a guest Nov 21st, 2019 118 Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
  1. # The New Economy v0.1.0.0
  2. # Author: creatorfromhell
  3. # License:
  4. # If you would like to contribute to the plugin
  5. # you can do so via Github at
  6. # To donate to the continued development of TNE with perks,
  7. # To view a commented version of this file, visit
  8. # All configurable messages in TNE
  9. # Colour characters are supported, just use the colour code preceded by an ampersand character('&')
  10. # An alternate colouring format is also viable, just oldtype out the name of the colour inside a less than and greater than symbol
  11. #
  12. # Colour chart
  13. # Char  |   Alt
  14. # ------|-----------
  15. #  &b   |  <aqua>
  16. #  &0   |  <black>
  17. #  &9   |  <blue>
  18. #  &3   |  <dark_aqua>
  19. #  &1   |  <dark_blue>
  20. #  &8   |  <dark_gray>
  21. #  &2   |  <dark_green>
  22. #  &5   |  <dark_purple>
  23. #  &4   |  <dark_red>
  24. #  &6   |  <gold>
  25. #  &7   |  <gray>
  26. #  &a   |  <green>
  27. #  &d   |  <purple>
  28. #  &c   |  <red>
  29. #  &f   |  <white>
  30. #  &e   |  <yellow>
  31. #  &k   |  <magic>
  32. #  &l   |  <bold>
  33. #  &o   |  <italic>
  34. #  &r   |  <reset>
  35. #  &m   |  <strike>
  36. #  &n   |  <underline>
  38. # Traducao PT-BR em codificacao para UTF-8(Sem BOM), feita por Lcs2001 - Discord: lcs2001#8208
  40. Messages:
  42.     Command:
  43.        Unable: "<red>Voce nao tem permissao para usar esse comando."
  44.        None: "<yellow>Comando $command $arguments nao encontrado! Tente usar $command para mais informacoes."
  45.        InActive: "<red>Comando $command $arguments foi desativado! Tente usar using $command para mais informacoes."
  46.        Charge: "<white>Foi cobrado de voce o valor de <gold>$amount<white> por usar o comando $command."
  48.     General:
  49.        NoPerm: "<red>Voce nao tem permissao para isso."
  50.        Saved: "<yellow>Todos os dados do TNE Data foram salvos com sucesso!"
  51.        NoPlayer: "<red>Nao foi possivel localizar o jogador \"$player\"!"
  52.        Disabled: "<red>Atualmente o sistema de economia esta desativada neste mundo!"
  53.        IsConsole: "<red>Voce nao pode executar esse comando pelo console!"
  55.     Item:
  56.       Invalid: "<red>Nome e/ou combinacao de durabilidade do item inserido invalido."
  57.       InvalidAmount: "<red>Valor invalido inserido."
  59.     Admin:
  60.        NoHoldings: "<red>$player nao tem propriedades no mundo \"$world\"!"
  61.        Holdings: "<white>$player atualmente tem <gold>$amount <white>no mundo \"$world\"!"
  62.        NoTransactions: "<white>$player nao tem transacoes para exibir."
  63.        Configuration: "<white>O valor de $node atualmente esta em $value."
  64.        SetConfiguration: "<white>O valor de $node foi definido como $value."
  65.        ID: "<white>O UUID de $player e $id."
  66.        Exists: "<red>Um jogador com esse nome ja existe."
  67.        Created: "<white>Conta criada com sucesso para $player."
  68.        Deleted: "<white>Conta de $player excluída com sucesso."
  69.        PurgeWorld: "<white>Contas economicas cobradas com exito em $world."
  70.        StatusChange: "<white>Status de $player foi alterado para <green>$status<white>."
  71.        Status: "<white>Status de $player e <green>$status<white>."
  72.        Reset: "<white>Realizou uma redefinicao da economia usando esses parametros - mundo = $world, conta = $currency, e jogador = $player."
  74.     Account:
  75.        PinSetAlready: "<red>Voce ja definiu um pin, forneça o pin antigo para definir um novo."
  76.        PinSet: "<white>Seu pin foi definido como $pin."
  77.        PinReset: "<white>O pin de $player foi resetado."
  78.        PinMax: "<red>Os pins devem ter menos de 60 caracteres."
  79.        PinIncorrect: "<red>Pin dado esta incorreto."
  80.        PinInvalid: "<red>Pin solicitado e invalido."
  81.        Locked: "<red>Voce nao pode fazer isso com uma conta bloqueada($player)!"
  82.        NoTransactions: "<white>Voce nao tem transacoes para exibir no momento."
  83.        StatusChange: "<white>O status da sua conta foi alterado para <green>$status<white>."
  85.     Configuration:
  86.        NoSuch: "O node de configuração $node nao existe."
  87.        Invalid: "O valor que voce especificou para $node e invalido."
  88.        InvalidFile: "O arquivo de configuracao que voce especificou e invalido."
  89.        Get: "O valor para o node $node e $value."
  90.        Set: "Sucesso ao definir o valor do node de $node para $value."
  91.        TNEGet: "O valor analisado para o node $node e $value."
  92.        Saved: "Todos os nodes modificados para o arquivo foram salvos em $configuration."
  93.        SavedAll: "Todas as configuracoes modificadas foram salvas com sucesso."
  94.        Undone: "Desfez com exito todas as modificacoes de configuracao de $modified."
  95.        UndoneAll: "Desfez com exito todas as modificacoes de configuracao."
  97.     Currency:
  98.        List: "<white>As contas atuais do $world sao: $currencies."
  99.        Tiers: "<white>A conta \"$currency\" atualmente tem esses niveis;<newline>Major: $major_tiers<newline>Minor: $minor_tiers"
  100.        AlreadyExists: "<white>A conta com nome de $currency ja existe no mundo $world."
  101.        Renamed: "<white>Sucesso ao renomear a conta $currency no mundo $world para $new_Name."
  103.     Language:
  104.        Current: "<white>Seu idioma esta definido como $language."
  105.        List: "<white>Os idiomas disponiveis sao $languages."
  106.        None: "<red>Nao ha idioma com o nome \"$language\"."
  107.        Reload: "<white>Recarregou com exito todos os arquivos de idioma."
  108.        Set: "<white>Definiu com exito o seu idioma para $language."
  110.     Module:
  111.        AvailableHeader: "=== Modulos disponiveis em $url ==="
  112.        AvailableEntry: "$module ~ $version"
  113.        Downloaded: "$module foi baixado com sucesso."
  114.        FailedDownload: "$module nao pode ser baixado com sucesso."
  115.        Info: "<white>==== Informacoes do modulo $module ====<newline>Autor: $author<newline>Versao: $version"
  116.        Invalid: "<red>Nao foi possivel encontrar um modulo com o nome de \"$module\"."
  117.        List: "<white>Este servidor atualmente usa esses modulos do TNE: $modules."
  118.        Loaded: "<white>Modulo carregado \"$module\" $version criado por \"$author\"."
  119.        Reloaded: "<white>Modulo recarregado \"$module\"."
  120.        Unloaded: "<white>Modulo descarregado \"$module\"."
  122.     Money:
  123.        TypeOffline: "<red>Este tipo de moeda nao permite interacao offline."
  124.        Failed: "<red>Nao foi possivel processar sua transacao no momento."
  125.        Given: "<white>Voce recebeu <gold>$amount<white>."
  126.        Received: "<white>Voce foi pago em <gold>$amount <white> por <white> $player."
  127.        Taken: "<white>$player tomou <gold>$amount<white> de voce."
  128.        Insufficient: "<red>Me desculpe, mas voce nao tem <gold>$amount<red>."
  129.        HoldingsMulti: "<white>Seus saldos atuais para o mundo \"$world\" sao:"
  130.        HoldingsMultiSingle: "<white>$currency: <gold>$amount"
  131.        Holdings: "<white>Voce tem atualmente tem <gold>$amount<white> de dinheiro."
  132.        Gave: "<white>Enviou com sucesso ao $player <gold>$amount<white>."
  133.        RecipientSet: "<white>Seu saldo foi definido como <gold>$amount<white> por $player."
  134.        Set: "<white>Definido com sucesso o saldo do player $player's para <gold>$amount<white>."
  135.        SetAll: "<white>Sucesso ao definir o saldo de todos os players para <gold>$amount<white> no mundo $world."
  136.        Paid: "<white>Sucesso ao pagar $player <gold>$amount<white>."
  137.        Took: "<white>Sucesso ao pegar <gold>$amount<white> de $player."
  138.        Negative: "<red>O valor nao pode ser um valor negativo!"
  139.        SelfPay: "<red>Voce nao pode se pagar!"
  140.        NoCurrency: "<red>A conta \"$currency\" nao foi encontrado em \"$world\"."
  141.        Noted: "<white>Uma nota foi dada a você no valor de <gold>$amount<white> para sua conta <green>$currency<white>."
  142.        NoteClaimed: "<white>Nota reivindicada com sucesso para a conta <green>$currency<white> com o valor de <gold>$amount<white>.<newline>Seu novo saldo e <gold>$balance<white>."
  143.        NoteFailed: "<red>Sinto muito, mas sua tentativa de reivindicar a conta falhou!"
  144.        NoteMinimum: "<red>O valor minimo da nota de $amount nao foi concluido."
  145.        Converted: "<white>Trocado com sucesso \"<gold>$from_amount<white>\" para \"<gold>$amount<white>\"."
  146.        Top: "<white>=====[<gold>Top mais ricos<white>]===== $page/$page_top"
  147.        TopEntry: "<white>$player tem $amount"
  148.        InvalidFormat: "<red>Sinto muito, mas o valor digitado e invalido."
  149.        ExceedsCurrencyMaximum: "<red>Desculpe, mas o valor digitado excede o saldo maximo possovel."
  150.        ExceedsPlayerMaximum: "<red>Sinto muito, mas a realizacao desta transacao colocara seu saldo acima do valor maximo permitido."
  151.        ExceedsOtherPlayerMaximum: "<red>Sinto muito, mas a realizacao desta transacao colocara $player's com saldo acima do maximo permitido."
  153.     Transaction:
  154.        Already: "<red>A transação com o ID de $transaction ja foi anulada."
  155.        Away: "<white>=====[<green>Transacoes perdidas<white>]===== $page/$page_top<newline>ID | Tipo"
  156.        AwayEntry: "<green>$id <white>| <green>$type"
  157.        AwayNone: "<red>Nenhuma transacao ocorreu enquanto voce estava offline."
  158.        History: "<white>=====[<green>Transacoes<white>]===== $page/$page_top<newline>ID | Tipo | Indicador | Recipiente"
  159.        HistoryEntry: "<green>$id <white>| <green>$type <white>| <green>$initiator <white>| <green>$recipient"
  160.        Info: "<white>Informacoes sobre transacoes:<newline><white>ID: <green>$id<newline><white>Tipo: <green>$type"
  161.        Invalid: "<red>Nao ha transacao com o ID de $transaction."
  162.        Unable: "<red>Nao e possivel anular essa transacao no momento."
  163.        Voided: "<white>A transacao foi anulada com exito com o ID de <green>$transaction<white>."
  165.     Commands:
  166.        Account:
  167.           PinReset: "/account pin reset <nome/UUID> - Alterar o pin padrao de um player/id."
  168.           PinSet: "/account pin set <novoPin> [antigoPin] - Use para trocar seu pin."
  169.        Admin:
  170.           Backup: "/tne backup - Cria um backup de todos os dados do servidor."
  171.           Balance: "/tne balance <jogador> <mundo> <conta> - Recupera o saldo de um jogador."
  172.           Build: "/tne build - Exibe a versao do TNE atualmente em execucao."
  173.           Caveats: "/tne caveats - Exibe todas as advertencias conhecidas para esta versao do TNE."
  174.           Create: "/tne create <jogador> <saldo> - Cria uma nova conta economica."
  175.           Debug: "/tne debug - Alterna o modo de debug do console."
  176.           Delete: "/tne delete <jogador> - Exclui uma conta de jogador."
  177.           Extract: "/tne extract - Extrai todos os saldos dos jogadores com seu nome de usuario anexado para debug relacionada ao banco de dados."
  178.           ID: "/tne id <jogador> - Recupera o TNE UUID de um jogador."
  179.           Maintenance: "/tne maintenance - Alterna o modo de manutencao economica, que desativa toda a funcionalidade economica."
  180.           Menu: "/tne menu <jogador> - Abre uma GUI para realizar transacoes basicas no player especificado."
  181.           Purge: "/tne purge - Exclui todas as contas de jogadores que possuem o saldo padrao"
  182.           Recreate: "/tne recreate - Recriar tabelas de banco de dados. AVISO: Isso excluira todos os dados do banco de dados."
  183.           Reload: "/tne reload <configuracao> - Salva as modificacoes feitas por comando e recarrega um arquivo de configuracao."
  184.           Reset: "/tne reset - Exclui todos os dados relacionados a economia do banco de dados."
  185.           Restore: "/tne restore - Restaura todos os saldos localizados em extract.yml antes/tne extraido."
  186.           Save: "/tne save - Force salva todos os dados."
  187.           Status: "/tne status <jogador> [status] - Exibe ou define o status atual da conta."
  188.           Upload: "/tne upload - Carrega o log de debug TNE e o servidor mais recente em e fornece um link para cada."
  189.           Version: "/tne version - Exibe a versao do TNE em execucao no momento."
  190.        Config:
  191.           Get: "/tnec get <pin> <configuracao> - Retorna o valor de uma configuracao.<newline> - Pin ~ O pin de configuracao a ser usado."
  192.           Save: "/tnec save <configuracao> - Salva as modificacoes feitas em um valor de configuracao por meio do comando."
  193.           Set: "/tnec set <pin> <valor> <configuracao> - Define um valor de configuracao. Isso nao sera salvo ate que voce salve /tnec save"
  194.           TNEGet: "/tnec tneget <pin> <mundo> [jogador] - Retorna o valor de uma configuracao depois que o TNE leva em consideracao as configuracoes do player e do mundo."
  195.           Undo: "/tnec undo [configuration/all] - Desfaz as modificacoes feitas nas configuracoes."
  196.        Currency:
  197.           Rename: "/currency rename <conta> <novoNome> - Renomeia uma conta para um nome diferente."
  198.           List: "/currency list <mundo> - Exibe as contas disponiveis para um mundo."
  199.           Tiers: "/currency tiers <conta> <mundo> - Exibe os niveis para uma conta."
  200.        Language:
  201.           Current: "/language current - Exibe seu idioma atual conforme definido para sua conta."
  202.           List: "/language list - Lista os idiomas disponiveis neste servidor."
  203.           Reload: "/language reload - Recarrega todos os arquivos de idioma."
  204.           Set: "/language set <nome> - Define seu idioma atual para o especificado."
  205.        Module:
  206.           Available: "/tnem available [url] - Exibe os modulos disponiveis no URL especificado ou os padroes dos modulos principais do TNE."
  207.           Download: "/tnem download <nome> [url] - Tenta fazer o download do modulo especificado."
  208.           Info: "/tnem info <modulo> - Exibe algumas informacoes sobre um modulo."
  209.           List: "/tnem list - Lista todos os modulos TNE carregados."
  210.           Load: "/tnem load <modulo> - Carregue um modulo no diretorio modules."
  211.           Reload: "/tnem reload <modulo> - Recarrega um modulo do diretório modules."
  212.           Unload: "/tnem unload <modulo> - Descarregue um modulo do servidor."
  213.        Money:
  214.           Balance: "/money balance <mundo> <conta> - Exibe seu dinheiro atual."
  215.           Consolidate: "/money consolidate [player] - Consolide a conta do item no menor numero de itens."
  216.           Convert: "/money convert <quantia> <da conta[mundo:]> [para conta[mundo:] - Coverter dinheiro entre contas.]"
  217.           Give: "/money give <jogador> <quantia> <mundo> <conta> - Adiciona dinheiro a sua economia e entrega a um jogador."
  218.           Note: "/money note <quantia> <conta> - Torna sua conta virtual fisica, para fins de armazenamento/negociacao."
  219.           Pay: "/money pay <jogador> <quantia> <conta> - Pagar um jogador."
  220.           Set: "/money set <jogador> <quantia> <mundo> <conta> - Definir dinheiro de um jogador."
  221.           SetAll: "/money setall <quantia> <mundo> - Definir dinheiro de todos os jogadores."
  222.           Take: "/money take <jogador> <quantia> <mundo> <conta> - Remove dinheiro da sua economia, especificamente do saldo de um jogador."
  223.           Top: "/money top [pagina] [conta:nome] [mundo:mundo] [limite:#] - Uma lista de jogadores com os saldos mais altos."
  224.        Transaction:
  225.           Away: "/transaction away [pagina #] - Exibe transacoes que voce perdeu desde a ultima vez em que esteve online."
  226.           History: "/transaction history [jogador:nome] [pagina:#] [mundo:nome/all] - Veja um detalhamento detalhado do seu historico de transacoes."
  227.           Info: "/transaction info <uuid> - Exibe informacoes sobre uma transacao."
  228.           Void: "/transaction void <uuid> - Desfaz uma transacao concluida anteriormente."
  230.     World:
  231.        Change: "<red>Voce foi cobrado <gold> $amount<red> para mudar de mundo."
  232.        ChangeFailed: "<red>Sinto muito, mas voce precisa pelo menos <gold>$amount<red> para mudar mundos."
RAW Paste Data
We use cookies for various purposes including analytics. By continuing to use Pastebin, you agree to our use of cookies as described in the Cookies Policy. OK, I Understand