Advertisement
Er_Lucky2

El asesino del nudo

Jul 26th, 2020
50
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 80.97 KB | None | 0 0
  1. 1
  2. 00:00:28,103 --> 00:00:31,525
  3. El primer asesinato ocurrió
  4. antes de que yo naciera.
  5.  
  6. 2
  7. 00:00:31,544 --> 00:00:35,695
  8. VIVEN EN NUESTROS CORAZONES
  9.  
  10. 3
  11. 00:00:34,820 --> 00:00:37,403
  12. El asesino se hacía
  13. llamar Clovehitch.
  14.  
  15. 4
  16. 00:00:37,405 --> 00:00:39,407
  17. Después de su tipo
  18. de nudo favorito.
  19.  
  20. 5
  21. 00:00:41,910 --> 00:00:43,912
  22. Nuestra ciudad vivía con miedo.
  23.  
  24. 6
  25. 00:00:45,955 --> 00:00:49,127
  26. Y entonces, hace diez
  27. años, se detuvo.
  28.  
  29. 7
  30. 00:00:52,588 --> 00:00:55,005
  31. Cada año, nuestra comunidad
  32. tenía un memorial
  33.  
  34. 8
  35. 00:00:55,007 --> 00:00:57,592
  36. para los amigos y
  37. familiares de las víctimas.
  38.  
  39. 9
  40. 00:01:00,931 --> 00:01:03,849
  41. En ese momento, no
  42. lo pensé mucho.
  43.  
  44. 10
  45. 00:01:13,401 --> 00:01:15,779
  46. Alguien tiene que estar al
  47. frente de los detalles.
  48.  
  49. 11
  50. 00:01:16,946 --> 00:01:19,365
  51. ¿Por qué? ¿Alguien?
  52.  
  53. 12
  54. 00:01:21,325 --> 00:01:24,076
  55. Para mantener a todos en el
  56. paso, ese es el número uno.
  57.  
  58. 13
  59. 00:01:24,078 --> 00:01:26,203
  60. Número dos, aquí,
  61. levántate, ven aquí.
  62.  
  63. 14
  64. 00:01:26,205 --> 00:01:29,082
  65. En mis tiempos, lo
  66. que hacíamos era
  67.  
  68. 15
  69. 00:01:29,083 --> 00:01:31,042
  70. bandera arriba, hombros atrás.
  71.  
  72. 16
  73. 00:01:31,044 --> 00:01:32,334
  74. Ponga los hombros hacia atrás.
  75.  
  76. 17
  77. 00:01:32,336 --> 00:01:34,004
  78. Ahí lo tienes.
  79.  
  80. 18
  81. 00:01:34,006 --> 00:01:36,257
  82. Ahora, si hay viento en ese día
  83.  
  84. 19
  85. 00:01:36,259 --> 00:01:38,758
  86. ¿qué va a hacer su otro brazo?
  87.  
  88. 20
  89. 00:01:38,759 --> 00:01:40,302
  90. - Firme la bandera.
  91. - Correcto.
  92.  
  93. 21
  94. 00:01:40,304 --> 00:01:42,597
  95. Entonces, el día...
  96. Ustedes dos, vengan aquí.
  97.  
  98. 22
  99. 00:01:44,141 --> 00:01:46,558
  100. De lado a lado.
  101.  
  102. 23
  103. 00:01:46,560 --> 00:01:49,897
  104. Tu trabajo es que vas a...
  105. Vas a empujar.
  106.  
  107. 24
  108. 00:01:51,149 --> 00:01:54,276
  109. Aquí. ¿Verdad?
  110. Hombro con hombro.
  111.  
  112. 25
  113. 00:01:54,277 --> 00:01:57,068
  114. Vas a mantener esa formación sólida
  115. para el portador de la bandera
  116.  
  117. 26
  118. 00:01:57,071 --> 00:02:00,116
  119. que tiene el peso de la
  120. bandera más el viento.
  121.  
  122. 27
  123. 00:02:06,664 --> 00:02:09,126
  124. Muy, muy bien. Bien, buen trabajo.
  125. Toma asiento.
  126.  
  127. 28
  128. 00:02:11,127 --> 00:02:15,047
  129. ¿Qué tal si les
  130. damos un aplauso?
  131.  
  132. 29
  133. 00:02:26,727 --> 00:02:30,440
  134. Hola, amigo. Quería
  135. hablar contigo.
  136.  
  137. 30
  138. 00:02:36,069 --> 00:02:39,114
  139. El trabajo ha sido lento
  140. y el seguro del tío Rudy
  141.  
  142. 31
  143. 00:02:39,116 --> 00:02:40,655
  144. está subiendo, así
  145. que no puedo...
  146.  
  147. 32
  148. 00:02:40,657 --> 00:02:42,458
  149. No puedo enviarte al
  150. campamento de liderazgo.
  151.  
  152. 33
  153. 00:02:45,538 --> 00:02:48,039
  154. Sí, pero... necesito que
  155. destaque en mi solicitud.
  156.  
  157. 34
  158. 00:02:48,041 --> 00:02:51,209
  159. Eso es lo que dijo
  160. el reclutador.
  161.  
  162. 35
  163. 00:02:51,211 --> 00:02:53,127
  164. Sí, es sólo que, ya sabes, nosotros...
  165. vamos a
  166.  
  167. 36
  168. 00:02:53,129 --> 00:02:54,879
  169. vamos a trabajar en
  170. tu rango juntos.
  171.  
  172. 37
  173. 00:02:54,881 --> 00:02:57,090
  174. Sólo va a tomar un poco más
  175. de tiempo antes de que
  176.  
  177. 38
  178. 00:02:57,092 --> 00:02:59,052
  179. estás volando por
  180. ahí en Mach uno.
  181.  
  182. 39
  183. 00:03:02,014 --> 00:03:03,182
  184. Oh.
  185.  
  186. 40
  187. 00:03:06,519 --> 00:03:08,227
  188. - Déjame cogerlo.
  189. - No, yo me encargo.
  190.  
  191. 41
  192. 00:03:08,229 --> 00:03:10,023
  193. Sí, lo tengo, lo
  194. tengo, lo tengo.
  195.  
  196. 42
  197. 00:03:14,235 --> 00:03:16,779
  198. ¡Oh, no! Oh-ho, lo tenemos.
  199.  
  200. 43
  201. 00:03:18,239 --> 00:03:21,614
  202. Puede que te estés haciendo más alto,
  203. pero aún puedo patearte el trasero.
  204.  
  205. 44
  206. 00:03:21,617 --> 00:03:23,700
  207. - Déjalo.
  208. - Dilo.
  209.  
  210. 45
  211. 00:03:23,702 --> 00:03:24,955
  212. - ¡No!
  213. - Dilo.
  214.  
  215. 46
  216. 00:03:27,081 --> 00:03:28,831
  217. - Dilo.
  218. - Tío.
  219.  
  220. 47
  221. 00:03:28,833 --> 00:03:30,085
  222. Ahí lo tienes.
  223.  
  224. 48
  225. 00:03:58,029 --> 00:04:00,197
  226. ♪ Otro día sin la verdad ♪
  227.  
  228. 49
  229. 00:04:00,199 --> 00:04:05,202
  230. ♪ Fue hace mucho tiempo que
  231. me enfrentaré mañana ♪
  232.  
  233. 50
  234. 00:04:05,203 --> 00:04:06,665
  235. ♪ Whoa ♪
  236.  
  237. 51
  238. 00:04:07,499 --> 00:04:09,831
  239. ♪ Whoa oh ♪
  240.  
  241. 52
  242. 00:04:09,833 --> 00:04:13,046
  243. ♪ Whoa-oh whoa oh oh whoa ♪
  244.  
  245. 53
  246. 00:04:15,089 --> 00:04:20,011
  247. ♪ No tienes que leer a una
  248. chica entre líneas... ♪♪
  249.  
  250. 54
  251. 00:05:15,652 --> 00:05:17,611
  252. Oye, me gusta tu camioneta.
  253.  
  254. 55
  255. 00:05:17,613 --> 00:05:19,947
  256. Mi papá dijo que no puedo tener
  257. un auto hasta los 18 años.
  258.  
  259. 56
  260. 00:05:19,949 --> 00:05:21,990
  261. - ¿En serio?
  262. - Sí, porque ya sabes...
  263.  
  264. 57
  265. 00:05:21,992 --> 00:05:24,245
  266. Los conductores adolescentes
  267. son los más mortíferos.
  268.  
  269. 58
  270. 00:05:25,245 --> 00:05:27,704
  271. Oh, sí, eso...
  272.  
  273. 59
  274. 00:05:27,706 --> 00:05:29,705
  275. Eso tiene sentido.
  276.  
  277. 60
  278. 00:05:29,707 --> 00:05:30,959
  279. Mmm.
  280.  
  281. 61
  282. 00:05:35,047 --> 00:05:36,090
  283. Hey.
  284.  
  285. 62
  286. 00:05:37,382 --> 00:05:38,592
  287. Me gustas.
  288.  
  289. 63
  290. 00:05:41,470 --> 00:05:44,304
  291. Quiero decir, yo también
  292. te gusto, ¿verdad?
  293.  
  294. 64
  295. 00:05:44,306 --> 00:05:46,183
  296. - Sí.
  297. - Sí.
  298.  
  299. 65
  300. 00:06:02,284 --> 00:06:05,202
  301. Oye, ¿cómo empujas el
  302. asiento hacia atrás?
  303.  
  304. 66
  305. 00:06:05,204 --> 00:06:07,788
  306. - ¡Oh! Uh, hay una palanca.
  307. - De acuerdo.
  308.  
  309. 67
  310. 00:06:07,790 --> 00:06:09,124
  311. Allí abajo, sí.
  312.  
  313. 68
  314. 00:06:20,052 --> 00:06:22,385
  315. Whoa, ¿qué es esto?
  316.  
  317. 69
  318. 00:06:22,387 --> 00:06:24,305
  319. ¿De dónde sacaste eso?
  320.  
  321. 70
  322. 00:06:24,308 --> 00:06:25,683
  323. Justo ahí.
  324.  
  325. 71
  326. 00:06:28,270 --> 00:06:29,519
  327. ¿Qué?
  328.  
  329. 72
  330. 00:06:33,357 --> 00:06:35,315
  331. Oh, Dios mío.
  332.  
  333. 73
  334. 00:06:35,318 --> 00:06:37,359
  335. ¿Es eso en lo que estás metido?
  336.  
  337. 74
  338. 00:06:37,361 --> 00:06:40,320
  339. ¡No! No, yo..
  340.  
  341. 75
  342. 00:06:40,323 --> 00:06:43,073
  343. Ni siquiera sé de
  344. dónde salió esto.
  345.  
  346. 76
  347. 00:06:43,075 --> 00:06:44,909
  348. De acuerdo, bueno, es tu camión.
  349.  
  350. 77
  351. 00:06:44,911 --> 00:06:46,622
  352. Sí, pero esto no es mío.
  353.  
  354. 78
  355. 00:06:48,373 --> 00:06:51,458
  356. En serio, no. Esto... esto no es mío.
  357. Es asqueroso.
  358.  
  359. 79
  360. 00:06:51,460 --> 00:06:52,629
  361. De acuerdo.
  362.  
  363. 80
  364. 00:06:57,759 --> 00:06:59,966
  365. Lo siento. ¿Quieres seguir?
  366.  
  367. 81
  368. 00:06:59,967 --> 00:07:01,428
  369. No, se está haciendo tarde.
  370.  
  371. 82
  372. 00:07:06,475 --> 00:07:07,726
  373. Si.
  374.  
  375. 83
  376. 00:07:18,737 --> 00:07:20,446
  377. ¿Ves lo alto que
  378. estás creciendo?
  379.  
  380. 84
  381. 00:07:20,448 --> 00:07:22,950
  382. Cariño, es más alta que
  383. Tyler a la misma edad.
  384.  
  385. 85
  386. 00:07:22,952 --> 00:07:25,832
  387. Son todas las hormonas de crecimiento
  388. que he estado añadiendo a la masa.
  389.  
  390. 86
  391. 00:07:26,412 --> 00:07:28,205
  392. ¡Tyler, apúrate!
  393.  
  394. 87
  395. 00:07:28,207 --> 00:07:30,623
  396. - Lo siento, mamá.
  397. - ¡Woo-oop!
  398.  
  399. 88
  400. 00:07:30,625 --> 00:07:32,126
  401. Una más para mí.
  402.  
  403. 89
  404. 00:07:33,962 --> 00:07:35,213
  405. Allá vamos.
  406.  
  407. 90
  408. 00:07:39,552 --> 00:07:40,677
  409. - Amén.
  410. - Amén.
  411.  
  412. 91
  413. 00:07:41,759 --> 00:07:42,219
  414. A comer.
  415.  
  416. 92
  417. 00:07:42,221 --> 00:07:44,303
  418. ¿Vas a tener tiempo para
  419. recoger al tío Rudy?
  420.  
  421. 93
  422. 00:07:44,305 --> 00:07:45,389
  423. Tenemos que coger
  424. coches separados.
  425.  
  426. 94
  427. 00:07:45,391 --> 00:07:46,722
  428. No encuentro mis llaves.
  429.  
  430. 95
  431. 00:07:46,724 --> 00:07:48,349
  432. Tyler, ¿has visto mis llaves?
  433.  
  434. 96
  435. 00:07:48,351 --> 00:07:50,601
  436. - Tenemos que irnos.
  437. - Come.
  438.  
  439. 97
  440. 00:07:50,603 --> 00:07:52,854
  441. - Rellenad vuestras caras.
  442.  
  443. 98
  444. 00:07:52,857 --> 00:07:54,773
  445. - ¡Oh! Esto es bueno.
  446.  
  447. 99
  448. 00:07:54,775 --> 00:07:56,650
  449. ¿Eso es... es delicioso o qué?
  450.  
  451. 100
  452. 00:07:56,652 --> 00:07:57,776
  453. Si usted mismo lo dice.
  454.  
  455. 101
  456. 00:08:00,322 --> 00:08:04,074
  457. Oye, ¿Rudy? Apúrate, amigo.
  458.  
  459. 102
  460. 00:08:04,076 --> 00:08:05,994
  461. Si llegamos tarde, tu madre
  462. va a poner un huevo.
  463.  
  464. 103
  465. 00:08:05,996 --> 00:08:07,244
  466. Allá vamos.
  467.  
  468. 104
  469. 00:08:17,549 --> 00:08:21,010
  470. ♪ Bueno, finalmente
  471. conseguí un amigo ♪
  472.  
  473. 105
  474. 00:08:21,012 --> 00:08:25,472
  475. ♪ Puede que incluso
  476. lo conozcas cuando ♪
  477.  
  478. 106
  479. 00:08:25,475 --> 00:08:28,892
  480. ♪ Ayuda a un amigo dentro ♪
  481.  
  482. 107
  483. 00:08:28,894 --> 00:08:32,812
  484. ♪ A quien le gustaron los
  485. corazones de los hombres ♪
  486.  
  487. 108
  488. 00:08:32,814 --> 00:08:37,150
  489. ♪ ¿Estás diciendo que
  490. son los que dudan? ♪
  491.  
  492. 109
  493. 00:08:37,152 --> 00:08:41,030
  494. ♪ Que se sientan en
  495. el trono en lo alto ♪
  496.  
  497. 110
  498. 00:08:41,032 --> 00:08:44,410
  499. ♪ Quien escuchó los
  500. sonidos y es mentira ♪
  501.  
  502. 111
  503. 00:08:45,703 --> 00:08:47,244
  504. ¿La has visto?
  505.  
  506. 112
  507. 00:08:47,246 --> 00:08:48,706
  508. - ¿Amy?
  509. - No.
  510.  
  511. 113
  512. 00:08:49,749 --> 00:08:51,793
  513. Ella. Está aquí otra vez.
  514.  
  515. 114
  516. 00:08:54,421 --> 00:08:55,629
  517. ¿A quién le importa?
  518.  
  519. 115
  520. 00:08:55,631 --> 00:08:57,379
  521. ¿Qué está haciendo?
  522.  
  523. 116
  524. 00:08:57,381 --> 00:08:58,756
  525. ¿Planeas un tiroteo en la iglesia?
  526.  
  527. 117
  528. 00:08:58,758 --> 00:09:00,967
  529. No está planeando un
  530. tiroteo en la iglesia.
  531.  
  532. 118
  533. 00:09:00,969 --> 00:09:04,596
  534. No es cristiana. Está enferma.
  535.  
  536. 119
  537. 00:09:04,598 --> 00:09:06,223
  538. La conozco de la escuela.
  539.  
  540. 120
  541. 00:09:06,225 --> 00:09:08,864
  542. Siempre hace el mismo informe sobre
  543. los asesinatos todos los años.
  544.  
  545. 121
  546. 00:09:10,604 --> 00:09:12,244
  547. ¿Qué, estás enamorado
  548. de ella o algo así?
  549.  
  550. 122
  551. 00:09:13,565 --> 00:09:15,022
  552. Eso es asqueroso.
  553.  
  554. 123
  555. 00:09:15,024 --> 00:09:16,233
  556. ¿No sabes que lo hizo con
  557.  
  558. 124
  559. 00:09:16,235 --> 00:09:17,651
  560. cinco jugadores de
  561. fútbol diferentes
  562.  
  563. 125
  564. 00:09:17,653 --> 00:09:19,653
  565. porque su madre dejó la
  566. familia para ser stripper?
  567.  
  568. 126
  569. 00:09:20,571 --> 00:09:22,864
  570. Deberíamos rezar por ella.
  571.  
  572. 127
  573. 00:09:22,866 --> 00:09:24,406
  574. O tal vez llamar a la policía.
  575.  
  576. 128
  577. 00:09:24,408 --> 00:09:27,369
  578. Tyler, puedes hablar con Billy más tarde.
  579. Tenemos rondas que hacer.
  580.  
  581. 129
  582. 00:09:27,371 --> 00:09:28,831
  583. - Nos vemos luego.
  584. - Nos vemos.
  585.  
  586. 130
  587. 00:09:37,258 --> 00:09:40,508
  588. Y recuerda, Daniel nos está
  589. mostrando no sólo la fe
  590.  
  591. 131
  592. 00:09:40,509 --> 00:09:42,136
  593. pero nos está mostrando
  594. el tipo de fe
  595.  
  596. 132
  597. 00:09:42,138 --> 00:09:45,513
  598. que puede hacer frente al
  599. cautiverio de Babilonia.
  600.  
  601. 133
  602. 00:09:45,515 --> 00:09:47,641
  603. Verás, para vivir en Babilonia.
  604.  
  605. 134
  606. 00:09:47,643 --> 00:09:48,809
  607. Daniel vivió toda su vida.
  608.  
  609. 135
  610. 00:09:48,811 --> 00:09:50,561
  611. Era como un laico, no como un...
  612.  
  613. 136
  614. 00:09:50,563 --> 00:09:52,146
  615. Guarda eso, por favor.
  616.  
  617. 137
  618. 00:09:52,148 --> 00:09:54,230
  619. Como Jeremiah. Era un laico.
  620.  
  621. 138
  622. 00:09:54,232 --> 00:09:58,067
  623. Vivió toda su vida en la arena
  624. de la política babilónica.
  625.  
  626. 139
  627. 00:09:58,069 --> 00:10:00,778
  628. Era un mundo tan hostil como era
  629. posible que vivieras en él.
  630.  
  631. 140
  632. 00:10:00,780 --> 00:10:02,636
  633. ¿Cómo es que papá no tiene
  634. que ayudar con los cupones?
  635.  
  636. 141
  637. 00:10:03,576 --> 00:10:05,416
  638. Porque tu padre tiene sus
  639. propios pasatiempos.
  640.  
  641. 142
  642. 00:10:07,120 --> 00:10:09,413
  643. ¿Qué te pareció
  644. el sermón de hoy?
  645.  
  646. 143
  647. 00:10:12,419 --> 00:10:13,499
  648. Sin reservas
  649.  
  650. 144
  651. 00:10:13,501 --> 00:10:15,461
  652. él creía en el poder de Dios.
  653.  
  654. 145
  655. 00:10:15,463 --> 00:10:17,087
  656. Por eso hizo esa cita.
  657.  
  658. 146
  659. 00:10:17,088 --> 00:10:18,338
  660. Con Nabucodonosor. Él dijo...
  661.  
  662. 147
  663. 00:10:18,341 --> 00:10:21,301
  664. Eres adicto a esto. No me gusta.
  665.  
  666. 148
  667. 00:10:21,303 --> 00:10:23,635
  668. Necesito ver eso.
  669.  
  670. 149
  671. 00:10:25,641 --> 00:10:26,722
  672. Ver a quién está
  673. enviando mensajes.
  674.  
  675. 150
  676. 00:10:26,724 --> 00:10:27,932
  677. Él creía en el poder de Dios.
  678.  
  679. 151
  680. 00:10:27,935 --> 00:10:30,435
  681. ¿Qué es tan importante?
  682.  
  683. 152
  684. 00:10:31,730 --> 00:10:34,023
  685. Daniel creía absolutamente
  686. en el poder de la oración.
  687.  
  688. 153
  689. 00:10:34,024 --> 00:10:35,815
  690. Nada. No importa.
  691.  
  692. 154
  693. 00:10:35,817 --> 00:10:37,691
  694. El último de esos milagros...
  695.  
  696. 155
  697. 00:10:37,693 --> 00:10:40,820
  698. ♪ Soy un niño ♪
  699.  
  700. 156
  701. 00:10:40,822 --> 00:10:44,574
  702. ♪ Quien está lleno de luz ♪
  703.  
  704. 157
  705. 00:10:44,576 --> 00:10:48,162
  706. ♪ Y un padre que crió ♪
  707.  
  708. 158
  709. 00:10:48,164 --> 00:10:50,082
  710. ♪ En alto ♪
  711.  
  712. 159
  713. 00:10:51,334 --> 00:10:52,374
  714. Pervertido.
  715.  
  716. 160
  717. 00:10:52,376 --> 00:10:55,251
  718. ♪ Y a través de su hijo ♪
  719.  
  720. 161
  721. 00:10:55,253 --> 00:10:59,423
  722. ♪ He sido transformado ♪
  723.  
  724. 162
  725. 00:11:02,678 --> 00:11:04,222
  726. ♪ Para él ♪
  727.  
  728. 163
  729. 00:11:05,807 --> 00:11:09,265
  730. ♪ Y su hijo no mentirá ♪
  731.  
  732. 164
  733. 00:11:09,268 --> 00:11:13,106
  734. ♪ En el suelo para morir... ♪
  735.  
  736. 165
  737. 00:11:15,734 --> 00:11:17,858
  738. - ¿Qué pasa?
  739. - Dios mío, no me sigas.
  740.  
  741. 166
  742. 00:11:17,860 --> 00:11:19,401
  743. ¿Qué es esto? ¿Es por la foto?
  744.  
  745. 167
  746. 00:11:19,403 --> 00:11:22,363
  747. No, le envié un mensaje como a una
  748. persona que pensé que nunca lo diría.
  749.  
  750. 168
  751. 00:11:22,365 --> 00:11:24,616
  752. ¿Qué? Ni siquiera
  753. sé qué fue eso.
  754.  
  755. 169
  756. 00:11:24,618 --> 00:11:27,868
  757. No era mío, ¿vale? Estaba
  758. en el camión de mi padre.
  759.  
  760. 170
  761. 00:11:27,870 --> 00:11:30,122
  762. ¿Sabes lo que la gente está
  763. escribiendo en mi perfil?
  764.  
  765. 171
  766. 00:11:30,124 --> 00:11:32,040
  767. ¿Entonces lo enseñas
  768. por todo el mundo?
  769.  
  770. 172
  771. 00:11:32,042 --> 00:11:34,835
  772. Lo juro por Dios, no es mío.
  773.  
  774. 173
  775. 00:11:34,837 --> 00:11:37,422
  776. Tienes que creerme. Tienes que
  777. decirles a todos la verdad.
  778.  
  779. 174
  780. 00:11:39,134 --> 00:11:40,509
  781. Se lo dirás, ¿verdad?
  782.  
  783. 175
  784. 00:11:43,804 --> 00:11:46,557
  785. ¿Qué hiciste para cabrear
  786. a todos tus amiguitos?
  787.  
  788. 176
  789. 00:11:48,601 --> 00:11:51,311
  790. Alguien ha estado propagando un
  791. rumor sobre mí. No es verdad.
  792.  
  793. 177
  794. 00:11:51,313 --> 00:11:53,940
  795. Drama adolescente.
  796. Debe ser difícil.
  797.  
  798. 178
  799. 00:11:56,485 --> 00:11:57,901
  800. Sabes, he oído hablar de ti.
  801.  
  802. 179
  803. 00:11:57,903 --> 00:12:00,652
  804. Estás metido en esto.
  805. Es enfermizo.
  806.  
  807. 180
  808. 00:12:00,654 --> 00:12:03,322
  809. Sí. Yo también he
  810. oído hablar de ti.
  811.  
  812. 181
  813. 00:12:03,324 --> 00:12:04,658
  814. Pervertido.
  815.  
  816. 182
  817. 00:12:18,716 --> 00:12:22,008
  818. Oye, ¿qué está pasando aquí?
  819.  
  820. 183
  821. 00:12:22,010 --> 00:12:24,261
  822. ¿Qué crees que es esto?
  823.  
  824. 184
  825. 00:12:24,263 --> 00:12:26,597
  826. ¿Qué crees que es esto?
  827.  
  828. 185
  829. 00:12:26,598 --> 00:12:28,932
  830. No puedes hacer todo esto.
  831. ¿Quieres bailar?
  832.  
  833. 186
  834. 00:12:28,934 --> 00:12:31,685
  835. ¿Quieres bailar, bailar,
  836. bailar, bailar conmigo?
  837.  
  838. 187
  839. 00:12:31,687 --> 00:12:33,897
  840. ¡Oh! Continúa.
  841.  
  842. 188
  843. 00:12:33,899 --> 00:12:35,150
  844. Ve a por ellos...
  845.  
  846. 189
  847. 00:13:09,935 --> 00:13:12,271
  848. Feliz cumpleaños, Susie.
  849.  
  850. 190
  851. 00:15:52,354 --> 00:15:54,314
  852. ¡Tyler, dame una mano!
  853.  
  854. 191
  855. 00:15:58,192 --> 00:16:00,901
  856. ¿Tyler?
  857.  
  858. 192
  859. 00:16:02,657 --> 00:16:03,866
  860. ¿Tyler?
  861.  
  862. 193
  863. 00:17:30,622 --> 00:17:31,703
  864. ¿Qué estás haciendo?
  865.  
  866. 194
  867. 00:17:31,705 --> 00:17:33,206
  868. Oh, solo estaba
  869.  
  870. 195
  871. 00:17:33,208 --> 00:17:35,543
  872. en línea terminando algunas
  873. cosas de la escuela.
  874.  
  875. 196
  876. 00:17:40,174 --> 00:17:42,135
  877. Estoy muy decepcionada.
  878.  
  879. 197
  880. 00:17:43,718 --> 00:17:46,012
  881. - Um, mamá...
  882. - Vete a la cama.
  883.  
  884. 198
  885. 00:17:47,514 --> 00:17:48,599
  886. Mamá..
  887.  
  888. 199
  889. 00:17:49,976 --> 00:17:51,601
  890. Vete a la cama, Tyler.
  891.  
  892. 200
  893. 00:17:54,273 --> 00:17:55,815
  894. Sí, señora.
  895.  
  896. 201
  897. 00:18:37,190 --> 00:18:39,276
  898. Mamá dice que tenemos que
  899. tener una pequeña charla.
  900.  
  901. 202
  902. 00:18:41,321 --> 00:18:42,738
  903. Siéntese, por favor.
  904.  
  905. 203
  906. 00:18:56,794 --> 00:18:57,961
  907. Nuestro secreto.
  908.  
  909. 204
  910. 00:18:59,422 --> 00:19:00,882
  911. Sólo los hombres.
  912.  
  913. 205
  914. 00:19:06,471 --> 00:19:09,057
  915. He estado guardando otro
  916. secreto para ti, amigo.
  917.  
  918. 206
  919. 00:19:13,771 --> 00:19:16,398
  920. Sé que te llevaste mi
  921. camioneta la otra noche.
  922.  
  923. 207
  924. 00:19:19,777 --> 00:19:22,361
  925. A mamá le preocupa que conduzcas,
  926. por culpa del tío Rudy.
  927.  
  928. 208
  929. 00:19:22,363 --> 00:19:24,906
  930. Pero me imagino que eres bastante
  931. mayor para escabullirte.
  932.  
  933. 209
  934. 00:19:24,908 --> 00:19:26,783
  935. Pero ahora tenemos que
  936. aclarar algunas cosas
  937.  
  938. 210
  939. 00:19:26,785 --> 00:19:30,245
  940. que podría estar confundiéndote.
  941.  
  942. 211
  943. 00:19:30,247 --> 00:19:32,120
  944. Como lo que estás viendo
  945. en la computadora....
  946.  
  947. 212
  948. 00:19:32,122 --> 00:19:34,041
  949. No estaba mirando nada.
  950.  
  951. 213
  952. 00:19:38,380 --> 00:19:39,881
  953. De acuerdo.
  954.  
  955. 214
  956. 00:19:43,426 --> 00:19:44,718
  957. Sexo.
  958.  
  959. 215
  960. 00:19:48,055 --> 00:19:49,348
  961. Ya está, lo he dicho.
  962.  
  963. 216
  964. 00:19:54,312 --> 00:19:57,314
  965. Sabes que estamos hechos a
  966. imagen y semejanza de Dios.
  967.  
  968. 217
  969. 00:19:58,567 --> 00:20:00,817
  970. Eso significa que tu cuerpo
  971.  
  972. 218
  973. 00:20:00,819 --> 00:20:03,571
  974. es una cosa sagrada
  975.  
  976. 219
  977. 00:20:03,573 --> 00:20:05,906
  978. para no ser profanado.
  979.  
  980. 220
  981. 00:20:05,908 --> 00:20:07,161
  982. ¿Sabes lo que eso significa?
  983.  
  984. 221
  985. 00:20:08,244 --> 00:20:12,036
  986. Pero, los hombres como tú y yo
  987.  
  988. 222
  989. 00:20:12,038 --> 00:20:14,081
  990. tenemos pensamientos.
  991.  
  992. 223
  993. 00:20:14,083 --> 00:20:16,125
  994. Tenemos pensamientos
  995. que empiezan a...
  996.  
  997. 224
  998. 00:20:17,502 --> 00:20:19,004
  999. aparecer en nuestras cabezas.
  1000.  
  1001. 225
  1002. 00:20:19,006 --> 00:20:21,464
  1003. ¿Alguna vez has tenido
  1004. esos pensamientos, amigo?
  1005.  
  1006. 226
  1007. 00:20:21,467 --> 00:20:23,050
  1008. ¿Pensamientos sobre chicas?
  1009.  
  1010. 227
  1011. 00:20:24,385 --> 00:20:25,718
  1012. Lo entiendo.
  1013.  
  1014. 228
  1015. 00:20:25,720 --> 00:20:28,848
  1016. Quiero decir, lo creas o
  1017. no, una vez tuve 16 años.
  1018.  
  1019. 229
  1020. 00:20:30,808 --> 00:20:32,810
  1021. Estamos en un aprieto, ¿no?
  1022.  
  1023. 230
  1024. 00:20:34,313 --> 00:20:37,647
  1025. Tenemos a Dios aquí en este lado
  1026.  
  1027. 231
  1028. 00:20:37,649 --> 00:20:42,319
  1029. y tenemos un mono loco por
  1030. el sexo por este lado.
  1031.  
  1032. 232
  1033. 00:20:42,321 --> 00:20:43,906
  1034. ¿Estás conmigo hasta
  1035. ahora, amigo?
  1036.  
  1037. 233
  1038. 00:20:44,989 --> 00:20:46,365
  1039. En realidad, no.
  1040.  
  1041. 234
  1042. 00:20:50,622 --> 00:20:52,039
  1043. Este es el asunto.
  1044.  
  1045. 235
  1046. 00:20:55,292 --> 00:20:58,045
  1047. Está bien tener pensamientos.
  1048.  
  1049. 236
  1050. 00:20:59,297 --> 00:21:01,671
  1051. Eso es sólo una fantasía.
  1052.  
  1053. 237
  1054. 00:21:01,673 --> 00:21:04,717
  1055. Dios mirará para otro lado.
  1056. Es un hombre ocupado.
  1057.  
  1058. 238
  1059. 00:21:04,719 --> 00:21:07,222
  1060. Pero no hay fotos.
  1061.  
  1062. 239
  1063. 00:21:08,765 --> 00:21:10,100
  1064. ¿Entendido?
  1065.  
  1066. 240
  1067. 00:21:13,685 --> 00:21:17,480
  1068. Una fantasía está bien, no es real.
  1069. Es sólo que...
  1070.  
  1071. 241
  1072. 00:21:17,482 --> 00:21:20,316
  1073. Son sólo cosas de monos.
  1074.  
  1075. 242
  1076. 00:21:20,318 --> 00:21:23,194
  1077. No puedes controlar lo que se
  1078. te viene a la cabeza, ¿verdad?
  1079.  
  1080. 243
  1081. 00:21:23,196 --> 00:21:25,655
  1082. ¿Y si te viene un pensamiento a
  1083. la cabeza ahora, uno de malo?
  1084.  
  1085. 244
  1086. 00:21:25,657 --> 00:21:28,534
  1087. Algo como, no sé...
  1088.  
  1089. 245
  1090. 00:21:28,536 --> 00:21:32,081
  1091. Ya sabes, agarrar una de estas,
  1092. estas herramientas aquí y ¡zas!
  1093.  
  1094. 246
  1095. 00:21:33,541 --> 00:21:35,180
  1096. Nunca lo harías en la
  1097. vida real, ¿verdad?
  1098.  
  1099. 247
  1100. 00:21:36,252 --> 00:21:37,584
  1101. Nunca. Hah.
  1102.  
  1103. 248
  1104. 00:21:37,586 --> 00:21:41,381
  1105. Es sólo, sólo cosas
  1106. de monos, ¿verdad?
  1107.  
  1108. 249
  1109. 00:21:41,383 --> 00:21:43,260
  1110. Sí, cosas de monos.
  1111.  
  1112. 250
  1113. 00:21:45,678 --> 00:21:47,261
  1114. Oh...
  1115.  
  1116. 251
  1117. 00:21:47,263 --> 00:21:48,348
  1118. Ya está.
  1119.  
  1120. 252
  1121. 00:21:50,099 --> 00:21:51,099
  1122. Lo logramos.
  1123.  
  1124. 253
  1125. 00:21:52,394 --> 00:21:55,271
  1126. Una conversación
  1127. incómoda con papá.
  1128.  
  1129. 254
  1130. 00:21:57,440 --> 00:21:58,774
  1131. Lavado de autos.
  1132.  
  1133. 255
  1134. 00:22:08,410 --> 00:22:10,952
  1135. ¿Puedo hablarte de algo?
  1136.  
  1137. 256
  1138. 00:22:10,954 --> 00:22:12,745
  1139. Te lo dije, estoy ocupado.
  1140.  
  1141. 257
  1142. 00:22:12,747 --> 00:22:14,249
  1143. Vamos, un minuto.
  1144.  
  1145. 258
  1146. 00:22:22,300 --> 00:22:25,925
  1147. La razón por la que tuve esa cosa
  1148. que Amy vio no fue lo que piensas.
  1149.  
  1150. 259
  1151. 00:22:25,927 --> 00:22:27,762
  1152. Estoy tratando de
  1153. no pensar en ello.
  1154.  
  1155. 260
  1156. 00:22:27,764 --> 00:22:30,722
  1157. No me gustan esas
  1158. cosas en absoluto.
  1159.  
  1160. 261
  1161. 00:22:30,724 --> 00:22:33,434
  1162. Me ha mostrado algo, algo malo.
  1163.  
  1164. 262
  1165. 00:22:33,436 --> 00:22:35,020
  1166. Algo que no puedo
  1167. sacarme de la cabeza.
  1168.  
  1169. 263
  1170. 00:22:35,022 --> 00:22:36,270
  1171. Sé que probablemente
  1172. no es verdad
  1173.  
  1174. 264
  1175. 00:22:36,272 --> 00:22:38,646
  1176. pero necesito hablar con
  1177. alguien sobre ello porque...
  1178.  
  1179. 265
  1180. 00:22:38,649 --> 00:22:40,398
  1181. Voy a detenerte justo ahí.
  1182.  
  1183. 266
  1184. 00:22:40,400 --> 00:22:41,524
  1185. Sé adónde quieres llegar.
  1186.  
  1187. 267
  1188. 00:22:41,526 --> 00:22:43,069
  1189. Y no voy a discutirlo.
  1190.  
  1191. 268
  1192. 00:22:43,071 --> 00:22:44,695
  1193. - ¿Qué?
  1194. - Es un pecado.
  1195.  
  1196. 269
  1197. 00:22:44,697 --> 00:22:46,530
  1198. Y tienes una opción.
  1199.  
  1200. 270
  1201. 00:22:46,532 --> 00:22:48,908
  1202. - Billy, vamos.
  1203. - Es una elección.
  1204.  
  1205. 271
  1206. 00:22:48,910 --> 00:22:50,328
  1207. Ni siquiera voy a hacerlo.
  1208.  
  1209. 272
  1210. 00:23:54,144 --> 00:23:55,729
  1211. ¿Por qué cojones me sigues?
  1212.  
  1213. 273
  1214. 00:23:57,648 --> 00:24:00,440
  1215. Me recuerdas, ¿verdad?
  1216.  
  1217. 274
  1218. 00:24:00,442 --> 00:24:01,442
  1219. Tyler el pervertido.
  1220.  
  1221. 275
  1222. 00:24:02,652 --> 00:24:04,070
  1223. ¿Cómo está el pervertido?
  1224.  
  1225. 276
  1226. 00:24:06,032 --> 00:24:09,284
  1227. ¿Por qué siempre estás leyendo el
  1228. periódico fuera de nuestra iglesia?
  1229.  
  1230. 277
  1231. 00:24:09,286 --> 00:24:10,452
  1232. Me gustan las malas noticias.
  1233.  
  1234. 278
  1235. 00:24:12,913 --> 00:24:16,624
  1236. - De acuerdo.
  1237. - Y puedo sentarme donde quiera.
  1238.  
  1239. 279
  1240. 00:24:16,625 --> 00:24:18,334
  1241. Se suponía que eran
  1242. muy amigables.
  1243.  
  1244. 280
  1245. 00:24:18,336 --> 00:24:19,710
  1246. ¿Y dar toda esa mierda?
  1247.  
  1248. 281
  1249. 00:24:19,712 --> 00:24:21,254
  1250. No, de...
  1251.  
  1252. 282
  1253. 00:24:21,256 --> 00:24:22,841
  1254. No, sí, no. Está bien.
  1255.  
  1256. 283
  1257. 00:24:24,426 --> 00:24:25,426
  1258. Genial.
  1259.  
  1260. 284
  1261. 00:24:27,220 --> 00:24:29,721
  1262. Oye, ¿sabes lo de
  1263. Clovehitch, verdad?
  1264.  
  1265. 285
  1266. 00:24:29,722 --> 00:24:32,390
  1267. Porque estaba pensando que tal vez
  1268. podría hacerte algunas preguntas
  1269.  
  1270. 286
  1271. 00:24:32,393 --> 00:24:33,933
  1272. porque estaba en un
  1273. mal sitio web y...
  1274.  
  1275. 287
  1276. 00:24:33,935 --> 00:24:35,852
  1277. Oh, ya entiendo.
  1278.  
  1279. 288
  1280. 00:24:36,898 --> 00:24:38,898
  1281. Escuchaste ese rumor
  1282.  
  1283. 289
  1284. 00:24:38,900 --> 00:24:41,650
  1285. sobre mí y los cinco chicos
  1286. del equipo de fútbol.
  1287.  
  1288. 290
  1289. 00:24:41,652 --> 00:24:44,152
  1290. - Y pensaste que si...
  1291. - No. No, no, no, no.
  1292.  
  1293. 291
  1294. 00:24:44,154 --> 00:24:47,489
  1295. Está bien. Yo soy una puta,
  1296. tú eres un pervertido.
  1297.  
  1298. 292
  1299. 00:24:47,491 --> 00:24:50,075
  1300. Estamos hechos el
  1301. uno para el otro.
  1302.  
  1303. 293
  1304. 00:24:50,077 --> 00:24:51,410
  1305. De acuerdo. Ya basta.
  1306.  
  1307. 294
  1308. 00:24:51,413 --> 00:24:53,579
  1309. Tan serio. Nadie lo sabrá.
  1310.  
  1311. 295
  1312. 00:24:53,581 --> 00:24:55,417
  1313. Sólo estamos tú y yo aquí abajo.
  1314.  
  1315. 296
  1316. 00:24:58,585 --> 00:25:00,585
  1317. Sácalo a latigazos.
  1318.  
  1319. 297
  1320. 00:25:00,587 --> 00:25:02,131
  1321. Veamos con qué estamos lidiando.
  1322.  
  1323. 298
  1324. 00:25:05,426 --> 00:25:07,219
  1325. ¡Te estoy jodiendo!
  1326.  
  1327. 299
  1328. 00:25:07,221 --> 00:25:09,430
  1329. - No, lo sé. De verdad...
  1330. - ¿Lo sabes?
  1331.  
  1332. 300
  1333. 00:25:09,431 --> 00:25:11,515
  1334. Espera. No, no. Yo realmente...
  1335. yo sólo...
  1336.  
  1337. 301
  1338. 00:25:11,517 --> 00:25:14,017
  1339. Quiero saber sobre Clovehitch.
  1340. Eso es todo, de verdad.
  1341.  
  1342. 302
  1343. 00:25:14,020 --> 00:25:16,102
  1344. Al igual que los sospechosos, y...
  1345. y cómo podrías
  1346.  
  1347. 303
  1348. 00:25:16,104 --> 00:25:17,312
  1349. eliminar a sospechosos.
  1350.  
  1351. 304
  1352. 00:25:17,315 --> 00:25:18,855
  1353. ¿Por qué?
  1354.  
  1355. 305
  1356. 00:25:18,857 --> 00:25:21,067
  1357. ¿Por qué de repente te
  1358. preocupas por estas cosas?
  1359.  
  1360. 306
  1361. 00:25:22,193 --> 00:25:23,901
  1362. ¿Estás tratando de convertirme?
  1363.  
  1364. 307
  1365. 00:25:23,903 --> 00:25:26,154
  1366. - ¿O es para una insignia de mérito?
  1367. - ¡No!
  1368.  
  1369. 308
  1370. 00:25:26,156 --> 00:25:28,114
  1371. ¡No! Yo..
  1372.  
  1373. 309
  1374. 00:25:28,116 --> 00:25:31,076
  1375. No lo sé. Se me ha
  1376. quedado en la cabeza.
  1377.  
  1378. 310
  1379. 00:25:31,078 --> 00:25:33,412
  1380. Fui al funeral el otro día
  1381.  
  1382. 311
  1383. 00:25:33,414 --> 00:25:36,498
  1384. y no conocía a ninguno
  1385. de ellos, pero, aún así.
  1386.  
  1387. 312
  1388. 00:25:36,500 --> 00:25:39,044
  1389. Pensé que tal vez hablar de
  1390. ello contigo podría ayudar.
  1391.  
  1392. 313
  1393. 00:25:39,046 --> 00:25:40,753
  1394. O algo así.
  1395.  
  1396. 314
  1397. 00:25:40,755 --> 00:25:42,588
  1398. No lo sé. Probablemente
  1399. sea una estupidez.
  1400.  
  1401. 315
  1402. 00:25:42,590 --> 00:25:44,216
  1403. No es estúpido.
  1404.  
  1405. 316
  1406. 00:25:46,219 --> 00:25:47,596
  1407. Ven aquí después de las 3:00.
  1408.  
  1409. 317
  1410. 00:25:50,389 --> 00:25:51,474
  1411. Yo te ayudaré.
  1412.  
  1413. 318
  1414. 00:25:55,061 --> 00:25:56,312
  1415. Trae galletas.
  1416.  
  1417. 319
  1418. 00:26:14,206 --> 00:26:16,039
  1419. ¿Puedo ayudarlo en algo?
  1420.  
  1421. 320
  1422. 00:26:16,041 --> 00:26:18,586
  1423. Lo siento, señora. Estoy
  1424. buscando a Kassi.
  1425.  
  1426. 321
  1427. 00:26:21,214 --> 00:26:22,548
  1428. He traído galletas.
  1429.  
  1430. 322
  1431. 00:26:25,301 --> 00:26:27,471
  1432. Kassi, tu amiguito está aquí.
  1433.  
  1434. 323
  1435. 00:26:31,266 --> 00:26:33,516
  1436. No pensé que vendrías.
  1437.  
  1438. 324
  1439. 00:26:33,518 --> 00:26:35,479
  1440. Tu abuela es interesante.
  1441.  
  1442. 325
  1443. 00:26:36,521 --> 00:26:38,187
  1444. Ella no es mi abuela.
  1445.  
  1446. 326
  1447. 00:26:38,189 --> 00:26:39,522
  1448. Imbécil.
  1449.  
  1450. 327
  1451. 00:26:39,524 --> 00:26:41,692
  1452. Solía trabajar para la policía.
  1453.  
  1454. 328
  1455. 00:26:41,694 --> 00:26:45,406
  1456. Ella hizo una copia de todos sus
  1457. archivos y escribió este libro.
  1458.  
  1459. 329
  1460. 00:26:46,657 --> 00:26:47,699
  1461. Siéntate.
  1462.  
  1463. 330
  1464. 00:26:54,706 --> 00:26:58,543
  1465. Y aquí está todo sobre sus
  1466. diez víctimas oficiales.
  1467.  
  1468. 331
  1469. 00:27:03,381 --> 00:27:06,134
  1470. Esta es la víctima número
  1471. ocho, Erica Lytle.
  1472.  
  1473. 332
  1474. 00:27:06,136 --> 00:27:08,176
  1475. Era maestra de quinto grado.
  1476.  
  1477. 333
  1478. 00:27:08,178 --> 00:27:10,348
  1479. Clovehitch sabía
  1480. cuándo estaría sola.
  1481.  
  1482. 334
  1483. 00:27:12,516 --> 00:27:14,684
  1484. Lo siento, es bastante gráfico.
  1485.  
  1486. 335
  1487. 00:27:14,686 --> 00:27:16,895
  1488. ¿Tomaron fotos de la Polaroid?
  1489.  
  1490. 336
  1491. 00:27:16,897 --> 00:27:18,356
  1492. No, es todo digital. ¿Por qué?
  1493.  
  1494. 337
  1495. 00:27:19,816 --> 00:27:22,358
  1496. ¿Así que esta es
  1497. toda la evidencia?
  1498.  
  1499. 338
  1500. 00:27:22,360 --> 00:27:23,734
  1501. No hay mucho.
  1502.  
  1503. 339
  1504. 00:27:23,736 --> 00:27:26,987
  1505. No hay huellas, ni sangre,
  1506. ni semen, sólo la cuerda.
  1507.  
  1508. 340
  1509. 00:27:26,989 --> 00:27:29,824
  1510. Bueno, fibras de soga. Y esto.
  1511.  
  1512. 341
  1513. 00:27:29,826 --> 00:27:32,077
  1514. Perteneció a la cuarta
  1515. víctima, Sasha Peterson.
  1516.  
  1517. 342
  1518. 00:27:32,079 --> 00:27:34,746
  1519. Encontrado en las afueras
  1520. de First Baptist.
  1521.  
  1522. 343
  1523. 00:27:34,748 --> 00:27:36,748
  1524. Ella nunca fue
  1525. allí, lo comprobé.
  1526.  
  1527. 344
  1528. 00:27:36,750 --> 00:27:39,709
  1529. Así que estabas vigilando
  1530. nuestra iglesia para..
  1531.  
  1532. 345
  1533. 00:27:39,710 --> 00:27:41,337
  1534. ¿Qué, acotar la búsqueda?
  1535.  
  1536. 346
  1537. 00:27:41,339 --> 00:27:43,464
  1538. ¿Quién iba a volver allí?
  1539.  
  1540. 347
  1541. 00:27:43,466 --> 00:27:46,341
  1542. No. La policía ya lo hizo.
  1543.  
  1544. 348
  1545. 00:27:46,343 --> 00:27:48,552
  1546. Estoy usando el libro
  1547. de jugadas del FBI.
  1548.  
  1549. 349
  1550. 00:27:48,554 --> 00:27:50,346
  1551. Voy a atraparlo
  1552. usando su debilidad.
  1553.  
  1554. 350
  1555. 00:27:50,348 --> 00:27:52,055
  1556. ¿Y qué es eso?
  1557.  
  1558. 351
  1559. 00:27:52,057 --> 00:27:53,765
  1560. Está loco.
  1561.  
  1562. 352
  1563. 00:27:53,767 --> 00:27:56,310
  1564. Cada asesino tiene un modus
  1565. operandi ligado a su psicología.
  1566.  
  1567. 353
  1568. 00:27:56,312 --> 00:27:58,562
  1569. Es como una huella digital.
  1570. Mira.
  1571.  
  1572. 354
  1573. 00:27:58,564 --> 00:28:02,484
  1574. Los mismos puntos de entrada, las mismas
  1575. cuerdas elaboradas en los cuerpos
  1576.  
  1577. 355
  1578. 00:28:02,485 --> 00:28:06,154
  1579. el gancho de clavo atado a la
  1580. casa de cada víctima, su firma.
  1581.  
  1582. 356
  1583. 00:28:06,156 --> 00:28:09,573
  1584. Se está burlando de la policía,
  1585. usando a las víctimas como trofeos.
  1586.  
  1587. 357
  1588. 00:28:09,575 --> 00:28:12,326
  1589. Es meticuloso y planeado.
  1590.  
  1591. 358
  1592. 00:28:12,328 --> 00:28:15,165
  1593. Voy a usar esa huella dactilar
  1594. para conectarlo con nuevos casos.
  1595.  
  1596. 359
  1597. 00:28:16,542 --> 00:28:18,624
  1598. No creo que haya
  1599. dejado de matar.
  1600.  
  1601. 360
  1602. 00:28:18,626 --> 00:28:20,878
  1603. Creo que hay más
  1604. de diez víctimas.
  1605.  
  1606. 361
  1607. 00:28:20,880 --> 00:28:22,339
  1608. Pero se ha detenido.
  1609.  
  1610. 362
  1611. 00:28:23,424 --> 00:28:25,633
  1612. Los asesinos en serie
  1613. no pueden parar.
  1614.  
  1615. 363
  1616. 00:28:29,972 --> 00:28:32,639
  1617. ¿Éste o éste?
  1618.  
  1619. 364
  1620. 00:28:32,641 --> 00:28:35,562
  1621. Este. De acuerdo.
  1622.  
  1623. 365
  1624. 00:28:37,814 --> 00:28:40,566
  1625. Estaba pensando en
  1626. ofrecerme como voluntario.
  1627.  
  1628. 366
  1629. 00:28:42,360 --> 00:28:43,361
  1630. Mm-hmm.
  1631.  
  1632. 367
  1633. 00:28:44,653 --> 00:28:47,780
  1634. Tal vez, uh, haciendo
  1635. algo de tutoría
  1636.  
  1637. 368
  1638. 00:28:47,782 --> 00:28:49,075
  1639. por las tardes.
  1640.  
  1641. 369
  1642. 00:28:50,951 --> 00:28:52,784
  1643. ¿Dónde sería eso?
  1644.  
  1645. 370
  1646. 00:28:52,786 --> 00:28:54,954
  1647. Oh, en St. Joseph's.
  1648.  
  1649. 371
  1650. 00:28:54,956 --> 00:28:57,790
  1651. Estaba hablando con el
  1652. amigo de Billy, Martin.
  1653.  
  1654. 372
  1655. 00:28:57,792 --> 00:28:59,542
  1656. Él va allí.
  1657.  
  1658. 373
  1659. 00:28:59,544 --> 00:29:00,710
  1660. Lo conociste
  1661. hace un par de años.
  1662.  
  1663. 374
  1664. 00:29:00,712 --> 00:29:01,711
  1665. Es un tipo muy agradable.
  1666.  
  1667. 375
  1668. 00:29:01,713 --> 00:29:04,133
  1669. Donamos a su colecta
  1670. de alimentos, creo.
  1671.  
  1672. 376
  1673. 00:29:06,676 --> 00:29:08,593
  1674. Bueno, eso es muy generoso
  1675. de tu parte, Tyler.
  1676.  
  1677. 377
  1678. 00:29:08,595 --> 00:29:11,846
  1679. Pero, solo por las tardes.
  1680. Las noches son tiempo de familia.
  1681.  
  1682. 378
  1683. 00:29:11,848 --> 00:29:12,891
  1684. Sí, señora.
  1685.  
  1686. 379
  1687. 00:29:19,690 --> 00:29:20,898
  1688. - ¡No!
  1689. - Gin.
  1690.  
  1691. 380
  1692. 00:29:20,900 --> 00:29:22,690
  1693. - ¡No!
  1694. - ¡No!
  1695.  
  1696. 381
  1697. 00:29:22,692 --> 00:29:24,567
  1698. - ¡Tramposo!
  1699. - ¿Qué te parece?
  1700.  
  1701. 382
  1702. 00:29:24,569 --> 00:29:25,652
  1703. ¿Otra vez?
  1704.  
  1705. 383
  1706. 00:29:25,655 --> 00:29:27,907
  1707. No me odies porque
  1708. soy muy bueno.
  1709.  
  1710. 384
  1711. 00:30:30,973 --> 00:30:34,018
  1712. Puedes engañar a tu
  1713. madre, pero no a mí.
  1714.  
  1715. 385
  1716. 00:30:37,354 --> 00:30:38,729
  1717. ¿A quién visitabas en vez
  1718.  
  1719. 386
  1720. 00:30:38,731 --> 00:30:40,065
  1721. de ser la tutora?
  1722.  
  1723. 387
  1724. 00:30:47,448 --> 00:30:49,657
  1725. Mi hijo tiene una novia.
  1726.  
  1727. 388
  1728. 00:30:52,368 --> 00:30:53,411
  1729. Oh.
  1730.  
  1731. 389
  1732. 00:30:54,580 --> 00:30:56,041
  1733. ¿Sabes algo de eso?
  1734.  
  1735. 390
  1736. 00:30:58,834 --> 00:31:00,514
  1737. El problema es que le
  1738. mentiste a tu madre.
  1739.  
  1740. 391
  1741. 00:31:02,464 --> 00:31:04,549
  1742. Oh. Nosotros... nosotros..
  1743.  
  1744. 392
  1745. 00:31:05,800 --> 00:31:08,219
  1746. Sólo estudiamos. Eso es todo.
  1747.  
  1748. 393
  1749. 00:31:08,220 --> 00:31:10,970
  1750. ¿Recuerdas lo que
  1751. hablamos antes?
  1752.  
  1753. 394
  1754. 00:31:10,972 --> 00:31:14,598
  1755. No, su abuela está allí.
  1756. No es así.
  1757.  
  1758. 395
  1759. 00:31:14,600 --> 00:31:17,559
  1760. Sí, lo sé. Te diré qué haremos.
  1761.  
  1762. 396
  1763. 00:31:17,561 --> 00:31:18,978
  1764. Mamá no tiene que
  1765. saber que mientes.
  1766.  
  1767. 397
  1768. 00:31:18,980 --> 00:31:20,647
  1769. Pero necesita conocer
  1770. a esta chica.
  1771.  
  1772. 398
  1773. 00:31:20,649 --> 00:31:23,650
  1774. Invítala a cenar
  1775. mañana por la noche.
  1776.  
  1777. 399
  1778. 00:31:23,652 --> 00:31:25,069
  1779. No sé si es una buena idea.
  1780.  
  1781. 400
  1782. 00:31:25,071 --> 00:31:27,820
  1783. Haré que le haga una cazuela.
  1784.  
  1785. 401
  1786. 00:31:27,823 --> 00:31:29,491
  1787. De acuerdo. Sí, señor.
  1788.  
  1789. 402
  1790. 00:31:44,091 --> 00:31:46,881
  1791. Oye, ¿te gustaría ir a
  1792.  
  1793. 403
  1794. 00:31:46,883 --> 00:31:48,511
  1795. cena esta noche en mi casa?
  1796.  
  1797. 404
  1798. 00:31:49,847 --> 00:31:51,554
  1799. No.
  1800.  
  1801. 405
  1802. 00:31:51,556 --> 00:31:53,431
  1803. Mis padres quieren conocerte.
  1804.  
  1805. 406
  1806. 00:31:55,309 --> 00:31:57,728
  1807. - ¿Por qué?
  1808. - Um...
  1809.  
  1810. 407
  1811. 00:31:59,105 --> 00:32:01,481
  1812. Creen que vamos a salir y...
  1813.  
  1814. 408
  1815. 00:32:01,483 --> 00:32:02,648
  1816. Whoa.
  1817.  
  1818. 409
  1819. 00:32:02,650 --> 00:32:04,609
  1820. - ¿Qué?
  1821. - ¿Hm?
  1822.  
  1823. 410
  1824. 00:32:04,611 --> 00:32:06,945
  1825. Sabes que no vamos
  1826. a salir, ¿verdad?
  1827.  
  1828. 411
  1829. 00:32:06,947 --> 00:32:10,197
  1830. Sí, no. No, por supuesto.
  1831.  
  1832. 412
  1833. 00:32:10,199 --> 00:32:12,994
  1834. No, no, no. Duh, obviamente.
  1835. Sólo pensé...
  1836.  
  1837. 413
  1838. 00:32:12,996 --> 00:32:14,829
  1839. Ya sabes, ellos sólo...
  1840.  
  1841. 414
  1842. 00:32:14,831 --> 00:32:16,371
  1843. Saben que salimos, y por eso...
  1844.  
  1845. 415
  1846. 00:32:16,372 --> 00:32:18,790
  1847. No tratarán de convertirme por
  1848. los caminos de Jesús, ¿verdad?
  1849.  
  1850. 416
  1851. 00:32:18,792 --> 00:32:21,002
  1852. La única cosa sería no
  1853. hablar de Clovehitch
  1854.  
  1855. 417
  1856. 00:32:21,004 --> 00:32:24,088
  1857. Porque ellos no saben
  1858. nada de eso, pero...
  1859.  
  1860. 418
  1861. 00:32:24,090 --> 00:32:26,217
  1862. Quiero decir, no hables de nada.
  1863.  
  1864. 419
  1865. 00:32:27,342 --> 00:32:29,845
  1866. Genial. Definitivamente
  1867. voy a ir.
  1868.  
  1869. 420
  1870. 00:32:31,890 --> 00:32:35,265
  1871. Mmm. Gran tilapia, cariño.
  1872.  
  1873. 421
  1874. 00:32:35,267 --> 00:32:37,602
  1875. Entonces, Kassi, ¿adónde
  1876. vas a la iglesia?
  1877.  
  1878. 422
  1879. 00:32:37,604 --> 00:32:39,937
  1880. Oh, yo no voy a la iglesia.
  1881.  
  1882. 423
  1883. 00:32:39,939 --> 00:32:42,689
  1884. Um, mi padre normalmente
  1885. tiene resaca los domingos
  1886.  
  1887. 424
  1888. 00:32:42,691 --> 00:32:44,025
  1889. y mi madre se fue
  1890. cuando era pequeña.
  1891.  
  1892. 425
  1893. 00:32:44,027 --> 00:32:47,696
  1894. Así que, um,
  1895. básicamente soy atea.
  1896.  
  1897. 426
  1898. 00:32:47,697 --> 00:32:49,948
  1899. Pero estoy considerando
  1900. entrar en Wicca.
  1901.  
  1902. 427
  1903. 00:32:51,826 --> 00:32:54,410
  1904. ¿Wicca? Qué... No, he
  1905. oído hablar de eso.
  1906.  
  1907. 428
  1908. 00:32:54,412 --> 00:32:57,915
  1909. No.... no es magia negra, es...
  1910.  
  1911. 429
  1912. 00:32:57,917 --> 00:32:59,917
  1913. - Una belleza basada en la naturaleza.
  1914. - Oh, mamá.
  1915.  
  1916. 430
  1917. 00:32:59,919 --> 00:33:03,003
  1918. - Ella... sólo está bromeando.
  1919. - Oh, Dios.
  1920.  
  1921. 431
  1922. 00:33:03,005 --> 00:33:05,047
  1923. Esta familia no tiene
  1924. tu sentido del humor.
  1925.  
  1926. 432
  1927. 00:33:05,048 --> 00:33:08,007
  1928. Va a una iglesia al
  1929. otro lado de la ciudad.
  1930.  
  1931. 433
  1932. 00:33:08,009 --> 00:33:11,929
  1933. Kassi, he oído que,
  1934. ¿visitas a una anciana?
  1935.  
  1936. 434
  1937. 00:33:11,931 --> 00:33:14,014
  1938. Sí. Es una jubilada.
  1939.  
  1940. 435
  1941. 00:33:14,016 --> 00:33:16,390
  1942. Es su abuela. Mavis, sí.
  1943.  
  1944. 436
  1945. 00:33:16,393 --> 00:33:18,392
  1946. Es una secretaria
  1947. jubilada del banco.
  1948.  
  1949. 437
  1950. 00:33:18,395 --> 00:33:20,773
  1951. Tyler, deja que
  1952. responda por sí misma.
  1953.  
  1954. 438
  1955. 00:33:22,150 --> 00:33:24,316
  1956. ¿Estaba tan nervioso cuando
  1957. te invitó a salir, Kassi?
  1958.  
  1959. 439
  1960. 00:33:24,318 --> 00:33:26,276
  1961. Oh, no. En absoluto.
  1962.  
  1963. 440
  1964. 00:33:26,278 --> 00:33:28,947
  1965. Era realmente suave.
  1966.  
  1967. 441
  1968. 00:33:28,949 --> 00:33:32,992
  1969. Increíble. Tan suave que no me di
  1970. cuenta de que me lo había pedido.
  1971.  
  1972. 442
  1973. 00:33:32,995 --> 00:33:35,452
  1974. Creo que sé exactamente
  1975. a qué te refieres.
  1976.  
  1977. 443
  1978. 00:33:35,454 --> 00:33:38,122
  1979. Este de aquí es igual.
  1980.  
  1981. 444
  1982. 00:33:38,124 --> 00:33:39,998
  1983. Prácticamente se lo
  1984. propuse yo mismo.
  1985.  
  1986. 445
  1987. 00:33:40,001 --> 00:33:41,042
  1988. Oh, vamos.
  1989.  
  1990. 446
  1991. 00:33:41,044 --> 00:33:43,379
  1992. Tenía todo ese anillo
  1993. y ese discurso
  1994.  
  1995. 447
  1996. 00:33:43,381 --> 00:33:44,671
  1997. y me puse de rodillas.
  1998.  
  1999. 448
  2000. 00:33:44,673 --> 00:33:46,798
  2001. - Exageras.
  2002. - Lo hiciste muy bien.
  2003.  
  2004. 449
  2005. 00:33:46,800 --> 00:33:49,968
  2006. - Vamos.
  2007. - Lo hiciste muy bien.
  2008.  
  2009. 450
  2010. 00:33:51,471 --> 00:33:53,096
  2011. Así que, Sr. Burnside.
  2012.  
  2013. 451
  2014. 00:33:53,098 --> 00:33:57,226
  2015. Le enseñas a Tyler y a todos
  2016. sobre acampar y tallar..
  2017.  
  2018. 452
  2019. 00:33:58,437 --> 00:33:59,813
  2020. ¿Atando nudos?
  2021.  
  2022. 453
  2023. 00:34:02,942 --> 00:34:06,569
  2024. Bueno, Kassi, ya no se trata sólo
  2025. de la preparación al aire libre.
  2026.  
  2027. 454
  2028. 00:34:06,571 --> 00:34:10,573
  2029. Ya sabes, tienen, tienen
  2030. placas ahora por, um
  2031.  
  2032. 455
  2033. 00:34:10,575 --> 00:34:12,993
  2034. programación de computadoras y
  2035.  
  2036. 456
  2037. 00:34:12,995 --> 00:34:15,120
  2038. y fotografía...
  2039. Todo tipo de cosas.
  2040.  
  2041. 457
  2042. 00:34:15,122 --> 00:34:18,038
  2043. Pero, sí, me encanta
  2044. tallar y hacer nudos.
  2045.  
  2046. 458
  2047. 00:34:18,040 --> 00:34:19,123
  2048. Me has pillado.
  2049.  
  2050. 459
  2051. 00:34:21,252 --> 00:34:23,419
  2052. ¿Cuántos nudos conoces?
  2053.  
  2054. 460
  2055. 00:34:23,421 --> 00:34:25,172
  2056. ¿Por qué no hablamos
  2057. de otra cosa?
  2058.  
  2059. 461
  2060. 00:34:26,883 --> 00:34:29,091
  2061. Esto... esto es
  2062. bastante aburrido.
  2063.  
  2064. 462
  2065. 00:34:29,093 --> 00:34:30,221
  2066. Bueno, ella preguntó.
  2067.  
  2068. 463
  2069. 00:34:38,228 --> 00:34:41,396
  2070. Siento lo del chiste
  2071. malo de antes.
  2072.  
  2073. 464
  2074. 00:34:41,397 --> 00:34:43,900
  2075. Realmente me gusta pasar
  2076. tiempo con Tyler.
  2077.  
  2078. 465
  2079. 00:34:43,902 --> 00:34:46,152
  2080. No quisiera dar la primera
  2081. impresión equivocada.
  2082.  
  2083. 466
  2084. 00:34:46,154 --> 00:34:49,197
  2085. Me pongo muy nerviosa y
  2086. digo lo que no debo.
  2087.  
  2088. 467
  2089. 00:34:49,199 --> 00:34:51,990
  2090. - Lo siento.
  2091. - Oh...
  2092.  
  2093. 468
  2094. 00:34:51,992 --> 00:34:53,952
  2095. En absoluto, cariño.
  2096. En absoluto.
  2097.  
  2098. 469
  2099. 00:34:53,954 --> 00:34:56,161
  2100. Y no tienes que estar nerviosa.
  2101.  
  2102. 470
  2103. 00:34:56,163 --> 00:34:59,665
  2104. Eres la mejor jovencita
  2105.  
  2106. 471
  2107. 00:34:59,667 --> 00:35:01,416
  2108. que ha traído a casa
  2109. para conocernos.
  2110.  
  2111. 472
  2112. 00:35:03,003 --> 00:35:05,420
  2113. - También la única.
  2114. - Don.
  2115.  
  2116. 473
  2117. 00:35:11,555 --> 00:35:13,013
  2118. Siento lo del pescado.
  2119.  
  2120. 474
  2121. 00:35:13,015 --> 00:35:16,266
  2122. Ni siquiera creo que
  2123. sepan lo que es vegano.
  2124.  
  2125. 475
  2126. 00:35:16,267 --> 00:35:17,685
  2127. Detente.
  2128.  
  2129. 476
  2130. 00:35:33,244 --> 00:35:34,538
  2131. Así que..
  2132.  
  2133. 477
  2134. 00:35:39,749 --> 00:35:41,877
  2135. ¿Crees que tu padre
  2136. es Clovehitch?
  2137.  
  2138. 478
  2139. 00:35:51,722 --> 00:35:54,013
  2140. ¡Deberías verte la cara!
  2141.  
  2142. 479
  2143. 00:35:55,309 --> 00:35:57,727
  2144. No es tu maldito padre.
  2145.  
  2146. 480
  2147. 00:35:58,729 --> 00:36:00,312
  2148. ¿Tu padre?
  2149.  
  2150. 481
  2151. 00:36:00,314 --> 00:36:01,858
  2152. Tiene fotos.
  2153.  
  2154. 482
  2155. 00:36:03,191 --> 00:36:06,401
  2156. - Tyler....
  2157. - Como cosas porno de esclavitud.
  2158.  
  2159. 483
  2160. 00:36:06,403 --> 00:36:08,738
  2161. Por eso todos piensan
  2162. que soy un pervertido.
  2163.  
  2164. 484
  2165. 00:36:10,783 --> 00:36:13,533
  2166. Entré en su cobertizo donde no
  2167. se permite a nadie, y había más.
  2168.  
  2169. 485
  2170. 00:36:13,535 --> 00:36:15,745
  2171. Incluso había uno que
  2172. decía Nora en él, y.
  2173.  
  2174. 486
  2175. 00:36:17,039 --> 00:36:19,789
  2176. Creo que eso fue
  2177. por Nora Devlin.
  2178.  
  2179. 487
  2180. 00:36:19,792 --> 00:36:23,251
  2181. Al lado dice: "El
  2182. favorito de Lucky".
  2183.  
  2184. 488
  2185. 00:36:23,253 --> 00:36:25,671
  2186. - Hablo en serio.
  2187. - ¿Suerte?
  2188.  
  2189. 489
  2190. 00:36:25,673 --> 00:36:26,716
  2191. Si.
  2192.  
  2193. 490
  2194. 00:36:29,719 --> 00:36:31,886
  2195. No hay manera de que tu
  2196. padre sea Clovehitch.
  2197.  
  2198. 491
  2199. 00:36:31,888 --> 00:36:34,598
  2200. Sólo porque le gusta
  2201. el porno raro.
  2202.  
  2203. 492
  2204. 00:36:34,600 --> 00:36:36,016
  2205. Sólo es un pervertido.
  2206.  
  2207. 493
  2208. 00:36:38,562 --> 00:36:39,855
  2209. Dios mío.
  2210.  
  2211. 494
  2212. 00:36:43,942 --> 00:36:45,317
  2213. Venga, vámonos.
  2214.  
  2215. 495
  2216. 00:36:45,319 --> 00:36:47,194
  2217. ¿Qué, pensaste que
  2218. nos íbamos a besar?
  2219.  
  2220. 496
  2221. 00:36:47,196 --> 00:36:48,572
  2222. - Conduce.
  2223. - Oh.
  2224.  
  2225. 497
  2226. 00:36:55,161 --> 00:36:59,164
  2227. ♪ He estado lavando
  2228. todos los platos ♪
  2229.  
  2230. 498
  2231. 00:36:59,165 --> 00:37:03,251
  2232. ♪ Todo el día ♪
  2233.  
  2234. 499
  2235. 00:37:03,253 --> 00:37:07,215
  2236. ♪ Aunque nunca
  2237. consigo un centavo ♪
  2238.  
  2239. 500
  2240. 00:37:07,217 --> 00:37:10,134
  2241. todos los trabajos ocasionales
  2242. en esta casa... ♪
  2243.  
  2244. 501
  2245. 00:37:10,136 --> 00:37:13,012
  2246. ¡Oh, mira quién es!
  2247.  
  2248. 502
  2249. 00:37:13,015 --> 00:37:16,141
  2250. ♪ El Sr. Romance ha regresado ♪♪
  2251.  
  2252. 503
  2253. 00:37:16,143 --> 00:37:18,143
  2254. Vamos, baila conmigo.
  2255.  
  2256. 504
  2257. 00:37:18,145 --> 00:37:20,395
  2258. Yo... he visto movimientos
  2259. sobre ti esta noche.
  2260.  
  2261. 505
  2262. 00:37:20,397 --> 00:37:23,773
  2263. Que no he visto en
  2264. toda mi vida, señor.
  2265.  
  2266. 506
  2267. 00:37:49,093 --> 00:37:51,217
  2268. ¿Qué te pasa? ¿Qué haces aquí?
  2269.  
  2270. 507
  2271. 00:37:51,219 --> 00:37:53,179
  2272. Lucky se quedó atascado en mi cabeza.
  2273. No pude...
  2274.  
  2275. 508
  2276. 00:37:53,181 --> 00:37:55,264
  2277. - ¡Shhh!
  2278. - No podía dormir.
  2279.  
  2280. 509
  2281. 00:37:55,266 --> 00:37:57,307
  2282. Así que revisé todo, y
  2283. volví a casa de Bárbara.
  2284.  
  2285. 510
  2286. 00:37:57,309 --> 00:37:58,392
  2287. Y no estaba contenta.
  2288.  
  2289. 511
  2290. 00:37:58,394 --> 00:37:59,769
  2291. Pero lo encontré.
  2292.  
  2293. 512
  2294. 00:37:59,771 --> 00:38:02,104
  2295. La víctima número cinco,
  2296. recibió una nota en su buzón
  2297.  
  2298. 513
  2299. 00:38:02,106 --> 00:38:03,981
  2300. una semana antes
  2301. de que la mataran.
  2302.  
  2303. 514
  2304. 00:38:03,983 --> 00:38:06,108
  2305. ¿Adivina qué decía?
  2306.  
  2307. 515
  2308. 00:38:22,211 --> 00:38:23,294
  2309. Se ha ido.
  2310.  
  2311. 516
  2312. 00:38:25,256 --> 00:38:26,549
  2313. Vámonos de aquí.
  2314.  
  2315. 517
  2316. 00:38:29,843 --> 00:38:31,052
  2317. Déjame ver.
  2318.  
  2319. 518
  2320. 00:38:33,096 --> 00:38:35,222
  2321. ¿Estás seguro de
  2322. que decía "Lucky"?
  2323.  
  2324. 519
  2325. 00:38:35,223 --> 00:38:38,142
  2326. - No lo sé.
  2327. - Siento algo.
  2328.  
  2329. 520
  2330. 00:38:38,145 --> 00:38:39,144
  2331. Oh, hola.
  2332.  
  2333. 521
  2334. 00:38:42,022 --> 00:38:44,356
  2335. - Mierda.
  2336. - ¿Qué es eso?
  2337.  
  2338. 522
  2339. 00:38:59,167 --> 00:39:02,544
  2340. ¿Se parece a la letra
  2341. de tu padre, Tyler?
  2342.  
  2343. 523
  2344. 00:39:04,795 --> 00:39:05,963
  2345. No lo sé. No lo sé.
  2346.  
  2347. 524
  2348. 00:39:07,674 --> 00:39:09,260
  2349. ¿Dónde es esto?
  2350.  
  2351. 525
  2352. 00:39:13,346 --> 00:39:15,472
  2353. Mi padre subirá pronto.
  2354.  
  2355. 526
  2356. 00:39:15,475 --> 00:39:17,433
  2357. Ven a casa de Bárbara
  2358. tan pronto como puedas.
  2359.  
  2360. 527
  2361. 00:39:17,435 --> 00:39:19,195
  2362. No dejes que sepa que
  2363. lo sabes, ¿de acuerdo?
  2364.  
  2365. 528
  2366. 00:39:20,437 --> 00:39:21,522
  2367. ¿Te encuentras bien?
  2368.  
  2369. 529
  2370. 00:39:23,691 --> 00:39:25,441
  2371. ¿Te encuentras bien?
  2372.  
  2373. 530
  2374. 00:39:25,443 --> 00:39:26,819
  2375. Si.
  2376.  
  2377. 531
  2378. 00:43:06,672 --> 00:43:07,924
  2379. ¿Tyler?
  2380.  
  2381. 532
  2382. 00:43:11,384 --> 00:43:13,470
  2383. Buenos días, cariño.
  2384.  
  2385. 533
  2386. 00:43:13,471 --> 00:43:16,598
  2387. Hola, papá. ¿Qué hora es?
  2388.  
  2389. 534
  2390. 00:43:16,599 --> 00:43:19,559
  2391. Casi las 7:00. Pensé que
  2392. podríamos empezar temprano.
  2393.  
  2394. 535
  2395. 00:43:21,312 --> 00:43:22,354
  2396. ¿Qué?
  2397.  
  2398. 536
  2399. 00:43:22,356 --> 00:43:25,104
  2400. ¿Sabes lo que no hemos
  2401. hecho en mucho tiempo?
  2402.  
  2403. 537
  2404. 00:43:25,106 --> 00:43:28,859
  2405. Acampar. Sólo tú y yo.
  2406.  
  2407. 538
  2408. 00:43:28,861 --> 00:43:31,490
  2409. - Um... Sí, ¿hoy?
  2410. - Sí.
  2411.  
  2412. 539
  2413. 00:43:32,658 --> 00:43:34,491
  2414. Pensé que podríamos
  2415. ir a divertirnos.
  2416.  
  2417. 540
  2418. 00:43:34,493 --> 00:43:36,244
  2419. El vínculo padre-hijo.
  2420.  
  2421. 541
  2422. 00:43:36,245 --> 00:43:38,787
  2423. Probar si funciona
  2424. el cierre del rifle.
  2425.  
  2426. 542
  2427. 00:43:38,789 --> 00:43:40,081
  2428. Sí. No, eso sería genial.
  2429.  
  2430. 543
  2431. 00:43:40,082 --> 00:43:41,205
  2432. Me siento un poco enfermo.
  2433.  
  2434. 544
  2435. 00:43:41,207 --> 00:43:44,459
  2436. Ah, vamos. Te haré
  2437. unos cereales.
  2438.  
  2439. 545
  2440. 00:43:44,461 --> 00:43:45,505
  2441. Vístete.
  2442.  
  2443. 546
  2444. 00:44:29,091 --> 00:44:30,883
  2445. ¿Adónde vamos?
  2446.  
  2447. 547
  2448. 00:44:30,885 --> 00:44:32,636
  2449. Ya casi llegamos, amigo.
  2450.  
  2451. 548
  2452. 00:45:08,758 --> 00:45:10,468
  2453. ¿Se lo dijiste a alguien?
  2454.  
  2455. 549
  2456. 00:45:17,807 --> 00:45:19,434
  2457. ¿Se lo dijiste a alguien?
  2458.  
  2459. 550
  2460. 00:45:23,021 --> 00:45:24,648
  2461. - ¿De qué estás hablando?
  2462. - Tyler.
  2463.  
  2464. 551
  2465. 00:45:27,735 --> 00:45:30,780
  2466. Sé que has estado en el
  2467. cobertizo y en el lugar.
  2468.  
  2469. 552
  2470. 00:45:33,573 --> 00:45:37,450
  2471. No tenías por qué
  2472. invadir mi privacidad.
  2473.  
  2474. 553
  2475. 00:45:37,452 --> 00:45:40,331
  2476. La falta de respeto es
  2477. realmente perturbador, Tyler.
  2478.  
  2479. 554
  2480. 00:45:41,250 --> 00:45:42,750
  2481. Tú sabes que no es así.
  2482.  
  2483. 555
  2484. 00:45:44,294 --> 00:45:46,379
  2485. Abriste esa puerta
  2486. por una razón.
  2487.  
  2488. 556
  2489. 00:45:53,595 --> 00:45:56,973
  2490. Lo que encontraste en
  2491. esa caja no era mío.
  2492.  
  2493. 557
  2494. 00:46:01,270 --> 00:46:02,313
  2495. ¿De quién es?
  2496.  
  2497. 558
  2498. 00:46:10,280 --> 00:46:11,280
  2499. Rudy's.
  2500.  
  2501. 559
  2502. 00:46:14,825 --> 00:46:16,077
  2503. ¿Tío Rudy?
  2504.  
  2505. 560
  2506. 00:46:18,704 --> 00:46:21,039
  2507. La verdad es que me
  2508. avergüenza decir..
  2509.  
  2510. 561
  2511. 00:46:25,754 --> 00:46:29,255
  2512. Tenía interés en
  2513. ese tipo de fotos.
  2514.  
  2515. 562
  2516. 00:46:29,257 --> 00:46:32,010
  2517. Que encontraste en el camión
  2518. hace mucho tiempo, hace años.
  2519.  
  2520. 563
  2521. 00:46:34,679 --> 00:46:37,515
  2522. Rudy era igual, pero
  2523. mucho, mucho peor.
  2524.  
  2525. 564
  2526. 00:46:38,850 --> 00:46:40,894
  2527. Lo supe desde que éramos
  2528. niños, pero aún así.
  2529.  
  2530. 565
  2531. 00:46:42,229 --> 00:46:44,645
  2532. Cuando encontré esas
  2533. cosas en su remolque
  2534.  
  2535. 566
  2536. 00:46:44,647 --> 00:46:46,440
  2537. Fui a verle y le dije
  2538.  
  2539. 567
  2540. 00:46:46,442 --> 00:46:49,486
  2541. "Rudy, tienes que entregarte".
  2542.  
  2543. 568
  2544. 00:46:53,573 --> 00:46:56,868
  2545. Pero entonces....
  2546. entonces trató de...
  2547.  
  2548. 569
  2549. 00:46:58,745 --> 00:46:59,830
  2550. ya sabes...
  2551.  
  2552. 570
  2553. 00:47:06,002 --> 00:47:07,878
  2554. Pensé que era un
  2555. accidente de coche.
  2556.  
  2557. 571
  2558. 00:47:07,880 --> 00:47:08,880
  2559. Lo fue.
  2560.  
  2561. 572
  2562. 00:47:09,965 --> 00:47:11,259
  2563. Se salió de la carretera.
  2564.  
  2565. 573
  2566. 00:47:19,934 --> 00:47:21,769
  2567. Bueno, ¿por qué tienes eso?
  2568.  
  2569. 574
  2570. 00:47:22,521 --> 00:47:23,856
  2571. Iba a quemarlo.
  2572.  
  2573. 575
  2574. 00:47:24,898 --> 00:47:28,026
  2575. Lo juro por Dios,
  2576. iba a quemarlo.
  2577.  
  2578. 576
  2579. 00:47:32,531 --> 00:47:34,032
  2580. Pero las familias
  2581. de las víctimas...
  2582.  
  2583. 577
  2584. 00:47:36,034 --> 00:47:37,327
  2585. tienen derecho a saber.
  2586.  
  2587. 578
  2588. 00:47:40,164 --> 00:47:42,790
  2589. Mira, entonces nunca fue el
  2590. momento adecuado, ¿sabes?
  2591.  
  2592. 579
  2593. 00:47:42,792 --> 00:47:46,168
  2594. Susie naciendo, o algo así y..
  2595.  
  2596. 580
  2597. 00:47:46,170 --> 00:47:47,794
  2598. Luego tuve que pensar
  2599. en nuestra familia
  2600.  
  2601. 581
  2602. 00:47:47,796 --> 00:47:49,922
  2603. sería duro para ustedes, chicos.
  2604.  
  2605. 582
  2606. 00:47:49,924 --> 00:47:51,801
  2607. ¿Y hacer pasar a
  2608. tu madre por eso?
  2609.  
  2610. 583
  2611. 00:47:54,095 --> 00:47:55,095
  2612. ¿Para qué?
  2613.  
  2614. 584
  2615. 00:47:57,431 --> 00:47:59,058
  2616. No voy a traer a
  2617. nadie de vuelta.
  2618.  
  2619. 585
  2620. 00:48:01,770 --> 00:48:03,688
  2621. Pero parece que eres tú.
  2622.  
  2623. 586
  2624. 00:48:04,939 --> 00:48:05,940
  2625. Amigo.
  2626.  
  2627. 587
  2628. 00:48:09,444 --> 00:48:11,612
  2629. Amigo, no sé, no sé
  2630. qué más decirte.
  2631.  
  2632. 588
  2633. 00:48:17,451 --> 00:48:20,330
  2634. Aparte de que sé que sabes...
  2635.  
  2636. 589
  2637. 00:48:21,749 --> 00:48:22,875
  2638. no soy yo.
  2639.  
  2640. 590
  2641. 00:48:25,794 --> 00:48:27,128
  2642. No soy yo.
  2643.  
  2644. 591
  2645. 00:48:31,508 --> 00:48:32,635
  2646. Estoy tan...
  2647.  
  2648. 592
  2649. 00:48:35,053 --> 00:48:37,220
  2650. Es sólo que lamento mucho
  2651.  
  2652. 593
  2653. 00:48:37,222 --> 00:48:38,975
  2654. para hacerte pasar por todo eso.
  2655.  
  2656. 594
  2657. 00:48:41,852 --> 00:48:43,105
  2658. La he cagado.
  2659.  
  2660. 595
  2661. 00:48:45,481 --> 00:48:47,441
  2662. Estaba tratando de
  2663. proteger a mi hermano.
  2664.  
  2665. 596
  2666. 00:48:54,573 --> 00:48:57,366
  2667. Tenemos que llevarlo
  2668. a la policía.
  2669.  
  2670. 597
  2671. 00:48:57,368 --> 00:48:59,036
  2672. O destruirlo.
  2673.  
  2674. 598
  2675. 00:48:59,038 --> 00:49:00,080
  2676. Pero tienes que decidir.
  2677.  
  2678. 599
  2679. 00:49:55,929 --> 00:49:58,764
  2680. El atado de nudos
  2681. ejemplifica las habilidades
  2682.  
  2683. 600
  2684. 00:49:58,766 --> 00:50:02,141
  2685. y la fuerza de una
  2686. tropa o familia.
  2687.  
  2688. 601
  2689. 00:50:02,143 --> 00:50:05,062
  2690. La cuerda entreteje las fibras
  2691.  
  2692. 602
  2693. 00:50:05,064 --> 00:50:09,023
  2694. y el nudo los dobla para
  2695. un propósito común.
  2696.  
  2697. 603
  2698. 00:50:09,025 --> 00:50:12,862
  2699. El nudo cuadrado utilizado en los
  2700. primeros auxilios es un símbolo
  2701.  
  2702. 604
  2703. 00:50:12,864 --> 00:50:14,241
  2704. de servicio a los demás.
  2705.  
  2706. 605
  2707. 00:50:17,576 --> 00:50:19,369
  2708. - ¿Fuiste a acampar?
  2709. - No puedes estar...
  2710.  
  2711. 606
  2712. 00:50:19,371 --> 00:50:22,372
  2713. Esperé y esperé y pasé por tu casa y tu
  2714. mamá me dijo que fuiste de acampada.
  2715.  
  2716. 607
  2717. 00:50:22,374 --> 00:50:23,456
  2718. ¿Hablaste con mi madre?
  2719.  
  2720. 608
  2721. 00:50:23,458 --> 00:50:24,582
  2722. Pensé que estaba tras nosotros.
  2723.  
  2724. 609
  2725. 00:50:24,584 --> 00:50:26,876
  2726. ¡No! Baja la voz. No.
  2727.  
  2728. 610
  2729. 00:50:26,878 --> 00:50:28,086
  2730. Sólo quería llevarme a acampar.
  2731.  
  2732. 611
  2733. 00:50:28,088 --> 00:50:30,421
  2734. Bien, porque lo descubrí.
  2735. Es tu casa.
  2736.  
  2737. 612
  2738. 00:50:30,423 --> 00:50:32,006
  2739. - ¿Qué?
  2740. - Hay un hoyo debajo.
  2741.  
  2742. 613
  2743. 00:50:32,008 --> 00:50:33,551
  2744. - ¿Fuiste abajo de mi casa?
  2745. - No podía esperar.
  2746.  
  2747. 614
  2748. 00:50:33,553 --> 00:50:34,593
  2749. ¿Y si te llevó a acampar
  2750. para deshacerse de ti?
  2751.  
  2752. 615
  2753. 00:50:34,595 --> 00:50:36,094
  2754. ¿Encontraste algo ahí abajo?
  2755.  
  2756. 616
  2757. 00:50:36,096 --> 00:50:36,680
  2758. No.
  2759.  
  2760. 617
  2761. 00:50:36,705 --> 00:50:38,430
  2762. Nunca lo terminó Kassi,
  2763. porque no es él.
  2764.  
  2765. 618
  2766. 00:50:38,433 --> 00:50:40,850
  2767. Le pregunté sobre las
  2768. fotos y todo lo demás.
  2769.  
  2770. 619
  2771. 00:50:40,852 --> 00:50:42,017
  2772. Y me lo explicó.
  2773.  
  2774. 620
  2775. 00:50:42,019 --> 00:50:45,019
  2776. ¿Qué? ¿Cómo explicó los planos?
  2777.  
  2778. 621
  2779. 00:50:45,021 --> 00:50:47,190
  2780. Es una fantasía. No es real.
  2781.  
  2782. 622
  2783. 00:50:47,192 --> 00:50:48,607
  2784. ¿Qué hay de Lucky?
  2785.  
  2786. 623
  2787. 00:50:48,609 --> 00:50:50,317
  2788. Tengo que volver a entrar.
  2789.  
  2790. 624
  2791. 00:50:50,319 --> 00:50:52,027
  2792. Sólo créeme que no lo es.
  2793.  
  2794. 625
  2795. 00:50:52,029 --> 00:50:54,029
  2796. - ¿Entonces quién es?
  2797. - No lo sé. Ya te llamaré.
  2798.  
  2799. 626
  2800. 00:50:54,031 --> 00:50:56,324
  2801. Sé que no quieres
  2802. creerlo, pero acéptalo.
  2803.  
  2804. 627
  2805. 00:50:56,326 --> 00:50:57,908
  2806. Mira esto. Esto pasó de verdad.
  2807.  
  2808. 628
  2809. 00:50:57,910 --> 00:50:59,786
  2810. ¡No, no quiero lidiar
  2811. con esto ahora!
  2812.  
  2813. 629
  2814. 00:51:04,168 --> 00:51:05,249
  2815. ¿Qué estás haciendo?
  2816.  
  2817. 630
  2818. 00:51:05,250 --> 00:51:08,210
  2819. Billy, vuelve adentro. Dame eso.
  2820.  
  2821. 631
  2822. 00:51:08,212 --> 00:51:09,212
  2823. Eres repugnante, ¿lo sabías?
  2824.  
  2825. 632
  2826. 00:51:09,214 --> 00:51:11,339
  2827. - Billy, vamos.
  2828. - Esto es depravado.
  2829.  
  2830. 633
  2831. 00:51:11,341 --> 00:51:14,049
  2832. - ¡Billy, dámelo!
  2833. - ¿Por qué no sales ya del armario?
  2834.  
  2835. 634
  2836. 00:51:14,051 --> 00:51:15,510
  2837. - Hola.
  2838. - ¡Que te jodan, puta!
  2839.  
  2840. 635
  2841. 00:51:15,512 --> 00:51:16,512
  2842. ¡Hey!
  2843.  
  2844. 636
  2845. 00:51:19,391 --> 00:51:21,141
  2846. - ¡Oye!
  2847. - ¡Suéltame!
  2848.  
  2849. 637
  2850. 00:51:21,143 --> 00:51:23,062
  2851. ¡Hey! ¡Para!
  2852.  
  2853. 638
  2854. 00:51:27,106 --> 00:51:28,192
  2855. Hey, amigo.
  2856.  
  2857. 639
  2858. 00:51:30,069 --> 00:51:31,738
  2859. Sólo tengo una pregunta para ti.
  2860.  
  2861. 640
  2862. 00:51:33,031 --> 00:51:34,866
  2863. ¿Dónde está Tyler Burnside?
  2864.  
  2865. 641
  2866. 00:51:37,035 --> 00:51:38,035
  2867. ¿Qué?
  2868.  
  2869. 642
  2870. 00:51:39,578 --> 00:51:41,870
  2871. ¿Dónde está Tyler Burnside?
  2872.  
  2873. 643
  2874. 00:51:41,872 --> 00:51:44,040
  2875. Porque el Tyler que conozco
  2876. no recurriría a la violencia
  2877.  
  2878. 644
  2879. 00:51:44,042 --> 00:51:45,293
  2880. para resolver sus disputas.
  2881.  
  2882. 645
  2883. 00:51:46,211 --> 00:51:47,460
  2884. De acuerdo, lo entiendo.
  2885.  
  2886. 646
  2887. 00:51:47,462 --> 00:51:49,381
  2888. Pastor Randy, soy Tyler.
  2889.  
  2890. 647
  2891. 00:51:50,423 --> 00:51:51,966
  2892. Acabo de perder los estribos.
  2893.  
  2894. 648
  2895. 00:51:54,009 --> 00:51:55,886
  2896. Sabes, eso va a ser un
  2897. poco de ojo morado.
  2898.  
  2899. 649
  2900. 00:51:57,846 --> 00:51:59,307
  2901. ¿Todo bien en casa?
  2902.  
  2903. 650
  2904. 00:52:07,065 --> 00:52:08,358
  2905. Sí, no pasa nada.
  2906.  
  2907. 651
  2908. 00:52:18,157 --> 00:52:20,157
  2909. LO SIENTO.
  2910.  
  2911. 652
  2912. 00:52:27,129 --> 00:52:29,254
  2913. Oh, te quiero tanto.
  2914.  
  2915. 653
  2916. 00:52:29,256 --> 00:52:30,588
  2917. Por favor, ten
  2918. cuidado, ¿de acuerdo?
  2919.  
  2920. 654
  2921. 00:52:30,590 --> 00:52:32,049
  2922. Mamá, no te preocupes, lo haré.
  2923.  
  2924. 655
  2925. 00:52:34,135 --> 00:52:36,012
  2926. ¡Te estás engordando!
  2927.  
  2928. 656
  2929. 00:52:37,222 --> 00:52:38,971
  2930. Voy a engordar mucho
  2931. cuando te vayas.
  2932.  
  2933. 657
  2934. 00:52:38,973 --> 00:52:40,432
  2935. No me reconocerás.
  2936.  
  2937. 658
  2938. 00:52:41,435 --> 00:52:42,435
  2939. De acuerdo.
  2940.  
  2941. 659
  2942. 00:52:44,354 --> 00:52:46,104
  2943. Que se diviertan.
  2944.  
  2945. 660
  2946. 00:52:46,106 --> 00:52:48,397
  2947. Gracias de nuevo, papá,
  2948. por venir con el dinero.
  2949.  
  2950. 661
  2951. 00:52:48,399 --> 00:52:50,736
  2952. Supongo que aprendiste
  2953. todo lo que pudiste de mí.
  2954.  
  2955. 662
  2956. 00:52:51,737 --> 00:52:53,279
  2957. Diviértete.
  2958.  
  2959. 663
  2960. 00:52:53,280 --> 00:52:54,324
  2961. Lo haré.
  2962.  
  2963. 664
  2964. 00:52:55,699 --> 00:52:57,576
  2965. Muy bien. Será mejor
  2966. que nos vayamos.
  2967.  
  2968. 665
  2969. 00:52:58,744 --> 00:52:59,828
  2970. Mi hombrecito.
  2971.  
  2972. 666
  2973. 00:53:01,038 --> 00:53:02,454
  2974. Te amo. Te veré
  2975. pronto, ¿de acuerdo?
  2976.  
  2977. 667
  2978. 00:53:02,456 --> 00:53:04,080
  2979. - ¡Te quiero!
  2980. - ¡Adiós!
  2981.  
  2982. 668
  2983. 00:53:04,082 --> 00:53:05,123
  2984. ¡Adiós!
  2985.  
  2986. 669
  2987. 00:53:16,347 --> 00:53:17,763
  2988. Creo que he hecho demasiado.
  2989.  
  2990. 670
  2991. 00:53:17,765 --> 00:53:18,765
  2992. Mm.
  2993.  
  2994. 671
  2995. 00:53:19,474 --> 00:53:21,184
  2996. Más para mí.
  2997.  
  2998. 672
  2999. 00:53:22,227 --> 00:53:24,602
  3000. ¿Cuándo vuelve Tyler a casa?
  3001.  
  3002. 673
  3003. 00:53:24,604 --> 00:53:26,481
  3004. En dos sacudidas de la
  3005. cola de un cordero.
  3006.  
  3007. 674
  3008. 00:53:27,316 --> 00:53:28,943
  3009. ¿Cuánto tiempo es eso?
  3010.  
  3011. 675
  3012. 00:53:30,568 --> 00:53:33,986
  3013. Sabes, eso es lo que la
  3014. abuela siempre solía decirme.
  3015.  
  3016. 676
  3017. 00:53:33,988 --> 00:53:35,571
  3018. Y nunca le pregunté.
  3019.  
  3020. 677
  3021. 00:53:35,573 --> 00:53:37,490
  3022. Eres una galleta
  3023. inteligente, ¿lo sabías?
  3024.  
  3025. 678
  3026. 00:53:37,492 --> 00:53:39,293
  3027. ¿Por qué no vas a visitar
  3028. a tu madre un rato?
  3029.  
  3030. 679
  3031. 00:53:40,538 --> 00:53:41,995
  3032. ¿Quieres nadar en el
  3033. lago de la abuela?
  3034.  
  3035. 680
  3036. 00:53:41,997 --> 00:53:43,082
  3037. ¡Yay!
  3038.  
  3039. 681
  3040. 00:53:43,832 --> 00:53:44,997
  3041. ¿Puedes tomarte tiempo libre?
  3042.  
  3043. 682
  3044. 00:53:44,999 --> 00:53:47,210
  3045. ¡No! Ojalá pudiera, cariño.
  3046.  
  3047. 683
  3048. 00:53:47,211 --> 00:53:49,920
  3049. Pero, ya sabes,
  3050. inundado de trabajo.
  3051.  
  3052. 684
  3053. 00:53:49,922 --> 00:53:51,755
  3054. Te vas por una semana o dos.
  3055.  
  3056. 685
  3057. 00:53:51,756 --> 00:53:53,298
  3058. Iré a ver a Rudy al centro.
  3059.  
  3060. 686
  3061. 00:53:53,300 --> 00:53:54,883
  3062. Y luego vendré el
  3063. último fin de semana
  3064.  
  3065. 687
  3066. 00:53:54,885 --> 00:53:57,260
  3067. y volveré a bajar con ustedes.
  3068.  
  3069. 688
  3070. 00:53:57,263 --> 00:53:59,264
  3071. - A mamá le gustaría eso.
  3072.  
  3073. 689
  3074. 00:53:59,266 --> 00:54:01,059
  3075. - ¿Quieres ir a ver a la abuela?
  3076.  
  3077. 690
  3078. 00:54:02,060 --> 00:54:03,060
  3079. De acuerdo.
  3080.  
  3081. 691
  3082. 00:54:04,520 --> 00:54:06,353
  3083. La llamaremos después
  3084. y le diremos que vamos.
  3085.  
  3086. 692
  3087. 00:54:06,355 --> 00:54:07,774
  3088. - Está bien.
  3089. - Está bien.
  3090.  
  3091. 693
  3092. 00:54:25,668 --> 00:54:26,878
  3093. Lo siento.
  3094.  
  3095. 694
  3096. 00:54:31,755 --> 00:54:32,883
  3097. No hay problema.
  3098.  
  3099. 695
  3100. 00:54:44,020 --> 00:54:46,270
  3101. - ¿Algo te molesta?
  3102. - No.
  3103.  
  3104. 696
  3105. 00:54:46,271 --> 00:54:48,187
  3106. ¿Quieres hablar de ello?
  3107.  
  3108. 697
  3109. 00:54:48,190 --> 00:54:50,189
  3110. Yo....
  3111.  
  3112. 698
  3113. 00:54:50,192 --> 00:54:51,736
  3114. Estoy bien, es sólo que...
  3115.  
  3116. 699
  3117. 00:54:54,238 --> 00:54:55,656
  3118. Sólo estoy envejeciendo.
  3119.  
  3120. 700
  3121. 00:55:01,538 --> 00:55:03,082
  3122. Tal vez no debería
  3123. ir a casa de mamá.
  3124.  
  3125. 701
  3126. 00:55:07,252 --> 00:55:08,712
  3127. No es nada.
  3128.  
  3129. 702
  3130. 00:55:11,672 --> 00:55:13,966
  3131. Ven aquí. Vamos.
  3132.  
  3133. 703
  3134. 00:55:24,561 --> 00:55:26,271
  3135. No tienes que preocuparte.
  3136.  
  3137. 704
  3138. 00:55:30,525 --> 00:55:31,860
  3139. Nunca.
  3140.  
  3141. 705
  3142. 00:55:35,740 --> 00:55:37,280
  3143. Conduce con cuidado, ¿eh?
  3144.  
  3145. 706
  3146. 00:55:37,282 --> 00:55:39,157
  3147. - Adiós, papá.
  3148. - Adiós, cariño.
  3149.  
  3150. 707
  3151. 00:55:39,159 --> 00:55:40,159
  3152. - Te llamaré cuando lleguemos.
  3153.  
  3154. 708
  3155. 00:55:40,161 --> 00:55:41,409
  3156. - Está bien.
  3157. - Está bien.
  3158.  
  3159. 709
  3160. 00:55:41,412 --> 00:55:43,081
  3161. - Te quiero. Adiós.
  3162. - Escucha a tu madre.
  3163.  
  3164. 710
  3165. 00:56:01,016 --> 00:56:02,336
  3166. Hágalo antes de
  3167. que acabe el día.
  3168.  
  3169. 711
  3170. 00:56:03,185 --> 00:56:04,186
  3171. Fantástico.
  3172.  
  3173. 712
  3174. 00:56:18,616 --> 00:56:20,409
  3175. ¿Alguna vez...?
  3176.  
  3177. 713
  3178. 00:56:20,411 --> 00:56:22,327
  3179. ¿Usas tu arma de servicio?
  3180.  
  3181. 714
  3182. 00:56:22,328 --> 00:56:23,787
  3183. No puedo decir que
  3184. lo haya hecho.
  3185.  
  3186. 715
  3187. 00:56:23,789 --> 00:56:25,248
  3188. ¿Si?
  3189.  
  3190. 716
  3191. 00:56:25,250 --> 00:56:28,459
  3192. He hecho muchos disparos al
  3193. blanco con el nuevo Gen-4.
  3194.  
  3195. 717
  3196. 00:56:28,461 --> 00:56:30,169
  3197. Hermosa arma.
  3198.  
  3199. 718
  3200. 00:56:30,171 --> 00:56:32,330
  3201. Serás capaz de atrapar a algún
  3202. bicho, no hay problema.
  3203.  
  3204. 719
  3205. 00:56:34,593 --> 00:56:35,926
  3206. Mm-hmm.
  3207.  
  3208. 720
  3209. 00:56:49,107 --> 00:56:50,107
  3210. Oh.
  3211.  
  3212. 721
  3213. 00:56:50,109 --> 00:56:51,356
  3214. Adelante.
  3215.  
  3216. 722
  3217. 00:56:51,359 --> 00:56:52,694
  3218. Yo... te traeré uno.
  3219.  
  3220. 723
  3221. 00:56:53,696 --> 00:56:54,944
  3222. Cielos, gracias.
  3223.  
  3224. 724
  3225. 00:56:54,947 --> 00:56:56,323
  3226. Ahí lo tienes.
  3227.  
  3228. 725
  3229. 00:56:58,533 --> 00:56:59,533
  3230. De acuerdo.
  3231.  
  3232. 726
  3233. 00:57:09,419 --> 00:57:11,421
  3234. Ah, son para mi esposa.
  3235.  
  3236. 727
  3237. 00:58:40,264 --> 00:58:42,180
  3238. ♪ Whoa ♪
  3239.  
  3240. 728
  3241. 00:58:42,182 --> 00:58:43,392
  3242. ♪ Whoa-oh ♪
  3243.  
  3244. 729
  3245. 00:58:44,436 --> 00:58:46,645
  3246. ♪ Whoa-o-o-oh ♪
  3247.  
  3248. 730
  3249. 00:58:46,646 --> 00:58:47,647
  3250. ♪ Whoa ♪
  3251.  
  3252. 731
  3253. 00:58:50,234 --> 00:58:54,235
  3254. ♪ Bueno, anoche el
  3255. bebé estaba todo ahí ♪
  3256.  
  3257. 732
  3258. 00:58:54,237 --> 00:58:58,908
  3259. ♪ No, apenas salimos ♪
  3260.  
  3261. 733
  3262. 00:58:58,910 --> 00:59:00,700
  3263. ♪ 'Porque es en blanco y negro ♪
  3264.  
  3265. 734
  3266. 00:59:00,702 --> 00:59:04,538
  3267. ♪ Que nuestro futuro ha pasado ♪
  3268.  
  3269. 735
  3270. 00:59:04,540 --> 00:59:07,917
  3271. ♪ No hay sombra de duda ♪
  3272.  
  3273. 736
  3274. 00:59:07,919 --> 00:59:10,585
  3275. ♪ Nuestro amor es la
  3276. noticia de ayer ♪
  3277.  
  3278. 737
  3279. 00:59:10,587 --> 00:59:12,712
  3280. ♪ Y ahora es el momento
  3281. de dar vuelta la página ♪
  3282.  
  3283. 738
  3284. 00:59:12,714 --> 00:59:15,174
  3285. ♪ Necesito escribirlo
  3286. en la pared ♪
  3287.  
  3288. 739
  3289. 00:59:15,176 --> 00:59:17,634
  3290. ♪ Y es hora de cambiar ♪
  3291.  
  3292. 740
  3293. 00:59:17,636 --> 00:59:19,886
  3294. ♪ Nuestro amor es la
  3295. noticia de ayer ♪
  3296.  
  3297. 741
  3298. 00:59:19,888 --> 00:59:22,639
  3299. ♪ Y ese fue el día en
  3300. que supimos la verdad ♪
  3301.  
  3302. 742
  3303. 00:59:22,641 --> 00:59:24,600
  3304. ♪ Que si nos amamos
  3305. el uno al otro ♪
  3306.  
  3307. 743
  3308. 00:59:24,602 --> 00:59:27,728
  3309. ♪ Oh baby whoa oh ♪
  3310.  
  3311. 744
  3312. 00:59:27,731 --> 00:59:29,814
  3313. ♪ Whoa ♪
  3314.  
  3315. 745
  3316. 00:59:29,816 --> 00:59:32,274
  3317. ♪ Whoa-oh ♪
  3318.  
  3319. 746
  3320. 00:59:32,276 --> 00:59:34,445
  3321. ♪ Whoa-o-o-oh ♪
  3322.  
  3323. 747
  3324. 00:59:52,088 --> 00:59:55,132
  3325. ¡Oh! Hola, Kassi.
  3326.  
  3327. 748
  3328. 00:59:55,134 --> 00:59:57,217
  3329. Hace tiempo que no te vemos.
  3330.  
  3331. 749
  3332. 00:59:57,219 --> 00:59:59,136
  3333. Estoy buscando a Tyler.
  3334.  
  3335. 750
  3336. 00:59:59,138 --> 01:00:01,637
  3337. ¿Tyler? Bueno, oye, vamos.
  3338.  
  3339. 751
  3340. 01:00:01,639 --> 01:00:03,225
  3341. ¿Por qué no entras?
  3342.  
  3343. 752
  3344. 01:00:04,977 --> 01:00:08,687
  3345. ¿Te gustaría tomar
  3346. algo de beber?
  3347.  
  3348. 753
  3349. 01:00:08,689 --> 01:00:10,147
  3350. Oh, no, gracias.
  3351.  
  3352. 754
  3353. 01:00:10,149 --> 01:00:13,318
  3354. - ¿Está Tyler en casa?
  3355. - ¿Tyler?
  3356.  
  3357. 755
  3358. 01:00:13,319 --> 01:00:15,028
  3359. Oh, ¿no te dijo que estaba
  3360.  
  3361. 756
  3362. 01:00:15,029 --> 01:00:17,488
  3363. yendo a un campamento
  3364. de liderazgo?
  3365.  
  3366. 757
  3367. 01:00:17,490 --> 01:00:20,742
  3368. No hemos hablado
  3369. mucho últimamente.
  3370.  
  3371. 758
  3372. 01:00:20,744 --> 01:00:21,784
  3373. Oh.
  3374.  
  3375. 759
  3376. 01:00:21,786 --> 01:00:24,579
  3377. Uh.... es una buena cámara.
  3378.  
  3379. 760
  3380. 01:00:24,581 --> 01:00:25,915
  3381. ¿Es una película de verdad?
  3382.  
  3383. 761
  3384. 01:00:26,957 --> 01:00:29,166
  3385. Oh, sí. Sí. Sí.
  3386.  
  3387. 762
  3388. 01:00:29,168 --> 01:00:31,669
  3389. Oh, te... te gusta
  3390. la fotografía.
  3391.  
  3392. 763
  3393. 01:00:32,672 --> 01:00:34,674
  3394. Tú eras el que tenía
  3395. todas esas, uh
  3396.  
  3397. 764
  3398. 01:00:34,675 --> 01:00:36,676
  3399. esas fotos de la
  3400. escena del crimen
  3401.  
  3402. 765
  3403. 01:00:36,678 --> 01:00:39,552
  3404. el día de la gran
  3405. pelea, ¿verdad?
  3406.  
  3407. 766
  3408. 01:00:39,554 --> 01:00:40,557
  3409. Si.
  3410.  
  3411. 767
  3412. 01:00:41,682 --> 01:00:43,725
  3413. Aquí. Déjame.... déjame
  3414. llevar a uno de ustedes.
  3415.  
  3416. 768
  3417. 01:00:48,689 --> 01:00:50,399
  3418. Di queso y galletas.
  3419.  
  3420. 769
  3421. 01:00:52,986 --> 01:00:54,237
  3422. Queso y galletas.
  3423.  
  3424. 770
  3425. 01:00:56,323 --> 01:00:59,533
  3426. Tenemos que esperar
  3427. a ver cómo resulta.
  3428.  
  3429. 771
  3430. 01:01:01,828 --> 01:01:03,163
  3431. ¿Quieres soplar?
  3432.  
  3433. 772
  3434. 01:01:14,216 --> 01:01:16,216
  3435. Hola, papá. ¡Está bien!
  3436.  
  3437. 773
  3438. 01:01:16,218 --> 01:01:17,970
  3439. ¡De acuerdo, bien! Voy en camino.
  3440.  
  3441. 774
  3442. 01:01:19,053 --> 01:01:21,012
  3443. Lo siento, llego tarde
  3444. a ver a mi padre.
  3445.  
  3446. 775
  3447. 01:01:21,014 --> 01:01:24,057
  3448. Oh, vaya. Así de fácil, ¿eh?
  3449.  
  3450. 776
  3451. 01:01:24,058 --> 01:01:26,936
  3452. Bueno, ¿debería, debería
  3453. decirle a Tyler que viniste?
  3454.  
  3455. 777
  3456. 01:01:26,938 --> 01:01:28,564
  3457. No, olvídalo.
  3458.  
  3459. 778
  3460. 01:02:03,600 --> 01:02:04,975
  3461. ¡Maldita sea!
  3462.  
  3463. 779
  3464. 01:03:48,584 --> 01:03:50,794
  3465. Así que aquí estamos en
  3466. esta escena crucial.
  3467.  
  3468. 780
  3469. 01:03:50,795 --> 01:03:53,044
  3470. El hijo recobra el sentido común
  3471.  
  3472. 781
  3473. 01:03:53,046 --> 01:03:56,091
  3474. está en camino para
  3475. ver a su padre.
  3476.  
  3477. 782
  3478. 01:03:56,093 --> 01:03:57,926
  3479. Y antes de que
  3480. llegue a la puerta
  3481.  
  3482. 783
  3483. 01:03:57,928 --> 01:04:00,594
  3484. el padre lo ve de lejos.
  3485.  
  3486. 784
  3487. 01:04:00,595 --> 01:04:04,350
  3488. Y las escrituras dicen que
  3489. el padre corre a buscarlo.
  3490.  
  3491. 785
  3492. 01:04:05,851 --> 01:04:08,854
  3493. Verás, Dios siempre deja la
  3494. puerta de la redención abierta
  3495.  
  3496. 786
  3497. 01:04:10,232 --> 01:04:14,067
  3498. pero depende de nosotros tirar
  3499. de la palanca y entrar.
  3500.  
  3501. 787
  3502. 01:04:14,069 --> 01:04:15,989
  3503. Así que mi pregunta
  3504. de esta mañana es...
  3505.  
  3506. 788
  3507. 01:04:17,614 --> 01:04:19,199
  3508. ¿vas a abrir la puerta?
  3509.  
  3510. 789
  3511. 01:04:22,035 --> 01:04:23,201
  3512. Oye, mi turno.... mi turno.
  3513.  
  3514. 790
  3515. 01:04:23,203 --> 01:04:25,036
  3516. Ahora, vas a intentarlo.
  3517.  
  3518. 791
  3519. 01:04:25,038 --> 01:04:26,620
  3520. - Lo sé.
  3521. - Lo sé. Sí.
  3522.  
  3523. 792
  3524. 01:04:26,622 --> 01:04:28,038
  3525. Eso es lo que he dicho.
  3526.  
  3527. 793
  3528. 01:04:28,040 --> 01:04:30,001
  3529. Bien. Eso es muy bueno.
  3530.  
  3531. 794
  3532. 01:04:30,003 --> 01:04:31,918
  3533. De todos modos, mamá
  3534. te manda saludos
  3535.  
  3536. 795
  3537. 01:04:31,920 --> 01:04:34,879
  3538. y, uh, ella quiere que
  3539. traigas tus herramientas
  3540.  
  3541. 796
  3542. 01:04:34,881 --> 01:04:38,007
  3543. cuando subas, porque hay un
  3544. montón de pequeños trabajos
  3545.  
  3546. 797
  3547. 01:04:38,010 --> 01:04:39,885
  3548. que tiene en mente para ti.
  3549.  
  3550. 798
  3551. 01:04:39,886 --> 01:04:41,720
  3552. Oh, alguien quiere saludarte.
  3553.  
  3554. 799
  3555. 01:04:41,722 --> 01:04:43,805
  3556. Hola, papá. Te quiero.
  3557.  
  3558. 800
  3559. 01:04:43,807 --> 01:04:44,974
  3560. Eso es, adelante.
  3561.  
  3562. 801
  3563. 01:04:44,976 --> 01:04:47,184
  3564. Eso es todo. Eso es
  3565. todo lo que quiere decir.
  3566.  
  3567. 802
  3568. 01:04:47,186 --> 01:04:51,022
  3569. Yo también te quiero, y....
  3570. llámanos.
  3571.  
  3572. 803
  3573. 01:04:51,024 --> 01:04:52,814
  3574. De acuerdo. Te echo de menos. Adiós.
  3575.  
  3576. 804
  3577. 01:04:56,945 --> 01:05:00,531
  3578. Puede hacer frente rápidamente a los
  3579. rincones de difícil acceso. ¿El secreto?
  3580.  
  3581. 805
  3582. 01:05:00,533 --> 01:05:02,326
  3583. Las burbujas anti manchas
  3584. de OxiClean
  3585.  
  3586. 806
  3587. 01:05:02,328 --> 01:05:05,078
  3588. que el poder a través del
  3589. calcio, la cal y el agua dura
  3590.  
  3591. 807
  3592. 01:05:05,079 --> 01:05:07,621
  3593. y limpia la espuma de
  3594. jabón de las puertas de las duchas.
  3595.  
  3596. 808
  3597. 01:05:07,624 --> 01:05:09,626
  3598. Kaboom convierte esto en esto.
  3599.  
  3600. 809
  3601. 01:05:44,372 --> 01:05:46,161
  3602. Puede conseguir la
  3603. cocina de tus sueños
  3604.  
  3605. 810
  3606. 01:05:46,163 --> 01:05:48,249
  3607. por un 40 por ciento menos
  3608. que los otros tipos
  3609.  
  3610. 811
  3611. 01:05:48,251 --> 01:05:50,750
  3612. y elija su forma favorita
  3613. de ahorrar aún más.
  3614.  
  3615. 812
  3616. 01:05:50,751 --> 01:05:52,252
  3617. Pague ahora y ahorre
  3618. un 30 por ciento
  3619.  
  3620. 813
  3621. 01:05:52,254 --> 01:05:53,711
  3622. o ahorrar un 25 por ciento
  3623.  
  3624. 814
  3625. 01:05:53,713 --> 01:05:55,673
  3626. y financiar sin intereses
  3627. durante 24 meses.
  3628.  
  3629. 815
  3630. 01:05:55,675 --> 01:05:57,924
  3631. O ahorre un 20 por ciento
  3632. y financie sin intereses
  3633.  
  3634. 816
  3635. 01:05:57,926 --> 01:06:00,051
  3636. durante 36 meses. La
  3637. elección es tuya.
  3638.  
  3639. 817
  3640. 01:06:00,053 --> 01:06:01,220
  3641. El mayor ahorro posible
  3642.  
  3643. 818
  3644. 01:06:01,222 --> 01:06:03,471
  3645. o grandes ahorros más
  3646. financiación sin intereses.
  3647.  
  3648. 819
  3649. 01:06:03,473 --> 01:06:05,890
  3650. Esta combinación de acuerdos
  3651. es simplemente imbatible.
  3652.  
  3653. 820
  3654. 01:06:05,892 --> 01:06:07,268
  3655. Dense prisa para entrar en una
  3656. de nuestras salas
  3657.  
  3658. 821
  3659. 01:06:07,269 --> 01:06:10,895
  3660. o visítenos en línea
  3661. en cabinetstogo.com.
  3662.  
  3663. 822
  3664. 01:06:10,897 --> 01:06:13,732
  3665. Hay más en el jugo de Langer
  3666. que una fruta de gran sabor.
  3667.  
  3668. 823
  3669. 01:06:13,734 --> 01:06:16,402
  3670. Ponemos más de 40 años de
  3671. experiencia en cada botella
  3672.  
  3673. 824
  3674. 01:06:16,404 --> 01:06:19,779
  3675. y se comprometen a hacer que cada
  3676. lote sea lo mejor que pueda ser.
  3677.  
  3678. 825
  3679. 01:06:19,781 --> 01:06:21,241
  3680. Y ahora, con cada botella de
  3681.  
  3682. 826
  3683. 01:06:21,243 --> 01:06:23,951
  3684. Langer's Cranberry
  3685. 100, hay aún más.
  3686.  
  3687. 827
  3688. 01:06:23,953 --> 01:06:25,954
  3689. No es sólo zumo
  3690. al cien por cien.
  3691.  
  3692. 828
  3693. 01:06:25,956 --> 01:06:28,706
  3694. Hemos añadido calcio y
  3695. antioxidantes esenciales
  3696.  
  3697. 829
  3698. 01:06:28,708 --> 01:06:30,793
  3699. como las vitaminas A, C y E.
  3700.  
  3701. 830
  3702. 01:06:33,212 --> 01:06:35,255
  3703. ¿Es todo lo que tienes?
  3704.  
  3705. 831
  3706. 01:06:35,257 --> 01:06:37,507
  3707. Reducir la degustación
  3708. de la abuela a una vez a la semana.
  3709.  
  3710. 832
  3711. 01:06:37,509 --> 01:06:38,507
  3712. Si.
  3713.  
  3714. 833
  3715. 01:06:38,509 --> 01:06:39,636
  3716. Langer..
  3717.  
  3718. 834
  3719. 01:06:51,230 --> 01:06:54,691
  3720. No grites. No grites. Está bien.
  3721.  
  3722. 835
  3723. 01:06:54,693 --> 01:06:58,153
  3724. No tengas miedo. No tengas
  3725. miedo, no voy a hacerte daño.
  3726.  
  3727. 836
  3728. 01:06:58,155 --> 01:07:00,948
  3729. Me busca la policía
  3730. por robar un banco.
  3731.  
  3732. 837
  3733. 01:07:00,950 --> 01:07:03,533
  3734. ¿Entiendes? ¿Hm?
  3735.  
  3736. 838
  3737. 01:07:03,535 --> 01:07:04,995
  3738. Mm-hmm.
  3739.  
  3740. 839
  3741. 01:07:06,164 --> 01:07:09,876
  3742. Voy a quitarme la mano.
  3743. No grites.
  3744.  
  3745. 840
  3746. 01:07:12,961 --> 01:07:15,589
  3747. Oh.
  3748.  
  3749. 841
  3750. 01:07:15,590 --> 01:07:17,715
  3751. Oh, mi espalda.
  3752.  
  3753. 842
  3754. 01:07:17,716 --> 01:07:20,970
  3755. Creo que me hice
  3756. daño al subir aquí.
  3757.  
  3758. 843
  3759. 01:07:24,391 --> 01:07:25,893
  3760. No hay problema.
  3761.  
  3762. 844
  3763. 01:07:28,020 --> 01:07:31,063
  3764. Todo lo que hice fue robar un
  3765. banco, y, y nadie salió herido.
  3766.  
  3767. 845
  3768. 01:07:31,065 --> 01:07:34,023
  3769. Pero tengo que irme.
  3770. Voy a coger tu coche.
  3771.  
  3772. 846
  3773. 01:07:34,025 --> 01:07:36,945
  3774. Tienes seguro, ¿verdad?
  3775.  
  3776. 847
  3777. 01:07:36,947 --> 01:07:39,950
  3778. No necesito dinero ni nada.
  3779. ¿Las llaves están en tu bolso?
  3780.  
  3781. 848
  3782. 01:07:41,825 --> 01:07:43,119
  3783. ¿Ese bolso?
  3784.  
  3785. 849
  3786. 01:07:45,914 --> 01:07:47,624
  3787. Oh, mierda.
  3788.  
  3789. 850
  3790. 01:08:06,435 --> 01:08:07,936
  3791. Ya casi hemos terminado.
  3792.  
  3793. 851
  3794. 01:08:35,840 --> 01:08:38,507
  3795. Si le dices a la policía
  3796.  
  3797. 852
  3798. 01:08:38,509 --> 01:08:41,509
  3799. Voy a darle esto a mis amigos.
  3800.  
  3801. 853
  3802. 01:08:41,511 --> 01:08:44,514
  3803. Y te encontrarán. ¿De acuerdo?
  3804.  
  3805. 854
  3806. 01:08:46,894 --> 01:08:48,561
  3807. Pero no creo que lo hagas.
  3808.  
  3809. 855
  3810. 01:08:52,149 --> 01:08:54,443
  3811. Agarra mi bolso.
  3812.  
  3813. 856
  3814. 01:09:06,121 --> 01:09:07,957
  3815. Vamos, vamos, vamos,
  3816. vamos, vamos.
  3817.  
  3818. 857
  3819. 01:09:10,208 --> 01:09:13,501
  3820. Oh, una última cosa.
  3821.  
  3822. 858
  3823. 01:09:13,503 --> 01:09:15,172
  3824. Tengo que atarte.
  3825.  
  3826. 859
  3827. 01:09:17,342 --> 01:09:19,634
  3828. No se lo diré a
  3829. nadie, lo prometo.
  3830.  
  3831. 860
  3832. 01:09:21,178 --> 01:09:24,304
  3833. Esta cosa está cargada.
  3834. ¿De acuerdo?
  3835.  
  3836. 861
  3837. 01:09:24,306 --> 01:09:27,391
  3838. No discutas. Mi espalda
  3839. está lastimada.
  3840.  
  3841. 862
  3842. 01:09:27,393 --> 01:09:30,144
  3843. Ahora, cuanto antes estés
  3844. atada, antes me iré.
  3845.  
  3846. 863
  3847. 01:09:30,147 --> 01:09:32,566
  3848. ¡Ahora toma mi bolso y muévete!
  3849.  
  3850. 864
  3851. 01:09:34,985 --> 01:09:36,486
  3852. En el dormitorio.
  3853.  
  3854. 865
  3855. 01:09:40,490 --> 01:09:41,908
  3856. Vamos.
  3857.  
  3858. 866
  3859. 01:09:48,706 --> 01:09:51,418
  3860. Bien, siéntate. En la cama.
  3861.  
  3862. 867
  3863. 01:09:55,590 --> 01:09:59,427
  3864. Toma. Hazlo tú misma. No tiene
  3865. que estar muy apretado.
  3866.  
  3867. 868
  3868. 01:10:00,468 --> 01:10:02,096
  3869. Continúa.
  3870.  
  3871. 869
  3872. 01:10:02,929 --> 01:10:04,265
  3873. Adelante, adelante, adelante.
  3874.  
  3875. 870
  3876. 01:10:12,314 --> 01:10:15,109
  3877. No, no, tonta. Así no.
  3878.  
  3879. 871
  3880. 01:10:17,488 --> 01:10:19,281
  3881. Yo lo haré.
  3882.  
  3883. 872
  3884. 01:10:22,283 --> 01:10:24,742
  3885. Si quieres que se haga algo,
  3886. tienes que hacerlo tú mismo.
  3887.  
  3888. 873
  3889. 01:10:24,744 --> 01:10:28,120
  3890. Eso es lo que mi padre
  3891. siempre me decía.
  3892.  
  3893. 874
  3894. 01:10:28,122 --> 01:10:31,248
  3895. Pero era un verdadero Hijo-De-Puta
  3896.  
  3897. 875
  3898. 01:10:31,250 --> 01:10:34,712
  3899. Déjame decirte algo.
  3900.  
  3901. 876
  3902. 01:10:34,714 --> 01:10:37,216
  3903. Ponga las manos, por favor.
  3904.  
  3905. 877
  3906. 01:10:39,426 --> 01:10:43,262
  3907. Saldré de aquí en un
  3908. abrir y cerrar de ojos.
  3909.  
  3910. 878
  3911. 01:10:47,143 --> 01:10:48,182
  3912. Eso está apretado.
  3913.  
  3914. 879
  3915. 01:10:48,184 --> 01:10:49,643
  3916. Oh, no está tan mal.
  3917.  
  3918. 880
  3919. 01:10:51,314 --> 01:10:53,858
  3920. A Lucky le gusta tu champú.
  3921.  
  3922. 881
  3923. 01:13:09,497 --> 01:13:10,833
  3924. Papá.
  3925.  
  3926. 882
  3927. 01:13:14,963 --> 01:13:17,382
  3928. ¿Qué estás haciendo aquí?
  3929.  
  3930. 883
  3931. 01:13:19,633 --> 01:13:21,427
  3932. ¿Ella está bien?
  3933.  
  3934. 884
  3935. 01:13:23,888 --> 01:13:25,848
  3936. Deberías haberte ido.
  3937.  
  3938. 885
  3939. 01:13:29,852 --> 01:13:33,563
  3940. Oh, Tyler.
  3941.  
  3942. 886
  3943. 01:13:33,565 --> 01:13:34,980
  3944. No deberías ver esto.
  3945.  
  3946. 887
  3947. 01:13:34,982 --> 01:13:36,360
  3948. ¡Papá!
  3949.  
  3950. 888
  3951. 01:13:39,529 --> 01:13:42,529
  3952. ¿Qué te he enseñado?
  3953.  
  3954. 889
  3955. 01:13:42,531 --> 01:13:44,657
  3956. No apuntas un arma
  3957.  
  3958. 890
  3959. 01:13:44,659 --> 01:13:47,244
  3960. a menos que tengas la
  3961. intención de usarlo.
  3962.  
  3963. 891
  3964. 01:13:48,289 --> 01:13:51,125
  3965. ¿Vas a dispararme, amigo?
  3966.  
  3967. 892
  3968. 01:14:07,393 --> 01:14:09,433
  3969. No puedes dejarme notas así.
  3970.  
  3971. 893
  3972. 01:14:09,434 --> 01:14:11,354
  3973. Mis padres los van a encontrar.
  3974.  
  3975. 894
  3976. 01:14:13,397 --> 01:14:16,732
  3977. Me gusta el ojo morado.
  3978. Te queda bien.
  3979.  
  3980. 895
  3981. 01:14:16,734 --> 01:14:18,610
  3982. Deberías haber tomado
  3983. las fotos, sin embargo.
  3984.  
  3985. 896
  3986. 01:14:18,612 --> 01:14:19,485
  3987. Pensé que ibas a parar.
  3988.  
  3989. 897
  3990. 01:14:19,487 --> 01:14:22,282
  3991. Lo hago. Sube.
  3992.  
  3993. 898
  3994. 01:14:23,908 --> 01:14:25,575
  3995. Esta es la casa de Nora Devlin.
  3996.  
  3997. 899
  3998. 01:14:25,577 --> 01:14:28,371
  3999. Los únicos lugares que conozco son
  4000. los de Clovehitch. Lo siento.
  4001.  
  4002. 900
  4003. 01:14:31,960 --> 01:14:34,544
  4004. Mira, quiero salir contigo.
  4005.  
  4006. 901
  4007. 01:14:34,546 --> 01:14:37,462
  4008. Pero no puede ser por
  4009. lo de Clovehitch.
  4010.  
  4011. 902
  4012. 01:14:37,464 --> 01:14:39,926
  4013. Especialmente no sobre mi padre.
  4014.  
  4015. 903
  4016. 01:14:42,261 --> 01:14:44,930
  4017. De acuerdo. Lo entiendo.
  4018.  
  4019. 904
  4020. 01:14:49,060 --> 01:14:50,645
  4021. ¿Pero me crees siquiera?
  4022.  
  4023. 905
  4024. 01:14:51,938 --> 01:14:54,647
  4025. ¿Realmente me crees?
  4026.  
  4027. 906
  4028. 01:14:54,649 --> 01:14:56,985
  4029. A veces la siento.
  4030.  
  4031. 907
  4032. 01:14:57,986 --> 01:14:59,487
  4033. ¿Qué?
  4034.  
  4035. 908
  4036. 01:15:00,864 --> 01:15:02,449
  4037. Vamos a entrar.
  4038.  
  4039. 909
  4040. 01:15:04,658 --> 01:15:06,451
  4041. - No.
  4042. - Vamos.
  4043.  
  4044. 910
  4045. 01:15:06,453 --> 01:15:07,579
  4046. ¡No!
  4047.  
  4048. 911
  4049. 01:15:20,801 --> 01:15:22,216
  4050. Vamos.
  4051.  
  4052. 912
  4053. 01:16:00,677 --> 01:16:03,345
  4054. Entró por el sótano.
  4055.  
  4056. 913
  4057. 01:16:04,763 --> 01:16:06,847
  4058. Y luego la ató...
  4059.  
  4060. 914
  4061. 01:16:07,724 --> 01:16:10,227
  4062. y la torturó aquí.
  4063.  
  4064. 915
  4065. 01:16:10,978 --> 01:16:12,437
  4066. Entonces él la mató.
  4067.  
  4068. 916
  4069. 01:16:14,064 --> 01:16:15,314
  4070. Aquí es donde estaba el cuerpo.
  4071.  
  4072. 917
  4073. 01:16:15,316 --> 01:16:17,733
  4074. ¿Por qué estás haciendo esto?
  4075.  
  4076. 918
  4077. 01:16:17,735 --> 01:16:19,445
  4078. ¿Qué te dijo tu padre?
  4079.  
  4080. 919
  4081. 01:16:23,156 --> 01:16:24,660
  4082. Tyler.
  4083.  
  4084. 920
  4085. 01:16:32,417 --> 01:16:34,295
  4086. No estoy acusando a tu padre.
  4087.  
  4088. 921
  4089. 01:16:35,504 --> 01:16:37,381
  4090. Sólo quiero saber qué pasó.
  4091.  
  4092. 922
  4093. 01:16:47,974 --> 01:16:49,853
  4094. Fue el tío Rudy.
  4095.  
  4096. 923
  4097. 01:16:51,478 --> 01:16:53,355
  4098. ¿El de la silla de ruedas?
  4099.  
  4100. 924
  4101. 01:16:56,942 --> 01:16:58,820
  4102. ¿Cuánto tiempo lleva así?
  4103.  
  4104. 925
  4105. 01:16:59,945 --> 01:17:01,655
  4106. Diez años.
  4107.  
  4108. 926
  4109. 01:17:02,907 --> 01:17:04,993
  4110. Por eso se detuvo.
  4111.  
  4112. 927
  4113. 01:17:09,122 --> 01:17:10,999
  4114. Me dijo que fue un
  4115. accidente de coche
  4116.  
  4117. 928
  4118. 01:17:11,791 --> 01:17:14,878
  4119. pero.... fue un suicidio.
  4120.  
  4121. 929
  4122. 01:17:17,547 --> 01:17:19,299
  4123. Intento de suicidio.
  4124.  
  4125. 930
  4126. 01:17:23,970 --> 01:17:26,848
  4127. Encontré algo en el
  4128. hoyo debajo de tu casa.
  4129.  
  4130. 931
  4131. 01:17:30,477 --> 01:17:33,146
  4132. Dijiste que no había
  4133. nada ahí abajo.
  4134.  
  4135. 932
  4136. 01:17:35,775 --> 01:17:37,692
  4137. Había fibras de soga.
  4138.  
  4139. 933
  4140. 01:17:38,735 --> 01:17:41,194
  4141. - ¿Fibras de cuerda?
  4142. - Sí.
  4143.  
  4144. 934
  4145. 01:17:45,826 --> 01:17:47,703
  4146. Esto no es CSI.
  4147.  
  4148. 935
  4149. 01:17:50,249 --> 01:17:53,831
  4150. Mira, sé que te encanta estar
  4151. obsesionado con Clovehitch
  4152.  
  4153. 936
  4154. 01:17:53,834 --> 01:17:55,627
  4155. porque te hace sombría
  4156. e interesante
  4157.  
  4158. 937
  4159. 01:17:55,629 --> 01:17:59,508
  4160. pero, pero en realidad,
  4161. esta es mi familia.
  4162.  
  4163. 938
  4164. 01:18:00,174 --> 01:18:01,634
  4165. Él mató a mi madre.
  4166.  
  4167. 939
  4168. 01:18:02,843 --> 01:18:04,137
  4169. ¿Qué?
  4170.  
  4171. 940
  4172. 01:18:06,514 --> 01:18:10,184
  4173. Clovehitch.... mató a mi madre.
  4174.  
  4175. 941
  4176. 01:18:12,771 --> 01:18:14,186
  4177. Pensé, um...
  4178.  
  4179. 942
  4180. 01:18:14,188 --> 01:18:16,276
  4181. Pensé que tu madre había huido.
  4182.  
  4183. 943
  4184. 01:18:19,737 --> 01:18:20,778
  4185. Si.
  4186.  
  4187. 944
  4188. 01:18:23,700 --> 01:18:26,909
  4189. Cuando tenía cinco años,
  4190. mi padre volvió a casa
  4191.  
  4192. 945
  4193. 01:18:26,911 --> 01:18:28,955
  4194. después de una gran
  4195. pelea con ella.
  4196.  
  4197. 946
  4198. 01:18:30,456 --> 01:18:33,334
  4199. Y ella se había ido y
  4200. también con sus cosas.
  4201.  
  4202. 947
  4203. 01:18:34,960 --> 01:18:36,628
  4204. Y nunca volvimos
  4205. a saber de ella.
  4206.  
  4207. 948
  4208. 01:18:38,255 --> 01:18:40,924
  4209. Mi papá dice que
  4210. ella nos abandonó.
  4211.  
  4212. 949
  4213. 01:18:44,762 --> 01:18:46,639
  4214. Eso no es lo que recuerdo.
  4215.  
  4216. 950
  4217. 01:18:48,224 --> 01:18:52,104
  4218. Recuerdo a un hombre que
  4219. entró y la hizo llorar.
  4220.  
  4221. 951
  4222. 01:18:55,774 --> 01:18:58,277
  4223. Y atarla, y me
  4224. encerró en el baño.
  4225.  
  4226. 952
  4227. 01:19:01,863 --> 01:19:03,782
  4228. Y sus gritos.
  4229.  
  4230. 953
  4231. 01:19:07,243 --> 01:19:09,704
  4232. Abrí el agua para no
  4233. tener que escuchar.
  4234.  
  4235. 954
  4236. 01:19:13,168 --> 01:19:16,253
  4237. Y fue años después cuando
  4238. oí hablar de Clovehitch...
  4239.  
  4240. 955
  4241. 01:19:18,339 --> 01:19:19,672
  4242. y lo supe.
  4243.  
  4244. 956
  4245. 01:19:23,386 --> 01:19:25,678
  4246. Pero mi padre no me escuchaba,
  4247. nadie me escuchaba.
  4248.  
  4249. 957
  4250. 01:19:25,680 --> 01:19:30,351
  4251. No quería que fuera él,
  4252. así que nadie me creyó.
  4253.  
  4254. 958
  4255. 01:19:35,190 --> 01:19:36,858
  4256. ¿Cómo se llamaba?
  4257.  
  4258. 959
  4259. 01:19:38,901 --> 01:19:40,153
  4260. Crystal.
  4261.  
  4262. 960
  4263. 01:19:42,822 --> 01:19:43,864
  4264. ¿Crystal Harper?
  4265.  
  4266. 961
  4267. 01:19:49,664 --> 01:19:51,123
  4268. ¿Cómo sabes eso?
  4269.  
  4270. 962
  4271. 01:19:57,421 --> 01:19:59,089
  4272. Debajo de la casa..
  4273.  
  4274. 963
  4275. 01:20:01,843 --> 01:20:04,929
  4276. Había una caja, y tenía
  4277. fotos, y joyas...
  4278.  
  4279. 964
  4280. 01:20:07,639 --> 01:20:09,517
  4281. y licencias de conducir.
  4282.  
  4283. 965
  4284. 01:20:11,728 --> 01:20:13,397
  4285. Había 13 de ellos.
  4286.  
  4287. 966
  4288. 01:20:20,821 --> 01:20:22,072
  4289. ¿Trece?
  4290.  
  4291. 967
  4292. 01:20:23,948 --> 01:20:25,617
  4293. ¿Dónde están?
  4294.  
  4295. 968
  4296. 01:20:30,496 --> 01:20:32,582
  4297. No iba a devolverlos.
  4298.  
  4299. 969
  4300. 01:20:35,752 --> 01:20:37,421
  4301. Y se ha ido.
  4302.  
  4303. 970
  4304. 01:20:40,300 --> 01:20:42,340
  4305. Teníamos que proteger
  4306. a nuestra familia.
  4307.  
  4308. 971
  4309. 01:20:42,342 --> 01:20:44,803
  4310. - ¿Dónde están?
  4311. - Así que los quemamos.
  4312.  
  4313. 972
  4314. 01:20:47,389 --> 01:20:49,474
  4315. Lo siento mucho.
  4316.  
  4317. 973
  4318. 01:20:51,144 --> 01:20:53,021
  4319. ¿Le crees a él?
  4320.  
  4321. 974
  4322. 01:20:54,897 --> 01:20:57,191
  4323. ¿Hay alguna duda en tu mente?
  4324.  
  4325. 975
  4326. 01:21:00,487 --> 01:21:01,738
  4327. Por favor.
  4328.  
  4329. 976
  4330. 01:21:10,873 --> 01:21:12,747
  4331. Que se diviertan.
  4332.  
  4333. 977
  4334. 01:21:12,749 --> 01:21:14,582
  4335. Gracias de nuevo, papá,
  4336. por venir con el dinero.
  4337.  
  4338. 978
  4339. 01:21:14,584 --> 01:21:17,001
  4340. Pensé que habías aprendido
  4341. todo lo que podías de mí.
  4342.  
  4343. 979
  4344. 01:21:17,003 --> 01:21:19,006
  4345. - Diviértete.
  4346. - Lo haré.
  4347.  
  4348. 980
  4349. 01:21:43,114 --> 01:21:44,991
  4350. Tu padre era un
  4351. manitas, ¿verdad?
  4352.  
  4353. 981
  4354. 01:21:45,950 --> 01:21:47,908
  4355. ¿Y bien?
  4356.  
  4357. 982
  4358. 01:21:47,910 --> 01:21:50,787
  4359. Bueno, eso explicaría por
  4360. qué no hay puertas forzadas
  4361.  
  4362. 983
  4363. 01:21:50,789 --> 01:21:52,666
  4364. para entrar las casas
  4365. de sus víctimas.
  4366.  
  4367. 984
  4368. 01:21:54,083 --> 01:21:56,083
  4369. El tío Rudy también
  4370. era un manitas.
  4371.  
  4372. 985
  4373. 01:22:12,062 --> 01:22:13,938
  4374. ¿Qué esperas ver?
  4375.  
  4376. 986
  4377. 01:22:15,773 --> 01:22:16,855
  4378. Lo que sea.
  4379.  
  4380. 987
  4381. 01:22:16,857 --> 01:22:18,065
  4382. No me creo que esté tan enfermo
  4383.  
  4384. 988
  4385. 01:22:18,068 --> 01:22:19,984
  4386. y no dar ninguna pista.
  4387.  
  4388. 989
  4389. 01:22:19,986 --> 01:22:21,401
  4390. He vivido con él toda mi vida.
  4391.  
  4392. 990
  4393. 01:22:21,403 --> 01:22:23,154
  4394. No hay ninguna pista.
  4395.  
  4396. 991
  4397. 01:22:23,156 --> 01:22:25,241
  4398. Tal vez no sabes cómo
  4399. es un padre normal.
  4400.  
  4401. 992
  4402. 01:22:27,868 --> 01:22:30,035
  4403. No, sí, no, siento que
  4404. estoy aprendiendo mucho.
  4405.  
  4406. 993
  4407. 01:22:30,037 --> 01:22:32,954
  4408. Y los, los consejeros
  4409. han sido de mucha ayuda
  4410.  
  4411. 994
  4412. 01:22:32,956 --> 01:22:35,373
  4413. y todo ha sido
  4414. increíble hasta ahora.
  4415.  
  4416. 995
  4417. 01:22:35,375 --> 01:22:39,088
  4418. Sí, está bien. Tengo
  4419. que irme, mamá.
  4420.  
  4421. 996
  4422. 01:22:39,089 --> 01:22:40,729
  4423. No, yo también te quiero.
  4424. Luego hablamos.
  4425.  
  4426. 997
  4427. 01:22:42,050 --> 01:22:44,093
  4428. Está siguiendo a esa mujer.
  4429.  
  4430. 998
  4431. 01:22:44,095 --> 01:22:45,051
  4432. ¿Qué mujer?
  4433.  
  4434. 999
  4435. 01:22:45,053 --> 01:22:46,971
  4436. La mujer de los
  4437. pantalones azules.
  4438.  
  4439. 1000
  4440. 01:22:48,764 --> 01:22:50,433
  4441. La está mirando fijamente.
  4442.  
  4443. 1001
  4444. 01:23:02,738 --> 01:23:04,616
  4445. No, no. Él te verá. Él te verá.
  4446.  
  4447. 1002
  4448. 01:23:10,162 --> 01:23:11,622
  4449. Esto no va a funcionar.
  4450.  
  4451. 1003
  4452. 01:23:13,791 --> 01:23:15,668
  4453. ¿Qué tipo de teléfono tiene?
  4454.  
  4455. 1004
  4456. 01:23:20,673 --> 01:23:22,965
  4457. ♪ Whoa ♪
  4458.  
  4459. 1005
  4460. 01:23:22,967 --> 01:23:25,175
  4461. ♪ Whoa-oh ♪
  4462.  
  4463. 1006
  4464. 01:23:25,177 --> 01:23:28,265
  4465. ♪ Whoa-whoa-oh-oh-oh whoa ♪
  4466.  
  4467. 1007
  4468. 01:23:30,434 --> 01:23:34,853
  4469. ♪ Bueno, anoche
  4470. llamamos a papá ♪
  4471.  
  4472. 1008
  4473. 01:23:34,855 --> 01:23:39,734
  4474. ♪ Aunque lo hicimos... ♪
  4475.  
  4476. 1009
  4477. 01:23:39,736 --> 01:23:41,526
  4478. ♪ 'Porque es en blanco y negro ♪
  4479.  
  4480. 1010
  4481. 01:23:41,528 --> 01:23:45,113
  4482. ♪ Que nuestro futuro ha pasado ♪
  4483.  
  4484. 1011
  4485. 01:23:45,114 --> 01:23:48,658
  4486. ♪ No hay sombra de duda ♪
  4487.  
  4488. 1012
  4489. 01:23:48,660 --> 01:23:51,077
  4490. ♪ Nuestro amor es la
  4491. noticia de ayer ♪
  4492.  
  4493. 1013
  4494. 01:23:51,079 --> 01:23:53,080
  4495. ♪ Y ahora es el momento
  4496. de dar vuelta la página ♪
  4497.  
  4498. 1014
  4499. 01:23:53,082 --> 01:23:55,916
  4500. ♪ Necesito escribirlo
  4501. en la pared ♪
  4502.  
  4503. 1015
  4504. 01:23:55,919 --> 01:23:58,210
  4505. ♪ Quiero decir que
  4506. es hora de cambiar ♪
  4507.  
  4508. 1016
  4509. 01:23:58,212 --> 01:24:00,505
  4510. ♪ Nuestro amor es la
  4511. noticia de ayer ♪
  4512.  
  4513. 1017
  4514. 01:24:00,507 --> 01:24:03,049
  4515. ♪ Otro día sin la verdad ♪
  4516.  
  4517. 1018
  4518. 01:24:03,051 --> 01:24:08,346
  4519. ♪ Hasta hace mucho tiempo
  4520. me enfrentaré mañana ♪
  4521.  
  4522. 1019
  4523. 01:24:08,348 --> 01:24:10,555
  4524. ♪ Whoa ♪
  4525.  
  4526. 1020
  4527. 01:24:10,557 --> 01:24:12,935
  4528. ♪ Whoa-oh ♪
  4529.  
  4530. 1021
  4531. 01:24:12,937 --> 01:24:15,269
  4532. ♪ Whoa-whoa-oh-oh-oh ♪
  4533.  
  4534. 1022
  4535. 01:24:15,271 --> 01:24:18,190
  4536. ♪ Whoa ♪
  4537.  
  4538. 1023
  4539. 01:24:18,192 --> 01:24:22,569
  4540. ♪ No tienes que leer a la
  4541. chica entre líneas... ♪
  4542.  
  4543. 1024
  4544. 01:24:27,910 --> 01:24:32,788
  4545. ♪ Y lo que es cierto e
  4546. ignorando los signos ♪♪
  4547.  
  4548. 1025
  4549. 01:24:32,790 --> 01:24:34,457
  4550. Di queso y galletas.
  4551.  
  4552. 1026
  4553. 01:24:36,501 --> 01:24:38,085
  4554. Queso y galletas.
  4555.  
  4556. 1027
  4557. 01:24:38,087 --> 01:24:39,547
  4558. ¿Quieres soplar?
  4559.  
  4560. 1028
  4561. 01:24:46,595 --> 01:24:48,471
  4562. Hola, Papá.
  4563.  
  4564. 1029
  4565. 01:24:48,473 --> 01:24:52,144
  4566. Sí, lo sé, lo sé. Voy en camino.
  4567. Lo siento.
  4568.  
  4569. 1030
  4570. 01:25:05,283 --> 01:25:06,742
  4571. Salió de la casa.
  4572.  
  4573. 1031
  4574. 01:25:08,327 --> 01:25:10,200
  4575. Va a trabajar.
  4576.  
  4577. 1032
  4578. 01:25:10,202 --> 01:25:13,330
  4579. Deberíamos esperar a que se
  4580. escabulla por la noche o algo así.
  4581.  
  4582. 1033
  4583. 01:25:13,332 --> 01:25:15,749
  4584. Me va a ver si
  4585. seguimos siguiéndolo.
  4586.  
  4587. 1034
  4588. 01:25:15,751 --> 01:25:17,211
  4589. A plena luz del día.
  4590.  
  4591. 1035
  4592. 01:25:45,156 --> 01:25:46,658
  4593. ¿De quién es esa casa?
  4594.  
  4595. 1036
  4596. 01:25:48,075 --> 01:25:49,867
  4597. Probablemente sólo
  4598. esté trabajando.
  4599.  
  4600. 1037
  4601. 01:25:49,869 --> 01:25:51,120
  4602. Deberíamos irnos.
  4603.  
  4604. 1038
  4605. 01:25:54,999 --> 01:25:57,083
  4606. ¡Kassi! ¡Kassi!
  4607.  
  4608. 1039
  4609. 01:26:55,271 --> 01:26:58,149
  4610. - Hey, vamos.
  4611. - Hey.
  4612.  
  4613. 1040
  4614. 01:27:06,449 --> 01:27:09,451
  4615. Ató esto aquí. Lo vi.
  4616.  
  4617. 1041
  4618. 01:27:33,602 --> 01:27:34,895
  4619. Tyler.
  4620.  
  4621. 1042
  4622. 01:27:35,939 --> 01:27:37,145
  4623. Tyler.
  4624.  
  4625. 1043
  4626. 01:27:55,500 --> 01:27:57,917
  4627. Es la mujer del mercado.
  4628.  
  4629. 1044
  4630. 01:28:39,211 --> 01:28:40,254
  4631. Voy a entrar contigo.
  4632.  
  4633. 1045
  4634. 01:28:41,881 --> 01:28:43,173
  4635. No.
  4636.  
  4637. 1046
  4638. 01:28:44,509 --> 01:28:46,553
  4639. Necesito hablar con él a solas.
  4640.  
  4641. 1047
  4642. 01:29:00,734 --> 01:29:02,151
  4643. ¿Papá?
  4644.  
  4645. 1048
  4646. 01:29:58,503 --> 01:29:59,918
  4647. Vamos.
  4648.  
  4649. 1049
  4650. 01:32:30,911 --> 01:32:32,204
  4651. ¿Papá?
  4652.  
  4653. 1050
  4654. 01:32:34,456 --> 01:32:36,124
  4655. ¿Qué estás haciendo aquí?
  4656.  
  4657. 1051
  4658. 01:32:38,500 --> 01:32:39,961
  4659. ¿Ella está bien?
  4660.  
  4661. 1052
  4662. 01:32:40,794 --> 01:32:42,795
  4663. Deberías haberte ido.
  4664.  
  4665. 1053
  4666. 01:32:42,797 --> 01:32:44,465
  4667. Oh, Tyler.
  4668.  
  4669. 1054
  4670. 01:32:45,591 --> 01:32:47,511
  4671. - No deberías ver esto.
  4672. - ¡Papá!
  4673.  
  4674. 1055
  4675. 01:32:49,554 --> 01:32:52,263
  4676. ¿Qué te he enseñado?
  4677.  
  4678. 1056
  4679. 01:32:52,265 --> 01:32:56,770
  4680. No apuntas un arma a menos que
  4681. tengas la intención de usarla.
  4682.  
  4683. 1057
  4684. 01:32:57,939 --> 01:32:59,816
  4685. ¿Vas a dispararme, amigo?
  4686.  
  4687. 1058
  4688. 01:33:05,238 --> 01:33:07,115
  4689. Tienes que entregarte.
  4690.  
  4691. 1059
  4692. 01:33:10,408 --> 01:33:12,451
  4693. - ¿Kassi?
  4694. - Sí.
  4695.  
  4696. 1060
  4697. 01:33:12,453 --> 01:33:13,496
  4698. Ve y ayúdala.
  4699.  
  4700. 1061
  4701. 01:33:22,005 --> 01:33:24,299
  4702. Te está manipulando.
  4703.  
  4704. 1062
  4705. 01:33:29,137 --> 01:33:30,430
  4706. Amigo..
  4707.  
  4708. 1063
  4709. 01:33:31,890 --> 01:33:33,600
  4710. Amigo, escúchame.
  4711.  
  4712. 1064
  4713. 01:33:34,644 --> 01:33:36,686
  4714. Nunca le haría daño a nadie.
  4715.  
  4716. 1065
  4717. 01:33:38,773 --> 01:33:41,566
  4718. Esta, esta mujer y yo estamos
  4719. teniendo una aventura.
  4720.  
  4721. 1066
  4722. 01:33:43,401 --> 01:33:46,653
  4723. Somos un poco
  4724. pervertidos, eso es todo.
  4725.  
  4726. 1067
  4727. 01:33:46,655 --> 01:33:50,699
  4728. Lo sé, lo sé, esto es mucho
  4729. para que lo asimiles...
  4730.  
  4731. 1068
  4732. 01:33:50,701 --> 01:33:52,660
  4733. pero tu madre lo sabe todo.
  4734. Ella y yo...
  4735.  
  4736. 1069
  4737. 01:33:52,662 --> 01:33:54,495
  4738. ¿Hablas en serio
  4739. con esta mierda?
  4740.  
  4741. 1070
  4742. 01:33:54,497 --> 01:33:56,665
  4743. Amigo, si esto sale a la luz,
  4744. todo lo que vas a hacer
  4745.  
  4746. 1071
  4747. 01:33:56,666 --> 01:33:59,083
  4748. es herir a tu madre y a Susie.
  4749.  
  4750. 1072
  4751. 01:33:59,084 --> 01:34:00,501
  4752. Necesito que bajes la puntería.
  4753.  
  4754. 1073
  4755. 01:34:00,502 --> 01:34:02,546
  4756. Los accidentes ocurren.
  4757.  
  4758. 1074
  4759. 01:34:07,843 --> 01:34:09,970
  4760. Está bien, amigo. Está bien.
  4761.  
  4762. 1075
  4763. 01:34:09,972 --> 01:34:11,720
  4764. Iba a lastimar a alguien.
  4765.  
  4766. 1076
  4767. 01:34:11,722 --> 01:34:15,225
  4768. Tú y yo sabemos lo de la
  4769. seguridad de las armas.
  4770.  
  4771. 1077
  4772. 01:34:15,227 --> 01:34:19,982
  4773. Ahora, confío en que manejes bien
  4774. un arma de fuego, pero no ella.
  4775.  
  4776. 1078
  4777. 01:34:27,490 --> 01:34:29,575
  4778. Necesito que bajes tu arma.
  4779.  
  4780. 1079
  4781. 01:34:31,576 --> 01:34:33,660
  4782. No nos convirtamos en
  4783. otra mala estadística
  4784.  
  4785. 1080
  4786. 01:34:33,661 --> 01:34:35,790
  4787. sobre la seguridad de las armas.
  4788.  
  4789. 1081
  4790. 01:34:37,333 --> 01:34:38,793
  4791. Los accidentes ocurren.
  4792.  
  4793. 1082
  4794. 01:34:45,925 --> 01:34:47,175
  4795. Buen hombre.
  4796.  
  4797. 1083
  4798. 01:34:48,969 --> 01:34:51,055
  4799. Estoy muy orgulloso
  4800. de ti, amigo.
  4801.  
  4802. 1084
  4803. 01:34:53,141 --> 01:34:54,433
  4804. Muy orgulloso.
  4805.  
  4806. 1085
  4807. 01:34:56,143 --> 01:34:57,768
  4808. Estás haciendo lo correcto.
  4809.  
  4810. 1086
  4811. 01:35:01,733 --> 01:35:02,984
  4812. Recuerda..
  4813.  
  4814. 1087
  4815. 01:35:05,737 --> 01:35:07,406
  4816. El trasero primero.
  4817.  
  4818. 1088
  4819. 01:35:09,867 --> 01:35:13,495
  4820. Solías pensar que
  4821. era muy gracioso.
  4822.  
  4823. 1089
  4824. 01:35:15,832 --> 01:35:17,292
  4825. El trasero primero.
  4826.  
  4827. 1090
  4828. 01:35:22,212 --> 01:35:23,672
  4829. Ahí lo tienes.
  4830.  
  4831. 1091
  4832. 01:35:29,471 --> 01:35:30,930
  4833. No estoy enfadado.
  4834.  
  4835. 1092
  4836. 01:35:35,810 --> 01:35:37,520
  4837. Sólo decepcionado.
  4838.  
  4839. 1093
  4840. 01:37:18,155 --> 01:37:23,555
  4841. DESAPARECIDO
  4842. ¿Me has visto?
  4843.  
  4844. 1094
  4845. 01:37:28,470 --> 01:37:31,346
  4846. Tyler, date prisa, por favor.
  4847. No puedo llegar tarde otra vez.
  4848.  
  4849. 1095
  4850. 01:37:33,098 --> 01:37:34,184
  4851. De acuerdo.
  4852.  
  4853. 1096
  4854. 01:37:35,350 --> 01:37:37,226
  4855. Quiero panqueques.
  4856.  
  4857. 1097
  4858. 01:37:38,936 --> 01:37:42,689
  4859. Bueno, estás de suerte, porque
  4860. la avena es panqueques.
  4861.  
  4862. 1098
  4863. 01:37:42,691 --> 01:37:44,399
  4864. Que ese Gran Pájaro masticó.
  4865.  
  4866. 1099
  4867. 01:37:44,401 --> 01:37:46,779
  4868. - Qué asco.
  4869. - Cariño, por favor.
  4870.  
  4871. 1100
  4872. 01:37:48,323 --> 01:37:50,947
  4873. Necesito que seas un buen bicho
  4874. para mí hoy, ¿de acuerdo?
  4875.  
  4876. 1101
  4877. 01:37:50,949 --> 01:37:53,033
  4878. De acuerdo, mamá.
  4879.  
  4880. 1102
  4881. 01:37:53,035 --> 01:37:54,913
  4882. - Gracias.
  4883. - De nada.
  4884.  
  4885. 1103
  4886. 01:37:57,039 --> 01:37:59,041
  4887. ¡Tyler!
  4888.  
  4889. 1104
  4890. 01:37:59,042 --> 01:38:00,416
  4891. ¡Ya voy!
  4892.  
  4893. 1105
  4894. 01:38:09,928 --> 01:38:11,179
  4895. - Amén.
  4896. - Amén.
  4897.  
  4898. 1106
  4899. 01:38:17,395 --> 01:38:20,144
  4900. Hay una vacante en la
  4901. tienda del tío de Billy.
  4902.  
  4903. 1107
  4904. 01:38:20,146 --> 01:38:22,266
  4905. Podría hacer algunos turnos
  4906. allí la semana que viene.
  4907.  
  4908. 1108
  4909. 01:38:29,030 --> 01:38:30,323
  4910. ¿Hola?
  4911.  
  4912. 1109
  4913. 01:38:31,701 --> 01:38:33,075
  4914. Sí, al habla.
  4915.  
  4916. 1110
  4917. 01:38:53,558 --> 01:38:56,976
  4918. Lo siento. Lo siento mucho.
  4919.  
  4920. 1111
  4921. 01:39:28,051 --> 01:39:30,136
  4922. Entonces, ¿qué
  4923. debemos hacer ahora?
  4924.  
  4925. 1112
  4926. 01:39:32,055 --> 01:39:33,888
  4927. Nada.
  4928.  
  4929. 1113
  4930. 01:39:33,890 --> 01:39:35,975
  4931. La policía no lo conectará
  4932. con Clovehitch.
  4933.  
  4934. 1114
  4935. 01:39:37,394 --> 01:39:39,688
  4936. Ella nunca vio su cara.
  4937.  
  4938. 1115
  4939. 01:39:42,149 --> 01:39:44,026
  4940. Si.
  4941.  
  4942. 1116
  4943. 01:39:50,823 --> 01:39:53,117
  4944. Esto es lo que querías.
  4945.  
  4946. 1117
  4947. 01:39:59,083 --> 01:40:04,170
  4948. Mami, no quiero ir a la cama.
  4949. ¡Por favor!
  4950.  
  4951. 1118
  4952. 01:40:04,172 --> 01:40:07,884
  4953. ¡Por favor! Quiero que alguien
  4954. se acueste conmigo. No quiero...
  4955.  
  4956. 1119
  4957. 01:40:20,187 --> 01:40:22,065
  4958. - Hey.
  4959. - Hey.
  4960.  
  4961. 1120
  4962. 01:40:27,237 --> 01:40:29,699
  4963. - ¿Puedo sentarme?
  4964. - Sí, claro.
  4965.  
  4966. 1121
  4967. 01:40:38,833 --> 01:40:41,085
  4968. La policía quería
  4969. hablar contigo.
  4970.  
  4971. 1122
  4972. 01:40:45,798 --> 01:40:47,258
  4973. Les dije que no.
  4974.  
  4975. 1123
  4976. 01:40:48,675 --> 01:40:50,136
  4977. Ellos..
  4978.  
  4979. 1124
  4980. 01:40:54,390 --> 01:40:56,475
  4981. No creen que haya
  4982. sido un accidente.
  4983.  
  4984. 1125
  4985. 01:41:00,397 --> 01:41:02,482
  4986. ¿Entiendes lo que digo?
  4987.  
  4988. 1126
  4989. 01:41:09,238 --> 01:41:10,907
  4990. Piensan que....
  4991.  
  4992. 1127
  4993. 01:41:13,285 --> 01:41:15,747
  4994. ¿Creen que alguien lo mató?
  4995.  
  4996. 1128
  4997. 01:41:17,165 --> 01:41:19,708
  4998. Por Dios, no. Tyler, no.
  4999.  
  5000. 1129
  5001. 01:41:20,666 --> 01:41:22,170
  5002. No, ellos..
  5003.  
  5004. 1130
  5005. 01:41:23,628 --> 01:41:27,339
  5006. Creen que alguien
  5007.  
  5008. 1131
  5009. 01:41:27,341 --> 01:41:29,008
  5010. tan experimentado como Don
  5011.  
  5012. 1132
  5013. 01:41:29,010 --> 01:41:30,677
  5014. no sólo...
  5015.  
  5016. 1133
  5017. 01:41:33,806 --> 01:41:35,263
  5018. Sí, tenía sus problemas
  5019.  
  5020. 1134
  5021. 01:41:35,265 --> 01:41:40,062
  5022. pero.... nosotros... nos
  5023. ocupamos de ellos juntos.
  5024.  
  5025. 1135
  5026. 01:41:40,063 --> 01:41:42,813
  5027. Yo les dije eso.
  5028.  
  5029. 1136
  5030. 01:41:42,815 --> 01:41:46,192
  5031. Hey, hey, hey, hey.
  5032. Hey, hey, hey, hey.
  5033.  
  5034. 1137
  5035. 01:41:46,194 --> 01:41:49,362
  5036. Está bien. Está bien. Está bien.
  5037. Está bien. Está bien.
  5038.  
  5039. 1138
  5040. 01:41:50,448 --> 01:41:51,865
  5041. No hay problema.
  5042.  
  5043. 1139
  5044. 01:41:56,372 --> 01:41:58,246
  5045. No hay problema.
  5046.  
  5047. 1140
  5048. 01:42:03,169 --> 01:42:06,257
  5049. Guardia de color, coloque
  5050. la bandera de la Tropa 22.
  5051.  
  5052. 1141
  5053. 01:42:08,677 --> 01:42:12,178
  5054. Guardia de color, coloque la bandera
  5055. de los Estados Unidos de América.
  5056.  
  5057. 1142
  5058. 01:42:14,932 --> 01:42:16,392
  5059. Guardia de color, rompan filas.
  5060.  
  5061. 1143
  5062. 01:42:22,189 --> 01:42:25,067
  5063. Y ahora, Sra. Burnside, por
  5064. favor, ponga la banda.
  5065.  
  5066. 1144
  5067. 01:42:41,710 --> 01:42:43,752
  5068. Les presento a ustedes,
  5069. el nuevo líder
  5070.  
  5071. 1145
  5072. 01:42:43,754 --> 01:42:46,211
  5073. de la Orden de la
  5074. Luz, Tyler Burnside.
  5075.  
  5076. 1146
  5077. 01:43:00,687 --> 01:43:01,980
  5078. Gracias.
  5079.  
  5080. 1147
  5081. 01:43:03,441 --> 01:43:06,609
  5082. Normalmente, el líder de la
  5083. tropa diría unas palabras.
  5084.  
  5085. 1148
  5086. 01:43:06,611 --> 01:43:09,488
  5087. Así que, en vez de eso, me gustaría
  5088. decir unas palabras sobre él.
  5089.  
  5090. 1149
  5091. 01:43:11,241 --> 01:43:13,327
  5092. Donald Burnside, mi padre.
  5093.  
  5094. 1150
  5095. 01:43:14,952 --> 01:43:17,205
  5096. Todos vimos diferentes
  5097. lados de él.
  5098.  
  5099. 1151
  5100. 01:43:18,665 --> 01:43:21,626
  5101. Para nuestra comunidad,
  5102. era un líder.
  5103.  
  5104. 1152
  5105. 01:43:23,045 --> 01:43:25,505
  5106. Para nuestra familia,
  5107. era un proveedor.
  5108.  
  5109. 1153
  5110. 01:43:27,091 --> 01:43:28,968
  5111. Para mí, era un padre.
  5112.  
  5113. 1154
  5114. 01:43:32,387 --> 01:43:35,304
  5115. Como líder de la tropa, mi padre
  5116. ayudó a muchos de nosotros
  5117.  
  5118. 1155
  5119. 01:43:35,306 --> 01:43:38,476
  5120. conseguir nuestras insignias
  5121. de seguridad de armas
  5122.  
  5123. 1156
  5124. 01:43:38,478 --> 01:43:41,939
  5125. lo que hace que su accidente
  5126. sea mucho más trágico.
  5127.  
  5128. 1157
  5129. 01:43:47,362 --> 01:43:52,033
  5130. La verdad es que a la gente
  5131. buena le pasan cosas malas.
  5132.  
  5133. 1158
  5134. 01:43:54,869 --> 01:43:57,996
  5135. Nuestra única defensa es unirnos
  5136.  
  5137. 1159
  5138. 01:43:57,998 --> 01:43:59,290
  5139. como lo hemos hecho esta noche.
  5140.  
  5141. 1160
  5142. 01:44:15,348 --> 01:44:18,309
  5143. Eso es lo que me
  5144. enseñó mi padre.
  5145.  
  5146. 1161
  5147. 01:44:18,310 --> 01:44:20,270
  5148. A través de cómo vivió.
  5149.  
  5150. 1162
  5151. 01:44:25,150 --> 01:44:27,318
  5152. Recordemos que...
  5153.  
  5154. 1163
  5155. 01:44:27,320 --> 01:44:30,615
  5156. cómo impactó en nuestras vidas.
  5157.  
  5158. 1164
  5159. 01:45:10,531 --> 01:45:13,865
  5160. Papá, si puedes oírme..
  5161.  
  5162. 1165
  5163. 01:45:48,903 --> 01:45:50,363
  5164. Te quiero.
  5165.  
  5166.  
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement