Advertisement
Not a member of Pastebin yet?
Sign Up,
it unlocks many cool features!
- z
- No|Non|No|Nein|No|Não
- Up|Haut|Su|Oben|Arriba|Para cima
- run|cours|corri|Lauf.|corre|corra
- Map|Carte|Mappa|Karte|Mapa|Mapa
- Yes|Oui|Sì|Ja|Sí|Sim
- Esc|Espace|Esc|Esc|Esc|Esc
- Run!|Cours !|Corri!|Lauf!|¡Corre!|Corra!
- You.|Toi.|Tu.|Du.|Tú.|Você.
- You!|Toi !|Tu!|Du!|¡Tú!|Você!
- You!|Toi !|Tu!|Du!|¡Tú!|Você!
- Move|Se déplacer|Muovi|Bewegen|Mover|Mover
- Jump|Sauter|Salta|Springen|Saltar|Pular
- EXIT|QUITTER|ESCI|VERLASSEN|SALIR|SAIR
- BACK|RETOUR|INDIETRO|ZURÜCK|ATRÁS|VOLTAR
- NEXT|SUIVANT|SUCCESSIVO|NÄCHSTE|SIGUIENTE|AVANÇAR
- Down|Bas|Giù|Nach Unten|Abajo|Para baixo
- Left|Gauche|Sinistra|Links|Izquierda|Para a esquerda
- Back|Retour|Indietro|Zurück|Atrás|Voltar
- Oh...|Oh...|Oh...|Oh ...|Oh...|Ah...
- STOP!|ARRÊTE !|BASTA!|HÖR AUF!|¡PARA!|PARE!
- no...|non...|no...|Nein ...|no...|não...
- STOP!|ARRÊTE !|BASTA!|HÖR AUF!|¡PARA!|PARE!
- ...me|...tué|...me|... mich getötet|...mataste|...matou.
- Pause|Pause|Pausa|Pause|Pausa|Pausa
- Throw|Jeter|Lancia|Werfen|Lanzar|Arremessar
- Cross|Croix|Tasto croce|Kreuz|Cruz|X
- Music|Musique|Musica|Musik|Música|Música
- Right|Droite|Destra|Rechts|Derecha|Para a direita
- INPUT|SAISIE|INPUT|EINGABE|ORDEN|ENTRADA
- Cycle|Cycle|Scorri|Zyklus|Ciclo|Ciclo
- Shift|Maj|Maiusc|Shift|Maýus|Shift
- Paused|Pause|In pausa|Pause|Pausado|Pausado
- LEAVE.|PARS.|ABBANDONA.|HAU AB.|VETE.|VÁ EMBORA.
- Hello!|Bonjour !|Salve!|Hallo!|¡Hola!|Olá!
- Hello.|Bonjour.|Salve.|Hallo.|Hola.|Olá.
- Again.|Encore.|Ancora.|Wieder.|Otra vez.|De novo.
- *sigh*|*soupir*|*sigh*|*seufz*|*ay*|*suspiro*
- You...|Toi...|Tu...|Du ...|Tú...|Você...
- Square|Carré|Tasto quadrato|Quadrat|Cuadrado|Quadrado
- Circle|Rond|Tasto cerchio|Kreis|Círculo|Círculo
- ? Back|? Retour|? Indietro|? Zurück|? Atrás|? Voltar
- ? Back|? Retour|? Indietro|? Zurück|? Volver|? Voltar
- ? play|? Jouer|? Gioca|? Spielen|? Jugar|? jogar
- ? Back|? Retour|? Indietro|? Zurück|? Atrás|? Voltar
- Select|Sélectionner|Seleziona|Auswählen|Seleccionar|Selecionar
- SCREEN|ÉCRAN|SCHERMO|BILDSCHIRM|PANTALLA|TELA
- FRENCH|FRANÇAIS|FRANCESE|FRANZÖSISCH|FRANCÉS|FRANCÊS
- GERMAN|ALLEMAND|TEDESCO|DEUTSCH|ALEMÁN|ALEMÃO
- ...you.|...toi.|...tu.|... du.|...tú...|...você.
- Please!|S'il te plaît !|Per favore!|Bitte!|¡Por favor!|Por favor!
- Hold R1|Rester appuyé sur R1|Tieni premuto R1|R1 halten|Mantén pulsado R1|Segure R1
- Options|Options|Opzioni|Optionen|Opciones|OPTIONS
- PASSAGE|PASSAGE|PASSAGGIO|PASSAGE|PASAJE|PASSAGEM
- REGIONS|RÉGIONS|REGIONI|REGIONEN|REGIONES|REGIÕES
- CREDITS|CRÉDITS|RICONOSCIMENTI|MITWIRKENDE|CRÉDITOS|CRÉDITOS
- Profile|Profil|Profilo|Profil|Perfil|Perfil
- In Game|Dans le jeu|Nel gioco|Im Spiel|En el juego|No jogo
- In Menu|Au menu principal|Nel menu|Im Hauptmenü|En el menú principal|No menu
- OPTIONS|OPTIONS|OPZIONI|OPTIONEN|OPCIONES|OPÇÕES
- GAMEPAD|MANETTE|GAMEPAD|GAMEPAD|MANDO|GAMEPAD
- ENGLISH|ANGLAIS|INGLESE|ENGLISCH|INGLÉS|INGLÊS
- ITALIAN|ITALIEN|ITALIANO|ITALIENISCH|ITALIANO|ITALIANO
- SPANISH|ESPAGNOL|SPAGNOLO|SPANISCH|ESPAÑOL|ESPANHOL
- Hold RB|Maintenir RB enfoncé|Tieni premuto RB|RB gedrückt halten|Mantén presionado RB|Mantenha pressionado o RB
- Oh. You.|Oh. Toi.|Oh. Tu.|Oh. Du.|Oh. Tú.|Ah, é você.
- CONTINUE|CONTINUER|CONTINUA|FORTSETZEN|CONTINUAR|CONTINUAR
- NEW GAME|NOUVELLE PARTIE|NUOVA PARTITA|NEUES SPIEL|JUEGO NUEVO|NOVO JOGO
- PREVIOUS|PRÉCÉDENT|PRECEDENTE|VORHERIGE|ANTERIOR|VOLTAR
- SaveData|Sauv.Données|Dati di salvataggio|Daten speichern|Datos guardados|Dados salvos
- The Monk|Le Moine|Il monaco|Der Mönch|El monje|O Monge
- SaveData|Sauvegarde|Partita salvata|Speicherdaten|Partida guardada|Salvar dados
- WINDOWED|MODE FENÊTRE|IN FINESTRA|IM FENSTER|EN MODO VENTANA|EM JANELA
- KEYBOARD|CLAVIER|TASTIERA|TASTATUR|TECLADO|TECLADO
- Presets:|Configuration :|Configurazioni:|Voreinstellungen|Ajustes predefinidos:|Predefinições:
- LANGUAGE|LANGUE|LINGUA|SPRACHE|IDIOMA|IDIOMA
- A neuron.|Un neurone.|Un neurone.|Ein Neuron.|Una neurona.|Um neurônio.
- The Saint|Le Saint|Il santo|Der Heilige|El santo|O Santo
- Ascension|Ascension|Ascensione|Aufstieg|Ascensión|Ascensão
- ? Confirm|? Confirmer|? Conferma|? Bestätigen|? Confirmar|? Confirmar
- Loading...|Chargement...|Caricamento...|Lade ...|Cargando...|Carregando...
- You again.|Encore toi.|Ancora tu.|Du schon wieder.|Tú otra vez.|Você de novo.
- ...stop...|...arrête...|...basta...|... hör auf ...|...para...|...pare...
- ...stop...|...arrête...|...basta...|... hör auf ...|...para...|...pare...
- Thank you.|Merci.|Grazie.|Ich danke dir.|Gracias.|Obrigada.
- ...rain...|...la pluie...|...pioggia...|... Regen ...|...lluvia...|...chuva...
- You again.|Encore toi.|Ancora tu.|Du schon wieder.|Tú otra vez.|Você de novo.
- Oh, hello!|Oh, bonjour !|Oh, salve!|Oh, hallo!|¡Oh, hola!|Ah, olá!
- Oh, hello.|Oh, bonjour.|Oh, salve.|Oh, hallo.|Oh, hola.|Ah, olá.
- Left Stick|Stick gauche|Levetta sinistra|Linker Stick|Stick izquierdo|Analógico esquerdo
- Rain World|Rain World|Rain World|Rain World|Rain World|Rain World
- The Hunter|Le Chasseur|Il cacciatore|Der Jäger|El cazador|O Caçador
- The Outlaw|Le Hors-la-loi|Il fuorilegge|Der Gesetzlose|El forajido|O Fora-da-lei
- The Friend|L'Ami|L'amico|Der Freund|El amigo|O Amigo
- Pilgrimage|Pèlerinage|Pellegrinaggio|Pilgerfahrt|Peregrinación|Peregrinação
- CROSS-SAVE|Cross-Save|CROSS-SAVE|Cross-Save|Cross-Save|CROSS-SAVE
- FULLSCREEN|Plein écran|A TUTTO SCHERMO|VOLLBILD|PANTALLA COMPLETA|TELA CHEIA
- PORTUGUESE|PORTUGAIS|PORTOGHESE|PORTUGIESISCH|PORTUGUÉS|PORTUGUÊS
- Hold Space|Maintenir Espace enfoncé|Tieni premuto Spazio|Leertaste gedrückt halten|Mantén presionada la barra espaciadora|Mantenha pressionada a barra de Espaço
- ...leave...|...laisse...|...lascia...|... hau ab ...|...vete...|...saia...
- Here again.|Encore toi.|Eccoti di nuovo.|Schon wieder hier.|Otra vez aquí.|Aqui de novo.
- This again.|Encore ça.|Ancora questo.|Das schon wieder.|Otra vez con esto.|De novo isso.
- This again.|Encore ça.|Ancora questo.|Das schon wieder.|Otra vez con esto.|De novo isso.
- This again.|Encore ça.|Ancora questo.|Das schon wieder.|Otra vez con esto.|De novo isso.
- And...back.|Et...de retour.|E... di ritorno.|Und ... wieder hier.|...Y otra vez.|E... de volta.
- Back again.|De retour.|Di nuovo qui.|Wieder hier.|Otra vez de vuelta.|De volta outra vez.
- Here again.|Encore toi.|Ancora qui.|Schon wieder hier.|Otra vez aquí.|Aqui de novo.
- I...said...|J'ai...dit...|Ho... detto...|Ich ... sagte ...|Te... dije...|Eu... disse...
- ...leave...|...laisse...|...tu...|... hau ab ...|...vete...|...saia...
- The Scholar|L'Érudit|Il ricercatore|Der Lehrling|El erudito|O Sábio
- The Journey|Le voyage|Il viaggio|Die Reise|El viaje|A Jornada
- SCREEN SIZE|Taille de l'écran|DIMENSIONE SCHERMO|Bildschirmgrösse|Tamaño de la pantalla|TAMANHO DA TELA
- Leap the gap|Saute par-dessus|Fai un balzo oltre il baratro|Spring über die Lücke.|Salta la distancia|Pule o vão.
- You are full|Tu es rassasié|Sei pieno|Du bist voll.|Estás lleno|Você está cheio.
- ...please...|...s'il te plaît...|...per favore...|... bitte ...|...por favor...|...por favor...
- The Survivor|Le Survivant|Il sopravvissuto|Der Überlebenskünstler|El superviviente|O Sobrevivente
- The Wanderer|Le Vadrouilleur|Il vagabondo|Der Wanderer|El trotamundos|O Viajante
- A New Friend|Un nouvel ami|Un nuovo amico|Ein neuer Freund|Un nuevo amigo|Um Novo Amigo
- What is that?|Qu'est-ce que c'est ?|Che cos'è quello?|Was ist das?|¿Qué es eso?|O que é isso?
- Another gift?|Un autre cadeau ?|Un altro dono?|Ein weiteres Geschenk?|¿Otro regalo?|Outro presente?
- Thank... you.|Merci... à toi.|Grazie...|Ich danke ... dir.|Gracias...|...Obrigada.
- Thank... you.|Merci... à toi.|Grazie...|Ich danke ... dir.|Gracias...|...Obrigada.
- And...listen!|Et...écoute !|E... ascolta!|Und ... hör zu!|Y... ¡escucha!|E... escute!
- Pick up / Eat|Ramasser / Manger|Raccogli/mangia|Aufnehmen / Essen|Coger / Comer|Pegar / Comer
- REGION SELECT|CHOIX DE RÉGION|SELEZIONE REGIONI|REGIONSAUSWAHL|SELECCIÓN DE REGIÓN|ESCOLHER REGIÃO
- HOLD TO START|RESTE APPUYÉ POUR COMMENCER|TIENI PREMUTO PER INIZIARE|HALTEN, UM ZU STARTEN|PULSA PARA COMENZAR|SEGURE PARA COMEÇAR
- Sound Effects|Effets sonores|Effetti sonori|Soundeffekte|Efectos de sonido|Efeitos sonoros
- The Chieftain|Le Chef|Il capotribù|Der Häuptling|El líder|O Cacique
- Fetching Data|Récupération des données|Caricamento dati|Daten werden abgerufen|Obteniendo datos...|Obtendo dados
- Little friend|Petit ami|Piccolo amico|Kleiner Freund|Pequeño amigo|Amiguinho
- Scavenger Toll|Droit de passage de Farfouilleur|Pedaggio degli spazzini|Aasfresser-Zoll|Peaje carroñero|Pedágio dos Catadores
- Leaving again.|Pars à nouveau.|Te ne vai di nuovo.|Wieder gehst du.|Otra vez te vas.|Indo embora de novo.
- RESET PROGRESS|RÉINITIALISER LA PROGRESSION|RESET DEI PROGRESSI|FORTSCHRITT ZURÜCKSETZEN|REINICIAR PROGRESO|APAGAR PROGRESSO
- Change Profile|Changer de Profil|Cambia profilo|Profil Wechseln|Cambiar perfil.|Mudar perfil
- Please stop it!|Arrête ça, s'il te plaît !|Smettila!|Hör bitte auf!|¡Para, por favor!|Pare, por favor!
- Leave me alone!|Laisse-moi !|Lasciami in pace!|Lass mich in Ruhe!|¡Déjame en paz!|Me deixe em paz!
- Please stop it!|Arrête ça, s'il te plaît !|Smettila!|Hör bitte auf!|¡Para, por favor!|Pare, por favor!
- Leave me alone!|Laisse-moi !|Lasciami in pace!|Lass mich in Ruhe!|¡Déjame en paz!|Me deixe em paz!
- History lessons|Leçons d'histoire|Leziona di storia|Geschichtsunterricht|Lecciones históricas|Lições de História
- Little creature|Petite créature|Piccola creatura|Kleine Kreatur|Pequeña criatura|Criaturinha
- ...yes... leave.|...oui... pars.|...sì... vattene.|... ja ... verschwinde.|...sí.... vete.|...sim... vá embora.
- You... are back.|Tu... es de retour.|Sei... tornato.|Du bist ... zurück.|Has... vuelto.|Você... voltou.
- Trophy Collector|Collectionneur de Trophées|Collezionatore di trofei|Trophäensammler|Coleccionista de trofeos|Colecionador de Troféus
- Press ? to start|Appuie sur ? pour démarrer|Premi ? per iniziare|Drücke ?, um zu starten|Pulsa ? para empezar.|Pressione ? para iniciar
- Little tormentor|Petit bourreau|Piccolo tormentatore|Kleiner Quälgeist|Pequeño tormento|Pequeno algoz
- Yet another gift?|Encore un cadeau ?|Ancora un altro dono?|Noch ein Geschenk?|¿Y otro regalo?|Mais outro presente?
- And you are back.|Et tu es de retour.|E sei tornato.|Und du bist wieder hier.|Y has vuelto.|E você voltou.
- The Dragon Slayer|Le Tueur de dragon|L'uccisore di draghi|Der Drachentöter|El asesino de dragones|O Assassino de Dragões
- Leaderboard empty|Le classement des meilleurs joueurs est vide|Classifica vuota|Rangliste leer|¡Marcadores vacíos!|Placar de Líderes vazio
- Scavenger Merchant|Marchand Farfouilleur|Mercante degli spazzini|Aasfresser-Händler|Mercado carroñero|Mercador Catador
- Catch and eat them|Attrape-les pour les manger|Prendili e mangiali|Fang sie und iss sie.|Cógelos y cómetelos|Pegue a presa para comê-la.
- Yet another thing?|Encore ?|Ancora un'altra cosa?|Noch ein Ding?|¿Y otra cosa más?|Outra coisa?
- How have you been?|Comment vas-tu ?|Come te la passi?|Wie geht es dir?|¿Cómo estás?|Como tem passado?
- You're here again.|Tu es là.|Sei nuovamente qui.|Du bist schon wieder hier.|Otra vez estás aquí.|Você de novo.
- Yet again leaving.|Tu pars à nouveau.|Per l'ennesima volta te ne vai.|Wieder gehen.|Y te vas otra vez.|Indo embora outra vez.
- Yes, there you go.|Oui, pars.|Sì, vai.|Ja, geh nur.|Sí, aquí tienes.|Sim, lá vai você.
- As I was saying...|Je disais donc...|Come stavo dicendo...|Wie ich gesagt habe ...|Como te decía...|Como eu dizia...
- Stay! ... Still...|Arrête ! ... De bouger...|Rimani! ... Calmo...|Bleib! ... Stehen ...|¡Quédate! ... En fin...|Não! ...se mexa...
- I am... too tired.|Je suis... trop fatiguée.|Sono... troppo stanco.|Ich bin ... zu müde.|Estoy... demasiado cansada.|Eu estou... muito cansado.
- ...you...killed...|...tu...m'as...|...hai... ucciso...|... du ... hast ...|...tú... me...|...você...me...
- Path of aggression|Chemin de l'agression|Percorso dell'aggressione|Pfad der Aggressivität|Sendero de la agresión|Caminho da agressão
- I will take a look.|Je vais y jeter un coup d'œil.|Darò un'occhiata.|Das sehe ich mir mal an.|Echaré un vistazo.|Vou dar uma olhada.
- I will take a look.|Je vais y jeter un coup d'œil.|Darò un'occhiata.|Das sehe ich mir mal an.|Echaré un vistazo.|Vou dar uma olhada.
- again... leaving...|pars... à nouveau...|di nuovo... te ne vai...|schon wieder ... gehen ...|otra vez... te vas...|de novo... indo embora...
- There you go again.|Une fois de plus, tu pars.|Te ne vai di nuovo.|Und du gehst schon wieder.|Otra vez igual.|Lá vai você de novo.
- Hello <PlayerName>.|Bonjour, <PlayerName>.|Salve <PlayerName>.|Hallo, <PlayerName>.|Hola, <PlayerName>.|Olá, <PlayerName>.
- still, very... bad.|encore vraiment... mal.|comunque, molto... male.|Trotzdem, sehr ... böse.|aun así, muy... mal.|ainda... muito... mal.
- Another gift for me?|Encore un cadeau pour moi ?|Un altro dono per me?|Noch ein Geschenk für mich?|¿Otro regalo para mí?|Outro presente para mim?
- ...leave me alone...|...laisse-moi...|...lasciami in pace...|... lass mich in Ruhe ...|...déjame en paz...|...me deixe em paz...
- Hello, <PlayerName>!|Bonjour, <PlayerName> !|Salve, <PlayerName>!|Hallo, <PlayerName>!|¡Hola, <PlayerName>!|Olá, <PlayerName>!
- Hello, <PlayerName>.|Bonjour, <PlayerName>.|Salve, <PlayerName>.|Hallo, <PlayerName>.|Hola, <PlayerName>.|Olá, <PlayerName>.
- Again? ... just, go.|Encore ? ... pars.|Di nuovo? ... vattene e basta.|Wieder? ... geh einfach.|¿Otra vez? ... simplemente vete.|De novo? ...vá logo.
- ...don't... do that.|...ne fais... pas ça.|...non... farlo.|... tu ... das nicht.|...no... hagas eso.|...não... faça isso.
- Stolen Enlightenment|Illumination volée|Illuminazione rubata|Gestohlene Erleuchtung|Iluminación robada|Iluminação Roubada
- Path of the pacifist|Chemin du pacifiste|Percorso del pacifista|Pfad des Pazifisten|Sendero del pacifista|Caminho do pacifista
- Little archaeologist|Petit archéologue|Piccolo archeologo|Kleiner Archäologe|Pequeño arqueólogo|Pequeno arqueólogo
- You had your chances.|Je t'aurais prévenu.|Hai avuto le tue occasioni.|Du hattest deine Chance.|Tuviste tu oportunidad.|Você teve sua chance.
- Oh, you want it back?|Oh, tu veux le reprendre ?|Oh, vuoi riprendertelo?|Oh, willst du es zurückhaben?|Oh, ¿quieres que te lo devuelva?|Ah, você quer de volta?
- Path of the carnivore|Chemin du carnivore|Percorso del carnivoro|Pfad des Raubtiers|Sendero del carnívoro|Caminho do carnívoro
- Please leave me alone.|Laisse-moi tranquille, s'il te plaît.|Lasciami in pace.|Lass mich bitte in Ruhe.|Por favor, déjame en paz.|Por favor, me deixe em paz.
- That... Oh, thank you.|C'est... Oh, merci.|Quello... Oh, grazie.|Das ... Oh, danke.|Eso... Oh, gracias.|Isso... ah, obrigada.
- ...don't... come back.|...ne...reviens...pas.|...non... tornare.|... komm nicht ... wieder her.|...no vuelvas.|...não... volte mais.
- Oh... You are leaving.|Oh... Tu t'en vas.|Oh... Te ne stai andando.|Oh ... Du gehst.|Oh... Te vas.|Ah... você está indo embora.
- Good bye, I suppose...|Au revoir, alors...|Addio, credo...|Auf Wiedersehen, nehme ich an ...|Adiós, supongo.|Adeus, então...
- Path of the vegetarian|Chemin du végétarien|Percorso del vegetariano|Pfad des Vegetariers|Sendero del vegetariano|Caminho do vegetariano
- PREMI ? PER CONFERMARE|||||
- ...oh... to... save me?|...oh... pour... me sauver ?|...oh... per... salvarmi?|... oh ... um ... mich zu retten?|...oh... para... ¿salvarme?|...hum? ...Para... me salvar?
- That... That is for me?|C'est... C'est pour moi ?|Quello... Quello è per me?|Das ... Das ist für mich?|Eso... ¿Eso es para mí?|É... é para mim?
- Please don't come back.|S'il te plaît, ne reviens pas.|Fammi il favore di non tornare.|Bitte komm nicht wieder her.|Por favor, no vuelvas.|Por favor, não volte mais.
- Why are you doing this?|Pourquoi fais-tu ça ?|Perché fai così?|Warum machst du das?|¿Por qué lo haces?|Por que está fazendo isso?
- No, please, release it!|Non, pitié, lâche ça !|No, per favore, lascialo!|Nein, bitte, lass es frei!|No, por favor, ¡suéltalo!|Não, por favor! Solte!
- Hello there! You again!|Bonjour ! Encore toi !|Ehilà! Ancora tu!|Hallo, du da! Du schon wieder!|¡Hola! ¡Tú otra vez!|Olá, você!
- Hello there. You again!|Bien le bonjour. Encore toi !|Ehilà. Ancora tu!|Hallo, du da. Du schon wieder!|Hola. ¡Tú otra vez!|Olá, você.
- Thank you so very much!|Merci beaucoup, vraiment !|Grazie tante!|Ich danke dir vielmals!|¡Muchísimas gracias!|Muito obrigada mesmo, de verdade!
- Thank you... Sincerely.|Merci... Sincèrement.|Grazie... Cordialmente.|Ich danke dir ... von Herzen.|Gracias... De verdad.|Obrigada... de verdade.
- Let's see... A pearl...|Voyons... Une perle...|Vediamo... Una perla...|Lass mal sehen ... Eine Perle ...|Vamos a ver... Una perla...|Vamos ver... Uma pérola...
- Embraced by a new tribe|Adopté par une nouvelle tribu|Accolto da una nuova tribù|Von einem neuen Stamm aufgenommen|Adoptado por una nueva tribu|Acolhido por uma nova tribo
- Failed to get rankings.|Échec de la récupération du classement.|Non è stato possibile accedere alle classifiche.|Liste konnte nicht abgerufen werden.|Error al acceder a la clasificación.|Não foi possível acessar os rankings.
- Here is a strange energy|Voici une bien étrange énergie|Ecco una strana energia|Hier ist eine merkwürdige Energie.|Hay un enemigo extraño.|Tem uma energia estranha aqui.
- ...is this reaching you?|...tu me reçois ?|...questo riesce a raggiungerti?|... greift das nach dir?|¿...te llega lo que te digo?|...está ouvindo isso?
- Oh... I will look at it.|Oh... Je vais regarder ça.|Oh... Ci darò un'occhiata.|Oh ... Das sehe ich mir an.|Oh... Lo miraré.|Ah... eu vou examiná-la.
- Oh... I will take a look|Oh... Je vais y jeter un coup d'œil|Oh... Ci darò un'occhiata|Oh ... Das sehe ich mir mal an.|Oh... Echaré un vistazo.|Ah... eu dou uma olhada.
- Oh, <PlayerName>. Hello!|Oh, <PlayerName>. Bonjour !|Oh, <PlayerName>. Salve!|Oh, <PlayerName>. Hallo!|Oh, <PlayerName>. ¡Hola!|Ah, <PlayerName>. Olá!
- Oh, <PlayerName>. Hello.|Oh, <PlayerName>. Bonjour.|Oh, <PlayerName>. Salve.|Oh, <PlayerName>. Hallo.|Oh, <PlayerName>. Hola.|Ah, <PlayerName>. Olá.
- ...please... be still...|...s'il te plaît... arrête de bouger...|...per favore... calmati...|... bitte ... sei still...|...por favor... quédate quieto...|...por favor... não se mexa...
- ...rain... coming... Go!|...il va... pleuvoir... Pars !|...pioggia... in arrivo... Vai!|... der Regen ... kommt ... Geh!|...Viene... lluvia. ¡Vete!|...chuva... vindo... Vá!
- Predator has become prey|Le prédateur est devenu proie|Il predatore è diventato preda|Das Raubtier wurde zur Beute|El depredador se ha convertido en presa|Predador se tornou presa
- AND PRESS ? TO ACCEPT OR|||||
- You are hungry, find food|Tu as faim, trouve de la nourriture|Sei affamato, trova del cibo|Du hast Hunger, finde Essen.|Tienes hambre, encuentra comida|Você está com fome, encontre comida.
- Tried to say... to you...|Essayais de... te dire...|Stavo cercando di... dirti...|Ich wollte ... dir sagen ...|Intenté... decirte...|Eu tentei... te dizer...
- ...thank you... better...|...merci... mieux...|...grazie... va meglio...|... danke ... das ist besser ...|...gracias... mejor...|...obrigada... melhor...
- One need not travel alone|Personne n'a à voyager seul|Non devi per forza viaggiare da solo|Man muss nicht alleine reisen|Uno no debe viajar solo|Não é preciso viajar sozinho
- Hello again, <PlayerName>!|Re-bonjour, <PlayerName> !|Salve di nuovo, <PlayerName>!|Hallo noch mal, <PlayerName>!|¡Hola otra vez, <PlayerName>!|Olá de novo, <PlayerName>!
- Hello again, <PlayerName>.|Re-bonjour, <PlayerName>.|Salve di nuovo, <PlayerName>.|Hallo noch mal, <PlayerName>.|Hola otra vez, <PlayerName>.|Olá de novo, <PlayerName>.
- Or did I say that already?|Je te l'ai déjà dit ?|O l'ho già detto?|Oder habe ich das schon gesagt?|¿O ya he dicho eso?|Eu já não tinha falado isso?
- I will accept your gift...|J'accepte ton cadeau...|Accetterò il tuo dono...|Ich nehme dein Geschenk an ...|Aceptaré tu regalo...|Eu aceito seu presente...
- Four is enough to hibernate|Quatre, c'est assez pour hiberner|Quattro bastano per andare in letargo.|Vier sind genug für den Winterschlaf.|Cuatro son suficientes para hibernar|Para hibernar, quatro são o suficiente.
- What is that, <PlayerName>?|Qu'est-ce que c'est, <PlayerName> ?|Che cos'è quello, <PlayerName>?|Was ist das, <PlayerName>?|¿Qué es eso, <PlayerName>?|O que é isso, <PlayerName>?
- Want it back, <PlayerName>?|Tu veux le reprendre, <PlayerName> ?|Vuoi riprendertelo, <PlayerName>?|Willst du es zurückhaben, <PlayerName>?|¿Quieres que te lo devuelva, <PlayerName>?|Você quer de volta, <PlayerName>?
- Oh, it's you, <PlayerName>.|Oh, c'est toi, <PlayerName>.|Oh, sei tu, <PlayerName>.|Oh, du bist es, <PlayerName>.|Oh, eres tú, <PlayerName>.|Ah, é você, <PlayerName>.
- Why should I tolerate this?|Dois-je vraiment tolérer ça ?|Perché dovrei tollerare tutto ciò?|Warum sollte ich das tolerieren?|¿Por qué tengo que aguantar esto?|Por que eu tenho que aguentar isso?
- Why should I tolerate this?|Dois-je vraiment tolérer ça ?|Perché dovrei tollerare tutto ciò?|Warum sollte ich das tolerieren?|¿Por qué tengo que aguantar esto?|Por que eu tenho que aguentar isso?
- Please... don't do... that.|S'il te plaît... ne recommence... pas.|Per favore... non farlo... più.|Bitte ... tu ... das nicht.|Por favor... no hagas... eso.|Por favor... não... faça isso.
- As I tried to say to you...|J'essayais donc de te dire...|Come stavo cercando di dirti...|Wie ich versucht habe, dir zu sagen ...|Como ya intenté decirte...|Como tentei te dizer...
- As I tried to say to you...|J'essayais donc de te dire...|Come stavo cercando di dirti...|Wie ich versucht habe, dir zu sagen ...|Como ya intenté decirte...|Como tentei te dizer...
- Rain is coming! Find shelter|Il va pleuvoir ! Trouve un abri|La pioggia è in arrivo! Trova riparo|Der Regen kommt! Finde einen Unterschlupf.|¡Viene lluvia! Encuentra cobijo|Está para chover! Encontre abrigo.
- Oh... Should I look at that?|Oh... Je dois y jeter un coup d'œil ?|Oh... Devo darci un'occhiata?|Oh ... Soll ich mir das ansehen?|Oh... ¿Tengo que mirarlo?|Hum... Quer que eu examine isso?
- A gift for me, <PlayerName>?|Un cadeau pour moi, <PlayerName> ?|È un dono per me, <PlayerName>?|Ein Geschenk für mich, <PlayerName>?|¿Un regalo para mí, <PlayerName>?|Um presente para mim, <PlayerName>?
- Oh... Never mind, I suppose.|Oh... Ça ne fait rien, je crois.|Oh... Lasciamo stare, credo.|Oh ... Egal, nehme ich an.|Oh... Supongo que da igual.|Ah... deixa pra lá, então.
- I will...not speak to you...|Je ne...te parlerai pas...|Non... parlerò con te...|Ich ... rede nicht mit dir ...|Yo... no voy a hablar contigo...|Eu não vou... falar com você...
- I will...not speak to you...|Je ne...te parlerai pas...|Non... parlerò con te...|Ich ... rede nicht mit dir ...|Yo... no voy a hablar contigo...|Eu não vou... falar com você...
- Perhaps... I saw you before?|Peut-être... Que je t'ai déjà vu ?|Forse... Ti ho già visto prima?|Vielleicht ... Habe ich dich schon mal gesehen?|Tal vez... ¿Te he visto antes?|Será que... eu te vi antes?
- Press any button to continue|Appuie sur n'importe quel bouton pour continuer|Premi un tasto per continuare|Beliebigen Knopf drücken, um fortzufahren.|Pulsa cualquier botón para continuar|Aperte qualquer botão para continuar
- A Bell, Eighteen Amber Beads|Une cloche, dix-huit perles ambrées|Una campana, diciotto perle d'ambra|Eine Glocke, Achtzehn Bernsteinperlen|Una campana, dieciocho cuentas de ámbar|Um Sino, Dezoito Continhas de Âmbar
- Two Sprouts, Twelve Brackets|Deux germes, douze équerres|Due germogli, dodici parentesi|Zwei Sprossen, Zwölf Träger|Dos brotes, doce horquillas|Dois Brotos, Doze Hastes
- This one again, <PlayerName>?|Encore ça, <PlayerName> ?|Ancora questa, <PlayerName>?|Das hier schon wieder, <PlayerName>?|¿Otra vez esta, <PlayerName>?|De novo esta, <PlayerName>?
- E PRESSIONE ? PARA ACEITAR OU|||||
- And now you're taking it back.|Et maintenant, tu le reprends.|E adesso te lo riprendi.|Und jetzt nimmst du es zurück.|Y ahora te lo llevas.|E agora, você quer de volta?
- It's you, <PlayerName>. Hello.|C'est toi, <PlayerName>. Bonjour.|Sei tu, <PlayerName>. Salve.|Du bist es, <PlayerName>. Hallo.|Eres tú, <PlayerName> Hola.|É você, <PlayerName>. Olá.
- You... brought that... for me?|Tu as... apporté ça... pour moi ?|Lo hai... portato... per me?|Das ... hast du ... für mich mitgebracht?|¿Has traído eso... para mí?|Você... trouxe isso... para mim?
- <CapPlayerName>... Never mind.|<CapPlayerName>... Peu importe.|<CapPlayerName>... Lasciamo stare.|<CapPlayerName> ... Egal.|<CapPlayerName>... No importa.|<CapPlayerName>... Deixa pra lá.
- Please. Be still for a moment.|S'il te plaît. Arrête un peu de bouger.|Per favore. Calmati per un attimo.|Bitte. Sei einen Moment still.|Por favor. Quédate quieto un momento.|Por favor. Pare de se mexer um segundo.
- NO! ... no. Let it go, please.|NON ! ... non. Laisse ça, s'il te plaît.|NO! ... No. Lascia andare, per favore.|NEIN! ... nein. Bitte lass das los.|¡NO! ... no. Déjalo, por favor.|NÃO! ... não. Solte isso, por favor.
- This land has become your home|Ces terres sont devenues ta maison|Questa terra è diventata la tua casa|Dieses Land ist zu deinem Zuhause geworden|Esta tierra se ha convertido en tu casa|Esta terra se tornou seu lar
- Oh, what is that, <PlayerName>?|Oh, qu'est-ce que c'est, <PlayerName> ?|Oh, che cos'è quello, <PlayerName>?|Oh, was ist das, <PlayerName>?|Oh, ¿qué es eso, <PlayerName>?|Oh, o que é isso, <PlayerName>?
- Oh, what is that, <PlayerName>?|Oh, qu'est-ce que c'est, <PlayerName> ?|Oh, che cos'è quello, <PlayerName>?|Oh, was ist das, <PlayerName>?|Oh, ¿qué es eso, <PlayerName>?|Oh, o que é isso, <PlayerName>?
- It's you, <PlayerName>! Hello.|C'est toi, <PlayerName> ! Bonjour.|Sei tu, <PlayerName>! Salve.|Du bist es, <PlayerName>! Hallo.|¡Eres tú, <PlayerName>! Hola.|<PlayerName>, é você! Olá.
- You... Strange thing. Now this?|Toi... Étrange créature. Maintenant, ça ?|Tu... Strana cosa. Ora questo?|Du ... Merkwürdiges Ding. Und jetzt das?|Tú... Bicho raro. ¿Ahora esto?|Você... coisa estranha. E agora isso?
- You would like me to read this?|Veux-tu que je lise ça ?|Vuoi che la legga?|Du möchtest, dass ich sie dir vorlese?|¿Quieres que te la lea?|Você gostaria que eu lesse isso?
- Your travels have taken you far|Tes voyages t'ont mené loin|I tuoi viaggi ti hanno portato lontano|Deine Reisen haben dich weit gebracht|Tus viajes te han llevado lejos|Suas viagens o levaram para longe
- You have left this world behind|Tu as laissé ce monde derrière toi|Ti sei lasciato questo mondo alle spalle|Du hast diese Welt hinter dir gelassen|Has dejado atrás este mundo|Você deixou este mundo para trás
- Y pulsa ? para aceptar o ? para|||||
- A new gift for me, <PlayerName>?|Encore un cadeau pour moi, <PlayerName> ?|Un nuovo dono per me, <PlayerName>?|Ein neues Geschenk für mich, <PlayerName>?|¿Un nuevo regalo para mí, <PlayerName>?|Um novo presente para mim, <PlayerName>?
- Yes, take it and leave me alone.|Oui, prends ça et laisse-moi.|Sì, prendilo e lasciami in pace.|Ja, nimm es und lass mich in Ruhe.|Sí, cógelo y déjame en paz.|Sim, pegue e me deixe em paz.
- Ah... <PlayerName>, you're back!|Ah... <PlayerName>, tu es de retour !|Ah... <PlayerName>, sei tornato!|Ah ... <PlayerName>, du bist zurück!|Ah... ¡<PlayerName>, has vuelto!|<PlayerName>, você voltou!
- Ah... <PlayerName>, you're back.|Ah... <PlayerName>, tu es de retour.|Ah... <PlayerName>, sei tornato.|Ah ... <PlayerName>, du bist zurück.|Ah... <PlayerName>, has vuelto.|<PlayerName>, você voltou.
- ...leaving now? Don't... return.|...pars maintenant ? Ne reviens... pas.|...te ne vai ora? Non... fare ritorno.|... gehst jetzt? Komm nicht ... wieder.|¿...ya te vas? No... regreses.|...indo embora? Não... volte.
- NO! I will...not speak to you...|NON ! Je ne...te parlerai pas...|NO! Non... parlerò con te...|NEIN! Ich ... rede nicht mit dir ...|¡NO! Yo... no voy a hablar contigo...|NÃO! Eu não vou... falar com você...
- I think the rain is approaching.|Je crois que la pluie approche.|Credo che la pioggia sia vicina.|Ich glaube, der Regen kommt näher.|Creo que se acerca la lluvia.|Acho que a chuva está chegando.
- <CapPlayerName>, this one again?|<CapPlayerName>, encore ça ?|<CapPlayerName>, ancora questa?|<CapPlayerName>, das schon wieder?|<CapPlayerName>, ¿otra vez esta?|Esta de novo, <CapPlayerName>?
- I will not speak to you any more.|Je ne te parlerai plus.|Non parlerò più con te.|Ich rede nicht mehr mit dir.|No voy a hablar más contigo.|Eu não vou mais falar com você.
- I will not speak to you any more.|Je ne te parlerai plus.|Non parlerò più con te.|Ich rede nicht mehr mit dir.|No voy a hablar más contigo.|Eu não vou mais falar com você.
- Droplets upon Five Large Droplets|Des gouttelettes sur cinq grosses gouttelettes|Gioccioline su cinque gocciolone|Tröpfchen über Fünf Großen Tröpfchen|Gotitas sobre cinco grandes gotitas|Gotas sobre Cinco Grandes Gotas
- et appuyer sur ? pour accepter ou|||||
- Game Over - Press BACK to restart|Partie terminée - Appuyer sur la touche BACK pour redémarrer|Partita finita - Premi BACK per ricominciare|Spiel zu Ende – drücke auf ZURÜCK, um es neu zu starten|Fin del juego - Pulsa ATRÁS para volver a empezar|Fim de jogo - Pressione VOLTAR para reiniciar
- That's all. You'll have to go now.|C'est tout. Tu dois partir, maintenant.|È tutto. Devi andare adesso.|Das war‘s. Du musst jetzt gehen.|Eso es todo. Ahora tienes que irte.|Isso é tudo. Agora, você precisa ir.
- You again? I have nothing for you.|Encore toi ? Je n'ai rien pour toi.|Ancora tu? Non ho niente per te.|Du schon wieder? Ich habe nichts für dich.|¿Otra vez tú? No tengo nada para ti.|Você de novo? Eu não tenho nada para você.
- Oh... Of course I will take a look|Oh... Je vais y jeter un coup d'œil, bien sûr|Oh... Certo che ci darò un'occhiata|Oh ... Natürlich sehe ich mir das an.|Oh... Por supuesto que le echaré un vistazo.|Ah... eu dou uma olhada, claro.
- I wish you would stop coming here.|J'aimerais que tu arrêtes de venir ici.|Quanto vorrei che la smettessi di venire qui.|Ich wünschte, du würdest aufhören, hierherzukommen.|Me gustaría que dejases de venir.|Eu gostaria que você parasse de vir aqui.
- Please... this is all I have left.|Pitié... c'est tout ce qu'il me reste.|Per favore... questo è tutto quello che mi rimane.|Bitte ... das ist alles, was ich noch habe.|Por favor... esto es todo lo que me queda.|Por favor... isso é só o que me resta.
- I wonder what it is that you want?|Je me demande bien ce que tu veux ?|Mi chiedo che cosa tu voglia?|Ich frage mich, was du willst.|Me pregunto qué será lo que quieres.|Eu me pergunto o que é que você quer.
- I wonder what it is that you want?|Je me demande ce que tu veux ?|Mi chiedo che cosa tu voglia?|Ich frage mich, was du willst.|Me pregunto qué será lo que quieres.|Eu me pergunto o que é que você quer.
- JUMP/THROW buttons - Switch layers|Boutons SAUTER/JETER - Changer les emplacements|Tasti SALTA/LANCIA: cambia livello|SPRINGEN/WERFEN-Knöpfe: Schichten wechseln|Botones de SALTO/LANZAR - Cambiar capas|Botões de PULAR/JOGAR - Mudar camadas.
- und drücke ? zum bestätigen oder ?|||||
- Game Over - Press SPACE to restart|Partie terminée - Appuyer sur ESPACE pour redémarrer|Partita finita - Premi SPAZIO per ricominciare|Spiel zu Ende – drücke auf die LEERTASTE, um es neu zu starten|Fin del juego - Pulsa ESPACIO para volver a empezar|Fim de jogo - Pressione ESPAÇO para reiniciar
- You want me to take a look at that?|Veux-tu que j'y jette un coup d'œil ?|Vuoi che ci dia un'occhiata?|Du willst, dass ich mir das ansehe?|¿Quieres que le eche un vistazo a eso?|Quer que eu dê uma olhada nisso?
- This... time... don't... come back.|Cette...fois...ne reviens... pas.|Questa... volta... non... tornare.|Und komm ... dieses Mal ... nicht ... wieder zurück.|Esta... vez... no... vuelvas.|Dessa... vez... não... volte.
- Get... get away... white.... thing.|Va... va-t'en... chose... blanche.|Vai... vai via... cosa... bianca.|Verschwinde ... weißes ... Ding.|Vete... bicho... blanco.|Sai... saia daqui... coisa... branca.
- Thank you, again. I feel wonderful.|Merci encore. Je me sens en pleine forme.|Grazie, di nuovo. Mi sento splendidamente.|Wieder, vielen Dank. Ich fühle mich wunderbar.|Gracias de nuevo. Me siento increíble.|Mais uma vez, obrigada. Estou tão bem.
- Ah, you would like me to read this?|Ah, veux-tu que je lise ça ?|Ah, vuoi che io la legga?|Ah, du möchtest, dass ich sie dir vorlese?|Ah, ¿quieres que te lea esto?|Ah, você gostaria que eu lesse isso?
- Four Needles under Plentiful Leaves|Quatre aiguilles sous une abondance de feuilles|Quattro aghi sotto un mucchio di foglie|Vier Nadeln unter Vielen Blättern|Cuatro agujas bajo abundantes hojas|Quatro Agulhas sob Folhas Abundantes
- USE UP + DOWN TO ADJUST SCREEN SIZE|Appuyer sur touche haut et touche bas pour ajuster la taille de l'écran|REGOLA LA DIMENSIONE DELLO SCHERMO CON IL TASTO SU E IL TASTO GIÙ|Passe die bildschirmgrösse mit oben-taste + unten-taste an|Usa arriba y abajo para ajustar el tamaño de la pantalla|USE OS BOTÕES PARA CIMA E PARA BAIXO PARA AJUSTAR O TAMANHO DA TELA
- Game Over - Press OPTIONS to restart|Partie terminée - Appuie sur OPTIONS pour recommencer|Partita finita. Premi OPZIONI per ricominciare|Spiel zu Ende – drück auf OPTIONEN, um es neu zu starten.|Fin de la partida - Pulsa OPCIONES para reiniciar|Fim de Jogo - Aperte OPTIONS para reiniciar.
- Yes, you're welcome to have it back.|Bien sûr que tu peux le reprendre.|Sì, puoi riprendertelo se vuoi.|Ja, du darfst es gerne zurückhaben.|Sí, puedes llevártelo.|Sim, fique à vontade para pegar de volta.
- Oh, leaving. Please don't come back.|Oh, tu t'en vas. S'il te plaît, ne reviens pas.|Oh, te ne vai. Fammi il favore di non tornare.|Oh, gehen. Bitte komm nicht wieder her.|Oh, te vas. Por favor, no vuelvas.|Ah, está indo? Por favor, não volte.
- Nineteen Spades, Endless Reflections|Dix-neuf bêches, reflets infinis|Diciannove pale, infiniti riflessi|Neunzehn Spaten, Unzählige Reflexionen|Diecinueve picas, reflejos infinitos|Dezenove Espadas, Reflexos Infinitos
- Title is offline or is disconnected.|Le jeu est hors-ligne ou déconnecté.|Il gioco è offline o disconnesso.|Das Spiel ist offline oder die Verbindung wurde unterbrochen.|El juego está desconectado.|Título está offline ou desconectado.
- Another thing you want me to look at?|Veux-tu que je regarde autre chose ?|Un'altra cosa a cui dovrei dare un'occhiata?|Noch ein Ding, das ich mir ansehen soll?|¿Otra cosa que quieres que mire?|Outra coisa que você quer que eu examine?
- And now you're taking it, apparently.|Et maintenant, tu le prends, apparemment.|E adesso lo prendi, in apparenza.|Und ganz offensichtlich nimmst du es.|Y, por lo que parece, ahora te lo llevas.|E, pelo visto, você está pegando mesmo.
- Thank you. I do wonder what you want.|Merci. Je me demande bien ce que tu veux.|Grazie. Mi chiedo che cosa tu voglia.|Ich danke dir. Ich frage mich, was du willst.|Gracias. Me pregunto lo que quieres.|Obrigada. Eu me pergunto o que é que você quer.
- Would you like me to read this pearl?|Veux-tu que je lise ce qu'il y a d'écrit sur la perle ?|Vuoi che legga questa perla?|Möchtest du, dass ich dir diese Perle vorlese?|¿Quieres que te lea esta perla?|Você gostaria que eu lesse esta pérola?
- A significant gain, but at what cost?|Un gain significatif, mais à quel prix ?|Una vittoria significativa, ma a quale costo?|Ein bedeutender Gewinn, aber zu welchem Preis?|Una ganancia significativa, ¿pero a qué precio?|Um ganho considerável, mas a que custo?
- Jump and grab them. They're delicious!|Saute pour les attraper. C'est un délice !|Salta e afferrali. Sono deliziosi!|Spring und schnapp sie dir. Sie sind köstlich!|Salta y cógelos. ¡Están deliciosos!|Essas coisas são deliciosas! Pule e agarre-as!
- Ah... <PlayerName>, you're here again!|Ah... <PlayerName>, tu es là !|Ah... <PlayerName>, eccoti di nuovo!|Ah ... <PlayerName>, du bist wieder hier!|Ah... ¡<PlayerName>, otra vez estás aquí!|<PlayerName>, você veio de novo.
- Ah... <PlayerName>, you're here again.|Ah... <PlayerName>, tu es là.|Ah... <PlayerName>, eccoti di nuovo.|Ah ... <PlayerName>, du bist wieder hier.|Ah... <PlayerName>, otra vez estás aquí.|<PlayerName>, você veio de novo.
- Yes, there you go. This is ridiculous.|Oui, pars. C'est ridicule.|Sì, ecco. Questo è ridicolo.|Ja, da gehst du hin. Das ist lächerlich.|Sí, aquí tienes. Esto es absurdo.|Sim, lá vai você. Isso é ridículo.
- <CapPlayerName>... Please settle down.|<CapPlayerName>... Calme-toi, s'il te plaît.|<CapPlayerName>... Datti una calmata.|<CapPlayerName> ... Bitte beruhige dich.|<CapPlayerName>... Por favor, cálmate.|<CapPlayerName>... Fique quieto, por favor.
- I must ask you... Don't do that again.|Je te demanderais... De ne pas recommencer.|Volevo chiederti... Non farlo più.|Ich muss dich um etwas bitten ... Tu das nie wieder.|Tengo que pedirte que... No vuelvas a hacer eso.|Devo pedir... não faça isso de novo.
- Rain... You better go. I will be fine.|La pluie... Tu ferais bien de partir. Ne t'en fais pas pour moi.|Pioggia... Farai meglio ad andare. Me la caverò.|Regen ... Du solltest besser gehen. Ich komme schon klar.|Lluvia... Debes irte. Estaré bien.|Chuva... É melhor você ir. Eu vou ficar bem.
- Six Grains of Gravel, Mountains Abound|Six grains de gravillons, les montagnes abondent|Sei granelli di ghiaia, abbondano montagne|Sechs Körner Kies, eine Menge Berge|Seis granos de gravilla, abundan montañas|Seis Grãos de Cascalho, Abundância de Montanhas
- Unlock all the Trophies in Rain World!|Déverrouille tous les Trophées dans Rain World !|Sblocca tutti i trofei in Rain World!|Schalte alle Trophäen in Rain World frei!|Desbloquea todos los trofeos de Rain World|Desbloqueie todos os troféus de Rain World!
- <CapPlayerName>! Stay still and listen.|<CapPlayerName> ! Arrête de bouger et écoute.|<CapPlayerName>! Calmati e ascolta.|<CapPlayerName>! Sei still und hör zu.|¡<CapPlayerName>! Estate quieto y escucha.|<CapPlayerName>! Quer parar e me escutar?
- This pearl has been written to just now!|Les écritures sur la perle viennent d'être faites !|È stato scritto su questa perla adesso!|Diese Perle wurde gerade erst geschrieben!|¡Esta perla acaba de escribirse!|Esta pérola foi escrita agorinha mesmo!
- These pearls are valued by the Scavengers|Ces perles sont convoitées par les Farfouilleurs|Queste perle sono di valore per gli spazzini|Für Aasfresser haben diese Perlen einen sehr hohen Wert.|Los Carroñeros valoran estas perlas|Essas pérolas são valiosas para os catadores.
- And...now you expect me to... talk again?|Et...maintenant tu t'attends à ce que... je parle à nouveau ?|E... adesso pretendi che io... parli di nuovo?|Und ... jetzt soll ich ... wieder mit dir reden?|Y... ¿ahora esperas que vuelva a... hablarte?|E... agora quer que eu... fale de novo?
- Press the MAP button to view regional map|Appuie sur le bouton de la CARTE pour afficher la carte des régions|Premi il tasto della MAPPA per vedere la mappa della regione|Drücke auf den Knopf für KARTE, um zur regionalen Karte zu wechseln.|Pulsa el botón de MAPA para ver el mapa de la región|Aperte o botão do MAPA para ver o mapa regional.
- Game Over - Press PAUSE BUTTON to restart|Partie terminée - Appuyer sur PAUSE pour redémarrer|Partita finita - Premi il TASTO PAUSA per ricominciare|Spiel zu Ende – drücke auf PAUSE, um es neu zu starten|Fin del juego - Pulsa PAUSA para volver a empezar|Fim de jogo - Pressione o BOTÃO PAUSAR para reiniciar
- This place is safe. Stay here to hibernate|Cet endroit est sûr. Reste ici pour hiberner|Questo posto è sicuro. Rimani qui per andare in letargo.|An diesem Ort bist du sicher. Bleibe hier und halte Winterschlaf.|Este lugar es seguro. Quédate aquí a hibernar|Este lugar é seguro. Fique aqui para hibernar.
- Ah... <PlayerName>, a neuron from Pebbles?|Ah... <PlayerName>, un neurone de Cailloux ?|Ah... <PlayerName>, un neurone di Sassolini?|Ah ... <PlayerName>, ein Neuron von Kiesel?|Ah... <PlayerName>, ¿una neurona de Guijarros?|Ah... <PlayerName>, um neurônio do Seixos?
- I... won't speak to you... if you do that.|Je ne... te parlerai pas... si tu fais ça.|Io... non parlerò con te... se lo fai.|Ich ... rede nicht mit dir ... wenn du das machst.|Yo... no volveré a hablar contigo... si haces eso.|Se fizer isso... eu não vou...falar com você.
- Little creature. This is your last warning.|Petite créature. C'est ton dernier avertissement.|Piccola creatura. Questo è il tuo ultimo avvertimento.|Kleine Kreatur. Das ist deine letzte Warnung.|Criaturita. Este es tu último aviso.|Criaturinha. Eu não vou falar outra vez.
- And now you expect me to continue speaking?|Et maintenant tu t'attends à ce que je continue de parler ?|E adesso pretendi che io continui a parlare?|Und jetzt soll ich weiterreden?|¿Y esperas que siga hablando?|E agora espera que eu continue falando?
- I've told you about this one, <PlayerName>.|Je t'ai déjà parlé de ça, <PlayerName>.|Ti ho già parlato di questa, <PlayerName>.|Davon habe ich dir doch bereits erzählt, <PlayerName>.|Ya te he hablado de esta, <PlayerName>.|Eu já te falei desta, <PlayerName>.
- Please don't... take... more from me... Go.|Pitié, ne me... prends... rien de plus... Pars.|Ti prego di non... prendere... altro da me... Vai!|Nimm mir ... bitte ... nicht noch mehr weg ... Geh.|Por favor, no... te lleves más... de mí... Ve.|Por favor... não tire mais nada... de mim... Vá.
- It's a delicious plant. You should have it!|Cette plante est délicieuse. Tu devrais essayer !|È una pianta deliziosa. Dovresti averla!|Das ist eine köstliche Pflanze. Du solltest sie haben!|Es una planta deliciosa. ¡Deberías quedártela!|É uma planta deliciosa. Você devia ficar com ela!
- And yet another one! I will read it to you.|Encore une ! Je vais te lire ce qu'il y a d'écrit.|Ed eccone un'altra! Te la leggerò.|Und noch eine! Ich lese sie dir vor.|¡Y otra más! Te la leeré.|E mais outra! Eu a lerei para você.
- And yet another one! I will read it to you.|Encore une ! Je vais te lire ce qu'il y a d'écrit.|Ed eccone un'altra! Te la leggerò.|Und noch eine! Ich lese sie dir vor.|¡Y otra más! Te la leeré.|E mais outra! Eu a lerei para você.
- It's still warm... this was in use recently.|Elle est encore chaude... elle a été utilisée récemment.|È ancora calda... questa è stata usata di recente.|Sie ist noch warm ... Sie wurde erst vor Kurzem benutzt.|Aún está caliente... hace poco que se utilizó.|Ainda está quente... Esta aqui estava em uso há pouco tempo.
- Objects can be picked up, carried, and tossed|Tu peux ramasser, porter et jeter des objets|Gli oggetti possono essere raccolti, trasportati e gettati|Du kannst Objekte aufheben, tragen und werfen.|Los objetos se pueden coger, llevar y soltar|Objetos podem ser apanhados, carregados e atirados.
- Your curiosity seems boundless, <PlayerName>.|Ta curiosité est sans limites, <PlayerName>.|La tua curiosità sembra non avere limiti, <PlayerName>.|Deine Neugier scheint grenzenlos zu sein, <PlayerName>.|Tu curiosidad parece no tener límites, <PlayerName>.|Sua curiosidade não conhece limites, <PlayerName>.
- You are bringing a neuron. Is it to taunt me?|Tu as apporté un neurone. Pour me provoquer ?|Porti un neurone. Lo fai per deridermi?|Du bringst ein Neuron? Willst du mich damit verhöhnen?|Traes una neurona. ¿Es para provocarme?|Você me trouxe um neurônio. É para fazer pouco de mim?
- Additional food (above four) is kept for later|Davantage de nourriture (au-delà de quatre) est conservée pour plus tard|Il cibo in più (oltre a quattro) è conservato per il futuro|Zusätzliches Essen (mehr als vier) wird für später aufbewahrt.|La comida adicional (más de cuatro) se guarda para más tarde|A comida que sobrar (além de quatro) é guardada para depois.
- Not that it solves anyone's problem but yours.|Ça ne résout que ton problème, pas celui des autres.|Non che risolva il problema di tutti a parte il tuo.|Allerdings löst das lediglich deine Probleme, nicht die von jemand anders.|No es que vaya a solucionar más problema que el tuyo.|Não que isso resolva o problema de mais alguém, além do seu.
- I won't talk to you if you continue like this.|Je ne te parlerai plus si tu continues.|Non parlerò con te se continui così.|Ich rede nicht mit dir, wenn du so weitermachst.|No hablaré contigo si sigues así.|Eu não vou falar com você se continuar assim.
- Another? You're no better than the scavengers!|Une autre ? Tu ne vaux pas mieux que les farfouilleurs !|Un'altra? Non sei meglio degli spazzini!|Noch eine? Du bist auch nicht besser als die Aasfresser!|¿Otra? ¡No eres mejor que los carroñeros!|Outra? Você deveria andar com os catadores!
- You are not the only lost soul in this world..|Tu n'es pas la seule âme en peine dans ce monde.|Non sei l'unica anima persa in questo mondo...|Du bist nicht die einzige Seele auf dieser Welt.|No eres la única alma perdida de este mundo...|Você não é a única alma perdida neste mundo...
- You're leaving yet again. This time, stay away.|Tu pars à nouveau. Cette fois, ne reviens pas.|Te ne vai per l'ennesima volta. Stavolta, stai alla larga.|Du gehst schon wieder. Dieses Mal bleibst du weg.|Y otra vez más te vas. Esta vez quédate ahí.|Você está indo embora de novo. Faça o favor de ficar longe dessa vez.
- This one I've already read to you, <PlayerName>.|Je t'ai déjà lu ça, <PlayerName>.|Questa te l'ho già letta, <PlayerName>.|Das hier habe ich dir schon vorgelesen, <PlayerName>.|Esta ya te la he leído, <PlayerName>.|Eu já li esta para você, <PlayerName>.
- Thank you. I must ask you... Don't do that again.|Merci. Je dois te demander... de ne pas recommencer.|Grazie. Volevo chiederti... Non farlo più.|Ich danke dir. Ich muss dich um etwas bitten ... Tu das nie wieder.|Gracias. Tengo que pedirte que... No vuelvas a hacer eso.|Obrigada. Devo pedir... não faça isso de novo.
- If you behave like this, why should I talk to you?|Si tu te comportes ainsi, pourquoi devrais-je te parler ?|Se ti comporti così, perché dovrei parlare con te?|Wenn du dich so verhältst, warum sollte ich mit dir reden?|Si te comportas así, ¿por qué debería hablarte?|Se age assim, por que eu deveria falar com você?
- What are you? If I had my memories I would know...|Qu'es-tu donc ? Si j'avais mes souvenirs, je le saurais...|Che cosa sei? Se avessi i miei ricordi, lo saprei...|Was bist du? Wenn ich Erinnerungen hätte, wüsste ich das ...|¿Qué eres? Si tuviese recuerdos lo sabría...|O que você é? Se eu tivesse minhas lembranças, eu saberia...
- Dropping food in the water might attract creatures.|Lâcher de la nourriture dans l'eau peut attirer les créatures.|Far cadere cibo nell'acqua potrebbe attirare le creature.|Wenn du Essen in das Wasser fallen lässt, lockt das vielleicht Kreaturen an.|Lanzar comida al agua puede atraer a las criaturas.|Jogar comida na água pode atrair criaturas.
- Something new you want me to look at, <PlayerName>?|Une nouveauté qu'il faut que je regarde, <PlayerName> ?|Qualcosa di nuovo a cui vuoi che dia un'occhiata, <PlayerName>?|Etwas Neues, das ich mir ansehen soll, <PlayerName>?|¿Algo nuevo que quieres que mire, <PlayerName>?|Algo novo que você quer que eu examine, <PlayerName>?
- Now if you'll let me, I will try to say this again.|Maintenant, si tu me permets, je vais essayer de te redire ceci.|Adesso se me lo permetti, cercherò di ripetere il concetto.|Wenn du mich lässt, werde ich versuchen, es noch einmal zu sagen.|Y ahora, si me lo permites, intentaré decirlo de nuevo.|Agora, se me permitir, tentarei dizer isso de novo.
- There is nothing here. Not even my memories remain.|Il n'y a rien ici. Je n'ai même plus de souvenirs.|Non c'è niente qui. Nemmeno i miei ricordi rimangono.|Hier gibt es nichts. Nicht mal meine Erinnerungen sind noch hier.|No hay nada por aquí. Ni siquiera me quedan mis recuerdos.|Não tem nada aqui. Nem mesmo as minhas lembranças.
- It's a rock. Thank you, I suppose, little creature.|C'est une pierre. Alors merci, petite créature.|È una pietra. Suppongo di doverti ringraziare, piccola creatura.|Das ist ein Fels. Ich danke dir, nehme ich an, kleine Kreatur.|Es una roca. Supongo que gracias, criaturita.|É uma pedra. Obrigada, criaturinha. Eu acho.
- It's a bit dusty, but I will do my best. Hold on...|C'est un peu poussiéreux mais je ferai de mon mieux. Attends...|È un po' impolverata, ma farò del mio meglio. Aspetta...|Ein wenig staubig, aber ich gebe mein Bestes. Warte ...|Tiene bastante polvo, pero haré lo que pueda. Espera...|Está meio empoeirado, mas farei o que puder. Aguenta aí...
- I don't know what to say. Never come back, creature!|Je ne sais pas quoi dire. Ne reviens jamais, créature !|Non so cosa dire. Non ritornare mai più, creatura!|Ich weiß nicht, was ich sagen soll. Komm nie zurück, Kreatur.|No sé qué decir. ¡Nunca vuelvas más, criatura!|Eu não sei o que dizer. Nunca mais volte aqui, criatura!
- Little creature, why don't you stay calm and listen?|Petite créature, pourquoi n'écoutes-tu pas calmement ?|Piccola creatura, perché non ti dai una calmata e stai a sentirmi?|Kleine Kreatur, warum bleibst du nicht ruhig und hörst zu?|Criaturita, ¿por qué no te calmas y me escuchas?|Criaturinha, por que não se acalma e me escuta?
- Yet another gift? You're quite curious, <PlayerName>!|Encore un cadeau ? Tu es bien curieux, <PlayerName> !|Ancora un altro dono? Sei proprio curioso, <PlayerName>!|Noch ein Geschenk? Du bist ganz schön neugierig, <PlayerName>!|¿Y otro regalo? ¡Eres muy curioso, <PlayerName>!|Mais um presente? Você é bem curioso, <PlayerName>!
- If you eat it or leave with it, I will die. I beg you.|Si tu le manges ou si tu pars avec, je mourrai. Je t'en supplie.|Se lo mangi o lo porti via, io morirò. Ti prego.|Wenn du es isst oder damit weggehst, werde ich sterben. Ich flehe dich an.|Si te lo comes o te lo llevas, moriré. Te lo suplico.|Se você comê-lo ou levá-lo embora, eu vou morrer. Eu imploro.
- Oh, I have already read this one to you, <PlayerName>.|Oh, j'ai déjà lu ça, <PlayerName>.|Oh, questa te l'ho già letta, <PlayerName>.|Oh, das habe ich dir schon vorgelesen, <PlayerName>.|Oh, ya te he leído esta, <PlayerName>.|Eu já li esta para você, <PlayerName>.
- Strange... it seems to have been used not too long ago.|Étrange... On dirait qu'elle a été utilisée il y a peu de temps.|Strano... sembra che sia stata usata non troppo tempo fa.|Merkwürdig ... sie scheint vor gar nicht allzu langer Zeit benutzt worden zu sein.|Qué raro... parece que no hace mucho que se ha usado.|Que estranho... parece que ela foi usada há bem pouco tempo.
- The scavengers must be jealous of you, finding all these|Les farfouilleurs doivent être jaloux de toutes tes découvertes|Gli spazzini devono invidiarti, con tutte quelle che trovi|Die Aasfresser müssen neidisch auf dich sein, weil du die alle findest.|Los carroñeros deben de tenerte celos por encontrar tantas|Com tantas assim, os catadores devem estar com inveja de você.
- You encountered the echo of A Bell, Eighteen Amber Beads|Tu as rencontré l'écho de Une cloche, dix-huit perles ambrées|Ti sei imbattuto nell'eco di Una campana, diciotto perle d'ambra|Du bist dem Echo von Eine Glocke, Achtzehn Bernsteinperlen begegnet|Has encontrado el eco de una campana, dieciocho cuentas de ámbar|Você encontrou o eco de Um Sino, Dezoito Continhas de Âmbar
- You encountered the echo of Two Sprouts, Twelve Brackets|Tu as rencontré l'écho de Deux germes, douze équerres|Ti sei imbattuto nell'eco di Due germogli, dodici parentesi|Du bist dem Echo von Zwei Sprossen, Zwölf Träger begegnet|Has encontrado el eco de dos brotes, doce horquillas|Você encontrou o eco de Dois Brotos, Doze Hastes
- You must update the application to use network features.|Tu dois mettre à jour l'application pour utiliser les fonctions réseau.|Effettua l'aggiornamento dell'applicazione per accedere alle funzionalità di rete.|Du musst die Anwendung aktualisieren, um Netzwerkfunktionen zu nutzen.|Tienes que actualizar la aplicación para usar las funciones de red.|Você deve atualizar o aplicativo para usar os recursos de rede.
- It is strange... I'm remembering myself, but also... him.|C'est étrange... Je me souviens de moi, mais aussi... de lui.|È strano... Ricordo me stessa, ma anche... lui.|Das ist merkwürdig ... Ich kann mich an mich erinnern, aber auch ... an ihn.|Qué extraño... Me recuerdo a mí misma, pero también... a él.|É estranho... estou me lembrando de mim... e também... dele.
- Release that, and leave. I will not speak to you any more.|Lâche ça et pars. Je ne te parlerai plus.|Lascialo andare e vattene. Non parlerò più con te.|Lass das frei und geh. Ich rede nicht mehr mit dir.|Deja eso y vete. No voy a hablar más contigo.|Solte isso e vá embora. Eu não vou mais falar com você.
- Thank you... That is a little better. Thank you, creature.|Merci... C'est un peu mieux. Merci, créature.|Grazie... Così va un po' meglio. Grazie, creatura.|Ich danke dir ... Das ist ein bisschen besser. Ich danke dir, Kreatur.|Gracias... Eso está un poco mejor. Gracias, criatura.|Obrigada... assim está um pouco melhor. Obrigada, criatura.
- Stop doing... this, or I... will not speak... to you again.|Arrête... ça... ou je... ne te parlerai... plus.|Smettila... altrimenti io... non parlerò... più con te.|Hör ... damit auf, oder ich ... rede nicht mehr ... mit dir. |Deja de hacer... esto, o... no te volveré... a hablar.|Pare de fazer... isso, ou eu... não vou mais... falar com você.
- Please sign in to PlayStation™Network to view leaderboards.|Connecte-toi au PlayStation™Network pour accéder au classement.|Effettua l'accesso a PlayStation™Network per visualizzare le classifiche.|Bitte melde dich bei PlayStation™Network an, um Bestenlisten einzusehen.|Inicia sesión en PlayStation™Network para ver las tablas de clasificación.|Inicie sessão na PlayStation™Network para visualizar o Placar de Líderes.
- Progress towards Trophies will only be tracked for player 1|La progression des trophées ne sera suivie que pour le joueur 1|Solo i progressi di giocatore 1 verranno tracciati nei trofei.|Trophäenfortschritt wird nur für Spieler 1 verfolgt.|El progreso en trofeos solo se rastreará para el jugador 1|O progresso rumo aos troféus será rastreado somente para o jogador 1
- This creature is dehydrated. You can carry it back to water.|Cette créature est déshydratée. Tu peux la ramener à un point d'eau.|Questa creatura è disidratata. Puoi riportarla verso l'acqua.|Diese Kreatur ist dehydriert. Du kannst sie zum Wasser tragen.|Esta criatura está deshidratada. Puedes llevarla de vuelta al agua.|Esta criatura está desidratada. Você pode carregá-la até a água.
- Never do that again. Or just kill me quickly. Whichever way.|Ne refais jamais ça. Ou achève-moi vite. Peu importe.|Non farlo più. Altrimenti uccidimi in fretta. In un modo o nell'altro.|Mach das nie wieder. Oder bring mich schnell um. Was dir lieber ist.|No vuelvas a hacer eso. O mátame rápido. Como quieras.|Nunca mais faça isso. Ou só me mate rapidamente. Qualquer um dos dois.
- I think we have already talked about this one, <PlayerName>.|Je crois que nous avons déjà parlé de ça, <PlayerName>.|Credo che abbiamo già parlato di questa, <PlayerName>.|Darüber haben wir doch schon gesprochen, <PlayerName>.|Creo que ya hemos hablado de esta, <PlayerName>.|Acho que já falamos dessa aqui, <PlayerName>.
- I won't tolerate this. Leave immediately and don't come back.|Je ne tolèrerai pas ça. Pars sur-le-champ et ne reviens jamais.|Non lo tollererò. Vattene immediatamente e non tornare.|Das werde ich nicht tolerieren. Verschwinde sofort und komm nicht wieder.|No voy a aguantar esto. Vete inmediatamente y no vuelvas más.|Eu não vou aturar isso. Saia daqui e não volte mais.
- As you can see, I have nothing for you. Not even my memories.|Comme tu peux le constater, je n'ai rien pour toi. Pas même mes souvenirs.|Come puoi vedere, non ho niente per te. Nemmeno i miei ricordi.|Wie du sehen kannst, habe ich nichts für dich. Nicht mal meine Erinnerungen.|Como puedes ver, no tengo nada para ti. Ni siquiera mis recuerdos.|Como pode ver, não tenho nada para você. Nem mesmo minhas lembranças.
- Here we go again, little archeologist. Let's read your pearl.|Voilà, petit archéologue. Lisons ce qu'il y a d'écrit sur ta perle.|Ci risiamo, piccolo archeologo. Diamo una lettura della tua perla.|Und schon wieder, kleiner Archäologe. Dann lass mich mal deine Perle lesen.|¡Aquí vamos otra vez, pequeño arqueólogo! Leamos tu perla.|Lá vamos nós de novo, sua pequena arqueóloga. Vamos ler sua pérola.
- You encountered the echo of Droplets upon Five Large Droplets|Tu as rencontré l'écho de Des gouttelettes sur cinq grosses gouttelettes|Ti sei imbattuto nell'eco di Gioccioline su cinque gocciolone|Du bist dem Echo von Tröpfchen über Fünf Großen Tröpfchen begegnet|Has encontrado el eco de gotitas en cinco grandes gotitas|Você encontrou o eco de Gotas sobre Cinco Grandes Gotas
- You encountered the echo of Four Needles under Plentiful Leaves|Tu as rencontré l'écho de Quatre aiguilles sous une abondance de feuilles|Ti sei imbattuto nell'eco di Quattro aghi sotto un mucchio di foglie|Du bist dem Echo von Vier Nadeln unter Vielen Blättern begegnet|Has encontrado el eco de cuatro agujas bajo abundantes hojas|Você encontrou o eco de Quatro Agulhas sob Folhas Abundantes
- Let us see... to be honest, I'm as curious to see it as you are.|Voyons... pour être honnête, je suis aussi curieuse que toi.|Vediamo... ad essere sincero, sono curioso di vederla quanto te.|Lass mal sehen ... um ehrlich zu sein, bin ich genauso neugierig darauf wie du.|Veamos... para serte sincera, tengo tanta curiosidad por verla como tú.|Vamos ver... para falar a verdade, estou tão curiosa quanto você.
- You encountered the echo of Nineteen Spades, Endless Reflections|Tu as rencontré l'écho de Dix-neuf bêches, reflets infinis|Ti sei imbattuto nell'eco di Diciannove pale, infiniti riflessi|Du bist dem Echo von Neunzehn Spaten, Unzählige Reflexionen begegnet|Has encontrado el eco de diecinueve picas, reflejos infinitos|Você encontrou o eco de Dezenove Espadas, Reflexos Infinitos
- You're stuck in a cycle, a repeating pattern. You want a way out.|Tu es bloqué dans un cycle, un mode qui se répète. Tu veux en sortir.|Sei bloccato in un circolo, uno schema che si ripete. Vuoi una via di uscita.|Du steckst in einem Kreislauf fest, einem sich wiederholenden Muster. Du willst dich daraus befreien.|Estás atrapado en un ciclo, es un patrón que se repite. Buscas una salida.|Você está preso em um ciclo, um padrão que se repete. Você quer sair disso.
- Another pearl! You want me to read this one too? Just a moment...|Une autre perle ! Veux-tu que je lise ça aussi ? Un instant...|Un'altra perla! Vuoi che legga anche questa? Un attimino...|Noch eine Perle! Die soll ich dir auch vorlesen? Einen Moment ...|¡Otra perla! ¿También quieres que lea esta? Solo un momento...|Outra pérola! Você quer que eu a leia também? Só um instante...
- A pearl... This one is crystal clear - it was used just recently.|Une perle... Celle-là est très claire, elle a été utilisée récemment.|Una perla... Questa è limpidissima: è stata usata proprio di recente.|Eine Perle ... Diese ist kristallklar – sie wurde erst vor Kurzem benutzt.|Una perla... Esta está clarísima. Se utilizó hace poco.|Uma pérola... Esta é transparente como um cristal - ela foi usada recentemente.
- <CapPlayerName>, if you do that, I will not speak to you any more.|<CapPlayerName>, si tu fais ça, je ne te parlerai plus.|<CapPlayerName>, se ci provi, non parlerò più con te.|<CapPlayerName>, wenn du das machst, rede ich nicht mehr mit dir.|<CapPlayerName>, si haces eso, ya no volveré a hablar contigo.|<CapPlayerName>, se fizer isso, não vou mais falar com você.
- You encountered the echo of Six Grains of Gravel, Mountains Abound|Tu as rencontré l'écho de Six grains de gravillons, les montagnes abondent|Ti sei imbattuto nell'eco di Sei granelli di ghiaia, abbondano montagne|Du bist dem Echo von Sechs Körner Kies, eine Menge Berge begegnet|Has encontrado el eco de seis granos de gravilla, abundan montañas|Você encontrou o eco de Seis Grãos de Cascalho, Abundância de Montanhas
- Something new you want me to look at,<LINE>I suppose, <PlayerName>?|Une nouveauté qu'il faut que je regarde,<LINE>je suppose, <PlayerName> ?|Qualcosa di nuovo a cui vuoi che dia un'occhiata,<LINE>non è così, <PlayerName>?|Etwas Neues, das ich mir ansehen soll,<LINE>nehme ich an, <PlayerName>?|Algo nuevo que quieres que mire,<LINE>¿supongo bien, <PlayerName>?|Deixe-me adivinhar, <PlayerName>,<LINE>algo novo que você quer que eu examine?
- ??????????????????????????????????????????????????????????????????™|??????????????????????????????????????????????????????????????????™|??????????????????????????????????????????????????????????????????™|??????????????????????????????????????????????????????????????????™|??????????????????????????????????????????????????????????????????™|??????????????????????????????????????????????????????????????????™
- Press the MAP button to select the shelter you wish to continue from|Appuie sur le bouton de la CARTE pour sélectionner l'abri à partir duquel tu veux continuer|Premi il tasto della MAPPA per selezionare il riparo dal quale vuoi proseguire|Drücke auf den Knopf für KARTE, um den Unterschlupf auszuwählen, von dem aus du fortsetzen möchtest.|Pulsa el botón de MAPA para seleccionar el cobijo desde el que quieres continuar|Aperte o botão do MAPA para escolher de qual abrigo deseja continuar.
- “Go west, past the Farm Arrays and then down deep into the earth...”| « Va vers l'Ouest, après la Pléiade des Fermes, puis loin dans la terre... »|"Dirigiti verso ovest oltre la serie di fattorie e quindi scendi nella terra..."|„Gehe nach Westen, an den Farmen vorbei und in den Boden hinein ...“|"Ve hacia el oeste, pasa las matrices de granjas y baja hasta el fondo de la tierra..."|"Vá para o oeste, para além dos Conjuntos Agrários, e então desça profundamente terra adentro..."
- The rain is coming. If you stay, you will drown. Now, leave me alone.|Il va pleuvoir. Si tu restes, tu vas te noyer. Maintenant, laisse-moi.|La pioggia è in arrivo. Se rimani, affogherai. Ora, lasciami in pace.|Der Regen kommt. Wenn du bleibst, wirst du ertrinken. Und jetzt lass mich in Ruhe.|Viene la lluvia. Si te quedas, te ahogarás. Y ahora déjame en paz.|A chuva está vindo. Se você ficar, vai se afogar. Agora, me deixe em paz.
- Maybe this is asking too much... But, would you bring me another one?|C'est peut-être trop te demander... Mais pourrais-tu m'en apporter un autre ?|Forse chiedo troppo... Ma, me ne porteresti un altro?|Vielleicht ist das etwas zu viel verlangt ... Aber würdest du mir noch einen bringen?|Tal vez sea pedirte demasiado... Pero, ¿puedes traerme otra?|Talvez seja pedir demais... Mas, será que poderia me trazer outro?
- Let us try again - not that it has worked well before. I was saying...|Réessayons. Même si ça n'a pas bien marché avant. Je disais...|Riproviamoci: non che abbia funzionato bene in passato. Stavo dicendo...|Lass es uns erneut versuchen – auch wenn es vorher nicht so gut geklappt hat. Ich sagte gerade ...|Vamos a intentarlo de nuevo. Aunque no es que haya funcionado antes. Decía que...|Vamos tentar de novo - não que tenha dado certo das outras vezes. Eu dizia...
- And this one is fresh! It was not long ago this data was written to it!|L'écriture est fraîche ! Les données ont été écrites dessus il y a peu de temps !|Ah, questa è nuova! Questi dati sono stati scritti su di essa da poco tempo!|Und diese ist frisch! Diese Daten wurden vor gar nicht langer Zeit darauf geschrieben!|¡Y esta está fresca! ¡No hace mucho que se han escrito los datos!|E está fresquinha! Os dados foram inscritos nela há bem pouco tempo!
- JUMP/THROW buttons - Switch layers<LINE>PICK UP button - Select shelter|Boutons SAUTER/JETER - Changer les emplacements<LINE>Bouton RAMASSER - Sélect. abri|Tasti SALTA/LANCIA: cambia livello<LINE>Tasto RACCOGLI: seleziona riparo|SPRINGEN/WERFEN-Knöpfe: Schichten wechseln<LINE>AUFHEBEN-Knopf: Unterschlupf auswählen|Botones de SALTO/LANZAR - Cambiar capas<LINE>Botón de COGER - Seleccionar cobijo|Botões de PULAR/JOGAR - Mudar camadas.<LINE>Botão de PEGAR - Escolher abrigo.
- WARNING!<LINE>This will reset all of your progress except map exploration.|AVERTISSEMENT :<LINE>ta progression sera entièrement réinitialisée<LINE>excepté l'exploration de la carte.|ATTENZIONE!<LINE>Perderai tutti i progressi eccetto l'esplorazione della mappa.|WARNUNG!<LINE>Dadurch wird dein gesamter Fortschritt zurückgesetzt,<LINE>außer den erkundeten Teilen der Karte.|¡ADVERTENCIA!<LINE>Se reiniciará todo tu progreso, excepto la exploración del mapa.|AVISO!<LINE>Isso apagará todo o seu progresso, exceto exploração do mapa.
- Go explore! There is food and shelter to be found, but beware of predators.|Pars en exploration ! Un abri et de la nourriture t'attendent, mais gare aux prédateurs.|Vai a esplorare! Ci sono cibo e ripari da trovare, ma fai attenzione ai predatori.|Los, erkunde! Du kannst Essen und Unterschlupf finden, aber nimm dich vor Raubtieren in acht.|¡Sal a explorar! Podrás encontrar comida y cobijo, pero cuidado con los depredadores.|Vá explorar! Encontre comida e abrigo, mas cuidado com os predadores.
- You get these at Five-Pebbles'?<LINE>Thank you so much. I'm sure he won't mind.|Tu as eu ça à Cinq Cailloux ?<LINE>Merci beaucoup. Je peux t'assurer qu'il ne dira rien.|Hai preso questi da Cinque Sassolini?<LINE>Grazie mille. Sono sicura che non gli dispiacerà.|Hast du die von Fünf Kiesel?<LINE>Vielen Dank. Ich bin mir sicher, dass es ihn nicht stört.|¿Las consigues de Cinco Guijarros?<LINE>Muchas gracias. Seguro que no le importa.|Você os pega com o Cinco Seixos?<LINE>Muito obrigada, mesmo. Tenho certeza que ele não vai se importar.
- I do enjoy the company though. You're welcome to stay a while, quiet little thing.|J'aime bien avoir de la compagnie. Tu peux rester un peu si tu veux, petit être silencieux.|Mi piace la compagnia però. Sei il benvenuto se rimani per un po', tranquillo piccoletto.|Aber ich mag die Gesellschaft. Du kannst gerne noch etwas bleiben, ruhiges kleines Ding.|Aunque disfruto de la compañía. Te invito a que te quedes un poco, bichillo silencioso.|Mas gosto de ter companhia. Pode ficar um pouco, se quiser, sua coisinha silenciosa.
- A little animal, on the floor of my chamber. I think I know what you are looking for.|Un petit animal, sur le sol de ma chambre. Je crois savoir ce que tu recherches.|Un animaletto, sul pavimento della mia camera. Credo di sapere che cosa tu stia cercando.|Ein kleines Tier, auf dem Boden meiner Kammer. Ich glaube, ich weiß, was du suchst.|Un animalito en el suelo de mi cuarto. Creo que sé lo que buscas.|Um pequeno animal no chão da minha câmara. Acho que sei o que está procurando.
- You cannot use PlayStation™Network features in this application due to age restrictions.|Tu ne peux pas utiliser les fonctions PlayStation™Network de cette application à cause de sa restriction d'âge.|Non puoi usare funzionalità PlayStation™Network in questa applicazione a causa del limite d'età.|Du kannst die PlayStation™Network-Funktionen dieser Anwendung wegen Altersbeschränkungen nicht verwenden.|No puedes usar las funciones de PlayStation™Network en esta aplicación a causa de restricciones de edad.|Você não pode usar os recursos da PlayStation™Network neste aplicativo devido a restrições de idade.
- The highest enlightenment, achieved by the hardest path. A feat even the guardians must respect.|La plus grande illumination atteinte par le chemin le plus dur. Un exploit que même les gardiens doivent respecter.|L'illuminazione massima, raggiunta tramite il percorso più duro. Un'impresa che ispira rispetto persino nei guardiani.|Die höchste Erleuchtung, erreicht durch den schwersten Weg. Eine Meisterleistung, die sogar die Wächter anerkennen müssen.|La iluminación suprema, conseguida por el sendero más duro. Una proeza que hasta los guardianes deben respetar.|A mais elevada iluminação, alcançada por meio do caminho mais árduo. Um feito que até mesmo os guardiões devem respeitar.
- You come here, but you can't be respectful enough to listen to me.<LINE>Will you listen this time?|Tu viens ici et tu me manques de respect en ne m'écoutant pas.<LINE>Vas-tu écouter, cette fois ?|Vieni qui, ma non dimostri abbastanza rispetto da prestarmi ascolto.<LINE>Mi ascolterai questa volta?|Du kommst hier her, hast aber nicht genügend Respekt mir gegenüber, um mir zuzuhören.<LINE>Hörst du mir dieses Mal zu?|Vienes aquí, pero no tienes el respeto suficiente como para escucharme.<LINE>¿Esta vez me escucharás?|Você vem aqui, mas não tem o mínimo de respeito de me ouvir falar.<LINE>Vai me ouvir dessa vez?
- !\"#$%&'()*,-./0123456789:;<=>?@ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ\\_abcdefghijklmnopqrstuvwxyzÁáÉéÍíÑñÓóÚú®|!\"#$%&'()*,-./0123456789:;<=>?@ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ\\_abcdefghijklmnopqrstuvwxyzÁáÉéÍíÑñÓóÚú®|!\"#$%&'()*,-./0123456789:;<=>?@ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ\\_abcdefghijklmnopqrstuvwxyzÁáÉéÍíÑñÓóÚú®|!\"#$%&'()*,-./0123456789:;<=>?@ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ\\_abcdefghijklmnopqrstuvwxyzÁáÉéÍíÑñÓóÚú®|!\"#$%&'()*,-./0123456789:;<=>?@ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ\\_abcdefghijklmnopqrstuvwxyzÁáÉéÍíÑñÓóÚú®|!\"#$%&'()*,-./0123456789:;<=>?@ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ\\_abcdefghijklmnopqrstuvwxyzÁáÉéÍíÑñÓóÚú®
- You better go, <PlayerName>! I will be fine.<LINE>It's not pleasant, but I have been through it before.|Tu ferais bien de partir, <PlayerName> ! Ne t'en fais pas pour moi.<LINE>Ce n'est pas très agréable mais j'ai déjà enduré ça.|Farai meglio ad andare, <PlayerName>! Me la caverò.<LINE>Non è piacevole, ma ci sono già passato.|Du solltest lieber gehen, <PlayerName>! Ich komme schon klar.<LINE>Es ist nicht angenehm, aber ich habe das schon durchgemacht.|¡Deberías irte, <PlayerName>! Estaré bien.<LINE>No es agradable, pero ya he pasado por esto antes.|É melhor você ir, <PlayerName>! Eu vou ficar bem.<LINE>Não é agradável, mas eu vou sobreviver.
- You must be very brave to have made it all the way here. But I'm sorry to say your journey here is in vain.|Tu dois être très courageux pour être parvenu jusqu'ici. Malheureusement, ton voyage est vain.|Devi essere parecchio coraggioso per essere riuscito a farti strada fin qui. Ma mi spiace informarti che il tuo viaggio è stato invano.|Du musst sehr mutig sein, dass du es bis hier geschafft hast. Aber ich muss dir leider sagen, dass deine Reise hierher vergeblich war.|Debes de ser muy valiente para haber llegado hasta aquí. Pero siento decirte que tu viaje ha sido en vano.|Você deve ter muita coragem, para ter vindo até aqui. Mas, sinto muito dizer, sua jornada foi em vão.
- It's a piece of sharpened rebar... What is it you want to know?<LINE>You seem proficient enough at using it.|C'est un bout de barre d'armature affutée... Que veux-tu savoir ?<LINE>Tu as l'air assez doué pour t'en servir.|È un pezzo di barra rinforzata e affilata... Che cos'è che vuoi?<LINE>Sembri abbastanza abile nell'utilizzarla.|Das ist ein Stück geschärfter Bewehrungsstab ... Was willst du wissen?<LINE>Du scheinst gut genug damit umgehen zu können.|Es una pieza de barra afilada... ¿Qué es lo que quieres saber?<LINE>Pareces saber utilizarla perfectamente.|É uma barra de ferro afiada... O que você quer saber?<LINE>Você parece bem capaz de usá-la.
- ... You're getting quite good at this you know. A little archeologist beast.<LINE>Now, let's see what it says.|... Tu es vraiment doué, tu sais. Une petite bête archéologue.<LINE>Bien, lisons ce qu'il y a d'écrit.|... Stai diventando proprio bravo, sai? Una bestiolina archeologa.<LINE>Bene, vediamo che cosa dice.|... Du wirst ja langsam richtig gut darin. Eine kleine Archäologenbestie.<LINE>Dann lass mal sehen, was da steht.|... Empiezas a ser bastante bueno con esto, ¿sabes? Una pequeña bestia arqueóloga.<LINE>Y ahora veamos lo que dice.|... Sabe, você está se saindo muito bem nisso. Você é uma pequena fera arqueóloga.<LINE>Agora, vamos ver o que ela diz.
- You have been signed out from PlayStation™Network. Please connect to PlayStation™Network to view Leaderboards.|Tu as été déconnecté du PlayStation™Network. Connecte-toi au PlayStation™Network pour accéder au classement.|Non sei connesso a PlayStation™Network. Effettua l'accesso a PlayStation™Network per visualizzare le classifiche.|Du wurdest bei PlayStation™Network abgemeldet. Bitte verbinde dich mit PlayStation™Network, um Bestenlisten einzusehen.|Te has desconectado de PlayStation™Network. Conéctate a PlayStation™Network para ver las tablas de clasificación.|Sua sessão da PlayStation™Network foi finalizada. Inicie a sessão na PlayStation™Network para visualizar o Placar de Líderes.
- First you hurt me, then you come back to annoy me.<LINE>I wish I knew what was going on in that little head of yours.|D'abord tu me fais du mal, ensuite tu reviens pour me contrarier.<LINE>Mais que se passe-t-il dans ta petite tête.|Prima mi ferisci, poi torni a darmi fastidio.<LINE>Quanto mi piacerebbe sapere che cosa ti frulla in quel piccolo cervello.|Zuerst verletzt du mich, und dann kommst du zurück, um mich zu ärgern.<LINE>Ich würde gerne wissen, was in deinem kleinen Kopf vor sich geht.|Primero me haces daño, luego vuelves a molestarme.<LINE>Me gustaría saber qué tienes en esa cabecita tuya.|Primeiro você me fere, depois volta para me aporrinhar.<LINE>Eu gostaria de saber o que se passa nessa sua cabecinha.
- ...you ate... me. Please go away. I won't speak... to you.<LINE>I... CAN'T speak to you... because... you ate...me...|...tu m'as... mangée. Pitié, va-t'en. Je ne... te parlerai pas.<LINE>Je... ne PEUX PAS te parler...car... tu m'as... mangée...|...hai mangiato... me. Per favore, vai via. Io non parlerò... con te...<LINE>Io... NON POSSO parlare con te... perché... tu hai mangiato... me...|... Du hast mich ... gegessen. Bitte geh weg. Ich rede nicht ... mit dir.<LINE>Ich ... KANN NICHT mit dir reden ... weil ... du mich ... gefressen hast ... |...me has... comido. Por favor, vete. No... hablaré contigo.<LINE>No... No voy a hablar contigo... porque... me... comiste....|...você me... comeu. Por favor, vá embora. Eu não vou... falar com você.<LINE>Eu... NÃO POSSO falar com você... porque... você me... comeu.
- It's a weapon made with fire powder. Did the scavengers give this to you?<LINE>Be very careful if you have to use it!|C'est une arme faite avec de la poudre de feu. Les farfouilleurs te l'ont donnée ?<LINE>Fais très attention en l'utilisant !|Si tratta di un'arma fatta con la polvere di fuoco. Te l'hanno data gli spazzini?<LINE>Fai molta attenzione quando la dovrai usare!|Diese Waffe wurde mit Schießpulver hergestellt. Haben die Aasfresser dir das gegeben?<LINE>Sei sehr vorsichtig, wenn du sie verwenden musst!|Es un arma hecha de pólvora. ¿Te la han dado los carroñeros?<LINE>¡Ten cuidado cuando tengas que usarla!|É uma arma feita com pó de fogo. Os catadores te deram isso?<LINE>Tenha muito cuidado se precisar usá-la!
- Even the scavengers that come here from time to time leave with nothing. But... I have told you that already, haven't I?|Même les quelques farfouilleurs qui viennent de temps en temps repartent les mains vides. Mais... Je te l'ai déjà dit, n'est-ce pas ?|Persino gli spazzini che vengono qui di tanto in tanto se ne vanno con niente. Ma... Te l'ho già detto, non è così?|Sogar die Aasfresser, die hin und wieder mal herkommen, müssen ohne irgendwas wieder davonziehen. Aber ... Das habe ich dir schon gesagt, oder?|Incluso los carroñeros que vienen de vez en cuando se van sin nada. Pero... Ya te lo he contado antes, ¿verdad?|Até os catadores que vêm aqui de vez em quando não levam nada com eles. Mas... eu já te disse isso, não disse?
- I have had scavengers come by before. Scavengers!<LINE>And they left me alive!<LINE>But... I have told you that already, haven't I?|Des farfouilleurs sont déjà venus ici. Des farfouilleurs !<LINE>Et ils m'ont laissé la vie sauve !<LINE>Mais... Je te l'ai déjà dit, n'est-ce pas ?|In passato sono venuti a trovarmi degli spazzini. Spazzini!<LINE>E mi hanno lasciato in vita!<LINE>Ma... Te l'ho già detto, non è così?|Hier waren schon Aasfresser. Aasfresser!<LINE>Und sie haben mich am Leben gelassen!<LINE>Aber ... Das habe ich dir schon gesagt, oder?|Antes han venido carroñeros. ¡Carroñeros!<LINE>¡Y me han dejado con vida!<LINE>Pero... Ya te lo he contado antes, ¿verdad?|Os catadores já me visitaram antes. Catadores!<LINE>E eles me deixaram vivo!<LINE>Mas... eu já te disse isso, não disse?
- Or actually I'm sure he would, but he has so many of these~<LINE>it doesn't do him any difference.<LINE>For me though, it does! Thank you, little creature!|En fait, si, mais il en a tellement<LINE>que ça lui est égal.<LINE>Ça ne l'est pas pour moi ! Merci, petite créature !|O meglio, sono sicura che gli dispiacerà, ma ne ha talmente tanti...<LINE>che per lui non fa alcuna differenza.<LINE>Per me però la fa! Grazie, piccola creatura!|Na ja, eigentlich bin ich mir sicher, dass es ihn stört, aber er hat so viele davon ...<LINE>Für ihn macht es keinen Unterschied.<LINE>Für mich allerdings schon! Ich danke dir, kleine Kreatur!|O de hecho seguro que sí, pero tiene tantas cosas de estas~<LINE>que no le importará.<LINE>¡Aunque a mí sí! ¡Gracias, criaturilla!|Ou talvez ele se importe, mas ele tem tantos desses~<LINE>e para ele não faz muita diferença.<LINE>Por outro lado, para mim faz! Obrigada, criaturinha!
- It is good to have someone to talk to after all this time!<LINE>The scavengers aren't exactly good listeners. They do bring me things though, occasionally...|C'est agréable d'avoir quelqu'un à qui parler après tout ce temps !<LINE>Les farfouilleurs ne sont pas vraiment à l'écoute. Ils m'apportent quand même certaines choses, de temps en temps...|È bello avere qualcuno con cui parlare dopo così tanto tempo!<LINE>Gli spazzini non sono esattamente dei buoni ascoltatori. Però mi portano delle cose, ogni tanto...|Es ist schön, nach so langer Zeit wieder jemanden zum Reden zu haben.<LINE>Die Aasfresser sind nicht gerade gute Zuhörer. Allerdings bringen sie mir Sachen, hin und wieder ...|Está bien tener a alguien con quien hablar después de todo este tiempo.<LINE>No se puede decir que los carroñeros sepan escuchar. Aunque a veces me traen cosas...|É bom ter alguém com quem conversar, depois de tanto tempo!<LINE>Os catadores não são muito bons ouvintes. Mas eles me trazem coisas, de vez em quando...
- You must excuse me if I repeat myself. My memory is bad.<LINE>I used to have a pathetic five neurons... And then you ate one.<LINE>Maybe I've told you that before as well.|Pardon si je me répète. Je n'ai pas une très bonne mémoire.<LINE>J'avais cinq pauvres neurones, avant... Puis tu en as mangé un.<LINE>Je te l'ai peut-être déjà dit, ça aussi.|Devi scusarmi se mi ripeto. Ho la memoria corta.<LINE>Un tempo avevo cinque patetici neuroni... E tu ne hai mangiato uno.<LINE>Forse ti ho già detto anche questa cosa.|Es tut mir leid, wenn ich mich wiederhole. Mein Gedächtnis ist sehr schlecht.<LINE>Ich hatte mal erbärmliche fünf Neuronen ... Und dann hast du eine gegessen.<LINE>Vielleicht habe ich dir das auch schon erzählt.|Discúlpame si me repito. Tengo mala memoria.<LINE>Antes tenía cinco tristes neuronas... Y entonces te comiste una.<LINE>Puede que también te lo haya contado ya.|Por favor, me perdoe se eu acabar repetindo coisas. Minha memória é ruim.<LINE>Eu costumava ter cinco patéticos neurônios... e aí você comeu um deles.<LINE>Pode ser que eu tenha te dito isso antes, também.
- I'm still angry at you, but it is good to have someone to talk to after all this time.<LINE>The scavengers aren't exactly good listeners. They do bring me things though, occasionally...|Je suis encore en colère contre toi mais c'est agréable d'avoir quelqu'un à qui parler après tout ce temps.<LINE>Les farfouilleurs ne sont pas vraiment à l'écoute. Ils m'apportent quand même certaines choses, de temps en temps...|Sono ancora furibondo con te, ma è bello avere qualcuno con cui parlare dopo così tanto tempo.<LINE>Gli spazzini non sono esattamente dei buoni ascoltatori. Però mi portano delle cose, ogni tanto...|Ich bin immer noch sauer auf dich, aber es ist schön, nach so langer Zeit wieder jemanden zum Reden zu haben.<LINE>Die Aasfresser sind nicht gerade gute Zuhörer. Allerdings bringen sie mir Sachen, hin und wieder ...|Sigo enfadado contigo, pero está bien tener a alguien a quien hablar después de todo este tiempo.<LINE>No se puede decir que los carroñeros sepan escuchar. Aunque a veces me traen cosas...|Ainda estou zangado com você, mas é bom ter alguém com quem conversar, depois de tanto tempo.<LINE>Os catadores não são muito bons ouvintes. Mas eles me trazem coisas, de vez em quando...
- Know that this does not make you special - every living thing shares that same frustration.<LINE>From the microbes in the processing strata to me, who am, if you excuse me, godlike in comparison.|Sache que ça te ne rend pas spécial. Tout être vivant partage cette même frustration.<LINE>Des microbes dans les strates en traitement à moi, qui suis, excuse-moi du peu, divin en comparaison.|Sappi che questo non ti rende speciale: ogni essere vivente condivide la stessa frustrazione.<LINE>A partire dai microbi negli stadi di decomposizione per arrivare a me che, scusami tanto, sono un dio al confronto.|Dadurch bist du nichts Besonderes – jedes lebendige Wesen teilt diese Frustration.<LINE>Von den Mikroben in Gesteinsschichten bis hin zu mir, der im Vergleich, entschuldige meine Wortwahl, wie ein Gott ist.|Ten claro que esto no te hace especial. Todas las cosas vivas comparten la misma frustración.<LINE>Desde los microbios del estrato de procesamiento hasta yo, que soy, si me lo permites, un dios en comparación.|Saiba que isso não te torna especial. Toda forma de vida partilha essa mesma frustração.<LINE>Dos micróbios nas camadas de processamento até eu mesma, que, em comparação, sou praticamente uma deusa.
- Look at me. The only thing I have to offer is my words.<LINE>If you come here, I must assume you want me to speak? So then would you PLEASE listen?<LINE>If not, you are welcome to leave me alone.|Regarde-moi. Je n'ai rien d'autre à offrir que des mots.<LINE>Si tu viens ici, je suppose que tu veux que je parle ? Alors s'il te plaît, ÉCOUTE !<LINE>Sinon, tu n'as rien à faire ici.|Guardami. L'unica cosa che ho da offrirti sono le mie parole.<LINE>Se vieni qui, devo credere che tu voglia che io parli? Quindi vuoi PER FAVORE ascoltare?<LINE>Altrimenti sentiti pure libero di lasciami in pace.|Sieh mich an. Ich kann dir nur meine Worte bieten.<LINE>Wenn du hierher kommst, gehe ich davon aus, dass du dich unterhalten willst? Würdest du also BITTE zuhören?<LINE>Wenn du das nicht machst, kannst du mich gerne in Ruhe lassen.|Mírame. Lo único que puedo ofrecer son mis palabras.<LINE>Si vienes aquí, asumo que quieres que hable. ¿Entonces puedes escucharme, POR FAVOR?<LINE>Si no, te invito a que me dejes en paz.|Olhe para mim. Só o que tenho a oferecer são minhas palavras.<LINE>Se você vem aqui, tenho que presumir que quer que eu fale, certo? Então, será que poderia, POR FAVOR, me ouvir?<LINE>Caso contrário, fique à vontade para me deixar em paz.
- The bad news is that no definitive solution has been found. And every moment the equipment erodes to a new state of decay.<LINE>I can't help you collectively, or individually. I can't even help myself.|La mauvaise nouvelle, c'est qu'aucune solution définitive n'a été trouvée. Et à chaque instant, l'équipement s'érode et se décompose toujours plus.<LINE>Je ne peux pas t'aider ni conjointement, ni personnellement. Je ne peux même pas m'aider moi.|La cattiva notizia è che non è stata trovata una soluzione definitiva. E, ad ogni istante, l'attrezzatura si erode passando a un nuovo stato di decadenza.<LINE>Non vi posso aiutare collettivamente o individualmente. Non posso aiutare nemmeno me stesso.|Die schlechte Neuigkeit ist, dass keine endgültige Lösung gefunden wurde. Und mit jeder Sekunde erodiert die Ausrüstung in einen neuen Zustand des Zerfalls.<LINE>Ich kann dir nicht helfen, weder gemeinsam noch alleine. Ich kann mir nicht mal selbst helfen.|La mala noticia es que no se ha encontrado una solución definitiva. Y el equipo se desgasta a cada minuto, alcanzando un nuevo estado de decadencia.<LINE>No puedo ayudarte, ni de forma colectiva ni individual. Ni siquiera me soy de ayuda a mí.|A má notícia é que não foi encontrada uma solução definitiva. E a cada momento que passa, o equipamento estraga mais um pouco.<LINE>Eu não posso te ajudar coletiva ou individualmente. Eu sequer posso ajudar a mim mesma.
- At the end of time none of this will matter I suppose, but it would be nice if you took another way out.<LINE>One free of... frolicking in my memory arrays. There is a perfectly good access shaft right here.|À la fin des temps, je suppose que tout ça n'aura plus d'importance, mais ce serait bien que tu trouves une autre sortie.<LINE>Une sortie qui... ne joue pas avec ma pléiade de souvenirs. Il y a un conduit qui sert d'accès, ici.|Alla fine del tempo, direi che niente di tutto ciò avrà alcuna importanza, ma sarebbe bello se tu trovassi un'altra via di uscita.<LINE>Qualcuno libero dal... giocherellare negli archivi della mia memoria. C'è un condotto perfettamente accessibile proprio qui.|Am Ende der Zeit wird nichts von all dem eine Rolle spielen, nehme ich an, aber es wäre nett, wenn du einen anderen Weg nach draußen nehmen würdest.<LINE>Einen, der nicht ... durch meine Erinnerungen trampelt. Dieser Zugangschacht ist doch vollkommen in Ordnung.|Supongo que al final de los días nada de esto importará, pero estaría bien que tomases otro camino de salida.<LINE>Uno que me libre de... que juguetees en las matrices de mi memoria. Aquí hay un estupendo eje de acceso.|Imagino que, no final das contas, não vá fazer muita diferença, mas seria legal se você pudesse sair por outro caminho.<LINE>Um por onde você... não fique causando nos meus circuitos de memória. Tem um duto de acesso ótimo logo ali.
- For you though, there is another way. The old path. Go to the west past the Farm Arrays, and then down into the earth<LINE>where the land fissures, as deep as you can reach, where the ancients built their temples and danced their silly rituals.<LINE>The mark I gave you will let you through.|Mais pour toi, il y a un autre moyen. Le vieux chemin. Va vers l'Ouest, après la Pléiade des Fermes, puis loin dans la terre<LINE>où le sol se fissure, au plus profond, là où les ancêtres ont érigé leurs temples et accompli leurs stupides danses rituelles.<LINE>La marque que je t'ai donnée te permettra de passer.|Per te però, c'è un altro modo. Il vecchio sentiero. Dirigiti verso ovest oltre la serie di fattorie e quindi scendi nella terra<LINE>dove c'è una fenditura, quanto più in profondità riesci a spingerti, dove gli antichi costruirono i loro templi e danzarono i loro sciocchi rituali.<LINE>Il segno che ti ho dato ti consentirà di passare.|Allerdings gibt es für dich einen anderen Weg. Den alten Pfad. Geh nach Westen, an den Farmen vorbei, und wo das Land sich spaltet,<LINE>in den Boden hinein. Gehe so tief du kannst, bis du die Tempel der Ältesten erreichst, wo diese ihre albernen Rituale aufgeführt haben.<LINE>Durch das Zeichen, das ich dir gegeben habe, kommst du durch.|No obstante, para ti existe otro camino. El viejo camino. Ve hacia el oeste, más allá de las Matrices de Granjas, y luego métete por la tierra<LINE>en donde el terreno se fisura, baja tan profundo como puedas, donde los antiguos construyeron sus templos y danzaron sus estúpidos rituales.<LINE>La marca que te he dado te guiará.|Mas, para você, existe outro jeito. O velho caminho. Vá para oeste, além dos Conjuntos Agrários, desça onde a terra se quebrou,<LINE>vá o mais fundo que puder, até onde os antigos construíram seus templos e dançaram em seus rituais bobos.<LINE>A marca que te dei permitirá sua entrada.
- The good news first. In a way, I am what you are searching for. Me and my kind have as our<LINE> purpose to solve that very oscillating claustrophobia in the chests of you and countless others.<LINE>A strange charity - you the unknowing recipient, I the reluctant gift. The noble benefactors?<LINE>Gone.|La bonne nouvelle d'abord. Dans un sens, je suis ce que tu recherches. Mes semblables et moi-même avons pour<LINE>objectif de résoudre cette claustrophobie oscillante dans ta poitrine et celle de biens d'autres.<LINE>Une bien étrange charité - toi le destinataire inconscient, moi le don réticent. Les nobles bienfaiteurs ?<LINE>Partis.|Prima la buona notizia. In un certo senso, sono colui che stai cercando. Io e la mia razza abbiamo<LINE> il proposito di risolvere quella claustrofobia oscillante presente nel tuo petto e in quello di tantissimi altri.<LINE>Una strana beneficenza: tu il destinatario ignaro, io il dono riluttante. I nobili benefattori?<LINE>Spariti.|Zuerst die guten Neuigkeiten. In gewisser Weise bin ich genau das, was du suchst. Ich und andere meiner Art haben uns zum<LINE>Lebensziel gesetzt, eine Lösung für diese stark schwankende Klaustrophobie in deiner Brust zu finden. Und nicht nur bei dir, viele andere kennen dieses Gefühl auch.<LINE>Eine seltsame Wohltat – du, der unwissende Empfänger, ich, das widerwillige Geschenk. Die noblen Wohltäter?<LINE>Verschwunden.|Primero la buena noticia. De alguna manera yo soy lo que buscas. Mi clase y yo tenemos como<LINE> objetivo solucionar esa claustrofobia tan oscilante que yace en tu pecho y en el de tantos otros.<LINE>Un tipo de caridad peculiar. Siendo tú el inocente receptor, y yo el reticente regalo. ¿Los nobles benefactores?<LINE>Se fueron.|Vamos primeiro à boa notícia. De certo modo, eu sou o que você procura. Minha espécie tem o<LINE> propósito solucionar essa oscilante claustrofobia que pulsa no seu peito e no de incontáveis outros.<LINE>É uma caridade meio estranha. Você vai recebê-la sem saber, eu serei entregue sem querer. Os nobres benfeitores?<LINE>Já eram.
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement