Advertisement
Not a member of Pastebin yet?
Sign Up,
it unlocks many cool features!
- Slow Start ch38
- p4
- >Hey, Hana-chan, the name "Hana"
- >is written as "a flower's name" right?
- >Yeah, that's right.
- >So in other words, the names of all the flowers of the world are also Hana-chan's names.
- >Eh?
- >Y-You think so?
- >Tulip-cha~n.
- >Ahaha. Dandelion-san?
- >How cute.
- >Eh?
- >Eh? Eh?
- >Ryuugu-no-otohime-no-motoyui-no-kirihazushi-chan. [TN:A type of seaweed and the longest native word in the Japanese language, named after Urushima-taro.]
- >Eh?
- >Eh?
- p5
- >Tama-chan's name...
- >Tamate from "tamatebako".
- >If she were a meatball, she'd be "meatba."
- >Gyaaa!
- >Meatba!
- >If I were boiled gyoza, I'd be "boiled gyo"!
- >If you were boiled tofu, you'd be "boiled toe".
- >If you were sweet potato paste, you'd be "sweetpo"...?
- >If you were friend chicken, you'd be Frychi.
- >Ah.
- >Frychi sounds nice!
- >Good for you, Tama-chan!
- >Are you sure that's good for me?
- >I'm hungry.
- p6
- >Kamuri-chan's name came from a crown (kanmuri), right?
- >Nope.
- >Huh? It's not?
- >Yep.
- >I got it from a crested serpent eagle (kanmuriwashi).
- >Oh, sounds strong.
- >I also
- >got this from a crested serpent eagle.
- >Is that a crest?
- p7
- >What about Eiko-chan's name...?
- >Hmm
- >Come to think of it, I'm not sure where it came from.
- >Since we're on the subject, why don't we ask?
- >Yeah, yeah.
- >Ah, hey, Mom?
- >....Yeah....
- >Ah, is that it? I see.
- >Okay, thanks.
- >Sorry.
- >It was kinda normal.
- >It's not like I was expecting a grand story behind it or anything.
- p9
- >It's the closing ceremony.
- >Man.
- >It was quite a struggle bringing belongings back home bit by bit before the closing ceremony.
- >Like textbooks and stuff.
- >Yeah, I feel ya.
- >But still...
- >Are you an elementary schooler or something?
- >Eh?
- >Where were you growing these morning glories?
- >Woah, a provisional lunch bag. How nostalgic.
- >It's my first time seeing one...
- >Ah, such kind retorts...
- p10
- >But it's finally summer vacation!
- >When you think of summer vacation, you think of girls in swimsuits!
- >Swimsuit girls by the poolside...
- >*Mock image
- >Swimsuit girls by the shore.
- >Swimsuit girls by the river.
- >And then
- >Swimsuit girls by the swamp...
- >Eeek!
- >Wow.
- >There's a line.
- >That girl's in perfect form.
- p11
- >Fweh~
- >>Mental gauge
- >Welcome back,
- >Eiko.
- >I've made plans for two trips to the pool every day from morning til afternoon.
- >Wow, that's not even enough time for your swimsuit to dry.
- >I've also been to the pool with different girls twice in the morning and twice in the afternoon.
- >Uwawa
- >That must hurt your feet.
- >You must have a lot of stamina.
- >Well, I'm talking about a game, though.
- >Aw, is that all?
- >But still, that's not enough time for your swimsuit to dry.
- >Man~
- >Picking up girls is a higher priorities than having time for your swimsuit to dry.
- >Tamate-chan.
- >Please stop.
- >Kay.
- >Ah, oh right, Eiko-chan.
- >Could you make plans for us too?
- >Yeah, of course.
- >I know, why don't we all get together to do our homework?
- >Whyyyyyyyyyyyyyy!!!?
- p12
- >Why do we always have to have study sessions during our breaks!?
- >Aha
- >Well, y'know.
- >It's fun studying with you guys...
- >Eiko-chan...
- >Hey, don't try to deceive me!
- >Aha
- >But it's true.
- >This is so fun.
- >But one summer vacation starts tomorrow
- >there won't be any school
- >and I won't be able to see everyone for a while.
- >Ah.
- >Eh? What's wrong, Hana-chan?
- >Are you okay, Hana?
- >Does it hurt somewhere...?
- >Wah
- >Uh
- p13
- >I-I'm sorry.
- >I just got lonely thinking about how there'll be no school starting tomorrow...
- >Ah, I see.
- >It was like Asuma-kun who was in my class in elementary school.
- >He loved the school's lunches so much that he'd always cry before a break.
- >Of course, at the end of the break he'd cry because he doesn't wanna go back to school.
- >Is that where you're going with this, Hana?
- >My school didn't have provided meals. We had lunch at the cafeteria.
- >Kyafeitueirya!
- >You're dragging it out too much.
- >The menu had three choices on it.
- >Fooreee Choeysayz!
- >What language is that?
- >Come to think of it, I remembered something.
- >During summer vacation, the ice-cream shop is having a limited all-you-can-eat promotion.
- >They said they'll make it with your choice of sweet bean jelly.
- >Fwoooh
- >That sounds fun and delicious!
- >As much gyuuhi topping as I want... [TN:Gyuuhi - Confection made with rice flour. Kinda like Turkish Delight.]
- >Wawawa
- >As much brown sugar syrup as I want?
- >As much soft-serve ice-cream as I want!
- >Soft-serve cream bean jelly topped with lots of bean jelly...
- >And even more syrup on top of that...
- >You guys sure have some interesting preferences.
- p14
- >I think I'm gonna faint.
- >It's like a dream...
- >Like sugary heaven...
- >I can't take it anymore!
- >I'm gonna go there right now!
- >No, they're not doing it yet.
- >Calm down.
- >And on the week after the next, we'll all be going to the beach!
- >That's right.
- >Been a while since I've been to the beach.
- >Sounds fun.
- >It's gonna be fun...
- >Hey, now.
- >I'm one step ahead of you when it comes to looking forward to this.
- >Heck, I'm so excited I've already put on my swimsuit!
- >That's way too quick!
- >You're certainly well-prepared today, Tama.
- >Don't say well-prepared.
- >It's the closing ceremony after all!
- >The summer vacation is so long!
- >We're gonna play some lots, Hana-chan!
- >Yeah.
- p15
- >I see.
- >I can see them even if there's no school.
- >We can play a lot.
- >I'm home.
- >Ah, Hana-chan. Welcome back!
- >>uniform
- >*uniform
- >*uniform
- >Wh-
- >What's going on you two...?
- >I'm glad you asked, Hana-chan!
- >Well, we were waiting outside like this cos we wanted you to ask.
- >Actually, a few days ago I signed up for a summer school that's starting next week!
- >Wow!
- >The manager suggested I wear my high school uniform so I don't have to put on airs about being a ronin.
- >So I thought I'd try it on.
- >W-Wow...?
- >Ufufu
- >Hannen-san's cute, isn't she?
- >Um, erm
- >Why are you wearing your uniform too, Shion-chan?
- p16
- >I went with it.
- >You went with it...
- >What do you think about this plan, Hana-chan?
- >Erm...
- >Summer vacation starts tomorrow
- >so there probably won't be that many people wearing uniforms...
- >Ah.
- >Ah.
- >Hmm.
- >But still.
- >Even though school shirts can be used as night gowns after graduation
- >is there something about school uniforms that makes it wrong to wear them again after graduating?
- >You're wearing yours even knowing that, Shion-chan...
- >*Hana's middle school summer uniform
- >Don't.
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement