Advertisement
Not a member of Pastebin yet?
Sign Up,
it unlocks many cool features!
- Nice and warm Orange day - 1
- [A certain day of April]
- [Dormitory lounge]
- Hin: February and March... were very enjoyable.
- Anz: It sure was... It feels like a dream.
- Sum: The memories we made may be embarrassing, but they aren't any less of good memories...
- Meb: I never thought I'd be capable of this during my training days. I suppose this is the proof of my growth.
- Son: Kuhoho! Could this be... Mebuki-senpai's blooming~♪
- Aya: But I have lost to SHIZUKU-senpai alone, I wasn't able to interact with anyone else.
- Aya: There were more people I wanted to convey my feelings to, it's too bad I couldn't.
- Meb: Aya-chan... To who...?
- Aya: Ah, well...
- Suz: I'm bringing great news to you, Ayaya!
- Meb/Aya: Suzume! / Suzume-senpai?
- Suz: The upcoming 14th of April is Orange day♪
- Hin: Orange day? What is this?
- Meb: That again... You love mikans so much you made up a day about them? That's not how it works.
- Suz: Isn't the way you treat me horrible!? It's not made up! This day actually exists!
- Sum: Haa... Following a white day is an orange-colored day... What is this event about?
- Suz: Eh? Aah, well uuh... You see. It's about oranges~, how do I explain~...
- Hin: Hey Sono! What is Orange day?
- Son: Orange day is a day where people whose mutual love was confirmed during Valentine's and White day...
- Son: Exchange orange-colored objects for the purpose of furthering their mutual love.
- Anz: I've heard about it. Since orange flowers and fruits can be found on one tree at the same time...
- Anz: It's a symbol of love and fertility, which is why couples eat orange-themed things...
- Anz: Like spending sweet time together! Haa~~h! It's wonderful~♪
- Suz: Yeah. That's it, that's the day!
- Meb: You didn't know that, you only brought it up based on the name. That's very shallow, Suzume.
- Suz: Hey! Where's the sweet and kindly whispering handsome Mebu from last month!?
- Suz: You may be a great actress, but I see that all the kindness was only on the surface after all, hmph!
- Meb: ...So it seems it's time for training. Suzume, we will be focusing on your training today.
- Suz: Eh!? Huh? What? Eh!? Fugyah! The heck!? Igyah~~!
- Kar: What's with her...? Suzume got dragged away all limbs petrified but...
- Hin: It's the same as usual♪
- Nice and warm Orange day - 2
- [Dormitory lounge]
- Gin: Eeh, so Orange Day actually exists.
- Anz: In flower language, oranges are "bride happiness"♪ Isn't this what you want, Gin-chan?
- Gin: Eeh!? P-Please, Anzu-san! Spare me the bride jokes.
- Son: The day after Valentine's Day and White Day, it's a full love trilogy!
- Son: Give, be given, and finally!
- Wak: W-What...?
- Son: Wedding, wedding! The act of uniting two people in name and reality!
- Aya: I'm surprised to know about such a wonderful day besides Valentine's Day♪
- Anz: It's unique to a certain region, I can't blame you for not knowing about it.
- Anz: Like how the chocolate industry changed Valentine's Day, maybe this day was invented by the places known for their oranges?
- Kar: Sound logic. I agree. Telling people to eat oranges on April 14, that's a publicity stunt.
- Wak: Does it work this well? Ehime has complete control over Shikoku's oranges after all.
- Anz: You're right. But you don't only eat them, some people also take orange baths.
- Hin: Orange bath? Is it similar to citrus baths during the winter solstice?
- Sum: Letting plants or fruits float in the bath is an ancient tradition, it seems Japanese people have always enjoyed this.
- Kar: Oranges are full of vitamins, it wouldn't hurt to try.
- Son: Aa~h... It's supposed to be a day to reinforce your love, but the Hero Club is more interested in baths~.
- Wak: A-A bath again...
- Gin: What's the matter, Wakaba-san?
- Hin: Ufufu♪ On Valentine's Day, Wakaba-chan felt dizzy after staying in a chocolate bath~♪
- Anz/Son: Ara~♪
- Wak: I-In any case, February and March are more than enough! We are still recovering from the previous events, we'll spend this month quietly...
- Aya: Then an orange bath is a good idea! It's good for our health and it will relieve us from our fatigue, don't you think?
- Gin: I'm for it! I wouldn't understand just by listening, I wanna experience it!
- Sum: Let's do some prior research first. This piqued my interest.
- Kar: It's a pain to go to an onsen, but if we can do it at home or at the dormitory, then it's easy as pie! I approve.
- Hin: Oh my. Will this month's event be an orange bath, then?
- Wak: No, I mean... We don't need to hold events every single month I don't think...
- Son: Events are an innocent maiden's source of energy. Monthly events are an absolute necessity.
- Wak: W-Why did Sono activate!?
- Gin: Because you said "No, I mean", maybe?(*1)
- Wak: She's way too responsive!
- Note 1: No, I mean -> Iya sono, close to Hey Sono
- Nice and warm Orange day - 3
- [Several days later...]
- [Library]
- Sum: ......Mh.
- Anz: Suumi-chan! Hard at work, I see♪
- Sum: Anzu-san. Yes, I am doing a little research on amadaidais.
- Anz: A-Amadaidai....? Aah... You mean oranges. So did you find something?
- Sum: I did. It would seem they can relieve irritation, which has increased my interest in the subject.
- Sum: You see, I am very sensitive and tend to get upset over the smallest of things, so if this could at least alleviate the problem...
- Anz: I see. If you want some refreshment, I'll help you! Do you need help with anything?
- Sum: I would be grateful if you could tell me about amadaidai baths if you happen to be knowledgeable on this subject.
- Anz: Amada-... Orange baths...? Mm~h? I don't know much either...
- Sum: Is that so...
- Anz: Ah, but if we're talking fruits, should we go ask Utano-san. I'm sure she knows all about it!
- [Field]
- Mit: Eeh, an orange bath. Seems like a fun kind of bath.
- Uta: Hm~m, but sorry. I don't grow oranges.
- Anz: Ah, it's fine, we'll buy oranges from the store. What we really want is...
- Uta: But if you want mikans! Ah... No. I only just finished shipping my mikans.
- Sum: Do you know of a way to make fruit baths? A technique from Suwa for example...
- Uta: I know about citrus baths! You put a bunch of fruits in a cloth bag, and put them in the bathtub!
- Anz: Haa, a cloth bag...
- Uta: That's right. You wouldn't want fruits to be floating everywhere?
- Mit: Ah, the smell spreads much better if you cut them in half before♪
- Anz/Sum: It makes sense.
- Uta: I mean, I'd really like to bathe in plump and rich fruits floating around.
- Uta: Fruits are marvelous things, cute to the eye, fit in your hand, and are delicious to your mouth!
- Mit: You can't ever put them directly in! Do you think about the people who will have to clean up afterwards!?
- Anz: I-Is it really this much of a problem? If you put them whole.
- Mit: Yes it is. Fruits have grains, right? Think about countless of these sticking to the bathtub...
- Mit: And if you were to drop your sponge, it would get entangled with the sponge's fibers...
- Mit: You'd think that with a shower, it would all go down the ditch and everything will be fine, right!?
- Sum: I-... I do.
- Mit: That's the problem! There'd be more oil than you think and you'd end up using way more detergent!
- Uta: U-Uuh... Mii-chan, that was my fault, please... Stop.
- Anz: Mito-san... She doesn't strike me as doing the housework, but she's pretty used to domestic life... Uum, thank you very much!
- Sum: Ah, Anzu-san. Let's go buy the amadaidais at the fruits shop nearby!
- Nice and warm Orange day - 4
- [Shopping district]
- Fruits shop's shopkeeper: Ah~, sorry. We're sold out on oranges.
- Greengrocer proprietress: Oranges? I'm sorry. Unfortunately, I sold to the last one.
- Anz/Sum: I see...
- Sum: It seems amadaidais are popular in town....
- Sum: Which would explain why there is none left for us after asking many different places...
- Anz: I don't know... It didn't feel like it.
- Sum: Gin and everyone else are looking forward to this, I want to obtain fruits by all means necessary.
- ???: Huh? What are you up to?
- Yuu: Sumi-chan, An-chan. Are you out shopping?
- Sum: Yuuna-san, Takashima-san... What about you, if I may ask?
- Yuu/Tak: We're on a date♪
- Anz: Eeh!? A dddd-date!? Just you two!? Why!? Please give me more details!
- Sum: Anzu-san! The amadaidais are our principal objective!
- Tak: Amadaidais? Those huge tilefishes?(*1)
- Anz: Ah, so... We're currently looking for oranges in order to prepare a fruits bath, but nowhere we looked had any in stock.
- Yuu: Eh, really? But I think I saw oranges in the supermarket earlier.
- Anz/Sum: You did!?
- Sum: Thank you very much! Let's hurry, Anzu-san. Before they're sold out there too!
- [Supermarket - Fruits aisle]
- Anz: W-Why is there such a crowd...?
- Sum: Ah! There are plenty of amadaidais over this way!
- Supermarket clerk: We're having a limited-time sale! A bag of 5 oranges is, would you believe it, 100 yens!
- Anz/Sum: Eeeh!?
- Housewives: What did you say!?
- Old woman 2: I'm taking 3 bags! Please give them to me!
- Grandmother: 5 bags! The oranges are mine!
- Anz: W-Why is there a bargain sale on oranges now of all times!?
- Sum: Kuh...! I refuse to give up. I will enter the melee, and I will acquire amadaidais!
- Housewives: Woooooooooooooh!!
- Anz: Sumi-chan, this is madness! You can't plunge into this murderous crowd. Let's give up!
- Sum: I refuse! Sonocchi and Wakaba-san have done at least that much for us, so I will work for everyone's sake...!
- Anz: Y-You would go that far... for your friends. One for all, all for one...
- Anz: I'll also... do my best, for you! Iyojima Anzu, departi-
- Supermarket clerk: Oh, what cute customers we're having. Do you want oranges? Here, one bag each♪
- Anz: Eh... T-Thank you...
- Housewives: Aa~h! Mister, me too~♪
- Supermarket clerk: Sure! Come peacefully fight and gently compete for the right to buy oranges!
- Sum: I-Is this truly acceptable...? A victory without fight is a disgrace for a soldier...
- Anz: We're not soldiers... I think it's fine.
- Uta: Ah, Sumi-kun? I've heard the public baths near my field are doing orange baths!
- Sum: Do they really!? And this information...
- Anz/Sum/Uta: Jukai alarm!!
- Note 1: Tilefish -> Amadai
- Nice and warm Orange day - 5
- [Jukai]
- Uta: Aah, they're here. Yaho. Over here!
- Sum: Utano-san, I apologize about our earlier communication. About the subject you mentioned...
- Uta: Right, the other farmers were talking about orange baths.
- Uta: One of them said "Oh right, the public baths nearby have a "orange bath" poster hung up".
- Uta: But I thought they meant bathing in orange juice, so I ignored it.
- Anz: A juice bath!? So... the water is orange with a sweet smell...?
- Gin: Ah, no. I went there to confirm the rumors, it was an actual fruit bath!
- Sum: Phew... You went through the trouble of going... Thank you, Gin.
- Gin: It's okay. You're working hard for the event too. I just wanted to be helpful.
- Anz: Aah... Gin-chan, you're so cool. This Orange Day seems like it'll help deepen your relationship♪
- Gin/Sum: W-What are you saying...?
- Uta: By the way, I heard a lot of noise during our call earlier, where were you?
- Anz: The supermarket. Because oranges were sold out both at the fruits market and the greengrocer.
- Sum: Ah... But since the public baths are organizing it, I suppose these amadaidais will go to waste...
- Uta: Oh... Sorry. If only I called just a little sooner you wouldn't have bought these. I apologize...
- Sum: Please, don't! It was my own carelessness which caused me to choose an incorrect order of business...
- Anz: Sumi-chan. The true meaning of Orange Day is to eat fruits with the people you care about.
- Anz: If we ate these oranges all together, then it would solve everything. Right?
- Gin: She's right! We'll bathe in them and eat them, that's just the best♪
- Sum: I see... You're right!
- Suz: Gyaaaaaaah! They're coming! They're here, they're here! Go, go, everyone go!
- Meb: Suzumeeeee! I-I should have exhausted you so badly with training, and you're still running away...
- Kar: Makes you wonder where she stocks all this energy...
- Son: Inside of Suzume-senpai's head is a cheek pouch, similar to that of monkeys, which she uses to store nutrition.
- Meb/Kar: Eeh!?
- Ren: Hmph, such a shocking truth, she is no sparrow, but an ape... Impressive.
- Kar: As if that'd be true! Why did Sono even activate!?
- Gin: Because you said "this energy".(*1)
- Kar: That's unreasonably sensitive!!
- Anz: Sumi-chan, there's a lot of them. Let's deal with these and take an orange bath later!
- Sum: Yes, Anzu-san! Let's defeat the enemies in one clear swoop and add them to our bath!
- Anz: A vertex bath... Urk. I-I would rather not...
- Gin: Sounds flabby and gross.
- Uta: At least put them in a cloth bag! Or else Mii-chan will get upset!
- Sum: Haaaaaaaaaaaaaaaa!!
- Note 1: Sono energy
- Nice and warm Orange day - 6
- [Public baths]
- Hin: Ah, would you look at this. There is an "orange bath" poster.
- Wak: Ooh. We didn't know about it, but is Orange Day actually more famous than it appears?
- Sek: That's the first time I'm hearing of it. Do a bunch of other days like these exist?
- Hin: I would sure be glad. You can never have too many days to deepen your love♪
- Kir: Yer love's so deep I'd expect it to come out the other side of the Earth!
- Its: It does feel especially piercing...
- Yuu: Oranges, oranges, I can't wait~♪ Isn't it great? Sumi-chan, An-chan.
- Tak: You were in a panic when we saw you at the shopping district. Yuuki-chan and I were worried about you.
- Sum: I apologize for the concern we caused you. We could only think of the consequences of not being able to buy them...
- Aka: So you met Yuuki-chan and Takashima-senpai? By the way, what were you doing in the shopping district?
- Yuu/Tak: A date♪
- Chi/Tou: !?
- Anz: Aaah... C-Come on everyone, let's get inside! Don't forget this is a limited-time precious bath!
- Uta/Anz/Sum: Waah~~♪
- https://static.wikia.nocookie.net/yuyuyu/images/2/22/Card_image_206900.png
- Sum: Amadaidais are truly floating about!
- Uta: Oh my gosh! They're not in a bag! Mii-chan, this isn't my fault!
- Mit: Public baths and onsens are commercial places, they surely assumed it looked pretty enough to warrant the additional work.
- Anz: That's right, these round orange fruits floating around, it's fun just watching them♪
- Aya: They're so cute it's like they're taking your worries away♪
- Uta: Oranges are very nutritious, a single navel contains the daily dose of vitamin C!
- Ren: Hmph, vitamin C reinforces mucous membranes, hence increasing immunity, its skin toning effects are simply magnificent.
- Fuu: Say what!? Hear me, all! You are to gather these adorable fruits before me! Make haste!
- Kar: Ah, yeah, yeah. Get buried in oranges and shipped to who knows where.
- Fuu: Mh~! It's soaking in. I can feel it penetrating my skin~.
- Anz: Fufu, it's thanks to Sumi-chan if we're able to enjoy an orange bath, Fuu-san♪
- Sum: I-I read it in a book, then I took it into my head to bathe in the middle of amadaidais...
- Gin: It's rare for you to want something that bad. Why this in particular?
- Sum: I'm irritable, aren't I... I thought of how nice it would be if they made me a little more composed...
- Aya: Really? I don't see you as irritable at all. You're as calm as can be right now.
- Sum: Eh, do you think so? Ufufu, I suppose they're starting to take effect...♪
- Gin: Nope. That's because of the two big oranges you carry around!
- Sum: Two big... amadaidais? ...Ha!? W-Whaa-! Gin! Where are you looking!?
- Gin: Waaah! Where are the supposed effects of the oranges now? hey Sono~!
- Son: Fuu-senpai's skin is absorbing all of the oranges' effects available.
- Fuu: There~, smooth smooth~♪
- Uta/Anz/Aya: Ahahahaha♪
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement