Advertisement
dika117

Untitled

Dec 12th, 2019
162
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 43.95 KB | None | 0 0
  1. 0
  2. 00:00:05,000 --> 00:00:15,000
  3. INDOXXI
  4. Support dengan like & share :)
  5.  
  6. 1
  7. 00:00:00,567 --> 00:01:11,680
  8. Diterjemahkan Oleh :
  9. Dehar Tan
  10.  
  11. 2
  12. 00:01:12,680 --> 00:01:32,680
  13. Dehar Tan
  14. https://subscene.com/u/669368
  15.  
  16. 3
  17. 00:01:33,680 --> 00:01:41,680
  18. IDFL™ SubsCrew
  19. http://idfl.me
  20.  
  21. 4
  22. 00:01:45,680 --> 00:01:50,400
  23. Ceritakan sedikit tentang dirimu.
  24.  
  25. 5
  26. 00:01:53,280 --> 00:01:56,799
  27. Aku tidak tahu harus berkata apa.
  28.  
  29. 6
  30. 00:01:56,879 --> 00:01:59,639
  31. Usiaku 43 dan duda.
  32.  
  33. 7
  34. 00:02:00,639 --> 00:02:05,079
  35. Aku sudah punya anak, semoga kau
  36. tidak bimbang mendengar itu.
  37.  
  38. 8
  39. 00:02:05,159 --> 00:02:07,119
  40. Ya, aku ingin tahu.
  41.  
  42. 9
  43. 00:02:07,199 --> 00:02:11,719
  44. Maaf, tapi ini pertama kalinya aku
  45. melakukan sesuatu di sini.
  46.  
  47. 10
  48. 00:02:11,799 --> 00:02:15,119
  49. Tidak apa-apa.
  50. Tidak usah terburu-buru.
  51.  
  52. 11
  53. 00:02:16,159 --> 00:02:19,999
  54. Kau memiliki suara yang bagus.
  55.  
  56. 12
  57. 00:02:22,519 --> 00:02:25,719
  58. Sangat seksi.
  59.  
  60. 13
  61. 00:02:25,799 --> 00:02:29,798
  62. Menurutmu begitu?/
  63. Ya.
  64.  
  65. 14
  66. 00:02:29,878 --> 00:02:32,878
  67. Kau mudah diajak bicara.
  68.  
  69. 15
  70. 00:02:34,838 --> 00:02:39,078
  71. Kau mungkin hebat dalam pekerjaanmu./
  72. Mudah-mudahan.
  73.  
  74. 16
  75. 00:02:41,038 --> 00:02:44,878
  76. Sekarang kau beritahu kami sedikit./
  77. Apa yang ingin kau tahu?
  78.  
  79. 17
  80. 00:02:48,638 --> 00:02:51,478
  81. Aku tidak tahu ...
  82.  
  83. 18
  84. 00:02:51,558 --> 00:02:53,918
  85. Kau mengenakan apa?
  86.  
  87. 19
  88. 00:02:57,398 --> 00:03:00,237
  89. Kevlar./
  90. Wow, seksi sekali.
  91.  
  92. 20
  93. 00:03:02,397 --> 00:03:05,517
  94. Penembak sudah berada di posisi.
  95. Buat dia tetap menelepon.
  96.  
  97. 21
  98. 00:03:05,597 --> 00:03:10,077
  99. Haas, biarkan aku membujuknya./
  100. Kita tembak secepat mungkin.
  101.  
  102. 22
  103. 00:03:10,157 --> 00:03:14,717
  104. Kau gila? Jika kau tembak,
  105. orang-orang yang di sana akan mati.
  106.  
  107. 23
  108. 00:03:15,837 --> 00:03:18,037
  109. 5 menit.
  110.  
  111. 24
  112. 00:03:18,117 --> 00:03:20,517
  113. Tim satu, berikan laporan.
  114.  
  115. 25
  116. 00:03:20,597 --> 00:03:25,117
  117. Kau masih di sana? Kupikir kau tutup./
  118. Ya, aku masih di sini.
  119.  
  120. 26
  121. 00:03:25,197 --> 00:03:30,516
  122. Kurasa kita mungkin bisa bertemu langsung.
  123.  
  124. 27
  125. 00:03:33,356 --> 00:03:35,516
  126. Berkencan?
  127.  
  128. 28
  129. 00:03:35,596 --> 00:03:37,556
  130. Ya.
  131.  
  132. 29
  133. 00:03:39,236 --> 00:03:41,156
  134. Ini bohong ...
  135.  
  136. 30
  137. 00:03:42,396 --> 00:03:46,236
  138. Ini tidak boleh terjadi.
  139. Aku tidak membahayakan.
  140.  
  141. 31
  142. 00:03:46,316 --> 00:03:50,956
  143. Aku hanya ingin pengembalian pajakku.
  144.  
  145. 32
  146. 00:03:51,956 --> 00:03:53,956
  147. Kumohon.
  148.  
  149. 33
  150. 00:03:54,036 --> 00:03:56,516
  151. Tunggu sebentar lagi.
  152.  
  153. 34
  154. 00:03:57,956 --> 00:04:01,396
  155. Aku tidak peduli apa yang terjadi padaku.
  156.  
  157. 35
  158. 00:04:04,075 --> 00:04:08,355
  159. Anakku layak mendapat sesuatu
  160. yang lebih baik dari ini.
  161.  
  162. 36
  163. 00:04:09,115 --> 00:04:12,035
  164. Tim satu, bersiap untuk menembak.
  165.  
  166. 37
  167. 00:04:18,195 --> 00:04:20,195
  168. Agen Blair!
  169.  
  170. 38
  171. 00:04:20,275 --> 00:04:22,475
  172. Sial!
  173.  
  174. 39
  175. 00:04:34,594 --> 00:04:39,354
  176. Dan, katakan padaku di mana
  177. kita akan berkencan.
  178.  
  179. 40
  180. 00:04:40,674 --> 00:04:42,474
  181. Apa?
  182.  
  183. 41
  184. 00:04:47,314 --> 00:04:50,594
  185. Aku tahu sebuah tempat di Italia.
  186.  
  187. 42
  188. 00:04:51,434 --> 00:04:57,114
  189. Itu tempat kecil yang disebut
  190. Fellini, kurasa.
  191.  
  192. 43
  193. 00:04:57,194 --> 00:05:00,234
  194. Apa ada makanan enak di sana?/
  195. Ya, itu luar biasa.
  196.  
  197. 44
  198. 00:05:00,314 --> 00:05:03,234
  199. Di situlah aku melamar si jalang
  200. mantan istriku.
  201.  
  202. 45
  203. 00:05:03,314 --> 00:05:05,993
  204. Mungkin kita harus pergi ke tempat lain.
  205.  
  206. 46
  207. 00:05:11,873 --> 00:05:16,793
  208. Aku tidak tahu bagaimana penampilanmu.
  209. Bagaimana aku mengenalimu?
  210.  
  211. 47
  212. 00:05:16,873 --> 00:05:19,593
  213. Percayalah, akan sulit ...
  214.  
  215. 48
  216. 00:05:25,433 --> 00:05:27,273
  217. Melupakanku.
  218.  
  219. 49
  220. 00:05:28,793 --> 00:05:31,313
  221. Kau di pihak mana, Blair?
  222.  
  223. 50
  224. 00:05:35,233 --> 00:05:38,672
  225. Kau mau menerima peluru untuk
  226. pengagummu yang gila itu?
  227.  
  228. 51
  229. 00:05:38,752 --> 00:05:43,432
  230. Jika kau ingin mengikuti naluri
  231. wanitamu, pergi kau dari sini.
  232.  
  233. 52
  234. 00:05:43,512 --> 00:05:46,352
  235. Begitu juga kita berdua.
  236.  
  237. 53
  238. 00:05:46,432 --> 00:05:52,272
  239. Memang tidak ada yang mati karena
  240. kau tidak bisa mengikuti perintah.
  241.  
  242. 54
  243. 00:05:52,352 --> 00:05:56,952
  244. Agen Blair, aku bersumpah demi hidupku
  245. bahwa kau sudah selesai.
  246.  
  247. 55
  248. 00:05:57,992 --> 00:06:02,472
  249. Kau harus keluar dari satuanku,
  250. kotaku dan zona waktuku.
  251.  
  252. 56
  253. 00:06:02,552 --> 00:06:07,232
  254. Selama ini kau belum pernah ditugaskan
  255. tulis-menulis, aku menguburmu dalam-dalam.
  256.  
  257. 57
  258. 00:06:07,312 --> 00:06:10,711
  259. Telepon seks-mu sudah selesai.
  260. Paham kau?
  261.  
  262. 58
  263. 00:06:11,711 --> 00:06:24,911
  264. Penerjemah : Dehar Tan
  265. IDFL™ SubsCrew
  266.  
  267. 59
  268. 00:06:25,911 --> 00:06:28,351
  269. Selamat malam.
  270. Selamat datang di penerbangan.
  271.  
  272. 60
  273. 00:06:28,431 --> 00:06:32,351
  274. Selamat datang di penerbangan.
  275. Tas yang indah./ Terima kasih.
  276.  
  277. 61
  278. 00:06:32,431 --> 00:06:35,511
  279. Selamat malam, Pak.
  280. Selamat datang di penerbangan.
  281.  
  282. 62
  283. 00:07:05,830 --> 00:07:07,590
  284. Maaf.
  285.  
  286. 63
  287. 00:07:15,429 --> 00:07:17,429
  288. Permisi.
  289.  
  290. 64
  291. 00:07:24,149 --> 00:07:26,189
  292. Ini tempatmu?
  293.  
  294. 65
  295. 00:07:28,869 --> 00:07:33,149
  296. Sayangnya tidak./
  297. Biasanya, pasti anak yang menangis.
  298.  
  299. 66
  300. 00:07:33,229 --> 00:07:35,389
  301. Semoga tidak.
  302.  
  303. 67
  304. 00:07:43,148 --> 00:07:47,748
  305. Bagaimana pun juga,
  306. aku sudah bosan sok di kelas satu.
  307.  
  308. 68
  309. 00:07:47,828 --> 00:07:51,148
  310. Namaku Claire. Kita belum pernah
  311. bekerja sama sebelumnya.
  312.  
  313. 69
  314. 00:07:51,228 --> 00:07:55,028
  315. Apa ini perjalanan pertamamu
  316. malam-malam ke D.C.?/ Tidak.
  317.  
  318. 70
  319. 00:07:55,108 --> 00:07:58,948
  320. Kau tetap di sini sementara Rick meninjau
  321. prosedur keselamatan, ...
  322.  
  323. 71
  324. 00:07:59,028 --> 00:08:03,268
  325. ... kemudian segera mulai melayani
  326. makanan dan minuman.
  327.  
  328. 72
  329. 00:08:03,348 --> 00:08:05,388
  330. Baiklah. Terima kasih.
  331.  
  332. 73
  333. 00:08:14,227 --> 00:08:18,987
  334. Permisi, maaf itu tempatku.
  335.  
  336. 74
  337. 00:08:25,547 --> 00:08:28,387
  338. Sebenarnya tempat dudukku
  339. di dekat jendela.
  340.  
  341. 75
  342. 00:08:30,387 --> 00:08:34,347
  343. Aku sudah mengikat diriku./
  344. Baiklah.
  345.  
  346. 76
  347. 00:08:44,946 --> 00:08:49,026
  348. Bukan keberatan, tapi ...
  349.  
  350. 77
  351. 00:08:52,946 --> 00:08:55,026
  352. Kau duduk di kursiku.
  353.  
  354. 78
  355. 00:08:55,106 --> 00:08:59,066
  356. Tidak masalah.
  357. Duduklah, tapi di tempat lain.
  358.  
  359. 79
  360. 00:08:59,146 --> 00:09:05,306
  361. Dengar, bajingan. Aku tidak mau.
  362. Tiketku benar-benar 44A.
  363.  
  364. 80
  365. 00:09:05,386 --> 00:09:11,146
  366. Pindah atau kusobek kaos kucingmu
  367. dan membuangnya.
  368.  
  369. 81
  370. 00:09:11,226 --> 00:09:14,666
  371. Apa semuanya baik di sini?/
  372. Dia mengancamku.
  373.  
  374. 82
  375. 00:09:14,746 --> 00:09:17,785
  376. Aku minta maaf. Maaf.
  377.  
  378. 83
  379. 00:09:19,065 --> 00:09:25,025
  380. Maaf, tapi perjalanan ini sangat panjang,
  381. dan aku tidak mengganggu orang.
  382.  
  383. 84
  384. 00:09:25,105 --> 00:09:29,345
  385. Aku hanya ingin duduk di kursiku,
  386. yang telah dia ambil ...
  387.  
  388. 85
  389. 00:09:29,425 --> 00:09:33,865
  390. ... dan menutup mata serta tidur
  391. selama lima jam.
  392.  
  393. 86
  394. 00:09:33,945 --> 00:09:38,625
  395. Kami menawarkan sesuatu untuk
  396. diminum atau makanan ringan?
  397.  
  398. 87
  399. 00:09:40,265 --> 00:09:43,985
  400. Aku ingin makanan gratis./
  401. Datang segera.
  402.  
  403. 88
  404. 00:09:44,745 --> 00:09:47,025
  405. Kau mau ikut denganku?
  406.  
  407. 89
  408. 00:09:50,104 --> 00:09:54,024
  409. Dan perpanjangan sabuk pengaman./
  410. Tentu saja.
  411.  
  412. 90
  413. 00:09:54,104 --> 00:09:56,504
  414. Maaf sekali lagi.
  415.  
  416. 91
  417. 00:09:56,584 --> 00:10:00,064
  418. Permisi.
  419.  
  420. 92
  421. 00:10:00,144 --> 00:10:04,864
  422. Biasanya aku berurusan dengan orang baik.
  423. Tidak bermaksud untuk berteriak.
  424.  
  425. 93
  426. 00:10:05,464 --> 00:10:08,544
  427. Mungkin lebih baik kau duduk di sini.
  428.  
  429. 94
  430. 00:10:08,624 --> 00:10:12,904
  431. Kau serius?/ Kami tidak mau yang
  432. di kelas turis mendapat kesulitan.
  433.  
  434. 95
  435. 00:10:12,984 --> 00:10:17,304
  436. Kupikir kau akan membuangku./
  437. Oh tidak. Aku bawa ke sana.
  438.  
  439. 96
  440. 00:10:17,384 --> 00:10:19,703
  441. Terima kasih./
  442. Sama-sama.
  443.  
  444. 97
  445. 00:10:19,783 --> 00:10:23,783
  446. Oh ya, aku selalu bermimpi melakukan
  447. apa yang baru saja kau lakukan.
  448.  
  449. 98
  450. 00:10:24,983 --> 00:10:28,423
  451. Terima kasih banyak./
  452. Sama-sama.
  453.  
  454. 99
  455. 00:10:29,063 --> 00:10:32,143
  456. Ini kapten Anda.
  457.  
  458. 100
  459. 00:10:32,223 --> 00:10:36,263
  460. Butuh beberapa menit sebelum
  461. kita keluar dari pintu gerbang.
  462.  
  463. 101
  464. 00:10:36,343 --> 00:10:40,983
  465. Pastikan Anda merasa nyaman,
  466. kita segera mengudara.
  467.  
  468. 102
  469. 00:10:41,983 --> 00:10:47,423
  470. Cuaca cerah dan waktu penerbangan
  471. dihitung sampai lima setengah jam.
  472.  
  473. 103
  474. 00:10:47,503 --> 00:10:49,863
  475. Selamat datang di penerbangan.
  476.  
  477. 104
  478. 00:11:07,342 --> 00:11:10,062
  479. Ini kali pertamamu?/
  480. Maksudnya?
  481.  
  482. 105
  483. 00:11:10,142 --> 00:11:12,742
  484. Di kelas satu.
  485.  
  486. 106
  487. 00:11:12,822 --> 00:11:16,142
  488. Apa aku terlihat menyedihkan?/
  489. Tidak, sebaliknya.
  490.  
  491. 107
  492. 00:11:16,222 --> 00:11:18,382
  493. Di sini kau rupanya.
  494.  
  495. 108
  496. 00:11:20,022 --> 00:11:22,661
  497. Kau terlihat pantas di sini.
  498.  
  499. 109
  500. 00:11:25,861 --> 00:11:27,981
  501. Terry. Terry Lennox.
  502.  
  503. 110
  504. 00:11:30,181 --> 00:11:33,061
  505. Blair. Gretchen Blair.
  506.  
  507. 111
  508. 00:11:33,141 --> 00:11:37,421
  509. Boleh aku membelikanmu minum?/
  510. Ya, silakan.
  511.  
  512. 112
  513. 00:11:39,061 --> 00:11:42,501
  514. Maaf, boleh aku bertanya ... /
  515. Tidak, duduklah.
  516.  
  517. 113
  518. 00:11:42,581 --> 00:11:44,541
  519. Kain lap?
  520.  
  521. 114
  522. 00:11:44,621 --> 00:11:46,661
  523. Pak?
  524.  
  525. 115
  526. 00:11:51,661 --> 00:11:54,260
  527. Kau melarikan diri dari apa?/
  528. Tidak ada.
  529.  
  530. 116
  531. 00:11:54,340 --> 00:11:57,380
  532. Tidak ada? Baiklah.
  533.  
  534. 117
  535. 00:12:03,740 --> 00:12:09,260
  536. Bukan bermaksud kasar, aku tidak begitu
  537. pandai berbasa-basi sekarang.
  538.  
  539. 118
  540. 00:12:09,340 --> 00:12:15,620
  541. Tidak apa-apa. Aku buang-buang waktu./
  542. Bukan itu maksudku.
  543.  
  544. 119
  545. 00:12:15,700 --> 00:12:17,860
  546. Aku kacau ...
  547.  
  548. 120
  549. 00:12:17,940 --> 00:12:24,180
  550. ... dan harus duduk di balik meja tulis di D.C
  551. seumur hidup. Aku tidak terburu-buru.
  552.  
  553. 121
  554. 00:12:24,260 --> 00:12:27,899
  555. Tidak usah pergi./
  556. Ide bagus.
  557.  
  558. 122
  559. 00:12:27,979 --> 00:12:32,539
  560. Lupakan D.C. dan bawa aku
  561. ke Paris sebagai gantinya.
  562.  
  563. 123
  564. 00:12:32,619 --> 00:12:35,499
  565. Kau sedang tidak bercanda.
  566.  
  567. 124
  568. 00:12:35,579 --> 00:12:37,699
  569. Kenapa tidak?
  570.  
  571. 125
  572. 00:12:37,779 --> 00:12:39,899
  573. Karena itu gila.
  574.  
  575. 126
  576. 00:12:39,979 --> 00:12:43,299
  577. Ini tidak lebih buruk daripada melakukan
  578. sesuatu yang membuatmu tidak bahagia.
  579.  
  580. 127
  581. 00:12:43,379 --> 00:12:49,859
  582. Kelas satu harus dibeli,
  583. tapi aku harus mematuhi peraturan.
  584.  
  585. 128
  586. 00:12:49,939 --> 00:12:53,459
  587. Orang mengikuti aturan, karena mereka
  588. takut untuk membuat keputusan.
  589.  
  590. 129
  591. 00:12:53,539 --> 00:12:58,858
  592. Aku bekerja sebagai polisi, dan mereka
  593. punya banyak sekali peraturan.
  594.  
  595. 130
  596. 00:13:03,298 --> 00:13:08,338
  597. Bisa aku bantu?/ Aku bertanya-tanya
  598. di mana kau menyimpan pistolmu.
  599.  
  600. 131
  601. 00:13:09,178 --> 00:13:13,658
  602. Halo dan selamat datang di
  603. penerbangan Speedbird.
  604.  
  605. 132
  606. 00:13:13,738 --> 00:13:18,578
  607. Bolehkah saya mendapat perhatian Anda?
  608. Biarkan saya mendengar Anda bersorak gembira.
  609.  
  610. 133
  611. 00:13:24,818 --> 00:13:29,377
  612. Biarkan saya mendengar Anda,
  613. kelas satu./ Diamlah!
  614.  
  615. 134
  616. 00:13:34,097 --> 00:13:35,777
  617. Jangan bengong!
  618.  
  619. 135
  620. 00:13:40,537 --> 00:13:43,497
  621. Anda suka?/
  622. Apa-apaan kau?
  623.  
  624. 136
  625. 00:13:43,577 --> 00:13:46,657
  626. Maskapai, rumah Anda di udara.
  627.  
  628. 137
  629. 00:13:48,257 --> 00:13:53,297
  630. Terbang dengan Speedbird,
  631. kami harap Anda menikmati perjalanan.
  632.  
  633. 138
  634. 00:13:53,377 --> 00:13:55,417
  635. Sampai tujuan!
  636.  
  637. 139
  638. 00:13:55,497 --> 00:14:00,496
  639. Selamat datang di Speedbird,
  640. satu hal yang perlu Anda ketahui.
  641.  
  642. 140
  643. 00:14:09,136 --> 00:14:13,376
  644. Penyanderaan. Tidak kuduga.
  645.  
  646. 141
  647. 00:14:13,456 --> 00:14:16,256
  648. Benarkah?/
  649. Petugas parkir.
  650.  
  651. 142
  652. 00:14:16,336 --> 00:14:20,376
  653. Sialan! Aku pandai dalam hal itu.
  654.  
  655. 143
  656. 00:14:20,456 --> 00:14:24,616
  657. Kau mungkin menghadapi beberapa
  658. orang yang menjengkelkan.
  659.  
  660. 144
  661. 00:14:24,696 --> 00:14:27,176
  662. Ya, terus-menerus.
  663.  
  664. 145
  665. 00:14:28,536 --> 00:14:31,695
  666. Jawab dengan jujur sekarang.
  667. Apa kau pernah di pihak mereka?
  668.  
  669. 146
  670. 00:14:31,775 --> 00:14:33,935
  671. Siapa?/
  672. Orang jahat.
  673.  
  674. 147
  675. 00:14:34,015 --> 00:14:36,575
  676. Tidak, tidak pernah.
  677.  
  678. 148
  679. 00:14:36,655 --> 00:14:42,295
  680. Saling berbicara dan menjalin hubungan.
  681. Kau mungkin mendapat semacam simpati bagi mereka.
  682.  
  683. 149
  684. 00:14:42,375 --> 00:14:47,175
  685. Orang miskin duduk terkurung di bank
  686. dengan seluruh dunia melawan mereka.
  687.  
  688. 150
  689. 00:14:47,255 --> 00:14:50,375
  690. Sementara mereka mengancam orang
  691. yang tidak bersalah dengan pistol.
  692.  
  693. 151
  694. 00:14:50,455 --> 00:14:54,615
  695. Kau memiliki hak./
  696. Terima kasih.
  697.  
  698. 152
  699. 00:14:54,695 --> 00:14:59,575
  700. Tapi terkadang, jauh di dalam ...
  701.  
  702. 153
  703. 00:15:01,015 --> 00:15:06,814
  704. ... dirimu berharap mereka akan berhasil.
  705. Orang-orang yang terus tertindas.
  706.  
  707. 154
  708. 00:15:56,133 --> 00:15:58,453
  709. Sesuatu dengan kentang ...
  710.  
  711. 155
  712. 00:15:58,533 --> 00:16:01,453
  713. Semoga tidak terjadi.
  714.  
  715. 156
  716. 00:16:01,533 --> 00:16:03,573
  717. Tidak ada.
  718.  
  719. 157
  720. 00:16:03,653 --> 00:16:05,892
  721. Mungkin sebaiknya kita ambil ...
  722.  
  723. 158
  724. 00:16:05,972 --> 00:16:09,492
  725. Permisi sebentar./
  726. Kubis Brussel sepertinya enak.
  727.  
  728. 159
  729. 00:16:12,532 --> 00:16:14,932
  730. Pak.
  731.  
  732. 160
  733. 00:16:15,012 --> 00:16:18,452
  734. Harus kembali ke tempat Anda.
  735.  
  736. 161
  737. 00:16:22,732 --> 00:16:26,332
  738. Aku tidak bisa memutuskan.
  739. Ada strawberry cheesecake.
  740.  
  741. 162
  742. 00:16:26,412 --> 00:16:29,172
  743. Haruskah aku mengambilnya
  744. atau puding karamel?
  745.  
  746. 163
  747. 00:16:29,252 --> 00:16:33,252
  748. Apa kau baik-baik saja?/
  749. Aku baik-baik saja. Terima kasih.
  750.  
  751. 164
  752. 00:17:05,691 --> 00:17:09,650
  753. Speedbird 709,
  754. tingkatkan 1000-6000.
  755.  
  756. 165
  757. 00:17:11,490 --> 00:17:16,250
  758. Kita perlu mendarat saat ia duduk
  759. mengangkang dan mengambil mantelnya.
  760.  
  761. 166
  762. 00:17:16,330 --> 00:17:20,170
  763. Kau bercanda./
  764. Cockburn duduk di sebelahnya.
  765.  
  766. 167
  767. 00:17:20,250 --> 00:17:24,250
  768. Dia berkata: "Haruskah aku mengambil alih?"
  769.  
  770. 168
  771. 00:17:24,330 --> 00:17:27,850
  772. Jadi aku bertanya:
  773. "Dengan gadis atau pesawat?"
  774.  
  775. 169
  776. 00:17:27,930 --> 00:17:32,370
  777. Speedbird 709, kami dapat melihat
  778. Anda di radar. Idiot ...
  779.  
  780. 170
  781. 00:17:44,769 --> 00:17:47,329
  782. Kau mau minum lagi? Terry.
  783.  
  784. 171
  785. 00:17:49,249 --> 00:17:53,969
  786. Mau lagi? Kupikir kau tidak takut terbang.
  787.  
  788. 172
  789. 00:17:54,049 --> 00:17:58,689
  790. Bukan soal terbang,
  791. tapi lebih kehilangan kontrol.
  792.  
  793. 173
  794. 00:18:01,329 --> 00:18:05,769
  795. Haruskah aku memanggil pramugari?/
  796. Tidak, aku ...
  797.  
  798. 174
  799. 00:18:05,849 --> 00:18:08,449
  800. Tidak apa-apa, terima kasih.
  801.  
  802. 175
  803. 00:18:08,529 --> 00:18:14,448
  804. Jangan khawatir. Ini pesawat paling modern.
  805. Error security system and remote control.
  806.  
  807. 176
  808. 00:18:14,528 --> 00:18:18,488
  809. Sebagai tank terbang./
  810. Bagaimana kau tahu?
  811.  
  812. 177
  813. 00:18:18,568 --> 00:18:21,768
  814. FBI menggunakan ini saat kami
  815. melakukan operasi penyelamatan.
  816.  
  817. 178
  818. 00:18:21,848 --> 00:18:25,808
  819. Kami melakukan segala sesuatu.
  820. Serangan sembunyi dan penahanan.
  821.  
  822. 179
  823. 00:18:25,888 --> 00:18:30,208
  824. Apa kau dibayar dengan baik?/
  825. Tidak cukup baik untuk terbang seperti ini.
  826.  
  827. 180
  828. 00:18:30,288 --> 00:18:32,168
  829. Sekitar 70.000?
  830.  
  831. 181
  832. 00:18:32,248 --> 00:18:35,208
  833. Batas antara menjadi eksentrik
  834. dan kasar adalah tipis.
  835.  
  836. 182
  837. 00:18:35,288 --> 00:18:39,808
  838. Apa kau ingin lebih kaya dengan 50 juta
  839. saat kita meninggalkan pesawat ini?
  840.  
  841. 183
  842. 00:18:39,888 --> 00:18:43,447
  843. Aku punya colokan di telinga.
  844. Bisa kau ulangi?
  845.  
  846. 184
  847. 00:18:43,527 --> 00:18:47,687
  848. Aku menawarkan 50 juta tepat di tempat ini.
  849.  
  850. 185
  851. 00:18:47,767 --> 00:18:50,647
  852. Jika kau setuju untuk membantuku.
  853.  
  854. 186
  855. 00:18:50,727 --> 00:18:53,887
  856. Itulah apa yang kupikir kau katakan.
  857.  
  858. 187
  859. 00:18:55,127 --> 00:18:58,367
  860. Kau perlu bantuan apa?
  861.  
  862. 188
  863. 00:18:58,447 --> 00:19:01,007
  864. Menyelamatkanku dalam pesawat ini.
  865.  
  866. 189
  867. 00:19:17,886 --> 00:19:20,366
  868. Tetap terbuka, kumohon.
  869.  
  870. 190
  871. 00:19:37,726 --> 00:19:41,366
  872. Apa yang kucoba katakan adalah
  873. pesawat ini, akan segera dibajak.
  874.  
  875. 191
  876. 00:19:41,446 --> 00:19:47,725
  877. Mereka tidak tertarik pada terorisme
  878. atau politik. Hanya pada diriku.
  879.  
  880. 192
  881. 00:19:48,565 --> 00:19:52,485
  882. Siapa itu?/ Salah satu dari mereka
  883. adalah pramugari.
  884.  
  885. 193
  886. 00:19:52,565 --> 00:19:56,725
  887. Pramugari. Jangan kau katakan pramugari.
  888.  
  889. 194
  890. 00:19:58,765 --> 00:20:02,125
  891. Dia bukanlah pramugari sungguhan.
  892.  
  893. 195
  894. 00:20:03,125 --> 00:20:05,485
  895. Dia adalah ...
  896.  
  897. 196
  898. 00:20:06,485 --> 00:20:09,045
  899. Siapa dia?
  900.  
  901. 197
  902. 00:20:09,125 --> 00:20:11,285
  903. Mantanku.
  904.  
  905. 198
  906. 00:20:19,284 --> 00:20:23,524
  907. Apa Anda ingin minum sesuatu?/
  908. Tidak, terima kasih.
  909.  
  910. 199
  911. 00:20:27,044 --> 00:20:30,164
  912. Mungkin sedikit air atau kopi?
  913.  
  914. 200
  915. 00:20:30,244 --> 00:20:32,804
  916. Tidak, tidak usah, terima kasih.
  917.  
  918. 201
  919. 00:20:37,484 --> 00:20:42,764
  920. Ini penerbangan yang panjang, dan dibutuhkan
  921. waktu yang lama sebelum aku datang kembali.
  922.  
  923. 202
  924. 00:20:42,844 --> 00:20:45,764
  925. Baiklah, aku minta minuman jahe.
  926.  
  927. 203
  928. 00:20:56,843 --> 00:20:59,763
  929. Ini.
  930.  
  931. 204
  932. 00:21:01,203 --> 00:21:03,203
  933. Terima kasih.
  934.  
  935. 205
  936. 00:21:08,003 --> 00:21:12,323
  937. Kita tidak punya banyak waktu. Aku tahu,
  938. aku membuatmu dalam situasi yang sulit.
  939.  
  940. 206
  941. 00:21:12,403 --> 00:21:16,643
  942. Dengan begitu kau bisa menggertakku?
  943.  
  944. 207
  945. 00:21:16,723 --> 00:21:19,683
  946. Aku tidak menggertak siapa pun.
  947. Mereka mengejarku.
  948.  
  949. 208
  950. 00:21:19,763 --> 00:21:23,482
  951. Jika kau tidak berhenti,
  952. kupanggil petugas penerbangan.
  953.  
  954. 209
  955. 00:21:23,562 --> 00:21:25,562
  956. Dengarkan baik-baik.
  957.  
  958. 210
  959. 00:21:25,642 --> 00:21:31,482
  960. Aku kenal mereka dan tahu bagaimana mereka bertindak.
  961. Kita tidak bisa mempercayai siapa pun di sini.
  962.  
  963. 211
  964. 00:21:31,562 --> 00:21:34,602
  965. Kenapa kau repot-repot?
  966.  
  967. 212
  968. 00:21:35,962 --> 00:21:40,802
  969. Ini soal apa yang aku ... /
  970. Aku tidak mau dengar lagi.
  971.  
  972. 213
  973. 00:21:40,882 --> 00:21:46,322
  974. Ketika aku kembali, anggap kita tidak
  975. pernah melakukan percakapan ini.
  976.  
  977. 214
  978. 00:21:46,402 --> 00:21:49,402
  979. Gretchen ... /
  980. Sudah cukup, kubilang.
  981.  
  982. 215
  983. 00:21:49,482 --> 00:21:51,442
  984. Kau harus percaya padaku.
  985.  
  986. 216
  987. 00:21:51,522 --> 00:21:55,121
  988. Bapak ini mengganggu Anda?
  989.  
  990. 217
  991. 00:21:55,201 --> 00:22:00,561
  992. Tidak, dia hanya terlalu banyak
  993. minum. Permisi.
  994.  
  995. 218
  996. 00:22:03,521 --> 00:22:05,521
  997. Sampanye.
  998.  
  999. 219
  1000. 00:22:05,601 --> 00:22:08,161
  1001. Apa yang sedang kita rayakan?
  1002.  
  1003. 220
  1004. 00:22:24,640 --> 00:22:26,440
  1005. Halo?
  1006.  
  1007. 221
  1008. 00:22:28,720 --> 00:22:30,880
  1009. Anda baik-baik saja?
  1010.  
  1011. 222
  1012. 00:22:40,880 --> 00:22:43,840
  1013. Kau merindukanku?/
  1014. Ya.
  1015.  
  1016. 223
  1017. 00:22:43,920 --> 00:22:46,160
  1018. Gaya rambut yang indah.
  1019.  
  1020. 224
  1021. 00:22:48,000 --> 00:22:52,520
  1022. Kubilang itu bagus./
  1023. Aku bertanya baik-baik.
  1024.  
  1025. 225
  1026. 00:22:52,600 --> 00:22:55,399
  1027. Itu tidak terlalu bagus./
  1028. Dimana?
  1029.  
  1030. 226
  1031. 00:22:55,479 --> 00:23:00,319
  1032. Mesin kopi? Sudah kubuang bersama
  1033. sisa sampahmu.
  1034.  
  1035. 227
  1036. 00:23:00,399 --> 00:23:03,639
  1037. Begitulah yang kuingat./
  1038. Dimana?
  1039.  
  1040. 228
  1041. 00:23:03,719 --> 00:23:08,839
  1042. Sayangnya, pesawat tidak mengudara
  1043. cukup lama bagimu menemukannya.
  1044.  
  1045. 229
  1046. 00:23:08,919 --> 00:23:10,679
  1047. Terry?
  1048.  
  1049. 230
  1050. 00:23:12,959 --> 00:23:15,359
  1051. Pesawat milik kita sekarang.
  1052.  
  1053. 231
  1054. 00:24:01,677 --> 00:24:05,437
  1055. Tidak ada./
  1056. Aku tidak bodoh, Sharpe.
  1057.  
  1058. 232
  1059. 00:24:05,517 --> 00:24:08,037
  1060. Lihat ini. Valentino.
  1061.  
  1062. 233
  1063. 00:24:08,757 --> 00:24:13,397
  1064. Canali, Savile Row./
  1065. Meragukan seleraku?
  1066.  
  1067. 234
  1068. 00:24:14,877 --> 00:24:20,837
  1069. Seleramu adalah masalah itu sendiri, Terry.
  1070. Kau harus selalu melihatnya.
  1071.  
  1072. 235
  1073. 00:24:20,917 --> 00:24:23,637
  1074. Bagaimana kau berpikir kami menemukanmu?
  1075.  
  1076. 236
  1077. 00:24:23,717 --> 00:24:26,037
  1078. Pelajaran No. 1 :
  1079.  
  1080. 237
  1081. 00:24:26,117 --> 00:24:30,516
  1082. Jika kau ingin menipu seseorang,
  1083. pastikan mereka tidak bertahan hidup.
  1084.  
  1085. 238
  1086. 00:24:30,596 --> 00:24:32,876
  1087. Itu keahlianmu.
  1088.  
  1089. 239
  1090. 00:24:33,996 --> 00:24:39,316
  1091. Sadarilah bahwa kau serakah. Satu orang tidak
  1092. mungkin bisa menghabiskan uang sebanyak itu.
  1093.  
  1094. 240
  1095. 00:24:42,876 --> 00:24:48,756
  1096. Selamat, kau menemukanku.
  1097. Tapi apa 10.000 meter di udara?
  1098.  
  1099. 241
  1100. 00:24:48,836 --> 00:24:51,596
  1101. Aku sudah keluar dari baris.
  1102.  
  1103. 242
  1104. 00:24:56,036 --> 00:24:58,516
  1105. Ini bukan mobil liburan.
  1106.  
  1107. 243
  1108. 00:24:58,596 --> 00:25:04,795
  1109. Haruskah kubuat pesawat mengubah arah,
  1110. Angkatan Udara hanya menembak kita.
  1111.  
  1112. 244
  1113. 00:25:04,875 --> 00:25:10,315
  1114. Aku setuju denganmu, tapi mereka
  1115. harus menemukan kita dulu.
  1116.  
  1117. 245
  1118. 00:25:12,875 --> 00:25:15,755
  1119. Untuk apa ini?
  1120.  
  1121. 246
  1122. 00:25:31,955 --> 00:25:35,794
  1123. Hei manis./
  1124. Kau bosan terbang sendirian?
  1125.  
  1126. 247
  1127. 00:25:35,874 --> 00:25:38,114
  1128. Kau ingin apa?/
  1129. Kopi.
  1130.  
  1131. 248
  1132. 00:25:38,194 --> 00:25:40,234
  1133. Aku minta soda.
  1134.  
  1135. 249
  1136. 00:25:40,314 --> 00:25:44,594
  1137. Kau tidak bekerja di sini sebelumnya./
  1138. Semoga kau bisa mengingatnya.
  1139.  
  1140. 250
  1141. 00:25:44,674 --> 00:25:47,074
  1142. Aku percaya itu.
  1143.  
  1144. 251
  1145. 00:26:08,553 --> 00:26:12,913
  1146. Kau mau mengatakannya?/
  1147. Dia seharusnya membiarkannya pergi.
  1148.  
  1149. 252
  1150. 00:26:12,993 --> 00:26:16,353
  1151. Sangat sulit ketika ada satu miliar
  1152. dipertaruhkan.
  1153.  
  1154. 253
  1155. 00:26:21,833 --> 00:26:27,233
  1156. Kubiarkan kau menjaga kakimu, Sharpe.
  1157. Harusnya kau pukul di leher.
  1158.  
  1159. 254
  1160. 00:26:28,513 --> 00:26:31,793
  1161. Sekarang aku harus mendengarkan
  1162. saranmu dan membunuhmu.
  1163.  
  1164. 255
  1165. 00:26:31,873 --> 00:26:34,953
  1166. Apa yang kau bayangkan, Terry?
  1167.  
  1168. 256
  1169. 00:26:35,033 --> 00:26:38,232
  1170. Tapi harus kuakui bahwa kau
  1171. adalah pencuri terampil.
  1172.  
  1173. 257
  1174. 00:26:38,312 --> 00:26:41,592
  1175. Sayangnya, kau tidak tahu bagaimana
  1176. memegang benda.
  1177.  
  1178. 258
  1179. 00:27:17,351 --> 00:27:22,751
  1180. Harganya seperti tinggal di sekolah anak-anakku,
  1181. tapi bisakah kau mendapatkan segelas air?
  1182.  
  1183. 259
  1184. 00:27:31,351 --> 00:27:33,951
  1185. Apa ada orang?
  1186.  
  1187. 260
  1188. 00:27:35,791 --> 00:27:40,470
  1189. Terus terang? Gold Member, aku hanya ...
  1190.  
  1191. 261
  1192. 00:27:44,630 --> 00:27:46,830
  1193. Itu tidak berakhir seperti ini.
  1194.  
  1195. 262
  1196. 00:27:46,910 --> 00:27:52,390
  1197. Simpan itu untuk teman kelas satumu./
  1198. Kau masih yang terindah bagiku.
  1199.  
  1200. 263
  1201. 00:27:57,990 --> 00:28:01,630
  1202. Mungkin aku mencelanya dari
  1203. sisi yang salah.
  1204.  
  1205. 264
  1206. 00:28:04,030 --> 00:28:09,070
  1207. Aku bahkan tidak tahu siapa dia./
  1208. Kita harus mencari tahu.
  1209.  
  1210. 265
  1211. 00:28:21,269 --> 00:28:23,949
  1212. Permisi? Halo?
  1213.  
  1214. 266
  1215. 00:28:31,229 --> 00:28:33,229
  1216. Permisi?
  1217.  
  1218. 267
  1219. 00:28:51,468 --> 00:28:53,588
  1220. Oh Tuhan!
  1221.  
  1222. 268
  1223. 00:29:18,707 --> 00:29:20,667
  1224. Kau lagi.
  1225.  
  1226. 269
  1227. 00:29:21,627 --> 00:29:25,707
  1228. Kau belum menyebutkan namamu./
  1229. Gretchen Blair, agen FBI.
  1230.  
  1231. 270
  1232. 00:29:25,787 --> 00:29:30,587
  1233. Namaku Luke Byres./
  1234. Kau adalah Marsekal Udara.
  1235.  
  1236. 271
  1237. 00:29:30,667 --> 00:29:32,747
  1238. Bagaimana kau tahu?
  1239.  
  1240. 272
  1241. 00:29:32,827 --> 00:29:37,867
  1242. Hati-hati kau membawa senjatamu.
  1243. Kau mengungkapkan siapa dirimu.
  1244.  
  1245. 273
  1246. 00:29:37,947 --> 00:29:41,427
  1247. Lupakan saja. Dengarkan baik-baik.
  1248.  
  1249. 274
  1250. 00:29:43,587 --> 00:29:46,706
  1251. Kurasa pesawat telah dibajak.
  1252.  
  1253. 275
  1254. 00:29:49,226 --> 00:29:51,066
  1255. Lihat?
  1256.  
  1257. 276
  1258. 00:29:53,306 --> 00:29:56,026
  1259. Pesawat telah dibajak.
  1260.  
  1261. 277
  1262. 00:29:58,426 --> 00:30:02,146
  1263. Apa mereka mengancammu?/
  1264. Aku tidak tahu.
  1265.  
  1266. 278
  1267. 00:30:02,226 --> 00:30:05,466
  1268. Ada yang mati di belakang.
  1269.  
  1270. 279
  1271. 00:30:12,586 --> 00:30:17,985
  1272. Apa ini krisis pertamamu?/
  1273. Ini perjalananku yang ketiga.
  1274.  
  1275. 280
  1276. 00:30:22,185 --> 00:30:26,145
  1277. Aku harus mengamankan
  1278. kabin dan kokpit.
  1279.  
  1280. 281
  1281. 00:30:26,225 --> 00:30:29,065
  1282. Tunggu, jangan diminum.
  1283.  
  1284. 282
  1285. 00:30:29,145 --> 00:30:32,305
  1286. Ada pembajak di antara staf.
  1287.  
  1288. 283
  1289. 00:30:38,545 --> 00:30:40,665
  1290. Omong kosong!
  1291.  
  1292. 284
  1293. 00:30:40,745 --> 00:30:43,385
  1294. Berhenti mengeluh.
  1295.  
  1296. 285
  1297. 00:30:43,465 --> 00:30:46,185
  1298. Dia tidak mengatakan apa pun
  1299. tentang seragam gadis itu.
  1300.  
  1301. 286
  1302. 00:30:46,265 --> 00:30:51,104
  1303. Seakan-akan itu berbeda.
  1304. Kau terlihat seperti biasa, Gene Simmons.
  1305.  
  1306. 287
  1307. 00:30:57,504 --> 00:31:00,544
  1308. 709 di sini. Kami melihat cuaca buruk.
  1309.  
  1310. 288
  1311. 00:31:00,624 --> 00:31:04,984
  1312. Meminta untuk turun ke 8.500 m./
  1313. Diterima, Speedbird 709.
  1314.  
  1315. 289
  1316. 00:31:05,064 --> 00:31:07,464
  1317. Turun ke 8.500 dan tetap di sana.
  1318.  
  1319. 290
  1320. 00:31:15,944 --> 00:31:19,743
  1321. Kita perlu memberikan pesan utama
  1322. dan mengalihkan pesawat.
  1323.  
  1324. 291
  1325. 00:31:19,823 --> 00:31:21,983
  1326. Aku ikut.
  1327.  
  1328. 292
  1329. 00:32:31,941 --> 00:32:34,661
  1330. Kupikir Sharpe bisa terbang.
  1331.  
  1332. 293
  1333. 00:32:34,741 --> 00:32:37,101
  1334. Dia tahu apa yang dia lakukan.
  1335.  
  1336. 294
  1337. 00:32:40,701 --> 00:32:43,021
  1338. Jadi apa itu?
  1339.  
  1340. 295
  1341. 00:32:44,061 --> 00:32:48,221
  1342. Dia memastikan kerja sama penumpang.
  1343.  
  1344. 296
  1345. 00:32:58,900 --> 00:33:01,780
  1346. Ini kapten Anda.
  1347.  
  1348. 297
  1349. 00:33:01,860 --> 00:33:07,740
  1350. Kami mengalami penurunan tekanan kabin.
  1351. Tidak ada yang perlu dikhawatirkan.
  1352.  
  1353. 298
  1354. 00:33:07,820 --> 00:33:11,500
  1355. Tetap duduk dan pakai masker oksigen.
  1356.  
  1357. 299
  1358. 00:33:11,580 --> 00:33:16,060
  1359. Kemudian staf akan datang
  1360. dan memeriksamu.
  1361.  
  1362. 300
  1363. 00:33:17,980 --> 00:33:21,100
  1364. Mereka bukanlah staf.
  1365.  
  1366. 301
  1367. 00:33:24,100 --> 00:33:27,499
  1368. Akankah seseorang memberitahu
  1369. apa yang sedang terjadi?
  1370.  
  1371. 302
  1372. 00:33:28,499 --> 00:33:31,419
  1373. Tetap berada di tempat duduk Anda.
  1374.  
  1375. 303
  1376. 00:33:32,819 --> 00:33:35,419
  1377. Apa yang kau lakukan?/
  1378. Cek keamanan.
  1379.  
  1380. 304
  1381. 00:33:35,499 --> 00:33:37,579
  1382. Itu tasku.
  1383.  
  1384. 305
  1385. 00:33:38,179 --> 00:33:43,939
  1386. Duduklah sebelum aku meninjumu. Mengerti?
  1387.  
  1388. 306
  1389. 00:33:47,859 --> 00:33:52,379
  1390. Apa yang dia cari?/
  1391. Menurutmu? Sebuah bom.
  1392.  
  1393. 307
  1394. 00:33:52,459 --> 00:33:56,738
  1395. Tidak ada yang terjadi, kata Kapten./
  1396. Kau pikir mereka akan memberitahu?
  1397.  
  1398. 308
  1399. 00:33:56,818 --> 00:34:01,938
  1400. Mereka mungkin memiliki bahan peledak./
  1401. Tidak, mereka bukan teroris.
  1402.  
  1403. 309
  1404. 00:34:02,018 --> 00:34:07,178
  1405. Aku yakin kokpitnya./
  1406. Mereka sudah mengambil itu.
  1407.  
  1408. 310
  1409. 00:34:07,258 --> 00:34:09,658
  1410. Dengarkan baik-baik.
  1411.  
  1412. 311
  1413. 00:34:09,738 --> 00:34:15,738
  1414. Tidak ada di pesawat yang mereka inginkan,
  1415. dan kita harus menemukannya sebelum mereka.
  1416.  
  1417. 312
  1418. 00:34:15,818 --> 00:34:20,978
  1419. Orang yang duduk di sebelahku menawarkanku
  1420. uang berjumlah besar untuk membantunya.
  1421.  
  1422. 313
  1423. 00:34:21,058 --> 00:34:23,338
  1424. Kita harus menemukan dia dulu.
  1425.  
  1426. 314
  1427. 00:34:23,418 --> 00:34:26,298
  1428. Bisakah kau urus pramugara?
  1429.  
  1430. 315
  1431. 00:34:27,378 --> 00:34:31,977
  1432. Ya, aku bisa. Kau ingin melakukan apa?/
  1433. Aku tidak tahu.
  1434.  
  1435. 316
  1436. 00:35:10,416 --> 00:35:12,096
  1437. Sialan.
  1438.  
  1439. 317
  1440. 00:35:12,176 --> 00:35:17,376
  1441. Tetap tenang dan duduk.
  1442. Ini kontrol rutin.
  1443.  
  1444. 318
  1445. 00:35:17,456 --> 00:35:19,296
  1446. Marsekal Udara!
  1447.  
  1448. 319
  1449. 00:35:38,335 --> 00:35:41,375
  1450. Aku tidak tahu kau merasa seperti itu.
  1451.  
  1452. 320
  1453. 00:35:43,135 --> 00:35:45,295
  1454. Kita harus cepat.
  1455.  
  1456. 321
  1457. 00:35:46,775 --> 00:35:50,175
  1458. Sekarang aku memilikimu./
  1459. Itu mantanmu?
  1460.  
  1461. 322
  1462. 00:35:50,255 --> 00:35:54,095
  1463. Kuanggap ini istirahat yang sulit./
  1464. Kau tidak punya ide.
  1465.  
  1466. 323
  1467. 00:35:57,495 --> 00:35:59,175
  1468. Halo!
  1469.  
  1470. 324
  1471. 00:36:35,733 --> 00:36:37,413
  1472. Sharpe?
  1473.  
  1474. 325
  1475. 00:36:41,733 --> 00:36:44,413
  1476. Apa yang terjadi?/
  1477. Sebagian daya mati.
  1478.  
  1479. 326
  1480. 00:36:44,493 --> 00:36:47,733
  1481. Baik, aku datang./
  1482. Jangan bodoh.
  1483.  
  1484. 327
  1485. 00:36:47,813 --> 00:36:51,533
  1486. Tetatp di sana dan mengunci pintu.
  1487. Bagaimana cara mengaktifkannya kembali?
  1488.  
  1489. 328
  1490. 00:37:19,652 --> 00:37:21,772
  1491. Dimana dia?
  1492.  
  1493. 329
  1494. 00:37:27,292 --> 00:37:31,612
  1495. Aku mau bicara pada kapten./
  1496. Duduk.
  1497.  
  1498. 330
  1499. 00:37:33,132 --> 00:37:37,371
  1500. Dia pasti sudah tergelincir./
  1501. Kita berada di pesawat, bodoh.
  1502.  
  1503. 331
  1504. 00:37:37,451 --> 00:37:40,171
  1505. Duduk, semuanya./
  1506. Duduk.
  1507.  
  1508. 332
  1509. 00:37:41,251 --> 00:37:45,051
  1510. Dia pasti berada di sini di suatu tempat./
  1511. Menurutmu begitu?
  1512.  
  1513. 333
  1514. 00:37:45,131 --> 00:37:48,371
  1515. Cari dia!
  1516.  
  1517. 334
  1518. 00:37:49,371 --> 00:37:52,491
  1519. Aku punya satu pekerjaan, bodoh.
  1520.  
  1521. 335
  1522. 00:37:52,571 --> 00:37:56,611
  1523. Lepaskan masker sekarang./
  1524. Tapi kapten mengatakan kami ...
  1525.  
  1526. 336
  1527. 00:37:56,691 --> 00:37:59,731
  1528. Lepaskan masker sekarang.
  1529.  
  1530. 337
  1531. 00:38:36,770 --> 00:38:38,850
  1532. Ayo.
  1533.  
  1534. 338
  1535. 00:38:43,329 --> 00:38:46,809
  1536. Halo! Tunjukkan wajahmu./
  1537. Dia tidak bisa bernapas.
  1538.  
  1539. 339
  1540. 00:38:49,129 --> 00:38:51,089
  1541. Tinggalkan dia!
  1542.  
  1543. 340
  1544. 00:38:55,569 --> 00:38:59,889
  1545. Bisa kalian lihat lampu menyala?
  1546. Jadi lakukanlah ...
  1547.  
  1548. 341
  1549. 00:38:59,969 --> 00:39:03,489
  1550. ... sebelum aku sampai ke kursi kalian.
  1551.  
  1552. 342
  1553. 00:39:09,889 --> 00:39:11,768
  1554. Agen Blair.
  1555.  
  1556. 343
  1557. 00:39:13,288 --> 00:39:15,688
  1558. Kau memang menyebalkan.
  1559.  
  1560. 344
  1561. 00:39:15,768 --> 00:39:19,168
  1562. Aku tahu kau bisa dipercaya. Tunduk!
  1563.  
  1564. 345
  1565. 00:39:22,368 --> 00:39:26,648
  1566. Bukankah kesepakatannya kau
  1567. yang menyelamatkanku?
  1568.  
  1569. 346
  1570. 00:39:35,448 --> 00:39:37,488
  1571. Kita tidak punya kesepakatan.
  1572.  
  1573. 347
  1574. 00:39:52,247 --> 00:39:57,207
  1575. Jika kau butuh sedikit waktu sendirian,
  1576. kau seharusnya bertanya.
  1577.  
  1578. 348
  1579. 00:40:00,047 --> 00:40:02,287
  1580. Apa rencananya?
  1581.  
  1582. 349
  1583. 00:40:02,367 --> 00:40:07,487
  1584. Keamananku terlibat,
  1585. lenganku diperiksa.
  1586.  
  1587. 350
  1588. 00:40:07,567 --> 00:40:10,607
  1589. Jadi kita harus menemukan tasku.
  1590.  
  1591. 351
  1592. 00:40:13,327 --> 00:40:15,686
  1593. Berikan tanganmu.
  1594.  
  1595. 352
  1596. 00:40:20,566 --> 00:40:23,446
  1597. Semua penumpang harus diperiksa.
  1598.  
  1599. 353
  1600. 00:40:28,926 --> 00:40:31,686
  1601. Naikkan tanganmu.
  1602.  
  1603. 354
  1604. 00:40:47,165 --> 00:40:49,445
  1605. Tunjukkan tanganmu.
  1606.  
  1607. 355
  1608. 00:41:04,245 --> 00:41:07,365
  1609. Dimana orang yang duduk di sini?/
  1610. Aku tidak tahu.
  1611.  
  1612. 356
  1613. 00:41:07,445 --> 00:41:09,445
  1614. Dimana dia?
  1615.  
  1616. 357
  1617. 00:41:11,965 --> 00:41:16,605
  1618. Dimana pria yang duduk di sini?
  1619. Siapa yang tahu atau melihat apa pun?
  1620.  
  1621. 358
  1622. 00:41:18,364 --> 00:41:21,204
  1623. Dimana dia?
  1624.  
  1625. 359
  1626. 00:41:31,324 --> 00:41:34,324
  1627. Tanganmu patah, ya?
  1628.  
  1629. 360
  1630. 00:41:34,404 --> 00:41:36,884
  1631. Oh ya./
  1632. Terima kasih.
  1633.  
  1634. 361
  1635. 00:41:37,964 --> 00:41:40,964
  1636. Tas apa itu?/
  1637. Fendi.
  1638.  
  1639. 362
  1640. 00:41:41,044 --> 00:41:44,884
  1641. Pasti bukan uang./
  1642. Itu salinan yang buruk.
  1643.  
  1644. 363
  1645. 00:41:45,884 --> 00:42:03,083
  1646. Penerjemah : Dehar Tan
  1647. IDFL™ SubsCrew
  1648.  
  1649. 364
  1650. 00:42:04,083 --> 00:42:06,603
  1651. Matthew?
  1652.  
  1653. 365
  1654. 00:42:06,683 --> 00:42:09,803
  1655. Belum ada tanda-tanda mereka.
  1656.  
  1657. 366
  1658. 00:42:09,883 --> 00:42:12,043
  1659. Tidak ada jejak.
  1660.  
  1661. 367
  1662. 00:42:12,123 --> 00:42:15,883
  1663. Sialan, Sadie!
  1664. Kita sedang naik pesawat.
  1665.  
  1666. 368
  1667. 00:42:15,963 --> 00:42:18,723
  1668. Begitu caramu bicara denganku sekarang?
  1669.  
  1670. 369
  1671. 00:42:20,682 --> 00:42:23,082
  1672. Tidak, maaf.
  1673.  
  1674. 370
  1675. 00:42:23,162 --> 00:42:26,922
  1676. Baik. Terbangkanlah pesawat,
  1677. aku yang akan melakukannya.
  1678.  
  1679. 371
  1680. 00:42:45,482 --> 00:42:48,762
  1681. Periksa di bawah kursi dan di toilet.
  1682.  
  1683. 372
  1684. 00:42:48,842 --> 00:42:52,321
  1685. Cari di mana saja di pesawat.
  1686. Temukan dia!
  1687.  
  1688. 373
  1689. 00:42:56,001 --> 00:42:59,121
  1690. Apa-apaan ini?
  1691.  
  1692. 374
  1693. 00:42:59,201 --> 00:43:01,681
  1694. Jalan!
  1695.  
  1696. 375
  1697. 00:43:16,041 --> 00:43:18,881
  1698. Sial./
  1699. Katakan itu bohong.
  1700.  
  1701. 376
  1702. 00:43:18,961 --> 00:43:22,441
  1703. Kenapa kau?/
  1704. Aku tidak tahu.
  1705.  
  1706. 377
  1707. 00:43:22,521 --> 00:43:25,600
  1708. Mereka ada di sini./
  1709. Katakan itu bohong.
  1710.  
  1711. 378
  1712. 00:43:28,160 --> 00:43:32,040
  1713. Ada berbekas di sini?/
  1714. Tidak, tidak apa-apa.
  1715.  
  1716. 379
  1717. 00:43:33,840 --> 00:43:36,400
  1718. Sial./
  1719. Kau baik-baik saja?
  1720.  
  1721. 380
  1722. 00:43:36,480 --> 00:43:40,560
  1723. Aku hanya istirahat sebentar./
  1724. Kau menyakiti dirimu sendiri? Biar kulihat.
  1725.  
  1726. 381
  1727. 00:43:42,320 --> 00:43:44,080
  1728. Sini.
  1729.  
  1730. 382
  1731. 00:43:54,599 --> 00:43:58,639
  1732. Menurutmu bagaimana cara
  1733. terbang kelas satu?
  1734.  
  1735. 383
  1736. 00:43:58,719 --> 00:44:02,799
  1737. Fantastis. Persis seperti yang kubayangkan.
  1738.  
  1739. 384
  1740. 00:44:08,319 --> 00:44:10,719
  1741. Siapa kau?
  1742.  
  1743. 385
  1744. 00:44:11,479 --> 00:44:14,159
  1745. Maaf./
  1746. Siapa kau?
  1747.  
  1748. 386
  1749. 00:44:14,239 --> 00:44:18,519
  1750. Dari mana kau mengenal orang-orang ini?
  1751. Bagaimana kau terlibat?
  1752.  
  1753. 387
  1754. 00:44:22,159 --> 00:44:25,918
  1755. Aku adalah rekan mereka./
  1756. Jadi kalian bekerja sama?
  1757.  
  1758. 388
  1759. 00:44:25,998 --> 00:44:28,078
  1760. Dalam hal apa?
  1761.  
  1762. 389
  1763. 00:44:28,158 --> 00:44:30,958
  1764. Sebagai pekerja bebas, jika kau
  1765. menguraikannya dengan baik.
  1766.  
  1767. 390
  1768. 00:44:31,038 --> 00:44:36,358
  1769. Jadi kalian penjahat./
  1770. Aku lebih suka deskripsiku.
  1771.  
  1772. 391
  1773. 00:44:36,438 --> 00:44:38,638
  1774. Ini bukan lelucon.
  1775.  
  1776. 392
  1777. 00:44:38,718 --> 00:44:42,958
  1778. Aku akan menangkapmu saat kita mendarat./
  1779. Tapi kalau di negara kita.
  1780.  
  1781. 393
  1782. 00:44:43,038 --> 00:44:47,158
  1783. Perlu kusebutkan semua tindakan ilegal
  1784. yang kau lakukan di pesawat ini?
  1785.  
  1786. 394
  1787. 00:44:47,238 --> 00:44:50,438
  1788. Bukan aku penjahatnya di sini.
  1789.  
  1790. 395
  1791. 00:44:50,518 --> 00:44:53,758
  1792. Pikirkan bahwa kau percaya hal itu.
  1793.  
  1794. 396
  1795. 00:44:53,838 --> 00:44:58,197
  1796. Tapi sejujurnya,
  1797. kau belum memberitahuku apa pun.
  1798.  
  1799. 397
  1800. 00:45:04,477 --> 00:45:07,757
  1801. Itu rencana yang sempurna./
  1802. Ya, jelas.
  1803.  
  1804. 398
  1805. 00:45:07,837 --> 00:45:10,997
  1806. Rencana yang sangat bagus.
  1807.  
  1808. 399
  1809. 00:45:14,997 --> 00:45:19,397
  1810. Akulah yang menciptakan kepercayaan.
  1811. Pria yang memakai jas itu.
  1812.  
  1813. 400
  1814. 00:45:19,477 --> 00:45:24,517
  1815. Aku bisa mencari tahu dari mana
  1816. uangnya kurang dari lima menit.
  1817.  
  1818. 401
  1819. 00:45:24,597 --> 00:45:26,757
  1820. Sharpe.
  1821.  
  1822. 402
  1823. 00:45:27,837 --> 00:45:32,356
  1824. Dia terlihat seperti bodoh-bodoh,
  1825. tapi otaknya sangat tajam.
  1826.  
  1827. 403
  1828. 00:45:32,436 --> 00:45:35,916
  1829. Semua mesin yang pernah dibangun, ...
  1830.  
  1831. 404
  1832. 00:45:35,996 --> 00:45:40,716
  1833. ... dia bisa membongkar dan memasang
  1834. kembali dengan tangan kosongnya.
  1835.  
  1836. 405
  1837. 00:45:40,796 --> 00:45:46,356
  1838. Tapi dia meletakkan tangan pada orang,
  1839. hasilnya sangat berbeda.
  1840.  
  1841. 406
  1842. 00:45:46,436 --> 00:45:49,116
  1843. Dan bagiku ...
  1844.  
  1845. 407
  1846. 00:45:50,756 --> 00:45:52,836
  1847. ... mantan, ...
  1848.  
  1849. 408
  1850. 00:45:53,636 --> 00:45:56,396
  1851. ... Sadie lah yang punya bola.
  1852.  
  1853. 409
  1854. 00:45:56,476 --> 00:46:00,555
  1855. Bola? Kata yang bagus.
  1856.  
  1857. 410
  1858. 00:46:15,595 --> 00:46:18,475
  1859. Pergilah ke sana, Lennox.
  1860.  
  1861. 411
  1862. 00:46:18,555 --> 00:46:21,155
  1863. Aku ingin dia hidup.
  1864.  
  1865. 412
  1866. 00:46:21,235 --> 00:46:24,795
  1867. Dan wanita itu?/
  1868. Peluk dia.
  1869.  
  1870. 413
  1871. 00:46:26,915 --> 00:46:28,555
  1872. Sembunyi!
  1873.  
  1874. 414
  1875. 00:46:36,074 --> 00:46:40,114
  1876. Hentikan, sakit./
  1877. Diam atau kubunuh kau.
  1878.  
  1879. 415
  1880. 00:46:44,914 --> 00:46:47,154
  1881. Ada orang di rumah?
  1882.  
  1883. 416
  1884. 00:46:48,074 --> 00:46:51,034
  1885. Kau harus berhenti./
  1886. Apa?
  1887.  
  1888. 417
  1889. 00:46:51,114 --> 00:46:54,594
  1890. Menghentikan kalimatmu.
  1891. Orang mengira kita sudah menikah.
  1892.  
  1893. 418
  1894. 00:46:57,634 --> 00:46:59,834
  1895. Mereka tidak melihat kita.
  1896.  
  1897. 419
  1898. 00:47:02,274 --> 00:47:04,553
  1899. Terima kasih Tuhan.
  1900.  
  1901. 420
  1902. 00:47:04,633 --> 00:47:07,153
  1903. Aku baru saja melihat koperku.
  1904.  
  1905. 421
  1906. 00:47:07,233 --> 00:47:09,513
  1907. Bisa kau mencapainya?/
  1908. Ya.
  1909.  
  1910. 422
  1911. 00:47:09,593 --> 00:47:12,473
  1912. Tetap awasi.
  1913.  
  1914. 423
  1915. 00:47:14,393 --> 00:47:16,873
  1916. Beritahu aku jika mereka datang.
  1917.  
  1918. 424
  1919. 00:47:23,473 --> 00:47:25,273
  1920. Aku mendapatkannya.
  1921.  
  1922. 425
  1923. 00:47:27,713 --> 00:47:29,433
  1924. Sialan.
  1925.  
  1926. 426
  1927. 00:47:29,513 --> 00:47:32,313
  1928. Apa?/
  1929. Tempat peluru.
  1930.  
  1931. 427
  1932. 00:47:36,312 --> 00:47:38,152
  1933. Tunggu sebentar.
  1934.  
  1935. 428
  1936. 00:47:48,512 --> 00:47:50,472
  1937. Ayolah.
  1938.  
  1939. 429
  1940. 00:47:53,832 --> 00:47:55,712
  1941. Dapat!
  1942.  
  1943. 430
  1944. 00:49:09,269 --> 00:49:13,469
  1945. Aku tidak mudah terkesan,
  1946. tapi itu sangat keren.
  1947.  
  1948. 431
  1949. 00:49:15,989 --> 00:49:18,349
  1950. Gretchen?
  1951.  
  1952. 432
  1953. 00:49:19,429 --> 00:49:22,349
  1954. Sedang apa kau?/
  1955. Tunjukkan padaku.
  1956.  
  1957. 433
  1958. 00:49:22,429 --> 00:49:27,349
  1959. Apa?/ Apa saja yang layak untuk
  1960. membajak pesawat.
  1961.  
  1962. 434
  1963. 00:50:12,387 --> 00:50:16,547
  1964. Ini./
  1965. Apaan ini?
  1966.  
  1967. 435
  1968. 00:50:16,627 --> 00:50:20,147
  1969. Tempat terakhir yang akan dilihat orang.
  1970.  
  1971. 436
  1972. 00:50:20,707 --> 00:50:23,227
  1973. PERINGATAN! BENDA BERBAHAYA!
  1974.  
  1975. 437
  1976. 00:50:31,907 --> 00:50:33,707
  1977. Kenapa lama sekali?
  1978.  
  1979. 438
  1980. 00:50:48,186 --> 00:50:50,346
  1981. Berdiri diam!
  1982.  
  1983. 439
  1984. 00:50:53,506 --> 00:50:55,906
  1985. Mulai berjalan.
  1986.  
  1987. 440
  1988. 00:50:55,986 --> 00:51:00,706
  1989. Apa yang kau bayangkan?/
  1990. Kau perlu membawaku ke kokpit.
  1991.  
  1992. 441
  1993. 00:51:04,546 --> 00:51:08,146
  1994. Keuntungan dengan bahan biologis, ...
  1995.  
  1996. 442
  1997. 00:51:08,226 --> 00:51:12,826
  1998. ... bahwa kau tidak menyelidikinya,
  1999. karena bisa menyebabkan ...
  2000.  
  2001. 443
  2002. 00:51:12,906 --> 00:51:16,145
  2003. Kerusakan jaringan./
  2004. Tepat sekali.
  2005.  
  2006. 444
  2007. 00:51:31,145 --> 00:51:32,905
  2008. Suruh dia buka.
  2009.  
  2010. 445
  2011. 00:51:32,985 --> 00:51:37,865
  2012. Kau masih bisa menariknya terbuka./
  2013. Diam dan tutup mulutmu.
  2014.  
  2015. 446
  2016. 00:51:37,945 --> 00:51:42,585
  2017. Berapa banyak dia membayarmu?/
  2018. Aku sungguh-sungguh.
  2019.  
  2020. 447
  2021. 00:51:55,584 --> 00:51:59,784
  2022. Kau tidak tahu berapa lama aku
  2023. menyiapkan kup ini.
  2024.  
  2025. 448
  2026. 00:52:02,024 --> 00:52:04,424
  2027. Apa yang harus kulalui ...
  2028.  
  2029. 449
  2030. 00:52:12,264 --> 00:52:16,704
  2031. ... dan berapa banyak kotoran
  2032. yang ada di tanganku.
  2033.  
  2034. 450
  2035. 00:52:18,703 --> 00:52:21,263
  2036. Apa ini?
  2037.  
  2038. 451
  2039. 00:52:24,823 --> 00:52:29,063
  2040. Berapa harganya?/
  2041. Sesuatu dengan sepuluh digit.
  2042.  
  2043. 452
  2044. 00:52:29,143 --> 00:52:30,903
  2045. Joe ...
  2046.  
  2047. 453
  2048. 00:52:33,383 --> 00:52:37,383
  2049. Jadi kau menipu rekanmu?
  2050. Itukah yang kau lakukan?
  2051.  
  2052. 454
  2053. 00:52:37,463 --> 00:52:41,023
  2054. Kau benar-benar tidak memiliki
  2055. pemikiran baik tentang aku.
  2056.  
  2057. 455
  2058. 00:52:41,863 --> 00:52:45,263
  2059. Mereka di atas sana, rekan-rekanku ...
  2060.  
  2061. 456
  2062. 00:52:46,263 --> 00:52:50,902
  2063. Itulah orang yang menusuk punggungku
  2064. atau lebih tepatnya dekat perut.
  2065.  
  2066. 457
  2067. 00:53:05,982 --> 00:53:08,422
  2068. Kau sedang apa?
  2069.  
  2070. 458
  2071. 00:53:08,502 --> 00:53:12,342
  2072. Kau ingin membawa ember sialan ini?
  2073.  
  2074. 459
  2075. 00:53:27,181 --> 00:53:30,701
  2076. Buka pintunya atau kutembak!
  2077.  
  2078. 460
  2079. 00:53:37,861 --> 00:53:40,021
  2080. Matthew?
  2081.  
  2082. 461
  2083. 00:53:41,861 --> 00:53:43,781
  2084. Kau tahu apa yang harus dilakukan.
  2085.  
  2086. 462
  2087. 00:54:38,179 --> 00:54:41,099
  2088. Kau tidak apa-apa?/
  2089. Ya, aku tidak apa-apa.
  2090.  
  2091. 463
  2092. 00:54:41,179 --> 00:54:44,579
  2093. Tapi aku tidak bisa bebas.
  2094.  
  2095. 464
  2096. 00:54:48,379 --> 00:54:51,979
  2097. Kau terluka?/
  2098. Tidak, aku hanya terjepit.
  2099.  
  2100. 465
  2101. 00:54:59,978 --> 00:55:02,098
  2102. Terry?
  2103.  
  2104. 466
  2105. 00:55:06,418 --> 00:55:09,378
  2106. Dia kembali./
  2107. Tidak, jangan ...
  2108.  
  2109. 467
  2110. 00:55:09,458 --> 00:55:11,578
  2111. Kau aman di sini.
  2112.  
  2113. 468
  2114. 00:55:14,658 --> 00:55:16,498
  2115. Tidak.
  2116.  
  2117. 469
  2118. 00:55:16,578 --> 00:55:18,578
  2119. Terry?
  2120.  
  2121. 470
  2122. 00:55:22,538 --> 00:55:24,858
  2123. Terry!
  2124.  
  2125. 471
  2126. 00:55:29,857 --> 00:55:31,937
  2127. Byres.
  2128.  
  2129. 472
  2130. 00:55:33,257 --> 00:55:37,057
  2131. Pesawat diamankan.
  2132. Aman untuk naik ke sana.
  2133.  
  2134. 473
  2135. 00:55:41,817 --> 00:55:45,057
  2136. Aku tahu kau adalah investasi yang bagus.
  2137.  
  2138. 474
  2139. 00:55:46,777 --> 00:55:51,217
  2140. Maafkan aku, Terry.
  2141. Kau buruk dalam memilih rekan.
  2142.  
  2143. 475
  2144. 00:57:02,294 --> 00:57:07,294
  2145. Dimana teman kecilmu?/
  2146. Premanmu datangkan dulu.
  2147.  
  2148. 476
  2149. 00:57:07,374 --> 00:57:11,134
  2150. Tidak masalah. Dia mati di sana.
  2151.  
  2152. 477
  2153. 00:57:12,774 --> 00:57:16,134
  2154. Anda berada di 4500 m dan belum berkurang.
  2155.  
  2156. 478
  2157. 00:57:16,214 --> 00:57:19,014
  2158. Kasus darurat?
  2159.  
  2160. 479
  2161. 00:57:19,094 --> 00:57:24,094
  2162. Saya mengarahkan Anda sekarang./
  2163. Tidak. Sistem hidrolik tidak berfungsi.
  2164.  
  2165. 480
  2166. 00:57:26,974 --> 00:57:30,094
  2167. Apa itu?/
  2168. Jaga matamu di jalan.
  2169.  
  2170. 481
  2171. 00:57:38,733 --> 00:57:41,093
  2172. Di sinilah kau pasti ingin melihat.
  2173.  
  2174. 482
  2175. 01:00:10,009 --> 01:00:12,248
  2176. Itu hampir sebagus seks yang buruk.
  2177.  
  2178. 483
  2179. 01:00:20,888 --> 01:00:22,928
  2180. Tidak apa-apa.
  2181.  
  2182. 484
  2183. 01:00:33,688 --> 01:00:36,888
  2184. Terima kasih Tuhan.
  2185. Terima kasih Tuhan.
  2186.  
  2187. 485
  2188. 01:01:44,246 --> 01:01:46,925
  2189. Ini kapten Anda.
  2190.  
  2191. 486
  2192. 01:01:47,005 --> 01:01:52,285
  2193. Saya menyesali pendaratan keras.
  2194. Kita harus singgah.
  2195.  
  2196. 487
  2197. 01:01:52,365 --> 01:01:56,325
  2198. Saya harap semuanya baik-baik saja.
  2199. Mekanik kami sedang memeriksa pesawat sekarang.
  2200.  
  2201. 488
  2202. 01:01:56,405 --> 01:02:01,085
  2203. Biarkan mereka melakukan pekerjaan mereka,
  2204. kita akan segera terbang lagi.
  2205.  
  2206. 489
  2207. 01:02:01,165 --> 01:02:04,565
  2208. Kami beri waktu 6 menit.
  2209. Tidak lebih atau kurang.
  2210.  
  2211. 490
  2212. 01:02:04,645 --> 01:02:07,085
  2213. Kuperbaiki dalam 5 menit.
  2214.  
  2215. 491
  2216. 01:02:22,844 --> 01:02:26,924
  2217. Duduklah dan tutup mulut kalian!
  2218.  
  2219. 492
  2220. 01:02:27,004 --> 01:02:30,484
  2221. Jangan beri aku alasan untuk
  2222. membunuh kalian!
  2223.  
  2224. 493
  2225. 01:03:45,282 --> 01:03:48,282
  2226. Pasti berhasil, Sharpe.
  2227.  
  2228. 494
  2229. 01:03:50,002 --> 01:03:52,321
  2230. Kau bilang apa, Terry?
  2231.  
  2232. 495
  2233. 01:03:53,481 --> 01:03:58,001
  2234. Kita bisa melepaskannya.
  2235. Tidak perlu begini.
  2236.  
  2237. 496
  2238. 01:04:00,121 --> 01:04:05,121
  2239. Bahkan rencana terbaik pun bisa kacau./
  2240. Aku bekerja untuk ini selama 7 tahun.
  2241.  
  2242. 497
  2243. 01:04:05,201 --> 01:04:07,601
  2244. Itu rencana yang sempurna.
  2245.  
  2246. 498
  2247. 01:04:08,561 --> 01:04:13,001
  2248. Tapi kita duduk di sini./
  2249. Kau tidak lagi mencapainya.
  2250.  
  2251. 499
  2252. 01:04:13,081 --> 01:04:15,721
  2253. Tidak ada resor.
  2254.  
  2255. 500
  2256. 01:04:17,641 --> 01:04:23,160
  2257. Mereka yang mencuri tas
  2258. tidak pernah bisa pergi ke polisi.
  2259.  
  2260. 501
  2261. 01:04:23,960 --> 01:04:29,280
  2262. Itu tidak ada. Tapi kau mencuri
  2263. penerbangan dengan 200 penumpang.
  2264.  
  2265. 502
  2266. 01:04:31,480 --> 01:04:35,360
  2267. Itu tidak bisa disembunyikan.
  2268. Mereka akan mencarimu dimana-mana.
  2269.  
  2270. 503
  2271. 01:04:37,840 --> 01:04:40,080
  2272. Mereka tidak akan berhasil sama sekali.
  2273.  
  2274. 504
  2275. 01:04:45,160 --> 01:04:47,840
  2276. Kita semua akan mati.
  2277.  
  2278. 505
  2279. 01:04:50,440 --> 01:04:54,079
  2280. Kecepatan penuh! Aku tidak akan berada
  2281. di pesawat selagi itu memudahkan.
  2282.  
  2283. 506
  2284. 01:05:05,679 --> 01:05:10,159
  2285. Saat mereka mencari reruntuhan,
  2286. mereka menemukan semua penumpang.
  2287.  
  2288. 507
  2289. 01:05:16,159 --> 01:05:18,319
  2290. Bahkan Sadie dan aku.
  2291.  
  2292. 508
  2293. 01:05:32,558 --> 01:05:35,518
  2294. Kotak hitam. Rekamannya.
  2295.  
  2296. 509
  2297. 01:05:38,638 --> 01:05:43,078
  2298. Mereka mencari tahu apa yang terjadi./
  2299. Kau tahu apa ...
  2300.  
  2301. 510
  2302. 01:05:47,038 --> 01:05:48,878
  2303. Keindahannya di sini.
  2304.  
  2305. 511
  2306. 01:05:53,638 --> 01:05:55,878
  2307. Pesawat akan menjadi saksi utamaku.
  2308.  
  2309. 512
  2310. 01:05:59,277 --> 01:06:03,957
  2311. Mekanik sedang dalam proses
  2312. memasang sesuatu ...
  2313.  
  2314. 513
  2315. 01:06:04,037 --> 01:06:06,557
  2316. ... yang akan memberi tahu yang lain.
  2317.  
  2318. 514
  2319. 01:06:11,917 --> 01:06:16,997
  2320. Secara resmi turun dari pesawat
  2321. hanya masalah dengan hidrolik.
  2322.  
  2323. 515
  2324. 01:06:19,077 --> 01:06:21,117
  2325. Dengan ini.
  2326.  
  2327. 516
  2328. 01:06:21,197 --> 01:06:24,277
  2329. Berapa lama?/
  2330. 3 menit.
  2331.  
  2332. 517
  2333. 01:06:32,596 --> 01:06:36,476
  2334. Cepat. Waktu 2 menit lagi.
  2335.  
  2336. 518
  2337. 01:06:37,876 --> 01:06:43,036
  2338. Bagianmu terletak di pintu.
  2339. Buka, tersegel kargo.
  2340.  
  2341. 519
  2342. 01:06:43,116 --> 01:06:45,196
  2343. Ayo pergi dari sini.
  2344.  
  2345. 520
  2346. 01:06:51,556 --> 01:06:54,756
  2347. Tutup pintu./
  2348. Pintu bawah ...
  2349.  
  2350. 521
  2351. 01:07:13,515 --> 01:07:17,715
  2352. Aku harus memberimu, Sharpe ...
  2353.  
  2354. 522
  2355. 01:07:17,795 --> 01:07:21,395
  2356. Kupikir aku adalah penjahat cerdik.
  2357.  
  2358. 523
  2359. 01:07:21,475 --> 01:07:23,795
  2360. Tapi kau benar-benar ...
  2361.  
  2362. 524
  2363. 01:07:24,635 --> 01:07:27,475
  2364. ... penjahat super paling liar.
  2365.  
  2366. 525
  2367. 01:07:28,675 --> 01:07:31,234
  2368. Jangan mencoba menyanjungku.
  2369.  
  2370. 526
  2371. 01:08:18,793 --> 01:08:22,473
  2372. Mereka sudah selesai?/
  2373. Kita siap berangkat, Kapten.
  2374.  
  2375. 527
  2376. 01:09:00,632 --> 01:09:03,072
  2377. Ayo! Ayo!
  2378.  
  2379. 528
  2380. 01:09:10,111 --> 01:09:13,191
  2381. Kau benar-benar orang baik.
  2382.  
  2383. 529
  2384. 01:09:13,271 --> 01:09:15,911
  2385. Ayolah. Aku butuh bantuanmu.
  2386.  
  2387. 530
  2388. 01:09:20,431 --> 01:09:24,831
  2389. Tekan Mulai./ Aku takkan berhenti,
  2390. kita tidak bisa menggampangkan.
  2391.  
  2392. 531
  2393. 01:09:36,711 --> 01:09:40,230
  2394. Ayo. Pramugari membantu kalian.
  2395.  
  2396. 532
  2397. 01:09:40,310 --> 01:09:42,550
  2398. Dia membantu kalian.
  2399.  
  2400. 533
  2401. 01:09:45,510 --> 01:09:47,630
  2402. Berdiri berderet.
  2403.  
  2404. 534
  2405. 01:09:47,710 --> 01:09:50,870
  2406. Kau harus membantuku mengeluarkan
  2407. orang-orang dari pesawat.
  2408.  
  2409. 535
  2410. 01:09:58,390 --> 01:10:00,510
  2411. Tetap tenang.
  2412.  
  2413. 536
  2414. 01:10:20,909 --> 01:10:22,749
  2415. Apa kau bercanda?
  2416.  
  2417. 537
  2418. 01:10:29,349 --> 01:10:31,909
  2419. Ayo! Berurutan.
  2420.  
  2421. 538
  2422. 01:10:31,989 --> 01:10:34,469
  2423. Ulurkan tanganmu. Ayo!
  2424.  
  2425. 539
  2426. 01:10:54,348 --> 01:10:56,188
  2427. Ulurkan tanganmu.
  2428.  
  2429. 540
  2430. 01:11:09,108 --> 01:11:10,988
  2431. Ayo!
  2432.  
  2433. 541
  2434. 01:11:13,987 --> 01:11:15,907
  2435. Kau duluan.
  2436.  
  2437. 542
  2438. 01:11:23,707 --> 01:11:25,547
  2439. Lompat!
  2440.  
  2441. 543
  2442. 01:11:28,267 --> 01:11:30,307
  2443. Ayolah!
  2444.  
  2445. 544
  2446. 01:12:11,626 --> 01:12:15,705
  2447. Ini berakhir di sini, Agen./
  2448. Luke?
  2449.  
  2450. 545
  2451. 01:12:15,785 --> 01:12:18,465
  2452. Angkat tangan./
  2453. Apa-apaan kau?
  2454.  
  2455. 546
  2456. 01:12:21,265 --> 01:12:24,665
  2457. Kemana kau? Mencari Terry?
  2458.  
  2459. 547
  2460. 01:12:25,665 --> 01:12:27,465
  2461. Letakkan pistolnya.
  2462.  
  2463. 548
  2464. 01:12:27,545 --> 01:12:31,265
  2465. Seberapa besar dia menawarimu? 10 juta?
  2466.  
  2467. 549
  2468. 01:12:31,345 --> 01:12:33,905
  2469. Bajingan kau.
  2470.  
  2471. 550
  2472. 01:12:33,985 --> 01:12:36,385
  2473. Majalah Mega Yacht?
  2474.  
  2475. 551
  2476. 01:12:36,465 --> 01:12:38,225
  2477. Sialan kau!
  2478.  
  2479. 552
  2480. 01:12:38,305 --> 01:12:40,185
  2481. 20 juta?
  2482.  
  2483. 553
  2484. 01:12:40,265 --> 01:12:42,825
  2485. Lebih? 20 atau 30?
  2486.  
  2487. 554
  2488. 01:12:42,905 --> 01:12:45,265
  2489. Sedikit lagi./
  2490. Bajingan!
  2491.  
  2492. 555
  2493. 01:12:53,704 --> 01:12:57,384
  2494. Luke, kita sudah bersumpah untuk
  2495. melindungi orang-orang.
  2496.  
  2497. 556
  2498. 01:12:57,464 --> 01:13:01,224
  2499. Kau tahu sebaik-baik yang kulakukan,
  2500. tidak ada uang di dalamnya.
  2501.  
  2502. 557
  2503. 01:13:01,304 --> 01:13:04,864
  2504. Aku tidak peduli dengan uang./
  2505. Tapi aku peduli.
  2506.  
  2507. 558
  2508. 01:13:16,584 --> 01:13:18,943
  2509. Ayo, sialan!
  2510.  
  2511. 559
  2512. 01:14:10,062 --> 01:14:12,422
  2513. Berapa lama?/
  2514. 3 menit.
  2515.  
  2516. 560
  2517. 01:14:23,501 --> 01:14:26,901
  2518. Menara kontrol di sini.
  2519. Kami telah menemukan pesawat yang hilang.
  2520.  
  2521. 561
  2522. 01:14:26,981 --> 01:14:28,981
  2523. Di 900 meter.
  2524.  
  2525. 562
  2526. 01:14:34,021 --> 01:14:36,181
  2527. Speedbird 709, datang.
  2528.  
  2529. 563
  2530. 01:16:27,737 --> 01:16:29,737
  2531. Sadie!
  2532.  
  2533. 564
  2534. 01:16:53,577 --> 01:16:55,657
  2535. Maaf, sayang.
  2536.  
  2537. 565
  2538. 01:16:59,936 --> 01:17:02,496
  2539. Kau tidak pantas di sini.
  2540.  
  2541. 566
  2542. 01:17:08,976 --> 01:17:11,816
  2543. Kau yang tidak, lonte!
  2544.  
  2545. 567
  2546. 01:17:20,416 --> 01:17:22,256
  2547. Terry!
  2548.  
  2549. 568
  2550. 01:17:23,696 --> 01:17:28,256
  2551. Sebaiknya kita pergi./
  2552. Parasut satu lagi hilang.
  2553.  
  2554. 569
  2555. 01:17:28,336 --> 01:17:31,695
  2556. Kau punya alasan bagus?/
  2557. Diam.
  2558.  
  2559. 570
  2560. 01:17:34,935 --> 01:17:36,815
  2561. Ayo.
  2562.  
  2563. 571
  2564. 01:17:47,895 --> 01:17:50,055
  2565. Ini, ambillah.
  2566.  
  2567. 572
  2568. 01:17:51,775 --> 01:17:53,895
  2569. Sudah./
  2570. Siap?
  2571.  
  2572. 573
  2573. 01:17:58,815 --> 01:18:01,134
  2574. Ya./
  2575. Lompat.
  2576.  
  2577. 574
  2578. 01:18:18,534 --> 01:18:20,294
  2579. Sialan!
  2580.  
  2581. 575
  2582. 01:18:48,733 --> 01:18:51,173
  2583. Kau tidak pernah menjawab.
  2584.  
  2585. 576
  2586. 01:18:51,773 --> 01:18:53,813
  2587. Soal apa?
  2588.  
  2589. 577
  2590. 01:18:54,653 --> 01:18:56,853
  2591. Sini biar kubawa.
  2592.  
  2593. 578
  2594. 01:18:58,933 --> 01:19:02,733
  2595. Hati-hati meletakkan tanganmu./
  2596. Maaf.
  2597.  
  2598. 579
  2599. 01:19:03,852 --> 01:19:05,932
  2600. Tidak pernah merespon apa?
  2601.  
  2602. 580
  2603. 01:19:06,652 --> 01:19:09,252
  2604. Paris.
  2605.  
  2606. 581
  2607. 01:19:09,332 --> 01:19:13,692
  2608. Sungguh? Tidak ada yang lebih jauh lagi?
  2609.  
  2610. 582
  2611. 01:19:13,772 --> 01:19:16,052
  2612. Kita punya cukup waktu.
  2613.  
  2614. 583
  2615. 01:19:17,132 --> 01:19:21,612
  2616. Butuh waktu berminggu-minggu sebelum mereka
  2617. menemukan kita tidak berada di pesawat.
  2618.  
  2619. 584
  2620. 01:19:21,692 --> 01:19:24,012
  2621. Jika mereka melakukannya ...
  2622.  
  2623. 585
  2624. 01:19:27,172 --> 01:19:29,572
  2625. Jadi bagaimana?
  2626.  
  2627. 586
  2628. 01:19:36,931 --> 01:19:39,971
  2629. Ayo kita turun dulu.
  2630.  
  2631. 587
  2632. 01:19:40,971 --> 01:20:00,971
  2633. Diterjemahkan Oleh :
  2634. Dehar Tan
  2635.  
  2636. 588
  2637. 01:20:01,971 --> 01:20:11,971
  2638. Dehar Tan
  2639. https://subscene.com/u/669368
  2640.  
  2641. 589
  2642. 01:20:12,971 --> 01:24:24,971
  2643. IDFL™ SubsCrew
  2644. http://idfl.me
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement