Er_Lucky2

La boda de mi ex

Jun 4th, 2020
54
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 100.16 KB | None | 0 0
  1. 1
  2. 00:00:51,928 --> 00:00:53,803
  3. <i>?A qué viene la Primera Enmienda?</i>
  4.  
  5. 2
  6. 00:00:53,970 --> 00:00:55,553
  7. <i>Cinámonos a la Constitución.</i>
  8.  
  9. 3
  10. 00:00:55,720 --> 00:00:57,220
  11. <i>Eso ha hecho de este país...</i>
  12.  
  13. 4
  14. 00:01:25,845 --> 00:01:27,095
  15. No te mueras.
  16.  
  17. 5
  18. 00:01:29,762 --> 00:01:31,637
  19. Vamos, fotosíntesis.
  20.  
  21. 6
  22. 00:02:14,678 --> 00:02:16,178
  23. Un vestido muy bonito.
  24.  
  25. 7
  26. 00:02:16,762 --> 00:02:17,845
  27. Gracias.
  28.  
  29. 8
  30. 00:02:18,012 --> 00:02:20,178
  31. -Me gusta tu americana.
  32. -Gracias.
  33.  
  34. 9
  35. 00:02:22,178 --> 00:02:23,887
  36. Espero que sea puntual.
  37.  
  38. 10
  39. 00:02:24,053 --> 00:02:25,803
  40. Sí. ?Lo ves?
  41.  
  42. 11
  43. 00:02:26,095 --> 00:02:29,803
  44. Esta companía tiene
  45. un gran historial de puntualidad.
  46.  
  47. 12
  48. 00:02:29,970 --> 00:02:31,720
  49. La busqué en Google
  50.  
  51. 13
  52. 00:02:31,887 --> 00:02:35,262
  53. y un 98... no, 96...
  54.  
  55. 14
  56. 00:02:35,428 --> 00:02:38,803
  57. no, 98 % de los usuarios
  58. la aprueban con muy buena nota.
  59.  
  60. 15
  61. 00:02:39,345 --> 00:02:42,095
  62. Es un porcentaje muy alto,
  63. evidentemente.
  64.  
  65. 16
  66. 00:02:42,678 --> 00:02:45,428
  67. Y la usuaria
  68. Rancho Cucamonga Mary 73,
  69.  
  70. 17
  71. 00:02:45,595 --> 00:02:47,470
  72. en la que confío plenamente,
  73.  
  74. 18
  75. 00:02:48,053 --> 00:02:50,012
  76. habló muy bien de ella.
  77.  
  78. 19
  79. 00:02:51,970 --> 00:02:53,762
  80. Sí, y te dan un aperitivo.
  81.  
  82. 20
  83. 00:02:54,928 --> 00:02:56,095
  84. Genial.
  85.  
  86. 21
  87. 00:02:57,720 --> 00:02:58,970
  88. Perdona, ?qué haces?
  89.  
  90. 22
  91. 00:02:59,137 --> 00:03:01,178
  92. -?Qué?
  93. -Acabas de adelantarte.
  94.  
  95. 23
  96. 00:03:01,345 --> 00:03:03,720
  97. -Qué va.
  98. -Sí, lo has hecho y lo sabes.
  99.  
  100. 24
  101. 00:03:03,887 --> 00:03:05,720
  102. -No me he dado cuenta.
  103. -Entiendo.
  104.  
  105. 25
  106. 00:03:05,887 --> 00:03:06,970
  107. ?Disculpa?
  108.  
  109. 26
  110. 00:03:07,137 --> 00:03:09,678
  111. Sé lo que has hecho, es...
  112.  
  113. 27
  114. 00:03:10,345 --> 00:03:11,345
  115. ?Qué he hecho?
  116.  
  117. 28
  118. 00:03:11,512 --> 00:03:14,678
  119. Te has puesto a mi lado,
  120. con tu americana,
  121.  
  122. 29
  123. 00:03:14,845 --> 00:03:15,887
  124. tu cara
  125.  
  126. 30
  127. 00:03:16,053 --> 00:03:17,303
  128. y tu encanto
  129.  
  130. 31
  131. 00:03:17,470 --> 00:03:21,012
  132. y me has hablado
  133. durante un intervalo estratégico,
  134.  
  135. 32
  136. 00:03:21,178 --> 00:03:24,137
  137. has fijado tu posición
  138. y después, casualmente,
  139.  
  140. 33
  141. 00:03:24,345 --> 00:03:26,220
  142. te has colado por todo el morro.
  143.  
  144. 34
  145. 00:03:26,387 --> 00:03:27,928
  146. Como si tuviera amnesia
  147.  
  148. 35
  149. 00:03:28,095 --> 00:03:31,220
  150. y no recordase que 15 segundos antes
  151. estabas detrás.
  152.  
  153. 36
  154. 00:03:31,387 --> 00:03:32,470
  155. Mentira.
  156.  
  157. 37
  158. 00:03:33,345 --> 00:03:35,387
  159. !Acabas de volver a hacerlo!
  160.  
  161. 38
  162. 00:03:35,720 --> 00:03:39,178
  163. Es como ver en acción
  164. a un <i>sensei </i>en su dojo.
  165.  
  166. 39
  167. 00:03:39,553 --> 00:03:40,637
  168. Ha pasado esto.
  169.  
  170. 40
  171. 00:03:40,803 --> 00:03:43,262
  172. He llegado a mi puerta de embarque.
  173.  
  174. 41
  175. 00:03:43,428 --> 00:03:45,303
  176. He entablado conversación,
  177.  
  178. 42
  179. 00:03:45,470 --> 00:03:48,470
  180. has mostrado la punta del iceberg
  181. de tus tendencias
  182.  
  183. 43
  184. 00:03:48,637 --> 00:03:51,762
  185. y he dado un paso adelante
  186. para escapar de la vorágine.
  187.  
  188. 44
  189. 00:03:51,928 --> 00:03:52,928
  190. Dios mío.
  191.  
  192. 45
  193. 00:03:53,095 --> 00:03:54,512
  194. !Otra vez!
  195.  
  196. 46
  197. 00:03:54,678 --> 00:03:57,678
  198. Y ahora me atribuyes
  199. una conspiración bizantina
  200.  
  201. 47
  202. 00:03:57,845 --> 00:04:00,053
  203. de ocupación maquiavélica de terreno
  204.  
  205. 48
  206. 00:04:00,220 --> 00:04:03,553
  207. para ocupar tu lugar
  208. en un avión de ocho plazas.
  209.  
  210. 49
  211. 00:04:03,720 --> 00:04:05,345
  212. ?Sabes qué? Vale.
  213.  
  214. 50
  215. 00:04:05,637 --> 00:04:07,345
  216. Qué retorcido. Si me equivoco,
  217.  
  218. 51
  219. 00:04:07,512 --> 00:04:09,887
  220. ponte detrás de mí
  221. en vez de delante de mí.
  222.  
  223. 52
  224. 00:04:10,053 --> 00:04:12,845
  225. No, porque tendría
  226. que volver a pasar por tu lado.
  227.  
  228. 53
  229. 00:04:13,387 --> 00:04:14,387
  230. Entiendo.
  231.  
  232. 54
  233. 00:04:14,553 --> 00:04:18,178
  234. Hace cinco anos
  235. habría dicho algo trivial como:
  236.  
  237. 55
  238. 00:04:18,387 --> 00:04:19,678
  239. "La cortesía ha muerto",
  240.  
  241. 56
  242. 00:04:19,845 --> 00:04:22,595
  243. pero esto es mucho peor, esto es...
  244.  
  245. 57
  246. 00:04:23,012 --> 00:04:25,553
  247. Formas parte de un mundo
  248.  
  249. 58
  250. 00:04:25,720 --> 00:04:28,595
  251. que ya no tiene ni idea
  252. de cómo comportarse.
  253.  
  254. 59
  255. 00:04:28,762 --> 00:04:32,137
  256. De hecho, meto en el mismo saco
  257. a gente como tú,
  258.  
  259. 60
  260. 00:04:32,303 --> 00:04:35,845
  261. a banqueros de inversión,
  262. a políticos y a terroristas.
  263.  
  264. 61
  265. 00:04:36,012 --> 00:04:38,553
  266. Todos menospreciáis el decoro,
  267.  
  268. 62
  269. 00:04:38,720 --> 00:04:40,845
  270. las reglas y los buenos modales.
  271.  
  272. 63
  273. 00:04:41,012 --> 00:04:44,012
  274. Y lo más gracioso
  275. es que no puedes embarcar antes
  276.  
  277. 64
  278. 00:04:44,178 --> 00:04:47,012
  279. sin ser un pasajero
  280. con necesidades especiales.
  281.  
  282. 65
  283. 00:04:47,220 --> 00:04:50,053
  284. -?Tienes necesidades especiales?
  285. -Sí.
  286.  
  287. 66
  288. 00:04:50,428 --> 00:04:51,970
  289. Necesito estar allí.
  290.  
  291. 67
  292. 00:05:01,928 --> 00:05:03,053
  293. Gilipollas.
  294.  
  295. 68
  296. 00:05:05,053 --> 00:05:10,137
  297. LA BODA DE MI EX
  298.  
  299. 69
  300. 00:05:11,470 --> 00:05:13,970
  301. O
  302.  
  303. 70
  304. 00:05:15,470 --> 00:05:20,095
  305. UN NARCISISTA NO PUEDE MORIR
  306. PORQUE SE ACABARÍA EL MUNDO
  307.  
  308. 71
  309. 00:05:30,762 --> 00:05:32,762
  310. -Fantástico.
  311. -Maravilloso.
  312.  
  313. 72
  314. 00:05:34,095 --> 00:05:35,512
  315. ?Alguien me cambia el sitio?
  316.  
  317. 73
  318. 00:05:35,678 --> 00:05:37,012
  319. Eres ridículo.
  320.  
  321. 74
  322. 00:05:37,178 --> 00:05:39,595
  323. ?Nadie quiere?
  324. Se está genial atrás.
  325.  
  326. 75
  327. 00:05:41,053 --> 00:05:42,637
  328. Tiene que ser una broma.
  329.  
  330. 76
  331. 00:05:46,512 --> 00:05:47,762
  332. Joder.
  333.  
  334. 77
  335. 00:05:57,387 --> 00:05:59,637
  336. ?Por qué vas a San Luis Obispo?
  337.  
  338. 78
  339. 00:06:00,178 --> 00:06:01,303
  340. No es necesario.
  341.  
  342. 79
  343. 00:06:01,470 --> 00:06:02,845
  344. -?El qué?
  345. -Hablar.
  346.  
  347. 80
  348. 00:06:03,012 --> 00:06:05,553
  349. Estaría mejor si no lo hicieras.
  350.  
  351. 81
  352. 00:06:05,720 --> 00:06:06,845
  353. Vale.
  354.  
  355. 82
  356. 00:06:27,553 --> 00:06:30,512
  357. -Tienes que abrirlo por la marca.
  358. -No hay marca.
  359.  
  360. 83
  361. 00:06:31,137 --> 00:06:33,303
  362. -Dámelo.
  363. -No te voy a dar lo que...
  364.  
  365. 84
  366. 00:06:33,470 --> 00:06:34,637
  367. Dámelo.
  368.  
  369. 85
  370. 00:06:49,262 --> 00:06:51,928
  371. Parece que la marca
  372. no está bien hecha.
  373.  
  374. 86
  375. 00:07:15,470 --> 00:07:16,678
  376. Gracias.
  377.  
  378. 87
  379. 00:07:38,553 --> 00:07:41,053
  380. En realidad voy a Paso Robles.
  381.  
  382. 88
  383. 00:07:41,595 --> 00:07:43,512
  384. Lo llaman Paso "Robels".
  385.  
  386. 89
  387. 00:07:43,678 --> 00:07:46,220
  388. Pero la pronunciación correcta
  389. es "Robles".
  390.  
  391. 90
  392. 00:07:46,387 --> 00:07:48,053
  393. Pero lo llaman "Robels".
  394.  
  395. 91
  396. 00:07:48,220 --> 00:07:49,303
  397. Da igual.
  398.  
  399. 92
  400. 00:07:49,470 --> 00:07:51,345
  401. -Espero que sea grande.
  402. -No lo es.
  403.  
  404. 93
  405. 00:07:51,512 --> 00:07:54,137
  406. Si te veo en un restaurante,
  407. me iré a otro.
  408.  
  409. 94
  410. 00:07:54,303 --> 00:07:56,095
  411. No iré a ningún restaurante.
  412.  
  413. 95
  414. 00:07:56,262 --> 00:07:59,137
  415. ?Por qué? ?Vas a ingresar
  416. en un psiquiátrico?
  417.  
  418. 96
  419. 00:07:59,553 --> 00:08:02,845
  420. Voy al evento
  421. más pretencioso de todos.
  422.  
  423. 97
  424. 00:08:03,012 --> 00:08:04,470
  425. Voy a una boda.
  426.  
  427. 98
  428. 00:08:06,095 --> 00:08:08,595
  429. Por favor, dime
  430. que no es la de Keith y Anne.
  431.  
  432. 99
  433. 00:08:10,512 --> 00:08:15,095
  434. ?Cuántas bodas crees que suele haber
  435. un día cualquiera en Paso Robles?
  436.  
  437. 100
  438. 00:08:15,262 --> 00:08:16,720
  439. Esperaba que dos.
  440.  
  441. 101
  442. 00:08:16,887 --> 00:08:19,345
  443. Estaba culpando a Satanás
  444. por este asiento
  445.  
  446. 102
  447. 00:08:19,512 --> 00:08:21,928
  448. cuando la culpa
  449. es del asistente de Keith.
  450.  
  451. 103
  452. 00:08:22,095 --> 00:08:24,012
  453. ?Y de qué conoces al bueno de Keith?
  454.  
  455. 104
  456. 00:08:24,178 --> 00:08:26,553
  457. Estuvimos prometidos hace seis anos.
  458.  
  459. 105
  460. 00:08:26,720 --> 00:08:28,178
  461. Dios mío, eres Lindsay.
  462.  
  463. 106
  464. 00:08:28,345 --> 00:08:31,053
  465. -?Por qué? ?Lo conoces?
  466. -Tenemos la misma madre.
  467.  
  468. 107
  469. 00:08:31,220 --> 00:08:33,470
  470. No me jodas. ?Eres Frank?
  471.  
  472. 108
  473. 00:08:34,220 --> 00:08:36,678
  474. Eres peor de lo que me dijo.
  475.  
  476. 109
  477. 00:08:36,887 --> 00:08:38,262
  478. Y tú.
  479.  
  480. 110
  481. 00:08:47,762 --> 00:08:49,303
  482. Madre mía.
  483.  
  484. 111
  485. 00:08:50,387 --> 00:08:51,512
  486. ?En serio?
  487.  
  488. 112
  489. 00:09:19,387 --> 00:09:21,845
  490. -?Y el coche?
  491. -El vuelo se ha adelantado.
  492.  
  493. 113
  494. 00:09:22,012 --> 00:09:23,845
  495. Pues se me ha hecho eterno.
  496.  
  497. 114
  498. 00:09:41,178 --> 00:09:43,970
  499. ?Y qué sabes de lo que pasó
  500. entre Keith y yo?
  501.  
  502. 115
  503. 00:09:44,137 --> 00:09:46,887
  504. Que cortó contigo
  505. cinco semanas antes de la boda.
  506.  
  507. 116
  508. 00:09:47,053 --> 00:09:48,387
  509. Y ahora entiendo por qué.
  510.  
  511. 117
  512. 00:09:48,553 --> 00:09:50,428
  513. Me contó muchas mierdas de ti.
  514.  
  515. 118
  516. 00:09:50,595 --> 00:09:51,720
  517. ?Cómo qué?
  518.  
  519. 119
  520. 00:09:51,887 --> 00:09:53,220
  521. -No importa.
  522. -No hagas eso.
  523.  
  524. 120
  525. 00:09:53,387 --> 00:09:55,970
  526. No tires la piedra
  527. y escondas la mano.
  528.  
  529. 121
  530. 00:09:56,137 --> 00:09:58,178
  531. ?O qué, "moriré sola"?
  532.  
  533. 122
  534. 00:09:58,345 --> 00:10:01,387
  535. Keith es un desgraciado
  536. y estás mucho mejor sin él.
  537.  
  538. 123
  539. 00:10:01,553 --> 00:10:04,678
  540. Que ya es bastante,
  541. con lo insoportable que eres.
  542.  
  543. 124
  544. 00:10:04,845 --> 00:10:07,137
  545. Me da pena la novia,
  546. quienquiera que sea.
  547.  
  548. 125
  549. 00:10:07,303 --> 00:10:08,303
  550. ?No la conoces?
  551.  
  552. 126
  553. 00:10:08,470 --> 00:10:10,095
  554. Igual que no te conocí a ti.
  555.  
  556. 127
  557. 00:10:10,470 --> 00:10:12,887
  558. Me mantengo
  559. lo más alejado posible de Keith.
  560.  
  561. 128
  562. 00:10:13,053 --> 00:10:16,928
  563. Mi madre insistió en que viniera,
  564. por eso te he conocido.
  565.  
  566. 129
  567. 00:10:17,303 --> 00:10:18,887
  568. Mira tú qué bien.
  569.  
  570. 130
  571. 00:10:19,053 --> 00:10:21,762
  572. Me dijo que si asistes,
  573. lo peor que pueden decir
  574.  
  575. 131
  576. 00:10:21,970 --> 00:10:24,137
  577. es que eres espantoso,
  578. algo subjetivo.
  579.  
  580. 132
  581. 00:10:24,303 --> 00:10:26,137
  582. Pero no asistir es objetivo.
  583.  
  584. 133
  585. 00:10:26,303 --> 00:10:27,595
  586. Bueno, has venido.
  587.  
  588. 134
  589. 00:10:28,720 --> 00:10:30,345
  590. ?Y tú por qué vas a la boda?
  591.  
  592. 135
  593. 00:10:30,512 --> 00:10:32,178
  594. Te rompió el corazón, que yo sepa.
  595.  
  596. 136
  597. 00:10:32,345 --> 00:10:33,762
  598. Me lo hizo anicos, sí.
  599.  
  600. 137
  601. 00:10:33,928 --> 00:10:35,678
  602. ?No terminaste demandándolo?
  603.  
  604. 138
  605. 00:10:35,845 --> 00:10:37,637
  606. Necesitaba desquitarme.
  607.  
  608. 139
  609. 00:10:37,803 --> 00:10:41,137
  610. Además, mis padres perdieron
  611. 32 000 dólares en depósitos.
  612.  
  613. 140
  614. 00:10:41,303 --> 00:10:42,928
  615. -?Y ganaste?
  616. -Llegamos a un acuerdo.
  617.  
  618. 141
  619. 00:10:43,095 --> 00:10:44,928
  620. ?Te sentiste mejor?
  621.  
  622. 142
  623. 00:10:45,095 --> 00:10:47,512
  624. He venido porque él me invitó.
  625.  
  626. 143
  627. 00:10:47,678 --> 00:10:50,303
  628. Te invitó porque quería
  629. actuar como un adulto,
  630.  
  631. 144
  632. 00:10:50,470 --> 00:10:53,345
  633. no porque sinceramente
  634. quisiera que vinieras.
  635.  
  636. 145
  637. 00:10:53,512 --> 00:10:54,970
  638. ?Te crees que quería venir?
  639.  
  640. 146
  641. 00:10:55,137 --> 00:10:58,137
  642. Solo trato de ser la madura.
  643.  
  644. 147
  645. 00:10:58,303 --> 00:11:01,928
  646. Eso solo funciona si uno de los dos
  647. es realmente maduro.
  648.  
  649. 148
  650. 00:11:02,845 --> 00:11:05,137
  651. Y además, necesito pasar página.
  652.  
  653. 149
  654. 00:11:05,553 --> 00:11:08,178
  655. ?No has pasado página?
  656. Fue hace seis anos.
  657.  
  658. 150
  659. 00:11:08,345 --> 00:11:11,053
  660. ?Tengo pinta de haber pasado página?
  661.  
  662. 151
  663. 00:11:11,220 --> 00:11:12,720
  664. Se va a casar con otra.
  665.  
  666. 152
  667. 00:11:12,887 --> 00:11:15,053
  668. Eso es pasar página. Cerrado.
  669.  
  670. 153
  671. 00:11:15,220 --> 00:11:18,178
  672. Cerrar no es lo mismo
  673. que pasar página.
  674.  
  675. 154
  676. 00:11:28,845 --> 00:11:31,220
  677. ?No enviarán dos coches?
  678.  
  679. 155
  680. 00:11:52,720 --> 00:11:55,345
  681. LA LANZADERA DEL AMOR
  682. DE KEITH Y ANNE
  683.  
  684. 156
  685. 00:12:00,428 --> 00:12:02,220
  686. ?A qué te dedicas, Frank?
  687.  
  688. 157
  689. 00:12:02,387 --> 00:12:05,428
  690. Cuando no estás deslumbrando
  691. con tu luz al mundo.
  692.  
  693. 158
  694. 00:12:05,637 --> 00:12:08,095
  695. Me encargo del marketing
  696. de J.D. Power y Asociados.
  697.  
  698. 159
  699. 00:12:08,262 --> 00:12:09,887
  700. ?Los de "El coche del ano"?
  701.  
  702. 160
  703. 00:12:10,053 --> 00:12:11,262
  704. No, eso es una revista.
  705.  
  706. 161
  707. 00:12:11,428 --> 00:12:13,845
  708. Compré uno de vuestros
  709. "coches del ano". Una mierda.
  710.  
  711. 162
  712. 00:12:14,012 --> 00:12:16,178
  713. Repito, es una revista.
  714. Error común.
  715.  
  716. 163
  717. 00:12:16,345 --> 00:12:17,887
  718. ?Es la carrera de tus suenos?
  719.  
  720. 164
  721. 00:12:18,053 --> 00:12:20,428
  722. ?Ir repartiendo montones de premios?
  723.  
  724. 165
  725. 00:12:20,595 --> 00:12:23,553
  726. Una companía muy exitosa,
  727. altamente respetada.
  728.  
  729. 166
  730. 00:12:23,720 --> 00:12:26,678
  731. Un lameculos corporativo
  732. a escala nacional.
  733.  
  734. 167
  735. 00:12:26,845 --> 00:12:29,262
  736. Internacional.
  737. Y no te rías de los premios.
  738.  
  739. 168
  740. 00:12:29,428 --> 00:12:31,553
  741. Nuestro país vive
  742. de la autocomplacencia.
  743.  
  744. 169
  745. 00:12:31,720 --> 00:12:34,178
  746. Dime una cosa,
  747. ?ha habido algún coche
  748.  
  749. 170
  750. 00:12:34,345 --> 00:12:37,220
  751. que no fuera "coche del ano"
  752. J. D. Power y Asociados?
  753.  
  754. 171
  755. 00:12:37,387 --> 00:12:40,178
  756. Nosotros no hacemos
  757. "el coche del ano". Es una revista.
  758.  
  759. 172
  760. 00:12:40,345 --> 00:12:41,470
  761. He visto esos trofeos.
  762.  
  763. 173
  764. 00:12:41,637 --> 00:12:45,095
  765. Salen en todos los anuncios
  766. de todos los coches siempre.
  767.  
  768. 174
  769. 00:12:48,637 --> 00:12:50,428
  770. ?Y tú a qué te dedicas?
  771.  
  772. 175
  773. 00:12:50,928 --> 00:12:53,678
  774. Demando a companías e instituciones
  775.  
  776. 176
  777. 00:12:53,845 --> 00:12:57,095
  778. por actos o discursos
  779. culturalmente irrespetuosos.
  780.  
  781. 177
  782. 00:12:58,637 --> 00:13:01,303
  783. Eres la policía
  784. de lo políticamente correcto.
  785.  
  786. 178
  787. 00:13:01,470 --> 00:13:02,470
  788. No.
  789.  
  790. 179
  791. 00:13:02,637 --> 00:13:04,637
  792. Analizas lo que la gente dice y hace
  793.  
  794. 180
  795. 00:13:04,803 --> 00:13:08,137
  796. y les acusas de racistas
  797. o misóginos, es decir, horribles.
  798.  
  799. 181
  800. 00:13:08,303 --> 00:13:12,012
  801. -Destruyes reputaciones por dinero.
  802. -No.
  803.  
  804. 182
  805. 00:13:12,178 --> 00:13:15,095
  806. ?Es la carrera de tus suenos?
  807. ?El fascismo revertido?
  808.  
  809. 183
  810. 00:13:17,387 --> 00:13:19,303
  811. No recuerdo que suene.
  812.  
  813. 184
  814. 00:14:47,470 --> 00:14:49,345
  815. <i>Vas a decirme lo que está bien, ?no?</i>
  816.  
  817. 185
  818. 00:14:49,512 --> 00:14:52,178
  819. <i>Si hablamos de la realidad
  820. y de lo irreal...</i>
  821.  
  822. 186
  823. 00:14:52,345 --> 00:14:53,553
  824. Mal.
  825.  
  826. 187
  827. 00:14:56,928 --> 00:14:59,220
  828. Pensaba que era mi armario.
  829.  
  830. 188
  831. 00:15:01,720 --> 00:15:03,762
  832. ?Esperas que te diga algo especial?
  833.  
  834. 189
  835. 00:15:04,803 --> 00:15:05,970
  836. No.
  837.  
  838. 190
  839. 00:15:07,137 --> 00:15:10,262
  840. Ahora veo que hay
  841. un cerrojo en la puerta.
  842.  
  843. 191
  844. 00:15:10,428 --> 00:15:12,220
  845. Así que deberíamos usarlo.
  846.  
  847. 192
  848. 00:15:12,845 --> 00:15:13,970
  849. Sí.
  850.  
  851. 193
  852. 00:15:43,845 --> 00:15:47,637
  853. VIERNES NOCHE:
  854. LA (PUTA) CENA DE ENSAYO.
  855.  
  856. 194
  857. 00:15:59,637 --> 00:16:02,262
  858. -?Qué tal la habitación?
  859. -Solo es para dormir.
  860.  
  861. 195
  862. 00:16:02,428 --> 00:16:03,512
  863. ?Y la tuya?
  864.  
  865. 196
  866. 00:16:03,678 --> 00:16:06,470
  867. Pasaré una luz ultravioleta
  868. por las sábanas.
  869.  
  870. 197
  871. 00:16:06,637 --> 00:16:09,470
  872. -No deberíamos hablar más.
  873. -Como tú prefieras.
  874.  
  875. 198
  876. 00:16:09,845 --> 00:16:11,512
  877. ?Intenta liarnos Keith?
  878.  
  879. 199
  880. 00:16:11,678 --> 00:16:12,845
  881. No sería tan tonto.
  882.  
  883. 200
  884. 00:16:13,303 --> 00:16:14,428
  885. No sé.
  886.  
  887. 201
  888. 00:16:14,595 --> 00:16:15,887
  889. El mismo vuelo.
  890.  
  891. 202
  892. 00:16:16,053 --> 00:16:18,095
  893. Sentados al lado en el avión.
  894.  
  895. 203
  896. 00:16:18,262 --> 00:16:20,512
  897. Habitaciones contiguas, juntos aquí.
  898.  
  899. 204
  900. 00:16:20,720 --> 00:16:22,845
  901. ?Crees que todo es casualidad?
  902.  
  903. 205
  904. 00:16:23,012 --> 00:16:26,053
  905. Keith nunca ha pensado
  906. en otro ser humano.
  907.  
  908. 206
  909. 00:16:26,220 --> 00:16:29,262
  910. ?Somos la gente
  911. a la que no saben dónde poner?
  912.  
  913. 207
  914. 00:16:29,428 --> 00:16:31,262
  915. Por eso nos han puesto juntos.
  916.  
  917. 208
  918. 00:16:31,428 --> 00:16:33,887
  919. No quiero ser alguien
  920. que no sabes dónde poner.
  921.  
  922. 209
  923. 00:16:34,053 --> 00:16:36,512
  924. Esa no es la vida
  925. que me había imaginado.
  926.  
  927. 210
  928. 00:16:36,678 --> 00:16:39,345
  929. Seguro que tu siguiente vida
  930. será mucho mejor.
  931.  
  932. 211
  933. 00:16:40,012 --> 00:16:41,262
  934. Bueno,
  935.  
  936. 212
  937. 00:16:41,428 --> 00:16:43,095
  938. allá vamos.
  939.  
  940. 213
  941. 00:16:43,928 --> 00:16:45,012
  942. Es ella.
  943.  
  944. 214
  945. 00:16:45,553 --> 00:16:46,678
  946. Sí.
  947.  
  948. 215
  949. 00:16:47,428 --> 00:16:50,095
  950. Es una buena jamelga.
  951.  
  952. 216
  953. 00:16:50,262 --> 00:16:52,137
  954. -Es danesa.
  955. -?No era holandesa?
  956.  
  957. 217
  958. 00:16:52,303 --> 00:16:55,220
  959. -Danesa, de Dinamarca.
  960. -Sé de dónde son los daneses.
  961.  
  962. 218
  963. 00:16:55,387 --> 00:16:56,803
  964. Él está igual que siempre.
  965.  
  966. 219
  967. 00:16:56,970 --> 00:16:59,845
  968. -La gente artificial no envejece.
  969. -Esperaba que sí.
  970.  
  971. 220
  972. 00:17:00,012 --> 00:17:01,387
  973. Esperaba verlo
  974.  
  975. 221
  976. 00:17:01,595 --> 00:17:04,595
  977. menos atractivo
  978. o con principio de obesidad.
  979.  
  980. 222
  981. 00:17:05,095 --> 00:17:08,345
  982. ?Es la primera vez que lo ves
  983. desde la horrible ruptura?
  984.  
  985. 223
  986. 00:17:09,303 --> 00:17:10,762
  987. -?Es malo?
  988. -Sí.
  989.  
  990. 224
  991. 00:17:10,928 --> 00:17:13,387
  992. -?Tanto como te temías?
  993. -Sí, peor.
  994.  
  995. 225
  996. 00:17:15,970 --> 00:17:18,887
  997. ?Cómo puede estar disenada así
  998. la especie humana?
  999.  
  1000. 226
  1001. 00:17:19,053 --> 00:17:20,053
  1002. ?Disculpa?
  1003.  
  1004. 227
  1005. 00:17:20,387 --> 00:17:23,137
  1006. ?Cómo podemos sentir tanto
  1007. por personas
  1008.  
  1009. 228
  1010. 00:17:23,303 --> 00:17:25,387
  1011. que no sienten nada por nosotros?
  1012.  
  1013. 229
  1014. 00:17:25,553 --> 00:17:28,470
  1015. Asumes que eres normal,
  1016. lo cual tiene gracia.
  1017.  
  1018. 230
  1019. 00:17:28,637 --> 00:17:30,137
  1020. Es tremendamente cruel.
  1021.  
  1022. 231
  1023. 00:17:30,387 --> 00:17:31,387
  1024. Míralo así.
  1025.  
  1026. 232
  1027. 00:17:31,553 --> 00:17:34,887
  1028. Te hiciste un hueco en su vida
  1029. que nunca debió existir.
  1030.  
  1031. 233
  1032. 00:17:35,053 --> 00:17:36,428
  1033. Eso me convierte en idiota.
  1034.  
  1035. 234
  1036. 00:17:36,595 --> 00:17:38,803
  1037. Sí, solo te seguía la corriente.
  1038.  
  1039. 235
  1040. 00:17:38,970 --> 00:17:42,970
  1041. De la pubertad en adelante,
  1042. deberíamos estar a la defensiva.
  1043.  
  1044. 236
  1045. 00:17:43,137 --> 00:17:44,595
  1046. ?En adelante, hasta cuándo?
  1047.  
  1048. 237
  1049. 00:17:44,762 --> 00:17:45,762
  1050. Hasta la muerte.
  1051.  
  1052. 238
  1053. 00:17:47,678 --> 00:17:48,928
  1054. -Mierda.
  1055. -Oficial en cubierta.
  1056.  
  1057. 239
  1058. 00:17:49,095 --> 00:17:50,303
  1059. Conociste a mamá.
  1060.  
  1061. 240
  1062. 00:17:50,470 --> 00:17:51,470
  1063. Demasiado bien.
  1064.  
  1065. 241
  1066. 00:17:51,637 --> 00:17:52,720
  1067. La viste dos veces.
  1068.  
  1069. 242
  1070. 00:17:55,012 --> 00:17:56,137
  1071. Howard.
  1072.  
  1073. 243
  1074. 00:17:56,303 --> 00:17:58,012
  1075. Sí, da puto asco.
  1076.  
  1077. 244
  1078. 00:17:59,262 --> 00:18:00,345
  1079. ?Con quién está?
  1080.  
  1081. 245
  1082. 00:18:00,512 --> 00:18:01,512
  1083. Con su novia.
  1084.  
  1085. 246
  1086. 00:18:01,720 --> 00:18:03,053
  1087. ?Howard dejó a tu madre?
  1088.  
  1089. 247
  1090. 00:18:03,220 --> 00:18:04,678
  1091. Dejó no es suficiente.
  1092.  
  1093. 248
  1094. 00:18:04,845 --> 00:18:05,845
  1095. Huyó.
  1096.  
  1097. 249
  1098. 00:18:06,012 --> 00:18:08,803
  1099. -?Por una mujer mayor?
  1100. -La habría dejado por una nutria.
  1101.  
  1102. 250
  1103. 00:18:09,012 --> 00:18:10,637
  1104. Da igual, dejar es dejar.
  1105.  
  1106. 251
  1107. 00:18:10,803 --> 00:18:12,137
  1108. No.
  1109.  
  1110. 252
  1111. 00:18:12,303 --> 00:18:13,928
  1112. Dejar por una mujer joven está...
  1113.  
  1114. 253
  1115. 00:18:14,178 --> 00:18:15,553
  1116. fatal, es horrible.
  1117.  
  1118. 254
  1119. 00:18:15,720 --> 00:18:19,095
  1120. Dejar por una mayor es perverso.
  1121.  
  1122. 255
  1123. 00:18:19,262 --> 00:18:21,428
  1124. Estaría igual de enfadada
  1125. por una joven.
  1126.  
  1127. 256
  1128. 00:18:21,553 --> 00:18:23,845
  1129. Sí, pero habría podido
  1130. utilizar su edad
  1131.  
  1132. 257
  1133. 00:18:23,970 --> 00:18:26,887
  1134. para criticar la desigualdad social
  1135. entre sexos.
  1136.  
  1137. 258
  1138. 00:18:27,053 --> 00:18:29,720
  1139. Dejarla por una más joven
  1140. es lo menos que pudo hacer.
  1141.  
  1142. 259
  1143. 00:18:29,887 --> 00:18:31,720
  1144. Mi padre la dejó por una más joven.
  1145.  
  1146. 260
  1147. 00:18:31,887 --> 00:18:34,262
  1148. Puede pensar en eso
  1149. cuando quiera alegrarse.
  1150.  
  1151. 261
  1152. 00:18:34,428 --> 00:18:37,387
  1153. Pero al final tus padres
  1154. hicieron las paces, ?no?
  1155.  
  1156. 262
  1157. 00:18:37,553 --> 00:18:38,553
  1158. Sí.
  1159.  
  1160. 263
  1161. 00:18:38,720 --> 00:18:40,220
  1162. Papá saltó desde un séptimo
  1163.  
  1164. 264
  1165. 00:18:40,387 --> 00:18:42,262
  1166. y mamá consideró que estaban en paz.
  1167.  
  1168. 265
  1169. 00:18:42,428 --> 00:18:44,762
  1170. -?Cómo dices?
  1171. -Tranquila, no me caía bien.
  1172.  
  1173. 266
  1174. 00:18:44,928 --> 00:18:48,012
  1175. Te cae bien poca gente,
  1176. me parece a mí.
  1177.  
  1178. 267
  1179. 00:18:48,178 --> 00:18:49,678
  1180. Él me disparó, así que...
  1181.  
  1182. 268
  1183. 00:18:49,845 --> 00:18:51,053
  1184. ?Te disparó?
  1185.  
  1186. 269
  1187. 00:18:51,220 --> 00:18:52,220
  1188. Sí.
  1189.  
  1190. 270
  1191. 00:18:52,387 --> 00:18:55,303
  1192. Dijo que encarnaba
  1193. sus malas decisiones.
  1194.  
  1195. 271
  1196. 00:18:55,470 --> 00:18:56,928
  1197. ?Te dolió?
  1198.  
  1199. 272
  1200. 00:18:57,095 --> 00:18:58,095
  1201. ?Si dolió?
  1202.  
  1203. 273
  1204. 00:18:58,262 --> 00:18:59,595
  1205. ?En serio lo preguntas?
  1206.  
  1207. 274
  1208. 00:18:59,762 --> 00:19:01,678
  1209. Un proyectil entra en tu cuerpo.
  1210.  
  1211. 275
  1212. 00:19:01,845 --> 00:19:03,678
  1213. Sí, duele. Muchísimo.
  1214.  
  1215. 276
  1216. 00:19:03,887 --> 00:19:05,720
  1217. ?Y qué hiciste?
  1218.  
  1219. 277
  1220. 00:19:05,928 --> 00:19:06,887
  1221. Corrí hacia él.
  1222.  
  1223. 278
  1224. 00:19:07,512 --> 00:19:10,095
  1225. ?Corriste hacia él?
  1226. ?No intentaste escapar?
  1227.  
  1228. 279
  1229. 00:19:10,262 --> 00:19:12,470
  1230. No se me ocurrió.
  1231. Estaba enfadado.
  1232.  
  1233. 280
  1234. 00:19:12,637 --> 00:19:14,845
  1235. Intentó dispararme otra vez,
  1236. pero falló.
  1237.  
  1238. 281
  1239. 00:19:15,012 --> 00:19:17,053
  1240. Le quité la pistola
  1241. y le di en la cara.
  1242.  
  1243. 282
  1244. 00:19:17,220 --> 00:19:19,053
  1245. Le rompí el hueso orbital.
  1246.  
  1247. 283
  1248. 00:19:19,220 --> 00:19:20,428
  1249. ?Y qué hizo?
  1250.  
  1251. 284
  1252. 00:19:20,595 --> 00:19:22,595
  1253. Llorar y pedirme que lo matara.
  1254.  
  1255. 285
  1256. 00:19:22,762 --> 00:19:26,387
  1257. No lo hice. No porque no quisiera,
  1258. sino por no joderme la vida.
  1259.  
  1260. 286
  1261. 00:19:26,553 --> 00:19:28,970
  1262. Más de lo que ya me la había jodido.
  1263.  
  1264. 287
  1265. 00:19:29,137 --> 00:19:32,262
  1266. Pero no hizo falta matarlo.
  1267. Aquella noche, saltó.
  1268.  
  1269. 288
  1270. 00:19:33,387 --> 00:19:35,137
  1271. Menuda familia.
  1272.  
  1273. 289
  1274. 00:19:35,553 --> 00:19:37,220
  1275. No te lo voy a discutir.
  1276.  
  1277. 290
  1278. 00:19:38,387 --> 00:19:41,928
  1279. No puedes llamar novia
  1280. a una senora de 78 anos.
  1281.  
  1282. 291
  1283. 00:19:42,095 --> 00:19:44,595
  1284. -Es ridículo.
  1285. -?Cómo quieres que la llame?
  1286.  
  1287. 292
  1288. 00:19:44,762 --> 00:19:48,595
  1289. No lo sé. ?Amiga cadáver
  1290. osificada casi muerta?
  1291.  
  1292. 293
  1293. 00:19:48,762 --> 00:19:51,220
  1294. ?Eso es del manual
  1295. de lo políticamente correcto?
  1296.  
  1297. 294
  1298. 00:19:51,387 --> 00:19:52,387
  1299. Hoy libro.
  1300.  
  1301. 295
  1302. 00:19:52,845 --> 00:19:54,845
  1303. Solo necesita más pelo y maquillaje.
  1304.  
  1305. 296
  1306. 00:19:55,262 --> 00:19:57,637
  1307. Creo que he visto
  1308. un enterrador al entrar.
  1309.  
  1310. 297
  1311. 00:19:57,803 --> 00:19:59,345
  1312. Si viajas con ella del brazo,
  1313.  
  1314. 298
  1315. 00:19:59,512 --> 00:20:01,762
  1316. más vale saber
  1317. dónde está la funeraria.
  1318.  
  1319. 299
  1320. 00:20:01,928 --> 00:20:05,303
  1321. Y con "del brazo" te refieres
  1322. tanto en sentido figurado
  1323.  
  1324. 300
  1325. 00:20:05,470 --> 00:20:07,762
  1326. como de soporte físico real.
  1327.  
  1328. 301
  1329. 00:20:07,928 --> 00:20:08,970
  1330. Yo no la conozco.
  1331.  
  1332. 302
  1333. 00:20:09,137 --> 00:20:10,220
  1334. Pues date prisa.
  1335.  
  1336. 303
  1337. 00:20:10,387 --> 00:20:12,262
  1338. Supongo que manda el corazón.
  1339.  
  1340. 304
  1341. 00:20:12,595 --> 00:20:15,220
  1342. Mandará lo que le deje
  1343. el marcapasos.
  1344.  
  1345. 305
  1346. 00:20:15,387 --> 00:20:17,303
  1347. Al parecer fueron
  1348. a la misma facultad.
  1349.  
  1350. 306
  1351. 00:20:17,470 --> 00:20:19,512
  1352. Ella era veterana
  1353. cuando él era novato.
  1354.  
  1355. 307
  1356. 00:20:19,762 --> 00:20:22,303
  1357. Bueno, vuelve a ser veterana.
  1358.  
  1359. 308
  1360. 00:20:23,928 --> 00:20:25,470
  1361. ?Vas a ir a saludar?
  1362.  
  1363. 309
  1364. 00:20:25,595 --> 00:20:28,220
  1365. -Sí, ?y tú?
  1366. -Sí.
  1367.  
  1368. 310
  1369. 00:20:30,262 --> 00:20:31,928
  1370. Que te diviertas.
  1371.  
  1372. 311
  1373. 00:21:40,595 --> 00:21:41,803
  1374. ?Estás bien?
  1375.  
  1376. 312
  1377. 00:21:42,053 --> 00:21:43,553
  1378. No. ?Tú?
  1379.  
  1380. 313
  1381. 00:21:43,803 --> 00:21:46,678
  1382. Yo estoy jodido y siempre lo estaré.
  1383.  
  1384. 314
  1385. 00:21:48,178 --> 00:21:50,470
  1386. ?Crees que alguien
  1387. se dará cuenta si...
  1388.  
  1389. 315
  1390. 00:21:51,803 --> 00:21:53,220
  1391. vuelvo al hotel?
  1392.  
  1393. 316
  1394. 00:21:54,095 --> 00:21:55,303
  1395. No.
  1396.  
  1397. 317
  1398. 00:21:56,012 --> 00:21:57,137
  1399. Vale.
  1400.  
  1401. 318
  1402. 00:21:58,262 --> 00:21:59,470
  1403. Bueno...
  1404.  
  1405. 319
  1406. 00:22:22,137 --> 00:22:24,137
  1407. No es por ser negativa,
  1408.  
  1409. 320
  1410. 00:22:24,303 --> 00:22:27,262
  1411. pero le pasan muchas cosas.
  1412.  
  1413. 321
  1414. 00:22:27,970 --> 00:22:30,387
  1415. Ya sé que yo tengo a mi padre,
  1416.  
  1417. 322
  1418. 00:22:30,553 --> 00:22:32,845
  1419. pero mi padre nunca me disparó.
  1420.  
  1421. 323
  1422. 00:22:33,012 --> 00:22:35,262
  1423. No creo ni que haya tocado un arma.
  1424.  
  1425. 324
  1426. 00:22:36,678 --> 00:22:38,928
  1427. Lo único, aquel día que le puse
  1428.  
  1429. 325
  1430. 00:22:39,095 --> 00:22:42,137
  1431. dos cajas de tiritas
  1432. a mi muneca y...
  1433.  
  1434. 326
  1435. 00:22:42,928 --> 00:22:44,720
  1436. me dio un minicachete.
  1437.  
  1438. 327
  1439. 00:22:45,637 --> 00:22:49,345
  1440. Además, que no fue ni un cachete...
  1441.  
  1442. 328
  1443. 00:22:50,345 --> 00:22:53,428
  1444. Estuvo disculpándose durante siglos
  1445.  
  1446. 329
  1447. 00:22:53,595 --> 00:22:55,595
  1448. y sé que aún se arrepiente.
  1449.  
  1450. 330
  1451. 00:22:57,303 --> 00:23:00,012
  1452. Es que siete pisos...
  1453.  
  1454. 331
  1455. 00:23:00,178 --> 00:23:01,887
  1456. Si hubiera habido más pisos,
  1457.  
  1458. 332
  1459. 00:23:02,053 --> 00:23:05,053
  1460. ?habría subido más alto
  1461. para morir al instante?
  1462.  
  1463. 333
  1464. 00:23:05,637 --> 00:23:07,095
  1465. No creo.
  1466.  
  1467. 334
  1468. 00:23:08,178 --> 00:23:10,262
  1469. ?Se puede morir...? ?Cuántos...?
  1470.  
  1471. 335
  1472. 00:23:10,762 --> 00:23:13,387
  1473. No sé, supongo
  1474. que depende del edificio.
  1475.  
  1476. 336
  1477. 00:23:14,470 --> 00:23:18,595
  1478. Muy interesante
  1479. a nivel psicológico, pero...
  1480.  
  1481. 337
  1482. 00:23:23,137 --> 00:23:25,428
  1483. <i>!Es un ladrón! Me ha robado a mí,</i>
  1484.  
  1485. 338
  1486. 00:23:25,595 --> 00:23:27,803
  1487. <i>a su jefe, a Katherine March.</i>
  1488.  
  1489. 339
  1490. 00:23:28,137 --> 00:23:31,678
  1491. <i>Mi mujer, es decir,
  1492. mi exmujer tiene razón.</i>
  1493.  
  1494. 340
  1495. 00:23:32,970 --> 00:23:34,637
  1496. <i>No sé pintar.</i>
  1497.  
  1498. 341
  1499. 00:23:36,345 --> 00:23:39,220
  1500. <i>Mis copias eran tan malas
  1501. que tuve que destruirlas.</i>
  1502.  
  1503. 342
  1504. 00:23:39,387 --> 00:23:41,512
  1505. <i>!Por Dios, está mintiendo!</i>
  1506.  
  1507. 343
  1508. 00:23:43,345 --> 00:23:45,928
  1509. Porque es zurdo, idiota.
  1510.  
  1511. 344
  1512. 00:23:47,095 --> 00:23:49,595
  1513. <i>Me dijo que las pintó
  1514. la Srta. March.</i>
  1515.  
  1516. 345
  1517. 00:24:11,137 --> 00:24:13,178
  1518. <i>Y la mató con mi picahielo.</i>
  1519.  
  1520. 346
  1521. 00:24:13,345 --> 00:24:15,845
  1522. <i>La oí saludar a Johnny
  1523. antes de colgar.</i>
  1524.  
  1525. 347
  1526. 00:24:16,012 --> 00:24:17,678
  1527. <i>Él estaba allí, sin duda.</i>
  1528.  
  1529. 348
  1530. 00:24:17,845 --> 00:24:20,387
  1531. <i>No entiendo esto
  1532. de su faceta de artista.</i>
  1533.  
  1534. 349
  1535. 00:24:20,553 --> 00:24:21,887
  1536. <i>Nunca la vi pintar.</i>
  1537.  
  1538. 350
  1539. 00:24:22,053 --> 00:24:24,012
  1540. <i>Esa era una de sus peculiaridades.</i>
  1541.  
  1542. 351
  1543. 00:24:24,178 --> 00:24:26,137
  1544. <i>Nunca dejaba
  1545. que nadie la viera pintar.</i>
  1546.  
  1547. 352
  1548. 00:24:37,470 --> 00:24:38,970
  1549. SÁBADO POR LA MANANA:
  1550.  
  1551. 353
  1552. 00:24:39,262 --> 00:24:42,637
  1553. (MIERDAS QUE NUNCA HARÍAS)
  1554. ACTIVIDADES
  1555.  
  1556. 354
  1557. 00:24:46,345 --> 00:24:48,137
  1558. Jamás habría imaginado, Frank,
  1559.  
  1560. 355
  1561. 00:24:48,303 --> 00:24:50,637
  1562. que disfrutases
  1563. con un masaje de pies.
  1564.  
  1565. 356
  1566. 00:24:51,512 --> 00:24:52,845
  1567. No soy de esos.
  1568.  
  1569. 357
  1570. 00:24:53,012 --> 00:24:56,720
  1571. Al ver el cupón en la cesta
  1572. de bienvenida, he pensado:
  1573.  
  1574. 358
  1575. 00:24:56,887 --> 00:24:59,720
  1576. "No lo quiero, no me gusta
  1577. que me toquen los pies".
  1578.  
  1579. 359
  1580. 00:24:59,887 --> 00:25:02,303
  1581. No entiendo por qué
  1582. es necesario ni bueno.
  1583.  
  1584. 360
  1585. 00:25:02,470 --> 00:25:04,012
  1586. ?Y por qué estás aquí?
  1587.  
  1588. 361
  1589. 00:25:04,178 --> 00:25:05,678
  1590. Porque vale 30 dólares
  1591.  
  1592. 362
  1593. 00:25:05,845 --> 00:25:08,678
  1594. y tirarlo me habría molestado
  1595. aún más que esto.
  1596.  
  1597. 363
  1598. 00:25:08,845 --> 00:25:09,887
  1599. Así que eres tacano.
  1600.  
  1601. 364
  1602. 00:25:10,053 --> 00:25:11,428
  1603. Soy más que tacano,
  1604.  
  1605. 365
  1606. 00:25:11,595 --> 00:25:13,928
  1607. sobre todo con cosas gratis.
  1608. Las atesoro.
  1609.  
  1610. 366
  1611. 00:25:14,095 --> 00:25:16,053
  1612. Cosas que están en un limbo legal,
  1613.  
  1614. 367
  1615. 00:25:16,220 --> 00:25:18,970
  1616. como las limas
  1617. y las zapatillas de los hoteles.
  1618.  
  1619. 368
  1620. 00:25:19,095 --> 00:25:20,387
  1621. Limbo legal.
  1622.  
  1623. 369
  1624. 00:25:20,553 --> 00:25:23,970
  1625. Me digo que quieren que las coja,
  1626. que debo cogerlas.
  1627.  
  1628. 370
  1629. 00:25:24,137 --> 00:25:27,053
  1630. -?Te llevas los calzadores?
  1631. -Solo los pequenos.
  1632.  
  1633. 371
  1634. 00:25:27,220 --> 00:25:29,678
  1635. Pues eso no es un limbo legal,
  1636. eso es hurto.
  1637.  
  1638. 372
  1639. 00:25:29,845 --> 00:25:30,887
  1640. Eres un ladrón.
  1641.  
  1642. 373
  1643. 00:25:31,053 --> 00:25:33,803
  1644. ?Te llevas el champú,
  1645. el acondicionador y el gel?
  1646.  
  1647. 374
  1648. 00:25:33,970 --> 00:25:36,470
  1649. Solía, pero se me abrió uno
  1650. en la maleta.
  1651.  
  1652. 375
  1653. 00:25:37,345 --> 00:25:38,637
  1654. ?Y los jabones?
  1655.  
  1656. 376
  1657. 00:25:39,012 --> 00:25:40,678
  1658. Los redondos envueltos no.
  1659.  
  1660. 377
  1661. 00:25:40,845 --> 00:25:43,428
  1662. Pero los grandes en cajas, esos sí.
  1663.  
  1664. 378
  1665. 00:25:43,595 --> 00:25:46,762
  1666. Así que eres un nino
  1667. con las manos sucias.
  1668.  
  1669. 379
  1670. 00:25:47,387 --> 00:25:50,345
  1671. No entiendo
  1672. que, con lo que te hizo Keith
  1673.  
  1674. 380
  1675. 00:25:50,512 --> 00:25:52,470
  1676. y con la vergüenza de estar aquí,
  1677.  
  1678. 381
  1679. 00:25:52,637 --> 00:25:54,928
  1680. sigas fantaseando con él.
  1681.  
  1682. 382
  1683. 00:25:55,095 --> 00:25:56,637
  1684. Porque eres un mono
  1685.  
  1686. 383
  1687. 00:25:56,803 --> 00:25:58,762
  1688. que no entiende
  1689. la condición humana.
  1690.  
  1691. 384
  1692. 00:25:58,928 --> 00:26:01,053
  1693. Al conocerte, entiendo
  1694. que sea una condición.
  1695.  
  1696. 385
  1697. 00:26:01,262 --> 00:26:04,720
  1698. No dejas de querer a alguien
  1699. solo porque te haga dano.
  1700.  
  1701. 386
  1702. 00:26:04,887 --> 00:26:05,928
  1703. Eso ayuda.
  1704.  
  1705. 387
  1706. 00:26:06,095 --> 00:26:07,595
  1707. El amor no es racional.
  1708.  
  1709. 388
  1710. 00:26:07,762 --> 00:26:08,762
  1711. Está claro.
  1712.  
  1713. 389
  1714. 00:26:08,928 --> 00:26:10,470
  1715. Pero ?cómo puede gustarte Keith?
  1716.  
  1717. 390
  1718. 00:26:10,637 --> 00:26:12,137
  1719. Nunca he dicho que me guste.
  1720.  
  1721. 391
  1722. 00:26:12,303 --> 00:26:14,970
  1723. -?Y cómo puedes quererle?
  1724. -Amar y gustar no van unidos.
  1725.  
  1726. 392
  1727. 00:26:15,137 --> 00:26:18,387
  1728. -Los cuerdos discreparían.
  1729. -Los cuerdos están enfermos.
  1730.  
  1731. 393
  1732. 00:26:18,553 --> 00:26:22,012
  1733. ?Alguna parte de ti quiere
  1734. desearle lo mejor y pasar página?
  1735.  
  1736. 394
  1737. 00:26:22,178 --> 00:26:25,553
  1738. La mayor parte de mí quiere
  1739. que acabe en un río helado.
  1740.  
  1741. 395
  1742. 00:26:25,720 --> 00:26:28,803
  1743. No tiene sentido
  1744. que desees la muerte de quien amas.
  1745.  
  1746. 396
  1747. 00:26:28,970 --> 00:26:31,345
  1748. Porque no tendrás
  1749. a quien querer, salvo a ti.
  1750.  
  1751. 397
  1752. 00:26:31,512 --> 00:26:34,012
  1753. Y en tu caso,
  1754. no serías correspondida.
  1755.  
  1756. 398
  1757. 00:26:35,137 --> 00:26:37,470
  1758. No quiero que muera de verdad.
  1759.  
  1760. 399
  1761. 00:26:37,637 --> 00:26:38,678
  1762. Bien.
  1763.  
  1764. 400
  1765. 00:26:38,845 --> 00:26:41,262
  1766. Le deseo una vida larga
  1767. y desgraciada
  1768.  
  1769. 401
  1770. 00:26:41,428 --> 00:26:44,137
  1771. y que muera lentamente
  1772. de remordimiento.
  1773.  
  1774. 402
  1775. 00:26:44,428 --> 00:26:47,178
  1776. Hay 7000 millones de personas
  1777. en el mundo.
  1778.  
  1779. 403
  1780. 00:26:47,345 --> 00:26:49,387
  1781. Cuando una se porta mal contigo,
  1782.  
  1783. 404
  1784. 00:26:49,553 --> 00:26:52,220
  1785. te hace un favor
  1786. porque te ahorra tiempo.
  1787.  
  1788. 405
  1789. 00:26:52,387 --> 00:26:54,678
  1790. Te dice que no merece tu tiempo.
  1791.  
  1792. 406
  1793. 00:26:54,845 --> 00:26:58,595
  1794. Te libera para que digas:
  1795. "Gracias por la información, pasaré
  1796.  
  1797. 407
  1798. 00:26:58,762 --> 00:27:04,470
  1799. a las siguientes
  1800. 6 999 999 999 personas.
  1801.  
  1802. 408
  1803. 00:27:04,637 --> 00:27:06,845
  1804. Alguna de ellas valdrá la pena".
  1805.  
  1806. 409
  1807. 00:27:07,553 --> 00:27:09,303
  1808. ?Y eso has hecho tú, Frank?
  1809.  
  1810. 410
  1811. 00:27:09,470 --> 00:27:11,678
  1812. ?Buscar con calma y con criterio
  1813.  
  1814. 411
  1815. 00:27:11,845 --> 00:27:14,678
  1816. entre toda la población
  1817. a tu alma gemela?
  1818.  
  1819. 412
  1820. 00:27:14,845 --> 00:27:16,387
  1821. No, yo paso de eso,
  1822.  
  1823. 413
  1824. 00:27:16,553 --> 00:27:20,512
  1825. lo que me capacita para observar
  1826. y comentar tu situación.
  1827.  
  1828. 414
  1829. 00:27:20,678 --> 00:27:22,387
  1830. Qué suerte.
  1831.  
  1832. 415
  1833. 00:27:23,053 --> 00:27:25,262
  1834. -Fue hace mucho tiempo.
  1835. -No una eternidad.
  1836.  
  1837. 416
  1838. 00:27:25,387 --> 00:27:26,470
  1839. Erais muy jóvenes.
  1840.  
  1841. 417
  1842. 00:27:26,637 --> 00:27:28,928
  1843. Distinguíamos el bien del mal.
  1844.  
  1845. 418
  1846. 00:27:29,678 --> 00:27:31,720
  1847. Por cierto, anoche hablé
  1848. con la novia.
  1849.  
  1850. 419
  1851. 00:27:31,970 --> 00:27:35,053
  1852. La pobre no tiene
  1853. dos dedos de frente.
  1854.  
  1855. 420
  1856. 00:27:35,178 --> 00:27:38,220
  1857. Es imbécil y sus pechos
  1858. se moldearon en un quirófano.
  1859.  
  1860. 421
  1861. 00:27:38,470 --> 00:27:42,012
  1862. Pero me dijo que esperaba
  1863. que pudierais ser amigas.
  1864.  
  1865. 422
  1866. 00:27:42,095 --> 00:27:43,470
  1867. ?Hablasteis de mí?
  1868.  
  1869. 423
  1870. 00:27:43,595 --> 00:27:45,012
  1871. Tampoco fue mucho rato.
  1872.  
  1873. 424
  1874. 00:27:45,262 --> 00:27:47,220
  1875. Le cuesta formar
  1876. oraciones completas.
  1877.  
  1878. 425
  1879. 00:27:47,303 --> 00:27:49,178
  1880. Y utiliza muchos pronombres,
  1881.  
  1882. 426
  1883. 00:27:49,262 --> 00:27:51,470
  1884. así que no sabes muy bien
  1885. de quién habla.
  1886.  
  1887. 427
  1888. 00:27:51,553 --> 00:27:53,220
  1889. Bien hecho, Keith.
  1890.  
  1891. 428
  1892. 00:27:53,303 --> 00:27:54,720
  1893. Pero si ayuda,
  1894.  
  1895. 429
  1896. 00:27:54,803 --> 00:27:57,095
  1897. dijo que no se siente
  1898. amenazada por ti.
  1899.  
  1900. 430
  1901. 00:27:57,720 --> 00:28:00,303
  1902. Sí, eso ayuda muchísimo.
  1903.  
  1904. 431
  1905. 00:28:00,387 --> 00:28:02,845
  1906. Al menos creo que hablaba de ti.
  1907.  
  1908. 432
  1909. 00:28:02,928 --> 00:28:04,470
  1910. Dijo "ella".
  1911.  
  1912. 433
  1913. 00:28:04,803 --> 00:28:07,428
  1914. Estoy bastante seguro
  1915. de que eras tú.
  1916.  
  1917. 434
  1918. 00:28:08,095 --> 00:28:09,762
  1919. ?Acaso te importa?
  1920.  
  1921. 435
  1922. 00:28:09,845 --> 00:28:11,053
  1923. Para nada.
  1924.  
  1925. 436
  1926. 00:28:11,345 --> 00:28:14,178
  1927. Solo intento entretenerme
  1928. y llegar a manana.
  1929.  
  1930. 437
  1931. 00:28:14,262 --> 00:28:16,512
  1932. ?A ti te importa alguna cosa?
  1933.  
  1934. 438
  1935. 00:28:18,470 --> 00:28:21,220
  1936. ?Cuántas veces
  1937. te has enamorado en tu vida?
  1938.  
  1939. 439
  1940. 00:28:22,178 --> 00:28:23,470
  1941. Una.
  1942.  
  1943. 440
  1944. 00:28:23,762 --> 00:28:25,387
  1945. ?Cómo fue?
  1946.  
  1947. 441
  1948. 00:28:42,762 --> 00:28:45,595
  1949. ?Cómo se puede beber vino
  1950. a las 11 de la manana?
  1951.  
  1952. 442
  1953. 00:28:46,012 --> 00:28:47,220
  1954. Es una bodega, Frank.
  1955.  
  1956. 443
  1957. 00:28:47,303 --> 00:28:50,262
  1958. ?Nunca has entregado un premio
  1959. al "coche del ano" a las 11:00?
  1960.  
  1961. 444
  1962. 00:28:50,345 --> 00:28:52,720
  1963. Aún tengo el sabor
  1964. a pasta de dientes.
  1965.  
  1966. 445
  1967. 00:28:54,595 --> 00:28:55,928
  1968. Tenías toda la razón.
  1969.  
  1970. 446
  1971. 00:28:56,053 --> 00:28:57,303
  1972. ?Qué has dicho?
  1973.  
  1974. 447
  1975. 00:28:57,387 --> 00:28:59,845
  1976. Este tipo de boda es pretenciosa.
  1977.  
  1978. 448
  1979. 00:29:00,178 --> 00:29:02,553
  1980. "Desplace su culo
  1981. cientos de kilómetros
  1982.  
  1983. 449
  1984. 00:29:02,637 --> 00:29:04,887
  1985. para celebrar con excesos
  1986. nuestra felicidad".
  1987.  
  1988. 450
  1989. 00:29:04,970 --> 00:29:07,178
  1990. Sí, "porque nuestra boda
  1991. es tan especial
  1992.  
  1993. 451
  1994. 00:29:07,262 --> 00:29:09,428
  1995. que tiene que ser
  1996. una imposición épica".
  1997.  
  1998. 452
  1999. 00:29:09,512 --> 00:29:13,178
  2000. "Es muy importante para celebrarla
  2001. en una ciudad cercana".
  2002.  
  2003. 453
  2004. 00:29:13,262 --> 00:29:17,262
  2005. "O en un solo día, así que sacrifica
  2006. el fin de semana entero".
  2007.  
  2008. 454
  2009. 00:29:17,345 --> 00:29:20,178
  2010. "Y gasta un montón de pasta,
  2011. sobre todo en el regalo".
  2012.  
  2013. 455
  2014. 00:29:20,262 --> 00:29:24,095
  2015. -Te habrá encantado el minibar.
  2016. -A 80 centavos el anacardo.
  2017.  
  2018. 456
  2019. 00:29:26,053 --> 00:29:27,762
  2020. Lo gracioso es que estos dos
  2021.  
  2022. 457
  2023. 00:29:27,845 --> 00:29:30,220
  2024. no saben que están
  2025. en el paraíso de los tontos.
  2026.  
  2027. 458
  2028. 00:29:30,845 --> 00:29:32,095
  2029. ?En serio lo piensas?
  2030.  
  2031. 459
  2032. 00:29:32,178 --> 00:29:35,637
  2033. Siempre he evitado la metralla
  2034. de los matrimonios de mi madre,
  2035.  
  2036. 460
  2037. 00:29:35,720 --> 00:29:38,553
  2038. los cuales empezaron
  2039. con sonrisas así de grandes.
  2040.  
  2041. 461
  2042. 00:29:39,137 --> 00:29:40,845
  2043. Algunos matrimonios funcionan.
  2044.  
  2045. 462
  2046. 00:29:40,928 --> 00:29:43,095
  2047. Y algunas personas
  2048. tienen seis dedos.
  2049.  
  2050. 463
  2051. 00:29:43,262 --> 00:29:45,053
  2052. Supongo que estás soltero.
  2053.  
  2054. 464
  2055. 00:29:45,137 --> 00:29:47,470
  2056. Aprendí de los errores
  2057. de mis padres.
  2058.  
  2059. 465
  2060. 00:29:47,553 --> 00:29:49,512
  2061. Es una forma de evolución.
  2062.  
  2063. 466
  2064. 00:29:49,595 --> 00:29:53,178
  2065. No puedes culpar a la gente
  2066. por creer que su vida será distinta.
  2067.  
  2068. 467
  2069. 00:29:53,428 --> 00:29:56,553
  2070. Sí que puedo.
  2071. Es sumamente egocéntrico.
  2072.  
  2073. 468
  2074. 00:29:57,095 --> 00:30:00,595
  2075. Quizá te ayude a considerar la idea
  2076. de que el desamor es absurdo.
  2077.  
  2078. 469
  2079. 00:30:00,678 --> 00:30:04,803
  2080. Si hubieras acabado con esa persona,
  2081. al final habrías sido desgraciada.
  2082.  
  2083. 470
  2084. 00:30:05,178 --> 00:30:07,345
  2085. La verdad es
  2086. que sí que ayuda, gracias.
  2087.  
  2088. 471
  2089. 00:30:07,428 --> 00:30:08,720
  2090. De nada.
  2091.  
  2092. 472
  2093. 00:30:09,678 --> 00:30:12,887
  2094. Pero ?no crees que hay alguien
  2095. para cada persona?
  2096.  
  2097. 473
  2098. 00:30:12,970 --> 00:30:14,012
  2099. Casi.
  2100.  
  2101. 474
  2102. 00:30:14,095 --> 00:30:16,762
  2103. Yo creo que no hay nadie para nadie.
  2104.  
  2105. 475
  2106. 00:30:33,845 --> 00:30:37,178
  2107. Ojalá jugaran tu madre
  2108. y la amiga cadáver de Howard.
  2109.  
  2110. 476
  2111. 00:30:37,262 --> 00:30:40,720
  2112. Podrían intentar quitarse
  2113. los catéteres la una a la otra.
  2114.  
  2115. 477
  2116. 00:30:40,887 --> 00:30:43,678
  2117. -?Has hablado con la amiga cadáver?
  2118. -Un poco.
  2119.  
  2120. 478
  2121. 00:30:43,762 --> 00:30:46,595
  2122. Es aburrida y necesita
  2123. un campamento de depilación.
  2124.  
  2125. 479
  2126. 00:30:46,928 --> 00:30:49,762
  2127. -Quizá sea rica.
  2128. -Pues eso espero.
  2129.  
  2130. 480
  2131. 00:30:50,220 --> 00:30:51,428
  2132. !Cógela!
  2133.  
  2134. 481
  2135. 00:30:53,220 --> 00:30:57,595
  2136. ?Alguna vez has pensado que culpar
  2137. a tus padres te sirve de apoyo?
  2138.  
  2139. 482
  2140. 00:30:57,928 --> 00:30:59,220
  2141. ?Los apoyos son malos?
  2142.  
  2143. 483
  2144. 00:30:59,303 --> 00:31:00,970
  2145. Cuando te rompes una pierna,
  2146. usas uno.
  2147.  
  2148. 484
  2149. 00:31:01,053 --> 00:31:03,512
  2150. De hecho, sería estúpido no tenerlo.
  2151.  
  2152. 485
  2153. 00:31:03,595 --> 00:31:06,012
  2154. Ya, pero las piernas rotas se curan.
  2155.  
  2156. 486
  2157. 00:31:06,095 --> 00:31:08,678
  2158. ?No sientes la necesidad
  2159. de dejar por fin de lado
  2160.  
  2161. 487
  2162. 00:31:08,762 --> 00:31:11,845
  2163. los apoyos
  2164. y enfrentarte a nuevos retos?
  2165.  
  2166. 488
  2167. 00:31:12,345 --> 00:31:14,387
  2168. Si el vínculo padres-hijo
  2169. es enfermizo,
  2170.  
  2171. 489
  2172. 00:31:14,470 --> 00:31:16,762
  2173. tienes más posibilidades
  2174. de ser un sociópata
  2175.  
  2176. 490
  2177. 00:31:16,845 --> 00:31:18,512
  2178. que de estar equilibrado.
  2179.  
  2180. 491
  2181. 00:31:18,887 --> 00:31:20,803
  2182. Considero un triunfo de la voluntad
  2183.  
  2184. 492
  2185. 00:31:20,887 --> 00:31:23,595
  2186. que no tenga tumbas
  2187. por todo el jardín.
  2188.  
  2189. 493
  2190. 00:31:24,428 --> 00:31:26,803
  2191. Además, quién fue a hablar.
  2192.  
  2193. 494
  2194. 00:31:27,470 --> 00:31:31,678
  2195. Una simple ruptura como la tuya
  2196. debería ser fácil de superar.
  2197.  
  2198. 495
  2199. 00:31:32,053 --> 00:31:33,970
  2200. Bueno, no lo es.
  2201.  
  2202. 496
  2203. 00:31:34,095 --> 00:31:37,553
  2204. Prefiero ser fuerte y fracasado
  2205. que débil y fracasado.
  2206.  
  2207. 497
  2208. 00:31:37,720 --> 00:31:40,428
  2209. Yo no soy débil.
  2210. Solo tengo esperanza.
  2211.  
  2212. 498
  2213. 00:31:40,595 --> 00:31:42,220
  2214. Eso es lo mismo.
  2215.  
  2216. 499
  2217. 00:31:47,678 --> 00:31:54,137
  2218. SÁBADO TARDE: (JUSTO LO QUE EL MUNDO
  2219. NECESITA, OTRA PUTA NOCHE DE) BODA.
  2220.  
  2221. 500
  2222. 00:31:58,470 --> 00:32:02,303
  2223. ?Cómo no han puesto una escalera
  2224. o un camino para llegar arriba?
  2225.  
  2226. 501
  2227. 00:32:02,387 --> 00:32:04,428
  2228. Lo ponía en la cesta de bienvenida.
  2229.  
  2230. 502
  2231. 00:32:04,512 --> 00:32:06,595
  2232. Vaya pesadilla, esto es denunciable.
  2233.  
  2234. 503
  2235. 00:32:06,678 --> 00:32:08,303
  2236. Eso es, demanda a Keith otra vez.
  2237.  
  2238. 504
  2239. 00:32:09,095 --> 00:32:11,095
  2240. ?No pueden subirnos en la furgoneta?
  2241.  
  2242. 505
  2243. 00:32:11,178 --> 00:32:12,303
  2244. Son 30 metros.
  2245.  
  2246. 506
  2247. 00:32:12,387 --> 00:32:15,137
  2248. -Los tacones no aguantarán.
  2249. -Pues quítatelos.
  2250.  
  2251. 507
  2252. 00:32:15,553 --> 00:32:17,928
  2253. -Acaban de darme un masaje de pies.
  2254. -?Y?
  2255.  
  2256. 508
  2257. 00:32:18,012 --> 00:32:21,345
  2258. No iré a la boda de mi exprometido
  2259. con los pies sucios.
  2260.  
  2261. 509
  2262. 00:32:21,428 --> 00:32:23,428
  2263. Te los puedes limpiar en las vinas.
  2264.  
  2265. 510
  2266. 00:32:23,512 --> 00:32:25,345
  2267. ?Me puedes llevar, por favor?
  2268.  
  2269. 511
  2270. 00:32:25,678 --> 00:32:26,762
  2271. ?Qué?
  2272.  
  2273. 512
  2274. 00:32:26,845 --> 00:32:29,595
  2275. -Es increíble que deba pedírtelo.
  2276. -?Qué?
  2277.  
  2278. 513
  2279. 00:32:29,970 --> 00:32:31,012
  2280. Son 30 metros.
  2281.  
  2282. 514
  2283. 00:32:31,387 --> 00:32:32,428
  2284. ?Cuánto pesas?
  2285.  
  2286. 515
  2287. 00:32:32,512 --> 00:32:34,637
  2288. -Frank.
  2289. -No quiero perder la vida.
  2290.  
  2291. 516
  2292. 00:32:34,720 --> 00:32:37,095
  2293. Si pasa eso, me puedes bajar.
  2294.  
  2295. 517
  2296. 00:32:48,512 --> 00:32:50,720
  2297. Tienes una alta gravedad específica.
  2298.  
  2299. 518
  2300. 00:32:50,803 --> 00:32:52,053
  2301. Sí, huesos densos.
  2302.  
  2303. 519
  2304. 00:32:52,137 --> 00:32:54,262
  2305. Sí, un peso muy enganoso.
  2306.  
  2307. 520
  2308. 00:32:54,720 --> 00:32:57,220
  2309. Nunca me habían llevado
  2310. así de despacio.
  2311.  
  2312. 521
  2313. 00:32:57,303 --> 00:32:58,637
  2314. Cállate, por Dios.
  2315.  
  2316. 522
  2317. 00:32:58,970 --> 00:33:02,470
  2318. ?Puedes dejarme arriba
  2319. para que no vean que me llevas?
  2320.  
  2321. 523
  2322. 00:33:02,553 --> 00:33:06,220
  2323. ?Por qué? Quizá Keith
  2324. se ponga celoso y se replantee todo.
  2325.  
  2326. 524
  2327. 00:33:06,678 --> 00:33:08,970
  2328. Keith ha olvidado que estoy aquí.
  2329.  
  2330. 525
  2331. 00:33:13,678 --> 00:33:14,928
  2332. Joder.
  2333.  
  2334. 526
  2335. 00:33:23,803 --> 00:33:25,887
  2336. Estamos a 400 grados.
  2337.  
  2338. 527
  2339. 00:33:26,095 --> 00:33:28,262
  2340. ?Por qué lleva el pastor
  2341. un traje de algodón?
  2342.  
  2343. 528
  2344. 00:33:28,428 --> 00:33:30,970
  2345. No es pastor, es amigo de Keith
  2346. de la universidad.
  2347.  
  2348. 529
  2349. 00:33:31,137 --> 00:33:32,803
  2350. Levy creo que se llama.
  2351.  
  2352. 530
  2353. 00:33:32,970 --> 00:33:34,553
  2354. -?Kaplan?
  2355. -Kaplan, sí.
  2356.  
  2357. 531
  2358. 00:33:35,095 --> 00:33:36,220
  2359. ?Lleva maquillaje?
  2360.  
  2361. 532
  2362. 00:33:36,387 --> 00:33:37,387
  2363. Siempre.
  2364.  
  2365. 533
  2366. 00:33:37,553 --> 00:33:39,553
  2367. El radiante y cremoso de Nars.
  2368.  
  2369. 534
  2370. 00:33:39,762 --> 00:33:41,137
  2371. Si no recuerdo mal, es gay.
  2372.  
  2373. 535
  2374. 00:33:41,303 --> 00:33:43,928
  2375. El término correcto
  2376. es "americano afeminado".
  2377.  
  2378. 536
  2379. 00:33:44,095 --> 00:33:45,720
  2380. Y en realidad es pansexual.
  2381.  
  2382. 537
  2383. 00:33:45,887 --> 00:33:47,053
  2384. ?Qué significa eso?
  2385.  
  2386. 538
  2387. 00:33:47,220 --> 00:33:48,887
  2388. Que le atraen todos los sexos,
  2389.  
  2390. 539
  2391. 00:33:49,053 --> 00:33:51,595
  2392. identidades
  2393. y orientaciones sexuales.
  2394.  
  2395. 540
  2396. 00:33:51,762 --> 00:33:52,762
  2397. Venga ya.
  2398.  
  2399. 541
  2400. 00:33:52,928 --> 00:33:54,053
  2401. En serio.
  2402.  
  2403. 542
  2404. 00:33:54,178 --> 00:33:55,637
  2405. ?Cómo logró el trabajito?
  2406.  
  2407. 543
  2408. 00:33:55,803 --> 00:33:58,762
  2409. -Se tiró a la novia y al novio.
  2410. -Como si nada.
  2411.  
  2412. 544
  2413. 00:33:58,928 --> 00:34:00,012
  2414. Lo normal.
  2415.  
  2416. 545
  2417. 00:34:00,178 --> 00:34:02,803
  2418. ?Y se tiraría a un hombre
  2419. que se cree una mujer?
  2420.  
  2421. 546
  2422. 00:34:02,970 --> 00:34:03,970
  2423. Por supuesto.
  2424.  
  2425. 547
  2426. 00:34:04,137 --> 00:34:06,678
  2427. ?O a una mujer hetero
  2428. que se cree un hombre gay?
  2429.  
  2430. 548
  2431. 00:34:06,845 --> 00:34:09,137
  2432. -Sin pensárselo.
  2433. -?Y a los hermafroditas?
  2434.  
  2435. 549
  2436. 00:34:09,303 --> 00:34:10,387
  2437. Es de esperar.
  2438.  
  2439. 550
  2440. 00:34:10,553 --> 00:34:13,137
  2441. -?Dejan que case cualquiera?
  2442. -Cualquiera no.
  2443.  
  2444. 551
  2445. 00:34:13,303 --> 00:34:16,428
  2446. Necesitas una tarjeta de crédito
  2447. y conexión a internet.
  2448.  
  2449. 552
  2450. 00:34:16,595 --> 00:34:17,678
  2451. ?Lo has investigado?
  2452.  
  2453. 553
  2454. 00:34:17,845 --> 00:34:19,762
  2455. Lo investigué todo.
  2456.  
  2457. 554
  2458. 00:34:19,887 --> 00:34:23,387
  2459. Sabía dónde viviríamos,
  2460. dónde nacerían nuestros hijos,
  2461.  
  2462. 555
  2463. 00:34:23,553 --> 00:34:26,595
  2464. a qué colegio irían
  2465. y dónde nos enterrarían.
  2466.  
  2467. 556
  2468. 00:34:29,678 --> 00:34:32,803
  2469. ?Te haces sacerdote
  2470. a través de una iglesia en línea?
  2471.  
  2472. 557
  2473. 00:34:32,970 --> 00:34:34,928
  2474. No, solo puedes oficiar bodas.
  2475.  
  2476. 558
  2477. 00:34:35,095 --> 00:34:37,095
  2478. -?Bautismos no?
  2479. -No.
  2480.  
  2481. 559
  2482. 00:34:37,262 --> 00:34:38,720
  2483. ?Entierros? ?Bar mitzvás?
  2484.  
  2485. 560
  2486. 00:34:38,887 --> 00:34:40,012
  2487. Solo bodas.
  2488.  
  2489. 561
  2490. 00:34:40,178 --> 00:34:41,637
  2491. ?Cuántos creyentes tiene?
  2492.  
  2493. 562
  2494. 00:34:41,803 --> 00:34:43,553
  2495. Ni creyentes ni congregación.
  2496.  
  2497. 563
  2498. 00:34:43,720 --> 00:34:45,637
  2499. ?Su iglesia predica
  2500. que hay un cielo?
  2501.  
  2502. 564
  2503. 00:34:45,803 --> 00:34:46,928
  2504. No tiene iglesia.
  2505.  
  2506. 565
  2507. 00:34:47,887 --> 00:34:50,553
  2508. ?Quién querría a mi madre
  2509. como dama de honor?
  2510.  
  2511. 566
  2512. 00:34:50,720 --> 00:34:54,262
  2513. Ya, es como hacerte un TAC
  2514. con la muerte al lado.
  2515.  
  2516. 567
  2517. 00:34:54,512 --> 00:34:58,095
  2518. Cuántas veces me dijo:
  2519. "No soy tu criada".
  2520.  
  2521. 568
  2522. 00:34:58,262 --> 00:35:00,220
  2523. ?Nació durante la Gran Depresión?
  2524.  
  2525. 569
  2526. 00:35:00,387 --> 00:35:01,887
  2527. No, ella la causó.
  2528.  
  2529. 570
  2530. 00:35:02,053 --> 00:35:03,720
  2531. ?Sabes quién me da mucha pena?
  2532.  
  2533. 571
  2534. 00:35:03,887 --> 00:35:05,887
  2535. -?Tú misma?
  2536. -El padre de Anne.
  2537.  
  2538. 572
  2539. 00:35:06,053 --> 00:35:08,387
  2540. Pues es el único
  2541. que no se casó con mi madre.
  2542.  
  2543. 573
  2544. 00:35:08,553 --> 00:35:10,303
  2545. Porque en un tiempo fue
  2546.  
  2547. 574
  2548. 00:35:10,470 --> 00:35:13,678
  2549. el Hombre Más Importante
  2550. en la Vida de Anne,
  2551.  
  2552. 575
  2553. 00:35:13,845 --> 00:35:16,595
  2554. el HMIVA, por así decir.
  2555.  
  2556. 576
  2557. 00:35:16,762 --> 00:35:19,012
  2558. Así lo diré, pero no con gusto.
  2559.  
  2560. 577
  2561. 00:35:19,178 --> 00:35:22,137
  2562. Es peligroso que un padre
  2563. ceda esa responsabilidad.
  2564.  
  2565. 578
  2566. 00:35:22,303 --> 00:35:25,678
  2567. Que sea danés no significa
  2568. que se haya follado a su hija.
  2569.  
  2570. 579
  2571. 00:35:25,845 --> 00:35:28,387
  2572. A decir verdad, a base de cultivar
  2573.  
  2574. 580
  2575. 00:35:28,553 --> 00:35:30,887
  2576. una relación sana y carinosa
  2577.  
  2578. 581
  2579. 00:35:31,053 --> 00:35:33,762
  2580. y de mostrarle día tras día,
  2581. ano tras ano,
  2582.  
  2583. 582
  2584. 00:35:33,928 --> 00:35:36,178
  2585. cómo debería comportarse
  2586. un buen hombre,
  2587.  
  2588. 583
  2589. 00:35:36,345 --> 00:35:38,845
  2590. la ha estado preparando
  2591. para el matrimonio.
  2592.  
  2593. 584
  2594. 00:35:39,012 --> 00:35:41,053
  2595. -Con Keith.
  2596. -Exacto.
  2597.  
  2598. 585
  2599. 00:35:41,262 --> 00:35:43,303
  2600. Es el cordero que será sacrificado.
  2601.  
  2602. 586
  2603. 00:35:43,470 --> 00:35:46,512
  2604. Su padre y ella son boxeadores
  2605. expuestos a los golpes.
  2606.  
  2607. 587
  2608. 00:35:46,678 --> 00:35:49,178
  2609. Pidiéndolos.
  2610. Es la jugada de los pringados.
  2611.  
  2612. 588
  2613. 00:35:49,345 --> 00:35:50,762
  2614. O eso has oído.
  2615.  
  2616. 589
  2617. 00:35:50,928 --> 00:35:52,970
  2618. Una pringada
  2619. es mayor de edad rápido.
  2620.  
  2621. 590
  2622. 00:35:53,137 --> 00:35:56,012
  2623. Cuando Keith se convierta
  2624. en el típico cabrón que es,
  2625.  
  2626. 591
  2627. 00:35:56,178 --> 00:35:59,720
  2628. toda su autoestima conservada
  2629. con cuidado se destruirá.
  2630.  
  2631. 592
  2632. 00:35:59,887 --> 00:36:03,053
  2633. El padre habrá perdido a su hija.
  2634. ?Y dónde estará ella?
  2635.  
  2636. 593
  2637. 00:36:04,428 --> 00:36:06,678
  2638. Justo aquí, con todos los demás.
  2639.  
  2640. 594
  2641. 00:36:29,012 --> 00:36:30,928
  2642. Antes me encantaba esta canción.
  2643.  
  2644. 595
  2645. 00:36:31,970 --> 00:36:33,470
  2646. ?Quieres bailar?
  2647.  
  2648. 596
  2649. 00:36:33,803 --> 00:36:35,387
  2650. He dicho antes.
  2651.  
  2652. 597
  2653. 00:36:35,553 --> 00:36:36,762
  2654. Vale.
  2655.  
  2656. 598
  2657. 00:36:37,762 --> 00:36:38,887
  2658. ?Tú quieres bailar?
  2659.  
  2660. 599
  2661. 00:36:39,053 --> 00:36:40,303
  2662. Claro que no, odio bailar.
  2663.  
  2664. 600
  2665. 00:36:40,470 --> 00:36:42,887
  2666. Es una estupidez
  2667. y una pérdida de tiempo.
  2668.  
  2669. 601
  2670. 00:36:43,053 --> 00:36:44,803
  2671. No estás muy ocupado.
  2672.  
  2673. 602
  2674. 00:36:45,553 --> 00:36:49,012
  2675. Creía que querrías bailar
  2676. para despejar la mente.
  2677.  
  2678. 603
  2679. 00:36:49,178 --> 00:36:51,137
  2680. No quiero y no serviría.
  2681.  
  2682. 604
  2683. 00:36:51,303 --> 00:36:52,428
  2684. Vale.
  2685.  
  2686. 605
  2687. 00:36:52,595 --> 00:36:53,928
  2688. He dicho "vale".
  2689.  
  2690. 606
  2691. 00:36:54,678 --> 00:36:56,845
  2692. Ninguno de los dos quiere bailar.
  2693.  
  2694. 607
  2695. 00:37:01,928 --> 00:37:05,470
  2696. No puedo evitar desear
  2697. que Keith se disloque la cadera.
  2698.  
  2699. 608
  2700. 00:37:14,178 --> 00:37:16,095
  2701. ?Podemos dar un paseo?
  2702.  
  2703. 609
  2704. 00:37:42,512 --> 00:37:44,720
  2705. -?Qué tal los zapatos?
  2706. -Bien.
  2707.  
  2708. 610
  2709. 00:37:44,887 --> 00:37:47,928
  2710. No quiero soltarte el rollo,
  2711. pero tengo
  2712.  
  2713. 611
  2714. 00:37:48,095 --> 00:37:50,470
  2715. los empeines raros
  2716. por parte de mi madre.
  2717.  
  2718. 612
  2719. 00:37:50,637 --> 00:37:52,553
  2720. -Así que te van bien.
  2721. -Sí.
  2722.  
  2723. 613
  2724. 00:37:52,720 --> 00:37:53,928
  2725. Vale.
  2726.  
  2727. 614
  2728. 00:37:54,845 --> 00:37:58,720
  2729. Después de lo que pasó con Keith,
  2730. me diagnosticaron TEPT.
  2731.  
  2732. 615
  2733. 00:37:58,887 --> 00:38:01,845
  2734. Un TEPT de persona rica,
  2735. de persona privilegiada.
  2736.  
  2737. 616
  2738. 00:38:02,012 --> 00:38:03,303
  2739. Ya sé por dónde vas.
  2740.  
  2741. 617
  2742. 00:38:03,470 --> 00:38:05,220
  2743. Por eso la gente odia al 1%.
  2744.  
  2745. 618
  2746. 00:38:05,387 --> 00:38:07,720
  2747. -Yo no soy de ese 1 %.
  2748. -Ni yo.
  2749.  
  2750. 619
  2751. 00:38:08,220 --> 00:38:11,512
  2752. Cuando la gente habla del 1 %
  2753. como algo normal,
  2754.  
  2755. 620
  2756. 00:38:11,678 --> 00:38:13,012
  2757. me pone de los nervios.
  2758.  
  2759. 621
  2760. 00:38:13,178 --> 00:38:14,678
  2761. ?Sabes quién es el 1 %?
  2762.  
  2763. 622
  2764. 00:38:14,845 --> 00:38:18,845
  2765. Los gilipollas de las companías
  2766. que yo denuncio y que tú premias.
  2767.  
  2768. 623
  2769. 00:38:19,012 --> 00:38:21,553
  2770. El 10 o el 20 %, da igual.
  2771.  
  2772. 624
  2773. 00:38:21,720 --> 00:38:24,720
  2774. El sector de la sociedad
  2775. que no se preocupa por lo básico:
  2776.  
  2777. 625
  2778. 00:38:24,887 --> 00:38:26,970
  2779. la comida, la ropa,
  2780. la vivienda, el transporte
  2781.  
  2782. 626
  2783. 00:38:27,137 --> 00:38:28,678
  2784. o que le dispare un policía.
  2785.  
  2786. 627
  2787. 00:38:28,845 --> 00:38:32,262
  2788. -?Y no podemos tener problemas?
  2789. -Sí, pero a nadie le interesan.
  2790.  
  2791. 628
  2792. 00:38:32,428 --> 00:38:34,678
  2793. Y no me extrana,
  2794. a mí tampoco me interesan.
  2795.  
  2796. 629
  2797. 00:38:34,845 --> 00:38:38,095
  2798. Somos narcisistas triviales,
  2799. agotadores e indolentes.
  2800.  
  2801. 630
  2802. 00:38:38,262 --> 00:38:40,553
  2803. No digo que no sea
  2804. una narcisista indolente.
  2805.  
  2806. 631
  2807. 00:38:40,720 --> 00:38:42,762
  2808. -Das muy mala imagen.
  2809. -No mira nadie.
  2810.  
  2811. 632
  2812. 00:38:42,928 --> 00:38:45,470
  2813. -Guardemos nuestras vergüenzas.
  2814. -Ya lo hacemos.
  2815.  
  2816. 633
  2817. 00:38:45,637 --> 00:38:48,262
  2818. Es natural hallar el dolor en todo,
  2819.  
  2820. 634
  2821. 00:38:48,428 --> 00:38:50,262
  2822. por afortunado que te sientas.
  2823.  
  2824. 635
  2825. 00:38:50,428 --> 00:38:52,137
  2826. No es plato de buen gusto.
  2827.  
  2828. 636
  2829. 00:38:52,303 --> 00:38:54,678
  2830. Perdona si mi marca de dolor
  2831. no está de moda,
  2832.  
  2833. 637
  2834. 00:38:54,845 --> 00:38:55,970
  2835. pero es la que tengo.
  2836.  
  2837. 638
  2838. 00:38:56,137 --> 00:38:58,512
  2839. Sería mucho más interesante
  2840. y fantástico
  2841.  
  2842. 639
  2843. 00:38:58,678 --> 00:39:00,887
  2844. que nos hubiera sobado un cura
  2845.  
  2846. 640
  2847. 00:39:01,053 --> 00:39:03,845
  2848. o nos faltara una pierna,
  2849. pero aún la sintiésemos.
  2850.  
  2851. 641
  2852. 00:39:05,428 --> 00:39:09,137
  2853. Mi teoría sobre mi vida
  2854. es que mi soma
  2855.  
  2856. 642
  2857. 00:39:09,303 --> 00:39:12,803
  2858. me está mandando
  2859. un mensaje darwiniano que dice:
  2860.  
  2861. 643
  2862. 00:39:13,345 --> 00:39:16,720
  2863. "No eres adecuada para pasar tu ADN
  2864. a generaciones futuras,
  2865.  
  2866. 644
  2867. 00:39:16,887 --> 00:39:18,428
  2868. así que apártate".
  2869.  
  2870. 645
  2871. 00:39:18,762 --> 00:39:21,303
  2872. Sigue haciéndolo como hasta ahora.
  2873.  
  2874. 646
  2875. 00:39:22,053 --> 00:39:23,970
  2876. Pero tengo mucho que dar.
  2877.  
  2878. 647
  2879. 00:39:24,137 --> 00:39:25,220
  2880. No te creas.
  2881.  
  2882. 648
  2883. 00:39:27,970 --> 00:39:29,553
  2884. Joder, Frank, ?qué es eso?
  2885.  
  2886. 649
  2887. 00:39:29,720 --> 00:39:30,887
  2888. Un león de montana.
  2889.  
  2890. 650
  2891. 00:39:31,053 --> 00:39:32,220
  2892. ?No podría ser un jaguar?
  2893.  
  2894. 651
  2895. 00:39:32,387 --> 00:39:34,095
  2896. No lo sé. No soy guarda de zoo.
  2897.  
  2898. 652
  2899. 00:39:34,595 --> 00:39:36,803
  2900. Es grande para ser
  2901. un ocelote o un manturón.
  2902.  
  2903. 653
  2904. 00:39:37,012 --> 00:39:38,553
  2905. Pequeno para ser una pantera.
  2906.  
  2907. 654
  2908. 00:39:38,720 --> 00:39:41,387
  2909. ?Qué cono importa?
  2910. Es un puto felino depredador.
  2911.  
  2912. 655
  2913. 00:39:41,553 --> 00:39:43,512
  2914. -?Podría ser un puma?
  2915. -No me jodas.
  2916.  
  2917. 656
  2918. 00:39:43,678 --> 00:39:45,553
  2919. No te preocupes, irá a por mí.
  2920.  
  2921. 657
  2922. 00:39:45,720 --> 00:39:47,137
  2923. -?Por qué?
  2924. -Lo vi en algún sitio.
  2925.  
  2926. 658
  2927. 00:39:47,303 --> 00:39:49,970
  2928. -Eligen al menor de la manada.
  2929. -?Manada? Es una boda.
  2930.  
  2931. 659
  2932. 00:39:50,137 --> 00:39:52,053
  2933. Hazme caso, te salvas si corres.
  2934.  
  2935. 660
  2936. 00:39:52,220 --> 00:39:53,512
  2937. Corre tú, me quedo a luchar.
  2938.  
  2939. 661
  2940. 00:39:53,637 --> 00:39:55,887
  2941. No soy rápida.
  2942. Soy de distancias largas.
  2943.  
  2944. 662
  2945. 00:39:56,053 --> 00:39:58,137
  2946. -Me ayuda a aclarar las ideas.
  2947. -Sí, vale.
  2948.  
  2949. 663
  2950. 00:39:58,303 --> 00:40:00,428
  2951. Corre tú y yo me quedo a luchar.
  2952.  
  2953. 664
  2954. 00:40:00,595 --> 00:40:02,720
  2955. ?Y si corremos los dos
  2956. y nadie se queda?
  2957.  
  2958. 665
  2959. 00:40:02,887 --> 00:40:06,012
  2960. -No superaremos a un guepardo.
  2961. -No estamos en África.
  2962.  
  2963. 666
  2964. 00:40:06,178 --> 00:40:08,345
  2965. También hay en Irán, o eso creo.
  2966.  
  2967. 667
  2968. 00:40:08,512 --> 00:40:10,053
  2969. Ni siquiera nos oirán.
  2970.  
  2971. 668
  2972. 00:40:10,220 --> 00:40:11,345
  2973. Odio a esa gentuza.
  2974.  
  2975. 669
  2976. 00:40:11,512 --> 00:40:14,262
  2977. Lo positivo es que arruinarás
  2978. la boda de Keith.
  2979.  
  2980. 670
  2981. 00:40:14,470 --> 00:40:15,470
  2982. Eso es cierto.
  2983.  
  2984. 671
  2985. 00:40:15,637 --> 00:40:19,762
  2986. A menos que tarden semanas en hallar
  2987. los trocitos en su guarida.
  2988.  
  2989. 672
  2990. 00:40:21,512 --> 00:40:22,720
  2991. Última oportunidad.
  2992.  
  2993. 673
  2994. 00:40:22,887 --> 00:40:26,178
  2995. No puedes ser la última persona
  2996. con la que vaya a hablar.
  2997.  
  2998. 674
  2999. 00:40:26,345 --> 00:40:27,595
  3000. Quizá haya paramédicos.
  3001.  
  3002. 675
  3003. 00:40:27,762 --> 00:40:29,803
  3004. Sí, pero quizá sea hemofílica.
  3005.  
  3006. 676
  3007. 00:40:30,387 --> 00:40:32,303
  3008. ?Quizá? ?No lo sabes ya?
  3009.  
  3010. 677
  3011. 00:40:32,470 --> 00:40:36,012
  3012. No, hay cosas que tienes de adulto,
  3013. como ataques de asma tardíos.
  3014.  
  3015. 678
  3016. 00:40:36,220 --> 00:40:37,387
  3017. Mi amiga Susan tiene...
  3018.  
  3019. 679
  3020. 00:40:54,345 --> 00:40:55,595
  3021. Ahora a correr.
  3022.  
  3023. 680
  3024. 00:40:56,928 --> 00:40:59,262
  3025. -Ha sido genial.
  3026. -Tengo la garganta fatal.
  3027.  
  3028. 681
  3029. 00:40:59,428 --> 00:41:00,512
  3030. ?Por qué corremos?
  3031.  
  3032. 682
  3033. 00:41:00,678 --> 00:41:04,720
  3034. Porque hay que poner distancia
  3035. con el león de la montana.
  3036.  
  3037. 683
  3038. 00:41:04,887 --> 00:41:07,845
  3039. -Podría ser un lince.
  3040. -Sería irónico si te estrangulara.
  3041.  
  3042. 684
  3043. 00:41:08,012 --> 00:41:10,803
  3044. ?Por qué tienes que arruinar
  3045. un buen momento?
  3046.  
  3047. 685
  3048. 00:41:11,262 --> 00:41:12,720
  3049. !Mierda!
  3050.  
  3051. 686
  3052. 00:41:13,553 --> 00:41:15,470
  3053. !Mierda!
  3054.  
  3055. 687
  3056. 00:41:20,387 --> 00:41:21,762
  3057. Vale.
  3058.  
  3059. 688
  3060. 00:41:25,137 --> 00:41:28,137
  3061. Que conste que has arruinado tú
  3062. el momento, no yo.
  3063.  
  3064. 689
  3065. 00:41:30,928 --> 00:41:32,345
  3066. ?Lindsay?
  3067.  
  3068. 690
  3069. 00:41:33,845 --> 00:41:35,012
  3070. ?Lindsay?
  3071.  
  3072. 691
  3073. 00:41:37,762 --> 00:41:38,762
  3074. !Estoy bien!
  3075.  
  3076. 692
  3077. 00:41:38,928 --> 00:41:40,803
  3078. Por el amor de Dios, joder.
  3079.  
  3080. 693
  3081. 00:41:41,137 --> 00:41:42,470
  3082. Genial.
  3083.  
  3084. 694
  3085. 00:41:42,637 --> 00:41:44,845
  3086. Se me ha cortado la respiración.
  3087.  
  3088. 695
  3089. 00:41:45,012 --> 00:41:46,220
  3090. Vale, bien.
  3091.  
  3092. 696
  3093. 00:41:46,387 --> 00:41:49,928
  3094. No tenías ni idea de lo que hacías.
  3095.  
  3096. 697
  3097. 00:41:50,095 --> 00:41:52,678
  3098. Hace mucho
  3099. de la clase de primeros auxilios.
  3100.  
  3101. 698
  3102. 00:41:52,845 --> 00:41:55,428
  3103. Sí, si creías que tenía
  3104. una lesión cervical,
  3105.  
  3106. 699
  3107. 00:41:55,595 --> 00:41:57,803
  3108. lo último es girar a una persona
  3109.  
  3110. 700
  3111. 00:41:57,928 --> 00:41:59,720
  3112. como si fuera una tortita.
  3113.  
  3114. 701
  3115. 00:41:59,887 --> 00:42:01,220
  3116. Lo siento.
  3117.  
  3118. 702
  3119. 00:42:01,387 --> 00:42:02,720
  3120. También es cierto
  3121.  
  3122. 703
  3123. 00:42:02,887 --> 00:42:04,512
  3124. que me has salvado.
  3125.  
  3126. 704
  3127. 00:42:04,720 --> 00:42:05,720
  3128. A los dos.
  3129.  
  3130. 705
  3131. 00:42:06,387 --> 00:42:08,262
  3132. Te he dicho que iría a por mí.
  3133.  
  3134. 706
  3135. 00:42:08,428 --> 00:42:11,095
  3136. ?Por qué lo has hecho?
  3137. ?Por qué me has salvado?
  3138.  
  3139. 707
  3140. 00:42:11,262 --> 00:42:12,262
  3141. No te he salvado.
  3142.  
  3143. 708
  3144. 00:42:13,470 --> 00:42:15,012
  3145. ?Por qué me has salvado?
  3146.  
  3147. 709
  3148. 00:42:15,178 --> 00:42:16,345
  3149. Porque soy idiota.
  3150.  
  3151. 710
  3152. 00:42:16,512 --> 00:42:19,178
  3153. -Podrías haber muerto.
  3154. -De idiotez.
  3155.  
  3156. 711
  3157. 00:42:20,095 --> 00:42:22,845
  3158. No me digas
  3159. que en realidad eres amable.
  3160.  
  3161. 712
  3162. 00:42:23,012 --> 00:42:24,053
  3163. No lo soy.
  3164.  
  3165. 713
  3166. 00:42:24,220 --> 00:42:26,720
  3167. He pensado:
  3168. "Quizá su vida esté en peligro.
  3169.  
  3170. 714
  3171. 00:42:26,887 --> 00:42:28,887
  3172. Parece que lo sabe todo".
  3173.  
  3174. 715
  3175. 00:42:29,095 --> 00:42:33,012
  3176. Y no quería sentirme culpable
  3177. toda la vida por no haberte salvado.
  3178.  
  3179. 716
  3180. 00:42:33,178 --> 00:42:34,428
  3181. Ya entiendo.
  3182.  
  3183. 717
  3184. 00:42:34,595 --> 00:42:36,678
  3185. No quería verme como un egoísta.
  3186.  
  3187. 718
  3188. 00:42:36,845 --> 00:42:37,887
  3189. Frank...
  3190.  
  3191. 719
  3192. 00:42:38,053 --> 00:42:39,637
  3193. Como tan egoísta.
  3194.  
  3195. 720
  3196. 00:42:39,803 --> 00:42:42,303
  3197. La verdad es
  3198. que ya pienso bastante en mí.
  3199.  
  3200. 721
  3201. 00:42:42,470 --> 00:42:43,887
  3202. Y que lo digas.
  3203.  
  3204. 722
  3205. 00:42:44,345 --> 00:42:47,178
  3206. Y tampoco tengo tanto
  3207. por lo que vivir.
  3208.  
  3209. 723
  3210. 00:42:48,595 --> 00:42:50,178
  3211. Eso es cierto.
  3212.  
  3213. 724
  3214. 00:42:50,887 --> 00:42:52,262
  3215. De todos modos, gracias.
  3216.  
  3217. 725
  3218. 00:42:59,512 --> 00:43:00,845
  3219. ?Qué cono haces, Frank?
  3220.  
  3221. 726
  3222. 00:43:01,012 --> 00:43:02,762
  3223. Lo siento, no sé qué me ha pasado.
  3224.  
  3225. 727
  3226. 00:43:02,928 --> 00:43:05,678
  3227. Ni yo, por el amor de Dios. !Joder!
  3228.  
  3229. 728
  3230. 00:43:08,928 --> 00:43:10,178
  3231. !La leche!
  3232.  
  3233. 729
  3234. 00:43:10,553 --> 00:43:13,012
  3235. -Lo siento.
  3236. -Pero ?qué te pasa?
  3237.  
  3238. 730
  3239. 00:43:13,178 --> 00:43:14,595
  3240. No lo sé.
  3241.  
  3242. 731
  3243. 00:43:19,595 --> 00:43:20,720
  3244. ?Qué cono haces?
  3245.  
  3246. 732
  3247. 00:43:20,887 --> 00:43:22,512
  3248. Anda, venga.
  3249.  
  3250. 733
  3251. 00:43:29,095 --> 00:43:31,053
  3252. Ni te he rozado.
  3253.  
  3254. 734
  3255. 00:43:33,762 --> 00:43:34,887
  3256. -Lo siento.
  3257. -?Qué?
  3258.  
  3259. 735
  3260. 00:43:36,762 --> 00:43:38,720
  3261. Lo siento, me resulta difícil
  3262.  
  3263. 736
  3264. 00:43:38,887 --> 00:43:41,928
  3265. entregarme a cualquier tipo
  3266. de actividad positiva.
  3267.  
  3268. 737
  3269. 00:43:42,095 --> 00:43:44,095
  3270. Ya, especialmente esta.
  3271.  
  3272. 738
  3273. 00:43:45,303 --> 00:43:49,095
  3274. Pienso cuánto llevo sin hacerlo
  3275. y me dan ganas de suicidarme.
  3276.  
  3277. 739
  3278. 00:43:49,262 --> 00:43:51,637
  3279. Ya, yo llevo bastante tiempo
  3280.  
  3281. 740
  3282. 00:43:51,803 --> 00:43:54,678
  3283. pensando que la vida
  3284. es una experiencia horrible
  3285.  
  3286. 741
  3287. 00:43:54,845 --> 00:43:56,928
  3288. y no necesito
  3289. este tipo de confusión.
  3290.  
  3291. 742
  3292. 00:43:57,095 --> 00:43:58,345
  3293. Ni de presión.
  3294.  
  3295. 743
  3296. 00:43:58,512 --> 00:44:00,053
  3297. Si todo es una mierda, vale.
  3298.  
  3299. 744
  3300. 00:44:00,220 --> 00:44:02,762
  3301. Pero si no lo es, hay mucha presión.
  3302.  
  3303. 745
  3304. 00:44:04,470 --> 00:44:06,845
  3305. ?Sabes cuánto tiempo hace
  3306.  
  3307. 746
  3308. 00:44:07,012 --> 00:44:10,178
  3309. que otro ser humano
  3310. no me toca con afecto?
  3311.  
  3312. 747
  3313. 00:44:11,095 --> 00:44:12,970
  3314. ?Y sin afecto?
  3315.  
  3316. 748
  3317. 00:44:13,262 --> 00:44:14,303
  3318. Casi lo mismo.
  3319.  
  3320. 749
  3321. 00:44:14,553 --> 00:44:18,428
  3322. Pues yo no he sentido placer
  3323. desde el ano 2006.
  3324.  
  3325. 750
  3326. 00:44:18,595 --> 00:44:20,887
  3327. A veces siento la ausencia de dolor,
  3328.  
  3329. 751
  3330. 00:44:21,053 --> 00:44:23,845
  3331. que, llegados a este punto,
  3332. parece placer o...
  3333.  
  3334. 752
  3335. 00:44:24,137 --> 00:44:26,762
  3336. al menos la prima pequena
  3337. del placer.
  3338.  
  3339. 753
  3340. 00:44:27,095 --> 00:44:28,428
  3341. No tengo protección.
  3342.  
  3343. 754
  3344. 00:44:28,595 --> 00:44:31,887
  3345. ?Por qué ibas a tener?
  3346. ?Por qué ibas a traer un condón hoy?
  3347.  
  3348. 755
  3349. 00:44:32,053 --> 00:44:34,345
  3350. ?Qué posibilidades había? Ínfimas.
  3351.  
  3352. 756
  3353. 00:44:34,512 --> 00:44:37,345
  3354. -?Y si te quedas embarazada?
  3355. -Mi útero es hostil.
  3356.  
  3357. 757
  3358. 00:44:38,012 --> 00:44:40,303
  3359. Hacerlo ahora sería irresponsable.
  3360.  
  3361. 758
  3362. 00:44:40,637 --> 00:44:43,845
  3363. ?Y qué más da?
  3364. ?Cuánto pueden empeorar las cosas?
  3365.  
  3366. 759
  3367. 00:44:46,137 --> 00:44:47,720
  3368. -Vale.
  3369. -?Sí?
  3370.  
  3371. 760
  3372. 00:44:48,387 --> 00:44:49,470
  3373. Vale.
  3374.  
  3375. 761
  3376. 00:45:07,470 --> 00:45:08,678
  3377. Venga.
  3378.  
  3379. 762
  3380. 00:45:27,637 --> 00:45:28,637
  3381. ?Cómo va?
  3382.  
  3383. 763
  3384. 00:45:28,803 --> 00:45:30,012
  3385. Va bien.
  3386.  
  3387. 764
  3388. 00:45:32,428 --> 00:45:35,428
  3389. ?Crees que el olor atraerá
  3390. al león de montana?
  3391.  
  3392. 765
  3393. 00:45:35,595 --> 00:45:37,303
  3394. Yo creo que era un puma.
  3395.  
  3396. 766
  3397. 00:45:38,512 --> 00:45:39,720
  3398. ?Qué tal ahora?
  3399.  
  3400. 767
  3401. 00:45:39,887 --> 00:45:41,970
  3402. Es extrano,
  3403.  
  3404. 768
  3405. 00:45:42,137 --> 00:45:44,345
  3406. pero placenteramente familiar,
  3407. como...
  3408.  
  3409. 769
  3410. 00:45:44,512 --> 00:45:47,428
  3411. cuando dejas de hacer dieta
  3412. o vuelves a fumar.
  3413.  
  3414. 770
  3415. 00:45:49,303 --> 00:45:50,428
  3416. ?Y ahora?
  3417.  
  3418. 771
  3419. 00:45:50,845 --> 00:45:52,512
  3420. ?Tienes alguna enfermedad?
  3421.  
  3422. 772
  3423. 00:45:52,678 --> 00:45:53,887
  3424. Claro que no.
  3425.  
  3426. 773
  3427. 00:45:54,053 --> 00:45:55,928
  3428. Me perdí toda revolución sexual.
  3429.  
  3430. 774
  3431. 00:45:56,095 --> 00:46:00,012
  3432. La primera, la de después de Tinder,
  3433. la de después de Caitlyn Jenner...
  3434.  
  3435. 775
  3436. 00:46:00,178 --> 00:46:01,470
  3437. Yo también.
  3438.  
  3439. 776
  3440. 00:46:04,512 --> 00:46:05,762
  3441. Cangrejos.
  3442.  
  3443. 777
  3444. 00:46:05,928 --> 00:46:09,137
  3445. -?Quieres decir ladillas?
  3446. -No, cangrejos de verdad.
  3447.  
  3448. 778
  3449. 00:46:09,637 --> 00:46:10,637
  3450. Ahí.
  3451.  
  3452. 779
  3453. 00:46:10,803 --> 00:46:12,845
  3454. Eso no son cangrejos,
  3455. son tarántulas.
  3456.  
  3457. 780
  3458. 00:46:13,012 --> 00:46:14,095
  3459. Parecen cangrejos.
  3460.  
  3461. 781
  3462. 00:46:14,262 --> 00:46:17,095
  3463. Para nada. Y además,
  3464. no atacan a los humanos.
  3465.  
  3466. 782
  3467. 00:46:17,553 --> 00:46:18,887
  3468. Eso te lo estás inventando.
  3469.  
  3470. 783
  3471. 00:46:19,053 --> 00:46:21,345
  3472. Claro, por la emoción del polvo.
  3473.  
  3474. 784
  3475. 00:46:21,512 --> 00:46:22,637
  3476. Acabemos con esto.
  3477.  
  3478. 785
  3479. 00:46:22,803 --> 00:46:24,012
  3480. Venga.
  3481.  
  3482. 786
  3483. 00:46:27,637 --> 00:46:30,553
  3484. Mi madre me decía
  3485. que usase dos condones.
  3486.  
  3487. 787
  3488. 00:46:31,178 --> 00:46:34,095
  3489. El segundo, más grande,
  3490. parecía un cono de viento.
  3491.  
  3492. 788
  3493. 00:46:34,262 --> 00:46:35,262
  3494. Eso es absurdo.
  3495.  
  3496. 789
  3497. 00:46:35,470 --> 00:46:38,095
  3498. El roce de un condón con el otro
  3499. los rompería.
  3500.  
  3501. 790
  3502. 00:46:38,262 --> 00:46:41,012
  3503. Eso lo descubrió
  3504. un verano a horcajadas
  3505.  
  3506. 791
  3507. 00:46:41,178 --> 00:46:44,512
  3508. una chica llamada Auden
  3509. que no le hacía ascos a nadie.
  3510.  
  3511. 792
  3512. 00:46:44,678 --> 00:46:46,637
  3513. Salió corriendo
  3514. de mi sala de juegos.
  3515.  
  3516. 793
  3517. 00:46:46,803 --> 00:46:49,095
  3518. Cómo no, follabas
  3519. en la sala de juegos.
  3520.  
  3521. 794
  3522. 00:46:49,262 --> 00:46:50,970
  3523. Teníamos un intercomunicador.
  3524.  
  3525. 795
  3526. 00:46:51,137 --> 00:46:53,220
  3527. El principal estaba en la cocina.
  3528.  
  3529. 796
  3530. 00:46:53,387 --> 00:46:56,345
  3531. Mis padres hablaban
  3532. con todos los cuartos desde allí.
  3533.  
  3534. 797
  3535. 00:46:56,512 --> 00:46:59,345
  3536. Yo llamaba a la cocina
  3537. "el nido del águila".
  3538.  
  3539. 798
  3540. 00:46:59,595 --> 00:47:03,303
  3541. Cuando mi padre oyó llorar a Auden,
  3542. gritó por el intercomunicador:
  3543.  
  3544. 799
  3545. 00:47:03,470 --> 00:47:05,512
  3546. "?Qué cojones pasa ahí abajo?"
  3547.  
  3548. 800
  3549. 00:47:05,928 --> 00:47:08,012
  3550. Le dije lo que pasaba,
  3551. hubo una pausa
  3552.  
  3553. 801
  3554. 00:47:08,178 --> 00:47:09,845
  3555. y después mi madre dijo:
  3556.  
  3557. 802
  3558. 00:47:10,053 --> 00:47:11,137
  3559. "La cena está lista".
  3560.  
  3561. 803
  3562. 00:47:11,303 --> 00:47:12,678
  3563. ?Tu madre cocinaba?
  3564.  
  3565. 804
  3566. 00:47:12,845 --> 00:47:15,678
  3567. Si estamos haciendo un bebé,
  3568. ?prefieres nino o nina?
  3569.  
  3570. 805
  3571. 00:47:15,845 --> 00:47:17,887
  3572. ?Me preguntas esto ahora?
  3573.  
  3574. 806
  3575. 00:47:18,345 --> 00:47:19,803
  3576. Por matar el rato.
  3577.  
  3578. 807
  3579. 00:47:20,428 --> 00:47:21,595
  3580. Un nino.
  3581.  
  3582. 808
  3583. 00:47:23,053 --> 00:47:25,178
  3584. Mi madre decía que hay
  3585. una forma de lograrlo.
  3586.  
  3587. 809
  3588. 00:47:25,345 --> 00:47:27,303
  3589. -Esto va a ser bueno.
  3590. -Sí.
  3591.  
  3592. 810
  3593. 00:47:27,470 --> 00:47:29,762
  3594. En el momento del clímax,
  3595. hay que gritar:
  3596.  
  3597. 811
  3598. 00:47:29,928 --> 00:47:31,470
  3599. "!Oh, chico!"
  3600.  
  3601. 812
  3602. 00:47:31,678 --> 00:47:34,220
  3603. Por favor, ?podemos
  3604. dejar de hablar de tu madre?
  3605.  
  3606. 813
  3607. 00:47:34,387 --> 00:47:36,470
  3608. No entiendo por qué quieres un nino
  3609.  
  3610. 814
  3611. 00:47:36,637 --> 00:47:37,887
  3612. teniendo en cuenta
  3613.  
  3614. 815
  3615. 00:47:38,053 --> 00:47:41,012
  3616. la calidad media
  3617. de tus relaciones con los hombres.
  3618.  
  3619. 816
  3620. 00:47:41,762 --> 00:47:42,928
  3621. ?Por venganza?
  3622.  
  3623. 817
  3624. 00:47:45,678 --> 00:47:47,428
  3625. Dios, Frank.
  3626.  
  3627. 818
  3628. 00:47:47,595 --> 00:47:49,845
  3629. Madre del amor hermoso.
  3630.  
  3631. 819
  3632. 00:47:53,470 --> 00:47:55,637
  3633. Dios mío,
  3634. parece que vayas a vomitar.
  3635.  
  3636. 820
  3637. 00:47:55,803 --> 00:47:58,053
  3638. ?Por qué? Eres muy atractiva.
  3639.  
  3640. 821
  3641. 00:47:58,220 --> 00:47:59,720
  3642. No por eso.
  3643.  
  3644. 822
  3645. 00:48:00,012 --> 00:48:01,053
  3646. Vale, perdón.
  3647.  
  3648. 823
  3649. 00:48:01,220 --> 00:48:02,303
  3650. Dios mío.
  3651.  
  3652. 824
  3653. 00:48:02,470 --> 00:48:04,303
  3654. !No!
  3655.  
  3656. 825
  3657. 00:48:04,470 --> 00:48:06,303
  3658. -?No?
  3659. -No, no "no".
  3660.  
  3661. 826
  3662. 00:48:06,470 --> 00:48:07,845
  3663. Es que soy muy negativa.
  3664.  
  3665. 827
  3666. 00:48:08,012 --> 00:48:09,137
  3667. Vale.
  3668.  
  3669. 828
  3670. 00:48:09,303 --> 00:48:10,887
  3671. !Expreso incredulidad!
  3672.  
  3673. 829
  3674. 00:48:11,053 --> 00:48:12,053
  3675. Vale.
  3676.  
  3677. 830
  3678. 00:48:12,678 --> 00:48:16,387
  3679. !No!
  3680.  
  3681. 831
  3682. 00:48:16,720 --> 00:48:18,595
  3683. !Oh, chico!
  3684.  
  3685. 832
  3686. 00:48:18,845 --> 00:48:19,845
  3687. !Oh, chico!
  3688.  
  3689. 833
  3690. 00:48:22,803 --> 00:48:24,428
  3691. !Oh, chico!
  3692.  
  3693. 834
  3694. 00:48:30,928 --> 00:48:32,303
  3695. Cuando quieras, chico.
  3696.  
  3697. 835
  3698. 00:48:32,470 --> 00:48:33,887
  3699. ?Puedes dejar de hablar?
  3700.  
  3701. 836
  3702. 00:48:34,053 --> 00:48:35,220
  3703. Sí, vale.
  3704.  
  3705. 837
  3706. 00:48:35,387 --> 00:48:36,803
  3707. Empieza a refrescar, ?no?
  3708.  
  3709. 838
  3710. 00:48:36,970 --> 00:48:37,970
  3711. No.
  3712.  
  3713. 839
  3714. 00:48:38,137 --> 00:48:40,095
  3715. Sí, es el clima de Paso Robles.
  3716.  
  3717. 840
  3718. 00:48:40,262 --> 00:48:42,803
  3719. Las temperaturas
  3720. varían drásticamente.
  3721.  
  3722. 841
  3723. 00:48:42,970 --> 00:48:44,678
  3724. ?No sabes nada de meteorología?
  3725.  
  3726. 842
  3727. 00:48:44,845 --> 00:48:46,053
  3728. No.
  3729.  
  3730. 843
  3731. 00:48:47,178 --> 00:48:48,178
  3732. Ay, Dios.
  3733.  
  3734. 844
  3735. 00:48:48,345 --> 00:48:49,345
  3736. Alga.
  3737.  
  3738. 845
  3739. 00:48:49,512 --> 00:48:51,095
  3740. -?Algo?
  3741. -No, alga.
  3742.  
  3743. 846
  3744. 00:48:51,262 --> 00:48:53,637
  3745. Hay un alga
  3746. sobre o cerca de mi vagina.
  3747.  
  3748. 847
  3749. 00:48:53,803 --> 00:48:54,887
  3750. Es hierba.
  3751.  
  3752. 848
  3753. 00:48:55,053 --> 00:48:56,137
  3754. Estamos en el campo.
  3755.  
  3756. 849
  3757. 00:48:56,345 --> 00:48:59,512
  3758. Ya ves, me has agobiado
  3759. con los putos cangrejos.
  3760.  
  3761. 850
  3762. 00:49:28,678 --> 00:49:29,720
  3763. ?Qué?
  3764.  
  3765. 851
  3766. 00:49:29,887 --> 00:49:31,345
  3767. Tenía un bolso.
  3768.  
  3769. 852
  3770. 00:49:37,345 --> 00:49:38,387
  3771. ?Quieres una copa?
  3772.  
  3773. 853
  3774. 00:49:38,803 --> 00:49:42,012
  3775. Las quiero todas
  3776. y pienso bebérmelas de un trago.
  3777.  
  3778. 854
  3779. 00:49:42,178 --> 00:49:45,220
  3780. ?Vamos a tu habitación
  3781. y arrasamos tu minibar?
  3782.  
  3783. 855
  3784. 00:49:45,387 --> 00:49:49,053
  3785. ?Por qué no vamos a la tuya
  3786. y arrasamos tu punetero minibar?
  3787.  
  3788. 856
  3789. 00:49:49,220 --> 00:49:51,095
  3790. Frank, estamos vivos.
  3791.  
  3792. 857
  3793. 00:49:51,720 --> 00:49:53,845
  3794. ?Y eso que tiene que ver?
  3795.  
  3796. 858
  3797. 00:50:04,053 --> 00:50:07,095
  3798. <i>Oh, Danny Boy, las gaitas...</i>
  3799.  
  3800. 859
  3801. 00:50:07,262 --> 00:50:10,387
  3802. <i>Las gaitas están sonando.</i>
  3803.  
  3804. 860
  3805. 00:50:10,553 --> 00:50:12,345
  3806. <i>-De canada en canada.
  3807. -De...</i>
  3808.  
  3809. 861
  3810. 00:50:12,512 --> 00:50:14,512
  3811. <i>-Canada...
  3812. -Y en la falda de la montana.</i>
  3813.  
  3814. 862
  3815. 00:50:14,678 --> 00:50:16,553
  3816. <i>Montana...</i>
  3817.  
  3818. 863
  3819. 00:50:16,720 --> 00:50:18,678
  3820. -No me sé la letra.
  3821. -Venga.
  3822.  
  3823. 864
  3824. 00:50:18,845 --> 00:50:20,178
  3825. <i>El verano se ha acabado.</i>
  3826.  
  3827. 865
  3828. 00:50:20,345 --> 00:50:24,178
  3829. <i>-Se ha acabado y todas...
  3830. -Las flores están muriendo.</i>
  3831.  
  3832. 866
  3833. 00:50:24,345 --> 00:50:25,428
  3834. <i>Muriendo.</i>
  3835.  
  3836. 867
  3837. 00:50:25,595 --> 00:50:28,595
  3838. <i>Tú debes marcharte</i>
  3839.  
  3840. 868
  3841. 00:50:28,762 --> 00:50:30,803
  3842. <i>y yo debo aguardar.</i>
  3843.  
  3844. 869
  3845. 00:50:31,803 --> 00:50:33,678
  3846. -?Qué?
  3847. <i>-Pero cuando regreses...</i>
  3848.  
  3849. 870
  3850. 00:50:35,470 --> 00:50:38,470
  3851. <i>?No crees que todo esto
  3852. empieza a parecer ridículo?</i>
  3853.  
  3854. 871
  3855. 00:50:38,637 --> 00:50:41,428
  3856. <i>A ver, piensa, ese tipo era
  3857. el "espresidente" del comité.</i>
  3858.  
  3859. 872
  3860. 00:50:41,512 --> 00:50:43,678
  3861. <i>Ex, no "es".</i>
  3862.  
  3863. 873
  3864. 00:50:43,762 --> 00:50:45,470
  3865. Lo sé, es vergonzoso.
  3866.  
  3867. 874
  3868. 00:50:46,470 --> 00:50:47,470
  3869. ?En serio?
  3870.  
  3871. 875
  3872. 00:50:47,553 --> 00:50:48,553
  3873. ?El chocolate?
  3874.  
  3875. 876
  3876. 00:50:48,637 --> 00:50:51,678
  3877. No vamos a beber sin comer.
  3878. Es de alcohólicos.
  3879.  
  3880. 877
  3881. 00:50:52,012 --> 00:50:55,678
  3882. El chocolate es lo más caro
  3883. del minibar además del...
  3884.  
  3885. 878
  3886. 00:50:55,970 --> 00:50:57,095
  3887. vino.
  3888.  
  3889. 879
  3890. 00:50:57,387 --> 00:51:00,678
  3891. -?Llamo al servicio de habitaciones?
  3892. -Claro que no.
  3893.  
  3894. 880
  3895. 00:51:00,845 --> 00:51:02,637
  3896. He preguntado en recepción.
  3897.  
  3898. 881
  3899. 00:51:02,803 --> 00:51:05,428
  3900. Cobran gastos de entrega,
  3901. un 17 % de propina
  3902.  
  3903. 882
  3904. 00:51:05,512 --> 00:51:08,303
  3905. y un recargo por el servicio,
  3906. como si fuera Italia.
  3907.  
  3908. 883
  3909. 00:51:09,595 --> 00:51:12,012
  3910. No entiendo por qué dejan dos copas
  3911.  
  3912. 884
  3913. 00:51:12,095 --> 00:51:13,928
  3914. aunque sepan que viajas solo.
  3915.  
  3916. 885
  3917. 00:51:14,345 --> 00:51:16,637
  3918. Porque una sería muy triste.
  3919.  
  3920. 886
  3921. 00:51:16,803 --> 00:51:18,095
  3922. Brindemos por ?qué?
  3923.  
  3924. 887
  3925. 00:51:18,178 --> 00:51:19,637
  3926. Por favor.
  3927.  
  3928. 888
  3929. 00:51:33,845 --> 00:51:35,637
  3930. No es hachís.
  3931.  
  3932. 889
  3933. 00:51:36,137 --> 00:51:38,387
  3934. No llevo nada bajo el pijama.
  3935.  
  3936. 890
  3937. 00:51:38,678 --> 00:51:40,137
  3938. ?Para qué? Es muy seductor.
  3939.  
  3940. 891
  3941. 00:51:40,262 --> 00:51:43,553
  3942. No pensaba que fuera a intimar
  3943. este fin de semana
  3944.  
  3945. 892
  3946. 00:51:43,637 --> 00:51:44,803
  3947. ni ningún otro.
  3948.  
  3949. 893
  3950. 00:51:44,970 --> 00:51:47,262
  3951. Ni Superman vería
  3952. a través de ese pijama.
  3953.  
  3954. 894
  3955. 00:51:47,345 --> 00:51:48,512
  3956. Lo has intentado, ?eh?
  3957.  
  3958. 895
  3959. 00:51:48,595 --> 00:51:51,012
  3960. Se ha batallado con ropa más ligera.
  3961.  
  3962. 896
  3963. 00:51:51,303 --> 00:51:52,720
  3964. -Frank.
  3965. -Presente.
  3966.  
  3967. 897
  3968. 00:51:53,428 --> 00:51:57,220
  3969. Cuando has dicho que era atractiva,
  3970. ?a qué te referías?
  3971.  
  3972. 898
  3973. 00:51:57,720 --> 00:52:01,262
  3974. ?Cómo que a qué me refería?
  3975. Eres físicamente atractiva.
  3976.  
  3977. 899
  3978. 00:52:01,345 --> 00:52:03,012
  3979. ?Puedes ser más concreto?
  3980.  
  3981. 900
  3982. 00:52:04,387 --> 00:52:07,553
  3983. Tus rasgos faciales
  3984. se adaptan al número áureo.
  3985.  
  3986. 901
  3987. 00:52:08,178 --> 00:52:09,220
  3988. ?Qué?
  3989.  
  3990. 902
  3991. 00:52:09,303 --> 00:52:13,803
  3992. Uno más la raíz cuadrada de cinco
  3993. dividido entre dos: el número áureo.
  3994.  
  3995. 903
  3996. 00:52:14,012 --> 00:52:15,220
  3997. ?Sabes eso?
  3998.  
  3999. 904
  4000. 00:52:15,345 --> 00:52:16,720
  4001. Es un cálculo.
  4002.  
  4003. 905
  4004. 00:52:17,137 --> 00:52:19,137
  4005. Y tienes los pliegues de Afrodita.
  4006.  
  4007. 906
  4008. 00:52:19,303 --> 00:52:21,470
  4009. ?Qué son los pliegues de Afrodita?
  4010.  
  4011. 907
  4012. 00:52:21,637 --> 00:52:23,428
  4013. La bonita y particular forma
  4014.  
  4015. 908
  4016. 00:52:23,512 --> 00:52:27,095
  4017. que toman las mejillas
  4018. de las mujeres guapas al sonreír.
  4019.  
  4020. 909
  4021. 00:52:27,553 --> 00:52:28,678
  4022. Hay una...
  4023.  
  4024. 910
  4025. 00:52:28,762 --> 00:52:31,803
  4026. suave elevación que empieza
  4027. en el pómulo y va hacia abajo,
  4028.  
  4029. 911
  4030. 00:52:31,887 --> 00:52:35,303
  4031. en una diagonal ligeramente
  4032. arqueada, conectando el ojo
  4033.  
  4034. 912
  4035. 00:52:35,387 --> 00:52:36,803
  4036. con la boca.
  4037.  
  4038. 913
  4039. 00:52:37,137 --> 00:52:39,345
  4040. Es estéticamente asombroso.
  4041.  
  4042. 914
  4043. 00:52:43,803 --> 00:52:46,970
  4044. Nunca había oído la expresión
  4045. "pliegues de Afrodita".
  4046.  
  4047. 915
  4048. 00:52:47,053 --> 00:52:48,428
  4049. La acuné yo.
  4050.  
  4051. 916
  4052. 00:52:48,637 --> 00:52:50,387
  4053. Entonces no es algo real.
  4054.  
  4055. 917
  4056. 00:52:50,470 --> 00:52:52,720
  4057. Tú y eso sois una chorrada.
  4058.  
  4059. 918
  4060. 00:52:52,803 --> 00:52:55,678
  4061. La busqué, no existía y la acuné.
  4062.  
  4063. 919
  4064. 00:52:55,762 --> 00:52:56,845
  4065. Ahora ya existe.
  4066.  
  4067. 920
  4068. 00:52:57,012 --> 00:52:58,303
  4069. Una chorrada.
  4070.  
  4071. 921
  4072. 00:52:58,387 --> 00:53:02,095
  4073. Hay al menos un 90 % de correlación
  4074. entre las mujeres hermosas
  4075.  
  4076. 922
  4077. 00:53:02,178 --> 00:53:04,595
  4078. y las que tienen
  4079. los pliegues de Afrodita.
  4080.  
  4081. 923
  4082. 00:53:04,803 --> 00:53:07,678
  4083. Los pliegues trascienden
  4084. todas las etnias.
  4085.  
  4086. 924
  4087. 00:53:07,928 --> 00:53:09,678
  4088. Dime más cosas.
  4089.  
  4090. 925
  4091. 00:53:10,512 --> 00:53:11,762
  4092. Bueno...
  4093.  
  4094. 926
  4095. 00:53:15,928 --> 00:53:17,387
  4096. Eres delgada,
  4097.  
  4098. 927
  4099. 00:53:17,470 --> 00:53:20,220
  4100. pero sin padecer
  4101. un trastorno alimentario.
  4102.  
  4103. 928
  4104. 00:53:20,303 --> 00:53:22,387
  4105. Esa descripción es denunciable.
  4106.  
  4107. 929
  4108. 00:53:22,470 --> 00:53:24,137
  4109. Redacta una queja.
  4110.  
  4111. 930
  4112. 00:53:24,428 --> 00:53:27,262
  4113. Y tus curvas son muy sexis,
  4114. pero no vulgares.
  4115.  
  4116. 931
  4117. 00:53:27,970 --> 00:53:32,137
  4118. Todo en su debida proporción,
  4119. firme pero no demasiado,
  4120.  
  4121. 932
  4122. 00:53:32,220 --> 00:53:35,012
  4123. lo que siempre
  4124. me ha parecido raro y atractivo.
  4125.  
  4126. 933
  4127. 00:53:35,428 --> 00:53:39,012
  4128. Tus brazos demuestran
  4129. que haces ejercicio y que te cuidas,
  4130.  
  4131. 934
  4132. 00:53:39,095 --> 00:53:40,345
  4133. pero nada lésbico.
  4134.  
  4135. 935
  4136. 00:53:41,428 --> 00:53:45,012
  4137. Y tus tobillos revelan
  4138. que mantendrás tu cuerpo en forma
  4139.  
  4140. 936
  4141. 00:53:45,095 --> 00:53:46,345
  4142. durante muchos anos.
  4143.  
  4144. 937
  4145. 00:53:46,928 --> 00:53:49,887
  4146. Es despreciable cómo miran
  4147. los hombres a las mujeres.
  4148.  
  4149. 938
  4150. 00:53:49,970 --> 00:53:51,220
  4151. En resumen,
  4152.  
  4153. 939
  4154. 00:53:51,303 --> 00:53:52,470
  4155. eres preciosa,
  4156.  
  4157. 940
  4158. 00:53:52,553 --> 00:53:54,512
  4159. grácil y elegante.
  4160.  
  4161. 941
  4162. 00:53:56,178 --> 00:53:59,095
  4163. Además, no te vistes
  4164. de manera provocadora.
  4165.  
  4166. 942
  4167. 00:53:59,637 --> 00:54:01,637
  4168. Entiendes que vestirse sexi
  4169.  
  4170. 943
  4171. 00:54:01,720 --> 00:54:04,470
  4172. es en realidad
  4173. lo contrario de ser sexi,
  4174.  
  4175. 944
  4176. 00:54:04,553 --> 00:54:06,637
  4177. que cierta información debe ganarse
  4178.  
  4179. 945
  4180. 00:54:06,720 --> 00:54:11,428
  4181. más que regalarse
  4182. al primero que pase por tu puerta.
  4183.  
  4184. 946
  4185. 00:54:11,970 --> 00:54:13,803
  4186. Ni que estuviéramos en 1732.
  4187.  
  4188. 947
  4189. 00:54:13,887 --> 00:54:16,387
  4190. -Te hago un cumplido.
  4191. -Me llamas puritana.
  4192.  
  4193. 948
  4194. 00:54:16,470 --> 00:54:18,512
  4195. Sugiero que haces lo correcto.
  4196.  
  4197. 949
  4198. 00:54:18,595 --> 00:54:21,012
  4199. Incluso en esta época de exhibición,
  4200.  
  4201. 950
  4202. 00:54:21,095 --> 00:54:22,762
  4203. tú preservas el misterio.
  4204.  
  4205. 951
  4206. 00:54:23,387 --> 00:54:25,595
  4207. Sí, el pijama es demasiado,
  4208.  
  4209. 952
  4210. 00:54:26,345 --> 00:54:27,928
  4211. pero aplaudo tu ética.
  4212.  
  4213. 953
  4214. 00:54:29,928 --> 00:54:31,178
  4215. ?Quieres que te diga yo?
  4216.  
  4217. 954
  4218. 00:54:31,262 --> 00:54:32,303
  4219. No.
  4220.  
  4221. 955
  4222. 00:54:32,387 --> 00:54:33,720
  4223. Sí que quieres.
  4224.  
  4225. 956
  4226. 00:54:35,720 --> 00:54:37,428
  4227. Eres muy guapo.
  4228.  
  4229. 957
  4230. 00:54:37,512 --> 00:54:39,887
  4231. Tienes una mirada poderosa.
  4232.  
  4233. 958
  4234. 00:54:40,678 --> 00:54:42,053
  4235. Tu pelo...
  4236.  
  4237. 959
  4238. 00:54:42,137 --> 00:54:43,512
  4239. nunca será un problema.
  4240.  
  4241. 960
  4242. 00:54:44,178 --> 00:54:45,970
  4243. Las comisuras de la boca
  4244.  
  4245. 961
  4246. 00:54:46,053 --> 00:54:50,470
  4247. tocan pero no atraviesan las líneas
  4248. verticales que cruzan tus ojos.
  4249.  
  4250. 962
  4251. 00:54:51,137 --> 00:54:53,803
  4252. De perfil, tu mejilla
  4253. se extiende lo mismo
  4254.  
  4255. 963
  4256. 00:54:53,887 --> 00:54:55,512
  4257. que tu labio inferior, y es ideal.
  4258.  
  4259. 964
  4260. 00:54:56,095 --> 00:54:59,637
  4261. Corporalmente,
  4262. eres fuerte y fornido,
  4263.  
  4264. 965
  4265. 00:54:59,720 --> 00:55:01,387
  4266. sinuoso pero no huesudo.
  4267.  
  4268. 966
  4269. 00:55:01,595 --> 00:55:03,303
  4270. El estilismo te da muchos puntos.
  4271.  
  4272. 967
  4273. 00:55:03,387 --> 00:55:07,428
  4274. Llevas las camisas por dentro
  4275. porque por fuera es ridículo.
  4276.  
  4277. 968
  4278. 00:55:07,887 --> 00:55:10,678
  4279. Llevas pantalones bajos
  4280. y zapatos aceptables.
  4281.  
  4282. 969
  4283. 00:55:10,970 --> 00:55:12,137
  4284. Y...
  4285.  
  4286. 970
  4287. 00:55:12,220 --> 00:55:14,803
  4288. tienes un pene precioso.
  4289.  
  4290. 971
  4291. 00:55:15,595 --> 00:55:16,720
  4292. ?En serio?
  4293.  
  4294. 972
  4295. 00:55:16,803 --> 00:55:18,012
  4296. Vamos, Frank.
  4297.  
  4298. 973
  4299. 00:55:18,095 --> 00:55:21,262
  4300. Seguro que te lo han dicho
  4301. toda la vida.
  4302.  
  4303. 974
  4304. 00:55:22,428 --> 00:55:23,428
  4305. No.
  4306.  
  4307. 975
  4308. 00:55:23,512 --> 00:55:25,303
  4309. Pues está muy bien.
  4310.  
  4311. 976
  4312. 00:55:25,970 --> 00:55:26,970
  4313. Es recto
  4314.  
  4315. 977
  4316. 00:55:27,053 --> 00:55:30,095
  4317. y no te creerías lo raro que es
  4318. encontrar uno así.
  4319.  
  4320. 978
  4321. 00:55:30,428 --> 00:55:33,720
  4322. Además, tiene una forma airosa.
  4323.  
  4324. 979
  4325. 00:55:34,262 --> 00:55:37,220
  4326. No es tan grande como para ser
  4327.  
  4328. 980
  4329. 00:55:37,303 --> 00:55:40,387
  4330. fuente de preocupación,
  4331. pero lo suficiente
  4332.  
  4333. 981
  4334. 00:55:40,470 --> 00:55:42,595
  4335. para no ser
  4336. ridiculizado ni rechazado.
  4337.  
  4338. 982
  4339. 00:55:42,678 --> 00:55:44,470
  4340. No puedes quejarte.
  4341.  
  4342. 983
  4343. 00:55:45,928 --> 00:55:48,512
  4344. ?Es que el pene de Keith
  4345. no es recto?
  4346.  
  4347. 984
  4348. 00:55:49,428 --> 00:55:52,345
  4349. ?Te imaginas haber pasado
  4350. todo el fin de semana
  4351.  
  4352. 985
  4353. 00:55:52,428 --> 00:55:54,220
  4354. sin decirnos todas estas cosas?
  4355.  
  4356. 986
  4357. 00:55:54,845 --> 00:55:56,762
  4358. -?Con forma airosa?
  4359. -Eso es.
  4360.  
  4361. 987
  4362. 00:55:58,387 --> 00:56:00,928
  4363. La gente es ridícula y patética.
  4364.  
  4365. 988
  4366. 00:56:01,178 --> 00:56:02,887
  4367. Simples animales.
  4368.  
  4369. 989
  4370. 00:56:04,012 --> 00:56:07,762
  4371. Buscamos algún significado cósmico
  4372. detrás del amor,
  4373.  
  4374. 990
  4375. 00:56:07,845 --> 00:56:10,595
  4376. pero nos sentimos atraídos
  4377. y tomamos decisiones
  4378.  
  4379. 991
  4380. 00:56:10,678 --> 00:56:13,012
  4381. a partir de formas
  4382. que nos parecen atractivas,
  4383.  
  4384. 992
  4385. 00:56:13,637 --> 00:56:16,345
  4386. de colores, de texturas, de olores,
  4387.  
  4388. 993
  4389. 00:56:16,428 --> 00:56:18,887
  4390. de gustos
  4391. y de relaciones espaciales.
  4392.  
  4393. 994
  4394. 00:56:19,345 --> 00:56:21,012
  4395. Es estúpido.
  4396.  
  4397. 995
  4398. 00:56:21,845 --> 00:56:23,387
  4399. Esto está bueno.
  4400.  
  4401. 996
  4402. 00:56:24,178 --> 00:56:28,178
  4403. Cuando pienso en la cara de la gente
  4404. cuando se besa o hace el amor,
  4405.  
  4406. 997
  4407. 00:56:28,553 --> 00:56:29,845
  4408. quiero vomitar.
  4409.  
  4410. 998
  4411. 00:56:29,928 --> 00:56:31,303
  4412. Pues casi vomitas.
  4413.  
  4414. 999
  4415. 00:56:31,428 --> 00:56:34,928
  4416. No hay nada bonito
  4417. ni trascendental en el ser humano.
  4418.  
  4419. 1000
  4420. 00:56:35,303 --> 00:56:39,137
  4421. Es solo la actividad asquerosa
  4422. de una especie repugnante
  4423.  
  4424. 1001
  4425. 00:56:39,220 --> 00:56:40,928
  4426. que intenta sobrevivir.
  4427.  
  4428. 1002
  4429. 00:56:41,637 --> 00:56:44,303
  4430. Si has visto
  4431. a otra persona comiendo,
  4432.  
  4433. 1003
  4434. 00:56:44,428 --> 00:56:46,512
  4435. si te has visto cagando
  4436.  
  4437. 1004
  4438. 00:56:46,595 --> 00:56:49,303
  4439. o has paseado
  4440. por un centro comercial,
  4441.  
  4442. 1005
  4443. 00:56:49,387 --> 00:56:51,053
  4444. sabrás a qué me refiero.
  4445.  
  4446. 1006
  4447. 00:56:51,720 --> 00:56:54,387
  4448. Tenía los ojos abiertos
  4449. mientras follábamos
  4450.  
  4451. 1007
  4452. 00:56:54,470 --> 00:56:55,845
  4453. y teníamos buena pinta.
  4454.  
  4455. 1008
  4456. 00:56:56,137 --> 00:56:58,803
  4457. Mi padre pensaba que tenía
  4458. un buen <i>swing </i>de golf.
  4459.  
  4460. 1009
  4461. 00:57:00,553 --> 00:57:01,845
  4462. Espera.
  4463.  
  4464. 1010
  4465. 00:57:04,470 --> 00:57:06,678
  4466. Mastica con ritmo.
  4467.  
  4468. 1011
  4469. 00:57:07,053 --> 00:57:08,178
  4470. ?Cómo?
  4471.  
  4472. 1012
  4473. 00:57:08,720 --> 00:57:12,178
  4474. Es una forma de masticar
  4475. cuando disfrutas de algo
  4476.  
  4477. 1013
  4478. 00:57:12,262 --> 00:57:14,262
  4479. que no comes a menudo.
  4480.  
  4481. 1014
  4482. 00:57:14,595 --> 00:57:15,845
  4483. Es así.
  4484.  
  4485. 1015
  4486. 00:57:24,887 --> 00:57:26,887
  4487. -?Esto existe?
  4488. -Lo he acunado yo.
  4489.  
  4490. 1016
  4491. 00:57:27,178 --> 00:57:29,095
  4492. ?Y no te da vergüenza?
  4493.  
  4494. 1017
  4495. 00:57:29,428 --> 00:57:31,512
  4496. Frank, venga, inténtalo.
  4497.  
  4498. 1018
  4499. 00:57:45,262 --> 00:57:46,387
  4500. ?Se puede tragar?
  4501.  
  4502. 1019
  4503. 00:57:46,637 --> 00:57:47,637
  4504. Sí.
  4505.  
  4506. 1020
  4507. 00:57:47,720 --> 00:57:49,803
  4508. -?Se puede tragar ya?
  4509. -Vale.
  4510.  
  4511. 1021
  4512. 00:58:14,220 --> 00:58:16,720
  4513. <i>Recuerdo la primera vez que te vi.</i>
  4514.  
  4515. 1022
  4516. 00:58:17,595 --> 00:58:19,178
  4517. <i>Era una nefrectomía parcial.</i>
  4518.  
  4519. 1023
  4520. 00:58:19,262 --> 00:58:22,345
  4521. <i>Sustituías al Dr. Sumner,
  4522. que tenía una emergencia.</i>
  4523.  
  4524. 1024
  4525. 00:58:24,387 --> 00:58:27,887
  4526. <i>Con el gorro y la mascarilla,
  4527. solo te veía los ojos.</i>
  4528.  
  4529. 1025
  4530. 00:58:29,512 --> 00:58:31,095
  4531. <i>Y recuerdo que pensé:</i>
  4532.  
  4533. 1026
  4534. 00:58:32,053 --> 00:58:33,512
  4535. <i>"Gracias a Dios.</i>
  4536.  
  4537. 1027
  4538. 00:58:35,762 --> 00:58:38,345
  4539. <i>Porque ver más
  4540. habría sido demasiado".</i>
  4541.  
  4542. 1028
  4543. 00:58:38,428 --> 00:58:39,970
  4544. !Dejad de pensar en follar
  4545.  
  4546. 1029
  4547. 00:58:40,053 --> 00:58:42,678
  4548. y salvad a los que mueren
  4549. en vuestro hospital!
  4550.  
  4551. 1030
  4552. 00:58:42,762 --> 00:58:45,887
  4553. !El paciente tiene
  4554. una serpiente en la uretra!
  4555.  
  4556. 1031
  4557. 00:58:45,970 --> 00:58:48,012
  4558. !Deberíais perder la licencia!
  4559.  
  4560. 1032
  4561. 00:58:48,095 --> 00:58:51,053
  4562. Cuando llegue mi hora,
  4563. pediré que no me salven.
  4564.  
  4565. 1033
  4566. 00:58:51,387 --> 00:58:52,387
  4567. Yo no.
  4568.  
  4569. 1034
  4570. 00:58:52,470 --> 00:58:53,678
  4571. Quiero que me revivan.
  4572.  
  4573. 1035
  4574. 00:58:53,762 --> 00:58:56,720
  4575. Quiero que me entuben,
  4576. me reanimen y me mantengan vivo.
  4577.  
  4578. 1036
  4579. 00:58:56,803 --> 00:58:58,595
  4580. Quiero que me den descargas
  4581.  
  4582. 1037
  4583. 00:58:58,678 --> 00:59:01,053
  4584. y que me inyecten adrenalina
  4585. en el corazón,
  4586.  
  4587. 1038
  4588. 00:59:01,137 --> 00:59:02,137
  4589. lo que haga falta.
  4590.  
  4591. 1039
  4592. 00:59:02,220 --> 00:59:03,928
  4593. ?Qué? ?Y si no hay esperanza?
  4594.  
  4595. 1040
  4596. 00:59:04,012 --> 00:59:05,053
  4597. Ya no hay esperanza.
  4598.  
  4599. 1041
  4600. 00:59:05,137 --> 00:59:07,970
  4601. ?Y si solo eres
  4602. una carga para tu familia
  4603.  
  4604. 1042
  4605. 00:59:08,053 --> 00:59:10,887
  4606. y, por ende,
  4607. para todo el sistema sanitario?
  4608.  
  4609. 1043
  4610. 00:59:10,970 --> 00:59:12,095
  4611. Me importa una mierda.
  4612.  
  4613. 1044
  4614. 00:59:12,178 --> 00:59:13,762
  4615. Quiero que me mantengan vivo.
  4616.  
  4617. 1045
  4618. 00:59:13,845 --> 00:59:16,428
  4619. Aunque haya hortalizas
  4620. con mejor encefalograma.
  4621.  
  4622. 1046
  4623. 00:59:16,512 --> 00:59:17,470
  4624. O legumbres.
  4625.  
  4626. 1047
  4627. 00:59:17,720 --> 00:59:20,345
  4628. -Pensaba que odiabas vivir.
  4629. -Así es.
  4630.  
  4631. 1048
  4632. 00:59:20,428 --> 00:59:23,220
  4633. Pero estaré muerto
  4634. mucho tiempo, no hay prisa.
  4635.  
  4636. 1049
  4637. 00:59:23,887 --> 00:59:25,012
  4638. ?Quieres tener hijos?
  4639.  
  4640. 1050
  4641. 00:59:25,095 --> 00:59:27,178
  4642. Preferiría morir en una cuneta.
  4643.  
  4644. 1051
  4645. 00:59:28,720 --> 00:59:30,970
  4646. ?Por qué les haría eso
  4647. a esos pobres seres?
  4648.  
  4649. 1052
  4650. 00:59:31,053 --> 00:59:33,512
  4651. Por lo mismo
  4652. que quieres que te revivan,
  4653.  
  4654. 1053
  4655. 00:59:33,595 --> 00:59:37,345
  4656. porque existir es malo,
  4657. pero es mejor que no existir.
  4658.  
  4659. 1054
  4660. 00:59:37,428 --> 00:59:39,553
  4661. Este es un lugar horrible
  4662. para existir.
  4663.  
  4664. 1055
  4665. 00:59:39,845 --> 00:59:41,928
  4666. ?El centro de California
  4667. o en general?
  4668.  
  4669. 1056
  4670. 00:59:42,012 --> 00:59:44,512
  4671. Yo ya estoy vivo, ya sé cosas.
  4672.  
  4673. 1057
  4674. 00:59:44,595 --> 00:59:46,512
  4675. Pero los nonatos no saben nada
  4676.  
  4677. 1058
  4678. 00:59:46,595 --> 00:59:49,887
  4679. y merecen ser protegidos
  4680. de cosas como estar vivos.
  4681.  
  4682. 1059
  4683. 00:59:49,970 --> 00:59:51,262
  4684. Eso no tiene sentido.
  4685.  
  4686. 1060
  4687. 00:59:51,553 --> 00:59:53,803
  4688. Vivir no fue decisión mía,
  4689. sino de mi madre.
  4690.  
  4691. 1061
  4692. 00:59:53,928 --> 00:59:56,053
  4693. ?Conoces algo más egoísta?
  4694.  
  4695. 1062
  4696. 00:59:56,137 --> 00:59:58,387
  4697. -Espero no estar embarazada.
  4698. -Eso digo yo.
  4699.  
  4700. 1063
  4701. 00:59:59,053 --> 01:00:01,012
  4702. ?Por qué dejó tu padre a tu madre?
  4703.  
  4704. 1064
  4705. 01:00:01,095 --> 01:00:03,678
  4706. Porque podía moverse.
  4707.  
  4708. 1065
  4709. 01:00:03,970 --> 01:00:07,803
  4710. ?Y por qué conservó y unió ella
  4711. sus dos apellidos de divorciada?
  4712.  
  4713. 1066
  4714. 01:00:07,928 --> 01:00:10,345
  4715. Creyó que la hacía
  4716. parecer aristócrata.
  4717.  
  4718. 1067
  4719. 01:00:10,428 --> 01:00:11,970
  4720. Y así recibe todo el correo.
  4721.  
  4722. 1068
  4723. 01:00:12,553 --> 01:00:15,387
  4724. ?Y cuál dirías
  4725. que es el principal obstáculo
  4726.  
  4727. 1069
  4728. 01:00:16,095 --> 01:00:18,553
  4729. para una buena relación
  4730. entre tu medio hermano y tú?
  4731.  
  4732. 1070
  4733. 01:00:18,637 --> 01:00:19,803
  4734. Que es gilipollas.
  4735.  
  4736. 1071
  4737. 01:00:19,887 --> 01:00:21,220
  4738. ?Por qué preguntas esto?
  4739.  
  4740. 1072
  4741. 01:00:21,512 --> 01:00:23,345
  4742. Pues... no sé.
  4743.  
  4744. 1073
  4745. 01:00:23,428 --> 01:00:25,803
  4746. Evalúo tus cualidades
  4747.  
  4748. 1074
  4749. 01:00:25,887 --> 01:00:27,595
  4750. como posible pretendiente.
  4751.  
  4752. 1075
  4753. 01:00:27,678 --> 01:00:29,220
  4754. No es que abogue por eso.
  4755.  
  4756. 1076
  4757. 01:00:29,303 --> 01:00:31,970
  4758. Claramente eres
  4759. un lisiado emocional como yo...
  4760.  
  4761. 1077
  4762. 01:00:32,053 --> 01:00:33,553
  4763. No tengo ninguna cualidad
  4764.  
  4765. 1078
  4766. 01:00:33,637 --> 01:00:36,095
  4767. como posible pretendiente
  4768. y tú tampoco.
  4769.  
  4770. 1079
  4771. 01:00:36,803 --> 01:00:39,970
  4772. Bueno, "pretendiente"
  4773. es una palabra muy fuerte...
  4774.  
  4775. 1080
  4776. 01:00:40,137 --> 01:00:42,262
  4777. Afecto. Interés tolerado.
  4778.  
  4779. 1081
  4780. 01:00:42,345 --> 01:00:44,137
  4781. Esto no va a seguir adelante.
  4782.  
  4783. 1082
  4784. 01:00:44,303 --> 01:00:46,387
  4785. ?Lo has decidido unilateralmente?
  4786.  
  4787. 1083
  4788. 01:00:46,595 --> 01:00:47,845
  4789. Por el bien de ambos.
  4790.  
  4791. 1084
  4792. 01:00:48,053 --> 01:00:49,053
  4793. ?No puedo opinar?
  4794.  
  4795. 1085
  4796. 01:00:49,137 --> 01:00:51,553
  4797. No, tienes
  4798. un criterio nefasto para esto.
  4799.  
  4800. 1086
  4801. 01:00:54,720 --> 01:00:58,095
  4802. Por fin tengo
  4803. las ideas claras gracias a ti.
  4804.  
  4805. 1087
  4806. 01:00:58,220 --> 01:01:01,095
  4807. No he pensado en Keith
  4808. desde el león de montana.
  4809.  
  4810. 1088
  4811. 01:01:01,220 --> 01:01:03,428
  4812. Reconoces que era
  4813. un león de montana.
  4814.  
  4815. 1089
  4816. 01:01:03,637 --> 01:01:06,387
  4817. ?Sabes lo importante
  4818. que es esto para mí?
  4819.  
  4820. 1090
  4821. 01:01:06,595 --> 01:01:10,595
  4822. El león de montana y yo
  4823. nos alegramos de haber sido útiles.
  4824.  
  4825. 1091
  4826. 01:01:10,887 --> 01:01:13,845
  4827. Pero ahora la buena acción
  4828. recibe su castigo.
  4829.  
  4830. 1092
  4831. 01:01:14,428 --> 01:01:16,303
  4832. Creo que por fin he pasado página.
  4833.  
  4834. 1093
  4835. 01:01:16,553 --> 01:01:18,845
  4836. No me fío de esa afirmación
  4837. y tú no deberías.
  4838.  
  4839. 1094
  4840. 01:01:19,095 --> 01:01:20,220
  4841. Pero sí que quieres.
  4842.  
  4843. 1095
  4844. 01:01:20,303 --> 01:01:22,387
  4845. No se salta
  4846. de un interés amoroso a otro.
  4847.  
  4848. 1096
  4849. 01:01:22,512 --> 01:01:24,512
  4850. -Tolerado.
  4851. -Así se cometen errores.
  4852.  
  4853. 1097
  4854. 01:01:24,595 --> 01:01:25,970
  4855. Yo solo cometo errores.
  4856.  
  4857. 1098
  4858. 01:01:26,137 --> 01:01:27,595
  4859. Este sería divertido.
  4860.  
  4861. 1099
  4862. 01:01:27,762 --> 01:01:29,137
  4863. ?Tú te estás divirtiendo?
  4864.  
  4865. 1100
  4866. 01:01:29,220 --> 01:01:32,845
  4867. Sí, a ver, estamos discutiendo,
  4868. pero hay esperanza.
  4869.  
  4870. 1101
  4871. 01:01:33,845 --> 01:01:35,637
  4872. Esto es un intermedio.
  4873.  
  4874. 1102
  4875. 01:01:35,887 --> 01:01:36,928
  4876. Un fin de semana.
  4877.  
  4878. 1103
  4879. 01:01:37,303 --> 01:01:40,012
  4880. Un oasis de tiempo
  4881. en el que saboreamos la intimidad
  4882.  
  4883. 1104
  4884. 01:01:40,095 --> 01:01:42,803
  4885. como un trozo de salami gratis
  4886. en un supermercado.
  4887.  
  4888. 1105
  4889. 01:01:43,137 --> 01:01:44,178
  4890. ?Por qué no?
  4891.  
  4892. 1106
  4893. 01:01:44,262 --> 01:01:47,220
  4894. Estás en la tienda,
  4895. no has desayunado y está bueno,
  4896.  
  4897. 1107
  4898. 01:01:47,303 --> 01:01:49,595
  4899. y después no te sientes culpable.
  4900.  
  4901. 1108
  4902. 01:01:49,845 --> 01:01:53,137
  4903. Cuando nadie mira,
  4904. vas y tiras el palillo al suelo.
  4905.  
  4906. 1109
  4907. 01:01:53,428 --> 01:01:56,012
  4908. Joder, ?no serás uno de los...?
  4909. ?Haces eso?
  4910.  
  4911. 1110
  4912. 01:01:56,137 --> 01:01:57,803
  4913. No hay ninguna papelera
  4914.  
  4915. 1111
  4916. 01:01:57,887 --> 01:02:01,428
  4917. y sería antihigiénico
  4918. dejar el palillo en la servilleta.
  4919.  
  4920. 1112
  4921. 01:02:01,512 --> 01:02:03,220
  4922. Pero entonces... Vale.
  4923.  
  4924. 1113
  4925. 01:02:03,303 --> 01:02:04,637
  4926. Soy la abogada del diablo.
  4927.  
  4928. 1114
  4929. 01:02:04,720 --> 01:02:05,887
  4930. Tal vez...
  4931.  
  4932. 1115
  4933. 01:02:06,678 --> 01:02:08,178
  4934. Es solo una suposición, ?vale?
  4935.  
  4936. 1116
  4937. 01:02:08,345 --> 01:02:09,762
  4938. ?Y si hay más?
  4939.  
  4940. 1117
  4941. 01:02:09,845 --> 01:02:14,887
  4942. ?Y si realmente hay algo
  4943. tras la idea de una boda como esta?
  4944.  
  4945. 1118
  4946. 01:02:14,970 --> 01:02:18,428
  4947. ?Y si hemos estado
  4948. viendo todo esto al revés?
  4949.  
  4950. 1119
  4951. 01:02:18,637 --> 01:02:20,053
  4952. ?Y si...?
  4953.  
  4954. 1120
  4955. 01:02:20,512 --> 01:02:21,512
  4956. Lo sé.
  4957.  
  4958. 1121
  4959. 01:02:21,595 --> 01:02:25,345
  4960. ?Y si nuestro auténtico destino
  4961. era encontrarnos?
  4962.  
  4963. 1122
  4964. 01:02:26,012 --> 01:02:28,053
  4965. ?Y si no vuelves a decir eso?
  4966.  
  4967. 1123
  4968. 01:02:29,637 --> 01:02:32,512
  4969. ?Y si la felicidad es contagiosa?
  4970.  
  4971. 1124
  4972. 01:02:32,637 --> 01:02:35,970
  4973. ?Por qué crees que conocer
  4974. a alguien implica ser feliz?
  4975.  
  4976. 1125
  4977. 01:02:36,053 --> 01:02:41,137
  4978. Porque érase una vez,
  4979. conocí a alguien y fui feliz, creí.
  4980.  
  4981. 1126
  4982. 01:02:41,220 --> 01:02:43,303
  4983. Me preocuparía
  4984. que mi filosofía de vida
  4985.  
  4986. 1127
  4987. 01:02:43,387 --> 01:02:45,137
  4988. empezase con "érase una vez".
  4989.  
  4990. 1128
  4991. 01:02:45,220 --> 01:02:46,845
  4992. Me criaron unos optimistas.
  4993.  
  4994. 1129
  4995. 01:02:47,012 --> 01:02:49,012
  4996. Tienes pruebas que lo refutan.
  4997.  
  4998. 1130
  4999. 01:02:49,095 --> 01:02:50,762
  5000. ?No lo viste con tu compromiso?
  5001.  
  5002. 1131
  5003. 01:02:50,845 --> 01:02:52,803
  5004. -?Cómo iba a verlo?
  5005. -?A ti qué te pasa?
  5006.  
  5007. 1132
  5008. 01:02:53,053 --> 01:02:55,637
  5009. Nada, a veces rechazo
  5010. deliberadamente la ironía.
  5011.  
  5012. 1133
  5013. 01:02:55,803 --> 01:02:56,928
  5014. Estás condenada.
  5015.  
  5016. 1134
  5017. 01:02:57,553 --> 01:02:59,887
  5018. Quizá nos salvemos mutuamente.
  5019.  
  5020. 1135
  5021. 01:03:00,053 --> 01:03:02,012
  5022. ?Nunca lo has visto así?
  5023.  
  5024. 1136
  5025. 01:03:02,095 --> 01:03:04,220
  5026. No. Y tú tampoco deberías.
  5027.  
  5028. 1137
  5029. 01:03:04,762 --> 01:03:08,345
  5030. ?Cuánta gente se habrá conocido
  5031. en bodas y luego habrá seguido...?
  5032.  
  5033. 1138
  5034. 01:03:08,428 --> 01:03:09,762
  5035. 32.
  5036.  
  5037. 1139
  5038. 01:03:10,012 --> 01:03:12,803
  5039. ?Por qué no prolongar el oasis?
  5040.  
  5041. 1140
  5042. 01:03:12,887 --> 01:03:14,928
  5043. Un buen día por aquí, otro por allá,
  5044.  
  5045. 1141
  5046. 01:03:15,012 --> 01:03:18,137
  5047. pronto estaremos hablando
  5048. de un par de días buenos.
  5049.  
  5050. 1142
  5051. 01:03:18,262 --> 01:03:20,387
  5052. ?A qué hora aterriza
  5053. nuestro vuelo manana?
  5054.  
  5055. 1143
  5056. 01:03:20,470 --> 01:03:21,928
  5057. No sé, ?a las 19:30?
  5058.  
  5059. 1144
  5060. 01:03:22,012 --> 01:03:25,095
  5061. Lo alargaré hasta manana
  5062. sobre las 19:30.
  5063.  
  5064. 1145
  5065. 01:03:25,262 --> 01:03:28,553
  5066. No hace falta alargarlo
  5067. ni cuatro segundos
  5068.  
  5069. 1146
  5070. 01:03:28,637 --> 01:03:31,762
  5071. si no mantienes la mente abierta
  5072. a las posibilidades.
  5073.  
  5074. 1147
  5075. 01:03:31,845 --> 01:03:34,053
  5076. ?Por qué la gente
  5077. espera algo del futuro?
  5078.  
  5079. 1148
  5080. 01:03:34,137 --> 01:03:35,220
  5081. Porque es así.
  5082.  
  5083. 1149
  5084. 01:03:35,303 --> 01:03:37,178
  5085. Porque la conexión es valiosa
  5086.  
  5087. 1150
  5088. 01:03:37,262 --> 01:03:41,470
  5089. y, por lo tanto, es inmoral tratarse
  5090.  
  5091. 1151
  5092. 01:03:41,595 --> 01:03:44,762
  5093. como un simple ligue
  5094. aunque terminemos siendo eso.
  5095.  
  5096. 1152
  5097. 01:03:44,845 --> 01:03:46,595
  5098. Es lo que terminaremos siendo.
  5099.  
  5100. 1153
  5101. 01:03:46,678 --> 01:03:48,928
  5102. La permanencia
  5103. es un mito, una ilusión.
  5104.  
  5105. 1154
  5106. 01:03:49,137 --> 01:03:51,303
  5107. No he dicho nada de permanencia.
  5108.  
  5109. 1155
  5110. 01:03:51,387 --> 01:03:55,262
  5111. Yo hablaba de algo temporal
  5112. un poco más largo.
  5113.  
  5114. 1156
  5115. 01:03:55,345 --> 01:03:56,595
  5116. ?Y de qué sirve?
  5117.  
  5118. 1157
  5119. 01:03:56,678 --> 01:03:58,095
  5120. Ya te he dicho de qué sirve.
  5121.  
  5122. 1158
  5123. 01:03:58,303 --> 01:04:01,303
  5124. Pero cuando se acaba,
  5125. vuelves a empezar de cero.
  5126.  
  5127. 1159
  5128. 01:04:01,803 --> 01:04:03,887
  5129. No mantendré la mente abierta.
  5130.  
  5131. 1160
  5132. 01:04:04,095 --> 01:04:07,928
  5133. Mantenla abierta a la posibilidad
  5134. de mantenerla abierta.
  5135.  
  5136. 1161
  5137. 01:04:08,345 --> 01:04:09,470
  5138. No.
  5139.  
  5140. 1162
  5141. 01:04:10,512 --> 01:04:11,845
  5142. ?En serio?
  5143.  
  5144. 1163
  5145. 01:04:11,928 --> 01:04:13,428
  5146. Vaya, es...
  5147.  
  5148. 1164
  5149. 01:04:14,803 --> 01:04:16,387
  5150. Casi estoy...
  5151.  
  5152. 1165
  5153. 01:04:16,470 --> 01:04:17,470
  5154. ?Sabes qué?
  5155.  
  5156. 1166
  5157. 01:04:17,553 --> 01:04:20,928
  5158. Si no puedes ni quieres,
  5159. entonces no podrás ni querrás.
  5160.  
  5161. 1167
  5162. 01:04:21,178 --> 01:04:23,053
  5163. -Esa es mi manta.
  5164. -"Esa es mi manta".
  5165.  
  5166. 1168
  5167. 01:04:23,220 --> 01:04:24,845
  5168. Sacude las patatitas.
  5169.  
  5170. 1169
  5171. 01:04:25,012 --> 01:04:26,428
  5172. "Sacude las patatitas".
  5173.  
  5174. 1170
  5175. 01:04:26,595 --> 01:04:28,928
  5176. -Si quieres irte, dilo.
  5177. -Estoy deseando irme.
  5178.  
  5179. 1171
  5180. 01:04:29,095 --> 01:04:30,095
  5181. Dilo otra vez.
  5182.  
  5183. 1172
  5184. 01:04:30,178 --> 01:04:31,637
  5185. Discutes como un nino.
  5186.  
  5187. 1173
  5188. 01:04:31,845 --> 01:04:33,137
  5189. Y tú comes como un mapache.
  5190.  
  5191. 1174
  5192. 01:04:33,803 --> 01:04:35,428
  5193. La estás cagando.
  5194.  
  5195. 1175
  5196. 01:04:40,178 --> 01:04:41,678
  5197. ?Y si mantengo la mente abierta
  5198.  
  5199. 1176
  5200. 01:04:41,762 --> 01:04:43,762
  5201. a la posibilidad
  5202. de mantenerla abierta
  5203.  
  5204. 1177
  5205. 01:04:43,887 --> 01:04:46,012
  5206. a la posibilidad
  5207. de mantenerla abierta?
  5208.  
  5209. 1178
  5210. 01:04:47,845 --> 01:04:50,887
  5211. Con esto te has cargado
  5212. un metanivel.
  5213.  
  5214. 1179
  5215. 01:04:51,512 --> 01:04:52,845
  5216. Vamos.
  5217.  
  5218. 1180
  5219. 01:04:53,012 --> 01:04:54,470
  5220. Vuelve a la cama.
  5221.  
  5222. 1181
  5223. 01:04:55,887 --> 01:04:58,553
  5224. Veamos con quién
  5225. se acuesta el nefrólogo.
  5226.  
  5227. 1182
  5228. 01:05:00,095 --> 01:05:01,303
  5229. Vale.
  5230.  
  5231. 1183
  5232. 01:05:01,928 --> 01:05:04,220
  5233. Pero hasta el siguiente intermedio.
  5234.  
  5235. 1184
  5236. 01:05:04,303 --> 01:05:06,428
  5237. Y no esperes que yazca contigo.
  5238.  
  5239. 1185
  5240. 01:05:06,845 --> 01:05:08,678
  5241. Y solo porque quiero saber
  5242.  
  5243. 1186
  5244. 01:05:08,762 --> 01:05:11,262
  5245. con quién se acuesta el nefrólogo.
  5246.  
  5247. 1187
  5248. 01:05:12,095 --> 01:05:13,262
  5249. Vale.
  5250.  
  5251. 1188
  5252. 01:05:16,970 --> 01:05:18,387
  5253. <i>Cuando te miro,</i>
  5254.  
  5255. 1189
  5256. 01:05:19,220 --> 01:05:21,178
  5257. <i>no veo viruela.</i>
  5258.  
  5259. 1190
  5260. 01:05:21,303 --> 01:05:22,303
  5261. Es "yazga".
  5262.  
  5263. 1191
  5264. 01:05:22,387 --> 01:05:24,470
  5265. -Es "yazca".
  5266. -Yazga.
  5267.  
  5268. 1192
  5269. 01:05:24,762 --> 01:05:26,137
  5270. Yazca.
  5271.  
  5272. 1193
  5273. 01:06:56,303 --> 01:06:58,553
  5274. ?Es la noche de los cristales rotos?
  5275.  
  5276. 1194
  5277. 01:06:58,678 --> 01:07:02,053
  5278. Son de la limpieza
  5279. y no van a pillar esa referencia.
  5280.  
  5281. 1195
  5282. 01:07:11,595 --> 01:07:13,720
  5283. No deberías estar aquí.
  5284.  
  5285. 1196
  5286. 01:07:14,262 --> 01:07:15,678
  5287. Esta es mi habitación.
  5288.  
  5289. 1197
  5290. 01:07:15,762 --> 01:07:17,387
  5291. Entonces no debería estar yo.
  5292.  
  5293. 1198
  5294. 01:07:17,470 --> 01:07:18,678
  5295. Vale.
  5296.  
  5297. 1199
  5298. 01:07:19,762 --> 01:07:21,762
  5299. ?Cómo he llegado a esta situación?
  5300.  
  5301. 1200
  5302. 01:07:21,928 --> 01:07:23,553
  5303. Por elegir mal en la vida.
  5304.  
  5305. 1201
  5306. 01:07:23,720 --> 01:07:26,220
  5307. No, con medio cuerpo
  5308. fuera de la cama.
  5309.  
  5310. 1202
  5311. 01:07:27,387 --> 01:07:28,970
  5312. ?Por qué me sangra la nariz?
  5313.  
  5314. 1203
  5315. 01:07:29,137 --> 01:07:31,428
  5316. Creo que me he cargado la espalda.
  5317.  
  5318. 1204
  5319. 01:07:31,803 --> 01:07:33,470
  5320. ?Te sientes embarazada?
  5321.  
  5322. 1205
  5323. 01:07:33,637 --> 01:07:34,720
  5324. Imposible saberlo.
  5325.  
  5326. 1206
  5327. 01:07:34,928 --> 01:07:36,512
  5328. ?Qué te dice el instinto?
  5329.  
  5330. 1207
  5331. 01:07:36,637 --> 01:07:38,053
  5332. Lo que dice siempre:
  5333.  
  5334. 1208
  5335. 01:07:38,220 --> 01:07:39,678
  5336. "No me hagas caso".
  5337.  
  5338. 1209
  5339. 01:07:39,928 --> 01:07:41,553
  5340. ?Y si le haces caso?
  5341.  
  5342. 1210
  5343. 01:07:41,887 --> 01:07:44,428
  5344. No me siento diferente,
  5345. si te refieres a eso.
  5346.  
  5347. 1211
  5348. 01:07:44,595 --> 01:07:45,803
  5349. Bien.
  5350.  
  5351. 1212
  5352. 01:07:45,970 --> 01:07:47,053
  5353. ?Cómo que "bien"?
  5354.  
  5355. 1213
  5356. 01:07:47,220 --> 01:07:50,928
  5357. ?Por qué te empenas
  5358. en que perpetúe mi situación actual?
  5359.  
  5360. 1214
  5361. 01:07:51,095 --> 01:07:53,053
  5362. Tu situación me da igual.
  5363.  
  5364. 1215
  5365. 01:07:53,220 --> 01:07:54,970
  5366. Yo pensaba en mi situación.
  5367.  
  5368. 1216
  5369. 01:07:55,137 --> 01:07:56,762
  5370. Que es maravillosa.
  5371.  
  5372. 1217
  5373. 01:07:56,928 --> 01:07:59,970
  5374. -No deberíamos haber dormido juntos.
  5375. -No me dejaste ir.
  5376.  
  5377. 1218
  5378. 01:08:00,137 --> 01:08:01,970
  5379. No quería que acabásemos mal.
  5380.  
  5381. 1219
  5382. 01:08:02,137 --> 01:08:05,220
  5383. Y tu habitación está al lado,
  5384. habría sido de lo más raro.
  5385.  
  5386. 1220
  5387. 01:08:05,387 --> 01:08:06,637
  5388. ?Y esto no lo es?
  5389.  
  5390. 1221
  5391. 01:08:07,887 --> 01:08:09,428
  5392. Lo hemos probado, ?vale?
  5393.  
  5394. 1222
  5395. 01:08:09,595 --> 01:08:10,845
  5396. Así ha sido.
  5397.  
  5398. 1223
  5399. 01:08:11,012 --> 01:08:14,678
  5400. Pero llegados aquí,
  5401. no hay optimismo en una persona
  5402.  
  5403. 1224
  5404. 01:08:14,845 --> 01:08:16,970
  5405. para mantener algo así, ?entiendes?
  5406.  
  5407. 1225
  5408. 01:08:17,262 --> 01:08:19,887
  5409. Ambos estamos desahuciados.
  5410.  
  5411. 1226
  5412. 01:08:20,053 --> 01:08:22,720
  5413. Es importante
  5414. reconocerlo y verbalizarlo
  5415.  
  5416. 1227
  5417. 01:08:22,887 --> 01:08:24,553
  5418. para evitar incomodidades.
  5419.  
  5420. 1228
  5421. 01:08:25,303 --> 01:08:26,803
  5422. Misión cumplida.
  5423.  
  5424. 1229
  5425. 01:08:27,595 --> 01:08:28,595
  5426. Bien.
  5427.  
  5428. 1230
  5429. 01:08:34,053 --> 01:08:35,512
  5430. ?Lo tienes todo?
  5431.  
  5432. 1231
  5433. 01:08:38,012 --> 01:08:39,095
  5434. Sí,
  5435.  
  5436. 1232
  5437. 01:08:39,262 --> 01:08:41,095
  5438. creo que...
  5439.  
  5440. 1233
  5441. 01:08:41,887 --> 01:08:43,887
  5442. ?Te apetece que almorcemos juntos?
  5443.  
  5444. 1234
  5445. 01:08:44,428 --> 01:08:46,053
  5446. ?Con quién iba a sentarme si no?
  5447.  
  5448. 1235
  5449. 01:08:46,220 --> 01:08:48,262
  5450. Aunque podría sentarme sola.
  5451.  
  5452. 1236
  5453. 01:08:48,678 --> 01:08:52,053
  5454. Voy a meterme una gasa en la nariz
  5455. y a ducharme.
  5456.  
  5457. 1237
  5458. 01:08:53,137 --> 01:08:55,012
  5459. Eso significa que me vaya.
  5460.  
  5461. 1238
  5462. 01:09:11,012 --> 01:09:13,845
  5463. Bueno, ?es hora ya
  5464. de ir al aeropuerto?
  5465.  
  5466. 1239
  5467. 01:09:14,012 --> 01:09:16,553
  5468. -Está muy cerca.
  5469. -A 15 minutos.
  5470.  
  5471. 1240
  5472. 01:09:16,720 --> 01:09:18,178
  5473. El vuelo sale dentro de...
  5474.  
  5475. 1241
  5476. 01:09:18,303 --> 01:09:19,595
  5477. Cinco horas.
  5478.  
  5479. 1242
  5480. 01:09:19,762 --> 01:09:22,053
  5481. -Podría haber tráfico.
  5482. -?Para qué arriesgarnos?
  5483.  
  5484. 1243
  5485. 01:09:22,220 --> 01:09:23,845
  5486. Vayamos despidiéndonos.
  5487.  
  5488. 1244
  5489. 01:09:25,595 --> 01:09:26,803
  5490. Adiós.
  5491.  
  5492. 1245
  5493. 01:09:30,845 --> 01:09:34,012
  5494. -?Quieres tu regalo de despedida?
  5495. -La despedida es mi regalo.
  5496.  
  5497. 1246
  5498. 01:09:34,178 --> 01:09:35,553
  5499. Quédate el mío.
  5500.  
  5501. 1247
  5502. 01:09:52,470 --> 01:09:54,012
  5503. ?Quién fue San Luis Obispo
  5504.  
  5505. 1248
  5506. 01:09:54,178 --> 01:09:56,553
  5507. y qué cono hizo
  5508. para que le nombraran santo?
  5509.  
  5510. 1249
  5511. 01:09:56,720 --> 01:09:59,803
  5512. Fue obispo de Toulouse
  5513. en el siglo XIII.
  5514.  
  5515. 1250
  5516. 01:09:59,970 --> 01:10:03,262
  5517. Sirvió a los pobres, abandonó
  5518. la Iglesia y murió de tifus.
  5519.  
  5520. 1251
  5521. 01:10:03,428 --> 01:10:06,470
  5522. -?Eso es todo?
  5523. -Lo ponía en la cesta de bienvenida.
  5524.  
  5525. 1252
  5526. 01:10:06,637 --> 01:10:08,970
  5527. ?Canonizan a uno
  5528. que abandonó la Iglesia?
  5529.  
  5530. 1253
  5531. 01:10:09,137 --> 01:10:12,387
  5532. ?Y recurren a Francia para nombrar
  5533. una ciudad de California?
  5534.  
  5535. 1254
  5536. 01:10:12,553 --> 01:10:16,137
  5537. ?Y la planificación urbanística?
  5538. ?Por qué dijeron basta?
  5539.  
  5540. 1255
  5541. 01:10:16,303 --> 01:10:17,428
  5542. Cierto.
  5543.  
  5544. 1256
  5545. 01:10:17,595 --> 01:10:20,178
  5546. En el improbable caso
  5547. de que me casara,
  5548.  
  5549. 1257
  5550. 01:10:20,345 --> 01:10:23,220
  5551. jamás haría que la gente
  5552. viajara para la boda.
  5553.  
  5554. 1258
  5555. 01:10:23,803 --> 01:10:25,762
  5556. No deberías preocuparte por eso.
  5557.  
  5558. 1259
  5559. 01:10:32,303 --> 01:10:34,095
  5560. Porque eres buena persona.
  5561.  
  5562. 1260
  5563. 01:10:35,762 --> 01:10:37,678
  5564. No porque no vayas a casarte.
  5565.  
  5566. 1261
  5567. 01:10:38,012 --> 01:10:39,095
  5568. Anda ya.
  5569.  
  5570. 1262
  5571. 01:10:52,387 --> 01:10:54,387
  5572. ?Por qué vivimos, Frank?
  5573.  
  5574. 1263
  5575. 01:10:55,137 --> 01:10:56,595
  5576. Dios mío.
  5577.  
  5578. 1264
  5579. 01:10:57,137 --> 01:10:58,762
  5580. Hablo en serio.
  5581.  
  5582. 1265
  5583. 01:10:59,262 --> 01:11:02,012
  5584. Nuestros trabajos
  5585. no son importantes para nada.
  5586.  
  5587. 1266
  5588. 01:11:02,178 --> 01:11:05,053
  5589. Los contactos que hacemos
  5590. siempre se van al traste.
  5591.  
  5592. 1267
  5593. 01:11:05,220 --> 01:11:07,595
  5594. Todo cuanto levantamos se derrumba.
  5595.  
  5596. 1268
  5597. 01:11:07,762 --> 01:11:09,887
  5598. El significado es un mito,
  5599. como decías.
  5600.  
  5601. 1269
  5602. 01:11:10,053 --> 01:11:11,345
  5603. ?Para qué vivimos?
  5604.  
  5605. 1270
  5606. 01:11:11,512 --> 01:11:13,887
  5607. Y yo que disfrutaba del silencio...
  5608.  
  5609. 1271
  5610. 01:11:14,303 --> 01:11:16,220
  5611. Tiene que ser que el mito
  5612.  
  5613. 1272
  5614. 01:11:16,387 --> 01:11:18,428
  5615. no es un mito para todo el mundo.
  5616.  
  5617. 1273
  5618. 01:11:18,595 --> 01:11:20,637
  5619. Para esos dos sí que lo es.
  5620.  
  5621. 1274
  5622. 01:11:20,803 --> 01:11:21,803
  5623. Míralos.
  5624.  
  5625. 1275
  5626. 01:11:21,970 --> 01:11:24,470
  5627. Arderán en llamas
  5628. antes que echar un polvo.
  5629.  
  5630. 1276
  5631. 01:11:24,637 --> 01:11:26,803
  5632. -Eso no lo sabes.
  5633. -Sí que lo sé.
  5634.  
  5635. 1277
  5636. 01:11:27,428 --> 01:11:30,845
  5637. Es posible que dentro del mito
  5638.  
  5639. 1278
  5640. 01:11:31,012 --> 01:11:33,095
  5641. haya una pizca de verdad
  5642.  
  5643. 1279
  5644. 01:11:33,262 --> 01:11:37,220
  5645. y que haya que creer en esa pizca,
  5646. pase lo que pase,
  5647.  
  5648. 1280
  5649. 01:11:37,303 --> 01:11:40,220
  5650. pese a lo que te diga
  5651. la cabeza, porque...
  5652.  
  5653. 1281
  5654. 01:11:40,387 --> 01:11:43,012
  5655. si no lo haces,
  5656.  
  5657. 1282
  5658. 01:11:43,178 --> 01:11:45,345
  5659. el mito se revelará como un mito
  5660.  
  5661. 1283
  5662. 01:11:45,512 --> 01:11:49,012
  5663. y la insignificancia será
  5664. una profecía autocumplida.
  5665.  
  5666. 1284
  5667. 01:11:49,178 --> 01:11:52,095
  5668. Por más que lo intento,
  5669. lo del vino en botella
  5670.  
  5671. 1285
  5672. 01:11:52,262 --> 01:11:54,178
  5673. con tapón de rosca
  5674. no acabo de verlo.
  5675.  
  5676. 1286
  5677. 01:11:54,345 --> 01:11:57,970
  5678. Y también hay que animar
  5679. a que los demás crean en el mito.
  5680.  
  5681. 1287
  5682. 01:11:58,137 --> 01:12:00,387
  5683. Porque si creen,
  5684. podrán hacerlo todo:
  5685.  
  5686. 1288
  5687. 01:12:00,553 --> 01:12:02,137
  5688. reír, llorar,
  5689.  
  5690. 1289
  5691. 01:12:02,595 --> 01:12:04,262
  5692. desear, votar,
  5693.  
  5694. 1290
  5695. 01:12:04,470 --> 01:12:05,512
  5696. casarse.
  5697.  
  5698. 1291
  5699. 01:12:05,678 --> 01:12:08,303
  5700. Pero si no creen,
  5701. no podrán hacer nada,
  5702.  
  5703. 1292
  5704. 01:12:08,470 --> 01:12:11,178
  5705. excepto volverse lo más felices
  5706.  
  5707. 1293
  5708. 01:12:11,345 --> 01:12:14,053
  5709. y lo más comodones posible,
  5710. lo que es...
  5711.  
  5712. 1294
  5713. 01:12:14,220 --> 01:12:16,428
  5714. pura vanidad, reconozcámoslo.
  5715.  
  5716. 1295
  5717. 01:12:16,595 --> 01:12:17,970
  5718. Para mí,
  5719.  
  5720. 1296
  5721. 01:12:18,137 --> 01:12:20,803
  5722. el vino con tapón de rosca
  5723. llevará siempre
  5724.  
  5725. 1297
  5726. 01:12:20,970 --> 01:12:22,803
  5727. un aroma de chabacanería.
  5728.  
  5729. 1298
  5730. 01:12:25,095 --> 01:12:27,220
  5731. ?Y si nos estamos enamorando?
  5732.  
  5733. 1299
  5734. 01:12:27,678 --> 01:12:30,303
  5735. No me malinterpretes,
  5736. no soy fan del corcho.
  5737.  
  5738. 1300
  5739. 01:12:30,470 --> 01:12:32,928
  5740. ?Lo has visto en una pared
  5741. o en una alpargata?
  5742.  
  5743. 1301
  5744. 01:12:33,095 --> 01:12:34,095
  5745. Ridículo.
  5746.  
  5747. 1302
  5748. 01:12:34,262 --> 01:12:35,470
  5749. Pero al vino
  5750.  
  5751. 1303
  5752. 01:12:35,637 --> 01:12:38,095
  5753. le concede el impulso necesario.
  5754.  
  5755. 1304
  5756. 01:12:38,345 --> 01:12:40,762
  5757. ?Y si el amor
  5758. le llega a todo el mundo?
  5759.  
  5760. 1305
  5761. 01:12:40,928 --> 01:12:42,762
  5762. No digas tonterías.
  5763.  
  5764. 1306
  5765. 01:12:42,928 --> 01:12:45,928
  5766. ?Y si nadie es inmune,
  5767. ni siquiera nosotros?
  5768.  
  5769. 1307
  5770. 01:12:46,220 --> 01:12:47,470
  5771. Déjalo.
  5772.  
  5773. 1308
  5774. 01:12:49,595 --> 01:12:52,512
  5775. Sería un grave error
  5776. no aprovechar el milagro.
  5777.  
  5778. 1309
  5779. 01:12:52,595 --> 01:12:54,928
  5780. Lo que nos ha pasado
  5781. no ha sido un milagro.
  5782.  
  5783. 1310
  5784. 01:12:55,012 --> 01:12:56,803
  5785. Más bien una debacle.
  5786.  
  5787. 1311
  5788. 01:12:56,887 --> 01:12:59,095
  5789. -Tal vez quieras decir eso.
  5790. -Anda ya.
  5791.  
  5792. 1312
  5793. 01:12:59,262 --> 01:13:01,887
  5794. ?No es un milagro
  5795. que dos personas como nosotros
  5796.  
  5797. 1313
  5798. 01:13:02,053 --> 01:13:03,678
  5799. forjemos un vínculo?
  5800.  
  5801. 1314
  5802. 01:13:03,887 --> 01:13:06,095
  5803. Me parece una debacle.
  5804.  
  5805. 1315
  5806. 01:13:06,428 --> 01:13:08,178
  5807. Ha sido un milagro.
  5808.  
  5809. 1316
  5810. 01:13:08,262 --> 01:13:10,803
  5811. Hemos tenido
  5812. que sentarnos juntos siempre.
  5813.  
  5814. 1317
  5815. 01:13:10,887 --> 01:13:14,220
  5816. Estar en habitaciones contiguas
  5817. y cerca de la muerte.
  5818.  
  5819. 1318
  5820. 01:13:14,303 --> 01:13:15,970
  5821. ?Esperas una zarza ardiente?
  5822.  
  5823. 1319
  5824. 01:13:16,053 --> 01:13:18,428
  5825. No me creo que hayas vuelto
  5826. a sacar el tema.
  5827.  
  5828. 1320
  5829. 01:13:18,887 --> 01:13:22,095
  5830. Creía que lo habíamos solucionado.
  5831. Teníamos un acuerdo.
  5832.  
  5833. 1321
  5834. 01:13:22,803 --> 01:13:25,428
  5835. Nos queda menos de una hora
  5836. para separarnos como amigos.
  5837.  
  5838. 1322
  5839. 01:13:25,512 --> 01:13:27,262
  5840. Vale, pero en lo más profundo
  5841.  
  5842. 1323
  5843. 01:13:27,428 --> 01:13:30,220
  5844. de tu abatido y desdichado ser,
  5845.  
  5846. 1324
  5847. 01:13:30,303 --> 01:13:32,428
  5848. ?no te apetece algo que sea
  5849.  
  5850. 1325
  5851. 01:13:32,512 --> 01:13:36,137
  5852. puro y que en su estilo grotesco
  5853. sea hermoso?
  5854.  
  5855. 1326
  5856. 01:13:36,220 --> 01:13:37,262
  5857. No.
  5858.  
  5859. 1327
  5860. 01:13:37,970 --> 01:13:39,220
  5861. ?Y tener
  5862.  
  5863. 1328
  5864. 01:13:39,303 --> 01:13:43,220
  5865. una vida amorosa en secreto
  5866. que confirme tus esperanzas
  5867.  
  5868. 1329
  5869. 01:13:43,303 --> 01:13:44,928
  5870. en lugar de tu cinismo?
  5871.  
  5872. 1330
  5873. 01:13:45,012 --> 01:13:46,178
  5874. No.
  5875.  
  5876. 1331
  5877. 01:13:46,262 --> 01:13:49,762
  5878. ?No te apetece creer que cosas
  5879. como esta puedan pasar?
  5880.  
  5881. 1332
  5882. 01:13:49,845 --> 01:13:50,928
  5883. No.
  5884.  
  5885. 1333
  5886. 01:13:51,012 --> 01:13:53,678
  5887. Me gusta mucho mi cinismo.
  5888. Es muy cómodo.
  5889.  
  5890. 1334
  5891. 01:13:53,928 --> 01:13:56,553
  5892. -Como una manta de tu puto armario.
  5893. -Sí.
  5894.  
  5895. 1335
  5896. 01:13:56,637 --> 01:13:58,345
  5897. Estoy muy cómodo y calentito
  5898.  
  5899. 1336
  5900. 01:13:58,428 --> 01:14:01,512
  5901. bajo mi puta manta cálida
  5902. de mi puto armario.
  5903.  
  5904. 1337
  5905. 01:14:05,220 --> 01:14:07,470
  5906. ?Y si nos estamos enamorando?
  5907.  
  5908. 1338
  5909. 01:14:07,553 --> 01:14:08,678
  5910. Por Dios.
  5911.  
  5912. 1339
  5913. 01:14:08,887 --> 01:14:11,012
  5914. ?Y si es esto lo que se siente?
  5915.  
  5916. 1340
  5917. 01:14:11,512 --> 01:14:13,220
  5918. Terminaría en desastre.
  5919.  
  5920. 1341
  5921. 01:14:13,387 --> 01:14:14,678
  5922. -?Y si no?
  5923. -Que sí.
  5924.  
  5925. 1342
  5926. 01:14:14,762 --> 01:14:15,803
  5927. Lo sé.
  5928.  
  5929. 1343
  5930. 01:14:15,887 --> 01:14:17,303
  5931. Bien.
  5932.  
  5933. 1344
  5934. 01:14:19,512 --> 01:14:21,012
  5935. -Pero...
  5936. -Para.
  5937.  
  5938. 1345
  5939. 01:14:21,887 --> 01:14:22,928
  5940. Para.
  5941.  
  5942. 1346
  5943. 01:14:24,470 --> 01:14:25,470
  5944. Pero...
  5945.  
  5946. 1347
  5947. 01:14:40,803 --> 01:14:42,762
  5948. No tiene gracia, no te rías de mí.
  5949.  
  5950. 1348
  5951. 01:14:43,178 --> 01:14:45,095
  5952. Me río de ti por afecto.
  5953.  
  5954. 1349
  5955. 01:14:45,178 --> 01:14:47,012
  5956. Nadie se ríe de otro por afecto.
  5957.  
  5958. 1350
  5959. 01:14:47,095 --> 01:14:48,762
  5960. Te ríes de otro por desprecio.
  5961.  
  5962. 1351
  5963. 01:14:48,845 --> 01:14:50,887
  5964. No, me río porque es una monada.
  5965.  
  5966. 1352
  5967. 01:14:50,970 --> 01:14:51,970
  5968. ?En serio?
  5969.  
  5970. 1353
  5971. 01:14:52,053 --> 01:14:54,053
  5972. Sí, pero vale, ya paro de reírme.
  5973.  
  5974. 1354
  5975. 01:14:54,220 --> 01:14:55,345
  5976. Gracias.
  5977.  
  5978. 1355
  5979. 01:15:00,595 --> 01:15:01,928
  5980. -Frank.
  5981. -?Sí?
  5982.  
  5983. 1356
  5984. 01:15:02,428 --> 01:15:05,262
  5985. ?No tienes
  5986. un presentimiento conmigo?
  5987.  
  5988. 1357
  5989. 01:15:05,387 --> 01:15:06,595
  5990. No.
  5991.  
  5992. 1358
  5993. 01:15:08,220 --> 01:15:09,512
  5994. Yo creo que sí.
  5995.  
  5996. 1359
  5997. 01:15:10,762 --> 01:15:13,178
  5998. Tú dijiste que no te fiabas
  5999. de tu instinto.
  6000.  
  6001. 1360
  6002. 01:15:13,512 --> 01:15:14,720
  6003. Eso es cierto.
  6004.  
  6005. 1361
  6006. 01:15:14,803 --> 01:15:17,053
  6007. Muchas veces
  6008. ha sido un puto mentiroso,
  6009.  
  6010. 1362
  6011. 01:15:17,137 --> 01:15:19,512
  6012. pero le daría otra oportunidad.
  6013.  
  6014. 1363
  6015. 01:15:19,595 --> 01:15:23,428
  6016. ?Por qué? ?Cuánta mierda
  6017. debe caerte antes de taparte?
  6018.  
  6019. 1364
  6020. 01:15:23,512 --> 01:15:26,345
  6021. No se puede morir por saltar
  6022. desde una planta baja.
  6023.  
  6024. 1365
  6025. 01:15:26,428 --> 01:15:28,970
  6026. Sí, puedes darte contra una tubería.
  6027.  
  6028. 1366
  6029. 01:15:32,637 --> 01:15:36,303
  6030. Te arrepentirás
  6031. de no aprovechar el milagro.
  6032.  
  6033. 1367
  6034. 01:16:15,595 --> 01:16:18,053
  6035. ?Qué tal los pantalones,
  6036. John Wayne Bobbitt?
  6037.  
  6038. 1368
  6039. 01:16:18,178 --> 01:16:19,470
  6040. Pegajosos.
  6041.  
  6042. 1369
  6043. 01:16:27,303 --> 01:16:30,178
  6044. No deberíamos darnos
  6045. datos de contacto.
  6046.  
  6047. 1370
  6048. 01:16:30,262 --> 01:16:31,720
  6049. No vale la pena.
  6050.  
  6051. 1371
  6052. 01:16:32,012 --> 01:16:33,845
  6053. Acabo de decir eso.
  6054.  
  6055. 1372
  6056. 01:16:35,178 --> 01:16:37,012
  6057. Ha sido un placer conocerte.
  6058.  
  6059. 1373
  6060. 01:16:37,553 --> 01:16:39,678
  6061. Para mí también ha sido
  6062. un placer conocerte.
  6063.  
  6064. 1374
  6065. 01:16:46,512 --> 01:16:47,887
  6066. Ya sé lo que vas a decir:
  6067.  
  6068. 1375
  6069. 01:16:47,970 --> 01:16:49,637
  6070. "No es por ti, es por mí".
  6071.  
  6072. 1376
  6073. 01:16:49,720 --> 01:16:51,137
  6074. No, es por ti.
  6075.  
  6076. 1377
  6077. 01:16:52,178 --> 01:16:53,178
  6078. Es por mí.
  6079.  
  6080. 1378
  6081. 01:16:53,428 --> 01:16:54,970
  6082. -Ya, lo sé.
  6083. -Es por ti.
  6084.  
  6085. 1379
  6086. 01:16:55,053 --> 01:16:56,262
  6087. Ya.
  6088.  
  6089. 1380
  6090. 01:17:12,970 --> 01:17:14,803
  6091. Me ha gustado la reverencia.
  6092.  
  6093. 1381
  6094. 01:17:29,178 --> 01:17:31,887
  6095. ?Por qué no nos conoceríamos
  6096. siete anos antes?
  6097.  
  6098. 1382
  6099. 01:17:32,262 --> 01:17:33,762
  6100. Por suerte, supongo.
  6101.  
  6102. 1383
  6103. 01:17:38,012 --> 01:17:40,928
  6104. Al 14 de Catalina Drive,
  6105. Newport Beach, por favor.
  6106.  
  6107. 1384
  6108. 01:17:41,053 --> 01:17:42,095
  6109. ?Qué haces?
  6110.  
  6111. 1385
  6112. 01:17:42,178 --> 01:17:45,178
  6113. No le des tu dirección exacta.
  6114. No conoces al conductor.
  6115.  
  6116. 1386
  6117. 01:17:46,553 --> 01:17:47,928
  6118. Gracias por preocuparte.
  6119.  
  6120. 1387
  6121. 01:17:48,678 --> 01:17:50,845
  6122. No, se lo habría dicho a cualquiera.
  6123.  
  6124. 1388
  6125. 01:17:52,512 --> 01:17:54,345
  6126. Estamos estorbando, Frank.
  6127.  
  6128. 1389
  6129. 01:17:54,637 --> 01:17:56,470
  6130. Hay más gente en el mundo.
  6131.  
  6132. 1390
  6133. 01:17:57,512 --> 01:17:58,887
  6134. ?La hay?
  6135.  
  6136. 1391
  6137. 01:18:39,428 --> 01:18:40,970
  6138. ?Tiene un silbato?
  6139.  
  6140. 1392
  6141. 01:18:56,553 --> 01:18:59,428
  6142. <i>Cada vez nos vemos
  6143. obligados a cerrar...</i>
  6144.  
  6145. 1393
  6146. 01:18:59,512 --> 01:19:01,470
  6147. <i>-Porque la idea que tenéis...
  6148. -No.</i>
  6149.  
  6150. 1394
  6151. 01:19:01,553 --> 01:19:04,220
  6152. <i>-Es tu forma de verlo.
  6153. -No, ?puedo hablar?</i>
  6154.  
  6155. 1395
  6156. 01:19:04,303 --> 01:19:07,220
  6157. <i>Por favor. Déjale hablar.
  6158. Espera un segundo, ?vale?</i>
  6159.  
  6160. 1396
  6161. 01:19:07,303 --> 01:19:08,803
  6162. <i>Mi gente, tu gente, su gente...</i>
  6163.  
  6164. 1397
  6165. 01:19:08,970 --> 01:19:10,720
  6166. <i>No es cuestión de gente.</i>
  6167.  
  6168. 1398
  6169. 01:19:11,220 --> 01:19:14,428
  6170. <i>La gente es quien apoya
  6171. su filosofía, sus ideas</i>
  6172.  
  6173. 1399
  6174. 01:19:14,512 --> 01:19:16,095
  6175. <i>y todo lo que representan.</i>
  6176.  
  6177. 1400
  6178. 01:19:16,220 --> 01:19:18,053
  6179. <i>Hablamos de la mayoría silenciosa.</i>
  6180.  
  6181. 1401
  6182. 01:19:18,137 --> 01:19:21,387
  6183. <i>No lo sé, pero si volvéis
  6184. a analizar los hechos...</i>
  6185.  
  6186. 1402
  6187. 01:19:21,470 --> 01:19:23,803
  6188. <i>Espera, están hablando aquí.</i>
  6189.  
  6190. 1403
  6191. 01:19:24,137 --> 01:19:27,137
  6192. <i>?Cómo se nos ocurre
  6193. sacar eso a colación?</i>
  6194.  
  6195. 1404
  6196. 01:19:27,220 --> 01:19:28,678
  6197. <i>-?El qué?
  6198. -En los medios.</i>
  6199.  
  6200. 1405
  6201. 01:19:28,762 --> 01:19:30,053
  6202. <i>Aquí no te pagan.</i>
  6203.  
  6204. 1406
  6205. 01:19:30,137 --> 01:19:32,220
  6206. <i>Mira lo que ha hecho tu gente.</i>
  6207.  
  6208. 1407
  6209. 01:19:32,303 --> 01:19:33,678
  6210. <i>Ya estamos con lo de siempre.</i>
  6211.  
  6212. 1408
  6213. 01:19:33,762 --> 01:19:37,137
  6214. <i>Es la misma reacción,
  6215. pero desde el otro bando.</i>
  6216.  
  6217. 1409
  6218. 01:19:37,970 --> 01:19:40,720
  6219. <i>Porque tu gente fue aún peor...</i>
  6220.  
  6221. 1410
  6222. 01:23:06,803 --> 01:23:07,803
  6223. LA BODA DE MI EX
  6224.  
  6225. 1411
  6226. 01:23:07,887 --> 01:23:08,887
  6227. O
  6228.  
  6229. 1412
  6230. 01:23:08,970 --> 01:23:10,678
  6231. UN NARCISISTA NO PUEDE MORIR
  6232. PORQUE SE ACABARÍA EL MUNDO
Add Comment
Please, Sign In to add comment