Advertisement
namalain909

Unwritten (2018)

Jun 28th, 2019
302
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 79.93 KB | None | 0 0
  1. 1
  2. 00:00:02,158 --> 00:00:07,158
  3. akumenang.com
  4. Poker Online Aman dan Terpercaya
  5.  
  6. 2
  7. 00:00:07,182 --> 00:00:12,182
  8. Bonus New Member 100%
  9.  
  10. 3
  11. 00:00:12,206 --> 00:00:17,206
  12. Turnover 0.5% cashback 0,5%,
  13. Menangkan Iphone terbaru.
  14.  
  15. 4
  16. 00:00:47,384 --> 00:00:50,566
  17. Saat menulis novel,
  18.  
  19. 5
  20. 00:00:50,591 --> 00:00:54,375
  21. Penulis harus ciptakan kehidupan orang
  22. orang bukan karakter. - Hemingway
  23.  
  24. 6
  25. 00:01:19,837 --> 00:01:25,267
  26. 12 September 1985. Saat besar,
  27. aku akan menjadi penulis terkenal!
  28.  
  29. 7
  30. 00:01:32,693 --> 00:01:34,425
  31. Al?
  32.  
  33. 8
  34. 00:01:40,434 --> 00:01:41,903
  35. Al!
  36.  
  37. 9
  38. 00:01:42,608 --> 00:01:44,158
  39. Al.
  40.  
  41. 10
  42. 00:01:47,354 --> 00:01:49,243
  43. Al, Al.
  44.  
  45. 11
  46. 00:01:51,229 --> 00:01:54,675
  47. Oke, tapi aku belum
  48. selesaikan ceritanya.
  49.  
  50. 12
  51. 00:01:56,250 --> 00:01:59,971
  52. "Senjata Pamungkas"
  53. oleh Albert Flinch.
  54.  
  55. 13
  56. 00:02:00,008 --> 00:02:01,420
  57. Bab satu.
  58.  
  59. 14
  60. 00:02:01,422 --> 00:02:05,071
  61. Cerita kita dimulai
  62. 30 tahun dari sekarang.
  63.  
  64. 15
  65. 00:02:05,159 --> 00:02:07,472
  66. Dia ditugaskan di Area 51...
  67.  
  68. 16
  69. 00:02:07,528 --> 00:02:09,261
  70. Tapi dia akan kembali untuk itu,
  71.  
  72. 17
  73. 00:02:09,263 --> 00:02:11,797
  74. Karena isi didalam halaman buku itu...
  75.  
  76. 18
  77. 00:02:11,799 --> 00:02:15,167
  78. ...mengandung semua yang ia
  79. butuhkan untuk hancurkan dunia.
  80.  
  81. 19
  82. 00:02:15,169 --> 00:02:16,601
  83. Al!
  84.  
  85. 20
  86. 00:02:17,348 --> 00:02:19,651
  87. Tidak, Al. Tidak.
  88.  
  89. 21
  90. 00:02:19,702 --> 00:02:22,201
  91. Maaf, tapi hanya itu yang aku punya.
  92.  
  93. 22
  94. 00:02:24,345 --> 00:02:26,901
  95. Petie, sudah kubilang
  96. aku masih belum selesai.
  97.  
  98. 23
  99. 00:02:28,516 --> 00:02:29,781
  100. Al,
  101.  
  102. 24
  103. 00:02:29,783 --> 00:02:32,425
  104. Aku tak bisa mengambil ini,
  105. itu orb ajaibmu.
  106.  
  107. 25
  108. 00:02:35,168 --> 00:02:38,868
  109. Kau berpikir ini bisa membantuku
  110. selesaikan ceritaku?
  111.  
  112. 26
  113. 00:02:38,868 --> 00:02:40,747
  114. Aku akan selesaikan itu besok, oke?
  115.  
  116. 27
  117. 00:02:40,747 --> 00:02:43,675
  118. Aku janji. Tapi sekarang...
  119.  
  120. 28
  121. 00:02:54,761 --> 00:02:56,074
  122. Al?
  123.  
  124. 29
  125. 00:02:56,076 --> 00:02:58,076
  126. Al! Al?
  127.  
  128. 30
  129. 00:02:58,078 --> 00:03:01,131
  130. Petie! Berhenti di sana!
  131.  
  132. 31
  133. 00:03:01,131 --> 00:03:03,882
  134. Al! Al, Al!/
  135. Awas! Petie!
  136.  
  137. 32
  138. 00:03:03,884 --> 00:03:05,585
  139. Tidak, Petie!
  140.  
  141. 33
  142. 00:03:05,622 --> 00:03:07,637
  143. Tidak!
  144.  
  145. 34
  146. 00:03:09,928 --> 00:03:12,545
  147. Tidak, Petie.
  148.  
  149. 35
  150. 00:03:12,817 --> 00:03:16,716
  151. Tidak, tidak. Petie.
  152.  
  153. 36
  154. 00:03:18,764 --> 00:03:21,344
  155. Petie, tidak.
  156.  
  157. 37
  158. 00:03:21,722 --> 00:03:23,337
  159. Petie!
  160.  
  161. 38
  162. 00:03:30,344 --> 00:03:33,111
  163. Bagaimana kabarmu, kawan?
  164. Tidurmu nyenyak?
  165.  
  166. 39
  167. 00:04:19,562 --> 00:04:23,441
  168. Oke, Hemingway, ini adalah harinya.
  169.  
  170. 40
  171. 00:04:26,567 --> 00:04:28,919
  172. Oke, dengarkan aku, Hemingway.
  173.  
  174. 41
  175. 00:04:28,982 --> 00:04:31,069
  176. Kau yang bertugas selama
  177. aku pergi, mengerti?
  178.  
  179. 42
  180. 00:04:31,071 --> 00:04:32,571
  181. Paham?
  182.  
  183. 43
  184. 00:04:32,573 --> 00:04:34,239
  185. Baiklah.
  186.  
  187. 44
  188. 00:04:34,241 --> 00:04:35,772
  189. Tos.
  190.  
  191. 45
  192. 00:04:36,777 --> 00:04:38,092
  193. Baiklah.
  194.  
  195. 46
  196. 00:04:50,944 --> 00:04:52,672
  197. Aku pergi, aku pergi.
  198.  
  199. 47
  200. 00:04:52,672 --> 00:04:55,027
  201. Tunggu, bersabarlah.
  202.  
  203. 48
  204. 00:04:58,564 --> 00:05:00,241
  205. Oke.
  206.  
  207. 49
  208. 00:05:00,282 --> 00:05:04,006
  209. Ini dia. Ini dia.
  210.  
  211. 50
  212. 00:05:04,580 --> 00:05:06,309
  213. Aku pergi.
  214.  
  215. 51
  216. 00:05:13,347 --> 00:05:15,989
  217. Oke, aku bisa lakukan ini.
  218.  
  219. 52
  220. 00:05:16,015 --> 00:05:18,258
  221. Aku bisa lakukan ini.
  222.  
  223. 53
  224. 00:05:18,305 --> 00:05:20,539
  225. Liv membutuhkanku.
  226.  
  227. 54
  228. 00:05:22,256 --> 00:05:24,078
  229. Livvie.
  230.  
  231. 55
  232. 00:05:29,058 --> 00:05:31,391
  233. Aku bisa lakukan ini.
  234.  
  235. 56
  236. 00:05:31,417 --> 00:05:33,340
  237. Aku bisa...
  238.  
  239. 57
  240. 00:08:12,893 --> 00:08:14,472
  241. Sial!
  242.  
  243. 58
  244. 00:08:56,937 --> 00:08:58,699
  245. Albert?
  246.  
  247. 59
  248. 00:09:02,609 --> 00:09:04,925
  249. Albert, aku tahu kau di sana!
  250.  
  251. 60
  252. 00:09:11,652 --> 00:09:13,109
  253. Albert!
  254.  
  255. 61
  256. 00:09:14,406 --> 00:09:16,517
  257. Pergilah, kami tutup.
  258.  
  259. 62
  260. 00:09:17,981 --> 00:09:22,436
  261. Kami buka saat aku sudah bangun./
  262. Ini aku, Liv.
  263.  
  264. 63
  265. 00:09:23,530 --> 00:09:27,196
  266. Keturunanmu.
  267.  
  268. 64
  269. 00:09:37,311 --> 00:09:40,345
  270. Ya Tuhan, Livvie, ini benar-benar kau.
  271.  
  272. 65
  273. 00:09:41,515 --> 00:09:43,515
  274. Apa kau akan biarkan aku masuk,
  275. atau...?
  276.  
  277. 66
  278. 00:09:43,517 --> 00:09:45,513
  279. Ya, tentu, masuklah.
  280.  
  281. 67
  282. 00:09:45,543 --> 00:09:47,666
  283. Masuklah.
  284.  
  285. 68
  286. 00:09:52,828 --> 00:09:54,699
  287. Lihatlah dirimu.
  288.  
  289. 69
  290. 00:09:55,195 --> 00:09:57,262
  291. Terakhir aku melihatmu...
  292.  
  293. 70
  294. 00:09:57,264 --> 00:10:02,419
  295. Sekarang kau begitu tinggi
  296. dan terlihat menawan.
  297.  
  298. 71
  299. 00:10:04,671 --> 00:10:07,547
  300. Selamat datang di Omega Used Bookstore.
  301.  
  302. 72
  303. 00:10:14,948 --> 00:10:17,226
  304. Kau tinggal di sini?
  305.  
  306. 73
  307. 00:10:19,386 --> 00:10:21,876
  308. Ya.
  309. Aku punya apartemen di belakang.
  310.  
  311. 74
  312. 00:10:21,939 --> 00:10:25,148
  313. Apa, sebelah sini?/
  314. Ya.
  315.  
  316. 75
  317. 00:10:27,938 --> 00:10:31,895
  318. Kau harus lihat bagian UFO-ku di depan.
  319. Itu peraih penghargaan.
  320.  
  321. 76
  322. 00:10:31,895 --> 00:10:34,191
  323. Orang datang ke sini dari
  324. seluruh penjuru untuk melihatnya.
  325.  
  326. 77
  327. 00:10:34,279 --> 00:10:35,934
  328. Itu bagian yang cukup besar, 'kan?
  329.  
  330. 78
  331. 00:10:35,936 --> 00:10:38,036
  332. Apa kau punya pelanggan di sini?
  333.  
  334. 79
  335. 00:10:38,038 --> 00:10:40,741
  336. Ya, tentu saja. Kami kedatangan
  337. banyak orang yang menuju Area 51...
  338.  
  339. 80
  340. 00:10:40,766 --> 00:10:42,070
  341. ...dan mencari buku UFO.
  342.  
  343. 81
  344. 00:10:42,095 --> 00:10:44,201
  345. Aku punya banyak pilihan bagus didepan.
  346.  
  347. 82
  348. 00:10:44,201 --> 00:10:46,211
  349. Dan itu mungkin yang
  350. terbaik di kota,
  351.  
  352. 83
  353. 00:10:46,213 --> 00:10:48,296
  354. Mungkin di Amerika Serikat.
  355. Sesuatu yang kami banggakan.
  356.  
  357. 84
  358. 00:10:48,321 --> 00:10:51,027
  359. Kau tahu, orang datang dari seluruh
  360. penjuru untuk melihatnya.
  361.  
  362. 85
  363. 00:10:52,285 --> 00:10:54,282
  364. Jadi di sebelah sini?
  365.  
  366. 86
  367. 00:10:54,324 --> 00:10:55,920
  368. Bukan, bukan, bukan, itu...
  369.  
  370. 87
  371. 00:10:55,922 --> 00:10:57,772
  372. Baiklah.
  373.  
  374. 88
  375. 00:11:00,727 --> 00:11:03,353
  376. Di mana apartemenmu?
  377.  
  378. 89
  379. 00:11:03,400 --> 00:11:06,108
  380. Ini lebih seperti apartemen studio.
  381.  
  382. 90
  383. 00:11:06,108 --> 00:11:07,873
  384. Karena kau harus menjaga
  385. real estate...
  386.  
  387. 91
  388. 00:11:07,873 --> 00:11:10,142
  389. ...untuk aspek urusan bisnis, benar?
  390.  
  391. 92
  392. 00:11:15,389 --> 00:11:16,888
  393. Apa, hanya ini saja?
  394.  
  395. 93
  396. 00:11:16,913 --> 00:11:20,357
  397. Ya. Itu kamar tidur.
  398.  
  399. 94
  400. 00:11:20,516 --> 00:11:22,414
  401. Ini sama sekali tak seperti
  402. kamar tidur.
  403.  
  404. 95
  405. 00:11:22,416 --> 00:11:25,617
  406. Aku punya penyakit pinggang dan
  407. dipannya sangat kokok,
  408.  
  409. 96
  410. 00:11:25,619 --> 00:11:28,030
  411. Dan itu sesuai fungsinya.
  412.  
  413. 97
  414. 00:11:28,055 --> 00:11:29,287
  415. Hanya mikrowave?
  416.  
  417. 98
  418. 00:11:29,289 --> 00:11:31,346
  419. Ini tak hanya mikrowave.
  420.  
  421. 99
  422. 00:11:31,371 --> 00:11:33,858
  423. Maksudku, dengar, aku bisa memasak
  424. seluruh kalkun, jika kau mau.
  425.  
  426. 100
  427. 00:11:33,860 --> 00:11:36,851
  428. Popcorn, makanan beku, multi fungsi.
  429.  
  430. 101
  431. 00:11:36,925 --> 00:11:39,221
  432. Dan di mana kulkasmu?
  433.  
  434. 102
  435. 00:11:40,261 --> 00:11:42,347
  436. Aku tak butuh kulkas.
  437.  
  438. 103
  439. 00:11:43,637 --> 00:11:46,137
  440. Apa, kau minum bir hangat?
  441.  
  442. 104
  443. 00:11:46,139 --> 00:11:48,840
  444. Ya, tampaknya jika kau
  445. minum cairan hangat,
  446.  
  447. 105
  448. 00:11:48,840 --> 00:11:50,775
  449. Itu diserap tubuh lebih baik,
  450. jadi aku lebih cepat mabuk.
  451.  
  452. 106
  453. 00:11:50,777 --> 00:11:53,114
  454. Tidak, itu menjijikkan./
  455. Baiklah.
  456.  
  457. 107
  458. 00:11:53,136 --> 00:11:54,788
  459. Apa yang kau lakukan untuk makanan?
  460.  
  461. 108
  462. 00:11:54,848 --> 00:11:56,715
  463. Aku bisa mengaturnya.
  464.  
  465. 109
  466. 00:11:56,717 --> 00:12:00,289
  467. Aku bernapas, bergerak,
  468. dan masih hidup.
  469.  
  470. 110
  471. 00:12:03,957 --> 00:12:05,372
  472. Tunggu.
  473.  
  474. 111
  475. 00:12:06,927 --> 00:12:08,635
  476. Ya Tuhan.
  477.  
  478. 112
  479. 00:12:16,636 --> 00:12:18,236
  480. Albert!
  481.  
  482. 113
  483. 00:12:18,238 --> 00:12:19,838
  484. Aku suka sop.
  485.  
  486. 114
  487. 00:12:19,840 --> 00:12:21,439
  488. Itu jelas.
  489.  
  490. 115
  491. 00:12:21,441 --> 00:12:23,346
  492. Hanya ini yang kau makan?
  493.  
  494. 116
  495. 00:12:23,510 --> 00:12:24,953
  496. Ya, tapi kau akan terkejut.
  497.  
  498. 117
  499. 00:12:24,953 --> 00:12:27,718
  500. Maksudku, ada ayam dan daging sapi.
  501.  
  502. 118
  503. 00:12:27,729 --> 00:12:30,181
  504. Lihatlah ini, ini mengandung
  505. vitamin A, C dan D.
  506.  
  507. 119
  508. 00:12:30,183 --> 00:12:33,034
  509. Dari mana kau mendapat air?
  510. Kau tak punya dapur.
  511.  
  512. 120
  513. 00:12:33,090 --> 00:12:34,999
  514. Wastafel.
  515.  
  516. 121
  517. 00:12:35,071 --> 00:12:37,510
  518. Wastafel apa, kau bahkan
  519. tak punya dapur.
  520.  
  521. 122
  522. 00:12:46,220 --> 00:12:49,720
  523. Selamat datang di air minum
  524. terbaik di Lincoln County.
  525.  
  526. 123
  527. 00:12:49,936 --> 00:12:51,962
  528. Di mana pancuranmu?
  529.  
  530. 124
  531. 00:12:54,007 --> 00:12:57,054
  532. Kau tahu, orang Jepang melakukan
  533. mandi sambil mandiri...
  534.  
  535. 125
  536. 00:12:57,079 --> 00:12:59,260
  537. ...dan kau tak butuh bak mandi,
  538. wastafel atau yang lainnya.
  539.  
  540. 126
  541. 00:12:59,285 --> 00:13:01,360
  542. Itu cukup efisien.
  543.  
  544. 127
  545. 00:13:01,815 --> 00:13:04,296
  546. Livvie, tolong jangan pergi.
  547.  
  548. 128
  549. 00:13:04,818 --> 00:13:07,619
  550. Berhenti, Livvie, tolong, tolong.
  551. Dengar.
  552.  
  553. 129
  554. 00:13:07,621 --> 00:13:11,131
  555. Aku hanya minta sedikit waktumu,
  556. agar kita bisa bicara,
  557.  
  558. 130
  559. 00:13:11,131 --> 00:13:13,830
  560. Dan aku ingin lihat apa saja kegiatanmu,
  561. ini sudah tujuh tahun.
  562.  
  563. 131
  564. 00:13:13,830 --> 00:13:16,329
  565. Aku hanya ingin tahu bagaimana kabarmu.
  566.  
  567. 132
  568. 00:13:16,329 --> 00:13:17,668
  569. Tidak.
  570.  
  571. 133
  572. 00:13:17,668 --> 00:13:20,910
  573. Aku hanya ke sini karena itu
  574. harapan ibuku sebelum meninggal...
  575.  
  576. 134
  577. 00:13:20,910 --> 00:13:22,901
  578. ...agar kita kembali berhubungan.
  579.  
  580. 135
  581. 00:13:22,903 --> 00:13:25,773
  582. Tapi kau bahkan tak bisa
  583. menghadiri pemakamannya!
  584.  
  585. 136
  586. 00:13:27,404 --> 00:13:28,831
  587. Aku berusaha.
  588.  
  589. 137
  590. 00:13:28,831 --> 00:13:31,686
  591. Aku hanya tidak bisa datang./
  592. Kau berusaha?
  593.  
  594. 138
  595. 00:13:31,756 --> 00:13:34,723
  596. Apa maksudnya itu, kau berusaha?
  597.  
  598. 139
  599. 00:13:35,549 --> 00:13:37,219
  600. Aku memiliki...
  601.  
  602. 140
  603. 00:13:38,418 --> 00:13:41,504
  604. Aku memiliki masalah dengan...
  605.  
  606. 141
  607. 00:13:41,549 --> 00:13:44,557
  608. Dengar, baiklah.
  609. Baiklah, dengar, bisa aku...
  610.  
  611. 142
  612. 00:13:44,582 --> 00:13:46,791
  613. Bisa kau beri aku waktu sebentar?
  614.  
  615. 143
  616. 00:13:46,793 --> 00:13:49,789
  617. Maaf, dengar, aku gagal sebagai
  618. seorang ayah, aku tahu itu.
  619.  
  620. 144
  621. 00:13:49,789 --> 00:13:51,118
  622. Tapi aku di sini untukmu sekarang...
  623.  
  624. 145
  625. 00:13:51,142 --> 00:13:53,373
  626. Aku hanya ingin gunakan momen ini.../
  627. Tidak! Tidak, tidak, tidak.
  628.  
  629. 146
  630. 00:13:53,373 --> 00:13:55,350
  631. Kau bukan di sini untukku.
  632.  
  633. 147
  634. 00:13:55,375 --> 00:13:57,864
  635. Aku yang di sini untukmu.
  636.  
  637. 148
  638. 00:13:57,904 --> 00:14:00,627
  639. Dan sekarang aku pergi.
  640.  
  641. 149
  642. 00:14:00,774 --> 00:14:02,442
  643. Tidak, jangan.
  644.  
  645. 150
  646. 00:14:09,282 --> 00:14:11,112
  647. Tunggu, kau naik motor?
  648.  
  649. 151
  650. 00:14:11,112 --> 00:14:13,051
  651. Kau sadar betapa
  652. berbahayanya itu?
  653.  
  654. 152
  655. 00:14:13,053 --> 00:14:15,421
  656. Kau bisa tewas./
  657. Ya.
  658.  
  659. 153
  660. 00:14:15,421 --> 00:14:18,890
  661. Dan orang meninggal karena
  662. kanker setiap hari.
  663.  
  664. 154
  665. 00:14:18,892 --> 00:14:22,383
  666. Kau tak bisa bilang padaku apa
  667. yang bisa dan tak bisa aku lakukan.
  668.  
  669. 155
  670. 00:14:22,771 --> 00:14:24,345
  671. Dengar, aku peduli denganmu, oke?
  672.  
  673. 156
  674. 00:14:24,345 --> 00:14:26,711
  675. Aku tak mau kau terbunuh.
  676. Aku ayahmu!
  677.  
  678. 157
  679. 00:14:27,868 --> 00:14:29,500
  680. Tidak, kau bukan ayahku.
  681.  
  682. 158
  683. 00:14:29,502 --> 00:14:34,038
  684. Kau mungkin orang tua kandungku,
  685. tapi kau bukan ayahku.
  686.  
  687. 159
  688. 00:14:34,040 --> 00:14:37,021
  689. Aku sudah menjalani
  690. sepanjang hidupku tanpamu,
  691.  
  692. 160
  693. 00:14:37,021 --> 00:14:39,688
  694. Dan aku jelas tak
  695. membutuhkanmu sekarang.
  696.  
  697. 161
  698. 00:14:42,340 --> 00:14:43,524
  699. Ini.
  700.  
  701. 162
  702. 00:14:49,907 --> 00:14:52,567
  703. Apa kau akan mengambilnya, atau...
  704.  
  705. 163
  706. 00:14:54,661 --> 00:14:56,156
  707. Aku...
  708.  
  709. 164
  710. 00:14:57,441 --> 00:15:00,465
  711. Aku punya masalah pergi ke luar ruangan.
  712.  
  713. 165
  714. 00:15:00,467 --> 00:15:02,552
  715. Apa?
  716.  
  717. 166
  718. 00:15:02,738 --> 00:15:05,953
  719. Kapan terakhir kau meninggalkan toko buku?
  720.  
  721. 167
  722. 00:15:06,914 --> 00:15:10,539
  723. Sekitar setahun?/
  724. Astaga.
  725.  
  726. 168
  727. 00:15:12,379 --> 00:15:15,194
  728. Jadi itu sebabnya kau tidak
  729. pergi ke pemakaman Ibu.
  730.  
  731. 169
  732. 00:16:19,402 --> 00:16:23,708
  733. Halo./
  734. Hei, Dr. Tanner. Ini Liv.
  735.  
  736. 170
  737. 00:16:23,733 --> 00:16:25,955
  738. Aku tahu ini sudah
  739. sangat lama,
  740.  
  741. 171
  742. 00:16:25,979 --> 00:16:29,045
  743. Tapi aku ingin meminta bantuanmu.
  744.  
  745. 172
  746. 00:17:38,525 --> 00:17:40,325
  747. Halo.
  748.  
  749. 173
  750. 00:17:41,194 --> 00:17:42,688
  751. Hei.
  752.  
  753. 174
  754. 00:17:45,803 --> 00:17:48,896
  755. Kau bekerja di sini?
  756.  
  757. 175
  758. 00:17:48,903 --> 00:17:51,020
  759. Ya, ya.
  760.  
  761. 176
  762. 00:17:52,038 --> 00:17:55,706
  763. Ini bangunan yang besar untuk
  764. berdiri di tempat yang terpencil.
  765.  
  766. 177
  767. 00:17:55,708 --> 00:18:01,309
  768. Ya. Tapi kami banyak kedatangan
  769. wisatawan yang menuju Area 51.
  770.  
  771. 178
  772. 00:18:05,385 --> 00:18:07,112
  773. Namaku Sherwood.
  774.  
  775. 179
  776. 00:18:10,749 --> 00:18:12,507
  777. Senang bertemu denganmu.
  778.  
  779. 180
  780. 00:18:13,953 --> 00:18:16,301
  781. Ya, biasa kau memberiku
  782. tos kepalan...
  783.  
  784. 181
  785. 00:18:16,301 --> 00:18:18,373
  786. ...lalu beritahu aku namamu./
  787. Seperti itu.
  788.  
  789. 182
  790. 00:18:20,667 --> 00:18:23,095
  791. Aku suka meledakkan sesuatu.
  792.  
  793. 183
  794. 00:18:25,638 --> 00:18:29,287
  795. Namamu?/
  796. Albert, Albert.
  797.  
  798. 184
  799. 00:18:32,011 --> 00:18:35,336
  800. Kau pernah ke sini sebelumnya?
  801.  
  802. 185
  803. 00:18:35,482 --> 00:18:38,030
  804. Kurasa tidak.
  805.  
  806. 186
  807. 00:18:39,119 --> 00:18:43,694
  808. Kau menuju ke Area 51?
  809.  
  810. 187
  811. 00:18:43,778 --> 00:18:46,054
  812. Aku mengusahakannya.
  813.  
  814. 188
  815. 00:18:46,159 --> 00:18:48,362
  816. Apa pekerjaanmu?
  817.  
  818. 189
  819. 00:18:58,372 --> 00:19:00,671
  820. Aku ingin memberitahumu,
  821.  
  822. 190
  823. 00:19:03,113 --> 00:19:05,511
  824. Tapi aku takkan melakukan itu.
  825.  
  826. 191
  827. 00:19:14,593 --> 00:19:19,056
  828. Katakanlah aku tidak
  829. diizinkan membicarakan itu.
  830.  
  831. 192
  832. 00:19:19,225 --> 00:19:21,523
  833. Demi keselamatanmu sendiri.
  834.  
  835. 193
  836. 00:19:22,228 --> 00:19:24,370
  837. Kau bercanda, 'kan?
  838.  
  839. 194
  840. 00:19:26,152 --> 00:19:27,788
  841. Tidak.
  842.  
  843. 195
  844. 00:19:27,867 --> 00:19:29,694
  845. Tidak?
  846.  
  847. 196
  848. 00:19:30,303 --> 00:19:34,747
  849. Yang bisa kukatakan padamu adalah,
  850. jika apa yang aku kerjakan...
  851.  
  852. 197
  853. 00:19:34,781 --> 00:19:40,031
  854. ...akan mempengaruhi dunia.
  855.  
  856. 198
  857. 00:19:42,148 --> 00:19:44,337
  858. Terdengar penting.
  859.  
  860. 199
  861. 00:19:44,393 --> 00:19:46,958
  862. Kau tahu, sebenarnya itu
  863. lucu kau berkata begitu,
  864.  
  865. 200
  866. 00:19:46,958 --> 00:19:49,186
  867. Baru kemari aku membaca buku...
  868.  
  869. 201
  870. 00:19:49,186 --> 00:19:51,046
  871. ...tentang efek sederhana dari
  872. produk rumah tangga...
  873.  
  874. 202
  875. 00:19:51,046 --> 00:19:52,381
  876. ...dan bagaimana itu
  877. mempengaruhi dunia...
  878.  
  879. 203
  880. 00:19:52,381 --> 00:19:53,791
  881. ...dan bagaimana itu
  882. mempengaruhi lingkungan.
  883.  
  884. 204
  885. 00:19:53,793 --> 00:19:55,993
  886. Kurasa buku itu tepat berada
  887. di lorong tempatmu sekarang.
  888.  
  889. 205
  890. 00:19:55,995 --> 00:19:59,057
  891. Apa itu terdengar
  892. tertarik bagimu?
  893.  
  894. 206
  895. 00:19:59,107 --> 00:20:01,327
  896. Ya./
  897. Ya, ya.
  898.  
  899. 207
  900. 00:20:01,327 --> 00:20:05,002
  901. Maksudku, untuk non-fiksi,
  902. itu sebenarnya bacaan cukup bagus.
  903.  
  904. 208
  905. 00:20:05,004 --> 00:20:08,405
  906. Dan itu berada di sini.
  907.  
  908. 209
  909. 00:20:08,467 --> 00:20:10,419
  910. Penulisnya tidak begitu dikenal,
  911.  
  912. 210
  913. 00:20:10,419 --> 00:20:13,230
  914. Tapi dia...
  915. Kau bisa selesaikan ini di...
  916.  
  917. 211
  918. 00:20:16,686 --> 00:20:18,075
  919. Oke.
  920.  
  921. 212
  922. 00:20:22,809 --> 00:20:24,288
  923. Sherwood.
  924.  
  925. 213
  926. 00:20:24,718 --> 00:20:27,556
  927. Sherwood, Sherwood, Sherwood.
  928.  
  929. 214
  930. 00:20:28,704 --> 00:20:35,071
  931. Itu di sekitar sini.
  932.  
  933. 215
  934. 00:20:38,550 --> 00:20:40,500
  935. "Atomic Chess"?
  936.  
  937. 216
  938. 00:20:40,572 --> 00:20:42,806
  939. Ini bukan salah satu bukuku.
  940.  
  941. 217
  942. 00:20:47,354 --> 00:20:49,503
  943. Kenapa dia meninggalkan ini di sini?
  944.  
  945. 218
  946. 00:20:52,658 --> 00:20:55,819
  947. Sherwood, senjata akhir dunia,
  948.  
  949. 219
  950. 00:20:55,819 --> 00:20:58,528
  951. "Atomic Chess",
  952. semua itu, kau tahu?
  953.  
  954. 220
  955. 00:20:59,001 --> 00:21:00,626
  956. Itu seperti...
  957.  
  958. 221
  959. 00:21:02,795 --> 00:21:04,791
  960. Itu seperti foto yang tidak fokus,
  961.  
  962. 222
  963. 00:21:04,816 --> 00:21:07,433
  964. Dan aku tak bisa melihatnya.
  965. Tapi itu di sana.
  966.  
  967. 223
  968. 00:21:07,457 --> 00:21:09,998
  969. Itu di sana, di ujung lidahku,
  970. tapi aku tak melihatnya.
  971.  
  972. 224
  973. 00:21:14,607 --> 00:21:17,097
  974. Deja vu...
  975. Apa kau mengalami deja vu?
  976.  
  977. 225
  978. 00:21:36,129 --> 00:21:37,561
  979. Tesnya sudah dijadwalkan.
  980.  
  981. 226
  982. 00:21:37,563 --> 00:21:40,137
  983. Jenderal, terlalu banyak
  984. variabel tidak diketahui.
  985.  
  986. 227
  987. 00:21:40,137 --> 00:21:41,408
  988. Kau tak bisa melanjutkan ini.
  989.  
  990. 228
  991. 00:21:41,408 --> 00:21:43,034
  992. Apa maksudmu, Dr. Lin?
  993.  
  994. 229
  995. 00:21:43,036 --> 00:21:44,568
  996. Kau mau aku menunda tesnya?
  997.  
  998. 230
  999. 00:21:44,570 --> 00:21:46,521
  1000. Maksudku, senjata itu sangat kuat.
  1001.  
  1002. 231
  1003. 00:21:46,521 --> 00:21:48,868
  1004. Senjata ini seharusnya
  1005. tak pernah di tes.
  1006.  
  1007. 232
  1008. 00:21:49,267 --> 00:21:51,539
  1009. Jadi kau mau aku membawa itu
  1010. ke medan tempur...
  1011.  
  1012. 233
  1013. 00:21:51,564 --> 00:21:54,278
  1014. ...dan berharap yang terbaik?/
  1015. Tidak, Pak.
  1016.  
  1017. 234
  1018. 00:21:54,280 --> 00:21:57,422
  1019. Senjata Goliath seharusnya
  1020. tak pernah diaktifkan.
  1021.  
  1022. 235
  1023. 00:21:58,318 --> 00:22:00,722
  1024. Setelah diaktifkan, itu akan ciptakan
  1025. rantai reaksi tidak terbatas...
  1026.  
  1027. 236
  1028. 00:22:00,722 --> 00:22:03,536
  1029. ...yang akan menghasilkan
  1030. pemusnahan global.
  1031.  
  1032. 237
  1033. 00:22:03,578 --> 00:22:05,732
  1034. Kenapa aku tidak diberitahu
  1035. soal ini hingga sekarang?
  1036.  
  1037. 238
  1038. 00:22:05,732 --> 00:22:07,576
  1039. Karena Sherwood...
  1040.  
  1041. 239
  1042. 00:22:08,194 --> 00:22:11,287
  1043. Dr. Russell menahan informasi dariku.
  1044.  
  1045. 240
  1046. 00:22:11,368 --> 00:22:14,331
  1047. Tapi menurut perhitunganku,
  1048.  
  1049. 241
  1050. 00:22:14,415 --> 00:22:17,382
  1051. Ledakan antimateri akan
  1052. ciptakan lubang hitam...
  1053.  
  1054. 242
  1055. 00:22:17,382 --> 00:22:19,537
  1056. ...yang akan mengkonsumsi planet ini.
  1057.  
  1058. 243
  1059. 00:22:19,539 --> 00:22:21,464
  1060. Itu tidak mungkin.
  1061.  
  1062. 244
  1063. 00:22:23,211 --> 00:22:25,316
  1064. Itu mungkin sekarang.
  1065.  
  1066. 245
  1067. 00:22:25,359 --> 00:22:27,845
  1068. Sherwood sudah gila, Jenderal.
  1069.  
  1070. 246
  1071. 00:22:27,847 --> 00:22:30,466
  1072. Kau harus batalkan proyek ini.
  1073.  
  1074. 247
  1075. 00:22:51,332 --> 00:22:53,093
  1076. Al?
  1077.  
  1078. 248
  1079. 00:22:54,970 --> 00:22:58,597
  1080. Al? Al?
  1081.  
  1082. 249
  1083. 00:22:59,422 --> 00:23:01,247
  1084. Al!
  1085.  
  1086. 250
  1087. 00:23:01,647 --> 00:23:04,882
  1088. Jangan sekarang, kawan.
  1089. Mungkin nanti, oke?
  1090.  
  1091. 251
  1092. 00:23:04,884 --> 00:23:06,422
  1093. Al!
  1094.  
  1095. 252
  1096. 00:23:06,487 --> 00:23:08,018
  1097. Al.
  1098.  
  1099. 253
  1100. 00:23:08,155 --> 00:23:09,620
  1101. Al.
  1102.  
  1103. 254
  1104. 00:23:09,622 --> 00:23:12,745
  1105. Baiklah, tapi aku belum
  1106. selesaikan ceritanya.
  1107.  
  1108. 255
  1109. 00:23:13,614 --> 00:23:17,150
  1110. "Senjata Pamungkas"
  1111. oleh Albert Flinch.
  1112.  
  1113. 256
  1114. 00:23:17,150 --> 00:23:18,828
  1115. Bab satu.
  1116.  
  1117. 257
  1118. 00:23:19,465 --> 00:23:21,786
  1119. Namaku Sherwood.
  1120.  
  1121. 258
  1122. 00:23:21,828 --> 00:23:23,401
  1123. Tapi dia akan kembali untuk itu,
  1124.  
  1125. 259
  1126. 00:23:23,403 --> 00:23:26,237
  1127. Karena isi didalam
  1128. halaman dari buku itu...
  1129.  
  1130. 260
  1131. 00:23:26,239 --> 00:23:30,775
  1132. ...mengandung semua yang dia
  1133. butuhkan untuk hancurkan dunia.
  1134.  
  1135. 261
  1136. 00:23:30,777 --> 00:23:35,368
  1137. Apa yang aku kerjakan akan
  1138. mempengaruhi dunia.
  1139.  
  1140. 262
  1141. 00:23:35,407 --> 00:23:37,782
  1142. Aku tak bisa mengambil ini.
  1143. Ini orb ajaibmu.
  1144.  
  1145. 263
  1146. 00:23:37,784 --> 00:23:40,627
  1147. Al, Al.
  1148.  
  1149. 264
  1150. 00:23:40,732 --> 00:23:42,653
  1151. Al./
  1152. Begini saja,
  1153.  
  1154. 265
  1155. 00:23:42,655 --> 00:23:44,822
  1156. Aku akan selesaikan itu besok, oke?
  1157.  
  1158. 266
  1159. 00:23:44,824 --> 00:23:47,307
  1160. Aku janji.
  1161.  
  1162. 267
  1163. 00:23:47,344 --> 00:23:49,927
  1164. Al, Al!/
  1165. Petie, Petie!
  1166.  
  1167. 268
  1168. 00:23:49,929 --> 00:23:52,668
  1169. Petie!
  1170. Tidak, Petie!
  1171.  
  1172. 269
  1173. 00:23:52,765 --> 00:23:54,160
  1174. Tidak!
  1175.  
  1176. 270
  1177. 00:24:35,141 --> 00:24:36,969
  1178. Sherwood!
  1179.  
  1180. 271
  1181. 00:24:41,863 --> 00:24:43,214
  1182. Tidak.
  1183.  
  1184. 272
  1185. 00:24:44,257 --> 00:24:46,652
  1186. Tidak, aku bermimpi.
  1187.  
  1188. 273
  1189. 00:24:46,681 --> 00:24:48,285
  1190. Aku bermimpi.
  1191.  
  1192. 274
  1193. 00:24:48,323 --> 00:24:49,902
  1194. Aku pasti bermimpi.
  1195.  
  1196. 275
  1197. 00:24:50,951 --> 00:24:52,909
  1198. Aku tidak bermimpi.
  1199.  
  1200. 276
  1201. 00:24:53,309 --> 00:24:54,725
  1202. Lihat aku.
  1203.  
  1204. 277
  1205. 00:24:54,727 --> 00:24:57,610
  1206. Beritahu aku,
  1207. bilang padaku aku tidak gila.
  1208.  
  1209. 278
  1210. 00:24:57,636 --> 00:25:01,118
  1211. Lihat aku.
  1212. Apa aku kehilangan akal sehatku?
  1213.  
  1214. 279
  1215. 00:25:01,299 --> 00:25:02,547
  1216. Aku bermimpi, 'kan?
  1217.  
  1218. 280
  1219. 00:25:02,547 --> 00:25:06,176
  1220. Ini tak mungkin nyata.
  1221. Ini tidak mungkin.
  1222.  
  1223. 281
  1224. 00:25:06,248 --> 00:25:08,214
  1225. Hal-hal seperti ini tak terjadi
  1226. di kehidupan nyata, 'kan?
  1227.  
  1228. 282
  1229. 00:25:08,214 --> 00:25:09,867
  1230. Ini...
  1231.  
  1232. 283
  1233. 00:25:47,513 --> 00:25:49,218
  1234. Halo?
  1235.  
  1236. 284
  1237. 00:25:51,217 --> 00:25:53,105
  1238. Apa ada orang di sini?
  1239.  
  1240. 285
  1241. 00:25:55,187 --> 00:25:57,061
  1242. Albert?
  1243.  
  1244. 286
  1245. 00:25:59,640 --> 00:26:01,309
  1246. Halo?
  1247.  
  1248. 287
  1249. 00:26:02,480 --> 00:26:04,428
  1250. Ya Tuhan, kupikir kau dia./
  1251. Albert.
  1252.  
  1253. 288
  1254. 00:26:04,430 --> 00:26:06,363
  1255. Dia nyata./
  1256. Maaf?
  1257.  
  1258. 289
  1259. 00:26:06,365 --> 00:26:07,726
  1260. Dia kembali,
  1261. apa yang akan aku lakukan?
  1262.  
  1263. 290
  1264. 00:26:07,726 --> 00:26:09,085
  1265. Siapa yang kembali?
  1266.  
  1267. 291
  1268. 00:26:09,085 --> 00:26:11,232
  1269. Kita harus beritahu seseorang.
  1270. Kau harus membantuku.
  1271.  
  1272. 292
  1273. 00:26:11,232 --> 00:26:14,910
  1274. Kita harus hubungi
  1275. Homeland Security, FBI, CIA, militer.
  1276.  
  1277. 293
  1278. 00:26:14,910 --> 00:26:16,473
  1279. Kau sebutkan saja, kita.../
  1280. Aku mengerti, tapi mengapa?
  1281.  
  1282. 294
  1283. 00:26:16,475 --> 00:26:17,808
  1284. Karena aku tak punya telepon.
  1285.  
  1286. 295
  1287. 00:26:17,810 --> 00:26:20,477
  1288. Apa itu telepon?/
  1289. Tidak, itu untuk penggunaan pribadi.
  1290.  
  1291. 296
  1292. 00:26:20,479 --> 00:26:22,446
  1293. Albert, kenapa kita harus
  1294. menghubungi Homeland Security?
  1295.  
  1296. 297
  1297. 00:26:22,448 --> 00:26:23,814
  1298. Aku tidak mengerti.
  1299.  
  1300. 298
  1301. 00:26:23,816 --> 00:26:25,703
  1302. Kau buang-buang waktu,
  1303. dia akan segera kembali!
  1304.  
  1305. 299
  1306. 00:26:25,703 --> 00:26:26,734
  1307. Apa kau mengerti?/
  1308. Siapa yang akan datang?
  1309.  
  1310. 300
  1311. 00:26:26,734 --> 00:26:28,796
  1312. Sherwood, dia butuh buku ini.
  1313.  
  1314. 301
  1315. 00:26:28,796 --> 00:26:31,930
  1316. Albert, maafkan aku.
  1317. Aku benar-benar tidak mengerti, oke?
  1318.  
  1319. 302
  1320. 00:26:31,930 --> 00:26:33,886
  1321. Aku mau kau menarik napas
  1322. yang dalam./Aku bernapas.
  1323.  
  1324. 303
  1325. 00:26:33,886 --> 00:26:36,427
  1326. Kau bekerja dengan baik, Albert, oke?
  1327. Aku seorang psikolog.
  1328.  
  1329. 304
  1330. 00:26:36,429 --> 00:26:37,847
  1331. Aku Dr. Tanner.
  1332.  
  1333. 305
  1334. 00:26:37,847 --> 00:26:39,329
  1335. Putrimu Liv.../
  1336. Tunggu, tunggu. Tunggu...
  1337.  
  1338. 306
  1339. 00:26:39,329 --> 00:26:41,649
  1340. Aku hanya perlu hancurkan bukunya.
  1341. Itu saja, sederhana.
  1342.  
  1343. 307
  1344. 00:26:41,649 --> 00:26:44,440
  1345. Hei, apa kau punya korek?/
  1346. Aku tidak punya.
  1347.  
  1348. 308
  1349. 00:26:44,440 --> 00:26:47,489
  1350. Albert, kenapa kau ingin
  1351. membakar buku itu?
  1352.  
  1353. 309
  1354. 00:26:47,489 --> 00:26:48,706
  1355. Agar dia tak bisa hancurkan dunia,
  1356. itu sebabnya.
  1357.  
  1358. 310
  1359. 00:26:48,708 --> 00:26:50,307
  1360. Siapa Sherwood ini?/
  1361. Sherwood, ya.
  1362.  
  1363. 311
  1364. 00:26:50,309 --> 00:26:52,179
  1365. Apa yang membuatmu berpikir
  1366. dia akan menghancurkan dunia?
  1367.  
  1368. 312
  1369. 00:26:52,179 --> 00:26:54,011
  1370. Karena itu adalah rencananya.
  1371. Itu yang aku tulis.
  1372.  
  1373. 313
  1374. 00:26:54,011 --> 00:26:55,546
  1375. Aku tidak mengerti.
  1376. Kau menulis apa?
  1377.  
  1378. 314
  1379. 00:26:55,548 --> 00:26:57,862
  1380. Dengar, Sherwood,
  1381. dia orang jahat di ceritaku...
  1382.  
  1383. 315
  1384. 00:26:57,862 --> 00:26:59,950
  1385. ...dan dia datang ke toko bukuku,
  1386. apa kau mengerti?
  1387.  
  1388. 316
  1389. 00:26:59,952 --> 00:27:02,209
  1390. Kau tidak mengerti.
  1391. Ikut aku.
  1392.  
  1393. 317
  1394. 00:27:02,480 --> 00:27:03,787
  1395. Biar aku pertegas ini,
  1396.  
  1397. 318
  1398. 00:27:03,787 --> 00:27:07,777
  1399. Sherwood adalah nama tokoh
  1400. dari cerita yang kau tulis,
  1401.  
  1402. 319
  1403. 00:27:07,777 --> 00:27:10,761
  1404. Dan dia datang ke sini
  1405. untuk mengunjungimu?
  1406.  
  1407. 320
  1408. 00:27:10,763 --> 00:27:13,391
  1409. Ya, dan dia letakkan
  1410. buku ini di tokoku.
  1411.  
  1412. 321
  1413. 00:27:13,391 --> 00:27:15,711
  1414. Dia sembunyikan itu di sana./
  1415. Buku yang kau tulis?
  1416.  
  1417. 322
  1418. 00:27:17,658 --> 00:27:19,569
  1419. Kau tahu, ini "Atomic Chess."
  1420.  
  1421. 323
  1422. 00:27:19,569 --> 00:27:21,507
  1423. Ini adalah buku yang menginspirasiku
  1424. untuk menulis ceritaku.
  1425.  
  1426. 324
  1427. 00:27:21,507 --> 00:27:23,712
  1428. Dan aku juga masukkan
  1429. "Atomic Chess" ke dalam ceritaku,
  1430.  
  1431. 325
  1432. 00:27:23,712 --> 00:27:26,979
  1433. Dan itu memberi Sherwood gagasan
  1434. untuk menciptakan senjatanya.
  1435.  
  1436. 326
  1437. 00:27:27,446 --> 00:27:29,888
  1438. Kau mau bukti lagi?
  1439. Aku akan tunjukkan kau bukti.
  1440.  
  1441. 327
  1442. 00:27:29,933 --> 00:27:31,800
  1443. Dengar.
  1444.  
  1445. 328
  1446. 00:27:31,880 --> 00:27:33,850
  1447. "Tapi Sherwood tahu
  1448. dia mungkin digeledah,"
  1449.  
  1450. 329
  1451. 00:27:33,853 --> 00:27:35,552
  1452. "Jadi dia putuskan
  1453. sembunyikan bukunya..."
  1454.  
  1455. 330
  1456. 00:27:35,554 --> 00:27:37,121
  1457. "...dan dia temukan
  1458. tempat sempurna."
  1459.  
  1460. 331
  1461. 00:27:37,123 --> 00:27:39,423
  1462. "Sebuah toko buku di tempat terpencil."
  1463.  
  1464. 332
  1465. 00:27:39,425 --> 00:27:41,025
  1466. "Tapi dia akan kembali untuk itu,"
  1467.  
  1468. 333
  1469. 00:27:41,027 --> 00:27:43,598
  1470. "Karena isi didalam
  1471. halaman buku itu..."
  1472.  
  1473. 334
  1474. 00:27:43,598 --> 00:27:45,989
  1475. "...merupakan semua yang dia
  1476. butuhkan untuk hancurkan dunia."
  1477.  
  1478. 335
  1479. 00:27:46,198 --> 00:27:49,099
  1480. Itu hal terakhir yang kutulis,
  1481. dan itu yang barusan terjadi.
  1482.  
  1483. 336
  1484. 00:27:49,101 --> 00:27:53,637
  1485. Aku bertemu Sherwood tepat
  1486. di mana ceritanya berakhir.
  1487.  
  1488. 337
  1489. 00:27:53,639 --> 00:27:56,674
  1490. Dan ini sebabnya kau berpikir
  1491. tokohmu nyata?
  1492.  
  1493. 338
  1494. 00:27:56,676 --> 00:27:58,531
  1495. Karena namanya juga Sherwood?
  1496.  
  1497. 339
  1498. 00:27:58,531 --> 00:28:01,757
  1499. Sherwood, benar, dan karena dia
  1500. meninggalkan buku ini di tokoku.
  1501.  
  1502. 340
  1503. 00:28:02,281 --> 00:28:05,916
  1504. Albert, ini bahkan tak menyebutkan
  1505. nama "Atomic Chess" di ceritamu.
  1506.  
  1507. 341
  1508. 00:28:05,918 --> 00:28:07,751
  1509. Ya, tapi aku ingat jika itu
  1510. adalah namanya.
  1511.  
  1512. 342
  1513. 00:28:07,753 --> 00:28:10,915
  1514. Aku yakin jika itu adalah
  1515. nama dari ceritaku.
  1516.  
  1517. 343
  1518. 00:28:10,940 --> 00:28:12,823
  1519. Aku yakin itu.
  1520.  
  1521. 344
  1522. 00:28:12,825 --> 00:28:16,293
  1523. Albert, alam bawah sadar kita
  1524. bisa menjadi kekuatan besar.
  1525.  
  1526. 345
  1527. 00:28:16,295 --> 00:28:18,439
  1528. Sherwood bukan nama yang umum,
  1529.  
  1530. 346
  1531. 00:28:18,439 --> 00:28:21,879
  1532. Jadi aku yakin saat kau mendengarnya,
  1533. itu bertindak sebagai perantara,
  1534.  
  1535. 347
  1536. 00:28:22,435 --> 00:28:25,475
  1537. Membuka ingatan dari
  1538. cerita yang kau tulis.
  1539.  
  1540. 348
  1541. 00:28:25,529 --> 00:28:29,139
  1542. Tapi dia juga memiliki tanda lahir
  1543. berbentuk seperti api.
  1544.  
  1545. 349
  1546. 00:28:29,141 --> 00:28:31,041
  1547. Sama seperti tokoh di ceritaku.
  1548.  
  1549. 350
  1550. 00:28:31,043 --> 00:28:34,134
  1551. Oke, Albert, mari berhenti
  1552. bicarakan Sherwood sebentar.
  1553.  
  1554. 351
  1555. 00:28:34,134 --> 00:28:35,646
  1556. Mari bicara tentang Liv.
  1557.  
  1558. 352
  1559. 00:28:35,648 --> 00:28:37,381
  1560. Bagaimana kau mengenal putriku?
  1561.  
  1562. 353
  1563. 00:28:37,930 --> 00:28:41,891
  1564. Albert, sudah kubilang padamu.
  1565. Dia menghubungiku.
  1566.  
  1567. 354
  1568. 00:28:42,021 --> 00:28:44,154
  1569. Aku psikolog.
  1570.  
  1571. 355
  1572. 00:28:44,156 --> 00:28:46,838
  1573. Aku Dr. Tanner.
  1574.  
  1575. 356
  1576. 00:28:47,560 --> 00:28:50,527
  1577. Psikolog?/
  1578. Benar.
  1579.  
  1580. 357
  1581. 00:28:50,529 --> 00:28:52,963
  1582. Dia sangat khawatir denganmu.
  1583.  
  1584. 358
  1585. 00:28:52,965 --> 00:28:56,290
  1586. Dia khawatir denganku?/
  1587. Ya.
  1588.  
  1589. 359
  1590. 00:28:56,769 --> 00:29:01,874
  1591. Albert, aku tak di sini untuk
  1592. menghakimimu, mengerti?
  1593.  
  1594. 360
  1595. 00:29:01,947 --> 00:29:04,058
  1596. Aku kemari untuk membantumu.
  1597.  
  1598. 361
  1599. 00:29:06,746 --> 00:29:09,524
  1600. Mantan istrimu baru saja
  1601. meninggal dunia,
  1602.  
  1603. 362
  1604. 00:29:09,548 --> 00:29:13,441
  1605. Dan putrimu yang lama tak
  1606. kau temui muncul.
  1607.  
  1608. 363
  1609. 00:29:14,238 --> 00:29:16,823
  1610. Aku yakin itu membawa
  1611. berbagai macam emosi...
  1612.  
  1613. 364
  1614. 00:29:16,823 --> 00:29:18,625
  1615. ...dan ingatan untukmu.
  1616.  
  1617. 365
  1618. 00:29:18,691 --> 00:29:20,729
  1619. Ya.
  1620.  
  1621. 366
  1622. 00:29:20,780 --> 00:29:22,059
  1623. Ya.
  1624.  
  1625. 367
  1626. 00:29:22,061 --> 00:29:26,096
  1627. Terkadang, saat kita
  1628. menemui kesulitan...
  1629.  
  1630. 368
  1631. 00:29:26,098 --> 00:29:29,244
  1632. ...menghadapi pilihan
  1633. dari tindakan kita,
  1634.  
  1635. 369
  1636. 00:29:29,401 --> 00:29:32,020
  1637. Kita temukan cara untuk
  1638. kabur dari itu.
  1639.  
  1640. 370
  1641. 00:29:32,171 --> 00:29:34,119
  1642. Isolasi dan alkohol...
  1643.  
  1644. 371
  1645. 00:29:34,119 --> 00:29:35,873
  1646. ...selalu bekerja sebagai cara
  1647. mengatasi masalah untukmu...
  1648.  
  1649. 372
  1650. 00:29:35,875 --> 00:29:38,931
  1651. ...hingga Liv kembali
  1652. ke dalam hidupmu.
  1653.  
  1654. 373
  1655. 00:29:38,993 --> 00:29:43,247
  1656. Dan sekarang agar bisa kabur dari
  1657. ingatan yang kembali muncul itu,
  1658.  
  1659. 374
  1660. 00:29:43,249 --> 00:29:45,616
  1661. Kau membangun fantasi...
  1662.  
  1663. 375
  1664. 00:29:45,618 --> 00:29:47,490
  1665. ...tentang tokohmu yang
  1666. menjadi kenyataan...
  1667.  
  1668. 376
  1669. 00:29:47,515 --> 00:29:50,290
  1670. ...dan itu sangat memungkinkan
  1671. jika gagasan ini...
  1672.  
  1673. 377
  1674. 00:29:50,315 --> 00:29:51,963
  1675. Tentang tokohmu yang ingin
  1676. menghancurkan dunia...
  1677.  
  1678. 378
  1679. 00:29:51,988 --> 00:29:55,766
  1680. Sebenarnya simbol bagaimana
  1681. duniamu sendiri hancur berantakan.
  1682.  
  1683. 379
  1684. 00:29:58,330 --> 00:30:01,600
  1685. Albert, apa kau meminum ini?
  1686.  
  1687. 380
  1688. 00:30:01,650 --> 00:30:04,701
  1689. Albert, ini sedatif yang sangat
  1690. kuat dan berbahaya.
  1691.  
  1692. 381
  1693. 00:30:04,703 --> 00:30:07,837
  1694. Ini saja bisa menjadi alasan apa
  1695. yang kau alami saat ini.
  1696.  
  1697. 382
  1698. 00:30:07,862 --> 00:30:09,873
  1699. Halusinasi adalah salah satu
  1700. efek sampingnya.
  1701.  
  1702. 383
  1703. 00:30:09,875 --> 00:30:11,981
  1704. Aku tidak menyarankan untuk
  1705. meminumnya lagi, mengerti?
  1706.  
  1707. 384
  1708. 00:30:12,006 --> 00:30:14,405
  1709. Hingga kita menyelesaikan ini./
  1710. Oke.
  1711.  
  1712. 385
  1713. 00:30:15,365 --> 00:30:18,465
  1714. Jauh didalam, kau tahu...
  1715.  
  1716. 386
  1717. 00:30:18,465 --> 00:30:22,214
  1718. Tidak mungkin tokohmu
  1719. menjadi nyata.
  1720.  
  1721. 387
  1722. 00:30:22,227 --> 00:30:25,356
  1723. Kau tahu itu tidak mungkin.
  1724.  
  1725. 388
  1726. 00:30:27,760 --> 00:30:29,927
  1727. Dengar, kau bisa memilih membakar
  1728. buku ini jika kau mau,
  1729.  
  1730. 389
  1731. 00:30:29,929 --> 00:30:32,622
  1732. Dan tetap di dunia keajaiban
  1733. yang sudah kau ciptakan.
  1734.  
  1735. 390
  1736. 00:30:32,622 --> 00:30:37,167
  1737. Atau kau bisa kembalikan buku itu
  1738. dan hadapi masalah didepanmu,
  1739.  
  1740. 391
  1741. 00:30:37,169 --> 00:30:41,031
  1742. Dan bersiap untuk hal-hal
  1743. membahagiakan di hidupmu.
  1744.  
  1745. 392
  1746. 00:30:41,080 --> 00:30:43,250
  1747. Seperti putrimu Liv.
  1748.  
  1749. 393
  1750. 00:30:43,323 --> 00:30:45,006
  1751. Ya.
  1752.  
  1753. 394
  1754. 00:30:46,130 --> 00:30:47,814
  1755. Ya.
  1756.  
  1757. 395
  1758. 00:30:50,316 --> 00:30:52,449
  1759. Aku bangga denganmu, Albert.
  1760.  
  1761. 396
  1762. 00:30:52,451 --> 00:30:56,027
  1763. Kau membuat langkah besar
  1764. menuju arah yang tepat.
  1765.  
  1766. 397
  1767. 00:30:56,054 --> 00:30:57,610
  1768. Jika kau tak keberatan,
  1769.  
  1770. 398
  1771. 00:30:57,610 --> 00:31:01,035
  1772. Aku ingin kembali besok agar kita bisa
  1773. bicarakan langkah selanjutnya.
  1774.  
  1775. 399
  1776. 00:31:18,286 --> 00:31:20,730
  1777. Mereka membatalkan
  1778. proyek Goliath-ku.
  1779.  
  1780. 400
  1781. 00:31:20,784 --> 00:31:24,378
  1782. Benarkah? Itu aneh.
  1783.  
  1784. 401
  1785. 00:31:24,428 --> 00:31:26,316
  1786. Apa mereka beritahu alasannya?
  1787.  
  1788. 402
  1789. 00:31:26,318 --> 00:31:29,003
  1790. Mereka bilang jika proyek
  1791. akan dibatalkan...
  1792.  
  1793. 403
  1794. 00:31:29,003 --> 00:31:32,041
  1795. ...dan jika jasaku sudah tak lagi
  1796. dibutuhkan.
  1797.  
  1798. 404
  1799. 00:31:32,106 --> 00:31:33,957
  1800. Itu mungkin masalah politis.
  1801.  
  1802. 405
  1803. 00:31:33,959 --> 00:31:37,194
  1804. Beberapa orang di DC memotong
  1805. anggaran militer.
  1806.  
  1807. 406
  1808. 00:31:37,196 --> 00:31:41,572
  1809. Menurutku seseorang di pangkalan
  1810. ini yang bertanggung jawab.
  1811.  
  1812. 407
  1813. 00:31:41,761 --> 00:31:45,602
  1814. Bukan, itu bukan aku.
  1815. Aku tak tahu apa-apa soal itu.
  1816.  
  1817. 408
  1818. 00:31:45,604 --> 00:31:47,697
  1819. Kau sebaiknya lebih berhati-hati.
  1820.  
  1821. 409
  1822. 00:31:51,914 --> 00:31:53,607
  1823. Skakmat.
  1824.  
  1825. 410
  1826. 00:32:07,200 --> 00:32:10,420
  1827. Jaga anak kita.
  1828.  
  1829. 411
  1830. 00:32:10,445 --> 00:32:13,754
  1831. Livvie membutuhkanmu melebihi yang
  1832. dia tunjukkan. Salam sayang, Penny
  1833.  
  1834. 412
  1835. 00:32:19,810 --> 00:32:22,617
  1836. Tenang, oke, tenang.
  1837.  
  1838. 413
  1839. 00:32:22,645 --> 00:32:24,672
  1840. Itu bisa jadi siapa saja.
  1841.  
  1842. 414
  1843. 00:32:24,711 --> 00:32:27,272
  1844. Hanya pelanggan, tenang.
  1845.  
  1846. 415
  1847. 00:32:32,717 --> 00:32:36,053
  1848. Ya Tuhan, Ya Tuhan, Ya Tuhan, Ya Tuhan.
  1849.  
  1850. 416
  1851. 00:32:38,691 --> 00:32:40,970
  1852. Hei, selamat datang kembali./
  1853. Terima kasih.
  1854.  
  1855. 417
  1856. 00:32:40,995 --> 00:32:42,546
  1857. Jadi ini buku yang kau inginkan?
  1858.  
  1859. 418
  1860. 00:32:42,547 --> 00:32:44,116
  1861. Itu yang ingin aku ambil, ya.
  1862.  
  1863. 419
  1864. 00:32:44,116 --> 00:32:47,911
  1865. Ya, ini bacaan yang buruk./
  1866. Kau tak asing dengan itu?
  1867.  
  1868. 420
  1869. 00:32:47,911 --> 00:32:50,600
  1870. Sayangnya, ya, ulasannya buruk.
  1871. Aku sangat tidak sarankan ini.
  1872.  
  1873. 421
  1874. 00:32:50,602 --> 00:32:52,702
  1875. Kurasa aku akan mengambil
  1876. peluangku./Baiklah.
  1877.  
  1878. 422
  1879. 00:32:52,702 --> 00:32:54,690
  1880. Kau tahu, ini belum ada
  1881. label harganya,
  1882.  
  1883. 423
  1884. 00:32:54,690 --> 00:32:55,939
  1885. Setidaknya biar aku
  1886. berikan kau harganya.
  1887.  
  1888. 424
  1889. 00:32:55,941 --> 00:32:57,785
  1890. Aku punya 50 dolar,
  1891. itu seharusnya cukup.
  1892.  
  1893. 425
  1894. 00:32:57,785 --> 00:32:59,136
  1895. Tidak, tidak, aku tak ingin
  1896. mencurangimu.
  1897.  
  1898. 426
  1899. 00:32:59,136 --> 00:33:01,241
  1900. Bukan itu kebijakan di sini.
  1901.  
  1902. 427
  1903. 00:33:01,241 --> 00:33:02,631
  1904. Kami ingin perlakukan
  1905. semua orang secara adil.
  1906.  
  1907. 428
  1908. 00:33:02,631 --> 00:33:04,738
  1909. Ini hanya tak masuk akal jika...
  1910.  
  1911. 429
  1912. 00:33:04,761 --> 00:33:08,118
  1913. Ya, jadi setidaknya biarkan
  1914. aku ambilkan kau bonnya.
  1915.  
  1916. 430
  1917. 00:33:08,120 --> 00:33:09,686
  1918. Itu tidak perlu.
  1919.  
  1920. 431
  1921. 00:33:09,711 --> 00:33:11,633
  1922. Kau tak kebetulan punya korek
  1923. atau semacamnya?
  1924.  
  1925. 432
  1926. 00:33:11,633 --> 00:33:12,754
  1927. Tidak.
  1928.  
  1929. 433
  1930. 00:33:12,754 --> 00:33:16,344
  1931. Kelihatannya di luar akan hujan,
  1932.  
  1933. 434
  1934. 00:33:16,369 --> 00:33:19,085
  1935. Biar aku ambilkan kau kantung
  1936. agar bukunya tidak basah.
  1937.  
  1938. 435
  1939. 00:33:19,110 --> 00:33:21,106
  1940. Aku tidak butuh kantung.
  1941.  
  1942. 436
  1943. 00:33:21,142 --> 00:33:22,799
  1944. Aku ingin bertanya padamu.
  1945.  
  1946. 437
  1947. 00:33:22,801 --> 00:33:25,902
  1948. Kau tak kebetulan berasal dari
  1949. Boulder, Colorado, 'kan?
  1950.  
  1951. 438
  1952. 00:33:25,904 --> 00:33:28,934
  1953. Sebenarnya, itu benar.
  1954.  
  1955. 439
  1956. 00:33:30,236 --> 00:33:33,055
  1957. Bagaimana kau tahu?
  1958.  
  1959. 440
  1960. 00:33:33,084 --> 00:33:34,517
  1961. Aksenmu.
  1962.  
  1963. 441
  1964. 00:33:34,517 --> 00:33:37,494
  1965. Biar aku ambilkan kau kantung,
  1966. itu ada di belakang.
  1967.  
  1968. 442
  1969. 00:34:17,823 --> 00:34:19,791
  1970. Di mana dia?/
  1971. Halo?
  1972.  
  1973. 443
  1974. 00:34:19,791 --> 00:34:22,559
  1975. Hei, hei, ada apa?
  1976. Bagaimana kabarmu?
  1977.  
  1978. 444
  1979. 00:34:22,561 --> 00:34:24,985
  1980. Aku bawakan kau air.
  1981. Kupikir kau mungkin haus.
  1982.  
  1983. 445
  1984. 00:34:25,010 --> 00:34:26,930
  1985. Tidak terima kasih.
  1986.  
  1987. 446
  1988. 00:34:26,932 --> 00:34:28,880
  1989. Bukuku.
  1990.  
  1991. 447
  1992. 00:34:28,905 --> 00:34:30,530
  1993. Buku, ya, buku, buku.
  1994.  
  1995. 448
  1996. 00:34:30,555 --> 00:34:32,437
  1997. Kau tahu, aku di sana
  1998. menyiapkan bukumu.
  1999.  
  2000. 449
  2001. 00:34:32,462 --> 00:34:34,603
  2002. Tapi aku... Saat aku mengambil
  2003. kantungnya, bukunya ketinggalan.
  2004.  
  2005. 450
  2006. 00:34:34,603 --> 00:34:37,066
  2007. Jadi aku bawakan air. Ada.../
  2008. Hei, dengar, kawan.
  2009.  
  2010. 451
  2011. 00:34:37,066 --> 00:34:40,210
  2012. Apa?/
  2013. Aku sedikit terburu-buru.
  2014.  
  2015. 452
  2016. 00:34:40,212 --> 00:34:43,013
  2017. Jika kau pergi mengambil bukuku,
  2018. aku akan segera pergi.
  2019.  
  2020. 453
  2021. 00:34:43,015 --> 00:34:44,781
  2022. Ya, baiklah.
  2023.  
  2024. 454
  2025. 00:34:44,806 --> 00:34:47,056
  2026. Itu air dengan kualitas terbaik.
  2027.  
  2028. 455
  2029. 00:34:47,076 --> 00:34:48,606
  2030. Aku sangat menyarankan itu.
  2031.  
  2032. 456
  2033. 00:34:48,631 --> 00:34:50,096
  2034. Karena matahari akan
  2035. langsung menguras tenagamu.
  2036.  
  2037. 457
  2038. 00:34:50,121 --> 00:34:51,388
  2039. Albert.
  2040.  
  2041. 458
  2042. 00:34:51,390 --> 00:34:54,022
  2043. Dengar, aku tahu apa yang
  2044. kau coba lakukan.
  2045.  
  2046. 459
  2047. 00:34:54,040 --> 00:34:56,499
  2048. Benarkah?/Aku tahu kau
  2049. berusaha menahanku di sini.
  2050.  
  2051. 460
  2052. 00:34:56,537 --> 00:34:58,114
  2053. Tidak... Aku tidak berusaha
  2054. menahanmu di sini.
  2055.  
  2056. 461
  2057. 00:34:58,114 --> 00:34:59,863
  2058. Tidak, aku hanya butuh.../
  2059. Maksudku, aku mengerti.
  2060.  
  2061. 462
  2062. 00:34:59,863 --> 00:35:01,639
  2063. Kau di luar sini,
  2064. di tengah antah berantah,
  2065.  
  2066. 463
  2067. 00:35:01,639 --> 00:35:02,955
  2068. Kau tak punya teman.
  2069.  
  2070. 464
  2071. 00:35:02,955 --> 00:35:06,303
  2072. Lalu datanglah aku.
  2073. Aku paham.
  2074.  
  2075. 465
  2076. 00:35:06,305 --> 00:35:08,526
  2077. Tapi aku tak punya waktu.
  2078. Cepat ambilkan bukuku,
  2079.  
  2080. 466
  2081. 00:35:08,526 --> 00:35:10,703
  2082. Aku akan pergi./
  2083. Ya, buku.
  2084.  
  2085. 467
  2086. 00:35:10,703 --> 00:35:13,877
  2087. Tapi air itu tiga kali penyaringan.
  2088. Itu benar-benar kualitas terbaik.
  2089.  
  2090. 468
  2091. 00:35:13,879 --> 00:35:15,425
  2092. Buku.
  2093.  
  2094. 469
  2095. 00:35:17,892 --> 00:35:19,808
  2096. Kau pasti bercanda denganku.
  2097.  
  2098. 470
  2099. 00:36:02,027 --> 00:36:03,591
  2100. Ya.
  2101.  
  2102. 471
  2103. 00:36:07,919 --> 00:36:09,225
  2104. Kau berani macam-macam?
  2105.  
  2106. 472
  2107. 00:36:09,225 --> 00:36:10,650
  2108. Kau berani macam-macam,
  2109. Kau berani macam-macam?
  2110.  
  2111. 473
  2112. 00:36:10,650 --> 00:36:12,667
  2113. Aku berani melawanmu!
  2114.  
  2115. 474
  2116. 00:36:14,662 --> 00:36:17,368
  2117. Kau menginginkan ini?
  2118. Kau mau itu?
  2119.  
  2120. 475
  2121. 00:36:17,393 --> 00:36:19,302
  2122. Aku akan menghantam
  2123. kepalamu dengan ini!
  2124.  
  2125. 476
  2126. 00:36:19,843 --> 00:36:22,012
  2127. Albert./
  2128. Di sana kau rupanya.
  2129.  
  2130. 477
  2131. 00:36:22,014 --> 00:36:23,575
  2132. Aku mencarimu.
  2133.  
  2134. 478
  2135. 00:36:23,575 --> 00:36:25,315
  2136. Bukuku./
  2137. Ya, buku.
  2138.  
  2139. 479
  2140. 00:36:25,317 --> 00:36:27,633
  2141. Aku letakkan bukunya di kantung,
  2142. dan itu terjatuh...
  2143.  
  2144. 480
  2145. 00:36:27,633 --> 00:36:28,922
  2146. Tapi aku punya masalah punggung.
  2147.  
  2148. 481
  2149. 00:36:28,922 --> 00:36:31,091
  2150. Aku akan ambilkan itu untukmu./
  2151. Tidak, biar aku saja.
  2152.  
  2153. 482
  2154. 00:36:31,091 --> 00:36:33,741
  2155. Kau yakin? Itu... Ya, itu hanya.../
  2156. Ya.
  2157.  
  2158. 483
  2159. 00:36:34,012 --> 00:36:36,567
  2160. Albert, di mana sakelar lampumu?
  2161.  
  2162. 484
  2163. 00:36:43,302 --> 00:36:45,216
  2164. Aku tahu kau siapa, oke?
  2165.  
  2166. 485
  2167. 00:36:45,216 --> 00:36:48,338
  2168. Aku tahu kau berencana
  2169. menghancurkan dunia, oke?
  2170.  
  2171. 486
  2172. 00:36:48,340 --> 00:36:51,174
  2173. Aku akan menahanmu di sini
  2174. selama beberapa hari, mengerti?
  2175.  
  2176. 487
  2177. 00:36:51,176 --> 00:36:53,951
  2178. Hanya dua hari, lalu kemudian
  2179. semuanya akan berlalu.
  2180.  
  2181. 488
  2182. 00:36:53,951 --> 00:36:55,386
  2183. Jadi tunggulah.
  2184.  
  2185. 489
  2186. 00:36:55,386 --> 00:36:57,347
  2187. Kau tak begitu baik
  2188. dengan kunci, temanku.
  2189.  
  2190. 490
  2191. 00:36:57,349 --> 00:36:58,682
  2192. Itu tidak sengaja.
  2193.  
  2194. 491
  2195. 00:36:58,684 --> 00:37:01,679
  2196. Tidak sengaja?
  2197. Kau bicara dengan siapa?
  2198.  
  2199. 492
  2200. 00:37:01,714 --> 00:37:03,374
  2201. Bukan siapa-siapa.
  2202.  
  2203. 493
  2204. 00:37:03,374 --> 00:37:06,036
  2205. Baiklah. Aku bicara dengan militer.
  2206.  
  2207. 494
  2208. 00:37:06,036 --> 00:37:07,638
  2209. Mereka akan ke sini.
  2210.  
  2211. 495
  2212. 00:37:07,638 --> 00:37:09,369
  2213. Mereka memintaku menghubungi
  2214. mereka jika kau kembali,
  2215.  
  2216. 496
  2217. 00:37:09,394 --> 00:37:11,022
  2218. Jadi saat aku mengambil
  2219. kantung untuk buku itu,
  2220.  
  2221. 497
  2222. 00:37:11,022 --> 00:37:13,355
  2223. Aku menghubungi mereka dan
  2224. mereka dalam perjalanan, jadi...
  2225.  
  2226. 498
  2227. 00:37:15,046 --> 00:37:16,721
  2228. Ada apa?
  2229.  
  2230. 499
  2231. 00:37:19,499 --> 00:37:21,545
  2232. Air itu.
  2233.  
  2234. 500
  2235. 00:37:23,119 --> 00:37:25,049
  2236. Kau meminumnya?
  2237.  
  2238. 501
  2239. 00:37:28,693 --> 00:37:31,029
  2240. Kau sebaiknya bangun terlebih
  2241. dulu dariku, kawan.
  2242.  
  2243. 502
  2244. 00:37:31,029 --> 00:37:32,791
  2245. Apa?
  2246.  
  2247. 503
  2248. 00:37:36,885 --> 00:37:40,385
  2249. akumenang.com
  2250. Poker Online Aman dan Terpercaya
  2251.  
  2252. 504
  2253. 00:37:40,409 --> 00:37:43,909
  2254. Bonus New Member 100%
  2255.  
  2256. 505
  2257. 00:37:43,933 --> 00:37:47,433
  2258. Turnover 0.5% cashback 0,5%,
  2259. Menangkan Iphone terbaru.
  2260.  
  2261. 506
  2262. 00:38:12,188 --> 00:38:14,268
  2263. Albert?
  2264.  
  2265. 507
  2266. 00:38:27,718 --> 00:38:29,205
  2267. Oke.
  2268.  
  2269. 508
  2270. 00:38:29,207 --> 00:38:30,915
  2271. Albert?
  2272.  
  2273. 509
  2274. 00:38:44,503 --> 00:38:46,435
  2275. Oke.
  2276.  
  2277. 510
  2278. 00:38:46,949 --> 00:38:48,412
  2279. Baiklah.
  2280.  
  2281. 511
  2282. 00:38:48,423 --> 00:38:50,445
  2283. Ya, kau takkan pergi
  2284. ke mana-mana, kawan.
  2285.  
  2286. 512
  2287. 00:38:50,445 --> 00:38:52,242
  2288. Kau takkan pergi.
  2289.  
  2290. 513
  2291. 00:38:53,304 --> 00:38:54,766
  2292. Siapa kau?
  2293.  
  2294. 514
  2295. 00:38:54,766 --> 00:38:57,753
  2296. Aku bukan siapa-siapa!
  2297. Aku yang menulismu!
  2298.  
  2299. 515
  2300. 00:38:57,753 --> 00:38:59,612
  2301. Baiklah, apa yang kau bicarakan?
  2302.  
  2303. 516
  2304. 00:38:59,612 --> 00:39:02,088
  2305. Kau seorang ilmuwan,
  2306. kau bekerja di Area 51,
  2307.  
  2308. 517
  2309. 00:39:02,088 --> 00:39:05,275
  2310. Kau menciptakan senjata mematikan.
  2311. Ya Tuhan.
  2312.  
  2313. 518
  2314. 00:39:09,062 --> 00:39:12,245
  2315. Ada penjelasan yang sangat
  2316. masuk akal untuk ini,
  2317.  
  2318. 519
  2319. 00:39:12,268 --> 00:39:14,417
  2320. Dan kami akan memikirkannya.
  2321.  
  2322. 520
  2323. 00:39:14,419 --> 00:39:18,471
  2324. Albert, aku akan memberimu
  2325. satu kesempatan terakhir...
  2326.  
  2327. 521
  2328. 00:39:18,496 --> 00:39:20,519
  2329. ...untuk membuat pilihan yang benar.
  2330.  
  2331. 522
  2332. 00:39:20,658 --> 00:39:23,576
  2333. Kau antara bisa kemari dan
  2334. melepasku,
  2335.  
  2336. 523
  2337. 00:39:23,576 --> 00:39:27,497
  2338. Atau aku bisa melepaskan diriku nanti...
  2339.  
  2340. 524
  2341. 00:39:27,499 --> 00:39:29,065
  2342. ...dan kau bisa membayar
  2343. konsekuensinya.
  2344.  
  2345. 525
  2346. 00:39:29,067 --> 00:39:31,501
  2347. Apa, agar kau bisa membunuh
  2348. jutaan orang?
  2349.  
  2350. 526
  2351. 00:39:31,503 --> 00:39:33,138
  2352. Itu takkan terjadi.
  2353.  
  2354. 527
  2355. 00:39:45,951 --> 00:39:47,509
  2356. Albert?
  2357.  
  2358. 528
  2359. 00:39:48,277 --> 00:39:49,656
  2360. Baiklah, dengar.
  2361.  
  2362. 529
  2363. 00:39:49,656 --> 00:39:52,552
  2364. Aku akan menjagamu di sini untuk
  2365. beberapa hari, mengerti?
  2366.  
  2367. 530
  2368. 00:39:52,552 --> 00:39:54,324
  2369. Hingga kau tak bisa aktifkan senjata itu./
  2370. Albert!
  2371.  
  2372. 531
  2373. 00:39:54,326 --> 00:39:56,092
  2374. Ya Tuhan./
  2375. Perhatikan ini, Albert.
  2376.  
  2377. 532
  2378. 00:39:56,094 --> 00:39:58,859
  2379. Kami di belakang sini,
  2380. cepat bantu aku!
  2381.  
  2382. 533
  2383. 00:40:06,364 --> 00:40:08,073
  2384. Albert?
  2385.  
  2386. 534
  2387. 00:40:10,005 --> 00:40:11,737
  2388. Kau tidak mengerti.
  2389. Dia mengakuinya,
  2390.  
  2391. 535
  2392. 00:40:11,737 --> 00:40:14,181
  2393. Dia kembali untuk buku itu!/
  2394. Itu tidak benar.
  2395.  
  2396. 536
  2397. 00:40:14,181 --> 00:40:15,822
  2398. Aku kemari untuk membeli buku,
  2399.  
  2400. 537
  2401. 00:40:15,822 --> 00:40:17,614
  2402. Dan dia berpikir aku semacam
  2403. tokoh didalam cerita.
  2404.  
  2405. 538
  2406. 00:40:17,616 --> 00:40:19,849
  2407. Dia bohong!/
  2408. Albert, apa yang kau lakukan?
  2409.  
  2410. 539
  2411. 00:40:19,851 --> 00:40:21,351
  2412. Apa yang kau lakukan, apa kau gila?/
  2413. Tidak, albert,
  2414.  
  2415. 540
  2416. 00:40:21,353 --> 00:40:23,849
  2417. Albert, dia bukan tokohmu, oke?
  2418.  
  2419. 541
  2420. 00:40:23,874 --> 00:40:25,854
  2421. Dia bukan tokohmu,
  2422. dia orang tidak bersalah.
  2423.  
  2424. 542
  2425. 00:40:25,879 --> 00:40:27,229
  2426. Dia seorang pelanggan, hentikan!
  2427.  
  2428. 543
  2429. 00:40:27,254 --> 00:40:28,554
  2430. Albert./
  2431. Aku tidak pandai berkonfrontasi,
  2432.  
  2433. 544
  2434. 00:40:28,554 --> 00:40:29,989
  2435. Tolong jangan paksa aku melakukan ini./
  2436. Albert, baiklah.
  2437.  
  2438. 545
  2439. 00:40:29,989 --> 00:40:31,305
  2440. Mari kita tenang, oke?
  2441.  
  2442. 546
  2443. 00:40:31,305 --> 00:40:34,164
  2444. Kau benar-benar yakin ini orangnya?
  2445.  
  2446. 547
  2447. 00:40:34,166 --> 00:40:36,266
  2448. 100 persen./
  2449. Oke.
  2450.  
  2451. 548
  2452. 00:40:36,268 --> 00:40:37,712
  2453. Ini yang akan kita lakukan.
  2454.  
  2455. 549
  2456. 00:40:37,712 --> 00:40:39,232
  2457. Aku akan pergi dan
  2458. melakukan panggilan telepon.
  2459.  
  2460. 550
  2461. 00:40:39,232 --> 00:40:42,020
  2462. Aku akan memanggil pertolongan./
  2463. Itu ide bagus, baiklah.
  2464.  
  2465. 551
  2466. 00:40:42,045 --> 00:40:44,287
  2467. Tidak, tidak, tidak...
  2468. Tidak, kau sebaiknya tetap di sini.
  2469.  
  2470. 552
  2471. 00:40:44,312 --> 00:40:45,878
  2472. Kau harus terus awasi dia, benar?
  2473.  
  2474. 553
  2475. 00:40:45,878 --> 00:40:47,310
  2476. Pastikan dia tidak melarikan diri.
  2477.  
  2478. 554
  2479. 00:40:47,312 --> 00:40:48,671
  2480. Ya./
  2481. Baik. Pergilah.
  2482.  
  2483. 555
  2484. 00:40:48,696 --> 00:40:50,900
  2485. Terus jaga dia, awasi dia.
  2486.  
  2487. 556
  2488. 00:40:53,018 --> 00:40:54,132
  2489. Tunggu, tunggu, berhenti.
  2490.  
  2491. 557
  2492. 00:40:54,132 --> 00:40:55,592
  2493. Tunggu, tunggu, berhenti...
  2494. Apa yang kau lakukan?
  2495.  
  2496. 558
  2497. 00:40:55,592 --> 00:40:57,054
  2498. Kau takkan hubungi polisi, 'kan?/
  2499. Tidak,
  2500.  
  2501. 559
  2502. 00:40:57,078 --> 00:40:58,262
  2503. Kembalikan ponselku./
  2504. Aku takkan biarkan itu terjadi.
  2505.  
  2506. 560
  2507. 00:40:58,262 --> 00:41:01,103
  2508. Albert, kembalikan ponselku./
  2509. Dengar, mundur, dengarkan aku!
  2510.  
  2511. 561
  2512. 00:41:01,141 --> 00:41:02,860
  2513. Albert, kau harus lepaskan dia.
  2514.  
  2515. 562
  2516. 00:41:02,860 --> 00:41:04,202
  2517. Aku takkan melepas dia.
  2518.  
  2519. 563
  2520. 00:41:04,227 --> 00:41:05,408
  2521. Jika kau mau...
  2522. Aku tak bisa meninggalkanmu...
  2523.  
  2524. 564
  2525. 00:41:05,432 --> 00:41:07,215
  2526. Kau terlalu banyak tahu./
  2527. Tarik napas yang dalam.
  2528.  
  2529. 565
  2530. 00:41:07,240 --> 00:41:09,093
  2531. Tarikan napas dalam. Tenanglah./
  2532. Aku menarik napas.
  2533.  
  2534. 566
  2535. 00:41:09,093 --> 00:41:10,243
  2536. Aku menarik napas./
  2537. Tak apa, benar begitu.
  2538.  
  2539. 567
  2540. 00:41:10,243 --> 00:41:11,614
  2541. Tiarap di lantai.
  2542.  
  2543. 568
  2544. 00:41:11,614 --> 00:41:13,237
  2545. Tangan di belakang kepala, oke?
  2546.  
  2547. 569
  2548. 00:41:13,261 --> 00:41:15,063
  2549. Apa yang dia akan lakukan,
  2550. meremasmu hingga mati?
  2551.  
  2552. 570
  2553. 00:41:15,063 --> 00:41:16,984
  2554. Sumpah demi Tuhan!
  2555. Aku orang gila.
  2556.  
  2557. 571
  2558. 00:41:16,984 --> 00:41:18,392
  2559. Kau berurusan dengan orang gila, 'kan?
  2560.  
  2561. 572
  2562. 00:41:18,392 --> 00:41:20,859
  2563. Tenang, tenang, tarik napas
  2564. yang dalam, tenang!
  2565.  
  2566. 573
  2567. 00:41:20,859 --> 00:41:22,185
  2568. Tenang!
  2569.  
  2570. 574
  2571. 00:41:22,185 --> 00:41:23,873
  2572. Tenang!/
  2573. Tangan di belakang kepalamu!
  2574.  
  2575. 575
  2576. 00:41:23,873 --> 00:41:25,757
  2577. Albert, tolong, oke?/
  2578. Aku akan hitung sampai tiga.
  2579.  
  2580. 576
  2581. 00:41:25,757 --> 00:41:27,851
  2582. Ini hanya khayalan, mengerti?
  2583.  
  2584. 577
  2585. 00:41:27,853 --> 00:41:29,285
  2586. Semua ini tidak nyata!/
  2587. Menunduk!
  2588.  
  2589. 578
  2590. 00:41:29,287 --> 00:41:30,674
  2591. Satu!/
  2592. Oke!
  2593.  
  2594. 579
  2595. 00:41:30,709 --> 00:41:32,528
  2596. Tangan di belakang./
  2597. Albert, tolong...
  2598.  
  2599. 580
  2600. 00:41:32,528 --> 00:41:35,229
  2601. Tolong. Pikirkan putrimu, oke?
  2602.  
  2603. 581
  2604. 00:41:35,229 --> 00:41:36,427
  2605. Itu tepatnya yang aku lakukan.
  2606.  
  2607. 582
  2608. 00:41:36,427 --> 00:41:38,076
  2609. Pikirkan semua yang telah kita capai,
  2610.  
  2611. 583
  2612. 00:41:38,076 --> 00:41:40,430
  2613. Jangan sia-siakan ini!/
  2614. Aku berpikir!
  2615.  
  2616. 584
  2617. 00:41:40,432 --> 00:41:42,545
  2618. Tolong, Albert, aku mohon.
  2619.  
  2620. 585
  2621. 00:41:44,621 --> 00:41:46,572
  2622. Baiklah./
  2623. Albert.
  2624.  
  2625. 586
  2626. 00:41:46,572 --> 00:41:47,853
  2627. Ini dia./
  2628. Albert,
  2629.  
  2630. 587
  2631. 00:41:47,853 --> 00:41:50,038
  2632. Kau sudah terisolasi di tempat ini
  2633. terlalu lama, mengerti?
  2634.  
  2635. 588
  2636. 00:41:50,041 --> 00:41:52,073
  2637. Pikiranmu mempermainkanmu.
  2638.  
  2639. 589
  2640. 00:41:52,073 --> 00:41:55,111
  2641. Kau harus ingat siapa dirimu.
  2642.  
  2643. 590
  2644. 00:41:55,113 --> 00:41:57,459
  2645. Jangan kehilangan pandangan
  2646. terhadap realita!
  2647.  
  2648. 591
  2649. 00:41:57,519 --> 00:41:59,716
  2650. Albert, tolong./
  2651. Maafkan aku.
  2652.  
  2653. 592
  2654. 00:41:59,718 --> 00:42:01,983
  2655. Tidak, tolong kembali, Albert.
  2656.  
  2657. 593
  2658. 00:42:01,983 --> 00:42:03,828
  2659. Hentikan ini!
  2660.  
  2661. 594
  2662. 00:42:11,637 --> 00:42:14,364
  2663. Aku mau tahu di mana bukunya.
  2664. Apa itu sudah terbakar?
  2665.  
  2666. 595
  2667. 00:42:14,366 --> 00:42:17,258
  2668. Albert, dengarkan aku.
  2669. Dengarkan aku.
  2670.  
  2671. 596
  2672. 00:42:17,258 --> 00:42:18,544
  2673. Bukunya, di mana bukunya, tolong?
  2674.  
  2675. 597
  2676. 00:42:18,544 --> 00:42:21,466
  2677. Aku tidak tahu, aku meninggalkannya
  2678. di suatu tempat.
  2679.  
  2680. 598
  2681. 00:42:21,479 --> 00:42:23,806
  2682. Albert, semua ini tidak nyata.
  2683.  
  2684. 599
  2685. 00:42:23,808 --> 00:42:25,819
  2686. Kau melukai orang, Albert.
  2687.  
  2688. 600
  2689. 00:42:25,819 --> 00:42:28,127
  2690. Jangan kehilangan pandangan atas
  2691. apa yang telah kita capai sejauh ini!
  2692.  
  2693. 601
  2694. 00:42:28,152 --> 00:42:30,113
  2695. Kau harus beritahu aku dimana bukunya!/
  2696. Pikirkan tentang.../Albert
  2697.  
  2698. 602
  2699. 00:42:30,115 --> 00:42:31,317
  2700. Liv, Liv!
  2701.  
  2702. 603
  2703. 00:42:31,342 --> 00:42:32,852
  2704. Liv, tolong, kami di belakang sini!
  2705.  
  2706. 604
  2707. 00:42:32,877 --> 00:42:34,434
  2708. Liv, tolong bantu aku!
  2709.  
  2710. 605
  2711. 00:42:34,459 --> 00:42:37,974
  2712. Tolong aku, keluarkan aku dari sini,
  2713. aku mohon!
  2714.  
  2715. 606
  2716. 00:42:37,999 --> 00:42:39,467
  2717. Albert?
  2718.  
  2719. 607
  2720. 00:42:39,492 --> 00:42:42,834
  2721. Hei, sayang, apa yang kau
  2722. lakukan di sini secepat ini?
  2723.  
  2724. 608
  2725. 00:42:42,897 --> 00:42:44,694
  2726. Aku ingin menemuimu lagi.
  2727.  
  2728. 609
  2729. 00:42:44,696 --> 00:42:47,297
  2730. Ya Tuhan, apa yang terjadi denganmu?
  2731. Kau terlihat babak belur.
  2732.  
  2733. 610
  2734. 00:42:48,233 --> 00:42:51,396
  2735. Ya, ya. Aku membentur tembok.
  2736.  
  2737. 611
  2738. 00:42:52,103 --> 00:42:55,104
  2739. Aku buru-buru, dan dindingnya tidak...
  2740. Intinya aku baik-baik saja.
  2741.  
  2742. 612
  2743. 00:42:55,106 --> 00:42:57,516
  2744. Tak ada yang tak bisa diatasi Iodine.
  2745.  
  2746. 613
  2747. 00:42:57,576 --> 00:43:00,176
  2748. Di mana Dr. Tanner?/
  2749. Siapa?
  2750.  
  2751. 614
  2752. 00:43:00,178 --> 00:43:02,011
  2753. Dr. Tanner./
  2754. Ya, ya.
  2755.  
  2756. 615
  2757. 00:43:02,013 --> 00:43:05,381
  2758. Dia di sini kemarin,
  2759. tapi dia harus pergi.
  2760.  
  2761. 616
  2762. 00:43:05,381 --> 00:43:06,382
  2763. Dia belum ke sini lagi.
  2764.  
  2765. 617
  2766. 00:43:06,384 --> 00:43:09,004
  2767. Dia ada janji, sesuatu yang dadakan.
  2768.  
  2769. 618
  2770. 00:43:09,004 --> 00:43:11,853
  2771. Kelihatannya mobilnya di luar.
  2772.  
  2773. 619
  2774. 00:43:12,172 --> 00:43:16,172
  2775. Ada banyak pendaki gunung
  2776. yang parkirkan mobilnya di sini.
  2777.  
  2778. 620
  2779. 00:43:16,246 --> 00:43:18,001
  2780. Mereka mungkin sebaiknya
  2781. ditagih uang parkir,
  2782.  
  2783. 621
  2784. 00:43:18,001 --> 00:43:19,438
  2785. Aku akan mendapatkan keuntungan.
  2786.  
  2787. 622
  2788. 00:43:19,520 --> 00:43:21,218
  2789. Siapa yang kau hubungi?
  2790.  
  2791. 623
  2792. 00:43:21,218 --> 00:43:23,755
  2793. Aku menghubungi Dr. Tanner.
  2794.  
  2795. 624
  2796. 00:43:29,374 --> 00:43:31,365
  2797. Aku mau buang air kecil.
  2798.  
  2799. 625
  2800. 00:43:39,784 --> 00:43:42,477
  2801. Hei, Dr. Tanner, ini Liv.
  2802.  
  2803. 626
  2804. 00:43:43,516 --> 00:43:44,703
  2805. Aku di toko buku.
  2806.  
  2807. 627
  2808. 00:43:44,727 --> 00:43:46,457
  2809. Aku tak tahu jika kau lupa atau
  2810. apa yang terjadi di sana,
  2811.  
  2812. 628
  2813. 00:43:46,457 --> 00:43:48,953
  2814. Tapi kurasa aku akan menghubungimu
  2815. lagi nanti, sampai jumpa.
  2816.  
  2817. 629
  2818. 00:43:49,010 --> 00:43:50,180
  2819. Lihat?
  2820.  
  2821. 630
  2822. 00:43:50,207 --> 00:43:53,062
  2823. Dia mungkin sibuk menganalisa
  2824. kejiwaan orang gila.
  2825.  
  2826. 631
  2827. 00:43:53,064 --> 00:43:55,490
  2828. Panggilan telepon seperti itu
  2829. bisa mengganggunya.
  2830.  
  2831. 632
  2832. 00:43:55,515 --> 00:43:57,600
  2833. Tapi dia tidak di sini.
  2834.  
  2835. 633
  2836. 00:43:57,668 --> 00:44:00,403
  2837. Jadi kita akan buang-buang
  2838. waktu menunggunya di sini.
  2839.  
  2840. 634
  2841. 00:44:00,405 --> 00:44:03,654
  2842. Tapi itu aneh, karena itu jelas
  2843. terlihat seperti mobilnya dia.
  2844.  
  2845. 635
  2846. 00:44:03,654 --> 00:44:06,447
  2847. Kau tahu.../
  2848. Aku tak tahu kenapa dia bilang padaku...
  2849.  
  2850. 636
  2851. 00:44:06,472 --> 00:44:08,009
  2852. ...akan datang ke sini,
  2853. tapi kemudian tidak datang.
  2854.  
  2855. 637
  2856. 00:44:08,034 --> 00:44:09,916
  2857. Itu benar-benar tidak seperti dia.
  2858.  
  2859. 638
  2860. 00:44:13,118 --> 00:44:15,716
  2861. Kau tahu, aku mau buang air kecil.
  2862.  
  2863. 639
  2864. 00:44:15,716 --> 00:44:17,720
  2865. Bisa kau tunggu sebentar?
  2866. Aku segera kembali.
  2867.  
  2868. 640
  2869. 00:44:17,722 --> 00:44:20,189
  2870. Tahan pemikiranmu.
  2871.  
  2872. 641
  2873. 00:44:21,990 --> 00:44:25,245
  2874. Liv, Liv, tolong bantu aku,
  2875. aku dibelakang sini!
  2876.  
  2877. 642
  2878. 00:44:25,270 --> 00:44:27,881
  2879. Tidak, tidak, tidak!
  2880.  
  2881. 643
  2882. 00:44:27,931 --> 00:44:29,929
  2883. Singkirkan tanganmu dariku!
  2884.  
  2885. 644
  2886. 00:44:29,954 --> 00:44:32,201
  2887. Tidak! Liv, tolong aku,
  2888. aku di belakang sini!
  2889.  
  2890. 645
  2891. 00:44:32,203 --> 00:44:33,269
  2892. Tolong aku!
  2893.  
  2894. 646
  2895. 00:44:33,271 --> 00:44:36,699
  2896. Tidak, tidak, Albert, tidak, tidak!
  2897.  
  2898. 647
  2899. 00:44:38,872 --> 00:44:42,108
  2900. Tidak, Albert, kumohon./
  2901. Tunggu di sini, mengerti?
  2902.  
  2903. 648
  2904. 00:44:42,363 --> 00:44:44,387
  2905. Albert.
  2906.  
  2907. 649
  2908. 00:44:47,079 --> 00:44:49,352
  2909. Aku mau polisi, sekarang!
  2910.  
  2911. 650
  2912. 00:44:49,354 --> 00:44:51,119
  2913. Tidak!
  2914.  
  2915. 651
  2916. 00:44:51,420 --> 00:44:52,993
  2917. Albert!
  2918.  
  2919. 652
  2920. 00:44:53,018 --> 00:44:55,548
  2921. Apa yang kau lakukan?/
  2922. Aku bisa jelaskan.
  2923.  
  2924. 653
  2925. 00:44:55,573 --> 00:44:57,397
  2926. Ini tak seperti kelihatannya.
  2927.  
  2928. 654
  2929. 00:44:58,177 --> 00:45:00,182
  2930. Dia berusaha merampokku.
  2931.  
  2932. 655
  2933. 00:45:00,182 --> 00:45:02,126
  2934. Aku bohong tentang masalah
  2935. dinding dan wajahku.
  2936.  
  2937. 656
  2938. 00:45:02,126 --> 00:45:05,338
  2939. Dia ke sini berusaha merampokku,
  2940. dan... Bisakah kau berhenti?
  2941.  
  2942. 657
  2943. 00:45:06,368 --> 00:45:08,051
  2944. Aku benar-benar minta maaf./
  2945. Apa yang kau lakukan,
  2946.  
  2947. 658
  2948. 00:45:08,076 --> 00:45:09,442
  2949. Apa kau gila?/
  2950. Pergilah dari sini!
  2951.  
  2952. 659
  2953. 00:45:09,467 --> 00:45:10,867
  2954. Dia bisa melukaimu./
  2955. Dia terikat.
  2956.  
  2957. 660
  2958. 00:45:10,867 --> 00:45:12,496
  2959. Dengar, dia sudah gila, oke?
  2960.  
  2961. 661
  2962. 00:45:12,521 --> 00:45:14,614
  2963. Dia mempermainkan pikiranmu,
  2964. itu yang dia lakukan.
  2965.  
  2966. 662
  2967. 00:45:14,639 --> 00:45:16,866
  2968. Dan dia melukaiku cukup parah,
  2969. aku tak mau dia melukaimu.
  2970.  
  2971. 663
  2972. 00:45:16,866 --> 00:45:18,945
  2973. Tolong lepaskan aku, dia sudah gila!/
  2974. Kau harus percaya aku.
  2975.  
  2976. 664
  2977. 00:45:18,945 --> 00:45:21,297
  2978. Dia pikir aku semacam tokoh
  2979. didalam buku.
  2980.  
  2981. 665
  2982. 00:45:21,297 --> 00:45:22,675
  2983. Albert!/
  2984. Dia bohong.
  2985.  
  2986. 666
  2987. 00:45:22,675 --> 00:45:24,646
  2988. Percaya aku, dia bohong./
  2989. Di mana Dr. Tanner?
  2990.  
  2991. 667
  2992. 00:45:24,646 --> 00:45:26,801
  2993. Dia tak di sini./
  2994. Dia mengingatkan di belakang!
  2995.  
  2996. 668
  2997. 00:45:26,826 --> 00:45:28,278
  2998. Itu yang dia lakukan.
  2999. Dia berbohong.
  3000.  
  3001. 669
  3002. 00:45:28,278 --> 00:45:29,959
  3003. Dia mempermainkan pikiranmu,
  3004. itu yang dia lakukan.
  3005.  
  3006. 670
  3007. 00:45:29,961 --> 00:45:31,737
  3008. Tidak, dengar, apa kau ingin mati?
  3009.  
  3010. 671
  3011. 00:45:31,737 --> 00:45:33,395
  3012. Apa kau ingin terbunuh?
  3013. Karena itu yang akan dia lakukan.
  3014.  
  3015. 672
  3016. 00:45:33,431 --> 00:45:34,848
  3017. Sebentar. Aku akan kembali
  3018. untuk membuka ikatakanmu.
  3019.  
  3020. 673
  3021. 00:45:34,848 --> 00:45:37,373
  3022. Tunggu sebentar./
  3023. Livvie, tolong!
  3024.  
  3025. 674
  3026. 00:45:37,869 --> 00:45:39,119
  3027. Livvie.
  3028.  
  3029. 675
  3030. 00:45:39,119 --> 00:45:40,836
  3031. Astaga.
  3032. Dr. Tanner, kau tak apa?
  3033.  
  3034. 676
  3035. 00:45:40,839 --> 00:45:42,651
  3036. Tidak, tidak, tidak, tidak./
  3037. Albert, lepaskan aku!
  3038.  
  3039. 677
  3040. 00:45:42,676 --> 00:45:44,408
  3041. Biar aku jelaskan apa yang terjadi.
  3042.  
  3043. 678
  3044. 00:45:44,408 --> 00:45:46,488
  3045. Tolong, jangan lawan aku.
  3046. Dengar, dengar.
  3047.  
  3048. 679
  3049. 00:45:46,488 --> 00:45:48,757
  3050. Dengar, dengar, dengar.
  3051. Aku tak ingin mengikatnya,
  3052.  
  3053. 680
  3054. 00:45:48,782 --> 00:45:50,413
  3055. Tapi aku tak punya pilihan lain,
  3056. dia ingin menghubungi polisi.
  3057.  
  3058. 681
  3059. 00:45:50,415 --> 00:45:52,448
  3060. Albert, ini sudah keterlaluan.
  3061.  
  3062. 682
  3063. 00:45:52,450 --> 00:45:54,294
  3064. Kau tidak sehat, kau tak bisa
  3065. mengikat orang begitu saja.
  3066.  
  3067. 683
  3068. 00:45:54,294 --> 00:45:56,898
  3069. Livvie. Livvie, berhenti, tolong.
  3070. Aku tak ingin melakukan ini.
  3071.  
  3072. 684
  3073. 00:45:56,898 --> 00:46:00,141
  3074. Berhenti.
  3075. Dia ingin melepaskan Sherwood.
  3076.  
  3077. 685
  3078. 00:46:00,141 --> 00:46:02,068
  3079. Kau tahu apa artinya itu?/
  3080. Cukup, Albert!
  3081.  
  3082. 686
  3083. 00:46:02,093 --> 00:46:04,199
  3084. Dengar, aku hanya ingin menjaga
  3085. Sherwood di sini hingga ini aman.
  3086.  
  3087. 687
  3088. 00:46:04,223 --> 00:46:07,526
  3089. Itu saja, maksimal dua hari.
  3090. Mengerti?
  3091.  
  3092. 688
  3093. 00:46:07,529 --> 00:46:09,432
  3094. Semua ini adalah khayalanmu.
  3095.  
  3096. 689
  3097. 00:46:09,434 --> 00:46:11,934
  3098. Ini semua tidak nyata!/
  3099. Tidak, dengar.
  3100.  
  3101. 690
  3102. 00:46:11,936 --> 00:46:14,127
  3103. Kau harus percaya aku sekarang, oke?
  3104.  
  3105. 691
  3106. 00:46:14,127 --> 00:46:16,178
  3107. Kau tahu apa yang akan terjadi
  3108. jika Sherwood dilepaskan?
  3109.  
  3110. 692
  3111. 00:46:16,178 --> 00:46:17,640
  3112. Kita mati, kita semua.
  3113. Kita semua mati.
  3114.  
  3115. 693
  3116. 00:46:17,642 --> 00:46:20,977
  3117. Itu hanya khayalanmu, sialan!/
  3118. Kau harus percaya aku.
  3119.  
  3120. 694
  3121. 00:46:20,979 --> 00:46:24,537
  3122. Albert, lepaskan aku.
  3123.  
  3124. 695
  3125. 00:46:24,608 --> 00:46:27,685
  3126. Aku tak ingin melukaimu,
  3127. tapi akan kulakukan itu, jika harus.
  3128.  
  3129. 696
  3130. 00:46:29,284 --> 00:46:33,389
  3131. Albert. Ini hidupmu.
  3132.  
  3133. 697
  3134. 00:46:33,455 --> 00:46:36,659
  3135. Jika kau mau masuk penjara, silakan!
  3136.  
  3137. 698
  3138. 00:46:36,661 --> 00:46:39,085
  3139. Lagi pula kau sudah berada
  3140. didalam penjara.
  3141.  
  3142. 699
  3143. 00:46:39,206 --> 00:46:41,752
  3144. Aku harusnya tak pernah
  3145. berjanji pada Ibuku...
  3146.  
  3147. 700
  3148. 00:46:41,752 --> 00:46:43,661
  3149. ...jika aku akan mengurusmu.
  3150.  
  3151. 701
  3152. 00:46:49,808 --> 00:46:52,309
  3153. Dengar, dengarkan aku.
  3154.  
  3155. 702
  3156. 00:46:53,444 --> 00:46:55,805
  3157. Aku tidak bermaksud melukaimu.
  3158.  
  3159. 703
  3160. 00:46:56,873 --> 00:46:59,759
  3161. Jujur, aku tak bermaksud begitu.
  3162.  
  3163. 704
  3164. 00:46:59,806 --> 00:47:05,388
  3165. Aku tak pernah mengerti
  3166. kenapa Ibuku mencintaimu.
  3167.  
  3168. 705
  3169. 00:47:07,030 --> 00:47:09,149
  3170. Maafkan aku.
  3171.  
  3172. 706
  3173. 00:47:13,310 --> 00:47:14,764
  3174. Dr. Tanner, aku benar-benar minta maaf.
  3175.  
  3176. 707
  3177. 00:47:14,766 --> 00:47:17,956
  3178. Aku tak tahu dia bisa sejauh apa.
  3179.  
  3180. 708
  3181. 00:47:20,879 --> 00:47:23,206
  3182. Livvie, jangan pergi.
  3183. Livvie, tolong!
  3184.  
  3185. 709
  3186. 00:47:23,208 --> 00:47:26,243
  3187. Dia akan membunuhmu!
  3188. Livvie, kembali!
  3189.  
  3190. 710
  3191. 00:47:27,556 --> 00:47:29,211
  3192. Keluarkan aku!
  3193.  
  3194. 711
  3195. 00:47:29,744 --> 00:47:32,481
  3196. Astaga, aku benar-benar
  3197. minta maaf soal semua ini.
  3198.  
  3199. 712
  3200. 00:47:32,483 --> 00:47:34,368
  3201. Aku tak tahu apa yang
  3202. merasukinya.
  3203.  
  3204. 713
  3205. 00:47:34,368 --> 00:47:36,573
  3206. Dia sudah gila!
  3207.  
  3208. 714
  3209. 00:47:37,055 --> 00:47:38,888
  3210. Aku akan membuat ini benar,
  3211. aku janji.
  3212.  
  3213. 715
  3214. 00:47:38,890 --> 00:47:41,123
  3215. Aku tak tahu bagaimana,
  3216. tapi aku akan lakukan itu.
  3217.  
  3218. 716
  3219. 00:47:41,125 --> 00:47:43,111
  3220. Cukup keluarkan aku dari sini.
  3221.  
  3222. 717
  3223. 00:47:48,233 --> 00:47:50,320
  3224. Dr. Tanner, bisa kau selesaikan ini?
  3225.  
  3226. 718
  3227. 00:47:50,345 --> 00:47:53,457
  3228. Aku harus memeriksa Albert./
  3229. Ya, pergilah.
  3230.  
  3231. 719
  3232. 00:47:53,457 --> 00:47:55,006
  3233. Terima kasih.
  3234.  
  3235. 720
  3236. 00:47:55,399 --> 00:47:57,512
  3237. Kau akan baik saja, Pak.
  3238.  
  3239. 721
  3240. 00:48:06,326 --> 00:48:08,107
  3241. Ya Tuhan, Livvie.
  3242.  
  3243. 722
  3244. 00:48:08,161 --> 00:48:10,319
  3245. Livvie, apa kau baik saja?/
  3246. Ya, aku baik.
  3247.  
  3248. 723
  3249. 00:48:10,321 --> 00:48:11,888
  3250. Astaga.
  3251.  
  3252. 724
  3253. 00:48:11,890 --> 00:48:13,356
  3254. Di mana Sherwood?
  3255.  
  3256. 725
  3257. 00:48:13,358 --> 00:48:15,700
  3258. Maafkan aku, aku tak punya pilihan.
  3259.  
  3260. 726
  3261. 00:48:15,700 --> 00:48:17,707
  3262. Begitu juga aku./
  3263. Ya Tuhan.
  3264.  
  3265. 727
  3266. 00:48:17,732 --> 00:48:21,663
  3267. Albert? Albert! Keluarkan aku!
  3268.  
  3269. 728
  3270. 00:48:22,602 --> 00:48:24,063
  3271. Albert?
  3272.  
  3273. 729
  3274. 00:48:24,071 --> 00:48:26,266
  3275. Albert? Keluarkan aku!
  3276.  
  3277. 730
  3278. 00:48:26,704 --> 00:48:28,050
  3279. Sialan!
  3280.  
  3281. 731
  3282. 00:48:31,009 --> 00:48:32,995
  3283. Kau sudah aman sekarang.
  3284.  
  3285. 732
  3286. 00:48:35,225 --> 00:48:37,331
  3287. Di mana bukunya?
  3288.  
  3289. 733
  3290. 00:48:37,377 --> 00:48:39,181
  3291. Buku apa?
  3292.  
  3293. 734
  3294. 00:48:39,183 --> 00:48:41,493
  3295. "Atomic Chess."
  3296.  
  3297. 735
  3298. 00:48:43,945 --> 00:48:45,522
  3299. Apa kau bicara soal buku...
  3300.  
  3301. 736
  3302. 00:48:45,522 --> 00:48:48,631
  3303. ...yang seharusnya membantumu
  3304. menghancurkan dunia?
  3305.  
  3306. 737
  3307. 00:48:48,656 --> 00:48:50,230
  3308. Ya.
  3309.  
  3310. 738
  3311. 00:48:50,255 --> 00:48:51,637
  3312. Di mana itu?
  3313.  
  3314. 739
  3315. 00:48:51,662 --> 00:48:54,840
  3316. Dengar, aku tidak tahu
  3317. di mana bukunya berada, oke?
  3318.  
  3319. 740
  3320. 00:48:54,902 --> 00:48:56,365
  3321. Aku benar-benar tidak tahu, oke?
  3322.  
  3323. 741
  3324. 00:48:56,367 --> 00:48:58,561
  3325. Aku tak bisa berpikir jernih sekarang.
  3326.  
  3327. 742
  3328. 00:49:03,178 --> 00:49:06,888
  3329. Tapi aku akan melepaskanmu.
  3330.  
  3331. 743
  3332. 00:49:06,925 --> 00:49:11,006
  3333. Dan untuk itu, Dok,
  3334. aku berterima kasih.
  3335.  
  3336. 744
  3337. 00:49:13,808 --> 00:49:15,615
  3338. Astaga.
  3339.  
  3340. 745
  3341. 00:49:23,931 --> 00:49:26,779
  3342. Ayo. Ayo!
  3343.  
  3344. 746
  3345. 00:49:39,284 --> 00:49:41,177
  3346. Dr. Tanner, Dr. Tanner.
  3347.  
  3348. 747
  3349. 00:49:41,179 --> 00:49:44,129
  3350. Apa yang terjadi denganmu?
  3351. Di mana Sherwood?
  3352.  
  3353. 748
  3354. 00:49:44,130 --> 00:49:45,992
  3355. Kau...
  3356.  
  3357. 749
  3358. 00:49:46,017 --> 00:49:48,053
  3359. Kau benar.
  3360.  
  3361. 750
  3362. 00:49:48,275 --> 00:49:50,012
  3363. Ya Tuhan.
  3364.  
  3365. 751
  3366. 00:49:50,069 --> 00:49:51,836
  3367. Dr. Tanner.
  3368.  
  3369. 752
  3370. 00:49:51,848 --> 00:49:53,022
  3371. Dr. Tanner!
  3372.  
  3373. 753
  3374. 00:49:53,024 --> 00:49:54,550
  3375. Albert!
  3376.  
  3377. 754
  3378. 00:49:55,190 --> 00:49:58,300
  3379. Dia tewas, dia tewas.
  3380.  
  3381. 755
  3382. 00:49:58,383 --> 00:49:59,883
  3383. Apa?
  3384.  
  3385. 756
  3386. 00:49:59,938 --> 00:50:02,094
  3387. Dr. Tanner?
  3388.  
  3389. 757
  3390. 00:50:02,762 --> 00:50:04,774
  3391. Dr. Tanner, kau bisa dengar aku?
  3392.  
  3393. 758
  3394. 00:50:04,820 --> 00:50:06,402
  3395. Ya Tuhan, Ya Tuhan, Ya Tuhan.
  3396.  
  3397. 759
  3398. 00:50:06,404 --> 00:50:08,270
  3399. Ya Tuhan, Ya Tuhan.
  3400.  
  3401. 760
  3402. 00:50:08,272 --> 00:50:11,211
  3403. Ya Tuhan, dia tewas.
  3404. Dia tewas.
  3405.  
  3406. 761
  3407. 00:50:11,542 --> 00:50:13,776
  3408. Kau membunuh dia./
  3409. Apa?
  3410.  
  3411. 762
  3412. 00:50:13,778 --> 00:50:15,775
  3413. Bukan, pelakunya Sherwood!
  3414.  
  3415. 763
  3416. 00:50:18,550 --> 00:50:20,975
  3417. Tidak, tidak, tidak, aku tak bisa
  3418. biarkan kau melakukan itu.
  3419.  
  3420. 764
  3421. 00:50:22,972 --> 00:50:25,290
  3422. Apa yang kau lakukan dengan senjata?
  3423.  
  3424. 765
  3425. 00:50:25,325 --> 00:50:28,330
  3426. Kau tahu betapa bahayanya itu?/
  3427. Kau baru saja membunuh seseorang!
  3428.  
  3429. 766
  3430. 00:50:28,330 --> 00:50:30,126
  3431. Livvie, aku tak bisa melukai lalat,
  3432. apa lagi manusia.
  3433.  
  3434. 767
  3435. 00:50:30,128 --> 00:50:31,627
  3436. Kau harus percaya aku.
  3437.  
  3438. 768
  3439. 00:50:31,629 --> 00:50:33,692
  3440. Aku tak tahu apa yang
  3441. kau mampu lakukan.
  3442.  
  3443. 769
  3444. 00:50:33,692 --> 00:50:36,468
  3445. Livvie, aku mohon,
  3446. tolong dengarkan aku, oke?
  3447.  
  3448. 770
  3449. 00:50:36,485 --> 00:50:38,951
  3450. Aku harus temukan buku itu.
  3451. Aku harus melindungimu.
  3452.  
  3453. 771
  3454. 00:50:38,951 --> 00:50:40,774
  3455. Aku tak punya pilihan lain./
  3456. Hentikan, Albert.
  3457.  
  3458. 772
  3459. 00:50:40,774 --> 00:50:43,102
  3460. Hanya itu yang ingin aku lakukan,
  3461. aku hanya ingin melindungimu, oke?
  3462.  
  3463. 773
  3464. 00:50:43,126 --> 00:50:45,106
  3465. Kau harus percaya aku.
  3466.  
  3467. 774
  3468. 00:50:45,150 --> 00:50:48,444
  3469. Kita harus temukan buku itu.
  3470. Itu satu-satunya solusi, oke?
  3471.  
  3472. 775
  3473. 00:50:48,446 --> 00:50:50,087
  3474. Aku akan temukan buku itu.
  3475.  
  3476. 776
  3477. 00:50:50,087 --> 00:50:51,869
  3478. Jika kau mau menembakku, silakan.
  3479.  
  3480. 777
  3481. 00:50:51,913 --> 00:50:53,975
  3482. Kejutan!
  3483.  
  3484. 778
  3485. 00:50:56,065 --> 00:50:57,353
  3486. Apa yang kau lakukan!
  3487.  
  3488. 779
  3489. 00:50:57,355 --> 00:50:59,521
  3490. Sebelah sini!
  3491.  
  3492. 780
  3493. 00:51:00,556 --> 00:51:02,559
  3494. Lepaskan dia!
  3495.  
  3496. 781
  3497. 00:51:03,828 --> 00:51:05,731
  3498. Berhenti, cukup!
  3499.  
  3500. 782
  3501. 00:51:05,766 --> 00:51:08,858
  3502. Bukunya!
  3503. Bukumu tak ada padaku.
  3504.  
  3505. 783
  3506. 00:51:08,915 --> 00:51:11,667
  3507. Albert./
  3508. Ini, ini... Ini bukumu.
  3509.  
  3510. 784
  3511. 00:51:11,669 --> 00:51:13,068
  3512. Buku?
  3513.  
  3514. 785
  3515. 00:51:21,259 --> 00:51:23,331
  3516. Kau akan menyesali itu, Albert.
  3517.  
  3518. 786
  3519. 00:51:54,545 --> 00:51:56,654
  3520. Aku bisa mendengar napasmu, Albert.
  3521.  
  3522. 787
  3523. 00:51:56,695 --> 00:52:00,260
  3524. Aku akui aku sedikit tersinggung
  3525. dengan semprotan merica itu.
  3526.  
  3527. 788
  3528. 00:52:01,310 --> 00:52:05,336
  3529. Kau tidak berusaha pergi, 'kan?
  3530.  
  3531. 789
  3532. 00:52:13,056 --> 00:52:16,210
  3533. Albert, berhenti sembunyi.
  3534.  
  3535. 790
  3536. 00:52:16,235 --> 00:52:17,833
  3537. Kau tak bisa lari dari rasa sakit.
  3538.  
  3539. 791
  3540. 00:52:17,835 --> 00:52:21,409
  3541. Kau berusaha melarikan diri dari
  3542. hidup melalui cerita-cerita.
  3543.  
  3544. 792
  3545. 00:52:21,489 --> 00:52:26,714
  3546. Fiksi ilmiah, horor,
  3547. petualangan, percintaan!
  3548.  
  3549. 793
  3550. 00:52:33,593 --> 00:52:36,252
  3551. Dan fantasi!
  3552.  
  3553. 794
  3554. 00:52:36,254 --> 00:52:38,838
  3555. Lihat aku, Albert, aku nyata!
  3556.  
  3557. 795
  3558. 00:52:41,892 --> 00:52:43,862
  3559. Aku datang untukmu, Albert!
  3560.  
  3561. 796
  3562. 00:52:53,239 --> 00:52:55,969
  3563. Ya Tuhan./
  3564. Tak apa, tak apa, tak apa.
  3565.  
  3566. 797
  3567. 00:52:55,969 --> 00:52:58,407
  3568. Letakkan ini di sana.
  3569.  
  3570. 798
  3571. 00:53:00,315 --> 00:53:02,056
  3572. Aku benar-benar minta maaf.
  3573.  
  3574. 799
  3575. 00:53:02,110 --> 00:53:05,591
  3576. Ayah, berhenti mengkhawatirkan
  3577. aku sebentar saja.
  3578.  
  3579. 800
  3580. 00:53:05,599 --> 00:53:07,750
  3581. Kau tidak takut akan apapun, 'kan?
  3582.  
  3583. 801
  3584. 00:53:07,752 --> 00:53:10,342
  3585. Kau tahu, saat kau masih kecil...
  3586.  
  3587. 802
  3588. 00:53:11,389 --> 00:53:13,747
  3589. Kau sering membuatku gila.
  3590.  
  3591. 803
  3592. 00:53:13,747 --> 00:53:15,699
  3593. Kau akan temukan batasan-batasan...
  3594.  
  3595. 804
  3596. 00:53:15,699 --> 00:53:19,433
  3597. Dan sekarang kau mengendarai
  3598. motor, membawa senjata,
  3599.  
  3600. 805
  3601. 00:53:19,499 --> 00:53:22,224
  3602. Dan tindik hidung.
  3603.  
  3604. 806
  3605. 00:53:22,256 --> 00:53:26,287
  3606. Ayah. Aku juga merasa ketakutan.
  3607.  
  3608. 807
  3609. 00:53:26,504 --> 00:53:29,363
  3610. Tapi aku putuskan sejak lama,
  3611.  
  3612. 808
  3613. 00:53:29,363 --> 00:53:32,451
  3614. Jika aku takkan biarkan rasa takut
  3615. hentikanku dari melakukan yang lain.
  3616.  
  3617. 809
  3618. 00:53:34,415 --> 00:53:36,567
  3619. Aku tak ingin itu menghalangiku.
  3620.  
  3621. 810
  3622. 00:53:36,567 --> 00:53:38,435
  3623. Aku tak mau berakhir seperti...
  3624.  
  3625. 811
  3626. 00:53:41,385 --> 00:53:42,954
  3627. Seperti Ayah.
  3628.  
  3629. 812
  3630. 00:53:45,022 --> 00:53:50,960
  3631. Tapi kau tahu, buku petualangan yang pernah
  3632. kita baca bersama saat aku masih kecil...
  3633.  
  3634. 813
  3635. 00:53:50,962 --> 00:53:55,039
  3636. Itu mengajariku jika menjadi
  3637. kuat artinya berani...
  3638.  
  3639. 814
  3640. 00:53:55,050 --> 00:53:56,943
  3641. Dan menjadi berani itu bagus.
  3642.  
  3643. 815
  3644. 00:54:00,404 --> 00:54:02,946
  3645. Kau tahu ayah ingin menjadi
  3646. seperti Hemingway,
  3647.  
  3648. 816
  3649. 00:54:03,015 --> 00:54:04,834
  3650. Dan menulis cerita paling
  3651. menakjubkan...
  3652.  
  3653. 817
  3654. 00:54:04,859 --> 00:54:07,947
  3655. ...lalu menjalani hidup penuh
  3656. petualangan dan sebagainya.
  3657.  
  3658. 818
  3659. 00:54:09,714 --> 00:54:12,227
  3660. Tapi sejak Petie meninggal,
  3661. ayah hanya...
  3662.  
  3663. 819
  3664. 00:54:12,255 --> 00:54:15,198
  3665. Ayah tak bisa menulis lagi.
  3666.  
  3667. 820
  3668. 00:54:15,241 --> 00:54:17,458
  3669. Siapa Petie?
  3670.  
  3671. 821
  3672. 00:54:17,503 --> 00:54:19,504
  3673. Dia...
  3674.  
  3675. 822
  3676. 00:54:25,611 --> 00:54:27,463
  3677. Dia saudara ayah.
  3678.  
  3679. 823
  3680. 00:54:27,465 --> 00:54:30,171
  3681. Sudah kubilang aku belum
  3682. selesai menulisnya.
  3683.  
  3684. 824
  3685. 00:54:33,938 --> 00:54:36,639
  3686. Pete, aku tak bisa mengambil ini.
  3687. Ini orb ajaibmu.
  3688.  
  3689. 825
  3690. 00:54:41,719 --> 00:54:45,455
  3691. Kau pikir itu akan membantuku
  3692. selesaikan ceritaku.
  3693.  
  3694. 826
  3695. 00:54:47,283 --> 00:54:48,984
  3696. Baiklah, begini saja.
  3697.  
  3698. 827
  3699. 00:54:48,986 --> 00:54:51,548
  3700. Aku akan selesaikan
  3701. tulisanku besok, oke?
  3702.  
  3703. 828
  3704. 00:54:51,803 --> 00:54:55,409
  3705. Tapi untuk sekarang kau bisa bermain
  3706. dengan ketapelku, setuju?
  3707.  
  3708. 829
  3709. 00:55:11,802 --> 00:55:13,335
  3710. Al!
  3711.  
  3712. 830
  3713. 00:55:14,749 --> 00:55:16,234
  3714. Al!
  3715.  
  3716. 831
  3717. 00:55:18,816 --> 00:55:20,783
  3718. Petie, sudah kubilang padamu
  3719. jika aku sedang bermain.
  3720.  
  3721. 832
  3722. 00:55:20,785 --> 00:55:22,264
  3723. Pergilah bermain di tempat lain.
  3724.  
  3725. 833
  3726. 00:55:22,289 --> 00:55:24,707
  3727. Al! Al.
  3728.  
  3729. 834
  3730. 00:55:24,924 --> 00:55:26,722
  3731. Petie, berhenti!
  3732.  
  3733. 835
  3734. 00:55:26,724 --> 00:55:29,403
  3735. Jangan bergerak./
  3736. Al.
  3737.  
  3738. 836
  3739. 00:55:30,490 --> 00:55:32,215
  3740. Aku memegangmu.
  3741.  
  3742. 837
  3743. 00:55:32,215 --> 00:55:34,602
  3744. Sekarang berbalik perlahan-lahan.
  3745.  
  3746. 838
  3747. 00:55:34,602 --> 00:55:36,932
  3748. Benar begitu. Kau bisa.
  3749.  
  3750. 839
  3751. 00:55:36,934 --> 00:55:38,655
  3752. Al, Al! Tidak, tidak, tidak.
  3753.  
  3754. 840
  3755. 00:55:38,655 --> 00:55:40,443
  3756. Aku memegangmu!
  3757.  
  3758. 841
  3759. 00:55:40,443 --> 00:55:42,682
  3760. Aku takkan biarkan kau jatuh!
  3761.  
  3762. 842
  3763. 00:55:43,578 --> 00:55:45,058
  3764. Tunggu, aku melihat tali.
  3765.  
  3766. 843
  3767. 00:55:45,106 --> 00:55:47,276
  3768. Al, Al?
  3769.  
  3770. 844
  3771. 00:55:47,511 --> 00:55:49,202
  3772. Petie?
  3773.  
  3774. 845
  3775. 00:55:49,336 --> 00:55:50,698
  3776. Petie!
  3777.  
  3778. 846
  3779. 00:55:50,732 --> 00:55:52,502
  3780. Tidak, Petie!
  3781.  
  3782. 847
  3783. 00:55:52,555 --> 00:55:55,100
  3784. Tidak, Petie!
  3785.  
  3786. 848
  3787. 00:55:55,720 --> 00:55:58,193
  3788. Orang tuaku memberikan
  3789. bola ini padanya...
  3790.  
  3791. 849
  3792. 00:55:58,212 --> 00:56:00,255
  3793. ...untuk membantu dia
  3794. mengatasi kekurangannya...
  3795.  
  3796. 850
  3797. 00:56:00,257 --> 00:56:02,015
  3798. ...dan memberinya kepercayaan diri.
  3799.  
  3800. 851
  3801. 00:56:03,828 --> 00:56:06,770
  3802. Dia masih hidup hari ini jika aku
  3803. selesaikan ceritaku.
  3804.  
  3805. 852
  3806. 00:56:06,805 --> 00:56:09,301
  3807. Kau tahu? Dan sekarang itu
  3808. kembali menghantuiku.
  3809.  
  3810. 853
  3811. 00:56:09,315 --> 00:56:13,590
  3812. Mungkin ini hukuman./
  3813. Tidak, Ayah. Jangan salahkan dirimu.
  3814.  
  3815. 854
  3816. 00:56:14,505 --> 00:56:16,714
  3817. Itu tidak benar.
  3818.  
  3819. 855
  3820. 00:56:16,772 --> 00:56:19,820
  3821. Kau tahu saat kau lahir,
  3822. hasrat menulis ayah kembali.
  3823.  
  3824. 856
  3825. 00:56:21,345 --> 00:56:24,602
  3826. Dan ayah menulis cerita demi cerita.
  3827.  
  3828. 857
  3829. 00:56:26,252 --> 00:56:29,849
  3830. Ayah tak pernah mampu membuat
  3831. akhir ceritanya, kau tahu?
  3832.  
  3833. 858
  3834. 00:56:32,118 --> 00:56:34,112
  3835. Ayah.
  3836.  
  3837. 859
  3838. 00:56:34,970 --> 00:56:39,356
  3839. Untuk cerita ini ayah harus
  3840. temukan cara mengakhirinya.
  3841.  
  3842. 860
  3843. 00:56:43,289 --> 00:56:46,196
  3844. Ayah akan temukan buku itu
  3845. dan menghancurkannya.
  3846.  
  3847. 861
  3848. 00:56:46,196 --> 00:56:48,117
  3849. Ini, kau mungkin
  3850. membutuhkan ini.
  3851.  
  3852. 862
  3853. 00:56:50,109 --> 00:56:52,031
  3854. Apa, kau merokok sekarang?
  3855.  
  3856. 863
  3857. 00:56:52,031 --> 00:56:54,287
  3858. Ayah, pergilah!/
  3859. Baik.
  3860.  
  3861. 864
  3862. 00:57:09,162 --> 00:57:10,994
  3863. Bertahanlah, kawan, oke?
  3864.  
  3865. 865
  3866. 00:57:10,994 --> 00:57:12,920
  3867. Aku kembali untukmu sekarang.
  3868.  
  3869. 866
  3870. 00:57:32,483 --> 00:57:34,934
  3871. Albert.
  3872.  
  3873. 867
  3874. 00:57:40,377 --> 00:57:41,933
  3875. Albert!
  3876.  
  3877. 868
  3878. 00:57:52,670 --> 00:57:56,992
  3879. Aku tahu kau di sini.
  3880.  
  3881. 869
  3882. 00:58:05,072 --> 00:58:07,924
  3883. Di sana kau rupanya.
  3884.  
  3885. 870
  3886. 00:58:12,651 --> 00:58:16,293
  3887. Jadi kau pelakunya.
  3888.  
  3889. 871
  3890. 00:58:55,533 --> 00:58:58,727
  3891. Kau tahu, saat kau lahir,
  3892. hasrat menulis ayah kembali.
  3893.  
  3894. 872
  3895. 00:58:59,525 --> 00:59:02,617
  3896. Dan ayah menulis
  3897. cerita demi cerita.
  3898.  
  3899. 873
  3900. 00:59:02,641 --> 00:59:04,838
  3901. Alberth Flinch.
  3902. Didedikasikan untuk: Bunga Kecilku, Liv
  3903.  
  3904. 874
  3905. 00:59:55,335 --> 00:59:57,933
  3906. Livvie!/
  3907. Ayah?
  3908.  
  3909. 875
  3910. 00:59:57,933 --> 01:00:00,373
  3911. Ayah, tidak, dia ingin.../
  3912. Tolong, jangan lukai dia.
  3913.  
  3914. 876
  3915. 01:00:00,373 --> 01:00:01,961
  3916. Tolong, kemari.
  3917.  
  3918. 877
  3919. 01:00:01,961 --> 01:00:03,381
  3920. Ini hanya antara kau dan aku, oke?
  3921.  
  3922. 878
  3923. 01:00:03,381 --> 01:00:05,700
  3924. Dia tak ada kaitannya dengan ini./
  3925. Berikan itu padaku.
  3926.  
  3927. 879
  3928. 01:00:06,270 --> 01:00:07,873
  3929. Ayah, apa yang kau lakukan?
  3930.  
  3931. 880
  3932. 01:00:07,897 --> 01:00:09,473
  3933. Cukup...
  3934.  
  3935. 881
  3936. 01:00:09,527 --> 01:00:11,910
  3937. Kau tidak menghancurkannya!
  3938.  
  3939. 882
  3940. 01:00:12,083 --> 01:00:13,518
  3941. Cerita yang bagus.
  3942.  
  3943. 883
  3944. 01:00:13,554 --> 01:00:15,417
  3945. Tidak, tidak, tidak, berhenti.
  3946. Berhenti!
  3947.  
  3948. 884
  3949. 01:00:15,442 --> 01:00:17,125
  3950. Mungkin kita sebaiknya lihat
  3951. jika Liv berdarah duluan.
  3952.  
  3953. 885
  3954. 01:00:17,125 --> 01:00:18,598
  3955. Berhenti, berhenti, berhenti,
  3956. berhenti, berhenti!
  3957.  
  3958. 886
  3959. 01:00:18,617 --> 01:00:20,237
  3960. Berhenti. Berhenti! Berhenti.
  3961.  
  3962. 887
  3963. 01:00:20,245 --> 01:00:22,050
  3964. Oke, ambil bukunya,
  3965. ambil bukunya.
  3966.  
  3967. 888
  3968. 01:00:22,052 --> 01:00:23,759
  3969. Ambillah bukumu.
  3970.  
  3971. 889
  3972. 01:00:26,408 --> 01:00:27,795
  3973. Kau tahu?
  3974.  
  3975. 890
  3976. 01:00:27,795 --> 01:00:30,051
  3977. Ini sudah waktunya,
  3978. cerita ini berakhir di sini!
  3979.  
  3980. 891
  3981. 01:00:33,512 --> 01:00:35,497
  3982. Apa yang kau lakukan?
  3983.  
  3984. 892
  3985. 01:00:35,499 --> 01:00:37,946
  3986. Bagaimana dengan itu?
  3987. Bagaimana dengan itu?
  3988.  
  3989. 893
  3990. 01:00:37,946 --> 01:00:39,821
  3991. Bagaimana rasanya?/
  3992. Albert, hentikan.
  3993.  
  3994. 894
  3995. 01:00:39,882 --> 01:00:43,873
  3996. Berhenti. Aku tak mau kembali
  3997. memanjat setelah aku selesai.
  3998.  
  3999. 895
  4000. 01:00:43,898 --> 01:00:46,486
  4001. Apa yang kau lakukan?
  4002. Serius, apa yang kau lakukan?
  4003.  
  4004. 896
  4005. 01:00:46,486 --> 01:00:50,511
  4006. Kau benar-benar berpikir merobek
  4007. kertas akan menghancurkanku?
  4008.  
  4009. 897
  4010. 01:00:50,536 --> 01:00:51,657
  4011. Wow.
  4012.  
  4013. 898
  4014. 01:00:51,680 --> 01:00:54,427
  4015. Maksudku, aku tahu kau bodoh,
  4016. Albert, tapi...
  4017.  
  4018. 899
  4019. 01:00:55,219 --> 01:00:58,289
  4020. Wow, aku bahkan tak
  4021. tahu kata-katanya.
  4022.  
  4023. 900
  4024. 01:00:58,345 --> 01:01:00,014
  4025. Lihatlah ini.
  4026.  
  4027. 901
  4028. 01:01:02,264 --> 01:01:03,652
  4029. Kakiku!
  4030.  
  4031. 902
  4032. 01:01:04,329 --> 01:01:06,862
  4033. Tidak. Tidak, itu tak akan
  4034. bekerja untukmu.
  4035.  
  4036. 903
  4037. 01:01:06,864 --> 01:01:08,639
  4038. Aku selalu berpikir kau
  4039. sedikit lebih cerdas,
  4040.  
  4041. 904
  4042. 01:01:08,639 --> 01:01:10,398
  4043. Tapi kurasa aku salah.
  4044.  
  4045. 905
  4046. 01:01:16,500 --> 01:01:18,880
  4047. Di mana itu?
  4048.  
  4049. 906
  4050. 01:01:18,935 --> 01:01:21,510
  4051. Karena isi didalam
  4052. halaman buku itu...
  4053.  
  4054. 907
  4055. 01:01:21,512 --> 01:01:23,573
  4056. ...merupakan semua yang dia
  4057. butuhkan untuk menghancurkan dunia.
  4058.  
  4059. 908
  4060. 01:01:23,573 --> 01:01:26,032
  4061. Karena isi didalam
  4062. halaman buku itu...
  4063.  
  4064. 909
  4065. 01:01:26,088 --> 01:01:29,317
  4066. ...merupakan semua yang dia
  4067. butuhkan untuk menghancurkan dunia.
  4068.  
  4069. 910
  4070. 01:01:31,343 --> 01:01:33,274
  4071. Apa yang kau lihat, Albert?
  4072.  
  4073. 911
  4074. 01:01:33,274 --> 01:01:34,856
  4075. Aku tak tahu apa yang kau
  4076. bicarakan./Mungkin ini?
  4077.  
  4078. 912
  4079. 01:01:34,858 --> 01:01:36,707
  4080. Sesuatu.
  4081.  
  4082. 913
  4083. 01:01:39,681 --> 01:01:41,280
  4084. Astaga.
  4085.  
  4086. 914
  4087. 01:01:41,298 --> 01:01:43,999
  4088. Kurasa kelinci mengalahkan
  4089. kura-kura, bukan begitu?
  4090.  
  4091. 915
  4092. 01:01:44,001 --> 01:01:46,059
  4093. Aku mendapatkan chipnya.
  4094.  
  4095. 916
  4096. 01:01:47,560 --> 01:01:50,205
  4097. Ponsel./
  4098. Itu adalah ponsel.
  4099.  
  4100. 917
  4101. 01:01:50,207 --> 01:01:53,585
  4102. Itu yang dia butuhkan untuk
  4103. mengaktifkan senjatanya.
  4104.  
  4105. 918
  4106. 01:01:53,643 --> 01:01:56,372
  4107. "Ponsel yang dia butuhkan
  4108. untuk mengaktifkan senjatanya."
  4109.  
  4110. 919
  4111. 01:01:56,384 --> 01:01:58,925
  4112. Ini semua menjadi berputar-putar, bukan?
  4113.  
  4114. 920
  4115. 01:01:58,993 --> 01:02:01,770
  4116. Ingat sesuatu?
  4117. Pengaruh dunia?
  4118.  
  4119. 921
  4120. 01:02:02,920 --> 01:02:04,419
  4121. Ya, mengerti?
  4122.  
  4123. 922
  4124. 01:02:04,421 --> 01:02:06,451
  4125. Albert, kau masih...
  4126.  
  4127. 923
  4128. 01:02:06,557 --> 01:02:08,251
  4129. Dasar anak bodoh!
  4130.  
  4131. 924
  4132. 01:02:08,251 --> 01:02:10,019
  4133. Ya Tuhan!/
  4134. Berhenti!
  4135.  
  4136. 925
  4137. 01:02:10,030 --> 01:02:11,770
  4138. Dengar, berhenti!
  4139.  
  4140. 926
  4141. 01:02:12,447 --> 01:02:14,835
  4142. Berhenti, berhenti...
  4143. Lihat, lihat itu?
  4144.  
  4145. 927
  4146. 01:02:14,835 --> 01:02:18,133
  4147. Lihat itu? Kau lihat itu?
  4148. Dengar, dengar.
  4149.  
  4150. 928
  4151. 01:02:18,502 --> 01:02:21,020
  4152. Berhenti, berhenti!/
  4153. Albert, berhenti.
  4154.  
  4155. 929
  4156. 01:02:21,070 --> 01:02:23,333
  4157. Kau yang berhenti./
  4158. Aku takkan berikan ini padamu,
  4159.  
  4160. 930
  4161. 01:02:23,333 --> 01:02:24,801
  4162. Karena jika aku berikan ini,
  4163. kita semua akan mati.
  4164.  
  4165. 931
  4166. 01:02:24,801 --> 01:02:26,238
  4167. Aku akan bunuh dia, dan aku
  4168. tak takut melakukan itu.
  4169.  
  4170. 932
  4171. 01:02:26,238 --> 01:02:29,694
  4172. Intinya, selama ini berfungsi,
  4173. kau bisa melanjutkan rencanamu.
  4174.  
  4175. 933
  4176. 01:02:36,821 --> 01:02:38,899
  4177. Aku bisa buktikan itu.
  4178.  
  4179. 934
  4180. 01:02:38,903 --> 01:02:41,321
  4181. Aku bisa buktikan jika kau
  4182. tokoh didalam ceritaku.
  4183.  
  4184. 935
  4185. 01:02:42,580 --> 01:02:44,662
  4186. Aku bisa buktikan padamu.
  4187. Tempatnya di ujung jalan,
  4188.  
  4189. 936
  4190. 01:02:44,686 --> 01:02:45,958
  4191. Itu tak jauh dari sini./
  4192. Di luar?
  4193.  
  4194. 937
  4195. 01:02:45,983 --> 01:02:49,030
  4196. Ya. Jangan mendekat lagi,
  4197. aku bersumpah demi Tuhan, oke?
  4198.  
  4199. 938
  4200. 01:02:49,030 --> 01:02:52,526
  4201. Mari kita ke sana, kau duluan.
  4202.  
  4203. 939
  4204. 01:02:52,573 --> 01:02:55,624
  4205. Jangan, aku akan patahkan ini
  4206. menjadi dua, aku bersumpah.
  4207.  
  4208. 940
  4209. 01:02:55,624 --> 01:02:57,672
  4210. Oke, cukup jalan ke sebelah sana.
  4211.  
  4212. 941
  4213. 01:02:57,674 --> 01:02:59,592
  4214. Berhenti, tidak, berhenti!
  4215.  
  4216. 942
  4217. 01:02:59,592 --> 01:03:01,138
  4218. Dia tak ada kaitannya dengan ini!
  4219.  
  4220. 943
  4221. 01:03:01,138 --> 01:03:03,081
  4222. Tidak, dia jelas ada kaitannya
  4223. dengan ini, Albert.
  4224.  
  4225. 944
  4226. 01:03:03,102 --> 01:03:04,646
  4227. Dia adalah jaminanku.
  4228.  
  4229. 945
  4230. 01:03:04,648 --> 01:03:07,740
  4231. Kau menghancurkan ponselku,
  4232. aku hancurkan putrimu.
  4233.  
  4234. 946
  4235. 01:03:07,781 --> 01:03:10,239
  4236. Pergilah.
  4237. Aku tepat di belakangmu, oke?
  4238.  
  4239. 947
  4240. 01:03:10,239 --> 01:03:11,915
  4241. Ya, begitu juga itu.
  4242.  
  4243. 948
  4244. 01:03:11,915 --> 01:03:14,182
  4245. Begitu juga pintu.
  4246.  
  4247. 949
  4248. 01:03:23,333 --> 01:03:26,621
  4249. Ayah, ayo, kau bisa lakukan itu.
  4250.  
  4251. 950
  4252. 01:03:26,658 --> 01:03:29,004
  4253. Lurus ke sana.
  4254.  
  4255. 951
  4256. 01:03:29,006 --> 01:03:30,806
  4257. Aku tepat di belakangmu.
  4258.  
  4259. 952
  4260. 01:03:34,875 --> 01:03:37,078
  4261. Ayolah, Ayah.
  4262.  
  4263. 953
  4264. 01:03:40,148 --> 01:03:41,624
  4265. Aku datang.
  4266.  
  4267. 954
  4268. 01:03:51,137 --> 01:03:53,316
  4269. Baiklah, ayo lakukan ini.
  4270.  
  4271. 955
  4272. 01:03:53,365 --> 01:03:55,153
  4273. Kita bisa lakukan ini.
  4274.  
  4275. 956
  4276. 01:04:23,507 --> 01:04:25,093
  4277. Apa yang terjadi?
  4278.  
  4279. 957
  4280. 01:04:25,095 --> 01:04:27,095
  4281. Kenapa Goliath masih
  4282. aktif dan menyala?
  4283.  
  4284. 958
  4285. 01:04:27,097 --> 01:04:30,398
  4286. Maaf, Jenderal, tampaknya kita
  4287. menemui semacam komplikasi.
  4288.  
  4289. 959
  4290. 01:04:30,400 --> 01:04:32,400
  4291. Itu sangat jelas.
  4292.  
  4293. 960
  4294. 01:04:32,402 --> 01:04:33,802
  4295. Kita ada sedikit masalah.
  4296.  
  4297. 961
  4298. 01:04:33,804 --> 01:04:35,637
  4299. Dr. Lin meninggal karena
  4300. serangan jantung.
  4301.  
  4302. 962
  4303. 01:04:35,639 --> 01:04:37,072
  4304. Ya, aku tahu itu.
  4305.  
  4306. 963
  4307. 01:04:37,074 --> 01:04:41,142
  4308. Tapi kenapa senjata
  4309. mematikan ini masih menyala?
  4310.  
  4311. 964
  4312. 01:04:41,144 --> 01:04:42,846
  4313. Itu harus dimatikan secara
  4314. perlahan-lahan...
  4315.  
  4316. 965
  4317. 01:04:42,846 --> 01:04:46,090
  4318. ...dan dengan sesuai urutan,
  4319. atau itu akan menghancurkan diri.
  4320.  
  4321. 966
  4322. 01:04:46,578 --> 01:04:48,248
  4323. Luar biasa.
  4324.  
  4325. 967
  4326. 01:04:49,019 --> 01:04:51,152
  4327. Berapa lama waktu
  4328. yang dibutuhkan?
  4329.  
  4330. 968
  4331. 01:04:51,154 --> 01:04:54,264
  4332. Hanya Sherwood dan Dr. Lin
  4333. yang tahu cara melakukan itu.
  4334.  
  4335. 969
  4336. 01:04:54,289 --> 01:04:55,708
  4337. Dan kami tak bisa
  4338. menghubungi Sherwood,
  4339.  
  4340. 970
  4341. 01:04:55,708 --> 01:04:58,111
  4342. Tapi aku memiliki catatannya dan
  4343. aku akan segera pikirkan caranya.
  4344.  
  4345. 971
  4346. 01:04:58,111 --> 01:05:01,044
  4347. Cukup selesaikan itu, Doktor.
  4348.  
  4349. 972
  4350. 01:05:01,102 --> 01:05:04,045
  4351. Dan cobalah tidak meledakkan
  4352. kita semua.
  4353.  
  4354. 973
  4355. 01:05:05,821 --> 01:05:08,963
  4356. Lurus di depan,
  4357. masuk ke gerbang itu.
  4358.  
  4359. 974
  4360. 01:05:16,775 --> 01:05:19,692
  4361. Tak apa, sayang, tak apa.
  4362.  
  4363. 975
  4364. 01:05:21,741 --> 01:05:23,462
  4365. Hati-hati.
  4366.  
  4367. 976
  4368. 01:05:29,311 --> 01:05:31,603
  4369. Apa yang ingin kutunjukkan
  4370. padamu berada di dalam sini.
  4371.  
  4372. 977
  4373. 01:05:35,666 --> 01:05:37,685
  4374. Lurus ke depan./
  4375. Kami duluan, ya?
  4376.  
  4377. 978
  4378. 01:05:37,710 --> 01:05:39,567
  4379. Aku tepat di belakangmu.
  4380. Pelan-pelan!
  4381.  
  4382. 979
  4383. 01:05:39,569 --> 01:05:42,244
  4384. Pelan-pelan. Pelan-pelan...
  4385.  
  4386. 980
  4387. 01:05:42,942 --> 01:05:44,406
  4388. Tepat di belakangmu.
  4389.  
  4390. 981
  4391. 01:05:44,408 --> 01:05:46,084
  4392. Lurus ke depan.
  4393.  
  4394. 982
  4395. 01:05:47,521 --> 01:05:50,002
  4396. Ingat, Albert.
  4397.  
  4398. 983
  4399. 01:05:50,070 --> 01:05:52,647
  4400. Jika ini tipuan, aku akan
  4401. bunuh Livvie sekarang juga.
  4402.  
  4403. 984
  4404. 01:05:52,649 --> 01:05:53,949
  4405. Ini bukan tipuan.
  4406.  
  4407. 985
  4408. 01:05:53,951 --> 01:05:56,323
  4409. Itu tepat di depan.
  4410. Pelan-pelan, pelan-pelan!
  4411.  
  4412. 986
  4413. 01:05:56,323 --> 01:05:57,652
  4414. Lurus kedepan.
  4415.  
  4416. 987
  4417. 01:05:57,654 --> 01:05:59,551
  4418. Itu tepat di sebelah sana.
  4419.  
  4420. 988
  4421. 01:06:08,365 --> 01:06:09,842
  4422. Al?
  4423.  
  4424. 989
  4425. 01:06:11,167 --> 01:06:12,967
  4426. Al!
  4427.  
  4428. 990
  4429. 01:06:24,339 --> 01:06:26,052
  4430. Di sana... Itu dia.
  4431.  
  4432. 991
  4433. 01:06:26,094 --> 01:06:28,230
  4434. Itu di kotak sebelah sana.
  4435.  
  4436. 992
  4437. 01:06:28,302 --> 01:06:30,123
  4438. Di sisi lain sana.
  4439.  
  4440. 993
  4441. 01:06:31,625 --> 01:06:32,949
  4442. Tidak, tidak, apa yang kau lakukan?
  4443.  
  4444. 994
  4445. 01:06:32,974 --> 01:06:34,889
  4446. Ini hanya jaminan, ingat, Albert?
  4447.  
  4448. 995
  4449. 01:06:34,891 --> 01:06:36,625
  4450. Ingat, jika ponsel itu hancur,
  4451.  
  4452. 996
  4453. 01:06:36,650 --> 01:06:38,371
  4454. Si kecil Livvie ikut hancur bersamanya.
  4455.  
  4456. 997
  4457. 01:06:39,596 --> 01:06:41,080
  4458. Tenang.
  4459.  
  4460. 998
  4461. 01:06:50,835 --> 01:06:52,605
  4462. Itu di kotak sebelah sana.
  4463.  
  4464. 999
  4465. 01:06:52,605 --> 01:06:54,069
  4466. Kotak di sebelah sana.
  4467.  
  4468. 1000
  4469. 01:06:54,091 --> 01:06:56,077
  4470. Aku meletakkannya di sana.
  4471.  
  4472. 1001
  4473. 01:06:56,079 --> 01:06:58,259
  4474. Bersihkan bagian atasnya,
  4475.  
  4476. 1002
  4477. 01:06:58,331 --> 01:07:00,615
  4478. Dan kau akan melihat
  4479. apa yang aku bicarakan.
  4480.  
  4481. 1003
  4482. 01:07:32,516 --> 01:07:34,488
  4483. Kau lihat, Sherwood?
  4484.  
  4485. 1004
  4486. 01:07:34,539 --> 01:07:36,893
  4487. Itu yang menginspirasiku
  4488. untuk menciptakanmu.
  4489.  
  4490. 1005
  4491. 01:07:36,981 --> 01:07:39,742
  4492. Ini hanya kebetulan.
  4493.  
  4494. 1006
  4495. 01:07:40,249 --> 01:07:43,141
  4496. Tak ada yang menciptakanku.
  4497. Kau tidak menciptakan aku.
  4498.  
  4499. 1007
  4500. 01:07:44,058 --> 01:07:47,139
  4501. Kau tidak menciptakanku,
  4502. tak ada yang menciptakanku.
  4503.  
  4504. 1008
  4505. 01:07:50,337 --> 01:07:52,534
  4506. Apa yang kau lakukan,
  4507. itu berbahaya.
  4508.  
  4509. 1009
  4510. 01:07:52,536 --> 01:07:54,363
  4511. Ya.
  4512.  
  4513. 1010
  4514. 01:07:54,433 --> 01:07:56,304
  4515. Tapi sekarang kau tahu
  4516. yang sebenarnya,
  4517.  
  4518. 1011
  4519. 01:07:56,306 --> 01:07:57,806
  4520. Kau bebas untuk melakukan
  4521. apa yang kau inginkan.
  4522.  
  4523. 1012
  4524. 01:07:57,808 --> 01:07:59,307
  4525. Kau bisa pilih takdirmu sendiri.
  4526.  
  4527. 1013
  4528. 01:07:59,309 --> 01:08:01,509
  4529. Kau tak harus melakukan ini.
  4530.  
  4531. 1014
  4532. 01:08:01,511 --> 01:08:03,773
  4533. Kau jenius.
  4534.  
  4535. 1015
  4536. 01:08:03,798 --> 01:08:05,655
  4537. Kau bisa temukan obat kanker,
  4538.  
  4539. 1016
  4540. 01:08:05,679 --> 01:08:07,271
  4541. Bahkan mengatasi kelaparan dunia.
  4542.  
  4543. 1017
  4544. 01:08:07,272 --> 01:08:10,221
  4545. Apa, perdamaian dunia?/
  4546. Benar, perdamaian dunia.
  4547.  
  4548. 1018
  4549. 01:08:10,280 --> 01:08:12,367
  4550. Dan menjadi sepertimu, Albert?
  4551.  
  4552. 1019
  4553. 01:08:12,390 --> 01:08:13,822
  4554. Lihatlah dirimu.
  4555.  
  4556. 1020
  4557. 01:08:13,824 --> 01:08:16,172
  4558. Kau cemas, kau sendirian,
  4559. kau ketakutan,
  4560.  
  4561. 1021
  4562. 01:08:16,172 --> 01:08:18,706
  4563. Kau lelah dan menyedihkan.
  4564.  
  4565. 1022
  4566. 01:08:18,764 --> 01:08:20,580
  4567. Ya, aku tahu.
  4568.  
  4569. 1023
  4570. 01:08:20,630 --> 01:08:23,048
  4571. Aku menyia-nyiakan hidupku.
  4572.  
  4573. 1024
  4574. 01:08:23,094 --> 01:08:25,498
  4575. Tapi kau tahu,
  4576. ini belum terlambat untukku.
  4577.  
  4578. 1025
  4579. 01:08:25,878 --> 01:08:28,068
  4580. Dan ini belum terlambat untukmu.
  4581.  
  4582. 1026
  4583. 01:08:29,685 --> 01:08:31,730
  4584. Kau yang pegang kendali sekarang.
  4585.  
  4586. 1027
  4587. 01:08:32,840 --> 01:08:34,719
  4588. Kau bisa memilih takdirmu sendiri,
  4589.  
  4590. 1028
  4591. 01:08:34,770 --> 01:08:36,792
  4592. Jalurmu sendiri.
  4593.  
  4594. 1029
  4595. 01:08:39,541 --> 01:08:41,362
  4596. Kau benar.
  4597.  
  4598. 1030
  4599. 01:08:50,002 --> 01:08:52,215
  4600. Ingat itu?
  4601.  
  4602. 1031
  4603. 01:08:54,564 --> 01:08:56,984
  4604. Itu pernah diisi mikrochip...
  4605.  
  4606. 1032
  4607. 01:08:56,984 --> 01:08:58,813
  4608. Untuk mengubah ponselku
  4609. menjadi detonator...
  4610.  
  4611. 1033
  4612. 01:08:58,838 --> 01:09:00,801
  4613. ...untuk senjata yang aku bangun.
  4614.  
  4615. 1034
  4616. 01:09:10,859 --> 01:09:12,814
  4617. Terima kasih Tuhan.
  4618.  
  4619. 1035
  4620. 01:09:12,816 --> 01:09:15,514
  4621. Terima kasih, terima kasih.
  4622.  
  4623. 1036
  4624. 01:09:16,186 --> 01:09:18,058
  4625. Ya Tuhan.
  4626.  
  4627. 1037
  4628. 01:09:18,116 --> 01:09:19,651
  4629. Terima kasih Tuhan.
  4630.  
  4631. 1038
  4632. 01:09:23,811 --> 01:09:25,277
  4633. Kau tak apa?
  4634.  
  4635. 1039
  4636. 01:09:25,326 --> 01:09:28,071
  4637. Oke, oke./
  4638. Hati-hati.
  4639.  
  4640. 1040
  4641. 01:09:28,095 --> 01:09:29,731
  4642. Perlahan-lahan.
  4643.  
  4644. 1041
  4645. 01:09:29,733 --> 01:09:31,803
  4646. Oke. Oke./
  4647. Kemarilah.
  4648.  
  4649. 1042
  4650. 01:09:31,852 --> 01:09:34,692
  4651. Bagaimana kakimu?/
  4652. Sakit.
  4653.  
  4654. 1043
  4655. 01:09:34,724 --> 01:09:36,261
  4656. Ayah benar-benar minta maaf.
  4657.  
  4658. 1044
  4659. 01:09:36,308 --> 01:09:39,363
  4660. Ayah akan keluarkan kau
  4661. dari sini, mengerti?
  4662.  
  4663. 1045
  4664. 01:09:52,122 --> 01:09:53,809
  4665. Tidak, tidak, tidak!
  4666.  
  4667. 1046
  4668. 01:09:53,809 --> 01:09:56,424
  4669. Apa yang terjadi?/
  4670. Aku tidak mengerti.
  4671.  
  4672. 1047
  4673. 01:09:56,426 --> 01:09:58,812
  4674. Tampaknya seseorang
  4675. mengaktifkan tautan eksternal.
  4676.  
  4677. 1048
  4678. 01:09:58,812 --> 01:10:00,003
  4679. Apa maksudnya itu?
  4680.  
  4681. 1049
  4682. 01:10:00,003 --> 01:10:01,829
  4683. Seseorang bersiap mengaktifkannya
  4684. dari jarak jauh.
  4685.  
  4686. 1050
  4687. 01:10:01,829 --> 01:10:04,462
  4688. Siapa? Matikan itu sekarang!
  4689.  
  4690. 1051
  4691. 01:10:04,501 --> 01:10:06,165
  4692. Aku tidak bisa.
  4693.  
  4694. 1052
  4695. 01:10:11,442 --> 01:10:13,308
  4696. Dihadapanmu, itu aneh.
  4697.  
  4698. 1053
  4699. 01:10:13,310 --> 01:10:15,106
  4700. Ayah tahu.
  4701.  
  4702. 1054
  4703. 01:10:15,139 --> 01:10:17,741
  4704. Ayah, dia mengambil teleponnya.
  4705.  
  4706. 1055
  4707. 01:10:17,806 --> 01:10:20,222
  4708. Tunggu, apa yang kau lakukan?
  4709.  
  4710. 1056
  4711. 01:10:21,891 --> 01:10:23,890
  4712. Aku bilang "pernah diisi," Albert.
  4713.  
  4714. 1057
  4715. 01:10:23,890 --> 01:10:25,985
  4716. Itu kata lampau,
  4717. kau harusnya menyadari itu.
  4718.  
  4719. 1058
  4720. 01:10:26,011 --> 01:10:27,281
  4721. Tapi kau bebas sekarang.
  4722.  
  4723. 1059
  4724. 01:10:27,281 --> 01:10:28,571
  4725. Kau bisa lakukan apapun yang
  4726. kau inginkan dengan hidupmu.
  4727.  
  4728. 1060
  4729. 01:10:28,595 --> 01:10:31,005
  4730. Aku tahu, dan aku itu yang kulakukan.
  4731.  
  4732. 1061
  4733. 01:10:39,396 --> 01:10:42,000
  4734. Lihatlah dunia ini, Albert.
  4735.  
  4736. 1062
  4737. 01:10:42,072 --> 01:10:46,211
  4738. Pemerkosaan, pelecehan,
  4739. perang, kekerasan.
  4740.  
  4741. 1063
  4742. 01:10:46,236 --> 01:10:47,746
  4743. Orang meredakan rasa sakit mereka...
  4744.  
  4745. 1064
  4746. 01:10:47,771 --> 01:10:49,110
  4747. ...lewat seks, obat-obatan
  4748. dan alkohol.
  4749.  
  4750. 1065
  4751. 01:10:49,112 --> 01:10:51,980
  4752. Hanya supaya mereka bisa terus
  4753. berada dalam penderitaan.
  4754.  
  4755. 1066
  4756. 01:10:51,982 --> 01:10:54,048
  4757. Tapi untuk alasan apa?
  4758.  
  4759. 1067
  4760. 01:10:54,050 --> 01:10:56,437
  4761. Maksudku, mengapa?
  4762.  
  4763. 1068
  4764. 01:10:56,653 --> 01:10:58,650
  4765. Harapan.
  4766.  
  4767. 1069
  4768. 01:10:59,556 --> 01:11:01,480
  4769. Harapan.
  4770.  
  4771. 1070
  4772. 01:11:03,407 --> 01:11:05,571
  4773. Harapan.
  4774.  
  4775. 1071
  4776. 01:11:05,623 --> 01:11:08,609
  4777. Itu wortel pada tongkat
  4778. yang sulit dipahami.
  4779.  
  4780. 1072
  4781. 01:11:08,636 --> 01:11:12,764
  4782. Itu menggantung janji akan
  4783. kehidupan yang lebih baik kelak.
  4784.  
  4785. 1073
  4786. 01:11:14,804 --> 01:11:16,868
  4787. Suatu hari yang tak pernah datang.
  4788.  
  4789. 1074
  4790. 01:11:18,770 --> 01:11:23,711
  4791. Seperti ini cerita
  4792. seharusnya berakhir.
  4793.  
  4794. 1075
  4795. 01:11:28,351 --> 01:11:31,728
  4796. Albert, kau sudah berubah.
  4797. Aku bangga padamu.
  4798.  
  4799. 1076
  4800. 01:11:31,745 --> 01:11:34,188
  4801. Sayangnya, itu terlalu sedikit,
  4802. sudah terlambat.
  4803.  
  4804. 1077
  4805. 01:11:34,190 --> 01:11:35,678
  4806. Sampai jumpa, Albert.
  4807.  
  4808. 1078
  4809. 01:11:45,810 --> 01:11:48,480
  4810. Albert! Tidak!
  4811.  
  4812. 1079
  4813. 01:12:04,688 --> 01:12:07,221
  4814. Hampir saja.
  4815.  
  4816. 1080
  4817. 01:12:15,065 --> 01:12:16,642
  4818. Tidak, berhenti!
  4819.  
  4820. 1081
  4821. 01:12:20,716 --> 01:12:22,636
  4822. Ayah, tidak!
  4823.  
  4824. 1082
  4825. 01:12:25,390 --> 01:12:27,176
  4826. Jangan! Lawan dia!
  4827.  
  4828. 1083
  4829. 01:12:27,201 --> 01:12:29,479
  4830. Berhenti, tolong, berhenti!
  4831.  
  4832. 1084
  4833. 01:12:33,316 --> 01:12:34,827
  4834. Bertahan, Ayah!
  4835.  
  4836. 1085
  4837. 01:12:44,327 --> 01:12:46,250
  4838. Livvie, pegangan./
  4839. Oke.
  4840.  
  4841. 1086
  4842. 01:12:48,031 --> 01:12:50,236
  4843. Pegangan!
  4844.  
  4845. 1087
  4846. 01:12:50,467 --> 01:12:52,567
  4847. Kau bergantung dengan harapan.
  4848.  
  4849. 1088
  4850. 01:12:52,569 --> 01:12:54,951
  4851. Sudah kubilang tak ada
  4852. istilahnya seperti itu.
  4853.  
  4854. 1089
  4855. 01:13:12,830 --> 01:13:16,834
  4856. Petie, seandainya aku bisa.
  4857. Seandainya aku bisa.
  4858.  
  4859. 1090
  4860. 01:13:16,877 --> 01:13:20,110
  4861. Tidak, aku tak bisa mengambil ini,
  4862. ini adalah orb ajaibmu.
  4863.  
  4864. 1091
  4865. 01:13:21,873 --> 01:13:25,410
  4866. Kau pikir ini akan membantuku
  4867. selesaikan menulis ceritaku?
  4868.  
  4869. 1092
  4870. 01:13:36,814 --> 01:13:39,747
  4871. Ini waktunya untuk
  4872. ceritamu berakhir, Albert.
  4873.  
  4874. 1093
  4875. 01:13:39,749 --> 01:13:42,694
  4876. Satu sentuhan pada tombol ini,
  4877. dan ini berakhir.
  4878.  
  4879. 1094
  4880. 01:13:42,719 --> 01:13:44,549
  4881. Al.
  4882.  
  4883. 1095
  4884. 01:13:47,323 --> 01:13:48,523
  4885. Petie?
  4886.  
  4887. 1096
  4888. 01:13:53,696 --> 01:13:55,169
  4889. Al!
  4890.  
  4891. 1097
  4892. 01:13:55,691 --> 01:13:58,336
  4893. Tolong tetap di sana.
  4894.  
  4895. 1098
  4896. 01:14:00,885 --> 01:14:02,836
  4897. Apa-apaan?
  4898.  
  4899. 1099
  4900. 01:14:02,912 --> 01:14:04,505
  4901. Al?
  4902.  
  4903. 1100
  4904. 01:14:05,113 --> 01:14:06,303
  4905. Al.
  4906.  
  4907. 1101
  4908. 01:14:06,329 --> 01:14:08,313
  4909. Al!
  4910.  
  4911. 1102
  4912. 01:14:22,158 --> 01:14:25,895
  4913. Albert!
  4914.  
  4915. 1103
  4916. 01:14:40,443 --> 01:14:43,241
  4917. Ayah, ayah, itu masih
  4918. menghitung mundur!
  4919.  
  4920. 1104
  4921. 01:15:10,340 --> 01:15:13,748
  4922. Kita berhasil, Petie.
  4923. Kita berhasil.
  4924.  
  4925. 1105
  4926. 01:15:14,186 --> 01:15:15,576
  4927. Kau baik-baik saja, Livvie?
  4928.  
  4929. 1106
  4930. 01:15:15,578 --> 01:15:17,445
  4931. Ya, aku baik,
  4932. tapi tolong cepatlah.
  4933.  
  4934. 1107
  4935. 01:15:17,447 --> 01:15:20,448
  4936. Oke. Oke, aku datang./
  4937. Tolong.
  4938.  
  4939. 1108
  4940. 01:15:20,450 --> 01:15:22,013
  4941. Ayo pergi dari sini.
  4942.  
  4943. 1109
  4944. 01:15:26,454 --> 01:15:28,582
  4945. Setahun Kemudian
  4946.  
  4947. 1110
  4948. 01:15:28,769 --> 01:15:29,835
  4949. Kau siap Livvie?
  4950.  
  4951. 1111
  4952. 01:15:29,860 --> 01:15:31,488
  4953. Ya, sebentar, biar aku
  4954. selesaikan paragraf ini.
  4955.  
  4956. 1112
  4957. 01:15:31,513 --> 01:15:33,755
  4958. Tak ada waktunya untuk membaca.
  4959.  
  4960. 1113
  4961. 01:15:34,531 --> 01:15:37,244
  4962. Selalu ada waktu untuk buku bagus.
  4963.  
  4964. 1114
  4965. 01:15:51,581 --> 01:15:53,127
  4966. Baiklah.
  4967.  
  4968. 1115
  4969. 01:15:53,152 --> 01:15:55,739
  4970. Baiklah. Ayo./
  4971. Siap?
  4972.  
  4973. 1116
  4974. 01:16:23,967 --> 01:16:28,967
  4975. akumenang.com
  4976. Poker Online Aman dan Terpercaya
  4977.  
  4978. 1117
  4979. 01:16:28,991 --> 01:16:33,991
  4980. Bonus New Member 100%
  4981.  
  4982. 1118
  4983. 01:16:34,015 --> 01:16:39,015
  4984. Turnover 0.5% cashback 0,5%,
  4985. Menangkan Iphone terbaru.
  4986.  
  4987. 1119
  4988. 01:19:46,349 --> 01:19:48,215
  4989. Dr. Tanner?
  4990.  
  4991. 1120
  4992. 01:19:48,215 --> 01:19:49,812
  4993. Dr. Tanner, kau bisa dengar aku?
  4994.  
  4995. 1121
  4996. 01:19:49,812 --> 01:19:52,077
  4997. Liv, aku masih hidup!/
  4998. Astaga!
  4999.  
  5000. 1122
  5001. 01:19:56,802 --> 01:19:59,755
  5002. Berlebihan, maaf./
  5003. Aku membencimu!
  5004.  
  5005. 1123
  5006. 01:20:00,830 --> 01:20:03,607
  5007. Oke, mulai dari awal.
  5008.  
  5009. 1124
  5010. 01:20:06,636 --> 01:20:09,664
  5011. Aku kembali, aku masih hidup!
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement