalah, kau akan beruntung
  6722. dapat institusi kami dalam hidupmu.
  6723.  
  6724. 1571
  6725. 01:30:44,689 --> 01:30:46,900
  6726. Walau demikian, kami melihat potensi,
  6727.  
  6728. 1572
  6729. 01:30:46,983 --> 01:30:49,486
  6730. itu sebabnya kami
  6731. bersedia mengambil risiko
  6732.  
  6733. 1573
  6734. 01:30:49,819 --> 01:30:51,905
  6735. menawarimu masuk ke Clarke College.
  6736.  
  6737. 1574
  6738. 01:30:52,364 --> 01:30:53,198
  6739. Maksud Anda, saya diterima?
  6740.  
  6741. 1575
  6742. 01:30:53,281 --> 01:30:54,574
  6743. Dalam masa percobaan.
  6744.  
  6745. 1576
  6746. 01:30:54,658 --> 01:30:56,034
  6747. - Apa artinya?
  6748. - Kau boleh mendaftar,
  6749.  
  6750. 1577
  6751. 01:30:56,117 --> 01:30:58,119
  6752. tapi kau tak berhak dapat asrama kampus,
  6753.  
  6754. 1578
  6755. 01:30:58,536 --> 01:31:00,246
  6756. ikut sistem Yunani
  6757. atau organisasi mahasiswa.
  6758.  
  6759. 1579
  6760. 01:31:01,289 --> 01:31:04,042
  6761. Jadi, pada dasarnya, saya tak bisa ikut
  6762. semua bagian menyenangkan dari kuliah.
  6763.  
  6764. 1580
  6765. 01:31:04,584 --> 01:31:05,669
  6766. Selamat.
  6767.  
  6768. 1581
  6769. 01:31:07,253 --> 01:31:08,588
  6770. Pak Edmonds...
  6771.  
  6772. 1582
  6773. 01:31:10,507 --> 01:31:11,549
  6774. saya mundur.
  6775.  
  6776. 1583
  6777. 01:31:11,633 --> 01:31:12,509
  6778. Apa?
  6779.  
  6780. 1584
  6781. 01:31:14,302 --> 01:31:16,304
  6782. Kampus kalian pilihan terakhir saya dan...
  6783.  
  6784. 1585
  6785. 01:31:16,972 --> 01:31:18,223
  6786. saya tak mau menetap.
  6787.  
  6788. 1586
  6789. 01:31:18,306 --> 01:31:19,557
  6790. Kau mundur dari kami?
  6791.  
  6792. 1587
  6793. 01:31:19,766 --> 01:31:21,768
  6794. Jadi, kau pergi tanpa apa pun?
  6795.  
  6796. 1588
  6797. 01:31:22,936 --> 01:31:23,812
  6798. Tidak.
  6799.  
  6800. 1589
  6801. 01:31:25,939 --> 01:31:27,107
  6802. Saya pergi bersama diri saya.
  6803.  
  6804. 1590
  6805. 01:31:28,900 --> 01:31:31,611
  6806. Dengar, saya mungkin tak tahu
  6807. akan berbuat apa,
  6808.  
  6809. 1591
  6810. 01:31:32,445 --> 01:31:34,656
  6811. daripada kuliah di sekolah cadangan,
  6812.  
  6813. 1592
  6814. 01:31:34,739 --> 01:31:36,783
  6815. dengan masa percobaan.
  6816.  
  6817. 1593
  6818. 01:31:36,866 --> 01:31:38,868
  6819. Tapi apa pun itu...
  6820.  
  6821. 1594
  6822. 01:31:40,578 --> 01:31:41,955
  6823. Saya akan mengatasinya.
  6824.  
  6825. 1595
  6826. 01:31:45,041 --> 01:31:46,251
  6827. Terima kasih, Pak Edmonds.
  6828.  
  6829. 1596
  6830. 01:31:50,463 --> 01:31:53,383
  6831. Dua puluh tiga jalan masuk dan
  6832. dua tempat parkir. Rekor musim panas.
  6833.  
  6834. 1597
  6835. 01:31:53,466 --> 01:31:55,468
  6836. Tentu. Aku lelah.
  6837.  
  6838. 1598
  6839. 01:31:55,885 --> 01:31:58,138
  6840. Hei, kau bisa urus faktur ini untukku?
  6841.  
  6842. 1599
  6843. 01:31:58,346 --> 01:31:59,931
  6844. Ada yang harus kulakukan.
  6845.  
  6846. 1600
  6847. 01:32:01,307 --> 01:32:03,977
  6848. Itu terdengar sangat samar, tapi…
  6849.  
  6850. 1601
  6851. 01:32:04,644 --> 01:32:06,271
  6852. tentu. Pergilah, akan kuselesaikan.
  6853.  
  6854. 1602
  6855. 01:32:07,897 --> 01:32:09,899
  6856. - Kerja bagus musim panas ini.
  6857. - Kau juga.
  6858.  
  6859. 1603
  6860. 01:32:24,330 --> 01:32:26,291
  6861. Kami sudah selesai, Nyonya Davis.
  6862.  
  6863. 1604
  6864. 01:32:26,374 --> 01:32:29,502
  6865. Bukan Nyonya lagi. Panggil saja Nicole.
  6866.  
  6867. 1605
  6868. 01:32:30,754 --> 01:32:31,838
  6869. Terlihat sangat bagus.
  6870.  
  6871. 1606
  6872. 01:32:32,422 --> 01:32:33,923
  6873. Aku sudah perhatikan kalian
  6874. berminggu-minggu.
  6875.  
  6876. 1607
  6877. 01:32:34,549 --> 01:32:35,550
  6878. Ya.
  6879.  
  6880. 1608
  6881. 01:32:37,302 --> 01:32:38,720
  6882. Jadi, ini fakturmu.
  6883.  
  6884. 1609
  6885. 01:32:39,262 --> 01:32:40,597
  6886. Kuambil buku cek dulu.
  6887.  
  6888. 1610
  6889. 01:32:40,764 --> 01:32:42,766
  6890. Masuklah. Akan kuambilkan sesuatu
  6891. yang dingin.
  6892.  
  6893. 1611
  6894. 01:32:46,144 --> 01:32:47,645
  6895. Kecuali kau mau sesuatu
  6896.  
  6897. 1612
  6898. 01:32:48,313 --> 01:32:49,147
  6899. yang panas.
  6900.  
  6901. 1613
  6902. 01:33:00,700 --> 01:33:02,952
  6903. Dan inilah produk lokal, Mason Riley,
  6904.  
  6905. 1614
  6906. 01:33:03,036 --> 01:33:05,705
  6907. yang berpeluang naik podium
  6908. di babak finalnya.
  6909.  
  6910. 1615
  6911. 01:33:41,241 --> 01:33:42,367
  6912. Dia menancapkannya!
  6913.  
  6914. 1616
  6915. 01:33:42,742 --> 01:33:44,244
  6916. Dia menancapkannya!
  6917.  
  6918. 1617
  6919. 01:33:44,452 --> 01:33:47,789
  6920. Kau baru saja dapat tiket
  6921. ke tur musim gugur.
  6922.  
  6923. 1618
  6924. 01:33:47,997 --> 01:33:50,041
  6925. Mason! Mason!
  6926.  
  6927. 1619
  6928. 01:33:50,124 --> 01:33:52,293
  6929. SEMOGA BERHASIL DI NORTHWESTERN ERIN
  6930.  
  6931. 1620
  6932. 01:33:59,592 --> 01:34:00,969
  6933. Kau baik-baik saja?
  6934.  
  6935. 1621
  6936. 01:34:01,761 --> 01:34:03,388
  6937. Dua kali putus di satu musim panas,
  6938.  
  6939. 1622
  6940. 01:34:03,513 --> 01:34:05,598
  6941. mungkin jika cepat,
  6942. aku bisa putus ketiga kali.
  6943.  
  6944. 1623
  6945. 01:34:05,682 --> 01:34:08,393
  6946. Oke, tapi kau tak punya waktu untuk
  6947. permainan kekanak-kanakan itu lagi.
  6948.  
  6949. 1624
  6950. 01:34:08,476 --> 01:34:10,603
  6951. Maksudku, kau cewek kampus sekarang.
  6952.  
  6953. 1625
  6954. 01:34:11,437 --> 01:34:12,522
  6955. Bagaimana wawancaramu?
  6956.  
  6957. 1626
  6958. 01:34:13,606 --> 01:34:15,275
  6959. Berita besar.
  6960.  
  6961. 1627
  6962. 01:34:15,567 --> 01:34:16,526
  6963. Ya?
  6964.  
  6965. 1628
  6966. 01:34:17,777 --> 01:34:19,028
  6967. Aku takkan kuliah.
  6968.  
  6969. 1629
  6970. 01:34:19,904 --> 01:34:22,365
  6971. Tapi aku terdaftar
  6972.  
  6973. 1630
  6974. 01:34:23,366 --> 01:34:24,492
  6975. di Teachers Without Borders.
  6976.  
  6977. 1631
  6978. 01:34:25,201 --> 01:34:26,828
  6979. Itu luar biasa,
  6980.  
  6981. 1632
  6982. 01:34:26,911 --> 01:34:29,789
  6983. tapi akhirnya kau akan kuliah, 'kan?
  6984.  
  6985. 1633
  6986. 01:34:30,206 --> 01:34:31,040
  6987. Baiklah.
  6988.  
  6989. 1634
  6990. 01:34:32,500 --> 01:34:33,501
  6991. Aku mencintaimu.
  6992.  
  6993. 1635
  6994. 01:34:34,669 --> 01:34:36,921
  6995. Tapi kita berasal dari tempat berbeda.
  6996.  
  6997. 1636
  6998. 01:34:37,505 --> 01:34:39,299
  6999. Kau hanya perlu memahami
  7000.  
  7001. 1637
  7002. 01:34:39,382 --> 01:34:42,176
  7003. bahwa kau punya kesempatan
  7004. berbeda karena itu.
  7005.  
  7006. 1638
  7007. 01:34:42,260 --> 01:34:45,555
  7008. Maaf. Kau marah karena aku diterima
  7009. di pilihan pertamaku?
  7010.  
  7011. 1639
  7012. 01:34:45,638 --> 01:34:47,807
  7013. Karena aku sudah kerja sangat keras.
  7014.  
  7015. 1640
  7016. 01:34:47,891 --> 01:34:50,101
  7017. Aku tahu itu, dan takkan merebutnya.
  7018.  
  7019. 1641
  7020. 01:34:51,603 --> 01:34:53,730
  7021. Dengar, Erin. Kau akan sukses.
  7022.  
  7023. 1642
  7024. 01:34:54,731 --> 01:34:58,693
  7025. Aku ingin kau tak menilai
  7026. kesuksesan versiku.
  7027.  
  7028. 1643
  7029. 01:34:59,861 --> 01:35:00,695
  7030. Yang…
  7031.  
  7032. 1644
  7033. 01:35:01,029 --> 01:35:02,822
  7034. tak memilih Dubuque,
  7035.  
  7036. 1645
  7037. 01:35:03,698 --> 01:35:06,534
  7038. tetapi mengajar bahasa Inggris untuk
  7039. anak-anak di Kalimantan.
  7040.  
  7041. 1646
  7042. 01:35:07,869 --> 01:35:09,120
  7043. Dan ternyata…
  7044.  
  7045. 1647
  7046. 01:35:10,496 --> 01:35:11,623
  7047. Aku suka anak-anak.
  7048.  
  7049. 1648
  7050. 01:35:13,082 --> 01:35:14,167
  7051. Aku bangga padamu.
  7052.  
  7053. 1649
  7054. 01:35:15,919 --> 01:35:17,754
  7055. Kau marah?
  7056. Kita akan bertengkar?
  7057.  
  7058. 1650
  7059. 01:35:18,087 --> 01:35:20,298
  7060. Tidak. Aku sangat menyayangimu.
  7061.  
  7062. 1651
  7063. 01:35:24,177 --> 01:35:25,053
  7064. Ada apa?
  7065.  
  7066. 1652
  7067. 01:35:26,721 --> 01:35:27,555
  7068. Dia datang!
  7069.  
  7070. 1653
  7071. 01:35:28,181 --> 01:35:29,140
  7072. Wow.
  7073.  
  7074. 1654
  7075. 01:35:29,224 --> 01:35:30,892
  7076. Oke, pergilah.
  7077. Ini sudah cukup dramatis.
  7078.  
  7079. 1655
  7080. 01:35:30,975 --> 01:35:32,977
  7081. - Kau yakin?
  7082. - Ayo! Pergilah.
  7083.  
  7084. 1656
  7085. 01:35:33,102 --> 01:35:35,563
  7086. - Oke. Aku mencintaimu.
  7087. - Aku mencintaimu. Semoga berhasil.
  7088.  
  7089. 1657
  7090. 01:35:35,647 --> 01:35:36,522
  7091. Terima kasih.
  7092.  
  7093. 1658
  7094. 01:35:44,572 --> 01:35:45,490
  7095. Hai.
  7096.  
  7097. 1659
  7098. 01:35:46,532 --> 01:35:48,076
  7099. Orang tuamu mengundangku.
  7100.  
  7101. 1660
  7102. 01:35:48,159 --> 01:35:49,369
  7103. Aku tak yakin apa harus datang.
  7104.  
  7105. 1661
  7106. 01:35:49,786 --> 01:35:50,912
  7107. Aku senang kau datang.
  7108.  
  7109. 1662
  7110. 01:35:54,123 --> 01:35:55,458
  7111. Jadi, di mana si Pemula Tahun Ini?
  7112.  
  7113. 1663
  7114. 01:35:56,459 --> 01:35:57,418
  7115. Lari cepat.
  7116.  
  7117. 1664
  7118. 01:35:59,671 --> 01:36:00,546
  7119. Kalau Paige?
  7120.  
  7121. 1665
  7122. 01:36:00,630 --> 01:36:01,714
  7123. Buka halaman baru.
  7124.  
  7125. 1666
  7126. 01:36:02,131 --> 01:36:03,800
  7127. Ada buku bagus di luar sana.
  7128.  
  7129. 1667
  7130. 01:36:04,384 --> 01:36:05,885
  7131. Buku apa dia? Gores dan muncul bau?
  7132.  
  7133. 1668
  7134. 01:36:09,264 --> 01:36:10,223
  7135. Aku rindu orang cerdas.
  7136.  
  7137. 1669
  7138. 01:36:12,225 --> 01:36:13,226
  7139. Aku merindukanmu.
  7140.  
  7141. 1670
  7142. 01:36:14,602 --> 01:36:15,770
  7143. Aku berpikir…
  7144.  
  7145. 1671
  7146. 01:36:18,189 --> 01:36:20,066
  7147. mungkin kita belum siap putus
  7148. saat itu.
  7149.  
  7150. 1672
  7151. 01:36:20,149 --> 01:36:22,151
  7152. Kurasa kita pikir
  7153.  
  7154. 1673
  7155. 01:36:22,860 --> 01:36:25,905
  7156. momen ini takkan terlalu menyedihkan
  7157. jika kita putus lebih awal.
  7158.  
  7159. 1674
  7160. 01:36:26,155 --> 01:36:28,157
  7161. Ya, itu tak terhindarkan.
  7162.  
  7163. 1675
  7164. 01:36:28,366 --> 01:36:30,368
  7165. Minggu depan aku naik pesawat ke Oregon,
  7166.  
  7167. 1676
  7168. 01:36:30,952 --> 01:36:32,495
  7169. dan kau tiba di Evanston.
  7170.  
  7171. 1677
  7172. 01:36:33,246 --> 01:36:37,333
  7173. Terakhir kali kita bahas ini,
  7174. kita sepakat untuk tetap teman.
  7175.  
  7176. 1678
  7177. 01:36:38,876 --> 01:36:42,046
  7178. Bagaimana kalau kali
  7179. ini kita setuju jadi teman?
  7180.  
  7181. 1679
  7182. 01:36:43,715 --> 01:36:45,049
  7183. - Teman.
  7184. - Teman.
  7185.  
  7186. 1680
  7187. 01:36:45,883 --> 01:36:48,219
  7188. Baiklah. Pergilah, Erin, pergilah.
  7189.  
  7190. 1681
  7191. 01:36:48,302 --> 01:36:50,304
  7192. - Hanya teman.
  7193. - Teman!
  7194.  
  7195. 1682
  7196. 01:36:58,563 --> 01:37:00,648
  7197. Astaga. Kue!
  7198.  
  7199. 1683
  7200. 01:37:00,732 --> 01:37:02,942
  7201. CUSP - FILM KARYA PHOEBE FISHER
  7202.  
  7203. 1684
  7204. 01:37:23,838 --> 01:37:26,215
  7205. Terima kasih. Ya. Aku senang…
  7206.  
  7207. 1685
  7208. 01:37:43,483 --> 01:37:45,943
  7209. Bagaimana kita bisa tahu masa depan kita
  7210.  
  7211. 1686
  7212. 01:37:46,027 --> 01:37:48,404
  7213. jika kita tak tahu masa depan dunia?
  7214.  
  7215. 1687
  7216. 01:37:49,614 --> 01:37:50,698
  7217. Kedengarannya murahan, tapi...
  7218.  
  7219. 1688
  7220. 01:37:51,324 --> 01:37:52,992
  7221. satu hal yang tetap sama
  7222.  
  7223. 1689
  7224. 01:37:53,076 --> 01:37:55,286
  7225. adalah cinta.
  7226.  
  7227. 1690
  7228. 01:37:56,788 --> 01:37:59,874
  7229. CUSP - FILM KARYA PHOEBE FISHER
  7230.  
  7231. 1691
  7232. 01:38:14,722 --> 01:38:15,932
  7233. Terima kasih banyak.
  7234.  
  7235. 1692
  7236. 01:38:20,603 --> 01:38:21,687
  7237. Selamat.
  7238.  
  7239. 1693
  7240. 01:38:23,106 --> 01:38:25,566
  7241. Jika itu tidak menang,
  7242. kuyakin seluruh sistem dicurangi.
  7243.  
  7244. 1694
  7245. 01:38:26,943 --> 01:38:27,777
  7246. Aku tahu. Kita lihat saja.
  7247.  
  7248. 1695
  7249. 01:38:27,860 --> 01:38:29,779
  7250. Aku masih gugup, jadi…
  7251.  
  7252. 1696
  7253. 01:38:30,446 --> 01:38:32,824
  7254. Terima kasih sudah datang. Pekerjaanmu…
  7255.  
  7256. 1697
  7257. 01:38:33,408 --> 01:38:34,659
  7258. buat perbedaan besar.
  7259.  
  7260. 1698
  7261. 01:38:37,245 --> 01:38:38,204
  7262. Banyak penonton.
  7263.  
  7264. 1699
  7265. 01:38:38,329 --> 01:38:39,831
  7266. Aku tak kenal setengah dari mereka.
  7267.  
  7268. 1700
  7269. 01:38:40,331 --> 01:38:43,668
  7270. Kurasa Ibu undang siapa pun
  7271. yang dia temui di kereta.
  7272.  
  7273. 1701
  7274. 01:38:44,168 --> 01:38:45,211
  7275. Bagaimana keadaannya?
  7276.  
  7277. 1702
  7278. 01:38:45,795 --> 01:38:47,588
  7279. Dia baik. Terima kasih.
  7280.  
  7281. 1703
  7282. 01:38:48,172 --> 01:38:49,924
  7283. Ya, dia terlihat bangga,
  7284. seharusnya baik-baik saja.
  7285.  
  7286. 1704
  7287. 01:38:53,386 --> 01:38:56,430
  7288. Aku sangat menghargai kau datang
  7289. menemuinya
  7290.  
  7291. 1705
  7292. 01:38:57,056 --> 01:38:58,015
  7293. dan ucapanmu.
  7294.  
  7295. 1706
  7296. 01:38:59,058 --> 01:39:00,017
  7297. Itu pasti sulit.
  7298.  
  7299. 1707
  7300. 01:39:01,853 --> 01:39:03,771
  7301. Bagaimana dengan orang tuamu?
  7302.  
  7303. 1708
  7304. 01:39:06,190 --> 01:39:07,567
  7305. Ayahku tak mengakuinya.
  7306.  
  7307. 1709
  7308. 01:39:08,901 --> 01:39:10,403
  7309. Aku memberi tahu ibuku.
  7310.  
  7311. 1710
  7312. 01:39:11,237 --> 01:39:14,240
  7313. Ibuku orang suci. Mereka coba
  7314. selesaikan masalah ini, kurasa,
  7315.  
  7316. 1711
  7317. 01:39:14,365 --> 01:39:16,200
  7318. - tapi aku akan pergi Jumat, jadi...
  7319. - Jumat?
  7320.  
  7321. 1712
  7322. 01:39:16,284 --> 01:39:18,244
  7323. Kukira Columbia masuk dua minggu lagi.
  7324.  
  7325. 1713
  7326. 01:39:18,536 --> 01:39:20,538
  7327. Memang. Aku akan ke sekolah musik.
  7328.  
  7329. 1714
  7330. 01:39:21,247 --> 01:39:22,498
  7331. - Apa?
  7332. - Benar.
  7333.  
  7334. 1715
  7335. 01:39:22,623 --> 01:39:26,252
  7336. Kupikir jika aku akan serang ayahku,
  7337. sebaiknya kulakukan semaksimal mungkin.
  7338.  
  7339. 1716
  7340. 01:39:26,419 --> 01:39:28,629
  7341. Dia tak mau bayar sekolahku. Aku cari
  7342. bantuan keuangan dan semuanya.
  7343.  
  7344. 1717
  7345. 01:39:29,797 --> 01:39:32,341
  7346. Aku sangat senang untukmu, Griff.
  7347. Itu...
  7348.  
  7349. 1718
  7350. 01:39:32,842 --> 01:39:34,135
  7351. kabar sangat bagus.
  7352.  
  7353. 1719
  7354. 01:39:35,887 --> 01:39:39,182
  7355. Dengar, Phoebe. Kau menang atau tidak,
  7356. itu bukan masalah.
  7357.  
  7358. 1720
  7359. 01:39:40,016 --> 01:39:40,850
  7360. Kau sudah buktikan
  7361.  
  7362. 1721
  7363. 01:39:40,933 --> 01:39:43,186
  7364. ini jelas yang seharusnya kau lakukan.
  7365.  
  7366. 1722
  7367. 01:39:43,769 --> 01:39:45,271
  7368. NYU beruntung memilikimu.
  7369.  
  7370. 1723
  7371. 01:39:46,480 --> 01:39:47,398
  7372. Terima kasih.
  7373.  
  7374. 1724
  7375. 01:39:47,482 --> 01:39:50,151
  7376. Phoebe! Kau terlalu sibuk
  7377. untuk kakek nenekmu?
  7378.  
  7379. 1725
  7380. 01:39:55,072 --> 01:39:56,073
  7381. Selamat.
  7382.  
  7383. 1726
  7384. 01:40:30,441 --> 01:40:31,400
  7385. Ayolah.
  7386.  
  7387. 1727
  7388. 01:40:31,567 --> 01:40:35,112
  7389. Tali sepatu kunomu untuk seluncur
  7390. pasangan terakhir kami musim ini.
  7391.  
  7392. 1728
  7393. 01:40:35,404 --> 01:40:37,406
  7394. Musim panas akan usai.
  7395.  
  7396. 1729
  7397. 01:40:45,081 --> 01:40:46,290
  7398. Apa itu benar?
  7399.  
  7400. 1730
  7401. 01:40:46,874 --> 01:40:48,376
  7402. Apa musim panas sungguh berakhir?
  7403.  
  7404. 1731
  7405. 01:40:51,128 --> 01:40:54,048
  7406. - Bagaimana kau tahu...
  7407. - Kukira aku bisa menemukanmu di sini.
  7408.  
  7409. 1732
  7410. 01:40:57,802 --> 01:40:59,804
  7411. Omong-omong, terima kasih.
  7412.  
  7413. 1733
  7414. 01:41:01,264 --> 01:41:02,890
  7415. Kau sangat perhatian.
  7416.  
  7417. 1734
  7418. 01:41:05,142 --> 01:41:06,102
  7419. Cocok untukmu.
  7420.  
  7421. 1735
  7422. 01:41:09,313 --> 01:41:11,315
  7423. Bukankah kau seharusnya merayakan?
  7424.  
  7425. 1736
  7426. 01:41:11,732 --> 01:41:13,818
  7427. Dengan pengagum
  7428. dan pengikut barumu?
  7429.  
  7430. 1737
  7431. 01:41:15,361 --> 01:41:16,654
  7432. Siapa bilang aku tak merayakan?
  7433.  
  7434. 1738
  7435. 01:41:27,748 --> 01:41:29,959
  7436. - Lihatlah dirimu!
  7437. - Aku tahu!
  7438.  
  7439. 1739
  7440. 01:41:31,127 --> 01:41:34,380
  7441. Jadi... Berklee College of Music.
  7442.  
  7443. 1740
  7444. 01:41:34,463 --> 01:41:35,590
  7445. Ayo lihat…
  7446.  
  7447. 1741
  7448. 01:41:37,091 --> 01:41:38,342
  7449. John Mayer.
  7450.  
  7451. 1742
  7452. 01:41:39,135 --> 01:41:41,137
  7453. Quincy Jones,
  7454.  
  7455. 1743
  7456. 01:41:41,846 --> 01:41:43,139
  7457. Melissa Etheridge.
  7458.  
  7459. 1744
  7460. 01:41:44,307 --> 01:41:46,309
  7461. Empat jam naik kereta ke New York.
  7462.  
  7463. 1745
  7464. 01:41:46,434 --> 01:41:49,145
  7465. Ya, sekarang kita akan kuliah
  7466. di kampus berbeda
  7467.  
  7468. 1746
  7469. 01:41:49,228 --> 01:41:50,771
  7470. di kota berbeda.
  7471.  
  7472. 1747
  7473. 01:41:50,896 --> 01:41:52,231
  7474. Kita akan bertahan 2 minggu.
  7475.  
  7476. 1748
  7477. 01:41:52,815 --> 01:41:54,066
  7478. Tiga, maksimal!
  7479.  
  7480. 1749
  7481. 01:42:25,139 --> 01:42:26,932
  7482. - Ini dia!
  7483. - Bam!
  7484.  
  7485. 1750
  7486. 01:42:30,102 --> 01:42:30,936
  7487. Cut!
  7488.  
  7489. 1751
  7490. 01:42:31,646 --> 01:42:32,855
  7491. Maaf, aku hanya…
  7492.  
  7493. 1752
  7494. 01:42:33,606 --> 01:42:34,565
  7495. Oke.
  7496.  
  7497. 1753
  7498. 01:42:35,024 --> 01:42:36,275
  7499. Beraksi lagi.
  7500.  
  7501. 1754
  7502. 01:42:36,359 --> 01:42:37,526
  7503. Jangan lupa untuk keluarkan...
  7504.  
  7505. 1755
  7506. 01:42:40,821 --> 01:42:42,656
  7507. Aku tak pernah bisa paham.
  7508.  
  7509. 1756
  7510. 01:42:44,867 --> 01:42:47,495
  7511. Aku baru mengotori menunya.
  7512.  
  7513. 1757
  7514. 01:42:48,996 --> 01:42:51,207
  7515. Aku akan main dengan bola dan cangkir.
  7516. Keren.
  7517.  
  7518. 1758
  7519. 01:42:52,708 --> 01:42:54,001
  7520. Maaf, aku...
  7521.  
  7522. 1759
  7523. 01:42:55,252 --> 01:42:56,379
  7524. Beraksi lagi.
  7525.  
  7526. 1760
  7527. 01:42:57,380 --> 01:42:58,214
  7528. Tidak!
  7529.  
  7530. 1761
  7531. 01:43:00,800 --> 01:43:02,760
  7532. Itu bagus, Bung!
  7533.  
  7534. 1762
  7535. 01:43:03,177 --> 01:43:05,721
  7536. - Tunggu!
  7537. - Peluk ini.
  7538.  
  7539. 1763
  7540. 01:43:05,805 --> 01:43:06,847
  7541. Kau harus meludahkannya...
  7542.  
  7543. 1764
  7544. 01:43:09,475 --> 01:43:12,103
  7545. - Dan cut!
  7546. - Ini hangat!
  7547.  
  7548. 1765
  7549. 01:43:13,312 --> 01:43:14,313
  7550. Beraksi lagi.
  7551.  
  7552. 1766
  7553. 01:43:20,569 --> 01:43:21,737
  7554. Sekali lagi.
  7555.  
  7556. 1767
  7557. 01:43:24,782 --> 01:43:25,866
  7558. Ini dia.
  7559.  
  7560. 1768
  7561. 01:43:27,076 --> 01:43:28,327
  7562. - Benar.
  7563. - Dan cut!
  7564.  
  7565. 1769
  7566. 01:43:30,121 --> 01:43:31,330
  7567. Di mana keretanya?
  7568.  
  7569. 1770
  7570. 01:43:42,758 --> 01:43:44,176
  7571. sial kau!
  7572.  
  7573. 1771
  7574. 01:43:48,097 --> 01:43:50,766
  7575. Beraksi lagi. Sialan!
  7576.  
  7577. 1772
  7578. 01:43:55,771 --> 01:43:57,732
  7579. Baiklah. Selesai untuk hari ini.
  7580.  
  7581. 1773
  7582. 01:43:57,815 --> 01:43:58,774
  7583. Jadi, kau mau berhenti?
  7584.  
  7585. 1774
  7586. 01:43:58,899 --> 01:44:00,901
  7587. Dia datang!
  7588.  
  7589. 1775
  7590. 01:44:04,321 --> 01:44:06,323
  7591. Berhenti, berhenti!
  7592.  
  7593. 1776
  7594. 01:49:02,161 --> 01:49:04,580
  7595. Terjemahan subtitle oleh Sari Rachmatika.
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement