Not a member of Pastebin yet?
Sign Up,
it unlocks many cool features!
- 頼子
- Yoriko
- ・・・・・・ごちそうさまでした。
- おなかいっぱいで、お仕事も頑張れそうです。
- それでは、撮影の現場へ行きましょうか。
- Thank you for the meal.
- I'm already full, so I think I'd be able to give it my all at the job.
- Well then, how about we head to the venue of the shoot?
- 頼子
- Yoriko
- この洋館で、撮影ですか・・・・・・。
- 均整のとれた構成、華やかな装飾・・・・・・
- とても美しいです。
- So, this house is where the shoot will be held...
- Symmetric organization and gorgeous ornaments...
- This place truly is beautiful.
- 頼子
- Yoriko
- 絵画や彫刻でなくとも・・・・・・
- 建築も装飾も、人の心を揺さぶるものであれば、
- 全てが芸術なんです。この洋館も、そう。
- Even though they're not paintings nor sculptures...
- Even structures and ornaments could all be considered as art, if they are able to move the hearts of people. Yes, that includes this house.
- 頼子
- Yoriko
- 人を魅力するアイドルも、きっと芸術です。
- でも、美術品と違うところもあります。
- アイドルは、生きています。・・・・・・そう。進んで行けるんです。
- I'm sure that even idols that charm people is an art.
- However, there is a difference when compared to works of an art.
- An idol has a life of its own... Yes. It can move forward.
- 頼子
- Yoriko
- 私も、アイドル界へ足を踏み入れ、
- たくさんのアイドルの美しさを目にしてきました。
- After taking the step into the world of idols, I have seem the charms of idols.
- 頼子
- Yoriko
- 感動すると同時に、その美しさを目指していきたいと・・・・・・。
- そう思うようにになりました。
- それは、私にとって進歩です・
- As I was being moved by it, I want to have my eyes on that charms myself...
- That's how I came to think now.
- That is my development.
- 頼子
- Yoriko
- また、ここから進んでいく・・・・・・。
- 私だって、アイドルのひとりだから・・・・・・。
- And, I will keep on moving forward...
- After all, I am an idol myself...
- 頼子
- Yoriko
- 躓かないように、裾を持って・・・・・・
- まずは、貴方の元まで歩いていきますね。
- そこから、また、一緒に進んでくれますか?プロデューサーさん。
- I hold the hem of the skirt, so as not to trip...
- First, I will be going to your side.
- After that, would you mind moving forward together, Producer-san?
Add Comment
Please, Sign In to add comment