Advertisement
sundarihorehore

Beautiful Boy (2018)

Jan 8th, 2019
152
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 95.92 KB | None | 0 0
  1. 0
  2. 00:00:05,000 --> 00:00:15,000
  3. INDOXXI
  4. Support dengan like & share :)
  5.  
  6. 1
  7. 00:00:37,124 --> 00:00:38,647
  8. Jadi ini untuk..,...
  9.  
  10. 2
  11. 00:00:38,690 --> 00:00:39,909
  12. Majalah New York Times?
  13.  
  14. 3
  15. 00:00:39,952 --> 00:00:42,085
  16. Bukan. Maaf, itu...
  17.  
  18. 4
  19. 00:00:42,129 --> 00:00:43,695
  20. ..untuk...
  21.  
  22. 5
  23. 00:00:43,739 --> 00:00:46,046
  24. Aku pekerja lepas.
  25.  
  26. 6
  27. 00:00:46,089 --> 00:00:47,525
  28. Aku menulis untuk berbagai majalah..,...
  29.  
  30. 7
  31. 00:00:47,569 --> 00:00:49,136
  32. ...tapi yang ini masalah pribadi.
  33.  
  34. 8
  35. 00:00:49,179 --> 00:00:50,485
  36. Masalah pribadi?
  37.  
  38. 9
  39. 00:00:50,528 --> 00:00:52,313
  40. Ya. Maaf. Tidak apa apa kan?
  41.  
  42. 10
  43. 00:00:52,356 --> 00:00:53,923
  44. Tidak apa-apa kok.
  45.  
  46. 11
  47. 00:00:53,966 --> 00:00:55,925
  48. Kalau boleh, masalah anda ini mengenai apa dan...?
  49.  
  50. 12
  51. 00:00:55,968 --> 00:00:58,710
  52. Mengenai putraku.
  53.  
  54. 13
  55. 00:00:59,711 --> 00:01:01,974
  56. Baiklah. Jadi anda butuh bantuan apa?
  57.  
  58. 14
  59. 00:01:02,975 --> 00:01:05,326
  60. Putraku...
  61.  
  62. 15
  63. 00:01:07,328 --> 00:01:11,549
  64. Ada saat-saat ketika aku memandangnya..,...
  65.  
  66. 16
  67. 00:01:11,593 --> 00:01:14,204
  68. ...seorang anak yang kubesarkan..,...
  69.  
  70. 17
  71. 00:01:14,248 --> 00:01:17,381
  72. ...yang tadinya aku pikir sangat mengenal sifatnya..,...
  73.  
  74. 18
  75. 00:01:17,425 --> 00:01:20,167
  76. ...dan ternyata selama ini aku salah.
  77.  
  78. 19
  79. 00:01:22,169 --> 00:01:24,910
  80. Dia mengkonsumsi berbagai jenis narkoba..,..
  81.  
  82. 20
  83. 00:01:24,954 --> 00:01:26,999
  84. ...dan dia kecanduan sabu-sabu..,...
  85.  
  86. 21
  87. 00:01:27,043 --> 00:01:31,830
  88. ...yang nampaknya jenis narkoba yang paling berbahaya.
  89.  
  90. 22
  91. 00:01:31,874 --> 00:01:34,920
  92. Dan aku kemari untuk...
  93.  
  94. 23
  95. 00:01:34,964 --> 00:01:39,099
  96. ...untuk sekedar mencari...
  97.  
  98. 24
  99. 00:01:39,142 --> 00:01:41,927
  100. ...tahu semuanya...
  101.  
  102. 25
  103. 00:01:41,971 --> 00:01:43,842
  104. ...tentang semuanya.
  105.  
  106. 26
  107. 00:01:43,886 --> 00:01:45,670
  108. Mancari tahu musuhmu, kan?
  109.  
  110. 27
  111. 00:01:45,714 --> 00:01:47,933
  112. Jadi...
  113.  
  114. 28
  115. 00:01:50,197 --> 00:01:52,590
  116. Aku punya dua pertanyaan..,...
  117.  
  118. 29
  119. 00:01:52,634 --> 00:01:55,245
  120. 'Sejauh mana dia kecanduan'..,...
  121.  
  122. 30
  123. 00:01:55,289 --> 00:01:58,640
  124. ...'dan apa yang harus kulakukan untuk membantunya?'
  125.  
  126. 31
  127. 00:02:02,120 --> 00:02:08,020
  128. SATU TAHUN SEBELUMNYA
  129.  
  130. 32
  131. 00:02:56,437 --> 00:02:58,395
  132. Rumah Sakit Umum Marin.
  133. Apa yang bisa saya bantu?
  134.  
  135. 33
  136. 00:02:58,439 --> 00:03:01,746
  137. Ya. Putraku menghilang..,...
  138.  
  139. 34
  140. 00:03:01,790 --> 00:03:04,488
  141. ...dan aku ingin tau apakah dia...
  142.  
  143. 35
  144. 00:03:04,532 --> 00:03:06,186
  145. ...pernah mengunjungi rumah sakit...
  146.  
  147. 36
  148. 00:03:06,229 --> 00:03:09,493
  149. ...atau mungkin saja dia kecelakaan.
  150.  
  151. 37
  152. 00:03:09,537 --> 00:03:12,279
  153. Siapa nama nya dan bagaimana ciri ciri anak bapak?
  154.  
  155. 38
  156. 00:03:12,322 --> 00:03:13,845
  157. Nicolas Sheff.
  158.  
  159. 39
  160. 00:03:13,889 --> 00:03:16,239
  161. S-H-E-F-F.
  162.  
  163. 40
  164. 00:03:16,283 --> 00:03:17,849
  165. Umurnya...
  166.  
  167. 41
  168. 00:03:17,893 --> 00:03:19,590
  169. 18 tahun.
  170.  
  171. 42
  172. 00:03:19,634 --> 00:03:22,767
  173. Tingginya sekitar 180 cm.
  174.  
  175. 43
  176. 00:03:22,811 --> 00:03:24,508
  177. Beratnya sekitar 60 kg.
  178.  
  179. 44
  180. 00:03:24,552 --> 00:03:27,729
  181. Mungkin kurang. Entahlah.
  182. Um...
  183.  
  184. 45
  185. 00:03:27,772 --> 00:03:30,253
  186. Rambutnya coklat sebahu..
  187.  
  188. 46
  189. 00:03:30,297 --> 00:03:32,386
  190. ...dan bermata hijau.
  191.  
  192. 47
  193. 00:03:32,429 --> 00:03:34,170
  194. Terima kasih. Mohon tunggu sebentar.
  195.  
  196. 48
  197. 00:03:34,214 --> 00:03:36,259
  198. Baik.
  199.  
  200. 49
  201. 00:03:36,303 --> 00:03:38,479
  202. Bpk. Sheff? /
  203. Ya.
  204.  
  205. 50
  206. 00:03:38,522 --> 00:03:40,655
  207. Tidak ada pasien yang bernama Nicolas Sheff pak.
  208.  
  209. 51
  210. 00:03:40,698 --> 00:03:43,310
  211. Baiklah. Terima kasih.
  212.  
  213. 52
  214. 00:04:24,829 --> 00:04:26,788
  215. Dia sudah pergi selama dua hari.
  216.  
  217. 53
  218. 00:04:26,831 --> 00:04:28,442
  219. Apa maksudmu dia pergi?
  220.  
  221. 54
  222. 00:04:28,485 --> 00:04:30,357
  223. Apa yang sedang terjadi? /
  224. Aku tidak tahu.
  225.  
  226. 55
  227. 00:04:30,400 --> 00:04:31,793
  228. Aku tidak tahu. /
  229. Dua hari?
  230.  
  231. 56
  232. 00:04:31,836 --> 00:04:33,316
  233. Kenapa tidak bilang dari kemarin?
  234.  
  235. 57
  236. 00:04:33,360 --> 00:04:35,231
  237. Aku tidak ingin membuatmu khawatir.
  238.  
  239. 58
  240. 00:04:35,275 --> 00:04:37,712
  241. Aku hanya... /
  242. Aku ini ibunya, David.
  243.  
  244. 59
  245. 00:04:37,755 --> 00:04:39,627
  246. Apa kau tidak sadar kalau hal seperti ini bakal terjadi?
  247.  
  248. 60
  249. 00:04:39,670 --> 00:04:40,802
  250. Tidak.
  251.  
  252. 61
  253. 00:04:40,845 --> 00:04:42,064
  254. Apa?
  255.  
  256. 62
  257. 00:04:42,107 --> 00:04:43,892
  258. Aku tidak menyadarinya.
  259.  
  260. 63
  261. 00:04:43,935 --> 00:04:45,981
  262. Jika aku sadar, maka kejadianya tidak akan seperti ini.
  263.  
  264. 64
  265. 00:04:46,024 --> 00:04:48,331
  266. Itu hanya pertanyaan, David.
  267.  
  268. 65
  269. 00:04:48,375 --> 00:04:50,551
  270. Belakangan ini aku jarang komunikasi dengan Nic.
  271.  
  272. 66
  273. 00:04:50,594 --> 00:04:52,727
  274. Itu lah alasanya aku tidak bisa...
  275.  
  276. 67
  277. 00:04:52,770 --> 00:04:54,163
  278. ...mempercayaimu mengasuh anak.
  279.  
  280. 68
  281. 00:04:54,206 --> 00:04:56,165
  282. Sialan, Vicki.
  283.  
  284. 69
  285. 00:04:56,208 --> 00:04:58,646
  286. Bisakah kita tidak saling menyalahkan sekarang?
  287.  
  288. 70
  289. 00:04:58,689 --> 00:05:00,561
  290. Menurutmu siapa yang bersalah di sini?
  291.  
  292. 71
  293. 00:05:00,604 --> 00:05:02,780
  294. Aku jarang bertemu dengan Nic karena dia seharusnya...
  295.  
  296. 72
  297. 00:05:02,824 --> 00:05:04,478
  298. ...datang kesni untuk liburan...
  299.  
  300. 73
  301. 00:05:04,521 --> 00:05:06,523
  302. ...tetapi selalu saja beralasan tidak bisa datang.
  303.  
  304. 74
  305. 00:05:06,567 --> 00:05:09,657
  306. Itu bukan salahku, kan?
  307.  
  308. 75
  309. 00:05:45,649 --> 00:05:47,259
  310. Nic.
  311.  
  312. 76
  313. 00:05:48,522 --> 00:05:50,698
  314. Ini adikmu.
  315.  
  316. 77
  317. 00:05:51,916 --> 00:05:53,004
  318. Gendong yang erat.
  319.  
  320. 78
  321. 00:05:53,048 --> 00:05:54,397
  322. Sangga saja kepalanya.
  323.  
  324. 79
  325. 00:06:01,622 --> 00:06:03,580
  326. Hai, Jasper.
  327.  
  328. 80
  329. 00:06:03,624 --> 00:06:06,278
  330. Hai, adik kecil.
  331.  
  332. 81
  333. 00:06:09,369 --> 00:06:11,371
  334. Ini luar biasa.
  335.  
  336. 82
  337. 00:06:14,374 --> 00:06:16,376
  338. Dia menjulurkan lidah.
  339.  
  340. 83
  341. 00:06:20,597 --> 00:06:22,730
  342. Hai. Senang bertemu denganmu.
  343.  
  344. 84
  345. 00:06:22,773 --> 00:06:24,732
  346. Dah. /
  347. Dah.
  348.  
  349. 85
  350. 00:06:24,775 --> 00:06:26,560
  351. Aku akan merindukanmu musim panas ini. /
  352. Aku juga.
  353.  
  354. 86
  355. 00:06:26,603 --> 00:06:28,649
  356. Kirim surat ya? /
  357. Kita saling kirim surat.
  358.  
  359. 87
  360. 00:06:28,692 --> 00:06:29,998
  361. Tunjukan kemampuan bahasa Prancis mu.
  362.  
  363. 88
  364. 00:06:30,041 --> 00:06:31,391
  365. Oui, nyonya.
  366.  
  367. 89
  368. 00:06:31,434 --> 00:06:32,609
  369. Selamat menikmati musim panas.
  370.  
  371. 90
  372. 00:06:32,653 --> 00:06:34,655
  373. Kirim salam buat ibumu.
  374.  
  375. 91
  376. 00:06:36,874 --> 00:06:39,834
  377. Segalanya. /
  378. Segalanya.
  379.  
  380. 92
  381. 00:07:00,580 --> 00:07:00,769
  382. P
  383.  
  384. 93
  385. 00:07:00,770 --> 00:07:00,960
  386. Pe
  387.  
  388. 94
  389. 00:07:00,961 --> 00:07:01,150
  390. Pen
  391.  
  392. 95
  393. 00:07:01,151 --> 00:07:01,341
  394. Pene
  395.  
  396. 96
  397. 00:07:01,342 --> 00:07:01,531
  398. Pener
  399.  
  400. 97
  401. 00:07:01,532 --> 00:07:01,722
  402. Penerj
  403.  
  404. 98
  405. 00:07:01,723 --> 00:07:01,912
  406. Penerje
  407.  
  408. 99
  409. 00:07:01,913 --> 00:07:02,103
  410. Penerjem
  411.  
  412. 100
  413. 00:07:02,104 --> 00:07:02,293
  414. Penerjema
  415.  
  416. 101
  417. 00:07:02,294 --> 00:07:02,484
  418. Penerjemah
  419.  
  420. 102
  421. 00:07:02,485 --> 00:07:02,674
  422. Penerjemah:
  423.  
  424. 103
  425. 00:07:02,675 --> 00:07:02,865
  426. Penerjemah:
  427.  
  428. 104
  429. 00:07:02,866 --> 00:07:03,055
  430. Penerjemah: W
  431.  
  432. 105
  433. 00:07:03,056 --> 00:07:03,246
  434. Penerjemah: WI
  435.  
  436. 106
  437. 00:07:03,247 --> 00:07:03,436
  438. Penerjemah: WIJ
  439.  
  440. 107
  441. 00:07:03,437 --> 00:07:03,627
  442. Penerjemah: WIJI
  443.  
  444. 108
  445. 00:07:03,628 --> 00:07:03,817
  446. Penerjemah: WIJI
  447.  
  448. 109
  449. 00:07:03,818 --> 00:07:04,008
  450. Penerjemah: WIJI J
  451.  
  452. 110
  453. 00:07:04,009 --> 00:07:04,198
  454. Penerjemah: WIJI JO
  455.  
  456. 111
  457. 00:07:04,199 --> 00:07:04,389
  458. Penerjemah: WIJI JOK
  459.  
  460. 112
  461. 00:07:04,390 --> 00:07:14,080
  462. Penerjemah: WIJI JOKO
  463.  
  464. 113
  465. 00:07:07,740 --> 00:07:11,140
  466. Follow my IG: @wijijokowi
  467.  
  468. 114
  469. 00:07:46,683 --> 00:07:48,511
  470. Ya!
  471.  
  472. 115
  473. 00:07:48,555 --> 00:07:50,382
  474. Ayo masuk.
  475.  
  476. 116
  477. 00:08:11,839 --> 00:08:13,667
  478. Hei.
  479.  
  480. 117
  481. 00:08:13,710 --> 00:08:16,408
  482. Darimana saja?
  483. Aku tidur dulu.
  484.  
  485. 118
  486. 00:08:16,452 --> 00:08:17,975
  487. Kamu habis ngapain saja?
  488.  
  489. 119
  490. 00:08:18,019 --> 00:08:19,847
  491. Aku mau tidur, oke? Jangan diganggu.
  492.  
  493. 120
  494. 00:08:20,891 --> 00:08:24,112
  495. Anak anak, main di luar sana.
  496.  
  497. 121
  498. 00:08:24,155 --> 00:08:26,810
  499. Nanti Ayah nyusul.
  500.  
  501. 122
  502. 00:09:10,071 --> 00:09:12,682
  503. Dengar Yah, aku..
  504.  
  505. 123
  506. 00:09:12,726 --> 00:09:17,121
  507. Aku benar-benar minta maaf, oke?
  508. Dan aku...
  509.  
  510. 124
  511. 00:09:17,165 --> 00:09:19,384
  512. Aku mengacau, dan itu adalah kesalahan, tapi...
  513.  
  514. 125
  515. 00:09:19,428 --> 00:09:21,735
  516. ...itu cuma satu kali, oke?
  517. Aku tidak akan mengulanginya.
  518.  
  519. 126
  520. 00:09:21,778 --> 00:09:25,216
  521. Aku tidak ingin begini lagi. Aku...
  522.  
  523. 127
  524. 00:09:25,260 --> 00:09:26,348
  525. Ayo masuk dulu. /
  526. Tidak mau.
  527.  
  528. 128
  529. 00:09:26,391 --> 00:09:27,828
  530. Mereka ini profesional.
  531.  
  532. 129
  533. 00:09:27,871 --> 00:09:29,612
  534. Kita dengarkan pendapat mereka dulu.
  535.  
  536. 130
  537. 00:09:29,656 --> 00:09:31,396
  538. Aku sudah dewasa?!
  539. Ayah tidak bisa memaksaku!
  540.  
  541. 131
  542. 00:09:31,440 --> 00:09:33,442
  543. Hei.
  544.  
  545. 132
  546. 00:09:35,531 --> 00:09:37,751
  547. Ini sudah melebihi batas wajar.
  548.  
  549. 133
  550. 00:09:37,794 --> 00:09:39,535
  551. Tidakkah kamu berpikir begitu?
  552.  
  553. 134
  554. 00:09:43,234 --> 00:09:45,236
  555. Ayo.
  556.  
  557. 135
  558. 00:09:46,586 --> 00:09:47,761
  559. Baiklah.
  560.  
  561. 136
  562. 00:09:47,804 --> 00:09:51,591
  563. Baik. Baik.
  564.  
  565. 137
  566. 00:09:54,681 --> 00:09:57,205
  567. Aku melakukan demi Ayah.
  568.  
  569. 138
  570. 00:10:25,146 --> 00:10:27,583
  571. Dia butuh perawatan cepat.
  572.  
  573. 139
  574. 00:10:27,627 --> 00:10:30,281
  575. Masih banyak kandungan obat-obatan
  576. terlarang di dalam tubuhnya.
  577.  
  578. 140
  579. 00:10:30,325 --> 00:10:33,502
  580. Dan yang terburuk, dia menyangkal itu semua.
  581.  
  582. 141
  583. 00:10:34,764 --> 00:10:36,984
  584. Bisakah anda membantunya?
  585.  
  586. 142
  587. 00:10:37,027 --> 00:10:39,203
  588. Bisa. Maksud saya..,...
  589.  
  590. 143
  591. 00:10:39,247 --> 00:10:42,206
  592. ...banyak orang kemari karena ingin sembuh.
  593.  
  594. 144
  595. 00:10:42,250 --> 00:10:44,644
  596. Dan mereka masih memiliki peluang besar untuk sembuh.
  597.  
  598. 145
  599. 00:10:44,687 --> 00:10:46,646
  600. Baiklah.
  601.  
  602. 146
  603. 00:10:46,689 --> 00:10:48,865
  604. Kami masih punya kamar kosong.
  605.  
  606. 147
  607. 00:10:48,909 --> 00:10:51,651
  608. Jika anda mau, kami bisa merawat nya dalam 28 hari...
  609.  
  610. 148
  611. 00:10:51,694 --> 00:10:53,522
  612. ...dan kemudian kami evaluasi.
  613.  
  614. 149
  615. 00:10:55,132 --> 00:10:56,656
  616. Um...
  617.  
  618. 150
  619. 00:10:56,699 --> 00:10:58,440
  620. Berapa tingkat keberhasilannya?
  621.  
  622. 151
  623. 00:10:58,483 --> 00:11:00,703
  624. Rata-rata 80%.
  625.  
  626. 152
  627. 00:11:00,747 --> 00:11:02,531
  628. Jika gagal, peluangnya bisa sekitar..,...
  629.  
  630. 153
  631. 00:11:02,574 --> 00:11:04,707
  632. 25%.
  633.  
  634. 154
  635. 00:11:04,751 --> 00:11:07,623
  636. Dia akan melakukan konsultasi harian...
  637.  
  638. 155
  639. 00:11:07,667 --> 00:11:09,843
  640. ...dengan psikiater dan dokter.
  641.  
  642. 156
  643. 00:11:09,886 --> 00:11:13,803
  644. Kami juga mengadakan pertemuan antara pasien setiap hari.
  645.  
  646. 157
  647. 00:11:13,847 --> 00:11:16,284
  648. Dia akan diawasi dengan ketat.
  649.  
  650. 158
  651. 00:11:17,894 --> 00:11:19,896
  652. Terima kasih.
  653.  
  654. 159
  655. 00:11:20,897 --> 00:11:23,117
  656. Dan halaman terakhir.
  657.  
  658. 160
  659. 00:11:24,161 --> 00:11:26,381
  660. Segalanya.
  661.  
  662. 161
  663. 00:11:28,775 --> 00:11:31,212
  664. Segalanya.
  665.  
  666. 162
  667. 00:12:16,561 --> 00:12:19,521
  668. Kenapa kau selalu disini?
  669.  
  670. 163
  671. 00:12:19,564 --> 00:12:21,741
  672. Kau hampir tidak pernah keluar.
  673.  
  674. 164
  675. 00:12:21,784 --> 00:12:23,525
  676. Sepertinya kau adalah vampir.
  677.  
  678. 165
  679. 00:12:25,048 --> 00:12:27,529
  680. Aku disini untuk baca buku.
  681.  
  682. 166
  683. 00:12:27,572 --> 00:12:30,097
  684. Menggambar.
  685.  
  686. 167
  687. 00:12:30,140 --> 00:12:32,708
  688. Bagaimana kalau kita keluar?
  689.  
  690. 168
  691. 00:12:32,752 --> 00:12:34,754
  692. Berselancar.
  693.  
  694. 169
  695. 00:12:34,797 --> 00:12:36,538
  696. Ya.
  697.  
  698. 170
  699. 00:12:36,581 --> 00:12:38,409
  700. Kedengarannya menyenangkan?
  701.  
  702. 171
  703. 00:12:38,453 --> 00:12:41,151
  704. Aku sedang tidak ingin berselancar.
  705.  
  706. 172
  707. 00:12:41,195 --> 00:12:44,851
  708. Membaca misanthrop dan penulis yang depresi berat.
  709.  
  710. 173
  711. 00:12:44,894 --> 00:12:46,461
  712. Ayolah, mereka...
  713.  
  714. 174
  715. 00:12:46,504 --> 00:12:48,202
  716. ...mereka kelihatan sangar kok.
  717.  
  718. 175
  719. 00:12:48,245 --> 00:12:49,246
  720. Ayah mengerti.
  721.  
  722. 176
  723. 00:12:51,596 --> 00:12:53,816
  724. Nanti juga hilang sendiri.
  725.  
  726. 177
  727. 00:12:53,860 --> 00:12:55,818
  728. Selalu begitu.
  729.  
  730. 178
  731. 00:12:55,862 --> 00:12:57,733
  732. Apanya yang hilang?
  733.  
  734. 179
  735. 00:12:57,777 --> 00:13:01,998
  736. Perasaan terasingkan dan terisolasi.
  737.  
  738. 180
  739. 00:13:02,042 --> 00:13:03,913
  740. Itu sangat membantu.
  741.  
  742. 181
  743. 00:13:03,957 --> 00:13:06,002
  744. Terima kasih saran nya, Ayah.
  745.  
  746. 182
  747. 00:13:07,003 --> 00:13:09,049
  748. Oke.
  749.  
  750. 183
  751. 00:13:10,093 --> 00:13:12,487
  752. Baiklah. Itu tadi...
  753.  
  754. 184
  755. 00:13:12,530 --> 00:13:14,010
  756. Salah ucap. Maaf.
  757.  
  758. 185
  759. 00:13:25,282 --> 00:13:27,850
  760. Baiklah. Idemu.
  761.  
  762. 186
  763. 00:13:27,894 --> 00:13:29,939
  764. Hei.
  765.  
  766. 187
  767. 00:13:31,549 --> 00:13:33,856
  768. Hai Yah.
  769.  
  770. 188
  771. 00:13:33,900 --> 00:13:36,990
  772. Kami rasa dia membuat kemajuan besar.
  773.  
  774. 189
  775. 00:13:37,033 --> 00:13:39,209
  776. Benar kan Nic? / Hai /
  777. Hei.
  778.  
  779. 190
  780. 00:13:39,253 --> 00:13:41,211
  781. Itu bagus. /
  782. Benar.
  783.  
  784. 191
  785. 00:13:41,255 --> 00:13:43,083
  786. Mungkin kita harus mendiskusikan dengan keluargamu, Nic.
  787.  
  788. 192
  789. 00:13:43,126 --> 00:13:45,650
  790. Sepertinya aku masih butuh...
  791.  
  792. 193
  793. 00:13:45,694 --> 00:13:47,783
  794. ...lebih banyak waktu lagi di sini.
  795. Jadi, jika...
  796.  
  797. 194
  798. 00:13:47,827 --> 00:13:50,090
  799. ...jika boleh, aku ingin...
  800.  
  801. 195
  802. 00:13:50,133 --> 00:13:51,743
  803. ...tinggal dirumah panti disini.
  804.  
  805. 196
  806. 00:13:51,787 --> 00:13:56,226
  807. Rumah panti adalah rumah dengan fasilitas bebas...
  808.  
  809. 197
  810. 00:13:56,270 --> 00:13:58,228
  811. ...tetapi tetap dalam pengawasan tiap malam..,...
  812.  
  813. 198
  814. 00:13:58,272 --> 00:14:01,753
  815. ...dan kami juga akan membantu Nic mencari pekerjaan.
  816.  
  817. 199
  818. 00:14:01,797 --> 00:14:03,843
  819. Aku tidak mau...
  820.  
  821. 200
  822. 00:14:03,886 --> 00:14:06,497
  823. ...lanjut kuliah...
  824.  
  825. 201
  826. 00:14:06,541 --> 00:14:08,891
  827. ...sekarang.
  828.  
  829. 202
  830. 00:14:08,935 --> 00:14:11,894
  831. Terus mau ngapain?
  832.  
  833. 203
  834. 00:14:11,938 --> 00:14:15,506
  835. Aku ingin belajar mandiri.
  836.  
  837. 204
  838. 00:14:17,769 --> 00:14:20,424
  839. Percayalah, ini...
  840.  
  841. 205
  842. 00:14:22,426 --> 00:14:24,951
  843. Semuanya akan berjalan lancar.
  844.  
  845. 206
  846. 00:14:24,994 --> 00:14:26,561
  847. Apa yang akan dia lakukan..,...
  848.  
  849. 207
  850. 00:14:26,604 --> 00:14:28,215
  851. ...jadi pembantu untuk selamanya?
  852.  
  853. 208
  854. 00:14:28,258 --> 00:14:29,564
  855. Frederick bilang...
  856.  
  857. 209
  858. 00:14:29,607 --> 00:14:31,566
  859. ...kalau anak teman nya mengambil....
  860.  
  861. 210
  862. 00:14:31,609 --> 00:14:33,568
  863. ...program empat minggu dan gagal...
  864.  
  865. 211
  866. 00:14:33,611 --> 00:14:35,831
  867. ...dan sekarang dia sedang melakukan program satu tahun.
  868.  
  869. 212
  870. 00:14:35,875 --> 00:14:38,399
  871. Aku harap kau tidak membahas hal itu.
  872.  
  873. 213
  874. 00:14:40,314 --> 00:14:42,142
  875. Memang apa hubungannya dengan Nic?
  876.  
  877. 214
  878. 00:14:42,185 --> 00:14:43,926
  879. Untuk melindungi Nic.
  880. Pada titik tertentu..,...
  881.  
  882. 215
  883. 00:14:43,970 --> 00:14:45,885
  884. ...Nic pasti ingin menata hidupnya menjadi lebih baik.
  885.  
  886. 216
  887. 00:14:45,928 --> 00:14:47,930
  888. Dan lebih baik jika orang lain tidak tahu tentang masalah ini.
  889.  
  890. 217
  891. 00:14:47,974 --> 00:14:49,932
  892. Baiklah.
  893.  
  894. 218
  895. 00:14:51,542 --> 00:14:53,501
  896. Tidak bisakah kau berhenti menyalahkanku?
  897.  
  898. 219
  899. 00:14:53,544 --> 00:14:54,937
  900. Baiklah.
  901.  
  902. 220
  903. 00:14:54,981 --> 00:14:57,331
  904. Nic masih perlu waktu lagi.
  905.  
  906. 221
  907. 00:14:57,374 --> 00:14:59,681
  908. Dan itu tidak masalah.
  909.  
  910. 222
  911. 00:14:59,724 --> 00:15:01,074
  912. Paham? /
  913. Ya.
  914.  
  915. 223
  916. 00:15:01,117 --> 00:15:02,249
  917. Oke?
  918.  
  919. 224
  920. 00:15:02,292 --> 00:15:03,903
  921. Ya. Baiklah.
  922.  
  923. 225
  924. 00:15:11,475 --> 00:15:13,173
  925. Sst.
  926.  
  927. 226
  928. 00:15:17,003 --> 00:15:18,395
  929. David Sheff.
  930.  
  931. 227
  932. 00:15:18,439 --> 00:15:19,919
  933. Hai, Bpk. Sheff.
  934.  
  935. 228
  936. 00:15:19,962 --> 00:15:22,225
  937. Ini Annie Goldblum dari Ohlhoff Center.
  938.  
  939. 229
  940. 00:15:22,269 --> 00:15:24,358
  941. Hai. Halo.
  942.  
  943. 230
  944. 00:15:24,401 --> 00:15:26,012
  945. Maaf mengganggu anda..,...
  946.  
  947. 231
  948. 00:15:26,055 --> 00:15:28,884
  949. ...tapi saya harus memberi tahu tentang Nic.
  950.  
  951. 232
  952. 00:15:28,928 --> 00:15:31,278
  953. Baiklah.
  954.  
  955. 233
  956. 00:15:31,321 --> 00:15:33,889
  957. Tadi siang dia pergi..,...
  958.  
  959. 234
  960. 00:15:33,933 --> 00:15:36,805
  961. ...dan sampai sekarang belum kembali.
  962.  
  963. 235
  964. 00:15:38,241 --> 00:15:39,547
  965. Maaf Bpk. Sheff..,...
  966.  
  967. 236
  968. 00:15:39,590 --> 00:15:41,070
  969. ...tapi tolong jangan putus asa.
  970.  
  971. 237
  972. 00:15:41,114 --> 00:15:43,246
  973. Hal ini bisa terjadi.
  974.  
  975. 238
  976. 00:15:43,290 --> 00:15:45,509
  977. Tapi saya...
  978.  
  979. 239
  980. 00:15:45,553 --> 00:15:47,903
  981. Bukankah anda bilang kemarin kalau Nic baik-baik saja.
  982.  
  983. 240
  984. 00:15:47,947 --> 00:15:51,951
  985. Bisa dibilang ini merupakan bagian dari proses.
  986.  
  987. 241
  988. 00:15:51,994 --> 00:15:54,301
  989. Kambuh adalah bagian dari pemulihan.
  990.  
  991. 242
  992. 00:15:54,344 --> 00:15:56,259
  993. Kambuh adalah bagian dari pemulihan?
  994.  
  995. 243
  996. 00:15:56,303 --> 00:15:59,306
  997. Ya. Dan itu adalah bagian dari proses belajar Nic.
  998.  
  999. 244
  1000. 00:15:59,349 --> 00:16:01,090
  1001. Itu...
  1002.  
  1003. 245
  1004. 00:16:01,134 --> 00:16:04,528
  1005. ...artinya jatuh adalah bagian dari pelatihan pilot.
  1006.  
  1007. 246
  1008. 00:16:04,572 --> 00:16:07,270
  1009. Nic pasti akan segara kembali.
  1010.  
  1011. 247
  1012. 00:16:07,314 --> 00:16:09,142
  1013. Apa ada petugas yang mencari Nic sekarang?
  1014.  
  1015. 248
  1016. 00:16:09,185 --> 00:16:11,057
  1017. Itu sudah bukan tanggung jawab kami...
  1018.  
  1019. 249
  1020. 00:16:11,100 --> 00:16:12,623
  1021. ....ketika seorang pasien meninggalkan fasilitas.
  1022.  
  1023. 250
  1024. 00:16:12,667 --> 00:16:14,364
  1025. Oke. /
  1026. Tapi Nic masih boleh...
  1027.  
  1028. 251
  1029. 00:16:50,966 --> 00:16:52,881
  1030. Permisi.
  1031.  
  1032. 252
  1033. 00:16:52,924 --> 00:16:55,362
  1034. Apakah anda melihat anak yang bermain di sekitar sini?
  1035.  
  1036. 253
  1037. 00:16:55,405 --> 00:16:57,190
  1038. Tidak lihat. /
  1039. Benarkah?
  1040.  
  1041. 254
  1042. 00:16:57,233 --> 00:16:59,540
  1043. Oke terima kasih.
  1044.  
  1045. 255
  1046. 00:17:45,281 --> 00:17:46,848
  1047. Mereka tidak mau berurusan dengan kita.
  1048.  
  1049. 256
  1050. 00:17:46,891 --> 00:17:48,110
  1051. Ayah ingin coba ini tidak?
  1052.  
  1053. 257
  1054. 00:17:48,154 --> 00:17:49,329
  1055. Hei, tunggu dulu.
  1056.  
  1057. 258
  1058. 00:17:49,372 --> 00:17:50,852
  1059. Tunggu. Apa...? Berhenti.
  1060.  
  1061. 259
  1062. 00:17:50,895 --> 00:17:52,114
  1063. Singkirkan itu. /
  1064. Kita coba ini bersama-sama.
  1065.  
  1066. 260
  1067. 00:17:52,158 --> 00:17:53,768
  1068. Jangan.
  1069. Apa kau...
  1070.  
  1071. 261
  1072. 00:17:53,811 --> 00:17:55,422
  1073. Itu gila. /
  1074. Aku tahu kau pernah mencoba ini.
  1075.  
  1076. 262
  1077. 00:17:55,465 --> 00:17:57,032
  1078. Ya begitu lah... /
  1079. Kalau gitu ayo kita coba bersama-sama.
  1080.  
  1081. 263
  1082. 00:17:57,076 --> 00:17:58,642
  1083. Tidak. Kadang-kadang, seperti...
  1084.  
  1085. 264
  1086. 00:17:58,686 --> 00:18:00,383
  1087. Ayo... ayo kita mencobanya bersama-sama. /
  1088. Dengar.
  1089.  
  1090. 265
  1091. 00:18:00,427 --> 00:18:02,429
  1092. Atau ... gini saja.. /
  1093. Hentikan.
  1094.  
  1095. 266
  1096. 00:18:02,472 --> 00:18:03,647
  1097. Hentikan /
  1098. Aku kan cuma...
  1099.  
  1100. 267
  1101. 00:18:03,691 --> 00:18:04,779
  1102. Ayah tahu? Ayah benar.
  1103.  
  1104. 268
  1105. 00:18:04,822 --> 00:18:05,997
  1106. Aku mau mencobanya sendirian.
  1107.  
  1108. 269
  1109. 00:18:06,041 --> 00:18:07,564
  1110. Jangan. Kadang-kadang..,...
  1111.  
  1112. 270
  1113. 00:18:07,608 --> 00:18:08,826
  1114. ....dari waktu ke waktu... /
  1115. Ya?
  1116.  
  1117. 271
  1118. 00:18:08,870 --> 00:18:10,785
  1119. Ayah mengkonsumsinya sekali dua kali di pesta..,..
  1120.  
  1121. 272
  1122. 00:18:10,828 --> 00:18:12,569
  1123. ....tapi itu sudah lama, jadi...
  1124.  
  1125. 273
  1126. 00:18:12,613 --> 00:18:14,093
  1127. Kalau begitu kemarilah..,...
  1128.  
  1129. 274
  1130. 00:18:14,136 --> 00:18:16,747
  1131. ...cobalah bersama dengan putramu.
  1132.  
  1133. 275
  1134. 00:18:16,791 --> 00:18:19,402
  1135. Tidak. Astaga, ayolah.
  1136.  
  1137. 276
  1138. 00:18:19,446 --> 00:18:21,143
  1139. Tidak. Tidak, kau luar biasa.
  1140.  
  1141. 277
  1142. 00:18:21,187 --> 00:18:22,666
  1143. Kau mendaftar di enam kampus..,...
  1144.  
  1145. 278
  1146. 00:18:22,710 --> 00:18:24,103
  1147. ...dan keterima semuanya?
  1148.  
  1149. 279
  1150. 00:18:24,146 --> 00:18:25,234
  1151. Ya.
  1152.  
  1153. 280
  1154. 00:18:25,278 --> 00:18:27,280
  1155. Berhentilah meragukan diri sendiri.
  1156.  
  1157. 281
  1158. 00:18:27,323 --> 00:18:29,020
  1159. Lihat dirimu.
  1160.  
  1161. 282
  1162. 00:18:30,152 --> 00:18:32,589
  1163. Berikan pada Ayah.
  1164.  
  1165. 283
  1166. 00:18:36,158 --> 00:18:37,812
  1167. Apa?
  1168.  
  1169. 284
  1170. 00:18:37,855 --> 00:18:40,162
  1171. Ini 'barang' yang enak.
  1172.  
  1173. 285
  1174. 00:18:41,990 --> 00:18:44,427
  1175. Apa? /
  1176. Yah...
  1177.  
  1178. 286
  1179. 00:18:45,472 --> 00:18:49,476
  1180. Terima kasih. Ini hal...
  1181.  
  1182. 287
  1183. 00:18:49,519 --> 00:18:51,434
  1184. ...menyenangkan.
  1185.  
  1186. 288
  1187. 00:18:53,480 --> 00:18:55,917
  1188. Ayah sering konsumsi narkoba kan?
  1189.  
  1190. 289
  1191. 00:18:55,960 --> 00:18:57,745
  1192. Ayah...
  1193.  
  1194. 290
  1195. 00:18:57,788 --> 00:18:59,964
  1196. Ya, gak banyak sih.
  1197.  
  1198. 291
  1199. 00:19:00,008 --> 00:19:01,444
  1200. Ayah pernah mencoba beberapa jenis narkoba.
  1201.  
  1202. 292
  1203. 00:19:01,488 --> 00:19:02,967
  1204. Beneran.
  1205.  
  1206. 293
  1207. 00:19:05,492 --> 00:19:06,797
  1208. Tapi tidak berbahaya. /
  1209. Apa ini...?
  1210.  
  1211. 294
  1212. 00:19:06,841 --> 00:19:08,234
  1213. Ada seorang pria, dan...
  1214. Tidak.
  1215.  
  1216. 295
  1217. 00:19:08,277 --> 00:19:09,452
  1218. Ini bagian ceramah?
  1219.  
  1220. 296
  1221. 00:19:09,496 --> 00:19:11,193
  1222. Kan? /
  1223. Ya.
  1224.  
  1225. 297
  1226. 00:19:11,237 --> 00:19:12,673
  1227. Ayah terlalu khawatir.
  1228.  
  1229. 298
  1230. 00:19:12,716 --> 00:19:14,762
  1231. Semua orang begitu. /
  1232. Jangan terlalu kebablasan.
  1233.  
  1234. 299
  1235. 00:19:14,805 --> 00:19:17,243
  1236. Tenang saja. Aku cuma mengkonsumsi sedikit kok.
  1237.  
  1238. 300
  1239. 00:19:17,286 --> 00:19:19,332
  1240. Gak sering kok.
  1241.  
  1242. 301
  1243. 00:19:20,768 --> 00:19:22,987
  1244. Aku sudah pantas mengonsumsi narkoba.
  1245.  
  1246. 302
  1247. 00:19:23,031 --> 00:19:24,511
  1248. "Pantas mengonsumsi." /
  1249. Ya.
  1250.  
  1251. 303
  1252. 00:19:24,554 --> 00:19:27,601
  1253. Narkoba itu punya efek.
  1254.  
  1255. 304
  1256. 00:19:27,644 --> 00:19:31,126
  1257. Efek nya bisa merusak diri.
  1258.  
  1259. 305
  1260. 00:19:35,348 --> 00:19:38,960
  1261. Apa maksudnya merusak diri?
  1262.  
  1263. 306
  1264. 00:19:39,003 --> 00:19:40,918
  1265. Ayah tahu, seperti...
  1266.  
  1267. 307
  1268. 00:19:40,962 --> 00:19:44,879
  1269. ...bisa membuat sesorang melakukan hal-hal bodoh.
  1270.  
  1271. 308
  1272. 00:19:44,922 --> 00:19:46,359
  1273. Baik.
  1274.  
  1275. 309
  1276. 00:19:46,402 --> 00:19:48,317
  1277. Kau tidak boleh mengatakan
  1278. hal bodoh seperti itu..,...
  1279.  
  1280. 310
  1281. 00:19:48,361 --> 00:19:49,797
  1282. ...atau kau akan mulai
  1283. mempercayainya.
  1284.  
  1285. 311
  1286. 00:19:49,840 --> 00:19:51,494
  1287. Baiklah.
  1288.  
  1289. 312
  1290. 00:20:21,045 --> 00:20:23,222
  1291. Terima kasih sudah mau membawanya, Karen.
  1292.  
  1293. 313
  1294. 00:20:29,010 --> 00:20:30,751
  1295. Ini rumahku.
  1296.  
  1297. 314
  1298. 00:20:32,448 --> 00:20:34,624
  1299. Beberapa minggu yang lalu,
  1300. kau bilang...
  1301.  
  1302. 315
  1303. 00:20:34,668 --> 00:20:38,193
  1304. ...hanya sekali mencoba sabu-sabu
  1305.  
  1306. 316
  1307. 00:20:38,237 --> 00:20:41,152
  1308. Dan Ayah tahu kalau kau berbohong.
  1309.  
  1310. 317
  1311. 00:20:41,196 --> 00:20:43,329
  1312. Masih ada lagi.
  1313.  
  1314. 318
  1315. 00:20:43,372 --> 00:20:44,634
  1316. Ya?
  1317.  
  1318. 319
  1319. 00:20:44,678 --> 00:20:45,896
  1320. David.
  1321.  
  1322. 320
  1323. 00:20:45,940 --> 00:20:47,071
  1324. Kita perlu tahu.
  1325.  
  1326. 321
  1327. 00:20:48,116 --> 00:20:50,031
  1328. Kita perlu tahu.
  1329.  
  1330. 322
  1331. 00:20:53,513 --> 00:20:55,906
  1332. Aku menyukai semuanya.
  1333.  
  1334. 323
  1335. 00:20:55,950 --> 00:20:57,995
  1336. Apa?
  1337.  
  1338. 324
  1339. 00:20:59,475 --> 00:21:02,304
  1340. Semuanya. Ganja, alkohol..,...
  1341.  
  1342. 325
  1343. 00:21:02,348 --> 00:21:05,525
  1344. ...pil koplo, kokain, sabu-sabu.
  1345.  
  1346. 326
  1347. 00:21:07,048 --> 00:21:09,355
  1348. Kau sudah mengonsumsi itu semua...
  1349.  
  1350. 327
  1351. 00:21:09,398 --> 00:21:11,400
  1352. ...selama bertahun-tahun?
  1353.  
  1354. 328
  1355. 00:21:11,444 --> 00:21:13,446
  1356. Beberapa tahun, ya.
  1357.  
  1358. 329
  1359. 00:21:14,664 --> 00:21:16,144
  1360. Dan sabu-sabu?
  1361.  
  1362. 330
  1363. 00:21:17,493 --> 00:21:19,539
  1364. Hanya beberapa bulan.
  1365.  
  1366. 331
  1367. 00:21:20,931 --> 00:21:22,281
  1368. Kenapa?
  1369.  
  1370. 332
  1371. 00:21:24,935 --> 00:21:25,936
  1372. Entahlah.
  1373.  
  1374. 333
  1375. 00:21:25,980 --> 00:21:27,982
  1376. Um...
  1377.  
  1378. 334
  1379. 00:21:32,813 --> 00:21:35,642
  1380. Ketika aku mengonsumsinya, aku merasa...
  1381.  
  1382. 335
  1383. 00:21:41,038 --> 00:21:44,477
  1384. Aku merasa lebih baik , jadi...
  1385.  
  1386. 336
  1387. 00:21:44,520 --> 00:21:46,914
  1388. Aku terus mengonsumsinya.
  1389.  
  1390. 337
  1391. 00:21:46,957 --> 00:21:50,178
  1392. Ayah khawatir kau terlalu banyak mengonsumsi ganja.
  1393.  
  1394. 338
  1395. 00:21:50,221 --> 00:21:54,704
  1396. Tapi kau malah mencoba berbagai macam jenis narkoba?
  1397.  
  1398. 339
  1399. 00:21:54,748 --> 00:21:58,795
  1400. Dan menyembunyikannya dan berbohong?
  1401.  
  1402. 340
  1403. 00:21:58,839 --> 00:22:00,362
  1404. Mengapa?
  1405.  
  1406. 341
  1407. 00:22:01,624 --> 00:22:03,670
  1408. Entahlah. Um... /
  1409. Kenapa?
  1410.  
  1411. 342
  1412. 00:22:03,713 --> 00:22:05,367
  1413. Nic, beri tahu alasannya. /
  1414. Tenang.
  1415.  
  1416. 343
  1417. 00:22:05,411 --> 00:22:07,543
  1418. Entahlah. /
  1419. Ayah pikir kita ini dekat.
  1420.  
  1421. 344
  1422. 00:22:07,587 --> 00:22:09,850
  1423. Ayah pikir kita dekat daripada
  1424. kebanyakan ayah dan putranya.
  1425.  
  1426. 345
  1427. 00:22:09,893 --> 00:22:11,808
  1428. Aku merasa kalau Ayah selalu kecewa padaku.
  1429.  
  1430. 346
  1431. 00:22:11,852 --> 00:22:13,288
  1432. Ayah kecewa karena aku tidak jadi kuliah.
  1433.  
  1434. 347
  1435. 00:22:13,332 --> 00:22:14,463
  1436. Bisakah kau menyalahkanku ?!
  1437.  
  1438. 348
  1439. 00:22:14,507 --> 00:22:16,117
  1440. Rasanya baru kemarin..,...
  1441.  
  1442. 349
  1443. 00:22:16,160 --> 00:22:18,337
  1444. ...kau belajar membaca dan menulis, dan begabung dengan...
  1445.  
  1446. 350
  1447. 00:22:18,380 --> 00:22:19,773
  1448. ...tim polo air.
  1449.  
  1450. 351
  1451. 00:22:19,816 --> 00:22:21,340
  1452. Dan lihat kita sekarang.
  1453.  
  1454. 352
  1455. 00:22:21,383 --> 00:22:22,863
  1456. Ayah... Bisakah Ayah berhenti? /
  1457. Ini bukan diri kita.
  1458.  
  1459. 353
  1460. 00:22:22,906 --> 00:22:24,995
  1461. Ini bukan diri kita. /
  1462. Tolong..,...
  1463.  
  1464. 354
  1465. 00:22:25,039 --> 00:22:26,693
  1466. ...kalian berdua, berhenti.
  1467.  
  1468. 355
  1469. 00:22:26,736 --> 00:22:29,609
  1470. Maafkan Nic Yah.
  1471.  
  1472. 356
  1473. 00:22:31,045 --> 00:22:33,221
  1474. Ayah, Nic sangat...
  1475.  
  1476. 357
  1477. 00:22:35,789 --> 00:22:38,182
  1478. Nic sangat menyesal Yah.
  1479.  
  1480. 358
  1481. 00:22:42,056 --> 00:22:44,363
  1482. Nic, apa yang kamu miliki..,...
  1483.  
  1484. 359
  1485. 00:22:45,538 --> 00:22:47,975
  1486. ... kau akan menemukannya lagi.
  1487.  
  1488. 360
  1489. 00:22:50,717 --> 00:22:53,850
  1490. Dan kau akan mendapatkannya kembali.
  1491.  
  1492. 361
  1493. 00:23:34,804 --> 00:23:36,676
  1494. Nic!
  1495.  
  1496. 362
  1497. 00:23:46,555 --> 00:23:48,557
  1498. Nic!
  1499.  
  1500. 363
  1501. 00:23:49,863 --> 00:23:51,255
  1502. Nic!
  1503.  
  1504. 364
  1505. 00:23:53,040 --> 00:23:54,737
  1506. Nic!
  1507.  
  1508. 365
  1509. 00:24:05,139 --> 00:24:07,141
  1510. Nic!
  1511.  
  1512. 366
  1513. 00:24:21,547 --> 00:24:22,983
  1514. Hai Ayah.
  1515.  
  1516. 367
  1517. 00:24:23,026 --> 00:24:24,724
  1518. Hei.
  1519.  
  1520. 368
  1521. 00:24:24,767 --> 00:24:26,377
  1522. Bagaimana New York?
  1523.  
  1524. 369
  1525. 00:24:26,421 --> 00:24:27,596
  1526. Menyenangkan.
  1527.  
  1528. 370
  1529. 00:24:27,640 --> 00:24:28,989
  1530. Wawancaranya berjalan lancar hari ini.
  1531.  
  1532. 371
  1533. 00:24:29,032 --> 00:24:30,425
  1534. Syukurlah. /
  1535. Bagimana kabarmu?
  1536.  
  1537. 372
  1538. 00:24:30,469 --> 00:24:33,036
  1539. Aku-Aku baik-baik saja. Ya.
  1540.  
  1541. 373
  1542. 00:24:33,080 --> 00:24:34,690
  1543. Kau yakin?
  1544.  
  1545. 374
  1546. 00:24:34,734 --> 00:24:36,518
  1547. Ya. Aku tidak... yah...
  1548.  
  1549. 375
  1550. 00:24:36,562 --> 00:24:38,302
  1551. Apa?
  1552.  
  1553. 376
  1554. 00:24:38,346 --> 00:24:39,913
  1555. Aku...
  1556.  
  1557. 377
  1558. 00:24:39,956 --> 00:24:41,392
  1559. Apa yang terjadi?
  1560.  
  1561. 378
  1562. 00:24:41,436 --> 00:24:44,308
  1563. Aku mengikuti kelompok terapi..,...
  1564.  
  1565. 379
  1566. 00:24:44,352 --> 00:24:46,920
  1567. ...dan salah satu peserta mengatakan dia akan
  1568. melakukan apa saja...
  1569.  
  1570. 380
  1571. 00:24:46,963 --> 00:24:49,052
  1572. ...agar bisa kuliah lagi,
  1573. tapi dia tidak bisa.
  1574.  
  1575. 381
  1576. 00:24:49,096 --> 00:24:51,098
  1577. Oke. /
  1578. Dan ketika kami ngobrol, dia bilang..,...
  1579.  
  1580. 382
  1581. 00:24:51,141 --> 00:24:53,317
  1582. "Kamu masih bisa kuliah. Jangan bodoh...
  1583.  
  1584. 383
  1585. 00:24:53,361 --> 00:24:55,319
  1586. ...raihlah mimpimu."
  1587.  
  1588. 384
  1589. 00:24:56,582 --> 00:24:58,105
  1590. Entahlah, itu gila.
  1591.  
  1592. 385
  1593. 00:24:58,148 --> 00:25:01,151
  1594. Aku sadar kalau aku harus melangkah kedepan.
  1595.  
  1596. 386
  1597. 00:25:01,195 --> 00:25:02,370
  1598. Aku suka menulis.
  1599.  
  1600. 387
  1601. 00:25:02,413 --> 00:25:04,938
  1602. Dan aku merasa itulah keahlianya..,...
  1603.  
  1604. 388
  1605. 00:25:04,981 --> 00:25:07,723
  1606. ...dan aku sering berlatih, tapi...
  1607.  
  1608. 389
  1609. 00:25:07,767 --> 00:25:10,596
  1610. ...jelas, masih banyak...
  1611.  
  1612. 390
  1613. 00:25:10,639 --> 00:25:12,989
  1614. ...hal yang harus dipelajari dan...
  1615.  
  1616. 391
  1617. 00:25:14,600 --> 00:25:16,819
  1618. Jadi intinya...
  1619.  
  1620. 392
  1621. 00:25:16,863 --> 00:25:19,648
  1622. Aku ingin mencobanya, jika...
  1623.  
  1624. 393
  1625. 00:25:19,692 --> 00:25:22,521
  1626. ...kalian tidak keberatan.
  1627.  
  1628. 394
  1629. 00:25:25,393 --> 00:25:28,875
  1630. Ayah akan membahasnya
  1631. dengan Karen dan ibumu.
  1632.  
  1633. 395
  1634. 00:25:29,919 --> 00:25:31,704
  1635. Disini.
  1636.  
  1637. 396
  1638. 00:25:54,988 --> 00:25:56,598
  1639. Kau sudah bertemu teman sekamar mu?
  1640.  
  1641. 397
  1642. 00:25:56,642 --> 00:25:57,817
  1643. Ya, dia terlihat ramah.
  1644.  
  1645. 398
  1646. 00:25:57,860 --> 00:25:59,906
  1647. Dia ada di aula.
  1648.  
  1649. 399
  1650. 00:25:59,949 --> 00:26:01,211
  1651. Ayah turut bersimpati padamu.
  1652.  
  1653. 400
  1654. 00:26:02,648 --> 00:26:03,997
  1655. Aduh.
  1656.  
  1657. 401
  1658. 00:26:04,040 --> 00:26:05,564
  1659. Tenang. Aku akan mendidik dia.
  1660.  
  1661. 402
  1662. 00:26:07,391 --> 00:26:09,611
  1663. Dia pasti akan menyukai genre musik rock.
  1664.  
  1665. 403
  1666. 00:26:19,926 --> 00:26:21,841
  1667. Ayah harus pergi.
  1668.  
  1669. 404
  1670. 00:26:21,884 --> 00:26:23,233
  1671. Baiklah.
  1672.  
  1673. 405
  1674. 00:26:34,941 --> 00:26:39,336
  1675. Segalanya. /
  1676. Segalanya.
  1677.  
  1678. 406
  1679. 00:26:53,089 --> 00:26:54,787
  1680. Jadi, ini sebuah puisi...
  1681.  
  1682. 407
  1683. 00:26:54,830 --> 00:26:56,397
  1684. ...karya Charles Bukowski.
  1685.  
  1686. 408
  1687. 00:26:58,051 --> 00:27:02,446
  1688. Pria ini menyelamatkan hidupku
  1689. beberapa kali, jadi...
  1690.  
  1691. 409
  1692. 00:27:02,490 --> 00:27:06,015
  1693. "Aku berganti pekerjaan dan tempat tinggal..,...
  1694.  
  1695. 410
  1696. 00:27:06,059 --> 00:27:07,800
  1697. "Aku benci liburan..,...
  1698.  
  1699. 411
  1700. 00:27:07,843 --> 00:27:10,411
  1701. "...anak kecil, sejarah..,...
  1702.  
  1703. 412
  1704. 00:27:10,454 --> 00:27:13,762
  1705. "Koran, museum, nenek-nenek..,...
  1706.  
  1707. 413
  1708. 00:27:13,806 --> 00:27:17,766
  1709. ...pernikahan, film, laba-laba... "
  1710.  
  1711. 414
  1712. 00:27:17,810 --> 00:27:19,594
  1713. Aku ingin melihatnya,
  1714. Aku ingin melihatnya !!
  1715.  
  1716. 415
  1717. 00:27:19,638 --> 00:27:20,943
  1718. "... tukang sampah..,...
  1719.  
  1720. 416
  1721. 00:27:20,987 --> 00:27:22,249
  1722. "Aksen Inggris... /
  1723. Bagus!
  1724.  
  1725. 417
  1726. 00:27:22,292 --> 00:27:24,381
  1727. "... Spanyol, Prancis..,...
  1728.  
  1729. 418
  1730. 00:27:24,425 --> 00:27:28,429
  1731. "Italia, kenari, dan warna oranye.
  1732.  
  1733. 419
  1734. 00:27:28,472 --> 00:27:34,087
  1735. "Aljabar membuatku marah,
  1736. opera membuatku jengkel..,...
  1737.  
  1738. 420
  1739. 00:27:34,130 --> 00:27:35,697
  1740. "Charlie Chaplin itu orang jahat..
  1741.  
  1742. 421
  1743. 00:27:35,741 --> 00:27:38,265
  1744. ...dan bunga hanya untuk para banci. "
  1745.  
  1746. 422
  1747. 00:27:42,008 --> 00:27:44,010
  1748. Terima kasih.
  1749.  
  1750. 423
  1751. 00:27:59,939 --> 00:28:02,681
  1752. Kemari.
  1753.  
  1754. 424
  1755. 00:28:10,427 --> 00:28:12,995
  1756. Hai.
  1757.  
  1758. 425
  1759. 00:28:35,104 --> 00:28:36,627
  1760. Dimana kamar mandimu?
  1761.  
  1762. 426
  1763. 00:28:36,671 --> 00:28:38,151
  1764. Apa disini ada kamar mandi?
  1765.  
  1766. 427
  1767. 00:28:38,194 --> 00:28:39,239
  1768. Tentu sayang.
  1769.  
  1770. 428
  1771. 00:28:39,282 --> 00:28:40,501
  1772. Akan ku tunjukkan.
  1773.  
  1774. 429
  1775. 00:28:40,544 --> 00:28:42,111
  1776. Ke kanan terus belok kiri.
  1777.  
  1778. 430
  1779. 00:29:54,488 --> 00:29:56,838
  1780. Hai Ayah. /
  1781. Hei, Nic.
  1782.  
  1783. 431
  1784. 00:29:56,882 --> 00:29:58,622
  1785. Apa kabar mu sejauh ini?
  1786.  
  1787. 432
  1788. 00:29:58,666 --> 00:30:00,059
  1789. Aku baik-baik saja disini.
  1790.  
  1791. 433
  1792. 00:30:00,102 --> 00:30:01,538
  1793. Terima kasih sudah mengirim uang.
  1794.  
  1795. 434
  1796. 00:30:01,582 --> 00:30:02,713
  1797. Aku sangat menghargainya.
  1798.  
  1799. 435
  1800. 00:31:29,365 --> 00:31:31,977
  1801. Ya, memang seharusnya begitu.
  1802.  
  1803. 436
  1804. 00:31:32,020 --> 00:31:34,501
  1805. Patrick dan Phil akan mendaki gunung besok..,...
  1806.  
  1807. 437
  1808. 00:31:34,544 --> 00:31:37,591
  1809. ...jadi mereka mau kita ikut.
  1810.  
  1811. 438
  1812. 00:31:41,987 --> 00:31:43,510
  1813. Apa Jasper dan Daisy ada di sini...?
  1814.  
  1815. 439
  1816. 00:31:43,553 --> 00:31:45,512
  1817. Tidak. /
  1818. Tidak?
  1819.  
  1820. 440
  1821. 00:31:45,555 --> 00:31:47,253
  1822. Tidak. /
  1823. -Mereka tidak mau menemuiku?
  1824.  
  1825. 441
  1826. 00:31:47,296 --> 00:31:49,820
  1827. Benar. /
  1828. Sayang sekali.
  1829.  
  1830. 442
  1831. 00:31:49,864 --> 00:31:52,911
  1832. Aku akan duduk di sofa ini...
  1833.  
  1834. 443
  1835. 00:31:52,954 --> 00:31:54,042
  1836. ...dan memikirkan mereka.
  1837.  
  1838. 444
  1839. 00:31:54,086 --> 00:31:55,478
  1840. Wah! Wah!
  1841.  
  1842. 445
  1843. 00:31:55,522 --> 00:31:58,873
  1844. Astaga, Daisy!
  1845.  
  1846. 446
  1847. 00:31:58,917 --> 00:32:00,483
  1848. Jasper!
  1849.  
  1850. 447
  1851. 00:32:00,527 --> 00:32:03,356
  1852. Kalian semakin dewasa!
  1853.  
  1854. 448
  1855. 00:32:03,399 --> 00:32:06,402
  1856. Kalian sangat...!
  1857.  
  1858. 449
  1859. 00:32:07,664 --> 00:32:09,362
  1860. Oke. /
  1861. Denmark, 1632.
  1862.  
  1863. 450
  1864. 00:32:09,405 --> 00:32:11,538
  1865. Oh tidak. /
  1866. Kita...
  1867.  
  1868. 451
  1869. 00:32:11,581 --> 00:32:15,672
  1870. Seperti sejarah Hula-Hoops.
  1871.  
  1872. 452
  1873. 00:32:15,716 --> 00:32:18,240
  1874. Sangat penting untuk..,...
  1875.  
  1876. 453
  1877. 00:32:18,284 --> 00:32:20,590
  1878. ...budaya kedamaian dan kebijaksanaan.
  1879.  
  1880. 454
  1881. 00:32:20,634 --> 00:32:22,114
  1882. Seorang lelaki...
  1883.  
  1884. 455
  1885. 00:32:22,157 --> 00:32:24,420
  1886. ...bernama George... /
  1887. Hoopulu.
  1888.  
  1889. 456
  1890. 00:32:24,464 --> 00:32:27,510
  1891. ...adalah...
  1892.  
  1893. 457
  1894. 00:32:27,554 --> 00:32:29,208
  1895. Dan dia berpikir...
  1896.  
  1897. 458
  1898. 00:32:29,251 --> 00:32:31,775
  1899. "Yah, aku akan...
  1900.  
  1901. 459
  1902. 00:32:31,819 --> 00:32:33,386
  1903. ...mengembangkan sesuatu yang... "
  1904.  
  1905. 460
  1906. 00:32:38,913 --> 00:32:40,262
  1907. Hei.
  1908.  
  1909. 461
  1910. 00:32:40,306 --> 00:32:43,178
  1911. Hei.
  1912.  
  1913. 462
  1914. 00:32:43,222 --> 00:32:45,659
  1915. Hei. Um...
  1916.  
  1917. 463
  1918. 00:32:45,702 --> 00:32:48,618
  1919. Apa aku boleh memakai mobil Ayah malam nanti?
  1920.  
  1921. 464
  1922. 00:32:48,662 --> 00:32:51,056
  1923. Aku mau pergi ke suatu tempat.
  1924.  
  1925. 465
  1926. 00:32:51,099 --> 00:32:53,014
  1927. Kau ada acara malam ini?
  1928.  
  1929. 466
  1930. 00:32:53,058 --> 00:32:54,885
  1931. Ya, tentu.
  1932.  
  1933. 467
  1934. 00:32:58,280 --> 00:32:59,629
  1935. Kau baik-baik saja?
  1936.  
  1937. 468
  1938. 00:32:59,673 --> 00:33:01,327
  1939. Ya. Aku hanya...
  1940.  
  1941. 469
  1942. 00:33:02,589 --> 00:33:04,025
  1943. Mereka gila. /
  1944. Ya.
  1945.  
  1946. 470
  1947. 00:33:04,069 --> 00:33:06,723
  1948. Mereka sangat senang kau ada di rumah.
  1949.  
  1950. 471
  1951. 00:33:08,769 --> 00:33:11,598
  1952. Sampai jumpa besok pagi. /
  1953. Oke.
  1954.  
  1955. 472
  1956. 00:33:13,295 --> 00:33:15,254
  1957. Baiklah.
  1958.  
  1959. 473
  1960. 00:33:38,016 --> 00:33:39,843
  1961. Ya!!
  1962.  
  1963. 474
  1964. 00:34:02,475 --> 00:34:04,216
  1965. Dimana uangku?!
  1966.  
  1967. 475
  1968. 00:34:04,259 --> 00:34:05,782
  1969. Aku tidak membawanya!
  1970.  
  1971. 476
  1972. 00:34:05,826 --> 00:34:07,306
  1973. Dimana?!
  1974.  
  1975. 477
  1976. 00:34:07,349 --> 00:34:08,872
  1977. Aku tidak membawanya!
  1978.  
  1979. 478
  1980. 00:34:08,916 --> 00:34:10,700
  1981. Anak anak.
  1982.  
  1983. 479
  1984. 00:34:10,744 --> 00:34:12,398
  1985. Dimana uangku?!
  1986.  
  1987. 480
  1988. 00:34:12,441 --> 00:34:14,095
  1989. Anak-anak, hentikan. /
  1990. Aku tidak tahu!
  1991.  
  1992. 481
  1993. 00:34:14,139 --> 00:34:15,923
  1994. Berhenti. Tenang.
  1995. Apa yang terjadi di sini?
  1996.  
  1997. 482
  1998. 00:34:15,966 --> 00:34:17,751
  1999. Dia mengambil uangku!
  2000.  
  2001. 483
  2002. 00:34:17,794 --> 00:34:19,187
  2003. Bukan aku.
  2004.  
  2005. 484
  2006. 00:34:19,231 --> 00:34:21,407
  2007. Oke. Ayo kita ke bawah...
  2008.  
  2009. 485
  2010. 00:34:21,450 --> 00:34:23,148
  2011. ...bersama mama, oke?
  2012. Kau mengambil uangku!
  2013.  
  2014. 486
  2015. 00:34:23,191 --> 00:34:25,106
  2016. Jangan. Berhenti berhenti.
  2017.  
  2018. 487
  2019. 00:34:25,150 --> 00:34:28,153
  2020. Aku tidak mengambilnya, Ayah. /
  2021. Ayah tau.
  2022.  
  2023. 488
  2024. 00:34:28,196 --> 00:34:30,938
  2025. Segera turun ke bawah dan sarapan.
  2026.  
  2027. 489
  2028. 00:34:30,981 --> 00:34:32,070
  2029. Ada apa?
  2030.  
  2031. 490
  2032. 00:34:33,767 --> 00:34:35,116
  2033. Uangku hilang.
  2034.  
  2035. 491
  2036. 00:34:35,160 --> 00:34:37,640
  2037. Apa kau yakin ada di sana?
  2038.  
  2039. 492
  2040. 00:34:37,684 --> 00:34:40,817
  2041. Ya. Aku menyimpanya disini. /
  2042. Oke.
  2043.  
  2044. 493
  2045. 00:34:47,824 --> 00:34:49,826
  2046. Tabungan Jasper menghilang.
  2047.  
  2048. 494
  2049. 00:34:51,828 --> 00:34:53,830
  2050. Benarkah? Itu aneh.
  2051.  
  2052. 495
  2053. 00:34:59,184 --> 00:35:02,143
  2054. Apa kau mengambil delapan dolar?
  2055.  
  2056. 496
  2057. 00:35:03,318 --> 00:35:04,798
  2058. Apa?
  2059.  
  2060. 497
  2061. 00:35:04,841 --> 00:35:06,104
  2062. Kau dengar.
  2063.  
  2064. 498
  2065. 00:35:07,148 --> 00:35:08,889
  2066. Untuk apa aku mengambilnya?
  2067.  
  2068. 499
  2069. 00:35:08,932 --> 00:35:11,674
  2070. Uangnya hilang, dan sudah pasti ada yang mencurinya.
  2071.  
  2072. 500
  2073. 00:35:11,718 --> 00:35:13,589
  2074. Jadi Ayah menuduhku.
  2075.  
  2076. 501
  2077. 00:35:13,633 --> 00:35:16,026
  2078. Sungguh konyol.
  2079.  
  2080. 502
  2081. 00:35:16,070 --> 00:35:19,247
  2082. Apa kau mengonsumsi narkoba lagi?
  2083.  
  2084. 503
  2085. 00:35:19,291 --> 00:35:22,076
  2086. Apa kau bilang? Tentu tidak.
  2087.  
  2088. 504
  2089. 00:35:24,078 --> 00:35:26,820
  2090. Apa kau sedang teler sekarang?
  2091.  
  2092. 505
  2093. 00:35:26,863 --> 00:35:28,474
  2094. Apa yang...? Tidak.
  2095.  
  2096. 506
  2097. 00:35:28,517 --> 00:35:30,563
  2098. Persetan kau. /
  2099. "Persetan kau"?
  2100.  
  2101. 507
  2102. 00:35:30,606 --> 00:35:32,086
  2103. Jangan bicara seperti itu pada Ayah.
  2104.  
  2105. 508
  2106. 00:35:32,130 --> 00:35:33,696
  2107. Apakah kau sedang teler sekarang?
  2108.  
  2109. 509
  2110. 00:35:33,740 --> 00:35:35,089
  2111. Tidak.
  2112.  
  2113. 510
  2114. 00:35:35,133 --> 00:35:36,699
  2115. Kau tidak mengonsumsi narkoba sekarang?
  2116.  
  2117. 511
  2118. 00:35:36,743 --> 00:35:38,136
  2119. Apa kau mengonsumsinya?
  2120.  
  2121. 512
  2122. 00:35:38,179 --> 00:35:41,835
  2123. Aku sedang tidak teler sekarang Yah!
  2124.  
  2125. 513
  2126. 00:35:41,878 --> 00:35:43,880
  2127. Baik.
  2128.  
  2129. 514
  2130. 00:35:47,232 --> 00:35:50,539
  2131. Dengar, Ayah menguliahkanmu itu ada tujuanya.
  2132.  
  2133. 515
  2134. 00:35:50,583 --> 00:35:53,281
  2135. Semua orang mendukungnya.
  2136.  
  2137. 516
  2138. 00:35:53,325 --> 00:35:55,283
  2139. Ayah senang bisa kuliah.
  2140.  
  2141. 517
  2142. 00:35:56,458 --> 00:35:58,982
  2143. Kambuh adalah bagian dari...
  2144.  
  2145. 518
  2146. 00:35:59,026 --> 00:36:00,941
  2147. Kambuh adalah bagian dari pemulihan.
  2148.  
  2149. 519
  2150. 00:36:00,984 --> 00:36:04,901
  2151. Jadi kita akan... /
  2152. Sebaiknya aku pergi.
  2153.  
  2154. 520
  2155. 00:36:13,301 --> 00:36:15,782
  2156. David? /
  2157. Hei.
  2158.  
  2159. 521
  2160. 00:36:15,825 --> 00:36:18,567
  2161. Kau mau kemana?
  2162.  
  2163. 522
  2164. 00:36:18,611 --> 00:36:20,874
  2165. Kau tidak bisa pergi begitu saja.
  2166. Ini konyol.
  2167.  
  2168. 523
  2169. 00:36:20,917 --> 00:36:22,528
  2170. Ayolah. /
  2171. Bicara dengan kami?
  2172.  
  2173. 524
  2174. 00:36:22,571 --> 00:36:24,486
  2175. Kami hanya ingin bicara denganmu.
  2176.  
  2177. 525
  2178. 00:36:24,530 --> 00:36:26,923
  2179. Cobalah untuk membantu kami memahaminya.
  2180.  
  2181. 526
  2182. 00:36:26,967 --> 00:36:28,621
  2183. Atau biarkan kami membantumu. /
  2184. Oke?
  2185.  
  2186. 527
  2187. 00:36:28,664 --> 00:36:30,144
  2188. Aku tidak butuh bantuanmu. Kalian paham tidak?
  2189.  
  2190. 528
  2191. 00:36:30,188 --> 00:36:31,537
  2192. Tidak. /
  2193. Tidak. kau tidak boleh..astaga... lalu...
  2194.  
  2195. 529
  2196. 00:36:31,580 --> 00:36:32,886
  2197. ...kenapa tingkah kalian seperti orang gila?
  2198.  
  2199. 530
  2200. 00:36:32,929 --> 00:36:34,322
  2201. Kalian ini kenapa suka ikut campur? /
  2202. Nic.
  2203.  
  2204. 531
  2205. 00:36:34,366 --> 00:36:35,845
  2206. Kalian terlalu ikut campur. /
  2207. Hei.
  2208.  
  2209. 532
  2210. 00:36:35,889 --> 00:36:37,456
  2211. Kalian terlalu ikut campur!
  2212.  
  2213. 533
  2214. 00:36:37,499 --> 00:36:39,936
  2215. Jadi kami sumber masalahnya?
  2216.  
  2217. 534
  2218. 00:36:39,980 --> 00:36:42,200
  2219. Kau lah sumber nya!
  2220.  
  2221. 535
  2222. 00:36:42,243 --> 00:36:43,940
  2223. Kaulah yang menyebabkan semua ini!
  2224.  
  2225. 536
  2226. 00:36:43,984 --> 00:36:46,204
  2227. Dan kau sendiri yang bisa menghentikannya!
  2228.  
  2229. 537
  2230. 00:36:46,247 --> 00:36:48,206
  2231. Menyelesaikannya!
  2232.  
  2233. 538
  2234. 00:37:16,495 --> 00:37:17,539
  2235. Keparat!
  2236.  
  2237. 539
  2238. 00:37:18,584 --> 00:37:20,107
  2239. Keparat!
  2240.  
  2241. 540
  2242. 00:39:13,220 --> 00:39:15,614
  2243. Jadi, ini untuk..,...
  2244.  
  2245. 541
  2246. 00:39:15,657 --> 00:39:17,355
  2247. Majalah New York Times?
  2248.  
  2249. 542
  2250. 00:39:17,398 --> 00:39:19,139
  2251. Tidak.
  2252.  
  2253. 543
  2254. 00:39:19,182 --> 00:39:20,488
  2255. Aku seorang penulis.
  2256.  
  2257. 544
  2258. 00:39:20,532 --> 00:39:22,055
  2259. Aku penulis lepas untuk
  2260. berbagai majalah..,..
  2261.  
  2262. 545
  2263. 00:39:22,098 --> 00:39:25,145
  2264. ...tapi ini... ini masalah pribadi.
  2265.  
  2266. 546
  2267. 00:39:25,188 --> 00:39:27,408
  2268. Masalah pribadi? /
  2269. Iya. Maaf.
  2270.  
  2271. 547
  2272. 00:39:27,452 --> 00:39:29,671
  2273. Tidak apa apa kan?
  2274. Tentu saja.
  2275.  
  2276. 548
  2277. 00:39:29,715 --> 00:39:31,586
  2278. Bolehkah aku bertanya mengenai apa ini?
  2279.  
  2280. 549
  2281. 00:39:31,630 --> 00:39:34,067
  2282. Ini mengenai putraku.
  2283.  
  2284. 550
  2285. 00:39:34,110 --> 00:39:36,112
  2286. Baik.
  2287.  
  2288. 551
  2289. 00:39:39,115 --> 00:39:42,336
  2290. Dia mencoba berbagai macam narkoba..,...
  2291.  
  2292. 552
  2293. 00:39:42,380 --> 00:39:44,251
  2294. ...tapi dia kecanduan sabu-sabu..,...
  2295.  
  2296. 553
  2297. 00:39:44,294 --> 00:39:48,081
  2298. ...yang nampaknya, jenis narkoba yang paling berbahaya.
  2299.  
  2300. 554
  2301. 00:39:48,124 --> 00:39:50,388
  2302. Dan aku kemari untuk...
  2303.  
  2304. 555
  2305. 00:39:50,431 --> 00:39:54,130
  2306. ...untuk sekedar mencari..
  2307.  
  2308. 556
  2309. 00:39:54,174 --> 00:39:57,133
  2310. ...tahu semuanya.
  2311.  
  2312. 557
  2313. 00:39:57,177 --> 00:39:59,701
  2314. Jadi, sabu-sabu itu...
  2315.  
  2316. 558
  2317. 00:39:59,745 --> 00:40:01,616
  2318. ...memberi efek penggunanya perasaan gembira...
  2319.  
  2320. 559
  2321. 00:40:01,660 --> 00:40:04,227
  2322. ...setidaknya, ketika mengonsumsinya.
  2323.  
  2324. 560
  2325. 00:40:04,271 --> 00:40:05,446
  2326. Tapi ketika efeknya hilang..,...
  2327.  
  2328. 561
  2329. 00:40:05,490 --> 00:40:07,274
  2330. ...dengan penipisan sebanyak 60%...
  2331.  
  2332. 562
  2333. 00:40:07,317 --> 00:40:10,233
  2334. ...dari dopamin, pengguna harus menaikkan dosisnya.
  2335.  
  2336. 563
  2337. 00:40:10,277 --> 00:40:14,281
  2338. Dia harus menbahkan dosis dua sampai tiga kali lipat untuk merasakan efeknya..,..
  2339.  
  2340. 564
  2341. 00:40:14,324 --> 00:40:16,457
  2342. ...yang bisa menyebabkan lebih
  2343. banyak kerusakan saraf..,...
  2344.  
  2345. 565
  2346. 00:40:16,501 --> 00:40:20,374
  2347. ...dan mamaksa penggunakanya untuk sering mengonsumsinya.
  2348.  
  2349. 566
  2350. 00:40:20,418 --> 00:40:21,941
  2351. Siklus yang mengerikan.
  2352.  
  2353. 567
  2354. 00:40:23,986 --> 00:40:26,162
  2355. Apa kabar? /
  2356. Hei.
  2357.  
  2358. 568
  2359. 00:40:26,206 --> 00:40:28,904
  2360. Hanya melakukan riset.
  2361.  
  2362. 569
  2363. 00:40:56,192 --> 00:40:58,151
  2364. Hai.
  2365.  
  2366. 570
  2367. 00:41:04,200 --> 00:41:06,289
  2368. Kau lapar?
  2369.  
  2370. 571
  2371. 00:41:06,333 --> 00:41:09,467
  2372. Ingin makan sesuatu?
  2373.  
  2374. 572
  2375. 00:41:09,510 --> 00:41:12,121
  2376. Kebanyakan pria merayuku karena lagi sange.
  2377.  
  2378. 573
  2379. 00:41:12,165 --> 00:41:15,734
  2380. Aku hanya mengajakmu makan kok.
  2381.  
  2382. 574
  2383. 00:41:15,777 --> 00:41:18,171
  2384. Ngobrol.
  2385.  
  2386. 575
  2387. 00:41:18,214 --> 00:41:21,566
  2388. Sabu mengubah kinarja otak.
  2389.  
  2390. 576
  2391. 00:41:21,609 --> 00:41:24,046
  2392. Di sini kita melihat hilangnya sel
  2393. yang peka terhadap rangsang...
  2394.  
  2395. 577
  2396. 00:41:24,090 --> 00:41:26,048
  2397. ...di otak pencandu sabu.
  2398.  
  2399. 578
  2400. 00:41:26,092 --> 00:41:29,661
  2401. Sekarang, lihat ini.
  2402.  
  2403. 579
  2404. 00:41:29,704 --> 00:41:32,402
  2405. Coba lihat. Disini ada 2 yang berwarna merah..,...
  2406.  
  2407. 580
  2408. 00:41:32,446 --> 00:41:34,013
  2409. ...bintik-bintik merah besar di sini? /
  2410. Ya.
  2411.  
  2412. 581
  2413. 00:41:34,056 --> 00:41:36,798
  2414. Itu adalah pergerakan aktif di dalam amigdala.
  2415.  
  2416. 582
  2417. 00:41:36,842 --> 00:41:38,757
  2418. Dan amigdala adalah daerah otak...
  2419.  
  2420. 583
  2421. 00:41:38,800 --> 00:41:41,281
  2422. ....yang berfungsi mengkontrol kecemasan dan ketakutan.
  2423.  
  2424. 584
  2425. 00:41:41,324 --> 00:41:43,457
  2426. Di sini amigdala bergerak abnormal.
  2427.  
  2428. 585
  2429. 00:41:47,200 --> 00:41:49,245
  2430. Itu artinya...
  2431.  
  2432. 586
  2433. 00:41:49,289 --> 00:41:51,683
  2434. ...ada suatu pengaruh dasar biologis..,...
  2435.  
  2436. 587
  2437. 00:41:51,726 --> 00:41:55,425
  2438. ...yang memungkinkan pecandu sabu tidak bisa...
  2439.  
  2440. 588
  2441. 00:41:55,469 --> 00:41:57,558
  2442. ...bukan tidak mau, tapi tidak bisa...
  2443.  
  2444. 589
  2445. 00:41:57,602 --> 00:42:00,561
  2446. ...berpartisipasi dalam program perawatan secara normal.
  2447.  
  2448. 590
  2449. 00:42:00,605 --> 00:42:02,084
  2450. Aku dulu juga pernah di rehabilitasi.
  2451.  
  2452. 591
  2453. 00:42:03,216 --> 00:42:04,739
  2454. Tiga kali.
  2455.  
  2456. 592
  2457. 00:42:04,783 --> 00:42:07,220
  2458. Dan aku selalu kabur.
  2459.  
  2460. 593
  2461. 00:42:07,263 --> 00:42:09,701
  2462. Mengapa?
  2463.  
  2464. 594
  2465. 00:42:09,744 --> 00:42:11,920
  2466. Rasanya tidak enak.
  2467.  
  2468. 595
  2469. 00:42:11,964 --> 00:42:14,357
  2470. Ingin mati.
  2471.  
  2472. 596
  2473. 00:42:14,401 --> 00:42:16,359
  2474. Kenapa rasanya tidak enak?
  2475.  
  2476. 597
  2477. 00:42:16,403 --> 00:42:19,232
  2478. Karena disana banyak ceramah omong kosong.
  2479.  
  2480. 598
  2481. 00:42:19,275 --> 00:42:21,234
  2482. Kau tidak akan tahu betapa nikmat rasanya...
  2483.  
  2484. 599
  2485. 00:42:21,277 --> 00:42:23,236
  2486. ...ketika rasa nikmat itu melanda.
  2487.  
  2488. 600
  2489. 00:42:23,279 --> 00:42:25,368
  2490. Sulit untuk dijelaskan.
  2491.  
  2492. 601
  2493. 00:42:25,412 --> 00:42:27,283
  2494. Terasa seperti kokain...
  2495.  
  2496. 602
  2497. 00:42:27,327 --> 00:42:28,894
  2498. ..tetapi dikalikan seribu.
  2499.  
  2500. 603
  2501. 00:42:28,937 --> 00:42:30,591
  2502. Atau sejuta.
  2503.  
  2504. 604
  2505. 00:42:30,635 --> 00:42:33,246
  2506. Apa artinya ini bagi Nic?
  2507.  
  2508. 605
  2509. 00:42:33,289 --> 00:42:35,248
  2510. Begini Bpk. Sheff, saya...
  2511.  
  2512. 606
  2513. 00:42:35,291 --> 00:42:38,207
  2514. ...saya tidak bisa menjamin..,...
  2515.  
  2516. 607
  2517. 00:42:38,251 --> 00:42:42,255
  2518. ...kalau program ini bakalan sukses.
  2519.  
  2520. 608
  2521. 00:42:44,213 --> 00:42:45,563
  2522. Baik.
  2523.  
  2524. 609
  2525. 00:42:47,652 --> 00:42:50,437
  2526. Bagaimana dengan orang tuamu?
  2527.  
  2528. 610
  2529. 00:42:50,480 --> 00:42:52,613
  2530. Kenapa dengan mereka?
  2531.  
  2532. 611
  2533. 00:42:52,657 --> 00:42:55,485
  2534. Bukankah mereka mengkhawatirkanmu?
  2535.  
  2536. 612
  2537. 00:42:55,529 --> 00:42:58,010
  2538. Bukankah seharusnya kau...
  2539.  
  2540. 613
  2541. 00:42:58,053 --> 00:43:00,316
  2542. ..memberi tahu mereka bahwa...
  2543.  
  2544. 614
  2545. 00:43:00,360 --> 00:43:02,623
  2546. Mereka tidak peduli.
  2547.  
  2548. 615
  2549. 00:43:02,667 --> 00:43:06,018
  2550. Aku pikir mereka peduli.
  2551.  
  2552. 616
  2553. 00:43:07,062 --> 00:43:10,065
  2554. Tahu apa kau tentang peduli?
  2555.  
  2556. 617
  2557. 00:43:16,855 --> 00:43:18,813
  2558. Aku harus pergi.
  2559.  
  2560. 618
  2561. 00:43:18,857 --> 00:43:22,034
  2562. Oke.
  2563.  
  2564. 619
  2565. 00:43:25,385 --> 00:43:27,953
  2566. Terima kasih.
  2567.  
  2568. 620
  2569. 00:43:45,579 --> 00:43:48,364
  2570. Hei! /
  2571. Hei! Hei!
  2572.  
  2573. 621
  2574. 00:44:45,421 --> 00:44:46,988
  2575. Astaga.
  2576.  
  2577. 622
  2578. 00:45:20,350 --> 00:45:20,531
  2579. Follow my IG: @
  2580.  
  2581. 623
  2582. 00:45:20,532 --> 00:45:20,713
  2583. Follow my IG: @w
  2584.  
  2585. 624
  2586. 00:45:20,714 --> 00:45:20,894
  2587. Follow my IG: @wi
  2588.  
  2589. 625
  2590. 00:45:20,895 --> 00:45:21,076
  2591. Follow my IG: @wij
  2592.  
  2593. 626
  2594. 00:45:21,077 --> 00:45:21,258
  2595. Follow my IG: @wiji
  2596.  
  2597. 627
  2598. 00:45:21,259 --> 00:45:21,440
  2599. Follow my IG: @wijij
  2600.  
  2601. 628
  2602. 00:45:21,441 --> 00:45:21,622
  2603. Follow my IG: @wijijo
  2604.  
  2605. 629
  2606. 00:45:21,623 --> 00:45:21,804
  2607. Follow my IG: @wijijok
  2608.  
  2609. 630
  2610. 00:45:21,805 --> 00:45:21,985
  2611. Follow my IG: @wijijoko
  2612.  
  2613. 631
  2614. 00:45:21,986 --> 00:45:22,167
  2615. Follow my IG: @wijijokow
  2616.  
  2617. 632
  2618. 00:45:22,168 --> 00:45:29,750
  2619. Follow my IG: @wijijokowi
  2620.  
  2621. 633
  2622. 00:46:15,860 --> 00:46:17,775
  2623. Ayah akan mencoba berbahasa Klingon.
  2624.  
  2625. 634
  2626. 00:46:17,818 --> 00:46:18,906
  2627. Siap?
  2628.  
  2629. 635
  2630. 00:46:27,523 --> 00:46:29,699
  2631. Kau tahu apa yang Ayah katakan? /
  2632. Bolehkah aku pesan Coca-Cola?
  2633.  
  2634. 636
  2635. 00:46:29,743 --> 00:46:31,136
  2636. Nah begitu.
  2637.  
  2638. 637
  2639. 00:46:31,179 --> 00:46:32,964
  2640. Itu dia.
  2641.  
  2642. 638
  2643. 00:46:33,007 --> 00:46:34,966
  2644. Itu dia yang Ayah pesan.
  2645.  
  2646. 639
  2647. 00:46:35,009 --> 00:46:36,445
  2648. Bolehkah aku pesan Coca-Cola?
  2649.  
  2650. 640
  2651. 00:46:36,489 --> 00:46:38,360
  2652. Jika kau bertanya menggunakan bahasa Klingon..,...
  2653.  
  2654. 641
  2655. 00:46:38,404 --> 00:46:40,406
  2656. ...maka Ayah akan menuruti pesananmu.
  2657.  
  2658. 642
  2659. 00:46:57,989 --> 00:47:00,121
  2660. Hei.
  2661.  
  2662. 643
  2663. 00:47:12,655 --> 00:47:14,614
  2664. Wow.
  2665.  
  2666. 644
  2667. 00:47:16,050 --> 00:47:18,270
  2668. Sama sekali tidak berubah.
  2669.  
  2670. 645
  2671. 00:47:18,313 --> 00:47:21,403
  2672. Tempat ini.
  2673.  
  2674. 646
  2675. 00:47:22,535 --> 00:47:24,232
  2676. Hei. /
  2677. Apa kabarmu?
  2678.  
  2679. 647
  2680. 00:47:24,276 --> 00:47:25,668
  2681. Baik.
  2682.  
  2683. 648
  2684. 00:47:25,712 --> 00:47:27,888
  2685. Aku.., um...
  2686.  
  2687. 649
  2688. 00:47:27,932 --> 00:47:29,716
  2689. ...um...
  2690.  
  2691. 650
  2692. 00:47:29,759 --> 00:47:31,718
  2693. ...melakukan apa yang perlu dilakukan.
  2694.  
  2695. 651
  2696. 00:47:32,762 --> 00:47:34,590
  2697. Apa artinya itu?
  2698.  
  2699. 652
  2700. 00:47:34,634 --> 00:47:38,377
  2701. Bertanggung jawab untuk diriku sendiri dan...
  2702.  
  2703. 653
  2704. 00:47:38,420 --> 00:47:40,640
  2705. Aku sudah berhenti jadi pencandu, jadi...
  2706.  
  2707. 654
  2708. 00:47:40,683 --> 00:47:42,816
  2709. Aku sudah tidak mengonsumsinya selama lima hari sekarang.
  2710.  
  2711. 655
  2712. 00:47:44,426 --> 00:47:46,689
  2713. Aku merasa sangat baik,
  2714. tapi ku butuh...
  2715.  
  2716. 656
  2717. 00:47:46,733 --> 00:47:49,867
  2718. Aku butuh beberapa ratus dolar.
  2719.  
  2720. 657
  2721. 00:47:49,910 --> 00:47:51,607
  2722. Nic, Ayah tidak bisa
  2723. memberimu uang.
  2724.  
  2725. 658
  2726. 00:47:53,609 --> 00:47:55,568
  2727. Ya.
  2728.  
  2729. 659
  2730. 00:47:55,611 --> 00:47:57,831
  2731. Oke.
  2732.  
  2733. 660
  2734. 00:47:57,875 --> 00:47:59,572
  2735. Cuma 200 dolar.
  2736. Aku butuh...
  2737.  
  2738. 661
  2739. 00:47:59,615 --> 00:48:01,139
  2740. Aku butuh hidupku kembali.
  2741.  
  2742. 662
  2743. 00:48:01,182 --> 00:48:02,444
  2744. Aku ingin pergi ke New York.
  2745.  
  2746. 663
  2747. 00:48:02,488 --> 00:48:04,751
  2748. New York? /
  2749. Ya.
  2750.  
  2751. 664
  2752. 00:48:04,794 --> 00:48:06,622
  2753. Aku harus pergi
  2754. dari San Francisco.
  2755.  
  2756. 665
  2757. 00:48:06,666 --> 00:48:08,320
  2758. Terlalu banyak...
  2759.  
  2760. 666
  2761. 00:48:08,363 --> 00:48:10,235
  2762. Terlalu banyak pengaruh buruk...
  2763.  
  2764. 667
  2765. 00:48:10,278 --> 00:48:13,194
  2766. ...disini.
  2767.  
  2768. 668
  2769. 00:48:13,238 --> 00:48:15,109
  2770. Aku hanya butuh beberapa ratus dolar.
  2771.  
  2772. 669
  2773. 00:48:15,153 --> 00:48:17,503
  2774. Bagaimana kalau kita makan siang sambil ngobrol?
  2775.  
  2776. 670
  2777. 00:48:17,546 --> 00:48:20,071
  2778. Mau, kan?
  2779.  
  2780. 671
  2781. 00:48:26,077 --> 00:48:28,775
  2782. Bagaimana kabar Karen dan adik adik?
  2783.  
  2784. 672
  2785. 00:48:28,818 --> 00:48:32,213
  2786. Adik-adikmu merindukanmu.
  2787.  
  2788. 673
  2789. 00:48:32,257 --> 00:48:35,129
  2790. Minggu depan mereka ada acara,
  2791. dan ayah tahu mereka ingin...
  2792.  
  2793. 674
  2794. 00:48:35,173 --> 00:48:37,044
  2795. Ayah jangan membuatku merasa bersalah
  2796.  
  2797. 675
  2798. 00:48:37,088 --> 00:48:38,567
  2799. Bukan itu maksud Ayah...
  2800.  
  2801. 676
  2802. 00:48:38,611 --> 00:48:40,874
  2803. Aku harus mengasihani diriku sendiri.
  2804.  
  2805. 677
  2806. 00:48:42,397 --> 00:48:47,011
  2807. Mereka hanya ingin kau hadir di acara mereka.
  2808.  
  2809. 678
  2810. 00:48:47,054 --> 00:48:48,708
  2811. Maafkan aku, Ayah.
  2812.  
  2813. 679
  2814. 00:48:48,751 --> 00:48:52,233
  2815. Yang aku butuhkan hanyalah uang, paham?
  2816.  
  2817. 680
  2818. 00:48:52,277 --> 00:48:53,713
  2819. Jadi tolong beri aku uang.
  2820.  
  2821. 681
  2822. 00:48:53,756 --> 00:48:55,019
  2823. Lalu apa? Di mana ini semua berakhir?
  2824.  
  2825. 682
  2826. 00:48:55,062 --> 00:48:56,585
  2827. Aku harus bisa melewati ini.
  2828.  
  2829. 683
  2830. 00:48:56,629 --> 00:48:58,196
  2831. Ini semacam latihanku sekarang.
  2832.  
  2833. 684
  2834. 00:48:58,239 --> 00:48:59,501
  2835. Aku sudah tidak teler selama lima hari. /
  2836. Bagi Ayah...
  2837.  
  2838. 685
  2839. 00:48:59,545 --> 00:49:00,763
  2840. ...ini semua bukan latihan, Nic.
  2841.  
  2842. 686
  2843. 00:49:00,807 --> 00:49:01,939
  2844. Begitukah menurut Ayah?
  2845.  
  2846. 687
  2847. 00:49:01,982 --> 00:49:02,852
  2848. Terus apa? Terapi? /
  2849. Tidak.
  2850.  
  2851. 688
  2852. 00:49:02,896 --> 00:49:04,289
  2853. Pulanglah. /
  2854. Tidak bisa.
  2855.  
  2856. 689
  2857. 00:49:04,332 --> 00:49:05,768
  2858. Itu tidak akan... /
  2859. Kita akan membuatnya berhasil. Ayah mohon.
  2860.  
  2861. 690
  2862. 00:49:05,812 --> 00:49:07,292
  2863. Nic.
  2864.  
  2865. 691
  2866. 00:49:08,510 --> 00:49:10,338
  2867. Ayah mohon.
  2868.  
  2869. 692
  2870. 00:49:17,128 --> 00:49:19,695
  2871. Ayah sudah melakukan riset. /
  2872. Benarkah?
  2873.  
  2874. 693
  2875. 00:49:19,739 --> 00:49:21,741
  2876. Ayah pasti bercanda. /
  2877. Tidak...
  2878.  
  2879. 694
  2880. 00:49:21,784 --> 00:49:23,743
  2881. Pikir mu kau ini sudah sadar.
  2882.  
  2883. 695
  2884. 00:49:23,786 --> 00:49:26,876
  2885. Dan Ayah mengerti betapa takutnya k au.
  2886.  
  2887. 696
  2888. 00:49:26,920 --> 00:49:28,878
  2889. Aku mengerti mengapa aku bertingkah begini...
  2890. itu tidak membuatku...
  2891.  
  2892. 697
  2893. 00:49:28,922 --> 00:49:31,403
  2894. ..berbeda dari yang lain. Aku tertarik pada kegilaan.
  2895.  
  2896. 698
  2897. 00:49:31,446 --> 00:49:33,405
  2898. Dan Ayah merasa malu....
  2899.  
  2900. 699
  2901. 00:49:33,448 --> 00:49:34,667
  2902. ...karena aku ini spesial...
  2903.  
  2904. 700
  2905. 00:49:34,710 --> 00:49:36,625
  2906. ...ciptaan Ayah yang spesial..,..
  2907.  
  2908. 701
  2909. 00:49:36,669 --> 00:49:39,019
  2910. ...dan Ayah tidak suka dengan diriku yang sekarang. /
  2911. Ya.
  2912.  
  2913. 702
  2914. 00:49:39,063 --> 00:49:40,760
  2915. Siapa dirimu yang sekarang, Nic? /
  2916. Ini aku, Ayah.
  2917.  
  2918. 703
  2919. 00:49:40,803 --> 00:49:42,805
  2920. Inilah putramu.
  2921.  
  2922. 704
  2923. 00:49:50,074 --> 00:49:52,163
  2924. Ayah malu dengan putra Ayah ini?
  2925.  
  2926. 705
  2927. 00:49:58,604 --> 00:50:02,869
  2928. Semakin aku memikirkannya...
  2929.  
  2930. 706
  2931. 00:50:02,912 --> 00:50:05,132
  2932. Seharusnya Ibu yang mendapatkan hak asuh.
  2933.  
  2934. 707
  2935. 00:50:05,176 --> 00:50:07,700
  2936. Karena Ayah selalu saja...
  2937.  
  2938. 708
  2939. 00:50:07,743 --> 00:50:09,571
  2940. ...mengatur semuanya.
  2941.  
  2942. 709
  2943. 00:50:09,615 --> 00:50:12,139
  2944. Kau pantas marah Nic.
  2945. Ayah memang salah.
  2946.  
  2947. 710
  2948. 00:50:12,183 --> 00:50:15,055
  2949. Ayah mengerti itu. Ayah harap tidak,
  2950. tapi nyatanya memang begitu.
  2951.  
  2952. 711
  2953. 00:50:15,099 --> 00:50:17,884
  2954. Tapi yang kau katakan sekarang...
  2955.  
  2956. 712
  2957. 00:50:17,927 --> 00:50:20,930
  2958. ...tidak masuk akal. /
  2959. Ayah melakukanya lagi!
  2960.  
  2961. 713
  2962. 00:50:20,974 --> 00:50:22,671
  2963. Ayah mengaturku sekarang! /
  2964. Ini bukan dirimu.
  2965.  
  2966. 714
  2967. 00:50:22,715 --> 00:50:24,543
  2968. Ini bukan dirimu, Nic. Ini karena pengaruh narkoba.
  2969.  
  2970. 715
  2971. 00:50:24,586 --> 00:50:25,718
  2972. Apa artinya itu?
  2973.  
  2974. 716
  2975. 00:50:25,761 --> 00:50:27,154
  2976. Teror psikologis.
  2977.  
  2978. 717
  2979. 00:50:27,198 --> 00:50:28,721
  2980. Inilah yang dilakukan pecandu. /
  2981. Apa..apa...
  2982.  
  2983. 718
  2984. 00:50:28,764 --> 00:50:30,027
  2985. ...apa yang Ayah lakukan sekarang?
  2986.  
  2987. 719
  2988. 00:50:30,070 --> 00:50:32,942
  2989. Apa ini? Apa yang sedang Ayah lakukan?
  2990.  
  2991. 720
  2992. 00:50:40,994 --> 00:50:42,996
  2993. Astaga.
  2994.  
  2995. 721
  2996. 00:50:46,086 --> 00:50:49,046
  2997. Aku tidak ingin seperti ini.
  2998.  
  2999. 722
  3000. 00:50:52,788 --> 00:50:54,355
  3001. Baiklah.
  3002.  
  3003. 723
  3004. 00:50:54,399 --> 00:50:56,053
  3005. Aku harus pergi, Ayah.
  3006.  
  3007. 724
  3008. 00:51:00,840 --> 00:51:03,451
  3009. Tinggal lah disini. /
  3010. Tidak.
  3011.  
  3012. 725
  3013. 00:51:03,495 --> 00:51:06,193
  3014. Ayah akan pesankan hotel. /
  3015. Tidak, Ayah...
  3016.  
  3017. 726
  3018. 00:51:06,237 --> 00:51:09,457
  3019. Bagaimana kalau makan dulu? /
  3020. Ayah, aku harus pergi.
  3021.  
  3022. 727
  3023. 00:51:11,024 --> 00:51:12,286
  3024. Bisakah setidaknya kau mengucapkan sampai jumpa?
  3025.  
  3026. 728
  3027. 00:51:12,330 --> 00:51:13,853
  3028. Sampai jumpa, Ayah.
  3029.  
  3030. 729
  3031. 00:51:25,604 --> 00:51:27,562
  3032. Di mana dia tidur?
  3033.  
  3034. 730
  3035. 00:51:27,606 --> 00:51:30,130
  3036. Jangan khawatir sayang.
  3037.  
  3038. 731
  3039. 00:51:30,174 --> 00:51:31,305
  3040. Kakak mu baik-baik saja.
  3041.  
  3042. 732
  3043. 00:51:36,354 --> 00:51:38,747
  3044. Um...
  3045.  
  3046. 733
  3047. 00:51:38,791 --> 00:51:41,576
  3048. ...mungkin dia punya teman dan dia tidur di sana.
  3049.  
  3050. 734
  3051. 00:51:41,620 --> 00:51:45,319
  3052. Ya. Mungkin. /
  3053. Lumba-lumba.
  3054.  
  3055. 735
  3056. 00:51:45,363 --> 00:51:47,104
  3057. Semoga saja. /
  3058. Berawalan G.
  3059.  
  3060. 736
  3061. 00:51:47,147 --> 00:51:48,496
  3062. Gajah.
  3063.  
  3064. 737
  3065. 00:51:48,540 --> 00:51:50,672
  3066. Bolehkan aku menelpon kakak?
  3067.  
  3068. 738
  3069. 00:51:50,716 --> 00:51:52,457
  3070. Tidak perlu. Ayah sudah mencoba.
  3071.  
  3072. 739
  3073. 00:51:52,500 --> 00:51:55,547
  3074. Ponselnya terputus. /
  3075. Bagimana kalau SMS?
  3076.  
  3077. 740
  3078. 00:51:55,590 --> 00:51:59,899
  3079. Mungkin sekarang ponsel nya sudah hidup?
  3080.  
  3081. 741
  3082. 00:51:59,942 --> 00:52:02,336
  3083. Ide yang bagus.
  3084.  
  3085. 742
  3086. 00:52:02,380 --> 00:52:04,338
  3087. Coba saja.
  3088.  
  3089. 743
  3090. 00:52:58,479 --> 00:53:00,177
  3091. Dave.
  3092.  
  3093. 744
  3094. 00:53:00,220 --> 00:53:02,527
  3095. Ya /
  3096. Oke. Ayo pergi.
  3097.  
  3098. 745
  3099. 00:53:06,270 --> 00:53:08,228
  3100. Dave, tutup matamu.
  3101.  
  3102. 746
  3103. 00:53:08,272 --> 00:53:09,795
  3104. Baik.
  3105.  
  3106. 747
  3107. 00:53:13,277 --> 00:53:15,235
  3108. Dan... buka!
  3109.  
  3110. 748
  3111. 00:53:16,584 --> 00:53:18,282
  3112. Wow.
  3113.  
  3114. 749
  3115. 00:53:18,325 --> 00:53:19,718
  3116. Wow!
  3117.  
  3118. 750
  3119. 00:54:17,950 --> 00:54:19,647
  3120. Halo?
  3121.  
  3122. 751
  3123. 00:54:19,691 --> 00:54:22,476
  3124. Ini Julie Ford di Rumah Sakit Bellevue di New York.
  3125.  
  3126. 752
  3127. 00:54:22,520 --> 00:54:24,348
  3128. Apa Nic Sheff putra anda?
  3129.  
  3130. 753
  3131. 00:54:27,916 --> 00:54:29,440
  3132. Bpk. Sheff..,...
  3133.  
  3134. 754
  3135. 00:54:29,483 --> 00:54:31,920
  3136. Maaf karena sebelumnya tidak bisa bertemu.
  3137.  
  3138. 755
  3139. 00:54:31,964 --> 00:54:35,097
  3140. Jadi, Nic masih mengalami masalah pernapasan..,...
  3141.  
  3142. 756
  3143. 00:54:35,141 --> 00:54:37,012
  3144. ...tapi organ-organ vitalnya sudah
  3145. kembali bekerja dengan normal.
  3146.  
  3147. 757
  3148. 00:54:37,056 --> 00:54:39,406
  3149. Pak, kami siap berangkat.
  3150.  
  3151. 758
  3152. 00:54:39,450 --> 00:54:40,929
  3153. Baiklah.
  3154.  
  3155. 759
  3156. 00:54:40,973 --> 00:54:43,584
  3157. Bolehkah aku berbicara dengannya?
  3158.  
  3159. 760
  3160. 00:54:43,628 --> 00:54:46,021
  3161. Tidak bisa. /
  3162. - Pak, mohon matikan...
  3163.  
  3164. 761
  3165. 00:54:46,065 --> 00:54:47,675
  3166. ...ponselnya /
  3167. Jangan membangunkannya.
  3168.  
  3169. 762
  3170. 00:54:47,719 --> 00:54:49,590
  3171. Coba lagi dalam beberapa jam, oke?
  3172.  
  3173. 763
  3174. 00:54:49,634 --> 00:54:52,593
  3175. Bisakah kau menyampaikan.... /
  3176. Pak...Pak...
  3177.  
  3178. 764
  3179. 00:54:52,637 --> 00:54:56,031
  3180. ...sudah waktunya. /
  3181. Bilang padanya aku sedang dalam perjalanan.
  3182.  
  3183. 765
  3184. 00:55:04,431 --> 00:55:05,606
  3185. Dia sudah pergi.
  3186.  
  3187. 766
  3188. 00:55:05,650 --> 00:55:06,868
  3189. Apa?
  3190.  
  3191. 767
  3192. 00:55:06,912 --> 00:55:08,348
  3193. Menentang perintah dokter.
  3194.  
  3195. 768
  3196. 00:55:08,392 --> 00:55:10,437
  3197. Tidak. Tidak. Dia bisa saja overdosis. /
  3198. Maaf, Pak.
  3199.  
  3200. 769
  3201. 00:55:10,481 --> 00:55:12,787
  3202. Dia pergi begitu saja.
  3203.  
  3204. 770
  3205. 00:55:12,831 --> 00:55:14,223
  3206. Sudah berapa lama?
  3207.  
  3208. 771
  3209. 00:55:14,267 --> 00:55:16,704
  3210. Sepuluh hingga 15 menit.
  3211.  
  3212. 772
  3213. 00:55:16,748 --> 00:55:19,141
  3214. Maaf Pak.
  3215.  
  3216. 773
  3217. 00:55:42,817 --> 00:55:44,776
  3218. Ya.
  3219.  
  3220. 774
  3221. 00:56:05,449 --> 00:56:07,494
  3222. Aku sudah memikirkannya..,...
  3223.  
  3224. 775
  3225. 00:56:07,538 --> 00:56:09,409
  3226. ...dan aku memutuskan untuk berhenti dari narkoba.
  3227.  
  3228. 776
  3229. 00:56:09,453 --> 00:56:11,542
  3230. Ini dia.
  3231.  
  3232. 777
  3233. 00:56:13,935 --> 00:56:16,329
  3234. Aku memberitahumu, Ayah.
  3235.  
  3236. 778
  3237. 00:56:16,373 --> 00:56:18,331
  3238. Aku sudah selesai.
  3239.  
  3240. 779
  3241. 00:56:28,515 --> 00:56:30,909
  3242. Kau pikir itu akan berhasil?
  3243.  
  3244. 780
  3245. 00:56:30,952 --> 00:56:34,434
  3246. Setelah kejadian terakhir kali.
  3247.  
  3248. 781
  3249. 00:56:49,667 --> 00:56:51,799
  3250. Jika Anda berada di daerah tersebut..,...
  3251.  
  3252. 782
  3253. 00:56:51,843 --> 00:56:53,410
  3254. ...perintah dan perincian evakuasi..,...
  3255.  
  3256. 783
  3257. 00:56:53,453 --> 00:56:55,716
  3258. ...termasuk pusat relokasi, dapat ditemukan di...
  3259.  
  3260. 784
  3261. 00:56:55,760 --> 00:56:58,110
  3262. Jam 3:00, kita ada panggilan meeting...
  3263.  
  3264. 785
  3265. 00:56:58,153 --> 00:56:59,720
  3266. ....dengan orang-orang Mississippi.
  3267.  
  3268. 786
  3269. 00:56:59,764 --> 00:57:01,069
  3270. Itu saja untuk saat ini.
  3271.  
  3272. 787
  3273. 00:57:01,113 --> 00:57:02,723
  3274. 3:30, di New Mexico.
  3275.  
  3276. 788
  3277. 00:57:02,767 --> 00:57:04,725
  3278. Dan jam 4:00, di Oregon.
  3279.  
  3280. 789
  3281. 00:57:04,769 --> 00:57:07,467
  3282. Aku melakukan riset yang ada di New Mexico.
  3283.  
  3284. 790
  3285. 00:57:07,511 --> 00:57:10,818
  3286. Mereka mengenakan biaya 40.000 dollar sebulan.
  3287.  
  3288. 791
  3289. 00:57:10,862 --> 00:57:12,429
  3290. Tapi tempatnya tidak sepadan dengan harganya.
  3291.  
  3292. 792
  3293. 00:57:12,472 --> 00:57:14,518
  3294. Kalau begitu lewati saja.
  3295.  
  3296. 793
  3297. 00:57:14,561 --> 00:57:17,303
  3298. Jika ada tempat terbuka di sini..,...
  3299.  
  3300. 794
  3301. 00:57:17,346 --> 00:57:19,523
  3302. ...mungkin itu solusi terbaik untuk saat ini.
  3303.  
  3304. 795
  3305. 00:57:19,566 --> 00:57:22,526
  3306. Mereka akan mengabari satu jam lagi .
  3307.  
  3308. 796
  3309. 00:57:23,788 --> 00:57:25,746
  3310. Istirahat dulu, David.
  3311.  
  3312. 797
  3313. 00:57:25,790 --> 00:57:27,922
  3314. Biarkan aku yang mengurusnya sekarang.
  3315.  
  3316. 798
  3317. 00:57:34,842 --> 00:57:36,627
  3318. Ayah?
  3319.  
  3320. 799
  3321. 00:57:36,670 --> 00:57:38,455
  3322. Ya.
  3323.  
  3324. 800
  3325. 00:57:38,498 --> 00:57:42,415
  3326. Apa Ayah akan menengokku setiap 15 menit?
  3327.  
  3328. 801
  3329. 00:57:42,459 --> 00:57:44,809
  3330. Pasti.
  3331.  
  3332. 802
  3333. 00:58:22,368 --> 00:58:24,675
  3334. Apa kau ingin membawa salah satu
  3335. mainan dinosaurus milikmu?
  3336.  
  3337. 803
  3338. 00:58:27,765 --> 00:58:29,549
  3339. Bagaimana kalau buku?
  3340.  
  3341. 804
  3342. 00:58:31,246 --> 00:58:33,771
  3343. Tidak? Baik.
  3344.  
  3345. 805
  3346. 00:58:41,300 --> 00:58:42,997
  3347. Hei. Hei.
  3348.  
  3349. 806
  3350. 00:58:45,304 --> 00:58:47,393
  3351. Kok gak dipeluk?
  3352.  
  3353. 807
  3354. 00:58:47,436 --> 00:58:48,481
  3355. Gak mau?
  3356.  
  3357. 808
  3358. 00:58:48,525 --> 00:58:50,048
  3359. Kenapa tidak?
  3360.  
  3361. 809
  3362. 00:58:50,091 --> 00:58:52,572
  3363. Ngambek?
  3364.  
  3365. 810
  3366. 00:58:52,616 --> 00:58:54,748
  3367. Karena kau harus pergi?
  3368.  
  3369. 811
  3370. 00:58:55,749 --> 00:58:57,403
  3371. Baiklah.
  3372.  
  3373. 812
  3374. 00:58:57,446 --> 00:59:01,276
  3375. Kau senang bertemu dengan Ibu kan?
  3376.  
  3377. 813
  3378. 00:59:03,322 --> 00:59:05,280
  3379. Ayah ingin kamu tahu sesuatu.
  3380.  
  3381. 814
  3382. 00:59:05,324 --> 00:59:07,718
  3383. Ketika kamu kembali, Ayah akan disini...
  3384.  
  3385. 815
  3386. 00:59:07,761 --> 00:59:10,851
  3387. Ayah akan menantimu disini.
  3388.  
  3389. 816
  3390. 00:59:10,895 --> 00:59:12,636
  3391. Paham?
  3392.  
  3393. 817
  3394. 00:59:12,679 --> 00:59:15,856
  3395. Hubungi Ayah jika kau rindu.
  3396.  
  3397. 818
  3398. 00:59:17,118 --> 00:59:19,556
  3399. Apa kau tahu betapa Ayah menyayangimu?
  3400.  
  3401. 819
  3402. 00:59:26,519 --> 00:59:30,654
  3403. Semua kata kata dalam kamus pun..,...
  3404.  
  3405. 820
  3406. 00:59:30,697 --> 00:59:33,831
  3407. ...tidak akan cukup menggambarkan
  3408. rasa sayang Ayah padamu.
  3409.  
  3410. 821
  3411. 00:59:33,874 --> 00:59:37,095
  3412. Dan jika kau bisa mengumpulkan
  3413. semua kata-kata itu ..,...
  3414.  
  3415. 822
  3416. 00:59:37,138 --> 00:59:39,880
  3417. ...itu masih belum bisa menggambarkan
  3418. apa yang Ayah rasakan padamu.
  3419.  
  3420. 823
  3421. 00:59:39,924 --> 00:59:42,883
  3422. Yang Ayah rasakan padamu adalah segalanya.
  3423.  
  3424. 824
  3425. 00:59:44,711 --> 00:59:47,584
  3426. Ayah menyayangimu melebihi segalanya.
  3427.  
  3428. 825
  3429. 00:59:49,281 --> 00:59:51,631
  3430. Segalanya?
  3431.  
  3432. 826
  3433. 00:59:51,675 --> 00:59:53,328
  3434. Ya. Segalanya.
  3435.  
  3436. 827
  3437. 01:00:25,491 --> 01:00:27,493
  3438. Hei.
  3439.  
  3440. 828
  3441. 01:00:27,536 --> 01:00:29,713
  3442. Itu Ibuku.
  3443.  
  3444. 829
  3445. 01:00:29,756 --> 01:00:32,716
  3446. Ibu sangat senang kau datang kesini.
  3447.  
  3448. 830
  3449. 01:00:32,759 --> 01:00:34,631
  3450. Kamu tahu itu kan?
  3451.  
  3452. 831
  3453. 01:00:40,506 --> 01:00:42,682
  3454. Kau tidak tahu seperti apa rasanya...
  3455.  
  3456. 832
  3457. 01:00:42,726 --> 01:00:44,684
  3458. Jangan dibahas, Bu. /
  3459. Baik.
  3460.  
  3461. 833
  3462. 01:00:44,728 --> 01:00:46,904
  3463. Maaf.
  3464.  
  3465. 834
  3466. 01:00:53,562 --> 01:00:56,174
  3467. Hanya kau yang Ibu pikirkan sekarang.
  3468.  
  3469. 835
  3470. 01:01:01,179 --> 01:01:04,530
  3471. Aku tahu ini pasti terdengar tidak berarti,
  3472. tetapi aku minta maaf.
  3473.  
  3474. 836
  3475. 01:01:08,055 --> 01:01:10,275
  3476. Maafkan aku.
  3477.  
  3478. 837
  3479. 01:01:11,755 --> 01:01:13,408
  3480. Nicky.
  3481.  
  3482. 838
  3483. 01:01:19,153 --> 01:01:21,678
  3484. Putraku yang paling kusayang.
  3485.  
  3486. 839
  3487. 01:01:21,721 --> 01:01:23,680
  3488. Kau tahu itu kan?
  3489.  
  3490. 840
  3491. 01:01:44,222 --> 01:01:46,180
  3492. Hei, ayolah, pak tua!
  3493.  
  3494. 841
  3495. 01:01:46,224 --> 01:01:48,443
  3496. Kau bersikap tidak sopan. /
  3497. Enggak kok.
  3498.  
  3499. 842
  3500. 01:01:48,487 --> 01:01:50,750
  3501. Kau bersikap tidak sopan.
  3502.  
  3503. 843
  3504. 01:01:52,796 --> 01:01:54,406
  3505. Aku datang untukmu! /
  3506. Keparat!
  3507.  
  3508. 844
  3509. 01:01:54,449 --> 01:01:57,365
  3510. Tamat riwayatmu!
  3511.  
  3512. 845
  3513. 01:01:57,409 --> 01:01:59,672
  3514. Tamat sudah riwayatmu!
  3515.  
  3516. 846
  3517. 01:02:08,420 --> 01:02:10,074
  3518. Sial.
  3519.  
  3520. 847
  3521. 01:02:33,184 --> 01:02:34,663
  3522. Itulah yang aku dapat ketika membantu orang.
  3523.  
  3524. 848
  3525. 01:02:34,707 --> 01:02:36,491
  3526. Kenapa kau menariknya begitu keras?
  3527.  
  3528. 849
  3529. 01:02:36,535 --> 01:02:38,885
  3530. Maaf. /
  3531. Mengapa kau membenciku?
  3532.  
  3533. 850
  3534. 01:02:54,596 --> 01:02:56,598
  3535. Bagaimana rasanya?
  3536.  
  3537. 851
  3538. 01:03:00,864 --> 01:03:04,128
  3539. Seperti manusia sungguhan.
  3540.  
  3541. 852
  3542. 01:03:12,092 --> 01:03:15,661
  3543. Aku pernah mencoba metamfetamin...
  3544.  
  3545. 853
  3546. 01:03:15,704 --> 01:03:18,142
  3547. Ya. Rasanya nikmat.
  3548.  
  3549. 854
  3550. 01:03:18,185 --> 01:03:20,666
  3551. ... dan aku berpikir..,...
  3552.  
  3553. 855
  3554. 01:03:20,709 --> 01:03:23,103
  3555. "Inilah yang selama ini hilang."
  3556.  
  3557. 856
  3558. 01:03:23,147 --> 01:03:25,802
  3559. Aku merasa terlengkapi.
  3560.  
  3561. 857
  3562. 01:03:25,845 --> 01:03:27,847
  3563. Hari ini hari yang baik.
  3564.  
  3565. 858
  3566. 01:03:27,891 --> 01:03:30,719
  3567. Sejak saat itu, aku tidak..
  3568.  
  3569. 859
  3570. 01:03:30,763 --> 01:03:32,721
  3571. ...pernah teler.
  3572.  
  3573. 860
  3574. 01:03:32,765 --> 01:03:34,723
  3575. Tidak penting...
  3576.  
  3577. 861
  3578. 01:03:34,767 --> 01:03:36,725
  3579. ...berapa banyak sabu...
  3580.  
  3581. 862
  3582. 01:03:36,769 --> 01:03:40,686
  3583. ..atau obat-obatan lain yang masuk kedalam tubuhku..,...
  3584.  
  3585. 863
  3586. 01:03:40,729 --> 01:03:43,167
  3587. Tidak akan pernah cukup.
  3588.  
  3589. 864
  3590. 01:03:46,474 --> 01:03:49,869
  3591. Dan aku beberapa kali d rehabilitasi..,...
  3592.  
  3593. 865
  3594. 01:03:49,913 --> 01:03:51,479
  3595. Aku di detoksifikasi..,...
  3596.  
  3597. 866
  3598. 01:03:51,523 --> 01:03:54,265
  3599. ...mereka akan membahas penyakit, tentu saja..,...
  3600.  
  3601. 867
  3602. 01:03:54,308 --> 01:03:55,875
  3603. ...tapi...
  3604.  
  3605. 868
  3606. 01:03:55,919 --> 01:03:57,616
  3607. ...aku tidak akan paham itu semua.
  3608.  
  3609. 869
  3610. 01:04:00,488 --> 01:04:04,710
  3611. Hingga suatu hari aku terbangun di rumah sakit....
  3612.  
  3613. 870
  3614. 01:04:04,753 --> 01:04:08,018
  3615. ...dan seseorang bertanya padaku..,...
  3616.  
  3617. 871
  3618. 01:04:08,061 --> 01:04:10,498
  3619. "Apa masalahmu?"
  3620.  
  3621. 872
  3622. 01:04:13,327 --> 01:04:16,548
  3623. Dan aku jawab,
  3624. "Aku seorang pecandu alkohol dan pecandu narkoba."
  3625.  
  3626. 873
  3627. 01:04:16,591 --> 01:04:18,376
  3628. Dan dia berkata...
  3629.  
  3630. 874
  3631. 01:04:18,419 --> 01:04:21,596
  3632. "Tidak, begitulah caramu menangani masalahmu."
  3633.  
  3634. 875
  3635. 01:04:21,640 --> 01:04:23,598
  3636. Itu benar.
  3637.  
  3638. 876
  3639. 01:04:23,642 --> 01:04:27,037
  3640. Sekarang aku paham kalau aku harus menemukan cara...
  3641.  
  3642. 877
  3643. 01:04:27,080 --> 01:04:30,344
  3644. ...untuk mengisi...
  3645.  
  3646. 878
  3647. 01:04:30,388 --> 01:04:32,477
  3648. ...lubang besar...
  3649.  
  3650. 879
  3651. 01:04:32,520 --> 01:04:34,783
  3652. ...yang ada dalam diriku.
  3653.  
  3654. 880
  3655. 01:04:39,005 --> 01:04:40,877
  3656. Jadi intinya...
  3657.  
  3658. 881
  3659. 01:04:40,920 --> 01:04:44,010
  3660. Aku sudah 14 bulan bersih.
  3661.  
  3662. 882
  3663. 01:04:44,054 --> 01:04:46,230
  3664. Aku punya pekerjaan di tempat rehabilitasi.
  3665.  
  3666. 883
  3667. 01:04:47,753 --> 01:04:50,016
  3668. Yaitu membantu orang lain melewati masa rehab.
  3669.  
  3670. 884
  3671. 01:04:52,540 --> 01:04:55,717
  3672. Aku punya teman baik, Spencer.
  3673.  
  3674. 885
  3675. 01:04:55,761 --> 01:04:58,590
  3676. Membantuku sembuh.
  3677.  
  3678. 886
  3679. 01:05:00,026 --> 01:05:02,420
  3680. Dan aku masih punya keluarga.
  3681.  
  3682. 887
  3683. 01:05:04,422 --> 01:05:07,207
  3684. Ibuku luar biasa.
  3685.  
  3686. 888
  3687. 01:05:07,251 --> 01:05:10,080
  3688. Ayahku juga luar biasa.
  3689.  
  3690. 889
  3691. 01:05:15,955 --> 01:05:18,262
  3692. Aku ingin mereka bangga padaku.
  3693.  
  3694. 890
  3695. 01:05:57,562 --> 01:06:00,217
  3696. Kau baik-baik saja?
  3697.  
  3698. 891
  3699. 01:06:00,260 --> 01:06:02,393
  3700. Ada apa? Gugup?
  3701.  
  3702. 892
  3703. 01:06:02,436 --> 01:06:03,698
  3704. Ya.
  3705.  
  3706. 893
  3707. 01:06:10,357 --> 01:06:12,620
  3708. Terima kasih sudah menikahiku.
  3709.  
  3710. 894
  3711. 01:06:14,013 --> 01:06:16,015
  3712. Terima kasih telah menjadi
  3713. pasangan yang sempurna...
  3714.  
  3715. 895
  3716. 01:06:16,059 --> 01:06:18,061
  3717. ...di dunia yang tidak sempurna ini.
  3718.  
  3719. 896
  3720. 01:06:19,801 --> 01:06:22,543
  3721. Terima kasih telah memperkenalkanku
  3722. pada putramu yang luar biasa.
  3723.  
  3724. 897
  3725. 01:06:24,676 --> 01:06:26,634
  3726. Aku disini untukmu..,...
  3727.  
  3728. 898
  3729. 01:06:26,678 --> 01:06:27,984
  3730. ...dan akan selalu ada untukmu.
  3731.  
  3732. 899
  3733. 01:06:28,027 --> 01:06:30,073
  3734. Karen, terima kasih...
  3735.  
  3736. 900
  3737. 01:06:30,116 --> 01:06:32,118
  3738. ...karena telah mencintaiku.
  3739.  
  3740. 901
  3741. 01:06:33,424 --> 01:06:35,165
  3742. Dan terima kasih telah menyayangi Nick.
  3743.  
  3744. 902
  3745. 01:06:45,218 --> 01:06:47,699
  3746. Dia memandangmu sambil berkata, "Superman..."
  3747.  
  3748. 903
  3749. 01:06:51,181 --> 01:06:52,704
  3750. Sempurna.
  3751.  
  3752. 904
  3753. 01:07:12,637 --> 01:07:14,595
  3754. Senang bertemu Ayah. /
  3755. Aku juga.
  3756.  
  3757. 905
  3758. 01:07:14,639 --> 01:07:17,076
  3759. Hei, Daisy.
  3760. Hei, Daisy!
  3761.  
  3762. 906
  3763. 01:07:20,384 --> 01:07:22,125
  3764. Hei, Jazzy Jeff.
  3765.  
  3766. 907
  3767. 01:07:22,168 --> 01:07:24,170
  3768. Apa kabar?
  3769.  
  3770. 908
  3771. 01:07:24,214 --> 01:07:25,780
  3772. Kakak sangat merindukanmu...
  3773.  
  3774. 909
  3775. 01:07:25,824 --> 01:07:28,827
  3776. ...melebihi rindu matahari kepada
  3777. bulan di malam hari.
  3778.  
  3779. 910
  3780. 01:07:32,352 --> 01:07:34,180
  3781. Hei Karen. /
  3782. Hei.
  3783.  
  3784. 911
  3785. 01:07:39,490 --> 01:07:41,622
  3786. Terima kasih telah mengundangku.
  3787.  
  3788. 912
  3789. 01:07:41,666 --> 01:07:43,276
  3790. Sungguh.
  3791.  
  3792. 913
  3793. 01:08:13,350 --> 01:08:15,569
  3794. Ayo Daisy! Ayo Daisy!
  3795. Ayo Daisy! Ayo Daisy!
  3796.  
  3797. 914
  3798. 01:08:15,613 --> 01:08:17,049
  3799. Ayo Daisy!
  3800.  
  3801. 915
  3802. 01:08:17,093 --> 01:08:18,616
  3803. Hei Sayang
  3804.  
  3805. 916
  3806. 01:08:22,315 --> 01:08:24,187
  3807. Ayo Daisy, Ayo!
  3808.  
  3809. 917
  3810. 01:08:33,892 --> 01:08:36,242
  3811. Bagus.
  3812.  
  3813. 918
  3814. 01:08:38,940 --> 01:08:41,595
  3815. Giliranmu!
  3816.  
  3817. 919
  3818. 01:08:41,639 --> 01:08:43,467
  3819. Daisy!
  3820.  
  3821. 920
  3822. 01:08:46,165 --> 01:08:47,732
  3823. Wah!
  3824.  
  3825. 921
  3826. 01:08:56,001 --> 01:08:57,959
  3827. "Jika markernya habis...
  3828.  
  3829. 922
  3830. 01:08:58,003 --> 01:08:59,918
  3831. "..di dalam otak pecandu sabu..,..
  3832.  
  3833. 923
  3834. 01:08:59,961 --> 01:09:02,660
  3835. " ...maka kemungkinan ada susunan
  3836. saraf yang hilang...
  3837.  
  3838. 924
  3839. 01:09:02,703 --> 01:09:05,184
  3840. "Dan kerusakan otak
  3841. tidak dapat dipulihkan.
  3842.  
  3843. 925
  3844. 01:09:05,228 --> 01:09:07,665
  3845. "Namun, ketika aku menguji VMAT2..,...
  3846.  
  3847. 926
  3848. 01:09:07,708 --> 01:09:10,711
  3849. ...aku menemukan level normal." /
  3850. Itu namanya optimis.
  3851.  
  3852. 927
  3853. 01:09:10,755 --> 01:09:13,236
  3854. Level normal sangatlah optimis, ya. /
  3855. Itu...
  3856.  
  3857. 928
  3858. 01:09:13,279 --> 01:09:14,672
  3859. Benar /
  3860. Baiklah.
  3861.  
  3862. 929
  3863. 01:09:14,715 --> 01:09:16,239
  3864. Tidak. Aku tidak... /
  3865. Aku hanya memeriksa.
  3866.  
  3867. 930
  3868. 01:09:16,282 --> 01:09:17,762
  3869. Itu bagus kok /
  3870. Baik.
  3871.  
  3872. 931
  3873. 01:09:17,805 --> 01:09:19,067
  3874. Pada dasarnya...
  3875.  
  3876. 932
  3877. 01:09:19,111 --> 01:09:20,417
  3878. ...saraf...
  3879.  
  3880. 933
  3881. 01:09:20,460 --> 01:09:22,462
  3882. Saraf Nic yang rusak...
  3883.  
  3884. 934
  3885. 01:09:22,506 --> 01:09:24,943
  3886. ...dapat dipulihkan kembali.
  3887.  
  3888. 935
  3889. 01:09:24,986 --> 01:09:27,163
  3890. Mereka bilang bisa memakan
  3891. waktu dua tahun, tapi...
  3892.  
  3893. 936
  3894. 01:09:27,206 --> 01:09:29,382
  3895. Dua tahun? /
  3896. Ya.
  3897.  
  3898. 937
  3899. 01:09:29,426 --> 01:09:31,950
  3900. Tapi itu bagus, David.
  3901.  
  3902. 938
  3903. 01:09:41,264 --> 01:09:43,962
  3904. Hei. /
  3905. Hei.
  3906.  
  3907. 939
  3908. 01:09:44,005 --> 01:09:47,095
  3909. Kau agak terlambat. /
  3910. Tadi ada meeting..,..
  3911.  
  3912. 940
  3913. 01:09:47,139 --> 01:09:49,272
  3914. ...dan setelah itu, kami
  3915. pergi ke rumah pembicara...
  3916.  
  3917. 941
  3918. 01:09:49,315 --> 01:09:51,230
  3919. ...dan menonton video dan...
  3920.  
  3921. 942
  3922. 01:09:51,274 --> 01:09:55,234
  3923. ..menemui Spencer dahulu. Jadi...
  3924.  
  3925. 943
  3926. 01:09:55,278 --> 01:09:57,280
  3927. Sampai lupa mengabari?
  3928.  
  3929. 944
  3930. 01:09:57,323 --> 01:09:59,325
  3931. Ponsel ku mati.
  3932.  
  3933. 945
  3934. 01:10:02,198 --> 01:10:05,418
  3935. Siap melakukan tes narkoba?
  3936.  
  3937. 946
  3938. 01:10:06,463 --> 01:10:08,682
  3939. Tentu saja.
  3940.  
  3941. 947
  3942. 01:10:08,726 --> 01:10:10,249
  3943. Baiklah.
  3944.  
  3945. 948
  3946. 01:10:27,658 --> 01:10:30,269
  3947. Kau mengerti alasanya, bukan?
  3948.  
  3949. 949
  3950. 01:10:30,313 --> 01:10:34,621
  3951. Ya. Aku seharusnya memberitahu Ayah dulu, jadi...
  3952.  
  3953. 950
  3954. 01:10:34,665 --> 01:10:38,538
  3955. Tidak apa-apa... kita butuh bukti.
  3956.  
  3957. 951
  3958. 01:10:42,325 --> 01:10:44,892
  3959. Itu sama kontradiktifnya dengan yang didapat.
  3960.  
  3961. 952
  3962. 01:10:44,936 --> 01:10:47,243
  3963. Tapi /
  3964. Ayah tahu.
  3965.  
  3966. 953
  3967. 01:10:49,332 --> 01:10:51,508
  3968. Aku akan melakukanya. Jangan khawatir.
  3969.  
  3970. 954
  3971. 01:10:51,551 --> 01:10:53,901
  3972. Tidak ada yang disembunyikan.
  3973.  
  3974. 955
  3975. 01:10:54,946 --> 01:10:56,382
  3976. Oke.
  3977.  
  3978. 956
  3979. 01:10:58,689 --> 01:11:01,257
  3980. Kau luar biasa.
  3981.  
  3982. 957
  3983. 01:11:02,736 --> 01:11:04,564
  3984. Sungguh.
  3985.  
  3986. 958
  3987. 01:11:04,608 --> 01:11:07,611
  3988. Menurut perhitunganku, 485 hari bersih.
  3989.  
  3990. 959
  3991. 01:11:07,654 --> 01:11:09,743
  3992. Wow. Ayolah, itu...
  3993.  
  3994. 960
  3995. 01:11:13,660 --> 01:11:16,446
  3996. Aku boleh meninggalkannya di kamar mandi, kan?
  3997.  
  3998. 961
  3999. 01:11:17,490 --> 01:11:19,057
  4000. Baiklah.
  4001.  
  4002. 962
  4003. 01:11:19,100 --> 01:11:21,059
  4004. Selamat malam, Ayah. /
  4005. Selamat malam.
  4006.  
  4007. 963
  4008. 01:11:21,102 --> 01:11:23,191
  4009. Aku sayang Ayah. /
  4010. Ayah juga.
  4011.  
  4012. 964
  4013. 01:11:54,614 --> 01:11:56,573
  4014. Baiklah Jasper, kau siap?/
  4015. Ya
  4016.  
  4017. 965
  4018. 01:11:56,616 --> 01:11:58,749
  4019. Ayo. Ayo. Ayo.
  4020.  
  4021. 966
  4022. 01:11:58,792 --> 01:12:00,968
  4023. Hei. Tunggu dulu.
  4024.  
  4025. 967
  4026. 01:12:01,012 --> 01:12:04,145
  4027. Jasper, jangan kesana. /
  4028. Apa?
  4029.  
  4030. 968
  4031. 01:12:04,189 --> 01:12:05,930
  4032. Ma, kita tidak akan pergi jauh, sumpah!
  4033.  
  4034. 969
  4035. 01:12:05,973 --> 01:12:07,758
  4036. Ombaknya terlalu besar.
  4037. Bahaya.
  4038.  
  4039. 970
  4040. 01:12:07,801 --> 01:12:08,976
  4041. Tapi aku perenang hebat.
  4042.  
  4043. 971
  4044. 01:12:09,020 --> 01:12:10,282
  4045. Aku pernah berenang di gelombang
  4046. yang jauh lebih besar dari ini.
  4047.  
  4048. 972
  4049. 01:12:10,326 --> 01:12:12,197
  4050. Mama tahu itu, tapi kan...
  4051.  
  4052. 973
  4053. 01:12:12,240 --> 01:12:13,720
  4054. Ya, aku akan mengawasinya. /
  4055. Nic akan mengawasi.,..
  4056.  
  4057. 974
  4058. 01:12:13,764 --> 01:12:16,375
  4059. ...ku kok?
  4060.  
  4061. 975
  4062. 01:12:16,419 --> 01:12:18,116
  4063. Karen, aku akan ...
  4064.  
  4065. 976
  4066. 01:12:18,159 --> 01:12:20,031
  4067. ...mengawasi Jesper. /
  4068. Kakak boleh main dengan ombak besar.
  4069.  
  4070. 977
  4071. 01:12:20,074 --> 01:12:21,206
  4072. Tidak apa-apa. Kalau kau tidak boleh.
  4073.  
  4074. 978
  4075. 01:12:21,249 --> 01:12:23,121
  4076. Itu keputusan akhir.
  4077.  
  4078. 979
  4079. 01:12:23,164 --> 01:12:24,601
  4080. Kita lihat saja nanti.
  4081.  
  4082. 980
  4083. 01:12:24,644 --> 01:12:27,343
  4084. Hei! /
  4085. Tidak apa apa.
  4086.  
  4087. 981
  4088. 01:12:27,386 --> 01:12:29,649
  4089. Tidak apa apa.
  4090.  
  4091. 982
  4092. 01:12:38,179 --> 01:12:40,138
  4093. Bagaimana kalau bermain game saja?
  4094.  
  4095. 983
  4096. 01:12:40,181 --> 01:12:42,401
  4097. Ya?
  4098.  
  4099. 984
  4100. 01:12:44,838 --> 01:12:47,101
  4101. Apa kau papan luncur?
  4102.  
  4103. 985
  4104. 01:12:47,145 --> 01:12:49,495
  4105. Tidak /
  4106. Tidak?
  4107.  
  4108. 986
  4109. 01:12:49,539 --> 01:12:51,497
  4110. Apa kau alat transportasi?
  4111.  
  4112. 987
  4113. 01:12:51,541 --> 01:12:53,369
  4114. Tidak. /
  4115. Tidak?
  4116.  
  4117. 988
  4118. 01:12:53,412 --> 01:12:55,675
  4119. Apa kau bisa dimakan? /
  4120.  
  4121. 989
  4122. 01:12:55,719 --> 01:12:57,242
  4123. Tidak juga.
  4124.  
  4125. 990
  4126. 01:12:57,285 --> 01:12:59,375
  4127. Tidak juga? /
  4128. Ya.
  4129.  
  4130. 991
  4131. 01:12:59,418 --> 01:13:00,941
  4132. Mungkin juga sih.
  4133.  
  4134. 992
  4135. 01:13:00,985 --> 01:13:03,204
  4136. Jadi, um...
  4137.  
  4138. 993
  4139. 01:13:03,248 --> 01:13:04,989
  4140. Apa kau rumah?
  4141.  
  4142. 994
  4143. 01:13:05,032 --> 01:13:08,122
  4144. Benar. Kok tahu?
  4145.  
  4146. 995
  4147. 01:13:08,166 --> 01:13:09,863
  4148. Kau tahu..,...
  4149.  
  4150. 996
  4151. 01:13:09,907 --> 01:13:12,300
  4152. Aku bisa membaca pikiranmu.
  4153.  
  4154. 997
  4155. 01:13:12,344 --> 01:13:15,129
  4156. Ooh... /
  4157. Ooh...
  4158.  
  4159. 998
  4160. 01:13:16,348 --> 01:13:18,132
  4161. Aku tahu kau seorang perenang hebat.
  4162.  
  4163. 999
  4164. 01:13:18,176 --> 01:13:20,134
  4165. Aku akan berada di sana untuk menghiburmu
  4166. ketika ada lomba renang.
  4167.  
  4168. 1000
  4169. 01:13:20,178 --> 01:13:21,222
  4170. Bagaimana ?
  4171.  
  4172. 1001
  4173. 01:13:21,266 --> 01:13:22,789
  4174. Ya?
  4175.  
  4176. 1002
  4177. 01:13:22,833 --> 01:13:25,226
  4178. Baik.
  4179.  
  4180. 1003
  4181. 01:13:25,270 --> 01:13:27,620
  4182. Apa kelihatan aneh bertemu denganku
  4183. setelah sekian lama?
  4184.  
  4185. 1004
  4186. 01:13:27,664 --> 01:13:28,621
  4187. Atau tidak?
  4188.  
  4189. 1005
  4190. 01:13:28,665 --> 01:13:30,406
  4191. Awalnya sih iya.
  4192.  
  4193. 1006
  4194. 01:13:30,449 --> 01:13:33,496
  4195. Oke /
  4196. Aku pikir kau mungkin berbeda.
  4197.  
  4198. 1007
  4199. 01:13:33,539 --> 01:13:36,803
  4200. Tapi kau masih sama saja Nic.
  4201.  
  4202. 1008
  4203. 01:13:59,347 --> 01:14:02,481
  4204. Akhir pekan yang menyenangkan.
  4205.  
  4206. 1009
  4207. 01:14:55,708 --> 01:14:58,537
  4208. Nic!
  4209.  
  4210. 1010
  4211. 01:15:25,956 --> 01:15:28,524
  4212. Sampai jumpa, Nic! Sampai jumpa, Nic!
  4213.  
  4214. 1011
  4215. 01:15:28,567 --> 01:15:30,787
  4216. Sampai jumpa, Nic!
  4217.  
  4218. 1012
  4219. 01:15:53,287 --> 01:15:55,594
  4220. Satu satu dulu.
  4221.  
  4222. 1013
  4223. 01:15:55,638 --> 01:15:57,204
  4224. Selamat. Selamat Datang di dunia nyata.
  4225.  
  4226. 1014
  4227. 01:15:57,248 --> 01:15:59,076
  4228. Aku tidak ingin hidup di dunia nyata.
  4229.  
  4230. 1015
  4231. 01:15:59,119 --> 01:16:00,730
  4232. Aku muak tinggal di dalamnya.
  4233.  
  4234. 1016
  4235. 01:16:00,773 --> 01:16:02,253
  4236. Penyakitmu yang berbicara seperti itu.
  4237.  
  4238. 1017
  4239. 01:16:02,296 --> 01:16:03,776
  4240. Aku sedang mencoba. /
  4241. Mencoba mengisolasi diri sendiri.
  4242.  
  4243. 1018
  4244. 01:16:03,820 --> 01:16:05,386
  4245. Mencoba membunuhmu.
  4246. Kau tahu itu.
  4247.  
  4248. 1019
  4249. 01:16:05,430 --> 01:16:07,258
  4250. Aku tidak merasa memiliki penyakit, Spencer.
  4251.  
  4252. 1020
  4253. 01:16:07,301 --> 01:16:09,086
  4254. Aku merasa seperti...
  4255.  
  4256. 1021
  4257. 01:16:09,129 --> 01:16:12,176
  4258. Kau punya penyakit. /
  4259. Ini bukan seperti penyakit kanker.
  4260.  
  4261. 1022
  4262. 01:16:12,219 --> 01:16:15,527
  4263. Ini adalah pilihanku.
  4264. Aku sendiri yang memilih.
  4265.  
  4266. 1023
  4267. 01:16:15,571 --> 01:16:17,181
  4268. Benar. Kau sendiri yang memilih ini semua.
  4269.  
  4270. 1024
  4271. 01:16:17,224 --> 01:16:18,922
  4272. Apa kau akan mengoceh terus?
  4273.  
  4274. 1025
  4275. 01:16:18,965 --> 01:16:21,925
  4276. Kau seorang penulis, bukan?
  4277. Jadi, tulis lah.
  4278.  
  4279. 1026
  4280. 01:16:21,968 --> 01:16:24,275
  4281. Kau hebat dalam hal itu. Ini harimu.
  4282. Ini suatu pilihan.
  4283.  
  4284. 1027
  4285. 01:16:24,318 --> 01:16:26,016
  4286. Apa yang ingin kau lakukan sekarang? /
  4287. Apa saja...
  4288.  
  4289. 1028
  4290. 01:16:26,059 --> 01:16:27,757
  4291. Begitu teler, kau kehilangan akal sehatmu.
  4292.  
  4293. 1029
  4294. 01:16:27,800 --> 01:16:29,541
  4295. Begitu teler, kau kehilangan segalanya. /
  4296. Benar.
  4297.  
  4298. 1030
  4299. 01:16:29,585 --> 01:16:32,413
  4300. Kalau gitu, kau harus memilih jalan yang benar.
  4301.  
  4302. 1031
  4303. 01:16:34,981 --> 01:16:36,940
  4304. Ya. /
  4305. Itu benar.
  4306.  
  4307. 1032
  4308. 01:16:36,983 --> 01:16:38,768
  4309. Pilihlah jalan yang benar.
  4310.  
  4311. 1033
  4312. 01:16:38,811 --> 01:16:40,291
  4313. Baiklah. Dengar..,..
  4314.  
  4315. 1034
  4316. 01:16:40,334 --> 01:16:41,814
  4317. Aku akan menelponmu lagi nanti, oke?
  4318.  
  4319. 1035
  4320. 01:16:41,858 --> 01:16:43,337
  4321. Aku merasa aku akan baik-baik saja.
  4322.  
  4323. 1036
  4324. 01:16:43,381 --> 01:16:44,643
  4325. Kau mulai bersikap menjengkelkan sekarang?
  4326.  
  4327. 1037
  4328. 01:16:44,687 --> 01:16:46,297
  4329. Kau akan menelponku dan membuang waktuku?
  4330.  
  4331. 1038
  4332. 01:16:46,340 --> 01:16:48,081
  4333. Jangan buang waktuku. Aku di sini untukmu, kawan.
  4334.  
  4335. 1039
  4336. 01:16:48,125 --> 01:16:49,648
  4337. Aku akan mengadakan makan malam bersama nanti.
  4338.  
  4339. 1040
  4340. 01:16:49,692 --> 01:16:50,823
  4341. Datanglah.
  4342.  
  4343. 1041
  4344. 01:16:50,867 --> 01:16:52,085
  4345. Baiklah, sampai nanti. /
  4346. Kamu...
  4347.  
  4348. 1042
  4349. 01:16:52,129 --> 01:16:53,521
  4350. Kedengarannya menyenangkan.
  4351. Sampai nanti.
  4352.  
  4353. 1043
  4354. 01:16:53,565 --> 01:16:55,001
  4355. Yo, Nic, Nic. /
  4356. Ya pak. Sampai nanti.
  4357.  
  4358. 1044
  4359. 01:16:55,045 --> 01:16:57,134
  4360. Nic... /
  4361. Baiklah, sampai jumpa.
  4362.  
  4363. 1045
  4364. 01:17:54,147 --> 01:17:56,193
  4365. Nic Sheff.
  4366.  
  4367. 1046
  4368. 01:17:56,236 --> 01:17:58,195
  4369. Lauren. Apa?
  4370.  
  4371. 1047
  4372. 01:17:58,238 --> 01:18:00,458
  4373. Apa yang kamu...
  4374.  
  4375. 1048
  4376. 01:18:02,329 --> 01:18:04,027
  4377. Sudah lama sekali.
  4378.  
  4379. 1049
  4380. 01:18:04,070 --> 01:18:05,550
  4381. Apa yang kamu lakukan di sini?
  4382.  
  4383. 1050
  4384. 01:18:05,593 --> 01:18:08,118
  4385. Apa...
  4386.  
  4387. 1051
  4388. 01:18:09,989 --> 01:18:12,296
  4389. Apa?
  4390.  
  4391. 1052
  4392. 01:18:15,473 --> 01:18:17,040
  4393. Belakangan ini aku sudah tidak teler..,...
  4394.  
  4395. 1053
  4396. 01:18:17,083 --> 01:18:20,130
  4397. ...tapi aku ingin berpesta sekarang.
  4398.  
  4399. 1054
  4400. 01:18:43,457 --> 01:18:46,156
  4401. Aku punya semuanya.
  4402. Ada ganja, pil komplo, lengkap pokoknya.
  4403.  
  4404. 1055
  4405. 01:18:46,199 --> 01:18:48,245
  4406. Sudah kubilang ada ganja nya.
  4407.  
  4408. 1056
  4409. 01:18:56,209 --> 01:18:58,995
  4410. Bisakah kau memberiku
  4411. secangkir air dan sendok?
  4412.  
  4413. 1057
  4414. 01:19:00,474 --> 01:19:02,825
  4415. Baiklah.
  4416.  
  4417. 1058
  4418. 01:19:18,971 --> 01:19:21,365
  4419. Baiklah.
  4420.  
  4421. 1059
  4422. 01:19:21,408 --> 01:19:24,020
  4423. Ini dia. /
  4424. Terima kasih.
  4425.  
  4426. 1060
  4427. 01:19:25,021 --> 01:19:27,240
  4428. Kapas dan sendok.
  4429.  
  4430. 1061
  4431. 01:20:03,537 --> 01:20:05,757
  4432. Oke, ini dia.
  4433.  
  4434. 1062
  4435. 01:20:05,801 --> 01:20:07,759
  4436. Nah begitu.
  4437.  
  4438. 1063
  4439. 01:20:17,464 --> 01:20:19,423
  4440. Wow.
  4441.  
  4442. 1064
  4443. 01:22:38,692 --> 01:22:40,825
  4444. Panggilan anda telah dialihkan...
  4445.  
  4446. 1065
  4447. 01:22:40,868 --> 01:22:42,827
  4448. ...ke sistem pesan suara otomatis.
  4449.  
  4450. 1066
  4451. 01:22:42,870 --> 01:22:44,698
  4452. Silahkan rekam pesan anda setelah bunyi nada.
  4453.  
  4454. 1067
  4455. 01:22:46,048 --> 01:22:47,658
  4456. Ini Ayah lagi.
  4457.  
  4458. 1068
  4459. 01:22:47,701 --> 01:22:49,703
  4460. Ayah merasa kau mungkin sedikit kecewa...
  4461.  
  4462. 1069
  4463. 01:22:49,747 --> 01:22:52,619
  4464. ...ketika kau pergi Nic, jadi segera hubungi Ayah.
  4465.  
  4466. 1070
  4467. 01:22:52,663 --> 01:22:55,318
  4468. Baiklah.
  4469.  
  4470. 1071
  4471. 01:23:07,460 --> 01:23:09,941
  4472. Jadi kau tidak tahu di mana dia?
  4473.  
  4474. 1072
  4475. 01:23:09,985 --> 01:23:12,509
  4476. Spencer bilang kalau dia mendengar kabar darinya.
  4477.  
  4478. 1073
  4479. 01:23:12,552 --> 01:23:15,512
  4480. Dia sedang berusaha dan dia berhasil.
  4481.  
  4482. 1074
  4483. 01:23:15,555 --> 01:23:19,255
  4484. Tapi dia tidak di tempat kerja ataupun di rumah.
  4485.  
  4486. 1075
  4487. 01:23:19,298 --> 01:23:21,648
  4488. Ponselnya tidak aktif. /
  4489. Astaga. Vicki..,...
  4490.  
  4491. 1076
  4492. 01:23:21,692 --> 01:23:24,651
  4493. ...dia pergi dari sini dua hari yang lalu.
  4494. Kenapa kau diam saja?
  4495.  
  4496. 1077
  4497. 01:23:24,695 --> 01:23:27,045
  4498. Kau seharusnya merawat
  4499. putra kita, bukan?
  4500.  
  4501. 1078
  4502. 01:23:27,089 --> 01:23:28,655
  4503. Apa-apaan ini, David?
  4504.  
  4505. 1079
  4506. 01:23:28,699 --> 01:23:30,962
  4507. Siapa yang merawatnya tahun lalu?
  4508.  
  4509. 1080
  4510. 01:23:31,006 --> 01:23:32,572
  4511. Setidaknya kau bisa memeriksa keadaan Nic.
  4512.  
  4513. 1081
  4514. 01:23:32,616 --> 01:23:34,313
  4515. Apa masalahmu?
  4516.  
  4517. 1082
  4518. 01:23:34,357 --> 01:23:36,881
  4519. Menurutmu seharian ini aku ngapain saja?
  4520.  
  4521. 1083
  4522. 01:23:36,924 --> 01:23:40,276
  4523. Lagi pula, kita tidak bisa memantaunya 24 jam penuh.
  4524.  
  4525. 1084
  4526. 01:23:40,319 --> 01:23:43,279
  4527. Sebaiknya kita lapor polisi sekarang...
  4528.  
  4529. 1085
  4530. 01:23:43,322 --> 01:23:45,281
  4531. ...dan ajukan laporan orang hilang, oke?
  4532.  
  4533. 1086
  4534. 01:23:45,324 --> 01:23:47,239
  4535. Berhenti berteriak padaku! /
  4536. Tidak, aku tidak akan berhenti ....
  4537.  
  4538. 1087
  4539. 01:23:47,283 --> 01:23:49,546
  4540. ...berteriak padamu, Vicki. /
  4541. Aku benci tiap kali kamu berteriak seperti itu.
  4542.  
  4543. 1088
  4544. 01:23:49,589 --> 01:23:50,982
  4545. Karena kau hanya... /
  4546. Kau benar-benar gila.
  4547.  
  4548. 1089
  4549. 01:23:51,026 --> 01:23:52,418
  4550. Apa yang kamu lakukan disana ?!
  4551.  
  4552. 1090
  4553. 01:23:52,462 --> 01:23:54,290
  4554. Tidak adil, David! /
  4555. Dengarkan aku!
  4556.  
  4557. 1091
  4558. 01:23:54,333 --> 01:23:56,335
  4559. Apa...
  4560.  
  4561. 1092
  4562. 01:23:57,336 --> 01:23:59,643
  4563. Sial.
  4564.  
  4565. 1093
  4566. 01:23:59,686 --> 01:24:02,167
  4567. Keparat!
  4568.  
  4569. 1094
  4570. 01:24:08,739 --> 01:24:10,436
  4571. Dave?
  4572.  
  4573. 1095
  4574. 01:24:10,480 --> 01:24:13,222
  4575. Bisakah kau menghubungi ponselku?
  4576.  
  4577. 1096
  4578. 01:24:16,225 --> 01:24:18,096
  4579. Apa yang sedang terjadi?
  4580.  
  4581. 1097
  4582. 01:24:18,140 --> 01:24:20,011
  4583. Dia pergi.
  4584.  
  4585. 1098
  4586. 01:24:21,360 --> 01:24:24,407
  4587. Bagaimana kita tahu kalau dia masih disini?
  4588.  
  4589. 1099
  4590. 01:24:24,450 --> 01:24:27,062
  4591. Dia bisa saja di San Francisco.
  4592. Dia mungkin...
  4593.  
  4594. 1100
  4595. 01:24:27,105 --> 01:24:29,499
  4596. ...dia bisa saja berada di Meksiko.
  4597.  
  4598. 1101
  4599. 01:24:29,542 --> 01:24:31,109
  4600. Aku harus pergi.
  4601.  
  4602. 1102
  4603. 01:24:31,153 --> 01:24:33,851
  4604. Tapi aku ingin kamu tetap di sini.
  4605.  
  4606. 1103
  4607. 01:24:33,894 --> 01:24:35,679
  4608. Aku tidak bisa berdiam diri.
  4609.  
  4610. 1104
  4611. 01:24:35,722 --> 01:24:38,029
  4612. Aku tidak peduli dengan Vicki.
  4613. Ini bukan tentang Vicki.
  4614.  
  4615. 1105
  4616. 01:24:38,073 --> 01:24:41,685
  4617. Tenanglah dan berusahalah bersikap wajar.
  4618.  
  4619. 1106
  4620. 01:24:41,728 --> 01:24:43,948
  4621. Apa? Kau saja yang bersikap wajar. /
  4622. Aku sedang bersikap wajar.
  4623.  
  4624. 1107
  4625. 01:24:43,991 --> 01:24:44,992
  4626. Apa ini sikap wajar?!
  4627.  
  4628. 1108
  4629. 01:24:45,036 --> 01:24:47,604
  4630. Tidak!
  4631.  
  4632. 1109
  4633. 01:24:47,647 --> 01:24:49,040
  4634. Bagaimana bisa aku bersikap wajar ?!
  4635.  
  4636. 1110
  4637. 01:24:49,084 --> 01:24:50,607
  4638. Putraku ada di luar sana..,...
  4639.  
  4640. 1111
  4641. 01:24:50,650 --> 01:24:52,261
  4642. ...dan aku tidak tahu apa yang dia lakukan!
  4643.  
  4644. 1112
  4645. 01:24:52,304 --> 01:24:53,871
  4646. Aku tidak tahu bagaimana cara membantunya!
  4647.  
  4648. 1113
  4649. 01:24:53,914 --> 01:24:56,352
  4650. Kau memang tidak bisa!
  4651.  
  4652. 1114
  4653. 01:25:06,840 --> 01:25:08,581
  4654. Aku tidak bisa tidur.
  4655.  
  4656. 1115
  4657. 01:25:12,629 --> 01:25:13,586
  4658. Kau tidak bisa tidur?
  4659.  
  4660. 1116
  4661. 01:25:13,630 --> 01:25:15,153
  4662. Aku tidak bisa tidur.
  4663.  
  4664. 1117
  4665. 01:25:15,197 --> 01:25:16,415
  4666. Baiklah.
  4667.  
  4668. 1118
  4669. 01:25:20,593 --> 01:25:22,595
  4670. Selamat malam, Ayah.
  4671.  
  4672. 1119
  4673. 01:25:23,596 --> 01:25:25,163
  4674. Selamat malam.
  4675.  
  4676. 1120
  4677. 01:26:02,592 --> 01:26:04,289
  4678. Lepaskan!
  4679.  
  4680. 1121
  4681. 01:26:04,333 --> 01:26:05,986
  4682. Pesawat nya terbang!
  4683.  
  4684. 1122
  4685. 01:26:11,078 --> 01:26:13,037
  4686. Terbang menjauh! Terbang!
  4687.  
  4688. 1123
  4689. 01:27:20,626 --> 01:27:22,411
  4690. Ayolah, jangan kau. /
  4691. Tahan.
  4692.  
  4693. 1124
  4694. 01:27:22,454 --> 01:27:24,195
  4695. Kembali. Anak-anak, ayolah. /
  4696. Tahan. Tunggu sebentar sayang.
  4697.  
  4698. 1125
  4699. 01:27:24,239 --> 01:27:25,979
  4700. Tunggu. /
  4701. Anjing pintar.
  4702.  
  4703. 1126
  4704. 01:27:27,894 --> 01:27:31,158
  4705. Aku pikir Nic akan berada di sini hari ini.
  4706.  
  4707. 1127
  4708. 01:27:31,202 --> 01:27:33,465
  4709. Tidak. Ada urusa mendadak.
  4710.  
  4711. 1128
  4712. 01:27:34,466 --> 01:27:36,599
  4713. Bolehkah aku menelponya?
  4714.  
  4715. 1129
  4716. 01:27:36,642 --> 01:27:38,601
  4717. Tidak akan bisa.
  4718.  
  4719. 1130
  4720. 01:27:38,644 --> 01:27:40,211
  4721. Percuma saja.
  4722.  
  4723. 1131
  4724. 01:27:40,255 --> 01:27:41,299
  4725. Kenapa?
  4726.  
  4727. 1132
  4728. 01:27:41,343 --> 01:27:43,301
  4729. Ponselnya mati.
  4730.  
  4731. 1133
  4732. 01:27:43,345 --> 01:27:46,130
  4733. Apa Nic kembali menggunakan narkoba lagi?
  4734.  
  4735. 1134
  4736. 01:29:29,581 --> 01:29:31,496
  4737. Baiklah.
  4738.  
  4739. 1135
  4740. 01:31:12,728 --> 01:31:15,121
  4741. Ayo, Jasper! Whup.
  4742.  
  4743. 1136
  4744. 01:31:26,568 --> 01:31:28,570
  4745. Ya.
  4746.  
  4747. 1137
  4748. 01:31:52,071 --> 01:31:53,159
  4749. Kau mengerti?
  4750.  
  4751. 1138
  4752. 01:31:53,203 --> 01:31:55,292
  4753. Sialan. Hei, Lauren.
  4754.  
  4755. 1139
  4756. 01:31:56,511 --> 01:31:58,251
  4757. Lauren, ayo. /
  4758. Apa?
  4759.  
  4760. 1140
  4761. 01:31:58,295 --> 01:31:59,862
  4762. Kita harus pergi.
  4763.  
  4764. 1141
  4765. 01:32:01,559 --> 01:32:03,474
  4766. Apa yang sedang terjadi? /
  4767. Ini.
  4768.  
  4769. 1142
  4770. 01:32:03,518 --> 01:32:06,172
  4771. Kita harus pergi.
  4772.  
  4773. 1143
  4774. 01:32:06,216 --> 01:32:08,218
  4775. Baiklah.
  4776.  
  4777. 1144
  4778. 01:32:21,623 --> 01:32:24,234
  4779. Aku pikir aku baru saja melihat Nic.
  4780.  
  4781. 1145
  4782. 01:32:24,277 --> 01:32:26,018
  4783. Apa?
  4784.  
  4785. 1146
  4786. 01:32:26,062 --> 01:32:29,195
  4787. Aku pikir aku baru saja melihat
  4788. Nic dan seorang gadis melarikan diri.
  4789.  
  4790. 1147
  4791. 01:32:35,941 --> 01:32:37,508
  4792. Nic.
  4793.  
  4794. 1148
  4795. 01:32:37,552 --> 01:32:38,988
  4796. Disitu saja.
  4797.  
  4798. 1149
  4799. 01:32:39,031 --> 01:32:40,816
  4800. Baik. /
  4801. Tidak.
  4802.  
  4803. 1150
  4804. 01:32:40,859 --> 01:32:44,689
  4805. Baiklah. Tetap didalam!
  4806. Aku tidak bercanda, oke?
  4807.  
  4808. 1151
  4809. 01:32:44,733 --> 01:32:46,561
  4810. Tetap disana.
  4811.  
  4812. 1152
  4813. 01:32:49,651 --> 01:32:51,609
  4814. Baik.
  4815.  
  4816. 1153
  4817. 01:32:51,653 --> 01:32:54,264
  4818. Sial. /
  4819. Tidak akan lagi.
  4820.  
  4821. 1154
  4822. 01:32:54,307 --> 01:32:56,571
  4823. Tidak apa-apa. Hei. /
  4824. Apa yang harus kita lakukan?
  4825.  
  4826. 1155
  4827. 01:32:56,614 --> 01:32:58,007
  4828. Semuanya baik baik saja.
  4829.  
  4830. 1156
  4831. 01:33:02,968 --> 01:33:05,144
  4832. Itu sangat mengerikan.
  4833.  
  4834. 1157
  4835. 01:33:05,188 --> 01:33:08,365
  4836. Keparat!
  4837.  
  4838. 1158
  4839. 01:33:12,804 --> 01:33:15,198
  4840. Nic? Nic? Nic!
  4841.  
  4842. 1159
  4843. 01:33:30,430 --> 01:33:32,389
  4844. Tidak tidak Tidak.
  4845.  
  4846. 1160
  4847. 01:34:48,508 --> 01:34:51,294
  4848. Ayolah!
  4849.  
  4850. 1161
  4851. 01:35:18,756 --> 01:35:21,977
  4852. Aku sangat menyesal. Aku sangat menyesal.
  4853.  
  4854. 1162
  4855. 01:35:46,044 --> 01:35:47,785
  4856. Baik. Baik.
  4857.  
  4858. 1163
  4859. 01:35:50,048 --> 01:35:51,789
  4860. 911. Apa keadaan darurat anda?
  4861.  
  4862. 1164
  4863. 01:35:51,833 --> 01:35:53,791
  4864. Ya. Hai. ...Aku-Aku dengan seorang teman.
  4865.  
  4866. 1165
  4867. 01:35:53,835 --> 01:35:55,140
  4868. Dia overdosis..,...
  4869.  
  4870. 1166
  4871. 01:35:55,184 --> 01:35:56,794
  4872. Aku perlu ambulans,
  4873. Aku butuh bantuan.
  4874.  
  4875. 1167
  4876. 01:35:56,838 --> 01:35:58,187
  4877. Pak, apa anda paham akan pertolongan pertama?
  4878.  
  4879. 1168
  4880. 01:35:58,230 --> 01:35:59,754
  4881. Aku sedang melakukannya sekarang.
  4882. Aku hanya...
  4883.  
  4884. 1169
  4885. 01:35:59,797 --> 01:36:01,886
  4886. ..cepat segera kirim..,,,
  4887.  
  4888. 1170
  4889. 01:36:01,930 --> 01:36:04,106
  4890. ...ambulan nya, oke? /
  4891. Dimana lokasi anda?
  4892.  
  4893. 1171
  4894. 01:36:04,149 --> 01:36:06,151
  4895. Aku tidak tahu.
  4896.  
  4897. 1172
  4898. 01:36:06,195 --> 01:36:07,805
  4899. Kalian harus melacak panggilan ini.
  4900.  
  4901. 1173
  4902. 01:36:07,849 --> 01:36:09,589
  4903. Halo?
  4904.  
  4905. 1174
  4906. 01:36:09,633 --> 01:36:13,028
  4907. Halo? Pak, Anda dengar?
  4908.  
  4909. 1175
  4910. 01:36:13,071 --> 01:36:15,378
  4911. Pak?
  4912.  
  4913. 1176
  4914. 01:36:18,294 --> 01:36:19,817
  4915. Pak? Pak?
  4916.  
  4917. 1177
  4918. 01:36:28,739 --> 01:36:31,698
  4919. Lihat keatas.
  4920.  
  4921. 1178
  4922. 01:36:31,742 --> 01:36:33,439
  4923. Sayang, lihat keatas.
  4924.  
  4925. 1179
  4926. 01:36:34,919 --> 01:36:38,314
  4927. Bisakah kau melihat kearah sini?
  4928.  
  4929. 1180
  4930. 01:36:38,357 --> 01:36:40,446
  4931. Kami akan membawamu ke UGD.
  4932.  
  4933. 1181
  4934. 01:36:40,490 --> 01:36:41,883
  4935. Aku tidak mau.
  4936.  
  4937. 1182
  4938. 01:36:41,926 --> 01:36:43,493
  4939. Kami akan membawamu ke UGD. /
  4940. Aku baik-baik saja.
  4941.  
  4942. 1183
  4943. 01:36:43,536 --> 01:36:44,842
  4944. Dia tidak ingin ke UGD.
  4945. Dia...
  4946.  
  4947. 1184
  4948. 01:36:44,886 --> 01:36:46,496
  4949. Dia tidak baik-baik saja.
  4950. Kita harus membawanya...
  4951.  
  4952. 1185
  4953. 01:36:46,539 --> 01:36:47,889
  4954. .....ke UGD./
  4955. Tapi dia tidak mau.
  4956.  
  4957. 1186
  4958. 01:36:47,932 --> 01:36:49,629
  4959. Dia harus segera di bawa ke ruang UGD pak!
  4960.  
  4961. 1187
  4962. 01:36:49,673 --> 01:36:51,327
  4963. Oke?
  4964.  
  4965. 1188
  4966. 01:36:51,370 --> 01:36:53,851
  4967. Kau punya masalah dengan itu,
  4968. Aku bisa memberi tahu polisi.
  4969.  
  4970. 1189
  4971. 01:36:53,895 --> 01:36:55,635
  4972. Astaga.
  4973.  
  4974. 1190
  4975. 01:36:55,679 --> 01:36:59,117
  4976. Kau akan datang menemuiku, kan?
  4977.  
  4978. 1191
  4979. 01:36:59,161 --> 01:37:00,597
  4980. Pasti! /
  4981. Janji?
  4982.  
  4983. 1192
  4984. 01:37:00,640 --> 01:37:03,034
  4985. Aku menyayangimu.
  4986.  
  4987. 1193
  4988. 01:37:03,078 --> 01:37:05,515
  4989. Aku juga.
  4990.  
  4991. 1194
  4992. 01:37:05,558 --> 01:37:07,212
  4993. Kau janji akan menemuiku? /
  4994. Ya, Lauren.
  4995.  
  4996. 1195
  4997. 01:37:07,256 --> 01:37:09,301
  4998. Aku akan menemuimu.
  4999. Apa yang kau mau dariku?
  5000.  
  5001. 1196
  5002. 01:37:09,345 --> 01:37:12,609
  5003. Oke. Oke. /
  5004. Astaga.
  5005.  
  5006. 1197
  5007. 01:37:38,940 --> 01:37:41,333
  5008. David Sheff.
  5009.  
  5010. 1198
  5011. 01:37:41,377 --> 01:37:43,118
  5012. Hai ayah. Ini Aku.
  5013.  
  5014. 1199
  5015. 01:37:45,816 --> 01:37:48,297
  5016. Nic? /
  5017. Ya.
  5018.  
  5019. 1200
  5020. 01:37:57,567 --> 01:37:59,612
  5021. Tolong jangan membenciku, Yah.
  5022.  
  5023. 1201
  5024. 01:38:01,136 --> 01:38:03,138
  5025. Aku tahu aku salah.
  5026.  
  5027. 1202
  5028. 01:38:04,879 --> 01:38:06,924
  5029. Aku ingin berhenti, tapi kumohon....
  5030.  
  5031. 1203
  5032. 01:38:06,968 --> 01:38:08,795
  5033. ...kumohon jangan lagi di rehabilitasi, oke?
  5034.  
  5035. 1204
  5036. 01:38:08,839 --> 01:38:11,668
  5037. Biarkan aku pulang.
  5038.  
  5039. 1205
  5040. 01:38:11,711 --> 01:38:15,498
  5041. Aku sadar kalau aku... aku harus pulang kerumah.
  5042.  
  5043. 1206
  5044. 01:38:15,541 --> 01:38:20,285
  5045. Kalian akan memberiku kekuatan untuk berhenti.
  5046.  
  5047. 1207
  5048. 01:38:20,329 --> 01:38:22,331
  5049. Oke?
  5050.  
  5051. 1208
  5052. 01:38:25,203 --> 01:38:27,205
  5053. Itu tidak akan terjadi.
  5054.  
  5055. 1209
  5056. 01:38:36,475 --> 01:38:39,565
  5057. Aayah harap bisa membantumu..,...
  5058.  
  5059. 1210
  5060. 01:38:39,609 --> 01:38:41,567
  5061. ....tapi Ayah tidak bisa.
  5062.  
  5063. 1211
  5064. 01:38:41,611 --> 01:38:43,352
  5065. Ayah tidak bisa.
  5066.  
  5067. 1212
  5068. 01:38:43,395 --> 01:38:45,484
  5069. Tolong bantu aku, Ayah.
  5070.  
  5071. 1213
  5072. 01:38:46,964 --> 01:38:49,184
  5073. Aku hanya butuh sedikit bantuan.
  5074.  
  5075. 1214
  5076. 01:38:51,229 --> 01:38:53,318
  5077. Tolong aku. Aku ingin pulang.
  5078.  
  5079. 1215
  5080. 01:38:53,362 --> 01:38:56,060
  5081. Aayah sudah tidak bisa lagi membantumu.
  5082.  
  5083. 1216
  5084. 01:38:56,104 --> 01:38:58,541
  5085. Kenapa Ayah tidak mau mendengarkanku?
  5086.  
  5087. 1217
  5088. 01:38:58,584 --> 01:39:00,717
  5089. Hubungi saja temanmu. /
  5090. Aku tidak ingin bicara...
  5091.  
  5092. 1218
  5093. 01:39:00,760 --> 01:39:02,632
  5094. ...dengan dia sekarang.
  5095. Aku ingin berbicara dengan Ayah.
  5096.  
  5097. 1219
  5098. 01:39:02,675 --> 01:39:04,590
  5099. Carilah pertolongan.
  5100.  
  5101. 1220
  5102. 01:39:04,634 --> 01:39:06,549
  5103. Ayah menyayangimu. /
  5104. Ayah, apa...
  5105.  
  5106. 1221
  5107. 01:39:06,592 --> 01:39:08,986
  5108. Dan Ayah harap hidupmu bisa kembali normal.
  5109.  
  5110. 1222
  5111. 01:39:09,030 --> 01:39:10,596
  5112. Aku juga sayang Ayah.
  5113.  
  5114. 1223
  5115. 01:39:10,640 --> 01:39:13,121
  5116. Aku menyayangimu.
  5117.  
  5118. 1224
  5119. 01:41:41,182 --> 01:41:44,010
  5120. Halo. /
  5121. Nicolas menelepon.
  5122.  
  5123. 1225
  5124. 01:41:44,054 --> 01:41:45,447
  5125. Dia terdengar putus asa.
  5126.  
  5127. 1226
  5128. 01:41:46,752 --> 01:41:48,667
  5129. Dia bisa mati jika kita diam saja.
  5130.  
  5131. 1227
  5132. 01:41:48,711 --> 01:41:50,713
  5133. Ya...
  5134.  
  5135. 1228
  5136. 01:41:50,756 --> 01:41:53,672
  5137. ...dia sudah tidak bisa ditolong.
  5138.  
  5139. 1229
  5140. 01:41:53,716 --> 01:41:56,371
  5141. Kita sudah tidak bisa menolongnya.
  5142.  
  5143. 1230
  5144. 01:42:02,333 --> 01:42:03,900
  5145. Aku gagal.
  5146.  
  5147. 1231
  5148. 01:42:03,943 --> 01:42:05,554
  5149. Aku tahu kau merasa kecewa.
  5150.  
  5151. 1232
  5152. 01:42:05,597 --> 01:42:08,209
  5153. Aku juga.
  5154.  
  5155. 1233
  5156. 01:42:08,252 --> 01:42:10,559
  5157. Tapi kau sudah melakukan semampunya, David.
  5158.  
  5159. 1234
  5160. 01:42:10,602 --> 01:42:13,518
  5161. Dan Karen juga, jadi terima kasih untuk itu.
  5162.  
  5163. 1235
  5164. 01:42:13,562 --> 01:42:15,433
  5165. Kau ada di saat aku tidak ada..,....
  5166.  
  5167. 1236
  5168. 01:42:15,477 --> 01:42:17,348
  5169. ...dan aku tidak akan menyerah sekarang.
  5170.  
  5171. 1237
  5172. 01:42:18,393 --> 01:42:20,221
  5173. Tidak akan.
  5174.  
  5175. 1238
  5176. 01:42:21,918 --> 01:42:24,660
  5177. Tapi aku tidak bisa melakukannya sendiri.
  5178.  
  5179. 1239
  5180. 01:42:27,619 --> 01:42:30,405
  5181. Aku butuhkan bantuanmu.
  5182.  
  5183. 1240
  5184. 01:42:32,668 --> 01:42:35,671
  5185. Terkadang beberapa orang tidak bisa diselamatkan, Vicki.
  5186.  
  5187. 1241
  5188. 01:42:37,586 --> 01:42:40,980
  5189. Kau bisa berada disini mereka, kan?
  5190.  
  5191. 1242
  5192. 01:42:44,810 --> 01:42:46,986
  5193. Lihat ini.
  5194.  
  5195. 1243
  5196. 01:42:52,122 --> 01:42:54,037
  5197. Aku sudah selesai.
  5198.  
  5199. 1244
  5200. 01:42:54,080 --> 01:42:56,257
  5201. Oke? Aku...
  5202.  
  5203. 1245
  5204. 01:42:56,300 --> 01:42:59,303
  5205. Oke.
  5206.  
  5207. 1246
  5208. 01:43:32,945 --> 01:43:34,947
  5209. Hai semuanya.
  5210.  
  5211. 1247
  5212. 01:43:34,991 --> 01:43:37,689
  5213. Waktunya berkumpul.
  5214.  
  5215. 1248
  5216. 01:43:50,180 --> 01:43:54,315
  5217. Minggu ini terasa berat bagiku.
  5218.  
  5219. 1249
  5220. 01:43:56,752 --> 01:43:58,493
  5221. Beberapa dari kalian sudah tahu ini.
  5222.  
  5223. 1250
  5224. 01:43:58,536 --> 01:44:00,190
  5225. Aku, um...
  5226.  
  5227. 1251
  5228. 01:44:00,234 --> 01:44:02,279
  5229. Aku kehilangan Frances.
  5230.  
  5231. 1252
  5232. 01:44:02,323 --> 01:44:05,456
  5233. Dia meninggal karena overdosis pada hari Minggu.
  5234.  
  5235. 1253
  5236. 01:44:05,500 --> 01:44:07,589
  5237. Jadi...
  5238.  
  5239. 1254
  5240. 01:44:07,632 --> 01:44:11,593
  5241. Kurasa aku sedang berduka, tapi aku...
  5242.  
  5243. 1255
  5244. 01:44:11,636 --> 01:44:14,030
  5245. Aku menyadari sesuatu.
  5246.  
  5247. 1256
  5248. 01:44:14,073 --> 01:44:18,121
  5249. Aku sebenarnya telah berkabung
  5250. selama bertahun-tahun.
  5251.  
  5252. 1257
  5253. 01:44:20,210 --> 01:44:22,430
  5254. Karena ketika dia masih hidup pun, dia...
  5255.  
  5256. 1258
  5257. 01:44:22,473 --> 01:44:24,997
  5258. ...dia tidak ada di sisiku.
  5259.  
  5260. 1259
  5261. 01:44:25,041 --> 01:44:29,306
  5262. Ketika kau meratapi orang lain..,...
  5263.  
  5264. 1260
  5265. 01:44:29,350 --> 01:44:32,222
  5266. ...itu cara yang sulit untuk hidup.
  5267.  
  5268. 1261
  5269. 01:44:34,224 --> 01:44:36,705
  5270. Jadi, di...
  5271.  
  5272. 1262
  5273. 01:44:36,748 --> 01:44:38,968
  5274. ...di satu sisi, ini...
  5275.  
  5276. 1263
  5277. 01:44:39,011 --> 01:44:41,100
  5278. ...ini terasa lebih baik, kurasa.
  5279.  
  5280. 1264
  5281. 01:44:45,279 --> 01:44:50,849
  5282. Dia adalah wanita yang baik.
  5283.  
  5284. 1265
  5285. 01:44:52,808 --> 01:44:54,984
  5286. Aku selalu merasa...
  5287.  
  5288. 1266
  5289. 01:44:55,027 --> 01:44:57,595
  5290. Aku harus... kuat..,....
  5291.  
  5292. 1267
  5293. 01:44:57,639 --> 01:45:01,033
  5294. ...karena kedepanya nanti..,...
  5295.  
  5296. 1268
  5297. 01:45:01,077 --> 01:45:03,688
  5298. ...aku akan membutuhkan kekuatan yang aku punya.
  5299.  
  5300. 1269
  5301. 01:45:07,301 --> 01:45:09,781
  5302. Tapi sepertinya ini terakhir kali aku membutuhkan kekuatanku.
  5303.  
  5304. 1270
  5305. 01:45:09,825 --> 01:45:13,350
  5306. Aku harap dia tenang sekarang.
  5307.  
  5308. 1271
  5309. 01:45:20,052 --> 01:45:22,054
  5310. Selamat jalan, Frances.
  5311.  
  5312. 1272
  5313. 01:47:19,171 --> 01:47:21,435
  5314. Hei.
  5315.  
  5316. 1273
  5317. 01:47:21,478 --> 01:47:23,654
  5318. Hai.
  5319.  
  5320. 1274
  5321. 01:47:32,924 --> 01:47:34,491
  5322. Bagaimana keadaanya?
  5323.  
  5324. 1275
  5325. 01:47:34,535 --> 01:47:36,754
  5326. Dia bersama dokter sekarang.
  5327.  
  5328. 1276
  5329. 01:47:38,364 --> 01:47:40,149
  5330. Dokter bilang ini suatu keajaiban...
  5331.  
  5332. 1277
  5333. 01:47:40,192 --> 01:47:43,152
  5334. Nic bisa bertahan hidup dengan semua
  5335. jenis narkoba yang ada di tubuhnya.
  5336.  
  5337. 1278
  5338. 01:49:57,000 --> 01:50:02,000
  5339. Saat ini kematian karena overdosis menjadi penyebab kematian tertinggi pada masyarat di bawah umur 50 tahun di Amerika
  5340.  
  5341. 1279
  5342. 01:50:04,010 --> 01:50:08,910
  5343. Setelah menerima banyak dukungan, Nic sudah tidak lagi memakai narkoba selama 8 tahun
  5344.  
  5345. 1280
  5346. 01:50:11,260 --> 01:50:18,060
  5347. Meskipun pengobatan pada pecandu narkoba belum efektif, namun masyarakat terus berjuang memerangi penyakit tersebut.
  5348.  
  5349. 1281
  5350. 01:50:20,100 --> 01:50:25,100
  5351. Pasti ada bantuan - - bagi mereka yang berjuang melawan candu, bagi orang tersayang, bagi mereka yang sedang berduka
  5352.  
  5353. 1282
  5354. 01:50:26,124 --> 01:50:40,124
  5355. Diterjemahkan oleh: Wiji Joko
  5356. Follow my IG: @wijijokowi
  5357.  
  5358. 1283
  5359. 01:54:42,876 --> 01:54:44,703
  5360. "Baik itu kedamaian atau kebahagiaan..,...
  5361.  
  5362. 1284
  5363. 01:54:44,747 --> 01:54:46,575
  5364. "Biarkan itu memelukmu.
  5365.  
  5366. 1285
  5367. 01:54:46,618 --> 01:54:49,578
  5368. "Ketika aku masih muda,
  5369. Aku merasa hal ini..
  5370.  
  5371. 1286
  5372. 01:54:49,621 --> 01:54:52,059
  5373. "...bodoh, kuno.
  5374.  
  5375. 1287
  5376. 01:54:52,102 --> 01:54:54,322
  5377. "Aku pendendam, pengadu domba...
  5378.  
  5379. 1288
  5380. 01:54:54,365 --> 01:54:56,454
  5381. "...tidak punya belas kasih.
  5382.  
  5383. 1289
  5384. 01:54:56,498 --> 01:54:58,108
  5385. "Aku sekeras batu granit.
  5386.  
  5387. 1290
  5388. 01:54:58,152 --> 01:55:00,023
  5389. "Aku melirik matahari.
  5390.  
  5391. 1291
  5392. 01:55:00,067 --> 01:55:03,505
  5393. "Aku tidak percaya pada
  5394. pria dan terutama wanita.
  5395.  
  5396. 1292
  5397. 01:55:03,548 --> 01:55:05,899
  5398. "Aku tinggal di
  5399. kamar yang kecil.
  5400.  
  5401. 1293
  5402. 01:55:05,942 --> 01:55:07,639
  5403. "Aku memecahkan barang,
  5404. menghancurkan barang..,...
  5405.  
  5406. 1294
  5407. 01:55:07,683 --> 01:55:10,251
  5408. "Berjalan melalui pecahan kaca, dikutuk.
  5409.  
  5410. 1295
  5411. 01:55:10,294 --> 01:55:11,905
  5412. "Aku menantang segalanya..,...
  5413.  
  5414. 1296
  5415. 01:55:11,948 --> 01:55:14,124
  5416. "Terus-menerus diusir, dipenjara..,....
  5417.  
  5418. 1297
  5419. 01:55:14,168 --> 01:55:16,910
  5420. "...berkelahi sana sini, mabuk sana sini.
  5421.  
  5422. 1298
  5423. 01:55:16,953 --> 01:55:19,347
  5424. "Wanita hanya objek seksual.
  5425.  
  5426. 1299
  5427. 01:55:19,390 --> 01:55:21,479
  5428. "Aku tidak punya teman pria.
  5429.  
  5430. 1300
  5431. 01:55:21,523 --> 01:55:23,612
  5432. "Aku sering ganti pekerjaan dan sering pindah.
  5433.  
  5434. 1301
  5435. 01:55:23,655 --> 01:55:26,310
  5436. "Aku benci liburan, anak kecil, sejarah..,...
  5437.  
  5438. 1302
  5439. 01:55:26,354 --> 01:55:28,965
  5440. "....koran, museum, nenek-nenek..,...
  5441.  
  5442. 1303
  5443. 01:55:29,009 --> 01:55:32,012
  5444. "...pernikahan, film, laba-laba, tukang sampah..,...
  5445.  
  5446. 1304
  5447. 01:55:32,055 --> 01:55:35,929
  5448. "Aksen Inggris, Spanyol, Prancis, Italia..,..
  5449.  
  5450. 1305
  5451. 01:55:35,972 --> 01:55:38,670
  5452. "Kacang kenari dan warna oranye.
  5453.  
  5454. 1306
  5455. 01:55:38,714 --> 01:55:40,542
  5456. "Aljabar membuatku marah.
  5457.  
  5458. 1307
  5459. 01:55:40,585 --> 01:55:42,500
  5460. "Opera membuatku muak.
  5461.  
  5462. 1308
  5463. 01:55:42,544 --> 01:55:44,589
  5464. "Charlie Chaplin orang jahat.
  5465.  
  5466. 1309
  5467. 01:55:44,633 --> 01:55:46,765
  5468. "Dan bunga hanya untuk para banci.
  5469.  
  5470. 1310
  5471. 01:55:46,809 --> 01:55:50,160
  5472. "Damai dan kebahagiaan bagiku
  5473. adalah suatu kebodohan..,..
  5474.  
  5475. 1311
  5476. 01:55:50,204 --> 01:55:52,989
  5477. "...hanya untuk orang-oraang yang
  5478. pikiran nya lemah dan kacau.
  5479.  
  5480. 1312
  5481. 01:55:53,033 --> 01:55:55,600
  5482. "Tapi saat aku melanjutkan
  5483. perkelahian di gang..,...
  5484.  
  5485. 1313
  5486. 01:55:55,644 --> 01:55:57,167
  5487. "...keinginanku untuk bunuh diri..,...
  5488.  
  5489. 1314
  5490. 01:55:57,211 --> 01:55:59,126
  5491. "...hubunganku dengan beberapa gadis..,...
  5492.  
  5493. 1315
  5494. 01:55:59,169 --> 01:56:02,651
  5495. "Secara perlahan membuatku sadar jika aku tidak...
  5496.  
  5497. 1316
  5498. 01:56:02,694 --> 01:56:04,740
  5499. "....berbeda dari yang lain, aku juga sama.
  5500.  
  5501. 1317
  5502. 01:56:04,783 --> 01:56:06,698
  5503. "Mereka semua marah dengan kebencian.,...
  5504.  
  5505. 1318
  5506. 01:56:06,742 --> 01:56:09,092
  5507. "Selalu mengeluh akan hal kecil.
  5508.  
  5509. 1319
  5510. 01:56:09,136 --> 01:56:11,747
  5511. "Orang yang aku ajak berkelahi di gang
  5512. punya hati yang keras.
  5513.  
  5514. 1320
  5515. 01:56:11,790 --> 01:56:13,749
  5516. "Semua orang menyikut, beringsut..,...
  5517.  
  5518. 1321
  5519. 01:56:13,792 --> 01:56:16,621
  5520. "...berbuat curang untuk keuntungan pribadi.
  5521.  
  5522. 1322
  5523. 01:56:16,665 --> 01:56:19,798
  5524. "Kebohongan adalah senjatanya,
  5525. dan kekosongan ada ceritanya.
  5526.  
  5527. 1323
  5528. 01:56:19,842 --> 01:56:22,062
  5529. "Kegelapan adalah penguasanya.
  5530.  
  5531. 1324
  5532. 01:56:22,105 --> 01:56:25,500
  5533. "Dengan hati-hati, aku membiarkan
  5534. diriku merasa baik pada saat itu.
  5535.  
  5536. 1325
  5537. 01:56:25,543 --> 01:56:27,458
  5538. "Aku menemukan saat-saat
  5539. damai di kamar jelek...
  5540.  
  5541. 1326
  5542. 01:56:27,502 --> 01:56:30,505
  5543. "..dengan hanya menatap kenop
  5544. lemari pakaian...
  5545.  
  5546. 1327
  5547. 01:56:30,548 --> 01:56:32,855
  5548. "Atau mendengarkan hujan dalam gelap.
  5549.  
  5550. 1328
  5551. 01:56:32,898 --> 01:56:35,858
  5552. "Semakin sedikit yang aku butuhkan,
  5553. semakin aku merasa baik.
  5554.  
  5555. 1329
  5556. 01:56:35,901 --> 01:56:37,773
  5557. "Mungkin kehidupan ku yang dulu
  5558. telah membuatku lelah.
  5559.  
  5560. 1330
  5561. 01:56:37,816 --> 01:56:39,470
  5562. "Aku tidak lagi menemukan kesenangan...
  5563.  
  5564. 1331
  5565. 01:56:39,514 --> 01:56:41,864
  5566. "...ketika menyela percakapan...
  5567.  
  5568. 1332
  5569. 01:56:41,907 --> 01:56:45,128
  5570. "...atau mengerjai wanita yang sedang mabuk...
  5571.  
  5572. 1333
  5573. 01:56:45,172 --> 01:56:47,652
  5574. "...yang hidupnya dipenuhi kesedihan.
  5575.  
  5576. 1334
  5577. 01:56:47,696 --> 01:56:49,611
  5578. "Aku tidak akan pernah bisa menerima
  5579. kehidupan seperti apa adanya.
  5580.  
  5581. 1335
  5582. 01:56:49,654 --> 01:56:52,440
  5583. "Aku tidak pernah bisa menelan semua racunnya.
  5584.  
  5585. 1336
  5586. 01:56:52,483 --> 01:56:54,746
  5587. "Tapi ada bagian, bagian yang tidak erat..,...
  5588.  
  5589. 1337
  5590. 01:56:54,790 --> 01:56:56,748
  5591. "...terbuka untuk bertanya.
  5592.  
  5593. 1338
  5594. 01:56:56,792 --> 01:56:58,315
  5595. "Aku seperti terlahir kembali.
  5596.  
  5597. 1339
  5598. 01:56:58,359 --> 01:57:00,361
  5599. "Aku tidak tahu kapan tepatnya...
  5600.  
  5601. 1340
  5602. 01:57:00,404 --> 01:57:02,015
  5603. "...tapi aku merasakan perubahan yang terjadi.
  5604.  
  5605. 1341
  5606. 01:57:02,058 --> 01:57:05,366
  5607. "Sesuatu dalam diriku terasa damai.
  5608.  
  5609. 1342
  5610. 01:57:05,409 --> 01:57:07,672
  5611. "Aku tidak lagi harus membuktikan
  5612. bahwa aku laki-laki sejati.
  5613.  
  5614. 1343
  5615. 01:57:07,716 --> 01:57:09,413
  5616. "Aku tidak perlu membuktikan apa pun.
  5617.  
  5618. 1344
  5619. 01:57:09,457 --> 01:57:11,198
  5620. "Aku mulai melihat banyak hal.
  5621.  
  5622. 1345
  5623. 01:57:11,241 --> 01:57:13,939
  5624. "Cangkir kopi berjejer di belakang meja di sebuah kafe.
  5625.  
  5626. 1346
  5627. 01:57:13,983 --> 01:57:16,420
  5628. "Atau seekor anjing berjalan di trotoar.
  5629.  
  5630. 1347
  5631. 01:57:16,464 --> 01:57:18,379
  5632. "Atau ketika seekor tikus berhenti di atas meja...
  5633.  
  5634. 1348
  5635. 01:57:18,422 --> 01:57:20,424
  5636. "Benar-benar berhenti, diam seperti patung..,...
  5637.  
  5638. 1349
  5639. 01:57:20,468 --> 01:57:22,557
  5640. "...dengan tubuh, telinga dan hidungnya.
  5641.  
  5642. 1350
  5643. 01:57:22,600 --> 01:57:26,430
  5644. "Nampak seperti sebuah kehidupan yang
  5645. terjebak dalam dirinya sendiri..,...
  5646.  
  5647. 1351
  5648. 01:57:26,474 --> 01:57:30,260
  5649. "Dan matanya yang indah menatapku..,..
  5650.  
  5651. 1352
  5652. 01:57:30,304 --> 01:57:32,349
  5653. "Lalu dia merangkak pergi.
  5654.  
  5655. 1353
  5656. 01:57:32,393 --> 01:57:34,221
  5657. "Aku mulai merasa baikan.
  5658.  
  5659. 1354
  5660. 01:57:34,264 --> 01:57:36,745
  5661. "Aku mulai merasa baikan
  5662. dalam situasi terburuk..,...
  5663.  
  5664. 1355
  5665. 01:57:36,788 --> 01:57:38,486
  5666. "Dan ada banyak dari situasi buruk.
  5667.  
  5668. 1356
  5669. 01:57:38,529 --> 01:57:41,532
  5670. "Contohnya seperti bos di belakang mejanya.
  5671.  
  5672. 1357
  5673. 01:57:41,576 --> 01:57:43,665
  5674. "Dia harus memecatku.
  5675.  
  5676. 1358
  5677. 01:57:43,708 --> 01:57:45,449
  5678. "Aku sudah melewatkan banyak hari.
  5679.  
  5680. 1359
  5681. 01:57:45,493 --> 01:57:48,757
  5682. "Dia mengenakan setelan, dasi, kacamata.
  5683.  
  5684. 1360
  5685. 01:57:48,800 --> 01:57:51,542
  5686. "Dia berkata, 'Aku harus melepasmu.'
  5687.  
  5688. 1361
  5689. 01:57:51,586 --> 01:57:53,327
  5690. "Tidak apa-apa,"
  5691. aku jawab.
  5692.  
  5693. 1362
  5694. 01:57:53,370 --> 01:57:54,806
  5695. "Dia harus melakukan tugasnya.
  5696.  
  5697. 1363
  5698. 01:57:54,850 --> 01:57:56,765
  5699. "Dia punya istri, rumah, anak-anak..,...
  5700.  
  5701. 1364
  5702. 01:57:56,808 --> 01:57:59,985
  5703. "...pengeluaran, kemungkinan juga punya selingkuhan.
  5704.  
  5705. 1365
  5706. 01:58:00,029 --> 01:58:01,465
  5707. "Aku merasa kasihan padanya.
  5708.  
  5709. 1366
  5710. 01:58:01,509 --> 01:58:03,119
  5711. "Dia tidak bisa apa-apa.
  5712.  
  5713. 1367
  5714. 01:58:03,163 --> 01:58:04,773
  5715. "Aku berjalan menuju sinar
  5716. matahari yang terik.
  5717.  
  5718. 1368
  5719. 01:58:04,816 --> 01:58:07,558
  5720. "Aku punya waktu seharian.
  5721.  
  5722. 1369
  5723. 01:58:07,602 --> 01:58:10,170
  5724. "Dunia sudah tidak sama lagi.
  5725.  
  5726. 1370
  5727. 01:58:10,213 --> 01:58:13,129
  5728. "Semua orang nampak marah, emosian, curang.
  5729.  
  5730. 1371
  5731. 01:58:13,173 --> 01:58:15,871
  5732. "Semua orang bersedih, kecewa.
  5733.  
  5734. 1372
  5735. 01:58:15,914 --> 01:58:19,048
  5736. "Aku menyambut datangnya kedamaian,
  5737. secercah kebahagiaan.
  5738.  
  5739. 1373
  5740. 01:58:19,092 --> 01:58:21,442
  5741. "Aku menerima semua itu dengan ikhlas..,...
  5742.  
  5743. 1374
  5744. 01:58:21,485 --> 01:58:24,358
  5745. "Seperti sepatu hak tinggi, payudara, lagu, pekerjaan.
  5746.  
  5747. 1375
  5748. 01:58:24,401 --> 01:58:25,924
  5749. "Jangan salah sangka..,...
  5750.  
  5751. 1376
  5752. 01:58:25,968 --> 01:58:27,665
  5753. "Ada yang namanya optimisme...
  5754.  
  5755. 1377
  5756. 01:58:27,709 --> 01:58:29,102
  5757. "...yang dapat mengalahkan masalah....
  5758.  
  5759. 1378
  5760. 01:58:29,145 --> 01:58:30,581
  5761. "..hanya demi dirinya sendiri.
  5762.  
  5763. 1379
  5764. 01:58:30,625 --> 01:58:32,844
  5765. "Ini adalah perisai dan penyakit.
  5766.  
  5767. 1380
  5768. 01:58:32,888 --> 01:58:34,890
  5769. " Ada pisau yang mendekati
  5770. tenggorokanku lagi.
  5771.  
  5772. 1381
  5773. 01:58:34,933 --> 01:58:36,805
  5774. "Aku hampir menyalakan gas lagi.
  5775.  
  5776. 1382
  5777. 01:58:36,848 --> 01:58:38,807
  5778. "Tetapi ketika saat-saat indah datang lagi..,...
  5779.  
  5780. 1383
  5781. 01:58:38,850 --> 01:58:40,939
  5782. "Aku menerimanya dengan senang hati.
  5783.  
  5784. 1384
  5785. 01:58:40,983 --> 01:58:43,420
  5786. "Aku membiarkanya membawaku.
  5787. Aku menikmatinya.
  5788.  
  5789. 1385
  5790. 01:58:43,464 --> 01:58:45,248
  5791. "Aku menyambutnya.
  5792.  
  5793. 1386
  5794. 01:58:45,292 --> 01:58:46,902
  5795. "Pernah sekali aku melihat
  5796. ke cermin.
  5797.  
  5798. 1387
  5799. 01:58:46,945 --> 01:58:49,948
  5800. "Menganggap diriku jelek.
  5801.  
  5802. 1388
  5803. 01:58:49,992 --> 01:58:51,994
  5804. "Sekarang aku menyukai apa yang aku lihat.
  5805.  
  5806. 1389
  5807. 01:58:52,037 --> 01:58:53,691
  5808. "Hampir tampan.
  5809.  
  5810. 1390
  5811. 01:58:53,735 --> 01:58:55,911
  5812. "Ya, meskipun agak tidak rapi.
  5813.  
  5814. 1391
  5815. 01:58:55,954 --> 01:58:58,087
  5816. "Ada bekas luka, benjolan yang aneh.
  5817.  
  5818. 1392
  5819. 01:58:58,131 --> 01:59:00,176
  5820. "Tapi secara keseluruhan, tidak terlalu buruk.
  5821.  
  5822. 1393
  5823. 01:59:00,220 --> 01:59:02,047
  5824. "Hampir tampan.
  5825.  
  5826. 1394
  5827. 01:59:02,091 --> 01:59:04,137
  5828. "Lebih tampan ketimbang bintang film
  5829.  
  5830. 1395
  5831. 01:59:04,180 --> 01:59:05,877
  5832. "Seperti pipi pantat bayi.
  5833.  
  5834. 1396
  5835. 01:59:05,921 --> 01:59:07,401
  5836. "Dan akhirnya aku menemukan....
  5837.  
  5838. 1397
  5839. 01:59:07,444 --> 01:59:09,751
  5840. "Perasaan nyata untuk orang lain.
  5841.  
  5842. 1398
  5843. 01:59:09,794 --> 01:59:11,622
  5844. "Seperti akhir-akhir ini, seperti pagi ini..,...
  5845.  
  5846. 1399
  5847. 01:59:11,666 --> 01:59:15,148
  5848. "...ketika aku menuju ke mobilku, aku melihat
  5849. istriku di tempat tidur..,...
  5850.  
  5851. 1400
  5852. 01:59:15,191 --> 01:59:17,019
  5853. "Hanya bentuk kepalanya saja di sana..,...
  5854.  
  5855. 1401
  5856. 01:59:17,062 --> 01:59:20,631
  5857. "Selimut meutupi tubuhnya, hanya
  5858. kepalanya saja yang terlihat.
  5859.  
  5860. 1402
  5861. 01:59:20,675 --> 01:59:23,068
  5862. "Seolah-olah mengingatkan akan hidup dan mati...
  5863.  
  5864. 1403
  5865. 01:59:23,112 --> 01:59:24,896
  5866. "...dan sekarat, piramida..,...
  5867.  
  5868. 1404
  5869. 01:59:24,940 --> 01:59:27,421
  5870. "Mozart memang sudah tiada, tetapi musiknya
  5871. masih ada..,...
  5872.  
  5873. 1405
  5874. 01:59:27,464 --> 01:59:29,205
  5875. "Gulma tumbuh, Bumi berputar..,..
  5876.  
  5877. 1406
  5878. 01:59:29,249 --> 01:59:31,338
  5879. "Papan pemikul menungguku.
  5880.  
  5881. 1407
  5882. 01:59:31,381 --> 01:59:33,122
  5883. "Aku melihat bentuk kepala istriku..,...
  5884.  
  5885. 1408
  5886. 01:59:33,166 --> 01:59:34,558
  5887. "Dia diam saja.
  5888.  
  5889. 1409
  5890. 01:59:34,602 --> 01:59:36,081
  5891. "Aku merindukan kehangantanya..,...
  5892.  
  5893. 1410
  5894. 01:59:36,125 --> 01:59:37,779
  5895. "Di bawah selimut itu.
  5896.  
  5897. 1411
  5898. 01:59:37,822 --> 01:59:39,346
  5899. "Aku mencium keningnya..,....
  5900.  
  5901. 1412
  5902. 01:59:39,389 --> 01:59:41,130
  5903. "Turun tangga, keluar..,...
  5904.  
  5905. 1413
  5906. 01:59:41,174 --> 01:59:43,611
  5907. "Masuk ke mobil, memakai sabuk pengaman,
  5908.  
  5909. 1414
  5910. 01:59:43,654 --> 01:59:45,090
  5911. "Memanaskan mesin.
  5912.  
  5913. 1415
  5914. 01:59:45,134 --> 01:59:46,918
  5915. "Merasa hangat di ujung jari..,...
  5916.  
  5917. 1416
  5918. 01:59:46,962 --> 01:59:49,747
  5919. "...sampai ke kakiku di pedal gas..,...
  5920.  
  5921. 1417
  5922. 01:59:49,791 --> 01:59:51,706
  5923. "Aku memasuki dunia sekali lagi..,...
  5924.  
  5925. 1418
  5926. 01:59:51,749 --> 01:59:53,795
  5927. "Berkendara menuruni bukit melewati rumah...
  5928.  
  5929. 1419
  5930. 01:59:53,838 --> 01:59:55,623
  5931. "Masih nampak lengang.
  5932.  
  5933. 1420
  5934. 01:59:55,666 --> 01:59:58,103
  5935. "Aku melihat tukang pos, membunyikan klakson.
  5936.  
  5937. 1421
  5938. 01:59:58,147 --> 02:00:00,541
  5939. Dia balas melambai padaku. "
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement