Advertisement
namalain909

The Queen's Corgi (2019)

Jul 15th, 2019
747
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 76.07 KB | None | 0 0
  1. 0
  2. 00:00:05,000 --> 00:00:15,000
  3. INDOXXI
  4. Support dengan like & share :)
  5.  
  6. 1
  7. 00:00:00,010 --> 00:00:15,777
  8. TRANSLATE BY : DENI AUROR@
  9.  
  10. 2
  11. 00:02:40,792 --> 00:02:41,875
  12. Kemarilah.
  13.  
  14. 3
  15. 00:05:50,333 --> 00:05:52,958
  16. Tetap sejalan, Rex.
  17. - Maaf, Nelson.
  18.  
  19. 4
  20. 00:05:53,042 --> 00:05:55,833
  21. Aku harus menunjukkan kepada Yang
  22. Mulia sesuatu yang sangat penting.
  23.  
  24. 5
  25. 00:05:56,542 --> 00:05:58,833
  26. Hai!
  27. - hati-hati, Philip.
  28.  
  29. 6
  30. 00:06:00,042 --> 00:06:03,625
  31. Rexy, perut yang buncit.
  32.  
  33. 7
  34. 00:06:04,500 --> 00:06:06,083
  35. Tetaplah begitu.
  36.  
  37. 8
  38. 00:06:08,417 --> 00:06:10,500
  39. Si manja kecil.
  40.  
  41. 9
  42. 00:06:10,583 --> 00:06:12,833
  43. Penjahat yang mengerikan.
  44.  
  45. 10
  46. 00:06:13,875 --> 00:06:16,667
  47. Pernah belajar sopan santun?
  48.  
  49. 11
  50. 00:06:22,167 --> 00:06:25,958
  51. Apa yang bisa aku lakukan? Itu terjadi
  52. jika kau adalah anjing kaum atas.
  53.  
  54. 12
  55. 00:06:26,042 --> 00:06:28,833
  56. Rex, kau tidak bisa diperbaiki.
  57.  
  58. 13
  59. 00:06:28,917 --> 00:06:33,250
  60. Pada waktu aku itu tidak cukup
  61. bisa, menjadi anjing kaum atas.
  62.  
  63. 14
  64. 00:06:33,333 --> 00:06:35,292
  65. Benarkah, Nelson?
  66.  
  67. 15
  68. 00:06:35,375 --> 00:06:39,292
  69. Aku sudah memberitahumu kan ketika aku
  70. mengendus kebakaran di Windsor Castle
  71.  
  72. 16
  73. 00:06:39,375 --> 00:06:42,125
  74. dan aku menyelamatkan keluarga kerajaan?
  75.  
  76. 17
  77. 00:06:42,208 --> 00:06:45,417
  78. Hanya 300 kali.
  79.  
  80. 18
  81. 00:06:46,292 --> 00:06:49,208
  82. Tindakan berani tanpa pamrih.
  83.  
  84. 19
  85. 00:06:49,292 --> 00:06:51,750
  86. Itulah yang dimaksud
  87. dengan menjadi top dog.
  88.  
  89. 20
  90. 00:06:51,833 --> 00:06:55,000
  91. Kita semua tahu bahwa kau
  92. adalah pahlawan, Nelson,
  93.  
  94. 21
  95. 00:06:55,583 --> 00:06:58,250
  96. tetapi bisakah kau melakukan ini?
  97.  
  98. 22
  99. 00:07:01,833 --> 00:07:06,458
  100. Sungguh anjing yang tak pernah
  101. terdengar dan tak tertahankan.
  102.  
  103. 23
  104. 00:07:06,542 --> 00:07:07,684
  105. Aku melakukan apa yang aku bisa.
  106.  
  107. 24
  108. 00:07:07,708 --> 00:07:10,750
  109. Anjing hari ini! Kau tidak menghargai
  110. kebahagiaan yang kau miliki.
  111.  
  112. 25
  113. 00:07:10,833 --> 00:07:16,458
  114. Aku sangat populer sehingga Yang
  115. Mulia memasang fotoku di cangkir.
  116.  
  117. 26
  118. 00:07:17,750 --> 00:07:20,208
  119. Di halaman depan.
  120. - Untuk gantungan kunci.
  121.  
  122. 27
  123. 00:07:20,292 --> 00:07:21,583
  124. Kartu.
  125. - Bola.
  126.  
  127. 28
  128. 00:07:21,667 --> 00:07:22,958
  129. Di sandal.
  130. - Pakaian dalam.
  131.  
  132. 29
  133. 00:07:23,042 --> 00:07:25,083
  134. Sabun, topi, payung.
  135.  
  136. 30
  137. 00:07:25,167 --> 00:07:26,458
  138. Sikat di kamar mandi.
  139.  
  140. 31
  141. 00:07:26,542 --> 00:07:31,333
  142. Dan yang terbaik dari
  143. semuanya, di kereta kerajaan.
  144.  
  145. 32
  146. 00:07:31,417 --> 00:07:33,208
  147. Sangat luar biasa.
  148.  
  149. 33
  150. 00:07:35,708 --> 00:07:38,792
  151. Guys, bersiap-siaplah.
  152. Kita mengunjungi kunjungan kenegaraan.
  153.  
  154. 34
  155. 00:07:38,875 --> 00:07:40,833
  156. Pernahkah kau punya cognac lagi, Margaret?
  157.  
  158. 35
  159. 00:07:40,917 --> 00:07:42,292
  160. Tidak, sama sekali tidak.
  161.  
  162. 36
  163. 00:07:42,875 --> 00:07:46,125
  164. Lihat, itu adalah presiden Amerika Serikat.
  165.  
  166. 37
  167. 00:07:46,208 --> 00:07:47,208
  168. Ayo pergi.
  169.  
  170. 38
  171. 00:07:47,292 --> 00:07:50,292
  172. Tunggu, kita belum dipanggil.
  173.  
  174. 39
  175. 00:07:50,375 --> 00:07:53,333
  176. Jika kau top dog, kau tahu kau dibutuhkan.
  177.  
  178. 40
  179. 00:07:53,417 --> 00:07:56,125
  180. Mungkin kita semua harus pergi.
  181.  
  182. 41
  183. 00:08:08,875 --> 00:08:11,333
  184. Panggilan untuk corgis kerajaan.
  185.  
  186. 42
  187. 00:08:11,750 --> 00:08:13,467
  188. Biarkan royal corgis datang.
  189.  
  190. 43
  191. 00:08:13,792 --> 00:08:15,708
  192. Royal corgis...
  193.  
  194. 44
  195. 00:08:16,542 --> 00:08:18,542
  196. Yang terakhir yang muncul
  197. adalah orang bodoh.
  198.  
  199. 45
  200. 00:08:23,125 --> 00:08:25,042
  201. Adakah yang bisa membantuku?
  202.  
  203. 46
  204. 00:08:25,125 --> 00:08:27,208
  205. Kau sudah punyanya!
  206.  
  207. 47
  208. 00:08:27,292 --> 00:08:29,125
  209. Aku datang!
  210.  
  211. 48
  212. 00:08:29,208 --> 00:08:31,292
  213. Menggigit debu, Rex!
  214.  
  215. 49
  216. 00:08:41,375 --> 00:08:42,917
  217. Tunjukkan beberapa cara.
  218.  
  219. 50
  220. 00:08:43,000 --> 00:08:45,542
  221. Minggir! Wanita duluan.
  222.  
  223. 51
  224. 00:08:57,000 --> 00:08:59,000
  225. Jangan lihat aku.
  226. - Bukan salahku.
  227.  
  228. 52
  229. 00:08:59,083 --> 00:09:01,292
  230. Bukan kita.
  231. - Mereka.
  232.  
  233. 53
  234. 00:09:02,792 --> 00:09:04,042
  235. Kita disini.
  236.  
  237. 54
  238. 00:09:04,125 --> 00:09:07,042
  239. Senang melihatmu, Tuan Presiden.
  240.  
  241. 55
  242. 00:09:07,125 --> 00:09:09,250
  243. Ini benar-benar rumah yang indah, Liz.
  244.  
  245. 56
  246. 00:09:09,333 --> 00:09:13,625
  247. Ya begitu... Bagaimana kau mengatakannya?
  248. Biasa-biasa saja.
  249.  
  250. 57
  251. 00:09:14,292 --> 00:09:16,833
  252. Sobat, corgi itu... jelek.
  253.  
  254. 58
  255. 00:09:16,917 --> 00:09:19,125
  256. Aku sudah melihat lebih baik di belakang.
  257.  
  258. 59
  259. 00:09:19,208 --> 00:09:22,083
  260. Aku merasa kasihan pada orang
  261. yang berakhir dengan makhluk itu.
  262.  
  263. 60
  264. 00:09:22,167 --> 00:09:24,625
  265. Kau sendiri bukan lukisan
  266. cat minyak, Nelson.
  267.  
  268. 61
  269. 00:09:25,875 --> 00:09:30,833
  270. Suatu kehormatan bertemu denganmu, Nyonya.
  271. Selfie kerajaan. Katakan "Cheese."
  272.  
  273. 62
  274. 00:09:31,375 --> 00:09:35,833
  275. Dan siapa boneka cantik itu?
  276.  
  277. 63
  278. 00:09:35,917 --> 00:09:39,792
  279. Dia adalah Ibu Negara, Bu.
  280. - Tidak, maksudku...
  281.  
  282. 64
  283. 00:09:40,292 --> 00:09:44,792
  284. Ini adalah anjing kecil kita
  285. yang cantik, Mitzy, Yang Mulia.
  286.  
  287. 65
  288. 00:09:44,875 --> 00:09:48,417
  289. Dia berasal dari negara bagian Texas.
  290.  
  291. 66
  292. 00:09:48,833 --> 00:09:52,250
  293. Dia enak.
  294. - Kita sedang mencari pasangan untuknya.
  295.  
  296. 67
  297. 00:09:52,333 --> 00:09:56,667
  298. Satu-satunya masalah adalah menemukan anjing yang
  299. tepat. kita hanya menginginkan yang terbaik.
  300.  
  301. 68
  302. 00:09:57,375 --> 00:10:00,250
  303. Mungkin dia suka salah satu milikku.
  304.  
  305. 69
  306. 00:10:00,333 --> 00:10:04,042
  307. Menautkan dapat membantu
  308. memperkuat "hubungan khusus" kita.
  309.  
  310. 70
  311. 00:10:04,125 --> 00:10:06,500
  312. Ide yang sangat bagus!
  313.  
  314. 71
  315. 00:10:06,583 --> 00:10:09,000
  316. Ayo, Mitzy. Ambil anak anjing!
  317.  
  318. 72
  319. 00:10:09,083 --> 00:10:10,667
  320. Ayo kita lihat bagaimana kelanjutannya.
  321.  
  322. 73
  323. 00:10:11,375 --> 00:10:13,625
  324. Dan apa yang kita miliki di sini?
  325.  
  326. 74
  327. 00:10:14,125 --> 00:10:16,958
  328. Dia sudah sangat tua. Dia seorang gadis.
  329.  
  330. 75
  331. 00:10:18,000 --> 00:10:20,542
  332. Sangat menyebalkan.
  333. - Maaf?
  334.  
  335. 76
  336. 00:10:21,208 --> 00:10:23,250
  337. Bagus dan imut.
  338.  
  339. 77
  340. 00:10:26,875 --> 00:10:31,042
  341. Sempurna
  342. - Aku pikir dia mengawasi yang ini.
  343.  
  344. 78
  345. 00:10:31,125 --> 00:10:35,000
  346. Rexy, kau beruntung.
  347. Kita menemukanmu pacar.
  348.  
  349. 79
  350. 00:10:35,833 --> 00:10:39,250
  351. Pacar perempuan
  352. - Bawaku, kuda jantungku.
  353.  
  354. 80
  355. 00:10:39,625 --> 00:10:43,792
  356. Tidak bisakah kita melakukan
  357. evaluasi ulang? Charlie, tolong.
  358.  
  359. 81
  360. 00:10:44,292 --> 00:10:48,042
  361. Apa yang bisa aku katakan?
  362. Sepertinya kau yang terpilih.
  363.  
  364. 82
  365. 00:10:48,583 --> 00:10:52,750
  366. Aku suka pernikahan kerajaan.
  367.  
  368. 83
  369. 00:10:53,125 --> 00:10:55,792
  370. Aku tidak ingin dibebani
  371. dengan dia. Dia sangat...
  372.  
  373. 84
  374. 00:10:56,208 --> 00:10:58,958
  375. Mengerikan?
  376.  
  377. 85
  378. 00:10:59,042 --> 00:11:00,708
  379. Tepat sekali, Charlie.
  380.  
  381. 86
  382. 00:11:00,792 --> 00:11:03,792
  383. Aduh! hati-hati, itu menyakitkan.
  384.  
  385. 87
  386. 00:11:03,875 --> 00:11:09,125
  387. ♪ Di sinilah pengantin
  388. wanita Di sini dia meluas ♪
  389.  
  390. 88
  391. 00:11:09,208 --> 00:11:14,375
  392. Bagaimana jika aku katakan itu tidak menarik bagi
  393. aku? - Aku tidak berpikir dia ingin ditolak.
  394.  
  395. 89
  396. 00:11:14,458 --> 00:11:16,708
  397. Pasti ada solusinya.
  398.  
  399. 90
  400. 00:11:17,542 --> 00:11:19,583
  401. Sekarang kau tidak sombong, bukan?
  402.  
  403. 91
  404. 00:11:20,125 --> 00:11:23,000
  405. Ayo, Rex. Wanita kau sedang menunggu.
  406.  
  407. 92
  408. 00:11:23,083 --> 00:11:24,417
  409. Bantuan
  410.  
  411. 93
  412. 00:11:24,500 --> 00:11:26,208
  413. Anjing teratas.
  414.  
  415. 94
  416. 00:11:41,542 --> 00:11:44,750
  417. Ayah punya makan malam yang sangat
  418. penting dengan Her Elisabetheid,
  419.  
  420. 95
  421. 00:11:44,833 --> 00:11:47,208
  422. jadi jadilah gadis yang baik, oke.
  423.  
  424. 96
  425. 00:11:47,292 --> 00:11:52,792
  426. Jika anjing kecil ini membuat kau kesal,
  427. datanglah ke Ayah. Oke, tuan putri?
  428.  
  429. 97
  430. 00:11:54,000 --> 00:11:55,792
  431. Kita harus pergi, Donald.
  432.  
  433. 98
  434. 00:11:55,875 --> 00:11:59,250
  435. Ayo kita tinggalkan para sejoli
  436. sendirian untuk berkenalan.
  437.  
  438. 99
  439. 00:12:04,750 --> 00:12:07,417
  440. Tolong, Yang Mulia. Tolong!
  441.  
  442. 100
  443. 00:12:10,167 --> 00:12:12,833
  444. Yang Mulia! Tolong!
  445. - Hei!
  446.  
  447. 101
  448. 00:12:12,917 --> 00:12:16,417
  449. Hei, nak, jangan mengeluh.
  450.  
  451. 102
  452. 00:12:16,500 --> 00:12:17,917
  453. Haruskah kita jalan-jalan?
  454.  
  455. 103
  456. 00:12:18,000 --> 00:12:19,667
  457. Aku sudah melakukannya hari ini.
  458.  
  459. 104
  460. 00:12:21,083 --> 00:12:24,333
  461. Tunggu apa lagi kemarilah.
  462.  
  463. 105
  464. 00:12:24,417 --> 00:12:27,500
  465. Mungkin lain kali.
  466. Kita lihat jadwal dulu..
  467.  
  468. 106
  469. 00:12:29,042 --> 00:12:32,417
  470. Tolong aku!
  471. Biarkan aku, aku benar-benar harus kencing!
  472.  
  473. 107
  474. 00:12:33,583 --> 00:12:35,608
  475. Mayday, mayday, kita punya masalah.
  476.  
  477. 108
  478. 00:12:37,542 --> 00:12:39,792
  479. Tenang, anjing kecil.
  480. - Tinggalkan aku sendiri.
  481.  
  482. 109
  483. 00:12:41,375 --> 00:12:43,792
  484. Mitzy akan menjagamu, sayang.
  485.  
  486. 110
  487. 00:12:46,292 --> 00:12:48,125
  488. Maaf, aku tidak punya pilihan lain.
  489.  
  490. 111
  491. 00:12:48,208 --> 00:12:51,375
  492. Kau ingin bermain kasar, bukan? aku suka itu.
  493.  
  494. 112
  495. 00:12:53,667 --> 00:12:56,000
  496. Apa yang salah denganmu,
  497. tidakkah kau mengerti?
  498.  
  499. 113
  500. 00:12:56,083 --> 00:12:59,375
  501. "N" dan...
  502.  
  503. 114
  504. 00:13:00,917 --> 00:13:03,208
  505. Yang Mulia! Biarkan aku keluar dari sini!
  506.  
  507. 115
  508. 00:13:03,292 --> 00:13:06,458
  509. Cookie, kau hanya hidup sekali.
  510.  
  511. 116
  512. 00:13:06,792 --> 00:13:08,167
  513. Yang Mulia, tolong!
  514.  
  515. 117
  516. 00:13:08,250 --> 00:13:10,833
  517. Saatnya untuk menangkapmu.
  518. - Apa?
  519.  
  520. 118
  521. 00:13:10,917 --> 00:13:12,583
  522. Kau!
  523.  
  524. 119
  525. 00:13:12,667 --> 00:13:14,583
  526. Persiapkan moncongmu, koboi!
  527.  
  528. 120
  529. 00:13:15,083 --> 00:13:16,667
  530. Tolong!
  531.  
  532. 121
  533. 00:13:18,292 --> 00:13:20,958
  534. Yang Mulia! Tolong kembali!
  535.  
  536. 122
  537. 00:13:22,208 --> 00:13:25,333
  538. Aku setuju, aku akan membiarkan
  539. orang-orang aku berbicara denganmu
  540.  
  541. 123
  542. 00:13:25,417 --> 00:13:27,958
  543. dan kau membiarkan milikmu
  544. berbicara dengan milikku
  545.  
  546. 124
  547. 00:13:28,042 --> 00:13:30,792
  548. dan orang-orang aku akan
  549. memberitahu kau untuk menghilang.
  550.  
  551. 125
  552. 00:13:31,167 --> 00:13:35,125
  553. Aku harap kau siap untuk ciuman
  554. pertama. Tentu saja aku lakukan.
  555.  
  556. 126
  557. 00:13:35,500 --> 00:13:36,708
  558. Ya Tuhan.
  559.  
  560. 127
  561. 00:13:38,708 --> 00:13:40,583
  562. Apa kau tidak menyukaiku?
  563.  
  564. 128
  565. 00:13:40,667 --> 00:13:42,250
  566. Kenapa menurutmu...
  567.  
  568. 129
  569. 00:13:42,792 --> 00:13:43,958
  570. sesuatu seperti itu?
  571.  
  572. 130
  573. 00:13:43,965 --> 00:13:47,901
  574. Kau memilih permainan yang sulit, bukan? Kau
  575. bisa berlari, tetapi tidak bisa bersembunyi.
  576.  
  577. 131
  578. 00:13:47,917 --> 00:13:49,083
  579. Taruhan?
  580.  
  581. 132
  582. 00:13:49,167 --> 00:13:51,292
  583. Dan yuk, ayo kita bermain.
  584.  
  585. 133
  586. 00:13:52,625 --> 00:13:54,958
  587. Aku datang, kue manis.
  588.  
  589. 134
  590. 00:13:55,042 --> 00:13:56,333
  591. Wow!
  592.  
  593. 135
  594. 00:13:58,250 --> 00:14:00,792
  595. Aku tidak tahu cinta orang
  596. Inggris terhadap gadget.
  597.  
  598. 136
  599. 00:14:01,292 --> 00:14:05,917
  600. Lihat berbagai hal dari perspektif yang
  601. berbeda: kita akan menjadi penghubung abad ini.
  602.  
  603. 137
  604. 00:14:06,000 --> 00:14:09,833
  605. Singkatnya, kita dapat menyatukan
  606. dua merek yang sangat kuat.
  607.  
  608. 138
  609. 00:14:09,917 --> 00:14:11,417
  610. Itu akan menjadi sesuatu yang besar.
  611.  
  612. 139
  613. 00:14:12,875 --> 00:14:16,292
  614. Aku suka bermain petak umpet.
  615. Kita dibuat untuk satu sama lain.
  616.  
  617. 140
  618. 00:14:16,375 --> 00:14:19,583
  619. Rexy, anak anjing, kau dimana?
  620.  
  621. 141
  622. 00:14:19,667 --> 00:14:23,125
  623. Di sini semakin hangat.
  624. Aku bisa merasakannya.
  625.  
  626. 142
  627. 00:14:23,208 --> 00:14:25,500
  628. Aku akan mengatakan dalam segala hal.
  629.  
  630. 143
  631. 00:14:25,833 --> 00:14:27,792
  632. Dan kau harus menjadi anjing kaum atas?
  633.  
  634. 144
  635. 00:14:27,875 --> 00:14:31,958
  636. Kau bersembunyi seperti kucing kecil. Meong, meong.
  637.  
  638. 145
  639. 00:14:33,167 --> 00:14:34,667
  640. Temukan dia!
  641.  
  642. 146
  643. 00:14:41,125 --> 00:14:42,667
  644. Sampai ketemu lagi!
  645.  
  646. 147
  647. 00:14:56,792 --> 00:14:59,375
  648. Selfie kerajaan! Katakan "Cheese"!
  649.  
  650. 148
  651. 00:15:01,833 --> 00:15:03,833
  652. Biarkan aku keluar!
  653.  
  654. 149
  655. 00:15:04,875 --> 00:15:07,000
  656. Apakah kau ingin bermain seperti itu?
  657.  
  658. 150
  659. 00:15:14,000 --> 00:15:16,375
  660. Kuda liar dapat melakukan
  661. semua yang aku dapatkan.
  662.  
  663. 151
  664. 00:15:16,458 --> 00:15:19,583
  665. Tunggu sebentar. Tarian dimulai!
  666.  
  667. 152
  668. 00:15:29,917 --> 00:15:31,542
  669. Kau tidak buruk,
  670.  
  671. 153
  672. 00:15:31,590 --> 00:15:34,715
  673. tapi ayo kita lihat apakah kau
  674. bisa terbang, burung kekasihku.
  675.  
  676. 154
  677. 00:16:07,958 --> 00:16:12,167
  678. Kualitas apa yang menarik
  679. presiden untukmu?
  680.  
  681. 155
  682. 00:16:12,250 --> 00:16:17,542
  683. Aku akan mengatakan rambut tebal dan tangannya
  684. yang besar tidak buruk sama sekali.
  685.  
  686. 156
  687. 00:16:17,625 --> 00:16:19,833
  688. Makan malam disajikan.
  689.  
  690. 157
  691. 00:16:19,917 --> 00:16:24,292
  692. Aku lulus. Aku benci daging mentah.
  693. - Kau menyebut humor Inggris ini, bukan?
  694.  
  695. 158
  696. 00:16:24,375 --> 00:16:26,583
  697. Maaf Bu
  698.  
  699. 159
  700. 00:16:34,042 --> 00:16:37,000
  701. Main kaki, ya?
  702. - Maaf?
  703.  
  704. 160
  705. 00:16:37,083 --> 00:16:41,875
  706. Beritahu diriku, tuan Presiden, apa
  707. pendapat kau tentang makanan Inggris?
  708.  
  709. 161
  710. 00:16:41,958 --> 00:16:43,958
  711. Sangat bagus.
  712.  
  713. 162
  714. 00:16:53,958 --> 00:16:55,625
  715. Tuan Presiden!
  716.  
  717. 163
  718. 00:16:58,875 --> 00:17:03,167
  719. Aku takut ini milikmu, Yang Mulia.
  720.  
  721. 164
  722. 00:17:14,000 --> 00:17:16,833
  723. Kali ini kau benar-benar mendapat masalah.
  724.  
  725. 165
  726. 00:17:16,917 --> 00:17:21,125
  727. Kau tidak patuh. Selesai!
  728.  
  729. 166
  730. 00:17:38,875 --> 00:17:40,542
  731. Apakah kau baik-baik saja, Rex?
  732.  
  733. 167
  734. 00:17:40,792 --> 00:17:43,708
  735. Aku tidak berpikir aku anjing
  736. teratas dari Yang Mulia.
  737.  
  738. 168
  739. 00:17:43,792 --> 00:17:47,833
  740. Tentu saja masih begitu.
  741. Tidak ada yang akan mengubah itu.
  742.  
  743. 169
  744. 00:17:47,917 --> 00:17:49,292
  745. Aku menghancurkan segalanya.
  746.  
  747. 170
  748. 00:17:49,375 --> 00:17:52,583
  749. Presiden membatalkan kunjungannya
  750. dan kembali ke Amerika.
  751.  
  752. 171
  753. 00:17:52,667 --> 00:17:57,125
  754. Aku mengerti kau tidak menyukai situasinya,
  755. tetapi apa yang kau lakukan padanya?
  756.  
  757. 172
  758. 00:17:57,208 --> 00:18:01,667
  759. Bukan dia, dia.
  760. - Makhluk itu adalah dia?
  761.  
  762. 173
  763. 00:18:01,750 --> 00:18:03,167
  764. Tidak, presiden.
  765.  
  766. 174
  767. 00:18:03,250 --> 00:18:05,167
  768. Presiden? Apa yang terjadi
  769.  
  770. 175
  771. 00:18:05,250 --> 00:18:10,125
  772. Aku menggigit presiden di bagian
  773. bawahnya. aku malu keluarga kerajaan.
  774.  
  775. 176
  776. 00:18:10,625 --> 00:18:13,417
  777. Nah, dalam hal ini...
  778.  
  779. 177
  780. 00:18:13,792 --> 00:18:15,875
  781. Mungkin aku harus pergi.
  782.  
  783. 178
  784. 00:18:15,958 --> 00:18:18,333
  785. Kemana kau bisa pergi?
  786. - Aku tidak tahu.
  787.  
  788. 179
  789. 00:18:20,208 --> 00:18:23,333
  790. Bagaimana dengan rumah paus?
  791. - Paus?
  792.  
  793. 180
  794. 00:18:23,667 --> 00:18:26,250
  795. Aku pikir dia ingin punya anak anjing
  796.  
  797. 181
  798. 00:18:26,333 --> 00:18:29,000
  799. berjalan di sekitar Kota Vatikan.
  800. Bagaimana menurutmu, Rex
  801.  
  802. 182
  803. 00:18:30,292 --> 00:18:33,292
  804. Apakah kau tahu, Charly? aku menyukainya!
  805.  
  806. 183
  807. 00:18:34,208 --> 00:18:36,458
  808. Benarkah?
  809. - Tentu saja
  810.  
  811. 184
  812. 00:18:36,917 --> 00:18:40,708
  813. Bisa jadi Kau dan aku dalam perjalanan
  814. kau dalam petualangan yang luar biasa.
  815.  
  816. 185
  817. 00:18:40,792 --> 00:18:43,250
  818. Ke istana kepausan.
  819. - Kapan kita bisa pergi?
  820.  
  821. 186
  822. 00:18:43,333 --> 00:18:45,750
  823. Tidak ada waktu yang lebih
  824. baik daripada saat ini!
  825.  
  826. 187
  827. 00:18:46,125 --> 00:18:49,208
  828. Yang Mulia, kita akan datang.
  829.  
  830. 188
  831. 00:18:52,292 --> 00:18:54,125
  832. Aku sangat bersemangat.
  833.  
  834. 189
  835. 00:18:54,208 --> 00:18:55,833
  836. Aku tidak bisa menahannya.
  837.  
  838. 190
  839. 00:19:07,542 --> 00:19:11,417
  840. Wabah anjing! Menggeser sepatuku.
  841.  
  842. 191
  843. 00:19:33,375 --> 00:19:36,917
  844. Apa yang kau lakukan
  845. - Aku punya ide.
  846.  
  847. 192
  848. 00:20:05,417 --> 00:20:06,667
  849. Tapi apa...
  850.  
  851. 193
  852. 00:20:10,167 --> 00:20:12,042
  853. Sersan!
  854.  
  855. 194
  856. 00:20:12,125 --> 00:20:15,583
  857. Kita punya situasi darurat!
  858. - hati-hati, ini tak ternilai harganya!
  859.  
  860. 195
  861. 00:20:25,917 --> 00:20:30,458
  862. Kita harus mendapatkan semak-semak itu.
  863. - Aku mulai berubah pikiran, Charlie.
  864.  
  865. 196
  866. 00:20:30,708 --> 00:20:35,167
  867. Di luar cukup segar dan ada
  868. royal jelly untuk sarapan.
  869.  
  870. 197
  871. 00:20:41,333 --> 00:20:43,542
  872. Bisakah kita pergi besok?
  873.  
  874. 198
  875. 00:20:48,417 --> 00:20:49,708
  876. Cepat!
  877.  
  878. 199
  879. 00:20:56,375 --> 00:20:58,167
  880. Apakah kau mendengar
  881. itu? - Apa, Sersan?
  882.  
  883. 200
  884. 00:21:00,083 --> 00:21:04,250
  885. Pasti rubah.
  886. Aku tidak melihat apa-apa dengan topi ini.
  887.  
  888. 201
  889. 00:21:15,208 --> 00:21:17,542
  890. Buka kalungmu sekarang.
  891.  
  892. 202
  893. 00:21:17,625 --> 00:21:20,917
  894. Tetapi ratu memberikannya kepadaku
  895. ketika dia menjadikan aku anjing kaum atas.
  896.  
  897. 203
  898. 00:21:21,000 --> 00:21:24,208
  899. Tepat. Semua orang akan tahu siapa dirimu.
  900.  
  901. 204
  902. 00:21:24,292 --> 00:21:27,333
  903. Kau tidak mendapatkan 5 meter.
  904. - Pemikiran yang bagus.
  905.  
  906. 205
  907. 00:21:27,792 --> 00:21:30,208
  908. Paus akan mencintaimu, Charlie.
  909.  
  910. 206
  911. 00:21:30,292 --> 00:21:32,583
  912. Bagaimana kita bisa melewati tembok itu?
  913.  
  914. 207
  915. 00:21:32,667 --> 00:21:36,583
  916. Aku tahu caranya.
  917. Mereka memang bekerja untuk televisi kabel.
  918.  
  919. 208
  920. 00:21:37,500 --> 00:21:38,875
  921. Ayo
  922.  
  923. 209
  924. 00:21:44,542 --> 00:21:46,625
  925. Itu terlalu erat, tapi
  926. kita bisa membukanya.
  927.  
  928. 210
  929. 00:21:46,708 --> 00:21:50,583
  930. Sudahkah kau melakukannya?
  931. Kau tidak pernah mengatakan kau di luar.
  932.  
  933. 211
  934. 00:21:50,875 --> 00:21:53,708
  935. Mungkin sekali atau dua kali.
  936. Sedikit menyenangkan, kau tahu.
  937.  
  938. 212
  939. 00:21:53,792 --> 00:21:56,458
  940. Kau adalah kuda gila, tembak anjing itu.
  941.  
  942. 213
  943. 00:21:56,542 --> 00:22:00,208
  944. Ada banyak hal yang tidak
  945. kau ketahui tentangku, Rex.
  946.  
  947. 214
  948. 00:22:19,625 --> 00:22:21,583
  949. Rex, lewat sini! Cepat!
  950.  
  951. 215
  952. 00:22:23,625 --> 00:22:26,958
  953. Kita akan ditangkap.
  954. - Tidak jika kita terus berlari.
  955.  
  956. 216
  957. 00:22:27,042 --> 00:22:28,667
  958. Cepat, lewat sana.
  959.  
  960. 217
  961. 00:22:59,125 --> 00:23:03,667
  962. Kita berhasil!
  963. - Luar biasa, kita masih utuh.
  964.  
  965. 218
  966. 00:23:04,625 --> 00:23:06,000
  967. Dimana kita berada
  968.  
  969. 219
  970. 00:23:06,583 --> 00:23:08,083
  971. Apakah ini Kota Vatikan?
  972.  
  973. 220
  974. 00:23:08,750 --> 00:23:11,542
  975. Tidak, ini Taman St. James.
  976.  
  977. 221
  978. 00:23:16,083 --> 00:23:20,042
  979. Kita diawasi. Apakah ada hantu di sini?
  980.  
  981. 222
  982. 00:23:20,125 --> 00:23:23,500
  983. Tidak, terus berjalan. Kau pasti
  984. melihat angsa. Mereka ada di mana-mana.
  985.  
  986. 223
  987. 00:23:24,500 --> 00:23:26,708
  988. Apakah kau keberatan jika aku
  989. bersiul? - Ya, tetap diam.
  990.  
  991. 224
  992. 00:23:32,292 --> 00:23:34,042
  993. Cepat, di sini!
  994.  
  995. 225
  996. 00:23:40,333 --> 00:23:43,708
  997. Charlie, aku tidak suka keluar dari sini.
  998.  
  999. 226
  1000. 00:23:43,792 --> 00:23:46,083
  1001. Menakutkan.
  1002. - Ah, tutup mulut, Rex.
  1003.  
  1004. 227
  1005. 00:23:46,167 --> 00:23:48,367
  1006. Jangan bertindak seperti anak
  1007. anjing yang belum dewasa.
  1008.  
  1009. 228
  1010. 00:23:49,083 --> 00:23:51,375
  1011. Charlie, aku benar-benar ingin pulang.
  1012.  
  1013. 229
  1014. 00:23:51,458 --> 00:23:54,158
  1015. Aku tahu aku berperilaku
  1016. seperti anak manja.
  1017.  
  1018. 230
  1019. 00:23:54,165 --> 00:23:56,456
  1020. Tapi kita seharusnya
  1021. tidak meninggalkan istana.
  1022.  
  1023. 231
  1024. 00:23:56,467 --> 00:23:58,375
  1025. Aku takut tidak mungkin kembali.
  1026.  
  1027. 232
  1028. 00:23:58,792 --> 00:24:02,583
  1029. Sang ratu mencintaiku.
  1030. Aku tahu aku merusaknya, aku tahu itu
  1031.  
  1032. 233
  1033. 00:24:02,667 --> 00:24:05,042
  1034. tapi dia memaafkanku.
  1035. Aku yakin akan hal itu.
  1036.  
  1037. 234
  1038. 00:24:05,125 --> 00:24:08,167
  1039. Aku anjing kaum atasnya.
  1040. - Tidak lagi.
  1041.  
  1042. 235
  1043. 00:24:08,583 --> 00:24:10,042
  1044. Apa yang kau bicarakan
  1045.  
  1046. 236
  1047. 00:24:10,125 --> 00:24:13,542
  1048. Kau punya kesempatan, sekarang giliranku.
  1049.  
  1050. 237
  1051. 00:24:16,833 --> 00:24:20,750
  1052. Aku ditakdirkan untuk menjadi anjing kaum atas
  1053.  
  1054. 238
  1055. 00:24:20,833 --> 00:24:24,042
  1056. sampai kau muncul.
  1057.  
  1058. 239
  1059. 00:24:24,125 --> 00:24:26,458
  1060. Charlie, apakah kau sudah gila?
  1061.  
  1062. 240
  1063. 00:24:27,625 --> 00:24:29,708
  1064. Aku menyambutmu, penipu!
  1065.  
  1066. 241
  1067. 00:24:33,792 --> 00:24:36,000
  1068. Charlie, aku kedinginan!
  1069.  
  1070. 242
  1071. 00:24:36,542 --> 00:24:38,000
  1072. Aku tahu itu!
  1073.  
  1074. 243
  1075. 00:24:38,667 --> 00:24:41,417
  1076. Charlie, kau mengkhianatiku!
  1077.  
  1078. 244
  1079. 00:24:50,417 --> 00:24:52,792
  1080. Selamat tinggal, Tn. Top Dog.
  1081.  
  1082. 245
  1083. 00:25:32,833 --> 00:25:35,625
  1084. Sial, ini pasti surga.
  1085.  
  1086. 246
  1087. 00:25:56,333 --> 00:25:57,833
  1088. Ya
  1089.  
  1090. 247
  1091. 00:26:01,708 --> 00:26:04,500
  1092. Surga. aku melakukan sebaik yang kau lakukan.
  1093.  
  1094. 248
  1095. 00:26:04,583 --> 00:26:08,667
  1096. Bernafas normal dan tidak ada
  1097. kerusakan pada organ dalam.
  1098.  
  1099. 249
  1100. 00:26:08,750 --> 00:26:12,458
  1101. Kucing manisku!
  1102. Kau memanjakanku, Yang Mulia.
  1103.  
  1104. 250
  1105. 00:26:13,208 --> 00:26:16,750
  1106. Tempatnya di sana.
  1107. Sepertinya baik-baik saja.
  1108.  
  1109. 251
  1110. 00:26:16,833 --> 00:26:21,083
  1111. Supositoria memperkuat sistem
  1112. kekebalan dan dia akan baik-baik saja.
  1113.  
  1114. 252
  1115. 00:26:21,167 --> 00:26:24,792
  1116. Ya, beriku perawatan lengkap.
  1117.  
  1118. 253
  1119. 00:26:25,500 --> 00:26:27,083
  1120. Kau baru saja melampaui batas.
  1121.  
  1122. 254
  1123. 00:26:27,167 --> 00:26:31,167
  1124. Nah, kau dalam kondisi sempurna.
  1125. - Kau bukan Yang Mulia.
  1126.  
  1127. 255
  1128. 00:26:31,250 --> 00:26:34,083
  1129. Tanpa kalung, tanpa chip.
  1130. Dia akan menjadi pengembara.
  1131.  
  1132. 256
  1133. 00:26:35,208 --> 00:26:37,583
  1134. Aku beruntung telah menemukanmu.
  1135.  
  1136. 257
  1137. 00:26:37,833 --> 00:26:42,708
  1138. Ayo kita lihat apakah kita dapat menemukan
  1139. tempat untukmu. kandang penuh.
  1140.  
  1141. 258
  1142. 00:26:46,625 --> 00:26:49,958
  1143. Selamat pagi, Jahe, apakah
  1144. kau punya kamar untuk tamu?
  1145.  
  1146. 259
  1147. 00:26:50,750 --> 00:26:52,333
  1148. Corgi?
  1149.  
  1150. 260
  1151. 00:26:52,750 --> 00:26:57,000
  1152. Kau tidak sering melihatnya.
  1153. - Aku ingin tahu apa yang terjadi padanya.
  1154.  
  1155. 261
  1156. 00:26:57,083 --> 00:26:58,083
  1157. Siapa tahu...
  1158.  
  1159. 262
  1160. 00:26:58,167 --> 00:27:01,542
  1161. Ada banyak pemilik saat ini yang tidak bertanggung jawab.
  1162.  
  1163. 263
  1164. 00:27:01,625 --> 00:27:03,250
  1165. Ini mutlak benar.
  1166.  
  1167. 264
  1168. 00:27:03,333 --> 00:27:05,208
  1169. Aku harus pergi sekarang.
  1170.  
  1171. 265
  1172. 00:27:05,625 --> 00:27:07,083
  1173. Sampai jumpa lagi.
  1174.  
  1175. 266
  1176. 00:27:07,167 --> 00:27:10,667
  1177. Kau terlihat familiar.
  1178. Pernahkah kau ke sini sebelumnya?
  1179.  
  1180. 267
  1181. 00:27:14,125 --> 00:27:15,292
  1182. Mungkin tidak.
  1183.  
  1184. 268
  1185. 00:27:15,375 --> 00:27:19,458
  1186. Kita mencari teman sekamar yang baik.
  1187. Yang sudah ada di sini sedikit lebih lama.
  1188.  
  1189. 269
  1190. 00:27:21,458 --> 00:27:23,500
  1191. Aku tidak tahu apa yang
  1192. ada dalam pikiran kau
  1193.  
  1194. 270
  1195. 00:27:23,583 --> 00:27:26,833
  1196. tetapi kau harus membawa aku
  1197. langsung ke istana, orang baikku,
  1198.  
  1199. 271
  1200. 00:27:26,917 --> 00:27:30,167
  1201. sebelum kepergian aku muncul
  1202. di surat kabar nasional.
  1203.  
  1204. 272
  1205. 00:27:30,583 --> 00:27:34,917
  1206. Aku juga harus menyelesaikan
  1207. Bill dengan Charlie yang kotor.
  1208.  
  1209. 273
  1210. 00:27:35,250 --> 00:27:36,833
  1211. Oke, ayolah.
  1212.  
  1213. 274
  1214. 00:27:39,750 --> 00:27:42,000
  1215. Kita akan pergi kemana
  1216. Jalan keluarnya adalah sebaliknya.
  1217.  
  1218. 275
  1219. 00:27:49,375 --> 00:27:52,958
  1220. Siapa anak anjing imut itu?
  1221.  
  1222. 276
  1223. 00:27:56,875 --> 00:27:58,700
  1224. Di sini kita, si kecil.
  1225.  
  1226. 277
  1227. 00:27:58,710 --> 00:28:02,919
  1228. Bawa aku kembali ke rumah, orang baikku, atau kau
  1229. bisa mengucapkan selamat tinggal pada ksatria.
  1230.  
  1231. 278
  1232. 00:28:02,925 --> 00:28:04,917
  1233. Jack dan bos akan menjagamu.
  1234.  
  1235. 279
  1236. 00:28:05,000 --> 00:28:08,417
  1237. Aku tidak termasuk dalam
  1238. kandang, aku ratu corgi.
  1239.  
  1240. 280
  1241. 00:28:08,500 --> 00:28:11,292
  1242. Itu dognapping.
  1243. Ketika ratu tahu,
  1244.  
  1245. 281
  1246. 00:28:11,667 --> 00:28:13,083
  1247. apakah kau di kertas kotor.
  1248.  
  1249. 282
  1250. 00:28:13,458 --> 00:28:17,750
  1251. Bisakah ini sedikit kurang keras, ya?
  1252. Ini hari Minggu dan aku ingin tidur.
  1253.  
  1254. 283
  1255. 00:28:17,833 --> 00:28:20,917
  1256. Permisi Apakah kau tahu siapa aku?
  1257.  
  1258. 284
  1259. 00:28:21,000 --> 00:28:24,333
  1260. Kepala kau tidak membunyikan bel. Bos?
  1261.  
  1262. 285
  1263. 00:28:25,917 --> 00:28:29,125
  1264. Dia juga tidak tahu.
  1265. - Untuk informasi,
  1266.  
  1267. 286
  1268. 00:28:29,458 --> 00:28:31,958
  1269. Aku Rex, anjing kaum atas ratu.
  1270.  
  1271. 287
  1272. 00:28:32,250 --> 00:28:36,000
  1273. Ya? Dan aku Napoleon, kaisar Perancis.
  1274.  
  1275. 288
  1276. 00:28:36,083 --> 00:28:38,917
  1277. Dan dia Katniss Everdeen
  1278. dari Hunger Games.
  1279.  
  1280. 289
  1281. 00:28:39,000 --> 00:28:43,083
  1282. Serius, aku dari istana.
  1283. - Apakah kau mendengarnya?
  1284.  
  1285. 290
  1286. 00:28:43,500 --> 00:28:47,417
  1287. Kita punya kunjungan kerajaan.
  1288. - Kau tidak percaya padaku, kan?
  1289.  
  1290. 291
  1291. 00:28:47,500 --> 00:28:50,583
  1292. Kau bisa menyebut dirimu Lady
  1293. GaGa jika kau mau, sobat,
  1294.  
  1295. 292
  1296. 00:28:50,958 --> 00:28:52,934
  1297. tapi tidak bernyanyi saat aku tidur.
  1298. Terima kasih.
  1299.  
  1300. 293
  1301. 00:28:52,958 --> 00:28:55,083
  1302. Kau benar-benar punk jalanan yang brutal.
  1303.  
  1304. 294
  1305. 00:28:55,167 --> 00:28:56,542
  1306. Nama aku Jack.
  1307.  
  1308. 295
  1309. 00:28:56,625 --> 00:28:59,750
  1310. Seseorang harus mengajarimu aturan kandang
  1311.  
  1312. 296
  1313. 00:28:59,833 --> 00:29:02,000
  1314. dan orang itu adalahku.
  1315.  
  1316. 297
  1317. 00:29:05,375 --> 00:29:08,583
  1318. Aturan satu: jangan
  1319. membangunkan anjing yang tidur.
  1320.  
  1321. 298
  1322. 00:29:09,875 --> 00:29:11,309
  1323. 6af189cb0c5b30f4fd5ddd83e0ac72e7
  1324. Aturan dua... - Aduh!
  1325.  
  1326. 299
  1327. 00:29:11,333 --> 00:29:14,208
  1328. Jauhkan moncong kau dari makan anjing lain.
  1329.  
  1330. 300
  1331. 00:29:16,833 --> 00:29:19,458
  1332. Aturan tiga: Fight Club tidak ada.
  1333.  
  1334. 301
  1335. 00:29:19,750 --> 00:29:21,625
  1336. Apa itu Fight
  1337. Club? - Apa?
  1338.  
  1339. 302
  1340. 00:29:21,917 --> 00:29:23,125
  1341. The Fight Club. Apa itu
  1342.  
  1343. 303
  1344. 00:29:23,208 --> 00:29:26,417
  1345. Itu tidak ada.
  1346. - Lalu mengapa kau menyebutnya?
  1347.  
  1348. 304
  1349. 00:29:26,500 --> 00:29:29,083
  1350. Bukan aku.
  1351. - Dia bilang "Fight Club", kan?
  1352.  
  1353. 305
  1354. 00:29:30,750 --> 00:29:32,625
  1355. Sampai jumpa
  1356. - Kau aneh.
  1357.  
  1358. 306
  1359. 00:29:32,708 --> 00:29:35,042
  1360. Aturan empat...
  1361. - Tinggalkan pendidikan seperti itu.
  1362.  
  1363. 307
  1364. 00:29:35,583 --> 00:29:38,208
  1365. Aku akan keluar dari
  1366. neraka ini dalam sehari.
  1367.  
  1368. 308
  1369. 00:29:38,917 --> 00:29:41,708
  1370. Aturan empat: pendatang
  1371. baru tidur di lantai.
  1372.  
  1373. 309
  1374. 00:29:49,500 --> 00:29:51,542
  1375. Sarapan, semuanya.
  1376.  
  1377. 310
  1378. 00:29:51,625 --> 00:29:55,250
  1379. Ikan haring asap dalam wiski
  1380. untukmu, Nyonya Margaret.
  1381.  
  1382. 311
  1383. 00:29:55,333 --> 00:29:58,042
  1384. Sarapan ala Inggris untuk Nelson.
  1385.  
  1386. 312
  1387. 00:29:58,375 --> 00:30:02,083
  1388. Betis yang dimasak Charlie, tentu saja.
  1389.  
  1390. 313
  1391. 00:30:02,167 --> 00:30:08,667
  1392. Dan pizza klasik dengan lapisan
  1393. royal jelly untukmu. Rex?
  1394.  
  1395. 314
  1396. 00:30:09,042 --> 00:30:10,750
  1397. Rex? Rex!
  1398.  
  1399. 315
  1400. 00:30:10,833 --> 00:30:13,500
  1401. Tuhan, dimana dia? Rex!
  1402.  
  1403. 316
  1404. 00:30:13,958 --> 00:30:15,125
  1405. Rex!
  1406.  
  1407. 317
  1408. 00:30:15,208 --> 00:30:17,708
  1409. Kau dimana, Rex?
  1410.  
  1411. 318
  1412. 00:30:24,875 --> 00:30:26,042
  1413. Bantuan
  1414.  
  1415. 319
  1416. 00:30:30,750 --> 00:30:31,750
  1417. Ada apa?
  1418.  
  1419. 320
  1420. 00:30:33,500 --> 00:30:38,167
  1421. Maafkanku, aku sedikit pemarah.
  1422. Pagi-pagi juga. Bagaimana kabarmu
  1423.  
  1424. 321
  1425. 00:30:38,250 --> 00:30:40,875
  1426. Mengerikan. Sangat buruk.
  1427.  
  1428. 322
  1429. 00:30:40,958 --> 00:30:42,833
  1430. Yang Mulia seharusnya sudah ada di sini.
  1431.  
  1432. 323
  1433. 00:30:42,917 --> 00:30:45,958
  1434. Aku yakin dia memaafkan
  1435. aku. - Kepala, sobat.
  1436.  
  1437. 324
  1438. 00:30:46,042 --> 00:30:48,042
  1439. Aturan lima: semua anjing,
  1440.  
  1441. 325
  1442. 00:30:48,125 --> 00:30:52,583
  1443. hampir semua anjing menemukan
  1444. rumah baru dalam sebulan.
  1445.  
  1446. 326
  1447. 00:30:52,667 --> 00:30:55,208
  1448. Anjing yang cantik, sepertimu,
  1449. tidak akan bertahan lama.
  1450.  
  1451. 327
  1452. 00:30:55,292 --> 00:30:58,792
  1453. Hari ini adalah hari terbuka untuk
  1454. umum. Mungkin kau beruntung.
  1455.  
  1456. 328
  1457. 00:30:58,875 --> 00:31:01,458
  1458. Konon, banyak dari kita suka di sini.
  1459.  
  1460. 329
  1461. 00:31:01,750 --> 00:31:05,667
  1462. Kita punya kamar tidur yang bagus dan
  1463. makan tiga kali sehari. kau tahu, tiga!
  1464.  
  1465. 330
  1466. 00:31:05,750 --> 00:31:10,125
  1467. Tidak, aku tidak mengerti dan
  1468. aku tidak ingin rumah baru.
  1469.  
  1470. 331
  1471. 00:31:10,208 --> 00:31:15,500
  1472. Aku ingin kembali ke Istana Buckingham.
  1473. - Itu tidak membantu semua orang.
  1474.  
  1475. 332
  1476. 00:31:15,583 --> 00:31:19,750
  1477. Tetapi jika Kau benar-benar seperti yang kau
  1478. katakan, bagaimana kau bisa sampai di sini?
  1479.  
  1480. 333
  1481. 00:31:20,583 --> 00:31:24,958
  1482. Aku merusaknya dan
  1483. dikhianati oleh sahabatku.
  1484.  
  1485. 334
  1486. 00:31:25,042 --> 00:31:27,250
  1487. Kita sudah mendengar itu, bukan, bos?
  1488.  
  1489. 335
  1490. 00:31:29,125 --> 00:31:31,458
  1491. Dia tidak pernah berbicara
  1492. sejak aku di sini.
  1493.  
  1494. 336
  1495. 00:31:31,542 --> 00:31:36,042
  1496. Apakah air tenang punya tanah yang dalam, atau
  1497. apakah tanah yang diam punya air yang dalam?
  1498.  
  1499. 337
  1500. 00:31:36,125 --> 00:31:38,667
  1501. Dia diselamatkan oleh perlindungan hewan.
  1502.  
  1503. 338
  1504. 00:31:38,750 --> 00:31:43,375
  1505. Atasannya membuatnya kelaparan.
  1506. Mereka mengambil jiwanya darinya.
  1507.  
  1508. 339
  1509. 00:31:43,458 --> 00:31:46,750
  1510. Menjijikkan.
  1511. - Ya, ini adalah takdir kita semua.
  1512.  
  1513. 340
  1514. 00:31:46,833 --> 00:31:49,833
  1515. Kita semua ditolak oleh seseorang.
  1516.  
  1517. 341
  1518. 00:31:50,583 --> 00:31:52,917
  1519. Terbuka untuk umum.
  1520. Berikan yang terbaik dari dirimu!
  1521.  
  1522. 342
  1523. 00:31:53,000 --> 00:31:55,917
  1524. Ini dia, saatnya pengunjung!
  1525.  
  1526. 343
  1527. 00:32:03,250 --> 00:32:05,042
  1528. Pilihku!
  1529.  
  1530. 344
  1531. 00:32:06,417 --> 00:32:08,500
  1532. Kita adalah keluarga anjing terlatih.
  1533.  
  1534. 345
  1535. 00:32:08,583 --> 00:32:11,875
  1536. Lembut dengan anak-anak, baik
  1537. dengan kucing, teman nuri.
  1538.  
  1539. 346
  1540. 00:32:11,958 --> 00:32:13,750
  1541. Seekor kelinci bisa bermain denganku!
  1542.  
  1543. 347
  1544. 00:32:13,833 --> 00:32:16,667
  1545. Aku tidak pernah buang air
  1546. kecil di sofa, aku janji.
  1547.  
  1548. 348
  1549. 00:32:18,875 --> 00:32:20,500
  1550. Beri kita kesempatan!
  1551.  
  1552. 349
  1553. 00:32:26,417 --> 00:32:27,917
  1554. Yang Mulia!
  1555.  
  1556. 350
  1557. 00:32:28,000 --> 00:32:30,333
  1558. Ini anjing kaum atasmu, Rex!
  1559.  
  1560. 351
  1561. 00:32:33,333 --> 00:32:36,333
  1562. Apakah dia sudah ada di sana?
  1563. Wow! Keberuntungan apa!
  1564.  
  1565. 352
  1566. 00:32:36,417 --> 00:32:41,542
  1567. Bawa aku kembali ke Istana Buckingham di
  1568. Bentley, ratu satu-satunya yang kusayangi.
  1569.  
  1570. 353
  1571. 00:32:44,208 --> 00:32:48,375
  1572. Itu bukan ratu.
  1573. - Aku tidak begitu yakin tentang itu.
  1574.  
  1575. 354
  1576. 00:32:48,792 --> 00:32:50,667
  1577. Dia tidak akan pernah datang.
  1578.  
  1579. 355
  1580. 00:32:50,750 --> 00:32:54,667
  1581. Jangan pilih dia. Dia tidak tahu
  1582. perbedaan antara "berbagi" dan "duduk".
  1583.  
  1584. 356
  1585. 00:32:54,750 --> 00:32:55,958
  1586. Dan dia tidak akan pergi.
  1587.  
  1588. 357
  1589. 00:32:56,042 --> 00:32:57,333
  1590. Minggir, Rex!
  1591.  
  1592. 358
  1593. 00:32:59,083 --> 00:33:00,917
  1594. Aku pikir dia menyukaiku!
  1595.  
  1596. 359
  1597. 00:33:01,000 --> 00:33:03,000
  1598. Ya, ya, ya!
  1599.  
  1600. 360
  1601. 00:33:03,083 --> 00:33:06,667
  1602. Dia tidak bisa mengalihkan pandangan
  1603. dariku. Mungkin ini hari keberuntunganku.
  1604.  
  1605. 361
  1606. 00:33:06,750 --> 00:33:09,083
  1607. Hari ini aku akan pergi dari sini!
  1608.  
  1609. 362
  1610. 00:33:15,208 --> 00:33:16,917
  1611. Jangan pergi, tuan muda!
  1612.  
  1613. 363
  1614. 00:33:17,000 --> 00:33:20,417
  1615. Tolong, ini tidak akan terjadi
  1616. lagi. aku anjing yang baik.
  1617.  
  1618. 364
  1619. 00:33:20,500 --> 00:33:23,292
  1620. Aku hanya punya kandung
  1621. kemih seukuran kacang.
  1622.  
  1623. 365
  1624. 00:33:24,625 --> 00:33:27,000
  1625. Aku tidak bisa mempercayainya.
  1626.  
  1627. 366
  1628. 00:33:27,083 --> 00:33:29,750
  1629. Aku sangat dekat dan aku merusaknya.
  1630.  
  1631. 367
  1632. 00:33:30,333 --> 00:33:35,083
  1633. Kau tahu, teman, pada akhirnya kau sama
  1634. seperti kita. Mereka tidak menginginkan kita.
  1635.  
  1636. 368
  1637. 00:33:35,167 --> 00:33:37,542
  1638. Aku anjing kaum atas ratu.
  1639.  
  1640. 369
  1641. 00:33:37,625 --> 00:33:39,458
  1642. Aku sama sekali tidak sepertimu.
  1643.  
  1644. 370
  1645. 00:33:40,792 --> 00:33:43,042
  1646. Rexy! Ayo, nak!
  1647.  
  1648. 371
  1649. 00:33:43,125 --> 00:33:46,792
  1650. Mama akan memberimu banyak
  1651. royal jelly. - Rex!
  1652.  
  1653. 372
  1654. 00:33:46,875 --> 00:33:49,125
  1655. Rex!
  1656. - Rex!
  1657.  
  1658. 373
  1659. 00:33:49,208 --> 00:33:52,750
  1660. Demi Tuhan, hentikan omong kosong itu.
  1661. Keluarlah.
  1662.  
  1663. 374
  1664. 00:33:53,042 --> 00:33:54,292
  1665. Rex!
  1666.  
  1667. 375
  1668. 00:33:54,792 --> 00:33:55,833
  1669. Kemari!
  1670.  
  1671. 376
  1672. 00:33:56,542 --> 00:33:58,542
  1673. Ayo, nak.
  1674. - Rex!
  1675.  
  1676. 377
  1677. 00:33:58,792 --> 00:34:00,667
  1678. Rex!
  1679.  
  1680. 378
  1681. 00:34:01,917 --> 00:34:04,042
  1682. Sayangnya tidak ada yang
  1683. ditemukan, Yang Mulia.
  1684.  
  1685. 379
  1686. 00:34:04,125 --> 00:34:06,667
  1687. Teruslah mencari. Dia
  1688. tidak mungkin berada jauh.
  1689.  
  1690. 380
  1691. 00:34:06,958 --> 00:34:08,750
  1692. Ini dia lagi.
  1693.  
  1694. 381
  1695. 00:34:08,833 --> 00:34:13,250
  1696. Gelandangan itu mungkin mengejar
  1697. kelinci di suatu tempat di taman.
  1698.  
  1699. 382
  1700. 00:34:14,375 --> 00:34:17,292
  1701. Lupakan Rex.
  1702. Ini hampir waktu makan siang dan aku lapar.
  1703.  
  1704. 383
  1705. 00:34:17,750 --> 00:34:18,833
  1706. Rex!
  1707.  
  1708. 384
  1709. 00:34:19,167 --> 00:34:23,500
  1710. Rex, kau dimana?
  1711. Kau dimana, Rex? Dimana kau
  1712.  
  1713. 385
  1714. 00:34:35,750 --> 00:34:38,167
  1715. Charlie, apa yang kau temukan?
  1716.  
  1717. 386
  1718. 00:34:40,250 --> 00:34:42,417
  1719. Rex kalung emasnya!
  1720.  
  1721. 387
  1722. 00:34:42,750 --> 00:34:44,250
  1723. Tidak!
  1724.  
  1725. 388
  1726. 00:34:44,333 --> 00:34:46,458
  1727. Dia dimakan...
  1728.  
  1729. 389
  1730. 00:34:47,375 --> 00:34:49,042
  1731. rubah.
  1732.  
  1733. 390
  1734. 00:34:49,333 --> 00:34:52,833
  1735. Sialan! aku mengambil senjataku!
  1736.  
  1737. 391
  1738. 00:34:52,917 --> 00:34:55,167
  1739. Sudah terlambat, Philip.
  1740.  
  1741. 392
  1742. 00:34:55,458 --> 00:34:56,875
  1743. Dia sudah mati.
  1744.  
  1745. 393
  1746. 00:34:58,917 --> 00:35:00,667
  1747. Charlie yang malang.
  1748.  
  1749. 394
  1750. 00:35:00,750 --> 00:35:03,375
  1751. Rex adalah teman baikmu.
  1752.  
  1753. 395
  1754. 00:35:19,750 --> 00:35:21,125
  1755. Siapa itu
  1756.  
  1757. 396
  1758. 00:35:22,625 --> 00:35:25,917
  1759. Orang besar itu adalah
  1760. Bernard, Santo Bernard.
  1761.  
  1762. 397
  1763. 00:35:26,000 --> 00:35:28,583
  1764. Dia adalah salah satu aktor
  1765. paling berbakat di negara ini.
  1766.  
  1767. 398
  1768. 00:35:28,667 --> 00:35:32,208
  1769. Kariernya berjalan dengan baik, tetapi
  1770. kemudian dia punya masalah perut.
  1771.  
  1772. 399
  1773. 00:35:32,292 --> 00:35:34,750
  1774. Tidak, maksudku dia.
  1775.  
  1776. 400
  1777. 00:35:36,042 --> 00:35:37,833
  1778. Dia adalah Al.
  1779.  
  1780. 401
  1781. 00:35:37,917 --> 00:35:40,625
  1782. Dia adalah anjing terlarang
  1783. di bandara Heathrow.
  1784.  
  1785. 402
  1786. 00:35:40,875 --> 00:35:42,333
  1787. Lalu dia sedikit melebih-lebihkan.
  1788.  
  1789. 403
  1790. 00:35:45,833 --> 00:35:47,125
  1791. Apakah kau mengertiku, ya?
  1792.  
  1793. 404
  1794. 00:35:47,208 --> 00:35:50,708
  1795. Tidak, aku berbicara tentang dia.
  1796. Apa yang terjadi
  1797.  
  1798. 405
  1799. 00:35:51,292 --> 00:35:54,000
  1800. Duduk dan saksikan.
  1801.  
  1802. 406
  1803. 00:36:14,000 --> 00:36:15,667
  1804. Apa yang terjadi di sini
  1805.  
  1806. 407
  1807. 00:36:36,250 --> 00:36:38,417
  1808. Ikuti aku.
  1809. - Dia luar biasa.
  1810.  
  1811. 408
  1812. 00:36:38,500 --> 00:36:43,375
  1813. Tetapi jika keluar begitu mudah,
  1814. mengapa kau tidak pergi begitu saja?
  1815.  
  1816. 409
  1817. 00:36:43,458 --> 00:36:47,625
  1818. Inggris di musim dingin?
  1819. Kau membeku di luar, sobat.
  1820.  
  1821. 410
  1822. 00:36:47,708 --> 00:36:49,583
  1823. Aku tidak takut kedinginan.
  1824.  
  1825. 411
  1826. 00:36:49,667 --> 00:36:53,000
  1827. Silakan saja. Pintu keluar ada di sana.
  1828.  
  1829. 412
  1830. 00:36:53,083 --> 00:36:56,917
  1831. Aku harap kau tahu jalan di sekitar kota,
  1832. itu adalah tempat yang besar dan berbahaya.
  1833.  
  1834. 413
  1835. 00:36:57,833 --> 00:37:00,042
  1836. Ratu akan datang, aku yakin.
  1837.  
  1838. 414
  1839. 00:37:01,208 --> 00:37:02,750
  1840. Kau mau kemana, Jack?
  1841.  
  1842. 415
  1843. 00:37:02,833 --> 00:37:04,208
  1844. Ke Fight Club.
  1845.  
  1846. 416
  1847. 00:37:04,292 --> 00:37:06,208
  1848. Aku pikir tidak ada Fight Club.
  1849.  
  1850. 417
  1851. 00:37:06,833 --> 00:37:08,417
  1852. Tunggu aku, Jack!
  1853.  
  1854. 418
  1855. 00:37:33,208 --> 00:37:37,292
  1856. Selamat datang Ini akan menjadi
  1857. malam lain untuk Fight Club,
  1858.  
  1859. 419
  1860. 00:37:37,750 --> 00:37:41,542
  1861. teater ilegal terbesar bagi
  1862. para imigran di kota London,
  1863.  
  1864. 420
  1865. 00:37:42,542 --> 00:37:47,875
  1866. di mana hanya yang berani mati
  1867. muda dan yang kuat bertahan.
  1868.  
  1869. 421
  1870. 00:37:49,208 --> 00:37:51,500
  1871. Bersiaplah untuk putaran pertama.
  1872.  
  1873. 422
  1874. 00:37:51,583 --> 00:37:54,875
  1875. Malam ini akan menjadi
  1876. kompetisi yang hebat untukmu.
  1877.  
  1878. 423
  1879. 00:37:55,167 --> 00:37:56,583
  1880. Siapa "bundel otot" itu?
  1881.  
  1882. 424
  1883. 00:37:56,667 --> 00:37:59,083
  1884. Tyson, anjing pit bull terrier.
  1885.  
  1886. 425
  1887. 00:37:59,167 --> 00:38:02,625
  1888. Itu adalah anjing jagoan
  1889. sampai dia tertinggal.
  1890.  
  1891. 426
  1892. 00:38:02,708 --> 00:38:05,917
  1893. Aturan enam: jangan pernah
  1894. menginjak jari kaki Tyson.
  1895.  
  1896. 427
  1897. 00:38:07,917 --> 00:38:09,833
  1898. Program untuk malam ini.
  1899.  
  1900. 428
  1901. 00:38:09,917 --> 00:38:13,583
  1902. Boxer, petinju, ada di sudut merah.
  1903.  
  1904. 429
  1905. 00:38:19,000 --> 00:38:21,708
  1906. Dia akan menghadapi pemberontak,
  1907.  
  1908. 430
  1909. 00:38:21,792 --> 00:38:23,958
  1910. salib doberman.
  1911.  
  1912. 431
  1913. 00:38:25,958 --> 00:38:30,083
  1914. Penawaran pada Boxer adalah dua banding satu.
  1915. Aku tidak menerima taruhan yang lebih rendah.
  1916.  
  1917. 432
  1918. 00:38:31,000 --> 00:38:35,333
  1919. Di sini kita melakukan apa yang dikatakan
  1920. Tyson. Dia adalah anjing kaum atas di sini.
  1921.  
  1922. 433
  1923. 00:38:35,417 --> 00:38:38,958
  1924. Hei, bos, kapan kau pergi
  1925. ke lapangan untuk bertempur?
  1926.  
  1927. 434
  1928. 00:38:39,042 --> 00:38:40,833
  1929. Seekor anjing besar sepertimu!
  1930.  
  1931. 435
  1932. 00:38:43,042 --> 00:38:46,875
  1933. Tapi pertama-tama program pendukungnya.
  1934.  
  1935. 436
  1936. 00:38:46,958 --> 00:38:51,167
  1937. bersulang untuk Wanda
  1938. yang sia-sia dan berkeliaran!
  1939.  
  1940. 437
  1941. 00:39:05,167 --> 00:39:06,708
  1942. Halo anak besar.
  1943.  
  1944. 438
  1945. 00:39:28,875 --> 00:39:33,000
  1946. Lupakan saja, dia pacar Tyson.
  1947. - Hanya karena dia belum bertemuku,
  1948.  
  1949. 439
  1950. 00:39:38,458 --> 00:39:39,500
  1951. Anakku sayang.
  1952.  
  1953. 440
  1954. 00:39:53,542 --> 00:39:55,667
  1955. Rex, kau ngiler.
  1956.  
  1957. 441
  1958. 00:39:59,125 --> 00:40:00,708
  1959. Cukup!
  1960.  
  1961. 442
  1962. 00:40:02,750 --> 00:40:06,333
  1963. Tenang, anjing. Taruhan ditutup.
  1964.  
  1965. 443
  1966. 00:40:06,417 --> 00:40:09,125
  1967. Apakah kau siap, Boxer? Pemberontak?
  1968.  
  1969. 444
  1970. 00:40:10,083 --> 00:40:12,500
  1971. Bahwa pertempuran dimulai.
  1972.  
  1973. 445
  1974. 00:40:17,917 --> 00:40:19,250
  1975. Aku tidak bisa menonton.
  1976.  
  1977. 446
  1978. 00:40:19,792 --> 00:40:22,084
  1979. Mengerikan sekali.
  1980. ♪ Bagaimana cara menyelesaikan anjingku?"
  1981.  
  1982. 447
  1983. 00:40:22,108 --> 00:40:25,542
  1984. Sangat mengerikan membayangkan apa
  1985. yang dilakukan rubah kepadanya.
  1986.  
  1987. 448
  1988. 00:40:25,833 --> 00:40:28,125
  1989. Kita harus memberinya
  1990. penguburan yang layak.
  1991.  
  1992. 449
  1993. 00:40:28,208 --> 00:40:31,917
  1994. Aku khawatir tidak ada yang
  1995. tersisa untuk dimakamkan.
  1996.  
  1997. 450
  1998. 00:40:32,000 --> 00:40:34,858
  1999. Tidak masalah, aku akan melakukan
  2000. hal yang sama untukmu, Philip.
  2001.  
  2002. 451
  2003. 00:40:35,125 --> 00:40:38,792
  2004. Cukup meyakinkan.
  2005.  
  2006. 452
  2007. 00:40:40,708 --> 00:40:43,958
  2008. Aku bertanya-tanya bagaimana dia berakhir
  2009. dalam keadaan itu. - Aku tidak tahu.
  2010.  
  2011. 453
  2012. 00:40:44,042 --> 00:40:46,583
  2013. Berbagi kandang dengan Chihuahua.
  2014.  
  2015. 454
  2016. 00:40:49,083 --> 00:40:52,458
  2017. Kau bangun pagi, Rex.
  2018. - Aku sudah bangun berjam-jam.
  2019.  
  2020. 455
  2021. 00:40:52,542 --> 00:40:55,083
  2022. Aku sedang memikirkan tadi
  2023. malam. - Kau akan terbiasa.
  2024.  
  2025. 456
  2026. 00:40:55,167 --> 00:40:58,287
  2027. Perkelahian itu tidak terlalu buruk.
  2028. - Aku tidak berbicara tentang perkelahian.
  2029.  
  2030. 457
  2031. 00:40:58,583 --> 00:41:02,458
  2032. Aku berpikir tentang Wanda.
  2033. Dia seksi. - Apakah kau ingin saranku?
  2034.  
  2035. 458
  2036. 00:41:02,542 --> 00:41:04,000
  2037. Lupakan dia.
  2038.  
  2039. 459
  2040. 00:41:04,083 --> 00:41:08,042
  2041. Aku ingin, tetapi dia punya
  2042. Aku di hook dan membawa aku masuk
  2043.  
  2044. 460
  2045. 00:41:08,125 --> 00:41:10,250
  2046. Kau tidak punya kesempatan, sobat.
  2047.  
  2048. 461
  2049. 00:41:10,333 --> 00:41:12,333
  2050. Sebaliknya, temanku.
  2051.  
  2052. 462
  2053. 00:41:12,417 --> 00:41:16,292
  2054. Tidak ada wanita yang bisa menolak
  2055. garis perkembangbiakan yang bagus.
  2056.  
  2057. 463
  2058. 00:41:17,917 --> 00:41:20,583
  2059. Sarapan!
  2060. Sarapan disajikan, nak.
  2061.  
  2062. 464
  2063. 00:41:21,583 --> 00:41:23,625
  2064. Sarapan sudah siap.
  2065.  
  2066. 465
  2067. 00:41:31,333 --> 00:41:33,983
  2068. Jangan lihat aku seperti itu.
  2069. Aku mencoba memberitahunya.
  2070.  
  2071. 466
  2072. 00:41:45,500 --> 00:41:47,708
  2073. Aku tahu, dia gila.
  2074.  
  2075. 467
  2076. 00:41:49,333 --> 00:41:52,083
  2077. Nona Wanda, perkenankan
  2078. aku memperkenalkan diri.
  2079.  
  2080. 468
  2081. 00:41:52,167 --> 00:41:56,000
  2082. Nama aku Rex dan aku adalah corgi
  2083. dari asal usul paling mulia.
  2084.  
  2085. 469
  2086. 00:41:56,083 --> 00:41:59,208
  2087. Ya?
  2088. - Maafkan cara aku yang tidak memadai,
  2089.  
  2090. 470
  2091. 00:41:59,292 --> 00:42:03,333
  2092. tetapi Aku harus mengakui bahwa aku
  2093. tergoda oleh pesona anjing kau yang cantik.
  2094.  
  2095. 471
  2096. 00:42:03,417 --> 00:42:05,750
  2097. Mengapa aku selalu mendapatkan boiler gila?
  2098.  
  2099. 472
  2100. 00:42:05,755 --> 00:42:08,715
  2101. Mungkin kita bisa saling
  2102. mengenal selama sarapan.
  2103.  
  2104. 473
  2105. 00:42:08,722 --> 00:42:10,822
  2106. Aku tidak akan menyentuh
  2107. itu jika aku adalahmu.
  2108.  
  2109. 474
  2110. 00:42:12,042 --> 00:42:14,333
  2111. Tentu saja tidak layak
  2112. menjadi bintang Michelin,
  2113.  
  2114. 475
  2115. 00:42:14,417 --> 00:42:16,750
  2116. tetapi untuk saling
  2117. mengenal itu bisa diterima.
  2118.  
  2119. 476
  2120. 00:42:18,125 --> 00:42:19,500
  2121. Dia sudah mati.
  2122.  
  2123. 477
  2124. 00:42:19,583 --> 00:42:22,542
  2125. Jika Tyson melihat kau makan
  2126. dari mangkuknya, kau mati.
  2127.  
  2128. 478
  2129. 00:42:22,625 --> 00:42:24,708
  2130. Ayo, sayangku. Dia akan membungkuk
  2131.  
  2132. 479
  2133. 00:42:24,792 --> 00:42:28,042
  2134. begitu dia tahu bahwa aku
  2135. adalah anjing kaum atas ratu.
  2136.  
  2137. 480
  2138. 00:42:28,125 --> 00:42:31,250
  2139. Kau benar-benar gila, bukan?
  2140. - Ini semua karenamu, sayang.
  2141.  
  2142. 481
  2143. 00:42:31,333 --> 00:42:35,875
  2144. Cepat atau lambat aku akan
  2145. meninggalkan rumah ini dan membawamu.
  2146.  
  2147. 482
  2148. 00:42:37,167 --> 00:42:39,833
  2149. Maaf, aku sedang berbicara
  2150. dengan seorang wanita.
  2151.  
  2152. 483
  2153. 00:42:40,333 --> 00:42:42,167
  2154. Tidak, kau terganggu, penasaran!
  2155.  
  2156. 484
  2157. 00:42:42,250 --> 00:42:44,875
  2158. Dimana aku berada Tentu saja!
  2159.  
  2160. 485
  2161. 00:42:44,958 --> 00:42:47,875
  2162. Aku membawamu ke kehidupan
  2163.  
  2164. 486
  2165. 00:42:47,958 --> 00:42:52,208
  2166. dengan bantal beludru dan bujang
  2167. yang melayani puding kerajaan.
  2168.  
  2169. 487
  2170. 00:42:53,542 --> 00:42:56,917
  2171. Tunggu, menggertak, atau aku akan
  2172. memberimu pelajaran yang bagus.
  2173.  
  2174. 488
  2175. 00:42:57,708 --> 00:42:58,917
  2176. Tidak!
  2177.  
  2178. 489
  2179. 00:42:59,000 --> 00:43:01,750
  2180. Tyson, jangan sakiti dia.
  2181. Dan seekor anjing kecil, sedikit gila.
  2182.  
  2183. 490
  2184. 00:43:04,792 --> 00:43:08,208
  2185. Ini bukan anjing, dia anak kecil.
  2186.  
  2187. 491
  2188. 00:43:11,042 --> 00:43:12,167
  2189. Ya
  2190.  
  2191. 492
  2192. 00:43:16,250 --> 00:43:19,167
  2193. Sudah kubilang jangan repot-repot
  2194. dengan anjing liar, Rex.
  2195.  
  2196. 493
  2197. 00:43:19,250 --> 00:43:21,417
  2198. Apalagi jika mereka pergi dengan Tyson.
  2199.  
  2200. 494
  2201. 00:43:21,500 --> 00:43:24,625
  2202. Kau semua melihat apa yang terjadi,
  2203. Wanda mengambil pembelaanku.
  2204.  
  2205. 495
  2206. 00:43:25,333 --> 00:43:27,250
  2207. Lebih atau kurang.
  2208.  
  2209. 496
  2210. 00:43:27,333 --> 00:43:29,750
  2211. Dengar, Rex, kau harus melupakannya.
  2212.  
  2213. 497
  2214. 00:43:30,167 --> 00:43:33,292
  2215. Dia benar-benar seksi, tetapi
  2216. kau hanya membuat masalah.
  2217.  
  2218. 498
  2219. 00:43:33,875 --> 00:43:37,292
  2220. Dimana yang salah?
  2221. Aku memberinya kalimat terbaikku.
  2222.  
  2223. 499
  2224. 00:43:37,375 --> 00:43:39,250
  2225. Keluarkan dari kepalamu, kawan.
  2226.  
  2227. 500
  2228. 00:43:41,333 --> 00:43:44,833
  2229. Jika kau berencana untuk
  2230. melakukannya lagi, ingat satu hal.
  2231.  
  2232. 501
  2233. 00:43:44,917 --> 00:43:48,250
  2234. Kita tidak mengenal
  2235. kau. - Aku mengerti.
  2236.  
  2237. 502
  2238. 00:43:59,125 --> 00:44:01,458
  2239. Terima kasih banyak, tetapi
  2240. aku tidak minum kopi.
  2241.  
  2242. 503
  2243. 00:44:02,792 --> 00:44:06,083
  2244. Rex, anjing ratu teratas.
  2245.  
  2246. 504
  2247. 00:44:06,167 --> 00:44:07,983
  2248. Dia tentu mengatakan yang sebenarnya.
  2249.  
  2250. 505
  2251. 00:44:07,989 --> 00:44:09,185
  2252. Hei kau!
  2253.  
  2254. 506
  2255. 00:44:09,195 --> 00:44:11,881
  2256. Kita akan lebih baik.
  2257. Tyson tidak pernah jauh.
  2258.  
  2259. 507
  2260. 00:44:12,375 --> 00:44:15,375
  2261. Semoga beruntung, Rex. Letakkan
  2262. kaki terbaik kau ke depan.
  2263.  
  2264. 508
  2265. 00:44:15,458 --> 00:44:18,417
  2266. Aku sudah takut dengan
  2267. itu. - Pergi, pecundang!
  2268.  
  2269. 509
  2270. 00:44:18,750 --> 00:44:22,000
  2271. Bukan kau, Yang Mulia.
  2272.  
  2273. 510
  2274. 00:44:22,333 --> 00:44:24,792
  2275. Permisi
  2276. - Maaf sebelumnya.
  2277.  
  2278. 511
  2279. 00:44:24,875 --> 00:44:28,792
  2280. Tyson sangat cemburu.
  2281. - Dia hampir mematahkan punggungku.
  2282.  
  2283. 512
  2284. 00:44:28,875 --> 00:44:30,083
  2285. Tidak!
  2286.  
  2287. 513
  2288. 00:44:30,167 --> 00:44:32,875
  2289. Dimana?
  2290. Di sini - Sedikit lebih jauh ke bawah.
  2291.  
  2292. 514
  2293. 00:44:32,958 --> 00:44:34,125
  2294. Di sini
  2295. - Ya.
  2296.  
  2297. 515
  2298. 00:44:34,208 --> 00:44:37,333
  2299. Dan bagaimana dengan di sini?
  2300. - Kau punya tempat!
  2301.  
  2302. 516
  2303. 00:44:37,417 --> 00:44:39,958
  2304. Kau tahu, aku menemukan
  2305. kau sangat menarik, Rex.
  2306.  
  2307. 517
  2308. 00:44:40,042 --> 00:44:42,833
  2309. Kau punya sikap yang mulia,
  2310.  
  2311. 518
  2312. 00:44:43,167 --> 00:44:45,875
  2313. gigi yang kuat,
  2314.  
  2315. 519
  2316. 00:44:46,542 --> 00:44:49,833
  2317. perut yang bisa diemong - Aku
  2318. berusaha menjaga diriku sendiri.
  2319.  
  2320. 520
  2321. 00:44:49,917 --> 00:44:53,208
  2322. Seorang gadis akan mencintaimu.
  2323.  
  2324. 521
  2325. 00:44:53,292 --> 00:44:55,917
  2326. Benarkah?
  2327. - Apakah tidak jelas?
  2328.  
  2329. 522
  2330. 00:44:56,000 --> 00:44:59,208
  2331. Aku mencintaimu sejak
  2332. pertama kali aku melihatmu.
  2333.  
  2334. 523
  2335. 00:44:59,292 --> 00:45:02,708
  2336. Di Fight Club?
  2337. - Benar. kau berada di sebelah kanan.
  2338.  
  2339. 524
  2340. 00:45:02,792 --> 00:45:04,375
  2341. Di sebelah
  2342. kiri. - Oke.
  2343.  
  2344. 525
  2345. 00:45:04,458 --> 00:45:06,167
  2346. Sisi kirimu.
  2347.  
  2348. 526
  2349. 00:45:06,250 --> 00:45:08,167
  2350. Aku tidak bisa mengalihkan
  2351. pandangan darimu.
  2352.  
  2353. 527
  2354. 00:45:08,250 --> 00:45:10,333
  2355. Kau adalah anjing impianku, Rex.
  2356.  
  2357. 528
  2358. 00:45:10,667 --> 00:45:13,792
  2359. Kau memasuki hidupku dan
  2360. kau mengubahnya terbalik.
  2361.  
  2362. 529
  2363. 00:45:14,250 --> 00:45:17,125
  2364. Itu yang kau lakukan denganku,
  2365. Wanda. Secara harfiah.
  2366.  
  2367. 530
  2368. 00:45:17,208 --> 00:45:20,333
  2369. Apakah Istana Buckingham masih berlaku?
  2370.  
  2371. 531
  2372. 00:45:20,417 --> 00:45:22,167
  2373. Untukmu, Wanda, semuanya.
  2374.  
  2375. 532
  2376. 00:45:23,708 --> 00:45:25,458
  2377. Kau membuat aku sangat bahagia.
  2378.  
  2379. 533
  2380. 00:45:25,542 --> 00:45:27,317
  2381. Aku ingin memberi tahu seluruh dunia!
  2382.  
  2383. 534
  2384. 00:45:27,327 --> 00:45:31,052
  2385. Tidak, lebih baik tidak melakukannya.
  2386. Kau tahu seperti apa Tyson. Rex?
  2387.  
  2388. 535
  2389. 00:45:31,708 --> 00:45:34,042
  2390. Rex!
  2391. - Pergi untuk itu, nak.
  2392.  
  2393. 536
  2394. 00:45:45,500 --> 00:45:48,042
  2395. Bagaimana jika Tyson melihat kita?
  2396.  
  2397. 537
  2398. 00:45:54,083 --> 00:45:56,000
  2399. Apakah kau mau menari, nona?
  2400.  
  2401. 538
  2402. 00:45:56,083 --> 00:45:57,625
  2403. Aku lebih suka tidak melakukan itu.
  2404.  
  2405. 539
  2406. 00:46:08,708 --> 00:46:11,875
  2407. Wanda, kita ditakdirkan untuk bersama.
  2408.  
  2409. 540
  2410. 00:46:11,958 --> 00:46:13,542
  2411. Benarkah?
  2412.  
  2413. 541
  2414. 00:46:23,500 --> 00:46:26,958
  2415. Apakah kau ingin menikah di Katedral St.
  2416. Paul atau Biara Westminster?
  2417.  
  2418. 542
  2419. 00:46:27,542 --> 00:46:30,333
  2420. Aku bilang untuk menjauh dari istriku.
  2421.  
  2422. 543
  2423. 00:46:30,417 --> 00:46:31,875
  2424. Dan aku bilang untuk mengacau.
  2425.  
  2426. 544
  2427. 00:46:31,958 --> 00:46:34,458
  2428. Aku belum selesai di sini.
  2429.  
  2430. 545
  2431. 00:46:34,542 --> 00:46:36,542
  2432. Tolong aku, tolong!
  2433.  
  2434. 546
  2435. 00:47:02,583 --> 00:47:03,667
  2436. Idiot.
  2437.  
  2438. 547
  2439. 00:47:04,875 --> 00:47:08,542
  2440. Dengan itu kau baru saja
  2441. bergabung dengan Fight Club.
  2442.  
  2443. 548
  2444. 00:47:20,833 --> 00:47:22,333
  2445. Rexy yang terhormat...
  2446.  
  2447. 549
  2448. 00:47:23,292 --> 00:47:27,792
  2449. pergi selamanya.
  2450. - Sedikit lebih bahagia, nona.
  2451.  
  2452. 550
  2453. 00:47:27,875 --> 00:47:30,125
  2454. Itu hanya penghasut...
  2455.  
  2456. 551
  2457. 00:47:30,250 --> 00:47:31,958
  2458. Diam, Philip.
  2459.  
  2460. 552
  2461. 00:47:48,000 --> 00:47:52,167
  2462. Kau kesal juga. Bukan begitu, Charlie?
  2463.  
  2464. 553
  2465. 00:47:56,500 --> 00:48:00,250
  2466. Apakah kau ingin menjadi anjing kaum atas baruku?
  2467.  
  2468. 554
  2469. 00:48:08,292 --> 00:48:10,375
  2470. Kemana kau membawaku?
  2471.  
  2472. 555
  2473. 00:48:10,458 --> 00:48:13,375
  2474. Di ruang cuci sehingga Boxer
  2475. tidak bisa mengalahkanmu.
  2476.  
  2477. 556
  2478. 00:48:16,125 --> 00:48:19,500
  2479. Apa artinya itu? - Itu artinya kau
  2480. harus mempelajari dasar-dasarnya.
  2481.  
  2482. 557
  2483. 00:48:19,583 --> 00:48:21,167
  2484. Kau dapat menggunakan semua bantuan.
  2485.  
  2486. 558
  2487. 00:48:21,250 --> 00:48:25,125
  2488. Rekor Boxer adalah 76
  2489. pertandingan dengan 75 KO.
  2490.  
  2491. 559
  2492. 00:48:25,583 --> 00:48:28,250
  2493. Dia bisa mempersiapkan dirinya
  2494. dengan baik untuk yang ke-76.
  2495.  
  2496. 560
  2497. 00:48:28,333 --> 00:48:31,667
  2498. Dia tidak melumpuhkan,
  2499. dia melumpuhkan mereka.
  2500.  
  2501. 561
  2502. 00:48:31,750 --> 00:48:33,250
  2503. Dia hanya mengalami satu kekalahan.
  2504.  
  2505. 562
  2506. 00:48:33,333 --> 00:48:37,333
  2507. Oke, kalau begitu aku punya kesempatan.
  2508.  
  2509. 563
  2510. 00:48:37,583 --> 00:48:40,375
  2511. Dia kalah dari Tyson, Rex.
  2512.  
  2513. 564
  2514. 00:48:40,617 --> 00:48:43,667
  2515. Dia akan membunuhku. - Mungkin kau
  2516. akan pergi dengan sedikit mabuk.
  2517.  
  2518. 565
  2519. 00:48:43,750 --> 00:48:45,958
  2520. Kau harus minum obat penenang, kawan.
  2521.  
  2522. 566
  2523. 00:48:46,708 --> 00:48:48,083
  2524. Cobalah untuk santai.
  2525.  
  2526. 567
  2527. 00:48:48,917 --> 00:48:51,750
  2528. Mungkin aku bisa membantumu.
  2529.  
  2530. 568
  2531. 00:48:51,833 --> 00:48:54,625
  2532. Aku melakukan aksi sendiri
  2533. ketika aku masih muda.
  2534.  
  2535. 569
  2536. 00:48:54,708 --> 00:48:57,458
  2537. Kau harus belajar berguling dengan pukulan,
  2538.  
  2539. 570
  2540. 00:48:57,542 --> 00:49:01,292
  2541. temukan celah dan pukullah
  2542. seperti ular kobra yang digulung.
  2543.  
  2544. 571
  2545. 00:49:01,375 --> 00:49:06,250
  2546. Apakah kau ingat film lama "Rocky"?
  2547. Pada akhirnya yang diunggulkan menang.
  2548.  
  2549. 572
  2550. 00:49:06,792 --> 00:49:08,333
  2551. Rocky tersesat, Bernard.
  2552.  
  2553. 573
  2554. 00:49:08,417 --> 00:49:10,375
  2555. "Rocky II"!
  2556.  
  2557. 574
  2558. 00:49:11,333 --> 00:49:14,500
  2559. Anggap dirimu orang yang beruntung.
  2560. Kau punya tim pelatih terbaik yang ada.
  2561.  
  2562. 575
  2563. 00:49:14,583 --> 00:49:16,000
  2564. Aku hanya ingin bertahan hidup.
  2565.  
  2566. 576
  2567. 00:49:16,083 --> 00:49:18,708
  2568. Oke, ayo kita mulai dengan latihan dasar.
  2569.  
  2570. 577
  2571. 00:49:18,792 --> 00:49:20,983
  2572. Masuk. Tunjukkan padaku
  2573. bahwa kau dapat melakukan.
  2574.  
  2575. 578
  2576. 00:50:46,125 --> 00:50:47,708
  2577. Itu tidak akan pernah berhasil.
  2578.  
  2579. 579
  2580. 00:50:47,792 --> 00:50:50,684
  2581. Haruskah Aku memberikan beberapa pelajaran
  2582. akting tentang cara bermain mati?
  2583.  
  2584. 580
  2585. 00:50:50,708 --> 00:50:54,292
  2586. Kita membutuhkan rencana nyata
  2587. B, Bernard. Ikuti aku.
  2588.  
  2589. 581
  2590. 00:50:55,917 --> 00:50:59,875
  2591. Hati-hati aku memeriksa tata letak
  2592. tempat ini. Boxer cukup berat.
  2593.  
  2594. 582
  2595. 00:50:59,958 --> 00:51:02,417
  2596. Seperti kata Bernard, kau
  2597. harus menemukan celah.
  2598.  
  2599. 583
  2600. 00:51:02,500 --> 00:51:04,917
  2601. Dan... - Jalankan dan sembunyikan.
  2602.  
  2603. 584
  2604. 00:51:14,417 --> 00:51:16,583
  2605. Saatnya Fight Club.
  2606.  
  2607. 585
  2608. 00:51:16,667 --> 00:51:21,792
  2609. Belum. Jangan bergerak. Sebagai seorang royal
  2610. corgi, aku meminta kau untuk tidak membuka pintu.
  2611.  
  2612. 586
  2613. 00:51:21,875 --> 00:51:24,667
  2614. Dia sudah terbuka. Ada apa denganmu?
  2615.  
  2616. 587
  2617. 00:51:24,750 --> 00:51:27,833
  2618. Biarkan dia sendiri. aku mengambil alih.
  2619.  
  2620. 588
  2621. 00:51:27,917 --> 00:51:30,208
  2622. Dia menderita demam panggung. Ayo, Rex.
  2623.  
  2624. 589
  2625. 00:51:30,292 --> 00:51:33,083
  2626. Aku tidak tahan melihat darah biru.
  2627.  
  2628. 590
  2629. 00:51:33,167 --> 00:51:36,083
  2630. Tenang, ini akan berakhir
  2631. sebelum kau menyadarinya.
  2632.  
  2633. 591
  2634. 00:51:36,292 --> 00:51:38,417
  2635. Jadilah kuat, Rex. Aku percaya padamu
  2636.  
  2637. 592
  2638. 00:51:38,500 --> 00:51:39,792
  2639. Terima kasih, Wanda.
  2640.  
  2641. 593
  2642. 00:51:43,875 --> 00:51:46,833
  2643. Nah, lihat siapa yang masuk.
  2644.  
  2645. 594
  2646. 00:51:46,917 --> 00:51:49,958
  2647. Aku mulai berpikir kau tidak akan muncul.
  2648.  
  2649. 595
  2650. 00:51:50,042 --> 00:51:56,542
  2651. Hadirin sekalian, berikan sambutan
  2652. hangat untuk mangsa kerajaan kita.
  2653.  
  2654. 596
  2655. 00:52:04,375 --> 00:52:09,000
  2656. Hari ini aku bertaruh tiga banding satu bahwa
  2657. corgi akan bertahan kurang dari satu menit.
  2658.  
  2659. 597
  2660. 00:52:09,083 --> 00:52:11,500
  2661. Lakukan untuk itu, Rex. kita ada untukmu!
  2662.  
  2663. 598
  2664. 00:52:13,250 --> 00:52:14,833
  2665. Keberanian, Rex.
  2666.  
  2667. 599
  2668. 00:52:16,500 --> 00:52:18,250
  2669. Terima kasih, Boxer,
  2670.  
  2671. 600
  2672. 00:52:18,333 --> 00:52:19,958
  2673. tapi kau tidak bertempur malam ini.
  2674.  
  2675. 601
  2676. 00:52:21,667 --> 00:52:23,000
  2677. Temanku
  2678.  
  2679. 602
  2680. 00:52:23,083 --> 00:52:26,750
  2681. Apa yang akan kau katakan
  2682. jika kita mengubah kesempatan
  2683.  
  2684. 603
  2685. 00:52:26,833 --> 00:52:28,833
  2686. dalam 60 melawan satu?
  2687.  
  2688. 604
  2689. 00:52:28,917 --> 00:52:31,208
  2690. Untuk kesenanganmu
  2691.  
  2692. 605
  2693. 00:52:31,292 --> 00:52:32,667
  2694. dan milikku.
  2695.  
  2696. 606
  2697. 00:52:32,750 --> 00:52:36,792
  2698. Aku akan menghancurkan anjing
  2699. yang menyedihkan ini sendiri.
  2700.  
  2701. 607
  2702. 00:52:36,875 --> 00:52:38,083
  2703. Bukan itu masalahnya.
  2704.  
  2705. 608
  2706. 00:52:38,167 --> 00:52:40,958
  2707. Bisakah kita memecahkan masalah
  2708. ini dengan cara yang lebih beradab?
  2709.  
  2710. 609
  2711. 00:52:41,042 --> 00:52:42,875
  2712. Kau sudah mati.
  2713.  
  2714. 610
  2715. 00:52:45,333 --> 00:52:47,750
  2716. Tampaknya kita akan kehilangan
  2717. teman satu sel lagi.
  2718.  
  2719. 611
  2720. 00:52:47,833 --> 00:52:50,292
  2721. Di sudut merah, aku!
  2722.  
  2723. 612
  2724. 00:52:52,333 --> 00:52:55,375
  2725. Di sudut biru, makan malamku.
  2726.  
  2727. 613
  2728. 00:52:56,250 --> 00:52:58,292
  2729. Aku terlalu manis untuk mati.
  2730.  
  2731. 614
  2732. 00:52:58,375 --> 00:52:59,917
  2733. Ingat rencananya, Rex.
  2734.  
  2735. 615
  2736. 00:53:00,000 --> 00:53:04,083
  2737. Tinggalkan jangkauan kau dengan cepat, jika
  2738. tidak maka akan berakhir dengan sangat buruk.
  2739.  
  2740. 616
  2741. 00:53:04,167 --> 00:53:05,292
  2742. Dimengerti.
  2743.  
  2744. 617
  2745. 00:53:07,125 --> 00:53:08,917
  2746. Baik, baik.
  2747.  
  2748. 618
  2749. 00:53:09,000 --> 00:53:12,667
  2750. Sepertinya temanmu bisa berjalan
  2751. lebih cepat daripada berbicara.
  2752.  
  2753. 619
  2754. 00:53:12,750 --> 00:53:14,833
  2755. Ayo, Tyson. Biarkan dia sendiri.
  2756.  
  2757. 620
  2758. 00:53:16,625 --> 00:53:19,292
  2759. Dan sekarang ayo kita bersenang-senang.
  2760.  
  2761. 621
  2762. 00:53:19,375 --> 00:53:22,833
  2763. Aku akan melanjutkan dengan lambat.
  2764.  
  2765. 622
  2766. 00:53:42,167 --> 00:53:43,250
  2767. Tolong!
  2768.  
  2769. 623
  2770. 00:54:05,667 --> 00:54:07,042
  2771. Boxer!
  2772.  
  2773. 624
  2774. 00:54:10,042 --> 00:54:11,792
  2775. Silakan, tarik, tarik.
  2776.  
  2777. 625
  2778. 00:54:23,083 --> 00:54:25,917
  2779. Ya, tidak ada anggota keluarga
  2780. kerajaan yang akan terluka.
  2781.  
  2782. 626
  2783. 00:54:26,625 --> 00:54:29,708
  2784. Baiklah, bukan!
  2785. - Tyson sangat marah.
  2786.  
  2787. 627
  2788. 00:54:29,792 --> 00:54:31,333
  2789. Aku tidak bisa menonton.
  2790.  
  2791. 628
  2792. 00:54:38,167 --> 00:54:39,833
  2793. Sekarang atau tidak sama sekali!
  2794.  
  2795. 629
  2796. 00:54:40,292 --> 00:54:41,625
  2797. Ya, ya!
  2798.  
  2799. 630
  2800. 00:54:42,083 --> 00:54:44,708
  2801. Tidak!
  2802. - Tapi apa yang ada di...
  2803.  
  2804. 631
  2805. 00:54:47,208 --> 00:54:50,167
  2806. Kau akan membayar untuk itu, Wanda.
  2807.  
  2808. 632
  2809. 00:54:53,333 --> 00:54:54,750
  2810. Apa yang terjadi di sini
  2811.  
  2812. 633
  2813. 00:54:54,833 --> 00:54:56,875
  2814. Kembali ke kandangmu.
  2815.  
  2816. 634
  2817. 00:54:57,708 --> 00:54:58,833
  2818. Boxer!
  2819.  
  2820. 635
  2821. 00:55:01,625 --> 00:55:03,833
  2822. Kau sudah mati, Wanda!
  2823.  
  2824. 636
  2825. 00:55:08,458 --> 00:55:12,292
  2826. Dan tetap di kandangmu.
  2827. Sekarang kompetisi akan berakhir.
  2828.  
  2829. 637
  2830. 00:55:14,125 --> 00:55:15,958
  2831. Wanda, kau baik-baik saja?
  2832.  
  2833. 638
  2834. 00:55:16,542 --> 00:55:18,250
  2835. Untuk saat ini.
  2836.  
  2837. 639
  2838. 00:55:18,333 --> 00:55:22,208
  2839. Terima kasih telah menyelamatkan
  2840. hidupku. kau sangat berani.
  2841.  
  2842. 640
  2843. 00:55:22,292 --> 00:55:25,750
  2844. Dan sangat bodoh.
  2845. - Lebih baik kau keluar dari sini.
  2846.  
  2847. 641
  2848. 00:55:25,833 --> 00:55:30,250
  2849. Hari-hari kau diberi nomor, aku beri tahu dirimu.
  2850. - Lebih mudah diucapkan daripada dilakukan.
  2851.  
  2852. 642
  2853. 00:55:30,333 --> 00:55:34,708
  2854. Menurutku, apakah kau dipilih
  2855. oleh pengunjung, yang akan sulit,
  2856.  
  2857. 643
  2858. 00:55:34,792 --> 00:55:37,875
  2859. atau kau meminta bantuan
  2860. chihuahua. - Chihuahua?
  2861.  
  2862. 644
  2863. 00:55:38,708 --> 00:55:40,250
  2864. Jangan pikirkan itu!
  2865.  
  2866. 645
  2867. 00:55:40,608 --> 00:55:43,158
  2868. Apakah kau mendengarkan lagi?
  2869. - Aku juga mendengarnya.
  2870.  
  2871. 646
  2872. 00:55:43,458 --> 00:55:47,250
  2873. Kau sendiri yang mengatakannya, Jack:
  2874. Jangan pernah menendang Tyson berjinjit.
  2875.  
  2876. 647
  2877. 00:55:47,542 --> 00:55:50,625
  2878. Bagimu ini adalah aturan lima,
  2879. bagiku itu adalah nomor satu.
  2880.  
  2881. 648
  2882. 00:55:51,042 --> 00:55:55,292
  2883. Aku khawatir
  2884. Semoga ada pengunjung yang kau pilih besok.
  2885.  
  2886. 649
  2887. 00:55:55,667 --> 00:55:57,458
  2888. Aku tinggal, Jack.
  2889.  
  2890. 650
  2891. 00:55:57,958 --> 00:56:00,393
  2892. Kau seharusnya tidak berpura-pura
  2893. menjadi orang yang tangguh.
  2894.  
  2895. 651
  2896. 00:56:00,417 --> 00:56:03,792
  2897. Kau hanya harus menyerah dan melarikan
  2898. diri dari sini secepat mungkin.
  2899.  
  2900. 652
  2901. 00:56:03,875 --> 00:56:05,417
  2902. Tidak, tidak.
  2903.  
  2904. 653
  2905. 00:56:09,750 --> 00:56:12,875
  2906. Kau tidak dapat terus melarikan
  2907. diri dari pengganggu seperti Tyson.
  2908.  
  2909. 654
  2910. 00:56:12,958 --> 00:56:15,125
  2911. Bagaimana seharusnya kita menghadapinya?
  2912.  
  2913. 655
  2914. 00:56:15,708 --> 00:56:19,875
  2915. Kau harus menghadapi kenyataan.
  2916. Berkat Wanda, kau bukan masa lalu.
  2917.  
  2918. 656
  2919. 00:56:19,958 --> 00:56:24,792
  2920. Inilah intinya. Aku tidak akan
  2921. pernah bisa melakukannya sendirian.
  2922.  
  2923. 657
  2924. 00:56:24,875 --> 00:56:27,292
  2925. Bersatu kita kuat, terpecah kita lemah.
  2926.  
  2927. 658
  2928. 00:56:27,708 --> 00:56:30,208
  2929. Pertempuran kita yang sebenarnya
  2930. bukanlah melawan Tyson,
  2931.  
  2932. 659
  2933. 00:56:30,292 --> 00:56:31,500
  2934. tapi melawan rasa takut.
  2935.  
  2936. 660
  2937. 00:56:31,583 --> 00:56:34,292
  2938. Jika kita mengatasinya, kita bebas.
  2939.  
  2940. 661
  2941. 00:56:34,667 --> 00:56:37,875
  2942. Bersama-sama kita bisa mengatasi tiran itu.
  2943.  
  2944. 662
  2945. 00:56:38,708 --> 00:56:40,458
  2946. Bravo!
  2947. - Jadi kau berpartisipasi?
  2948.  
  2949. 663
  2950. 00:56:40,542 --> 00:56:43,125
  2951. Tidak, tapi itu pidato yang bagus.
  2952.  
  2953. 664
  2954. 00:56:43,208 --> 00:56:45,292
  2955. Performa sempurna.
  2956.  
  2957. 665
  2958. 00:56:45,375 --> 00:56:49,542
  2959. Aku emosional, aku tersentuh.
  2960. Aku meneteskan air mata.
  2961.  
  2962. 666
  2963. 00:56:49,625 --> 00:56:53,500
  2964. Kau sudah menangis ketika mereka
  2965. membuka sekaleng makanan anjing!
  2966.  
  2967. 667
  2968. 00:56:53,583 --> 00:56:57,500
  2969. Bagaimanapun, anjing gila
  2970. itu akan membunuh kita semua.
  2971.  
  2972. 668
  2973. 00:56:58,042 --> 00:57:01,667
  2974. Sudah kubilang jangan terlibat
  2975. dengan anjing jalanan, Rex.
  2976.  
  2977. 669
  2978. 00:57:02,625 --> 00:57:04,375
  2979. Teman seperti apamu?
  2980.  
  2981. 670
  2982. 00:57:18,042 --> 00:57:19,292
  2983. Ya!
  2984.  
  2985. 671
  2986. 00:57:20,208 --> 00:57:22,208
  2987. Mereka datang! Sudah waktunya mengunjungi!
  2988.  
  2989. 672
  2990. 00:57:25,958 --> 00:57:27,542
  2991. Di sini, di sini!
  2992.  
  2993. 673
  2994. 00:57:27,625 --> 00:57:29,583
  2995. Lihat, corgi!
  2996.  
  2997. 674
  2998. 00:57:29,958 --> 00:57:32,083
  2999. Tidak... Jack!
  3000.  
  3001. 675
  3002. 00:57:32,167 --> 00:57:34,542
  3003. Jangan katakan apapun. Untuk itulah teman.
  3004.  
  3005. 676
  3006. 00:57:34,625 --> 00:57:35,917
  3007. Aku mau yang ini, bu.
  3008.  
  3009. 677
  3010. 00:57:36,000 --> 00:57:39,542
  3011. Apakah kau yakin sayang
  3012. Apakah kau tidak ingin melihat-lihat dulu?
  3013.  
  3014. 678
  3015. 00:57:39,625 --> 00:57:41,333
  3016. Tidak, ibu. Tolong!
  3017.  
  3018. 679
  3019. 00:57:42,125 --> 00:57:44,333
  3020. Kau telah memilih anak anjing yang baik.
  3021.  
  3022. 680
  3023. 00:57:44,417 --> 00:57:46,708
  3024. Tidak, tunggu aku tidak ingin pergi.
  3025.  
  3026. 681
  3027. 00:57:46,792 --> 00:57:49,667
  3028. Beberapa anjing beruntung!
  3029.  
  3030. 682
  3031. 00:57:50,000 --> 00:57:52,417
  3032. Rex?
  3033. - Jangan khawatir, Wanda.
  3034.  
  3035. 683
  3036. 00:57:52,500 --> 00:57:54,958
  3037. Aku kembali untuk menyelamatkanmu.
  3038. Aku janji.
  3039.  
  3040. 684
  3041. 00:57:55,208 --> 00:57:56,542
  3042. Rex!
  3043.  
  3044. 685
  3045. 00:57:58,500 --> 00:58:01,125
  3046. Haruskah aku bantu,
  3047. sayang? - Tidak, ibu.
  3048.  
  3049. 686
  3050. 00:58:01,208 --> 00:58:03,208
  3051. Dia milikku, aku ingin memakainya.
  3052.  
  3053. 687
  3054. 00:58:07,917 --> 00:58:09,583
  3055. Hei, tidak, tidak! Kembali ke sini!
  3056.  
  3057. 688
  3058. 00:58:18,500 --> 00:58:20,583
  3059. Aku ingin yang lain.
  3060.  
  3061. 689
  3062. 00:58:20,667 --> 00:58:22,083
  3063. Oke teman
  3064.  
  3065. 690
  3066. 00:58:22,167 --> 00:58:25,000
  3067. Di teras!
  3068. Kau butuh udara segar.
  3069.  
  3070. 691
  3071. 00:58:31,625 --> 00:58:34,500
  3072. Wanda, datang ke sini dan sekarang!
  3073.  
  3074. 692
  3075. 00:58:35,000 --> 00:58:37,333
  3076. Kita masih punya Bill untuk diselesaikan.
  3077.  
  3078. 693
  3079. 00:58:38,375 --> 00:58:40,292
  3080. Dia akan menghancurkannya.
  3081.  
  3082. 694
  3083. 00:58:40,375 --> 00:58:42,208
  3084. Kita harus melakukan sesuatu.
  3085.  
  3086. 695
  3087. 00:58:42,292 --> 00:58:44,833
  3088. Lupakan. kita tidak bisa menangani ini.
  3089.  
  3090. 696
  3091. 00:58:44,917 --> 00:58:48,167
  3092. Jack benar, kita sebaiknya
  3093. tidak melakukannya.
  3094.  
  3095. 697
  3096. 00:58:48,250 --> 00:58:50,917
  3097. Kau tidak bisa menghentikan
  3098. Tyson jika dia marah.
  3099.  
  3100. 698
  3101. 00:58:56,375 --> 00:58:59,708
  3102. Kenapa kau mengkhianatiku karena
  3103. corgi yang menyedihkan itu?
  3104.  
  3105. 699
  3106. 00:58:59,792 --> 00:59:02,309
  3107. Aku punya kelemahan untuk anjing
  3108. dengan garis keturunan yang tinggi.
  3109.  
  3110. 700
  3111. 00:59:02,333 --> 00:59:06,333
  3112. Kau akan menyesali selera mahalmu.
  3113.  
  3114. 701
  3115. 00:59:23,917 --> 00:59:25,125
  3116. Rex!
  3117.  
  3118. 702
  3119. 00:59:25,417 --> 00:59:28,625
  3120. Apa yang kau lakukan
  3121. disini Apakah kau bercanda?
  3122.  
  3123. 703
  3124. 00:59:29,792 --> 00:59:33,625
  3125. Dia kembali untuk pacarnya.
  3126. Itu sangat lucu!
  3127.  
  3128. 704
  3129. 00:59:33,708 --> 00:59:35,583
  3130. Tidak, aku kembali untukmu, Tyson.
  3131.  
  3132. 705
  3133. 00:59:35,667 --> 00:59:37,708
  3134. Kau bukan seorang pemimpin,
  3135. kau seorang pengganggu.
  3136.  
  3137. 706
  3138. 00:59:37,792 --> 00:59:40,375
  3139. Kau tidak pantas dihormati,
  3140. kau hanya menabur ketakutan.
  3141.  
  3142. 707
  3143. 00:59:40,458 --> 00:59:44,000
  3144. Dan kau berhak atas pemukulan yang baik.
  3145.  
  3146. 708
  3147. 00:59:46,500 --> 00:59:47,500
  3148. Rex!
  3149.  
  3150. 709
  3151. 00:59:49,708 --> 00:59:52,542
  3152. Ya, ya!
  3153. - Apakah hanya itu yang kau miliki?
  3154.  
  3155. 710
  3156. 00:59:52,625 --> 00:59:55,000
  3157. Kita tidak terburu-buru, kan?
  3158.  
  3159. 711
  3160. 00:59:55,083 --> 00:59:59,042
  3161. Aku akan menunjukkan siapa yang
  3162. bertanggung jawab di sini, kau.
  3163.  
  3164. 712
  3165. 00:59:59,292 --> 01:00:03,125
  3166. Apakah Kau benar-benar berpikir seseorang
  3167. akan mengikuti pecundang sepertimu?
  3168.  
  3169. 713
  3170. 01:00:03,208 --> 01:00:06,625
  3171. Siapa yang bisa sangat
  3172. gila? - Aku misalnya.
  3173.  
  3174. 714
  3175. 01:00:06,708 --> 01:00:11,292
  3176. Aku akan berurusan dengan
  3177. Kau nanti. Ada orang lain
  3178.  
  3179. 715
  3180. 01:00:12,417 --> 01:00:14,333
  3181. aku? Serius?
  3182.  
  3183. 716
  3184. 01:00:14,417 --> 01:00:16,792
  3185. Apa yang harus aku lakukan dengan ini?
  3186.  
  3187. 717
  3188. 01:00:17,875 --> 01:00:19,875
  3189. Sial, bagus!
  3190.  
  3191. 718
  3192. 01:00:19,958 --> 01:00:24,667
  3193. Kata pepatah, bersatu kita kuat!
  3194. - Aku mendukungnya dan...
  3195.  
  3196. 719
  3197. 01:00:24,750 --> 01:00:27,417
  3198. Dia benar dalam jargon teater.
  3199.  
  3200. 720
  3201. 01:00:27,750 --> 01:00:30,083
  3202. Tapi tenang saja.
  3203.  
  3204. 721
  3205. 01:00:30,167 --> 01:00:33,000
  3206. Kau punya masalah dengan
  3207. manajemen kemarahan.
  3208.  
  3209. 722
  3210. 01:00:33,083 --> 01:00:36,958
  3211. Apakah ada yang punya hal lain untuk dikatakan?
  3212. Aku siap untuk menangani kalian semua.
  3213.  
  3214. 723
  3215. 01:00:38,750 --> 01:00:41,250
  3216. Ini benar-benar waktu yang tepat.
  3217.  
  3218. 724
  3219. 01:00:41,333 --> 01:00:45,042
  3220. Hal terbesar yang kita miliki!
  3221. Bawa dia keluar, Boxer.
  3222.  
  3223. 725
  3224. 01:00:46,175 --> 01:00:47,708
  3225. Kau sendirian, Tyson.
  3226.  
  3227. 726
  3228. 01:00:47,792 --> 01:00:51,375
  3229. Oke, aku akan melakukannya sendiri.
  3230.  
  3231. 727
  3232. 01:00:51,458 --> 01:00:54,292
  3233. Aku akan menikmati ini.
  3234.  
  3235. 728
  3236. 01:00:54,375 --> 01:00:56,333
  3237. Kapan pun kau mau, Tyson.
  3238.  
  3239. 729
  3240. 01:00:57,417 --> 01:01:00,833
  3241. Bisakah dia bicara? Silakan, pria besar,
  3242. ayo kita lihat apa yang dapat kau lakukan.
  3243.  
  3244. 730
  3245. 01:01:10,250 --> 01:01:12,417
  3246. Ya!
  3247. - Bravo!
  3248.  
  3249. 731
  3250. 01:01:12,500 --> 01:01:13,875
  3251. Ya!
  3252.  
  3253. 732
  3254. 01:01:18,792 --> 01:01:21,750
  3255. Apa yang terjadi di sini
  3256. - Kita bisa lebih baik.
  3257.  
  3258. 733
  3259. 01:01:22,583 --> 01:01:24,792
  3260. Apakah kau ingat pidato
  3261. aku tentang kebebasan?
  3262.  
  3263. 734
  3264. 01:01:24,875 --> 01:01:26,208
  3265. Ini dia lagi.
  3266.  
  3267. 735
  3268. 01:01:26,292 --> 01:01:29,667
  3269. Tidak, tidak ada pidato.
  3270. Aku benar-benar menemukan jalan keluar.
  3271.  
  3272. 736
  3273. 01:01:29,750 --> 01:01:31,083
  3274. Ayo, teman-teman!
  3275.  
  3276. 737
  3277. 01:01:31,625 --> 01:01:35,375
  3278. Kau tahu, Rex, aku tidak
  3279. ingin berada di jalan lagi.
  3280.  
  3281. 738
  3282. 01:01:35,708 --> 01:01:38,583
  3283. Bos?
  3284. - Tidak terlalu buruk di sini.
  3285.  
  3286. 739
  3287. 01:01:38,667 --> 01:01:41,875
  3288. Dengan Tyson minggirlah itu
  3289. akan menjadi luar biasa di sini.
  3290.  
  3291. 740
  3292. 01:01:41,958 --> 01:01:46,583
  3293. Di luar sangat dingin.
  3294. Percaya atau tidak, aku benci musim dingin.
  3295.  
  3296. 741
  3297. 01:01:47,708 --> 01:01:50,333
  3298. Wanda
  3299. - Aku pikir kau tidak akan pernah bertanya.
  3300.  
  3301. 742
  3302. 01:01:50,583 --> 01:01:51,583
  3303. Terima kasih semuanya.
  3304.  
  3305. 743
  3306. 01:01:59,667 --> 01:02:01,167
  3307. Bisakah kau mempercayainya, Charlie?
  3308.  
  3309. 744
  3310. 01:02:01,250 --> 01:02:02,792
  3311. Rex baru saja meninggal
  3312.  
  3313. 745
  3314. 01:02:02,875 --> 01:02:07,125
  3315. dan mereka menghapus semua jejaknya,
  3316. seolah-olah dia tidak pernah di sini.
  3317.  
  3318. 746
  3319. 01:02:07,208 --> 01:02:10,875
  3320. Lebih baik kau diam saja, Nelson,
  3321. atau mereka akan membuatmu pergi juga.
  3322.  
  3323. 747
  3324. 01:02:10,958 --> 01:02:13,333
  3325. Kau sekarang telah menjadi
  3326. peninggalan tua, kau tahu.
  3327.  
  3328. 748
  3329. 01:02:13,667 --> 01:02:15,375
  3330. Beraninya... kau?
  3331.  
  3332. 749
  3333. 01:02:28,458 --> 01:02:30,708
  3334. Kita disini! East West Home Best.
  3335.  
  3336. 750
  3337. 01:02:31,083 --> 01:02:33,208
  3338. Setelahmu, nona.
  3339.  
  3340. 751
  3341. 01:02:34,000 --> 01:02:37,625
  3342. Dan keduanya, siapa mereka?
  3343. - Anjing setengah jalan dan anjing jalanan.
  3344.  
  3345. 752
  3346. 01:02:37,708 --> 01:02:40,042
  3347. Apakah mereka pikir mereka tinggal di sini?
  3348.  
  3349. 753
  3350. 01:02:41,500 --> 01:02:45,125
  3351. Maaf kalian berdua, kalian
  3352. tidak diterima di sini. Keluar
  3353.  
  3354. 754
  3355. 01:02:45,208 --> 01:02:47,625
  3356. Tunggu sebentar, kawan, aku
  3357. akan menjelaskan semuanya.
  3358.  
  3359. 755
  3360. 01:02:47,708 --> 01:02:50,083
  3361. Aku ratu corgi dan...
  3362.  
  3363. 756
  3364. 01:02:50,458 --> 01:02:51,625
  3365. Hilang!
  3366.  
  3367. 757
  3368. 01:02:54,458 --> 01:02:57,042
  3369. Mereka tidak mengenalimu. Apa sekarang?
  3370.  
  3371. 758
  3372. 01:02:57,125 --> 01:02:59,792
  3373. Kita menyelinap kembali ke dalam.
  3374. Aku tahu caranya.
  3375.  
  3376. 759
  3377. 01:03:01,458 --> 01:03:04,333
  3378. Ada lubang di dinding di sini.
  3379.  
  3380. 760
  3381. 01:03:04,417 --> 01:03:06,542
  3382. Inilah cara kita melarikan diri.
  3383.  
  3384. 761
  3385. 01:03:06,625 --> 01:03:09,083
  3386. Tapi itu hilang. Apa yang kita lakukan
  3387.  
  3388. 762
  3389. 01:03:09,167 --> 01:03:12,542
  3390. Aku tahu tidak ada cara lain
  3391. untuk masuk. - Aku punya ide.
  3392.  
  3393. 763
  3394. 01:03:27,917 --> 01:03:29,250
  3395. Wanda!
  3396.  
  3397. 764
  3398. 01:03:29,333 --> 01:03:32,917
  3399. Aku tidak bisa mengikuti. kau
  3400. berlari terlalu cepat untukku.
  3401.  
  3402. 765
  3403. 01:03:33,333 --> 01:03:36,500
  3404. Baiklah, tunggu aku di sini.
  3405. Aku akan segera kembali.
  3406.  
  3407. 766
  3408. 01:03:36,583 --> 01:03:37,667
  3409. Tapi Kau mau kemana...
  3410.  
  3411. 767
  3412. 01:03:44,667 --> 01:03:47,708
  3413. ♪ Pemakaman Rex ♪
  3414. - Apa? aku sudah mati?
  3415.  
  3416. 768
  3417. 01:03:52,375 --> 01:03:55,417
  3418. Ayo, Charlie, sang ratu
  3419. sedang menunggu kita.
  3420.  
  3421. 769
  3422. 01:03:55,625 --> 01:03:58,125
  3423. Ini penobatanmu, demi Tuhan!
  3424.  
  3425. 770
  3426. 01:03:58,208 --> 01:03:59,833
  3427. Kau tidak bisa terlambat.
  3428.  
  3429. 771
  3430. 01:03:59,917 --> 01:04:01,417
  3431. Diam, bodoh tua.
  3432.  
  3433. 772
  3434. 01:04:01,500 --> 01:04:04,208
  3435. Aku sekarang top dog baru,
  3436.  
  3437. 773
  3438. 01:04:04,292 --> 01:04:06,958
  3439. jadi aku memutuskan untuk
  3440. mengubah beberapa hal di sini.
  3441.  
  3442. 774
  3443. 01:04:07,042 --> 01:04:11,292
  3444. Pertama, aku membebankan
  3445. pajak 50% untuk makan malam.
  3446.  
  3447. 775
  3448. 01:04:13,917 --> 01:04:16,875
  3449. Katakan padaku, tidakkah
  3450. kau pikir kau sedikit ketat?
  3451.  
  3452. 776
  3453. 01:04:19,542 --> 01:04:25,625
  3454. Kedua, aku ingin ditangani
  3455. setiap saat dengan "keunggulan",
  3456.  
  3457. 777
  3458. 01:04:25,708 --> 01:04:31,125
  3459. kecuali untuk acara-acara informal,
  3460. di mana kau bisa memanggil aku "tuan".
  3461.  
  3462. 778
  3463. 01:04:31,958 --> 01:04:34,208
  3464. Ya, Yang Mulia, tuan.
  3465.  
  3466. 779
  3467. 01:04:34,833 --> 01:04:39,375
  3468. Ketiga, ketika aku melangkah melewati,
  3469. aku ingin kau melihat ke bawah.
  3470.  
  3471. 780
  3472. 01:04:39,458 --> 01:04:43,167
  3473. Tidak terlalu banyak, kurang lebih...
  3474. sesuatu seperti itu.
  3475.  
  3476. 781
  3477. 01:04:46,167 --> 01:04:48,417
  3478. Apakah aku sudah cukup jelas?
  3479.  
  3480. 782
  3481. 01:04:48,500 --> 01:04:49,542
  3482. Ya, Yang Mulia.
  3483.  
  3484. 783
  3485. 01:04:49,625 --> 01:04:52,333
  3486. Aku tidak mendengar dengan baik. Ulangi!
  3487.  
  3488. 784
  3489. 01:04:52,750 --> 01:04:56,542
  3490. Ya, Yang Mulia, tuan.
  3491. - Ya, tuan.
  3492.  
  3493. 785
  3494. 01:04:56,625 --> 01:04:57,833
  3495. Sempurna
  3496.  
  3497. 786
  3498. 01:04:57,917 --> 01:05:03,750
  3499. Sekarang, Kau dapat membuang sementara
  3500. aku mempersiapkan penobatanku.
  3501.  
  3502. 787
  3503. 01:05:03,833 --> 01:05:06,125
  3504. Charlie benar-benar gila.
  3505.  
  3506. 788
  3507. 01:05:06,208 --> 01:05:08,750
  3508. Dia membuatku merindukan Rex tua yang baik.
  3509.  
  3510. 789
  3511. 01:05:10,042 --> 01:05:12,333
  3512. Rex!
  3513. - Wanda.
  3514.  
  3515. 790
  3516. 01:05:12,417 --> 01:05:14,333
  3517. Aku punya kejutan untukmu.
  3518.  
  3519. 791
  3520. 01:05:14,417 --> 01:05:17,667
  3521. Tunggu, aku punya kabar
  3522. baik untukmu. Rupanya...
  3523.  
  3524. 792
  3525. 01:05:18,833 --> 01:05:20,250
  3526. Aku mati.
  3527.  
  3528. 793
  3529. 01:05:21,542 --> 01:05:24,542
  3530. Tapi apa yang kau katakan?
  3531. - Lihatlah? Pemakaman aku sendiri.
  3532.  
  3533. 794
  3534. 01:05:25,750 --> 01:05:29,458
  3535. Apakah itu ratu?
  3536. "Ya, dan di atas salib di bawah, aku.
  3537.  
  3538. 795
  3539. 01:05:29,542 --> 01:05:32,125
  3540. Itu sebabnya tidak ada
  3541. yang datang mencarimu.
  3542.  
  3543. 796
  3544. 01:05:32,208 --> 01:05:37,000
  3545. Tepat Charlie sudah merencanakan
  3546. semuanya dan sekarang dia top dog.
  3547.  
  3548. 797
  3549. 01:05:37,083 --> 01:05:39,125
  3550. Tidak, tidak
  3551. - Tidak?
  3552.  
  3553. 798
  3554. 01:05:39,132 --> 01:05:40,632
  3555. Tidak, tidak jika terserah kita.
  3556.  
  3557. 799
  3558. 01:05:40,642 --> 01:05:42,250
  3559. Kita?
  3560. - Halo nak!
  3561.  
  3562. 800
  3563. 01:05:42,333 --> 01:05:44,042
  3564. Kejutan!
  3565. - Jack!
  3566.  
  3567. 801
  3568. 01:05:44,125 --> 01:05:47,000
  3569. Aturan tujuh: Wanda
  3570. tidak menerima penolakan.
  3571.  
  3572. 802
  3573. 01:05:47,292 --> 01:05:49,000
  3574. Bersatu...
  3575. -... kita akan...
  3576.  
  3577. 803
  3578. 01:05:49,083 --> 01:05:50,708
  3579. kuat!
  3580.  
  3581. 804
  3582. 01:05:50,792 --> 01:05:53,250
  3583. Senang melihatmu.
  3584.  
  3585. 805
  3586. 01:05:53,333 --> 01:05:56,375
  3587. Katakan padaku bagaimana
  3588. kau keluar dari kandang?
  3589.  
  3590. 806
  3591. 01:05:56,458 --> 01:06:00,417
  3592. Jauh lebih baik jika kau tidak tahu. - Mungkin
  3593. begitu. aku suka bagaimana kau berpikir.
  3594.  
  3595. 807
  3596. 01:06:00,500 --> 01:06:04,625
  3597. Ayo cepat. Bernard punya ide
  3598. bagus untuk masuk ke istana.
  3599.  
  3600. 808
  3601. 01:06:09,875 --> 01:06:12,583
  3602. Di mana anjing sialan itu?
  3603.  
  3604. 809
  3605. 01:06:12,667 --> 01:06:15,417
  3606. Biarkan dia bergaul, oke?
  3607.  
  3608. 810
  3609. 01:06:26,792 --> 01:06:27,792
  3610. Hai!
  3611.  
  3612. 811
  3613. 01:06:27,875 --> 01:06:29,125
  3614. Ayo!
  3615.  
  3616. 812
  3617. 01:06:31,792 --> 01:06:33,292
  3618. Apa yang terjadi
  3619. - Hentikan mereka!
  3620.  
  3621. 813
  3622. 01:06:36,875 --> 01:06:38,250
  3623. Hai!
  3624. - Kita mendapatkannya!
  3625.  
  3626. 814
  3627. 01:06:38,958 --> 01:06:41,000
  3628. Ayo, jangan biarkan mereka melarikan diri!
  3629.  
  3630. 815
  3631. 01:06:41,083 --> 01:06:43,250
  3632. Hentikan mereka!
  3633. - Ayo kita berpisah!
  3634.  
  3635. 816
  3636. 01:06:52,250 --> 01:06:55,125
  3637. Jadi siapa anjing kaum atas bagi ratu?
  3638.  
  3639. 817
  3640. 01:06:55,208 --> 01:06:57,208
  3641. Sebenarnya aku, Charlie.
  3642.  
  3643. 818
  3644. 01:06:57,292 --> 01:06:59,542
  3645. Sepertinya aku kembali tepat waktu
  3646.  
  3647. 819
  3648. 01:06:59,625 --> 01:07:01,917
  3649. untuk mencegah ratu melakukan kesalahan.
  3650.  
  3651. 820
  3652. 01:07:02,000 --> 01:07:03,125
  3653. Kau masih hidup!
  3654.  
  3655. 821
  3656. 01:07:03,208 --> 01:07:06,417
  3657. Bagaimana kau bisa menipuku?
  3658. Kau adalah teman terbaikku.
  3659.  
  3660. 822
  3661. 01:07:06,708 --> 01:07:09,292
  3662. Tapi tentu saja kita masih berteman, Rex.
  3663.  
  3664. 823
  3665. 01:07:09,792 --> 01:07:11,875
  3666. Kita tidak, kau mendorong
  3667. aku dari jembatan.
  3668.  
  3669. 824
  3670. 01:07:11,958 --> 01:07:14,917
  3671. Sangat absurd. kau terpeleset dan jatuh.
  3672.  
  3673. 825
  3674. 01:07:15,167 --> 01:07:16,500
  3675. Benarkah?
  3676.  
  3677. 826
  3678. 01:07:16,917 --> 01:07:18,125
  3679. Charlie, ini Wanda.
  3680.  
  3681. 827
  3682. 01:07:18,625 --> 01:07:20,667
  3683. Dengan senang hati bertemu denganmu.
  3684.  
  3685. 828
  3686. 01:07:22,417 --> 01:07:24,917
  3687. Aku akan menunjukkan kepadamu
  3688. bahwa itu tidak disengaja.
  3689.  
  3690. 829
  3691. 01:07:25,000 --> 01:07:27,000
  3692. Buktinya ada di lemari.
  3693.  
  3694. 830
  3695. 01:07:27,375 --> 01:07:30,583
  3696. Bukti apa?
  3697. Aku tahu apa yang terjadi, Charlie.
  3698.  
  3699. 831
  3700. 01:07:31,042 --> 01:07:32,917
  3701. Aku juga ada di sana, ingat?
  3702.  
  3703. 832
  3704. 01:07:33,000 --> 01:07:36,875
  3705. Buka pintunya dan kau akan
  3706. Lihat. - Aku akan melakukannya.
  3707.  
  3708. 833
  3709. 01:07:37,625 --> 01:07:39,375
  3710. Tidak, Wanda, ini bisa menjadi jebakan!
  3711.  
  3712. 834
  3713. 01:07:46,250 --> 01:07:47,417
  3714. Akhir pertandingan, Rex!
  3715.  
  3716. 835
  3717. 01:07:51,292 --> 01:07:56,708
  3718. Kau selamat dari es, tunjukkan
  3719. padaku cara menangani api.
  3720.  
  3721. 836
  3722. 01:07:57,375 --> 01:08:01,875
  3723. Maaf, tapi aku sedang menunggu
  3724. kalung emas. Sampai jumpa.
  3725.  
  3726. 837
  3727. 01:08:14,167 --> 01:08:15,708
  3728. Itu dia.
  3729.  
  3730. 838
  3731. 01:08:16,208 --> 01:08:19,208
  3732. Tolong, ke sini. Mereka sedang menunggumu.
  3733.  
  3734. 839
  3735. 01:08:32,125 --> 01:08:34,292
  3736. Wanda, ayo, aku butuh bantuan.
  3737.  
  3738. 840
  3739. 01:08:35,583 --> 01:08:36,875
  3740. Wanda!
  3741.  
  3742. 841
  3743. 01:08:39,208 --> 01:08:40,750
  3744. Wanda, kau dimana?
  3745.  
  3746. 842
  3747. 01:08:43,125 --> 01:08:44,250
  3748. Wanda!
  3749.  
  3750. 843
  3751. 01:08:49,500 --> 01:08:50,500
  3752. Wanda.
  3753.  
  3754. 844
  3755. 01:09:35,333 --> 01:09:36,583
  3756. Apa yang terjadi
  3757.  
  3758. 845
  3759. 01:09:37,000 --> 01:09:40,208
  3760. Rex! - Jangan bergerak. Aku
  3761. akan membawamu keluar dari sini.
  3762.  
  3763. 846
  3764. 01:09:40,958 --> 01:09:44,083
  3765. Dan bagaimana denganmu?
  3766. - Terlalu berat untuk dua orang.
  3767.  
  3768. 847
  3769. 01:09:44,167 --> 01:09:46,083
  3770. Aku tidak ingin pergi!
  3771.  
  3772. 848
  3773. 01:09:46,833 --> 01:09:48,208
  3774. Sampai ketemu lagi, Wanda!
  3775.  
  3776. 849
  3777. 01:10:36,833 --> 01:10:41,542
  3778. Setelah kematian Rexy
  3779. tersayang, tersayang...
  3780.  
  3781. 850
  3782. 01:10:52,333 --> 01:10:55,250
  3783. Mungkin aku harus tidur siang dulu.
  3784.  
  3785. 851
  3786. 01:11:06,833 --> 01:11:10,458
  3787. Kehormatan sepenuhnya terserah
  3788. aku untuk memberimu kalung emas
  3789.  
  3790. 852
  3791. 01:11:10,542 --> 01:11:12,542
  3792. untuk sahabat ratu.
  3793.  
  3794. 853
  3795. 01:11:14,833 --> 01:11:16,792
  3796. Di mana kalung emas?
  3797.  
  3798. 854
  3799. 01:11:27,208 --> 01:11:28,625
  3800. Sungguh sirkus.
  3801.  
  3802. 855
  3803. 01:11:36,250 --> 01:11:37,458
  3804. Anak laki-laki!
  3805.  
  3806. 856
  3807. 01:11:38,000 --> 01:11:40,500
  3808. Wanda
  3809. - Aku di atas!
  3810.  
  3811. 857
  3812. 01:11:40,875 --> 01:11:43,750
  3813. Wow! aku tidak tahu dia bisa terbang.
  3814.  
  3815. 858
  3816. 01:11:43,833 --> 01:11:46,833
  3817. Apa yang kau lakukan diatas sana?
  3818. - Aku mencoba menyelamatkan Rex.
  3819.  
  3820. 859
  3821. 01:11:46,917 --> 01:11:48,208
  3822. Apa yang dia katakan?
  3823.  
  3824. 860
  3825. 01:11:50,583 --> 01:11:51,958
  3826. Kita akan menangkapmu!
  3827.  
  3828. 861
  3829. 01:11:56,208 --> 01:11:57,792
  3830. Aku punyanya.
  3831.  
  3832. 862
  3833. 01:11:58,292 --> 01:12:01,292
  3834. Di mana dia?
  3835. - Halo!
  3836.  
  3837. 863
  3838. 01:12:01,375 --> 01:12:03,309
  3839. Dia menghilang seperti salju
  3840. di bawah sinar matahari.
  3841.  
  3842. 864
  3843. 01:12:03,333 --> 01:12:07,542
  3844. Itu bagus.
  3845. - Cukup waktu terbuang.
  3846.  
  3847. 865
  3848. 01:12:07,625 --> 01:12:10,333
  3849. Jika kita tidak segera
  3850. masuk, Rex akan dipanggang.
  3851.  
  3852. 866
  3853. 01:12:11,083 --> 01:12:13,583
  3854. Kawan, kita harus selamatkan Rex.
  3855.  
  3856. 867
  3857. 01:12:13,667 --> 01:12:17,792
  3858. Aku pernah mengambil adegan di mana
  3859. aku berlari ke gedung yang terbakar.
  3860.  
  3861. 868
  3862. 01:12:17,875 --> 01:12:18,958
  3863. Lari!
  3864.  
  3865. 869
  3866. 01:12:26,750 --> 01:12:28,125
  3867. Tolong aku!
  3868.  
  3869. 870
  3870. 01:12:29,208 --> 01:12:31,292
  3871. Aku melakukan ini. Minggir dari jalan.
  3872.  
  3873. 871
  3874. 01:12:33,792 --> 01:12:35,375
  3875. Aku tidak bisa melihat apa-apa.
  3876.  
  3877. 872
  3878. 01:12:35,458 --> 01:12:37,333
  3879. Aku juga tidak.
  3880. - Rex!
  3881.  
  3882. 873
  3883. 01:12:37,417 --> 01:12:40,208
  3884. Wow!
  3885. - Rex! Wanda!
  3886.  
  3887. 874
  3888. 01:12:46,042 --> 01:12:49,042
  3889. Kawan, kita harus segera memadamkan api.
  3890.  
  3891. 875
  3892. 01:12:49,125 --> 01:12:51,375
  3893. Jack dan bosnya, dapatkan selangnya.
  3894.  
  3895. 876
  3896. 01:12:51,458 --> 01:12:54,708
  3897. Oke
  3898. - Al, Bernard, ikut aku.
  3899.  
  3900. 877
  3901. 01:12:55,917 --> 01:12:57,208
  3902. Ya Tuhan.
  3903.  
  3904. 878
  3905. 01:12:58,458 --> 01:13:01,208
  3906. Bagaimana cara melepaskan selang?
  3907. - Aku akan melakukannya.
  3908.  
  3909. 879
  3910. 01:13:08,375 --> 01:13:09,750
  3911. Kerja bagus, bos.
  3912.  
  3913. 880
  3914. 01:13:17,083 --> 01:13:18,917
  3915. Ya, seperti yang aku pikirkan. Sempurna
  3916.  
  3917. 881
  3918. 01:13:19,000 --> 01:13:20,208
  3919. Pegang erat-erat.
  3920.  
  3921. 882
  3922. 01:13:21,792 --> 01:13:23,833
  3923. Aku di atas!
  3924.  
  3925. 883
  3926. 01:13:25,292 --> 01:13:27,208
  3927. Aku akan mendapatkannya!
  3928.  
  3929. 884
  3930. 01:13:37,917 --> 01:13:38,958
  3931. Hati-hati!
  3932.  
  3933. 885
  3934. 01:13:46,708 --> 01:13:48,417
  3935. Aku pikir aku sudah menguasainya.
  3936.  
  3937. 886
  3938. 01:13:49,750 --> 01:13:52,750
  3939. Sekarang biarkan seorang wanita menunjukkan
  3940. kepadamu bagaimana melakukannya.
  3941.  
  3942. 887
  3943. 01:13:58,250 --> 01:13:59,675
  3944. Tunggu apa lagi
  3945.  
  3946. 888
  3947. 01:13:59,833 --> 01:14:00,958
  3948. Ayo!
  3949.  
  3950. 889
  3951. 01:14:41,792 --> 01:14:43,417
  3952. Adakah yang melihat Rex?
  3953.  
  3954. 890
  3955. 01:14:44,083 --> 01:14:46,208
  3956. Lihatlah ruangan itu.
  3957.  
  3958. 891
  3959. 01:14:46,292 --> 01:14:48,792
  3960. Tidak mungkin dia berhasil.
  3961.  
  3962. 892
  3963. 01:14:50,792 --> 01:14:51,792
  3964. Rex!
  3965.  
  3966. 893
  3967. 01:14:59,792 --> 01:15:02,458
  3968. Tidak ada jejak
  3969. Rex. - Rex!
  3970.  
  3971. 894
  3972. 01:15:04,375 --> 01:15:05,500
  3973. Rex!
  3974.  
  3975. 895
  3976. 01:15:09,583 --> 01:15:10,958
  3977. Aku mendengar sesuatu.
  3978.  
  3979. 896
  3980. 01:15:11,583 --> 01:15:14,250
  3981. Dan apa itu?
  3982. - Di atas.
  3983.  
  3984. 897
  3985. 01:15:15,708 --> 01:15:17,208
  3986. Itu Rex! Rex!
  3987.  
  3988. 898
  3989. 01:15:17,750 --> 01:15:19,167
  3990. Wanda!
  3991.  
  3992. 899
  3993. 01:15:19,542 --> 01:15:21,000
  3994. Dia ada di cerobong asap.
  3995.  
  3996. 900
  3997. 01:15:21,750 --> 01:15:25,458
  3998. Ayo turun. Tunggu apa lagi
  3999. - Aku tersangkut.
  4000.  
  4001. 901
  4002. 01:15:26,833 --> 01:15:28,292
  4003. Apa yang kau lakukan?
  4004.  
  4005. 902
  4006. 01:15:30,875 --> 01:15:32,750
  4007. Itu manis sekali!
  4008.  
  4009. 903
  4010. 01:15:33,458 --> 01:15:34,458
  4011. Tunggu
  4012.  
  4013. 904
  4014. 01:15:34,833 --> 01:15:37,458
  4015. Kau harus menyelesaikan situasi
  4016. ini, aku akan segera kembali.
  4017.  
  4018. 905
  4019. 01:15:38,125 --> 01:15:39,765
  4020. Aku harus melakukan sesuatu dengan benar.
  4021.  
  4022. 906
  4023. 01:15:41,167 --> 01:15:45,583
  4024. Jadi, pada hari penobatan
  4025. yang luar biasa ini,
  4026.  
  4027. 907
  4028. 01:15:45,667 --> 01:15:49,417
  4029. kita membuka bab baru, awal yang baru.
  4030.  
  4031. 908
  4032. 01:15:50,167 --> 01:15:52,167
  4033. Hai!
  4034. - Astaga!
  4035.  
  4036. 909
  4037. 01:15:52,250 --> 01:15:54,417
  4038. Apa yang terjadi di sini
  4039.  
  4040. 910
  4041. 01:15:54,500 --> 01:15:56,500
  4042. beriku kalung emasku!
  4043.  
  4044. 911
  4045. 01:15:56,583 --> 01:15:58,208
  4046. Kemari! Diam!
  4047.  
  4048. 912
  4049. 01:16:06,875 --> 01:16:09,667
  4050. Ayo, Bernard. Dorong, lebih tinggi.
  4051.  
  4052. 913
  4053. 01:16:14,583 --> 01:16:16,792
  4054. Oh, oh, itu sakit sekali!
  4055.  
  4056. 914
  4057. 01:16:17,125 --> 01:16:20,042
  4058. Tapi kau bersama kita lagi.
  4059. - Aku mendapatkan kalungmu.
  4060.  
  4061. 915
  4062. 01:16:20,125 --> 01:16:21,417
  4063. Wanda!
  4064.  
  4065. 916
  4066. 01:16:24,458 --> 01:16:25,875
  4067. Baik, baik.
  4068.  
  4069. 917
  4070. 01:16:25,958 --> 01:16:28,667
  4071. Terlihat berantakan.
  4072.  
  4073. 918
  4074. 01:16:28,750 --> 01:16:32,167
  4075. Aku melihat bahwa kau telah
  4076. menghancurkan ruangan ini.
  4077.  
  4078. 919
  4079. 01:16:32,250 --> 01:16:35,417
  4080. Kita?
  4081. - Rex, kau kembali!
  4082.  
  4083. 920
  4084. 01:16:35,500 --> 01:16:38,025
  4085. Kawan, senang bertemu denganmu lagi.
  4086.  
  4087. 921
  4088. 01:16:38,075 --> 01:16:40,185
  4089. Apa sebenarnya yang
  4090. terjadi di sini, Charlie?
  4091.  
  4092. 922
  4093. 01:16:40,208 --> 01:16:46,083
  4094. Dia sangat ingin menjadi anjing kaum atas sehingga
  4095. dia mengancam akan membakar seluruh istana.
  4096.  
  4097. 923
  4098. 01:16:46,167 --> 01:16:48,875
  4099. Apa kau benar-benar melakukan ini, Charlie?
  4100. - Ini rumah kita.
  4101.  
  4102. 924
  4103. 01:16:48,958 --> 01:16:51,250
  4104. Jauhkan kau dari itu, Nelson.
  4105.  
  4106. 925
  4107. 01:16:51,333 --> 01:16:55,292
  4108. Sekarang aku akan mengakhiri
  4109. ini untuk selamanya.
  4110.  
  4111. 926
  4112. 01:16:55,375 --> 01:16:58,417
  4113. Kau lebih bodoh dari yang kau lihat, sobat.
  4114.  
  4115. 927
  4116. 01:16:58,500 --> 01:17:01,583
  4117. Kau berharap aku tenggelam ketika
  4118. kau mendorong jembatan itu keku.
  4119.  
  4120. 928
  4121. 01:17:01,667 --> 01:17:05,208
  4122. Itu benar. - Atau kau berharap
  4123. aku berakhir di selokan.
  4124.  
  4125. 929
  4126. 01:17:05,292 --> 01:17:07,333
  4127. Tanpa rumah dan tanpa cinta.
  4128.  
  4129. 930
  4130. 01:17:07,583 --> 01:17:10,125
  4131. Tidak, aku pikir kau tenggelam.
  4132.  
  4133. 931
  4134. 01:17:10,208 --> 01:17:13,208
  4135. Kita bisa mengaturnya untukmu, kau tahu?
  4136.  
  4137. 932
  4138. 01:17:13,292 --> 01:17:15,000
  4139. Ya aku setuju, bos.
  4140.  
  4141. 933
  4142. 01:17:15,083 --> 01:17:18,458
  4143. Bagaimanapun, aku akan
  4144. menjadi top dog baru,
  4145.  
  4146. 934
  4147. 01:17:18,542 --> 01:17:21,917
  4148. dan kata-kataku seperti emas.
  4149. Mengatakan demikian.
  4150.  
  4151. 935
  4152. 01:17:22,000 --> 01:17:24,125
  4153. Kau tidak akan, Charlie.
  4154.  
  4155. 936
  4156. 01:17:24,417 --> 01:17:29,542
  4157. Aku katakan, sekali top
  4158. dog, selalu top dog.
  4159.  
  4160. 937
  4161. 01:17:29,625 --> 01:17:32,500
  4162. Mengapa dia harus menjadi
  4163. corgi tertinggi Ratu?
  4164.  
  4165. 938
  4166. 01:17:32,583 --> 01:17:36,958
  4167. Aku telah melayani Yang Mulia dengan
  4168. sangat baik dan aku punya senioritas!
  4169.  
  4170. 939
  4171. 01:17:37,042 --> 01:17:38,375
  4172. Aku punya hak.
  4173.  
  4174. 940
  4175. 01:17:38,458 --> 01:17:40,542
  4176. Berhenti berderak.
  4177.  
  4178. 941
  4179. 01:17:40,625 --> 01:17:42,667
  4180. Kau mencoba dan gagal.
  4181.  
  4182. 942
  4183. 01:17:45,542 --> 01:17:46,875
  4184. Tidak, Wanda.
  4185.  
  4186. 943
  4187. 01:17:46,958 --> 01:17:49,625
  4188. Aku pikir ini yang kau inginkan.
  4189.  
  4190. 944
  4191. 01:17:50,208 --> 01:17:54,500
  4192. Aku tidak mengerti. Yang kau
  4193. bicarakan hanyalah menjadi anjing kaum atas.
  4194.  
  4195. 945
  4196. 01:17:54,833 --> 01:17:56,458
  4197. Tidak lagi.
  4198.  
  4199. 946
  4200. 01:17:56,542 --> 01:17:59,458
  4201. Jika Charlie sangat
  4202. menginginkannya, ia dapat punyanya.
  4203.  
  4204. 947
  4205. 01:18:00,125 --> 01:18:03,333
  4206. Aku hanya ingin menjadi anjing kaum atasmu.
  4207.  
  4208. 948
  4209. 01:18:03,625 --> 01:18:05,917
  4210. Kau berada di bagian atas daftarku.
  4211.  
  4212. 949
  4213. 01:18:06,000 --> 01:18:08,208
  4214. Aku suka adegan cinta.
  4215.  
  4216. 950
  4217. 01:18:08,292 --> 01:18:10,625
  4218. Inilah yang aku sebut tampilan kelas.
  4219.  
  4220. 951
  4221. 01:18:11,292 --> 01:18:14,083
  4222. Kau tidak bersungguh-sungguh, bukan?
  4223.  
  4224. 952
  4225. 01:18:14,167 --> 01:18:15,208
  4226. Tentu saja kau lakukan
  4227.  
  4228. 953
  4229. 01:18:20,042 --> 01:18:22,333
  4230. Ya Tuhan!
  4231.  
  4232. 954
  4233. 01:18:22,417 --> 01:18:24,458
  4234. Apa yang terjadi di sini?
  4235.  
  4236. 955
  4237. 01:18:30,333 --> 01:18:31,625
  4238. Rex!
  4239.  
  4240. 956
  4241. 01:18:31,708 --> 01:18:33,167
  4242. Jadi kau masih hidup.
  4243.  
  4244. 957
  4245. 01:18:33,250 --> 01:18:35,875
  4246. Itu hanya kesalahan yang mengerikan.
  4247.  
  4248. 958
  4249. 01:18:36,167 --> 01:18:38,750
  4250. Kita pikir rubah...
  4251.  
  4252. 959
  4253. 01:18:39,208 --> 01:18:42,125
  4254. Aku sangat merindukanmu.
  4255.  
  4256. 960
  4257. 01:18:42,708 --> 01:18:47,667
  4258. Oh sayang Kamar ini perlu diperbarui.
  4259.  
  4260. 961
  4261. 01:18:53,458 --> 01:18:55,125
  4262. Rex.
  4263.  
  4264. 962
  4265. 01:18:55,208 --> 01:18:59,208
  4266. Sekarang aku tahu di
  4267. mana kau mencari cinta.
  4268.  
  4269. 963
  4270. 01:18:59,708 --> 01:19:02,042
  4271. Kau punya selera yang bagus, Rexy.
  4272.  
  4273. 964
  4274. 01:19:02,125 --> 01:19:04,958
  4275. Cinta memungkinkan semua orang
  4276. bertindak dengan cara yang misterius.
  4277.  
  4278. 965
  4279. 01:19:05,042 --> 01:19:06,917
  4280. Benar kan, Philip?
  4281.  
  4282. 966
  4283. 01:19:07,000 --> 01:19:09,583
  4284. Apa Oh ya
  4285.  
  4286. 967
  4287. 01:19:09,917 --> 01:19:12,417
  4288. Sangat misterius, menurutku.
  4289.  
  4290. 968
  4291. 01:19:13,875 --> 01:19:16,750
  4292. Apakah aku memanggil penjaga
  4293. untuk mengambil semua anjing itu?
  4294.  
  4295. 969
  4296. 01:19:16,833 --> 01:19:18,667
  4297. Tidak, itu tidak perlu.
  4298.  
  4299. 970
  4300. 01:19:18,750 --> 01:19:21,583
  4301. Sudah waktunya untuk punya
  4302. darah baru di istana.
  4303.  
  4304. 971
  4305. 01:19:21,667 --> 01:19:22,958
  4306. Benarkah?
  4307.  
  4308. 972
  4309. 01:19:23,042 --> 01:19:24,583
  4310. Maksudmu seluruh geng?
  4311.  
  4312. 973
  4313. 01:19:24,667 --> 01:19:27,125
  4314. Kenapa tidak Rumah ini besar.
  4315.  
  4316. 974
  4317. 01:19:27,208 --> 01:19:29,625
  4318. Aku pikir kau hanya punya mata untuk corgi.
  4319.  
  4320. 975
  4321. 01:19:29,708 --> 01:19:32,417
  4322. Kau tidak pernah terlalu
  4323. tua untuk berubah pikiran.
  4324.  
  4325. 976
  4326. 01:19:32,500 --> 01:19:36,208
  4327. Jika kau berkata begitu... Tapi
  4328. siapa yang akan menjadi anjing kaum atas?
  4329.  
  4330. 977
  4331. 01:19:36,292 --> 01:19:40,667
  4332. Jelas bahwa Rexy sudah
  4333. membuat keputusan itu.
  4334.  
  4335. 978
  4336. 01:19:40,958 --> 01:19:42,208
  4337. Akhirnya,
  4338.  
  4339. 979
  4340. 01:19:42,292 --> 01:19:46,875
  4341. cinta sejati dan kewajiban kerajaan dapat
  4342. membuat hidup sulit bagi orang yang dicintai.
  4343.  
  4344. 980
  4345. 01:19:46,958 --> 01:19:49,958
  4346. Kita melakukannya dengan
  4347. sangat baik, bukan, sayang?
  4348.  
  4349. 981
  4350. 01:19:50,042 --> 01:19:53,500
  4351. Ya sayang kita dari tempat lama.
  4352.  
  4353. 982
  4354. 01:19:53,958 --> 01:19:55,458
  4355. Nah, ikut aku.
  4356.  
  4357. 983
  4358. 01:19:55,542 --> 01:19:59,125
  4359. Banyak darimu membutuhkan penyegaran.
  4360.  
  4361. 984
  4362. 01:19:59,208 --> 01:20:02,417
  4363. Maka kita akan menikmati
  4364. makan malam yang indah.
  4365.  
  4366. 985
  4367. 01:20:02,500 --> 01:20:04,208
  4368. Teman-teman!
  4369.  
  4370. 986
  4371. 01:20:04,875 --> 01:20:07,167
  4372. Sekarang, dan kemudian kita
  4373. akan tinggal di istana.
  4374.  
  4375. 987
  4376. 01:20:07,250 --> 01:20:09,042
  4377. Sensasi yang luar biasa!
  4378.  
  4379. 988
  4380. 01:20:09,125 --> 01:20:12,167
  4381. Akhir yang bagus, kau suka itu, kan, Bernard?
  4382.  
  4383. 989
  4384. 01:20:12,250 --> 01:20:15,833
  4385. Apakah kau ingin membiarkan Charlie tanpa hukuman?
  4386.  
  4387. 990
  4388. 01:20:15,917 --> 01:20:18,208
  4389. Dia tidak akan dibiarkan begitu saja.
  4390.  
  4391. 991
  4392. 01:20:18,292 --> 01:20:20,875
  4393. Dia tidak tahu apa yang diharapkan.
  4394.  
  4395. 992
  4396. 01:20:21,708 --> 01:20:23,042
  4397. Percayalah.
  4398.  
  4399. 993
  4400. 01:20:36,250 --> 01:20:39,375
  4401. Setelah anda, nona.
  4402. - Rex.
  4403.  
  4404. 994
  4405. 01:20:43,100 --> 01:20:45,100
  4406. ♪BARU MENIKAH ♪
  4407.  
  4408. 995
  4409. 01:20:54,667 --> 01:20:56,792
  4410. Charlie, selalu ingat
  4411.  
  4412. 996
  4413. 01:20:56,875 --> 01:21:00,875
  4414. bahwa sebagai anjing kaum atas kau
  4415. punya banyak tanggung jawab.
  4416.  
  4417. 997
  4418. 01:21:04,917 --> 01:21:07,042
  4419. Tidak, ini mimpi buruk!
  4420.  
  4421. 998
  4422. 01:21:07,125 --> 01:21:08,925
  4423. Aku ingin mengundurkan diri.
  4424. Ya aku menyerah.
  4425.  
  4426. 999
  4427. 01:21:08,958 --> 01:21:12,792
  4428. Aku tidak cocok menjadi top dog. Tolong.
  4429.  
  4430. 1000
  4431. 01:21:12,875 --> 01:21:15,167
  4432. Itu terjadi ketika kau adalah anjing kaum atas.
  4433.  
  4434. 1001
  4435. 01:21:15,191 --> 01:21:27,191
  4436. TRANSLATE BY : DENI AUROR@
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement