Er_Lucky2

Oro Blanco

Oct 11th, 2020
68
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 46.07 KB | None | 0 0
  1. 1
  2. 00:03:01,709 --> 00:03:03,666
  3. Tranquila.
  4.  
  5. 2
  6. 00:04:01,769 --> 00:04:03,893
  7. Oye, amigo.
  8. ¿Nos ayudas a colocar los palets?
  9.  
  10. 3
  11. 00:04:04,105 --> 00:04:05,054
  12. Vale.
  13.  
  14. 4
  15. 00:04:28,713 --> 00:04:31,916
  16. ¿Qué pasa?
  17. ¿Ya no le compráis a la cooperativa?
  18.  
  19. 5
  20. 00:04:32,925 --> 00:04:36,045
  21. Podríais haberlo dicho.
  22. Habríamos llegado a un acuerdo.
  23.  
  24. 6
  25. 00:04:36,262 --> 00:04:39,513
  26. Leifur, ¿a ti qué más te da
  27. dónde compre mi pintura?
  28.  
  29. 7
  30. 00:04:41,017 --> 00:04:42,594
  31. Qué borde, ¿no?
  32.  
  33. 8
  34. 00:04:44,812 --> 00:04:46,010
  35. Está bien.
  36.  
  37. 9
  38. 00:04:46,564 --> 00:04:49,435
  39. No vais a pintar más casas por aquí.
  40.  
  41. 10
  42. 00:05:04,916 --> 00:05:09,329
  43. GRACIAS POR LA INFORMACIÓN.
  44. UN SALUDO, LEIFUR.
  45.  
  46. 11
  47. 00:05:58,845 --> 00:06:01,549
  48. -¿Has llamado al inseminador?
  49. - Sí.
  50.  
  51. 12
  52. 00:06:05,726 --> 00:06:08,479
  53. -¿Cómo está la 236?
  54. -¿Dimma?
  55.  
  56. 13
  57. 00:06:08,938 --> 00:06:10,314
  58. Sí.
  59.  
  60. 14
  61. 00:06:10,523 --> 00:06:12,978
  62. Sigue igual.
  63.  
  64. 15
  65. 00:06:28,541 --> 00:06:32,207
  66. ¿Y si le damos antidepresivos?
  67.  
  68. 16
  69. 00:07:10,917 --> 00:07:15,876
  70. MI PRIMER FESTIVAL AL AIRE LIBRE:
  71. VERANO DEL 85
  72.  
  73. 17
  74. 00:07:56,754 --> 00:07:59,589
  75. -¿Has pedido ya el fertilizante?
  76. - No.
  77.  
  78. 18
  79. 00:07:59,882 --> 00:08:01,793
  80. Sprettur tiene un anuncio
  81. de fertilizante barato.
  82.  
  83. 19
  84. 00:08:02,093 --> 00:08:04,299
  85. A 40.000 coronas la tonelada.
  86.  
  87. 20
  88. 00:08:08,099 --> 00:08:09,297
  89. ¿Reynir?
  90.  
  91. 21
  92. 00:08:10,268 --> 00:08:12,807
  93. -¿Has visto la oferta?
  94. - Somos de la cooperativa.
  95.  
  96. 22
  97. 00:08:13,104 --> 00:08:15,939
  98. Ya, pero el precio de la cooperativa
  99. es mucho más caro.
  100.  
  101. 23
  102. 00:08:18,276 --> 00:08:20,316
  103. No podemos dejar que la cooperativa
  104. nos cobre de más.
  105.  
  106. 24
  107. 00:08:20,528 --> 00:08:22,770
  108. Si queremos saldar las deudas,
  109. tenemos que...
  110.  
  111. 25
  112. 00:08:22,989 --> 00:08:26,322
  113. Inga, no me apetece
  114. hablar de eso ahora.
  115.  
  116. 26
  117. 00:08:32,707 --> 00:08:34,949
  118. ¿Cuándo fue la última vez
  119. que nos fuimos de vacaciones?
  120.  
  121. 27
  122. 00:08:39,797 --> 00:08:41,921
  123. Hace ya tres años.
  124.  
  125. 28
  126. 00:08:54,187 --> 00:08:58,102
  127. - Está solo.
  128. - Pasa... ¡chuta!
  129.  
  130. 29
  131. 00:08:58,816 --> 00:09:00,358
  132. Maldita sea.
  133.  
  134. 30
  135. 00:09:01,986 --> 00:09:04,477
  136. Está jugando como la mierda.
  137.  
  138. 31
  139. 00:09:04,906 --> 00:09:07,195
  140. El otro día jugó bien
  141. contra Southampton.
  142.  
  143. 32
  144. 00:09:07,408 --> 00:09:09,365
  145. Eso fue solo un partido.
  146.  
  147. 33
  148. 00:09:10,953 --> 00:09:13,362
  149. ¿Habéis oído lo de Bjóssi,
  150. el pintor?
  151.  
  152. 34
  153. 00:09:13,956 --> 00:09:14,953
  154. No. ¿el qué?
  155.  
  156. 35
  157. 00:09:15,792 --> 00:09:18,496
  158. Compró la pintura en otro sitio
  159.  
  160. 36
  161. 00:09:18,753 --> 00:09:20,745
  162. y la cooperativa
  163. lo ha puesto en la lista negra.
  164.  
  165. 37
  166. 00:09:21,589 --> 00:09:23,215
  167. No le van a dar más trabajos.
  168.  
  169. 38
  170. 00:09:23,424 --> 00:09:26,877
  171. -¿Cómo? ¿En serio?
  172. - Sí.
  173.  
  174. 39
  175. 00:09:27,470 --> 00:09:28,668
  176. Pobre Bjóssi.
  177.  
  178. 40
  179. 00:09:33,851 --> 00:09:35,726
  180. ¡Venga. Reds!
  181.  
  182. 41
  183. 00:09:44,403 --> 00:09:45,899
  184. No puedes seguir así.
  185.  
  186. 42
  187. 00:09:47,406 --> 00:09:49,032
  188. Tienes que hablar con el
  189.  
  190. 43
  191. 00:09:51,285 --> 00:09:52,567
  192. Lo sé.
  193.  
  194. 44
  195. 00:09:56,040 --> 00:09:57,666
  196. Sé sincero.
  197.  
  198. 45
  199. 00:09:58,626 --> 00:10:00,453
  200. Dile que quieres dejarlo.
  201.  
  202. 46
  203. 00:11:19,540 --> 00:11:21,996
  204. Hola, Reynir.
  205.  
  206. 47
  207. 00:11:22,293 --> 00:11:24,499
  208. Pasa, por favor.
  209.  
  210. 48
  211. 00:13:21,913 --> 00:13:24,072
  212. ¿Diga?
  213.  
  214. 49
  215. 00:13:26,292 --> 00:13:28,748
  216. Sí, soy yo.
  217.  
  218. 50
  219. 00:13:30,338 --> 00:13:31,619
  220. ¿Qué?
  221.  
  222. 51
  223. 00:15:46,432 --> 00:15:48,259
  224. Lo siento mucho.
  225.  
  226. 52
  227. 00:16:03,825 --> 00:16:06,944
  228. -¿Dónde está?
  229. - Ahí dentro.
  230.  
  231. 53
  232. 00:16:34,147 --> 00:16:35,808
  233. Mi más sentido pésame, querida Inga.
  234.  
  235. 54
  236. 00:16:36,357 --> 00:16:38,314
  237. Gracias, Eyjólfur.
  238.  
  239. 55
  240. 00:16:38,818 --> 00:16:41,227
  241. Era un buen hombre.
  242.  
  243. 56
  244. 00:16:48,411 --> 00:16:52,196
  245. Solo quiero que sepas
  246. que la cooperativa está contigo.
  247.  
  248. 57
  249. 00:16:52,415 --> 00:16:54,823
  250. Siempre puedes acudir a mí.
  251.  
  252. 58
  253. 00:16:56,878 --> 00:16:59,880
  254. ¿Quién está cuidando la granja?
  255.  
  256. 59
  257. 00:17:00,298 --> 00:17:02,338
  258. Nadie.
  259.  
  260. 60
  261. 00:17:03,801 --> 00:17:05,877
  262. Nosotros nos encargamos.
  263.  
  264. 61
  265. 00:17:06,387 --> 00:17:08,132
  266. Gracias.
  267.  
  268. 62
  269. 00:18:12,829 --> 00:18:15,581
  270. Reynir decidió pronto
  271. que quería ser granjero.
  272.  
  273. 63
  274. 00:18:16,082 --> 00:18:19,867
  275. Al acabar primaria,
  276. empezó a trabajar en Dalsmynni,
  277.  
  278. 64
  279. 00:18:20,044 --> 00:18:22,085
  280. la granja de sus padres.
  281.  
  282. 65
  283. 00:18:22,713 --> 00:18:26,130
  284. Era una granja pequeña,
  285. de solo veinte vacas,
  286.  
  287. 66
  288. 00:18:26,342 --> 00:18:29,676
  289. así que no tenían
  290. mucha faena en invierno.
  291.  
  292. 67
  293. 00:18:30,680 --> 00:18:34,097
  294. Reynir trabajó como pescador
  295. y en otros oficios.
  296.  
  297. 68
  298. 00:18:34,517 --> 00:18:37,934
  299. Trabajó muchos años
  300. para Sigurjón, el carpintero,
  301.  
  302. 69
  303. 00:18:38,187 --> 00:18:40,180
  304. ganándose buena reputación.
  305.  
  306. 70
  307. 00:18:40,857 --> 00:18:43,609
  308. Cuando era joven,
  309. Reynir se unió al Partido Agrario
  310.  
  311. 71
  312. 00:18:43,818 --> 00:18:46,855
  313. y siempre le fue leal.
  314.  
  315. 72
  316. 00:18:47,280 --> 00:18:50,815
  317. Solía decirse que lo más parecido
  318. al fin del mundo
  319.  
  320. 73
  321. 00:18:51,200 --> 00:18:54,071
  322. sería Reynir votando a otro partido...
  323.  
  324. 74
  325. 00:18:56,247 --> 00:18:58,288
  326. Reynir trabajaba bien en equipo
  327.  
  328. 75
  329. 00:18:58,499 --> 00:19:01,619
  330. y era un miembro activo
  331. de la Cooperativa Erpsfjóróur
  332.  
  333. 76
  334. 00:19:01,878 --> 00:19:05,959
  335. desde que tomó las riendas
  336. de la granja familiar a los 25 años.
  337.  
  338. 77
  339. 00:19:15,641 --> 00:19:18,180
  340. ¿Pudieron fallarle los frenos?
  341.  
  342. 78
  343. 00:19:19,979 --> 00:19:22,269
  344. No lo sé, Heióar.
  345.  
  346. 79
  347. 00:19:23,608 --> 00:19:26,147
  348. Lo están investigando.
  349.  
  350. 80
  351. 00:19:27,528 --> 00:19:30,281
  352. Me cuesta mucho
  353. creer lo que ha pasado.
  354.  
  355. 81
  356. 00:19:31,866 --> 00:19:34,571
  357. Debe haber una explicación.
  358.  
  359. 82
  360. 00:19:41,542 --> 00:19:43,749
  361. ¿Cómo lo llevas, mamá?
  362.  
  363. 83
  364. 00:19:45,546 --> 00:19:47,836
  365. ¿Vas a quedarte aquí 0...?
  366.  
  367. 84
  368. 00:19:49,634 --> 00:19:52,042
  369. No lo he pensado aún.
  370.  
  371. 85
  372. 00:19:56,098 --> 00:19:59,515
  373. Puedes quedarte con nosotros
  374. mientras te haces a ello.
  375.  
  376. 86
  377. 00:20:00,561 --> 00:20:02,222
  378. Gracias, cielo.
  379.  
  380. 87
  381. 00:21:01,706 --> 00:21:03,331
  382. Hola, bonito. ¿Cómo estás?
  383.  
  384. 88
  385. 00:21:03,541 --> 00:21:04,953
  386. ¿Tienes hambre?
  387.  
  388. 89
  389. 00:21:41,788 --> 00:21:42,950
  390. ¿Qué haces abonando?
  391.  
  392. 90
  393. 00:21:43,164 --> 00:21:45,370
  394. El depósito estaba lleno.
  395. Voy a hacer varios viajes.
  396.  
  397. 91
  398. 00:21:45,666 --> 00:21:47,659
  399. ¿No se te ha ocurrido
  400. preguntar primero?
  401.  
  402. 92
  403. 00:21:51,798 --> 00:21:52,913
  404. Te refieres a.
  405.  
  406. 93
  407. 00:21:56,260 --> 00:21:58,550
  408. - Leifur me dijo que...
  409. -¿Leifur?
  410.  
  411. 94
  412. 00:21:59,138 --> 00:22:01,013
  413. ¿Quién manda aquí? ¿Él?
  414.  
  415. 95
  416. 00:22:04,060 --> 00:22:05,388
  417. - No.
  418. - No.
  419.  
  420. 96
  421. 00:22:06,979 --> 00:22:09,768
  422. Tienes que pedirme permiso.
  423. Es mi equipo.
  424.  
  425. 97
  426. 00:22:12,610 --> 00:22:13,689
  427. Vale.
  428.  
  429. 98
  430. 00:22:15,446 --> 00:22:16,823
  431. Pues.
  432.  
  433. 99
  434. 00:22:17,657 --> 00:22:18,772
  435. Acaba.
  436.  
  437. 100
  438. 00:23:03,703 --> 00:23:04,652
  439. Vale.
  440.  
  441. 101
  442. 00:23:09,167 --> 00:23:13,164
  443. Hay bastantes preguntas
  444. sin resolver sobre el accidente.
  445.  
  446. 102
  447. 00:23:14,255 --> 00:23:16,545
  448. La autopsia no ha revelado nada.
  449.  
  450. 103
  451. 00:23:17,842 --> 00:23:21,508
  452. Hemos examinado el camión
  453. y no hemos visto nada raro.
  454.  
  455. 104
  456. 00:23:23,306 --> 00:23:26,094
  457. No había marcas en la carretera.
  458.  
  459. 105
  460. 00:23:27,101 --> 00:23:30,684
  461. De hecho, no hay ninguna prueba
  462. que sugiera que intentase
  463.  
  464. 106
  465. 00:23:32,064 --> 00:23:33,560
  466. detener el camión.
  467.  
  468. 107
  469. 00:23:37,028 --> 00:23:38,309
  470. ¿Qué quiere decir?
  471.  
  472. 108
  473. 00:23:41,491 --> 00:23:43,732
  474. 0 se durmió al volante o...
  475.  
  476. 109
  477. 00:23:47,205 --> 00:23:48,866
  478. se suicidó.
  479.  
  480. 110
  481. 00:24:11,521 --> 00:24:13,229
  482. ¿Os dijo algo?
  483.  
  484. 111
  485. 00:24:26,077 --> 00:24:27,405
  486. No.
  487.  
  488. 112
  489. 00:24:39,298 --> 00:24:42,169
  490. ¿Por qué no dejó una cana?
  491.  
  492. 113
  493. 00:25:41,277 --> 00:25:45,358
  494. TIENDA COOPERATIVA.
  495. RESPALDAMOS EL CONDADO
  496.  
  497. 114
  498. 00:25:56,042 --> 00:25:58,996
  499. Ponlo en la cuenta de Dalsmynni.
  500.  
  501. 115
  502. 00:26:01,964 --> 00:26:04,753
  503. Han cerrado la cuenta.
  504.  
  505. 116
  506. 00:26:05,218 --> 00:26:06,629
  507. ¿Cómo que la han cerrado?
  508.  
  509. 117
  510. 00:26:07,178 --> 00:26:09,005
  511. No puede ser.
  512.  
  513. 118
  514. 00:26:09,639 --> 00:26:12,391
  515. ¿Has escrito bien Dalsmynni?
  516.  
  517. 119
  518. 00:26:12,600 --> 00:26:13,679
  519. Sí.
  520.  
  521. 120
  522. 00:26:16,020 --> 00:26:17,432
  523. Sale cerrada.
  524.  
  525. 121
  526. 00:26:17,730 --> 00:26:19,308
  527. Tiene que pagar.
  528.  
  529. 122
  530. 00:26:20,316 --> 00:26:22,024
  531. ¿Qué narices pasa?
  532.  
  533. 123
  534. 00:26:32,620 --> 00:26:36,452
  535. -¿Está Eyjólfur?
  536. - Sí, está en su despacho.
  537.  
  538. 124
  539. 00:26:39,043 --> 00:26:41,036
  540. Inga, querida, adelante.
  541.  
  542. 125
  543. 00:26:44,215 --> 00:26:47,050
  544. ¿Por qué han cerrado nuestra cuenta?
  545.  
  546. 126
  547. 00:26:47,301 --> 00:26:49,710
  548. Siéntate, por favor.
  549.  
  550. 127
  551. 00:26:55,560 --> 00:26:57,221
  552. ¿Qué dices?
  553. ¿Os han cerrado la cuenta?
  554.  
  555. 128
  556. 00:26:57,436 --> 00:26:59,678
  557. Eso ha dicho la chica de abajo.
  558.  
  559. 129
  560. 00:27:02,942 --> 00:27:04,817
  561. Bueno, estaría a nombre de Reynir.
  562.  
  563. 130
  564. 00:27:05,611 --> 00:27:07,272
  565. Será por eso.
  566.  
  567. 131
  568. 00:27:07,488 --> 00:27:09,066
  569. Un momento.
  570.  
  571. 132
  572. 00:27:12,326 --> 00:27:15,743
  573. Dísa, ¿puedes reabrir
  574. la cuenta de Dalsmynni
  575.  
  576. 133
  577. 00:27:16,122 --> 00:27:17,830
  578. y ponerla a nombre de Ingibjórg?
  579.  
  580. 134
  581. 00:27:18,040 --> 00:27:21,244
  582. Sí, por favor. Gracias.
  583.  
  584. 135
  585. 00:27:22,962 --> 00:27:24,789
  586. - Gracias.
  587. - No hay de qué.
  588.  
  589. 136
  590. 00:27:31,095 --> 00:27:34,797
  591. ¿Has pensado
  592. qué vas a hacer con la granja?
  593.  
  594. 137
  595. 00:27:35,141 --> 00:27:38,677
  596. No, todavía no.
  597.  
  598. 138
  599. 00:27:40,396 --> 00:27:42,353
  600. Cada cosa a su tiempo.
  601.  
  602. 139
  603. 00:27:44,859 --> 00:27:46,734
  604. ¿Está trabajando bien Gvendur?
  605.  
  606. 140
  607. 00:27:46,944 --> 00:27:49,068
  608. Sí, bastante bien.
  609.  
  610. 141
  611. 00:27:49,739 --> 00:27:52,907
  612. - Gracias por la ayuda.
  613. - De nada.
  614.  
  615. 142
  616. 00:28:21,187 --> 00:28:22,515
  617. Siento que...
  618.  
  619. 143
  620. 00:28:25,066 --> 00:28:27,521
  621. Siento que me ha traicionado.
  622.  
  623. 144
  624. 00:28:29,195 --> 00:28:32,113
  625. Me ha dejado hasta el cuello de deudas
  626.  
  627. 145
  628. 00:28:32,323 --> 00:28:35,407
  629. con la cooperativa al acecho.
  630.  
  631. 146
  632. 00:28:38,496 --> 00:28:40,536
  633. No puedo pagar las facturas.
  634.  
  635. 147
  636. 00:28:41,833 --> 00:28:43,992
  637. Si apenas podíamos
  638. cuando estábamos los dos,
  639.  
  640. 148
  641. 00:28:44,252 --> 00:28:46,707
  642. a pesar de trabajar de sol a sol.
  643.  
  644. 149
  645. 00:28:49,465 --> 00:28:51,956
  646. Si hay algo que pueda hacer...
  647.  
  648. 150
  649. 00:28:52,218 --> 00:28:54,627
  650. Creo que lo mejor
  651. sería declararme en bancarrota.
  652.  
  653. 151
  654. 00:28:55,221 --> 00:28:56,799
  655. Que se lo quedasen todo.
  656.  
  657. 152
  658. 00:28:57,223 --> 00:28:59,382
  659. -¿Y qué vas a hacer?
  660. - No lo sé.
  661.  
  662. 153
  663. 00:29:02,979 --> 00:29:05,221
  664. Siempre le dije
  665. que no había nada que hacer.
  666.  
  667. 154
  668. 00:29:07,608 --> 00:29:09,234
  669. Quería mudarme al sur,
  670.  
  671. 155
  672. 00:29:09,652 --> 00:29:10,815
  673. con los niños.
  674.  
  675. 156
  676. 00:29:12,864 --> 00:29:16,482
  677. Pero él no soportaba
  678. la idea de dejar Dalsmynni.
  679.  
  680. 157
  681. 00:29:28,671 --> 00:29:30,332
  682. ¿Sabías...
  683.  
  684. 158
  685. 00:29:33,301 --> 00:29:35,341
  686. lo que hacía por la cooperativa?
  687.  
  688. 159
  689. 00:29:38,598 --> 00:29:40,056
  690. ¿De qué hablas?
  691.  
  692. 160
  693. 00:29:43,102 --> 00:29:44,348
  694. Pues.
  695.  
  696. 161
  697. 00:29:46,564 --> 00:29:48,806
  698. Controlaba todos los envíos
  699. de la zona
  700.  
  701. 162
  702. 00:29:50,067 --> 00:29:53,235
  703. e informaba cuando alguien
  704. pedía algo de Reikiavik.
  705.  
  706. 163
  707. 00:29:54,280 --> 00:29:56,321
  708. ¿Recuerdas cuando Ási de Brekka
  709. pidió abono
  710.  
  711. 164
  712. 00:29:56,532 --> 00:29:58,774
  713. y la cooperativa lo amenazó
  714. con no comprarle más leche?
  715.  
  716. 165
  717. 00:30:00,244 --> 00:30:01,703
  718. ¿Fue Reynir?
  719.  
  720. 166
  721. 00:30:05,500 --> 00:30:07,576
  722. Hubo muchos casos más.
  723.  
  724. 167
  725. 00:30:08,419 --> 00:30:10,958
  726. Hablamos el día antes de morir.
  727.  
  728. 168
  729. 00:30:11,297 --> 00:30:14,251
  730. Quería dejarlo.
  731. Dijo que iba a hablar con Eyjólfur.
  732.  
  733. 169
  734. 00:30:14,592 --> 00:30:15,708
  735. Y entonces...
  736.  
  737. 170
  738. 00:30:16,928 --> 00:30:19,087
  739. No volví a saber de él.
  740.  
  741. 171
  742. 00:30:24,185 --> 00:30:25,466
  743. No me lo puedo creer.
  744.  
  745. 172
  746. 00:30:27,480 --> 00:30:29,105
  747. ¿Cómo pudo hacer eso?
  748.  
  749. 173
  750. 00:30:31,359 --> 00:30:34,692
  751. Lo amenazaron con quitarle la granja
  752. si no hacía lo que le pedían.
  753.  
  754. 174
  755. 00:32:05,620 --> 00:32:08,408
  756. Buenas, ¿has vuelto al trabajo?
  757.  
  758. 175
  759. 00:32:08,748 --> 00:32:10,539
  760. De vuelta y al mando.
  761.  
  762. 176
  763. 00:32:11,250 --> 00:32:12,792
  764. Vaya.
  765.  
  766. 177
  767. 00:32:13,252 --> 00:32:15,163
  768. Gracias por tu ayuda, Gvendur.
  769.  
  770. 178
  771. 00:32:15,379 --> 00:32:17,539
  772. Dale recuerdos a Eyjólfur.
  773.  
  774. 179
  775. 00:32:32,021 --> 00:32:36,517
  776. LA MAFIA COOPERATIVA
  777.  
  778. 180
  779. 00:34:13,247 --> 00:34:17,032
  780. TU ARTÍCULO ESTÁ PLAGADO
  781. DE FALSOS TESTIMONIOS.
  782.  
  783. 181
  784. 00:34:17,251 --> 00:34:19,493
  785. ¿A QUÉ TE REFIERES?
  786.  
  787. 182
  788. 00:35:14,517 --> 00:35:16,842
  789. - Hola, Kristján.
  790. - Buenas.
  791.  
  792. 183
  793. 00:35:21,149 --> 00:35:23,723
  794. -¿Todo bien por aquí?
  795. - Sí.
  796.  
  797. 184
  798. 00:35:23,985 --> 00:35:25,693
  799. ¿Por qué lo dices?
  800.  
  801. 185
  802. 00:35:27,613 --> 00:35:30,615
  803. He oído que has escrito
  804. sobre la cooperativa en Facebook.
  805.  
  806. 186
  807. 00:35:30,992 --> 00:35:32,534
  808. Es verdad.
  809.  
  810. 187
  811. 00:35:33,035 --> 00:35:35,906
  812. Deberías leer el artículo.
  813.  
  814. 188
  815. 00:35:37,665 --> 00:35:39,373
  816. No tengo Facebook.
  817.  
  818. 189
  819. 00:35:41,127 --> 00:35:44,912
  820. A Reynir no le habría gustado
  821. que hablases mal de la cooperativa.
  822.  
  823. 190
  824. 00:35:45,840 --> 00:35:47,584
  825. ¿Qué has dicho?
  826.  
  827. 191
  828. 00:35:48,259 --> 00:35:51,961
  829. La cooperativa mantiene viva
  830. esta comunidad y lo sabes.
  831.  
  832. 192
  833. 00:35:52,221 --> 00:35:55,757
  834. ¿Por eso pueden hacer lo que quieran?
  835. ¿Intimidar a la gente y amenazarlos?
  836.  
  837. 193
  838. 00:35:56,142 --> 00:35:58,432
  839. No sabes de qué hablas.
  840.  
  841. 194
  842. 00:36:17,705 --> 00:36:21,158
  843. - Hola. ¿Es usted Ingibjórg?
  844. - Sí.
  845.  
  846. 195
  847. 00:36:21,375 --> 00:36:25,622
  848. Hola, soy Katla, reportera
  849. de la Televisión Nacional Islandesa.
  850.  
  851. 196
  852. 00:36:26,339 --> 00:36:29,625
  853. He leído su artículo. Es increíble.
  854.  
  855. 197
  856. 00:36:30,092 --> 00:36:31,339
  857. Gracias.
  858.  
  859. 198
  860. 00:36:31,594 --> 00:36:34,678
  861. - Me gustaría entrevistarla.
  862. -¿Entrevistarme?
  863.  
  864. 199
  865. 00:36:35,097 --> 00:36:37,506
  866. Sí, para las noticias de la noche.
  867.  
  868. 200
  869. 00:36:39,685 --> 00:36:40,801
  870. Sí, claro.
  871.  
  872. 201
  873. 00:36:43,981 --> 00:36:46,188
  874. -¿Estás listo?
  875. - Todo listo. Rodando.
  876.  
  877. 202
  878. 00:36:46,400 --> 00:36:47,433
  879. Vale.
  880.  
  881. 203
  882. 00:36:49,862 --> 00:36:53,528
  883. En su artículo compara
  884. la cooperativa con una mafia.
  885.  
  886. 204
  887. 00:36:53,741 --> 00:36:55,948
  888. ¿Puede explicar a qué se refiere?
  889.  
  890. 205
  891. 00:36:56,285 --> 00:36:59,453
  892. La cooperativa es la empresa
  893. más grande de la zona.
  894.  
  895. 206
  896. 00:37:00,248 --> 00:37:01,825
  897. Posee casi todo.
  898.  
  899. 207
  900. 00:37:02,041 --> 00:37:06,039
  901. Todo el mundo depende de ella,
  902. sobre todo los granjeros.
  903.  
  904. 208
  905. 00:37:07,380 --> 00:37:11,165
  906. Compra nuestros productos,
  907. no podemos venderlos en otro sitio.
  908.  
  909. 209
  910. 00:37:12,301 --> 00:37:15,505
  911. Y tenemos que comprarle
  912. todo lo que necesitemos.
  913.  
  914. 210
  915. 00:37:15,721 --> 00:37:18,841
  916. <i>Hacer negocios con otras empresas
  917. nos trae problemas.</i>
  918.  
  919. 211
  920. 00:37:19,183 --> 00:37:20,891
  921. <i>¿A que se refiere?</i>
  922.  
  923. 212
  924. 00:37:21,144 --> 00:37:24,929
  925. <i>Pues, por ejemplo, nos amenazan
  926. con dejar de comprar nuestra leche.</i>
  927.  
  928. 213
  929. 00:37:26,065 --> 00:37:29,352
  930. <i>Han amenazado con quitarle la granja</i>
  931.  
  932. 214
  933. 00:37:29,569 --> 00:37:31,561
  934. <i>a la gente que tiene deudas.</i>
  935.  
  936. 215
  937. 00:37:31,988 --> 00:37:33,103
  938. <i>Es una mafia.</i>
  939.  
  940. 216
  941. 00:37:34,532 --> 00:37:37,403
  942. <i>Se suele decir
  943. que no pasa nada en Erpsfjóróur</i>
  944.  
  945. 217
  946. 00:37:37,952 --> 00:37:40,277
  947. <i>sin el beneplácito dela cooperativa.</i>
  948.  
  949. 218
  950. 00:37:40,496 --> 00:37:43,035
  951. <i>Creo que eso lo dice todo.</i>
  952.  
  953. 219
  954. 00:37:44,459 --> 00:37:47,329
  955. <i>La mujer herida ayer en Reynisfjara
  956. ha fallecido...</i>
  957.  
  958. 220
  959. 00:37:48,713 --> 00:37:52,545
  960. Sí, un momento.
  961.  
  962. 221
  963. 00:37:53,050 --> 00:37:54,379
  964. Leifur
  965.  
  966. 222
  967. 00:37:55,386 --> 00:37:56,549
  968. Sí, dime.
  969.  
  970. 223
  971. 00:37:58,222 --> 00:37:59,718
  972. Sí, lo he visto.
  973.  
  974. 224
  975. 00:38:01,642 --> 00:38:03,683
  976. No, no creo.
  977.  
  978. 225
  979. 00:38:06,647 --> 00:38:08,688
  980. No, no hay de qué preocuparse.
  981.  
  982. 226
  983. 00:38:09,358 --> 00:38:11,732
  984. No tiene pruebas.
  985.  
  986. 227
  987. 00:38:13,196 --> 00:38:16,066
  988. Se nota que está
  989. un poco desequilibrada.
  990.  
  991. 228
  992. 00:38:17,784 --> 00:38:22,743
  993. No, seguimos a lo nuestro.
  994. En dos días se han olvidado de esto.
  995.  
  996. 229
  997. 00:38:23,915 --> 00:38:25,907
  998. Ya nos encargaremos de ella después.
  999.  
  1000. 230
  1001. 00:38:26,125 --> 00:38:28,082
  1002. Sí, vale, adiós.
  1003.  
  1004. 231
  1005. 00:38:40,765 --> 00:38:41,881
  1006. ¡Inga!
  1007.  
  1008. 232
  1009. 00:38:44,018 --> 00:38:45,809
  1010. ¿A qué mierda huele?
  1011.  
  1012. 233
  1013. 00:38:49,148 --> 00:38:50,430
  1014. ¡Inga!
  1015.  
  1016. 234
  1017. 00:38:53,861 --> 00:38:57,195
  1018. Vamos a usar tu jacuzzi.
  1019.  
  1020. 235
  1021. 00:38:58,199 --> 00:39:00,192
  1022. Para refrescarnos un poco.
  1023.  
  1024. 236
  1025. 00:39:08,417 --> 00:39:10,826
  1026. Sal de una vez, zorra.
  1027.  
  1028. 237
  1029. 00:39:11,504 --> 00:39:13,379
  1030. Tenemos que hablar.
  1031.  
  1032. 238
  1033. 00:39:22,765 --> 00:39:25,518
  1034. ¿Sabes lo que eres?
  1035.  
  1036. 239
  1037. 00:39:26,477 --> 00:39:28,802
  1038. Una estúpida zorra.
  1039.  
  1040. 240
  1041. 00:39:32,942 --> 00:39:34,437
  1042. ¿Te escondes?
  1043.  
  1044. 241
  1045. 00:39:35,403 --> 00:39:37,147
  1046. ¿Dónde estás?
  1047.  
  1048. 242
  1049. 00:39:41,576 --> 00:39:44,743
  1050. No está en casa.
  1051.  
  1052. 243
  1053. 00:39:46,122 --> 00:39:49,076
  1054. ¡Las luces están apagadas!
  1055.  
  1056. 244
  1057. 00:39:51,002 --> 00:39:53,541
  1058. ¡Despierta, vieja zorra!
  1059.  
  1060. 245
  1061. 00:41:18,548 --> 00:41:21,039
  1062. ¿Se te olvidó enseñarle
  1063. modales a tu hijo?
  1064.  
  1065. 246
  1066. 00:41:22,718 --> 00:41:25,257
  1067. ¿No le has contado a tu papá
  1068. lo que hiciste anoche?
  1069.  
  1070. 247
  1071. 00:41:29,559 --> 00:41:31,800
  1072. Rompió cuatro maceteros
  1073. y dos sillas de la terraza.
  1074.  
  1075. 248
  1076. 00:41:32,019 --> 00:41:33,597
  1077. Espero que me los pague.
  1078.  
  1079. 249
  1080. 00:41:34,897 --> 00:41:35,894
  1081. Inga.
  1082.  
  1083. 250
  1084. 00:41:38,109 --> 00:41:40,268
  1085. Te lo compensaré.
  1086.  
  1087. 251
  1088. 00:41:56,627 --> 00:41:58,288
  1089. - Hola.
  1090. - Buenos días.
  1091.  
  1092. 252
  1093. 00:42:07,013 --> 00:42:08,590
  1094. Buenos días, Valdi.
  1095.  
  1096. 253
  1097. 00:43:08,157 --> 00:43:10,399
  1098. Este otoño he sacrificado a tres vacas
  1099.  
  1100. 254
  1101. 00:43:10,618 --> 00:43:11,994
  1102. por daños en las ubres.
  1103.  
  1104. 255
  1105. 00:43:12,328 --> 00:43:15,697
  1106. Sé de mucha gente
  1107. a la que le ha pasado lo mismo.
  1108.  
  1109. 256
  1110. 00:43:16,499 --> 00:43:20,082
  1111. Por eso me gustaría
  1112. que la Asociación de Lecheros
  1113.  
  1114. 257
  1115. 00:43:20,795 --> 00:43:24,580
  1116. se oponga al requerimiento
  1117. de pastoreo al aire libre.
  1118.  
  1119. 258
  1120. 00:43:32,974 --> 00:43:34,551
  1121. Gracias, Siggeir.
  1122.  
  1123. 259
  1124. 00:43:35,226 --> 00:43:37,800
  1125. ¿Alguien más quiere añadir algo
  1126. sobre este tema?
  1127.  
  1128. 260
  1129. 00:43:41,524 --> 00:43:42,640
  1130. ¿No?
  1131.  
  1132. 261
  1133. 00:43:45,278 --> 00:43:48,777
  1134. Vale. ¿Algo más?
  1135.  
  1136. 262
  1137. 00:43:51,367 --> 00:43:52,779
  1138. ¿S¡, Ingibjórg?
  1139.  
  1140. 263
  1141. 00:43:56,205 --> 00:43:57,747
  1142. Sí, hola.
  1143.  
  1144. 264
  1145. 00:43:58,040 --> 00:44:02,086
  1146. Como supongo que ya sabéis,
  1147.  
  1148. 265
  1149. 00:44:02,670 --> 00:44:04,995
  1150. escribí un artículo el otro día
  1151.  
  1152. 266
  1153. 00:44:05,339 --> 00:44:08,009
  1154. sobre la corrupción de la cooperativa
  1155.  
  1156. 267
  1157. 00:44:09,177 --> 00:44:11,668
  1158. y me sorprende
  1159.  
  1160. 268
  1161. 00:44:12,680 --> 00:44:15,764
  1162. que apenas se haya hablado
  1163.  
  1164. 269
  1165. 00:44:16,309 --> 00:44:18,800
  1166. del tema de mi artículo.
  1167.  
  1168. 270
  1169. 00:44:20,313 --> 00:44:23,979
  1170. Creo que es importante
  1171. que los granjeros lo hablemos.
  1172.  
  1173. 271
  1174. 00:44:24,859 --> 00:44:26,769
  1175. La cooperativa es nuestra
  1176.  
  1177. 272
  1178. 00:44:28,696 --> 00:44:32,528
  1179. y sé que a algunos
  1180. os han amenazado.
  1181.  
  1182. 273
  1183. 00:44:33,868 --> 00:44:37,783
  1184. Creo que sería de ayuda
  1185. para el caso que más gente
  1186.  
  1187. 274
  1188. 00:44:37,997 --> 00:44:39,788
  1189. diese un paso al frente
  1190.  
  1191. 275
  1192. 00:44:40,750 --> 00:44:42,992
  1193. y contase su experiencia.
  1194.  
  1195. 276
  1196. 00:44:47,006 --> 00:44:51,882
  1197. Estaría bien saber
  1198. qué pensáis del tema.
  1199.  
  1200. 277
  1201. 00:44:57,099 --> 00:44:58,132
  1202. Vale.
  1203.  
  1204. 278
  1205. 00:45:00,186 --> 00:45:01,265
  1206. Gracias.
  1207.  
  1208. 279
  1209. 00:45:02,688 --> 00:45:03,721
  1210. Sí.
  1211.  
  1212. 280
  1213. 00:45:05,233 --> 00:45:08,851
  1214. ¿Alguien quiere decir algo?
  1215.  
  1216. 281
  1217. 00:45:09,362 --> 00:45:10,359
  1218. No.
  1219.  
  1220. 282
  1221. 00:45:11,531 --> 00:45:12,527
  1222. ¿No?
  1223.  
  1224. 283
  1225. 00:45:14,325 --> 00:45:16,366
  1226. ¿Sía Ásgrímur?
  1227.  
  1228. 284
  1229. 00:45:18,204 --> 00:45:21,621
  1230. Me gustaría hablar de las vallas...
  1231.  
  1232. 285
  1233. 00:45:24,418 --> 00:45:29,378
  1234. Hay muchas vallas en la zona
  1235. que están viejas y descuidadas
  1236.  
  1237. 286
  1238. 00:45:30,716 --> 00:45:31,879
  1239. y...
  1240.  
  1241. 287
  1242. 00:45:34,554 --> 00:45:37,009
  1243. Y los granjeros no podemos permitirnos
  1244.  
  1245. 288
  1246. 00:45:38,391 --> 00:45:40,099
  1247. mantenerlas en condiciones...
  1248.  
  1249. 289
  1250. 00:45:44,689 --> 00:45:46,231
  1251. Así que...
  1252.  
  1253. 290
  1254. 00:45:56,534 --> 00:45:58,278
  1255. Tienes que dejarlo estar.
  1256.  
  1257. 291
  1258. 00:46:00,538 --> 00:46:03,207
  1259. No ayuda a nadie
  1260. y mucho menos a ti.
  1261.  
  1262. 292
  1263. 00:46:03,499 --> 00:46:05,041
  1264. ¿Qué quieres decir?
  1265.  
  1266. 293
  1267. 00:46:07,962 --> 00:46:09,789
  1268. Acabas de perder a tu marido
  1269.  
  1270. 294
  1271. 00:46:10,590 --> 00:46:12,666
  1272. y me hago una idea de cómo te sientes.
  1273.  
  1274. 295
  1275. 00:46:13,217 --> 00:46:16,634
  1276. - No puedes culpar a la cooperativa.
  1277. - No puedo dejarlo estar.
  1278.  
  1279. 296
  1280. 00:46:17,472 --> 00:46:19,678
  1281. Esta comunidad está enferma, Friógeir.
  1282.  
  1283. 297
  1284. 00:46:20,016 --> 00:46:21,558
  1285. Nadie se atreve a decir nada.
  1286.  
  1287. 298
  1288. 00:46:21,767 --> 00:46:25,386
  1289. Todo el mundo hace como si nada,
  1290. pero todos saben lo que pasa.
  1291.  
  1292. 299
  1293. 00:46:29,317 --> 00:46:30,775
  1294. ¿Qué pasa contigo y con Kolbrún?
  1295.  
  1296. 300
  1297. 00:46:30,985 --> 00:46:34,437
  1298. ¿Os parece bien
  1299. ser esclavos de la cooperativa?
  1300.  
  1301. 301
  1302. 00:46:34,697 --> 00:46:36,192
  1303. - Claro que no.
  1304. - Ya.
  1305.  
  1306. 302
  1307. 00:46:38,493 --> 00:46:41,197
  1308. Te podría pasar lo mismo que a Reynir.
  1309.  
  1310. 303
  1311. 00:46:41,704 --> 00:46:42,783
  1312. ¿Qué vas a hacer
  1313.  
  1314. 304
  1315. 00:46:42,997 --> 00:46:45,951
  1316. si aparecen un día y te piden
  1317. que hagas algo por ellos?
  1318.  
  1319. 305
  1320. 00:46:46,250 --> 00:46:47,247
  1321. ¿Eh?
  1322.  
  1323. 306
  1324. 00:46:47,460 --> 00:46:48,872
  1325. ¿Qué harás entonces?
  1326.  
  1327. 307
  1328. 00:46:52,048 --> 00:46:53,507
  1329. - No lo sé.
  1330.  
  1331. 308
  1332. 00:47:52,358 --> 00:47:53,900
  1333. ¿Hacía falta pedirlo a Reikiavik?
  1334.  
  1335. 309
  1336. 00:47:54,110 --> 00:47:55,356
  1337. Estoy ocupada.
  1338.  
  1339. 310
  1340. 00:47:55,570 --> 00:47:56,649
  1341. ¿Qué quieres?
  1342.  
  1343. 311
  1344. 00:47:57,447 --> 00:47:59,273
  1345. Mi jefe no está muy contento contigo.
  1346.  
  1347. 312
  1348. 00:47:59,657 --> 00:48:01,116
  1349. El otro día el artículo y ahora, esto.
  1350.  
  1351. 313
  1352. 00:48:01,284 --> 00:48:04,451
  1353. Me he ahorrado 300.000 coronas
  1354. comprando allí el abono.
  1355.  
  1356. 314
  1357. 00:48:04,745 --> 00:48:07,450
  1358. Eso significa que puedo pagar
  1359. mis deudas más rápido.
  1360.  
  1361. 315
  1362. 00:48:07,915 --> 00:48:10,157
  1363. - Queréis que las pague, ¿no?
  1364. - Sí.
  1365.  
  1366. 316
  1367. 00:48:10,376 --> 00:48:11,455
  1368. Claro.
  1369.  
  1370. 317
  1371. 00:48:11,669 --> 00:48:12,867
  1372. Y que nos compres a nosotros.
  1373.  
  1374. 318
  1375. 00:48:13,087 --> 00:48:16,041
  1376. ¿Y por qué no bajáis
  1377. el precio del abono?
  1378.  
  1379. 319
  1380. 00:48:18,092 --> 00:48:19,255
  1381. Te aviso.
  1382.  
  1383. 320
  1384. 00:48:19,844 --> 00:48:21,172
  1385. Si quieres seguir viviendo aquí,
  1386.  
  1387. 321
  1388. 00:48:21,387 --> 00:48:23,547
  1389. piénsate bien lo que estás haciendo.
  1390.  
  1391. 322
  1392. 00:49:56,566 --> 00:49:58,891
  1393. Tengo que deciros algo.
  1394.  
  1395. 323
  1396. 00:50:01,070 --> 00:50:03,146
  1397. Lo que le pasó a papá...
  1398.  
  1399. 324
  1400. 00:50:05,992 --> 00:50:07,617
  1401. no fue un accidente.
  1402.  
  1403. 325
  1404. 00:50:10,913 --> 00:50:14,366
  1405. Parece ser que se suicidó.
  1406.  
  1407. 326
  1408. 00:51:11,516 --> 00:51:14,849
  1409. - Hace buen día.
  1410. - Sí.
  1411.  
  1412. 327
  1413. 00:51:17,146 --> 00:51:20,231
  1414. He visto chorlitos por el camino.
  1415. En Stóragil.
  1416.  
  1417. 328
  1418. 00:51:24,112 --> 00:51:26,816
  1419. -¿Has visto algún chorlito?
  1420. - No.
  1421.  
  1422. 329
  1423. 00:51:30,284 --> 00:51:32,859
  1424. Tu artículo
  1425. es una lectura interesante.
  1426.  
  1427. 330
  1428. 00:51:37,708 --> 00:51:38,871
  1429. Mafia.
  1430.  
  1431. 331
  1432. 00:51:39,669 --> 00:51:41,246
  1433. Es una palabra bastante fuerte.
  1434.  
  1435. 332
  1436. 00:51:42,296 --> 00:51:43,494
  1437. ¿Cómo llamarías tú
  1438.  
  1439. 333
  1440. 00:51:43,714 --> 00:51:46,503
  1441. a intimidar a gente
  1442. y amenazarlos con violencia?
  1443.  
  1444. 334
  1445. 00:51:51,848 --> 00:51:54,517
  1446. Creo que no entiendes de qué va esto.
  1447.  
  1448. 335
  1449. 00:51:55,726 --> 00:51:57,767
  1450. Protegemos el condado.
  1451.  
  1452. 336
  1453. 00:51:58,813 --> 00:52:02,645
  1454. Mantenemos el beneficio
  1455. generado por la comunidad
  1456.  
  1457. 337
  1458. 00:52:02,859 --> 00:52:04,021
  1459. en la comunidad.
  1460.  
  1461. 338
  1462. 00:52:04,235 --> 00:52:05,777
  1463. ¿Y no vais demasiado lejos
  1464.  
  1465. 339
  1466. 00:52:05,987 --> 00:52:08,312
  1467. al prohibirle a la gente
  1468. que haga negocios fuera?
  1469.  
  1470. 340
  1471. 00:52:09,198 --> 00:52:10,480
  1472. Si eres de la cooperativa,
  1473.  
  1474. 341
  1475. 00:52:11,659 --> 00:52:13,783
  1476. formas parte de la comunidad.
  1477.  
  1478. 342
  1479. 00:52:14,537 --> 00:52:17,705
  1480. Das a la cooperativa
  1481. y tomas de la cooperativa.
  1482.  
  1483. 343
  1484. 00:52:18,624 --> 00:52:21,792
  1485. Si asumes que la cooperativa
  1486. estará ahí para apoyarte,
  1487.  
  1488. 344
  1489. 00:52:22,003 --> 00:52:24,079
  1490. pero haces negocios fuera,
  1491.  
  1492. 345
  1493. 00:52:24,338 --> 00:52:26,545
  1494. llegas a un callejón sin salida.
  1495.  
  1496. 346
  1497. 00:52:28,092 --> 00:52:30,501
  1498. Si la cooperativa quiebra,
  1499.  
  1500. 347
  1501. 00:52:30,928 --> 00:52:33,930
  1502. todos los bienes y servicios
  1503. de la zona se vendrán abajo.
  1504.  
  1505. 348
  1506. 00:52:34,474 --> 00:52:37,890
  1507. ¿Crees que a las grandes superficies
  1508. de Reikiavik les interesa abrir aquí?
  1509.  
  1510. 349
  1511. 00:52:38,102 --> 00:52:39,847
  1512. La sociedad está cambiando, Eyjólfur.
  1513.  
  1514. 350
  1515. 00:52:40,688 --> 00:52:43,642
  1516. La gente joven no quiere depender
  1517. de una cooperativa.
  1518.  
  1519. 351
  1520. 00:52:43,858 --> 00:52:45,898
  1521. Compran las cosas por Amazon.
  1522.  
  1523. 352
  1524. 00:52:46,778 --> 00:52:50,064
  1525. ¿Crees que mis hijos
  1526. querrán hacerse cargo
  1527.  
  1528. 353
  1529. 00:52:50,281 --> 00:52:53,235
  1530. de un granero robótico endeudado
  1531.  
  1532. 354
  1533. 00:52:53,493 --> 00:52:56,032
  1534. si les ofrecen trabajos
  1535. mucho mejores en Reikiavik?
  1536.  
  1537. 355
  1538. 00:52:57,538 --> 00:53:01,323
  1539. Nunca has sido muy cooperativista.
  1540. Respeto tu forma de verlo.
  1541.  
  1542. 356
  1543. 00:53:02,210 --> 00:53:05,164
  1544. Pero si intentas culparnos
  1545. por cómo os han ido las cosas...
  1546.  
  1547. 357
  1548. 00:53:05,379 --> 00:53:08,796
  1549. Nos animasteis a producir más leche
  1550. con sistemas robóticos.
  1551.  
  1552. 358
  1553. 00:53:09,008 --> 00:53:11,761
  1554. ¿La economía colapsó
  1555. por nuestra culpa?
  1556.  
  1557. 359
  1558. 00:53:12,261 --> 00:53:15,381
  1559. ¿Nos culpas de la indexación
  1560. y los intereses abusivos?
  1561.  
  1562. 360
  1563. 00:53:15,973 --> 00:53:18,215
  1564. Os salvamos de la bancarrota.
  1565.  
  1566. 361
  1567. 00:53:18,434 --> 00:53:19,217
  1568. No lo olvides.
  1569.  
  1570. 362
  1571. 00:53:19,435 --> 00:53:22,104
  1572. Tal vez deberíais habernos dejado
  1573. caer en bancarrota.
  1574.  
  1575. 363
  1576. 00:53:22,730 --> 00:53:25,483
  1577. A lo mejor así Reynir seguiría vivo.
  1578.  
  1579. 364
  1580. 00:53:33,783 --> 00:53:36,073
  1581. Sé lo que estaba pasando.
  1582.  
  1583. 365
  1584. 00:53:37,120 --> 00:53:39,824
  1585. Sé lo que le hicisteis hacer.
  1586.  
  1587. 366
  1588. 00:53:43,084 --> 00:53:45,837
  1589. Reynir era todo un cooperativista.
  1590.  
  1591. 367
  1592. 00:53:46,712 --> 00:53:50,414
  1593. Lo que hizo por nosotros
  1594. fue por su propia voluntad.
  1595.  
  1596. 368
  1597. 00:53:57,306 --> 00:53:59,133
  1598. Puede que tengas razón.
  1599.  
  1600. 369
  1601. 00:54:00,434 --> 00:54:02,724
  1602. Deberíamos dejar
  1603. que caigas en bancarrota.
  1604.  
  1605. 370
  1606. 00:54:06,315 --> 00:54:07,811
  1607. Gracias por el café.
  1608.  
  1609. 371
  1610. 00:54:38,306 --> 00:54:40,263
  1611. Hola, Inga.
  1612.  
  1613. 372
  1614. 00:54:41,601 --> 00:54:44,009
  1615. ¿Has dejado el blog?
  1616.  
  1617. 373
  1618. 00:55:02,705 --> 00:55:04,366
  1619. A la mierda.
  1620.  
  1621. 374
  1622. 00:55:13,466 --> 00:55:15,423
  1623. ¿Qué haces?
  1624.  
  1625. 375
  1626. 00:55:53,548 --> 00:55:55,921
  1627. - Inga acaba de publicar en Facebook.
  1628. - A ver.
  1629.  
  1630. 376
  1631. 00:56:10,773 --> 00:56:12,150
  1632. Se le ha ido del todo.
  1633.  
  1634. 377
  1635. 00:56:13,067 --> 00:56:14,526
  1636. '¿A quién?
  1637. - Inga.
  1638.  
  1639. 378
  1640. 00:56:15,570 --> 00:56:17,195
  1641. '¿Qué es?
  1642.  
  1643. 379
  1644. 00:56:17,488 --> 00:56:19,114
  1645. El Facebook de Inga.
  1646.  
  1647. 380
  1648. 00:56:22,368 --> 00:56:25,406
  1649. <i>"Ya no vendo ¡eche a ¡a cooperativa.
  1650. ¿Algún comprador?"</i>
  1651.  
  1652. 381
  1653. 00:56:27,748 --> 00:56:30,323
  1654. -¿Es broma?
  1655. - Creo que no.
  1656.  
  1657. 382
  1658. 00:56:30,543 --> 00:56:32,785
  1659. No bromea mucho últimamente.
  1660.  
  1661. 383
  1662. 00:56:34,505 --> 00:56:36,297
  1663. ¿Y ahora qué? _
  1664. ¿Va a vender la leche ella misma?
  1665.  
  1666. 384
  1667. 00:56:36,507 --> 00:56:38,916
  1668. -¿Por Facebook?
  1669. - Eso parece.
  1670.  
  1671. 385
  1672. 00:57:44,659 --> 00:57:47,779
  1673. ...no se ajusta
  1674. al procedimiento habitual...
  1675.  
  1676. 386
  1677. 00:59:19,337 --> 00:59:20,879
  1678. ¿Qué haces?
  1679.  
  1680. 387
  1681. 00:59:23,090 --> 00:59:24,419
  1682. Baja.
  1683.  
  1684. 388
  1685. 00:59:34,018 --> 00:59:35,015
  1686. ¿Qué?
  1687.  
  1688. 389
  1689. 00:59:35,394 --> 00:59:36,676
  1690. ¿Estoy detenida?
  1691.  
  1692. 390
  1693. 00:59:36,938 --> 00:59:38,764
  1694. Sí, estás detenida
  1695. por daño a la propiedad.
  1696.  
  1697. 391
  1698. 00:59:38,981 --> 00:59:40,014
  1699. Oye, tranquilo.
  1700.  
  1701. 392
  1702. 00:59:40,274 --> 00:59:42,730
  1703. - Vamos, Inga.
  1704. - Quítame las manos de encima...
  1705.  
  1706. 393
  1707. 00:59:48,449 --> 00:59:49,647
  1708. Abre.
  1709.  
  1710. 394
  1711. 01:00:37,415 --> 01:00:39,954
  1712. Inga, ¿estarías dispuesta
  1713. a contestar a unas preguntas?
  1714.  
  1715. 395
  1716. 01:00:40,793 --> 01:00:43,368
  1717. <i>¿Por qué lanzaste leche
  1718. a! edificio de {a cooperativa?</i>
  1719.  
  1720. 396
  1721. 01:00:44,505 --> 01:00:47,210
  1722. <i>Tenía el tanque lleno
  1723. y tenía que deshacerme de ella.</i>
  1724.  
  1725. 397
  1726. 01:00:49,010 --> 01:00:52,592
  1727. <i>Has anunciado que no vas a vender
  1728. más ¡eche a ¡a cooperativa.</i>
  1729.  
  1730. 398
  1731. 01:00:52,805 --> 01:00:53,968
  1732. <i>¿Por qué?</i>
  1733.  
  1734. 399
  1735. 01:00:54,599 --> 01:00:57,220
  1736. <i>Me he hartado de su monopolio.</i>
  1737.  
  1738. 400
  1739. 01:00:57,935 --> 01:01:00,605
  1740. <i>Los granjeros deberíamos dejar
  1741. de venderles nuestra leche</i>
  1742.  
  1743. 401
  1744. 01:01:01,022 --> 01:01:03,312
  1745. <i>y procesar y vender
  1746. nosotros mismos nuestros productos.</i>
  1747.  
  1748. 402
  1749. 01:01:03,524 --> 01:01:06,562
  1750. <i>El director de la cooperativa,
  1751. Eyjólfur Konráósson,</i>
  1752.  
  1753. 403
  1754. 01:01:06,778 --> 01:01:08,984
  1755. <i>ha ignorado nuestras peticiones
  1756. para entrevistarle.</i>
  1757.  
  1758. 404
  1759. 01:01:35,848 --> 01:01:36,797
  1760. ¿Diga?
  1761.  
  1762. 405
  1763. 01:01:40,228 --> 01:01:41,723
  1764. Sí, estoy en casa.
  1765.  
  1766. 406
  1767. 01:01:43,981 --> 01:01:45,227
  1768. Sí, vale.
  1769.  
  1770. 407
  1771. 01:01:47,110 --> 01:01:48,142
  1772. Vale, iré.
  1773.  
  1774. 408
  1775. 01:01:48,611 --> 01:01:50,521
  1776. Sí, vale, adiós.
  1777.  
  1778. 409
  1779. 01:02:03,209 --> 01:02:04,455
  1780. Ni hablar.
  1781.  
  1782. 410
  1783. 01:02:06,003 --> 01:02:09,290
  1784. - Todos son bienvenidos.
  1785. - Puede ser genial.
  1786.  
  1787. 411
  1788. 01:02:09,674 --> 01:02:10,587
  1789. Hola, Inga.
  1790.  
  1791. 412
  1792. 01:02:10,800 --> 01:02:12,508
  1793. - Hola.
  1794. - Hola.
  1795.  
  1796. 413
  1797. 01:02:12,885 --> 01:02:14,677
  1798. ¿Qué hacéis aquí?
  1799.  
  1800. 414
  1801. 01:02:15,179 --> 01:02:16,377
  1802. Hemos estado
  1803.  
  1804. 415
  1805. 01:02:17,557 --> 01:02:19,597
  1806. hablando de ti.
  1807.  
  1808. 416
  1809. 01:02:22,895 --> 01:02:26,478
  1810. - De la cooperativa y eso.
  1811. - Entiendo.
  1812.  
  1813. 417
  1814. 01:02:29,902 --> 01:02:31,314
  1815. Hemos estado...
  1816.  
  1817. 418
  1818. 01:02:32,196 --> 01:02:37,155
  1819. pensando en cómo podemos acabar
  1820. con el monopolio de la cooperativa.
  1821.  
  1822. 419
  1823. 01:02:39,245 --> 01:02:42,413
  1824. Hemos pensado en montar
  1825. una cooperativa lechera.
  1826.  
  1827. 420
  1828. 01:02:42,623 --> 01:02:44,747
  1829. Una cooperativa de granjeros
  1830.  
  1831. 421
  1832. 01:02:44,959 --> 01:02:47,580
  1833. administrada por granjeros.
  1834. - Sí.
  1835.  
  1836. 422
  1837. 01:02:48,254 --> 01:02:50,330
  1838. Como solía ser la cooperativa.
  1839.  
  1840. 423
  1841. 01:02:50,798 --> 01:02:53,005
  1842. ¿Cómo se monta
  1843. una cooperativa lechera?
  1844.  
  1845. 424
  1846. 01:02:53,426 --> 01:02:55,668
  1847. Primero, necesitamos a gente.
  1848.  
  1849. 425
  1850. 01:02:56,137 --> 01:02:59,221
  1851. La gente está muy descontenta
  1852. con la cooperativa.
  1853.  
  1854. 426
  1855. 01:02:59,724 --> 01:03:02,642
  1856. Pero les da miedo decirlo en alto.
  1857.  
  1858. 427
  1859. 01:03:03,478 --> 01:03:07,689
  1860. Creo que hay mucha gente
  1861. que nos apoyaría.
  1862.  
  1863. 428
  1864. 01:03:08,441 --> 01:03:11,194
  1865. Solo hay que dar el paso.
  1866.  
  1867. 429
  1868. 01:03:12,695 --> 01:03:15,697
  1869. Hemos pensado en hacerlo
  1870. a través de la Asociación de Lecheros.
  1871.  
  1872. 430
  1873. 01:03:16,157 --> 01:03:20,072
  1874. - Eyjólfur no manda ahí.
  1875. - Eyjólfur manda en todas panes.
  1876.  
  1877. 431
  1878. 01:03:20,286 --> 01:03:22,659
  1879. - Pero es una asociación independiente.
  1880. - Eso sí.
  1881.  
  1882. 432
  1883. 01:03:23,956 --> 01:03:25,783
  1884. Hay junta la semana que viene.
  1885.  
  1886. 433
  1887. 01:03:27,168 --> 01:03:28,663
  1888. Podríamos promover una moción
  1889.  
  1890. 434
  1891. 01:03:28,878 --> 01:03:31,583
  1892. para que la Asociación
  1893. establezca una cooperativa lechera.
  1894.  
  1895. 435
  1896. 01:03:34,300 --> 01:03:35,878
  1897. Es una gran idea.
  1898.  
  1899. 436
  1900. 01:03:38,179 --> 01:03:39,342
  1901. Me apunto.
  1902.  
  1903. 437
  1904. 01:03:41,307 --> 01:03:42,933
  1905. No esperábamos menos.
  1906.  
  1907. 438
  1908. 01:03:43,267 --> 01:03:46,435
  1909. ¡La revolucionaria!
  1910. Claro que se apunta.
  1911.  
  1912. 439
  1913. 01:04:34,026 --> 01:04:35,937
  1914. ¿Quién estará al frente?
  1915.  
  1916. 440
  1917. 01:04:37,321 --> 01:04:39,647
  1918. No lo hemos hablado aún.
  1919.  
  1920. 441
  1921. 01:04:39,866 --> 01:04:42,025
  1922. ¿Necesitamos una nueva
  1923. cooperativa lechera?
  1924.  
  1925. 442
  1926. 01:04:42,243 --> 01:04:43,869
  1927. ¿No basta con que se encargue la otra?
  1928.  
  1929. 443
  1930. 01:04:44,078 --> 01:04:46,831
  1931. -¿Estás contenta con la cooperativa?
  1932. - Siempre nos han tratado bien.
  1933.  
  1934. 444
  1935. 01:04:47,039 --> 01:04:48,997
  1936. Sí, siempre.
  1937.  
  1938. 445
  1939. 01:04:49,333 --> 01:04:52,086
  1940. Creemos que es mejor
  1941. para nosotros poder elegir
  1942.  
  1943. 446
  1944. 01:04:52,295 --> 01:04:54,122
  1945. a quién le vendemos la leche.
  1946.  
  1947. 447
  1948. 01:04:54,672 --> 01:04:57,247
  1949. Que no solo tengamos una opción.
  1950.  
  1951. 448
  1952. 01:04:57,467 --> 01:04:59,543
  1953. Que haya competencia sana.
  1954.  
  1955. 449
  1956. 01:05:13,024 --> 01:05:14,566
  1957. Buenas tardes, Loftur.
  1958.  
  1959. 450
  1960. 01:05:14,859 --> 01:05:15,891
  1961. Buenas.
  1962.  
  1963. 451
  1964. 01:05:16,194 --> 01:05:18,186
  1965. -¿Cómo estás?
  1966. - Bien.
  1967.  
  1968. 452
  1969. 01:05:19,030 --> 01:05:21,189
  1970. Nos gustaría hablar contigo.
  1971.  
  1972. 453
  1973. 01:05:21,699 --> 01:05:23,360
  1974. ¿Podemos pasar?
  1975.  
  1976. 454
  1977. 01:05:24,577 --> 01:05:26,404
  1978. Tú puedes pasar, Friógeir,
  1979.  
  1980. 455
  1981. 01:05:26,704 --> 01:05:29,623
  1982. pero esa no entra en mi casa.
  1983.  
  1984. 456
  1985. 01:05:31,626 --> 01:05:33,453
  1986. Te espero en el coche.
  1987.  
  1988. 457
  1989. 01:05:42,929 --> 01:05:44,008
  1990. Hola, Brúsi.
  1991.  
  1992. 458
  1993. 01:05:46,557 --> 01:05:48,633
  1994. -¿Qué tal?
  1995. - Bien.
  1996.  
  1997. 459
  1998. 01:05:48,851 --> 01:05:49,800
  1999. Hola.
  2000.  
  2001. 460
  2002. 01:05:50,311 --> 01:05:51,889
  2003. Escucha, hemos estado
  2004.  
  2005. 461
  2006. 01:05:52,730 --> 01:05:54,605
  2007. hablando con la gente
  2008.  
  2009. 462
  2010. 01:05:55,066 --> 01:05:56,394
  2011. porque hemos pensado
  2012.  
  2013. 463
  2014. 01:05:56,734 --> 01:05:59,902
  2015. -montar una cooperativa lechera.
  2016. - Vaya.
  2017.  
  2018. 464
  2019. 01:06:05,118 --> 01:06:06,233
  2020. Bueno.
  2021.  
  2022. 465
  2023. 01:06:06,911 --> 01:06:08,453
  2024. ¿Quién está?
  2025.  
  2026. 466
  2027. 01:06:09,539 --> 01:06:12,243
  2028. Siggeir de Vellir,
  2029. Gunnar de Egilsstaóir,
  2030.  
  2031. 467
  2032. 01:06:12,542 --> 01:06:14,368
  2033. -mi mujer y...
  2034. - Ya.
  2035.  
  2036. 468
  2037. 01:06:15,753 --> 01:06:17,710
  2038. - Me gusta.
  2039. -¿Sí?
  2040.  
  2041. 469
  2042. 01:06:18,256 --> 01:06:20,462
  2043. Ya es hora de reventar el sistema.
  2044.  
  2045. 470
  2046. 01:06:20,842 --> 01:06:21,790
  2047. Y tanto.
  2048.  
  2049. 471
  2050. 01:06:22,260 --> 01:06:26,008
  2051. -¿Vienes a la reunión?
  2052. - Pues claro.
  2053.  
  2054. 472
  2055. 01:06:58,838 --> 01:06:59,917
  2056. Hola.
  2057.  
  2058. 473
  2059. 01:07:00,298 --> 01:07:01,247
  2060. Hola.
  2061.  
  2062. 474
  2063. 01:07:03,176 --> 01:07:04,457
  2064. ¿Cómo va la cosa?
  2065.  
  2066. 475
  2067. 01:07:05,511 --> 01:07:08,430
  2068. No muy bien, si te soy sincero.
  2069.  
  2070. 476
  2071. 01:07:09,849 --> 01:07:12,222
  2072. Han hablado con un montón de gente
  2073.  
  2074. 477
  2075. 01:07:12,435 --> 01:07:13,930
  2076. y parece que están ganando terreno.
  2077.  
  2078. 478
  2079. 01:07:14,187 --> 01:07:15,978
  2080. Algunos piensan apoyar la propuesta.
  2081.  
  2082. 479
  2083. 01:07:16,189 --> 01:07:17,684
  2084. ¿Quiénes?
  2085.  
  2086. 480
  2087. 01:07:18,149 --> 01:07:19,644
  2088. Bogi de Langstaóir,
  2089.  
  2090. 481
  2091. 01:07:19,859 --> 01:07:21,650
  2092. - Tóti de Ferjunes...
  2093. -¿Tóti?
  2094.  
  2095. 482
  2096. 01:07:23,654 --> 01:07:26,858
  2097. Le acabo de prestar dinero
  2098. para una flejadora, maldita sea.
  2099.  
  2100. 483
  2101. 01:07:28,701 --> 01:07:30,077
  2102. ¿Quién más?
  2103.  
  2104. 484
  2105. 01:07:30,578 --> 01:07:32,571
  2106. - No me acuerdo.
  2107. -¿No te acuerdas?
  2108.  
  2109. 485
  2110. 01:07:32,789 --> 01:07:35,030
  2111. ¿Y si lo dejamos estar?
  2112.  
  2113. 486
  2114. 01:07:35,541 --> 01:07:36,953
  2115. Aunque aprueben la propuesta,
  2116.  
  2117. 487
  2118. 01:07:37,168 --> 01:07:38,710
  2119. no van a conseguir despegar.
  2120.  
  2121. 488
  2122. 01:07:38,920 --> 01:07:41,126
  2123. ¿Cómo se van a financiar?
  2124.  
  2125. 489
  2126. 01:07:44,425 --> 01:07:47,047
  2127. Cuando estudié Cooperativismo
  2128.  
  2129. 490
  2130. 01:07:48,221 --> 01:07:51,507
  2131. cursé una asignatura de horticultura
  2132. impartida por borsteinn Bjórnsson.
  2133.  
  2134. 491
  2135. 01:07:52,975 --> 01:07:55,301
  2136. Borsteinn siempre decía
  2137. que hay que ir a por las malas hierbas,
  2138.  
  2139. 492
  2140. 01:07:55,520 --> 01:07:58,355
  2141. arrancarlas de raíz
  2142. antes de que se expandan.
  2143.  
  2144. 493
  2145. 01:07:59,482 --> 01:08:03,610
  2146. No vamos a dejar que ganen
  2147. las malas hierbas, ¿verdad, Leifur?
  2148.  
  2149. 494
  2150. 01:08:06,030 --> 01:08:07,109
  2151. No.
  2152.  
  2153. 495
  2154. 01:08:20,670 --> 01:08:23,754
  2155. - Hoy vimos a Jónas de Oddgeirsstaóir.
  2156. -¿Y?
  2157.  
  2158. 496
  2159. 01:08:24,632 --> 01:08:26,376
  2160. Nos ofreció bizcocho y galletas.
  2161.  
  2162. 497
  2163. 01:08:26,592 --> 01:08:28,051
  2164. ¡Qué lujo!
  2165.  
  2166. 498
  2167. 01:08:28,678 --> 01:08:32,426
  2168. -¿El café estaba aguado?
  2169. - Se veía el fondo de la taza.
  2170.  
  2171. 499
  2172. 01:08:32,974 --> 01:08:34,801
  2173. No me sorprende.
  2174.  
  2175. 500
  2176. 01:08:35,393 --> 01:08:37,599
  2177. -¿Lo habéis convencido?
  2178. - No lo sé.
  2179.  
  2180. 501
  2181. 01:08:37,812 --> 01:08:39,437
  2182. Ha dicho que se lo pensará.
  2183.  
  2184. 502
  2185. 01:08:39,939 --> 01:08:42,430
  2186. - Jónas no se opondrá a Eyjólfur.
  2187. -¿Tú crees?
  2188.  
  2189. 503
  2190. 01:08:42,650 --> 01:08:44,691
  2191. No, ni en broma.
  2192.  
  2193. 504
  2194. 01:08:45,653 --> 01:08:47,563
  2195. - Ni lo pienses.
  2196. - Puede que tengas razón.
  2197.  
  2198. 505
  2199. 01:08:47,780 --> 01:08:48,943
  2200. Es así.
  2201.  
  2202. 506
  2203. 01:08:49,157 --> 01:08:50,901
  2204. ¿Quién quiere un chupito?
  2205.  
  2206. 507
  2207. 01:08:52,034 --> 01:08:53,446
  2208. Algo un poco más fuerte.
  2209.  
  2210. 508
  2211. 01:08:54,162 --> 01:08:55,443
  2212. Coged uno.
  2213.  
  2214. 509
  2215. 01:09:07,675 --> 01:09:09,217
  2216. Hace unos días,
  2217.  
  2218. 510
  2219. 01:09:09,719 --> 01:09:12,472
  2220. se nos ocurrió montar
  2221. una nueva cooperativa lechera.
  2222.  
  2223. 511
  2224. 01:09:13,181 --> 01:09:15,470
  2225. Parece que la idea ha calado.
  2226.  
  2227. 512
  2228. 01:09:16,225 --> 01:09:19,096
  2229. De hecho, más de lo que creíamos.
  2230.  
  2231. 513
  2232. 01:09:20,313 --> 01:09:22,887
  2233. No es que sea muy optimista,
  2234.  
  2235. 514
  2236. 01:09:23,107 --> 01:09:26,856
  2237. pero creo que lo vamos a conseguir.
  2238.  
  2239. 515
  2240. 01:09:27,069 --> 01:09:29,691
  2241. ¡Dique sí!
  2242.  
  2243. 516
  2244. 01:09:32,366 --> 01:09:35,486
  2245. Quiero proponer un brindis
  2246. por una persona en particular
  2247.  
  2248. 517
  2249. 01:09:36,788 --> 01:09:39,077
  2250. que tomó la iniciativa
  2251. con este problema.
  2252.  
  2253. 518
  2254. 01:09:42,251 --> 01:09:44,292
  2255. Estamos aquí gracias a ella.
  2256.  
  2257. 519
  2258. 01:09:44,837 --> 01:09:46,664
  2259. Por Inga.
  2260.  
  2261. 520
  2262. 01:09:47,006 --> 01:09:48,881
  2263. ¡Salud! ¡Por Inga!
  2264.  
  2265. 521
  2266. 01:11:20,850 --> 01:11:22,475
  2267. ¿Toda esa gente
  2268. está en la Asociación?
  2269.  
  2270. 522
  2271. 01:11:22,685 --> 01:11:25,058
  2272. Son antiguos lecheros.
  2273.  
  2274. 523
  2275. 01:11:26,355 --> 01:11:28,977
  2276. Pueden votar.
  2277.  
  2278. 524
  2279. 01:11:31,736 --> 01:11:32,685
  2280. Vamos.
  2281.  
  2282. 525
  2283. 01:11:40,453 --> 01:11:42,992
  2284. El siguiente punto del día
  2285. es la propuesta
  2286.  
  2287. 526
  2288. 01:11:43,206 --> 01:11:45,697
  2289. para establecer
  2290. una cooperativa lechera.
  2291.  
  2292. 527
  2293. 01:11:45,917 --> 01:11:49,369
  2294. Ingibjórg Halldórsdóttir
  2295. va a presentar la propuesta.
  2296.  
  2297. 528
  2298. 01:11:49,587 --> 01:11:50,963
  2299. Adelante, Ingibjórg.
  2300.  
  2301. 529
  2302. 01:12:15,488 --> 01:12:16,864
  2303. Queridos colegas.
  2304.  
  2305. 530
  2306. 01:12:17,698 --> 01:12:19,609
  2307. En 1893
  2308.  
  2309. 531
  2310. 01:12:20,326 --> 01:12:21,738
  2311. se fundó una cooperativa
  2312.  
  2313. 532
  2314. 01:12:22,078 --> 01:12:23,324
  2315. en Erpsfjóróur.
  2316.  
  2317. 533
  2318. 01:12:24,330 --> 01:12:26,287
  2319. La fundaron granjeros pobres
  2320.  
  2321. 534
  2322. 01:12:26,499 --> 01:12:29,038
  2323. que estaban insatisfechos
  2324. con el monopolio empresarial
  2325.  
  2326. 535
  2327. 01:12:29,252 --> 01:12:31,376
  2328. que había controlado las cosas
  2329. hasta ese momento.
  2330.  
  2331. 536
  2332. 01:12:32,004 --> 01:12:35,836
  2333. Con la cooperativa, mejoraron
  2334. las circunstancias de los granjeros.
  2335.  
  2336. 537
  2337. 01:12:36,801 --> 01:12:39,340
  2338. Subieron los precios de sus productos
  2339.  
  2340. 538
  2341. 01:12:39,554 --> 01:12:42,258
  2342. y pudieron importa productos
  2343. ellos mismos.
  2344.  
  2345. 539
  2346. 01:12:43,099 --> 01:12:46,682
  2347. En la cooperativa, el referente
  2348. era el ideal cooperativista
  2349.  
  2350. 540
  2351. 01:12:47,520 --> 01:12:49,477
  2352. y todo el mundo tenía voz.
  2353.  
  2354. 541
  2355. 01:12:50,064 --> 01:12:51,227
  2356. Un hombre.
  2357.  
  2358. 542
  2359. 01:12:51,524 --> 01:12:52,805
  2360. Un voto.
  2361.  
  2362. 543
  2363. 01:12:54,193 --> 01:12:55,226
  2364. No obstante,
  2365.  
  2366. 544
  2367. 01:12:55,653 --> 01:12:58,274
  2368. con el tiempo, las cosas han cambiado.
  2369.  
  2370. 545
  2371. 01:12:58,823 --> 01:13:02,192
  2372. La cooperativa ya no es
  2373. la institución democrática de antaño.
  2374.  
  2375. 546
  2376. 01:13:02,660 --> 01:13:05,531
  2377. La controla un pequeño grupúsculo
  2378.  
  2379. 547
  2380. 01:13:05,746 --> 01:13:07,324
  2381. con un hombre a la cabeza.
  2382.  
  2383. 548
  2384. 01:13:07,665 --> 01:13:12,079
  2385. La cooperativa está plagada
  2386. de corrupción y abuso de poder.
  2387.  
  2388. 549
  2389. 01:13:12,378 --> 01:13:14,999
  2390. Los que nos atrevemos a criticarlo,
  2391. lo pagamos caro,
  2392.  
  2393. 550
  2394. 01:13:15,756 --> 01:13:17,418
  2395. como he comprobado yo misma.
  2396.  
  2397. 551
  2398. 01:13:20,595 --> 01:13:24,296
  2399. Se ha convenido en lo mismo
  2400. que los grandes monopolios
  2401.  
  2402. 552
  2403. 01:13:24,557 --> 01:13:27,226
  2404. a los que pretendía enfrentarse
  2405. con su fundación.
  2406.  
  2407. 553
  2408. 01:13:30,563 --> 01:13:31,726
  2409. Queridos colegas.
  2410.  
  2411. 554
  2412. 01:13:32,607 --> 01:13:36,854
  2413. Es hora de volver a barajar
  2414. las canas.
  2415.  
  2416. 555
  2417. 01:13:37,904 --> 01:13:39,529
  2418. Es hora de que nosotros,
  2419. los granjeros,
  2420.  
  2421. 556
  2422. 01:13:39,989 --> 01:13:43,026
  2423. volvamos a tomar las riendas.
  2424.  
  2425. 557
  2426. 01:13:44,160 --> 01:13:47,945
  2427. Es hora de fundar
  2428. una nueva cooperativa lechera.
  2429.  
  2430. 558
  2431. 01:14:10,019 --> 01:14:11,727
  2432. Ha venido Eyjólfur.
  2433.  
  2434. 559
  2435. 01:14:17,902 --> 01:14:19,563
  2436. ¿Qué hace aquí?
  2437.  
  2438. 560
  2439. 01:14:19,821 --> 01:14:21,067
  2440. No lo sé.
  2441.  
  2442. 561
  2443. 01:14:21,364 --> 01:14:24,152
  2444. Se abre la ronda de intervenciones.
  2445.  
  2446. 562
  2447. 01:14:32,500 --> 01:14:33,579
  2448. ¿Qué pasa?
  2449.  
  2450. 563
  2451. 01:14:39,549 --> 01:14:41,589
  2452. El director de la cooperativa,
  2453. Eyjólfur, tiene la palabra.
  2454.  
  2455. 564
  2456. 01:14:42,176 --> 01:14:44,133
  2457. ¿No hay que ser miembro
  2458. para poder hablar?
  2459.  
  2460. 565
  2461. 01:14:44,345 --> 01:14:45,591
  2462. ¡Cállate!
  2463.  
  2464. 566
  2465. 01:14:46,305 --> 01:14:49,425
  2466. ¡Es una violación del reglamento!
  2467. ¡No puede hablar!
  2468.  
  2469. 567
  2470. 01:14:49,642 --> 01:14:51,184
  2471. ¡Deja que hable
  2472.  
  2473. 568
  2474. 01:14:51,394 --> 01:14:52,770
  2475. y siéntate!
  2476.  
  2477. 569
  2478. 01:14:53,604 --> 01:14:56,274
  2479. ¡Tiene razón!
  2480. No tiene permiso para hablar.
  2481.  
  2482. 570
  2483. 01:14:56,858 --> 01:14:58,435
  2484. - Vaya mierda.
  2485. - Qué asco.
  2486.  
  2487. 571
  2488. 01:14:58,651 --> 01:15:00,193
  2489. Damas y caballeros.
  2490.  
  2491. 572
  2492. 01:15:00,987 --> 01:15:03,822
  2493. Hace un momento, se han dicho
  2494. cosas muy serias sobre la cooperativa
  2495.  
  2496. 573
  2497. 01:15:04,365 --> 01:15:05,777
  2498. y sobre mi persona.
  2499.  
  2500. 574
  2501. 01:15:05,992 --> 01:15:08,317
  2502. No es muy magnánimo atacar
  2503.  
  2504. 575
  2505. 01:15:08,619 --> 01:15:11,408
  2506. a quien no se puede defender.
  2507.  
  2508. 576
  2509. 01:15:12,248 --> 01:15:15,831
  2510. La propuesta que se debate hoy
  2511. me causa gran preocupación.
  2512.  
  2513. 577
  2514. 01:15:16,127 --> 01:15:17,622
  2515. No se ha sopesado bien
  2516.  
  2517. 578
  2518. 01:15:17,879 --> 01:15:21,461
  2519. y los instigadores
  2520. no saben llevar un negocio.
  2521.  
  2522. 579
  2523. 01:15:22,175 --> 01:15:25,841
  2524. La cooperativa lechera
  2525. caerá en bancarrota,
  2526.  
  2527. 580
  2528. 01:15:26,429 --> 01:15:29,632
  2529. igual que Dalsmynni,
  2530. la granja de Inga.
  2531.  
  2532. 581
  2533. 01:15:32,351 --> 01:15:34,593
  2534. Dicen que no hay competencia,
  2535.  
  2536. 582
  2537. 01:15:34,812 --> 01:15:36,058
  2538. pero la realidad es
  2539.  
  2540. 583
  2541. 01:15:36,272 --> 01:15:38,478
  2542. que tenemos una competencia feroz.
  2543.  
  2544. 584
  2545. 01:15:38,691 --> 01:15:41,942
  2546. Competimos contra las grandes cadenas
  2547. de Reikiavik.
  2548.  
  2549. 585
  2550. 01:15:43,196 --> 01:15:46,280
  2551. Y podemos hacerles frente
  2552. porque estamos unidos.
  2553.  
  2554. 586
  2555. 01:15:47,116 --> 01:15:49,869
  2556. Unidos en una sociedad.
  2557.  
  2558. 587
  2559. 01:15:51,746 --> 01:15:54,451
  2560. Si esa unidad se rompe,
  2561. será nuestro fin.
  2562.  
  2563. 588
  2564. 01:15:55,917 --> 01:15:57,874
  2565. Las granjas acabarán abandonadas.
  2566.  
  2567. 589
  2568. 01:15:58,586 --> 01:16:02,085
  2569. El condado no será
  2570. más que casas de campo de verano.
  2571.  
  2572. 590
  2573. 01:16:03,257 --> 01:16:05,879
  2574. -¿Eso es lo que queremos?
  2575. - No, no, no.
  2576.  
  2577. 591
  2578. 01:16:06,761 --> 01:16:09,798
  2579. Si eso es lo que queréis,
  2580. apoyad la propuesta.
  2581.  
  2582. 592
  2583. 01:16:10,014 --> 01:16:12,007
  2584. Pero si queréis vivir
  2585.  
  2586. 593
  2587. 01:16:12,225 --> 01:16:13,683
  2588. en un condado fuerte e independiente
  2589.  
  2590. 594
  2591. 01:16:13,935 --> 01:16:15,679
  2592. con una infraestructura
  2593.  
  2594. 595
  2595. 01:16:15,937 --> 01:16:17,052
  2596. y una economía firmes,
  2597.  
  2598. 596
  2599. 01:16:17,271 --> 01:16:19,016
  2600. tenéis que decir que no.
  2601.  
  2602. 597
  2603. 01:16:43,589 --> 01:16:47,670
  2604. ¿Podéis volver a levantar la mano
  2605. los que queríais hablar?
  2606.  
  2607. 598
  2608. 01:16:56,310 --> 01:16:58,719
  2609. ¿Nadie quiere añadir nada?
  2610.  
  2611. 599
  2612. 01:17:04,068 --> 01:17:06,559
  2613. Procedemos a la votación...
  2614.  
  2615. 600
  2616. 01:17:06,779 --> 01:17:08,108
  2617. ¡Espera!
  2618.  
  2619. 601
  2620. 01:17:12,034 --> 01:17:13,316
  2621. Me gustaría
  2622.  
  2623. 602
  2624. 01:17:15,371 --> 01:17:16,534
  2625. decir unas palabras
  2626.  
  2627. 603
  2628. 01:17:17,582 --> 01:17:18,744
  2629. sobre Reynir.
  2630.  
  2631. 604
  2632. 01:17:19,542 --> 01:17:20,788
  2633. Mi marido.
  2634.  
  2635. 605
  2636. 01:17:22,712 --> 01:17:23,958
  2637. Todos lo conocíais
  2638.  
  2639. 606
  2640. 01:17:25,715 --> 01:17:27,542
  2641. y sabíais quién era.
  2642.  
  2643. 607
  2644. 01:17:29,260 --> 01:17:31,751
  2645. Qué tipo de hombre era.
  2646.  
  2647. 608
  2648. 01:17:34,599 --> 01:17:36,224
  2649. Sé muy bien
  2650.  
  2651. 609
  2652. 01:17:37,935 --> 01:17:39,561
  2653. que algunos
  2654.  
  2655. 610
  2656. 01:17:40,104 --> 01:17:43,188
  2657. habéis pedido productos
  2658. a compañías "indeseables"
  2659.  
  2660. 611
  2661. 01:17:43,399 --> 01:17:46,187
  2662. y la cooperativa
  2663. os ha bombardeado por ello.
  2664.  
  2665. 612
  2666. 01:17:47,737 --> 01:17:49,232
  2667. Y es muy probable
  2668.  
  2669. 613
  2670. 01:17:50,531 --> 01:17:52,358
  2671. que fuese mi marido
  2672.  
  2673. 614
  2674. 01:17:53,034 --> 01:17:55,074
  2675. quien os delatase.
  2676.  
  2677. 615
  2678. 01:17:59,248 --> 01:18:01,289
  2679. No lo hizo por voluntad propia.
  2680.  
  2681. 616
  2682. 01:18:04,086 --> 01:18:07,373
  2683. Lo obligó Eyjólfur.
  2684.  
  2685. 617
  2686. 01:18:13,054 --> 01:18:16,921
  2687. Eyjólfur amenazó
  2688. con quitarnos nuestra granja.
  2689.  
  2690. 618
  2691. 01:18:19,227 --> 01:18:23,557
  2692. Todos sabéis lo mucho que significaba
  2693. Dalsmynni para Reynir.
  2694.  
  2695. 619
  2696. 01:18:27,068 --> 01:18:28,147
  2697. Ahora,
  2698.  
  2699. 620
  2700. 01:18:28,861 --> 01:18:31,815
  2701. Reynir ya no está con nosotros,
  2702.  
  2703. 621
  2704. 01:18:33,449 --> 01:18:36,119
  2705. pero estoy segura
  2706. de que sigue aquí en espíritu.
  2707.  
  2708. 622
  2709. 01:18:37,995 --> 01:18:39,193
  2710. Y...
  2711.  
  2712. 623
  2713. 01:18:40,081 --> 01:18:42,572
  2714. Estoy segura de que habría apoyado
  2715. la propuesta.
  2716.  
  2717. 624
  2718. 01:18:43,417 --> 01:18:46,786
  2719. Porque Reynir no era
  2720. solo un cooperativista.
  2721.  
  2722. 625
  2723. 01:18:49,340 --> 01:18:51,582
  2724. Era un hombre decente
  2725.  
  2726. 626
  2727. 01:18:54,720 --> 01:18:56,216
  2728. que quería vivir
  2729.  
  2730. 627
  2731. 01:18:56,639 --> 01:18:58,134
  2732. en una comunidad
  2733.  
  2734. 628
  2735. 01:18:58,808 --> 01:19:01,050
  2736. buena y honesta.
  2737.  
  2738. 629
  2739. 01:19:03,604 --> 01:19:04,767
  2740. Gracias.
  2741.  
  2742. 630
  2743. 01:19:13,906 --> 01:19:15,235
  2744. Bueno, pues...
  2745.  
  2746. 631
  2747. 01:19:16,159 --> 01:19:20,204
  2748. Ha llegado la hora de votar.
  2749.  
  2750. 632
  2751. 01:19:22,039 --> 01:19:25,871
  2752. Los que estén a favor,
  2753. que levanten la mano.
  2754.  
  2755. 633
  2756. 01:19:33,217 --> 01:19:34,629
  2757. Gracias.
  2758.  
  2759. 634
  2760. 01:19:35,553 --> 01:19:37,297
  2761. Ahora los que se oponen.
  2762.  
  2763. 635
  2764. 01:19:42,977 --> 01:19:44,056
  2765. Gracias.
  2766.  
  2767. 636
  2768. 01:19:47,648 --> 01:19:49,641
  2769. La propuesta
  2770.  
  2771. 637
  2772. 01:19:49,901 --> 01:19:53,483
  2773. queda aprobada por mayoría.
  2774.  
  2775. 638
  2776. 01:20:31,526 --> 01:20:32,688
  2777. Ahí tienes, pequeña.
  2778.  
  2779. 639
  2780. 01:20:55,383 --> 01:20:56,462
  2781. Sí.
  2782.  
  2783. 640
  2784. 01:20:57,009 --> 01:20:59,584
  2785. ¿Tenéis hambre?
  2786. Ahí tenéis.
  2787.  
  2788. 641
  2789. 01:21:27,582 --> 01:21:29,871
  2790. - Buenas tardes.
  2791. - Buenas tardes.
  2792.  
  2793. 642
  2794. 01:21:30,251 --> 01:21:31,995
  2795. -¿Es usted Ingibjórg?
  2796. - Sí.
  2797.  
  2798. 643
  2799. 01:21:32,378 --> 01:21:35,166
  2800. Hola, soy Finnbogi,
  2801. de la Oficina del Comisionado Condal.
  2802.  
  2803. 644
  2804. 01:21:35,590 --> 01:21:38,342
  2805. Traigo una declaración de quiebra
  2806. y una orden de desahucio
  2807.  
  2808. 645
  2809. 01:21:38,551 --> 01:21:40,544
  2810. en nombre
  2811. de la Cooperativa Erpsfjóróur.
  2812.  
  2813. 646
  2814. 01:21:44,056 --> 01:21:48,470
  2815. Necesito que firme
  2816. el acuse de recibo, por favor.
  2817.  
  2818. 647
  2819. 01:21:58,196 --> 01:22:00,437
  2820. Muchas gracias.
  2821.  
  2822. 648
  2823. 01:25:04,465 --> 01:25:07,004
  2824. <i>Siempre soñé con días más felices</i>
  2825.  
  2826. 649
  2827. 01:25:08,136 --> 01:25:11,588
  2828. <i>No quiero morir tan triste</i>
  2829.  
  2830. 650
  2831. 01:25:12,682 --> 01:25:16,893
  2832. <i>No dejaré que el aburrimiento me gane</i>
  2833.  
  2834. 651
  2835. 01:25:17,270 --> 01:25:20,805
  2836. <i>O acabe loca de remate</i>
  2837.  
  2838. 652
  2839. 01:25:22,150 --> 01:25:25,269
  2840. <i>El lunes se hace tan pesado</i>
  2841.  
  2842. 653
  2843. 01:25:26,654 --> 01:25:29,774
  2844. <i>El martes ya va cuesta abajo</i>
  2845.  
  2846. 654
  2847. 01:25:31,117 --> 01:25:35,068
  2848. <i>Llegan jueves, viernes y sábado</i>
  2849.  
  2850. 655
  2851. 01:25:36,164 --> 01:25:39,248
  2852. <i>Y me voy descontrolando</i>
  2853.  
  2854. 656
  2855. 01:25:40,168 --> 01:25:43,537
  2856. <i>El fin de semana es para gozar</i>
  2857.  
  2858. 657
  2859. 01:25:45,047 --> 01:25:48,416
  2860. <i>Hacer locuras y soltar</i>
  2861.  
  2862. 658
  2863. 01:25:49,427 --> 01:25:52,879
  2864. <i>Luego Mega e¡ domingo
  2865. para estar más cómoda</i>
  2866.  
  2867. 659
  2868. 01:25:53,973 --> 01:25:57,010
  2869. <i>Y poder verlas cosas de otra forma</i>
  2870.  
  2871. 660
  2872. 01:26:04,025 --> 01:26:06,433
  2873. <i>Mi vida he de vivir</i>
  2874.  
  2875. 661
  2876. 01:26:07,987 --> 01:26:10,692
  2877. <i>Puedo ser libre y ser feliz</i>
  2878.  
  2879. 662
  2880. 01:26:12,366 --> 01:26:15,451
  2881. <i>Es hora de irme ya de aquí</i>
  2882.  
  2883. 663
  2884. 01:26:17,121 --> 01:26:20,574
  2885. <i>Hay todo un mundo por descubrir</i>
  2886.  
  2887.  
Add Comment
Please, Sign In to add comment