Er_Lucky2

La estafa

Jun 10th, 2020
56
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 97.43 KB | None | 0 0
  1. 1
  2. 00:00:28,020 --> 00:00:33,282
  3. LO SIGUIENTE ESTÁ BASADO EN
  4. UNA HISTORIA REAL.
  5.  
  6. 2
  7. 00:00:42,403 --> 00:00:44,196
  8. Gracias.
  9. Gracias a todos.
  10.  
  11. 3
  12. 00:00:44,864 --> 00:00:47,200
  13. A padres y representantes
  14. por igual.
  15.  
  16. 4
  17. 00:00:47,868 --> 00:00:50,995
  18. Nos reunimos
  19. en esta noche tan especial.
  20.  
  21. 5
  22. 00:00:52,205 --> 00:00:56,499
  23. Venimos a dar inicio al año
  24. escolar más ambicioso de todos.
  25.  
  26. 6
  27. 00:00:57,918 --> 00:01:00,671
  28. Revisamos las cifras, y amigos,
  29.  
  30. 7
  31. 00:01:00,755 --> 00:01:03,257
  32. sólo tengo
  33. una forma sencilla de decirlo:
  34.  
  35. 8
  36. 00:01:04,092 --> 00:01:07,054
  37. Nuestros hijos se están haciendo
  38. más inteligentes.
  39.  
  40. 9
  41. 00:01:09,766 --> 00:01:14,058
  42. Harvard: Dos; Dartmouth: dos;
  43.  
  44. 10
  45. 00:01:14,892 --> 00:01:18,772
  46. Yale: Tres; New Haven: Siete...
  47.  
  48. 11
  49. 00:01:43,422 --> 00:01:47,078
  50. El Wall Street Journal
  51. publica una lista
  52.  
  53. 12
  54. 00:01:47,135 --> 00:01:51,097
  55. para ayudar a los miembros
  56. todo el año,
  57.  
  58. 13
  59. 00:01:51,765 --> 00:01:54,709
  60. clasificando las mejores
  61. escuelas públicas en EE.UU.
  62.  
  63. 14
  64. 00:01:54,766 --> 00:01:58,270
  65. en base a pruebas de selectividad
  66. y aceptación universitaria.
  67.  
  68. 15
  69. 00:01:58,813 --> 00:02:01,065
  70. Y Roslyn es la cuarta.
  71.  
  72. 16
  73. 00:02:01,565 --> 00:02:02,733
  74. La cuarta.
  75.  
  76. 17
  77. 00:02:06,989 --> 00:02:09,408
  78. Ahora traeré
  79. al hombre responsable.
  80.  
  81. 18
  82. 00:02:10,368 --> 00:02:12,063
  83. En sus diez años aquí,
  84.  
  85. 19
  86. 00:02:12,120 --> 00:02:14,270
  87. ha reformado
  88. nuestro sistema educativo
  89.  
  90. 20
  91. 00:02:14,327 --> 00:02:16,956
  92. desde prekínder
  93. hasta secundaria.
  94.  
  95. 21
  96. 00:02:17,748 --> 00:02:20,527
  97. Acompáñenme
  98. a recibir en el escenario
  99.  
  100. 22
  101. 00:02:20,584 --> 00:02:23,406
  102. a nuestro superintendente
  103. distrital y mi amigo,
  104.  
  105. 23
  106. 00:02:23,463 --> 00:02:24,798
  107. ¡Frank Tassone!
  108.  
  109. 24
  110. 00:03:07,505 --> 00:03:08,632
  111. Buenos días.
  112.  
  113. 25
  114. 00:03:10,760 --> 00:03:12,053
  115. Hola. Buenos días.
  116.  
  117. 26
  118. 00:03:12,762 --> 00:03:13,828
  119. "Double Dogs".
  120.  
  121. 27
  122. 00:03:13,885 --> 00:03:15,580
  123. ¿Has sabido del Sr. Kopple?
  124.  
  125. 28
  126. 00:03:15,637 --> 00:03:17,874
  127. Su esposa tuvo gemelos anoche.
  128.  
  129. 29
  130. 00:03:17,931 --> 00:03:20,419
  131. Envíale flores
  132. y tal vez un arreglo comestible.
  133.  
  134. 30
  135. 00:03:20,476 --> 00:03:21,670
  136. ¿Podemos sacar esto?
  137.  
  138. 31
  139. 00:03:21,727 --> 00:03:25,008
  140. - Son buenos para la moral.
  141. - Sí, si tuvieran forma de "unos".
  142.  
  143. 32
  144. 00:03:25,065 --> 00:03:27,467
  145. Dr. Tassone, una mujer sabia
  146. dijo una vez:
  147.  
  148. 33
  149. 00:03:27,524 --> 00:03:30,388
  150. "No es tener lo que quieres,
  151. es querer lo que tienes".
  152.  
  153. 34
  154. 00:03:30,445 --> 00:03:32,724
  155. Sra. Gluckin.
  156. Ya casi ni la reconozco,
  157.  
  158. 35
  159. 00:03:32,781 --> 00:03:35,517
  160. con su nuevo nombre,
  161. nueva oficina, nuevo cargo...
  162.  
  163. 36
  164. 00:03:35,574 --> 00:03:37,518
  165. La misma paga, el mismo papeleo.
  166.  
  167. 37
  168. 00:03:37,575 --> 00:03:40,938
  169. Julio y agosto están arreglados,
  170. gastos registrados y archivados.
  171.  
  172. 38
  173. 00:03:40,995 --> 00:03:42,982
  174. Perfecto.
  175. Quería preguntarte sobre...
  176.  
  177. 39
  178. 00:03:43,039 --> 00:03:44,818
  179. Listas las puertas de seguridad.
  180.  
  181. 40
  182. 00:03:44,875 --> 00:03:47,238
  183. Cuadraré las estrategias
  184. con el Ayuntamiento.
  185.  
  186. 41
  187. 00:03:47,295 --> 00:03:48,990
  188. - Alguien se tomó su café.
  189. - Sí.
  190.  
  191. 42
  192. 00:03:49,047 --> 00:03:50,240
  193. - ¿Dr. Tassone?
  194. - ¿Sí?
  195.  
  196. 43
  197. 00:03:50,297 --> 00:03:53,784
  198. ¿Quería su vuelo a Las Vegas
  199. el viernes desde JFK o Newark?
  200.  
  201. 44
  202. 00:03:53,841 --> 00:03:55,995
  203. Gracias. El que sea más barato
  204. está bien,
  205.  
  206. 45
  207. 00:03:56,052 --> 00:03:59,333
  208. y, Mary Ann, ¿me consigues
  209. mi batido dietético? Voy tarde.
  210.  
  211. 46
  212. 00:03:59,390 --> 00:04:01,266
  213. Claro. Pero hay otra cosa.
  214.  
  215. 47
  216. 00:04:01,391 --> 00:04:05,173
  217. Carol Schweitzer está en la sala
  218. de conferencias desde las 6h30.
  219.  
  220. 48
  221. 00:04:05,230 --> 00:04:07,091
  222. Dice que le urge
  223. hablar con usted.
  224.  
  225. 49
  226. 00:04:07,148 --> 00:04:08,801
  227. - De acuerdo...
  228. - Chad.
  229.  
  230. 50
  231. 00:04:08,858 --> 00:04:10,178
  232. Chad... Chad Schweitzer.
  233.  
  234. 51
  235. 00:04:10,235 --> 00:04:12,473
  236. De acuerdo. Me haré cargo.
  237. Gracias.
  238.  
  239. 52
  240. 00:04:12,530 --> 00:04:14,320
  241. - Buena suerte.
  242. - No digas eso.
  243.  
  244. 53
  245. 00:04:14,821 --> 00:04:18,324
  246. Haznos un favor, si no ha salido
  247. en una hora, llama al 911.
  248.  
  249. 54
  250. 00:04:19,784 --> 00:04:24,107
  251. Y golpeando puertas hasta que
  252. alguien aquí me tome en serio.
  253.  
  254. 55
  255. 00:04:24,164 --> 00:04:27,443
  256. Esa Militzok tiene favoritos.
  257.  
  258. 56
  259. 00:04:27,500 --> 00:04:30,739
  260. Ni siquiera lo dejó ir al baño
  261. durante el examen
  262.  
  263. 57
  264. 00:04:30,796 --> 00:04:32,574
  265. y él tiene
  266. una vejiga hiperactiva.
  267.  
  268. 58
  269. 00:04:32,631 --> 00:04:36,744
  270. Chad, dile cómo...
  271. Aquí tengo una nota de su médico.
  272.  
  273. 59
  274. 00:04:36,801 --> 00:04:38,495
  275. Sra. Schweitzer,
  276. cálmese, vamos a...
  277.  
  278. 60
  279. 00:04:38,552 --> 00:04:42,375
  280. Nadie me hace caso.
  281. No sé qué más puedo hacer.
  282.  
  283. 61
  284. 00:04:42,432 --> 00:04:45,169
  285. Chad es tan dotado
  286. como cualquiera este año.
  287.  
  288. 62
  289. 00:04:45,226 --> 00:04:46,170
  290. Por supuesto.
  291.  
  292. 63
  293. 00:04:46,227 --> 00:04:51,024
  294. Estoy asustada, Dr. Tassone,
  295. porque si no entra en OMNI,
  296.  
  297. 64
  298. 00:04:52,358 --> 00:04:54,219
  299. y empieza a pensar
  300. que es inferior...
  301.  
  302. 65
  303. 00:04:54,276 --> 00:04:56,388
  304. No, no, no, no, no. No. No.
  305.  
  306. 66
  307. 00:04:56,445 --> 00:04:59,225
  308. Hablaré con la Srta. Militzok
  309. y aclararé todo esto.
  310.  
  311. 67
  312. 00:04:59,282 --> 00:05:00,268
  313. ¿Hará eso?
  314.  
  315. 68
  316. 00:05:00,325 --> 00:05:03,437
  317. Sí. Y prepararemos un examen
  318. de recuperación para Chad,
  319.  
  320. 69
  321. 00:05:03,494 --> 00:05:05,440
  322. con mucho tiempo para el baño.
  323.  
  324. 70
  325. 00:05:05,497 --> 00:05:08,068
  326. Gracias, Dr. Tassone.
  327. No sabe cuánto agradezco...
  328.  
  329. 71
  330. 00:05:08,125 --> 00:05:09,820
  331. No hace falta agradecerme.
  332.  
  333. 72
  334. 00:05:09,877 --> 00:05:12,073
  335. Chad es un chico
  336. con un gran futuro
  337.  
  338. 73
  339. 00:05:12,130 --> 00:05:14,421
  340. y nuestro trabajo
  341. es facilitárselo.
  342.  
  343. 74
  344. 00:05:14,588 --> 00:05:15,756
  345. Gracias.
  346.  
  347. 75
  348. 00:05:20,511 --> 00:05:24,835
  349. Qué curioso.
  350. Chad, cuando yo tenía tu edad,
  351.  
  352. 76
  353. 00:05:24,892 --> 00:05:27,086
  354. ni siquiera cursé
  355. matemática avanzada.
  356.  
  357. 77
  358. 00:05:27,143 --> 00:05:28,087
  359. ¿En serio?
  360.  
  361. 78
  362. 00:05:28,144 --> 00:05:29,965
  363. No, no pude cuadrar
  364. mis horarios,
  365.  
  366. 79
  367. 00:05:30,022 --> 00:05:33,010
  368. y, en esa época, pensaba
  369. que mi mundo se acababa,
  370.  
  371. 80
  372. 00:05:33,067 --> 00:05:36,152
  373. pero estuve al nivel.
  374. ¿Sabes qué?
  375.  
  376. 81
  377. 00:05:37,819 --> 00:05:39,988
  378. Ahora tengo
  379. un currículo matemático.
  380.  
  381. 82
  382. 00:06:15,690 --> 00:06:17,359
  383. ¿Puedo ayudarte en algo?
  384.  
  385. 83
  386. 00:06:18,360 --> 00:06:19,804
  387. No, no se preocupe.
  388.  
  389. 84
  390. 00:06:19,861 --> 00:06:23,184
  391. Sólo vine a hablar
  392. con la Sra. Cremona o...
  393.  
  394. 85
  395. 00:06:23,241 --> 00:06:26,519
  396. Ella no está, pero puedo
  397. responderte cualquier duda.
  398.  
  399. 86
  400. 00:06:26,576 --> 00:06:28,521
  401. - ¿De verdad? Eso sería...
  402. - Sí.
  403.  
  404. 87
  405. 00:06:28,578 --> 00:06:29,815
  406. No quiero molestarlo...
  407.  
  408. 88
  409. 00:06:29,872 --> 00:06:33,444
  410. No, pasa. Moléstame.
  411. Sólo hago unos cálculos. Pasa.
  412.  
  413. 89
  414. 00:06:33,501 --> 00:06:34,542
  415. Siéntate.
  416.  
  417. 90
  418. 00:06:36,920 --> 00:06:39,073
  419. - Creo que no nos conocemos.
  420. - Rachel.
  421.  
  422. 91
  423. 00:06:39,130 --> 00:06:41,743
  424. Rachel.
  425. La hermana pequeña de Neil.
  426.  
  427. 92
  428. 00:06:41,800 --> 00:06:43,870
  429. Sí. Vaya, qué buena memoria.
  430.  
  431. 93
  432. 00:06:43,927 --> 00:06:46,581
  433. Ojalá no se esté metiendo
  434. en líos en Northwestern.
  435.  
  436. 94
  437. 00:06:46,638 --> 00:06:49,001
  438. Sí, le encanta.
  439. Estudia bioquímica.
  440.  
  441. 95
  442. 00:06:49,058 --> 00:06:51,728
  443. También tienen
  444. una buena escuela de periodismo.
  445.  
  446. 96
  447. 00:06:55,147 --> 00:06:57,634
  448. Bien. Quieren que escriba
  449. un artículo
  450.  
  451. 97
  452. 00:06:57,691 --> 00:07:00,638
  453. sobre la propuesta de la SkyWalk
  454. y el nuevo presupuesto,
  455.  
  456. 98
  457. 00:07:00,695 --> 00:07:03,598
  458. y necesito una buena cita
  459. de la administración.
  460.  
  461. 99
  462. 00:07:03,655 --> 00:07:04,656
  463. Sí.
  464.  
  465. 100
  466. 00:07:04,990 --> 00:07:06,827
  467. De acuerdo. Con sonido. Genial.
  468.  
  469. 101
  470. 00:07:09,830 --> 00:07:12,777
  471. Nos han pedido a las secundarias
  472. que aligeremos el día.
  473.  
  474. 102
  475. 00:07:12,834 --> 00:07:16,820
  476. Así que se nos ocurrió
  477. la idea de la SkyWalk,
  478.  
  479. 103
  480. 00:07:16,877 --> 00:07:20,740
  481. un puente que vincule la escuela
  482. de un extremo a otro,
  483.  
  484. 104
  485. 00:07:20,797 --> 00:07:24,594
  486. y es una gran empresa
  487. para nosotros.
  488.  
  489. 105
  490. 00:07:24,969 --> 00:07:28,513
  491. Anhelamos empezar una vez
  492. que se apruebe el plan en mayo.
  493.  
  494. 106
  495. 00:07:30,224 --> 00:07:32,795
  496. Estupendo. Es todo
  497. lo que necesito. Muchas gracias.
  498.  
  499. 107
  500. 00:07:32,852 --> 00:07:34,461
  501. ¿Es todo? ¿Sin repreguntas?
  502.  
  503. 108
  504. 00:07:34,518 --> 00:07:36,756
  505. No, es un artículo breve.
  506.  
  507. 109
  508. 00:07:36,813 --> 00:07:39,675
  509. Reservan las historias reales
  510. para los del último año.
  511.  
  512. 110
  513. 00:07:39,732 --> 00:07:40,900
  514. Rachel...
  515.  
  516. 111
  517. 00:07:42,361 --> 00:07:45,823
  518. Sólo es un artículo breve
  519. si tú dejas que lo sea.
  520.  
  521. 112
  522. 00:07:48,077 --> 00:07:50,578
  523. Eso es lo que te dirían
  524. en Northwestern.
  525.  
  526. 113
  527. 00:07:50,995 --> 00:07:54,234
  528. Un verdadero periodista
  529. convierte cualquier tarea
  530.  
  531. 114
  532. 00:07:54,291 --> 00:07:55,499
  533. en una historia.
  534.  
  535. 115
  536. 00:07:59,587 --> 00:08:02,449
  537. ¿Estás ocupado?
  538. Unos colegas quieren agradecerte.
  539.  
  540. 116
  541. 00:08:02,506 --> 00:08:05,953
  542. Rachel Bhargava,
  543. redactora del Hilltop Beacon,
  544.  
  545. 117
  546. 00:08:06,010 --> 00:08:08,831
  547. este es Bob Spicer,
  548. presidente de la junta escolar.
  549.  
  550. 118
  551. 00:08:08,888 --> 00:08:11,501
  552. Estudias el mismo año
  553. que mi hija Becca, ¿no?
  554.  
  555. 119
  556. 00:08:11,558 --> 00:08:13,420
  557. Saluda a tu papá de mi parte.
  558.  
  559. 120
  560. 00:08:13,477 --> 00:08:14,668
  561. Mucho gusto, Rachel.
  562.  
  563. 121
  564. 00:08:14,725 --> 00:08:17,478
  565. Y si quieres repreguntar,
  566. pide cita con Mary Ann, ¿sí?
  567.  
  568. 122
  569. 00:08:18,689 --> 00:08:21,858
  570. Y... Voy a estar pendiente
  571. de tus artículos.
  572.  
  573. 123
  574. 00:08:25,071 --> 00:08:27,515
  575. La demanda es enorme.
  576. Gigantesca.
  577.  
  578. 124
  579. 00:08:27,572 --> 00:08:30,436
  580. De tres habitaciones pasa
  581. el millón en Roslyn Heights.
  582.  
  583. 125
  584. 00:08:30,493 --> 00:08:33,522
  585. Sí, esas cifras no se ven
  586. en Syosset o Jericho.
  587.  
  588. 126
  589. 00:08:33,579 --> 00:08:35,565
  590. Es que están más lejos
  591. de la ciudad.
  592.  
  593. 127
  594. 00:08:35,622 --> 00:08:37,192
  595. Manhasset no, ni Great Neck.
  596.  
  597. 128
  598. 00:08:37,249 --> 00:08:39,401
  599. Es la escuela pública.
  600. Mientras mejor sea,
  601.  
  602. 129
  603. 00:08:39,458 --> 00:08:41,445
  604. más altos son los precios.
  605. No hay más.
  606.  
  607. 130
  608. 00:08:41,502 --> 00:08:44,032
  609. Nuestra firma vendió
  610. nueve terrenos en esa área
  611.  
  612. 131
  613. 00:08:44,089 --> 00:08:45,533
  614. desde ese reportaje.
  615.  
  616. 132
  617. 00:08:45,590 --> 00:08:48,636
  618. Aquí tienen un detalle,
  619. de todos nosotros.
  620.  
  621. 133
  622. 00:08:51,346 --> 00:08:52,305
  623. En serio...
  624.  
  625. 134
  626. 00:08:54,266 --> 00:08:56,417
  627. - Sigan así.
  628. - Gracias a todos. Gracias.
  629.  
  630. 135
  631. 00:08:56,474 --> 00:08:57,460
  632. Dr. Tassone.
  633.  
  634. 136
  635. 00:08:57,517 --> 00:08:59,003
  636. - ¿Me dan un poco de...?
  637. - Sí, sí.
  638.  
  639. 137
  640. 00:08:59,060 --> 00:09:01,006
  641. ¿Espacio en mi oficina?
  642. Les agradezco...
  643.  
  644. 138
  645. 00:09:01,063 --> 00:09:02,341
  646. Vamos saliendo.
  647.  
  648. 139
  649. 00:09:02,398 --> 00:09:04,941
  650. que hayan venido hoy.
  651. Gracias.
  652.  
  653. 140
  654. 00:09:07,028 --> 00:09:07,988
  655. Gracias.
  656.  
  657. 141
  658. 00:09:08,447 --> 00:09:10,100
  659. Dejemos que trabaje.
  660.  
  661. 142
  662. 00:09:10,157 --> 00:09:12,270
  663. Se los agradezco.
  664. Muchas gracias.
  665.  
  666. 143
  667. 00:09:12,327 --> 00:09:13,328
  668. A usted.
  669.  
  670. 144
  671. 00:09:18,247 --> 00:09:19,608
  672. No me puedo comer esto.
  673.  
  674. 145
  675. 00:09:19,665 --> 00:09:22,960
  676. Sería bueno que los pusieras
  677. afuera para que se los coman.
  678.  
  679. 146
  680. 00:09:23,962 --> 00:09:26,131
  681. Se les acabaron
  682. los sorbetes planos.
  683.  
  684. 147
  685. 00:09:27,256 --> 00:09:28,841
  686. No hay problema. Gracias.
  687.  
  688. 148
  689. 00:09:33,639 --> 00:09:36,834
  690. ¿Cuánto crees que gana un tipo
  691. como Bob en su trabajo normal?
  692.  
  693. 149
  694. 00:09:36,891 --> 00:09:38,392
  695. ¿Hablas de Bob Spicer?
  696.  
  697. 150
  698. 00:09:40,727 --> 00:09:42,521
  699. Más de 600 al año, mínimo.
  700.  
  701. 151
  702. 00:09:42,980 --> 00:09:45,692
  703. Podrían ser siete cifras
  704. con este mercado. ¿Por qué?
  705.  
  706. 152
  707. 00:09:46,068 --> 00:09:47,152
  708. Olvídalo.
  709.  
  710. 153
  711. 00:09:50,531 --> 00:09:51,740
  712. Te ves cansado.
  713.  
  714. 154
  715. 00:09:53,241 --> 00:09:55,227
  716. Deberías irte temprano
  717. y descansar.
  718.  
  719. 155
  720. 00:09:55,284 --> 00:09:56,729
  721. Me toca leer Dickens.
  722.  
  723. 156
  724. 00:09:56,786 --> 00:10:00,191
  725. Tal vez no vaya y prepare lo de
  726. Las Vegas este fin de semana.
  727.  
  728. 157
  729. 00:10:00,248 --> 00:10:01,901
  730. No dejaría el club de lectura.
  731.  
  732. 158
  733. 00:10:01,958 --> 00:10:05,111
  734. Esas mujeres te adoran y cada una
  735. habla con dos docenas más.
  736.  
  737. 159
  738. 00:10:05,168 --> 00:10:07,823
  739. En nueve meses se vota
  740. por el próximo presupuesto.
  741.  
  742. 160
  743. 00:10:07,880 --> 00:10:08,825
  744. Claro, SkyWalk.
  745.  
  746. 161
  747. 00:10:08,882 --> 00:10:11,969
  748. Sí, SkyWalk es grande.
  749. Es lo primero, es lo que importa.
  750.  
  751. 162
  752. 00:10:16,513 --> 00:10:19,600
  753. - Esta dieta me está matando.
  754. - ¿Qué es eso, por cierto?
  755.  
  756. 163
  757. 00:10:20,393 --> 00:10:22,603
  758. - Tiene repollo...
  759. - Sí, repollo.
  760.  
  761. 164
  762. 00:10:23,353 --> 00:10:25,856
  763. Mataría por un carbohidrato
  764. en este momento.
  765.  
  766. 165
  767. 00:10:26,482 --> 00:10:28,525
  768. No sé dónde puedes comprar uno
  769.  
  770. 166
  771. 00:10:28,608 --> 00:10:30,152
  772. Eres una desgraciada.
  773.  
  774. 167
  775. 00:10:31,195 --> 00:10:34,725
  776. - ¿Quieres un mordisco?
  777. - Odio el pastrami.
  778.  
  779. 168
  780. 00:10:34,782 --> 00:10:36,434
  781. - Un mordisco...
  782. - Odio el pastrami.
  783.  
  784. 169
  785. 00:10:36,491 --> 00:10:38,243
  786. Sí, lo odias. Abre la boca.
  787.  
  788. 170
  789. 00:10:38,785 --> 00:10:40,229
  790. Qué bueno está.
  791.  
  792. 171
  793. 00:10:40,286 --> 00:10:44,234
  794. ¿Verdad? Anda, come más.
  795. Un mordisco más.
  796.  
  797. 172
  798. 00:10:44,291 --> 00:10:45,276
  799. Voy a matarte.
  800.  
  801. 173
  802. 00:10:45,333 --> 00:10:47,002
  803. No se lo voy a decir a nadie.
  804.  
  805. 174
  806. 00:10:48,421 --> 00:10:49,880
  807. Ya estás crecidito.
  808.  
  809. 175
  810. 00:10:50,756 --> 00:10:52,507
  811. Cómete el maldito sándwich.
  812.  
  813. 176
  814. 00:11:07,981 --> 00:11:09,190
  815. ¿Comenzamos?
  816.  
  817. 177
  818. 00:11:10,610 --> 00:11:12,988
  819. ¿Qué opinión hay
  820. sobre Martin Chuzzlewit?
  821.  
  822. 178
  823. 00:11:18,992 --> 00:11:19,993
  824. Muy bien.
  825.  
  826. 179
  827. 00:11:22,037 --> 00:11:24,665
  828. Frank, la cultura
  829. no es para todos.
  830.  
  831. 180
  832. 00:11:24,749 --> 00:11:27,792
  833. Pensé que terminaríamos
  834. teniendo una buena discusión.
  835.  
  836. 181
  837. 00:11:35,134 --> 00:11:37,761
  838. Frank, ¿puedo hacerte
  839. una pregunta personal?
  840.  
  841. 182
  842. 00:11:38,219 --> 00:11:39,304
  843. Claro.
  844.  
  845. 183
  846. 00:11:40,054 --> 00:11:43,350
  847. Es que... Jonas
  848.  
  849. 184
  850. 00:11:43,975 --> 00:11:46,881
  851. sigue pasándola mal
  852. con la separación.
  853.  
  854. 185
  855. 00:11:46,938 --> 00:11:52,026
  856. Sí. La Sra. Schlacter me dijo que
  857. se abrió algo en Banana Splits.
  858.  
  859. 186
  860. 00:11:53,486 --> 00:11:57,764
  861. Cierto. Sí.
  862. Dios, gracias por meterlo allí.
  863.  
  864. 187
  865. 00:11:57,821 --> 00:11:58,989
  866. De nada.
  867.  
  868. 188
  869. 00:11:59,865 --> 00:12:02,285
  870. Ha sido muy duro para nosotros,
  871.  
  872. 189
  873. 00:12:02,786 --> 00:12:06,665
  874. y tú has sido de mucha ayuda.
  875.  
  876. 190
  877. 00:12:06,748 --> 00:12:09,960
  878. Por supuesto. Estoy a la orden.
  879. Estoy a la orden.
  880.  
  881. 191
  882. 00:12:11,003 --> 00:12:12,546
  883. Sí. Y...
  884.  
  885. 192
  886. 00:12:18,425 --> 00:12:20,163
  887. Frank, lo lamento.
  888.  
  889. 193
  890. 00:12:20,220 --> 00:12:21,998
  891. No, quieres
  892. lo mejor para tu hijo,
  893.  
  894. 194
  895. 00:12:22,055 --> 00:12:25,351
  896. no tienes nada de qué
  897. avergonzarte. Eso te fortalece.
  898.  
  899. 195
  900. 00:12:28,603 --> 00:12:32,775
  901. Creo que, a final de cuentas,
  902. su recuerdo sigue muy presente.
  903.  
  904. 196
  905. 00:12:45,787 --> 00:12:47,732
  906. No sé por qué no me sorprende.
  907.  
  908. 197
  909. 00:12:47,789 --> 00:12:51,195
  910. Jenny se equivocó en un papeleo
  911. y le salvo el pellejo.
  912.  
  913. 198
  914. 00:12:51,252 --> 00:12:53,238
  915. Jenny tiene una buena tía.
  916.  
  917. 199
  918. 00:12:53,295 --> 00:12:55,047
  919. ¿Qué tal estuvo lo de Dickens?
  920.  
  921. 200
  922. 00:12:56,630 --> 00:12:59,383
  923. Bueno, esta semana
  924. fue en casa de Sharon Katz.
  925.  
  926. 201
  927. 00:13:05,639 --> 00:13:06,625
  928. Lo sabía.
  929.  
  930. 202
  931. 00:13:06,682 --> 00:13:09,352
  932. Creo que no debí ofrecerme
  933. a fregar.
  934.  
  935. 203
  936. 00:13:09,686 --> 00:13:13,467
  937. Esa pobre mujer.
  938. No es tu tipo ni por asomo.
  939.  
  940. 204
  941. 00:13:13,524 --> 00:13:15,276
  942. No lo es, no lo es.
  943.  
  944. 205
  945. 00:13:17,359 --> 00:13:18,303
  946. Jamieson.
  947.  
  948. 206
  949. 00:13:18,360 --> 00:13:20,655
  950. Con honores en Literatura,
  951. ¿adora Nietzsche?
  952.  
  953. 207
  954. 00:13:20,739 --> 00:13:22,782
  955. Muy bien. DiGennaro.
  956.  
  957. 208
  958. 00:13:23,658 --> 00:13:24,868
  959. Mel DiGennaro.
  960.  
  961. 209
  962. 00:13:26,745 --> 00:13:29,413
  963. Estudios sociales,
  964. noveno grado global...
  965.  
  966. 210
  967. 00:13:30,999 --> 00:13:32,292
  968. Historia americana...
  969.  
  970. 211
  971. 00:13:33,627 --> 00:13:35,738
  972. También entrena
  973. en las pequeñas ligas.
  974.  
  975. 212
  976. 00:13:35,795 --> 00:13:36,779
  977. Sí.
  978.  
  979. 213
  980. 00:13:36,836 --> 00:13:39,048
  981. Eso fue muy fácil.
  982. Esta es más difícil.
  983.  
  984. 214
  985. 00:13:41,174 --> 00:13:42,342
  986. Todhunter.
  987.  
  988. 215
  989. 00:13:43,009 --> 00:13:44,094
  990. Demonios.
  991.  
  992. 216
  993. 00:13:46,931 --> 00:13:49,268
  994. Todhunter, Todhunter...
  995.  
  996. 217
  997. 00:13:52,812 --> 00:13:56,550
  998. Sr. Todhunter, ¿cómo va
  999. su liga de bolos esta temporada?
  1000.  
  1001. 218
  1002. 00:13:56,607 --> 00:13:58,359
  1003. Vamos de primeros.
  1004.  
  1005. 219
  1006. 00:13:58,943 --> 00:14:01,264
  1007. Pero jugamos
  1008. contra Jericho el domingo.
  1009.  
  1010. 220
  1011. 00:14:01,321 --> 00:14:04,099
  1012. Jericho.
  1013. Creo que los aplastarán.
  1014.  
  1015. 221
  1016. 00:14:04,156 --> 00:14:06,226
  1017. Gracias por ponerse esto.
  1018. Qué gentil.
  1019.  
  1020. 222
  1021. 00:14:06,283 --> 00:14:08,271
  1022. Es un placer. Es lo menos.
  1023. Disculpe.
  1024.  
  1025. 223
  1026. 00:14:08,328 --> 00:14:10,080
  1027. ¡Oye, Frank!
  1028.  
  1029. 224
  1030. 00:14:10,789 --> 00:14:13,778
  1031. Dime, ¿te preparas
  1032. para Las Vegas?
  1033.  
  1034. 225
  1035. 00:14:13,835 --> 00:14:16,072
  1036. Porque ya empaqué,
  1037. estoy listo para irme.
  1038.  
  1039. 226
  1040. 00:14:16,129 --> 00:14:19,214
  1041. Sí, será bueno alejarse
  1042. de la esposa por un tiempo, ¿no?
  1043.  
  1044. 227
  1045. 00:14:19,631 --> 00:14:20,882
  1046. Claro.
  1047.  
  1048. 228
  1049. 00:14:22,008 --> 00:14:23,927
  1050. - Hace falta.
  1051. - Sí.
  1052.  
  1053. 229
  1054. 00:14:24,344 --> 00:14:27,291
  1055. ¿Quieres saber cuántas
  1056. licitaciones de contratistas hay?
  1057.  
  1058. 230
  1059. 00:14:27,348 --> 00:14:30,934
  1060. Para la construcción de SkyWalk.
  1061. Exploraron varias opciones, ¿no?
  1062.  
  1063. 231
  1064. 00:14:31,686 --> 00:14:33,771
  1065. Creo que tenemos cuatro o cinco.
  1066.  
  1067. 232
  1068. 00:14:33,980 --> 00:14:36,730
  1069. Muy bien. ¿De cuáles empresas,
  1070. exactamente?
  1071.  
  1072. 233
  1073. 00:14:36,939 --> 00:14:40,401
  1074. Espera un momento. ¿De qué trata
  1075. el artículo que debes escribir?
  1076.  
  1077. 234
  1078. 00:14:40,734 --> 00:14:43,446
  1079. Es un reportaje
  1080. sobre la SkyWalk.
  1081.  
  1082. 235
  1083. 00:14:44,030 --> 00:14:47,518
  1084. ¿Y el periódico estudiantil desea
  1085. especificaciones de construcción?
  1086.  
  1087. 236
  1088. 00:14:47,575 --> 00:14:50,246
  1089. Me dieron carta blanca,
  1090. más o menos.
  1091.  
  1092. 237
  1093. 00:14:50,454 --> 00:14:52,774
  1094. Supongo que busco
  1095. algo interesante.
  1096.  
  1097. 238
  1098. 00:14:52,831 --> 00:14:54,817
  1099. - Bien, Ruth...
  1100. - Rachel.
  1101.  
  1102. 239
  1103. 00:14:54,874 --> 00:14:58,194
  1104. Rachel. Déjame darte
  1105. un gran enfoque para tu historia.
  1106.  
  1107. 240
  1108. 00:14:58,251 --> 00:14:59,737
  1109. ¿Vas a anotarlo o...?
  1110.  
  1111. 241
  1112. 00:14:59,794 --> 00:15:01,087
  1113. Estoy grabando.
  1114.  
  1115. 242
  1116. 00:15:03,090 --> 00:15:04,258
  1117. Muy bien.
  1118.  
  1119. 243
  1120. 00:15:05,383 --> 00:15:07,955
  1121. La SkyWalk es un gran proyecto.
  1122.  
  1123. 244
  1124. 00:15:08,012 --> 00:15:10,582
  1125. Será la primera pasarela
  1126. en todo Long Island
  1127.  
  1128. 245
  1129. 00:15:10,639 --> 00:15:12,793
  1130. y una razón más
  1131. por la que Roslyn
  1132.  
  1133. 246
  1134. 00:15:12,850 --> 00:15:15,047
  1135. supera con creces
  1136. a Jericho y a Syosset.
  1137.  
  1138. 247
  1139. 00:15:15,104 --> 00:15:17,797
  1140. Se verá genial
  1141. y facilitará nuestras vidas.
  1142.  
  1143. 248
  1144. 00:15:17,854 --> 00:15:20,217
  1145. Gracias. El fin.
  1146. Buenas noches y buena suerte.
  1147.  
  1148. 249
  1149. 00:15:20,274 --> 00:15:21,984
  1150. ¿En qué más puedo ayudarte?
  1151.  
  1152. 250
  1153. 00:15:24,194 --> 00:15:27,809
  1154. ¿Tiene a mano las licitaciones,
  1155. o no las lleva...?
  1156.  
  1157. 251
  1158. 00:15:27,866 --> 00:15:29,768
  1159. No, no las llevo.
  1160. Están en el sótano,
  1161.  
  1162. 252
  1163. 00:15:29,825 --> 00:15:32,105
  1164. perdidas en los anales
  1165. de la historia.
  1166.  
  1167. 253
  1168. 00:15:32,162 --> 00:15:34,247
  1169. Tengo libre el próximo período.
  1170.  
  1171. 254
  1172. 00:15:36,914 --> 00:15:38,125
  1173. No me digas.
  1174.  
  1175. 255
  1176. 00:15:40,419 --> 00:15:41,461
  1177. Muy bien.
  1178.  
  1179. 256
  1180. 00:15:44,757 --> 00:15:47,092
  1181. Que tengas suerte
  1182. en encontrarlas.
  1183.  
  1184. 257
  1185. 00:16:14,120 --> 00:16:15,539
  1186. ¿Necesitas algo?
  1187.  
  1188. 258
  1189. 00:16:16,955 --> 00:16:18,998
  1190. Sólo un par de fotocopias.
  1191.  
  1192. 259
  1193. 00:16:20,584 --> 00:16:23,237
  1194. De acuerdo.
  1195. ¿Estás en segundo año?
  1196.  
  1197. 260
  1198. 00:16:23,294 --> 00:16:24,322
  1199. En tercero.
  1200.  
  1201. 261
  1202. 00:16:24,379 --> 00:16:27,591
  1203. Mi hijo Jake está
  1204. en segundo grado en Bellmore.
  1205.  
  1206. 262
  1207. 00:16:28,841 --> 00:16:30,467
  1208. No muy lejos de aquí.
  1209.  
  1210. 263
  1211. 00:16:31,593 --> 00:16:33,221
  1212. South Shore, ¿sabes?
  1213.  
  1214. 264
  1215. 00:16:45,148 --> 00:16:48,360
  1216. El edificio es viejo.
  1217. Tenemos goteras de vez en cuando.
  1218.  
  1219. 265
  1220. 00:16:54,408 --> 00:16:56,828
  1221. Normalmente,
  1222. dura poco más de un minuto.
  1223.  
  1224. 266
  1225. 00:17:20,016 --> 00:17:21,795
  1226. Sé lo que están pensando todos.
  1227.  
  1228. 267
  1229. 00:17:21,852 --> 00:17:24,923
  1230. A primera vista, estas cifras
  1231. podrían parecer prohibitivas,
  1232.  
  1233. 268
  1234. 00:17:24,980 --> 00:17:27,885
  1235. pero estoy aquí para decirles
  1236. que, con algo de visión,
  1237.  
  1238. 269
  1239. 00:17:27,942 --> 00:17:30,220
  1240. pueden ser muy amigables.
  1241.  
  1242. 270
  1243. 00:17:30,277 --> 00:17:31,263
  1244. Como vemos,
  1245.  
  1246. 271
  1247. 00:17:31,320 --> 00:17:35,226
  1248. los beneficios adicionales para
  1249. ese programa son remunerativos.
  1250.  
  1251. 272
  1252. 00:17:35,283 --> 00:17:37,560
  1253. Quisiera que vieras
  1254. lo que hacemos allí...
  1255.  
  1256. 273
  1257. 00:17:37,617 --> 00:17:40,897
  1258. Creo que estaremos en la Costa
  1259. Este en noviembre, diciembre.
  1260.  
  1261. 274
  1262. 00:17:40,954 --> 00:17:42,064
  1263. Allí estamos.
  1264.  
  1265. 275
  1266. 00:17:42,121 --> 00:17:44,818
  1267. Bien, bien. Y ven a tomarte
  1268. un trago antes de irte.
  1269.  
  1270. 276
  1271. 00:17:44,875 --> 00:17:46,027
  1272. - Lo haré.
  1273. - Estupendo.
  1274.  
  1275. 277
  1276. 00:17:46,084 --> 00:17:47,295
  1277. - Gracias.
  1278. - Cuídate.
  1279.  
  1280. 278
  1281. 00:17:58,221 --> 00:17:59,640
  1282. ¿Qué le sirvo?
  1283.  
  1284. 279
  1285. 00:18:00,473 --> 00:18:04,019
  1286. Agua con gas y limón. ¿Puedo ver
  1287. el menú de comida, por favor?
  1288.  
  1289. 280
  1290. 00:18:16,532 --> 00:18:17,530
  1291. Y...
  1292.  
  1293. 281
  1294. 00:18:22,078 --> 00:18:23,245
  1295. Kyle.
  1296.  
  1297. 282
  1298. 00:18:24,664 --> 00:18:25,998
  1299. Kyle Contreras.
  1300.  
  1301. 283
  1302. 00:18:28,669 --> 00:18:32,464
  1303. Secundaria Plandome,
  1304. quizás hace 15 años, ¿no?
  1305.  
  1306. 284
  1307. 00:18:32,839 --> 00:18:35,619
  1308. Sí. Yo daba
  1309. clases de Literatura allí.
  1310.  
  1311. 285
  1312. 00:18:35,676 --> 00:18:37,219
  1313. Dr. Tassone.
  1314.  
  1315. 286
  1316. 00:18:37,968 --> 00:18:39,053
  1317. Frank.
  1318.  
  1319. 287
  1320. 00:18:39,887 --> 00:18:41,055
  1321. Frank.
  1322.  
  1323. 288
  1324. 00:18:42,764 --> 00:18:45,127
  1325. Imaginaba que se olvidaría
  1326. de nosotros
  1327.  
  1328. 289
  1329. 00:18:45,184 --> 00:18:46,879
  1330. tan pronto saliéramos de allí.
  1331.  
  1332. 290
  1333. 00:18:46,936 --> 00:18:48,130
  1334. No, te sorprendería.
  1335.  
  1336. 291
  1337. 00:18:48,187 --> 00:18:50,550
  1338. O sea, es algo que quisiera
  1339. olvidar, pero...
  1340.  
  1341. 292
  1342. 00:18:50,607 --> 00:18:52,469
  1343. ¿Sabe algo
  1344. que yo quisiera olvidar?
  1345.  
  1346. 293
  1347. 00:18:52,526 --> 00:18:55,095
  1348. El bisoñé del Sr. Lippman.
  1349. ¿Lo recuerda?
  1350.  
  1351. 294
  1352. 00:18:55,152 --> 00:18:57,612
  1353. Con esos dobleces...
  1354.  
  1355. 295
  1356. 00:18:58,321 --> 00:19:00,824
  1357. Cielos, el bisoñé de Lippman.
  1358.  
  1359. 296
  1360. 00:19:01,491 --> 00:19:02,853
  1361. Qué mal.
  1362.  
  1363. 297
  1364. 00:19:02,910 --> 00:19:05,730
  1365. ¿Qué...?
  1366. ¿Da Literatura en el nuevo...?
  1367.  
  1368. 298
  1369. 00:19:05,787 --> 00:19:08,081
  1370. No, ahora soy administrativo.
  1371.  
  1372. 299
  1373. 00:19:08,749 --> 00:19:09,985
  1374. ¿Como un director?
  1375.  
  1376. 300
  1377. 00:19:10,042 --> 00:19:12,253
  1378. No,
  1379. como superintendente escolar.
  1380.  
  1381. 301
  1382. 00:19:12,837 --> 00:19:14,908
  1383. Mírate. Te encanta decir eso.
  1384.  
  1385. 302
  1386. 00:19:14,965 --> 00:19:18,617
  1387. Te encanta eso:
  1388. Superintendente escolar.
  1389.  
  1390. 303
  1391. 00:19:18,674 --> 00:19:22,498
  1392. Ya van 12 años. Oye, es genial,
  1393. tiene sus compensaciones,
  1394.  
  1395. 304
  1396. 00:19:22,555 --> 00:19:26,434
  1397. pero a veces extraño
  1398. estar en el aula de clases.
  1399.  
  1400. 305
  1401. 00:19:27,519 --> 00:19:29,854
  1402. ¿Y tú? ¿Sigues escribiendo?
  1403.  
  1404. 306
  1405. 00:19:30,771 --> 00:19:32,716
  1406. ¿Historias cortas
  1407. de ciencia ficción?
  1408.  
  1409. 307
  1410. 00:19:32,773 --> 00:19:36,096
  1411. Recuerdo que siempre llevabas
  1412. esa copia maltrecha de "Dune".
  1413.  
  1414. 308
  1415. 00:19:36,153 --> 00:19:40,099
  1416. Sí. Sólo las escribí para salir
  1417. de sus informes de libros.
  1418.  
  1419. 309
  1420. 00:19:40,156 --> 00:19:44,477
  1421. Vamos, había uno muy bueno
  1422. sobre la colonia alienígena.
  1423.  
  1424. 310
  1425. 00:19:44,534 --> 00:19:47,455
  1426. Hablé de él en tu recomendación.
  1427. Para Stony Brook, ¿no?
  1428.  
  1429. 311
  1430. 00:19:47,956 --> 00:19:50,752
  1431. Sí. Sí, para Stony Brook.
  1432.  
  1433. 312
  1434. 00:19:53,296 --> 00:19:54,630
  1435. Disculpe. Yo...
  1436.  
  1437. 313
  1438. 00:19:54,921 --> 00:19:58,924
  1439. Me quemé con Stony Brook
  1440. luego de unos años.
  1441.  
  1442. 314
  1443. 00:20:00,092 --> 00:20:01,510
  1444. Me mudé aquí...
  1445.  
  1446. 315
  1447. 00:20:04,056 --> 00:20:07,934
  1448. Estuve bailando
  1449. hasta hace muy poco.
  1450.  
  1451. 316
  1452. 00:20:08,225 --> 00:20:09,603
  1453. ¿Bailando?
  1454.  
  1455. 317
  1456. 00:20:13,357 --> 00:20:14,650
  1457. Gracias.
  1458.  
  1459. 318
  1460. 00:20:21,823 --> 00:20:24,436
  1461. ¿Tu esposa viene contigo
  1462. para estas cosas
  1463.  
  1464. 319
  1465. 00:20:24,493 --> 00:20:27,732
  1466. o está en Nueva York...?
  1467.  
  1468. 320
  1469. 00:20:27,789 --> 00:20:29,624
  1470. No, mi esposa falleció.
  1471.  
  1472. 321
  1473. 00:20:35,755 --> 00:20:36,699
  1474. Lo siento.
  1475.  
  1476. 322
  1477. 00:20:36,756 --> 00:20:39,341
  1478. No, no te preocupes,
  1479. fue hace mucho tiempo.
  1480.  
  1481. 323
  1482. 00:20:40,759 --> 00:20:43,678
  1483. Incluso antes de darte clases.
  1484.  
  1485. 324
  1486. 00:20:48,600 --> 00:20:51,354
  1487. - ¿Qué tal está la comida?
  1488. - Una porquería.
  1489.  
  1490. 325
  1491. 00:21:02,530 --> 00:21:04,448
  1492. Podemos probar en otro lado.
  1493.  
  1494. 326
  1495. 00:21:17,170 --> 00:21:19,920
  1496. Pensaba que estarías aquí
  1497. unos dos días.
  1498.  
  1499. 327
  1500. 00:21:20,504 --> 00:21:22,550
  1501. Sí, sólo por el fin de semana.
  1502.  
  1503. 328
  1504. 00:21:23,050 --> 00:21:25,579
  1505. Son muchos trajes
  1506. para un fin de semana.
  1507.  
  1508. 329
  1509. 00:21:25,636 --> 00:21:27,832
  1510. Nunca se sabe qué puede surgir.
  1511.  
  1512. 330
  1513. 00:21:27,889 --> 00:21:29,057
  1514. Claro.
  1515.  
  1516. 331
  1517. 00:21:30,017 --> 00:21:31,919
  1518. Eso era lo tuyo, ¿no?
  1519.  
  1520. 332
  1521. 00:21:31,976 --> 00:21:36,132
  1522. Aunque enseñaras Literatura,
  1523. siempre eras el tipo del traje.
  1524.  
  1525. 333
  1526. 00:21:36,189 --> 00:21:37,774
  1527. ¿Qué tiene de malo el traje?
  1528.  
  1529. 334
  1530. 00:21:38,648 --> 00:21:42,485
  1531. No sé. Es sólo que...
  1532. Es un poco triste.
  1533.  
  1534. 335
  1535. 00:21:43,403 --> 00:21:44,988
  1536. Sólo un poco triste.
  1537.  
  1538. 336
  1539. 00:21:47,491 --> 00:21:51,399
  1540. Creo que ponen botellas
  1541. en el minirefrigerador.
  1542.  
  1543. 337
  1544. 00:21:51,456 --> 00:21:53,875
  1545. Puedes hacer contacto visual,
  1546. Frank.
  1547.  
  1548. 338
  1549. 00:22:17,774 --> 00:22:19,022
  1550. Yo no...
  1551.  
  1552. 339
  1553. 00:22:20,649 --> 00:22:21,984
  1554. Claro.
  1555.  
  1556. 340
  1557. 00:23:20,248 --> 00:23:21,499
  1558. ¡Papá!
  1559.  
  1560. 341
  1561. 00:23:24,169 --> 00:23:25,629
  1562. ¡Traje la cena!
  1563.  
  1564. 342
  1565. 00:23:37,475 --> 00:23:39,058
  1566. ¿Pasó algo hoy?
  1567.  
  1568. 343
  1569. 00:23:41,770 --> 00:23:44,966
  1570. Hablé con la asistente
  1571. del superintendente
  1572.  
  1573. 344
  1574. 00:23:45,023 --> 00:23:46,483
  1575. para un artículo.
  1576.  
  1577. 345
  1578. 00:23:46,650 --> 00:23:49,279
  1579. La mujer que dirige
  1580. todos los negocios.
  1581.  
  1582. 346
  1583. 00:23:51,781 --> 00:23:54,770
  1584. Me pregunto si quieren contratar
  1585. a alguien en desarrollo.
  1586.  
  1587. 347
  1588. 00:23:54,827 --> 00:23:56,536
  1589. Estás sobrecalificado.
  1590.  
  1591. 348
  1592. 00:24:28,610 --> 00:24:30,722
  1593. ¿Trabajando hasta tarde,
  1594. Sra. Gluckin?
  1595.  
  1596. 349
  1597. 00:24:30,779 --> 00:24:32,806
  1598. Cielos, Eddie,
  1599. casi me matas del susto.
  1600.  
  1601. 350
  1602. 00:24:32,863 --> 00:24:35,059
  1603. ¿Planea algo divertido
  1604. el fin de semana?
  1605.  
  1606. 351
  1607. 00:24:35,116 --> 00:24:38,745
  1608. Sólo quiero pasar un tiempo
  1609. tranquila en casa con mis hijos.
  1610.  
  1611. 352
  1612. 00:24:38,912 --> 00:24:41,231
  1613. Bien. Diviértase.
  1614. Hasta la semana que viene.
  1615.  
  1616. 353
  1617. 00:24:41,288 --> 00:24:43,065
  1618. - Buenas noches.
  1619. - Lamento el susto.
  1620.  
  1621. 354
  1622. 00:24:43,122 --> 00:24:44,374
  1623. No te preocupes.
  1624.  
  1625. 355
  1626. 00:24:57,137 --> 00:24:59,207
  1627. Primero que nada,
  1628. son muy pequeños.
  1629.  
  1630. 356
  1631. 00:24:59,264 --> 00:25:01,500
  1632. Chicas, ¿conocen a mi sobrina
  1633. Jenny Aquila?
  1634.  
  1635. 357
  1636. 00:25:01,557 --> 00:25:04,546
  1637. Trabaja conmigo en Roslyn.
  1638. Oficinista distrital.
  1639.  
  1640. 358
  1641. 00:25:04,603 --> 00:25:06,548
  1642. Este lugar es hermoso.
  1643.  
  1644. 359
  1645. 00:25:06,605 --> 00:25:08,106
  1646. Precioso.
  1647.  
  1648. 360
  1649. 00:25:08,314 --> 00:25:11,011
  1650. Howard debe estar ganando
  1651. mucho con esos Chevy.
  1652.  
  1653. 361
  1654. 00:25:11,068 --> 00:25:14,947
  1655. Presta asesoría aparte.
  1656. Estoy orgullosa de él.
  1657.  
  1658. 362
  1659. 00:25:16,533 --> 00:25:19,392
  1660. Planeo una gran remodelación
  1661. al terminar la temporada.
  1662.  
  1663. 363
  1664. 00:25:19,449 --> 00:25:22,160
  1665. Vaya. ¿Cuál es tu contratista?
  1666.  
  1667. 364
  1668. 00:25:22,578 --> 00:25:24,357
  1669. - ¡Mamá, auxilio!
  1670. - La hará Jim Boy.
  1671.  
  1672. 365
  1673. 00:25:24,414 --> 00:25:26,166
  1674. ¡Están destruyendo!
  1675.  
  1676. 366
  1677. 00:25:26,917 --> 00:25:30,672
  1678. ¿Crees que Jimmy esté listo
  1679. para un proyecto tan grande?
  1680.  
  1681. 367
  1682. 00:25:30,755 --> 00:25:34,452
  1683. Sí, será bueno para él,
  1684. enfocar su mente en algo nuevo.
  1685.  
  1686. 368
  1687. 00:25:34,509 --> 00:25:35,912
  1688. - Tía Pam.
  1689. - Dime.
  1690.  
  1691. 369
  1692. 00:25:35,969 --> 00:25:37,914
  1693. ¿Podemos hablar adentro
  1694. un momento?
  1695.  
  1696. 370
  1697. 00:25:37,971 --> 00:25:39,096
  1698. Claro.
  1699.  
  1700. 371
  1701. 00:25:39,263 --> 00:25:41,014
  1702. Bien, Jen, ¿qué sucede?
  1703.  
  1704. 372
  1705. 00:25:42,640 --> 00:25:47,312
  1706. Sinceramente, me siento mal
  1707. hasta para comentarlo.
  1708.  
  1709. 373
  1710. 00:25:48,313 --> 00:25:50,591
  1711. Pero se acerca
  1712. el cumpleaños de Jake,
  1713.  
  1714. 374
  1715. 00:25:50,648 --> 00:25:53,845
  1716. y ha estado pidiendo
  1717. una PlayStation de Sony...
  1718.  
  1719. 375
  1720. 00:25:53,902 --> 00:25:55,429
  1721. El sistema de videojuegos.
  1722.  
  1723. 376
  1724. 00:25:55,486 --> 00:25:59,656
  1725. Sí. Todos sus amigos lo tienen
  1726. y se siente marginado.
  1727.  
  1728. 377
  1729. 00:26:01,491 --> 00:26:07,415
  1730. No tenemos mucho dinero, y pensé
  1731. que como a Howard le va bien...
  1732.  
  1733. 378
  1734. 00:26:20,176 --> 00:26:22,345
  1735. Te lo pagaría tan pronto pueda.
  1736.  
  1737. 379
  1738. 00:26:24,306 --> 00:26:26,350
  1739. Cómprala con la tarjeta.
  1740.  
  1741. 380
  1742. 00:26:28,771 --> 00:26:30,257
  1743. Amber, cariño,
  1744.  
  1745. 381
  1746. 00:26:30,314 --> 00:26:33,149
  1747. ¿nos puedes dar un minuto
  1748. a tu prima Jenny y a mí?
  1749.  
  1750. 382
  1751. 00:26:35,569 --> 00:26:37,029
  1752. Gracias.
  1753.  
  1754. 383
  1755. 00:26:38,364 --> 00:26:41,142
  1756. Pero pensé que podrías
  1757. prestarme el dinero de tu...
  1758.  
  1759. 384
  1760. 00:26:41,199 --> 00:26:44,227
  1761. No te preocupes. Todo se habrá
  1762. reconciliado a final de mes.
  1763.  
  1764. 385
  1765. 00:26:44,284 --> 00:26:46,328
  1766. Llevo mucho tiempo en esto.
  1767.  
  1768. 386
  1769. 00:26:47,288 --> 00:26:50,276
  1770. Es que...
  1771. él anhela esa PlayStation...
  1772.  
  1773. 387
  1774. 00:26:50,333 --> 00:26:54,197
  1775. Dame la factura el lunes
  1776. a primera hora y olvida eso.
  1777.  
  1778. 388
  1779. 00:26:54,254 --> 00:26:56,115
  1780. Ahora, si me disculpas,
  1781.  
  1782. 389
  1783. 00:26:56,172 --> 00:26:58,508
  1784. tengo que seguir siendo
  1785. la anfitriona.
  1786.  
  1787. 390
  1788. 00:27:06,516 --> 00:27:08,225
  1789. No comprendo. ¿Qué es esto?
  1790.  
  1791. 391
  1792. 00:27:09,017 --> 00:27:11,311
  1793. Es el artículo de la SkyWalk
  1794. que querías.
  1795.  
  1796. 392
  1797. 00:27:12,020 --> 00:27:14,341
  1798. No, estos son dos páginas
  1799. de contratistas,
  1800.  
  1801. 393
  1802. 00:27:14,398 --> 00:27:16,928
  1803. materiales de construcción
  1804. y ordenanzas zonales,
  1805.  
  1806. 394
  1807. 00:27:16,985 --> 00:27:18,137
  1808. con mucho detalle.
  1809.  
  1810. 395
  1811. 00:27:18,194 --> 00:27:19,555
  1812. Sí, es periodismo.
  1813.  
  1814. 396
  1815. 00:27:19,612 --> 00:27:21,387
  1816. Nuestros lectores
  1817. tienen 15 años.
  1818.  
  1819. 397
  1820. 00:27:21,444 --> 00:27:25,935
  1821. Hay que remitir cada emisión
  1822. a Bressler antes de imprimir.
  1823.  
  1824. 398
  1825. 00:27:25,992 --> 00:27:28,313
  1826. Y al Dr. Frank Tassone,
  1827. a Pam Cremona...
  1828.  
  1829. 399
  1830. 00:27:28,370 --> 00:27:30,441
  1831. Pam Gluckin. Ahora es Gluckin.
  1832.  
  1833. 400
  1834. 00:27:30,498 --> 00:27:33,693
  1835. Mira, no somos el New York Times,
  1836. ¿de acuerdo?
  1837.  
  1838. 401
  1839. 00:27:33,750 --> 00:27:35,112
  1840. Somos extracurriculares,
  1841.  
  1842. 402
  1843. 00:27:35,169 --> 00:27:38,407
  1844. un club diseñado para que
  1845. consigamos buenas universidades.
  1846.  
  1847. 403
  1848. 00:27:38,464 --> 00:27:41,243
  1849. Tenemos cierto tacto en como
  1850. abordamos las historias.
  1851.  
  1852. 404
  1853. 00:27:41,300 --> 00:27:43,370
  1854. Un cierto tipo
  1855. de je ne sais quoi.
  1856.  
  1857. 405
  1858. 00:27:43,427 --> 00:27:46,345
  1859. Pero no te preocupes,
  1860. ya le cogerás el truco.
  1861.  
  1862. 406
  1863. 00:29:19,272 --> 00:29:20,728
  1864. Señor...
  1865.  
  1866. 407
  1867. 00:29:21,604 --> 00:29:25,359
  1868. ¿Puedo preguntar cuántas de
  1869. nuestras tiendas ha visitado hoy?
  1870.  
  1871. 408
  1872. 00:29:27,152 --> 00:29:28,764
  1873. Un par.
  1874.  
  1875. 409
  1876. 00:29:28,821 --> 00:29:31,894
  1877. Las de Farmingdale y Patchoque
  1878. no tenían lo que buscaba.
  1879.  
  1880. 410
  1881. 00:29:31,951 --> 00:29:36,247
  1882. Ofrecemos envío gratis para
  1883. nuestros clientes más valiosos.
  1884.  
  1885. 411
  1886. 00:29:40,499 --> 00:29:42,127
  1887. ¿Cree que soy valioso?
  1888.  
  1889. 412
  1890. 00:29:42,836 --> 00:29:45,212
  1891. Razonablemente, sí.
  1892.  
  1893. 413
  1894. 00:29:47,423 --> 00:29:49,050
  1895. ¿Adónde va esto?
  1896.  
  1897. 414
  1898. 00:29:52,179 --> 00:29:53,165
  1899. ¡Maldita sea!
  1900.  
  1901. 415
  1902. 00:29:53,222 --> 00:29:56,044
  1903. No, ya te lo paso. Está aquí.
  1904. No te preocupes.
  1905.  
  1906. 416
  1907. 00:29:56,101 --> 00:29:58,087
  1908. Cariño, sabes que
  1909. no atiendo llamadas...
  1910.  
  1911. 417
  1912. 00:29:58,144 --> 00:30:00,090
  1913. Te llama Larry, mi primo.
  1914.  
  1915. 418
  1916. 00:30:00,147 --> 00:30:01,839
  1917. ¿Larry, para mí?
  1918.  
  1919. 419
  1920. 00:30:01,896 --> 00:30:04,842
  1921. Bueno, dile que lo llamo
  1922. luego del 18.
  1923.  
  1924. 420
  1925. 00:30:04,899 --> 00:30:06,777
  1926. Dice que se trata de la escuela.
  1927.  
  1928. 421
  1929. 00:30:07,528 --> 00:30:10,223
  1930. ¿Larry, de la empresa
  1931. de colchones?
  1932.  
  1933. 422
  1934. 00:30:10,280 --> 00:30:12,199
  1935. No, ahora está en Ace Hardware.
  1936.  
  1937. 423
  1938. 00:30:12,782 --> 00:30:17,313
  1939. El chico le da a mi hombre
  1940. una dirección en Westhampton,
  1941.  
  1942. 424
  1943. 00:30:17,370 --> 00:30:21,289
  1944. a 80 km de Roslyn,
  1945. y es la dirección de una casa.
  1946.  
  1947. 425
  1948. 00:30:22,874 --> 00:30:26,822
  1949. Así que pensé: "¿Qué hacen
  1950. los contratistas de Roslyn
  1951.  
  1952. 426
  1953. 00:30:26,879 --> 00:30:29,701
  1954. comprando materiales
  1955. tan lejos en Selden?"
  1956.  
  1957. 427
  1958. 00:30:29,758 --> 00:30:32,413
  1959. No, no los compramos allí.
  1960. Los compramos al mayor.
  1961.  
  1962. 428
  1963. 00:30:32,470 --> 00:30:34,012
  1964. Sacamos licitaciones.
  1965.  
  1966. 429
  1967. 00:30:34,554 --> 00:30:36,625
  1968. ¿Cajas de herramientas?
  1969. ¿Regaderas?
  1970.  
  1971. 430
  1972. 00:30:36,682 --> 00:30:38,794
  1973. Son reformas.
  1974. No son cosas de la escuela.
  1975.  
  1976. 431
  1977. 00:30:38,851 --> 00:30:40,045
  1978. Sí. No tiene sentido.
  1979.  
  1980. 432
  1981. 00:30:40,102 --> 00:30:42,714
  1982. ¿James McCarden?
  1983. ¿Con tarjeta de gastos de Roslyn?
  1984.  
  1985. 433
  1986. 00:30:42,771 --> 00:30:45,757
  1987. No sé. No lo conozco. No hay
  1988. ningún McCarden en Roslyn.
  1989.  
  1990. 434
  1991. 00:30:45,814 --> 00:30:46,758
  1992. Espera, cariño.
  1993.  
  1994. 435
  1995. 00:30:46,815 --> 00:30:49,596
  1996. ¿El primer esposo de Pan Cremona,
  1997. Gluckin o como sea
  1998.  
  1999. 436
  2000. 00:30:49,653 --> 00:30:51,446
  2001. no era de apellido McCarden?
  2002.  
  2003. 437
  2004. 00:30:52,822 --> 00:30:56,228
  2005. Vamos. No puede ser.
  2006. ¿Nada menos que Pam Gluckin,
  2007.  
  2008. 438
  2009. 00:30:56,285 --> 00:30:58,161
  2010. con una casa en Dune Road?
  2011.  
  2012. 439
  2013. 00:31:12,550 --> 00:31:14,245
  2014. No, no hay nada que decir.
  2015.  
  2016. 440
  2017. 00:31:14,302 --> 00:31:16,206
  2018. - Díselo.
  2019. - Bien, pero tenemos que...
  2020.  
  2021. 441
  2022. 00:31:16,263 --> 00:31:17,847
  2023. Está justo detrás de ti.
  2024.  
  2025. 442
  2026. 00:31:20,851 --> 00:31:21,891
  2027. Hola, Pam.
  2028.  
  2029. 443
  2030. 00:31:22,475 --> 00:31:24,546
  2031. Y quiero agradecerles a todos
  2032.  
  2033. 444
  2034. 00:31:24,603 --> 00:31:27,090
  2035. por sacar tiempo de su día
  2036. para hablar conmigo.
  2037.  
  2038. 445
  2039. 00:31:27,147 --> 00:31:31,027
  2040. Sólo quiero que me digan qué
  2041. esperan lograr en sexto grado.
  2042.  
  2043. 446
  2044. 00:31:31,736 --> 00:31:33,264
  2045. Comencemos por ti, Heather.
  2046.  
  2047. 447
  2048. 00:31:33,321 --> 00:31:34,891
  2049. Quiero sacar la nota máxima
  2050.  
  2051. 448
  2052. 00:31:34,948 --> 00:31:37,576
  2053. y ser cirujana cardiotorácica
  2054. como mi mamá.
  2055.  
  2056. 449
  2057. 00:31:40,746 --> 00:31:41,829
  2058. Fabuloso.
  2059.  
  2060. 450
  2061. 00:31:42,330 --> 00:31:45,456
  2062. Pero sólo a propósito
  2063. del día de hoy, si pudieras...
  2064.  
  2065. 451
  2066. 00:31:46,791 --> 00:31:47,985
  2067. - Ven.
  2068. - ¿Qué?
  2069.  
  2070. 452
  2071. 00:31:48,042 --> 00:31:49,044
  2072. Rápido.
  2073.  
  2074. 453
  2075. 00:31:52,924 --> 00:31:54,885
  2076. Un segundo. Bien, ya regreso.
  2077.  
  2078. 454
  2079. 00:32:27,751 --> 00:32:29,863
  2080. Robó $30.000 en dinero
  2081. de contribuyentes
  2082.  
  2083. 455
  2084. 00:32:29,920 --> 00:32:31,532
  2085. y sólo en ferreterías.
  2086.  
  2087. 456
  2088. 00:32:31,589 --> 00:32:33,325
  2089. ¿Quién más tendrá una tarjeta?
  2090.  
  2091. 457
  2092. 00:32:33,382 --> 00:32:37,080
  2093. Es nuestra responsabilidad moral
  2094. reportar esto. Debemos hacerlo.
  2095.  
  2096. 458
  2097. 00:32:37,137 --> 00:32:40,292
  2098. Es un asunto criminal, hay que
  2099. llamar a la policía, al FBI...
  2100.  
  2101. 459
  2102. 00:32:40,349 --> 00:32:42,293
  2103. Hablé con nuestros
  2104. asesores legales.
  2105.  
  2106. 460
  2107. 00:32:42,350 --> 00:32:44,003
  2108. Recomiendan que lo reportemos.
  2109.  
  2110. 461
  2111. 00:32:44,060 --> 00:32:47,437
  2112. Bien, así será.
  2113. Voy a llamar al alcalde.
  2114.  
  2115. 462
  2116. 00:32:48,146 --> 00:32:50,358
  2117. Frank, ¿quieres participar
  2118. en esa llamada?
  2119.  
  2120. 463
  2121. 00:32:53,945 --> 00:32:56,516
  2122. - Lo siento, lo siento.
  2123. - Búsquenle un vaso de agua.
  2124.  
  2125. 464
  2126. 00:32:56,573 --> 00:32:59,727
  2127. Debí revisarlo. Pam tiene
  2128. más tiempo aquí que yo.
  2129.  
  2130. 465
  2131. 00:32:59,784 --> 00:33:00,953
  2132. Ni siquiera pensé...
  2133.  
  2134. 466
  2135. 00:33:01,660 --> 00:33:03,828
  2136. No, no es culpa tuya.
  2137.  
  2138. 467
  2139. 00:33:04,412 --> 00:33:08,084
  2140. Ella acumuló décadas
  2141. de confianza con todos nosotros.
  2142.  
  2143. 468
  2144. 00:33:08,459 --> 00:33:10,377
  2145. Nos quedamos dormidos
  2146. al volante.
  2147.  
  2148. 469
  2149. 00:33:11,086 --> 00:33:12,170
  2150. Gracias.
  2151.  
  2152. 470
  2153. 00:33:15,258 --> 00:33:16,492
  2154. Antes de ir más allá,
  2155.  
  2156. 471
  2157. 00:33:16,549 --> 00:33:18,787
  2158. tenemos que saber
  2159. a qué nos enfrentamos.
  2160.  
  2161. 472
  2162. 00:33:18,844 --> 00:33:20,497
  2163. Phil está buscando el número...
  2164.  
  2165. 473
  2166. 00:33:20,554 --> 00:33:23,456
  2167. ¿Phil? ¿El auditor?
  2168. Debería ser despedido.
  2169.  
  2170. 474
  2171. 00:33:23,513 --> 00:33:25,918
  2172. Él es quien debió darse cuenta
  2173. de esto.
  2174.  
  2175. 475
  2176. 00:33:25,975 --> 00:33:26,960
  2177. Es un idiota.
  2178.  
  2179. 476
  2180. 00:33:27,017 --> 00:33:30,563
  2181. No podemos precipitarnos.
  2182. No cuando hay tanto en riesgo.
  2183.  
  2184. 477
  2185. 00:33:30,647 --> 00:33:31,731
  2186. ¿De acuerdo?
  2187.  
  2188. 478
  2189. 00:33:33,441 --> 00:33:34,400
  2190. ¿Podemos?
  2191.  
  2192. 479
  2193. 00:33:34,900 --> 00:33:36,277
  2194. Le daremos una hora.
  2195.  
  2196. 480
  2197. 00:33:36,485 --> 00:33:40,475
  2198. Pero después de eso,
  2199. empezaremos a llamar.
  2200.  
  2201. 481
  2202. 00:33:40,532 --> 00:33:41,574
  2203. Claro.
  2204.  
  2205. 482
  2206. 00:33:42,741 --> 00:33:45,411
  2207. ¿Cómo Jim Boy pudo ser
  2208. tan descuidado con eso?
  2209.  
  2210. 483
  2211. 00:33:47,161 --> 00:33:49,525
  2212. Debo cancelar la remodelación,
  2213. eso es seguro.
  2214.  
  2215. 484
  2216. 00:33:49,582 --> 00:33:51,986
  2217. Tendremos que buscar
  2218. un verdadero contratista,
  2219.  
  2220. 485
  2221. 00:33:52,043 --> 00:33:53,071
  2222. un profesional.
  2223.  
  2224. 486
  2225. 00:33:53,128 --> 00:33:54,072
  2226. Tía Pam...
  2227.  
  2228. 487
  2229. 00:33:54,129 --> 00:33:55,991
  2230. No, no, no.
  2231. Frank va a arreglar esto.
  2232.  
  2233. 488
  2234. 00:33:56,048 --> 00:33:58,159
  2235. Sabe que soy importante
  2236. para la escuela.
  2237.  
  2238. 489
  2239. 00:33:58,216 --> 00:34:01,095
  2240. Soy quien mantiene esto a flote.
  2241. Él se los dirá.
  2242.  
  2243. 490
  2244. 00:34:01,345 --> 00:34:04,930
  2245. ¿Crees que alguien averiguará
  2246. lo de la PlayStation?
  2247.  
  2248. 491
  2249. 00:34:05,681 --> 00:34:07,794
  2250. No, te dije
  2251. que me encargué de eso.
  2252.  
  2253. 492
  2254. 00:34:07,851 --> 00:34:09,603
  2255. Eso no debe preocuparnos.
  2256.  
  2257. 493
  2258. 00:34:10,477 --> 00:34:11,520
  2259. Qué bueno.
  2260.  
  2261. 494
  2262. 00:34:13,148 --> 00:34:16,443
  2263. Es sólo que... Yo...
  2264.  
  2265. 495
  2266. 00:34:17,277 --> 00:34:20,391
  2267. También hice algunas
  2268. compras navideñas adelantadas
  2269.  
  2270. 496
  2271. 00:34:20,448 --> 00:34:21,779
  2272. el fin de semana.
  2273.  
  2274. 497
  2275. 00:34:22,447 --> 00:34:24,977
  2276. No lo iba a mencionar
  2277. hasta pasadas las fiestas
  2278.  
  2279. 498
  2280. 00:34:25,034 --> 00:34:28,063
  2281. porque te compré algo
  2282. y no quería arruinarlo.
  2283.  
  2284. 499
  2285. 00:34:28,120 --> 00:34:30,999
  2286. Juro que iba a reembolsar todo.
  2287.  
  2288. 500
  2289. 00:34:31,833 --> 00:34:32,902
  2290. ¿Cuánto?
  2291.  
  2292. 501
  2293. 00:34:32,959 --> 00:34:35,404
  2294. No mucho. Como...
  2295.  
  2296. 502
  2297. 00:34:35,461 --> 00:34:39,508
  2298. Tal vez $1.600 en Lord and Taylor
  2299.  
  2300. 503
  2301. 00:34:40,009 --> 00:34:42,176
  2302. y otros $1.200 en Macy's.
  2303.  
  2304. 504
  2305. 00:34:50,476 --> 00:34:52,144
  2306. Frank va a arreglar esto.
  2307.  
  2308. 505
  2309. 00:34:54,563 --> 00:34:56,259
  2310. Dame buenas noticias, Phil.
  2311.  
  2312. 506
  2313. 00:34:56,316 --> 00:34:59,553
  2314. No es posible.
  2315. Faltan algunos cheques,
  2316.  
  2317. 507
  2318. 00:34:59,610 --> 00:35:02,138
  2319. órdenes de compra.
  2320. Creí en su palabra.
  2321.  
  2322. 508
  2323. 00:35:02,195 --> 00:35:04,599
  2324. Ella me decía
  2325. que no me preocupara
  2326.  
  2327. 509
  2328. 00:35:04,656 --> 00:35:08,077
  2329. y le creí
  2330. como el peor de los idiotas.
  2331.  
  2332. 510
  2333. 00:35:08,577 --> 00:35:12,163
  2334. Ni siquiera pensé en revisar,
  2335. en validar.
  2336.  
  2337. 511
  2338. 00:35:12,664 --> 00:35:15,569
  2339. Voy a perder mi trabajo.
  2340. Vamos a perder nuestra empresa.
  2341.  
  2342. 512
  2343. 00:35:15,626 --> 00:35:16,820
  2344. Van a matarnos.
  2345.  
  2346. 513
  2347. 00:35:16,877 --> 00:35:19,589
  2348. Nadie va a matar a nadie.
  2349. Phil, mírame a los ojos.
  2350.  
  2351. 514
  2352. 00:35:19,673 --> 00:35:21,091
  2353. ¡Mírame a los ojos!
  2354.  
  2355. 515
  2356. 00:35:24,132 --> 00:35:25,620
  2357. Tú eres el que manda.
  2358.  
  2359. 516
  2360. 00:35:25,677 --> 00:35:28,263
  2361. Repite conmigo:
  2362. "Soy el que manda".
  2363.  
  2364. 517
  2365. 00:35:31,391 --> 00:35:33,101
  2366. - Soy el que manda.
  2367. - Bien.
  2368.  
  2369. 518
  2370. 00:35:34,518 --> 00:35:37,189
  2371. Contrólate. ¿Cuánto encontraste
  2372. concretamente?
  2373.  
  2374. 519
  2375. 00:35:41,944 --> 00:35:46,431
  2376. Concretamente 223. Eso es sólo
  2377. lo obvio, quién sabe...
  2378.  
  2379. 520
  2380. 00:35:46,488 --> 00:35:48,073
  2381. son $223.000.
  2382.  
  2383. 521
  2384. 00:35:51,577 --> 00:35:53,246
  2385. Muy bien, muy bien.
  2386.  
  2387. 522
  2388. 00:35:56,250 --> 00:35:57,751
  2389. Esa es nuestra cifra.
  2390.  
  2391. 523
  2392. 00:35:58,793 --> 00:35:59,737
  2393. ¿De qué hablas?
  2394.  
  2395. 524
  2396. 00:35:59,794 --> 00:36:01,714
  2397. Es la cifra
  2398. que daremos a la junta.
  2399.  
  2400. 525
  2401. 00:36:01,797 --> 00:36:04,741
  2402. No, no me escuchaste. Eso puede
  2403. ser la punta del iceberg.
  2404.  
  2405. 526
  2406. 00:36:04,798 --> 00:36:05,742
  2407. No lo sabes.
  2408.  
  2409. 527
  2410. 00:36:05,799 --> 00:36:09,997
  2411. Frank, no hay facturas.
  2412. Tal vez estén en la trituradora.
  2413.  
  2414. 528
  2415. 00:36:10,054 --> 00:36:11,623
  2416. Pudo haberlas traspapelado.
  2417.  
  2418. 529
  2419. 00:36:11,680 --> 00:36:15,101
  2420. Es muy posible que los otros
  2421. gastos sean legales, ¿no?
  2422.  
  2423. 530
  2424. 00:36:15,518 --> 00:36:16,587
  2425. Tal vez. No lo sé.
  2426.  
  2427. 531
  2428. 00:36:16,644 --> 00:36:19,507
  2429. Phil, ella no tiene
  2430. una mente criminal.
  2431.  
  2432. 532
  2433. 00:36:19,564 --> 00:36:22,939
  2434. Pam es nuestra amiga,
  2435. y cometió un error estúpido.
  2436.  
  2437. 533
  2438. 00:36:25,901 --> 00:36:26,986
  2439. Pero...
  2440.  
  2441. 534
  2442. 00:36:27,570 --> 00:36:29,864
  2443. Pero ¿y el interventor estatal?
  2444.  
  2445. 535
  2446. 00:36:30,906 --> 00:36:33,311
  2447. Puede irrumpir aquí
  2448. en cualquier momento,
  2449.  
  2450. 536
  2451. 00:36:33,368 --> 00:36:34,937
  2452. hacer una auditoría externa.
  2453.  
  2454. 537
  2455. 00:36:34,994 --> 00:36:37,957
  2456. ¿Ha hecho eso en tus 30 años
  2457. de experiencia?
  2458.  
  2459. 538
  2460. 00:36:39,667 --> 00:36:41,544
  2461. Exacto. Sólo...
  2462.  
  2463. 539
  2464. 00:36:43,127 --> 00:36:45,547
  2465. dame una cifra y...
  2466.  
  2467. 540
  2468. 00:36:47,173 --> 00:36:48,925
  2469. yo me encargo de la junta.
  2470.  
  2471. 541
  2472. 00:37:14,409 --> 00:37:15,744
  2473. Muy bien, muy bien.
  2474.  
  2475. 542
  2476. 00:37:16,453 --> 00:37:17,871
  2477. Atención todos.
  2478.  
  2479. 543
  2480. 00:37:18,080 --> 00:37:22,445
  2481. La... La suma total
  2482. es de $250.000.
  2483.  
  2484. 544
  2485. 00:37:22,502 --> 00:37:24,125
  2486. - ¡¿Qué?!
  2487. - ¡Santo cielo!
  2488.  
  2489. 545
  2490. 00:37:25,210 --> 00:37:28,073
  2491. ¡Esa mujer sí tiene agallas!
  2492. Cuando tenga oportunidad...
  2493.  
  2494. 546
  2495. 00:37:28,130 --> 00:37:30,910
  2496. No la tendrás. Caerá en manos
  2497. de la policía de Nassau.
  2498.  
  2499. 547
  2500. 00:37:30,967 --> 00:37:32,454
  2501. Y el miserable de su hijo.
  2502.  
  2503. 548
  2504. 00:37:32,511 --> 00:37:34,206
  2505. Vamos a hacerlo bien.
  2506.  
  2507. 549
  2508. 00:37:34,263 --> 00:37:36,207
  2509. - Bob, suelta el teléfono.
  2510. - ¿Y por qué?
  2511.  
  2512. 550
  2513. 00:37:36,264 --> 00:37:38,725
  2514. Porque perderemos todo.
  2515.  
  2516. 551
  2517. 00:37:43,354 --> 00:37:44,799
  2518. ¿Qué quieres decir, Frank?
  2519.  
  2520. 552
  2521. 00:37:44,856 --> 00:37:46,134
  2522. Si lo hacemos público,
  2523.  
  2524. 553
  2525. 00:37:46,191 --> 00:37:48,609
  2526. estamos invitando al Times,
  2527. a Newsday
  2528.  
  2529. 554
  2530. 00:37:49,318 --> 00:37:51,555
  2531. y a cualquier periódico
  2532. a que vengan.
  2533.  
  2534. 555
  2535. 00:37:51,612 --> 00:37:53,016
  2536. Al diablo los periódicos.
  2537.  
  2538. 556
  2539. 00:37:53,073 --> 00:37:56,062
  2540. Este es un verdadero crimen.
  2541. Un robo a los contribuyentes.
  2542.  
  2543. 557
  2544. 00:37:56,119 --> 00:37:58,855
  2545. Judy, ¿cuánto llevas en la junta
  2546. escolar? ¿Siete años?
  2547.  
  2548. 558
  2549. 00:37:58,912 --> 00:37:59,981
  2550. Ocho, con orgullo.
  2551.  
  2552. 559
  2553. 00:38:00,038 --> 00:38:03,025
  2554. Y en ocho años, ¿cuántas veces
  2555. ha pasado ese presupuesto
  2556.  
  2557. 560
  2558. 00:38:03,082 --> 00:38:04,318
  2559. sin ningún incidente?
  2560.  
  2561. 561
  2562. 00:38:04,375 --> 00:38:05,319
  2563. Ocho.
  2564.  
  2565. 562
  2566. 00:38:05,376 --> 00:38:08,907
  2567. Así es. ¿Y qué pasará cuando vaya
  2568. a aprobarse el próximo en mayo?
  2569.  
  2570. 563
  2571. 00:38:08,964 --> 00:38:11,075
  2572. ¿El presupuesto
  2573. en que llevamos un año,
  2574.  
  2575. 564
  2576. 00:38:11,132 --> 00:38:13,995
  2577. el estímulo para la SkyWalk,
  2578. que nos llevará al primero?
  2579.  
  2580. 565
  2581. 00:38:14,052 --> 00:38:15,080
  2582. ¿Qué pasará?
  2583.  
  2584. 566
  2585. 00:38:15,137 --> 00:38:16,680
  2586. Entiendo lo que dice.
  2587.  
  2588. 567
  2589. 00:38:16,847 --> 00:38:20,253
  2590. ¿Cómo se verá que una empleada
  2591. de una escuela
  2592.  
  2593. 568
  2594. 00:38:20,310 --> 00:38:23,295
  2595. se robe cientos de miles
  2596. de los fondos
  2597.  
  2598. 569
  2599. 00:38:23,352 --> 00:38:24,755
  2600. sin que nadie lo note?
  2601.  
  2602. 570
  2603. 00:38:24,812 --> 00:38:27,384
  2604. ¿Por qué dar más dinero
  2605. al sistema escolar?
  2606.  
  2607. 571
  2608. 00:38:27,441 --> 00:38:31,263
  2609. Si surge un escándalo tan grande,
  2610. nuestro presupuesto no pasará.
  2611.  
  2612. 572
  2613. 00:38:31,320 --> 00:38:33,099
  2614. Y volveremos al principio.
  2615.  
  2616. 573
  2617. 00:38:33,156 --> 00:38:35,308
  2618. No se les podría pagar
  2619. a los profesores
  2620.  
  2621. 574
  2622. 00:38:35,365 --> 00:38:37,018
  2623. y a lo mejor empiezan a irse.
  2624.  
  2625. 575
  2626. 00:38:37,075 --> 00:38:39,188
  2627. Podría afectar
  2628. a las universidades, ¿no?
  2629.  
  2630. 576
  2631. 00:38:39,245 --> 00:38:41,816
  2632. En la admisión
  2633. de las mejores universidades
  2634.  
  2635. 577
  2636. 00:38:41,873 --> 00:38:43,858
  2637. nos verían de otra forma.
  2638.  
  2639. 578
  2640. 00:38:43,915 --> 00:38:45,652
  2641. No, espera. ¿Por qué?
  2642.  
  2643. 579
  2644. 00:38:45,709 --> 00:38:47,111
  2645. Si huelen problemas,
  2646.  
  2647. 580
  2648. 00:38:47,168 --> 00:38:51,032
  2649. tal vez decidan dejar fuera
  2650. a los de Roslyn por un tiempo.
  2651.  
  2652. 581
  2653. 00:38:51,089 --> 00:38:54,343
  2654. Sólo habrá rechazos.
  2655. Ha pasado antes.
  2656.  
  2657. 582
  2658. 00:38:54,843 --> 00:38:58,765
  2659. En fin, vamos a sacar algo
  2660. de esto, ¿sí?
  2661.  
  2662. 583
  2663. 00:38:59,932 --> 00:39:03,061
  2664. Si no rendimos,
  2665. bajaremos en la clasificación.
  2666.  
  2667. 584
  2668. 00:39:03,309 --> 00:39:05,754
  2669. Y nuestras escuelas hermanas
  2670. nos superarían.
  2671.  
  2672. 585
  2673. 00:39:05,811 --> 00:39:07,840
  2674. Syosset y Jericho,
  2675. esos hijos de perra.
  2676.  
  2677. 586
  2678. 00:39:07,897 --> 00:39:11,192
  2679. Y empezará a verse afectado
  2680. el valor de nuestra propiedad.
  2681.  
  2682. 587
  2683. 00:39:17,616 --> 00:39:19,660
  2684. Tiene razón. Claro que la tiene.
  2685.  
  2686. 588
  2687. 00:39:20,244 --> 00:39:22,079
  2688. En cuanto a los bienes raíces.
  2689.  
  2690. 589
  2691. 00:39:22,246 --> 00:39:23,911
  2692. Sobre todo, Long Island.
  2693.  
  2694. 590
  2695. 00:39:24,578 --> 00:39:26,232
  2696. Una ciudad sólo es tan buena...
  2697.  
  2698. 591
  2699. 00:39:26,289 --> 00:39:28,333
  2700. Como su sistema escolar público.
  2701.  
  2702. 592
  2703. 00:39:30,043 --> 00:39:32,380
  2704. Después de todo
  2705. lo que hemos trabajado.
  2706.  
  2707. 593
  2708. 00:39:33,005 --> 00:39:35,840
  2709. Los años que ha tomado
  2710. llegar hasta aquí.
  2711.  
  2712. 594
  2713. 00:39:39,762 --> 00:39:41,473
  2714. Hablamos de nuestros hijos.
  2715.  
  2716. 595
  2717. 00:39:43,848 --> 00:39:45,768
  2718. Se me ocurre otra opción.
  2719.  
  2720. 596
  2721. 00:39:50,230 --> 00:39:51,274
  2722. Frank...
  2723.  
  2724. 597
  2725. 00:39:52,942 --> 00:39:54,512
  2726. Todo va a estar bien, Pam.
  2727.  
  2728. 598
  2729. 00:39:54,569 --> 00:39:57,282
  2730. Te llevaremos con tu familia
  2731. muy pronto.
  2732.  
  2733. 599
  2734. 00:39:58,241 --> 00:39:59,908
  2735. Bien, cierra la puerta.
  2736.  
  2737. 600
  2738. 00:40:01,743 --> 00:40:05,189
  2739. La junta sabe lo duro que
  2740. has trabajado por esta escuela,
  2741.  
  2742. 601
  2743. 00:40:05,246 --> 00:40:08,834
  2744. por Roslyn, por sus chicos.
  2745. Saben que has sido valiosa,
  2746.  
  2747. 602
  2748. 00:40:09,585 --> 00:40:13,614
  2749. y por eso ven esto por lo que es:
  2750. Una falta de criterio.
  2751.  
  2752. 603
  2753. 00:40:13,671 --> 00:40:17,494
  2754. Y en vista de eso, no presentarán
  2755. cargos ni llamarán a la policía.
  2756.  
  2757. 604
  2758. 00:40:17,551 --> 00:40:19,704
  2759. Gracias.
  2760. Gracias a todos ustedes.
  2761.  
  2762. 605
  2763. 00:40:19,761 --> 00:40:24,139
  2764. Tendrás que restituir totalmente
  2765. a la escuela esos $250.000.
  2766.  
  2767. 606
  2768. 00:40:25,140 --> 00:40:28,087
  2769. Restituir $250.000 totalmente.
  2770. Claro, lo haré.
  2771.  
  2772. 607
  2773. 00:40:28,144 --> 00:40:30,339
  2774. Luego terminarás tu trabajo
  2775. de la semana
  2776.  
  2777. 608
  2778. 00:40:30,396 --> 00:40:32,315
  2779. y renunciarás sin aspavientos.
  2780.  
  2781. 609
  2782. 00:40:35,277 --> 00:40:37,653
  2783. Espera... ¿Qué?
  2784.  
  2785. 610
  2786. 00:40:38,154 --> 00:40:41,518
  2787. Mañana entregarás tu licencia
  2788. administrativa a la junta
  2789.  
  2790. 611
  2791. 00:40:41,575 --> 00:40:43,727
  2792. y firmarás un acuerdo
  2793. de no divulgación...
  2794.  
  2795. 612
  2796. 00:40:43,784 --> 00:40:48,232
  2797. Frank, no entiendo
  2798. qué está pasando. No...
  2799.  
  2800. 613
  2801. 00:40:48,289 --> 00:40:51,793
  2802. Robaste a las escuelas, Pam.
  2803.  
  2804. 614
  2805. 00:40:51,877 --> 00:40:55,963
  2806. A los contribuyentes,
  2807. a los chicos que deberías servir.
  2808.  
  2809. 615
  2810. 00:40:57,007 --> 00:41:01,620
  2811. Es decir, este... Comportamiento
  2812. va más allá de lo inmoral.
  2813.  
  2814. 616
  2815. 00:41:01,677 --> 00:41:06,416
  2816. Es cruel, es atroz,
  2817. es incluso sociopático.
  2818.  
  2819. 617
  2820. 00:41:06,473 --> 00:41:08,126
  2821. ¿Sociopático? ¿Qué?
  2822.  
  2823. 618
  2824. 00:41:08,183 --> 00:41:12,839
  2825. El descarado interés personal,
  2826. la personalidad inestable,
  2827.  
  2828. 619
  2829. 00:41:12,896 --> 00:41:15,593
  2830. el desfile de matrimonios
  2831. fracasados...
  2832.  
  2833. 620
  2834. 00:41:15,650 --> 00:41:16,609
  2835. ¡Frank!
  2836.  
  2837. 621
  2838. 00:41:19,195 --> 00:41:20,781
  2839. Necesitas ayuda, Pam.
  2840.  
  2841. 622
  2842. 00:41:21,323 --> 00:41:24,531
  2843. Verdadera ayuda médica.
  2844. Eres una mujer enferma.
  2845.  
  2846. 623
  2847. 00:41:25,074 --> 00:41:27,202
  2848. Estamos preocupados por ti, Pam.
  2849.  
  2850. 624
  2851. 00:41:38,923 --> 00:41:40,132
  2852. Yo...
  2853.  
  2854. 625
  2855. 00:41:41,759 --> 00:41:43,010
  2856. Soy una...
  2857.  
  2858. 626
  2859. 00:41:43,679 --> 00:41:45,221
  2860. Soy una mujer enferma.
  2861.  
  2862. 627
  2863. 00:41:45,972 --> 00:41:50,809
  2864. Estoy... Avergonzada
  2865. de mis acciones, de mí misma.
  2866.  
  2867. 628
  2868. 00:41:51,309 --> 00:41:53,270
  2869. No hay excusa para eso.
  2870.  
  2871. 629
  2872. 00:41:54,230 --> 00:41:56,399
  2873. Bueno, la sociopatía.
  2874.  
  2875. 630
  2876. 00:41:57,818 --> 00:41:59,403
  2877. Sí, pero eso...
  2878.  
  2879. 631
  2880. 00:42:02,530 --> 00:42:06,157
  2881. Bien. Haremos todos los arreglos
  2882. mañana a primera hora.
  2883.  
  2884. 632
  2885. 00:42:15,084 --> 00:42:16,502
  2886. Sí, por supuesto.
  2887.  
  2888. 633
  2889. 00:42:19,714 --> 00:42:20,881
  2890. Buenas noches.
  2891.  
  2892. 634
  2893. 00:42:26,718 --> 00:42:28,721
  2894. Eso salió mejor de lo que pensé.
  2895.  
  2896. 635
  2897. 00:42:29,930 --> 00:42:31,432
  2898. Nos salvaste, Frank.
  2899.  
  2900. 636
  2901. 00:42:32,808 --> 00:42:33,852
  2902. Gracias.
  2903.  
  2904. 637
  2905. 00:43:06,216 --> 00:43:07,551
  2906. ¿Qué rayos fue eso?
  2907.  
  2908. 638
  2909. 00:43:09,638 --> 00:43:10,764
  2910. ¿Me escuchas?
  2911.  
  2912. 639
  2913. 00:43:11,473 --> 00:43:12,473
  2914. ¿Frank?
  2915.  
  2916. 640
  2917. 00:43:15,310 --> 00:43:20,523
  2918. De acuerdo. Estoy tratando
  2919. de darle vueltas a esto.
  2920.  
  2921. 641
  2922. 00:43:21,943 --> 00:43:23,778
  2923. ¿Cuál es el paso?
  2924.  
  2925. 642
  2926. 00:43:52,930 --> 00:43:55,809
  2927. Hola. No estaba seguro
  2928. de que llamarías.
  2929.  
  2930. 643
  2931. 00:43:58,186 --> 00:43:59,396
  2932. ¿Está todo bien?
  2933.  
  2934. 644
  2935. 00:44:00,272 --> 00:44:01,814
  2936. Sí. Disculpa, yo...
  2937.  
  2938. 645
  2939. 00:44:03,483 --> 00:44:05,275
  2940. Sólo quería escuchar tu voz.
  2941.  
  2942. 646
  2943. 00:44:23,837 --> 00:44:25,445
  2944. - ¿Dónde está él?
  2945. - Pam...
  2946.  
  2947. 647
  2948. 00:44:25,502 --> 00:44:27,573
  2949. - ¿Dónde está?
  2950. - Pam. Siéntate un momento.
  2951.  
  2952. 648
  2953. 00:44:27,630 --> 00:44:29,575
  2954. Quiero hablar con Jimmy,
  2955. ¿dónde está?
  2956.  
  2957. 649
  2958. 00:44:29,632 --> 00:44:30,785
  2959. Siéntate un momento.
  2960.  
  2961. 650
  2962. 00:44:30,842 --> 00:44:33,329
  2963. ¿Está en su cuarto?
  2964. ¡No me toques! ¡No me toques!
  2965.  
  2966. 651
  2967. 00:44:33,386 --> 00:44:34,597
  2968. ¡Está bien!
  2969.  
  2970. 652
  2971. 00:44:37,348 --> 00:44:38,766
  2972. Hola, mamá.
  2973.  
  2974. 653
  2975. 00:44:42,938 --> 00:44:44,273
  2976. ¿Hola, mamá?
  2977.  
  2978. 654
  2979. 00:44:44,813 --> 00:44:46,065
  2980. ¿Hola, mamá?
  2981.  
  2982. 655
  2983. 00:44:47,109 --> 00:44:50,388
  2984. ¡Vete de mi casa, Jimmy!
  2985. ¡Te quiero fuera de aquí!
  2986.  
  2987. 656
  2988. 00:44:50,445 --> 00:44:51,430
  2989. ¡Lárgate!
  2990.  
  2991. 657
  2992. 00:44:51,487 --> 00:44:53,308
  2993. ¡Pam! ¡Pam, detente!
  2994.  
  2995. 658
  2996. 00:44:53,365 --> 00:44:56,103
  2997. ¡Detente, no lo dices en serio!
  2998. ¡No lo dices en serio!
  2999.  
  3000. 659
  3001. 00:44:56,160 --> 00:44:58,064
  3002. No lo dice en serio,
  3003. ni una palabra.
  3004.  
  3005. 660
  3006. 00:44:58,121 --> 00:44:59,122
  3007. ¿Qué sucede?
  3008.  
  3009. 661
  3010. 00:45:00,873 --> 00:45:02,443
  3011. Tu mamá perdió su trabajo.
  3012.  
  3013. 662
  3014. 00:45:02,500 --> 00:45:04,835
  3015. ¡No mi trabajo, Howard,
  3016. mi carrera!
  3017.  
  3018. 663
  3019. 00:45:05,794 --> 00:45:09,006
  3020. No entiendo. ¿No puedes trabajar
  3021. en otra escuela?
  3022.  
  3023. 664
  3024. 00:45:14,929 --> 00:45:16,806
  3025. Me van a quitar mi licencia.
  3026.  
  3027. 665
  3028. 00:45:17,849 --> 00:45:19,476
  3029. Mamá, ¿qué hiciste?
  3030.  
  3031. 666
  3032. 00:45:23,522 --> 00:45:24,938
  3033. Les quité dinero.
  3034.  
  3035. 667
  3036. 00:45:26,814 --> 00:45:29,192
  3037. Sí, los robé. Todos los robamos.
  3038.  
  3039. 668
  3040. 00:45:30,109 --> 00:45:32,889
  3041. Mira, vuelve a tu cuarto.
  3042. Déjame hablar con tu mamá.
  3043.  
  3044. 669
  3045. 00:45:32,946 --> 00:45:36,018
  3046. Tu auto, tu ropa, esta casa,
  3047. las otras casas.
  3048.  
  3049. 670
  3050. 00:45:36,075 --> 00:45:37,143
  3051. ¿De qué hablas?
  3052.  
  3053. 671
  3054. 00:45:37,200 --> 00:45:39,729
  3055. ¡No querías
  3056. una universidad estatal,
  3057.  
  3058. 672
  3059. 00:45:39,786 --> 00:45:41,372
  3060. sino una privada!
  3061.  
  3062. 673
  3063. 00:45:44,124 --> 00:45:46,209
  3064. Quería que fueras feliz conmigo.
  3065.  
  3066. 674
  3067. 00:45:46,501 --> 00:45:49,864
  3068. Pam... Pam, escucha, tranquila.
  3069.  
  3070. 675
  3071. 00:45:49,921 --> 00:45:52,508
  3072. Te conseguiremos trabajo
  3073. en el concesionario, ¿sí?
  3074.  
  3075. 676
  3076. 00:45:53,425 --> 00:45:56,288
  3077. Sí, están buscando una nueva
  3078. chica para la recepción.
  3079.  
  3080. 677
  3081. 00:45:56,345 --> 00:45:57,581
  3082. ¡¿Una secretaria?!
  3083.  
  3084. 678
  3085. 00:45:57,638 --> 00:46:02,419
  3086. No, no como secretaria.
  3087. Encontrarás algo...
  3088.  
  3089. 679
  3090. 00:46:02,476 --> 00:46:06,479
  3091. Tengo títulos. Estudié años
  3092. en la universidad para tenerlos.
  3093.  
  3094. 680
  3095. 00:46:06,938 --> 00:46:10,385
  3096. Conduje el autobús,
  3097. fui estenógrafa; hice de todo.
  3098.  
  3099. 681
  3100. 00:46:10,442 --> 00:46:12,346
  3101. Escúchame, Pam. Escúchame.
  3102.  
  3103. 682
  3104. 00:46:12,403 --> 00:46:13,512
  3105. Voy a vomitar.
  3106.  
  3107. 683
  3108. 00:46:13,569 --> 00:46:16,266
  3109. Eres la mujer más inteligente
  3110. que he conocido.
  3111.  
  3112. 684
  3113. 00:46:16,323 --> 00:46:19,493
  3114. Vamos a superar esto
  3115. y saldrás bien parada. De verdad.
  3116.  
  3117. 685
  3118. 00:46:21,370 --> 00:46:22,539
  3119. Ven acá.
  3120.  
  3121. 686
  3122. 00:46:23,873 --> 00:46:25,083
  3123. - Howard...
  3124. - Lo sé.
  3125.  
  3126. 687
  3127. 00:46:26,206 --> 00:46:28,960
  3128. - Howard.
  3129. - Lo sé. Lo sé.
  3130.  
  3131. 688
  3132. 00:46:41,640 --> 00:46:42,975
  3133. Hola, Sra. Gluckin.
  3134.  
  3135. 689
  3136. 00:46:44,518 --> 00:46:47,380
  3137. ¿Me puede dar
  3138. la llave del sótano, de nuevo,
  3139.  
  3140. 690
  3141. 00:46:47,437 --> 00:46:49,397
  3142. para buscar algunas cosas más?
  3143.  
  3144. 691
  3145. 00:46:50,732 --> 00:46:52,219
  3146. ¿Para qué es, Rachel?
  3147.  
  3148. 692
  3149. 00:46:52,276 --> 00:46:54,570
  3150. Para algunas cosas
  3151. que quiero verificar.
  3152.  
  3153. 693
  3154. 00:46:54,945 --> 00:46:56,906
  3155. Puedo responder a tus preguntas.
  3156.  
  3157. 694
  3158. 00:46:59,366 --> 00:47:02,478
  3159. Bien. Bueno, saqué las cuentas,
  3160.  
  3161. 695
  3162. 00:47:02,535 --> 00:47:06,565
  3163. y parece que la SkyWalk
  3164. terminará costando $8 millones.
  3165.  
  3166. 696
  3167. 00:47:06,622 --> 00:47:08,108
  3168. Siete-cinco, seguro.
  3169.  
  3170. 697
  3171. 00:47:08,165 --> 00:47:12,503
  3172. Es que parecen muchos recursos
  3173. gastados en cosméticos.
  3174.  
  3175. 698
  3176. 00:47:13,670 --> 00:47:16,909
  3177. ¿Cosméticos? A la gente
  3178. le encanta la SkyWalk.
  3179.  
  3180. 699
  3181. 00:47:16,966 --> 00:47:20,204
  3182. Al Beacon le encanta la SkyWalk.
  3183. Hicieron una buena encuesta.
  3184.  
  3185. 700
  3186. 00:47:20,261 --> 00:47:24,418
  3187. Cierto. Pero los techos
  3188. de la escuela aún gotean,
  3189.  
  3190. 701
  3191. 00:47:24,475 --> 00:47:26,458
  3192. y hubo que cerrar
  3193. algunos salones.
  3194.  
  3195. 702
  3196. 00:47:26,515 --> 00:47:29,603
  3197. Parece que deberías hablarlo
  3198. con el centro estudiantil.
  3199.  
  3200. 703
  3201. 00:47:31,438 --> 00:47:33,607
  3202. También estaba
  3203. el horno para pizzas.
  3204.  
  3205. 704
  3206. 00:47:34,274 --> 00:47:35,219
  3207. ¿Qué?
  3208.  
  3209. 705
  3210. 00:47:35,276 --> 00:47:39,014
  3211. Vi un punto en el informe de
  3212. gastos para un horno de pizzas.
  3213.  
  3214. 706
  3215. 00:47:39,071 --> 00:47:41,225
  3216. Pero le pregunté a Paula,
  3217. de la cafetería,
  3218.  
  3219. 707
  3220. 00:47:41,282 --> 00:47:42,518
  3221. y dijo no saber nada.
  3222.  
  3223. 708
  3224. 00:47:42,575 --> 00:47:43,785
  3225. ¡Ya basta!
  3226.  
  3227. 709
  3228. 00:47:48,497 --> 00:47:52,919
  3229. Lamento ser yo quien te lo diga,
  3230. pero nadie te oculta nada.
  3231.  
  3232. 710
  3233. 00:47:53,628 --> 00:47:56,950
  3234. Por el contrario,
  3235. venimos cada día al amanecer
  3236.  
  3237. 711
  3238. 00:47:57,007 --> 00:47:58,551
  3239. porque nos importa.
  3240.  
  3241. 712
  3242. 00:47:58,885 --> 00:48:02,206
  3243. Nos importa suministrarles
  3244. la educación adecuada
  3245.  
  3246. 713
  3247. 00:48:02,263 --> 00:48:04,041
  3248. porque somos buenas personas.
  3249.  
  3250. 714
  3251. 00:48:04,098 --> 00:48:06,500
  3252. Porque queremos
  3253. que tengan una buena vida.
  3254.  
  3255. 715
  3256. 00:48:06,557 --> 00:48:07,725
  3257. ¿De acuerdo?
  3258.  
  3259. 716
  3260. 00:48:09,769 --> 00:48:11,105
  3261. De acuerdo.
  3262.  
  3263. 717
  3264. 00:48:11,522 --> 00:48:12,606
  3265. Bien.
  3266.  
  3267. 718
  3268. 00:48:14,940 --> 00:48:18,236
  3269. Pero las órdenes de compra
  3270. individuales aún son públicas.
  3271.  
  3272. 719
  3273. 00:48:26,409 --> 00:48:27,577
  3274. Aquí tienes.
  3275.  
  3276. 720
  3277. 00:48:29,913 --> 00:48:30,997
  3278. Gracias.
  3279.  
  3280. 721
  3281. 00:48:32,123 --> 00:48:35,294
  3282. Y Rachel, tenías razón
  3283. acerca del horno para pizzas.
  3284.  
  3285. 722
  3286. 00:48:35,752 --> 00:48:37,447
  3287. No fue para la secundaria.
  3288.  
  3289. 723
  3290. 00:48:37,504 --> 00:48:40,115
  3291. Porque lo compramos
  3292. para la educación media.
  3293.  
  3294. 724
  3295. 00:48:40,172 --> 00:48:44,011
  3296. Sí, allí tienen pizzas por día.
  3297. Ve a buscar un trozo.
  3298.  
  3299. 725
  3300. 00:48:50,473 --> 00:48:51,474
  3301. Buenos días.
  3302.  
  3303. 726
  3304. 00:48:52,017 --> 00:48:53,144
  3305. Hola, Rachel.
  3306.  
  3307. 727
  3308. 00:48:54,520 --> 00:48:57,732
  3309. Dr. Tassone,
  3310. Pam Gluckin quiere hablarle.
  3311.  
  3312. 728
  3313. 00:48:58,065 --> 00:49:01,069
  3314. Tengo un día muy ocupado.
  3315. Dile que no puedo. Buenos días.
  3316.  
  3317. 729
  3318. 00:49:01,820 --> 00:49:04,113
  3319. Frank. Frank... ¡Frank!
  3320.  
  3321. 730
  3322. 00:49:10,702 --> 00:49:12,857
  3323. Lo siento, el Dr. Tassone
  3324. está muy ocupado...
  3325.  
  3326. 731
  3327. 00:49:12,914 --> 00:49:15,248
  3328. - Apártate, Mary Ann, por favor.
  3329. - Pam... Pam.
  3330.  
  3331. 732
  3332. 00:49:17,001 --> 00:49:18,502
  3333. ¿Sabes qué? Está bien.
  3334.  
  3335. 733
  3336. 00:49:21,297 --> 00:49:22,506
  3337. Todo está bien.
  3338.  
  3339. 734
  3340. 00:49:44,278 --> 00:49:46,153
  3341. Mi entrevista de salida,
  3342. para él.
  3343.  
  3344. 735
  3345. 00:49:55,289 --> 00:49:56,276
  3346. Hola.
  3347.  
  3348. 736
  3349. 00:49:56,333 --> 00:49:59,447
  3350. Hola, Dr. Tassone.
  3351. Mary Ann dijo que quería verme.
  3352.  
  3353. 737
  3354. 00:49:59,504 --> 00:50:00,630
  3355. Sí, sí.
  3356.  
  3357. 738
  3358. 00:50:01,422 --> 00:50:03,965
  3359. Siéntate. Cierra la puerta,
  3360. ya que estás allí.
  3361.  
  3362. 739
  3363. 00:50:09,302 --> 00:50:13,641
  3364. Bien, creo que tal vez sea hora
  3365. de que hablemos
  3366.  
  3367. 740
  3368. 00:50:13,724 --> 00:50:15,976
  3369. de tu valor
  3370. en este entorno de trabajo.
  3371.  
  3372. 741
  3373. 00:50:19,021 --> 00:50:20,106
  3374. Yo...
  3375.  
  3376. 742
  3377. 00:50:21,732 --> 00:50:22,676
  3378. Esto no es...
  3379.  
  3380. 743
  3381. 00:50:22,733 --> 00:50:26,318
  3382. No, ten por seguro que todos
  3383. queremos que triunfes aquí.
  3384.  
  3385. 744
  3386. 00:50:26,610 --> 00:50:28,028
  3387. Por lo cual...
  3388.  
  3389. 745
  3390. 00:50:28,904 --> 00:50:32,977
  3391. Por lo cual
  3392. quisiéramos transferirte
  3393.  
  3394. 746
  3395. 00:50:33,034 --> 00:50:35,663
  3396. al departamento
  3397. de utilidades especiales.
  3398.  
  3399. 747
  3400. 00:50:38,707 --> 00:50:39,749
  3401. Claro.
  3402.  
  3403. 748
  3404. 00:50:40,667 --> 00:50:43,322
  3405. Pero pensé que encajaba
  3406. bien aquí.
  3407.  
  3408. 749
  3409. 00:50:43,379 --> 00:50:46,281
  3410. Sí. No, no, no.
  3411. Sólo estamos reorganizando
  3412.  
  3413. 750
  3414. 00:50:46,338 --> 00:50:49,217
  3415. y necesitamos apoyo extra allá.
  3416. ¿De acuerdo?
  3417.  
  3418. 751
  3419. 00:50:51,802 --> 00:50:53,414
  3420. ¿Y el puesto de Pam?
  3421.  
  3422. 752
  3423. 00:50:53,471 --> 00:50:56,168
  3424. Pensé que tal vez,
  3425. como gerente,
  3426.  
  3427. 753
  3428. 00:50:56,225 --> 00:50:58,337
  3429. yo podría servir para eso.
  3430.  
  3431. 754
  3432. 00:50:58,394 --> 00:51:02,565
  3433. Sí, pero Philip Metzger
  3434. pasa a ser gerente interino.
  3435.  
  3436. 755
  3437. 00:51:03,190 --> 00:51:04,260
  3438. ¿Phil, el auditor?
  3439.  
  3440. 756
  3441. 00:51:04,317 --> 00:51:06,304
  3442. Sí, sí.
  3443. O sea, hasta que encontremos
  3444.  
  3445. 757
  3446. 00:51:06,361 --> 00:51:08,612
  3447. un reemplazo más permanente
  3448. para Pam.
  3449.  
  3450. 758
  3451. 00:51:10,071 --> 00:51:11,782
  3452. Eso me tiene muy emocionado.
  3453.  
  3454. 759
  3455. 00:51:15,827 --> 00:51:18,205
  3456. Creo que yo debería...
  3457.  
  3458. 760
  3459. 00:51:20,207 --> 00:51:21,334
  3460. Creo que...
  3461.  
  3462. 761
  3463. 00:51:25,547 --> 00:51:28,547
  3464. Sé lo que todos ustedes
  3465. le hicieron a Pam.
  3466.  
  3467. 762
  3468. 00:51:30,759 --> 00:51:36,249
  3469. Y yo podría... Tal vez,
  3470. decírselo a la gente.
  3471.  
  3472. 763
  3473. 00:51:36,306 --> 00:51:38,876
  3474. Disculpa. Lamento interrumpirte.
  3475.  
  3476. 764
  3477. 00:51:38,933 --> 00:51:43,813
  3478. He notado el collar que llevas,
  3479. combina con tus ojos.
  3480.  
  3481. 765
  3482. 00:51:45,315 --> 00:51:46,342
  3483. Gracias.
  3484.  
  3485. 766
  3486. 00:51:46,399 --> 00:51:50,902
  3487. Es... Es nuevo, ¿verdad?
  3488. No te lo he visto antes.
  3489.  
  3490. 767
  3491. 00:51:52,528 --> 00:51:53,891
  3492. Sí, eso pensé. Sí.
  3493.  
  3494. 768
  3495. 00:51:53,948 --> 00:51:57,328
  3496. Tengo ojo para esas cosas,
  3497. no lo sé.
  3498.  
  3499. 769
  3500. 00:51:57,870 --> 00:52:01,026
  3501. Así que... Déjame pensar.
  3502. ¿Lo compraste en Macy's
  3503.  
  3504. 770
  3505. 00:52:01,083 --> 00:52:03,793
  3506. o hablamos de la colección
  3507. de Lord and Taylor?
  3508.  
  3509. 771
  3510. 00:52:10,006 --> 00:52:12,203
  3511. ¿Dijo utilidades especiales?
  3512.  
  3513. 772
  3514. 00:52:12,260 --> 00:52:14,011
  3515. Sí. Eso creo.
  3516.  
  3517. 773
  3518. 00:52:16,137 --> 00:52:17,555
  3519. Bien. Gracias, Jen.
  3520.  
  3521. 774
  3522. 00:52:38,327 --> 00:52:41,121
  3523. Mary Ann, ¿me puedes traer
  3524. una taza de ese nuevo café?
  3525.  
  3526. 775
  3527. 00:52:50,005 --> 00:52:52,047
  3528. Wacko, qué fastidio. Apártate.
  3529.  
  3530. 776
  3531. 00:53:06,063 --> 00:53:07,062
  3532. ¡Mamá!
  3533.  
  3534. 777
  3535. 00:53:07,187 --> 00:53:08,272
  3536. Habla ella.
  3537.  
  3538. 778
  3539. 00:53:09,315 --> 00:53:11,901
  3540. No. Espera, ¿qué?
  3541.  
  3542. 779
  3543. 00:53:13,236 --> 00:53:15,556
  3544. Gracias. Por favor,
  3545. no vuelvas a llamar aquí.
  3546.  
  3547. 780
  3548. 00:53:15,613 --> 00:53:16,557
  3549. ¿Quién era?
  3550.  
  3551. 781
  3552. 00:53:16,614 --> 00:53:19,477
  3553. Una estudiante. Quieren donar
  3554. las ganancias del desfile
  3555.  
  3556. 782
  3557. 00:53:19,534 --> 00:53:21,271
  3558. para pagar mis gastos médicos.
  3559.  
  3560. 783
  3561. 00:53:21,328 --> 00:53:22,605
  3562. Pero no estás enferma.
  3563.  
  3564. 784
  3565. 00:53:22,662 --> 00:53:24,608
  3566. No te comas eso.
  3567. Lo vamos a devolver.
  3568.  
  3569. 785
  3570. 00:53:24,665 --> 00:53:26,459
  3571. Pam, ¿qué rayos pasa?
  3572.  
  3573. 786
  3574. 00:53:29,876 --> 00:53:30,878
  3575. Bien...
  3576.  
  3577. 787
  3578. 00:53:31,587 --> 00:53:32,656
  3579. Primero que nada,
  3580.  
  3581. 788
  3582. 00:53:32,713 --> 00:53:35,925
  3583. queremos tomar un momento
  3584. para agradecer a Pamela Gluckin.
  3585.  
  3586. 789
  3587. 00:53:36,468 --> 00:53:38,955
  3588. Nos compadecemos por ella
  3589. y toda su familia,
  3590.  
  3591. 790
  3592. 00:53:39,012 --> 00:53:41,472
  3593. y le deseamos
  3594. una sana y rápida recuperación.
  3595.  
  3596. 791
  3597. 00:53:44,309 --> 00:53:46,144
  3598. Muy bien. Ahora.
  3599.  
  3600. 792
  3601. 00:53:46,436 --> 00:53:47,977
  3602. A la parte divertida.
  3603.  
  3604. 793
  3605. 00:53:49,605 --> 00:53:51,397
  3606. Miren estas cifras, amigos.
  3607.  
  3608. 794
  3609. 00:53:51,731 --> 00:53:55,861
  3610. Estas son las mejores cifras
  3611. anticipadas que hemos visto.
  3612.  
  3613. 795
  3614. 00:53:56,528 --> 00:53:59,407
  3615. Sí. Dense un gran aplauso.
  3616.  
  3617. 796
  3618. 00:55:19,569 --> 00:55:20,570
  3619. Siete.
  3620.  
  3621. 797
  3622. 00:55:22,655 --> 00:55:23,615
  3623. Seis.
  3624.  
  3625. 798
  3626. 00:55:25,900 --> 00:55:26,959
  3627. Cinco...
  3628.  
  3629. 799
  3630. 00:55:31,462 --> 00:55:32,421
  3631. Listo.
  3632.  
  3633. 800
  3634. 00:55:46,603 --> 00:55:50,272
  3635. Rachel, ¿y el artículo sobre el
  3636. desfile benéfico por el cáncer?
  3637.  
  3638. 801
  3639. 00:55:50,814 --> 00:55:55,179
  3640. - Te lo entrego mañana.
  3641. - Pero mañana hay que imprimirlo.
  3642.  
  3643. 802
  3644. 00:55:55,236 --> 00:55:56,820
  3645. Bien, lo tendrás esta noche.
  3646.  
  3647. 803
  3648. 00:55:57,738 --> 00:55:59,976
  3649. Oye, si quieres formar parte
  3650. del periódico,
  3651.  
  3652. 804
  3653. 00:56:00,033 --> 00:56:01,938
  3654. debes formar parte
  3655. del periódico.
  3656.  
  3657. 805
  3658. 00:56:01,995 --> 00:56:04,664
  3659. - Voy a llegar tarde.
  3660. - Rachel... ¡Rachel!
  3661.  
  3662. 806
  3663. 00:56:07,209 --> 00:56:08,750
  3664. - ¡Dios santo!
  3665. - Perdón.
  3666.  
  3667. 807
  3668. 00:56:09,376 --> 00:56:10,460
  3669. ¿En serio?
  3670.  
  3671. 808
  3672. 00:56:14,840 --> 00:56:16,117
  3673. ¿Qué es esto?
  3674.  
  3675. 809
  3676. 00:56:16,174 --> 00:56:19,387
  3677. Es un proyecto personal.
  3678. No es asunto tuyo.
  3679.  
  3680. 810
  3681. 00:56:24,225 --> 00:56:26,311
  3682. Disculpa por ser duro contigo.
  3683.  
  3684. 811
  3685. 00:56:26,812 --> 00:56:28,879
  3686. Sé que la situación en tu casa
  3687. es dura.
  3688.  
  3689. 812
  3690. 00:56:28,936 --> 00:56:30,604
  3691. ¿Qué quieres decir con eso?
  3692.  
  3693. 813
  3694. 00:56:31,773 --> 00:56:33,942
  3695. Ya sabes, lo de tu papá.
  3696.  
  3697. 814
  3698. 00:56:34,609 --> 00:56:36,069
  3699. Sí. ¿Qué pasa con él?
  3700.  
  3701. 815
  3702. 00:56:37,780 --> 00:56:39,933
  3703. Es decir, los padres
  3704. hablan entre sí
  3705.  
  3706. 816
  3707. 00:56:39,990 --> 00:56:42,909
  3708. y sé que pasó algo
  3709. en el trabajo.
  3710.  
  3711. 817
  3712. 00:56:43,995 --> 00:56:45,204
  3713. No sabes nada.
  3714.  
  3715. 818
  3716. 00:56:46,747 --> 00:56:47,999
  3717. Maldición, Rachel.
  3718.  
  3719. 819
  3720. 00:57:14,776 --> 00:57:15,777
  3721. Rach...
  3722.  
  3723. 820
  3724. 00:57:16,944 --> 00:57:18,863
  3725. - La cena.
  3726. - Muy bien.
  3727.  
  3728. 821
  3729. 00:57:20,532 --> 00:57:21,742
  3730. ¿Qué es todo esto?
  3731.  
  3732. 822
  3733. 00:57:23,285 --> 00:57:26,915
  3734. Investigación. Son facturas
  3735. del distrito escolar.
  3736.  
  3737. 823
  3738. 00:57:36,087 --> 00:57:38,659
  3739. ¿El distrito escolar
  3740. factura más de un millón
  3741.  
  3742. 824
  3743. 00:57:38,716 --> 00:57:40,217
  3744. en equipos de laboratorio?
  3745.  
  3746. 825
  3747. 00:57:41,259 --> 00:57:43,094
  3748. Y ese es sólo un proveedor.
  3749.  
  3750. 826
  3751. 00:57:46,475 --> 00:57:48,767
  3752. ¿Has pensado
  3753. en llamar a esta compañía?
  3754.  
  3755. 827
  3756. 00:58:01,240 --> 00:58:04,827
  3757. - Cielos, voy a perder mi vuelo.
  3758. - No si te quedas otro día.
  3759.  
  3760. 828
  3761. 00:58:05,203 --> 00:58:06,871
  3762. Sabes que no puedo hacer eso.
  3763.  
  3764. 829
  3765. 00:58:10,040 --> 00:58:12,000
  3766. Puedes conseguir
  3767. un trabajo aquí.
  3768.  
  3769. 830
  3770. 00:58:13,544 --> 00:58:15,740
  3771. Hay escuelas
  3772. en el condado Clark.
  3773.  
  3774. 831
  3775. 00:58:15,797 --> 00:58:17,047
  3776. Sí, pero ¿buenas?
  3777.  
  3778. 832
  3779. 00:58:18,131 --> 00:58:20,510
  3780. ¿Roslyn era buena
  3781. ante de que llegaras tú?
  3782.  
  3783. 833
  3784. 00:58:29,977 --> 00:58:33,424
  3785. Hola. ¿Es Champion Products
  3786. en Uniondale?
  3787.  
  3788. 834
  3789. 00:58:33,481 --> 00:58:34,425
  3790. Así es.
  3791.  
  3792. 835
  3793. 00:58:34,482 --> 00:58:36,052
  3794. Me llamo Rachel.
  3795. Esperaba que...
  3796.  
  3797. 836
  3798. 00:58:36,109 --> 00:58:39,780
  3799. Gracias por verificar, Felice,
  3800. has sido de gran ayuda.
  3801.  
  3802. 837
  3803. 00:58:40,030 --> 00:58:41,614
  3804. - Sí.
  3805. - Gracias. Adiós.
  3806.  
  3807. 838
  3808. 00:58:43,116 --> 00:58:44,118
  3809. Así es.
  3810.  
  3811. 839
  3812. 00:58:46,120 --> 00:58:47,580
  3813. Sí, puedo esperar.
  3814.  
  3815. 840
  3816. 00:58:56,546 --> 00:58:59,173
  3817. Bellmore Fine Auto,
  3818. habla Howard.
  3819.  
  3820. 841
  3821. 00:59:00,550 --> 00:59:03,705
  3822. Disculpe. ¿Bellmore Fine Auto?
  3823.  
  3824. 842
  3825. 00:59:03,762 --> 00:59:07,640
  3826. Tengo registrado este número
  3827. como H.G. Consulting.
  3828.  
  3829. 843
  3830. 00:59:24,240 --> 00:59:25,241
  3831. Hola.
  3832.  
  3833. 844
  3834. 00:59:27,036 --> 00:59:28,162
  3835. ¿Qué sucede?
  3836.  
  3837. 845
  3838. 00:59:29,243 --> 00:59:31,412
  3839. Nada. Sólo... Estoy cansado.
  3840.  
  3841. 846
  3842. 00:59:32,373 --> 00:59:34,167
  3843. Recibiré esas facturas.
  3844.  
  3845. 847
  3846. 00:59:43,426 --> 00:59:45,763
  3847. El próximo es WordPower Tech.
  3848.  
  3849. 848
  3850. 00:59:46,513 --> 00:59:49,708
  3851. Le facturaron
  3852. al distrito escolar $800.000,
  3853.  
  3854. 849
  3855. 00:59:49,765 --> 00:59:51,836
  3856. pero nadie tiene idea
  3857. de quiénes son.
  3858.  
  3859. 850
  3860. 00:59:51,893 --> 00:59:52,919
  3861. Son consistentes.
  3862.  
  3863. 851
  3864. 00:59:52,976 --> 00:59:55,882
  3865. Le han facturado a Roslyn
  3866. cada año de los últimos diez.
  3867.  
  3868. 852
  3869. 00:59:55,939 --> 00:59:59,720
  3870. Está registrada a nombre
  3871. de Thomas Tuggiero, en Manhattan.
  3872.  
  3873. 853
  3874. 00:59:59,777 --> 01:00:02,056
  3875. Llamé, pero el número
  3876. está desconectado.
  3877.  
  3878. 854
  3879. 01:00:02,113 --> 01:00:04,560
  3880. Vamos a dejarle
  3881. una interrogación por ahora,
  3882.  
  3883. 855
  3884. 01:00:04,617 --> 01:00:08,439
  3885. porque el próximo que tengo
  3886. es Porto Office Supplies.
  3887.  
  3888. 856
  3889. 01:00:08,496 --> 01:00:10,246
  3890. Ahora, no puedo encontrar...
  3891.  
  3892. 857
  3893. 01:01:22,861 --> 01:01:24,613
  3894. ¿Qué? ¿Se te olvidó la llave?
  3895.  
  3896. 858
  3897. 01:01:28,284 --> 01:01:29,324
  3898. Hola.
  3899.  
  3900. 859
  3901. 01:01:33,621 --> 01:01:35,122
  3902. ¿Puedo ayudarte en algo?
  3903.  
  3904. 860
  3905. 01:01:35,623 --> 01:01:36,749
  3906. ¿Esto es...?
  3907.  
  3908. 861
  3909. 01:01:39,419 --> 01:01:41,879
  3910. Estoy... Haciendo campaña.
  3911.  
  3912. 862
  3913. 01:01:42,755 --> 01:01:43,923
  3914. ¿Para quién?
  3915.  
  3916. 863
  3917. 01:01:49,469 --> 01:01:51,789
  3918. Es... Me...
  3919.  
  3920. 864
  3921. 01:01:51,846 --> 01:01:53,598
  3922. Me equivoqué de apartamento.
  3923.  
  3924. 865
  3925. 01:02:40,022 --> 01:02:41,649
  3926. Regresaste.
  3927.  
  3928. 866
  3929. 01:02:41,731 --> 01:02:44,150
  3930. Regresé. Gracias.
  3931.  
  3932. 867
  3933. 01:02:47,446 --> 01:02:50,030
  3934. - ¿Qué hay de cenar?
  3935. - Salmón.
  3936.  
  3937. 868
  3938. 01:03:00,417 --> 01:03:01,543
  3939. ¿Qué sucede?
  3940.  
  3941. 869
  3942. 01:03:03,338 --> 01:03:05,382
  3943. Cosas del trabajo. Disculpa.
  3944.  
  3945. 870
  3946. 01:03:06,924 --> 01:03:08,928
  3947. El salmón está un poco seco.
  3948.  
  3949. 871
  3950. 01:03:10,011 --> 01:03:11,262
  3951. Está sabroso.
  3952.  
  3953. 872
  3954. 01:03:12,930 --> 01:03:14,765
  3955. Sé cuándo mientes.
  3956.  
  3957. 873
  3958. 01:03:20,563 --> 01:03:23,426
  3959. Es cierto. Pero el cuscús
  3960. es una obra maestra.
  3961.  
  3962. 874
  3963. 01:03:23,483 --> 01:03:25,152
  3964. Muchas gracias.
  3965.  
  3966. 875
  3967. 01:03:31,157 --> 01:03:32,617
  3968. ¿Qué tal estuvo Omaha?
  3969.  
  3970. 876
  3971. 01:03:33,994 --> 01:03:35,913
  3972. Aburrido. Aburrido como nunca.
  3973.  
  3974. 877
  3975. 01:03:38,790 --> 01:03:43,446
  3976. Así que estaba sentado
  3977. entre Doug y Joe
  3978.  
  3979. 878
  3980. 01:03:43,503 --> 01:03:45,783
  3981. y no había aire acondicionado
  3982. en el centro,
  3983.  
  3984. 879
  3985. 01:03:45,840 --> 01:03:48,077
  3986. así que imagina el olor
  3987. mientras ellos...
  3988.  
  3989. 880
  3990. 01:03:48,134 --> 01:03:49,161
  3991. ¡Por Dios!
  3992.  
  3993. 881
  3994. 01:03:49,218 --> 01:03:54,206
  3995. Hablaron durante horas
  3996. de programas STEM y asistencia...
  3997.  
  3998. 882
  3999. 01:03:54,263 --> 01:03:55,264
  4000. Fue...
  4001.  
  4002. 883
  4003. 01:03:55,973 --> 01:03:57,127
  4004. Fue un desmadre.
  4005.  
  4006. 884
  4007. 01:03:57,184 --> 01:03:58,769
  4008. Suena a pesadilla.
  4009.  
  4010. 885
  4011. 01:04:02,065 --> 01:04:04,109
  4012. Tal vez te acompañe
  4013. la próxima vez.
  4014.  
  4015. 886
  4016. 01:04:05,736 --> 01:04:06,986
  4017. Como mediador.
  4018.  
  4019. 887
  4020. 01:04:10,280 --> 01:04:12,032
  4021. Nunca te sometería a eso.
  4022.  
  4023. 888
  4024. 01:04:52,615 --> 01:04:55,158
  4025. Bien, ¿tienes documentos
  4026. para respaldar esto?
  4027.  
  4028. 889
  4029. 01:04:55,409 --> 01:04:57,605
  4030. Un año de supuestos pagos
  4031. a vendedores
  4032.  
  4033. 890
  4034. 01:04:57,662 --> 01:05:00,024
  4035. y confirmación
  4036. de que nunca se recibieron.
  4037.  
  4038. 891
  4039. 01:05:00,081 --> 01:05:02,276
  4040. Algunas de estas compañías
  4041. ni existen.
  4042.  
  4043. 892
  4044. 01:05:02,333 --> 01:05:03,752
  4045. Bueno, no lo sabes.
  4046.  
  4047. 893
  4048. 01:05:04,253 --> 01:05:06,822
  4049. Es decir, no tienes la certeza
  4050. de eso, ¿verdad?
  4051.  
  4052. 894
  4053. 01:05:06,879 --> 01:05:09,744
  4054. WordPower Tech les facturó
  4055. casi un millón de dólares
  4056.  
  4057. 895
  4058. 01:05:09,801 --> 01:05:12,995
  4059. y nadie sabe nada.
  4060. Porque no hay nada.
  4061.  
  4062. 896
  4063. 01:05:13,052 --> 01:05:15,206
  4064. Es un apartamento
  4065. en el Upper East Side.
  4066.  
  4067. 897
  4068. 01:05:15,263 --> 01:05:16,208
  4069. Sí, pero...
  4070.  
  4071. 898
  4072. 01:05:16,265 --> 01:05:18,225
  4073. El superintendente
  4074. tiene la llave.
  4075.  
  4076. 899
  4077. 01:05:21,185 --> 01:05:22,798
  4078. Vamos, Nick, sabes lo que es.
  4079.  
  4080. 900
  4081. 01:05:22,855 --> 01:05:25,593
  4082. Si él no ha reportado esto,
  4083. es fraude.
  4084.  
  4085. 901
  4086. 01:05:25,650 --> 01:05:28,946
  4087. Él está escribiendo mi carta de
  4088. recomendación a la universidad.
  4089.  
  4090. 902
  4091. 01:05:32,280 --> 01:05:34,909
  4092. ¡Maldición! ¡Maldita sea!
  4093.  
  4094. 903
  4095. 01:05:35,784 --> 01:05:37,786
  4096. ¿Por qué
  4097. lo estás diciendo ahora?
  4098.  
  4099. 904
  4100. 01:05:39,915 --> 01:05:43,026
  4101. ¿Estás segura?
  4102. ¿Segura, segura, segura,
  4103.  
  4104. 905
  4105. 01:05:43,083 --> 01:05:44,752
  4106. de qué quieres hacer esto?
  4107.  
  4108. 906
  4109. 01:06:16,200 --> 01:06:17,785
  4110. ¿Puedo acompañarte?
  4111.  
  4112. 907
  4113. 01:06:30,837 --> 01:06:33,826
  4114. Nunca dejes que tu médico
  4115. sepa que tu colesterol es alto.
  4116.  
  4117. 908
  4118. 01:06:33,883 --> 01:06:36,345
  4119. Te hará realizar
  4120. las cosas más horribles.
  4121.  
  4122. 909
  4123. 01:06:40,350 --> 01:06:41,518
  4124. Bien.
  4125.  
  4126. 910
  4127. 01:06:42,560 --> 01:06:43,852
  4128. Sobre lo de ayer...
  4129.  
  4130. 911
  4131. 01:06:44,520 --> 01:06:45,521
  4132. Sí.
  4133.  
  4134. 912
  4135. 01:06:47,482 --> 01:06:49,776
  4136. - Eso fue...
  4137. - ¿Qué estabas haciendo allí?
  4138.  
  4139. 913
  4140. 01:06:51,150 --> 01:06:52,361
  4141. No estoy molesto,
  4142.  
  4143. 914
  4144. 01:06:52,486 --> 01:06:55,280
  4145. pero es muy importante
  4146. que seas sincera.
  4147.  
  4148. 915
  4149. 01:06:57,448 --> 01:07:00,562
  4150. Le hacía seguimiento
  4151. al listado de direcciones
  4152.  
  4153. 916
  4154. 01:07:00,619 --> 01:07:02,746
  4155. de los contratistas
  4156. de la escuela.
  4157.  
  4158. 917
  4159. 01:07:03,455 --> 01:07:05,292
  4160. ¿Por qué estabas haciendo eso?
  4161.  
  4162. 918
  4163. 01:07:06,543 --> 01:07:08,362
  4164. Es un registro público.
  4165. Cualquiera...
  4166.  
  4167. 919
  4168. 01:07:08,419 --> 01:07:10,740
  4169. No te pregunté
  4170. sí era un registro público,
  4171.  
  4172. 920
  4173. 01:07:10,797 --> 01:07:11,964
  4174. sino por qué.
  4175.  
  4176. 921
  4177. 01:07:15,884 --> 01:07:18,054
  4178. Es para algo
  4179. que estoy escribiendo.
  4180.  
  4181. 922
  4182. 01:07:25,644 --> 01:07:28,174
  4183. - Creo que tienes mucho potencial.
  4184. - Dr. Tassone...
  4185.  
  4186. 923
  4187. 01:07:28,231 --> 01:07:29,399
  4188. No, en serio.
  4189.  
  4190. 924
  4191. 01:07:29,899 --> 01:07:31,550
  4192. He leído todos tus artículos.
  4193.  
  4194. 925
  4195. 01:07:31,607 --> 01:07:34,053
  4196. Has mejorado mucho
  4197. desde el pasado septiembre.
  4198.  
  4199. 926
  4200. 01:07:34,110 --> 01:07:35,930
  4201. Tienes confianza,
  4202. gran habilidad...
  4203.  
  4204. 927
  4205. 01:07:35,987 --> 01:07:36,931
  4206. Gracias.
  4207.  
  4208. 928
  4209. 01:07:36,988 --> 01:07:39,183
  4210. Tienes un gran futuro
  4211. por delante, Rachel,
  4212.  
  4213. 929
  4214. 01:07:39,240 --> 01:07:41,535
  4215. pero aún eres joven,
  4216.  
  4217. 930
  4218. 01:07:41,952 --> 01:07:46,192
  4219. y por eso tienes que saber,
  4220. y hablo en serio,
  4221.  
  4222. 931
  4223. 01:07:46,249 --> 01:07:51,112
  4224. que si haces público algo
  4225. que no entiendes por completo,
  4226.  
  4227. 932
  4228. 01:07:51,169 --> 01:07:52,796
  4229. se volverá en tu contra.
  4230.  
  4231. 933
  4232. 01:07:52,963 --> 01:07:54,048
  4233. Y duramente.
  4234.  
  4235. 934
  4236. 01:08:13,318 --> 01:08:14,486
  4237. No sé, yo...
  4238.  
  4239. 935
  4240. 01:08:15,362 --> 01:08:17,281
  4241. Supongo que la culpa es nuestra.
  4242.  
  4243. 936
  4244. 01:08:18,407 --> 01:08:21,728
  4245. Tratamos de crear un ambiente
  4246. seguro para los estudiantes
  4247.  
  4248. 937
  4249. 01:08:21,785 --> 01:08:23,856
  4250. para que acepten retos,
  4251. se arriesguen,
  4252.  
  4253. 938
  4254. 01:08:23,913 --> 01:08:25,539
  4255. se equivoquen y maduren.
  4256.  
  4257. 939
  4258. 01:08:26,540 --> 01:08:31,361
  4259. Pero si cometes este error,
  4260. no podremos protegerte.
  4261.  
  4262. 940
  4263. 01:08:31,418 --> 01:08:35,215
  4264. Ni yo, ni tus profesores,
  4265. porque va a cambiar todo.
  4266.  
  4267. 941
  4268. 01:08:35,799 --> 01:08:38,093
  4269. Mucha gente inocente
  4270. saldrá perjudicada.
  4271.  
  4272. 942
  4273. 01:08:39,427 --> 01:08:40,680
  4274. ¿De acuerdo?
  4275.  
  4276. 943
  4277. 01:08:41,222 --> 01:08:45,517
  4278. Este tipo de indagaciones
  4279. es como lanzar una granada.
  4280.  
  4281. 944
  4282. 01:08:46,852 --> 01:08:51,148
  4283. Trae secuelas en la persecución,
  4284. en el frenesí.
  4285.  
  4286. 945
  4287. 01:08:51,438 --> 01:08:53,066
  4288. Hay daños colaterales.
  4289.  
  4290. 946
  4291. 01:08:53,775 --> 01:08:56,736
  4292. Pero debes saber todo eso.
  4293.  
  4294. 947
  4295. 01:09:04,454 --> 01:09:06,206
  4296. No es perfecto, pero funciona.
  4297.  
  4298. 948
  4299. 01:09:07,456 --> 01:09:09,333
  4300. Lo que tenemos aquí, funciona.
  4301.  
  4302. 949
  4303. 01:09:10,126 --> 01:09:12,586
  4304. Espero que podamos conservarlo
  4305. de esa manera.
  4306.  
  4307. 950
  4308. 01:09:45,201 --> 01:09:46,829
  4309. Vayamos a eso. Rachel...
  4310.  
  4311. 951
  4312. 01:09:48,164 --> 01:09:49,165
  4313. Rachel.
  4314.  
  4315. 952
  4316. 01:09:50,416 --> 01:09:52,249
  4317. Rachel, ¿sigues con nosotros?
  4318.  
  4319. 953
  4320. 01:09:54,252 --> 01:09:56,530
  4321. Sí, sí, aquí estoy. Perdón.
  4322.  
  4323. 954
  4324. 01:09:56,587 --> 01:09:58,323
  4325. Muy bien.
  4326. Pregunta número cuatro:
  4327.  
  4328. 955
  4329. 01:09:58,380 --> 01:10:01,009
  4330. ¿Cuál es el símbolo
  4331. de catarsis? ¿Alguien?
  4332.  
  4333. 956
  4334. 01:10:11,147 --> 01:10:12,188
  4335. ¿Sí?
  4336.  
  4337. 957
  4338. 01:10:14,106 --> 01:10:15,317
  4339. Hola, Frank.
  4340.  
  4341. 958
  4342. 01:10:16,485 --> 01:10:19,739
  4343. He estado investigando más
  4344. esta semana
  4345.  
  4346. 959
  4347. 01:10:20,322 --> 01:10:24,868
  4348. y estoy preocupado
  4349. por lo que he encontrado.
  4350.  
  4351. 960
  4352. 01:10:25,786 --> 01:10:26,787
  4353. De acuerdo.
  4354.  
  4355. 961
  4356. 01:10:29,624 --> 01:10:32,026
  4357. No tenemos los recibos,
  4358.  
  4359. 962
  4360. 01:10:32,083 --> 01:10:35,087
  4361. pero algunos
  4362. de estos vendedores son...
  4363.  
  4364. 963
  4365. 01:10:38,757 --> 01:10:42,845
  4366. Lo de Pam no es cuestión
  4367. de $250.000 como pensamos.
  4368.  
  4369. 964
  4370. 01:10:44,888 --> 01:10:48,753
  4371. Muy bien. ¿Tienes idea
  4372. de cuál sería la cifra?
  4373.  
  4374. 965
  4375. 01:10:48,810 --> 01:10:53,715
  4376. Es decir, ¿hablamos de 500,
  4377. de un millón?
  4378.  
  4379. 966
  4380. 01:10:53,772 --> 01:10:55,759
  4381. Ayúdame, no puedo hacer
  4382. otra cosa que...
  4383.  
  4384. 967
  4385. 01:10:55,816 --> 01:10:57,108
  4386. No lo sé, no lo sé.
  4387.  
  4388. 968
  4389. 01:10:58,150 --> 01:11:02,656
  4390. No lo... Bien, de acuerdo.
  4391. Entonces averígualo, ¿sí?
  4392.  
  4393. 969
  4394. 01:11:02,739 --> 01:11:03,975
  4395. Haz tu magia numérica
  4396.  
  4397. 970
  4398. 01:11:04,032 --> 01:11:07,161
  4399. y deja que nosotros lidiemos
  4400. con eso a partir de allí, ¿sí?
  4401.  
  4402. 971
  4403. 01:11:08,078 --> 01:11:09,204
  4404. Gracias, Phil.
  4405.  
  4406. 972
  4407. 01:11:09,538 --> 01:11:11,624
  4408. - Hay otra cosa.
  4409. - Dime.
  4410.  
  4411. 973
  4412. 01:11:13,040 --> 01:11:16,531
  4413. Un viaje a Londres-Heathrow
  4414. en invierno...
  4415.  
  4416. 974
  4417. 01:11:16,588 --> 01:11:19,409
  4418. Sí, fui yo. Fue mi viaje
  4419. para la conferencia Pell.
  4420.  
  4421. 975
  4422. 01:11:19,466 --> 01:11:20,576
  4423. Sabes de Pell.
  4424.  
  4425. 976
  4426. 01:11:20,633 --> 01:11:22,677
  4427. Primera clase, jet Concorde.
  4428.  
  4429. 977
  4430. 01:11:23,387 --> 01:11:26,625
  4431. Bueno, sí.
  4432. Mira, no reservo los vuelos,
  4433.  
  4434. 978
  4435. 01:11:26,682 --> 01:11:29,796
  4436. siempre se ha encargado Jenny.
  4437. Y aunque así haya sido...
  4438.  
  4439. 979
  4440. 01:11:29,853 --> 01:11:31,938
  4441. Los cargos
  4442. fueron por dos asientos.
  4443.  
  4444. 980
  4445. 01:11:32,936 --> 01:11:35,773
  4446. Dos asientos, uno al lado
  4447. del otro en primera.
  4448.  
  4449. 981
  4450. 01:11:36,733 --> 01:11:41,154
  4451. Cada viaje por boleto, $5.000.
  4452. Y $20.000.
  4453.  
  4454. 982
  4455. 01:11:42,990 --> 01:11:44,782
  4456. Eso pareciera un error.
  4457.  
  4458. 983
  4459. 01:11:46,159 --> 01:11:47,870
  4460. Llamé a la aerolínea.
  4461.  
  4462. 984
  4463. 01:11:51,999 --> 01:11:53,917
  4464. ¿Quién es Kyle Contreras?
  4465.  
  4466. 985
  4467. 01:12:01,966 --> 01:12:03,135
  4468. Vaya.
  4469.  
  4470. 986
  4471. 01:12:07,223 --> 01:12:08,390
  4472. Vaya.
  4473.  
  4474. 987
  4475. 01:12:08,641 --> 01:12:10,017
  4476. Muy bien, muy bien.
  4477.  
  4478. 988
  4479. 01:12:11,645 --> 01:12:13,519
  4480. ¿Quieres jugar así?
  4481.  
  4482. 989
  4483. 01:12:13,937 --> 01:12:15,256
  4484. ¿Qué? No estoy jugando...
  4485.  
  4486. 990
  4487. 01:12:15,313 --> 01:12:19,137
  4488. El descaro de un hombre
  4489. que pasó seis meses
  4490.  
  4491. 991
  4492. 01:12:19,194 --> 01:12:22,431
  4493. falsificando nuestros registros
  4494. para encubrir su negligencia
  4495.  
  4496. 992
  4497. 01:12:22,488 --> 01:12:24,601
  4498. de deber fiduciario
  4499. en nuestra escuela.
  4500.  
  4501. 993
  4502. 01:12:24,658 --> 01:12:26,812
  4503. No, espera. Eso no es
  4504. lo que está pasando.
  4505.  
  4506. 994
  4507. 01:12:26,869 --> 01:12:29,231
  4508. ¿No? ¿No? Lo de Pam
  4509. no debió suceder.
  4510.  
  4511. 995
  4512. 01:12:29,288 --> 01:12:31,917
  4513. Debiste prevenirlo,
  4514. eres el auditor.
  4515.  
  4516. 996
  4517. 01:12:32,334 --> 01:12:34,401
  4518. La gente de aquí te paga,
  4519. ¿para qué?
  4520.  
  4521. 997
  4522. 01:12:34,458 --> 01:12:37,030
  4523. ¿Para que puedas hacer
  4524. tu teatro comunitario
  4525.  
  4526. 998
  4527. 01:12:37,087 --> 01:12:39,756
  4528. en lugar de cuidar
  4529. la contabilidad de la escuela?
  4530.  
  4531. 999
  4532. 01:12:39,965 --> 01:12:41,299
  4533. Sí. Sí, sí, sí.
  4534.  
  4535. 1000
  4536. 01:12:42,009 --> 01:12:43,928
  4537. Yo también puedo señalar, Phil.
  4538.  
  4539. 1001
  4540. 01:12:44,761 --> 01:12:48,334
  4541. Pero coincidiríamos en que eso
  4542. sería desaprovechar el tiempo.
  4543.  
  4544. 1002
  4545. 01:12:48,391 --> 01:12:49,335
  4546. Pero...
  4547.  
  4548. 1003
  4549. 01:12:49,392 --> 01:12:52,544
  4550. Phil, ¿vas a hacer tu trabajo
  4551.  
  4552. 1004
  4553. 01:12:52,601 --> 01:12:56,465
  4554. o tengo que llamar al propio
  4555. Hevesi para que lo haga por ti?
  4556.  
  4557. 1005
  4558. 01:12:56,522 --> 01:12:58,133
  4559. Porque lo llamaría ya mismo.
  4560.  
  4561. 1006
  4562. 01:12:58,190 --> 01:13:01,888
  4563. ¡Me encargaré de eso! Lamento
  4564. haberlo mencionado. No debí.
  4565.  
  4566. 1007
  4567. 01:13:01,945 --> 01:13:04,239
  4568. Sí. Claro que
  4569. no debiste hacerlo.
  4570.  
  4571. 1008
  4572. 01:13:04,948 --> 01:13:06,534
  4573. No lo volveré a mencionar.
  4574.  
  4575. 1009
  4576. 01:13:07,201 --> 01:13:08,536
  4577. Estupendo.
  4578.  
  4579. 1010
  4580. 01:13:10,537 --> 01:13:11,872
  4581. Vete de aquí.
  4582.  
  4583. 1011
  4584. 01:13:39,066 --> 01:13:41,068
  4585. Oye, papá,
  4586. ¿puedo preguntarte algo?
  4587.  
  4588. 1012
  4589. 01:13:42,862 --> 01:13:45,155
  4590. No tienes que responderme
  4591. si no quieres.
  4592.  
  4593. 1013
  4594. 01:13:46,114 --> 01:13:48,034
  4595. Puedes preguntarme lo que sea.
  4596.  
  4597. 1014
  4598. 01:13:50,995 --> 01:13:53,815
  4599. O sea, sé lo que dijiste
  4600. en ese momento
  4601.  
  4602. 1015
  4603. 01:13:53,872 --> 01:13:57,776
  4604. cuando todo estaba
  4605. sucediendo...
  4606.  
  4607. 1016
  4608. 01:13:57,833 --> 01:13:59,752
  4609. La información privilegiada.
  4610.  
  4611. 1017
  4612. 01:14:02,547 --> 01:14:05,426
  4613. ¿En verdad no... Lo sabías?
  4614.  
  4615. 1018
  4616. 01:14:07,763 --> 01:14:10,348
  4617. ¿Me estás preguntando
  4618. si yo formaba parte de eso?
  4619.  
  4620. 1019
  4621. 01:14:12,559 --> 01:14:14,100
  4622. No, no formaba parte.
  4623.  
  4624. 1020
  4625. 01:14:14,976 --> 01:14:17,896
  4626. En ningún momento,
  4627. te lo prometo.
  4628.  
  4629. 1021
  4630. 01:14:19,815 --> 01:14:20,982
  4631. Pero...
  4632.  
  4633. 1022
  4634. 01:14:23,026 --> 01:14:26,599
  4635. Tienes que entender que hice
  4636. toda mi carrera con ellos.
  4637.  
  4638. 1023
  4639. 01:14:26,656 --> 01:14:30,270
  4640. Tú y Neil jugaban con sus hijos
  4641. los fines de semana,
  4642.  
  4643. 1024
  4644. 01:14:30,327 --> 01:14:33,160
  4645. tenían familias,
  4646. eran buenas personas.
  4647.  
  4648. 1025
  4649. 01:14:33,661 --> 01:14:37,873
  4650. Y todo se iba a equilibrar
  4651. a la larga, así que no importaba.
  4652.  
  4653. 1026
  4654. 01:14:41,585 --> 01:14:42,754
  4655. No dije nada.
  4656.  
  4657. 1027
  4658. 01:14:44,673 --> 01:14:47,467
  4659. Pude hacerlo, pero no lo hice.
  4660.  
  4661. 1028
  4662. 01:14:50,721 --> 01:14:52,515
  4663. Y eso es algo con lo que vivo.
  4664.  
  4665. 1029
  4666. 01:15:36,933 --> 01:15:38,101
  4667. Buenos días.
  4668.  
  4669. 1030
  4670. 01:15:39,436 --> 01:15:40,520
  4671. Buenos días.
  4672.  
  4673. 1031
  4674. 01:16:49,299 --> 01:16:53,745
  4675. Bob, me hiciste ser el rostro
  4676. público de este distrito.
  4677.  
  4678. 1032
  4679. 01:16:53,802 --> 01:16:56,222
  4680. Una imagen
  4681. que refleja prosperidad.
  4682.  
  4683. 1033
  4684. 01:16:56,764 --> 01:16:58,708
  4685. Sé que se ve mal expuesto así,
  4686.  
  4687. 1034
  4688. 01:16:58,765 --> 01:17:01,003
  4689. pero intenta verlo
  4690. desde mi perspectiva.
  4691.  
  4692. 1035
  4693. 01:17:01,060 --> 01:17:03,505
  4694. Soy yo haciendo el trabajo
  4695. que me toca.
  4696.  
  4697. 1036
  4698. 01:17:03,562 --> 01:17:05,898
  4699. Un traje arrugado es una cosa.
  4700.  
  4701. 1037
  4702. 01:17:07,276 --> 01:17:09,347
  4703. Esto es algo
  4704. totalmente distinto.
  4705.  
  4706. 1038
  4707. 01:17:09,404 --> 01:17:12,767
  4708. Mi contrato tiene una cláusula
  4709. que me permite total discreción
  4710.  
  4711. 1039
  4712. 01:17:12,824 --> 01:17:14,725
  4713. "sobre todos
  4714. los cargos necesarios
  4715.  
  4716. 1040
  4717. 01:17:14,782 --> 01:17:16,268
  4718. para cumplir con mi deber".
  4719.  
  4720. 1041
  4721. 01:17:16,325 --> 01:17:19,246
  4722. Eso lo sé.
  4723. Yo redacté tu contrato.
  4724.  
  4725. 1042
  4726. 01:17:19,454 --> 01:17:21,525
  4727. La palabra clave allí
  4728. era "discreción".
  4729.  
  4730. 1043
  4731. 01:17:21,582 --> 01:17:22,525
  4732. No me escuchas...
  4733.  
  4734. 1044
  4735. 01:17:22,582 --> 01:17:23,959
  4736. ¡Te escucho bien!
  4737.  
  4738. 1045
  4739. 01:17:25,461 --> 01:17:27,615
  4740. Gastaste $30.000 en lavandería.
  4741.  
  4742. 1046
  4743. 01:17:27,672 --> 01:17:32,052
  4744. En varios años, sí, los gasté,
  4745. y voy a reembolsar todo.
  4746.  
  4747. 1047
  4748. 01:17:33,345 --> 01:17:36,972
  4749. - Pero por el bien de la escuela.
  4750. - No, sólo querías lucir bonito.
  4751.  
  4752. 1048
  4753. 01:17:40,392 --> 01:17:41,518
  4754. Vamos, Frank,
  4755.  
  4756. 1049
  4757. 01:17:42,561 --> 01:17:45,174
  4758. es prácticamente
  4759. un secreto a vox populi hoy día
  4760.  
  4761. 1050
  4762. 01:17:45,231 --> 01:17:46,565
  4763. por cómo lo llevas.
  4764.  
  4765. 1051
  4766. 01:17:46,773 --> 01:17:49,027
  4767. Los trajes llamativos,
  4768. la colonia...
  4769.  
  4770. 1052
  4771. 01:17:49,527 --> 01:17:51,779
  4772. La cosa que te haces
  4773. en el rostro.
  4774.  
  4775. 1053
  4776. 01:17:53,781 --> 01:17:55,115
  4777. Se ríen de ti.
  4778.  
  4779. 1054
  4780. 01:17:56,658 --> 01:17:57,992
  4781. Eras mi amigo.
  4782.  
  4783. 1055
  4784. 01:17:59,535 --> 01:18:02,122
  4785. Yo te traje. Te defendí.
  4786.  
  4787. 1056
  4788. 01:18:02,789 --> 01:18:05,570
  4789. Ahora estoy comprometido,
  4790. todos lo estamos,
  4791.  
  4792. 1057
  4793. 01:18:05,627 --> 01:18:06,794
  4794. debido a...
  4795.  
  4796. 1058
  4797. 01:18:09,965 --> 01:18:11,758
  4798. ¿Qué nos hizo tu gente?
  4799.  
  4800. 1059
  4801. 01:18:20,559 --> 01:18:22,185
  4802. Está bien, está bien.
  4803.  
  4804. 1060
  4805. 01:18:30,403 --> 01:18:33,976
  4806. Estábamos cenando,
  4807. quién sabe hace cuántos años.
  4808.  
  4809. 1061
  4810. 01:18:34,033 --> 01:18:38,243
  4811. Nada lujoso.
  4812. Una pizzería en Bell Boulevard.
  4813.  
  4814. 1062
  4815. 01:18:38,786 --> 01:18:41,372
  4816. Dos ensaladas griegas
  4817. y bebidas de dispensador.
  4818.  
  4819. 1063
  4820. 01:18:42,164 --> 01:18:45,069
  4821. Me equivoqué, usé la tarjeta
  4822. que no era por accidente.
  4823.  
  4824. 1064
  4825. 01:18:45,126 --> 01:18:46,377
  4826. Por $20.
  4827.  
  4828. 1065
  4829. 01:18:47,127 --> 01:18:49,616
  4830. Dije que compensaría todo
  4831. el lunes.
  4832.  
  4833. 1066
  4834. 01:18:49,673 --> 01:18:52,926
  4835. Reembolsaría a la escuela de
  4836. mi propio bolsillo, como fuera.
  4837.  
  4838. 1067
  4839. 01:18:54,633 --> 01:18:56,386
  4840. El lunes llegó y pasó.
  4841.  
  4842. 1068
  4843. 01:18:57,762 --> 01:19:00,389
  4844. Nadie dijo nada,
  4845. a nadie le importaba.
  4846.  
  4847. 1069
  4848. 01:19:02,892 --> 01:19:05,588
  4849. Y el martes fue un bollo
  4850. de 60 centavos.
  4851.  
  4852. 1070
  4853. 01:19:05,645 --> 01:19:08,857
  4854. Bob, si yo quisiera el dinero,
  4855.  
  4856. 1071
  4857. 01:19:10,525 --> 01:19:11,969
  4858. habría ido a Wall Street,
  4859.  
  4860. 1072
  4861. 01:19:12,026 --> 01:19:15,138
  4862. viviría en una casa grande
  4863. en una finca como tú,
  4864.  
  4865. 1073
  4866. 01:19:15,195 --> 01:19:18,615
  4867. pero quería cambiar las cosas.
  4868.  
  4869. 1074
  4870. 01:19:19,659 --> 01:19:22,479
  4871. Y lo hice, lo hicimos.
  4872.  
  4873. 1075
  4874. 01:19:22,536 --> 01:19:26,082
  4875. Mira, somos el número cuatro.
  4876.  
  4877. 1076
  4878. 01:19:26,207 --> 01:19:28,320
  4879. Nos hice ser el número cuatro.
  4880.  
  4881. 1077
  4882. 01:19:28,377 --> 01:19:30,447
  4883. Y lo hice
  4884. con un sueldo de profesor,
  4885.  
  4886. 1078
  4887. 01:19:30,504 --> 01:19:34,035
  4888. mientras tú y el resto
  4889. ganan millones con el distrito.
  4890.  
  4891. 1079
  4892. 01:19:34,092 --> 01:19:37,411
  4893. Nos hice el número cuatro
  4894. y nos llevaría a ser el uno.
  4895.  
  4896. 1080
  4897. 01:19:37,468 --> 01:19:39,622
  4898. La junta convocó
  4899. una sesión especial.
  4900.  
  4901. 1081
  4902. 01:19:39,679 --> 01:19:41,791
  4903. Vamos a hacer
  4904. una declaración pública
  4905.  
  4906. 1082
  4907. 01:19:41,848 --> 01:19:44,560
  4908. acerca de cómo manejamos
  4909. lo de Pam en noviembre.
  4910.  
  4911. 1083
  4912. 01:19:44,852 --> 01:19:48,297
  4913. - ¿Qué? Vamos, no.
  4914. - Así tiene que ser.
  4915.  
  4916. 1084
  4917. 01:19:48,354 --> 01:19:50,133
  4918. No, ahora no.
  4919.  
  4920. 1085
  4921. 01:19:50,190 --> 01:19:52,719
  4922. No hasta que se apruebe
  4923. el presupuesto.
  4924.  
  4925. 1086
  4926. 01:19:52,776 --> 01:19:54,776
  4927. Quedan pocos días. Bob, es...
  4928.  
  4929. 1087
  4930. 01:19:55,862 --> 01:19:57,071
  4931. Bob...
  4932.  
  4933. 1088
  4934. 01:20:00,991 --> 01:20:03,493
  4935. Todavía puedo hacer que Becca
  4936. entre en Harvard.
  4937.  
  4938. 1089
  4939. 01:20:07,165 --> 01:20:09,293
  4940. Espero que encuentres la paz,
  4941. Frank.
  4942.  
  4943. 1090
  4944. 01:20:54,172 --> 01:20:55,114
  4945. Por favor...
  4946.  
  4947. 1091
  4948. 01:20:55,171 --> 01:20:58,160
  4949. ¿Por qué lo sabemos por nuestros
  4950. hijos y no por ustedes?
  4951.  
  4952. 1092
  4953. 01:20:58,217 --> 01:21:01,747
  4954. Sabemos... Sabemos que están
  4955. disgustados, que están molestos,
  4956.  
  4957. 1093
  4958. 01:21:01,804 --> 01:21:05,959
  4959. pero no podemos permitirnos
  4960. maniatar nuestro presupuesto
  4961.  
  4962. 1094
  4963. 01:21:06,016 --> 01:21:09,938
  4964. para obstruir
  4965. la educación de sus hijos.
  4966.  
  4967. 1095
  4968. 01:21:11,563 --> 01:21:14,052
  4969. ¡Esto es colusión
  4970. al más alto nivel!
  4971.  
  4972. 1096
  4973. 01:21:14,109 --> 01:21:15,984
  4974. ¡Exigimos renuncias!
  4975.  
  4976. 1097
  4977. 01:21:17,193 --> 01:21:18,820
  4978. Esto no es productivo.
  4979.  
  4980. 1098
  4981. 01:21:19,028 --> 01:21:21,600
  4982. No, entiendo
  4983. de dónde viene esto,
  4984.  
  4985. 1099
  4986. 01:21:21,657 --> 01:21:23,726
  4987. pero responderé
  4988. a todas sus preguntas.
  4989.  
  4990. 1100
  4991. 01:21:23,783 --> 01:21:27,414
  4992. Primero, por favor, déjenme leer
  4993. la declaración que preparé.
  4994.  
  4995. 1101
  4996. 01:21:27,831 --> 01:21:29,791
  4997. ¡Deberían ir todos a prisión!
  4998.  
  4999. 1102
  5000. 01:21:48,058 --> 01:21:51,048
  5001. Mary Ann, ¿qué rayos sucede?
  5002. ¡Mary Ann!
  5003.  
  5004. 1103
  5005. 01:21:51,105 --> 01:21:52,857
  5006. Hevesi llamó esta mañana.
  5007.  
  5008. 1104
  5009. 01:21:53,649 --> 01:21:55,774
  5010. Frank, dijiste
  5011. que no llamaría nunca.
  5012.  
  5013. 1105
  5014. 01:21:56,109 --> 01:21:57,360
  5015. Frank...
  5016.  
  5017. 1106
  5018. 01:22:01,488 --> 01:22:04,784
  5019. Hola. Dr. Tassone,
  5020. nos alegra haberlo encontrado.
  5021.  
  5022. 1107
  5023. 01:22:05,995 --> 01:22:08,358
  5024. Srta. Schweitzer...
  5025. Carol, no es el mejor momento...
  5026.  
  5027. 1108
  5028. 01:22:08,415 --> 01:22:10,735
  5029. Sólo necesitamos
  5030. que nos atienda un minuto.
  5031.  
  5032. 1109
  5033. 01:22:10,792 --> 01:22:13,988
  5034. Chad tiene algo
  5035. que desea compartir contigo.
  5036.  
  5037. 1110
  5038. 01:22:14,045 --> 01:22:16,781
  5039. Por favor, ¿tomaría un momento
  5040. para escucharlo?
  5041.  
  5042. 1111
  5043. 01:22:16,838 --> 01:22:17,964
  5044. Por supuesto.
  5045.  
  5046. 1112
  5047. 01:22:19,257 --> 01:22:20,760
  5048. Por supuesto que sí.
  5049.  
  5050. 1113
  5051. 01:22:22,762 --> 01:22:23,970
  5052. Hazlo.
  5053.  
  5054. 1114
  5055. 01:22:26,432 --> 01:22:29,421
  5056. "Buenas tardes, Dr. Tassone.
  5057. ¿Qué tal su fin de semana?
  5058.  
  5059. 1115
  5060. 01:22:29,478 --> 01:22:32,800
  5061. Quisiera hablarle del programa
  5062. OMNI que usted dirige".
  5063.  
  5064. 1116
  5065. 01:22:32,857 --> 01:22:35,466
  5066. Creo que ya discutimos
  5067. ese tema el otoño pasado.
  5068.  
  5069. 1117
  5070. 01:22:35,523 --> 01:22:37,552
  5071. Sí. Militzok
  5072. le hizo la recuperación,
  5073.  
  5074. 1118
  5075. 01:22:37,609 --> 01:22:39,597
  5076. pero más difícil
  5077. para molestarlo.
  5078.  
  5079. 1119
  5080. 01:22:39,654 --> 01:22:41,432
  5081. Nadie de tercer grado
  5082. la pasaría.
  5083.  
  5084. 1120
  5085. 01:22:41,489 --> 01:22:42,850
  5086. Le echaré un vistazo y...
  5087.  
  5088. 1121
  5089. 01:22:42,907 --> 01:22:45,577
  5090. Chad, sigue leyendo
  5091. para el Dr. Tassone.
  5092.  
  5093. 1122
  5094. 01:22:45,661 --> 01:22:46,787
  5095. Muy bien.
  5096.  
  5097. 1123
  5098. 01:22:48,120 --> 01:22:51,735
  5099. "Espero que siga considerándome
  5100. para este gran programa.
  5101.  
  5102. 1124
  5103. 01:22:51,792 --> 01:22:53,403
  5104. Creo que soy muy inteligente
  5105.  
  5106. 1125
  5107. 01:22:53,460 --> 01:22:57,797
  5108. y puede beneficiarme
  5109. aprender a un ritmo ak... "
  5110.  
  5111. 1126
  5112. 01:22:58,965 --> 01:23:00,951
  5113. Bien, dilo como suena. Ace...
  5114.  
  5115. 1127
  5116. 01:23:01,008 --> 01:23:02,511
  5117. - Ak...
  5118. - ¿Acelerado?
  5119.  
  5120. 1128
  5121. 01:23:03,262 --> 01:23:05,874
  5122. Así es. ¿Escuchaste lo que dijo
  5123. el Dr. Tassone?
  5124.  
  5125. 1129
  5126. 01:23:05,931 --> 01:23:08,768
  5127. Bien, de nuevo
  5128. desde el principio del párrafo.
  5129.  
  5130. 1130
  5131. 01:23:10,018 --> 01:23:12,296
  5132. "Buenas tardes, Dr. Tassone... "
  5133.  
  5134. 1131
  5135. 01:23:12,353 --> 01:23:15,233
  5136. No, no, no. Pasemos a la oración
  5137. problemática, Chad.
  5138.  
  5139. 1132
  5140. 01:23:15,773 --> 01:23:17,760
  5141. De acuerdo.
  5142. Bien, tómate tu tiempo.
  5143.  
  5144. 1133
  5145. 01:23:17,817 --> 01:23:18,818
  5146. ¿Desde...?
  5147.  
  5148. 1134
  5149. 01:23:19,527 --> 01:23:21,431
  5150. "Creo que soy muy inteligente
  5151.  
  5152. 1135
  5153. 01:23:21,488 --> 01:23:25,408
  5154. y puede beneficiarme
  5155. aprender a un ritmo ak... "
  5156.  
  5157. 1136
  5158. 01:23:25,783 --> 01:23:26,811
  5159. Acelerado.
  5160.  
  5161. 1137
  5162. 01:23:26,868 --> 01:23:29,162
  5163. - ¿Axelado?
  5164. - Acelerado.
  5165.  
  5166. 1138
  5167. 01:23:29,914 --> 01:23:32,375
  5168. - ¿Akeladado?
  5169. - Acelerado.
  5170.  
  5171. 1139
  5172. 01:23:36,752 --> 01:23:37,837
  5173. Muy bien.
  5174.  
  5175. 1140
  5176. 01:23:39,423 --> 01:23:41,466
  5177. ¿Te gustan los autos de carrera,
  5178. Chad?
  5179.  
  5180. 1141
  5181. 01:23:42,301 --> 01:23:43,594
  5182. ¿Sí? Muy bien.
  5183.  
  5184. 1142
  5185. 01:23:48,140 --> 01:23:50,460
  5186. Digamos que vas
  5187. en un auto de carreras...
  5188.  
  5189. 1143
  5190. 01:23:50,517 --> 01:23:51,769
  5191. No necesitas eso.
  5192.  
  5193. 1144
  5194. 01:23:54,188 --> 01:23:55,980
  5195. Vas en un auto de carreras.
  5196.  
  5197. 1145
  5198. 01:23:56,063 --> 01:23:58,802
  5199. En primer lugar, en la Indy 500,
  5200.  
  5201. 1146
  5202. 01:23:58,859 --> 01:24:01,819
  5203. con todos los patrocinadores
  5204. del mundo.
  5205.  
  5206. 1147
  5207. 01:24:02,654 --> 01:24:05,433
  5208. El viento mueve tu cabello,
  5209. y te sientes genial,
  5210.  
  5211. 1148
  5212. 01:24:05,490 --> 01:24:08,104
  5213. y, de repente,
  5214. sientes algo detrás de ti,
  5215.  
  5216. 1149
  5217. 01:24:08,161 --> 01:24:11,526
  5218. pegado a tu parachoques. Miras
  5219. por el espejo y es un gancho.
  5220.  
  5221. 1150
  5222. 01:24:11,583 --> 01:24:13,318
  5223. Hay un gancho
  5224. en tu parachoques.
  5225.  
  5226. 1151
  5227. 01:24:13,375 --> 01:24:16,821
  5228. Está bien enganchado y está
  5229. unido a una soga de metal.
  5230.  
  5231. 1152
  5232. 01:24:16,878 --> 01:24:20,575
  5233. Y al final de esa soga está
  5234. un bloque de cinco toneladas.
  5235.  
  5236. 1153
  5237. 01:24:20,632 --> 01:24:21,675
  5238. ¿De acuerdo, Chad?
  5239.  
  5240. 1154
  5241. 01:24:21,759 --> 01:24:25,037
  5242. Así que tu trabajo es conducir.
  5243. Eres Dale Earnhardt,
  5244.  
  5245. 1155
  5246. 01:24:25,094 --> 01:24:28,250
  5247. y tienes ese bloque.
  5248. Y los otros autos pasan volando.
  5249.  
  5250. 1156
  5251. 01:24:28,307 --> 01:24:30,294
  5252. Pasas del primero
  5253. al último puesto
  5254.  
  5255. 1157
  5256. 01:24:30,351 --> 01:24:33,339
  5257. y sigues pensando qué tienes
  5258. que hacer para quitar eso.
  5259.  
  5260. 1158
  5261. 01:24:33,396 --> 01:24:35,216
  5262. Y te lo diré, Chad.
  5263. Es muy sencillo.
  5264.  
  5265. 1159
  5266. 01:24:35,273 --> 01:24:37,757
  5267. Aprietas a fondo el acelerador,
  5268. muy fuerte.
  5269.  
  5270. 1160
  5271. 01:24:37,814 --> 01:24:41,596
  5272. Y aceleras, aceleras tan rápido
  5273. que la soga se rompe,
  5274.  
  5275. 1161
  5276. 01:24:41,653 --> 01:24:45,392
  5277. el bloque explota y...
  5278. Dilo conmigo, Chad: Acelerar.
  5279.  
  5280. 1162
  5281. 01:24:45,449 --> 01:24:47,144
  5282. Acelerar, acelerar.
  5283.  
  5284. 1163
  5285. 01:24:47,201 --> 01:24:48,701
  5286. - ¿Acelerar?
  5287. - Sí.
  5288.  
  5289. 1164
  5290. 01:24:51,497 --> 01:24:52,498
  5291. Sí.
  5292.  
  5293. 1165
  5294. 01:24:53,040 --> 01:24:54,500
  5295. ¿Cuál es su problema?
  5296.  
  5297. 1166
  5298. 01:24:56,041 --> 01:24:57,168
  5299. ¿Mi problema?
  5300.  
  5301. 1167
  5302. 01:24:59,379 --> 01:25:02,324
  5303. Mi problema eres tú, Carol.
  5304.  
  5305. 1168
  5306. 01:25:02,381 --> 01:25:07,371
  5307. La gente que trota a sus pobres
  5308. hijos como caballos de carrera.
  5309.  
  5310. 1169
  5311. 01:25:07,428 --> 01:25:08,372
  5312. ¿Cómo dice?
  5313.  
  5314. 1170
  5315. 01:25:08,429 --> 01:25:10,042
  5316. Que tiene el perverso placer
  5317.  
  5318. 1171
  5319. 01:25:10,099 --> 01:25:12,543
  5320. de tratarnos como sirvientes
  5321. de bajo nivel.
  5322.  
  5323. 1172
  5324. 01:25:12,600 --> 01:25:15,214
  5325. ¿Recuerdas los profesores
  5326. que se sentaron contigo,
  5327.  
  5328. 1173
  5329. 01:25:15,271 --> 01:25:17,005
  5330. que te sostuvieron la mano,
  5331.  
  5332. 1174
  5333. 01:25:17,062 --> 01:25:19,174
  5334. que te enseñaron a sumar,
  5335. a restar?
  5336.  
  5337. 1175
  5338. 01:25:19,231 --> 01:25:22,095
  5339. ¿Qué te mostraron "Gatsby",
  5340. "Salinger" por primera vez,
  5341.  
  5342. 1176
  5343. 01:25:22,152 --> 01:25:23,513
  5344. incluso "Mockingbird"?
  5345.  
  5346. 1177
  5347. 01:25:23,570 --> 01:25:25,806
  5348. ¿Recuerdas sus nombres,
  5349. sus rostros...?
  5350.  
  5351. 1178
  5352. 01:25:25,863 --> 01:25:27,783
  5353. - Escuche...
  5354. - ¡Escúchame tú!
  5355.  
  5356. 1179
  5357. 01:25:29,785 --> 01:25:32,815
  5358. No quieres vernos como gente
  5359. porque no es conveniente.
  5360.  
  5361. 1180
  5362. 01:25:32,872 --> 01:25:36,984
  5363. Pero tú... Tú nos olvidas
  5364. a voluntad
  5365.  
  5366. 1181
  5367. 01:25:37,041 --> 01:25:39,112
  5368. para no pensar
  5369. de nuevo en nosotros.
  5370.  
  5371. 1182
  5372. 01:25:39,169 --> 01:25:41,922
  5373. Tú podrás olvidarlo,
  5374. pero nosotros no.
  5375.  
  5376. 1183
  5377. 01:25:42,298 --> 01:25:44,925
  5378. Nunca olvidamos. Nunca.
  5379.  
  5380. 1184
  5381. 01:25:48,846 --> 01:25:50,249
  5382. ¿Qué le pasa?
  5383.  
  5384. 1185
  5385. 01:25:50,306 --> 01:25:52,293
  5386. No lo sé. No pienso nada.
  5387.  
  5388. 1186
  5389. 01:25:52,350 --> 01:25:55,478
  5390. Vamos a comprar comida
  5391. e irnos a casa, ¿sí?
  5392.  
  5393. 1187
  5394. 01:25:55,979 --> 01:25:56,978
  5395. Muy bien.
  5396.  
  5397. 1188
  5398. 01:25:58,272 --> 01:26:00,107
  5399. Debería sentirse avergonzado.
  5400.  
  5401. 1189
  5402. 01:26:32,933 --> 01:26:35,379
  5403. Dos casas de playa en Florida
  5404. y Los Hampton.
  5405.  
  5406. 1190
  5407. 01:26:35,436 --> 01:26:39,062
  5408. Cinco motos acuáticas Yamaha,
  5409. autos de lujo.
  5410.  
  5411. 1191
  5412. 01:26:39,438 --> 01:26:43,525
  5413. Vacaciones a Brasil, Puerto Rico,
  5414. Hawái.
  5415.  
  5416. 1192
  5417. 01:26:46,029 --> 01:26:48,864
  5418. Equipos electrónicos, joyas
  5419. y obras de arte.
  5420.  
  5421. 1193
  5422. 01:26:50,157 --> 01:26:51,310
  5423. Comida para perros.
  5424.  
  5425. 1194
  5426. 01:26:51,367 --> 01:26:52,604
  5427. ¿Ya llegó mi abogado?
  5428.  
  5429. 1195
  5430. 01:26:52,661 --> 01:26:54,230
  5431. Irás presa por mucho tiempo.
  5432.  
  5433. 1196
  5434. 01:26:54,287 --> 01:26:56,107
  5435. Y no sólo tú,
  5436. sino toda la familia.
  5437.  
  5438. 1197
  5439. 01:26:56,164 --> 01:26:57,273
  5440. No hable de ellos.
  5441.  
  5442. 1198
  5443. 01:26:57,330 --> 01:27:01,209
  5444. Y sobre todo el pobre Jim,
  5445. que se estaba recuperando.
  5446.  
  5447. 1199
  5448. 01:27:02,252 --> 01:27:05,798
  5449. ¿Tienes idea cómo es el mercado
  5450. actual laboral para exconvictos?
  5451.  
  5452. 1200
  5453. 01:27:10,762 --> 01:27:15,015
  5454. ¿Sabes? Podría no ser muy tarde
  5455. para que los salvaras.
  5456.  
  5457. 1201
  5458. 01:27:16,017 --> 01:27:17,267
  5459. Salva a tu hijo.
  5460.  
  5461. 1202
  5462. 01:27:27,067 --> 01:27:28,361
  5463. ¿Qué haces aquí?
  5464.  
  5465. 1203
  5466. 01:27:30,154 --> 01:27:31,406
  5467. Quería verte.
  5468.  
  5469. 1204
  5470. 01:27:35,161 --> 01:27:36,827
  5471. ¿No tienes que trabajar?
  5472.  
  5473. 1205
  5474. 01:27:37,119 --> 01:27:38,328
  5475. Renuncié.
  5476.  
  5477. 1206
  5478. 01:27:41,458 --> 01:27:42,835
  5479. - ¿Cuándo?
  5480. - Hoy.
  5481.  
  5482. 1207
  5483. 01:27:45,797 --> 01:27:48,243
  5484. Tomé un avión
  5485. y ahora estoy aquí.
  5486.  
  5487. 1208
  5488. 01:27:48,300 --> 01:27:50,384
  5489. Y no volveré a irme.
  5490.  
  5491. 1209
  5492. 01:30:53,989 --> 01:30:55,407
  5493. No tienen que mirar.
  5494.  
  5495. 1210
  5496. 01:31:31,402 --> 01:31:32,403
  5497. Hola.
  5498.  
  5499. 1211
  5500. 01:31:36,408 --> 01:31:37,409
  5501. Hola.
  5502.  
  5503. 1212
  5504. 01:31:39,575 --> 01:31:42,578
  5505. Hay $30.000 en la gaveta
  5506. superior del tocador.
  5507.  
  5508. 1213
  5509. 01:31:44,414 --> 01:31:45,399
  5510. ¿Qué?
  5511.  
  5512. 1214
  5513. 01:31:45,456 --> 01:31:48,252
  5514. Si eres cuidadoso,
  5515. puedes hacer que te dure un año.
  5516.  
  5517. 1215
  5518. 01:31:48,419 --> 01:31:49,404
  5519. ¿De qué hablas?
  5520.  
  5521. 1216
  5522. 01:31:49,461 --> 01:31:53,116
  5523. Lo que tienes dentro de ti
  5524. es tan especial
  5525.  
  5526. 1217
  5527. 01:31:53,173 --> 01:31:58,176
  5528. que no puedes dejar que nadie
  5529. nunca te lo quite o lo explote.
  5530.  
  5531. 1218
  5532. 01:31:58,552 --> 01:32:00,831
  5533. ¿Qué... Rayos?
  5534.  
  5535. 1219
  5536. 01:32:00,888 --> 01:32:03,083
  5537. - No me querrás aquí.
  5538. - ¿Qué pasa?
  5539.  
  5540. 1220
  5541. 01:32:03,140 --> 01:32:04,292
  5542. No me quieres aquí.
  5543.  
  5544. 1221
  5545. 01:32:04,349 --> 01:32:06,546
  5546. Está bajo arresto
  5547. por el estado de NY.
  5548.  
  5549. 1222
  5550. 01:32:06,603 --> 01:32:07,547
  5551. Salga del auto.
  5552.  
  5553. 1223
  5554. 01:32:07,604 --> 01:32:09,565
  5555. Frank, ¿qué diablos
  5556. está pasando?
  5557.  
  5558. 1224
  5559. 01:32:10,399 --> 01:32:11,511
  5560. Señor, sus manos...
  5561.  
  5562. 1225
  5563. 01:32:11,568 --> 01:32:14,513
  5564. - Frank, ¿qué diablos pasa?
  5565. - Tú no me conoces.
  5566.  
  5567. 1226
  5568. 01:32:14,570 --> 01:32:15,514
  5569. Frank...
  5570.  
  5571. 1227
  5572. 01:32:15,571 --> 01:32:18,349
  5573. No soy bueno.
  5574. Te he estado mintiendo a ti
  5575.  
  5576. 1228
  5577. 01:32:18,406 --> 01:32:20,142
  5578. y a los demás. Soy un mentiroso.
  5579.  
  5580. 1229
  5581. 01:32:20,199 --> 01:32:21,978
  5582. ¡Las manos en el tablero, ahora!
  5583.  
  5584. 1230
  5585. 01:32:22,035 --> 01:32:23,898
  5586. ¡Hazlo, Frank!
  5587. ¡Haz lo que dicen ya!
  5588.  
  5589. 1231
  5590. 01:32:23,955 --> 01:32:24,956
  5591. ¡Salga del auto!
  5592.  
  5593. 1232
  5594. 01:32:25,540 --> 01:32:27,458
  5595. No, no, no.
  5596.  
  5597. 1233
  5598. 01:32:28,584 --> 01:32:29,586
  5599. Frank...
  5600.  
  5601. 1234
  5602. 01:32:32,255 --> 01:32:34,367
  5603. ¡No está haciendo nada!
  5604. ¡Déjenlo en paz!
  5605.  
  5606. 1235
  5607. 01:32:34,424 --> 01:32:36,636
  5608. ¡Frank! ¡Frank! Demonios.
  5609.  
  5610. 1236
  5611. 01:32:37,803 --> 01:32:40,137
  5612. ¿Frank? ¡Frank! ¡Frank!
  5613.  
  5614. 1237
  5615. 01:32:43,975 --> 01:32:46,061
  5616. Nosotros imprimimos...
  5617.  
  5618. 1238
  5619. 01:32:48,063 --> 01:32:50,883
  5620. panfletos
  5621. para el distrito escolar,
  5622.  
  5623. 1239
  5624. 01:32:50,940 --> 01:32:52,399
  5625. manuales y demás.
  5626.  
  5627. 1240
  5628. 01:32:52,775 --> 01:32:53,902
  5629. ¿Nosotros?
  5630.  
  5631. 1241
  5632. 01:32:54,611 --> 01:32:55,570
  5633. Yo.
  5634.  
  5635. 1242
  5636. 01:32:57,489 --> 01:32:59,406
  5637. WordPower era sólo yo.
  5638.  
  5639. 1243
  5640. 01:33:00,783 --> 01:33:01,867
  5641. ¿Sin socios?
  5642.  
  5643. 1244
  5644. 01:33:02,909 --> 01:33:03,978
  5645. Sólo lo pregunto
  5646.  
  5647. 1245
  5648. 01:33:04,035 --> 01:33:07,274
  5649. porque parece que la mitad de
  5650. las ganancias de su corporación
  5651.  
  5652. 1246
  5653. 01:33:07,331 --> 01:33:09,833
  5654. fueron transferidas
  5655. a un tal Francis A. Tassone.
  5656.  
  5657. 1247
  5658. 01:33:14,964 --> 01:33:16,340
  5659. No puede obligarme.
  5660.  
  5661. 1248
  5662. 01:33:17,300 --> 01:33:22,845
  5663. No, no puede obligarme
  5664. a testificar contra mi cónyuge.
  5665.  
  5666. 1249
  5667. 01:33:26,141 --> 01:33:27,517
  5668. ¿Cónyuge?
  5669.  
  5670. 1250
  5671. 01:33:29,770 --> 01:33:31,522
  5672. Somos una pareja de hecho.
  5673.  
  5674. 1251
  5675. 01:33:34,609 --> 01:33:36,779
  5676. Llevamos 33 años juntos.
  5677.  
  5678. 1252
  5679. 01:33:38,778 --> 01:33:41,016
  5680. Tenemos derecho
  5681. a protecciones federales.
  5682.  
  5683. 1253
  5684. 01:33:41,073 --> 01:33:42,951
  5685. ¿Están legalmente casados?
  5686.  
  5687. 1254
  5688. 01:33:46,538 --> 01:33:49,276
  5689. ¿Sabe algo?
  5690. Todos con los que hablamos
  5691.  
  5692. 1255
  5693. 01:33:49,333 --> 01:33:52,403
  5694. dijeron que Tassone habló
  5695. de un cónyuge, una esposa,
  5696.  
  5697. 1256
  5698. 01:33:52,460 --> 01:33:55,449
  5699. pero que llevaba tiempo muerta,
  5700. treinta y tantos años.
  5701.  
  5702. 1257
  5703. 01:33:55,506 --> 01:33:58,742
  5704. ¿Recuerdan esa foto de boda
  5705. que tenía en su escritorio?
  5706.  
  5707. 1258
  5708. 01:33:58,799 --> 01:34:00,411
  5709. ¿Ya tenemos
  5710. el nombre de ella...?
  5711.  
  5712. 1259
  5713. 01:34:00,468 --> 01:34:01,595
  5714. Basta.
  5715.  
  5716. 1260
  5717. 01:34:04,597 --> 01:34:05,765
  5718. ¿Basta de qué?
  5719.  
  5720. 1261
  5721. 01:34:06,891 --> 01:34:09,103
  5722. Es decir, usted también
  5723. debió verla.
  5724.  
  5725. 1262
  5726. 01:34:09,437 --> 01:34:11,382
  5727. Seguro que siempre
  5728. iba a su oficina
  5729.  
  5730. 1263
  5731. 01:34:11,439 --> 01:34:14,443
  5732. con ese trabajo de $800.000
  5733. que hacía para la escuela.
  5734.  
  5735. 1264
  5736. 01:34:19,654 --> 01:34:20,780
  5737. Muy bien.
  5738.  
  5739. 1265
  5740. 01:34:22,866 --> 01:34:24,702
  5741. Vamos a intentar otro ángulo.
  5742.  
  5743. 1266
  5744. 01:34:26,870 --> 01:34:28,830
  5745. ¿Estaba usted al tanto
  5746.  
  5747. 1267
  5748. 01:34:29,205 --> 01:34:30,583
  5749. de que su pareja
  5750.  
  5751. 1268
  5752. 01:34:31,667 --> 01:34:35,672
  5753. compró una propiedad en Nevada
  5754. a principios de año
  5755.  
  5756. 1269
  5757. 01:34:35,756 --> 01:34:37,007
  5758. con otro hombre?
  5759.  
  5760. 1270
  5761. 01:34:53,648 --> 01:34:55,025
  5762. Él es bailarín.
  5763.  
  5764. 1271
  5765. 01:35:49,037 --> 01:35:50,898
  5766. Lo que sucedió aquí
  5767. fue terrible.
  5768.  
  5769. 1272
  5770. 01:35:50,955 --> 01:35:54,153
  5771. Y no es sólo el dinero,
  5772. es confiar en nuestras escuelas,
  5773.  
  5774. 1273
  5775. 01:35:54,210 --> 01:35:56,613
  5776. en la integridad
  5777. de nuestras instituciones.
  5778.  
  5779. 1274
  5780. 01:35:56,670 --> 01:35:58,824
  5781. No sé cómo podremos
  5782. recuperarnos de esto.
  5783.  
  5784. 1275
  5785. 01:35:58,881 --> 01:36:01,117
  5786. Nunca fue igual
  5787. entre padres y profesores.
  5788.  
  5789. 1276
  5790. 01:36:01,174 --> 01:36:03,509
  5791. Nos trataron diferente
  5792. después de eso.
  5793.  
  5794. 1277
  5795. 01:36:03,843 --> 01:36:06,555
  5796. Como si lo supiéramos,
  5797. como si tuviéramos idea.
  5798.  
  5799. 1278
  5800. 01:36:07,472 --> 01:36:10,126
  5801. Claro que nos habría gustado
  5802. enterarnos antes.
  5803.  
  5804. 1279
  5805. 01:36:10,183 --> 01:36:13,229
  5806. Pero las cosas se desenfrenaron.
  5807. ¿Quién quiere ser cazado?
  5808.  
  5809. 1280
  5810. 01:36:20,484 --> 01:36:22,111
  5811. Él se esforzaba.
  5812.  
  5813. 1281
  5814. 01:36:22,445 --> 01:36:26,074
  5815. Si necesitábamos algo de él,
  5816. nos ayudaba con una sonrisa.
  5817.  
  5818. 1282
  5819. 01:36:26,783 --> 01:36:28,534
  5820. Así que todos éramos felices.
  5821.  
  5822. 1283
  5823. 01:36:29,118 --> 01:36:30,480
  5824. No teníamos preguntas.
  5825.  
  5826. 1284
  5827. 01:36:30,537 --> 01:36:34,734
  5828. Estaban este mentiroso
  5829. y su novio
  5830.  
  5831. 1285
  5832. 01:36:34,791 --> 01:36:37,962
  5833. andando por la ciudad
  5834. en Dios sabe qué.
  5835.  
  5836. 1286
  5837. 01:36:38,671 --> 01:36:42,214
  5838. Él nos engañó.
  5839. ¿Qué puedo decir? Es enfermizo.
  5840.  
  5841. 1287
  5842. 01:36:42,840 --> 01:36:46,246
  5843. Recuerdas los pequeños momentos
  5844. en estos años
  5845.  
  5846. 1288
  5847. 01:36:46,303 --> 01:36:48,348
  5848. en donde él parecía...
  5849.  
  5850. 1289
  5851. 01:36:49,307 --> 01:36:52,225
  5852. No sé, parecía muy auténtico.
  5853. Muy auténtico.
  5854.  
  5855. 1290
  5856. 01:36:55,939 --> 01:36:56,940
  5857. Gracias.
  5858.  
  5859. 1291
  5860. 01:37:07,283 --> 01:37:09,661
  5861. - Lo sé.
  5862. - Sé que sí.
  5863.  
  5864. 1292
  5865. 01:38:44,048 --> 01:38:50,014
  5866. Quiero dejar claro que
  5867. las admisiones para esta escuela
  5868.  
  5869. 1293
  5870. 01:38:50,348 --> 01:38:52,098
  5871. estaban siempre arriba.
  5872.  
  5873. 1294
  5874. 01:38:53,642 --> 01:38:55,144
  5875. ¿Y qué cambió?
  5876.  
  5877. 1295
  5878. 01:38:55,811 --> 01:38:57,590
  5879. ¿Qué nos hizo enfocarnos?
  5880.  
  5881. 1296
  5882. 01:38:57,647 --> 01:39:00,632
  5883. ¿Qué nos diferencia de las otras
  5884. escuelas en Long Island?
  5885.  
  5886. 1297
  5887. 01:39:00,689 --> 01:39:03,151
  5888. Que tenemos campiñas y naranjas.
  5889.  
  5890. 1298
  5891. 01:39:04,777 --> 01:39:09,239
  5892. Al final, creo que se reduce
  5893. a tener integridad.
  5894.  
  5895. 1299
  5896. 01:39:10,032 --> 01:39:12,436
  5897. Integridad en nuestra facultad,
  5898.  
  5899. 1300
  5900. 01:39:12,493 --> 01:39:15,064
  5901. en nuestras aulas,
  5902. en nuestros currículos.
  5903.  
  5904. 1301
  5905. 01:39:15,121 --> 01:39:19,834
  5906. Y todo eso llevó a una educación
  5907. tolerante y práctica.
  5908.  
  5909. 1302
  5910. 01:39:21,334 --> 01:39:24,380
  5911. No estoy seguro de todo eso
  5912. que se divulga.
  5913.  
  5914. 1303
  5915. 01:39:25,173 --> 01:39:27,619
  5916. Pero nunca en mi carrera
  5917.  
  5918. 1304
  5919. 01:39:27,676 --> 01:39:31,221
  5920. había visto tanta pasión
  5921. para todo esto.
  5922.  
  5923. 1305
  5924. 01:39:31,596 --> 01:39:36,101
  5925. Y a la par de la buena voluntad
  5926. de pensar en grande.
  5927.  
  5928. 1306
  5929. 01:39:38,396 --> 01:39:40,186
  5930. Saben por qué estamos aquí.
  5931.  
  5932. 1307
  5933. 01:39:40,687 --> 01:39:42,855
  5934. Saben lo que hemos encontrado.
  5935.  
  5936. 1308
  5937. 01:39:43,857 --> 01:39:45,427
  5938. Pero les voy a decir, amigos,
  5939.  
  5940. 1309
  5941. 01:39:45,484 --> 01:39:47,304
  5942. fue un hombre en particular,
  5943.  
  5944. 1310
  5945. 01:39:47,361 --> 01:39:50,073
  5946. sin el cual esto
  5947. no habría sido posible.
  5948.  
  5949. 1311
  5950. 01:39:50,573 --> 01:39:52,658
  5951. No eres el primero de repente.
  5952.  
  5953. 1312
  5954. 01:39:52,992 --> 01:39:54,702
  5955. Son años de trabajo...
  5956.  
  5957. 1313
  5958. 01:40:17,808 --> 01:40:18,809
  5959. Magnífico.
  5960.  
  5961. 1314
  5962. 01:40:20,403 --> 01:40:21,379
  5963. Felicitaciones.
  5964.  
  5965. 1315
  5966. 01:40:21,436 --> 01:40:24,966
  5967. Señoras y señores,
  5968. acompáñenme a recibir al hombre
  5969.  
  5970. 1316
  5971. 01:40:25,023 --> 01:40:27,943
  5972. que puso a valer nuestra escuela
  5973.  
  5974. 1317
  5975. 01:40:28,110 --> 01:40:30,153
  5976. y nos encamina al primer lugar.
  5977.  
  5978. 1318
  5979. 01:40:43,567 --> 01:40:45,127
  5980. Son todos tuyos, Frank.
  5981.  
  5982. 1319
  5983. 01:41:05,314 --> 01:41:08,610
  5984. ¡Frank, Frank, Frank!
  5985. ¡Frank, Frank, Frank!
  5986.  
  5987. 1320
  5988. 01:41:10,403 --> 01:41:18,880
  5989. ¡Frank, Frank, Frank!
  5990.  
  5991. 1321
  5992. 01:41:40,073 --> 01:41:43,179
  5993. FRANK TASSONE FUE CONDENADO
  5994. POR ROBAR $2.2 MILLONES DEL
  5995.  
  5996. 1322
  5997. 01:41:43,236 --> 01:41:46,323
  5998. DISTRITO ESCOLAR DE ROSLYN,
  5999. Y SE LE SENTENCIÓ DE 4-12 AÑOS.
  6000.  
  6001. 1323
  6002. 01:41:46,380 --> 01:41:49,569
  6003. PAMELA GLUCKIN SE DECLARÓ CULPABLE
  6004. DE MALVERSAR $4.3 MILLONES,
  6005.  
  6006. 1324
  6007. 01:41:49,626 --> 01:41:52,404
  6008. TESTIFICÓ CONTRA TASSONE,
  6009. Y SE LE SENTENCIÓ DE 3-9 AÑOS.
  6010.  
  6011. 1325
  6012. 01:41:52,461 --> 01:41:53,844
  6013. UN TOTAL DE $11 MILLONES FUERON
  6014.  
  6015. 1326
  6016. 01:41:53,901 --> 01:41:55,580
  6017. ROBADOS DEL DISTRITO
  6018. ESCOLAR DE ROSLYN,
  6019.  
  6020. 1327
  6021. 01:41:55,637 --> 01:41:56,936
  6022. HACIÉNDOLO EL ROBO A UNA ESCUELA
  6023.  
  6024. 1328
  6025. 01:41:56,993 --> 01:41:58,939
  6026. MÁS GRANDE EN LA HISTORIA
  6027. DE ESTADOS UNIDOS.
  6028.  
  6029. 1329
  6030. 01:42:03,178 --> 01:42:06,068
  6031. EL ESCÁNDALO FUE CUBIERTO
  6032. POR EL NEW YORK TIMES, NEWSDAY
  6033.  
  6034. 1330
  6035. 01:42:06,125 --> 01:42:08,327
  6036. Y TODO OTRO PERIÓDICO
  6037. EN EL ÁREA TRI-ESTATAL.
  6038.  
  6039. 1331
  6040. 01:42:08,384 --> 01:42:11,783
  6041. ...PERO SÓLO DESPUÉS DE QUE EL
  6042. PROPIO PERIÓDICO ESCOLAR DE ROSLYN,
  6043.  
  6044. 1332
  6045. 01:42:11,840 --> 01:42:13,764
  6046. EL HILLTOP BEACON,
  6047. SACARA LA HISTORIA.
  6048.  
  6049. 1333
  6050. 01:42:16,971 --> 01:42:18,338
  6051. DEBIDO A UN DESCUIDO EN LA LEY
  6052.  
  6053. 1334
  6054. 01:42:18,395 --> 01:42:20,063
  6055. DE PENSIONES DEL
  6056. ESTADO DE NUEVA YORK,
  6057.  
  6058. 1335
  6059. 01:42:20,120 --> 01:42:27,350
  6060. FRANK TASSONE TODAVÍA
  6061. TIENE DERECHO A $173.495.04 AL AÑO.
Add Comment
Please, Sign In to add comment