Not a member of Pastebin yet?
Sign Up,
it unlocks many cool features!
- 杏
- Anzu
- みんなの熱意には負けたよ~。観念して働くか。
- でも、できるだけ楽なお仕事がいいな~。
- ね、お願い!プロデューサー!
- I lost out to everyone else's enthusiasm. I guess I have to resign myself into working.
- But, it'd be nice if it would be an easy one.
- So, please! Producer!
- 杏
- Anzu
- で、今回やる曲は・・・・・・ラップだっけ?
- あー、チェケラッチョー!みたいな?
- それはHIPHOPか。んー、音楽ジャンルとかよく分かんないな。
- So, the song this time is... rap, was it?
- Like "Come on, check it out now" kind of thing?
- That's hip-hop, you say. Hmm, I really have no idea about music genres.
- 杏
- Anzu
- 杏、テンション高い歌い方、得意じゃないしさー。
- ゆっくりしゃべるように歌えばいいよね?
- それなら、出来ないこともない・・・・・・ていうか、慣れてるし。
- I'm not really good with singing energetically.
- Wouldn't it be better to just say words slowly as I sing?
- If that's the case, it's not something I can't do--- Or rather, I'm more used to that.
- 杏
- Anzu
- それに、今回のお仕事は、ひとりじゃないしね。5人もいる!
- みんながテンシオン高めて飛び出していって、
- 歌ってくれれば、杏はゆるゆるでもいいでしょ。
- Besides, for this gig, I'm not alone. There's five of us!
- If everyone else goes all excited and jumping around as they sing, I could just be the one taking things slowly.
- 杏
- Anzu
- ほら、これでも杏、いろんなユニットを経験してきたし、
- だから今回は、若いモンに任せて、
- みんなを見守るのがいいと思うんだよねー。
- Look, even with this, I've been with different units, so I think it's better if we just leave it to the younger ones this time and watch over them instead.
- 杏
- Anzu
- そうすれば、動かなくてもいいし・・・・・・あ、あ、いや、なんでもない。
- 一番後ろにいるけど、盛り上げ役。
- そんな役なら、杏にぴったりだと思うんだよね。つまり・・・・・・。
- If we do that, I don't have to move... Ah, err, no, it was nothing.
- Even though I'm the one at the very back, I'll be the mood-maker.
- I think that role's perfect for me. Meaning---
- 杏
- Anzu
- DOYA☆DJ ANZUだー!スクラッチとかわからんないけど、
- 後ろから、みんなを盛り上げる!
- あとは主張は、キミたちに任されたー!
- DOYA DJ ANZU here! I don't know a thing about scratch and stuff but
- I'll be livening up things here from behind!
- And for the next requests, I'll be leaving it to your hands!
Add Comment
Please, Sign In to add comment