Advertisement
Guest User

The Dublerzy Full Movie Download In Italian

a guest
Sep 9th, 2018
41
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 5.03 KB | None | 0 0
  1.  
  2.  
  3. ********************
  4. Dublerzy
  5. http://urllio.com/pnuia
  6. (Copy & Paste link)
  7. ********************
  8.  
  9.  
  10.  
  11.  
  12.  
  13.  
  14.  
  15.  
  16.  
  17.  
  18.  
  19.  
  20.  
  21.  
  22.  
  23.  
  24.  
  25.  
  26.  
  27.  
  28.  
  29.  
  30.  
  31.  
  32.  
  33.  
  34.  
  35.  
  36.  
  37.  
  38.  
  39.  
  40.  
  41.  
  42.  
  43.  
  44.  
  45.  
  46.  
  47.  
  48.  
  49.  
  50.  
  51.  
  52.  
  53.  
  54.  
  55.  
  56. Quando il cinema polacco si sviluppò negli anni '60 e '70, la commedia era un genere che brillava tra gli altri. La trilogia di Sylwester Checinski degli anni '60 e '70 (SAMI SWOI, NIE MA MOCNYCH, KOCHAJ ALBO RZUC) è diventata film di culto nel mio paese. Questo era il periodo in cui il popolo polacco non aveva accesso alla maggior parte dei film americani e tutti quelli che potevamo ottenere dall'estero erano principalmente film russi. Ma quando è stato realizzato un nuovo film polacco, si è basato su un fattore significativo: la convenzione della società. Eppure, negli ultimi anni in cui il cinema mondiale è popolare nel mio paese, i film polacchi, in molti casi, sembravano essere quasi originali dimenticando le preferenze della società, che nel tempo impose un "modello" di comportamento tra gli spettatori. La gente ha iniziato ad accettare film fatti senza scopo, senza sforzo, senza logica, film pieni di sceneggiature sciocche e azioni prive di significato. L'esempio di un film del genere è DUBLERZY (2006) di Marcin Ziebinski. Il film ha molti inconvenienti, ma quello più serio è la connessione zoppa di un film d'azione appena originale con una commedia sciocca. <br/> <br/> È vero che il contenuto del film, all'inizio, sembra interessante. Un paio di amici, Max (Robert Gonera) e Leo (Andrzej Grabowski) trascorrono un periodo in Sicilia, l'isola associata alla mafia. Strani eventi in occasione di un matrimonio della figlia di un mafioso vicino alla città di Trapani, li riportano a Varsavia. Eppure, i leader criminali, in particolare Don Antonio Gambini (Konrad Imiela), sono anche in Polonia, dove hanno un lavoro da fare. Involontariamente, Max e Leo vengono portati in una trama. L'azione va in coppia con situazioni più o meno divertenti che sperimentano ... Sebbene il contenuto sia simile a molti film di azione infinita, lo stile cinematografico è a malapena originale. La sceneggiatura e molte scene si basano sullo stile di film come un'interessante produzione italiana degli anni '80 LA PIOVRA o PITBULL (2005) di Patryk Vega. Quindi se ti aspetti un grande film d'azione, è meglio che non sprechi il tuo tempo su questo. <br/> <br/> È vero che il cast è buono. Il film ha un branco dei migliori attori e comici polacchi, tra cui Andrzej Grabowski e Krystyna Feldman, nonché Robert Gonera e Zbigniew Zamachowski. Tuttavia, non si fa buon uso della loro presenza. Le loro prestazioni sono difficili da valutare poiché la maggior parte delle scene contiene una cosa principale: le riprese. A volte ce n'è così tanto e lo scatto è solo fine a se stesso che diventa divertente di per sé non al servizio di una commedia ambiziosa, anzi. Molte scene potrebbero essere state riprodotte da chiunque e sarebbe assolutamente O.K. Quindi, se ti aspetti di assistere a grandi spettacoli comici, è meglio guardare Grabowski in alcune serie TV. <br/> <br/> È vero che alcuni testi sono divertenti. È intensificato dall'accento polacco in italiano. Tuttavia, quando sono in polacco, sono avvolti da così tante parole volgari (che non sono ancora ben percepite da molti telespettatori in Polonia) che il film si trasforma in un film "filmato". L'umorismo è talvolta rivelato in "umorismo oscuro", in particolare nella sequenza finale della nonna che ha un viaggio in una bara. Questo umorismo mi ricorda lo stile di Tarantino. Tuttavia, anche se non sono un fan di Tarantino, sono certo che non lo farebbe DUBLERZY. Quindi se ti aspetti che DUBLERZY sia altrettanto divertente come PULP FICTION, risparmia il tuo tempo. <br/> <br/> È vero che il film è stato girato nell'idilliaca isola di Sicilia. Anche la sequenza siciliana è stata diretta da Denis Delic, il secondo regista. Mi sentivo motivato a vedere il film in parte a causa di questo aspetto. Pensavo che sarebbe stata una commedia sui polacchi esposti a vivere tra alcuni leader mafiosi vicino a Palermo. Eppure, la sequenza fa solo 20 primi minuti del film. Il resto, che dura circa 100 minuti, non è altro che una sciocca storia criminale ambientata in Polonia. Quindi se ti aspetti di vedere il paesaggio siciliano nel film, è meglio guardare LA PIOVRA, una magnifica miniserie in quattro parti sulla mafia siciliana. <br/> <br/> Infine, è vero che ci sono donne bellissime la pellicola. Fatta eccezione per il cantante Kayah che ha un ruolo minore di una sposa siciliana, Magdalena Czerwinska sembra grande come Sophia, la figlia di Don Gambini. Sembra persino italiana e qualche volta mi ricorda la bomba sexy ultra-popolare Monica Bellucci. Eppure, lei non fa un ottimo lavoro alla recitazione. <br/> <br/> Difficile dirlo di un film polacco mentre è polacco e sogna sempre più film polacchi buoni e di fama internazionale; ma DUBLERZY è uno dei film più deboli che abbia visto di recente. Niente di speciale come commedia, niente di speciale come film d'azione, niente di speciale come un film in generale. 2/10
  57.  
  58. 39924faeca
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement