Not a member of Pastebin yet?
Sign Up,
it unlocks many cool features!
- 1
- 00:01:26,030 --> 00:01:28,030
- The Goddess of Prosperity ...
- 2
- 00:01:29,530 --> 00:01:32,280
- is the symbol of
- unlimited gold and food
- 3
- 00:01:34,320 --> 00:01:38,110
- And this earth is her womb
- 4
- 00:01:39,610 --> 00:01:41,070
- When the universe was created...
- 5
- 00:01:42,110 --> 00:01:45,400
- she gave birth
- to 160 million Gods
- 6
- 00:01:46,490 --> 00:01:49,570
- But the Goddess loved
- her first child above all ...
- 7
- 00:01:50,530 --> 00:01:51,950
- Hastar
- 8
- 00:01:53,530 --> 00:01:57,740
- But today, you won't find his
- name in any ancient scriptures
- 9
- 00:01:58,280 --> 00:01:59,150
- Why, father?
- 10
- 00:02:00,320 --> 00:02:03,200
- Because he wanted all of
- the Goddess' gold and food
- 11
- 00:02:05,400 --> 00:02:07,740
- He managed getting the gold ...
- 12
- 00:02:08,240 --> 00:02:09,990
- but just as he went
- for the food ...
- 13
- 00:02:10,450 --> 00:02:12,740
- all the other
- Gods attacked him
- 14
- 00:02:14,320 --> 00:02:16,990
- With every blow, Hastar
- shattered into fragments
- 15
- 00:02:18,150 --> 00:02:21,200
- But before he could
- dissolve into stardust,
- 16
- 00:02:21,990 --> 00:02:23,570
- The Goddess saved him
- 17
- 00:02:25,070 --> 00:02:26,700
- But on one condition
- 18
- 00:02:27,780 --> 00:02:32,240
- That he will never be worshiped
- and be forgotten for ever
- 19
- 00:02:33,860 --> 00:02:38,070
- For aeons, Hastar
- slept in his mother's womb
- 20
- 00:02:39,240 --> 00:02:41,950
- But one day, our
- ancestors invoked him
- 21
- 00:02:42,490 --> 00:02:44,900
- And built a shrine in his name
- 22
- 00:02:46,740 --> 00:02:48,820
- They say, since that day,
- all the Gods' wrath ...
- 23
- 00:02:49,360 --> 00:02:51,110
- has been raining on Tumbbad
- 24
- 00:02:51,780 --> 00:02:53,400
- Why did we even wake him up?
- 25
- 00:02:54,780 --> 00:02:57,950
- Because Hastar's curse
- is a boon for us
- 26
- 00:02:58,950 --> 00:02:59,900
- What do you mean?
- 27
- 00:03:00,530 --> 00:03:01,700
- You'll know ...
- 28
- 00:03:02,900 --> 00:03:03,950
- when you go inside
- 29
- 00:03:04,360 --> 00:03:05,780
- Inside where?
- 30
- 00:03:07,570 --> 00:03:09,150
- In the Goddess' womb
- 31
- 00:04:29,820 --> 00:04:31,320
- Please, hurry up
- 32
- 00:04:31,650 --> 00:04:33,280
- It's about to get dark
- 33
- 00:04:33,570 --> 00:04:36,530
- It'll take the time it takes
- 34
- 00:04:37,360 --> 00:04:40,570
- I am terrified of not feeding
- that old hag on time
- 35
- 00:04:41,360 --> 00:04:42,200
- What if she wakes up?
- 36
- 00:04:42,360 --> 00:04:44,110
- Don't say such things
- at this dark hour
- 37
- 00:04:44,490 --> 00:04:45,650
- She won't wake up
- 38
- 00:04:45,950 --> 00:04:48,570
- If you want to leave in time,
- then come early
- 39
- 00:04:57,740 --> 00:05:02,030
- You'd promised me that
- gold coin, after this new moon
- 40
- 00:05:03,530 --> 00:05:07,950
- The coin is not a joke!
- One has to earn it
- 41
- 00:05:36,780 --> 00:05:39,860
- -Where's mother?
- -Wait here
- 42
- 00:05:41,280 --> 00:05:42,900
- Where is she?
- 43
- 00:05:44,360 --> 00:05:47,070
- Where else, must be
- at Sarkar's mansion
- 44
- 00:06:01,610 --> 00:06:03,990
- Who will feed the old woman?
- 45
- 00:06:04,900 --> 00:06:06,780
- Mother will, once she returns
- 46
- 00:06:07,570 --> 00:06:09,570
- -What if she's late?
- -Shut up!
- 47
- 00:06:12,150 --> 00:06:14,030
- What if the old woman
- wakes up?
- 48
- 00:07:14,490 --> 00:07:16,990
- She eats while
- she's asleep?
- 49
- 00:07:17,570 --> 00:07:20,570
- You put it in her mouth,
- bit by bit, she swallows
- 50
- 00:07:22,320 --> 00:07:23,900
- Does she ever wake up?
- 51
- 00:07:24,820 --> 00:07:25,570
- No
- 52
- 00:07:25,900 --> 00:07:28,650
- Have you ever fed her before?
- 53
- 00:07:29,990 --> 00:07:30,990
- No
- 54
- 00:07:51,700 --> 00:07:53,070
- What's this?
- 55
- 00:07:53,530 --> 00:07:55,900
- I cooked, so
- you go feed her
- 56
- 00:08:02,030 --> 00:08:04,110
- Go on.
- Else she'll wake up
- 57
- 00:08:04,200 --> 00:08:06,280
- Go, don't be afraid
- 58
- 00:08:06,740 --> 00:08:08,280
- I say, go on!
- 59
- 00:08:32,110 --> 00:08:33,700
- Sadashiv!
- 60
- 00:08:59,900 --> 00:09:02,240
- <Chanting>
- 61
- 00:10:10,360 --> 00:10:12,150
- Did he give you the gold coin?
- 62
- 00:10:13,070 --> 00:10:14,780
- It didn't come up
- 63
- 00:10:15,530 --> 00:10:17,820
- That bastard will never bring it up
- 64
- 00:10:20,200 --> 00:10:22,030
- You dare to swear at your father?
- 65
- 00:10:25,820 --> 00:10:26,740
- Tell him ...
- 66
- 00:10:26,950 --> 00:10:30,200
- We won't look after his old hag
- unless he gives us the coin
- 67
- 00:10:30,570 --> 00:10:32,900
- No one else in the village
- would dare to go close to her
- 68
- 00:10:34,650 --> 00:10:36,490
- The gold coin is not a joke
- 69
- 00:10:36,780 --> 00:10:38,400
- One has to earn it
- 70
- 00:10:38,700 --> 00:10:40,990
- Being his mistress for 12 years
- hasn't earned it?
- 71
- 00:10:57,780 --> 00:10:58,700
- Mother!
- 72
- 00:11:15,610 --> 00:11:17,990
- Let me go
- 73
- 00:11:21,740 --> 00:11:24,150
- I don't want it
- 74
- 00:11:24,700 --> 00:11:27,110
- I don't want the treasure
- 75
- 00:11:41,280 --> 00:11:43,650
- Let me go
- 76
- 00:11:45,110 --> 00:11:46,820
- Come in
- 77
- 00:11:50,320 --> 00:11:53,950
- Sleep, else Hastar will come for you
- 78
- 00:14:04,360 --> 00:14:05,070
- Mother?
- 79
- 00:14:05,860 --> 00:14:07,320
- Sarkar is dead
- 80
- 00:14:08,070 --> 00:14:08,990
- I know
- 81
- 00:14:11,950 --> 00:14:14,650
- After dinner,
- we'll start packing
- 82
- 00:14:16,650 --> 00:14:18,450
- We are leaving Tumbbad
- 83
- 00:14:19,360 --> 00:14:21,280
- -There is nothing left for us here.
- -Why?
- 84
- 00:14:21,820 --> 00:14:24,450
- Don't we inherit the mansion now?
- There's no one else
- 85
- 00:14:24,650 --> 00:14:26,450
- And starve to death
- in that ruin?
- 86
- 00:14:26,650 --> 00:14:28,610
- It isn't worth a penny
- 87
- 00:14:29,200 --> 00:14:31,530
- For the village, we are
- as good as outcastes
- 88
- 00:14:31,990 --> 00:14:34,570
- And the mansion's hidden treasure.
- Isn't that ours now?
- 89
- 00:14:36,360 --> 00:14:39,110
- Sarkar searched all his life
- but found nothing
- 90
- 00:14:40,030 --> 00:14:41,740
- Squandered all his ancestral wealth as well
- 91
- 00:14:44,400 --> 00:14:45,740
- What about the old woman?
- 92
- 00:14:45,950 --> 00:14:48,490
- Why should we care now. Let her rot
- 93
- 00:14:50,990 --> 00:14:52,280
- Shall we wake her up?
- 94
- 00:14:53,650 --> 00:14:55,490
- She's Sarkar's great grandmother
- 95
- 00:14:56,400 --> 00:14:59,610
- I'm sure she knows something
- about the hidden treasure
- 96
- 00:14:59,990 --> 00:15:00,820
- Go!
- 97
- 00:15:03,320 --> 00:15:04,150
- Go ahead
- 98
- 00:15:05,150 --> 00:15:06,320
- Wake her up and ask
- 99
- 00:15:11,240 --> 00:15:13,110
- We leave at dawn, tomorrow
- 100
- 00:15:14,780 --> 00:15:16,570
- And head to 'Pune'
- 101
- 00:15:32,400 --> 00:15:34,780
- Even mentioning the treasure
- brings ill fortune
- 102
- 00:15:35,200 --> 00:15:36,530
- So, I didn't
- 103
- 00:15:44,070 --> 00:15:45,280
- What is 'Pune'?
- 104
- 00:15:47,700 --> 00:15:49,150
- It's a very big city
- 105
- 00:15:49,650 --> 00:15:53,360
- Where carts move on their own,
- without horses or bulls
- 106
- 00:15:53,610 --> 00:15:56,320
- I don't believe anything
- you say, nowadays
- 107
- 00:15:58,950 --> 00:15:59,700
- Fine.
- 108
- 00:16:07,740 --> 00:16:08,950
- Sadashiv!
- 109
- 00:16:23,150 --> 00:16:24,990
- Mother!
- 110
- 00:16:33,610 --> 00:16:35,650
- Sadashiv, don't sleep.
- 111
- 00:16:38,360 --> 00:16:40,610
- I'll be back home by morning
- 112
- 00:16:42,450 --> 00:16:44,110
- What about the old woman's food?
- 113
- 00:16:44,610 --> 00:16:47,400
- -You'll have to feed her tonight.
- -What if she wakes up?
- 114
- 00:16:47,820 --> 00:16:49,110
- If she wakes up, say ...
- 115
- 00:16:49,240 --> 00:16:50,860
- "Sleep, 'Hastar' will come for you."
- 116
- 00:16:50,990 --> 00:16:53,070
- Who is 'Hastar'?
- 117
- 00:16:53,650 --> 00:16:56,320
- Hurry up. Let's go!
- 118
- 00:16:57,820 --> 00:16:59,450
- -Mother?
- -You go!
- 119
- 00:17:01,030 --> 00:17:01,860
- Go!
- 120
- 00:17:03,950 --> 00:17:08,360
- Sadashiv, I am here.
- Everything will be alright, son
- 121
- 00:18:01,490 --> 00:18:02,700
- Sister?
- 122
- 00:18:03,650 --> 00:18:05,700
- Do you still want to go
- to the doctor?
- 123
- 00:18:06,400 --> 00:18:08,200
- Or should I take us
- to the graveyard?
- 124
- 00:18:10,990 --> 00:18:12,610
- Take me to the mansion
- 125
- 00:19:47,950 --> 00:19:53,820
- Who is this little prince?
- 126
- 00:19:54,700 --> 00:19:56,320
- Come here, my child!
- 127
- 00:19:58,700 --> 00:19:59,780
- <Chanting>
- 128
- 00:20:00,030 --> 00:20:02,530
- Open the door, my child
- 129
- 00:20:07,400 --> 00:20:11,900
- I am so hungry...
- I need to eat something
- 130
- 00:20:14,280 --> 00:20:16,360
- Treasure!
- 131
- 00:20:18,240 --> 00:20:20,150
- Do you want it?
- 132
- 00:20:26,740 --> 00:20:29,700
- Treasure!
- 133
- 00:20:33,490 --> 00:20:35,030
- Come.
- 134
- 00:20:36,030 --> 00:20:37,490
- Come now.
- 135
- 00:20:38,150 --> 00:20:39,400
- Open it.
- 136
- 00:20:48,490 --> 00:20:50,820
- Put that light away, moron
- 137
- 00:20:50,990 --> 00:20:53,780
- Have you no brains?
- It's hurting me
- 138
- 00:20:53,900 --> 00:20:55,360
- Grandmother ...
- 139
- 00:20:56,570 --> 00:20:57,860
- Son ...
- 140
- 00:20:58,240 --> 00:20:59,400
- Grandmother ...
- 141
- 00:20:59,530 --> 00:21:01,280
- Sorry, my boy.
- Seeing light after a long time
- 142
- 00:21:01,820 --> 00:21:04,490
- Ah, butterfly ... another one ...
- 143
- 00:21:05,700 --> 00:21:06,450
- come here, my love
- 144
- 00:21:06,450 --> 00:21:07,740
- Where's the treasure?
- 145
- 00:21:08,740 --> 00:21:12,070
- -Grandmother?
- -Look how they treat your grandma
- 146
- 00:21:12,070 --> 00:21:14,650
- Locked my jaw with sharp nails
- 147
- 00:21:16,530 --> 00:21:19,820
- Please put some food in this tube
- 148
- 00:21:20,030 --> 00:21:21,700
- Is it in the mansion?
- 149
- 00:21:27,400 --> 00:21:29,030
- Is it in the mansion?
- 150
- 00:21:30,740 --> 00:21:32,610
- I am hungry
- 151
- 00:21:37,150 --> 00:21:41,530
- Feed me and I'll
- tell you everything
- 152
- 00:21:46,780 --> 00:21:50,400
- Or should I just eat you?
- 153
- 00:22:08,240 --> 00:22:09,740
- Sleep or else ...
- 154
- 00:22:12,490 --> 00:22:13,700
- What was it?
- 155
- 00:22:16,110 --> 00:22:17,240
- Sleep or else ...
- 156
- 00:22:17,530 --> 00:22:18,820
- 'Hiran' will come.
- 157
- 00:22:19,070 --> 00:22:20,990
- Sleep or else ... Magar will come ...
- 158
- 00:22:21,110 --> 00:22:22,650
- Sleep or else ... Hachkar will come ...
- 159
- 00:22:22,820 --> 00:22:25,360
- 'Sleep or else ... Haathi will come'
- 160
- 00:22:25,780 --> 00:22:26,400
- Sleep or else ...
- 161
- 00:22:30,400 --> 00:22:33,110
- 'Sleep or else, Haathi will come ... Hiran ...'
- 162
- 00:22:33,740 --> 00:22:35,110
- Sleep or else ...
- 163
- 00:22:45,820 --> 00:22:48,280
- You forgot 'His' name, huh?
- 164
- 00:22:53,860 --> 00:22:54,360
- Mother!
- 165
- 00:22:54,860 --> 00:22:56,200
- I'll sing you a lullaby
- 166
- 00:22:57,990 --> 00:22:58,820
- Let me go!
- 167
- 00:22:59,150 --> 00:23:01,740
- Tonight I'll taste your flesh
- 168
- 00:23:03,610 --> 00:23:04,900
- Brat! Don't act smart
- 169
- 00:23:04,900 --> 00:23:06,030
- Grandmother, sleep or else ...
- 170
- 00:23:16,360 --> 00:23:17,200
- Go to sleep ...
- 171
- 00:23:33,700 --> 00:23:35,070
- Sleep or else 'Habbad' will come
- 172
- 00:23:51,360 --> 00:23:53,610
- HASTAR!
- 173
- 00:23:57,900 --> 00:24:00,860
- Grandmother, sleep or 'Hastar' will come for you!
- 174
- 00:24:52,450 --> 00:24:55,360
- Vinayak! Open the door
- 175
- 00:25:08,820 --> 00:25:09,650
- Mother ...
- 176
- 00:25:15,110 --> 00:25:16,650
- Mother ...
- 177
- 00:25:17,030 --> 00:25:18,360
- where is Sadashiv?
- 178
- 00:25:44,110 --> 00:25:46,320
- There's still time.
- Let's go back
- 179
- 00:25:46,400 --> 00:25:49,110
- We'll tie her up and
- get it out of her
- 180
- 00:25:49,200 --> 00:25:51,570
- We won't feed her
- till she tells us
- 181
- 00:25:51,650 --> 00:25:52,740
- I know how to handle her now.
- 182
- 00:25:52,740 --> 00:25:55,070
- -Let's go back, mother.
- -Shut up!
- 183
- 00:25:57,280 --> 00:25:58,400
- You little rascal ...
- 184
- 00:26:01,740 --> 00:26:03,200
- This is all you care for, right?
- 185
- 00:26:04,110 --> 00:26:06,610
- Keep it and shut your gob
- 186
- 00:26:15,490 --> 00:26:17,030
- It's just a single coin
- 187
- 00:26:17,110 --> 00:26:21,820
- Let's turn the boat around
- 188
- 00:26:21,900 --> 00:26:26,280
- We'll torture her
- till she tells us, okay?
- 189
- 00:26:26,360 --> 00:26:28,820
- Keep quiet!
- 190
- 00:26:29,200 --> 00:26:32,320
- You're just like that serpent,
- your father
- 191
- 00:26:32,400 --> 00:26:36,650
- I'll kill you,
- if you ever return to Tumbbad
- 192
- 00:26:36,740 --> 00:26:37,570
- Understood?
- 193
- 00:26:37,740 --> 00:26:39,950
- Say it. Say you'll never
- come back to Tumbbad!
- 194
- 00:26:40,030 --> 00:26:40,950
- Mother!
- 195
- 00:26:41,570 --> 00:26:42,780
- I'll throw it!
- 196
- 00:26:43,610 --> 00:26:44,740
- Do it!
- 197
- 00:26:45,280 --> 00:26:47,700
- -I'll do it!
- -Go ahead!
- 198
- 00:26:50,200 --> 00:26:52,740
- You don't have the balls to do it
- 199
- 00:26:53,110 --> 00:26:54,820
- You're a greedy bastard
- 200
- 00:26:56,240 --> 00:26:59,860
- I will kill you! Swear you'll never return to Tumbbad
- 201
- 00:27:00,240 --> 00:27:00,950
- Swear on me!
- 202
- 00:27:01,150 --> 00:27:02,990
- I will kill you! Swear you'll
- never return to Tumbbad
- 203
- 00:27:03,070 --> 00:27:04,530
- Or else I'll kill you right here!
- 204
- 00:27:04,740 --> 00:27:08,070
- I wish you had died
- instead of your little brother
- 205
- 00:27:08,200 --> 00:27:10,360
- Have you lost your mind?
- 206
- 00:27:10,740 --> 00:27:11,820
- I will throw you in the river
- 207
- 00:27:12,030 --> 00:27:15,490
- Swear you'll
- never return to Tumbbad
- 208
- 00:27:15,570 --> 00:27:17,070
- Are you crazy?
- 209
- 00:27:17,150 --> 00:27:20,610
- Swear!
- 210
- 00:27:20,700 --> 00:27:21,610
- Quiet!
- 211
- 00:27:25,900 --> 00:27:27,110
- Calm down!
- 212
- 00:27:27,610 --> 00:27:29,490
- I'll never come back
- to Tumbbad!
- 213
- 00:31:12,030 --> 00:31:12,990
- Grandmother ...
- 214
- 00:31:15,110 --> 00:31:16,070
- Grandmother ...
- 215
- 00:31:22,740 --> 00:31:24,150
- My child ...
- 216
- 00:31:25,030 --> 00:31:27,150
- You came back!
- 217
- 00:31:43,200 --> 00:31:48,240
- Grandma, a tree grew out of you!
- 218
- 00:31:54,610 --> 00:31:56,700
- Why didn't they banish you,
- after your husband's death?
- 219
- 00:31:56,700 --> 00:32:00,650
- Because they needed me
- 220
- 00:32:00,740 --> 00:32:04,650
- I was the fastest
- climbing down the well
- 221
- 00:32:04,950 --> 00:32:07,320
- -Is treasure in the well?
- -Don't go there!
- 222
- 00:32:07,570 --> 00:32:10,110
- Save yourself from this curse
- 223
- 00:32:10,860 --> 00:32:13,780
- The last time it ended with
- me turning into a monster
- 224
- 00:32:13,780 --> 00:32:17,150
- Don't start the cycle
- of destruction again
- 225
- 00:32:17,320 --> 00:32:19,320
- I won't go there, grandma
- 226
- 00:32:19,610 --> 00:32:21,990
- Don't try to fool me.
- You're my blood
- 227
- 00:32:22,490 --> 00:32:23,320
- Bastard!
- 228
- 00:32:23,610 --> 00:32:26,200
- Tell me where it is
- and I'll give you half of it
- 229
- 00:32:26,740 --> 00:32:28,280
- I don't want the treasure
- 230
- 00:32:28,610 --> 00:32:30,320
- Then, what do you want?
- 231
- 00:32:30,780 --> 00:32:33,900
- Freedom!
- 232
- 00:32:35,900 --> 00:32:37,400
- Give me that fire
- 233
- 00:32:38,530 --> 00:32:45,030
- You can't end my eternal hunger
- but you can make this pain go away
- 234
- 00:32:46,150 --> 00:32:49,070
- I've waited too long, my child.
- I can't take it anymore
- 235
- 00:32:51,320 --> 00:32:58,990
- Entering those gates is your choice,
- after that nothing else will be
- 236
- 00:33:00,820 --> 00:33:06,570
- Not everything you inherit
- should be claimed, son
- 237
- 00:33:06,900 --> 00:33:09,360
- If I won't,
- someone will
- 238
- 00:33:10,070 --> 00:33:12,070
- You're a greedy bastard!
- 239
- 00:33:12,490 --> 00:33:14,280
- It's my only quality
- 240
- 00:34:49,990 --> 00:34:52,490
- Are you sure you want this?
- 241
- 00:34:52,490 --> 00:34:54,400
- Just do it, my child
- 242
- 00:34:54,610 --> 00:34:55,900
- Do it, now!
- 243
- 00:35:40,860 --> 00:35:43,650
- 'We sell freshly ground wheat'
- 244
- 00:35:44,740 --> 00:35:46,280
- Who is he?
- 245
- 00:35:46,530 --> 00:35:49,030
- Hey! What do you want?
- 246
- 00:35:49,530 --> 00:35:51,990
- Who are you?
- Who is this man?
- 247
- 00:35:52,070 --> 00:35:53,820
- I don't know.
- Let me call father
- 248
- 00:35:54,150 --> 00:35:54,610
- Thief!
- 249
- 00:35:55,570 --> 00:35:57,610
- Thief! Thief!
- 250
- 00:35:57,700 --> 00:35:59,070
- Shut up!
- 251
- 00:36:03,240 --> 00:36:04,530
- It's Vinayak Rao
- 252
- 00:36:05,740 --> 00:36:08,070
- Her husband.
- Looks like a beggar now
- 253
- 00:36:13,610 --> 00:36:16,240
- Where were you?
- 254
- 00:36:18,030 --> 00:36:19,780
- I had no money left ...
- 255
- 00:36:21,150 --> 00:36:22,360
- people were saying all
- kinds of things ...
- 256
- 00:36:23,030 --> 00:36:25,070
- So I started this business to survive ...
- 257
- 00:36:25,860 --> 00:36:27,990
- You want to be an
- independent woman now?
- 258
- 00:36:28,070 --> 00:36:29,320
- You want to be free?
- 259
- 00:36:29,820 --> 00:36:30,650
- Sorry, my mistake
- 260
- 00:36:30,740 --> 00:36:32,490
- -I shouldn't have ...
- -Come here!
- 261
- 00:36:32,780 --> 00:36:33,780
- No, please...
- 262
- 00:36:38,150 --> 00:36:39,490
- You want tp grind
- flour, don't you?
- 263
- 00:36:39,490 --> 00:36:40,780
- Grind it for me from now ...
- 264
- 00:36:41,150 --> 00:36:43,320
- and see how
- I'll make you a queen
- 265
- 00:36:43,320 --> 00:36:44,400
- Let me go
- 266
- 00:36:45,240 --> 00:36:46,570
- Let me go!
- 267
- 00:36:47,610 --> 00:36:50,780
- -It will tear.
- -I'll get you more, madame
- 268
- 00:36:50,780 --> 00:36:52,150
- Where were you for
- so many days?
- 269
- 00:36:55,280 --> 00:36:57,070
- Wait! Neighbors will hear us
- 270
- 00:36:57,820 --> 00:36:58,950
- Let me shut the door
- 271
- 00:37:13,280 --> 00:37:16,900
- Ring the bell only once.
- I'm not deaf
- 272
- 00:37:23,490 --> 00:37:25,780
- I've been saving money
- for an opium permit
- 273
- 00:37:25,990 --> 00:37:27,820
- Been in talks with an officer too
- 274
- 00:37:28,360 --> 00:37:30,400
- Once I am rich ...
- 275
- 00:37:31,150 --> 00:37:32,610
- I'll need a clever assistant like you
- 276
- 00:37:32,740 --> 00:37:35,360
- Hope you don't charge for compliments
- 277
- 00:37:35,700 --> 00:37:38,950
- Your overdue interest is now
- higher than the principal
- 278
- 00:37:40,360 --> 00:37:41,450
- How will you repay me?
- 279
- 00:37:41,740 --> 00:37:44,200
- Work 3 months for me,
- we'll be even
- 280
- 00:37:46,150 --> 00:37:48,700
- I have a gold coin.
- Want to buy it?
- 281
- 00:37:52,110 --> 00:37:53,280
- Let me see
- 282
- 00:38:02,740 --> 00:38:03,990
- Where did you find it?
- 283
- 00:38:04,280 --> 00:38:05,570
- Why do you care?
- 284
- 00:38:07,030 --> 00:38:08,860
- I'd like to know if it is stolen
- 285
- 00:38:09,150 --> 00:38:11,150
- I'd tell you if it were
- 286
- 00:38:11,990 --> 00:38:13,320
- It's ancestral
- 287
- 00:38:13,780 --> 00:38:15,950
- Times have gone so bad, huh?
- 288
- 00:38:20,450 --> 00:38:23,030
- It costs 100 rupees.
- I owe you 38 rupees
- 289
- 00:38:23,610 --> 00:38:25,650
- -That leaves 62 rupees.
- -Yes, right
- 290
- 00:38:28,780 --> 00:38:30,490
- I have three more.
- Interested?
- 291
- 00:38:47,240 --> 00:38:52,740
- Each particle shines, with a sheen of gold ...
- every ear listens
- 292
- 00:38:55,280 --> 00:39:00,780
- To this splendid song, to this tune of wealth ...
- I searched the entire earth
- 293
- 00:39:01,700 --> 00:39:03,400
- Are you from Tumbbad?
- 294
- 00:39:06,070 --> 00:39:08,700
- They say there's a treasure
- hidden in Sarkar's mansion
- 295
- 00:39:08,780 --> 00:39:10,030
- Is it true or just a rumour?
- 296
- 00:39:10,070 --> 00:39:11,320
- It's true
- 297
- 00:39:13,150 --> 00:39:13,990
- Go
- 298
- 00:39:14,150 --> 00:39:15,110
- Loot it!
- 299
- 00:39:19,240 --> 00:39:24,740
- To this splendid song, to this tune of wealth ...
- I searched the entire earth
- 300
- 00:39:26,530 --> 00:39:33,820
- Come, come conquer Tumbbad.
- 301
- 00:39:35,650 --> 00:39:36,900
- Just two?
- 302
- 00:39:37,360 --> 00:39:39,490
- Can't you get all
- the coins together?
- 303
- 00:39:43,200 --> 00:39:48,700
- The clouds erupt, yet my soul
- Burns like an ember
- 304
- 00:39:48,860 --> 00:39:49,820
- 16?
- 305
- 00:39:51,150 --> 00:39:53,240
- I don't have enough cash for this
- 306
- 00:39:53,700 --> 00:39:55,450
- Now you owe me money
- 307
- 00:39:55,780 --> 00:39:58,320
- Hope you aren't killing
- anyone for these
- 308
- 00:40:16,110 --> 00:40:17,700
- Consignment for Rajaji?
- 309
- 00:40:18,570 --> 00:40:19,950
- Gift for my girlfriend
- 310
- 00:40:20,490 --> 00:40:22,070
- Never known you to be so generous
- 311
- 00:40:22,650 --> 00:40:23,860
- Hey Raghav!
- 312
- 00:40:25,240 --> 00:40:27,530
- -Does he work for you?
- -Who?
- 313
- 00:40:29,280 --> 00:40:32,320
- That little bird who's been at
- your house these past weeks
- 314
- 00:40:32,860 --> 00:40:35,820
- Oh! He doesn't work for anyone
- 315
- 00:40:35,900 --> 00:40:37,070
- He is his own master
- 316
- 00:40:37,280 --> 00:40:38,650
- Raghav!
- 317
- 00:40:40,240 --> 00:40:41,400
- Who is he?
- 318
- 00:40:42,570 --> 00:40:45,030
- A man of small stature.
- He is a nobody
- 319
- 00:40:45,450 --> 00:40:48,240
- You better hurry up with
- whatever you're planning to do
- 320
- 00:40:50,240 --> 00:40:53,490
- That opium permit is yours for
- the taking, but only for now
- 321
- 00:40:53,860 --> 00:40:55,320
- It won't remain that way forever
- 322
- 00:40:56,450 --> 00:40:58,610
- But my days are going
- to change soon
- 323
- 00:40:58,820 --> 00:41:00,030
- Listen
- 324
- 00:41:00,860 --> 00:41:02,450
- I am getting promoted in a month
- 325
- 00:41:02,740 --> 00:41:04,450
- I'm getting out of this Jungle Book
- 326
- 00:41:05,650 --> 00:41:09,240
- There won't be anyone to link you
- with Superintendent Sahib then
- 327
- 00:41:10,150 --> 00:41:12,320
- You have one month!
- 328
- 00:41:26,240 --> 00:41:27,700
- And I got angry ...
- 329
- 00:41:28,150 --> 00:41:30,280
- I wished
- mother would just die
- 330
- 00:41:31,110 --> 00:41:31,950
- Then it so happened ...
- 331
- 00:41:32,150 --> 00:41:34,030
- mother died the very next day
- 332
- 00:41:34,820 --> 00:41:37,450
- I even had a brother
- who died young
- 333
- 00:41:37,740 --> 00:41:42,280
- I felt anyone who ill-treated me,
- would just die
- 334
- 00:41:43,820 --> 00:41:46,450
- I mean, that's what I used to think
- 335
- 00:41:47,110 --> 00:41:50,490
- Where is Vinayak Rao
- getting these coins from?
- 336
- 00:41:52,360 --> 00:41:53,030
- I don't know
- 337
- 00:41:53,110 --> 00:41:54,400
- -You don't know?
- - No.
- 338
- 00:41:55,110 --> 00:41:59,400
- Don't ever feel I wish badly upon you.
- Or I too will ...
- 339
- 00:42:00,150 --> 00:42:01,950
- No, no! That was just
- a childish thought
- 340
- 00:42:02,280 --> 00:42:04,110
- Right, no?
- 341
- 00:42:07,150 --> 00:42:08,780
- Namaste Vinayak Rao
- 342
- 00:42:09,610 --> 00:42:11,280
- Weren't you supposed to
- come tomorrow?
- 343
- 00:42:11,650 --> 00:42:15,530
- Yes ... no, I was just passing by
- 344
- 00:42:16,030 --> 00:42:18,030
- So I thought ...
- 345
- 00:42:18,320 --> 00:42:22,740
- Your consignment arrived.
- So I thought I should get it
- 346
- 00:42:24,150 --> 00:42:25,200
- Very good!
- 347
- 00:42:25,490 --> 00:42:26,650
- It's like magic!
- 348
- 00:42:28,360 --> 00:42:30,110
- How did you hurt your leg?
- 349
- 00:42:30,280 --> 00:42:31,110
- I fell down ...
- 350
- 00:42:31,320 --> 00:42:34,110
- -Whom were you running from?
- -Play an Indian song
- 351
- 00:42:34,490 --> 00:42:36,650
- Oh! We'll need another
- record for that
- 352
- 00:42:36,860 --> 00:42:37,900
- Another record?
- 353
- 00:42:38,320 --> 00:42:40,900
- -So this is of no use?
- -No, that's not the case
- 354
- 00:42:41,450 --> 00:42:42,780
- All of this is good
- 355
- 00:42:42,950 --> 00:42:44,780
- This is what you call a record
- 356
- 00:42:47,740 --> 00:42:48,900
- Oh, okay
- 357
- 00:42:49,200 --> 00:42:52,650
- The injury looks bad. Hope your
- husband is not a freedom fighter
- 358
- 00:42:52,950 --> 00:42:55,200
- No, but I am
- 359
- 00:42:56,450 --> 00:42:59,610
- Our neighbour took me to the
- civil disobedience march
- 360
- 00:42:59,780 --> 00:43:02,240
- She asked me to bring
- all our English goods
- 361
- 00:43:02,530 --> 00:43:05,740
- I took just that old English doll,
- to throw in the bonfire
- 362
- 00:43:06,700 --> 00:43:09,110
- Excellent!
- It was only for 10 rupees
- 363
- 00:43:11,320 --> 00:43:14,150
- -May I say something?
- -Sure
- 364
- 00:43:14,320 --> 00:43:16,030
- You should buy yourself a motorbike
- 365
- 00:43:16,450 --> 00:43:20,110
- Travelling in buses
- doesn't suit you anymore
- 366
- 00:43:20,450 --> 00:43:23,610
- -There's one motorcycle ...
- -Come now, let's go
- 367
- 00:43:23,990 --> 00:43:28,070
- Yes, let's go.
- You must be tired
- 368
- 00:43:31,900 --> 00:43:36,490
- -I'll take your leave, dear.
- -Yes, but visit again
- 369
- 00:43:36,740 --> 00:43:39,490
- It's like my own house,
- why wouldn't I come?
- 370
- 00:43:40,200 --> 00:43:41,360
- Of course.
- 371
- 00:43:41,650 --> 00:43:42,860
- Your tea
- 372
- 00:43:44,570 --> 00:43:45,990
- Go inside
- 373
- 00:43:50,070 --> 00:43:54,900
- Say, why don't you make me
- your business partner?
- 374
- 00:43:55,240 --> 00:43:58,950
- Half the risk,
- Double the profit
- 375
- 00:43:59,070 --> 00:44:01,360
- Why do you want any risk at all?
- 376
- 00:44:01,570 --> 00:44:03,740
- -You already have a good business.
- -No...
- 377
- 00:44:04,110 --> 00:44:06,150
- I just worry about you
- 378
- 00:44:06,490 --> 00:44:08,900
- You deal in so much money
- 379
- 00:44:09,700 --> 00:44:11,490
- Do you even keep accounts?
- 380
- 00:44:12,860 --> 00:44:16,150
- You keep your accounts,
- I'll keep my courage!
- 381
- 00:44:19,700 --> 00:44:20,610
- Okay?
- 382
- 00:44:21,360 --> 00:44:22,320
- Okay
- 383
- 00:44:25,780 --> 00:44:27,780
- Raghav ji, listen ...
- 384
- 00:44:30,360 --> 00:44:33,280
- If you ever need anything,
- please don't hesitate ...
- 385
- 00:44:33,950 --> 00:44:36,740
- Even if you need money.
- I won't charge interest
- 386
- 00:44:38,030 --> 00:44:39,820
- You look worried today
- 387
- 00:44:40,450 --> 00:44:41,740
- No, it's nothing.
- - Huh?
- 388
- 00:44:42,240 --> 00:44:43,400
- It's nothing
- 389
- 00:44:44,400 --> 00:44:45,280
- Is everything okay?
- 390
- 00:44:45,360 --> 00:44:46,490
- Yes
- 391
- 00:44:46,950 --> 00:44:48,950
- -Goodbye.
- -Goodbye
- 392
- 00:45:03,780 --> 00:45:07,530
- This madman roamed around like a fool
- 393
- 00:45:07,860 --> 00:45:11,450
- Fighting for days, he fell into a dark night
- 394
- 00:45:11,780 --> 00:45:15,360
- Wrote his own unwritten destiny
- 395
- 00:45:15,820 --> 00:45:18,570
- Once unstoppable, his mind trapped in luxury
- 396
- 00:45:19,030 --> 00:45:20,860
- You look like royalty.
- 397
- 00:45:21,320 --> 00:45:23,400
- The darkness was in the past
- 398
- 00:45:23,820 --> 00:45:27,400
- A bright future beckoned
- 399
- 00:45:27,820 --> 00:45:31,400
- My ambition shined through
- 400
- 00:45:31,860 --> 00:45:35,450
- It purified my soul
- 401
- 00:45:35,820 --> 00:45:41,150
- I wandered destitute,
- extracted gold from dust
- 402
- 00:45:43,110 --> 00:45:44,950
- Hey Raghav!
- 403
- 00:45:46,450 --> 00:45:48,280
- I've reduced my cut to 2000
- 404
- 00:45:49,900 --> 00:45:51,610
- My promotion came through
- 405
- 00:45:52,990 --> 00:45:54,700
- This is your last
- chance to be rich
- 406
- 00:46:08,030 --> 00:46:09,240
- Hey Raghav!
- 407
- 00:46:09,650 --> 00:46:11,150
- Cooper Sahib!
- 408
- 00:46:15,150 --> 00:46:16,780
- Hey... move fast!
- 409
- 00:46:17,070 --> 00:46:18,240
- Who is she?
- 410
- 00:46:19,200 --> 00:46:20,240
- Daughter-in-law!
- 411
- 00:46:27,200 --> 00:46:28,700
- Two days ...
- 412
- 00:46:34,860 --> 00:46:36,780
- I owed you 803 rupees ...
- 413
- 00:46:39,030 --> 00:46:40,860
- I got her for 800
- 414
- 00:46:42,610 --> 00:46:43,280
- 800?
- 415
- 00:46:43,450 --> 00:46:44,820
- Is it too much
- or too less?
- 416
- 00:46:45,240 --> 00:46:46,200
- Too much, of course
- 417
- 00:46:46,450 --> 00:46:48,030
- She was to be burned
- on her husband's pyre
- 418
- 00:46:48,280 --> 00:46:49,860
- Had to pay them well
- 419
- 00:46:50,990 --> 00:46:52,900
- But I didn't let
- them shave her head
- 420
- 00:46:53,360 --> 00:46:54,900
- And the balance 3 rupees?
- 421
- 00:46:55,740 --> 00:46:58,400
- I could have said she
- cost me 803 rupees, no?
- 422
- 00:46:59,650 --> 00:47:02,950
- Look at this.
- It costs 7 rupees in the market
- 423
- 00:47:03,240 --> 00:47:05,950
- I got it for 3,
- so you take it for 3
- 424
- 00:47:06,860 --> 00:47:10,650
- This cargo was headed to America
- but was sent back here
- 425
- 00:47:11,450 --> 00:47:15,240
- There's widespread poverty.
- People have no money there
- 426
- 00:47:16,650 --> 00:47:18,200
- Bad times!
- 427
- 00:47:21,530 --> 00:47:22,860
- Keep this as a gift
- 428
- 00:47:23,070 --> 00:47:25,070
- It's too good to
- give away for free
- 429
- 00:47:25,240 --> 00:47:28,200
- Want to see a parrot?
- There's one here, look
- 430
- 00:47:38,030 --> 00:47:39,200
- Who is she?
- 431
- 00:47:41,150 --> 00:47:42,700
- Didn't you want a maid?
- 432
- 00:47:43,070 --> 00:47:46,400
- Yes. But how do you know
- she's any good?
- 433
- 00:47:46,820 --> 00:47:49,740
- -I've checked, she's good.
- -See, he knows
- 434
- 00:47:50,530 --> 00:47:52,200
- Where will she stay?
- 435
- 00:47:54,450 --> 00:47:57,110
- -How about upstairs?
- -She'll stay anywhere
- 436
- 00:47:57,700 --> 00:47:59,570
- Show her upstairs
- 437
- 00:48:02,780 --> 00:48:05,070
- How are times any better here?
- 438
- 00:48:05,820 --> 00:48:08,320
- It's that Gandhi's undoing!
- 439
- 00:48:08,360 --> 00:48:10,570
- -Listen
- -This "Women Empowerment" speech ...
- 440
- 00:48:11,240 --> 00:48:13,360
- has brainwashed them
- 441
- 00:48:14,780 --> 00:48:17,200
- The British government is great
- 442
- 00:48:18,360 --> 00:48:20,990
- Sure, they interfere with
- our religion ...
- 443
- 00:48:21,320 --> 00:48:22,650
- But, what can you do?
- 444
- 00:49:00,450 --> 00:49:01,740
- What is it?
- 445
- 00:49:04,070 --> 00:49:06,990
- If you give me another 50 ...
- 446
- 00:49:07,150 --> 00:49:10,400
- I'll tell you where
- I got this 50 from
- 447
- 00:49:14,530 --> 00:49:17,200
- What if your information
- is not worth 50?
- 448
- 00:49:19,320 --> 00:49:21,030
- What if it's worth millions?
- 449
- 00:49:31,030 --> 00:49:31,860
- Take
- 450
- 00:49:36,900 --> 00:49:38,030
- He asked me ...
- 451
- 00:49:38,610 --> 00:49:40,400
- to spend the night with you
- 452
- 00:49:40,570 --> 00:49:42,450
- -What did he say?
- -For two nights ...
- 453
- 00:49:42,950 --> 00:49:44,280
- and two days ...
- 454
- 00:49:45,070 --> 00:49:47,150
- not to let you
- leave town
- 455
- 00:49:58,740 --> 00:50:00,070
- To make sure ...
- 456
- 00:50:02,610 --> 00:50:03,950
- for next 2 days ...
- 457
- 00:50:04,400 --> 00:50:07,650
- you don't leave the town
- 458
- 01:00:21,700 --> 01:00:23,240
- Go to sleep, Raghav ...
- 459
- 01:00:25,780 --> 01:00:29,150
- Go to sleep or else 'Hastar'
- will come for you!
- 460
- 01:02:04,780 --> 01:02:06,990
- Hastar!
- 461
- 01:03:10,320 --> 01:03:12,530
- I know what you've been up to
- 462
- 01:03:12,820 --> 01:03:18,240
- Right under my nose?
- How dare you, you?
- 463
- 01:03:32,570 --> 01:03:37,280
- Sister, I haven't even
- touched your husband
- 464
- 01:03:40,030 --> 01:03:42,610
- I know all your tricks,
- you dirty, lying witch!
- 465
- 01:03:43,950 --> 01:03:46,570
- I'm going to throw you out
- 466
- 01:03:48,200 --> 01:03:49,200
- What happened?
- 467
- 01:03:49,490 --> 01:03:51,200
- She stole my brooch
- 468
- 01:03:51,360 --> 01:03:52,740
- I did no such thing
- 469
- 01:03:53,070 --> 01:03:55,700
- I didn't choose to come here.
- I have had enough ...
- 470
- 01:03:55,900 --> 01:03:56,740
- Quiet!
- 471
- 01:03:57,650 --> 01:03:59,700
- I'll break your face
- if I hear another word
- 472
- 01:03:59,990 --> 01:04:02,400
- You won't live here anymore
- 473
- 01:04:02,570 --> 01:04:03,950
- Get out!
- 474
- 01:04:04,150 --> 01:04:05,200
- You will not stay here!
- 475
- 01:04:06,450 --> 01:04:07,740
- What happened?
- 476
- 01:04:08,070 --> 01:04:10,860
- -She can't live in our house anymore.
- - Huh?
- 477
- 01:06:12,450 --> 01:06:13,280
- 11
- 478
- 01:06:17,780 --> 01:06:19,030
- 22
- 479
- 01:06:26,900 --> 01:06:27,740
- 3
- 480
- 01:07:10,030 --> 01:07:11,360
- Empty, again?
- 481
- 01:07:13,030 --> 01:07:15,110
- This is the third time in a year
- 482
- 01:07:15,150 --> 01:07:16,110
- Quiet!
- 483
- 01:07:16,990 --> 01:07:18,070
- Hold your tongue
- 484
- 01:07:19,200 --> 01:07:21,700
- Tired of your whining
- 485
- 01:07:26,780 --> 01:07:28,450
- Seems to have forgotten her place
- 486
- 01:07:28,610 --> 01:07:31,860
- I say this because I'm
- worried about you
- 487
- 01:07:33,150 --> 01:07:36,320
- You can't run like this
- all your life
- 488
- 01:07:38,070 --> 01:07:41,200
- When will your boy be ready?
- 489
- 01:07:44,530 --> 01:07:46,530
- He's of no use
- 490
- 01:08:22,150 --> 01:08:24,610
- Father, training was great today
- 491
- 01:08:24,860 --> 01:08:27,570
- I picked 8 coins in my 19th attempt
- 492
- 01:08:41,240 --> 01:08:43,360
- What's the most you've ever picked?
- 493
- 01:09:15,950 --> 01:09:16,780
- Yes ...
- 494
- 01:09:23,610 --> 01:09:25,240
- I can't arrange this week either
- 495
- 01:09:25,400 --> 01:09:27,570
- Let's talk next week
- 496
- 01:09:28,070 --> 01:09:30,530
- Yes, good night
- 497
- 01:09:45,490 --> 01:09:49,030
- I'm going to Tumbbad tomorrow.
- Keep Pandurang ready
- 498
- 01:09:52,240 --> 01:09:55,070
- Really? Father said this?
- 499
- 01:09:56,450 --> 01:10:00,070
- Yes. Tomorrow, you will also
- go to Tumbbad
- 500
- 01:10:00,990 --> 01:10:03,740
- It's time you start
- helping your father
- 501
- 01:10:04,150 --> 01:10:05,860
- What happens there, though?
- 502
- 01:10:09,320 --> 01:10:10,530
- I don't know
- 503
- 01:10:11,570 --> 01:10:13,610
- What do I have to do?
- 504
- 01:10:17,450 --> 01:10:19,110
- You'll know soon ...
- 505
- 01:10:20,610 --> 01:10:22,150
- then, you tell me
- 506
- 01:11:48,030 --> 01:11:50,490
- You'd said you'd take me
- when I am 16
- 507
- 01:11:50,610 --> 01:11:53,320
- -But I learnt quickly ...
- -Speak softly, I'm not deaf!
- 508
- 01:11:56,570 --> 01:12:00,360
- When were you ready?
- At my age or at 16?
- 509
- 01:12:01,490 --> 01:12:03,200
- You are not ready yet!
- 510
- 01:12:09,070 --> 01:12:10,860
- What's in Tumbbad?
- 511
- 01:12:14,450 --> 01:12:16,860
- If there was a god
- whose mere touch ...
- 512
- 01:12:17,740 --> 01:12:19,240
- would turn you immortal ...
- 513
- 01:12:19,490 --> 01:12:21,280
- letting you live for centuries ...
- 514
- 01:12:22,990 --> 01:12:24,820
- and you'd know where
- the eternal treasure is
- 515
- 01:12:24,950 --> 01:12:27,150
- All you have to do
- is eat and sleep
- 516
- 01:12:28,700 --> 01:12:29,950
- Would you want that?
- 517
- 01:12:31,360 --> 01:12:33,110
- Who wouldn't want
- such a blessing?
- 518
- 01:12:34,900 --> 01:12:36,610
- One knows it's not a blessing ...
- 519
- 01:12:37,280 --> 01:12:39,280
- but a curse worse than death!
- 520
- 01:12:44,950 --> 01:12:47,240
- I think I'll be coming
- back home alone today
- 521
- 01:12:48,570 --> 01:12:49,530
- Why, father?
- 522
- 01:12:50,780 --> 01:12:53,200
- Father, I'm just like you
- 523
- 01:12:53,570 --> 01:12:54,740
- I'm not afraid of anything!
- 524
- 01:12:58,400 --> 01:12:59,610
- I'm not scaring you ...
- 525
- 01:13:00,240 --> 01:13:03,570
- just preparing you
- for what lies ahead
- 526
- 01:13:07,320 --> 01:13:08,950
- Is that God the same one ...
- 527
- 01:13:09,240 --> 01:13:11,700
- "Sleep or else Hastar will..."
- -Shh ...
- 528
- 01:13:12,450 --> 01:13:13,900
- Don't utter his name
- 529
- 01:13:15,490 --> 01:13:17,610
- He appears even if you
- take his name?
- 530
- 01:13:25,240 --> 01:13:29,360
- Since that day, the Gods' wrath
- has rained on Tumbbad
- 531
- 01:13:30,490 --> 01:13:32,240
- But why did they wake him up?
- 532
- 01:13:32,820 --> 01:13:35,950
- Because Hastar's curse
- is a boon for us
- 533
- 01:13:36,530 --> 01:13:37,400
- What do you mean?
- 534
- 01:13:38,030 --> 01:13:40,400
- You'll know when you go inside
- 535
- 01:13:41,530 --> 01:13:42,530
- Inside what?
- 536
- 01:13:44,780 --> 01:13:46,400
- The Goddess's womb
- 537
- 01:14:29,570 --> 01:14:33,360
- Mix in these pebbles.
- He chews through them
- 538
- 01:14:34,450 --> 01:14:35,990
- It buys us more time
- 539
- 01:14:45,280 --> 01:14:46,070
- Listen ...
- 540
- 01:14:46,240 --> 01:14:49,990
- We here just to practice today.
- We won't need these inside
- 541
- 01:15:09,280 --> 01:15:12,400
- Scared already?
- We haven't even begun
- 542
- 01:15:17,320 --> 01:15:21,400
- Make a circle. It keeps us safe.
- He cannot enter it
- 543
- 01:15:21,860 --> 01:15:23,280
- What if he tries to?
- 544
- 01:15:23,740 --> 01:15:25,070
- It will destroy him
- 545
- 01:15:25,820 --> 01:15:30,900
- Remember, he took the gold,
- but couldn't get the grains
- 546
- 01:15:31,490 --> 01:15:34,240
- Hence, he yearns for
- flour and dreads it too
- 547
- 01:15:34,570 --> 01:15:36,320
- But what if Hastar bites you?
- 548
- 01:15:36,530 --> 01:15:38,860
- You'll be cursed like grandmother.
- Get it here
- 549
- 01:15:51,360 --> 01:15:52,450
- Is that the grandmother?
- 550
- 01:15:52,650 --> 01:15:55,030
- No, he was my friend
- 551
- 01:15:55,240 --> 01:15:56,490
- Did Hastar do this?
- 552
- 01:15:57,570 --> 01:15:58,320
- Yes
- 553
- 01:16:02,950 --> 01:16:04,280
- When will Hastar come?
- 554
- 01:16:05,820 --> 01:16:07,900
- When we offer him the dough doll
- 555
- 01:16:08,150 --> 01:16:11,860
- But we're just practicing,
- that's why we didn't bring it
- 556
- 01:16:12,530 --> 01:16:14,030
- Pull this from here
- 557
- 01:16:17,240 --> 01:16:18,820
- But I got the doll
- 558
- 01:16:22,740 --> 01:16:24,320
- Run, you fool!
- 559
- 01:16:25,150 --> 01:16:25,990
- Father!
- 560
- 01:16:45,110 --> 01:16:46,150
- Wait for me, father
- 561
- 01:16:58,150 --> 01:16:59,610
- You, greedy scum!
- 562
- 01:17:00,400 --> 01:17:02,780
- Didn't I ask you to
- not get the doll?
- 563
- 01:17:03,200 --> 01:17:05,240
- Didn't I?
- 564
- 01:17:06,700 --> 01:17:07,950
- Sorry ...
- 565
- 01:17:11,110 --> 01:17:13,650
- Stay here.
- Or I'll chop your head off!
- 566
- 01:17:25,740 --> 01:17:27,070
- Look over there
- 567
- 01:17:28,030 --> 01:17:29,530
- Has gone even blind now
- 568
- 01:17:35,610 --> 01:17:38,030
- Keep it safe,
- It's your first earning
- 569
- 01:17:39,820 --> 01:17:42,200
- How much will I get
- if I sell this?
- 570
- 01:17:42,780 --> 01:17:45,030
- Give it back ... quick!
- 571
- 01:17:45,320 --> 01:17:47,030
- I'll keep it safe
- 572
- 01:17:47,570 --> 01:17:49,450
- Until I don't ask for it
- 573
- 01:17:53,530 --> 01:17:55,530
- Tell me, what was there?
- 574
- 01:17:57,320 --> 01:17:59,490
- That's between father and me
- 575
- 01:18:00,450 --> 01:18:01,900
- You focus on household chores
- 576
- 01:18:35,280 --> 01:18:36,570
- Unwrap it
- 577
- 01:18:51,530 --> 01:18:52,530
- Eat it
- 578
- 01:19:11,490 --> 01:19:13,530
- Your father gave this to you?
- 579
- 01:19:15,950 --> 01:19:17,530
- Does he like it too?
- 580
- 01:19:18,240 --> 01:19:20,650
- He doesn't like anything
- 581
- 01:19:23,360 --> 01:19:25,700
- Then what's the point?
- 582
- 01:19:27,490 --> 01:19:29,450
- What do you mean?
- 583
- 01:19:32,990 --> 01:19:34,570
- Mother, what do you mean?
- 584
- 01:19:37,320 --> 01:19:41,740
- Greetings to the free
- citizen of free India
- 585
- 01:19:42,240 --> 01:19:44,150
- Welcome Raja Sahib
- 586
- 01:19:46,530 --> 01:19:49,900
- This is for the
- new water station
- 587
- 01:19:51,570 --> 01:19:53,950
- Name it after my wife
- 588
- 01:19:59,150 --> 01:20:03,860
- Now that India is free,
- how will you keep busy?
- 589
- 01:20:04,740 --> 01:20:08,110
- You think our freedom struggle
- was to keep us busy?
- 590
- 01:20:09,280 --> 01:20:10,280
- No?
- 591
- 01:20:11,280 --> 01:20:13,450
- You're insulting me
- 592
- 01:20:14,240 --> 01:20:17,400
- This land they looted and
- partitioned is yours too
- 593
- 01:20:17,820 --> 01:20:22,610
- That's why we seek your donation ...
- and your sympathy
- 594
- 01:20:26,240 --> 01:20:30,150
- Forget sympathy,
- take more donation
- 595
- 01:20:33,700 --> 01:20:38,740
- Your house is decaying.
- Doesn't match your stature
- 596
- 01:20:40,240 --> 01:20:42,820
- It's time you buy a grander mansion
- 597
- 01:20:43,820 --> 01:20:46,360
- -I have one in Tumbbad ...
- -Tumbbad?
- 598
- 01:20:46,860 --> 01:20:48,530
- Tumbbad has been given away last week
- 599
- 01:20:50,570 --> 01:20:51,570
- What?
- 600
- 01:20:51,950 --> 01:20:54,360
- If only you'd listened to me
- 601
- 01:20:54,530 --> 01:20:56,860
- We would've drawn out legal papers
- and it would have been yours
- 602
- 01:20:57,030 --> 01:20:59,360
- Tumbbad is under the
- lordship of 7 barons
- 603
- 01:20:59,990 --> 01:21:01,900
- I take good care of each of them
- 604
- 01:21:02,530 --> 01:21:05,490
- -That's between you and the barons.
- -Whom did they give away Tumbbad to?
- 605
- 01:21:05,860 --> 01:21:07,150
- To the new Sarkar
- 606
- 01:21:09,150 --> 01:21:09,990
- Who is this Sarkar?
- 607
- 01:21:10,280 --> 01:21:11,740
- The Indian Government
- 608
- 01:21:13,490 --> 01:21:15,320
- It's a decrepit mansion anyway
- 609
- 01:21:16,450 --> 01:21:20,070
- They'll build a new village there
- 610
- 01:21:21,400 --> 01:21:25,860
- I'll look for something else
- that matches your status
- 611
- 01:21:28,110 --> 01:21:29,650
- Namaste
- 612
- 01:21:57,990 --> 01:21:59,070
- What is it?
- 613
- 01:22:01,900 --> 01:22:03,900
- Why are you standing
- like that?
- 614
- 01:22:05,030 --> 01:22:06,450
- What are you staring at?
- 615
- 01:22:14,280 --> 01:22:15,990
- Should I wake up everybody?
- 616
- 01:22:17,900 --> 01:22:19,700
- Father tells you everything,
- doesn't he?
- 617
- 01:22:20,570 --> 01:22:22,320
- He must've told you
- about this as well
- 618
- 01:22:23,780 --> 01:22:25,610
- I'm his partner now
- 619
- 01:22:26,070 --> 01:22:28,530
- And soon I'll be the only one
- running the show
- 620
- 01:22:29,990 --> 01:22:31,530
- You do know what I mean, right?
- 621
- 01:22:33,280 --> 01:22:35,610
- Father has kept you
- as a mistress ...
- 622
- 01:22:35,900 --> 01:22:39,320
- No big deal in that.
- Everyone has one
- 623
- 01:22:41,610 --> 01:22:44,820
- But when I grow up,
- I'll marry you
- 624
- 01:22:48,530 --> 01:22:50,200
- Are you crazy?
- 625
- 01:22:52,530 --> 01:22:53,740
- How old are you?
- 626
- 01:22:55,360 --> 01:22:57,240
- Does that matter to you?
- 627
- 01:23:29,900 --> 01:23:34,150
- If not Tumbbad, at least
- the mansion is ours, right?
- 628
- 01:23:37,200 --> 01:23:39,820
- The government will lock it up too
- 629
- 01:23:40,400 --> 01:23:42,070
- But why?
- 630
- 01:23:43,740 --> 01:23:44,610
- You fool
- 631
- 01:23:45,280 --> 01:23:46,320
- Come here
- 632
- 01:23:47,490 --> 01:23:48,740
- Idiot
- 633
- 01:24:06,110 --> 01:24:08,030
- Take the keys, stupid
- 634
- 01:24:08,820 --> 01:24:10,110
- Here
- 635
- 01:24:13,820 --> 01:24:14,650
- Open
- 636
- 01:24:18,860 --> 01:24:19,700
- Pull harder
- 637
- 01:24:28,490 --> 01:24:30,320
- So much gold!
- 638
- 01:24:30,990 --> 01:24:33,030
- This will last a lifetime
- 639
- 01:24:34,490 --> 01:24:36,700
- You're just like my mother
- 640
- 01:24:36,860 --> 01:24:40,530
- She thought a coin
- would last a lifetime
- 641
- 01:24:52,900 --> 01:24:54,610
- Mother!
- 642
- 01:24:56,320 --> 01:24:57,530
- Father!
- 643
- 01:24:59,650 --> 01:25:01,240
- Wake up, father!
- 644
- 01:25:05,450 --> 01:25:10,400
- Father ... wake up please
- 645
- 01:25:25,900 --> 01:25:27,820
- You want to be a man, huh?
- 646
- 01:25:27,820 --> 01:25:30,200
- I'll break your other leg too!
- 647
- 01:25:30,610 --> 01:25:31,490
- Bastard!
- 648
- 01:25:31,950 --> 01:25:34,240
- Just because I spoke to you,
- you think you can fool me?
- 649
- 01:25:35,950 --> 01:25:36,700
- What are you looking at?
- 650
- 01:25:37,650 --> 01:25:39,450
- Want to gift her a coin, huh?
- 651
- 01:25:58,570 --> 01:25:59,320
- Stop!
- 652
- 01:25:59,820 --> 01:26:02,360
- Where are you going?
- -To get my coin back
- 653
- 01:26:03,400 --> 01:26:05,400
- You want your coin?
- Let me give you one
- 654
- 01:26:05,570 --> 01:26:07,070
- -MOTHER!
- -Today you'll die
- 655
- 01:26:07,450 --> 01:26:08,490
- I'm going to wring your neck
- 656
- 01:26:08,860 --> 01:26:11,070
- Tie you to a rock
- and throw you in a river
- 657
- 01:26:11,240 --> 01:26:13,240
- That should take care of you
- 658
- 01:26:14,860 --> 01:26:16,280
- Mother!
- 659
- 01:26:18,030 --> 01:26:20,650
- You've been doing it
- the wrong way all along
- 660
- 01:26:21,200 --> 01:26:23,400
- You will teach me what
- is right, huh?
- 661
- 01:26:23,650 --> 01:26:28,200
- The coins are in its loincloth,
- so why not just steal the loincloth?
- 662
- 01:26:28,780 --> 01:26:30,990
- -What?
- -Let's steal 'Hastar's' loincloth
- 663
- 01:26:31,650 --> 01:26:35,610
- You want 'Hastar's' loincloth, bastard?
- How much time can we buy with that doll?
- 664
- 01:26:35,700 --> 01:26:37,740
- We pick what we can and run!
- 665
- 01:26:38,780 --> 01:26:40,780
- We will take many dolls
- 666
- 01:26:41,650 --> 01:26:45,240
- As soon as he picks one,
- we'll throw another and so on
- 667
- 01:26:53,570 --> 01:26:54,650
- Father ...
- 668
- 01:26:55,320 --> 01:26:58,070
- it won't take us long
- to steal the loincloth
- 669
- 01:27:08,150 --> 01:27:09,740
- Will he eat so many dolls?
- 670
- 01:27:10,450 --> 01:27:12,950
- Didn't you say
- he's always hungry?
- 671
- 01:27:15,490 --> 01:27:17,070
- I know it's difficult
- 672
- 01:27:20,780 --> 01:27:22,240
- But it's possible
- 673
- 01:27:23,610 --> 01:27:24,650
- Come here
- 674
- 01:27:32,070 --> 01:27:34,150
- Father, I am sorry.
- I will not do it again
- 675
- 01:27:34,360 --> 01:27:37,950
- Remain in your pants for a few years.
- We'll get you married soon!
- 676
- 01:27:39,030 --> 01:27:40,150
- And till then?
- 677
- 01:27:46,280 --> 01:27:47,400
- And till then!
- 678
- 01:27:58,650 --> 01:28:02,400
- He plays hide and seek, like the Reaper
- 679
- 01:28:02,650 --> 01:28:06,240
- Spins a web of laughter and cries
- 680
- 01:28:06,650 --> 01:28:10,240
- He stares into your soul with lust
- 681
- 01:28:10,700 --> 01:28:14,280
- Hits you at every turn, like kingdom come
- 682
- 01:28:14,700 --> 01:28:18,280
- For ages he has starved
- 683
- 01:28:18,700 --> 01:28:22,280
- Waiting unfulfilled, unnourished
- 684
- 01:28:22,700 --> 01:28:26,280
- He endlessly eats stones-pebbles-wheat
- 685
- 01:28:26,650 --> 01:28:30,240
- Eternally thirsty, drinks with gruesome greed
- 686
- 01:28:30,700 --> 01:28:36,030
- Ears quiver, bearings adrift
- 687
- 01:28:38,570 --> 01:28:44,070
- He's the god of death,
- life and heart shiver
- 688
- 01:28:45,950 --> 01:28:53,240
- Come, come conquer Tumbbad.
- 689
- 01:28:53,990 --> 01:29:02,110
- Go, go revel in Tumbbad
- 690
- 01:29:02,610 --> 01:29:08,110
- The clouds erupt, yet my soul
- Burns like an ember
- 691
- 01:29:10,610 --> 01:29:17,860
- Every moment, my mind splits, my body
- is pierced . The world is up in the air
- 692
- 01:29:48,280 --> 01:29:49,740
- Come here
- 693
- 01:29:51,610 --> 01:29:53,070
- Hold this
- 694
- 01:29:55,360 --> 01:29:56,950
- Shall we begin, father?
- 695
- 01:30:47,280 --> 01:30:50,530
- Stop! Put the dolls back!
- 696
- 01:30:54,110 --> 01:30:57,200
- Father!
- 697
- 01:33:36,450 --> 01:33:38,860
- Father! Please, no
- 698
- 01:33:39,450 --> 01:33:41,900
- We'll find another way
- 699
- 01:33:43,990 --> 01:33:45,280
- Father, don't do this please
- 700
- 01:33:45,530 --> 01:33:47,280
- Take the dolls off, father!
- 701
- 01:33:49,200 --> 01:33:51,030
- Father don't do this.
- Father!
- 702
- 01:36:11,400 --> 01:36:13,240
- Father?
- 703
- 01:36:24,400 --> 01:36:25,950
- Take it
- 704
- 01:36:28,110 --> 01:36:29,950
- The loincloth!
- 705
- 01:36:35,200 --> 01:36:35,990
- Come
- 706
- 01:36:38,610 --> 01:36:39,400
- Take it
- 707
- 01:36:44,990 --> 01:36:45,780
- Take it!
- 708
- 01:36:50,400 --> 01:36:51,820
- Didn't you want this?
- 709
- 01:36:52,490 --> 01:36:55,110
- Didn't you want this?
- -No
- 710
- 01:36:55,860 --> 01:36:56,820
- No!
- 711
- 01:36:58,400 --> 01:36:59,200
- -Take it!
- -No.
- 712
- 01:37:18,780 --> 01:37:20,530
- Father, go to sleep ...
- 713
- 01:37:21,450 --> 01:37:24,150
- Father, sleep or 'Hastar'
- will come for you
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment