Advertisement
sofiasari

haunted

Oct 9th, 2018
147
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 44.07 KB | None | 0 0
  1. 0
  2. 00:00:05,000 --> 00:00:15,000
  3. INDOXXI
  4. Support dengan like & share :)
  5.  
  6. 1
  7. 00:00:00,500 --> 00:00:05,300
  8. BADAN PERFILMAN, MEDIA PERS, RADIO & TV
  9.  
  10. 2
  11. 00:00:12,520 --> 00:00:20,220
  12. HEWEN TV & FILM
  13.  
  14. 3
  15. 00:00:26,540 --> 00:00:31,440
  16. ALEN FILM
  17.  
  18. 4
  19. 00:00:53,470 --> 00:00:57,570
  20. HORGOS ZHONGHEQIANCHENG FILM MEDIA Co.,Ltd.
  21.  
  22. 5
  23. 00:00:57,590 --> 00:01:02,290
  24. XIAO XIANG FILM GROUP LTD.
  25.  
  26. 6
  27. 00:01:02,520 --> 00:01:06,320
  28. SHANGFENG PICTURES
  29.  
  30. 7
  31. 00:01:07,540 --> 00:01:41,540
  32. t r a n s l a t e d b y b r o t h 3 r m a x
  33.  
  34. 8
  35. 00:03:19,560 --> 00:03:21,560
  36. Mana uangnya?
  37. / Ini.
  38.  
  39. 9
  40. 00:03:31,590 --> 00:03:33,590
  41. Kamu kenapa?
  42.  
  43. 10
  44. 00:03:33,610 --> 00:03:35,610
  45. Para tamunya Genting
  46. hampir semuanya penjudi.
  47.  
  48. 11
  49. 00:03:35,640 --> 00:03:38,540
  50. Tempat judi ini dipenuhi hantu.
  51.  
  52. 12
  53. 00:03:38,560 --> 00:03:40,560
  54. Ayo kita pergi dari sini!
  55.  
  56. 13
  57. 00:03:40,580 --> 00:03:42,580
  58. Baiklah.
  59.  
  60. 14
  61. 00:03:46,510 --> 00:03:49,510
  62. Sungguh tak kupercaya, hotel besar sekalipun
  63. sudah penuh dipesan!
  64.  
  65. 15
  66. 00:03:56,530 --> 00:03:58,530
  67. HOTEL AMBER COURT
  68.  
  69. 16
  70. 00:04:11,530 --> 00:04:13,530
  71. Apa orang itu loncat dari gedung?
  72.  
  73. 17
  74. 00:04:13,560 --> 00:04:15,560
  75. Kenapa mikir terlalu berat!
  76.  
  77. 18
  78. 00:04:33,580 --> 00:04:35,580
  79. Apa sekarang ini hari liburan di Malaysia?
  80. Kenapa semua hotel bisa penuh?
  81.  
  82. 19
  83. 00:04:35,600 --> 00:04:37,600
  84. Ya.
  85.  
  86. 20
  87. 00:04:39,530 --> 00:04:41,530
  88. Bukankah mestinya panas di Malaysia?
  89.  
  90. 21
  91. 00:04:41,550 --> 00:04:43,550
  92. Kenapa dingin sekali disini?
  93.  
  94. 22
  95. 00:04:43,580 --> 00:04:45,580
  96. Disini dataran tinggi,
  97. itu sebabnya suhunya agak dingin.
  98.  
  99. 23
  100. 00:04:46,500 --> 00:04:48,500
  101. Begitu ya.
  102.  
  103. 24
  104. 00:04:50,520 --> 00:04:52,520
  105. Kami juga meminta paspor nona ini.
  106.  
  107. 25
  108. 00:04:53,550 --> 00:04:55,550
  109. Sayang...
  110.  
  111. 26
  112. 00:05:00,570 --> 00:05:02,570
  113. Terima kasih.
  114.  
  115. 27
  116. 00:05:04,500 --> 00:05:06,500
  117. Tuan, ini dokumen anda.
  118.  
  119. 28
  120. 00:05:06,520 --> 00:05:08,520
  121. Ini kunci anda, kamar 808.
  122.  
  123. 29
  124. 00:05:08,540 --> 00:05:10,540
  125. Ya, terima kasih.
  126.  
  127. 30
  128. 00:05:10,570 --> 00:05:12,570
  129. Aku ingin kamar yang ini malam ini!
  130. Kasus pembunuhan baru terjadi disini.
  131.  
  132. 31
  133. 00:05:12,590 --> 00:05:14,590
  134. Tetaplah di dalam kamar.
  135.  
  136. 32
  137. 00:05:15,520 --> 00:05:17,520
  138. Hey, kamu!
  139.  
  140. 33
  141. 00:05:17,540 --> 00:05:19,540
  142. Kami sudah ada perjanjian dengan pria itu.
  143.  
  144. 34
  145. 00:05:19,560 --> 00:05:21,560
  146. Saya akan carikan kamar lain untuk anda.
  147.  
  148. 35
  149. 00:05:27,590 --> 00:05:29,590
  150. 1174
  151.  
  152. 36
  153. 00:05:29,610 --> 00:05:31,510
  154. "Mati satu persatu"
  155.  
  156. 37
  157. 00:05:31,540 --> 00:05:33,540
  158. Mati sama-sama.
  159.  
  160. 38
  161. 00:05:33,560 --> 00:05:36,560
  162. Bisa kau carikan kamar yang lain?
  163.  
  164. 39
  165. 00:05:36,580 --> 00:05:39,580
  166. Maaf, hanya tinggal satu ini
  167. kamar yang tersedia.
  168.  
  169. 40
  170. 00:05:39,610 --> 00:05:41,610
  171. Malam ini semua kamar sudah penuh.
  172.  
  173. 41
  174. 00:05:42,530 --> 00:05:44,530
  175. Kita akan mati kalau menuruni bukit
  176. ketika hujan begini.
  177.  
  178. 42
  179. 00:05:45,560 --> 00:05:49,560
  180. 1 + 1 + 7 + 4
  181.  
  182. 43
  183. 00:05:49,580 --> 00:05:52,580
  184. = 13
  185.  
  186. 44
  187. 00:05:52,600 --> 00:05:54,600
  188. 13 itu angka sial.
  189.  
  190. 45
  191. 00:05:55,530 --> 00:05:58,530
  192. Cuma takhayul!
  193. Beberapa angka menakutimu kayak yang ini.
  194.  
  195. 46
  196. 00:06:02,550 --> 00:06:04,550
  197. Lalu, jika kukasih tahu
  198.  
  199. 47
  200. 00:06:04,580 --> 00:06:07,580
  201. ini hantu hotel paling terkenal di Asia
  202.  
  203. 48
  204. 00:06:08,500 --> 00:06:10,500
  205. apa kamu nanti tak ketakutan sampai pingsan?
  206.  
  207. 49
  208. 00:06:10,520 --> 00:06:13,520
  209. Sungguh?
  210. / Siapa yang tahu apakah ini benar?
  211.  
  212. 50
  213. 00:06:18,550 --> 00:06:20,550
  214. Jun.
  215.  
  216. 51
  217. 00:06:20,570 --> 00:06:22,570
  218. Ayo kita turuni bukit sekarang saja.
  219.  
  220. 52
  221. 00:06:22,600 --> 00:06:24,600
  222. Bukan ide yang bagus.
  223.  
  224. 53
  225. 00:06:25,520 --> 00:06:28,520
  226. Sekarang ini hujan lebat.
  227. Kita tak tahu kondisi jalan itu.
  228.  
  229. 54
  230. 00:06:30,540 --> 00:06:32,540
  231. Jangan buat dirimu ketakutan.
  232.  
  233. 55
  234. 00:06:32,570 --> 00:06:35,570
  235. Bagaimana kalau nanti ada hantu beneran?
  236. Hantu juga menghormati manusia!
  237.  
  238. 56
  239. 00:06:35,590 --> 00:06:37,590
  240. Dan juga
  241.  
  242. 57
  243. 00:06:37,620 --> 00:06:40,520
  244. disinilah area dimana manusia
  245. lebih menakutkan ketimbang hantu.
  246.  
  247. 58
  248. 00:07:24,540 --> 00:07:27,340
  249. JALANAN ANGKER 2
  250.  
  251. 59
  252. 00:07:35,560 --> 00:07:37,560
  253. Jun.
  254.  
  255. 60
  256. 00:07:37,590 --> 00:07:40,590
  257. Apa tadi kau melihat
  258. ekspresi wanita tua itu?
  259.  
  260. 61
  261. 00:07:41,510 --> 00:07:43,510
  262. Sepertinya dia telah melihat sesuatu.
  263.  
  264. 62
  265. 00:07:43,540 --> 00:07:46,540
  266. Jangan aneh-aneh ah.
  267.  
  268. 63
  269. 00:07:46,560 --> 00:07:48,560
  270. 1174
  271.  
  272. 64
  273. 00:07:48,580 --> 00:07:50,580
  274. lewat sini, ayo!
  275.  
  276. 65
  277. 00:09:02,510 --> 00:09:04,510
  278. Ada apa?
  279.  
  280. 66
  281. 00:09:05,530 --> 00:09:07,530
  282. Ada anak perempuan
  283.  
  284. 67
  285. 00:09:07,560 --> 00:09:09,560
  286. dan seorang wanita.
  287.  
  288. 68
  289. 00:09:25,580 --> 00:09:27,580
  290. Urus dirimu saja.
  291.  
  292. 69
  293. 00:09:27,600 --> 00:09:29,600
  294. Kamu pasti kecapekan.
  295. Ayo.
  296.  
  297. 70
  298. 00:10:17,530 --> 00:10:19,530
  299. Kamu lagi mikir apa?
  300.  
  301. 71
  302. 00:10:20,550 --> 00:10:22,550
  303. Wanita itu menangis
  304. dan terlihat sangat sedih.
  305.  
  306. 72
  307. 00:10:22,580 --> 00:10:24,580
  308. Kita bahkan tak tanyai dia.
  309.  
  310. 73
  311. 00:10:28,500 --> 00:10:30,500
  312. Sayang.
  313.  
  314. 74
  315. 00:10:30,520 --> 00:10:32,520
  316. Kita ini di Malaysia.
  317.  
  318. 75
  319. 00:10:32,550 --> 00:10:34,550
  320. Ini bukan negara kita.
  321.  
  322. 76
  323. 00:10:34,570 --> 00:10:36,570
  324. Tak perlu kita tanya-tanya.
  325.  
  326. 77
  327. 00:10:36,600 --> 00:10:38,600
  328. Jangan banyak bicara.
  329.  
  330. 78
  331. 00:10:40,520 --> 00:10:43,520
  332. Ceria saja.
  333. Kita beruntung malam ini.
  334.  
  335. 79
  336. 00:10:48,540 --> 00:10:50,540
  337. Kau lihat.
  338.  
  339. 80
  340. 00:10:50,570 --> 00:10:52,570
  341. Sungguh hari yang beruntung 'kan?
  342.  
  343. 81
  344. 00:10:52,590 --> 00:10:55,590
  345. Ayo kita main rolet, Black Jack, Mesin Judi-slot.
  346.  
  347. 82
  348. 00:10:55,620 --> 00:10:57,620
  349. Main apa saja kita pasti menang.
  350.  
  351. 83
  352. 00:10:57,640 --> 00:10:59,640
  353. Menang tak begitu menyenangkan kayak ini!
  354.  
  355. 84
  356. 00:11:03,560 --> 00:11:05,560
  357. Sayang.
  358.  
  359. 85
  360. 00:11:05,590 --> 00:11:07,590
  361. Aku mencintaimu.
  362.  
  363. 86
  364. 00:11:08,510 --> 00:11:10,510
  365. Aku juga mencintaimu.
  366.  
  367. 87
  368. 00:11:10,540 --> 00:11:12,540
  369. Kita harus selalu bersama.
  370.  
  371. 88
  372. 00:11:25,560 --> 00:11:27,560
  373. Menikahlah denganku.
  374.  
  375. 89
  376. 00:11:27,580 --> 00:11:29,580
  377. Lalu kita akan selalu bersama.
  378.  
  379. 90
  380. 00:12:11,510 --> 00:12:13,510
  381. Belum juga mandi.
  382.  
  383. 91
  384. 00:13:10,530 --> 00:13:12,530
  385. Hai, semuanya.
  386.  
  387. 92
  388. 00:13:14,560 --> 00:13:16,560
  389. Aku sama pacarku lagi di Malaysia.
  390.  
  391. 93
  392. 00:13:22,580 --> 00:13:24,580
  393. Lihat.
  394.  
  395. 94
  396. 00:13:26,500 --> 00:13:28,500
  397. Dia melamarku!
  398.  
  399. 95
  400. 00:13:32,530 --> 00:13:34,530
  401. Baiklah.
  402.  
  403. 96
  404. 00:13:34,550 --> 00:13:36,550
  405. Kalian harus istirahat.
  406. Nanti kita bicara lagi.
  407.  
  408. 97
  409. 00:14:15,580 --> 00:14:19,580
  410. Niat dalam hati saya
  411. ingin menolong dia.
  412.  
  413. 98
  414. 00:14:20,500 --> 00:14:22,500
  415. Saya bukakan pintu dia suruh masuk.
  416.  
  417. 99
  418. 00:14:22,520 --> 00:14:24,520
  419. Tiba-tiba menghilang.
  420.  
  421. 100
  422. 00:14:25,550 --> 00:14:27,550
  423. Karena setan ini suka...
  424.  
  425. 101
  426. 00:14:48,570 --> 00:14:50,570
  427. Kenapa kamu ketakutan begitu?
  428.  
  429. 102
  430. 00:14:50,600 --> 00:14:52,600
  431. Siapa lagi orang lain di kamar ini
  432. selain aku?
  433.  
  434. 103
  435. 00:15:09,520 --> 00:15:11,520
  436. Tak apa, cuma engsel saja yang rusak.
  437.  
  438. 104
  439. 00:15:12,540 --> 00:15:14,540
  440. Banyak yang aneh-aneh di kamar ini.
  441.  
  442. 105
  443. 00:15:25,570 --> 00:15:27,570
  444. Telpon dari Gao.
  445. Mungkin saja penting.
  446.  
  447. 106
  448. 00:15:46,590 --> 00:15:48,590
  449. "Yi"
  450.  
  451. 107
  452. 00:15:50,520 --> 00:15:52,520
  453. "Istirahat Dengan Tenang,
  454. tak percaya kau tiada secepat itu"
  455.  
  456. 108
  457. 00:15:57,540 --> 00:15:59,540
  458. "Ling, naiklah ke balkon, penting!"
  459.  
  460. 109
  461. 00:16:21,560 --> 00:16:21,730
  462. "
  463.  
  464. 110
  465. 00:16:21,730 --> 00:16:21,890
  466. "I
  467.  
  468. 111
  469. 00:16:21,890 --> 00:16:22,060
  470. "Is
  471.  
  472. 112
  473. 00:16:22,060 --> 00:16:22,220
  474. "Ist
  475.  
  476. 113
  477. 00:16:22,230 --> 00:16:22,390
  478. "Isti
  479.  
  480. 114
  481. 00:16:22,390 --> 00:16:22,560
  482. "Istir
  483.  
  484. 115
  485. 00:16:22,560 --> 00:16:22,720
  486. "Istira
  487.  
  488. 116
  489. 00:16:22,720 --> 00:16:22,890
  490. "Istirah
  491.  
  492. 117
  493. 00:16:22,890 --> 00:16:23,050
  494. "Istiraha
  495.  
  496. 118
  497. 00:16:23,050 --> 00:16:23,220
  498. "Istirahat
  499.  
  500. 119
  501. 00:16:23,220 --> 00:16:23,380
  502. "Istirahat
  503.  
  504. 120
  505. 00:16:23,380 --> 00:16:23,550
  506. "Istirahat D
  507.  
  508. 121
  509. 00:16:23,550 --> 00:16:23,710
  510. "Istirahat De
  511.  
  512. 122
  513. 00:16:23,720 --> 00:16:23,880
  514. "Istirahat Den
  515.  
  516. 123
  517. 00:16:23,880 --> 00:16:24,050
  518. "Istirahat Deng
  519.  
  520. 124
  521. 00:16:24,050 --> 00:16:24,210
  522. "Istirahat Denga
  523.  
  524. 125
  525. 00:16:24,210 --> 00:16:24,380
  526. "Istirahat Dengan
  527.  
  528. 126
  529. 00:16:24,380 --> 00:16:24,540
  530. "Istirahat Dengan
  531.  
  532. 127
  533. 00:16:24,540 --> 00:16:24,710
  534. "Istirahat Dengan T
  535.  
  536. 128
  537. 00:16:24,710 --> 00:16:24,870
  538. "Istirahat Dengan Te
  539.  
  540. 129
  541. 00:16:24,870 --> 00:16:25,040
  542. "Istirahat Dengan Ten
  543.  
  544. 130
  545. 00:16:25,040 --> 00:16:25,200
  546. "Istirahat Dengan Tena
  547.  
  548. 131
  549. 00:16:25,200 --> 00:16:25,370
  550. "Istirahat Dengan Tenan
  551.  
  552. 132
  553. 00:16:25,370 --> 00:16:25,530
  554. "Istirahat Dengan Tenang
  555.  
  556. 133
  557. 00:16:25,540 --> 00:16:25,700
  558. "Istirahat Dengan Tenang,
  559.  
  560. 134
  561. 00:16:25,700 --> 00:16:25,870
  562. "Istirahat Dengan Tenang,
  563.  
  564. 135
  565. 00:16:25,870 --> 00:16:26,030
  566. "Istirahat Dengan Tenang, Y
  567.  
  568. 136
  569. 00:16:26,030 --> 00:16:26,200
  570. "Istirahat Dengan Tenang, Yi
  571.  
  572. 137
  573. 00:16:26,200 --> 00:16:28,560
  574. "Istirahat Dengan Tenang, Yi"
  575.  
  576. 138
  577. 00:16:31,590 --> 00:16:38,290
  578. broth3rmax
  579.  
  580. 139
  581. 00:16:58,510 --> 00:17:00,510
  582. Tak bisa menyeimbangkan
  583. walau aku susah payah.
  584.  
  585. 140
  586. 00:17:00,540 --> 00:17:02,540
  587. Apa masalahnya?
  588.  
  589. 141
  590. 00:17:04,560 --> 00:17:06,560
  591. Asisten Akuntan Ling
  592.  
  593. 142
  594. 00:17:06,580 --> 00:17:08,580
  595. mari kita makan dulu.
  596.  
  597. 143
  598. 00:17:08,610 --> 00:17:10,610
  599. Kita lanjutkan nanti saja.
  600.  
  601. 144
  602. 00:17:10,630 --> 00:17:12,630
  603. Baiklah, Supervisor Jun.
  604.  
  605. 145
  606. 00:17:18,560 --> 00:17:21,560
  607. Begitu gembiranya.
  608. Aku jadi iri.
  609.  
  610. 146
  611. 00:17:23,580 --> 00:17:25,580
  612. Supervisor Jun, untung kamu masih disini.
  613.  
  614. 147
  615. 00:17:25,600 --> 00:17:28,500
  616. Mesin potokopi kami di bagian marketing
  617.  
  618. 148
  619. 00:17:28,530 --> 00:17:30,530
  620. bermasalah lagi.
  621. Aku buru-buru untuk urusan penting.
  622.  
  623. 149
  624. 00:17:30,550 --> 00:17:32,550
  625. Perjanjian itu harus beres malam ini.
  626.  
  627. 150
  628. 00:17:32,580 --> 00:17:35,580
  629. Kau bisa bantu aku?
  630.  
  631. 151
  632. 00:17:37,500 --> 00:17:39,500
  633. Kau pergilah dulu, sebentar lagi aku ke sana.
  634.  
  635. 152
  636. 00:17:39,520 --> 00:17:41,520
  637. Terima kasih banyak.
  638.  
  639. 153
  640. 00:17:41,550 --> 00:17:44,550
  641. Maaf Ling, aku harus meminjam kakekasihmu.
  642.  
  643. 154
  644. 00:17:44,570 --> 00:17:46,570
  645. Aku pergi dulu.
  646.  
  647. 155
  648. 00:17:49,500 --> 00:17:51,500
  649. Kudengar kalian mau pergi ke
  650.  
  651. 156
  652. 00:17:51,520 --> 00:17:53,520
  653. kantor cabang di Malaysia bulan depan.
  654.  
  655. 157
  656. 00:17:53,540 --> 00:17:55,540
  657. Sebulan penugasan?
  658.  
  659. 158
  660. 00:17:57,570 --> 00:17:59,570
  661. Sungguh kebetulan sekali,
  662. aku juga mau pergi ke sana
  663.  
  664. 159
  665. 00:17:59,590 --> 00:18:01,590
  666. untuk membereskan sesuatu.
  667.  
  668. 160
  669. 00:18:01,620 --> 00:18:03,620
  670. Aku sering ke Kuala Lumpur.
  671. Cukup pahamlah dengan tempat itu.
  672.  
  673. 161
  674. 00:18:03,640 --> 00:18:08,540
  675. Nanti akan kuajak kalian jalan-jalan.
  676.  
  677. 162
  678. 00:18:09,560 --> 00:18:11,560
  679. Supervisor Jun,
  680.  
  681. 163
  682. 00:18:11,590 --> 00:18:13,590
  683. sampai ketemu nanti.
  684.  
  685. 164
  686. 00:18:18,510 --> 00:18:20,510
  687. Apa?
  688.  
  689. 165
  690. 00:18:20,540 --> 00:18:22,540
  691. Kalian para pria kayaknya suka
  692.  
  693. 166
  694. 00:18:22,560 --> 00:18:26,560
  695. wanita seperti Yi?
  696.  
  697. 167
  698. 00:18:26,580 --> 00:18:28,580
  699. Jangan ngawur, aku suka wanita sepertimu.
  700.  
  701. 168
  702. 00:18:32,510 --> 00:18:34,510
  703. Sayang,
  704.  
  705. 169
  706. 00:18:34,530 --> 00:18:36,530
  707. kamu tahu, tak ada yang seperti dirimu.
  708.  
  709. 170
  710. 00:18:37,560 --> 00:18:39,560
  711. Menemani aku lembur.
  712.  
  713. 171
  714. 00:18:39,580 --> 00:18:41,580
  715. Makan malam bersamaku.
  716.  
  717. 172
  718. 00:18:41,600 --> 00:18:43,500
  719. Aku telah memikirkannya.
  720.  
  721. 173
  722. 00:18:43,530 --> 00:18:45,530
  723. Bila aku sudah punya uang cukup
  724.  
  725. 174
  726. 00:18:45,550 --> 00:18:47,550
  727. kita akan menikah.
  728.  
  729. 175
  730. 00:18:47,580 --> 00:18:49,580
  731. Kau akan terus bersamaku seumur hidup.
  732.  
  733. 176
  734. 00:18:49,600 --> 00:18:51,600
  735. Seumur hidup?
  736.  
  737. 177
  738. 00:18:52,520 --> 00:18:57,520
  739. Baiklah, Jun.
  740. Bagaimana kalau kau tak bisa mewujudkannya?
  741.  
  742. 178
  743. 00:19:00,550 --> 00:19:03,550
  744. Jun!
  745.  
  746. 179
  747. 00:19:04,570 --> 00:19:06,570
  748. Sakit perut lagi?
  749.  
  750. 180
  751. 00:19:08,500 --> 00:19:11,500
  752. Bagaimana kalau, kita ke rumah sakit besok!
  753.  
  754. 181
  755. 00:19:16,520 --> 00:19:18,520
  756. Jika aku tak bisa mewujudkannya...
  757.  
  758. 182
  759. 00:19:18,540 --> 00:19:21,240
  760. aku akan mati dengan mengerikan.
  761.  
  762. 183
  763. 00:20:31,570 --> 00:20:33,570
  764. Kaukah itu Jun?
  765.  
  766. 184
  767. 00:20:54,590 --> 00:20:56,590
  768. Jun?
  769.  
  770. 185
  771. 00:21:07,520 --> 00:21:11,520
  772. Jun, kamu dimana?
  773.  
  774. 186
  775. 00:21:16,540 --> 00:21:18,540
  776. Jun?
  777.  
  778. 187
  779. 00:22:15,560 --> 00:22:17,560
  780. Siapa itu?
  781.  
  782. 188
  783. 00:22:46,590 --> 00:22:48,590
  784. Jun?
  785.  
  786. 189
  787. 00:23:03,510 --> 00:23:05,510
  788. Kamu ini kenapa?
  789.  
  790. 190
  791. 00:23:09,540 --> 00:23:11,540
  792. Mungkin tak ada orang di dalam situ!
  793.  
  794. 191
  795. 00:23:13,560 --> 00:23:15,560
  796. Kenapa kamu tak tanya ke petugas
  797. resepsionis saja?
  798.  
  799. 192
  800. 00:23:41,580 --> 00:23:43,580
  801. Tak apa, ini aku!
  802.  
  803. 193
  804. 00:23:43,610 --> 00:23:45,610
  805. Ini aku.
  806.  
  807. 194
  808. 00:23:46,530 --> 00:23:48,530
  809. Sudah tak apa!
  810.  
  811. 195
  812. 00:23:52,560 --> 00:23:54,560
  813. Kamu dari mana tengah malam begini?
  814.  
  815. 196
  816. 00:23:54,580 --> 00:23:56,580
  817. Aku tadi nyari petugas hotel.
  818.  
  819. 197
  820. 00:23:56,600 --> 00:23:58,600
  821. Sinyal internetnya lemah.
  822.  
  823. 198
  824. 00:24:02,530 --> 00:24:04,530
  825. Apa kalian berasal dari Cina?
  826. / Ya.
  827.  
  828. 199
  829. 00:24:04,550 --> 00:24:06,550
  830. Anda juga?
  831. / Aku orang sini.
  832.  
  833. 200
  834. 00:24:07,580 --> 00:24:09,580
  835. Aku sering menginap disini.
  836.  
  837. 201
  838. 00:24:09,600 --> 00:24:11,600
  839. Kamar kalian itu...
  840.  
  841. 202
  842. 00:24:15,520 --> 00:24:17,520
  843. Memang kenapa kamar kami?
  844.  
  845. 203
  846. 00:24:18,550 --> 00:24:20,550
  847. Aku kasih tahu ya,
  848.  
  849. 204
  850. 00:24:20,570 --> 00:24:23,570
  851. kamar ini telah lama kosong.
  852.  
  853. 205
  854. 00:24:24,500 --> 00:24:26,500
  855. Dulu ada seorang wanita menginap disitu.
  856.  
  857. 206
  858. 00:24:26,520 --> 00:24:28,520
  859. Yang kehilangan banyak uang,
  860.  
  861. 207
  862. 00:24:28,540 --> 00:24:30,540
  863. meloncat dari kamar ini.
  864.  
  865. 208
  866. 00:24:31,570 --> 00:24:33,570
  867. Setelah itu siapapun yang menginap disini
  868.  
  869. 209
  870. 00:24:33,590 --> 00:24:37,590
  871. akan melihat dia di tengah malam.
  872.  
  873. 210
  874. 00:24:39,520 --> 00:24:42,520
  875. Tinggalkan kamar malam ini.
  876.  
  877. 211
  878. 00:24:43,540 --> 00:24:45,540
  879. Jadi biarkanlah kosong
  880. dan tak ada yang menginap disini.
  881.  
  882. 212
  883. 00:24:45,560 --> 00:24:47,560
  884. Aku penasaran
  885.  
  886. 213
  887. 00:24:47,590 --> 00:24:49,590
  888. bagaimana bisa kalian menginap disini?
  889.  
  890. 214
  891. 00:24:51,510 --> 00:24:53,510
  892. Apa yang anda katakan itu benar?
  893.  
  894. 215
  895. 00:24:53,540 --> 00:24:54,540
  896. Ya, benarlah!
  897.  
  898. 216
  899. 00:24:54,560 --> 00:24:57,560
  900. Aku menginap disini
  901. beberapa hari dalam seminggu.
  902.  
  903. 217
  904. 00:24:57,580 --> 00:24:59,580
  905. Tak ada gunanya berbohong pada kalian.
  906. Sebenarnya...
  907.  
  908. 218
  909. 00:25:02,510 --> 00:25:04,510
  910. Aku tak bilang apa-apa...
  911.  
  912. 219
  913. 00:25:04,530 --> 00:25:06,530
  914. Aku tak bilang apa-apa!
  915.  
  916. 220
  917. 00:25:07,560 --> 00:25:09,560
  918. Ada apa?
  919.  
  920. 221
  921. 00:25:13,580 --> 00:25:15,580
  922. Maaf, kami sudah kehabisan kamar.
  923.  
  924. 222
  925. 00:25:16,500 --> 00:25:18,500
  926. Maaf.
  927.  
  928. 223
  929. 00:25:18,530 --> 00:25:20,530
  930. Aku tak peduli!
  931. Kami mau ganti kamar!
  932.  
  933. 224
  934. 00:25:20,550 --> 00:25:22,550
  935. Sudahlah.
  936.  
  937. 225
  938. 00:25:25,580 --> 00:25:27,580
  939. Sekarang sudah tengah malam,
  940. kita tidur saja.
  941.  
  942. 226
  943. 00:25:31,500 --> 00:25:33,500
  944. Sini.
  945.  
  946. 227
  947. 00:25:34,520 --> 00:25:36,520
  948. Saat kita bangun kita pergi saja.
  949.  
  950. 228
  951. 00:25:36,550 --> 00:25:38,550
  952. Aku tak mau disini lagi.
  953.  
  954. 229
  955. 00:26:41,570 --> 00:26:43,570
  956. Polisi!
  957. Ada yang loncat dari gedung di sana.
  958.  
  959. 230
  960. 00:26:43,600 --> 00:26:45,600
  961. Ayo ke sana tolong dia!
  962.  
  963. 231
  964. 00:26:49,520 --> 00:26:51,520
  965. Mana dia?
  966.  
  967. 232
  968. 00:26:56,540 --> 00:26:58,540
  969. Mana dia?
  970.  
  971. 233
  972. 00:26:59,570 --> 00:27:01,570
  973. Sungguh tadi aku melihat
  974. orang itu meloncat dari gedung ini!
  975.  
  976. 234
  977. 00:27:02,590 --> 00:27:04,590
  978. Terkadang mata bisa menipu kita.
  979. Kembalilah ke kamar dan tidur.
  980.  
  981. 235
  982. 00:27:04,620 --> 00:27:06,620
  983. Tak usah memikirkannya.
  984.  
  985. 236
  986. 00:27:06,640 --> 00:27:08,640
  987. Apa maksudmu?
  988.  
  989. 237
  990. 00:27:08,660 --> 00:27:10,660
  991. Tadi aku sungguh melihatnya!
  992.  
  993. 238
  994. 00:27:10,690 --> 00:27:12,690
  995. Percaya padaku. Beristirahatlah.
  996.  
  997. 239
  998. 00:27:13,510 --> 00:27:15,510
  999. Tak terjadi apa-apa disini.
  1000.  
  1001. 240
  1002. 00:27:18,540 --> 00:27:20,540
  1003. Jun,
  1004.  
  1005. 241
  1006. 00:27:20,560 --> 00:27:22,560
  1007. ayo kita pergi dari sini!
  1008.  
  1009. 242
  1010. 00:27:22,580 --> 00:27:24,580
  1011. Tempat ini angker.
  1012.  
  1013. 243
  1014. 00:27:24,610 --> 00:27:26,610
  1015. Aku tak mau menginap disini lagi.
  1016.  
  1017. 244
  1018. 00:27:31,530 --> 00:27:33,530
  1019. Oh tidak!
  1020.  
  1021. 245
  1022. 00:27:34,560 --> 00:27:36,560
  1023. Kita harus bagaimana?
  1024.  
  1025. 246
  1026. 00:27:36,580 --> 00:27:38,580
  1027. Uang kita masih di kamar itu!
  1028.  
  1029. 247
  1030. 00:27:59,500 --> 00:28:01,500
  1031. Aku tak percaya dengan semua ini!
  1032. Tahan saja.
  1033.  
  1034. 248
  1035. 00:28:35,530 --> 00:28:37,530
  1036. Kenapa lift ini terbuka padahal tak ada orang?
  1037.  
  1038. 249
  1039. 00:28:37,550 --> 00:28:39,550
  1040. Hotel ini memang payah.
  1041.  
  1042. 250
  1043. 00:28:40,580 --> 00:28:43,580
  1044. Seorang nenek dan cucunya telah masuk.
  1045.  
  1046. 251
  1047. 00:29:43,500 --> 00:29:45,500
  1048. Apa lagi?
  1049. / Bantu aku!
  1050.  
  1051. 252
  1052. 00:29:46,520 --> 00:29:48,520
  1053. Cepat!
  1054.  
  1055. 253
  1056. 00:30:30,550 --> 00:30:32,550
  1057. Yi!
  1058.  
  1059. 254
  1060. 00:30:32,570 --> 00:30:34,570
  1061. Lepaskan Jun!
  1062.  
  1063. 255
  1064. 00:30:34,600 --> 00:30:36,600
  1065. Dia milikku!
  1066.  
  1067. 256
  1068. 00:31:04,520 --> 00:31:06,520
  1069. Sudahlah, mundurkan saja mobilnya!
  1070.  
  1071. 257
  1072. 00:31:39,540 --> 00:31:42,540
  1073. Jun, bisa tidak kita pulang sekarang?
  1074.  
  1075. 258
  1076. 00:31:43,570 --> 00:31:47,570
  1077. Kerjaan kita disini sudah hampir beres.
  1078.  
  1079. 259
  1080. 00:31:47,590 --> 00:31:49,590
  1081. Aku nanti akan bicara ke perusahaan
  1082.  
  1083. 260
  1084. 00:31:49,620 --> 00:31:51,620
  1085. untuk memulangkan kita ke Beijing!
  1086.  
  1087. 261
  1088. 00:31:51,640 --> 00:31:53,540
  1089. Jika tidak
  1090.  
  1091. 262
  1092. 00:31:53,560 --> 00:31:55,560
  1093. aku jadi makin gila!
  1094.  
  1095. 263
  1096. 00:31:55,590 --> 00:31:56,590
  1097. Baiklah.
  1098.  
  1099. 264
  1100. 00:31:56,610 --> 00:31:58,610
  1101. Kita kembali kemasi barang lalu pergi.
  1102.  
  1103. 265
  1104. 00:31:59,540 --> 00:32:02,540
  1105. Atur GPSnya kembali ke Kuala Lumpur.
  1106.  
  1107. 266
  1108. 00:32:07,560 --> 00:32:09,560
  1109. Apa yang ada di dalam lift tadi?
  1110. Kenapa aku tak melihat apa-apa?
  1111.  
  1112. 267
  1113. 00:32:13,580 --> 00:32:15,580
  1114. Ada seorang wanita tua bersama anak kecil.
  1115.  
  1116. 268
  1117. 00:32:17,510 --> 00:32:19,510
  1118. Kayak nenek sama cucunya.
  1119.  
  1120. 269
  1121. 00:32:22,530 --> 00:32:24,530
  1122. Kau tak menganggap aku ngarang cerita 'kan?
  1123.  
  1124. 270
  1125. 00:32:24,560 --> 00:32:26,560
  1126. Tidak, aku percaya padamu.
  1127.  
  1128. 271
  1129. 00:32:26,580 --> 00:32:28,580
  1130. Tapi...
  1131.  
  1132. 272
  1133. 00:32:29,500 --> 00:32:31,500
  1134. tadi kau melihat Yi?
  1135.  
  1136. 273
  1137. 00:32:31,530 --> 00:32:35,530
  1138. Kurasa itu bukan orang lain kecuali dia.
  1139.  
  1140. 274
  1141. 00:32:37,550 --> 00:32:40,550
  1142. Kau pastinya lebih tahu dari aku.
  1143.  
  1144. 275
  1145. 00:32:54,580 --> 00:32:56,580
  1146. Sungguh aneh, ini arah yang sebaliknya.
  1147.  
  1148. 276
  1149. 00:33:02,500 --> 00:33:04,500
  1150. Jun, putar balik.
  1151.  
  1152. 277
  1153. 00:33:04,520 --> 00:33:06,520
  1154. Kita ke arah yang salah.
  1155.  
  1156. 278
  1157. 00:33:06,550 --> 00:33:08,550
  1158. Ini ke arah Pantai Timur.
  1159.  
  1160. 279
  1161. 00:33:13,570 --> 00:33:15,570
  1162. Apa?
  1163. GPSpun tak berfungsi.
  1164.  
  1165. 280
  1166. 00:33:16,500 --> 00:33:20,500
  1167. JALAN RAYA KARAK
  1168.  
  1169. 281
  1170. 00:33:47,520 --> 00:33:49,520
  1171. Kita kehabisan bensin.
  1172.  
  1173. 282
  1174. 00:33:50,540 --> 00:33:52,540
  1175. Kita harus bagaimana sekarang?
  1176.  
  1177. 283
  1178. 00:33:53,570 --> 00:33:55,570
  1179. Telpon persewaan mobil.
  1180.  
  1181. 284
  1182. 00:34:02,590 --> 00:34:04,590
  1183. Oh tidak, ponselku tak ada sinyal.
  1184.  
  1185. 285
  1186. 00:34:10,520 --> 00:34:12,520
  1187. Hapeku juga.
  1188.  
  1189. 286
  1190. 00:34:16,540 --> 00:34:18,540
  1191. Tadi kulihat ada POM Bensin.
  1192.  
  1193. 287
  1194. 00:34:18,560 --> 00:34:20,560
  1195. Jadi tunggulah aku.
  1196. Aku akan mencarinya.
  1197.  
  1198. 288
  1199. 00:34:20,590 --> 00:34:22,590
  1200. Jangan, aku ikut.
  1201.  
  1202. 289
  1203. 00:34:23,510 --> 00:34:26,510
  1204. Terlalu gelap, tunggu aku disini.
  1205.  
  1206. 290
  1207. 00:34:26,540 --> 00:34:28,540
  1208. Aku segera kembali!
  1209.  
  1210. 291
  1211. 00:34:34,560 --> 00:34:36,560
  1212. Jangan keluar, aku segera balik.
  1213.  
  1214. 292
  1215. 00:35:43,580 --> 00:35:45,580
  1216. Tolong!
  1217.  
  1218. 293
  1219. 00:35:52,510 --> 00:35:54,510
  1220. Aku tahu ada sesuatu di atas.
  1221.  
  1222. 294
  1223. 00:35:54,530 --> 00:35:58,530
  1224. Kumohon tolong aku!
  1225.  
  1226. 295
  1227. 00:35:58,560 --> 00:36:00,560
  1228. Tolonglah aku!
  1229.  
  1230. 296
  1231. 00:36:13,580 --> 00:36:15,580
  1232. Keluar dan larilah dari situ!
  1233.  
  1234. 297
  1235. 00:36:15,600 --> 00:36:17,600
  1236. Jangan melihat ke belakang!
  1237.  
  1238. 298
  1239. 00:36:31,530 --> 00:36:33,530
  1240. Jun!
  1241.  
  1242. 299
  1243. 00:36:44,550 --> 00:36:46,550
  1244. Biarkan aku keluar!
  1245.  
  1246. 300
  1247. 00:36:46,580 --> 00:36:48,580
  1248. Aku tak bisa tinggalkan Jun.
  1249.  
  1250. 301
  1251. 00:36:48,600 --> 00:36:51,500
  1252. Aku harus selamatkan dia!
  1253. / Kaupun tak bisa selamatkan diri.
  1254.  
  1255. 302
  1256. 00:37:54,520 --> 00:37:55,520
  1257. Nona!
  1258.  
  1259. 303
  1260. 00:37:55,550 --> 00:37:56,950
  1261. Tolong berbaringlah dulu!
  1262. / Lepaskan aku!
  1263.  
  1264. 304
  1265. 00:37:56,950 --> 00:37:58,850
  1266. Kau sudah seharian koma.
  1267. / Aku mau pergi cari Jun!
  1268.  
  1269. 305
  1270. 00:37:58,850 --> 00:38:00,550
  1271. Tolong berbaringlah dulu!
  1272.  
  1273. 306
  1274. 00:38:00,570 --> 00:38:02,570
  1275. Jangan cegah aku!
  1276. / Dokter, pasien sudah sadar!
  1277.  
  1278. 307
  1279. 00:38:03,500 --> 00:38:05,500
  1280. Aku mau pergi selamatkan Jun!
  1281.  
  1282. 308
  1283. 00:38:06,520 --> 00:38:08,520
  1284. Jangan cegah aku!
  1285.  
  1286. 309
  1287. 00:38:08,550 --> 00:38:10,550
  1288. Pak Polisi!
  1289.  
  1290. 310
  1291. 00:38:41,570 --> 00:38:43,570
  1292. Berdasarkan ceritamu.
  1293.  
  1294. 311
  1295. 00:38:43,590 --> 00:38:45,590
  1296. Kami telah melakukan pencarian.
  1297.  
  1298. 312
  1299. 00:38:45,620 --> 00:38:47,620
  1300. Kami tak menemukan mayat tunanganmu.
  1301.  
  1302. 313
  1303. 00:38:48,540 --> 00:38:51,540
  1304. Juga tak menemukan tas uang yang kau ceritakan.
  1305.  
  1306. 314
  1307. 00:38:52,570 --> 00:38:55,570
  1308. Kami sudah periksa catatan imigrasi.
  1309.  
  1310. 315
  1311. 00:38:56,590 --> 00:38:58,590
  1312. Tak ada yang bernama Jun.
  1313.  
  1314. 316
  1315. 00:38:58,610 --> 00:39:02,510
  1316. Info ini menunjukkan bahwa kau
  1317. ke Malaysia sendirian.
  1318.  
  1319. 317
  1320. 00:39:03,540 --> 00:39:05,540
  1321. Bagaimana mungkin?
  1322.  
  1323. 318
  1324. 00:39:05,560 --> 00:39:07,560
  1325. Aku ke sini bersama Jun.
  1326.  
  1327. 319
  1328. 00:39:08,590 --> 00:39:10,590
  1329. Kami sudah memenangkan uang banyak di kasino itu.
  1330.  
  1331. 320
  1332. 00:39:11,510 --> 00:39:13,510
  1333. Banyak orang yang menyaksikan.
  1334.  
  1335. 321
  1336. 00:39:13,530 --> 00:39:16,530
  1337. Bagaimana bisa tak ada catatannya di imigrasi?
  1338.  
  1339. 322
  1340. 00:39:16,560 --> 00:39:18,560
  1341. Oh.
  1342.  
  1343. 323
  1344. 00:39:19,580 --> 00:39:21,580
  1345. Pasti ulah wanita itu.
  1346.  
  1347. 324
  1348. 00:39:22,510 --> 00:39:24,510
  1349. Hantu itu, dia yang melakukan semua ini!
  1350.  
  1351. 325
  1352. 00:39:25,530 --> 00:39:27,530
  1353. Hantu?
  1354.  
  1355. 326
  1356. 00:39:28,550 --> 00:39:30,550
  1357. Wanita itu...
  1358.  
  1359. 327
  1360. 00:39:31,580 --> 00:39:33,580
  1361. dia pelakunya, yang membunuh Jun.
  1362.  
  1363. 328
  1364. 00:39:34,500 --> 00:39:37,500
  1365. Kau yakin melihat hantu?
  1366.  
  1367. 329
  1368. 00:39:39,530 --> 00:39:41,530
  1369. Tentu saja aku yakin!
  1370.  
  1371. 330
  1372. 00:39:41,550 --> 00:39:43,550
  1373. Dia mati melompat dari lantai 11.
  1374.  
  1375. 331
  1376. 00:39:44,570 --> 00:39:46,570
  1377. Aku melihatnya.
  1378.  
  1379. 332
  1380. 00:39:46,600 --> 00:39:48,600
  1381. Dia itu hantu.
  1382.  
  1383. 333
  1384. 00:39:49,520 --> 00:39:51,520
  1385. Baiklah.
  1386.  
  1387. 334
  1388. 00:39:51,550 --> 00:39:53,550
  1389. Aku akan catat pernyataanmu.
  1390.  
  1391. 335
  1392. 00:39:54,570 --> 00:39:56,570
  1393. Di saat yang sama,
  1394. kami akan periksa kejiwaanmu.
  1395.  
  1396. 336
  1397. 00:39:57,590 --> 00:39:59,590
  1398. Semoga dokter bisa membantumu.
  1399.  
  1400. 337
  1401. 00:39:59,620 --> 00:40:01,620
  1402. Apa maksudmu?
  1403.  
  1404. 338
  1405. 00:40:01,640 --> 00:40:03,540
  1406. Aku gila, begitu?
  1407.  
  1408. 339
  1409. 00:40:03,570 --> 00:40:05,570
  1410. Aku tidak gila.
  1411.  
  1412. 340
  1413. 00:40:05,590 --> 00:40:07,590
  1414. Aku ke sini untuk urusan pekerjaan
  1415. bersama Jun.
  1416.  
  1417. 341
  1418. 00:40:08,510 --> 00:40:10,510
  1419. Juga meluangkan waktu jalan-jalan.
  1420.  
  1421. 342
  1422. 00:40:10,540 --> 00:40:13,540
  1423. Kau bisa cek ke Hotel "Amber Court".
  1424.  
  1425. 343
  1426. 00:40:14,560 --> 00:40:16,560
  1427. Kami sudah cek, kau masuk hotel sendirian.
  1428.  
  1429. 344
  1430. 00:40:19,590 --> 00:40:21,590
  1431. Jangan cemas,
  1432.  
  1433. 345
  1434. 00:40:21,610 --> 00:40:23,610
  1435. dokter akan membantumu mencari jawabannya.
  1436.  
  1437. 346
  1438. 00:40:24,530 --> 00:40:26,530
  1439. Tunggu!
  1440.  
  1441. 347
  1442. 00:40:26,560 --> 00:40:28,560
  1443. Ada seseorang yang bisa buktikan
  1444. kalau aku tak berbohong!
  1445.  
  1446. 348
  1447. 00:40:41,980 --> 00:40:45,980
  1448. RUMAH SAKIT SRI MAJU
  1449.  
  1450. 349
  1451. 00:40:57,510 --> 00:40:59,510
  1452. Kenapa kau tak cerita
  1453. yang sebenarnya pada polisi itu?
  1454.  
  1455. 350
  1456. 00:41:00,530 --> 00:41:03,530
  1457. Jika aku ceritakan yang sebenarnya,
  1458. mereka akan anggap kita ini gila.
  1459.  
  1460. 351
  1461. 00:41:03,550 --> 00:41:05,550
  1462. Apa sebenarnya niatmu?
  1463.  
  1464. 352
  1465. 00:41:07,580 --> 00:41:09,580
  1466. Jika kau tak membawa kunci kamar 808 itu
  1467.  
  1468. 353
  1469. 00:41:09,600 --> 00:41:12,500
  1470. kami tak akan menginap di kamar 1174.
  1471.  
  1472. 354
  1473. 00:41:14,530 --> 00:41:16,530
  1474. Dan tak akan bertemu hantu wanita itu.
  1475.  
  1476. 355
  1477. 00:41:17,550 --> 00:41:19,550
  1478. Apa kau sengaja melakukannya?
  1479.  
  1480. 356
  1481. 00:41:19,570 --> 00:41:21,570
  1482. Aku ke sini untuk menolongmu.
  1483.  
  1484. 357
  1485. 00:41:21,600 --> 00:41:23,600
  1486. Menolongku? Jun menghilang.
  1487.  
  1488. 358
  1489. 00:41:24,520 --> 00:41:26,520
  1490. Aku mau dibawa ke rumah sakit jiwa.
  1491.  
  1492. 359
  1493. 00:41:27,550 --> 00:41:29,550
  1494. Kau kesini untuk
  1495. membantu hantu wanita itu 'kan?
  1496.  
  1497. 360
  1498. 00:41:30,570 --> 00:41:32,570
  1499. Percayalah.
  1500.  
  1501. 361
  1502. 00:41:32,590 --> 00:41:34,590
  1503. Tinggalkan tempat ini sekarang.
  1504. / Aku tak akan mempercayaimu.
  1505.  
  1506. 362
  1507. 00:41:35,520 --> 00:41:37,520
  1508. Aku mau cari Jun.
  1509.  
  1510. 363
  1511. 00:41:37,540 --> 00:41:40,540
  1512. Hidup atau mati.
  1513.  
  1514. 364
  1515. 00:41:41,570 --> 00:41:45,570
  1516. Ling!
  1517.  
  1518. 365
  1519. 00:42:22,590 --> 00:42:31,490
  1520. Terlalu banyak kebencian mengikutimu...
  1521.  
  1522. 366
  1523. 00:42:35,510 --> 00:42:39,110
  1524. broth3rmax
  1525.  
  1526. 367
  1527. 00:44:50,540 --> 00:44:53,540
  1528. Jun, kaukah itu?
  1529.  
  1530. 368
  1531. 00:46:17,560 --> 00:46:19,560
  1532. Keluarlah dari rumah sakit ini.
  1533. Cepat!
  1534.  
  1535. 369
  1536. 00:46:54,590 --> 00:46:56,590
  1537. Putriku.
  1538.  
  1539. 370
  1540. 00:46:58,510 --> 00:47:02,510
  1541. Kenapa ibu kesini?
  1542.  
  1543. 371
  1544. 00:47:03,530 --> 00:47:06,530
  1545. Kamu dalam masalah.
  1546. Apa tak boleh aku ke sini?
  1547.  
  1548. 372
  1549. 00:47:13,560 --> 00:47:15,560
  1550. Ibu...
  1551.  
  1552. 373
  1553. 00:47:15,580 --> 00:47:17,580
  1554. Jun sudah...
  1555.  
  1556. 374
  1557. 00:47:19,510 --> 00:47:21,510
  1558. Tak apa.
  1559.  
  1560. 375
  1561. 00:47:22,530 --> 00:47:24,530
  1562. Jangan banyak mikir.
  1563.  
  1564. 376
  1565. 00:47:24,550 --> 00:47:29,550
  1566. Lekaslah sembuh.
  1567. Ibu akan urus yang lainnya.
  1568.  
  1569. 377
  1570. 00:47:31,580 --> 00:47:33,580
  1571. Aku melihat Jun...
  1572.  
  1573. 378
  1574. 00:47:35,500 --> 00:47:37,500
  1575. dia ingin mengatakan sesuatu padaku.
  1576.  
  1577. 379
  1578. 00:47:39,530 --> 00:47:41,530
  1579. Tapi...
  1580.  
  1581. 380
  1582. 00:47:41,550 --> 00:47:44,550
  1583. dia telah tiada.
  1584.  
  1585. 381
  1586. 00:47:45,570 --> 00:47:48,570
  1587. Ling, kau mengalami gegar otak.
  1588.  
  1589. 382
  1590. 00:47:48,600 --> 00:47:50,600
  1591. Akan sensitif pada suara dan cahaya tertentu.
  1592.  
  1593. 383
  1594. 00:47:51,520 --> 00:47:55,520
  1595. Terkadang halusinasi bisa muncul.
  1596.  
  1597. 384
  1598. 00:47:56,550 --> 00:47:59,550
  1599. Tapi jangan khawatir,
  1600. akan membaik setelah beberapa lama.
  1601.  
  1602. 385
  1603. 00:47:59,570 --> 00:48:01,570
  1604. Sini.
  1605.  
  1606. 386
  1607. 00:48:01,590 --> 00:48:03,590
  1608. Kuberikan suntikan.
  1609.  
  1610. 387
  1611. 00:48:07,520 --> 00:48:09,520
  1612. Beristirahatlah.
  1613.  
  1614. 388
  1615. 00:48:10,540 --> 00:48:12,540
  1616. Dengarkan kata perawat ini, ya.
  1617.  
  1618. 389
  1619. 00:48:13,570 --> 00:48:16,470
  1620. Ibu akan menjagamu.
  1621.  
  1622. 390
  1623. 00:48:17,490 --> 00:48:19,490
  1624. Ayo, berbaringlah.
  1625.  
  1626. 391
  1627. 00:48:55,510 --> 00:48:57,510
  1628. Lihat.
  1629.  
  1630. 392
  1631. 00:49:03,540 --> 00:49:05,540
  1632. Baju renang?
  1633.  
  1634. 393
  1635. 00:49:07,560 --> 00:49:09,560
  1636. Bagaimana kamu tahu
  1637. aku menginginkan baju renang?
  1638.  
  1639. 394
  1640. 00:49:10,590 --> 00:49:12,590
  1641. Bukankah katamu mau pergi ke pantai?
  1642.  
  1643. 395
  1644. 00:49:12,610 --> 00:49:14,610
  1645. Jadi sudah kusiapkan untukmu.
  1646.  
  1647. 396
  1648. 00:49:24,530 --> 00:49:26,530
  1649. Oh ya, aku ingat.
  1650.  
  1651. 397
  1652. 00:49:26,560 --> 00:49:28,560
  1653. Kau pernah ke perbukitan Genting.
  1654.  
  1655. 398
  1656. 00:49:28,580 --> 00:49:30,580
  1657. Dan memenangkan banyak uang.
  1658.  
  1659. 399
  1660. 00:49:30,610 --> 00:49:33,510
  1661. Kali ini kau harus mengajakku ke sana!
  1662.  
  1663. 400
  1664. 00:49:36,530 --> 00:49:38,530
  1665. Kenapa?
  1666.  
  1667. 401
  1668. 00:49:40,550 --> 00:49:42,550
  1669. Hmm... akan kuajak kau ke sana.
  1670.  
  1671. 402
  1672. 00:50:24,580 --> 00:50:26,580
  1673. "Alkitab"
  1674.  
  1675. 403
  1676. 00:50:32,500 --> 00:50:34,500
  1677. Apa yang kau lihat?
  1678.  
  1679. 404
  1680. 00:50:34,530 --> 00:50:36,530
  1681. Ayo bantulah, dia mabuk.
  1682.  
  1683. 405
  1684. 00:50:48,550 --> 00:50:50,550
  1685. Jun, kenapa kau minum-minum?
  1686.  
  1687. 406
  1688. 00:50:51,570 --> 00:50:53,570
  1689. Bukankah kau tahu dia punya penyakit lambung?
  1690.  
  1691. 407
  1692. 00:50:53,600 --> 00:50:55,500
  1693. Yang parah.
  1694.  
  1695. 408
  1696. 00:50:55,520 --> 00:50:57,520
  1697. Dia tak boleh makan timun mentah, selada
  1698.  
  1699. 409
  1700. 00:50:57,550 --> 00:51:00,550
  1701. dan tomat.
  1702.  
  1703. 410
  1704. 00:51:04,570 --> 00:51:06,570
  1705. Membaca Alkitab
  1706.  
  1707. 411
  1708. 00:51:06,590 --> 00:51:08,590
  1709. tak membuatmu jadi gadis yang baik.
  1710.  
  1711. 412
  1712. 00:51:32,520 --> 00:51:34,520
  1713. Putriku.
  1714.  
  1715. 413
  1716. 00:51:37,540 --> 00:51:39,540
  1717. Kau lihat, ini palem kesukaanmu.
  1718.  
  1719. 414
  1720. 00:51:39,570 --> 00:51:41,570
  1721. Ibu membelinya khusus buatmu.
  1722.  
  1723. 415
  1724. 00:51:42,590 --> 00:51:44,590
  1725. Kapanpun bila kau sedih
  1726.  
  1727. 416
  1728. 00:51:44,610 --> 00:51:47,610
  1729. kau makanlah ini.
  1730. Dan akan membuatmu ceria.
  1731.  
  1732. 417
  1733. 00:51:48,540 --> 00:51:50,540
  1734. Apa kau ini disebut apa?
  1735.  
  1736. 418
  1737. 00:51:52,560 --> 00:51:54,560
  1738. Buah pelupa kebahagiaan.
  1739.  
  1740. 419
  1741. 00:51:57,590 --> 00:52:00,490
  1742. Ketika aku masih kecil
  1743.  
  1744. 420
  1745. 00:52:01,510 --> 00:52:03,510
  1746. setelah makan ini
  1747.  
  1748. 421
  1749. 00:52:04,530 --> 00:52:06,530
  1750. aku lupa semua masalah.
  1751.  
  1752. 422
  1753. 00:52:07,560 --> 00:52:10,560
  1754. Memakan ini membuatmu melupakan Yi.
  1755.  
  1756. 423
  1757. 00:52:10,580 --> 00:52:12,580
  1758. Melupakan Jun.
  1759.  
  1760. 424
  1761. 00:52:12,610 --> 00:52:14,610
  1762. Melupakan semua yang menyedihkan.
  1763.  
  1764. 425
  1765. 00:52:15,530 --> 00:52:17,530
  1766. Namun ada satu hal
  1767.  
  1768. 426
  1769. 00:52:17,550 --> 00:52:19,550
  1770. yang jangan pernah kau lupakan.
  1771.  
  1772. 427
  1773. 00:52:19,580 --> 00:52:24,580
  1774. Ibu akan melindungimu selamanya.
  1775.  
  1776. 428
  1777. 00:52:24,600 --> 00:52:27,500
  1778. Jika kau panggil ibu dalam hatimu
  1779.  
  1780. 429
  1781. 00:52:27,530 --> 00:52:31,530
  1782. aku akan datang untukmu.
  1783.  
  1784. 430
  1785. 00:52:34,550 --> 00:52:37,550
  1786. Tak ada buah itu di Malaysia.
  1787.  
  1788. 431
  1789. 00:52:38,570 --> 00:52:43,570
  1790. Apa ibu membawanya dari rumah?
  1791.  
  1792. 432
  1793. 00:52:45,500 --> 00:52:47,500
  1794. Ibu akan memberikannya padamu.
  1795.  
  1796. 433
  1797. 00:52:47,520 --> 00:52:49,520
  1798. Kapan saja kamu mau.
  1799.  
  1800. 434
  1801. 00:52:50,550 --> 00:52:52,550
  1802. Ayo duduk di sana.
  1803.  
  1804. 435
  1805. 00:52:52,570 --> 00:52:55,570
  1806. Akan kucuci buah ini dulu.
  1807.  
  1808. 436
  1809. 00:53:07,590 --> 00:53:09,590
  1810. Aku tahu yang kamu cari.
  1811.  
  1812. 437
  1813. 00:53:09,620 --> 00:53:11,620
  1814. Maaf, aku tak mengerti.
  1815.  
  1816. 438
  1817. 00:53:11,640 --> 00:53:13,640
  1818. Ikuti aku.
  1819.  
  1820. 439
  1821. 00:53:13,670 --> 00:53:15,670
  1822. Paham?
  1823.  
  1824. 440
  1825. 00:53:29,590 --> 00:53:31,590
  1826. Dia mengikutiku dari belakang?
  1827.  
  1828. 441
  1829. 00:53:33,510 --> 00:53:35,510
  1830. Hari itu, iya.
  1831.  
  1832. 442
  1833. 00:53:35,540 --> 00:53:37,540
  1834. Sekarang, tidak.
  1835.  
  1836. 443
  1837. 00:53:37,560 --> 00:53:40,560
  1838. Kemana dia perginya?
  1839. / Aku tak bisa melihat dia setiap saat.
  1840.  
  1841. 444
  1842. 00:53:42,590 --> 00:53:44,590
  1843. Tapi aku bisa mendengar suaranya.
  1844.  
  1845. 445
  1846. 00:53:45,510 --> 00:53:47,510
  1847. Dia berkata...
  1848.  
  1849. 446
  1850. 00:53:47,530 --> 00:53:49,530
  1851. jika kau tak menemukan kepalanya
  1852.  
  1853. 447
  1854. 00:53:50,560 --> 00:53:53,560
  1855. dan menguburnya dalam 3 hari,
  1856.  
  1857. 448
  1858. 00:53:53,580 --> 00:53:55,580
  1859. dia tak akan pernah bereinkarnasi.
  1860.  
  1861. 449
  1862. 00:53:56,510 --> 00:53:58,510
  1863. Dan dia akan lenyap dari alam semesta ini.
  1864.  
  1865. 450
  1866. 00:54:01,530 --> 00:54:03,530
  1867. Kau hanya punya waktu 1 hari lagi.
  1868.  
  1869. 451
  1870. 00:54:04,550 --> 00:54:06,550
  1871. Apa dia mengatakan dimana letak kepalanya?
  1872.  
  1873. 452
  1874. 00:54:08,580 --> 00:54:10,580
  1875. Mungkin, pria ini bisa membantumu...
  1876.  
  1877. 453
  1878. 00:54:10,600 --> 00:54:12,600
  1879. "TOK BOMOH", DUSUN TUA
  1880.  
  1881. 454
  1882. 00:54:25,530 --> 00:54:27,530
  1883. Tolong!
  1884.  
  1885. 455
  1886. 00:55:24,550 --> 00:55:26,550
  1887. Tinggal 1 hari saja?
  1888.  
  1889. 456
  1890. 00:56:14,570 --> 00:56:16,570
  1891. Sst!
  1892.  
  1893. 457
  1894. 00:56:17,500 --> 00:56:19,500
  1895. Kau mencariku?
  1896.  
  1897. 458
  1898. 00:56:22,520 --> 00:56:25,520
  1899. Sungguh kau bisa membantuku?
  1900. / Sebenarnya kau tahu jawabannya.
  1901.  
  1902. 459
  1903. 00:56:25,550 --> 00:56:27,550
  1904. Kalau tidak kau tak akan mau menemuiku.
  1905.  
  1906. 460
  1907. 00:56:27,570 --> 00:56:29,570
  1908. Kau...
  1909.  
  1910. 461
  1911. 00:56:29,590 --> 00:56:31,590
  1912. kau ini siapa?
  1913.  
  1914. 462
  1915. 00:56:31,620 --> 00:56:33,620
  1916. Orang yang bisa menolongmu.
  1917. Berjanjilah,
  1918.  
  1919. 463
  1920. 00:56:33,640 --> 00:56:36,540
  1921. kau harus percaya aku.
  1922. / Bagaimana caramu agar aku mempercayaimu?
  1923.  
  1924. 464
  1925. 00:56:37,570 --> 00:56:39,570
  1926. Coba pikir,
  1927.  
  1928. 465
  1929. 00:56:39,590 --> 00:56:41,590
  1930. kita mengalami kecelakaan bersama.
  1931.  
  1932. 466
  1933. 00:56:41,610 --> 00:56:43,610
  1934. Kenapa aku tak terluka sedikitpun?
  1935.  
  1936. 467
  1937. 00:56:46,540 --> 00:56:48,540
  1938. Mengapa?
  1939.  
  1940. 468
  1941. 00:56:49,560 --> 00:56:51,560
  1942. Sebenarnya kau juga tak terluka.
  1943. Lepas perbannya.
  1944.  
  1945. 469
  1946. 00:56:51,590 --> 00:56:53,590
  1947. Kamu akan mengerti.
  1948.  
  1949. 470
  1950. 00:57:14,510 --> 00:57:16,510
  1951. Mengapa?
  1952. / Apa kau tak ingat?
  1953.  
  1954. 471
  1955. 00:57:16,530 --> 00:57:19,530
  1956. Ibumu melakukan bunuh diri
  1957. saat usiamu 12 tahun.
  1958.  
  1959. 472
  1960. 00:57:24,560 --> 00:57:26,560
  1961. Ibu mau tidak makan palem?
  1962.  
  1963. 473
  1964. 00:57:45,580 --> 00:57:47,580
  1965. Semua yang kau bayangkan ini
  1966.  
  1967. 474
  1968. 00:57:48,510 --> 00:57:50,510
  1969. semua yang kau lihat, tidaklah nyata.
  1970.  
  1971. 475
  1972. 00:57:51,530 --> 00:57:53,530
  1973. Kau sendiri yang memilih
  1974. yang ingin kau lihat.
  1975.  
  1976. 476
  1977. 00:57:53,550 --> 00:57:55,550
  1978. Nanti kau akan mengerti.
  1979.  
  1980. 477
  1981. 00:57:55,580 --> 00:57:58,580
  1982. Sekarang ikut aku.
  1983.  
  1984. 478
  1985. 00:58:02,500 --> 00:58:04,500
  1986. Baiklah.
  1987.  
  1988. 479
  1989. 00:58:05,530 --> 00:58:07,530
  1990. Saat ini aku percaya padamu.
  1991.  
  1992. 480
  1993. 00:58:11,550 --> 00:58:13,550
  1994. Ini...
  1995.  
  1996. 481
  1997. 00:58:15,570 --> 00:58:18,570
  1998. wanita Malaysia itu bilang,
  1999. bisa membantu kita menemukan Jun.
  2000.  
  2001. 482
  2002. 00:58:19,500 --> 00:58:21,500
  2003. Tok Bomoh, aku tahu tempat ini.
  2004.  
  2005. 483
  2006. 00:58:37,520 --> 00:58:39,520
  2007. KOTAK SURAT: LOT.1353
  2008.  
  2009. 484
  2010. 00:59:06,550 --> 00:59:08,550
  2011. Tok Bomoh!
  2012.  
  2013. 485
  2014. 00:59:10,570 --> 00:59:12,570
  2015. Tok Bomoh!
  2016.  
  2017. 486
  2018. 00:59:20,590 --> 00:59:23,590
  2019. Selamat siang, apa Tok Bomoh di rumah?
  2020.  
  2021. 487
  2022. 00:59:26,520 --> 00:59:28,520
  2023. Tok Bo...
  2024.  
  2025. 488
  2026. 00:59:37,540 --> 00:59:39,540
  2027. Kau cari siapa?
  2028.  
  2029. 489
  2030. 00:59:51,570 --> 00:59:55,570
  2031. Tunjukkan jati dirimu.
  2032.  
  2033. 490
  2034. 00:59:58,590 --> 01:00:03,590
  2035. Tunjukkan jati dirimu.
  2036.  
  2037. 491
  2038. 01:00:06,510 --> 01:00:11,510
  2039. Tunjukkan jati dirimu.
  2040.  
  2041. 492
  2042. 01:00:14,540 --> 01:00:18,540
  2043. Tunjukkan jati dirimu.
  2044.  
  2045. 493
  2046. 01:00:26,560 --> 01:00:31,560
  2047. Jika ada yang mau kau sampaikan,
  2048. bicaralah padaku!
  2049.  
  2050. 494
  2051. 01:01:06,590 --> 01:01:08,590
  2052. Jun!
  2053.  
  2054. 495
  2055. 01:01:15,510 --> 01:01:17,510
  2056. Jun!
  2057.  
  2058. 496
  2059. 01:01:24,530 --> 01:01:26,530
  2060. Jun!
  2061.  
  2062. 497
  2063. 01:01:32,560 --> 01:01:38,560
  2064. Aku ingin tahu,
  2065. dia hidup atau sudah mati?
  2066.  
  2067. 498
  2068. 01:01:40,580 --> 01:01:43,580
  2069. "Apakah Jun masih hidup?"
  2070.  
  2071. 499
  2072. 01:01:45,510 --> 01:01:47,510
  2073. Dia tak ada lagi di dunia ini.
  2074.  
  2075. 500
  2076. 01:01:49,530 --> 01:01:51,530
  2077. "Dia tak ada lagi di dunia ini."
  2078.  
  2079. 501
  2080. 01:02:01,550 --> 01:02:06,550
  2081. Apa hantu wanita itu yang membunuhnya?
  2082.  
  2083. 502
  2084. 01:02:07,580 --> 01:02:09,580
  2085. Ya.
  2086. / Mengapa?
  2087.  
  2088. 503
  2089. 01:02:09,600 --> 01:02:12,500
  2090. Beberapa tahun lalu
  2091. Jun menemukan banyak uang.
  2092.  
  2093. 504
  2094. 01:02:13,530 --> 01:02:15,530
  2095. Apa kau tahu dari mana uang itu berasal?
  2096.  
  2097. 505
  2098. 01:02:15,550 --> 01:02:18,550
  2099. Bukankah dia mendapatkannya dari bisnis?
  2100.  
  2101. 506
  2102. 01:02:19,570 --> 01:02:23,570
  2103. Waktu itu Jun datang ke Kasino Genting.
  2104.  
  2105. 507
  2106. 01:02:24,500 --> 01:02:27,500
  2107. Dia menemukan banyak uang.
  2108.  
  2109. 508
  2110. 01:02:28,520 --> 01:02:30,520
  2111. Dan itu bukan miliknya.
  2112.  
  2113. 509
  2114. 01:02:41,550 --> 01:02:44,550
  2115. Setelah itu dia tak mau datang ke Malaysia.
  2116.  
  2117. 510
  2118. 01:02:44,570 --> 01:02:46,570
  2119. Tapi karena dirimu...
  2120.  
  2121. 511
  2122. 01:02:46,590 --> 01:02:48,590
  2123. Kenapa?
  2124.  
  2125. 512
  2126. 01:02:49,520 --> 01:02:51,520
  2127. Tak ada apa-apa.
  2128.  
  2129. 513
  2130. 01:02:51,540 --> 01:02:53,540
  2131. Aku akan mengajakmu.
  2132.  
  2133. 514
  2134. 01:02:56,570 --> 01:02:58,570
  2135. ...dia datang ke sini lagi.
  2136.  
  2137. 515
  2138. 01:02:58,590 --> 01:03:00,590
  2139. Dan oleh sebab itu
  2140.  
  2141. 516
  2142. 01:03:01,510 --> 01:03:04,510
  2143. hantu wanita itu berhasil
  2144. membalas dendam padanya.
  2145.  
  2146. 517
  2147. 01:03:08,540 --> 01:03:12,540
  2148. "Wanita yang kehilangan uang di kasino,
  2149. melompat dari lantai 11"
  2150.  
  2151. 518
  2152. 01:04:24,560 --> 01:04:26,560
  2153. Aku tak peduli apakah
  2154. kau hantu itu atau Yi
  2155.  
  2156. 519
  2157. 01:04:29,590 --> 01:04:32,590
  2158. akan kubawa kembali Jun.
  2159.  
  2160. 520
  2161. 01:05:00,510 --> 01:05:02,510
  2162. Kau harus selesaikan ini.
  2163.  
  2164. 521
  2165. 01:05:02,530 --> 01:05:04,530
  2166. Pergilah.
  2167.  
  2168. 522
  2169. 01:06:36,560 --> 01:06:38,560
  2170. Yi!
  2171.  
  2172. 523
  2173. 01:06:38,580 --> 01:06:40,580
  2174. Kau keluarlah!
  2175.  
  2176. 524
  2177. 01:08:03,510 --> 01:08:05,510
  2178. Yi!
  2179.  
  2180. 525
  2181. 01:08:05,530 --> 01:08:07,530
  2182. Kembalikan Jun padaku!
  2183.  
  2184. 526
  2185. 01:08:20,550 --> 01:08:22,550
  2186. Kamu sudah mati.
  2187.  
  2188. 527
  2189. 01:08:25,580 --> 01:08:27,580
  2190. Pergilah ke tempat asalmu.
  2191.  
  2192. 528
  2193. 01:08:29,500 --> 01:08:31,500
  2194. Kau wanita jahat.
  2195.  
  2196. 529
  2197. 01:08:33,530 --> 01:08:35,530
  2198. Kenapa menyakiti kami?
  2199.  
  2200. 530
  2201. 01:08:37,550 --> 01:08:39,550
  2202. Kembalikan Jun padaku!
  2203.  
  2204. 531
  2205. 01:08:47,570 --> 01:08:50,570
  2206. Kalau tidak kau akan tanggung akibatnya.
  2207.  
  2208. 532
  2209. 01:11:11,500 --> 01:11:13,500
  2210. Maaf.
  2211.  
  2212. 533
  2213. 01:11:14,520 --> 01:11:16,520
  2214. Aku tak bisa pergi ke Malaysia bersamamu.
  2215.  
  2216. 534
  2217. 01:11:16,550 --> 01:11:18,550
  2218. Tak apa.
  2219.  
  2220. 535
  2221. 01:11:18,570 --> 01:11:20,570
  2222. Jagalah kesehatanmu.
  2223.  
  2224. 536
  2225. 01:11:21,590 --> 01:11:23,590
  2226. Ling.
  2227.  
  2228. 537
  2229. 01:11:23,620 --> 01:11:26,520
  2230. Aku takut...
  2231.  
  2232. 538
  2233. 01:11:26,540 --> 01:11:28,540
  2234. Sudahlah.
  2235.  
  2236. 539
  2237. 01:11:28,570 --> 01:11:30,570
  2238. Ini hanya kanker.
  2239.  
  2240. 540
  2241. 01:11:31,590 --> 01:11:33,590
  2242. Kau akan sembuh setelah operasi.
  2243.  
  2244. 541
  2245. 01:11:35,510 --> 01:11:37,510
  2246. Dokter telah berjanji padaku
  2247.  
  2248. 542
  2249. 01:11:37,540 --> 01:11:39,540
  2250. untuk mengoperasimu lebih dulu.
  2251.  
  2252. 543
  2253. 01:11:39,560 --> 01:11:42,560
  2254. Kita bisa bayar biayanya nanti.
  2255.  
  2256. 544
  2257. 01:11:46,590 --> 01:11:50,590
  2258. Tak usah khawatir soal uang.
  2259.  
  2260. 545
  2261. 01:11:54,510 --> 01:11:57,510
  2262. Berjanjilah, kita akan menikah.
  2263.  
  2264. 546
  2265. 01:11:58,530 --> 01:12:00,530
  2266. Saat kau pulih nanti.
  2267.  
  2268. 547
  2269. 01:12:11,560 --> 01:12:13,560
  2270. Tunggulah aku.
  2271.  
  2272. 548
  2273. 01:12:14,580 --> 01:12:16,580
  2274. Baiklah.
  2275.  
  2276. 549
  2277. 01:12:37,510 --> 01:12:40,510
  2278. Disini tertulis di Malaysia sini terjadi kasus
  2279. mistis yang mengerikan.
  2280.  
  2281. 550
  2282. 01:12:40,530 --> 01:12:42,530
  2283. Dalam perjalanan ke kasino
  2284.  
  2285. 551
  2286. 01:12:42,550 --> 01:12:47,550
  2287. hantu wanita membunuh orang.
  2288.  
  2289. 552
  2290. 01:12:47,580 --> 01:12:49,580
  2291. Ini juga kau percaya!
  2292.  
  2293. 553
  2294. 01:12:49,600 --> 01:12:50,900
  2295. Apa yang ditakuti?
  2296. Menyenangkan sekali!
  2297.  
  2298. 554
  2299. 01:12:50,900 --> 01:12:52,900
  2300. Disini juga dinyatakan
  2301.  
  2302. 555
  2303. 01:12:53,530 --> 01:12:57,530
  2304. 10 Hotel Paling Angker,
  2305. Hotel Amber Court juga ada disini.
  2306.  
  2307. 556
  2308. 01:12:57,550 --> 01:12:59,550
  2309. Kenapa kita tak menginap saja semalam?
  2310.  
  2311. 557
  2312. 01:12:59,570 --> 01:13:01,570
  2313. Mungkin saja kita bisa melihat hantu.
  2314.  
  2315. 558
  2316. 01:13:01,600 --> 01:13:03,600
  2317. Tak mau, kau pergi saja sendiri.
  2318.  
  2319. 559
  2320. 01:13:03,620 --> 01:13:06,520
  2321. Dan ada Tok Bomoh...
  2322.  
  2323. 560
  2324. 01:13:06,550 --> 01:13:08,550
  2325. apa ada sihir hitam di Malaysia?
  2326.  
  2327. 561
  2328. 01:13:08,570 --> 01:13:10,570
  2329. DATARAN TINGGI GENTING
  2330.  
  2331. 562
  2332. 01:13:23,590 --> 01:13:27,590
  2333. Ayo kita pulang.
  2334.  
  2335. 563
  2336. 01:13:29,520 --> 01:13:31,520
  2337. Ayo berangkat.
  2338.  
  2339. 564
  2340. 01:14:00,540 --> 01:14:02,540
  2341. Ya sebentar, siapa ya?
  2342.  
  2343. 565
  2344. 01:14:02,570 --> 01:14:04,570
  2345. Kamu lagi.
  2346.  
  2347. 566
  2348. 01:14:04,590 --> 01:14:07,590
  2349. Boleh aku masuk untuk mencari tas hitamku?
  2350.  
  2351. 567
  2352. 01:14:07,610 --> 01:14:09,610
  2353. Kamu sudah mencarinya 3 kali,
  2354. tas itu tak ada disini.
  2355.  
  2356. 568
  2357. 01:14:09,640 --> 01:14:12,540
  2358. Pasti ada disini!
  2359. / Kamu sudah gila ya!
  2360.  
  2361. 569
  2362. 01:14:12,560 --> 01:14:15,560
  2363. Sudah kubilang tak ada disini.
  2364. Bu, telpon resepsionis laporkan masalah ini!
  2365.  
  2366. 570
  2367. 01:14:15,590 --> 01:14:17,590
  2368. Biarkan aku masuk!
  2369.  
  2370. 571
  2371. 01:14:17,610 --> 01:14:19,610
  2372. Keluar sana!
  2373. / Biarkan aku masuk!
  2374.  
  2375. 572
  2376. 01:14:27,530 --> 01:14:29,530
  2377. Maaf, kami sudah mencarinya berkali-kali.
  2378.  
  2379. 573
  2380. 01:14:29,560 --> 01:14:31,560
  2381. Tak menemukan tas anda.
  2382.  
  2383. 574
  2384. 01:14:33,580 --> 01:14:36,580
  2385. Tasku hilang di hotelmu.
  2386.  
  2387. 575
  2388. 01:14:36,610 --> 01:14:38,510
  2389. Tadi kau bilang tak melihatnya.
  2390.  
  2391. 576
  2392. 01:14:38,530 --> 01:14:40,530
  2393. Menyuruhku pergi begitu saja.
  2394.  
  2395. 577
  2396. 01:14:40,550 --> 01:14:42,550
  2397. Bukankah itu tak bertanggung jawab?
  2398.  
  2399. 578
  2400. 01:14:45,580 --> 01:14:47,580
  2401. Kita akan ke sini lagi.
  2402.  
  2403. 579
  2404. 01:14:47,600 --> 01:14:50,500
  2405. Kubilang juga begitu.
  2406.  
  2407. 580
  2408. 01:14:50,530 --> 01:14:52,530
  2409. Lain kali kita ke sini lagi.
  2410.  
  2411. 581
  2412. 01:14:52,550 --> 01:14:54,550
  2413. Kalian menginap di kamar 1174?
  2414.  
  2415. 582
  2416. 01:14:54,570 --> 01:14:57,570
  2417. Boleh aku masuk kamar itu
  2418. untuk mencari tasku?
  2419.  
  2420. 583
  2421. 01:14:58,500 --> 01:15:01,500
  2422. Jangan mengganggu, ayo pergi.
  2423.  
  2424. 584
  2425. 01:15:01,520 --> 01:15:03,520
  2426. Kumohon!
  2427. / Kasihan dia.
  2428.  
  2429. 585
  2430. 01:15:03,550 --> 01:15:05,550
  2431. Apa harus kita bantu?
  2432.  
  2433. 586
  2434. 01:15:14,570 --> 01:15:16,570
  2435. Sayang...
  2436.  
  2437. 587
  2438. 01:15:17,590 --> 01:15:19,590
  2439. kurasa kita tak sengaja
  2440. membawa tas orang lain.
  2441.  
  2442. 588
  2443. 01:15:32,520 --> 01:15:35,520
  2444. Ling, rumah sakit baru saja menelpon
  2445.  
  2446. 589
  2447. 01:15:37,540 --> 01:15:40,540
  2448. Jun telah meninggal dunia.
  2449.  
  2450. 590
  2451. 01:15:43,570 --> 01:15:46,570
  2452. Ling, kau dengar aku?
  2453.  
  2454. 591
  2455. 01:15:48,590 --> 01:15:50,590
  2456. Halo? Ling?
  2457.  
  2458. 592
  2459. 01:15:51,510 --> 01:15:56,510
  2460. Jangan membuatku takut, Ling!
  2461.  
  2462. 593
  2463. 01:16:23,540 --> 01:16:25,540
  2464. Jun telah meninggalkanku.
  2465.  
  2466. 594
  2467. 01:16:25,560 --> 01:16:27,560
  2468. Tak ada alasan untuk bertahan lagi.
  2469.  
  2470. 595
  2471. 01:16:29,590 --> 01:16:32,590
  2472. Diakhiri saja sekarang.
  2473.  
  2474. 596
  2475. 01:16:33,510 --> 01:16:35,510
  2476. Tunggulah aku Jun.
  2477.  
  2478. 597
  2479. 01:16:35,530 --> 01:16:37,530
  2480. Aku menyusulmu.
  2481.  
  2482. 598
  2483. 01:16:52,560 --> 01:16:54,560
  2484. Tak perlu dikhawatirkan.
  2485.  
  2486. 599
  2487. 01:16:54,580 --> 01:16:56,580
  2488. Kami akan berusaha sebaik mungkin.
  2489.  
  2490. 600
  2491. 01:16:57,510 --> 01:16:59,510
  2492. Terima kasih dokter.
  2493.  
  2494. 601
  2495. 01:17:01,530 --> 01:17:03,530
  2496. Baiklah.
  2497.  
  2498. 602
  2499. 01:17:05,550 --> 01:17:09,550
  2500. Apa kau temannya Ling?
  2501.  
  2502. 603
  2503. 01:17:11,580 --> 01:17:13,580
  2504. Aku sepupunya.
  2505. Kau siapa?
  2506.  
  2507. 604
  2508. 01:17:14,500 --> 01:17:16,500
  2509. Ini kartu namaku.
  2510.  
  2511. 605
  2512. 01:17:16,530 --> 01:17:19,530
  2513. "Dr. Chen - Psikiater"
  2514.  
  2515. 606
  2516. 01:17:20,550 --> 01:17:22,550
  2517. Aku telah mengetahui secara umum
  2518. kondisinya Ling.
  2519.  
  2520. 607
  2521. 01:17:22,570 --> 01:17:24,570
  2522. Jika kau tak keberatan
  2523.  
  2524. 608
  2525. 01:17:24,600 --> 01:17:26,600
  2526. aku ingin terapi hipnotis dia.
  2527.  
  2528. 609
  2529. 01:17:27,520 --> 01:17:29,520
  2530. Apa yang kau lihat,
  2531. semuanya tidaklah nyata.
  2532.  
  2533. 610
  2534. 01:17:30,550 --> 01:17:32,550
  2535. Kau yang memilih sendiri
  2536. apa yang ingin kau lihat.
  2537.  
  2538. 611
  2539. 01:17:33,570 --> 01:17:35,570
  2540. Kau selalu menganggap bahwa
  2541.  
  2542. 612
  2543. 01:17:35,590 --> 01:17:39,590
  2544. kau tak bisa memaafkan dirimu sendiri.
  2545.  
  2546. 613
  2547. 01:17:40,520 --> 01:17:44,520
  2548. Perawat itu ciptaanmu sendiri
  2549. untuk perlindungan diri.
  2550.  
  2551. 614
  2552. 01:17:44,540 --> 01:17:46,540
  2553. Untuk menghindari kenyataan.
  2554.  
  2555. 615
  2556. 01:17:48,570 --> 01:17:51,570
  2557. Jangan khawatir,
  2558. dia akan segera pulih.
  2559.  
  2560. 616
  2561. 01:17:54,590 --> 01:17:57,590
  2562. Pasien ini bingung dengan semua
  2563. yang telah dia alami,
  2564.  
  2565. 617
  2566. 01:17:57,610 --> 01:17:59,610
  2567. yang dia dengar atau lihat sebelumnya.
  2568.  
  2569. 618
  2570. 01:18:00,540 --> 01:18:04,540
  2571. Ini dinamakan kelainan jarak-waktu.
  2572.  
  2573. 619
  2574. 01:18:05,560 --> 01:18:12,560
  2575. Otaknya akan mengatur ulang ingatan
  2576. berdasarkan yang dia butuhkan.
  2577.  
  2578. 620
  2579. 01:18:12,590 --> 01:18:15,590
  2580. Membentuk ingatan-ingatan yang baru.
  2581.  
  2582. 621
  2583. 01:18:15,610 --> 01:18:18,510
  2584. Membuat dia yakin bahwa
  2585. ingatan-ingatan itu adalah benar.
  2586.  
  2587. 622
  2588. 01:18:20,530 --> 01:18:22,530
  2589. Untuk membuat dirinya merasa lebih baik.
  2590.  
  2591. 623
  2592. 01:18:23,560 --> 01:18:24,560
  2593. 3...
  2594.  
  2595. 624
  2596. 01:18:24,580 --> 01:18:25,580
  2597. 2...
  2598.  
  2599. 625
  2600. 01:18:25,610 --> 01:18:27,510
  2601. 1...
  2602.  
  2603. 626
  2604. 01:18:27,530 --> 01:18:29,530
  2605. bangunlah.
  2606.  
  2607. 627
  2608. 01:18:41,550 --> 01:18:43,550
  2609. Sepupuku?
  2610.  
  2611. 628
  2612. 01:18:43,580 --> 01:18:45,580
  2613. Kenapa kamu ke sini?
  2614.  
  2615. 629
  2616. 01:18:45,600 --> 01:18:47,600
  2617. Ling, kau baikan sekarang?
  2618.  
  2619. 630
  2620. 01:18:47,630 --> 01:18:48,630
  2621. Baguslah!
  2622.  
  2623. 631
  2624. 01:18:48,650 --> 01:18:51,550
  2625. Dokter Chen, terima kasih.
  2626.  
  2627. 632
  2628. 01:18:51,570 --> 01:18:54,570
  2629. Jika bukan karena anda,
  2630. entahlah kapan dia akan tersadar.
  2631.  
  2632. 633
  2633. 01:18:55,500 --> 01:18:58,500
  2634. Aku yang seharusnya meminta maaf.
  2635.  
  2636. 634
  2637. 01:18:58,520 --> 01:19:00,520
  2638. Maafkan aku, Ling.
  2639. Aku telah keliru membawa tasmu.
  2640.  
  2641. 635
  2642. 01:19:01,550 --> 01:19:05,550
  2643. Ling, Dr. Chen tak sengaja membawa tasmu.
  2644.  
  2645. 636
  2646. 01:19:05,570 --> 01:19:07,570
  2647. Itu cuma kekeliruan.
  2648.  
  2649. 637
  2650. 01:19:07,590 --> 01:19:09,590
  2651. Dokumen-dokumenmu ada di dalamnya.
  2652.  
  2653. 638
  2654. 01:19:09,620 --> 01:19:11,620
  2655. Dia telah mengirim balik uangnya
  2656. ke perusahaan.
  2657.  
  2658. 639
  2659. 01:19:11,640 --> 01:19:13,540
  2660. Aku telah menelpon manajermu.
  2661.  
  2662. 640
  2663. 01:19:13,570 --> 01:19:15,570
  2664. Dia bilang, karena uangnya telah dikembalikan
  2665.  
  2666. 641
  2667. 01:19:15,590 --> 01:19:17,590
  2668. dia tak akan menyuruhmu bertanggung jawab.
  2669.  
  2670. 642
  2671. 01:19:17,610 --> 01:19:19,510
  2672. Ling,
  2673.  
  2674. 643
  2675. 01:19:19,540 --> 01:19:22,540
  2676. lupakanlah, dan memulai lagi.
  2677.  
  2678. 644
  2679. 01:19:27,560 --> 01:19:29,560
  2680. Sepupu...
  2681.  
  2682. 645
  2683. 01:19:36,590 --> 01:19:38,590
  2684. Ling...
  2685.  
  2686. 646
  2687. 01:19:40,510 --> 01:19:42,510
  2688. masuklah!
  2689.  
  2690. 647
  2691. 01:19:49,530 --> 01:19:51,530
  2692. Jun itu anak yatim.
  2693.  
  2694. 648
  2695. 01:19:51,560 --> 01:19:53,560
  2696. Tak ada yang membantu dia selain aku.
  2697.  
  2698. 649
  2699. 01:19:54,580 --> 01:19:57,580
  2700. Kau bisa melupakannya.
  2701. Aku bisa melunasi semua biaya rumah sakitnya.
  2702.  
  2703. 650
  2704. 01:20:01,510 --> 01:20:03,510
  2705. Tak perlu! Aku bisa bayar sendiri.
  2706.  
  2707. 651
  2708. 01:20:03,530 --> 01:20:05,530
  2709. Apa kau bisa?
  2710.  
  2711. 652
  2712. 01:20:05,550 --> 01:20:07,550
  2713. Dengan gajimu yang kecil.
  2714.  
  2715. 653
  2716. 01:20:07,580 --> 01:20:10,580
  2717. Kau kira apa itu mungkin?
  2718.  
  2719. 654
  2720. 01:20:10,600 --> 01:20:12,500
  2721. Oh ya, aku ingat.
  2722.  
  2723. 655
  2724. 01:20:12,530 --> 01:20:14,530
  2725. Itu sungguh mustahil.
  2726.  
  2727. 656
  2728. 01:20:14,550 --> 01:20:17,550
  2729. Kamu bisa akunting,
  2730. kamu bisa merampok dana perusahaan,
  2731.  
  2732. 657
  2733. 01:20:17,570 --> 01:20:19,570
  2734. atau pergi berjudi di kasino.
  2735.  
  2736. 658
  2737. 01:20:21,500 --> 01:20:24,500
  2738. Apakah kamu bisa beruntung?
  2739.  
  2740. 659
  2741. 01:20:24,520 --> 01:20:27,520
  2742. Kau ini...
  2743. / Apa?
  2744.  
  2745. 660
  2746. 01:20:27,550 --> 01:20:30,550
  2747. Jangan salahkan aku.
  2748. Salahkan saja dirimu.
  2749.  
  2750. 661
  2751. 01:20:31,570 --> 01:20:34,570
  2752. Karena kau seorang pecundang.
  2753.  
  2754. 662
  2755. 01:20:37,590 --> 01:20:40,590
  2756. Pokoknya, aku akan kembali besok lusa.
  2757. Akan kujaga baik-baik si Jun.
  2758.  
  2759. 663
  2760. 01:21:38,520 --> 01:21:40,520
  2761. Maafkan aku...
  2762.  
  2763. 664
  2764. 01:21:40,540 --> 01:21:42,540
  2765. aku tak bisa kehilangan dia.
  2766.  
  2767. 665
  2768. 01:22:02,570 --> 01:22:04,570
  2769. Telponlah polisi.
  2770.  
  2771. 666
  2772. 01:22:04,590 --> 01:22:06,590
  2773. Aku akan bertanggung jawab...
  2774.  
  2775. 667
  2776. 01:22:07,510 --> 01:22:09,510
  2777. atas kematian Yi.
  2778.  
  2779. 668
  2780. 01:22:15,540 --> 01:22:18,540
  2781. Mari kita keluar.
  2782. Biarkan dia tenang dulu.
  2783.  
  2784. 669
  2785. 01:22:50,560 --> 01:22:54,560
  2786. Ingatan masa lalu itu tak berwujud.
  2787.  
  2788. 670
  2789. 01:22:54,590 --> 01:22:58,590
  2790. Ingatan masa kini tak berwujud.
  2791.  
  2792. 671
  2793. 01:22:58,610 --> 01:23:02,510
  2794. Ingatan masa depan tak berwujud.
  2795.  
  2796. 672
  2797. 01:23:02,530 --> 01:23:12,530
  2798. broth3rmax, 25 Desember 2017
  2799.  
  2800. 673
  2801. 01:23:12,540 --> 01:23:32,540
  2802. NO RESYNC/RE-UPLOAD/DELETE-CREDIT
  2803. broth3rmax, 25 Desember 2017
  2804.  
  2805. 674
  2806. 01:24:50,000 --> 01:24:55,000
  2807. TAMAT
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement