Advertisement
Not a member of Pastebin yet?
Sign Up,
it unlocks many cool features!
- 0
- 00: 00: 11,000 -> 00: 00: 20,000
- New LK21 HD
- Dukungan dengan rate & share :)
- 1
- 00:02:16,936 --> 00:02:20,272
- Oh, teruskan, Nak.
- 2
- 00:02:20,274 --> 00:02:21,874
- Itu dia.
- 3
- 00:02:21,876 --> 00:02:24,276
- Terus saja
- 4
- 00:02:24,278 --> 00:02:26,278
- Ini menunggumu
- 5
- 00:02:28,415 --> 00:02:32,951
- Tidak perlu takut.
- 6
- 00:02:32,953 --> 00:02:35,120
- Itu hanya sebuah mimpi.
- 7
- 00:02:35,122 --> 00:02:37,823
- Kanan?
- 8
- 00:02:37,825 --> 00:02:39,491
- Oh ...
- 9
- 00:02:39,493 --> 00:02:41,493
- Atau itu?
- 10
- 00:02: 44,498 -> 00: 02: 45,998
- Hidup adalah...
- 11
- 00: 02: 46,000 -> 00: 02: 48,267
- Hanya mimpi.
- 12
- 00:02:48,269 --> 00:02:51,470
- Hidup itu hanya mimpi.
- 13
- 00:04:01,841 --> 00:04:05,577
- Jadi, uh, seberapa sering
- apakah kamu memiliki mimpi ini?
- 14
- 00:04:05,579 --> 00:04:07,446
- Saya tidak tahu
- 15
- 00:04:07,448 --> 00:04:09,448
- Nah, apakah lebih dari -
- 16
- 00:04:09,450 --> 00:04:11,116
- lebih dari dua kali?
- 17
- 00:04:11,118 --> 00:04:12,384
- Iya nih?
- 18
- 00:04:12,386 --> 00:04:14,186
- Lebih dari lima?
- 19
- 00:04:14,188 --> 00:04:16,188
- Mungkin sekitar jam sepuluh.
- 20
- 00:04:16,190 --> 00:04:17,122
- Atau lebih.
- 21
- 00:04:17,124 --> 00:04:18,457
- Sepuluh?
- 22
- 00:04:18,459 --> 00:04:20,626
- Saya benar-benar tidak ingat.
- 23
- 00:04:20,628 --> 00:04:22,561
- Jadi, uh, sekarang kamu--
- 24
- 00:04:22,563 --> 00:04:24,363
- kamu takut gelap, iya
- 25
- 00:04:24,365 --> 00:04:25,897
- Takut tidur
- 26
- 00:04:25,899 --> 00:04:27,599
- Aku hanya tidak mau
- untuk melihat mereka lagi
- 27
- 00:04:29,069 --> 00:04:30,736
- Dan siapa mereka?
- 28
- 00:04:30,738 --> 00:04:32,004
- Mereka terlihat seperti apa?
- 29
- 00:04:33,340 --> 00:04:34,673
- Gadis.
- 30
- 00:04:34,675 --> 00:04:35,941
- Dia mengenakan topeng.
- 31
- 00:04:35,943 --> 00:04:37,743
- Uh huh.
- 32
- 00:04:37,745 --> 00:04:39,611
- Dan anak yang lain.
- 33
- 00:04:39,613 --> 00:04:41,146
- Wajahnya kacau balau.
- 34
- 00:04:42,283 --> 00:04:44,983
- Tapi dia - dia semacam ...
- 35
- 00:04:46,654 --> 00:04:47,653
- Berlangsung.
- 36
- 00: 04: 49,256 -> 00: 04: 50,589
- Dia seperti terlihat seperti saya.
- 37
- 00:04:52,226 --> 00:04:55,093
- Jadi ini - itu kamu
- yang kamu lihat dalam mimpi itu?
- 38
- 00:04:56,764 --> 00:04:58,630
- Saya tidak begitu tahu.
- 39
- 00:05:00,501 --> 00:05:01,767
- Saya melihat.
- 40
- 00:05:01,769 --> 00:05:04,102
- Um ...
- 41
- 00:05:04,104 --> 00:05:06,438
- Apa yang kamu pikirkan
- dia mau dari kamu
- 42
- 00:05:06,440 --> 00:05:07,773
- Ini yang lain
- 43
- 00:05:07,775 --> 00:05:10,642
- Untuk menyakitiku, kurasa.
- 44
- 00:05:13,047 --> 00:05:14,379
- Untuk menggantikanku
- 45
- 00:05:16,083 --> 00:05:17,416
- Untuk menggantikanmu
- 46
- 00:05:19,586 --> 00:05:21,386
- Saya melihat.
- 47
- 00:05:21,388 --> 00:05:24,089
- Tapi itu - itu sudah ada
- ke titik dimana, eh,
- 48
- 00:05:24,091 --> 00:05:27,292
- hanya ide untuk tidur
- 49
- 00:05:27,294 --> 00:05:29,094
- membuatnya sakit.
- 50
- 00:05:29,096 --> 00:05:31,229
- Dia akan melakukan apapun
- untuk menghindari tidur
- 51
- 00:05:31,231 --> 00:05:32,497
- Ya.
- 52
- 00:05:32,499 --> 00:05:34,199
- Aku membayangkan itu akan terjadi.
- 53
- 00:05:34,201 --> 00:05:35,300
- Hmm.
- 54
- 00:05:37,603 --> 00:05:39,137
- Lihat, Zach.
- 55
- 00:05:41,642 --> 00:05:43,342
- Apa yang Anda alami
- adalah, um ...
- 56
- 00:05:44,411 --> 00:05:46,211
- Benar-benar menakutkan.
- 57
- 00:05:46,213 --> 00:05:47,145
- Tidak?
- 58
- 00:05:49,216 --> 00:05:52,751
- Pasti begitu
- benar-benar nyata bagi Anda,
- 59
- 00:05:52,753 --> 00:05:56,621
- Tapi, uh, coba tebak.
- 60
- 00:05:56,623 --> 00:05:59,124
- Ini bukan.
- 61
- 00:05:59,126 --> 00:06:02,928
- Anda hanya sangat cerdas,
- pemuda imajinatif,
- 62
- 00:06:02,930 --> 00:06:06,131
- dan kau akan baik-baik saja
- 63
- 00:06:06,133 --> 00:06:07,466
- Percayalah kepadaku.
- 64
- 00:06:14,274 --> 00:06:16,274
- Dia hanya bertahan
- untuk beberapa fantasi masa kecil,
- 65
- 00:06:16,276 --> 00:06:18,210
- yang saya yakin
- dia akan tumbuh dari.
- 66
- 00:06:18,212 --> 00:06:20,278
- Saya pikir saya harus
- terus melihat dia ...
- 67
- 00:06:38,164 --> 00:06:39,698
- Um ...
- 68
- 00:06:39,700 --> 00:06:41,566
- Coba saja santai malam ini, oke?
- 69
- 00:06:42,903 --> 00:06:46,772
- Pikirkan menyenangkan, pikiran bahagia.
- 70
- 00:06:48,776 --> 00:06:50,642
- Aku bisa tinggal di sini
- sepanjang malam jika kamu mau
- 71
- 00:06:52,179 --> 00:06:53,512
- Ya.
- 72
- 00:06:54,648 --> 00:06:56,581
- Itu mungkin bagus.
- 73
- 00:06:56,583 --> 00:06:59,117
- Baik.
- 74
- 00:06:59,119 --> 00:07:00,919
- Pergi tidur.
- 75
- 00:07:26,379 --> 00:07:29,381
- Aku akan mati.
- 76
- 00:08:46,259 --> 00:08:48,460
- Ini tidak besar,
- tapi itu adalah terpelihara dengan baik,
- 77
- 00:08:48,462 --> 00:08:49,728
- nyaman, rumah kecil
- 78
- 00:08:49,730 --> 00:08:50,929
- Itu indah
- 79
- 00:08:50,931 --> 00:08:51,963
- Aku hanya memuja itu.
- 80
- 00:08:51,965 --> 00:08:53,698
- Ah, terima kasih
- 81
- 00:08:53,700 --> 00:08:56,301
- Di situlah aku dan Vince tinggal
- setelah kami menikah ...
- 82
- 00:08:56,303 --> 00:08:58,169
- Sampai kita membeli rumah
- di seberang jalan.
- 83
- 00:08:58,171 --> 00:08:59,938
- Oh ya.
- Wow.
- 84
- 00:08:59,940 --> 00:09:01,473
- Ya.
- Kami selalu sangat bahagia disini.
- 85
- 00:09:01,475 --> 00:09:03,241
- Jadi kami menyimpannya
- untuk teman dan keluarga -
- 86
- 00:09:03,243 --> 00:09:05,110
- Anda tahu, tempat tinggal
- saat mereka berkunjung
- 87
- 00:09:05,112 --> 00:09:07,445
- Ya.
- Tentang, eh, dua kali dalam sepuluh tahun.
- 88
- 00:09:07,447 --> 00:09:09,147
- - Nah, jika saya adalah keluarga Anda,
- 89
- 00:09:09,149 --> 00:09:10,482
- Aku akan selalu tinggal di sini.
- 90
- 00:09:10,484 --> 00:09:12,083
- Aw.
- Itu sebabnya kami pikir
- 91
- 00:09:12,085 --> 00:09:13,752
- alangkah baiknya menyewakannya
- untuk pasangan muda
- 92
- 00:09:13,754 --> 00:09:15,086
- seperti dirimu
- 93
- 00:09:15,088 --> 00:09:17,622
- Tempat ini harus dinikmati.
- 94
- 00:09:17,624 --> 00:09:19,157
- Plus, kita akan menikmati perusahaannya.
- 95
- 00:09:19,159 --> 00:09:20,825
- Dimana kalian tinggal sekarang
- 96
- 00:09:20,827 --> 00:09:23,328
- Yah, sebenarnya kita
- jangan hidup bersama
- 97
- 00:09:23,330 --> 00:09:25,797
- Ini akan
- pertama kalinya kita berdua.
- 98
- 00:09:25,799 --> 00:09:27,732
- Semua
- Sarang cinta kecil.
- 99
- 00:09:29,136 --> 00:09:31,002
- Apa yang kamu, uh--
- Apa yang kamu kerjakan?
- 100
- 00: 09: 31,004 -> 00: 09: 33,505
- Uh, Shawn mengajar seni
- untuk siswa kelas tiga,
- 101
- 00:09:33,507 --> 00:09:35,640
- dan aku hampir selesai
- dengan sekolah hukum
- 102
- 00:09:35,642 --> 00:09:37,108
- Tidak bercanda?
- 103
- 00:09:37,110 --> 00:09:38,910
- Kamu tidak melihat
- seperti pengacara, man
- 104
- 00:09:38,912 --> 00:09:40,745
- -Vince!
- -Tidak, maksudku, lihat dia.
- 105
- 00:09:40,747 --> 00:09:43,181
- Tidak apa-apa.
- Tidak, ibuku
- Benar-benar memikirkan hal yang sama.
- 106
- 00:09:43,183 --> 00:09:44,983
- Dia selalu berpikir
- Aku akan akhirnya memiliki sebuah bar.
- 107
- 00:09:44,985 --> 00:09:47,252
- Ah.
- Saya suka bar
- 108
- 00:09:48,488 --> 00:09:51,523
- Zach, ini akan terjadi
- sangat bagus untuk kita
- 109
- 00:09:51,525 --> 00:09:53,725
- Ini sangat nyaman dan hangat.
- 110
- 00:09:53,727 --> 00:09:55,894
- Aku akan merasa aman disini
- 111
- 00:09:55,896 --> 00:09:56,995
- Baik.
- 112
- 00:09:58,732 --> 00:10:00,465
- Um ...
- 113
- 00:10:00,467 --> 00:10:03,868
- Kalian tidak menyebutkannya
- di iklan sewa sebenarnya.
- 114
- 00:10:03,870 --> 00:10:04,869
- Berapa harganya?
- 115
- 00:10:06,740 --> 00:10:08,239
- Um, yah,
- 116
- 00:10:08,241 --> 00:10:10,308
- apa yang kamu anak
- mau bayar?
- 117
- 00:10:11,578 --> 00:10:12,811
- Maksudku, kita akan berjuang untuk membayar
- 118
- 00:10:12,813 --> 00:10:14,546
- lebih dari, seperti, 850.
- 119
- 00:10:18,051 --> 00:10:19,818
- Hari ini adalah hari keberuntunganmu.
- 120
- 00:10:19,820 --> 00:10:21,953
- Kami pikir sekitar tujuh
- dan seperempat harus menutupinya.
- 121
- 00:10:21,955 --> 00:10:23,421
- Apa tidak apa-apa
- 122
- 00:10:23,423 --> 00:10:25,090
- Itu sempurna.
- Terima kasih banyak.
- 123
- 00:10:25,092 --> 00:10:26,891
- - Kesenangan kita
- -Terima kasih.
- 124
- 00:10:26,893 --> 00:10:28,893
- Ah, kita bahagia
- untuk memiliki kalian
- 125
- 00:10:48,114 --> 00:10:49,314
- Ya Tuhan!
- 126
- 00:10:50,984 --> 00:10:53,151
- Apa yang salah denganmu?
- 127
- 00:10:53,153 --> 00:10:55,086
- Anda bisa menakut-nakuti
- keluar dari seseorang
- 128
- 00:10:55,088 --> 00:10:56,955
- Hmm, jam berapa sih sih?
- 129
- 00:10:56,957 --> 00:11:00,358
- Hmm.
- Waktunya bagi Anda untuk mengatasinya
- untuk ujian prosedur sipil Anda.
- 130
- 00:11:01,828 --> 00:11:04,496
- Ya Tuhan,
- Aku melakukannya sepanjang malam.
- 131
- 00:11:04,498 --> 00:11:06,131
- Itu sangat membosankan.
- 132
- 00:11:06,932 --> 00:11:09,934
- Mm, Anda tahu,
- berbicara tentang boning up.
- 133
- 00:11:09,936 --> 00:11:11,936
- Jika Anda tidak turun dari saya
- di depan -
- 134
- 00:11:13,773 --> 00:11:15,006
- itu tidak seksi
- 135
- 00:11:17,943 --> 00:11:19,477
- Aku sangat idiot.
- 136
- 00:11:20,479 --> 00:11:22,447
- Baik.
- Ugh.
- 137
- 00:11:27,654 --> 00:11:29,154
- -Hey, Zach!
- -Hei.
- 138
- 00:11:29,156 --> 00:11:30,889
- Selamat pagi, sobat.
- -Selamat pagi.
- 139
- 00:11:30,891 --> 00:11:33,291
- Saya pikir Anda punya peraturan -
- tidak ada kelas sebelum siang hari
- 140
- 00:11:33,293 --> 00:11:35,226
- Ah.
- Tidak, saya mendapat ujian hari ini.
- 141
- 00:11:35,228 --> 00:11:36,995
- Aku harus menabrak perpustakaan
- sebelum dimulai
- 142
- 00:11:36,997 --> 00:11:38,830
- - Apa saja yang bisa saya bantu?
- -Oh ya?
- 143
- 00:11:38,832 --> 00:11:40,732
- Bagaimana Anda akan membantunya?
- Apa yang akan Anda jelaskan
- 144
- 00:11:40,734 --> 00:11:42,634
- Baginya apa isinya
- dari ruang sidang terlihat seperti?
- 145
- 00:11:42,636 --> 00:11:43,968
- Kamu telah diseret
- dalam satu waktu yang cukup.
- 146
- 00:11:43,970 --> 00:11:45,737
- Itu lucu banget, Jo.
- 147
- 00:11:45,739 --> 00:11:47,405
- Kamu akan memberikan anak ini
- kesan buruk tentang saya
- 148
- 00:11:47,407 --> 00:11:49,808
- -Kamu tahu itu?
- -Tidak.
- Tidak memungkinkan.
- 149
- 00:11:49,810 --> 00:11:51,676
- Hei, kenapa tidak kalian?
- datang untuk makan malam nanti
- 150
- 00:11:51,678 --> 00:11:53,745
- Kami mendapat beberapa terong segar
- dari kebun pop
- 151
- 00:11:53,747 --> 00:11:55,213
- Aku akan membuat beberapa parm terong.
- 152
- 00:11:55,215 --> 00:11:56,715
- Ya.
- Yeah, itu akan menyenangkan, Jo.
- 153
- 00:11:56,717 --> 00:11:58,483
- Aku, uh - aku akan bertanya pada Shawn.
- 154
- 00:11:58,485 --> 00:11:59,918
- Anda tahu, saya tidak tahu
- Apa yang dia lakukan setelah kelas,
- 155
- 00:11:59,920 --> 00:12:01,419
- Tapi, uh, terima kasih.
- 156
- 00:12:01,421 --> 00:12:02,987
- Saya akan, uh--
- Aku akan menangkap kalian nanti.
- 157
- 00:12:02,989 --> 00:12:04,522
- -Oke, selamat mencoba.
- -Terima kasih sobat.
- 158
- 00:12:05,157 --> 00:12:06,424
- Anak-anak yang manis, ya?
- 159
- 00:12:06,426 --> 00:12:08,093
- It's nice memiliki mereka di sekitar.
- 160
- 00:12:08,095 --> 00:12:09,094
- Ya itu dia.
- 161
- 00:12:11,298 --> 00:12:13,164
- Tidak ada celana!
- Telanjang!
- 162
- 00:12:13,166 --> 00:12:15,166
- Katanya, Anda kehilangan tomat.
- 163
- 00:12:15,168 --> 00:12:16,835
- Itu adalah hal yang paling gila
- Aku pernah melihat.
- 164
- 00:12:16,837 --> 00:12:18,369
- Dan pria itu berkata,
- 165
- 00:12:18,371 --> 00:12:20,171
- "Anda harus pergi.
- Aku akan memanggil polisi. "
- 166
- 00:12:21,708 --> 00:12:23,374
- Kamu tahu apa, man
- 167
- 00:12:23,376 --> 00:12:25,376
- Pop memulai bisnisnya
- baru enam minggu setelahnya
- 168
- 00:12:25,378 --> 00:12:27,378
- dia dan ibu datang
- dari palermo
- 169
- 00:12:27,380 --> 00:12:29,647
- Dia hampir tidak berbicara
- sebuah kata bahasa Inggris
- 170
- 00: 12: 29,649 -> 00: 12: 31,716
- Dimulai dengan sedikit
- memproduksi berdiri di pusat kota.
- 171
- 00:12:31,718 --> 00:12:33,718
- Pada saat dia selesai,
- Kami memiliki delapan pasar
- 172
- 00:12:33,720 --> 00:12:34,953
- seluruh county
- 173
- 00:12:34,955 --> 00:12:36,654
- Itu pasti benar-benar keberanian.
- 174
- 00:12:36,656 --> 00:12:38,623
- Lebih khawatir dari pada keberanian.
- 175
- 00: 12: 38,625 -> 00: 12: 41,159
- Saya selalu khawatir
- bahwa saya akan berbuat baik, Anda tahu,
- 176
- 00:12:41,161 --> 00:12:42,594
- jadi saya bisa mendukung keluarga saya
- 177
- 00:12:42,596 --> 00:12:44,763
- Tentu saja.
- Kamu selalu melakukan itu, pop
- 178
- 00:12:46,266 --> 00:12:47,766
- Selalu ada makanan
- di atas meja.
- 179
- 00:12:47,768 --> 00:12:48,767
- Terima kasih, Vincent.
- 180
- 00:12:48,769 --> 00:12:49,768
- Salut.
- 181
- 00:12:51,104 --> 00:12:52,103
- Bagaimana kalian berdua bertemu?
- 182
- 00:12:56,543 --> 00:12:58,309
- -Apa?
- -Aku di Lincoln -
- 183
- 00:12:58,311 --> 00:13:00,078
- Aku hanya akan menceritakan sebuah kisah,
- itu saja.
- 184
- 00:13:00,080 --> 00:13:03,081
- Aku di bawah
- toko jalanan Lincoln kami,
- 185
- 00:13:03,083 --> 00:13:04,816
- dan saya perhatikan
- wanita cantik ini
- 186
- 00:13:04,818 --> 00:13:06,117
- meremas grapefruits
- 187
- 00:13:06,119 --> 00:13:07,519
- Oh wow.
- 188
- 00:13:07,521 --> 00:13:09,053
- - Dia meremas -
- -Vince!
- 189
- 00:13:09,055 --> 00:13:11,222
- - ini bodoh
- 190
- 00:13:11,224 --> 00:13:13,091
- -Oh!
- -Oh, Vince!
- 191
- 00:13:13,093 --> 00:13:14,092
- Mmm!
- 192
- 00:13:16,630 --> 00:13:17,896
- Bagaimanapun,
- 193
- 00:13:17,898 --> 00:13:19,898
- Katakan saja aku, um,
- 194
- 00:13:19,900 --> 00:13:21,499
- sangat...
- -Apakah?
- 195
- 00:13:23,904 --> 00:13:25,370
- -Tertarik.
- -Kanan.
- 196
- 00:13:25,372 --> 00:13:27,238
- -Aku akan mengatakan tertarik.
- -Baik.
- 197
- 00:13:27,240 --> 00:13:29,574
- Jadi aku menunggunya
- untuk melakukan semua belanja,
- 198
- 00:13:29,576 --> 00:13:31,709
- dan kemudian aku memastikan
- saya di register
- 199
- 00:13:31,711 --> 00:13:33,378
- Dan dia memberi saya 20--
- 200
- 00:13:33,380 --> 00:13:35,113
- Aku mengembalikannya 30.
- 201
- 00:13:35,115 --> 00:13:36,581
- Dan...
- 202
- 00:13:36,583 --> 00:13:38,416
- Dia telah menghabiskan biaya untukku
- semenjak.
- 203
- 00:13:38,418 --> 00:13:40,185
- Mm-hmm.
- Dan bernilai setiap sen.
- 204
- 00:13:40,187 --> 00:13:42,253
- -benar, sayang
- -Setiap sen, sayang
- 205
- 00:13:42,255 --> 00:13:43,788
- Setiap sen dan lebih.
- 206
- 00:13:45,926 --> 00:13:49,260
- Inilah istri terbaik itu
- siapa pun yang bisa berharap.
- 207
- 00:13:49,262 --> 00:13:52,964
- Aku tidak bisa membayangkan seorang istri
- lebih indah dari pada Jo.
- 208
- 00:13:52,966 --> 00:13:53,965
- Mmm!
- 209
- 00:13:55,435 --> 00:13:57,335
- Ah, oke, ayo, kawan.
- 210
- 00:13:57,337 --> 00:13:59,804
- Jadi katakan - apa itu?
- Apa yang kamu - apa rahasiamu
- 211
- 00:13:59,806 --> 00:14:03,007
- Sederhana.
- Tidak pernah ambil
- cinta seorang wanita cantik
- 212
- 00:14:03,009 --> 00:14:04,442
- begitu saja.
- 213
- 00:14:04,444 --> 00:14:06,544
- Jangan lupa
- Betapa beruntungnya kamu.
- 214
- 00:14:08,148 --> 00:14:09,547
- Dan, Jo?
- 215
- 00:14:09,549 --> 00:14:12,283
- Nah, Anda mendapatkan apa yang Anda berikan.
- 216
- 00:14:12,285 --> 00:14:15,286
- Jadi saya pastikan saja
- dia tidak pernah menginginkan apapun
- 217
- 00:14:18,291 --> 00:14:20,024
- Kalian adalah pasangan yang cantik.
- 218
- 00:14:20,026 --> 00:14:21,359
- Kamu milik bersama
- 219
- 00: 14: 21,361 -> 00: 14: 23,294
- Aw.
- Bagusnya.
- 220
- 00:14:27,367 --> 00:14:30,068
- - saya makan terlalu banyak
- 221
- 00:14:30,070 --> 00:14:31,069
- Apakah kamu makan cukup
- 222
- 00:14:33,073 --> 00:14:34,072
- Kanan atau kiri?
- 223
- 00:14:46,887 --> 00:14:50,622
- Apakah ada sesuatu yang Anda inginkan?
- untuk bertanya, Mr. Bradford?
- 224
- 00:14:50,624 --> 00:14:52,824
- Lihatlah dirimu, kamu sangat cantik.
- 225
- 00:14:54,027 --> 00:14:55,693
- Vince benar.
- 226
- 00:14:55,695 --> 00:14:57,829
- Aku tidak percaya
- Aku benar-benar tinggal bersamamu
- 227
- 00:15:01,635 --> 00:15:03,835
- Saya masih mendapatkan kupu-kupu
- di perutku ...
- 228
- 00:15:05,071 --> 00:15:06,337
- Setiap kali aku akan menemuimu.
- 229
- 00:15:07,240 --> 00:15:08,206
- Kamu lakukan
- 230
- 00:15:09,943 - & gt; 00: 15: 11,276
- Bahkan sekarang kita hidup bersama?
- 231
- 00:15:12,612 --> 00:15:13,811
- Apakah kamu menyukai rumah barumu?
- 232
- 00:15:51 - 00:00:15: 18,149
- Aku pulang kemana saja
- aku bisa jatuh ke dalam dirimu
- 233
- 00:15:22,155 --> 00:15:24,022
- Hanya ingin merasakan
- seperti ini selamanya
- 234
- 00: 18: 43,723 -> 00: 18: 45,790
- Selamat pagi, Pak Marino!
- 235
- 00:18:48,394 --> 00:18:50,328
- Oh, hai.
- Hai.
- 236
- 00:18:50,330 --> 00:18:52,997
- Lihatlah bunga itu!
- 237
- 00:18:52,999 --> 00:18:55,199
- Kamu seorang pesulap
- Mereka sangat cantik.
- 238
- 00:18:55,201 --> 00:18:56,701
- Ah.
- Grazie.
- 239
- 00:18:56,703 --> 00:18:58,636
- Terima kasih.
- Terima kasih sayang.
- 240
- 00:18:58,638 --> 00:19:01,239
- Mungkin Anda bisa mengajari saya
- bagaimana taman kapan?
- 241
- 00:19:01,241 --> 00:19:03,107
- Oh, tentu, tentu.
- Tidak masalah.
- 242
- 00:19:03,109 --> 00:19:05,109
- Pertama, Anda perlu beberapa waktu.
- 243
- 00:19:05,111 --> 00:19:06,777
- Lalu
- 244
- 00:19:06,779 --> 00:19:08,546
- Anda hanya harus peduli.
- 245
- 00:19:08,548 --> 00:19:10,381
- Kamu tahu?
- Seperti kesenianmu.
- 246
- 00:19:10,383 --> 00:19:13,084
- Yeah, well, aku belum berhasil
- untuk membunuh sebuah lukisan ... Namun.
- 247
- 00:19:15,155 --> 00:19:16,821
- Ngomong-ngomong,
- 248
- 00:19:16,823 --> 00:19:19,123
- Jo memberitahuku
- Anda baru saja kehilangan anjing Anda.
- 249
- 00:19:21,093 --> 00:19:22,493
- Dia gadis yang baik.
- 250
- 00: 19: 24,364 -> 00: 19: 25,897
- Dia memiliki kehidupan yang baik.
- 251
- 00:19:28,401 --> 00:19:30,401
- Aku tidak ingin dia menderita.
- 252
- 00:19:32,405 --> 00:19:34,405
- Dia baru saja tua.
- 253
- 00: 19: 37,410 -> 00: 19: 38,843
- Seperti saya.
- 254
- 00:19:38,845 --> 00:19:40,745
- Ayolah,
- Anda akan hidup lebih lama dari kita semua.
- 255
- 00:19:40,747 --> 00:19:42,747
- Kamu hanya berpura-pura
- untuk menjadi orang tua
- 256
- 00:19:42,749 --> 00:19:44,749
- - Selamat hari, Pak Marino.
- 257
- 00:19:44,751 --> 00:19:46,617
- Baiklah.
- Ciao, Bella.
- 258
- 00:20:32,565 --> 00:20:34,098
- Hai sayang.
- Tebak apa.
- 259
- 00:20:34,100 --> 00:20:35,633
- Um, lucu,
- 260
- 00:20:35,635 --> 00:20:37,768
- Saya pikir ini panggilan saya,
- tapi lanjutkan
- 261
- 00:20:37,770 --> 00:20:40,304
- Nah, lihat, saya tidak hanya lewat,
- 262
- 00:20:40,306 --> 00:20:42,306
- Saya mencetak angka di atas 10%.
- 263
- 00:20:42,308 --> 00:20:45,009
- Pikir aku akhirnya bisa mendapatkan
- pegangan pada semua omong kosong ini
- 264
- 00:20:45,011 --> 00:20:47,545
- Yah, terlalu buruk
- Anda akan lulus.
- 265
- 00:20:47,547 --> 00:20:49,513
- Ah, ya.
- Eh, jadi ada apa?
- 266
- 00:20:49,515 --> 00:20:51,849
- Yah, aku hanya ingin tahu
- Jika Anda tidak keberatan memungutnya
- 267
- 00: 20: 51,851 - & gt: 00: 20: 53,284
- sebotol--
- 268
- 00:20:53,286 --> 00:20:55,119
- sesuatu yang mudah untuk makan malam--
- 269
- 00:21:02,128 --> 00:21:03,127
- kotoran.
- Kotoran.
- 270
- 00:21:03,129 --> 00:21:04,462
- Apa katamu?
- 271
- 00:21:04,464 --> 00:21:06,731
- Oh.
- Tidak, Shawn, bukan kamu.
- 272
- 00:21:06,733 --> 00:21:08,099
- Mobil di belakangku
- 273
- 00:21:09,435 --> 00:21:10,901
- Nah, bisakah kamu melakukannya?
- 274
- 00:21:10,903 --> 00:21:12,370
- Melakukan apa?
- 275
- 00:21:14,040 --> 00:21:15,473
- Lupakan.
- 276
- 00:21:15,475 --> 00:21:16,774
- Saya akan menemuimu
- di rumah nanti, oke
- 277
- 00:21:16,776 --> 00:21:17,975
- Ya.
- Sampai jumpa.
- 278
- 00:21:44,437 --> 00:21:45,836
- - Yesus!
- 279
- 00:21:45,838 --> 00:21:47,505
- Persetan
- Apa apaan
- 280
- 00:21:58,518 --> 00:22:00,518
- Baik.
- 281
- 00:22:00,520 --> 00:22:02,453
- - Yesus Kristus!
- 282
- 00:22:03,589 --> 00:22:04,588
- Hai manis.
- 283
- 00:22:06,125 --> 00:22:07,925
- Hei, eh, di sini.
- 284
- 00:22:07,927 --> 00:22:09,593
- Biarkan aku - biarkan aku mendapatkannya.
- 285
- 00:22:09,595 --> 00:22:11,295
- Terima kasih sayang
- 286
- 00:22:11,297 --> 00:22:13,097
- Selalu gentleman
- 287
- 00:22:13,099 --> 00:22:16,300
- Orangtuamu jelas melakukannya
- beberapa hal yang benar
- 288
- 00:22:16,302 --> 00:22:18,436
- Tapi hanya beberapa.
- 289
- 00:22:18,438 --> 00:22:21,505
- Hei, Shawn, hal yang paling aneh
- baru saja terjadi dengan laptop saya
- 290
- 00:22:21,507 --> 00:22:23,441
- Ini - itu, uh--
- itu tidak akan menyala,
- 291
- 00:22:23,443 --> 00:22:25,376
- dan kemudian membuat ini -
- 292
- 00:22:25,378 --> 00:22:27,178
- Ini, seperti, suara aneh,
- 293
- 00:22:27,180 --> 00:22:31,115
- dan kemudian ini--
- Wajah menakutkan ini
- 294
- 00:22:31,117 --> 00:22:35,252
- muncul dan hanya, seperti,
- berteriak padaku
- 295
- 00:22:35,254 --> 00:22:36,587
- Benar-benar mengejutkan saya.
- 296
- 00:22:38,591 --> 00:22:39,924
- Kamu tampak sedikit ...
- 297
- 00:22:39,926 --> 00:22:42,226
- Lembut akhir-akhir ini.
- Hmm?
- 298
- 00:22:42,228 --> 00:22:43,894
- Kamu masih baik
- 299
- 00:22:43,896 --> 00:22:45,496
- dengan keputusanmu untuk hidup
- dengan seorang gadis, bukan?
- 300
- 00:22:45,498 --> 00:22:47,098
- --Maksudku...
- 301
- 00:22:47,100 --> 00:22:48,699
- Aku akan baik-baik saja jika tidak.
- 302
- 00:22:48,701 --> 00:22:50,501
- Ah, ya.
- Kamu benar-benar bodoh.
- 303
- 00:22:52,405 --> 00:22:55,072
- Keledai saya yang bijak adalah satu
- alasan kamu mencintaiku
- 304
- 00:22:57,076 --> 00:22:58,542
- Ow, Shawn!
- 305
- 00:22:58,544 --> 00:23:00,044
- Kamu lihat apa yang saya maksud
- 306
- 00:23:00,046 --> 00:23:01,679
- Saya pasti
- harus menguatkan dirimu.
- 307
- 00:23:01,681 --> 00:23:02,646
- -Oh ya?
- -Ya.
- 308
- 00: 23: 02,648 - & gt: 00: 23: 03,881
- Keluar dari sini.
- 309
- 00:23:03,883 --> 00:23:06,684
- -Kembali bekerja.
- -Baik.
- 310
- 00:23:54,467 --> 00:23:55,466
- Lilly?
- 311
- 00:24:05,578 --> 00:24:08,746
- Lilly, saya tidak mengerti.
- 312
- 00:24:44,550 --> 00:24:45,749
- Jo.
- 313
- 00: 24: 45,751 -> 00: 24: 47,084
- Hei.
- 314
- 00:24:47,086 --> 00:24:48,919
- Hei, apa-
- apa yang sedang terjadi?
- 315
- 00:24:49,754 --> 00:24:51,055
- Itu hanya muncul
- 316
- 00:24:52,123 --> 00:24:53,357
- Dia--
- 317
- 00:24:53,359 --> 00:24:55,826
- seseorang memukulinya
- sungguh, sangat buruk
- 318
- 00:24:55,828 --> 00:24:57,628
- Ya Tuhan, apakah kamu serius?
- Itu gila!
- 319
- 00:24:57,630 --> 00:25:00,831
- Wajahnya membengkak dan -
- dan memar dan berdarah.
- 320
- 00:25:00,833 --> 00:25:01,966
- Apa yang sedang terjadi?
- 321
- 00:25:01,968 --> 00:25:03,501
- Dia hanya orang tua.
- 322
- 00:25:03,503 --> 00:25:04,969
- Jo, kenapa kamu menangis?
- 323
- 00:25:04,971 --> 00:25:06,637
- Pak Marino dirampok
- Tadi malam.
- 324
- 00:25:06,639 --> 00:25:08,506
- Kalahkan dia dengan sangat buruk.
- 325
- 00:25:08,508 --> 00:25:11,442
- Mereka akan menahannya
- di rumah sakit beberapa hari
- 326
- 00:25:11,444 --> 00:25:13,844
- Jo, apa - apa yang bisa kita lakukan?
- 327
- 00:25:13,846 --> 00:25:15,145
- Hanya--
- 328
- 00:25:15,147 --> 00:25:17,214
- Kalian hanya hati-hati, oke?
- 329
- 00:25:18,116 --> 00:25:20,851
- -Ya.
- Ya tentu saja.
- -Baik.
- 330
- 00:25:24,724 --> 00:25:27,791
- Maksud saya, hewan macam apa
- hanya memukul seorang tua
- 331
- 00:25:27,793 --> 00:25:29,994
- dan tidak mengambil apapun?
- 332
- 00:25:29,996 --> 00:25:32,463
- Ini benar-benar membuatku merinding.
- 333
- 00:25:32,465 --> 00:25:34,398
- Zach, kami pindah
- ke lingkungan ini
- 334
- 00:25:34,400 --> 00:25:38,602
- karena sepertinya
- daerah keluarga yang baik, tenang.
- 335
- 00:25:38,604 --> 00:25:41,472
- Maksudku, jika tidak,
- kita bisa saja tinggal di kota.
- 336
- 00:25:41,474 --> 00:25:44,141
- Hei, um,
- Mungkin Anda harus berhati-hati
- 337
- 00:25:44,143 --> 00:25:45,809
- berjalan-jalan di malam hari,
- 338
- 00:25:45,811 --> 00:25:47,611
- kamu tahu,
- bahkan di luar rumah saja.
- 339
- 00:25:47,613 --> 00:25:50,347
- Aku tidak akan hidup takut,
- kamu tahu?
- Hanya saja--
- 340
- 00:25:50,349 --> 00:25:52,216
- -tidak menyenangkan.
- -Yeah, Shawn, aku tahu.
- 341
- 00:25:52,218 --> 00:25:54,418
- Tapi itu terjadi sekali.
- Itu bisa terjadi lagi.
- 342
- 00:25:56,622 --> 00:25:59,356
- Itu gambar lucu
- dari kalian bertiga
- 343
- 00:26:02,161 --> 00:26:03,761
- Tapi Anda terlihat agak sedih.
- 344
- 00:26:05,364 --> 00:26:06,497
- Ya.
- 345
- 00:26:06,499 --> 00:26:07,498
- Yah, aku masih menyukainya.
- 346
- 00:26:14,006 --> 00:26:15,005
- Itu lebih baik.
- 347
- 00:28:38,384 --> 00:28:40,384
- -Hei, masuklah
- -Hey, Vince.
- 348
- 00:28:40,386 --> 00:28:42,720
- Kami hanya ingin datang
- dan lihat bagaimana ayahmu lakukan.
- 349
- 00:28:42,722 --> 00:28:45,389
- Ini adalah kutukan!
- Vince, kutukan
- telah datang atas rumah kami
- 350
- 00:28:45,391 --> 00:28:47,291
- Kita sudah keluar dari sini
- atau kita akan mati
- 351
- 00:28:47,293 --> 00:28:49,193
- -Jo, itu sudah cukup
- -Kami harus keluar dari sini,
- 352
- 00:28:49,195 --> 00:28:50,728
- atau kita akan mati!
- -Cukup.
- Berhenti.
- Berhenti!
- 353
- 00:28:50,730 --> 00:28:52,663
- Hei, hei, hei.
- Tolong hentikan.
- 354
- 00:28:57,536 --> 00:28:58,869
- Ikut denganku.
- 355
- 00:29:14,754 --> 00:29:16,086
- Lihat siapa yang datang menemuimu, pop.
- 356
- 00:29:19,959 --> 00:29:20,958
- Mr Marino?
- 357
- 00:29:33,705 --> 00:29:35,405
- Semua akan baik-baik saja.
- 358
- 00:29:36,508 --> 00:29:38,509
- Apapun itu,
- semua akan baik-baik saja.
- 359
- 00:29:43,715 --> 00:29:45,516
- Anda memiliki Vincent dan Jo.
- 360
- 00:29:45,518 --> 00:29:48,018
- Mereka--
- mereka akan merawatmu
- 361
- 00:29:54,058 --> 00:29:55,692
- Mr Marino?
- 362
- 00:30:03,736 --> 00:30:06,537
- saya pikir
- Aku menyuruhmu untuk tidak datang kemari.
- 363
- 00:30:08,073 --> 00:30:09,072
- Tidak apa-apa, pop
- 364
- 00:30:10,009 --> 00:30:11,809
- Tidak masalah.
- 365
- 00:30:11,811 --> 00:30:13,610
- Kamu tidak tahu
- 366
- 00:30:15,214 --> 00:30:17,214
- Aku sangat takut
- 367
- 00:30:25,423 --> 00:30:27,090
- Oh!
- 368
- 00:30:27,092 --> 00:30:28,258
- Apa yang kamu lakukan, Jo?
- 369
- 00:30:28,260 --> 00:30:29,393
- Kamu membuatku gila
- 370
- 00:30:29,395 --> 00:30:31,228
- Anda harus mendapatkan pegangan.
- 371
- 00:30:32,263 --> 00:30:34,131
- Saat aku masih kecil,
- 372
- 00:30:34,133 --> 00:30:35,933
- Orang tua akan menceritakan sebuah cerita
- 373
- 00:30:35,935 --> 00:30:39,136
- seorang nelayan yang dibuat
- untuk bergabung dalam perang salib.
- 374
- 00:30:42,141 --> 00:30:45,642
- Dia mengatakan kepada istrinya yang masih muda
- tidak takut
- 375
- 00:30:45,644 --> 00:30:48,345
- dan berjanji padanya
- bahwa dia akan kembali
- 376
- 00:30:48,347 --> 00:30:51,148
- dengan sebuah salib salib berhias permata
- dari Yerusalem
- 377
- 00:30:52,318 --> 00:30:54,484
- Tapi saat dia kembali,
- 378
- 00:30:54,486 --> 00:30:58,655
- dia mengetahui bahwa dia pernah
- Dengan kejam dipukuli dan diperkosa ...
- 379
- 00:30:58,657 --> 00:31:01,658
- Lagi dan lagi
- selama bertahun-tahun.
- 380
- 00:31:01,660 --> 00:31:03,527
- Dan kapan
- akhirnya dia kehilangan kepercayaan
- 381
- 00:31:03,529 --> 00:31:05,596
- bahwa dia akan pernah
- kembali padanya ...
- 382
- 00:31:08,400 --> 00:31:11,602
- Dia memutuskan untuk mengakhiri rasa sakitnya
- dan mengambil nyawanya sendiri.
- 383
- 00:31:13,739 --> 00:31:16,340
- Ada yang mengatakan dia menjadi gila
- dari kesedihan,
- 384
- 00:31:16,342 --> 00:31:18,542
- dan dalam kemarahannya,
- dia menjadi iblis
- 385
- 00:31:20,045 --> 00:31:21,311
- Binatang.
- 386
- 00:31:22,948 --> 00:31:24,715
- Selama ratusan tahun,
- 387
- 00:31:24,717 --> 00:31:27,251
- wanita dan anak-anak akan
- menghilang dari pedesaan
- 388
- 00:31:29,121 --> 00:31:30,721
- Itu adalah nelayan.
- 389
- 00: 31: 30,723 -> 00: 31: 32,055
- Ini adalah--
- 390
- 00:31:32,057 --> 00:31:34,658
- Itu hanya sebuah cerita yang tinggi, Jo.
- 391
- 00:31:34,660 --> 00:31:36,593
- Ini adalah mitos ...
- 392
- 00:31:36,595 --> 00:31:39,463
- Orang bodoh itu dari negara tua
- akan digunakan untuk menakut-nakuti anak-anak mereka.
- 393
- 00:31:39,465 --> 00:31:41,198
- Itu tidak ada hubungannya
- bersama ayah saya.
- 394
- 00:31:41,200 --> 00:31:42,900
- Itu tidak ada hubungannya dengan kita.
- 395
- 00:31:44,003 --> 00:31:45,235
- Kejahatan di mana-mana ...
- 396
- 00:31:46,605 --> 00:31:47,604
- Mengintai ...
- 397
- 00:31:49,608 --> 00:31:52,809
- Menunggu kesempatannya
- untuk mendapatkan kubu.
- 398
- 00:31:56,815 --> 00:31:58,048
- Itu ada pada siapa saja.
- 399
- 00:31:59,151 --> 00:32:00,584
- Itu dalam segala hal.
- 400
- 00:32:00,586 --> 00:32:02,753
- Jika kita tinggal di sini,
- itu akan membunuh kita
- 401
- 00:32:27,746 --> 00:32:29,413
- Itu dia.
- 402
- 00: 32: 29,415 -> 00: 32: 32,416
- Terus saja
- 403
- 00:32:32,418 --> 00:32:34,284
- Ini menunggumu
- 404
- 00:33:15,861 --> 00:33:17,194
- Kamu mau pergi kemana?
- 405
- 00:33:21,867 --> 00:33:24,568
- Saya tidak tahu - itu
- seolah-olah dia berada di, seperti,
- 406
- 00:33:24,570 --> 00:33:26,370
- semacam trans, kau tahu?
- 407
- 00:33:26,372 --> 00:33:29,039
- Seperti, di dunianya sendiri.
- 408
- 00:33:29,041 --> 00:33:31,108
- Aku belum pernah melihat siapa pun
- bereaksi seperti dia
- 409
- 00: 33: 31,110 -> 00: 33: 32,642
- saat dia melihatmu
- 410
- 00: 33: 32,644 -> 00: 33: 34,578
- Maksudku, aku-aku-sayang Mr. Marino.
- 411
- 00:33:34,580 --> 00:33:36,646
- Tapi sepertinya bukan dia.
- 412
- 00:33:36,648 --> 00:33:38,949
- Itu, seperti - saya bahkan tidak tahu
- apa yang harus dipikirkan itu
- 413
- 00:33:41,754 --> 00:33:42,753
- Zach?
- 414
- 00:33:45,758 --> 00:33:47,324
- Zach!
- 415
- 00:33:53,365 --> 00:33:55,465
- Maaf, tidak, ini, eh--
- 416
- 00:33:56,367 --> 00:33:57,601
- tidak apa.
- 417
- 00:33:58,970 --> 00:34:01,138
- Tidak tidak tidak tidak.
- Saya t--
- 418
- 00:34:01,140 --> 00:34:03,306
- itu bukan apa-apa
- 419
- 00:34:03,308 --> 00:34:05,642
- Zach, aku ingin kau memberitahuku.
- 420
- 00:34:05,644 --> 00:34:07,811
- Silahkan.
- Saya ingin tahu.
- 421
- 00:34:10,481 --> 00:34:11,782
- Saat aku masih kecil ...
- 422
- 00:34:13,484 --> 00:34:15,652
- Aku dulu bermimpi
- bahwa ada ini ...
- 423
- 00:34:17,388 --> 00:34:19,022
- Versi lain dari saya.
- 424
- 00:34:20,258 --> 00:34:21,558
- Scarier.
- 425
- 00:34:22,727 --> 00:34:25,028
- Saya mulai ...
- Membayangkannya lagi.
- 426
- 00:34:26,330 --> 00:34:28,131
- Tapi itu - ini -
- 427
- 00:34:28,133 --> 00:34:29,599
- Ini berbeda.
- 428
- 00:34:29,601 --> 00:34:32,002
- Itu seperti,
- dia ... dia tumbuh
- 429
- 00: 34: 32,004 -> 00: 34: 33,804
- Itu seperti,
- dia semakin kuat
- 430
- 00: 34: 33,806 -> 00: 34: 35,739
- Ini, seperti, dia - dia--
- dia mencoba mencuri -
- 431
- 00:34:35,741 --> 00:34:37,374
- jiwamu.
- 432
- 00:34:38,876 --> 00:34:39,843
- Ya.
- 433
- 00:34:40,912 --> 00:34:41,945
- Ya, saya -
- 434
- 00:34:44,249 --> 00:34:45,782
- jika dia bisa tinggal ...
- 435
- 00:34:47,019 --> 00:34:48,485
- Lalu aku hanya akan ...
- 436
- 00:34:51,023 --> 00:34:52,022
- Menghilang.
- 437
- 00: 34: 54,693 -> 00: 34: 57,094
- Aku tahu, ini cukup gila, ya?
- 438
- 00:34:57,096 --> 00:34:59,029
- Tidak, Tidak, tidak, tidak, tidak.
- 439
- 00:34:59,031 --> 00:35:01,031
- Kamu tidak gila
- 440
- 00:35:01,033 --> 00:35:02,365
- Baik?
- 441
- 00:35:02,367 --> 00:35:04,768
- Dan kau akan baik-baik saja, aku janji.
- 442
- 00:35:04,770 --> 00:35:07,971
- Aku akan selalu ada untukmu.
- 443
- 00:35:15,981 --> 00:35:17,447
- Telur bagus
- 444
- 00:35:17,449 --> 00:35:18,448
- Ya.
- 445
- 00:37:37,355 --> 00:37:39,055
- Hai, sayang
- 446
- 00:37:39,057 --> 00:37:40,690
- Hei.
- 447
- 00:37:47,032 --> 00:37:49,199
- Tuhan, ini tidak mungkin terjadi.
- 448
- 00:37:54,406 --> 00:37:56,006
- Zach, apa kamu baik-baik saja
- 449
- 00:37:56,008 --> 00:37:57,474
- Ya.
- 450
- 00:38:01,480 --> 00:38:02,679
- Zach?
- 451
- 00:38:02,681 --> 00:38:04,247
- Dengar, aku-aku baik-baik saja, oke?
- 452
- 00:38:04,249 --> 00:38:06,116
- Aku hanya mencuci.
- Keluar sebentar lagi.
- 453
- 00:38:06,118 --> 00:38:08,118
- Oh ya?
- Sejak kapan kamu mengunci?
- 454
- 00:38:12,224 --> 00:38:14,791
- It's - tidak apa-apa, oke?
- 455
- 00:38:14,793 --> 00:38:17,260
- Tidak apa-apa.
- Semuanya baik.
- 456
- 00:38:17,262 --> 00:38:19,796
- Saya kira welt di samping
- dari kepalamu baik-baik saja juga?
- 457
- 00:38:19,798 --> 00:38:21,431
- Semuanya baik-baik saja?
- 458
- 00:38:21,433 --> 00:38:23,933
- Shawn, lihat,
- Itu adalah kecelakaan bodoh, oke?
- 459
- 00:38:23,935 --> 00:38:26,269
- Saya tidak memperhatikan,
- dan kepalaku tertangkap
- 460
- 00:38:26,271 --> 00:38:28,938
- antara pintu mobil
- dan bingkai
- 461
- 00:38:28,940 --> 00:38:31,141
- Anda hanya mengetuk kepala Anda
- keluar dari mobil
- 462
- 00:38:31,143 --> 00:38:33,476
- Ya, Shawn, memang begitu.
- 463
- 00:38:38,884 --> 00:38:39,683
- Ow.
- 464
- 00:38:39,685 --> 00:38:41,351
- Berhenti, oke?
- 465
- 00:38:41,353 --> 00:38:43,219
- Benar-benar sakit, oke?
- 466
- 00:39:45,684 --> 00:39:49,152
- Tinggalkan aku sendiri.
- Tinggalkan aku sendiri.
- 467
- 00:40:56,720 --> 00:40:59,422
- Kamu membusuk di neraka, iblis
- 468
- 00:41:03,428 --> 00:41:05,428
- Aku mati menurut kehendakku sendiri.
- 469
- 00:41:29,753 --> 00:41:32,088
- Oh, dari mana asalnya?
- 470
- 00:41:32,090 --> 00:41:34,090
- Aku dan Shawn -
- sedang berbicara beberapa hari yang lalu,
- 471
- 00:41:34,092 --> 00:41:36,559
- dan karena penasaran ...
- 472
- 00:41:37,495 --> 00:41:40,096
- Berapa umur saya kapan?
- mimpi buruk itu berhenti?
- 473
- 00: 41: 40,098 -> 00: 41: 41,464
- Kamu ingat mereka
- 474
- 00:41:43,434 --> 00:41:44,734
- Uh ...
- 475
- 00:41:45,769 --> 00:41:48,071
- Nah, Anda memilikinya
- untuk beberapa tahun.
- 476
- 00:41:48,939 --> 00:41:51,241
- Uh, sudah cukup banyak dilakukan
- pada saat Anda ...
- 477
- 00:41:52,142 --> 00:41:53,576
- 11, 12.
- 478
- 00:41:54,411 --> 00:41:56,913
- Tapi mereka mempengaruhi Anda
- setelah itu.
- 479
- 00:41:57,982 --> 00:41:59,749
- Maksudku, butuh beberapa saat,
- tapi akhirnya,
- 480
- 00:41:59,751 --> 00:42:02,552
- Anda sepertinya menaruhnya
- semua di belakangmu
- 481
- 00:42:02,554 --> 00:42:05,388
- Kenapa, sayang?
- Dan, tolong,
- katakan saja yang sebenarnya
- 482
- 00:42:06,423 --> 00:42:09,092
- Aku membayangkan sesuatu
- hari yang lain.
- 483
- 00:42:10,127 --> 00:42:12,962
- Saya-saya tertidur di mobil saya,
- dan aku, um ...
- 484
- 00:42:14,798 --> 00:42:17,133
- Itu hanya--
- rasanya akrab,
- 485
- 00:42:17,135 --> 00:42:19,702
- Anda tahu, mengingatkan saya
- dari - waktu itu
- 486
- 00:42:19,704 --> 00:42:21,404
- untuk pertama kalinya dalam beberapa tahun.
- 487
- 00: 42: 21,406 -> 00: 42: 23,773
- Jangan main-main
- Dengan barang ini, Zach.
- 488
- 00:42:25,209 --> 00:42:28,511
- Baik?
- Itu sangat mengganggu
- episode hidupmu
- 489
- 00: 42: 30,814 -> 00: 42: 32,749
- Jika Anda merasa seperti
- Anda perlu melihat seseorang,
- 490
- 00:42:32,751 --> 00:42:35,018
- tolong, jangan meniupnya.
- 491
- 00:42:35,020 --> 00:42:37,186
- Janji aku, oke?
- 492
- 00:42:42,826 --> 00:42:44,227
- Hai, disana
- 493
- 00: 42: 44,229 -> 00: 42: 46,029
- Bayi.
- 494
- 00:42:46,031 --> 00:42:49,032
- Ini adalah silang Lilah.
- Dia tinggal di lingkungan sekitar.
- 495
- 00:42:49,034 --> 00:42:50,900
- Lilah,
- ini pacarku, Zach
- 496
- 00: 42: 50,902 -> 00: 42: 52,468
- Senang bertemu denganmu, Lilah.
- 497
- 00: 42: 53,604 -> 00: 42: 55,138
- Hai.
- 498
- 00:42:55,140 --> 00:42:57,006
- Dia mungkin bisa membantu saya
- dengan beberapa proyek seni.
- 499
- 00: 42: 57,008 -> 00: 42: 58,541
- Benar, Lilah?
- 500
- 00:42:58,543 --> 00:42:59,809
- Um ...
- 501
- 00:42:59,811 --> 00:43:01,277
- Mungkin.
- 502
- 00:43:01,279 --> 00:43:02,378
- Saya kira.
- 503
- 00:43:06,517 --> 00:43:08,651
- Saya harus - saya harus pergi.
- 504
- 00:43:08,653 --> 00:43:11,120
- - Nah, aku - aku senang kamu datang
- 505
- 00:43:11,122 --> 00:43:13,289
- Dan kita akan bicara lagi segera, oke?
- 506
- 00:43:17,596 --> 00:43:19,329
- Wow.
- Yah, dia menawan.
- 507
- 00:43:19,331 --> 00:43:21,864
- Hanya anak-anak
- memiliki waktu yang sulit pas masuk
- 508
- 00:43:21,866 --> 00:43:24,167
- Ya.
- Aku tidak bisa membayangkan mengapa.
- 509
- 00:43:25,336 --> 00:43:27,537
- Tidak semudah itu
- untuk semua orang, Zach
- 510
- 00:43:29,107 --> 00:43:31,207
- Anda tahu, kadang-kadang
- satu tindakan kebaikan
- 511
- 00:43:31,209 --> 00:43:32,942
- bisa membuat semua perbedaan
- Di dalam dunia.
- 512
- 00:43:35,280 --> 00:43:36,212
- SAYA--
- 513
- 00:43:36,214 --> 00:43:37,480
- Shawn, apa yang saya katakan?
- 514
- 00:43:37,482 --> 00:43:39,015
- Maafkan saya.
- Astaga.
- 515
- 00: 43: 44,723 -> 00: 43: 46,589
- Saya dipecat di tahun '96.
- 516
- 00:43:46,591 --> 00:43:49,926
- Saya tidak tahu bagaimana saya akan pergi
- untuk memberi makan Molly dan anak laki-laki.
- 517
- 00:43:49,928 --> 00:43:52,428
- Ayahmu baru saja menyetir
- dengan truk penuh
- 518
- 00:43:52,430 --> 00:43:55,131
- dari steak, ayam, belanjaan.
- 519
- 00:43:56,601 --> 00:43:57,533
- Ah...
- 520
- 00:43:59,070 --> 00:44:02,271
- Dan bulan berikutnya,
- itu dia lagi
- 521
- 00:44:02,273 --> 00:44:04,474
- Hanya tidak tahu bagaimana Anda bisa
- membayar sesuatu seperti itu
- 522
- 00:44:04,476 --> 00:44:05,975
- Aku tahu.
- 523
- 00:44:05,977 --> 00:44:07,644
- Aidan, itu tidak masuk akal.
- 524
- 00:44:07,646 --> 00:44:10,513
- Dia selalu orang yang sombong.
- Martabat seperti itu
- 525
- 00:44:10,515 --> 00:44:13,049
- Dia adalah orang terakhir
- di dunia untuk bunuh diri
- 526
- 00:44:13,051 --> 00:44:14,584
- Aku-aku tidak percaya.
- 527
- 00:44:15,720 --> 00:44:17,186
- Permisi.
- 528
- 00:44:17,188 --> 00:44:19,322
- -Aku sangat menyesal, Vince.
- -Hey, Vince.
- 529
- 00:44:20,125 --> 00:44:21,290
- Aku merasa sangat buruk.
- 530
- 00:44:21,292 --> 00:44:22,859
- Saya tidak tahu harus berkata apa.
- 531
- 00:44:22,861 --> 00:44:24,827
- Apa yang bisa kamu katakan
- Ini adalah...
- 532
- 00:44:24,829 --> 00:44:26,696
- Hal paling gila saya -
- 533
- 00:44:28,266 --> 00:44:30,199
- dengar, bisa--
- bisakah kalian membantu saya
- 534
- 00:44:30,201 --> 00:44:32,001
- dan masuk dan melihat Jo?
- 535
- 00:44:32,003 --> 00:44:33,469
- Dia mencintaimu anak-anak,
- 536
- 00:44:33,471 --> 00:44:35,538
- dan akan menyenangkan baginya,
- Anda tahu, hanya--
- 537
- 00:44:35,540 --> 00:44:37,040
- dia belum menjadi dirinya sendiri
- 538
- 00:44:37,042 --> 00:44:38,841
- Ya.
- Hei, apapun yang kamu butuhkan, oke?
- 539
- 00:44:38,843 --> 00:44:40,910
- -Baik.
- Ya.
- Saya menghargainya
- -Kami di sini.
- 540
- 00:45:04,301 --> 00:45:05,835
- Jo, apa kamu baik-baik saja, sayang
- 541
- 00:45:07,372 --> 00:45:08,371
- Jo?
- 542
- 00:45:11,443 --> 00:45:13,843
- Kenapa aku tidak duduk saja?
- untuk sementara?
- 543
- 00:45:23,654 --> 00:45:26,155
- Kalian main-main
- dengan saya sekarang, bukan?
- 544
- 00:45:26,790 --> 00:45:29,726
- Pria itu benar-benar menggantung dirinya sendiri
- dengan link rantai?
- 545
- 00:45:30,729 --> 00:45:31,861
- Siapa yang melakukan itu?
- 546
- 00:45:31,863 --> 00:45:33,229
- Diam, Timmy.
- 547
- 00:45:33,231 --> 00:45:34,664
- Tidak, saya bersungguh-sungguh.
- Apa, dia hanya--
- 548
- 00:45:34,666 --> 00:45:36,132
- hanya menggantung di sana
- 549
- 00:45:36,134 --> 00:45:38,067
- shing dan kencing
- di dalam petinju?
- 550
- 00:45:38,069 --> 00:45:39,836
- Hei, itu sudah cukup, oke?
- 551
- 00:45:39,838 --> 00:45:41,804
- Kami berteman dengan keluarga.
- Ini adalah hal yang tragis.
- 552
- 00: 45: 41,806 -> 00: 45: 44,407
- Ya, dan Pak Marino
- sudah cukup tua
- 553
- 00:45:44,409 --> 00:45:46,075
- Kamu tahu,
- jika dia mati secara alami,
- 554
- 00:45:46,077 --> 00:45:48,044
- Anda akan berkata, "oke,
- Anda tahu, ini menyedihkan. "
- 555
- 00:45:48,879 --> 00:45:51,547
- Tapi baginya untuk bunuh diri
- di usianya ...
- 556
- 00:45:51,549 --> 00:45:54,283
- Anda tahu dia benar-benar
- disiksa tentang sesuatu
- 557
- 00:45:54,285 --> 00:45:55,685
- Haruskah itu jepretan.
- 558
- 00:45:55,687 --> 00:45:57,086
- Dia trauma, Bung.
- 559
- 00:45:57,088 --> 00:45:58,187
- Saya tidak membelinya.
- 560
- 00:45:58,189 --> 00:45:59,856
- Dia adalah orang yang kuat,
- 561
- 00:45:59,858 --> 00:46:02,225
- dan dia banyak berurusan
- kesengsaraan dalam hidupnya
- 562
- 00:46:02,227 --> 00:46:04,060
- Itu adalah sesuatu yang lain.
- 563
- 00:46:04,062 --> 00:46:06,529
- Ada sesuatu yang menghantuinya
- dan tidak akan meninggalkannya sendirian.
- 564
- 00:46:10,901 --> 00:46:13,436
- Baik.
- 565
- 00:46:13,438 --> 00:46:15,505
- Baiklah, sekarang aku kenal kalian
- Apakah fucking dengan saya, kan?
- 566
- 00:46:15,507 --> 00:46:18,574
- Guys!
- Hentikan busting bola saya,
- Baiklah?
- 567
- 00:46:18,576 --> 00:46:20,910
- Aku baru saja datang
- untuk mengambil beberapa gelas bir
- 568
- 00:46:20,912 --> 00:46:23,579
- dan tertawa
- dengan teman-temanku, oke?
- 569
- 00:46:23,581 --> 00:46:26,382
- Jadi bisakah kita tenang saja,
- demi Tuhan
- 570
- 00:46:26,384 --> 00:46:28,184
- Aku melepaskan diriku
- semua jejaring sosial.
- 571
- 00:46:28,186 --> 00:46:29,952
- - Oh ya?
- - -Yeah
- 572
- 00:46:29,954 --> 00:46:31,621
- Saya terus mendengar dari anak-anak ini
- bahwa kita berada di, seperti,
- 573
- 00:46:31,623 --> 00:46:33,256
- kelas kedua dan ketiga dengan.
- -Mm.
- 574
- 00:46:33,258 --> 00:46:35,324
- -Ini adalah rasa sakit di pantatku.
- -Ya.
- 575
- 00:46:35,326 --> 00:46:37,693
- Hei, aku heran siapa
- mencarimu lagi, man
- 576
- 00:46:37,695 --> 00:46:39,228
- Orang-orang frickin 'membencimu
- 577
- 00:46:39,230 --> 00:46:40,696
- di kelas dua dan tiga.
- 578
- 00:46:40,698 --> 00:46:42,031
- Persetan kamu, Bung.
- 579
- 00:46:42,033 --> 00:46:43,566
- Setidaknya aku tidak gila.
- 580
- 00:46:45,570 --> 00:46:46,502
- Kotoran.
- 581
- 00:46:47,238 --> 00:46:48,404
- Maafkan saya.
- 582
- 00:46:48,406 --> 00:46:49,705
- Itu - itu tidak -
- 583
- 00:46:49,707 --> 00:46:50,640
- Itu tidak lucu.
- 584
- 00:46:52,443 --> 00:46:54,644
- Hei, apa yang dipikirkan orang?
- dari saya ketika saya masih kecil?
- 585
- 00:46:58,983 --> 00:47:00,249
- Kamu tahu,
- 586
- 00:47:00,251 --> 00:47:02,985
- anak-anak bisa ... Tangguh,
- 587
- 00:47:02,987 --> 00:47:04,520
- kamu tahu,
- terutama ketika Anda ...
- 588
- 00:47:06,524 --> 00:47:07,523
- Berbeda.
- 589
- 00:47:08,593 --> 00:47:10,126
- Kamu tidak benar, oke
- 590
- 00:47:10,128 --> 00:47:11,327
- Kamu tidak benar
- untuk waktu yang lama.
- 591
- 00:47:11,329 --> 00:47:13,095
- Semua orang tahu itu.
- 592
- 00:47:13,097 --> 00:47:15,731
- Anda tahu, kadang-kadang Anda akan melakukannya
- hanya jenis zonk keluar
- 593
- 00:47:15,733 --> 00:47:17,266
- Atau bahkan lebih buruk lagi,
- Anda akan mulai menjerit
- 594
- 00:47:17,268 --> 00:47:18,801
- tentang sekelompok omong kosong gila.
- 595
- 00:47:18,803 --> 00:47:20,002
- -Aku melakukannya?
- -Ya.
- 596
- 00: 47: 20,004 -> 00: 47: 21,704
- Sekolah itu memberitahu ibumu
- 597
- 00: 47: 21,706 -> 00: 47: 23,673
- mereka tidak bisa mengelolanya
- terbang dari pegangan dan kotoran,
- 598
- 00:47:23,675 --> 00:47:26,375
- jadi dia membawa kamu pergi
- selama beberapa bulan
- 599
- 00:47:26,377 --> 00:47:28,311
- Tidak ada yang benar-benar tahu
- kemana kamu pergi,
- 600
- 00:47:28,313 --> 00:47:31,480
- tapi saat kau kembali,
- Anda berbeda.
- 601
- 00:47:31,482 --> 00:47:33,850
- Anda baik, Anda tahu.
- Keren.
- Itu bagus.
- 602
- 00:47:33,852 --> 00:47:35,351
- Hei, man, mengapa--
- 603
- 00:47:35,353 --> 00:47:36,786
- mengapa kita tidak pernah
- berbicara tentang ini sebelumnya?
- 604
- 00:47:36,788 --> 00:47:38,554
- Kami sudah saling kenal
- selama bertahun-tahun.
- 605
- 00:47:38,556 --> 00:47:39,956
- Ini pertama kalinya
- itu muncul
- Mengapa?
- 606
- 00:47:41,960 --> 00:47:44,160
- Zach ...
- 607
- 00:47:44,162 --> 00:47:46,495
- Anda punya
- hal yang sangat bagus disini
- 608
- 00:47:46,497 --> 00:47:50,766
- Maksudku, kamu bisa hidup
- dengan dewi sialan
- 609
- 00:47:50,768 --> 00:47:53,302
- Maksudku, Bung, aku bahkan tidak bisa
- bergaul dengan kalian
- 610
- 00:47:53,304 --> 00:47:55,304
- tanpa bertanya-tanya dengan pasti
- 611
- 00: 47: 55,306 -> 00: 47: 56,739
- apa itu
- bahwa dia membiarkan Anda melakukannya padanya.
- 612
- 00:47:56,741 --> 00:47:58,541
- -Oh ya?
- -Kamu tahu apa maksudku?
- 613
- 00:47:58,543 --> 00:48:00,076
- -Anda memikirkan hal itu?
- -Ow!
- Ow!
- Kotoran!
- 614
- 00:48:00,078 --> 00:48:01,844
- -Anda keparat!
- - hanya mengatakan
- 615
- 00:48:01,846 --> 00:48:03,713
- Sekolah hukum siang hari,
- 616
- 00:48:03,715 --> 00:48:05,848
- Sarang cinta di malam hari.
- 617
- 00:48:05,850 --> 00:48:08,851
- Sialan, Bung, saya akan memberikan kacang yang benar
- hanya untuk memiliki satu retakan padanya.
- 618
- 00:48:08,853 --> 00:48:10,186
- -Ya?
- - Hanya yang benar, pikir.
- 619
- 00:48:10,188 --> 00:48:11,821
- Ini yang lebih kecil.
- 620
- 00:48:13,824 --> 00:48:15,391
- Kamu punya kehidupan yang baik, man
- 621
- 00:48:15,393 --> 00:48:16,392
- Anda benar-benar melakukannya.
- 622
- 00:48:18,162 --> 00:48:20,329
- Jangan mengacaukannya dengan membesarkan
- semua omong kosong ini, oke?
- 623
- 00:48:21,866 --> 00:48:23,532
- Tidak masalah
- 624
- 00:48:23,534 --> 00:48:25,301
- -Ya.
- Kanan.
- Terima kasih sobat.
- -Ya.
- 625
- 00:49:23,594 --> 00:49:26,195
- Berhenti!
- 626
- 00:49:26,197 --> 00:49:28,197
- Tidak, berhenti!
- Berhenti!
- 627
- 00:49:31,069 --> 00:49:33,302
- Tidak!
- 628
- 00:49:58,730 --> 00:50:00,930
- Shawn!
- 629
- 00:50:00,932 --> 00:50:01,864
- Jo?
- 630
- 00:50:01,866 --> 00:50:02,865
- Kemari.
- 631
- 00:50:02,867 --> 00:50:03,899
- Kemarilah, Shawn.
- 632
- 00:50:03,901 --> 00:50:05,401
- Jo, ada apa
- 633
- 00:50:05,403 --> 00:50:06,535
- -Kemari.
- Kemari.
- -Apakah kamu baik-baik saja?
- 634
- 00:50:06,537 --> 00:50:08,204
- Anda - Anda harus pergi.
- 635
- 00:50:08,206 --> 00:50:09,438
- Kamu tidak bisa tinggal disini
- lagi, oke
- 636
- 00:50:09,440 --> 00:50:10,673
- Apa yang kamu bicarakan?
- 637
- 00:50:10,675 --> 00:50:12,675
- Pondok - tidak aman.
- 638
- 00:50:12,677 --> 00:50:14,744
- -Anda harus - Anda harus pergi.
- -Jo, kamu tidak membuat -
- 639
- 00:50:14,746 --> 00:50:16,946
- tidak tidak tidak tidak!
- Kamu tidak mengerti, oke
- 640
- 00:50:16,948 --> 00:50:18,481
- Kamu dalam bahaya, oke
- 641
- 00:50:18,483 --> 00:50:19,682
- Anda - Anda harus pergi.
- 642
- 00:50:19,684 --> 00:50:20,816
- - Hei, Jo.
- -Ya Tuhan!
- 643
- 00:50:22,053 --> 00:50:23,219
- Bagaimana kabarmu pagi ini?
- 644
- 00:50:23,221 --> 00:50:24,353
- Bagaimana, eh - bagaimana kabar Vince?
- 645
- 00:50:27,692 --> 00:50:29,425
- Dia - dia baik-baik saja
- Dia--
- 646
- 00:50:29,427 --> 00:50:30,693
- dia menungguku
- 647
- 00:50:31,896 --> 00:50:32,962
- Jadi saya harus pergi.
- 648
- 00:50:35,133 --> 00:50:36,465
- Apa itu semua?
- 649
- 00:50:38,469 --> 00:50:40,770
- Ini semua baru saja terjadi
- terlalu aneh bagiku
- 650
- 00:50:41,505 --> 00:50:44,173
- - Berbekal, ini--
- -Aku harus pergi.
- 651
- 00:50:44,175 --> 00:50:45,708
- Saya tidak bisa terlambat untuk anak-anak.
- 652
- 00:54:26,998 --> 00:54:28,063
- Tidak!
- 653
- 00:54:28,065 --> 00:54:29,965
- Tidak, kamu bukan aku!
- 654
- 00:54:34,672 --> 00:54:36,405
- Ini adalah Cindy Bradford.
- 655
- 00:54:36,407 --> 00:54:38,207
- Maaf saya melewatkan telepon Anda,
- tapi tolong tinggalkan pesan,
- 656
- 00:54:38,209 --> 00:54:39,842
- dan aku akan kembali padamu
- secepat yang saya bisa.
- 657
- 00:54:39,844 --> 00:54:41,277
- - Ibu!
- -Terima kasih.
- 658
- 00:54:41,279 --> 00:54:43,078
- Ibu, ibu, tolong--
- 659
- 00:54:43,080 --> 00:54:45,080
- tolong hubungi aku segera
- Anda mendapatkan ini, oke?
- 660
- 00:54:45,082 --> 00:54:47,416
- Aku ingat lagi.
- 661
- 00:54:47,418 --> 00:54:50,219
- Saya-saya-saya pikir itu -
- saya pikir itu sialan
- terjadi lagi.
- 662
- 00:54:50,221 --> 00:54:52,788
- Tolong, bisakah kamu--
- bisakah kamu panggil aku
- 663
- 00:54:52,790 --> 00:54:54,356
- Begitu Anda mendapatkan ini, oke?
- 664
- 00:54:58,629 --> 00:55:00,329
- - ada apa, kakak ku
- -Timmy!
- 665
- 00:55:00,331 --> 00:55:02,131
- Ah, Timmy, kau di sana?
- 666
- 00:55:02,133 --> 00:55:04,466
- Ya.
- Mengapa begitu terkejut?
- 667
- 00:55:04,468 --> 00:55:06,935
- Saya akan benar-benar,
- sangat menghargai hanya, seperti,
- 668
- 00:55:06,937 --> 00:55:08,704
- sebuah hang-out sekarang juga.
- 669
- 00:55:08,706 --> 00:55:10,205
- - Apakah kamu baik-baik saja, Zach?
- -Aku akan, eh--
- 670
- 00:55:10,207 --> 00:55:11,607
- Sampai ketemu lagi, kan?
- 671
- 00:55:11,609 --> 00:55:12,908
- Baik.
- 672
- 00:55:22,486 --> 00:55:24,019
- Saya setuju dengan ibumu
- 673
- 00:55:24,021 --> 00:55:26,689
- Saya pikir seharusnya
- lihat seseorang, seperti sekarang.
- 674
- 00:55:26,691 -> 00: 55: 28,691
- Jika Anda mau, Anda tahu,
- aku bisa pergi denganmu
- 675
- 00:55:28,693 --> 00:55:31,093
- Hei, apa yang -
- apa nama psikiater itu?
- 676
- 00:55:31,095 --> 00:55:32,561
- yang kamu lihat
- kapan kamu masih kecil
- 677
- 00:55:32,563 --> 00:55:35,097
- Eh, Dr. sommers, saya kira.
- 678
- 00:55:35,099 --> 00:55:36,799
- Tapi, man, saya tidak tahu.
- Saya tidak tahu
- 679
- 00:55:36,801 --> 00:55:38,634
- Saya pikir kita harus menemukan
- ini sommers guy
- 680
- 00:55:38,636 --> 00:55:39,968
- Hei, kamu tahu apa?
- 681
- 00:55:39,970 --> 00:55:41,704
- Aku akan pingsan di sofa.
- 682
- 00:55:41,706 --> 00:55:42,871
- Anda tahu, saya akan bangun
- di pagi hari
- 683
- 00:55:42,873 --> 00:55:44,440
- Kami akan pergi bersama.
- 684
- 00:55:44,442 --> 00:55:45,908
- Jam berapa, eh, Shawn pulang?
- 685
- 00:55:47,077 --> 00:55:49,244
- Uh, terlambat
- Dia, uh--
- Dia pulang larut malam ini.
- 686
- 00:55:49,246 --> 00:55:51,947
- Baik.
- Baik.
- Hei, jangan bilang padanya aku di sini.
- 687
- 00:55:51,949 --> 00:55:53,949
- Saya mungkin beruntung
- dan lihat dia telanjang.
- 688
- 00:55:53,951 --> 00:55:56,118
- Buat keseluruhan ku
- tahun sialan kan?
- 689
- 00:57:06,557 --> 00:57:07,656
- Ya Tuhan.
- Ya Tuhan!
- 690
- 00:57:07,658 --> 00:57:09,425
- Ya Tuhan!
- Tidak!
- Oh tidak!
- 691
- 00:57:09,427 --> 00:57:11,760
- Tidak!
- Ya Tuhan!
- Ya Tuhan!
- 692
- 00:57:55,739 --> 00:57:56,805
- Oh.
- 693
- 00:57: 56,807 -> 00: 57: 58,340
- Ayo, Nak.
- 694
- 00:57:59,543 --> 00:58:00,542
- Itu dia.
- 695
- 00:58:00,544 --> 00:58:02,478
- Terus saja
- 696
- 00:58:05,349 --> 00:58:06,281
- Tinggal jauh
- 697
- 00:58:06,283 --> 00:58:07,349
- Tidak!
- 698
- 00:58:07,351 --> 00:58:08,417
- Jangan biarkan dia keluar!
- 699
- 00:58:08,419 --> 00:58:09,651
- Jangan kembali
- 700
- 00:58:09,653 --> 00:58:11,420
- Aku selalu menunggumu
- 701
- 00:58:11,422 --> 00:58:13,021
- Aku akan membawamu
- 702
- 00:58:37,313 --> 00:58:38,413
- Hei.
- 703
- 00:58:39,449 --> 00:58:40,749
- Hei.
- 704
- 00:58:42,852 --> 00:58:44,853
- Apa yang terjadi
- ke cermin kamar mandi?
- 705
- 00:58:46,456 --> 00:58:47,689
- Aku memecahkannya.
- 706
- 00:58:47,691 --> 00:58:49,758
- Oh.
- Baik.
- 707
- 00:58:52,795 --> 00:58:54,096
- Shawn?
- 708
- 00:58:55,265 --> 00:58:56,465
- Ya?
- 709
- 00:58:56,467 --> 00:58:58,100
- Anda tidak akan pernah meninggalkan saya?
- 710
- 00:58:59,469 --> 00:59:00,802
- Tidak.
- 711
- 00: 59: 00,804 -> 00: 59: 02,104
- Tak pernah.
- 712
- 00:59:39,175 --> 00:59:40,776
- Pernahkah kamu melihat Timmy?
- pagi ini?
- 713
- 00:59:40,778 --> 00:59:42,578
- Timmy?
- Apa maksudmu?
- 714
- 00:59:42,580 --> 00:59:44,046
- Uh, dia menginap tadi malam.
- 715
- 00:59:44,048 --> 00:59:45,914
- Dia akan membantu saya
- dengan sesuatu
- 716
- 00:59:45,916 --> 00:59:47,249
- Um, saya tidak berpikir begitu.
- 717
- 00:59:47,251 --> 00:59:48,917
- Tidak ada Timmy di luar sana.
- 718
- 00:59:50,320 --> 00:59:51,820
- Kamu yakin?
- 719
- 00:59:51,822 --> 00:59:53,155
- Timmy sulit dilewatkan.
- 720
- 00:59:53,157 --> 00:59:55,357
- Cukup yakin dia tidak di sini.
- 721
- 00:59:55,359 --> 00:59:57,392
- Itu aneh.
- 722
- 01:00:03,266 --> 01:00:06,001
- Saya merasa penasaran
- bahwa Anda datang menemuiku lagi
- 723
- 01:00:06,003 --> 01:00:08,537
- Setelah bertahun-tahun, Zach.
- 724
- 01:00:08,539 --> 01:00:10,839
- Silahkan.
- Silahkan duduk.
- 725
- 01:00:19,882 --> 01:00:21,883
- Begitu...
- 726
- 01:00:21,885 --> 01:00:23,685
- Apa yang tampaknya mengganggu Anda?
- 727
- 01:00:25,222 --> 01:00:27,623
- Um, saya-saya tidak ingat ...
- 728
- 01: 00: 27,625 -> 01: 00: 30,025
- Sebagian besar perawatan saya
- dari belakang saat aku masih kecil
- 729
- 01:00:31,462 --> 01:00:33,328
- Saya hanya--
- Sepertinya lubang hitam.
- 730
- 01: 00: 33,330 -> 01: 00: 35,364
- Saya-saya hanya ingin tahu
- apa yang salah dengan saya
- 731
- 01: 00: 36,967 -> 01: 00: 39,701
- Memori recapture
- adalah praktik yang rumit, Zach.
- 732
- 01:00:39,703 --> 01:00:41,837
- Itu tidak selalu
- dalam kepentingan terbaik pasien.
- 733
- 01:00:41,839 --> 01:00:45,440
- Tolong, Dr. sommers, ini--
- itu sangat penting
- 734
- 01:00:45,442 --> 01:00:46,508
- Saya ingin tahu.
- 735
- 01:00:50,314 --> 01:00:52,514
- Baiklah kalau begitu.
- 736
- 01:00:54,118 --> 01:00:57,085
- Yg memisahkan
- gangguan kepribadian adalah -
- 737
- 01:00:57,087 --> 01:01:00,889
- Nah, ini cara klinis
- menggambarkan keseluruhan host
- perilaku psikotik
- 738
- 01: 01: 02,359 -> 01: 01: 05,293
- Ini mungkin tampak seperti
- gangguan kepribadian,
- 739
- 01:01:05,295 --> 01:01:09,097
- skizofrenia, halusinasi,
- penyimpangan seksual dan sebagainya,
- 740
- 01:01:09,099 --> 01:01:11,099
- Tapi dalam kasus Anda, itu adalah ...
- 741
- 01: 01: 11,101 -> 01: 01: 13,101
- Parah
- gangguan depersonalisasi.
- 742
- 01:01:14,672 --> 01:01:16,371
- Apa itu?
- Saya tidak tahu apa itu.
- 743
- 01:01:18,509 --> 01:01:21,710
- Bisakah saya, uh, menarik minat Anda?
- di teh?
- 744
- 01:01:21,712 --> 01:01:23,712
- Ya.
- Yakin.
- Ya.
- 745
- 01:01:23,714 --> 01:01:24,913
- Chamomile baik-baik saja
- 746
- 01:01:24,915 --> 01:01:26,915
- Tidak apa-apa.
- Ya.
- 747
- 01:01:26,917 --> 01:01:29,184
- Yah, biasanya, uh--
- 748
- 01: 01: 29,186 -> 01: 01: 32,654
- Pasien mungkin merasa bercerai
- dari tubuhnya sendiri.
- 749
- 01:01:33,991 --> 01:01:35,991
- Seolah sensasinya sendiri,
- 750
- 01:01: 35,993 -> 01: 01: 38,994
- emosi, perilaku ...
- 751
- 01:01:38,996 --> 01:01:41,329
- Bukan lagi miliknya
- 752
- 01:01:41,331 --> 01:01:42,864
- Mereka milik orang lain.
- 753
- 01:01:47,871 --> 01:01:49,805
- Hampir, uh--
- 754
- 01:01:49,807 --> 01:01:52,140
- hampir seperti Anda dalam mimpi,
- 755
- 01:01:52,142 --> 01:01:54,142
- menonton film dirimu
- 756
- 01: 01: 54,144 -> 01: 01: 56,645
- -Terpisah.
- -Kanan.
- 757
- 01:01:56,647 --> 01:01:59,581
- Seperti Anda, uh - Anda tidak
- bagian dari dunia nyata
- 758
- 01:01:59,583 --> 01:02:00,582
- Mm-hmm.
- 759
- 01:02: 02,786 -> 01: 02: 04,252
- Ini yang paling umum di kalangan orang
- 760
- 01:02:04,254 -> 01: 02: 06,188
- siapa yang punya
- pengalaman traumatis,
- 761
- 01:02: 06,190 -> 01: 02: 08,523
- Tapi sepertinya tidak
- untuk menjadi kasus dengan Anda
- 762
- 01:02: 08,525 -> 01: 02: 11,727
- Ini dimulai
- sebagai rangkaian mimpi buruk
- 763
- 01:02: 11,729 -> 01: 02: 15,130
- itu secara bertahap
- menyerbu jam bangun
- 764
- 01:02: 15,132 -> 01: 02: 17,132
- Anda menjadi lebih ... Agresif.
- 765
- 01:02: 18,736 -> 01: 02: 19,735
- Lebih ganas.
- 766
- 01:02: 21,739 -> 01: 02: 22,738
- Kamu menjadi ...
- 767
- 01:02: 24,742 -> 01: 02: 26,074
- Dikonsumsi olehnya.
- 768
- 01:02: 28,245 -> 01: 02: 29,778
- Lalu apa yang terjadi?
- 769
- 01:02: 31,115 -> 01: 02: 32,647
- Anda diberi obat.
- 770
- 01:02: 34,184 -> 01: 02: 37,185
- Mengalami beberapa ...
- Sesi hipnosis.
- 771
- 01:02: 39,723 -> 01: 02: 41,923
- Tapi akhirnya,
- hanya serangkaian ...
- 772
- 01:02: 43,427 -> 01: 02: 45,427
- Pengobatan elektrokonvulsif
- 773
- 01:02: 45,429 -> 01: 02: 48,130
- terbukti sukses
- dalam menyingkirkan histeria.
- 774
- 01:02: 56,006 -> 01: 02: 59,407
- Aah!
- 775
- 01: 03: 00,710 -> 01: 03: 02,210
- Kamu disana
- 776
- 01:03:04,281 -> 01: 03: 06,148
- Mimpi buruk
- akhirnya mereda,
- 777
- 01: 03: 06,150 -> 01: 03: 10,218
- dan, eh, gambar dari ini -
- Diri yang lain ini lenyap.
- 778
- 01:03:10,220 --> 01:03:11,820
- Anda mendapatkan masa kecil Anda kembali.
- 779
- 01:03: 11,822 -> 01: 03: 13,989
- Kamu adalah ibu memberitahu saya
- Anda di sekolah hukum
- 780
- 01:03:13,991 --> 01:03:16,324
- dan dalam hubungan yang sehat.
- 781
- 01:03: 16,326 -> 01: 03: 18,126
- Jelas, kami berhasil.
- 782
- 01:03 18,128 -> 01: 03: 19,995
- Kamu masih berbicara dengan ibuku?
- 783
- 01:03 19,997 -> 01: 03: 23,131
- Saya suka melacak bagaimana caranya
- beberapa pasien saya lakukan.
- 784
- 01: 03: 23,133 -> 01: 03: 24,733
- Selama 12 tahun
- 785
- 01: 03: 24,735 -> 01: 03: 26,067
- Yah, biasanya tidak.
- 786
- 01:03:27,538 --> 01:03:28,870
- Tapi kemudian...
- 787
- 01:03: 28,872 -> 01: 03: 30,605
- Milikmu bukan kasus biasa
- 788
- 01:03: 33,410 -> 01: 03: 35,944
- Kamu bisa memiliki
- hidup yang hebat sekarang, Zach ...
- 789
- 01: 03: 37,214 -> 01: 03: 38,747
- Jika Anda memilihnya.
- 790
- 01: 03: 41,451 -> 01: 03: 42,250
- Percayalah kepadaku.
- 791
- 01:03: 44,254 -> 01: 03: 46,188
- Mempercayai Anda?
- 792
- 01:03:46,190 -> 01: 03: 48,056
- Mempercayai Anda?
- 793
- 01: 03: 48,058 -> 01: 03: 49,758
- Kamu tahu apa?
- Persetan, Dr. sommers!
- 794
- 01: 03: 49,760 -> 01: 03: 51,159
- Saya pernah percaya sekali sebelumnya!
- 795
- 01:03:56,033 --> 01:03:57,732
- Persetan
- Persetan
- 796
- 01:04: 02,606 -> 01: 04: 04,873
- Jadi bagaimana kabar ayahmu?
- 797
- 01:04: 04,875 -> 01: 04: 07,075
- - Dia baik.
- - -Yeah?
- 798
- 01:04: 07,077 - & gt; 01: 04: 08,610
- Kalian ikut?
- 799
- 01:04: 10,013 - & gt; 01: 04: 11,546
- Ya.
- 800
- 01:04: 11,548 -> 01: 04: 12,547
- Yakin.
- 801
- 01:04: 15,052 -> 01: 04: 16,751
- Izinkan saya menanyakan sesuatu kepada anda.
- Bila Anda ...
- 802
- 01:04: 18,088 -> 01: 04: 21,423
- Melihat diri Anda bertingkah,
- 803
- 01:04: 21,425 -> 01: 04: 23,625
- apakah kamu juga melihat
- siapa lagi yang ada?
- 804
- 01:04: 25,128 -> 01: 04: 26,127
- Iya nih.
- 805
- 01:04: 27,965 -> 01: 04: 31,132
- Dan bagaimana reaksi ayahmu
- kapan semuanya menjadi gila?
- 806
- 01:04: 31,134 -> 01: 04: 34,369
- Apakah - apakah dia -
- apakah dia marah?
- 807
- 01:04: 34,371 -> 01: 04: 36,071
- Apakah dia - apakah dia sedih?
- 808
- 01:04: 36,073 -> 01: 04: 38,473
- Takut, kurasa.
- 809
- 01:04: 38,475 -> 01: 04: 39,574
- Marah.
- 810
- 01:04: 39,576 -> 01: 04: 41,276
- Tidak benar-benar tahu harus berbuat apa.
- 811
- 01:04: 41,278 -> 01: 04: 43,278
- Dan apakah itu, um ...
- 812
- 01:04: 43,280 -> 01: 04: 44,980
- Itu membuat Anda merasa buruk?
- 813
- 01:04:49,519 --> 01:04:50,652
- Tidak.
- 814
- 01:04: 50,654 -> 01: 04: 51,653
- Tidak juga.
- 815
- 01:04: 52,990 -> 01: 04: 53,989
- Baik.
- 816
- 01:05:02,833 --> 01:05:03,832
- Zach?
- 817
- 01: 07: 02,486 -> 01: 07: 05,353
- Aku sangat takut
- 818
- 01:07:11,828 --> 01:07:14,529
- Kamu membusuk di neraka, iblis
- 819
- 01:07:14,531 --> 01:07:17,732
- Aku mati menurut kehendakku sendiri.
- 820
- 01: 07: 27,577 -> 01: 07: 29,778
- Berhenti.
- Tidak!
- 821
- 01:08: 08,885 -> 01: 08: 10,418
- - Oh maaf.
- 822
- 01: 08: 12,688 -> 01: 08: 14,222
- Mark, maukah kamu permisi?
- 823
- 01: 08: 14,224 -> 01: 08: 15,557
- Terima kasih.
- 824
- 01: 08: 15,559 -> 01: 08: 17,292
- Hei, sayang
- Kemana Saja Kamu?
- 825
- 01: 08: 17,294 -> 01: 08: 19,394
- Anda tahu, saya sudah mencoba
- untuk menghubungi Anda untuk sementara waktu.
- 826
- 01:08 19,396 -> 01: 08: 21,963
- Bu, kenapa kau tidak memberitahuku
- Anda masih berbicara dengan Dr. sommers?
- 827
- 01:08:21,965 --> 01:08:23,398
- Maafkan saya.
- 828
- 01:08:23,400 --> 01:08:25,233
- Dia - dia hanya ingin
- untuk diberitahu
- 829
- 01:08:25,235 --> 01:08:26,334
- saat salah satu dari Anda ...
- 830
- 01:08:27,036 --> 01:08:28,770
- Masalah lama
- mulai muncul kembali.
- 831
- 01:08:28,772 --> 01:08:30,572
- Ibu,
- itu frickin 'bagus, oke?
- 832
- 01: 08: 30,574 -> 01: 08: 32,240
- Masih banyak lagi kejutan
- apakah akan ada
- 833
- 01:08:32,242 --> 01:08:34,209
- sebelum aku mencari tahu
- apa yang salah dengan saya
- 834
- 01: 08: 34,211 -> 01: 08: 37,479
- Zach, tidak ada yang mencoba
- untuk bertarung denganmu disini, oke
- 835
- 01:08: 37,481 -> 01: 08: 38,613
- Kami mencoba untuk membantu Anda.
- 836
- 01: 08: 38,615 -> 01: 08: 40,048
- Apa yang dikatakan oleh Dr. Sommers?
- 837
- 01:08:40,050 --> 01:08:41,916
- Siapa yang menyebalkan
- apa yang dia katakan?
- Baik?
- 838
- 01:08:41,918 --> 01:08:43,384
- Aku tidak menyukainya
- ketika saya masih kecil,
- 839
- 01:08:43,386 --> 01:08:44,619
- dan aku sangat menyukainya sekarang.
- 840
- 01:08: 44,621 -> 01: 08: 46,187
- Dia sangat membantu kami
- 841
- 01:08: 46,189 -> 01: 08: 48,756
- selama waktu brutal
- dalam hidupmu, oke
- 842
- 01:08:48,758 --> 01:08:50,158
- Dengarkan apa -
- 843
- 01:08: 50,160 -> 01: 08: 51,626
- ikuti apa yang dia katakan, oke
- 844
- 01:08: 51,628 -> 01: 08: 53,428
- Mom, i-i-aku harus pergi.
- Aku harus pergi.
- 845
- 01: 08: 53,430 -> 01: 08: 55,296
- Tinggal--
- hanya tinggal di jalur untuk -
- 846
- 01: 08: 55,298 -> 01: 08: 56,297
- Zach!
- 847
- 01: 08: 58,168 - & gt: 01: 08: 59,400
- Hei!
- 848
- 01: 08: 59,402 -> 01: 09: 00,869
- Apa sih yang kamu lakukan?
- 849
- 01: 09: 00,871 -> 01: 09: 02,871
- Tidak tidak tidak tidak.
- Kemari.
- Tidak tidak.
- 850
- 01: 09: 02,873 -> 01: 09: 04,706
- Saya ingin tahu apa yang sedang Anda lakukan
- mengintai di sekitar rumah kami.
- 851
- 01:09: 04,708 -> 01: 09: 06,341
- -Lepaskan saya!
- -Tidak, aku tidak akan membiarkanmu pergi
- 852
- 01: 09: 06,343 -> 01: 09: 07,475
- - Tolong, kau menyakitiku!
- -Tidak!
- 853
- 01:09:07,477 --> 01:09:08,943
- Apa yang terjadi di sini?
- 854
- 01:09: 08,945 -> 01: 09: 10,411
- Saya hanya, uh--
- Aku hanya menangkap yang ini
- 855
- 01: 09: 10,413 -> 01: 09: 11,646
- menyelinap di sekitar rumah kami
- 856
- 01: 09: 11,648 -> 01: 09: 12,647
- Aku ingin tahu apa yang dia lakukan.
- 857
- 01:09:12,649 --> 01:09:13,781
- Biarkan dia pergi, Zach.
- 858
- 01: 09: 13,783 -> 01: 09: 15,183
- Dia tidak sesuai dengan apapun.
- 859
- 01: 09: 15,185 -> 01: 09: 16,117
- Dia hanya menungguku.
- 860
- 01:09:17,587 --> 01:09:19,120
- Ada apa dengan Anda?
- 861
- 01: 09: 20,223 -> 01: 09: 21,756
- Kamu sangat paranoid
- 862
- 01:09: 21,758 -> 01: 09: 23,458
- Aku hanya membiarkannya
- pinjam topi ini
- 863
- 01: 09: 23,460 -> 01: 09: 25,193
- - untuk pesta yang akan dia jalani.
- -Aku hanya--
- 864
- 01: 09: 25,195 -> 01: 09: 27,061
- Saya hanya berpikir -
- 865
- 01:09:30,433 --> 01:09:31,666
- tidak apa-apa, sayang
- 866
- 01: 09: 31,668 -> 01: 09: 33,501
- Anda tidak perlu kecewa.
- 867
- 01: 10: 17,881 -> 01: 10: 20,081
- Itu sangat bagus, Andre.
- 868
- 01:10:25,088 --> 01:10:26,421
- Wow.
- 869
- 01: 10: 27,824 -> 01: 10: 29,157
- Hah.
- 870
- 01: 10: 29,159 -> 01: 10: 32,160
- Mungkin itu yang terbaik
- kami tidak mengirim rumah ini
- 871
- 01:10:32,162 --> 01:10:34,162
- Oke, rindu edmon.
- 872
- 01:10:37,500 --> 01:10:39,033
- Mungkin aku harus mengambil ini.
- 873
- 01: 11: 09,064 -> 01: 11: 10,398
- Jangan lakukan itu.
- 874
- 01: 11: 12,402 -> 01: 11: 13,935
- Serahkan saja
- 875
- 01: 11: 16,740 -> 01: 11: 17,939
- Hanya celana
- 876
- 01: 11: 32,022 -> 01: 11: 33,421
- Apa yang terjadi padamu hari ini?
- 877
- 01: 11: 33,423 -> 01: 11: 35,556
- Sst.
- Sst.
- 878
- 01: 11: 35,558 -> 01: 11: 36,591
- Melawan jendela.
- 879
- 01:12:02,518 --> 01:12:04,052
- Diam.
- 880
- 01:13:12,489 --> 01:13:14,922
- Apa yang terjadi sebelumnya?
- 881
- 01:13: 14,924 -> 01: 13: 16,357
- Bukan saya--
- 882
- 01: 13: 16,359 -> 01: 13: 17,925
- Saya tidak tahu
- Saya tidak tahu
- 883
- 01:13: 18,660 -> 01: 13: 20,194
- Itu tidak seperti Anda.
- 884
- 01:13: 22,532 -> 01: 13: 24,065
- Apa yang terjadi padamu
- 885
- 01: 13: 26,269 -> 01: 13: 27,602
- Saya tidak yakin
- 886
- 01: 13: 41,150 -> 01: 13: 43,985
- aku belum pernah
- dalam hubungan sebelumnya
- 887
- 01: 13: 47,356 -> 01: 13: 48,990
- Apakah Anda tahu bahwa?
- 888
- 01: 13: 52,694 -> 01: 13: 54,996
- Kamu adalah cinta pertamaku, Zach.
- 889
- 01: 13: 57,966 -> 01: 14: 01,169
- Dan aku mencarimu
- untuk waktu yang lama...
- 890
- 01: 14: 06,376 -> 01: 14: 07,775
- Saya menemukanmu.
- 891
- 01: 14: 09,312 -> 01: 14: 10,311
- Kamu lakukan ...
- 892
- 01: 14: 12,315 -> 01: 14: 14,182
- Anda menemukan saya.
- SAYA--
- 893
- 01: 14: 15,718 -> 01: 14: 18,553
- Sepertinya satu menit,
- aku sendirian,
- 894
- 01: 14: 18,555 -> 01: 14: 19,887
- dan kemudian berikutnya ...
- 895
- 01: 14: 19,889 -> 01: 14: 21,422
- Itu dia.
- 896
- 01: 14: 22,625 -> 01: 14: 23,758
- Saya tidak tahu apa -
- 897
- 01: 14: 24,861 -> 01: 14: 26,627
- apa yang terasa nyata atau--
- 898
- 01: 14: 28,498 -> 01: 14: 30,498
- Aku tidak tahu apa yang akan bertahan
- 899
- 01: 14: 30,500 -> 01: 14: 32,700
- dan apa yang mungkin
- diambil dariku
- 900
- 01: 14: 32,702 -> 01: 14: 34,368
- Aku sudah bilang.
- 901
- 01:14:04 3,1 -> 01: 14: 36,904
- -Aku tidak akan meninggalkanmu selamanya
- -Yeah, kenapa?
- 902
- 01:14:51;> 01: 14: 39,106
- Itu saja, bukan?
- Mengapa?
- 903
- 01:14:14: - 01: 14: 40,975
- - Hmm?
- - lihat saja kamu
- 904
- 01: 14: 40,977 -> 01: 14: 42,910
- Bagaimana itu mungkin
- bahwa tidak ada seorangpun sebelum aku?
- 905
- 01:14:5212 -> 01: 14: 44,412
- Aku sudah bilang!
- 906
- 01: 14: 44,414 -> 01: 14: 47,114
- Saya tidak mau
- mencintai orang lain!
- 907
- 01: 14: 47,116 -> 01: 14: 50,485
- Aku terlalu takut itu
- sesuatu yang mengerikan akan terjadi
- 908
- 01:14:50,487 --> 01:14:51,819
- karena selalu begitu.
- 909
- 01: 14: 52,956 -> 01: 14: 55,223
- Anda membuat saya merasa aman.
- 910
- 01:14:5225 -> 01: 14: 58,426
- Anda membuat saya merasa seperti
- Aku diizinkan untuk mencintaimu
- 911
- 01: 14: 58,428 -> 01: 15: 00,428
- Tapi apakah aku benar, Zach?
- 912
- 01: 15: 00,430 -> 01: 15: 02,296
- Apakah cintaku aman?
- 913
- 01:15:5434 -> 01: 15: 06,634
- Saya khawatir.
- 914
- 01:15: 14,143 -> 01: 15: 15,676
- Lalu aku sedih untukmu ...
- 915
- 01:15:51) - 01: 15: 19,213
- Karena kamu tidak perlu.
- 916
- 01:15: 28,223 -> 01: 15: 30,157
- Tidak, itu tidak akan terjadi!
- 917
- 01:15: 30,159 -> 01: 15: 32,360
- Kami tidak mengirim Zach
- ke beberapa penguncian kesehatan mental
- 918
- 01:15: 32,362 -> 01:15: 34,161
- dimana kamu bisa lakukan
- apapun yang kau tolong
- 919
- 01:15: 34,163 -> 01:15: 35,730
- Daniel, dengarkan apa-
- 920
- 01:15: 35,732 -> 01: 15: 38,032
- -tidak!
- Lupakan!
- -Bapak.
- Bradford ...
- 921
- 01:15: 38,034 -> 01: 15: 39,901
- Dia perlu
- di lingkungan yang terkendali
- 922
- 01:15: 39,903 -> 01: 15: 42,503
- dimana kita bisa
- benar mengobati diagnosisnya.
- 923
- 01:15:51 -> 01: 15: 44,572
- Jika tidak,
- tidak ada jaminan keberhasilan
- 924
- 01:15: 44,574 -> 01: 15: 45,907
- Silahkan.
- 925
- 01:15: 45,909 -> 01: 15: 47,441
- Tolong, Daniel.
- 926
- 01:15: 47,443 -> 01:15: 49,911
- Aku sangat takut, Sayang.
- 927
- 01:15:29; 49,913 -> 01: 15: 51,712
- Bagaimana Anda tahu dia bahkan
- Mendiagnosisnya dengan benar?
- 928
- 01:15: 51,714 -> 01: 15: 53,281
- Bagaimana kabar Anda?
- 929
- 01:15: 53,283 -> 01: 15: 54,882
- jika kamu belum pernah melihat
- hal seperti ini?
- 930
- 01:15:51;> 01: 15: 56,417
- Karena ada penjelasan lain
- 931
- 01:15:56:19 -> 01: 15: 57,952
- akan sangat banyak
- lebih sulit ditelan.
- 932
- 01:16:00,657 --> 01:16:02,456
- Aku tidak bisa menjadi bagian dari ini.
- 933
- 01:16:02,458 --> 01:16:04,659
- Anda dapat melakukan
- apapun yang kamu pikir kamu butuhkan
- 934
- 01: 16: 13,669 -> 01: 16: 15,903
- Anda ingin berbagi?
- 935
- 01:16:17,839 --> 01:16:20,141
- Zach Bradford
- datang menemuiku hari ini
- 936
- 01: 16: 21,510 -> 01: 16: 22,510
- Dia melakukan?
- 937
- 01: 16: 22,512 -> 01: 16: 24,378
- Mm-hmm.
- 938
- 01: 16: 24,380 -> 01: 16: 26,047
- Apa yang dia inginkan?
- 939
- 01: 16: 26,049 -> 01: 16: 28,249
- Apa yang semua pasien saya inginkan -
- 940
- 01: 16: 28,251 -> 01: 16: 29,350
- bantuanku.
- 941
- 01:16:31,687 --> 01:16:33,854
- Tapi saya pikir Anda menyembuhkannya.
- 942
- 01: 16: 33,856 -> 01: 16: 35,523
- Tidak.
- 943
- 01: 16: 35,525 -> 01: 16: 37,358
- Tidak, saya tidak bisa.
- 944
- 01: 16: 38,327 -> 01: 16: 40,828
- Saya hanya mencoba
- untuk membodohi diri sendiri bahwa saya melakukannya.
- 945
- 01: 16: 44,700 -> 01: 16: 46,200
- Tidak, saya, uh--
- 946
- 01: 16: 47,035 -> 01: 16: 48,336
- Saya tersesat.
- 947
- 01:16:50,339 --> 01:16:53,174
- Itu membuatku bertanya
- semua yang saya percaya
- 948
- 01: 16: 55,811 -> 01: 16: 57,445
- Aku keluar.
- 949
- 01: 16: 58,747 -> 01: 17: 00,748
- Aku hanya menginginkannya
- untuk berhenti, kamu tahu
- 950
- 01:17:04,052 --> 01:17:05,620
- Jadi saya, uh ...
- 951
- 01: 17: 07,055 -> 01: 17: 08,889
- Aku menghapus ingatannya.
- 952
- 01: 17: 12,060 -> 01: 17: 13,894
- Menyeka dia bersih seperti ...
- 953
- 01: 17: 14,730 -> 01: 17: 16,364
- Kapur dari papan tulis.
- 954
- 01: 17: 18,367 -> 01: 17: 21,202
- Sayang, aku tidak pernah memintamu
- untuk melakukan ini sebelumnya, tapi ...
- 955
- 01: 17: 23,071 -> 01: 17: 25,206
- Saya ingin Anda merujuk dia
- untuk orang lain
- 956
- 01:17:25,208 --> 01:17:27,274
- Dia membuatmu terluka seumur hidup
- Saat dia berumur sepuluh tahun.
- 957
- 01: 17: 27,276 -> 01: 17: 30,244
- Siapa yang tahu apa yang akan dia lakukan?
- Sekarang dia sudah dewasa?
- 958
- 01: 17: 31,380 -> 01: 17: 33,948
- Berjanjilah padaku
- Anda tidak akan terlibat lagi.
- 959
- 01:17:37,586 --> 01:17:39,887
- Baik.
- Janji Pinkie
- 960
- 01:17:42,591 --> 01:17:44,091
- Anda lebih baik.
- 961
- 01:17:45,594 --> 01:17:46,894
- Baik.
- 962
- 01:17:49,931 --> 01:17:52,566
- Sekarang, jika Anda bisa mengatur ...
- 963
- 01:17:53,869 --> 01:17:55,536
- Untuk meringankan,
- 964
- 01:17:55,538 --> 01:17:57,371
- mungkin aku akan mengejutkanmu
- di pagi hari
- 965
- 01: 17: 58,140 -> 01: 17: 59,940
- - Baik.
- 966
- 01:18: 11,119 -> 01: 18: 13,621
- Dia akan dibius,
- jadi dia tidak akan merasakan apa-apa.
- 967
- 01:18: 14,656 -> 01: 18: 16,123
- Dia hanya akan ...
- 968
- 01:18: 16,125 -> 01: 18: 18,225
- Kehilangan sedikit memori.
- Itu saja.
- 969
- 01: 18: 19,594 -> 01: 18: 23,264
- Anda tahu, saya sangat mencintai anak itu
- setiap menit hidupnya.
- 970
- 01:18: 24,433 -> 01: 18: 26,934
- Dengar, kamu harus bersumpah padaku ...
- 971
- 01:18: 27,969 -> 01: 18: 29,804
- Bahwa dia akan baik-baik saja.
- 972
- 01:18: 29,806 -> 01: 18: 33,407
- Kamu harus bersumpah padaku
- bahwa saya melakukan hal yang benar
- 973
- 01:18: 34,976 -> 01: 18: 36,711
- Dia akan.
- 974
- 01:18: 36,713 -> 01: 18: 38,713
- Dan Anda baik-baik saja?
- 975
- 01:19: 30.566 -> 01: 19: 32,566
- Aku tahu itu.
- 976
- 01:19: 32,568 -> 01: 19: 34,635
- aku tahu itu
- Sejak awal.
- 977
- 01:19: 39,809 -> 01: 19: 42,076
- Jangan takut
- 978
- 01:19: 42,078 -> 01: 19: 43,811
- Tidak ada yang bisa kita lakukan.
- 979
- 01:19: 45,815 -> 01:19: 47,815
- Tutup matamu, cintaku
- 980
- 01:19: 47,817 -> 01: 19: 49,150
- Kita akan bersama selamanya.
- 981
- 01:23:12,188 --> 01:23:14,254
- Zach!
- Zach!
- 982
- 01: 23: 14,256 -> 01: 23: 15,956
- Kamu harus datang
- 983
- 01:23:25,368 --> 01:23:26,734
- Maafkan saya!
- Saya bilang saya minta maaf
- 984
- 01:23:26,736 --> 01:23:28,402
- Maafkan saya!
- Maafkan saya!
- 985
- 01: 23: 28,404 -> 01: 23: 31,105
- Maafkan saya!
- Maafkan saya!
- 986
- 01: 23: 35,644 -> 01: 23: 37,511
- Tidak tidak tidak tidak.
- Apapun kamu--
- 987
- 01:23:37,513 --> 01:23:38,979
- Apapun yang kamu mau.
- 988
- 01: 23: 40,983 -> 01: 23: 42,483
- Tolong aku!
- Seseorang!
- 989
- 01: 23: 42,485 -> 01: 23: 44,351
- Seseorang!
- Seseorang tolong saya!
- 990
- 01: 23: 44,353 -> 01: 23: 45,886
- Aku akan melakukan apapun
- 991
- 01: 23: 45,888 -> 01: 23: 47,287
- Allah!
- 992
- 01: 23: 47,289 -> 01: 23: 48,722
- Tuhan, dimana kamu
- Allah!
- 993
- 01:23:48,724 --> 01:23:50,891
- Dimana kamu, tuhan
- 994
- 01:23:50,893 --> 01:23:52,359
- Tidak, tidak, tidak, tidak, tidak.
- 995
- 01:23:52,361 --> 01:23:54,762
- Tidak tidak.
- 996
- 01: 24: 01,704 -> 01: 24: 03,771
- Tidak ada alasan untuk takut.
- 997
- 01: 24: 06,108 -> 01: 24: 07,107
- Semua ini...
- 998
- 01: 24: 09,111 -> 01: 24: 11,111
- Itu hanya sebuah mimpi.
- 999
- 01: 24: 15,618 -> 01: 24: 17,351
- Maafkan saya!
- Saya bilang saya minta maaf
- 1000
- 01: 24: 17,353 -> 01: 24: 18,385
- Maafkan saya!
- Saya m--
- 1001
- 01: 24: 18,387 -> 01: 24: 19,620
- tidak!
- Tidak!
- Tidak tidak!
- 1002
- 01: 24: 19,622 -> 01: 24: 21,321
- Tidak tidak tidak tidak!
- Tidak tidak!
- 1003
- 01: 24: 21,323 -> 01: 24: 23,857
- Tidak!
- 1004
- 01: 24: 55,024 -> 01: 24: 57,324
- Aku tidak percaya ini
- 1005
- 01: 24: 57,326 -> 01: 25: 01,228
- Aku tidak percaya ini
- benar-benar terjadi pada Anda
- 1006
- 01: 25: 03,232 -> 01: 25: 04,765
- Akhirnya.
- 1007
- 01:25:06,902 --> 01:25:09,970
- Kami saling mencintai
- Sekali sebelumnya, Zach,
- 1008
- 01: 25: 09,972 -> 01: 25: 11,972
- sudah lama sekali.
- 1009
- 01: 25: 12,975 -> 01: 25: 14,308
- Dapatkah kau ingat?
- 1010
- 01: 25: 18,114 -> 01: 25: 21,849
- saya menderita
- dari kesedihan yang tak tersembuhkan
- 1011
- 01: 25: 23,853 -> 01: 25: 26,453
- Pikiranku penuh dengan penglihatan.
- 1012
- 01: 25: 26,455 -> 01: 25: 28,555
- Suara begitu berbahaya.
- 1013
- 01: 25: 29,557 -> 01: 25: 31,558
- Godaan begitu kejam.
- 1014
- 01: 25: 33,562 -> 01: 25: 35,896
- Dan pada akhirnya,
- 1015
- 01: 25: 35,898 -> 01: 25: 38,899
- satu-satunya pilihan saya
- adalah untuk mengambil hidupku sendiri
- 1016
- 01: 25: 41,236 -> 01: 25: 42,569
- Atau serahkan.
- 1017
- 01: 25: 46,775 -> 01: 25: 47,975
- Tidak!
- 1018
- 01:25:47,977 --> 01:25:49,977
- Tidak!
- 1019
- 01: 25: 55,117 -> 01: 25: 58,085
- Anda menyerahkan hidup Anda
- mencoba menyelamatkanku ...
- 1020
- 01:25:59,555 --> 01:26:02,022
- Selamatkan aku
- dari apa aku menjadi.
- 1021
- 01:26: 06,162 -> 01: 26: 08,996
- Dan aku berduka untukmu
- tidak seperti yang lain.
- 1022
- 01:26: 10,064 -> 01: 26: 13,534
- Aku mencarimu lagi
- jalannya banyak masa hidup.
- 1023
- 01: 26: 14,435 -> 01: 26: 17,070
- Dan aku akan mencari
- untuk banyak lagi
- 1024
- 01:26:20,642 --> 01:26:23,644
- Tapi kemudian aku menemukanmu.
- 1025
- 01: 26: 31,286 -> 01: 26: 33,554
- Aku selalu bersamamu,
- 1026
- 01:26: 33,556 -> 01: 26: 36,256
- berharap ...
- 1027
- 01: 26: 36,258 -> 01: 26: 38,592
- Menunggu ...
- 1028
- 01: 26: 41,597 -> 01: 26: 44,598
- Mencoba membantu Anda
- buat jalannya
- 1029
- 01: 26: 44,600 -> 01: 26: 46,900
- Bantu Anda menjadi lengkap.
- 1030
- 01:26: 49,637 -> 01: 26: 51,505
- Tapi kau tidak cukup kuat.
- 1031
- 01:26:51,507 --> 01:26:53,840
- Silahkan.
- 1032
- 01:26:53,842 --> 01:26:56,210
- Tolong jangan tinggalkan aku
- 1033
- 01: 26: 56,212 -> 01: 26: 58,212
- Perangi dia, Zach.
- Pertarungan.
- 1034
- 01: 26: 58,214 -> 01: 27: 01,014
- Aku akan menunggumu, Zach.
- 1035
- 01:27:01,016 --> 01:27:04,518
- Jadi kamu tetap terjebak
- di tubuh anak ...
- 1036
- 01: 27: 06,154 -> 01: 27: 07,621
- Sampai sekarang.
- 1037
- 01:27: 08.489 -> 01: 27: 11,024
- Tapi sekarang kamu sudah dewasa.
- 1038
- 01: 27: 11,026 -> 01: 27: 14,528
- Sekarang anak itu punya
- akhirnya menjadi manusia.
- 1039
- 01:27: 16,164 -> 01: 27: 18,165
- Apa yang telah kau lakukan padaku?
- 1040
- 01:27: 34,315 -> 01: 27: 38,819
- Tambang adalah kemampuan untuk mencintai
- yang tidak mengenal batas.
- 1041
- 01:27: 41,689 -> 01: 27: 44,224
- Aku akan mengajarimu semuanya.
- 1042
- 01:27:47,029 --> 01:27:51,231
- Anda akan mengalami kekuatan
- itu tidak bisa dimengerti oleh semua orang
- 1043
- 01:27:51,233 --> 01:27:53,233
- tapi beberapa.
- 1044
- 01:27: 53,235 -> 01: 27: 56,870
- Kekuatan hidup dan mati.
- 1045
- 01:27:58,339 --> 01:28:02,876
- Ada itu
- yang menyembahmu sebagai tuhan
- 1046
- 01:28:02,878 --> 01:28:05,746
- Mereka akan merendahkan diri di kakimu.
- 1047
- 01:28:05,748 --> 01:28:08,615
- Kamu akhirnya milikku
- 1048
- 01: 28: 11,620 -> 01: 28: 13,920
- Dan aku tidak akan pernah meninggalkanmu
- 1049
- 01: 28: 15,556 -> 01: 28: 20,560
- Aku akan mencintaimu selamanya.
- 1050
- 01: 28: 35,043 -> 01: 28: 37,210
- Sebagai seorang anak,
- 1051
- 01: 28: 37,212 -> 01: 28: 42,916
- terutama pada saat mereka rapuh
- saat tidur senja,
- 1052
- 01: 28: 42,918 -> 01: 28: 47,254
- Seringkali sulit
- untuk membedakan antara
- 1053
- 01: 28: 47,256 -> 01: 28: 52,459
- pengalaman kami
- dan imajinasi kita.
- 1054
- 01: 28: 52,461 -> 01: 28: 54,194
- Tapi saat kita tumbuh,
- 1055
- 01: 28: 54,196 -> 01: 28: 58,665
- kita diajarkan untuk menempatkan
- di kotak terpisah
- 1056
- 01: 28: 58,667 -> 01: 29: 02,969
- apa yang diketahui nyata
- dan apa yang kita bayangkan
- 1057
- 01:29:10,779 --> 01:29:14,381
- Tapi bagaimana jika anak itu,
- dalam ketidakbersalahannya,
- 1058
- 01:29:14,383 --> 01:29:18,585
- hanya lebih terbuka
- untuk pengalaman lain,
- 1059
- 01:29:18,587 --> 01:29:21,188
- bisa terhubung
- kosmos yang kita lihat
- 1060
- 01: 29: 21,190 -> 01: 29: 23,190
- dengan siapa kita tidak?
- 1061
- 01:29:24,993 --> 01:29:27,694
- Saya percaya bahwa sebagai spesies,
- 1062
- 01: 29: 27,696 -> 01: 29: 30,697
- kami mencoba untuk meningkatkan
- kesadaran kita,
- 1063
- 01: 29: 30,699 -> 01: 29: 34,401
- menjadi lebih dekat dengan tuhan
- 1064
- 01:29:34,403 --> 01:29:37,003
- Tapi mungkin di setiap kesempatan,
- 1065
- 01:29:37,005 --> 01:29:41,007
- kekuatan yang setara dengan kejahatan
- hadir,
- 1066
- 01: 29: 41,009 -> 01: 29: 43,543
- mencoba menghalangi jalan kita,
- 1067
- 01:29:43,545 --> 01:29:46,546
- menjaga kita dari menjadi ...
- 1068
- 01:29:46,548 --> 01:29:48,548
- Lebih ilahi
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement