Advertisement
rpx11117

Gringo - Indonesia

Jun 18th, 2018
213
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 114.11 KB | None | 0 0
  1. 0
  2. 00:00:11,000 --> 00:00:10,000
  3. HD MOVIES
  4. Dukung dengan suka & berbagi :)
  5.  
  6. 0
  7. 00:00:11,000 --> 00:00:10,000
  8. Translate By Reno Proxy
  9. Dukung dengan suka & berbagi :)
  10.  
  11. 1
  12. 00:00:41,693 --> 00:00:46,693
  13. Translate By Reno Proxy
  14.  
  15. 2
  16. 00:01:00,893 --> 00:01:03,063
  17. - [speakerphone berbunyi bip]
  18. - [wanita] Tuan Rusk?
  19.  
  20. 3
  21. 00:01:06,197 --> 00:01:08,500
  22. - [berbunyi]
  23. - Tuan Rusk.
  24.  
  25. 4
  26. 00:01:11,769 --> 00:01:14,338
  27. - [berbunyi]
  28. - Tuan Rusk?
  29.  
  30. 5
  31. 00:01:14,340 --> 00:01:16,076
  32. Bos, apa kamu disana?
  33.  
  34. 6
  35. 00:01:17,242 --> 00:01:20,144
  36. Mia, karena penasaran,
  37.  
  38. 7
  39. 00:01:20,146 --> 00:01:22,612
  40. bagian apa dari "tahan panggilan saya"
  41. tidak bisakah kamu membungkus kepalamu?
  42.  
  43. 8
  44. 00:01:22,614 --> 00:01:24,380
  45. Saya sedang rapat.
  46.  
  47. 9
  48. 00:01:24,382 --> 00:01:26,518
  49. Maafkan saya.
  50. Harold, dan berpikir
  51. bahwa ada sesuatu yang salah.
  52.  
  53. 10
  54. 00:01:32,757 --> 00:01:34,793
  55. Harold?
  56. Uh ...
  57.  
  58. 11
  59. 00:01:36,295 --> 00:01:37,761
  60. [Menghela napas] Lewati dia.
  61.  
  62. 12
  63. 00:01:37,763 --> 00:01:38,862
  64. [speakerphone berbunyi bip]
  65.  
  66. 13
  67. 00:01:38,864 --> 00:01:40,163
  68. [man] Richard.
  69.  
  70. 14
  71. 00:01:40,165 --> 00:01:43,199
  72. Harold.
  73. Apa yang terjadi, sobat?
  74.  
  75. 15
  76. 00:01:43,201 --> 00:01:45,169
  77. Kenapa kamu tidak kembali
  78. dengan saya dan Elaine?
  79.  
  80. 16
  81. 00:01:45,171 --> 00:01:47,303
  82. - Richard, saya telah diambil!
  83. - [speakerphone: orang-orang berteriak dalam bahasa Spanyol]
  84.  
  85. 17
  86. 00:01:47,305 --> 00:01:48,472
  87. Diambil?
  88.  
  89. 18
  90. 00:01:48,474 --> 00:01:50,240
  91. Elaine, Elaine,
  92. Saya sudah diculik.
  93.  
  94. 19
  95. 00:01:50,242 --> 00:01:51,942
  96. [teriakan]
  97.  
  98. 20
  99. 00:01:51,944 --> 00:01:54,945
  100. - [Berbisik] Turunkan.
  101. Menolaknya.
  102. - Mereka punya pistol di kepalaku!
  103.  
  104. 21
  105. 00:01:54,947 --> 00:01:57,213
  106. Berhenti!
  107. Berhenti!
  108. Berhenti!
  109. Apa yang sedang kamu lakukan?
  110.  
  111. 22
  112. 00:01:57,215 --> 00:02:00,751
  113. Tenang dan jelaskan, sejelas itu
  114. sebanyak yang Anda bisa, apa yang terjadi.
  115.  
  116. 23
  117. 00:02:00,753 --> 00:02:03,787
  118. Saya ada di suatu tempat di Meksiko
  119. dengan pistol di kepalaku!
  120.  
  121. 24
  122. 00:02:03,789 --> 00:02:06,255
  123. - Saya tidak tahu seberapa jelas saya bisa!
  124. - [Berbisik] Sialan Suci!
  125.  
  126. 25
  127. 00:02:06,257 --> 00:02:08,725
  128. Harold, tidak apa-apa.
  129. Di sini.
  130.  
  131. 26
  132. 00:02:08,727 --> 00:02:10,793
  133. - Um ...
  134. - Tanyakan apa yang mereka inginkan.
  135.  
  136. 27
  137. 00:02:10,795 --> 00:02:12,863
  138. Apa yang mereka inginkan?
  139.  
  140. 28
  141. 00:02:12,865 --> 00:02:15,499
  142. Mereka menginginkan lima juta
  143. ditransfer ke akun.
  144.  
  145. 29
  146. 00:02:15,501 --> 00:02:17,633
  147. Atau mereka pergi
  148. untuk menggantung saya dari jembatan!
  149.  
  150. 30
  151. 00:02:17,635 --> 00:02:20,703
  152. Lima juta apa, peso?
  153.  
  154. 31
  155. 00:02:20,705 --> 00:02:22,638
  156. Peso ... Dolar!
  157.  
  158. 32
  159. 00:02:22,640 --> 00:02:23,709
  160. Kami sangat kacau.
  161.  
  162. 33
  163. 00:02:31,282 --> 00:02:34,419
  164. [angin melolong]
  165.  
  166. 34
  167. 00:02:37,256 --> 00:02:40,323
  168. [dering alarm]
  169.  
  170. 35
  171. 00:02:40,325 --> 00:02:41,625
  172. [alarm berhenti]
  173.  
  174. 36
  175. 00:02:41,627 --> 00:02:43,693
  176. [wanita] Harold?
  177.  
  178. 37
  179. 00:02:43,695 --> 00:02:46,296
  180. Walk Riley.
  181.  
  182. 38
  183. 00:02:46,298 --> 00:02:47,830
  184. [pria di radio]
  185. ... dan salju terus berlama-lama.
  186.  
  187. 39
  188. 00:02:47,832 --> 00:02:49,465
  189. Semua orang di Chicago
  190. mengeluh,
  191.  
  192. 40
  193. 00:02:49,467 --> 00:02:50,802
  194. - dan saya katakan mari memutarnya.
  195. - [menggonggong]
  196.  
  197. 41
  198. 00:02:52,871 --> 00:02:54,741
  199. [gonggongan]
  200.  
  201. 42
  202. 00:02:59,277 --> 00:03:01,644
  203. [Riley menggonggong]
  204.  
  205. 43
  206. 00:03:01,646 --> 00:03:02,649
  207. Sini.
  208.  
  209. 44
  210. 00:03:04,282 --> 00:03:06,185
  211. - Aku cinta kamu.
  212. - Mmm.
  213.  
  214. 45
  215. 00:03:07,385 --> 00:03:08,484
  216. [menampar pantat]
  217.  
  218. 46
  219. 00:03:08,486 --> 00:03:11,323
  220. - Say hi ke Stu.
  221. - Aku akan.
  222.  
  223. 47
  224. 00:03:15,561 --> 00:03:17,460
  225. [mesin menyala]
  226.  
  227. 48
  228. 00:03:17,462 --> 00:03:20,030
  229. [stereo: hip-hop]
  230. ♪ Na na na na nana ♪
  231.  
  232. 49
  233. 00:03:20,032 --> 00:03:22,266
  234. - ♪ Na na na na nana ♪
  235. - ♪ Gettin 'jiggy wit it ♪
  236.  
  237. 50
  238. 00:03:22,268 --> 00:03:24,400
  239. ♪ Na na na na nana ♪
  240.  
  241. 51
  242. 00:03:24,402 --> 00:03:26,637
  243. - ♪ Na na na na nana ♪
  244. - ♪ Gettin 'jiggy wit it ♪
  245.  
  246. 52
  247. 00:03:26,639 --> 00:03:28,405
  248. ♪ Na na na na nana ♪
  249.  
  250. 53
  251. 00:03:28,407 --> 00:03:30,374
  252. ♪ Na na na na nana ♪
  253.  
  254. 54
  255. 00:03:30,376 --> 00:03:32,008
  256. [ikut bernyanyi]
  257. ♪ Kamu ingin bola dengan anak itu?
  258. ♪
  259.  
  260. 55
  261. 00:03:32,010 --> 00:03:34,377
  262. ♪ Perhatikan langkahmu. Kamu mungkin
  263. jatuh Mencoba untuk melakukan apa yang saya lakukan ♪
  264.  
  265. 56
  266. 00:03:34,379 --> 00:03:36,512
  267. ♪ Mama, uhn, Mama, uhn
  268. Mama, mendekatlah ♪
  269.  
  270. 57
  271. 00:03:36,514 --> 00:03:39,316
  272. ♪ Di tengah klub
  273. Dengan rub-a-dub, uhn ♪
  274.  
  275. 58
  276. 00:03:39,318 --> 00:03:41,285
  277. ♪ Tidak ada cinta untuk pembenci
  278. Pembenci ♪
  279.  
  280. 59
  281. 00:03:41,287 --> 00:03:43,487
  282.  
  283. ♪ Gila karena aku
  284. Empat kursi di Lakers ♪
  285.  
  286. 60
  287. 00:03:43,489 --> 00:03:45,589
  288. ♪ Lihat saya di garis 50 yard
  289. Dengan Raiders ♪
  290.  
  291. 61
  292. 00:03:45,591 --> 00:03:47,527
  293. ♪ Bertemu Ali
  294. Dia mengatakan padaku aku yang terhebat ♪
  295.  
  296. 62
  297. 00:03:51,296 --> 00:03:53,699
  298. Mungkin liburan pantai
  299. harus menunggu.
  300.  
  301. 63
  302. 00:03:55,366 --> 00:03:57,534
  303. Tapi saya harus mendapatkan mobil kedua.
  304.  
  305. 64
  306. 00:03:57,536 --> 00:03:59,435
  307. - Bonnie terus membesarkannya.
  308. - Sial.
  309.  
  310. 65
  311. 00:03:59,437 --> 00:04:00,936
  312. Bonnie adalah orangnya
  313. itu membunuhmu.
  314.  
  315. 66
  316. 00:04:00,938 --> 00:04:03,774
  317. Maksudku, lihat, jangan salah paham.
  318. Saya tahu Anda mencintai dia dan semua.
  319.  
  320. 67
  321. 00:04:03,776 --> 00:04:06,942
  322. Tapi istrimu adalah alasan itu
  323. itu semua kacau, oke?
  324.  
  325. 68
  326. 00:04:06,944 --> 00:04:10,447
  327. Pinjaman itu.
  328. Ruang kantor yang gila.
  329.  
  330. 69
  331. 00:04:10,449 --> 00:04:13,583
  332. Dia punya satu klien.
  333. Dia seharusnya
  334. bekerja keluar dari garasi Anda,
  335.  
  336. 70
  337. 00:04:13,585 --> 00:04:15,918
  338. tidak menyewakan ruang
  339. di Pusat Franklin sialan.
  340.  
  341. 71
  342. 00:04:15,920 --> 00:04:17,921
  343. Dengar, sebagai akuntan Anda,
  344. Aku harus memberitahumu,
  345.  
  346. 72
  347. 00:04:17,923 --> 00:04:20,757
  348. dia menyeretmu dalam-dalam
  349. air, Harold, seperti kebangkrutan mendalam.
  350.  
  351. 73
  352. 00:04:20,759 --> 00:04:23,894
  353. Jadi, katamu
  354. bahwa saya miskin uang tunai?
  355.  
  356. 74
  357. 00:04:23,896 --> 00:04:26,096
  358. Tidak, saya katakan
  359. kamu miskin miskin, nigga.
  360.  
  361. 75
  362. 00:04:26,098 --> 00:04:29,466
  363. Plus, kata di jalan
  364. adalah Promethium itu
  365.  
  366. 76
  367. 00:04:29,468 --> 00:04:31,868
  368. akan segera dilahap
  369. oleh Powell atau AFT.
  370.  
  371. 77
  372. 00:04:31,870 --> 00:04:34,370
  373. Jika ada merger, Anda bisa
  374. mencari pekerjaan lain.
  375.  
  376. 78
  377. 00:04:34,372 --> 00:04:35,307
  378. Apa?
  379.  
  380. 79
  381. 00:04:37,642 --> 00:04:39,709
  382. Saya ... saya belum mendengar
  383. apapun tentang itu.
  384.  
  385. 80
  386. 00:04:39,711 --> 00:04:43,680
  387. Dengar, kawan, saya lakukan pajak untuk setengahnya
  388. Powell brass, dan omong kosong ini nyata.
  389.  
  390. 81
  391. 00:04:43,682 --> 00:04:45,848
  392. Stewart, Richard
  393. tidak akan melakukan itu padaku.
  394.  
  395. 82
  396. 00:04:45,850 --> 00:04:48,418
  397. - Dia temanku, oke?
  398. - [terkekeh]
  399.  
  400. 83
  401. 00:04:48,420 --> 00:04:51,053
  402. Richard memiliki kesombongan
  403. plat nomor, Harold.
  404.  
  405. 84
  406. 00:04:51,055 --> 00:04:53,757
  407. Dia melakukan push-up
  408. di kantornya yang brengsek.
  409.  
  410. 85
  411. 00:04:53,759 --> 00:04:56,429
  412. Richard akan
  413. lakukan itu padamu.
  414.  
  415. 86
  416. 00:05:07,872 --> 00:05:10,575
  417. [wanita] Selamat pagi.
  418. Promethium
  419. Farmasi.
  420. Apa yang bisa saya bantu?
  421.  
  422. 87
  423. 00:05:26,125 --> 00:05:27,757
  424. Harold!
  425.  
  426. 88
  427. 00:05:27,759 --> 00:05:30,028
  428. Teman, ini 9:20!
  429. Kamu terlambat lagi!
  430.  
  431. 89
  432. 00:05:32,163 --> 00:05:34,433
  433. Anda sebut apa ini?
  434.  
  435. 90
  436. 00:05:37,435 --> 00:05:40,137
  437. - [man] Saya pikir itu saja, Tuan Rusk.
  438. - Baiklah.
  439.  
  440. 91
  441. 00:05:40,139 --> 00:05:42,542
  442. - Aku akan melihatmu di pertandingan.
  443. - Yakin.
  444.  
  445. 92
  446. 00:05:45,778 --> 00:05:47,711
  447. Datang.
  448.  
  449. 93
  450. 00:05:47,713 --> 00:05:49,015
  451. Dapatkan di sini.
  452.  
  453. 94
  454. 00:05:51,149 --> 00:05:53,683
  455. [tertawa]
  456. Saya harus melakukan itu.
  457.  
  458. 95
  459. 00:05:53,685 --> 00:05:56,853
  460. Semua orang tahu kita adalah teman.
  461. saya
  462. tidak bisa memberi Anda perlakuan khusus.
  463.  
  464. 96
  465. 00:05:56,855 --> 00:06:00,690
  466. Maaf, Richard.
  467. Lake Shore
  468. gila pagi ini.
  469.  
  470. 97
  471. 00:06:00,692 --> 00:06:01,957
  472. Duduk.
  473.  
  474. 98
  475. 00:06:01,959 --> 00:06:04,728
  476. Hai, Mia,
  477. Aku haus.
  478.  
  479. 99
  480. 00:06:04,730 --> 00:06:05,995
  481. Baiklah.
  482.  
  483. 100
  484. 00:06:05,997 --> 00:06:07,264
  485. Anda siap
  486. untuk pertandingan malam ini?
  487.  
  488. 101
  489. 00:06:07,266 --> 00:06:10,433
  490. Mereka bajingan Benson-Smith
  491. memohon untuk menendang pantat.
  492.  
  493. 102
  494. 00:06:10,435 --> 00:06:12,034
  495. saya akan
  496. berikan kepada mereka.
  497.  
  498. 103
  499. 00:06:12,036 --> 00:06:13,437
  500. - Di sini.
  501. - Terima kasih.
  502.  
  503. 104
  504. 00:06:13,439 --> 00:06:15,572
  505. Ya Tuhan.
  506. Ya, dan besok,
  507.  
  508. 105
  509. 00:06:15,574 --> 00:06:17,873
  510. - Anda dan saya akan bersenang-senang di Meksiko.
  511. - [pintu tertutup]
  512.  
  513. 106
  514. 00:06:17,875 --> 00:06:19,608
  515. Apa?
  516.  
  517. 107
  518. 00:06:19,610 --> 00:06:21,877
  519. Elaine dan aku akan melakukannya
  520. bergabung denganmu dalam perjalanan ini.
  521.  
  522. 108
  523. 00:06:21,879 --> 00:06:24,680
  524. Anda bukan satu-satunya yang
  525. bisa pergi untuk sedikit sinar matahari.
  526.  
  527. 109
  528. 00:06:24,682 --> 00:06:26,550
  529. Hal ini karena
  530. persediaan yang hilang.
  531.  
  532. 110
  533. 00:06:26,552 --> 00:06:29,151
  534. Dengar, aku berencana untuk berbicara dengan Sanchez
  535. untuk sampai ke dasar itu.
  536.  
  537. 111
  538. 00:06:29,153 --> 00:06:30,887
  539.  
  540. Tidak, Elaine dan aku akan melakukannya
  541. berbicara dengan Sanchez.
  542.  
  543. 112
  544. 00:06:30,889 --> 00:06:32,824
  545. Kami hanya ingin memeriksanya
  546. pada beberapa hal di sana.
  547.  
  548. 113
  549. 00:06:34,459 --> 00:06:37,961
  550. Uh, aku ingin kamu meletakkannya
  551. semua file Meksiko dalam ini
  552.  
  553. 114
  554. 00:06:37,963 --> 00:06:40,497
  555. dan berikan pada Elaine.
  556.  
  557. 115
  558. 00:06:40,499 --> 00:06:42,769
  559. - [ponsel berdengung]
  560. - Yo, terima kasih, teman.
  561.  
  562. 116
  563. 00:06:51,142 --> 00:06:52,411
  564. Richard.
  565.  
  566. 117
  567. 00:06:53,512 --> 00:06:55,545
  568. Apakah semuanya baik-baik saja di sini?
  569.  
  570. 118
  571. 00:06:55,547 --> 00:06:57,981
  572. Hanya saja
  573. Saya mendengar desas-desus,
  574.  
  575. 119
  576. 00:06:57,983 --> 00:07:00,819
  577. sesuatu tentang
  578. kemungkinan merger.
  579.  
  580. 120
  581. 00:07:04,622 --> 00:07:06,459
  582. Harold, dengarkan.
  583.  
  584. 121
  585. 00:07:08,793 --> 00:07:12,596
  586. Kapan-Kapan Anda membutuhkan pekerjaan
  587. dan kamu datang kepadaku,
  588.  
  589. 122
  590. 00:07:12,598 --> 00:07:16,265
  591. Saya mengatakan jika Anda terjebak dengan saya, Anda
  592. hidup akan terlihat seperti video rap.
  593.  
  594. 123
  595. 00:07:16,267 --> 00:07:17,800
  596. Kanan?
  597.  
  598. 124
  599. 00:07:17,802 --> 00:07:20,135
  600. Dan saya tidak selalu
  601. menjagamu?
  602.  
  603. 125
  604. 00:07:20,137 --> 00:07:22,938
  605. Saya memberi Anda posisi yang luar biasa
  606. sebagai pengawas operasi.
  607.  
  608. 126
  609. 00:07:22,940 --> 00:07:24,039
  610. Iya nih.
  611.  
  612. 127
  613. 00:07:24,041 --> 00:07:25,675
  614. Saya menyerahkan Anda
  615. penugasan Meksiko.
  616.  
  617. 128
  618. 00:07:25,677 --> 00:07:26,877
  619. Iya nih.
  620.  
  621. 129
  622. 00:07:26,879 --> 00:07:29,779
  623. Saya memberi Bonnie pekerjaan
  624. mendesain apartemenku,
  625.  
  626. 130
  627. 00:07:29,781 --> 00:07:32,682
  628. dan dia memiliki segalanya
  629. untuk pengalaman.
  630.  
  631. 131
  632. 00:07:32,684 --> 00:07:34,017
  633. Itu murah hati.
  634.  
  635. 132
  636. 00:07:34,019 --> 00:07:36,185
  637. Percayalah kepadaku.
  638. Sialan bersabar, bung.
  639.  
  640. 133
  641. 00:07:36,187 --> 00:07:38,021
  642. Dan semuanya
  643. akan terungkap.
  644.  
  645. 134
  646. 00:07:38,023 --> 00:07:41,093
  647. Kenapa kamu tidak
  648. mengungkapkannya padaku ... sekarang?
  649.  
  650. 135
  651. 00:07:43,862 --> 00:07:46,899
  652. Sudah saya katakan
  653. tentang dua gorila?
  654.  
  655. 136
  656. 00:07:48,033 --> 00:07:50,099
  657. Baiklah.
  658. Saya membacanya di buku ini.
  659.  
  660. 137
  661. 00:07:50,101 --> 00:07:51,834
  662. Dua gorila, kan?
  663.  
  664. 138
  665. 00:07:51,836 --> 00:07:54,003
  666. Dan setiap hari
  667. mereka diberi makan wortel.
  668.  
  669. 139
  670. 00:07:54,005 --> 00:07:55,805
  671. Dan setiap hari
  672. mereka makan wortel.
  673.  
  674. 140
  675. 00:07:55,807 --> 00:07:58,274
  676. Tidak masalah.
  677. Chomp, chomp, chomp.
  678. Begitu lezat.
  679.  
  680. 141
  681. 00:07:58,276 --> 00:08:02,211
  682. Kecuali, suatu hari, pawangnya, dia
  683. memberikan salah satu gorila pisang,
  684.  
  685. 142
  686. 00:08:02,213 --> 00:08:04,313
  687. dan yang lainnya
  688. masih mendapatkan wortelnya,
  689.  
  690. 143
  691. 00:08:04,315 --> 00:08:06,582
  692. dan dia tidak mau makan
  693. wortel.
  694.  
  695. 144
  696. 00:08:06,584 --> 00:08:08,620
  697. Anda tahu mengapa?
  698. Karena dia terlihat
  699. pria lain memakan pisang.
  700.  
  701. 145
  702. 00:08:10,622 --> 00:08:11,757
  703. Anda tahu apa yang saya katakan?
  704.  
  705. 146
  706. 00:08:14,725 --> 00:08:15,992
  707. Harold.
  708.  
  709. 147
  710. 00:08:15,994 --> 00:08:17,129
  711. [meletakkan buku]
  712.  
  713. 148
  714. 00:08:18,629 --> 00:08:20,632
  715. Makan wortel sialanmu.
  716.  
  717. 149
  718. 00:08:21,899 --> 00:08:24,968
  719. Karena aku punggungku, kan?
  720.  
  721. 150
  722. 00:08:24,970 --> 00:08:27,807
  723. Dan kemudian kamu akan menjadi sangat dalam
  724. dalam pisang sebelum Anda menyadarinya.
  725.  
  726. 151
  727. 00:08:28,839 --> 00:08:30,173
  728. Kanan?
  729.  
  730. 152
  731. 00:08:30,175 --> 00:08:32,043
  732. Rap video.
  733. [lidah klik]
  734.  
  735. 153
  736. 00:08:33,812 --> 00:08:34,945
  737. Mia.
  738.  
  739. 154
  740. 00:08:34,947 --> 00:08:36,148
  741. Lapar.
  742.  
  743. 155
  744. 00:08:46,191 --> 00:08:48,057
  745. Tanda terima ada di dalam tas.
  746.  
  747. 156
  748. 00:08:48,059 --> 00:08:50,195
  749. - Terima kasih.
  750. - Terima kasih.
  751.  
  752. 157
  753. 00:08:58,769 --> 00:09:00,572
  754. [meniru mengiris]
  755.  
  756. 158
  757. 00:09:05,177 --> 00:09:06,678
  758. Berhenti.
  759.  
  760. 159
  761. 00:09:12,918 --> 00:09:15,651
  762. Wow.
  763. Semua itu tanpa
  764. pelatihan profesional.
  765.  
  766. 160
  767. 00:09:15,653 --> 00:09:18,021
  768. Whoo
  769. Itu bagus, bung.
  770.  
  771. 161
  772. 00:09:18,023 --> 00:09:21,657
  773. - Kamu tidak harus menjadi seorang yang brengsek.
  774. - [senar gitar groan]
  775.  
  776. 162
  777. 00:09:21,659 --> 00:09:22,360
  778. Baiklah.
  779.  
  780. 163
  781. 00:09:23,828 --> 00:09:26,296
  782. - Spunky.
  783. Saya suka itu.
  784. - [cymbals clang]
  785.  
  786. 164
  787. 00:09:26,298 --> 00:09:28,665
  788. Anda akan jauh.
  789.  
  790. 165
  791. 00:09:28,667 --> 00:09:30,333
  792. Hai orang asing.
  793.  
  794. 166
  795. 00:09:30,335 --> 00:09:32,768
  796. Nelly.
  797. Apa yang kamu lakukan disini?
  798.  
  799. 167
  800. 00:09:32,770 --> 00:09:34,573
  801. Anda menghilang pada kita.
  802.  
  803. 168
  804. 00:09:35,974 --> 00:09:37,977
  805. Berpikir tentang
  806. Tawaran Monty belum?
  807.  
  808. 169
  809. 00:09:39,745 --> 00:09:42,277
  810. Ya, kamu tidak bisa masuk ke sini
  811. membicarakan tentang itu, oke?
  812.  
  813. 170
  814. 00:09:42,279 --> 00:09:45,015
  815. Saya, uh ... saya sedang bekerja.
  816.  
  817. 171
  818.  
  819. 00:09:45,017 --> 00:09:46,215
  820. Ya.
  821.  
  822. 172
  823. 00:09:46,217 --> 00:09:48,785
  824. Kamu tampak ... super sibuk.
  825.  
  826. 173
  827. 00:09:48,787 --> 00:09:51,286
  828. Ya, baiklah bayi-bayi ini tidak
  829. memoles diri mereka sendiri, oke?
  830.  
  831. 174
  832. 00:09:51,288 --> 00:09:53,922
  833. Jadi, apakah Anda masuk atau keluar?
  834.  
  835. 175
  836. 00:09:53,924 --> 00:09:55,959
  837. Aku tidak bisa.
  838. Itu terlalu berbahaya.
  839.  
  840. 176
  841. 00:09:55,961 --> 00:09:58,962
  842. Oh, ayolah, Miles.
  843. Jangan jadi pelacur.
  844.  
  845. 177
  846. 00:09:58,964 --> 00:10:01,998
  847. Kamu bisa melakukan ini.
  848. Benar-benar tidak terlalu sulit.
  849.  
  850. 178
  851. 00:10:02,000 --> 00:10:04,434
  852. Kanan.
  853. Saya sangat menghargai semangat
  854. bicara, tetapi itu tidak terjadi.
  855.  
  856. 179
  857. 00:10:04,436 --> 00:10:06,736
  858. Lihatlah, itu hanya
  859. beberapa pil
  860.  
  861. 180
  862. 00:10:06,738 --> 00:10:08,772
  863. dari teman Monty
  864. di beberapa lab
  865.  
  866. 181
  867. 00:10:08,774 --> 00:10:11,206
  868. supaya dia bisa tahu
  869. apa yang ada di dalamnya dan membuatnya sendiri.
  870.  
  871. 182
  872. 00:10:11,208 --> 00:10:13,776
  873. Yang harus Anda lakukan adalah membawa mereka kembali.
  874. Itu akan mudah.
  875.  
  876. 183
  877. 00:10:13,778 --> 00:10:16,845
  878. Plus, ini adalah perjalanan gratis ke Meksiko.
  879. Apa lagi yang kamu inginkan?
  880.  
  881. 184
  882. 00:10:16,847 --> 00:10:18,781
  883. Benar, jadi saya akan seperti itu
  884. seekor keledai obat kecil.
  885.  
  886. 185
  887. 00:10:18,783 --> 00:10:20,885
  888. Sempurna.
  889. Saya akan menulis Anda
  890. "Terima kasih," catatan dari penjara.
  891.  
  892. 186
  893. 00:10:22,153 --> 00:10:23,853
  894. Baik.
  895. Baik.
  896.  
  897. 187
  898. 00:10:23,855 --> 00:10:25,888
  899. Anda tidak ingin 20 ribu dolar,
  900.  
  901. 188
  902. 00:10:25,890 --> 00:10:27,626
  903. itu urusanmu.
  904.  
  905. 189
  906. 00:10:29,193 --> 00:10:30,762
  907. Dua puluh ribu dolar?
  908. Anda mengatakan itu sepuluh.
  909.  
  910. 190
  911. 00:10:32,364 --> 00:10:34,363
  912. Ya, itu
  913.  
  914. 191
  915. 00:10:34,365 --> 00:10:35,668
  916. Sekarang sudah 20.
  917.  
  918. 192
  919. 00:10:36,268 --> 00:10:37,302
  920. Nyata?
  921.  
  922. 193
  923. 00:10:41,907 --> 00:10:44,807
  924. - Nyata.
  925. - Hmm.
  926.  
  927. 194
  928. 00:10:44,809 --> 00:10:47,946
  929. Oh, dan kamu bisa bawa
  930. Toko gitar Barbie denganmu.
  931.  
  932. 195
  933. 00:10:52,484 --> 00:10:53,786
  934. [gelang jingle]
  935.  
  936. 196
  937. 00:10:55,386 --> 00:10:57,055
  938. [pintu terbuka]
  939.  
  940. 197
  941. 00:10:58,090 --> 00:10:59,658
  942. Sh, sh, sh.
  943.  
  944. 198
  945. 00:11:01,293 --> 00:11:04,029
  946. - Apa maksud semua itu?
  947. - Apa?
  948.  
  949. 199
  950. 00:11:05,096 --> 00:11:06,161
  951. Bahwa.
  952.  
  953. 200
  954. 00:11:06,163 --> 00:11:07,866
  955. Oh, tidak ada apa-apa.
  956.  
  957. 201
  958. 00:11:09,301 --> 00:11:11,103
  959. Pernah ke Meksiko, sayang?
  960.  
  961. 202
  962. 00:11:28,019 --> 00:11:30,322
  963. [dering telepon]
  964.  
  965. 203
  966. 00:11:33,759 --> 00:11:35,059
  967. Richard.
  968.  
  969. 204
  970. 00:11:35,061 --> 00:11:37,292
  971. Coba dengarkan.
  972. Makan siang saya
  973. pertemuan berlangsung agak lama.
  974.  
  975. 205
  976. 00:11:37,294 --> 00:11:39,929
  977. Aku tidak akan berhasil kembali
  978. kantor sebelum pertandingan.
  979.  
  980. 206
  981. 00:11:39,931 --> 00:11:43,098
  982. Jadi apakah Anda keberatan meraih tas saya
  983. untukku sebelum kamu pergi?
  984.  
  985. 207
  986. 00:11:43,100 --> 00:11:44,501
  987. Itu ada di bawah mejaku.
  988.  
  989. 208
  990. 00:11:44,503 --> 00:11:46,136
  991. Uh, baiklah.
  992.  
  993. 209
  994. 00:11:46,138 --> 00:11:48,407
  995. Baiklah.
  996. Saya akan melihat Anda di gym.
  997.  
  998. 210
  999. 00:11:50,509 --> 00:11:52,508
  1000. Hei.
  1001. Maaf.
  1002.  
  1003. 211
  1004. 00:11:52,510 --> 00:11:54,379
  1005. Hanya harus berurusan
  1006. dengan sesuatu.
  1007.  
  1008. 212
  1009. 00:11:57,414 --> 00:12:00,983
  1010. Uh, Mia, Richard bertanya padaku
  1011. untuk mengambil sesuatu untuk permainan.
  1012.  
  1013. 213
  1014. 00:12:00,985 --> 00:12:02,354
  1015. - [anak kucing mengeong]
  1016. - Ya
  1017.  
  1018. 214
  1019. 00:12:17,969 --> 00:12:19,271
  1020. [chiming]
  1021.  
  1022. 215
  1023. 00:13:15,927 --> 00:13:18,194
  1024. [Elaine] saya tahu, tapi tidak semuanya
  1025. perlu masuk akal, Tony.
  1026.  
  1027. 216
  1028. 00:13:18,196 --> 00:13:20,128
  1029. Scotland Yard ada di Inggris.
  1030.  
  1031. 217
  1032. 00:13:20,130 --> 00:13:22,201
  1033. Siapa itu?
  1034. dapat menjelaskan itu?
  1035.  
  1036. 218
  1037. 00:13:24,302 --> 00:13:26,102
  1038. [menghembuskan nafas]
  1039.  
  1040. 219
  1041. 00:13:26,104 --> 00:13:28,872
  1042. Sekarang kamu baru saja
  1043. sialan membuatku bosan.
  1044.  
  1045. 220
  1046. 00:13:28,874 --> 00:13:30,940
  1047. Hei.
  1048. Tanya kamu
  1049. tentang sesuatu?
  1050.  
  1051. 221
  1052. 00:13:30,942 --> 00:13:33,575
  1053. Mendengarkan.
  1054. Saya akan memberi Anda beberapa saran.
  1055. Anda mendengarkan, Nada Tony?
  1056.  
  1057. 222
  1058. 00:13:33,577 --> 00:13:35,111
  1059. Baik.
  1060.  
  1061. 223
  1062. 00:13:35,113 --> 00:13:37,446
  1063. Berhenti menangis.
  1064. Turun ke pengangguran.
  1065.  
  1066. 224
  1067. 00:13:37,448 --> 00:13:39,484
  1068. Mulai akting
  1069. seperti pria sialan.
  1070.  
  1071. 225
  1072. 00:13:40,217 --> 00:13:41,450
  1073. [buzzer sounds]
  1074.  
  1075. 226
  1076. 00:13:41,452 --> 00:13:42,987
  1077. Kenny!
  1078.  
  1079. 227
  1080. 00:13:49,027 --> 00:13:50,292
  1081. Itu busuk.
  1082.  
  1083. 228
  1084. 00:13:50,294 --> 00:13:51,627
  1085. Busuk!
  1086.  
  1087. 229
  1088. 00:13:51,629 --> 00:13:53,563
  1089. Oh
  1090.  
  1091. 230
  1092. 00:13:53,565 --> 00:13:55,234
  1093. Kamu pasti becanda!
  1094.  
  1095. 231
  1096. 00:14:18,355 --> 00:14:21,190
  1097. [penyiar di TV]
  1098. Semua anggota kelas bawah ini
  1099.  
  1100. 232
  1101. 00:14:21,192 --> 00:14:23,158
  1102. telah benar-benar membayar iuran mereka
  1103. datang dari bangku cadangan.
  1104.  
  1105. 233
  1106.  
  1107. 00:14:23,160 --> 00:14:25,929
  1108. [ponsel berdengung]
  1109.  
  1110. 234
  1111. 00:14:25,931 --> 00:14:27,900
  1112. Bagaimana kabarmu
  1113. di Richard?
  1114.  
  1115. 235
  1116. 00:14:29,067 --> 00:14:30,436
  1117. Baik.
  1118.  
  1119. 236
  1120. 00:14:31,669 --> 00:14:35,704
  1121. Apakah Anda punya petunjuk?
  1122. pada klien lain?
  1123.  
  1124. 237
  1125. 00:14:35,706 --> 00:14:37,607
  1126. Stu sedikit khawatir.
  1127.  
  1128. 238
  1129. 00:14:37,609 --> 00:14:41,611
  1130. Dia mengatakan bahwa ruang kantor Anda
  1131. mungkin biaya terlalu banyak.
  1132.  
  1133. 239
  1134. 00:14:41,613 --> 00:14:42,548
  1135. Apa?
  1136.  
  1137. 240
  1138. 00:14:44,515 --> 00:14:45,982
  1139. Tidak ada.
  1140.  
  1141. 241
  1142. 00:14:45,984 --> 00:14:47,382
  1143. Ini ... Tidak apa-apa.
  1144.  
  1145. 242
  1146. 00:14:47,384 --> 00:14:50,355
  1147. [ponsel berdengung]
  1148.  
  1149. 243
  1150. 00:14:58,964 --> 00:15:01,296
  1151. Saya masih tidak mengerti
  1152. mengapa dia memberi kami tiketnya.
  1153.  
  1154. 244
  1155. 00:15:01,298 --> 00:15:03,031
  1156. Aku sudah bilang,
  1157. dia akan melakukan tur.
  1158.  
  1159. 245
  1160. 00:15:03,033 --> 00:15:05,701
  1161. Dia membutuhkan saya untuk mengambil sesuatu
  1162. untuk ibunya.
  1163. Cara ini.
  1164.  
  1165. 246
  1166. 00:15:05,703 --> 00:15:07,603
  1167. Band apa yang dia masuki?
  1168.  
  1169. 247
  1170. 00:15:07,605 --> 00:15:10,473
  1171. Silahkan.
  1172. Hanya berbahagialah kami
  1173. mendapat perjalanan gratis dari itu.
  1174.  
  1175. 248
  1176. 00:15:10,475 --> 00:15:13,312
  1177. - Saya senang.
  1178. Tentu saja.
  1179. - Saya harus kencing.
  1180. Pegang ini sebentar.
  1181.  
  1182. 249
  1183. 00:15:14,712 --> 00:15:16,244
  1184. Lihatlah, santai.
  1185.  
  1186. 250
  1187. 00:15:16,246 --> 00:15:17,916
  1188. Ini akan baik-baik saja, oke?
  1189.  
  1190. 251
  1191. 00:15:19,451 --> 00:15:21,150
  1192. - Sialan, kawan.
  1193. - Maaf.
  1194.  
  1195. 252
  1196. 00:15:21,152 --> 00:15:22,922
  1197. Mudah, harimau.
  1198.  
  1199. 253
  1200. 00:15:25,190 --> 00:15:26,659
  1201. [Richard] Harold!
  1202.  
  1203. 254
  1204. 00:15:33,030 --> 00:15:35,531
  1205. [pria di PA]
  1206. Paspor dan tiket masuk ...
  1207.  
  1208. 255
  1209. 00:15:35,533 --> 00:15:39,669
  1210. Itu lagi.
  1211. Apa ... Apa bau itu?
  1212.  
  1213. 256
  1214. 00:15:39,671 --> 00:15:42,942
  1215. Barbekyu Fat Willy.
  1216. Saya selalu membawanya untuk Angel.
  1217.  
  1218. 257
  1219. 00:15:43,508 --> 00:15:44,574
  1220. Malaikat.
  1221.  
  1222. 258
  1223. 00:15:44,576 --> 00:15:46,512
  1224. [berbicara bahasa Spanyol]
  1225.  
  1226. 259
  1227. 00:15:48,712 --> 00:15:50,115
  1228. Ini dia.
  1229.  
  1230. 260
  1231. 00:15:51,383 --> 00:15:53,648
  1232. Izinkan saya untuk memperkenalkan
  1233. rekan presiden kita,
  1234.  
  1235. 261
  1236. 00:15:53,650 --> 00:15:56,322
  1237. Tuan Rusk
  1238. dan Ms Markinson.
  1239.  
  1240. 262
  1241. 00:15:58,423 --> 00:16:00,658
  1242. [suara perempuan di tape,
  1243. berbicara bahasa Spanyol]
  1244.  
  1245. 263
  1246. 00:16:03,761 --> 00:16:06,161
  1247. Aplikasi baru.
  1248. Luar biasa.
  1249.  
  1250. 264
  1251. 00:16:06,163 --> 00:16:09,799
  1252. Anda tahu apa lagi yang luar biasa?
  1253. Aku s
  1254. sebenarnya belajar bahasa asing.
  1255.  
  1256. 265
  1257. 00:16:09,801 --> 00:16:12,371
  1258. Yo quiero
  1259. Taco Bell, ya?
  1260.  
  1261. 266
  1262. 00:16:14,639 --> 00:16:17,275
  1263. Itu sensasional.
  1264. Bisakah kita
  1265. keluar dari sini?
  1266.  
  1267. 267
  1268. 00:16:46,303 --> 00:16:48,006
  1269. [berbicara bahasa Spanyol]
  1270.  
  1271. 268
  1272. 00:16:50,841 --> 00:16:53,142
  1273. [man] Harold.
  1274. Selamat datang kembali.
  1275.  
  1276. 269
  1277. 00:16:53,144 --> 00:16:56,445
  1278. Ini Celerino Sanchez,
  1279. manajer pabrik kami,
  1280.  
  1281. 270
  1282. 00:16:56,447 --> 00:16:58,417
  1283. dan Roberto Vega,
  1284. tangan kanannya.
  1285.  
  1286. 271
  1287. 00:17:01,351 --> 00:17:03,419
  1288. Baiklah, jadi kamu,
  1289. kita perlu bicara.
  1290.  
  1291. 272
  1292. 00:17:03,421 --> 00:17:05,724
  1293. - Baik.
  1294. - Uh, kamu, kami tidak.
  1295.  
  1296. 273
  1297. 00:17:08,759 --> 00:17:10,559
  1298. Kantorku seperti ini.
  1299.  
  1300. 274
  1301. 00:17:10,561 --> 00:17:11,562
  1302. Kanan.
  1303.  
  1304. 275
  1305. 00:17:14,098 --> 00:17:15,733
  1306. - Maaf.
  1307. - Tidak masalah, Harold.
  1308.  
  1309. 276
  1310. 00:17:19,570 --> 00:17:21,203
  1311. Silahkan duduk.
  1312.  
  1313. 277
  1314. 00:17:21,205 --> 00:17:23,372
  1315. - Oh, uh ...
  1316. - Terima kasih.
  1317.  
  1318. 278
  1319. 00:17:23,374 --> 00:17:26,109
  1320. Harold, duduk saja
  1321. yang ini keluar,
  1322.  
  1323. 279
  1324. 00:17:26,111 --> 00:17:27,579
  1325. dan saya akan datang
  1326. membuat Anda setelah, oke?
  1327.  
  1328. 280
  1329. 00:17:30,848 --> 00:17:32,283
  1330. Apaan suci.
  1331.  
  1332. 281
  1333. 00:17:36,354 --> 00:17:38,353
  1334. Apakah mereka tidak menjual kondom
  1335. dibawah sini?
  1336.  
  1337. 282
  1338. 00:17:38,355 --> 00:17:40,856
  1339. [Richard]
  1340. Oke, Sanchez.
  1341.  
  1342. 283
  1343. 00:17:40,858 --> 00:17:43,860
  1344. Apakah kamu ingin memberitahuku
  1345. apa itu?
  1346.  
  1347. 284
  1348. 00:17:43,862 --> 00:17:46,129
  1349. Itu adalah
  1350. laporan persediaan.
  1351.  
  1352. 285
  1353. 00:17:46,131 --> 00:17:47,863
  1354. Betul.
  1355. Apa yang kamu
  1356. pikir itu memberitahuku?
  1357.  
  1358. 286
  1359. 00:17:47,865 --> 00:17:50,165
  1360. Tuan, Anda punya
  1361. untuk mengerti...
  1362.  
  1363. 287
  1364. 00:17:50,167 --> 00:17:52,336
  1365. Oh, jawab saja
  1366. pertanyaannya, Suarez.
  1367.  
  1368. 288
  1369. 00:17:53,337 --> 00:17:55,273
  1370. - Sanchez.
  1371. - Baik.
  1372.  
  1373. 289
  1374. 00:17:56,740 --> 00:17:59,741
  1375. Laporan itu memberi tahu Anda
  1376. bahwa inventarisnya ringan,
  1377.  
  1378. 290
  1379. 00:17:59,743 --> 00:18:02,478
  1380. karena saya masih menjual Anda
  1381. produk untuk Señor Villegas,
  1382.  
  1383. 291
  1384. 00:18:02,480 --> 00:18:03,679
  1385. seperti yang Anda minta.
  1386.  
  1387. 292
  1388. 00:18:03,681 --> 00:18:05,581
  1389. Kami mengatakan kepada Anda untuk memotongnya.
  1390.  
  1391. 293
  1392.  
  1393. 00:18:05,583 --> 00:18:08,284
  1394. Dengan segala hormat,
  1395. itu bukan cara kerjanya.
  1396.  
  1397. 294
  1398. 00:18:08,286 --> 00:18:11,153
  1399. Uh, itu persisnya
  1400. bagaimana itu bekerja.
  1401.  
  1402. 295
  1403. 00:18:11,155 --> 00:18:13,890
  1404. Saya membuat suatu produk.
  1405. saya memutuskan
  1406. siapa yang akan menjualnya.
  1407. Kanan?
  1408.  
  1409. 296
  1410. 00:18:13,892 --> 00:18:16,324
  1411. Anda harus memutuskan jika Anda mau
  1412. masa depan dengan perusahaan ...
  1413.  
  1414. 297
  1415. 00:18:16,326 --> 00:18:19,394
  1416. Lagi,
  1417. con todo respeto,
  1418.  
  1419. 298
  1420. 00:18:19,396 --> 00:18:21,463
  1421. jika saya tidak melanjutkan
  1422. mengantarkan,
  1423.  
  1424. 299
  1425. 00:18:21,465 --> 00:18:23,833
  1426. Saya akan memiliki
  1427. tidak ada masa depan sama sekali.
  1428.  
  1429. 300
  1430. 00:18:23,835 --> 00:18:25,267
  1431. Ketika Anda membutuhkan uang,
  1432. kamu bertanya padaku ...
  1433.  
  1434. 301
  1435. 00:18:25,269 --> 00:18:29,240
  1436. Ketika kami membutuhkan uang, kami meminta Anda
  1437. menjual beberapa produk dari buku ...
  1438.  
  1439. 302
  1440. 00:18:30,340 --> 00:18:32,642
  1441. dan tidak mengatakan apa pun pada Harold.
  1442.  
  1443. 303
  1444. 00:18:32,644 --> 00:18:35,411
  1445. Sekarang, kita tidak butuh uang.
  1446. Kami memberitahumu untuk berhenti.
  1447.  
  1448. 304
  1449. 00:18:35,413 --> 00:18:37,880
  1450. Aku benar-benar tidak mengerti apa yang terjadi
  1451. sulit dimengerti-o.
  1452.  
  1453. 305
  1454. 00:18:37,882 --> 00:18:40,549
  1455. - Ini saat yang sensitif untuk perusahaan sekarang.
  1456. - Iya nih.
  1457.  
  1458. 306
  1459. 00:18:40,551 --> 00:18:43,186
  1460. Kita akan membuat orang datang ke sini,
  1461. dan mereka akan mencarinya,
  1462.  
  1463. 307
  1464. 00:18:43,188 --> 00:18:45,555
  1465. dan kami ingin memastikan
  1466. bahwa semuanya beres.
  1467.  
  1468. 308
  1469. 00:18:45,557 --> 00:18:49,491
  1470. Saya mengerti, tetapi Señor Villegas
  1471. mengharapkan kirimannya yang biasa.
  1472.  
  1473. 309
  1474. 00:18:49,493 --> 00:18:52,961
  1475. The Black Panther
  1476. bukan seseorang yang harus dipusingkan.
  1477.  
  1478. 310
  1479. 00:18:52,963 --> 00:18:56,766
  1480. Anda tidak bisa menakuti saya dengan dongeng
  1481. dari kartel besar dan buruk, kan?
  1482.  
  1483. 311
  1484. 00:18:56,768 --> 00:18:58,336
  1485. Saya tahu cara kerja semuanya.
  1486.  
  1487. 312
  1488. 00:18:58,970 --> 00:19:00,469
  1489. Tidak di Meksiko.
  1490.  
  1491. 313
  1492. 00:19:00,471 --> 00:19:03,405
  1493. Yah, sejauh yang saya ketahui,
  1494. kita tidak di Meksiko.
  1495.  
  1496. 314
  1497. 00:19:03,407 --> 00:19:06,842
  1498. Ini adalah perusahaan Amerika
  1499. membuat produk Amerika,
  1500.  
  1501. 315
  1502. 00:19:06,844 --> 00:19:09,378
  1503. dan saya beritahu Anda,
  1504. di Amerika,
  1505.  
  1506. 316
  1507. 00:19:09,380 --> 00:19:10,979
  1508. untuk memastikan
  1509. bahwa persediaan itu benar.
  1510.  
  1511. 317
  1512. 00:19:10,981 --> 00:19:14,417
  1513. Iya nih.
  1514. Maksud saya, jika Anda bisa
  1515. merawat 35 anak,
  1516.  
  1517. 318
  1518. 00:19:14,419 --> 00:19:18,220
  1519. Saya pikir Anda bisa mengatasinya
  1520. satu pengedar narkoba.
  1521.  
  1522. 319
  1523. 00:19:18,222 --> 00:19:20,523
  1524. - Tidak?
  1525. - ¿Comprende?
  1526.  
  1527. 320
  1528. 00:19:20,525 --> 00:19:22,561
  1529. - Baik.
  1530. - Ayo pergi.
  1531.  
  1532. 321
  1533. 00:19:23,661 --> 00:19:24,693
  1534. Gracias.
  1535.  
  1536. 322
  1537. 00:19:24,695 --> 00:19:25,696
  1538. Adiós.
  1539.  
  1540. 323
  1541. 00:19:27,498 --> 00:19:29,465
  1542. Semoga harimu menyenangkan.
  1543.  
  1544. 324
  1545. 00:19:29,467 --> 00:19:30,836
  1546. Harold, ayo pergi.
  1547.  
  1548. 325
  1549. 00:19:46,550 --> 00:19:48,450
  1550. [Richard]
  1551. Harold, supaya kamu tahu,
  1552.  
  1553. 326
  1554. 00:19:48,452 --> 00:19:50,553
  1555. barang persediaan
  1556. mengkhawatirkan kami.
  1557.  
  1558. 327
  1559. 00:19:50,555 --> 00:19:52,888
  1560. Itu sebabnya kami datang ke sini
  1561. untuk berbicara dengan Sanchez,
  1562.  
  1563. 328
  1564. 00:19:52,890 --> 00:19:54,856
  1565. hanya untuk memastikan semuanya
  1566. berada di atas dan ke atas.
  1567.  
  1568. 329
  1569. 00:19:54,858 --> 00:19:56,691
  1570. Itu bukan refleksi
  1571. padamu.
  1572.  
  1573. 330
  1574. 00:19:56,693 --> 00:20:00,696
  1575. Tidak, tentu saja tidak.
  1576. Anda tahu kami menghargai pekerjaan Anda.
  1577.  
  1578. 331
  1579. 00:20:00,698 --> 00:20:03,932
  1580. - Saya mulai berpikir itu mungkin sesuatu yang lain.
  1581. - Yah, kamu mendengar hal-hal.
  1582.  
  1583. 332
  1584. 00:20:03,934 --> 00:20:05,534
  1585. Dia mendengar hal-hal.
  1586.  
  1587. 333
  1588. 00:20:05,536 --> 00:20:09,872
  1589. Harold, ketika aku masih ada
  1590. di SMP,
  1591.  
  1592. 334
  1593. 00:20:09,874 --> 00:20:13,008
  1594. rumor menyebar
  1595. bahwa saya membiarkan tim lacrosse
  1596.  
  1597. 335
  1598. 00:20:13,010 --> 00:20:17,279
  1599. tarik kereta pada saya
  1600. di tempat parkir Dairy Queen.
  1601.  
  1602. 336
  1603. 00:20:17,281 --> 00:20:19,582
  1604. Saya membenci tim lacrosse.
  1605.  
  1606. 337
  1607. 00:20:19,584 --> 00:20:22,384
  1608. Mereka adalah yang terbesar
  1609. sekelompok Waspy,
  1610.  
  1611. 338
  1612. 00:20:22,386 --> 00:20:26,389
  1613. pantat bajak laut kura-kura
  1614. Saya pernah bertemu di seluruh hidup saya.
  1615.  
  1616. 339
  1617. 00:20:26,391 --> 00:20:29,057
  1618. - Ini dia, señor.
  1619. - Terima kasih.
  1620.  
  1621. 340
  1622. 00:20:29,059 --> 00:20:33,429
  1623. Dan saya lebih suka memberikan pelayan itu pelek
  1624. pekerjaan daripada makan di Dairy Queen sialan.
  1625.  
  1626. 341
  1627. 00:20:33,431 --> 00:20:35,530
  1628. - Apa pekerjaan pelek?
  1629. - Saat itulah ...
  1630.  
  1631. 342
  1632. 00:20:35,532 --> 00:20:37,065
  1633. Jangan percaya
  1634. semua yang kamu dengar
  1635.  
  1636. 343
  1637. 00:20:37,067 --> 00:20:38,633
  1638. mungkin
  1639.  
  1640. intinya di sini, kan?
  1641.  
  1642. 344
  1643. 00:20:38,635 --> 00:20:40,670
  1644. Persis.
  1645. Kamu akan baik-baik saja.
  1646.  
  1647. 345
  1648. 00:20:40,672 --> 00:20:42,274
  1649. Kami tidak menjual
  1650. perusahaan.
  1651.  
  1652. 346
  1653. 00:20:43,875 --> 00:20:45,243
  1654. Baiklah?
  1655.  
  1656. 347
  1657. 00:20:48,779 --> 00:20:50,648
  1658. Aku akan segera kembali.
  1659.  
  1660. 348
  1661. 00:20:53,917 --> 00:20:55,718
  1662. Aku tidak berpikir
  1663. dia tahu segalanya.
  1664.  
  1665. 349
  1666. 00:20:55,720 --> 00:20:58,821
  1667. - Aku hampir merasa buruk untuk orang itu.
  1668. - Benar.
  1669.  
  1670. 350
  1671. 00:20:58,823 --> 00:21:01,457
  1672. Seseorang harus menempatkannya
  1673. keluar dari penderitaannya.
  1674.  
  1675. 351
  1676. 00:21:01,459 --> 00:21:02,557
  1677. Serius
  1678.  
  1679. 352
  1680. 00:21:02,559 --> 00:21:04,927
  1681. Tidak, maksud saya secara harfiah.
  1682.  
  1683. 353
  1684. 00:21:04,929 --> 00:21:08,367
  1685. Seseorang harus benar-benar menempatkan
  1686. dia keluar dari kesengsaraannya.
  1687.  
  1688. 354
  1689. 00:21:09,967 --> 00:21:11,270
  1690. Malaikat.
  1691.  
  1692. 355
  1693. 00:21:13,904 --> 00:21:15,036
  1694. Anda bisa pergi.
  1695.  
  1696. 356
  1697. 00:21:15,038 --> 00:21:16,708
  1698. Aku akan melihatmu mañana.
  1699.  
  1700. 357
  1701. 00:21:18,976 --> 00:21:20,012
  1702. Baik.
  1703.  
  1704. 358
  1705. 00:21:22,779 --> 00:21:25,381
  1706. Tetapi ketika mereka menikah masing-masing
  1707. lainnya, dia adalah seorang yang gemuk.
  1708.  
  1709. 359
  1710. 00:21:25,383 --> 00:21:28,784
  1711. - Dia 50 pon lebih berat daripada hari ini.
  1712. - [ponsel berdering]
  1713.  
  1714. 360
  1715. 00:21:28,786 --> 00:21:30,853
  1716. Saya seperti,
  1717. "Jangan lakukan itu."
  1718.  
  1719. 361
  1720. 00:21:30,855 --> 00:21:33,389
  1721. Orang gemuk sangat lucu.
  1722.  
  1723. 362
  1724. 00:21:33,391 --> 00:21:35,091
  1725. [terkekeh]
  1726.  
  1727. 363
  1728. 00:21:35,093 --> 00:21:36,459
  1729. - [ponsel berdering]
  1730. - Gracias.
  1731.  
  1732. 364
  1733. 00:21:36,461 --> 00:21:37,959
  1734. Kamu ingin datang
  1735. ke kamarku malam ini?
  1736.  
  1737. 365
  1738. 00:21:37,961 --> 00:21:39,628
  1739. Ya,
  1740. Saya sangat lelah.
  1741.  
  1742. 366
  1743. 00:21:39,630 --> 00:21:41,896
  1744. - Hey sobat.
  1745. - Apa yang aku rindukan?
  1746.  
  1747. 367
  1748. 00:21:41,898 --> 00:21:45,901
  1749. Uh, aku akan mengecek beberapa e-mail
  1750. dan mungkin menabrak sauna
  1751.  
  1752. 368
  1753. 00:21:45,903 --> 00:21:48,636
  1754. setelah saya memukul keluar
  1755. sedikit CrossFit.
  1756.  
  1757. 369
  1758. 00:21:48,638 --> 00:21:50,841
  1759. - Lalu aku akan melihat kalian di pagi hari.
  1760. - Kamu yakin...
  1761.  
  1762. 370
  1763. 00:22:02,819 --> 00:22:04,455
  1764. Apakah kamu...
  1765.  
  1766. 371
  1767. 00:22:05,923 --> 00:22:08,857
  1768. Kamu tahu,
  1769. Aku juga akan tabrakan.
  1770.  
  1771. 372
  1772. 00:22:08,859 --> 00:22:10,825
  1773. Ini akan menjadi
  1774. penerbangan awal, jadi ...
  1775.  
  1776. 373
  1777. 00:22:10,827 --> 00:22:11,997
  1778. [membersihkan tenggorokan]
  1779.  
  1780. 374
  1781. 00:22:14,097 --> 00:22:16,033
  1782. - Itu saja.
  1783. - Selamat malam.
  1784.  
  1785. 375
  1786. 00:22:21,105 --> 00:22:22,805
  1787. [rewinding suara]
  1788.  
  1789. 376
  1790. 00:22:22,807 --> 00:22:25,477
  1791. Apa masalahmu?
  1792. Kau baru saja meninggalkanku.
  1793.  
  1794. 377
  1795. 00:22:28,479 --> 00:22:30,045
  1796. [Richard pada rekaman] Benar.
  1797.  
  1798. 378
  1799. 00:22:30,047 --> 00:22:31,817
  1800. [Elaine pada rekaman] Seseorang seharusnya
  1801. menempatkan dia keluar dari penderitaannya.
  1802.  
  1803. 379
  1804. 00:22:33,917 --> 00:22:36,451
  1805. Tidak, maksud saya secara harfiah.
  1806.  
  1807. 380
  1808. 00:22:36,453 --> 00:22:39,587
  1809. Seseorang harus benar-benar menempatkannya
  1810. keluar dari kesengsaraannya.
  1811.  
  1812. 381
  1813. 00:22:39,589 --> 00:22:41,423
  1814. Nah, saat penjualan
  1815. melewati,
  1816.  
  1817. 382
  1818. 00:22:41,425 --> 00:22:43,592
  1819. itu yang terakhir kamu
  1820. akan melihat Harold Soyinka.
  1821.  
  1822. 383
  1823. 00:22:43,594 --> 00:22:46,094
  1824. Dia ada di daftar 86.
  1825.  
  1826. 384
  1827. 00:22:46,096 --> 00:22:47,997
  1828. Mungkin mereka akan melakukannya
  1829. beri dia pesangon,
  1830.  
  1831. 385
  1832. 00:22:47,999 --> 00:22:51,801
  1833. tapi aku hanya berpikir mereka
  1834. akan bersih rumah sialan.
  1835.  
  1836. 386
  1837. 00:22:51,803 --> 00:22:54,769
  1838. Istrinya harus menjadi pemenang sejati.
  1839.  
  1840. 387
  1841. 00:22:54,771 --> 00:22:56,138
  1842. Sebenarnya, dia.
  1843.  
  1844. 388
  1845. 00:22:56,140 --> 00:22:59,007
  1846. Tetapi ketika mereka menikah masing-masing
  1847. lainnya, dia adalah seorang yang gemuk.
  1848.  
  1849. 389
  1850. 00:22:59,009 --> 00:23:01,876
  1851. Beratnya 50 pon lebih tinggi
  1852. daripada dia hari ini.
  1853.  
  1854. 390
  1855. 00:23:01,878 --> 00:23:02,847
  1856. [beep]
  1857.  
  1858. 391
  1859. 00:23:21,932 --> 00:23:23,067
  1860. Baik.
  1861.  
  1862. 392
  1863. 00:23:25,670 --> 00:23:27,672
  1864. [ponsel berdengung]
  1865.  
  1866. 393
  1867. 00:23:32,509 --> 00:23:34,576
  1868. [Harold] Richard
  1869. seharusnya adalah temanku.
  1870.  
  1871. 394
  1872. 00:23:34,578 --> 00:23:37,546
  1873. Itu tidak bisa dipercaya!
  1874. Tidak bisa dipercaya!
  1875.  
  1876. 395
  1877. 00:23:37,548 --> 00:23:39,047
  1878. [Bonnie] Anda punya
  1879. setiap hak untuk marah.
  1880.  
  1881. 396
  1882. 00:23:39,049 --> 00:23:41,115
  1883. Aku bersumpah...
  1884.  
  1885. 397
  1886. 00:23:41,117 --> 00:23:44,620
  1887. Saya tahu saya tidak seharusnya menyentuh
  1888. minibar, tapi aku akan melakukannya.
  1889.  
  1890. 398
  1891. 00:23:44,622 --> 00:23:47,623
  1892. Saya bahkan tidak peduli lagi.
  1893. Aku melakukannya.
  1894. Saya memiliki merlot.
  1895.  
  1896. 399
  1897. 00:23:47,625 --> 00:23:48,923
  1898. - [kulkas mini terbuka]
  1899. - [botol berdenting]
  1900.  
  1901. 400
  1902. 00:23:48,925 --> 00:23:51,727
  1903. [Menghela napas] Saya merasa mengerikan.
  1904.  
  1905. 401
  1906. 00:23:51,729 --> 00:23:53,097
  1907. Aku seharusnya memberitahumu
  1908. ke wajahmu.
  1909.  
  1910. 402
  1911. 00:23:57,701 --> 00:23:59,538
  1912. Apa yang harus Anda miliki
  1913. memberitahuku ke wajahku?
  1914.  
  1915. 403
  1916. 00:24:01,005 --> 00:24:03,108
  1917. - Email.
  1918. - E-mail apa?
  1919.  
  1920. 404
  1921. 00:24:04,976 --> 00:24:07,809
  1922. - Lanjutkan saja apa yang kamu katakan.
  1923. - Tidak, tidak, tidak, tidak, tidak.
  1924.  
  1925. 405
  1926. 00:24:07,811 --> 00:24:09,880
  1927. Apa yang harus kamu lakukan
  1928. telah memberitahuku?
  1929.  
  1930. 406
  1931. 00:24:11,749 --> 00:24:14,616
  1932. [menghela napas] Kamu tahu ...
  1933.  
  1934. 407
  1935. 00:24:14,618 --> 00:24:17,987
  1936. Anda tahu yang tak terlihat
  1937. percobaan gorila, Harold?
  1938.  
  1939. 408
  1940. 00:24:17,989 --> 00:24:20,756
  1941. Kenapa semua orang membicarakannya
  1942. gorila tiba-tiba?
  1943.  
  1944. 409
  1945. 00:24:20,758 --> 00:24:22,991
  1946. Ada video ini, kan?
  1947.  
  1948. 410
  1949. 00:24:22,993 --> 00:24:25,794
  1950. Beberapa orang mengenakan kemeja hitam.
  1951. Beberapa orang mengenakan kemeja putih.
  1952.  
  1953. 411
  1954. 00:24:25,796 --> 00:24:27,997
  1955. Dan Anda harus menghitung
  1956. berapa kali
  1957.  
  1958. 412
  1959. 00:24:27,999 --> 00:24:30,732
  1960. orang-orang berkemeja putih
  1961. oper bola ini maju mundur.
  1962.  
  1963. 413
  1964. 00:24:30,734 --> 00:24:34,269
  1965. Orang ini dengan setelan gorila berjalan
  1966. ke tengah grup.
  1967.  
  1968. 414
  1969. 00:24:34,271 --> 00:24:38,274
  1970. Eksperimennya adalah apakah atau tidak
  1971. Anda sangat fokus pada bola
  1972.  
  1973. 415
  1974. 00:24:38,276 --> 00:24:39,941
  1975. kamu merindukan gorila.
  1976.  
  1977. 416
  1978. 00:24:39,943 --> 00:24:43,011
  1979. Anda akan sudah menjadi bagian
  1980. dari kelompok yang melewatkannya.
  1981.  
  1982. 417
  1983. 00:24:43,013 --> 00:24:44,148
  1984. Merindukan apa?
  1985.  
  1986. 418
  1987. 00:24:46,784 --> 00:24:48,153
  1988. Saya berselingkuh.
  1989.  
  1990. 419
  1991. 00:24:49,019 --> 00:24:51,085
  1992. Saya meninggalkan anda.
  1993.  
  1994. 420
  1995. 00:24:51,087 --> 00:24:52,656
  1996. Itu yang dikatakan oleh email.
  1997.  
  1998. 421
  1999. 00:25:00,196 --> 00:25:01,932
  2000. Anda tidak memperhatikan gorila.
  2001.  
  2002. 422
  2003. 00:25:04,167 --> 00:25:07,638
  2004. Jadi, perselingkuhan adalah gorila?
  2005.  
  2006. 423
  2007. 00:25:08,739 --> 00:25:10,509
  2008. Iya nih.
  2009.  
  2010. 424
  2011. 00:25:11,808 --> 00:25:13,676
  2012. Apa bola itu?
  2013.  
  2014. 425
  2015. 00:25:13,678 --> 00:25:15,611
  2016. Bola?
  2017.  
  2018. 426
  2019. 00:25:15,613 --> 00:25:17,916
  2020. Apakah itu pernikahan kita,
  2021. bola?
  2022.  
  2023. 427
  2024. 00:25:18,915 --> 00:25:20,184
  2025. Saya tidak tahu apa bola itu.
  2026.  
  2027. 428
  2028. 00:25:22,185 --> 00:25:24,522
  2029. Aku tidak
  2030. seharusnya ...
  2031.  
  2032. 429
  2033. 00:25:25,756 --> 00:25:28,690
  2034. mencari gorila,
  2035. Bonnie.
  2036.  
  2037. 430
  2038. 00:25:28,692 --> 00:25:30,325
  2039. Saya seharusnya
  2040. mengawasi bola.
  2041.  
  2042. 431
  2043. 00:25:30,327 --> 00:25:31,860
  2044. Itu pekerjaanku.
  2045.  
  2046. 432
  2047. 00:25:31,862 --> 00:25:33,261
  2048. Maafkan saya.
  2049.  
  2050. 433
  2051. 00:25:33,263 --> 00:25:36,699
  2052. Mengapa saya selalu mendapatkan
  2053. kacau karena melakukan pekerjaanku?
  2054.  
  2055. 434
  2056. 00:25:36,701 --> 00:25:38,866
  2057. Katakan padaku siapa itu.
  2058. Saya ingin tahu!
  2059.  
  2060. 435
  2061. 00:25:38,868 --> 00:25:41,036
  2062. - Siapa gorila, Bonnie?
  2063. - Maafkan saya.
  2064.  
  2065. 436
  2066. 00:25:41,038 --> 00:25:42,638
  2067. Bonnie.
  2068.  
  2069. 437
  2070. 00:25:42,640 --> 00:25:43,742
  2071. Bonnie!
  2072.  
  2073. 438
  2074. 00:25:52,182 --> 00:25:54,251
  2075. [bip]
  2076.  
  2077. 439
  2078. 00:25:56,287 --> 00:25:58,353
  2079. [suara wanita otomatis] Anda punya
  2080. mencapai kotak surat suara ...
  2081.  
  2082. 440
  2083. 00:25:58,355 --> 00:26:00,825
  2084. - [Bonnie] Bonnie.
  2085. - Pada nada, tolong rekam pesan suara Anda ...
  2086.  
  2087. 441
  2088. 00:26:04,761 --> 00:26:05,829
  2089. Ahh!
  2090.  
  2091. 442
  2092. 00:26:06,864 --> 00:26:08,098
  2093. Oh!
  2094.  
  2095. 443
  2096. 00:26:10,835 --> 00:26:12,136
  2097. Tidak.
  2098.  
  2099. 444
  2100. 00:26:22,212 --> 00:26:23,315
  2101. [berbicara bahasa Spanyol]
  2102.  
  2103. 445
  2104. 00:26:29,252 --> 00:26:30,221
  2105. [berbicara bahasa Spanyol]
  2106.  
  2107. 446
  2108. 00:26:47,872 --> 00:26:50,808
  2109. [Penyiar berbahasa Spanyol]
  2110.  
  2111. 447
  2112. 00:27:50,734 --> 00:27:51,669
  2113. Tidak?
  2114.  
  2115. 448
  2116. 00:29:20,423 --> 00:29:23,158
  2117. Tidak tidak!
  2118. Tidak tidak!
  2119. Tidak tidak!
  2120. Tidak!
  2121. Tidak!
  2122.  
  2123. 449
  2124. 00:29:23,160 --> 00:29:25,196
  2125. [teriakan]
  2126.  
  2127. 450
  2128. 00:29:29,232 --> 00:29:32,236
  2129. [menangis]
  2130.  
  2131. 451
  2132. 00:30:36,467 --> 00:30:37,502
  2133. [beep]
  2134.  
  2135. 452
  2136. 00:30:38,568 --> 00:30:40,238
  2137. [berbicara bahasa Spanyol]
  2138.  
  2139. 453
  2140. 00:31:01,191 --> 00:31:03,592
  2141. - Masih tidak menjawab.
  2142. - Apa?
  2143.  
  2144. 454
  2145. 00:31:03,594 --> 00:31:05,395
  2146. Tidak menyukainya sama sekali.
  2147.  
  2148. 455
  2149. 00:31:06,963 --> 00:31:08,930
  2150. Saya tidak menunggu
  2151. untuk dipshit ini.
  2152.  
  2153. 456
  2154. 00:31:08,932 --> 00:31:10,969
  2155. Bisakah kamu mendapatkannya
  2156. di dalam mobil!
  2157.  
  2158. 457
  2159. 00:31:11,969 --> 00:31:14,036
  2160. Tidak menunggu-untuk dipshit-o.
  2161.  
  2162. 458
  2163. 00:31:14,038 --> 00:31:15,970
  2164. Ya, kami ...
  2165. Kita akan ... Kita perlu ...
  2166.  
  2167. 459
  2168. 00:31:15,972 --> 00:31:16,705
  2169. ¡Ándale!
  2170.  
  2171. 460
  2172. 00:31:16,707 --> 00:31:19,641
  2173. Saya ... saya pergi untuk melihat?
  2174.  
  2175. 461
  2176. 00:31:19,643 --> 00:31:21,546
  2177. - Ya
  2178. Bisakah kamu?
  2179. - Baik.
  2180.  
  2181. 462
  2182. 00:31:24,682 --> 00:31:26,150
  2183. - [driver] Oke, señor.
  2184. - Sempurna.
  2185.  
  2186. 463
  2187. 00:31:28,685 --> 00:31:29,586
  2188. [mesin menyala]
  2189.  
  2190. 464
  2191. 00:31:35,159 --> 00:31:36,427
  2192. Kepala pelayan!
  2193.  
  2194. 465
  2195. 00:31:38,996 --> 00:31:40,365
  2196.  
  2197. [bip]
  2198.  
  2199. 466
  2200. 00:31:58,449 --> 00:32:02,120
  2201. [dering ponsel]
  2202.  
  2203. 467
  2204. 00:32:03,753 --> 00:32:07,057
  2205. [manusia]
  2206.  
  2207. 468
  2208. 00:32:36,119 --> 00:32:38,055
  2209. Kamar?
  2210.  
  2211. 469
  2212. 00:32:40,523 --> 00:32:42,492
  2213. - Anda menginginkan sebuah kamar.
  2214. - Iya nih.
  2215. Iya nih.
  2216.  
  2217. 470
  2218. 00:32:47,163 --> 00:32:49,163
  2219. Dengan TV?
  2220.  
  2221. 471
  2222. 00:32:49,165 --> 00:32:50,969
  2223. Uh ... Uh, baiklah.
  2224. Iya nih.
  2225.  
  2226. 472
  2227. 00:32:54,738 --> 00:32:56,541
  2228. Uh, 300.
  2229.  
  2230. 473
  2231. 00:32:59,777 --> 00:33:01,078
  2232. Gracias.
  2233.  
  2234. 474
  2235. 00:33:05,749 --> 00:33:06,784
  2236. Datang datang.
  2237.  
  2238. 475
  2239. 00:33:08,652 --> 00:33:12,754
  2240. Nama saya Ronaldo, dan ini
  2241. adalah saudaraku, Ernesto.
  2242.  
  2243. 476
  2244. 00:33:12,756 --> 00:33:17,191
  2245. Hanya ... Katakan saja pada kami
  2246. jika kamu butuh sesuatu.
  2247.  
  2248. 477
  2249. 00:33:17,193 --> 00:33:21,696
  2250. Baik.
  2251. Uh, sebenarnya, uh, apa kamu tahu
  2252. di mana saya bisa membeli telepon murah?
  2253.  
  2254. 478
  2255. 00:33:21,698 --> 00:33:24,035
  2256. Uh, ya,
  2257. tepat di seberang jalan.
  2258.  
  2259. 479
  2260. 00:33:26,069 --> 00:33:28,202
  2261. - Saya tidak mengerti.
  2262. - Tidak ada yang bisa didapatkan, sayang.
  2263.  
  2264. 480
  2265. 00:33:28,204 --> 00:33:30,838
  2266. Serius
  2267. Aku sudah bilang,
  2268. Nelly hanya seorang teman.
  2269.  
  2270. 481
  2271. 00:33:30,840 --> 00:33:33,043
  2272. Anda harus membiarkannya pergi,
  2273. Baiklah?
  2274.  
  2275. 482
  2276. 00:33:54,765 --> 00:33:55,700
  2277. Tidak.
  2278.  
  2279. 483
  2280. 00:34:15,518 --> 00:34:17,485
  2281. [penyiar]
  2282. Menjalani hidup dengan penuh
  2283.  
  2284. 484
  2285. 00:34:17,487 --> 00:34:19,190
  2286. dan meninggalkan kemunduran di belakang.
  2287.  
  2288. 485
  2289. 00:34:20,858 --> 00:34:24,693
  2290. Bersama-sama, kita bisa memimpin
  2291. obat-obatan ke masa depan.
  2292.  
  2293. 486
  2294. 00:34:24,695 --> 00:34:25,860
  2295. Meringankan.
  2296.  
  2297. 487
  2298. 00:34:25,862 --> 00:34:27,295
  2299. Memulai.
  2300.  
  2301. 488
  2302. 00:34:27,297 --> 00:34:28,563
  2303. Berinovasi.
  2304.  
  2305. 489
  2306. 00:34:28,565 --> 00:34:30,601
  2307. Dengan Cannabax.
  2308.  
  2309. 490
  2310. 00:34:32,568 --> 00:34:36,304
  2311. Mariyuana medis sudah
  2312. industri multi-miliar dolar.
  2313.  
  2314. 491
  2315. 00:34:36,306 --> 00:34:38,606
  2316. Sudah bangun dan berjalan
  2317. di 20 negara bagian
  2318.  
  2319. 492
  2320. 00:34:38,608 --> 00:34:40,641
  2321. dan District of Columbia.
  2322.  
  2323. 493
  2324. 00:34:40,643 --> 00:34:44,679
  2325. Jika Anda punya kartu, Anda bisa secara legal
  2326. merobek bong di kamar tidur Lincoln.
  2327.  
  2328. 494
  2329. 00:34:44,681 --> 00:34:46,083
  2330. Wow.
  2331.  
  2332. 495
  2333. 00:34:47,851 --> 00:34:50,251
  2334. Baiklah, lihat, teman-teman,
  2335. sekarang, secara hukum,
  2336.  
  2337. 496
  2338. 00:34:50,253 --> 00:34:51,619
  2339. bukankah ini
  2340. tepat di telepon?
  2341.  
  2342. 497
  2343. 00:34:51,621 --> 00:34:52,720
  2344. [Richard]
  2345. Yah, itu ada di dalamnya.
  2346.  
  2347. 498
  2348. 00:34:52,722 --> 00:34:54,222
  2349. Ini belum berakhir.
  2350.  
  2351. 499
  2352. 00:34:54,224 --> 00:34:56,758
  2353. Ada alasan kenapa kita
  2354. mengatur lab di Meksiko.
  2355.  
  2356. 500
  2357. 00:34:56,760 --> 00:35:00,494
  2358. - Anda dapat beroperasi saat hukum dibuka.
  2359. - [jari jepret]
  2360.  
  2361. 501
  2362. 00:35:00,496 --> 00:35:03,865
  2363. Marty, kamu-kamu-kamu benar-benar ingin
  2364. biarkan AFT mengambil ini darimu?
  2365.  
  2366. 502
  2367. 00:35:03,867 --> 00:35:06,400
  2368. Anda akan menatap mereka
  2369. lampu belakang untuk sisa sepanjang masa.
  2370.  
  2371. 503
  2372. 00:35:06,402 --> 00:35:10,304
  2373. Masa depan ganja
  2374. adalah pil ini.
  2375.  
  2376. 504
  2377. 00:35:10,306 --> 00:35:12,273
  2378. Anda tahu produk ini
  2379. revolusioner.
  2380.  
  2381. 505
  2382. 00:35:12,275 --> 00:35:15,242
  2383. Anda tahu itu saat itu
  2384. semua orang menyusul,
  2385.  
  2386. 506
  2387. 00:35:15,244 --> 00:35:19,180
  2388. kami akan membuat merek
  2389. yang tidak pernah bisa direbut.
  2390.  
  2391. 507
  2392. 00:35:19,182 --> 00:35:21,615
  2393. - Pikirkan Pfizer dan Viagra.
  2394. - Ya
  2395.  
  2396. 508
  2397. 00:35:21,617 --> 00:35:23,688
  2398. Mereka sampai di sana lebih dulu.
  2399. Tidak ada yang kedua.
  2400.  
  2401. 509
  2402. 00:35:29,826 --> 00:35:32,193
  2403. Lihatlah ... [menghela napas]
  2404.  
  2405. 510
  2406. 00:35:32,195 --> 00:35:35,500
  2407. kebanyakan orang akan memberitahumu
  2408. Buzz Aldrin berjalan di bulan.
  2409.  
  2410. 511
  2411. 00:35:36,833 --> 00:35:39,900
  2412. Tetapi bahkan keterbelakangan total
  2413. akan memberitahumu
  2414.  
  2415. 512
  2416. 00:35:39,902 --> 00:35:41,805
  2417. Neil Armstrong yang melakukannya lebih dulu.
  2418.  
  2419. 513
  2420. 00:35:43,440 --> 00:35:47,708
  2421. Dan tahukah Anda?
  2422. kenapa dia pergi duluan?
  2423.  
  2424. 514
  2425. 00:35:47,710 --> 00:35:51,579
  2426. - Dia adalah komandan misi?
  2427. - Karena palka dibuka di sisinya?
  2428.  
  2429. 515
  2430. 00:35:51,581 --> 00:35:55,483
  2431. Dia pergi duluan karena dia mendorong
  2432. Buzz Aldrin si brengsek dari jalan
  2433.  
  2434. 516
  2435. 00:35:55,485 --> 00:35:57,552
  2436. dan menyita sejarah
  2437. oleh karung bola.
  2438.  
  2439. 517
  2440. 00:35:57,554 --> 00:36:01,425
  2441. Itulah cerita yang ditakuti sekolah
  2442. untuk mengajar, tetapi itulah yang terjadi.
  2443.  
  2444. 518
  2445. 00:36:02,793 --> 00:36:04,829
  2446. Saya puas.
  2447. [tertawa]
  2448.  
  2449. 519
  2450. 00:36:07,630 --> 00:36:08,899
  2451. Yer?
  2452.  
  2453. 520
  2454. 00:36:15,838 --> 00:36:17,539
  2455. aku masih tidak yakin
  2456. tentang ini.
  2457.  
  2458. 521
  2459. 00:36:17,541 --> 00:36:20,008
  2460. Oh, Jerry!
  2461.  
  2462. 522
  2463. 00:36:20,010 --> 00:36:22,344
  2464. Klub sudah tutup.
  2465.  
  2466. 523
  2467. 00:36:22,346 --> 00:36:25,512
  2468. Kami sudah menari sepanjang malam.
  2469.  
  2470. 524
  2471. 00:36:25,514 --> 00:36:27,581
  2472. waktunya pulang
  2473. dan bercinta.
  2474.  
  2475. 525
  2476. 00:36:27,583 --> 00:36:28,950
  2477. Mudah, Elaine.
  2478.  
  2479. 526
  2480. 00:36:28,952 --> 00:36:30,918
  2481. Apa, Richard?
  2482. [menampar kaki]
  2483.  
  2484. 527
  2485. 00:36:30,920 --> 00:36:34,324
  2486. Tidak ada yang menari sepanjang malam
  2487. kecuali mereka ingin bercinta.
  2488.  
  2489. 528
  2490. 00:36:35,458 --> 00:36:37,327
  2491. Dan Jerry di sini ingin.
  2492.  
  2493. 529
  2494. 00:36:38,996 --> 00:36:41,630
  2495. Dia hanya pemalu.
  2496.  
  2497. 530
  2498. 00:36:41,632 --> 00:36:43,865
  2499. Saya memiliki pistol di kepala saya.
  2500.  
  2501. 531
  2502. 00:36:43,867 --> 00:36:46,800
  2503. Saya memiliki pistol yang terisi
  2504. di kepala saya.
  2505.  
  2506. 532
  2507. 00:36:46,802 --> 00:36:48,603
  2508. Richard.
  2509.  
  2510. 533
  2511. 00:36:48,605 --> 00:36:51,242
  2512. Richard!
  2513. Saya sudah diculik!
  2514.  
  2515. 534
  2516. 00:36:53,809 --> 00:36:56,380
  2517. Saya memiliki pistol yang terisi
  2518. di kepala saya!
  2519.  
  2520. 535
  2521. 00:36:57,914 --> 00:37:00,282
  2522. Begitu...
  2523.  
  2524. 536
  2525. 00:37:00,284 --> 00:37:02,050
  2526. kalian mengerti
  2527. Apa yang harus dilakukan?
  2528.  
  2529. 537
  2530. 00:37:02,052 --> 00:37:03,621
  2531. - Iya nih?
  2532. ¿Comprende?
  2533. - Ya ya.
  2534.  
  2535. 538
  2536. 00:37:05,021 --> 00:37:06,356
  2537. Apakah dia comprende?
  2538.  
  2539. 539
  2540. 00:37:07,858 --> 00:37:08,759
  2541. Baik.
  2542. Baik.
  2543.  
  2544. 540
  2545. 00:37:11,695 --> 00:37:13,764
  2546. [karakter
  2547. berbicara bahasa Spanyol di TV]
  2548.  
  2549. 541
  2550. 00:37:20,369 --> 00:37:21,702
  2551. [baris berbunyi]
  2552.  
  2553. 542
  2554. 00:37:21,704 --> 00:37:23,907
  2555. [dering telepon]
  2556.  
  2557. 543
  2558. 00:37:25,809 --> 00:37:27,608
  2559. Kantor Richard Rusk.
  2560.  
  2561. 544
  2562. 00:37:27,610 --> 00:37:30,445
  2563. Mia!
  2564. saya butuh
  2565. untuk berbicara dengan Richard!
  2566.  
  2567. 545
  2568. 00:37:30,447 --> 00:37:31,579
  2569. Harold?
  2570.  
  2571. 546
  2572. 00:37:31,581 --> 00:37:33,581
  2573. Saya perlu bicara dengan Richard!
  2574.  
  2575. 547
  2576. 00:37:33,583 --> 00:37:34,816
  2577. - [mengerang]
  2578. - [speakerphone berbunyi bip]
  2579.  
  2580. 548
  2581. 00:37:34,818 --> 00:37:36,517
  2582. [Mia] Tuan Rusk?
  2583.  
  2584. 549
  2585. 00:37:36,519 --> 00:37:38,019
  2586. Saya berkata memegang panggilan saya.
  2587.  
  2588. 550
  2589. 00:37:38,021 --> 00:37:39,557
  2590. Tuan Rusk.
  2591.  
  2592. 551
  2593. 00:37:41,324 --> 00:37:42,423
  2594. - Ya
  2595. - Iya nih.
  2596.  
  2597. 552
  2598. 00:37:42,425 --> 00:37:43,992
  2599. - [Mendengus] Ya.
  2600. - Bercinta ya.
  2601.  
  2602. 553
  2603. 00:37:43,994 --> 00:37:45,296
  2604. - [speakerphone berbunyi bip]
  2605. - Tuan Rusk.
  2606.  
  2607. 554
  2608. 00:37:46,063 --> 00:37:47,862
  2609. [menghela nafas]
  2610.  
  2611. 555
  2612. 00:37:47,864 --> 00:37:49,664
  2613. - Ya Tuhan.
  2614. - Benar, benar.
  2615.  
  2616. 556
  2617. 00:37:49,666 --> 00:37:51,900
  2618. - [speakerphone berbunyi bip]
  2619. - Tuan Rusk?
  2620.  
  2621. 557
  2622. 00:37:51,902 --> 00:37:54,936
  2623. - Bos, apa kamu di sana?
  2624. - Oh, sial.
  2625.  
  2626. 558
  2627. 00:37:54,938 --> 00:37:58,673
  2628. Mia, karena penasaran,
  2629. bagian apa
  2630.  
  2631. 559
  2632. 00:37:58,675 --> 00:38:00,675
  2633. "tahan panggilan saya" tidak bisa
  2634. Anda membungkus kepala Anda?
  2635.  
  2636. 560
  2637. 00:38:00,677 --> 00:38:02,644
  2638. Saya ... saya sedang rapat.
  2639.  
  2640. 561
  2641. 00:38:02,646 --> 00:38:04,612
  2642. Maafkan saya.
  2643. Harold, dan saya pikir
  2644. bahwa ada sesuatu yang salah.
  2645.  
  2646. 562
  2647. 00:38:04,614 --> 00:38:05,979
  2648. Harold?
  2649.  
  2650. 563
  2651. 00:38:05,981 --> 00:38:06,951
  2652. Uh ...
  2653.  
  2654. 564
  2655. 00:38:08,018 --> 00:38:10,485
  2656. Ya, letakkan dia.
  2657.  
  2658. 565
  2659. 00:38:10,487 --> 00:38:11,822
  2660. [Richard] Harold?
  2661.  
  2662. 566
  2663. 00:38:15,458 --> 00:38:16,960
  2664. Richard!
  2665.  
  2666. 567
  2667. 00:38:21,364 --> 00:38:24,999
  2668. - [pria berteriak dalam bahasa Spanyol]
  2669. - Di mana kamu?
  2670. Kenapa kamu tidak kembali bersamaku dan Elaine?
  2671.  
  2672. 568
  2673. 00:38:25,001 --> 00:38:27,901
  2674. - Richard!
  2675. Saya telah diambil!
  2676. - [tendangan tempat tidur]
  2677.  
  2678. 569
  2679. 00:38:27,903 --> 00:38:31,706
  2680. - Diambil?
  2681. - Elaine?
  2682. Saya sudah diculik!
  2683.  
  2684. 570
  2685. 00:38:31,708 --> 00:38:34,744
  2686. Mereka punya pistol di kepalaku!
  2687. Saya memiliki pistol yang dimuat ke kepala saya!
  2688.  
  2689. 571
  2690. 00:38:37,813 --> 00:38:40,682
  2691. Tunggu, tunggu, tunggu, tunggu!
  2692. Tidak tidak tidak tidak!
  2693. Tidak!
  2694. Tidak!
  2695.  
  2696. 572
  2697. 00:38:40,684 --> 00:38:44,985
  2698. Coba dan hirup dan tenang dan jelaskan,
  2699. sejelas mungkin, apa yang terjadi.
  2700.  
  2701. 573
  2702. 00:38:44,987 --> 00:38:48,757
  2703. Saya di suatu tempat di Meksiko dengan senjata
  2704. kepalaku!
  2705. Seberapa jelas saya bisa?
  2706.  
  2707. 574
  2708. 00:38:48,759 --> 00:38:51,525
  2709. Harold, tidak apa-apa.
  2710. Di sini.
  2711.  
  2712. 575
  2713. 00:38:51,527 --> 00:38:53,528
  2714. - Um ... [berbisik]
  2715. - Tanyakan apa yang mereka inginkan.
  2716.  
  2717. 576
  2718. 00:38:53,530 --> 00:38:55,063
  2719. Apa yang mereka inginkan?
  2720.  
  2721. 577
  2722. 00:38:55,065 --> 00:38:57,831
  2723. Mereka menginginkan lima juta
  2724. ditransfer ke akun.
  2725.  
  2726. 578
  2727. 00:38:57,833 --> 00:38:59,833
  2728. Atau mereka akan menggantung saya
  2729. dari jembatan!
  2730.  
  2731. 579
  2732. 00:38:59,835 --> 00:39:02,670
  2733. Lima juta apa, peso?
  2734.  
  2735. 580
  2736. 00:39:02,672 --> 00:39:04,905
  2737. Peso ... Dolar!
  2738.  
  2739. 581
  2740. 00:39:04,907 --> 00:39:08,876
  2741. [Elaine] Harold, bagaimana tepatnya
  2742. apakah mereka tiba di nomor
  2743.  
  2744. 582
  2745. 00:39:08,878 --> 00:39:13,113
  2746.  
  2747. seperti lima juta dolar
  2748. untuk seseorang di posisi Anda?
  2749.  
  2750. 583
  2751. 00:39:13,115 --> 00:39:15,983
  2752. Anda tidak memberi tahu mereka
  2753. kebijakan K & R, kan?
  2754.  
  2755. 584
  2756. 00:39:15,985 --> 00:39:18,619
  2757. Mereka datang ke hotel
  2758. dan menculikku.
  2759.  
  2760. 585
  2761. 00:39:18,621 --> 00:39:20,155
  2762. Saya tidak punya pilihan!
  2763.  
  2764. 586
  2765. 00:39:20,157 --> 00:39:21,822
  2766. Sialan, sialan!
  2767.  
  2768. 587
  2769. 00:39:21,824 --> 00:39:22,990
  2770. Kami sangat kacau.
  2771.  
  2772. 588
  2773. 00:39:22,992 --> 00:39:24,191
  2774. - Yesus Kristus!
  2775. - Shh.
  2776.  
  2777. 589
  2778. 00:39:24,193 --> 00:39:26,628
  2779. Aturan nomor satu
  2780.  
  2781. 590
  2782. 00:39:26,630 --> 00:39:28,796
  2783. tentang memiliki
  2784. polis asuransi sialan
  2785.  
  2786. 591
  2787. 00:39:28,798 --> 00:39:31,932
  2788. tidak pernah memberi tahu siapa pun yang kita miliki
  2789. polis asuransi sialan!
  2790.  
  2791. 592
  2792. 00:39:31,934 --> 00:39:33,668
  2793. Apakah Anda tidak menghadiri seminar?
  2794.  
  2795. 593
  2796. 00:39:33,670 --> 00:39:34,838
  2797. Dia mengatur seminar.
  2798.  
  2799. 594
  2800. 00:39:35,871 --> 00:39:38,139
  2801. Aah!
  2802. Tidak!
  2803.  
  2804. 595
  2805. 00:39:38,141 --> 00:39:39,606
  2806. - [menampar]
  2807. - Aah!
  2808. Aah!
  2809.  
  2810. 596
  2811. 00:39:39,608 --> 00:39:41,575
  2812. - [menghela napas]
  2813. - [menampar terus]
  2814.  
  2815. 597
  2816. 00:39:41,577 --> 00:39:43,077
  2817. Tidak!
  2818. Tidak lagi!
  2819.  
  2820. 598
  2821. 00:39:43,079 --> 00:39:45,213
  2822. - Aah!
  2823. Aah!
  2824. - Iya nih!
  2825. Iya nih!
  2826.  
  2827. 599
  2828. 00:39:45,215 --> 00:39:47,581
  2829. Tidak!
  2830.  
  2831. 600
  2832. 00:39:47,583 --> 00:39:51,052
  2833. Benar-benar pialang sialan tawar-menawar kami
  2834. posisi.
  2835. Kamu tahu itu kan?
  2836.  
  2837. 601
  2838. 00:39:51,054 --> 00:39:53,655
  2839. Tawar menawar?
  2840. Aku baru saja memberitahumu
  2841. mereka akan membunuhku!
  2842.  
  2843. 602
  2844. 00:39:53,657 --> 00:39:57,525
  2845. Iya nih.
  2846. Tawar-menawar.
  2847. Saya dalam bisnis.
  2848. Itu yang saya lakukan.
  2849.  
  2850. 603
  2851. 00:39:57,527 --> 00:40:00,161
  2852. Anda berjalan melalui gudang,
  2853. beri tanda centang kecil pada kotak.
  2854.  
  2855. 604
  2856. 00:40:00,163 --> 00:40:01,695
  2857. - Itu yang kamu lakukan.
  2858. - Jangan kejam.
  2859.  
  2860. 605
  2861. 00:40:01,697 --> 00:40:02,831
  2862. Bagaimana dengan kebijakannya?
  2863.  
  2864. 606
  2865. 00:40:02,833 --> 00:40:04,668
  2866. Anda harus memberitahunya.
  2867.  
  2868. 607
  2869. 00:40:06,603 --> 00:40:10,074
  2870. Harold, aku hanya akan meludahkan ini.
  2871. Tidak ada kebijakan.
  2872.  
  2873. 608
  2874. 00:40:11,240 --> 00:40:12,574
  2875. Apa?
  2876.  
  2877. 609
  2878. 00:40:12,576 --> 00:40:14,608
  2879. Kami harus membuat pengurangan.
  2880.  
  2881. 610
  2882. 00:40:14,610 --> 00:40:17,077
  2883. Uh ... Bercinta.
  2884.  
  2885. 611
  2886. 00:40:17,079 --> 00:40:21,583
  2887. Ada banyak yang keluar.
  2888. Kami tidak punya
  2889. banyak yang masuk. Saya harus membiarkan kebijakan itu berakhir.
  2890.  
  2891. 612
  2892. 00:40:21,585 --> 00:40:24,686
  2893. [teriak] Anda terus mengirim saya
  2894. di sini tanpa asuransi?
  2895.  
  2896. 613
  2897. 00:40:24,688 --> 00:40:26,253
  2898. [Richard] Ya, tapi adil
  2899. sebentar.
  2900.  
  2901. 614
  2902. 00:40:26,255 --> 00:40:29,490
  2903. - Mengapa kamu tidak memberitahuku?
  2904. - Apa cengeng sialan.
  2905.  
  2906. 615
  2907. 00:40:29,492 --> 00:40:31,758
  2908. Tidak cukup waktu
  2909. di setiap hari
  2910.  
  2911. 616
  2912. 00:40:31,760 --> 00:40:34,565
  2913. bagi kami untuk memberi tahu Anda semua hal
  2914. kami tidak perlu memberitahumu, Harold.
  2915.  
  2916. 617
  2917. 00:40:35,931 --> 00:40:37,565
  2918. Tidak!
  2919. Tidak!
  2920. Tidak!
  2921.  
  2922. 618
  2923. 00:40:37,567 --> 00:40:38,733
  2924. - Nada!
  2925. Tidak!
  2926. - [mendesis]
  2927.  
  2928. 619
  2929. 00:40:38,735 --> 00:40:40,869
  2930. [teriakan] Oh!
  2931.  
  2932. 620
  2933. 00:40:40,871 --> 00:40:42,606
  2934. Aah!
  2935.  
  2936. 621
  2937. 00:40:45,775 --> 00:40:47,610
  2938. - Aah!
  2939. - [berbisik] Orang Meksiko sialan.
  2940.  
  2941. 622
  2942. 00:41:02,826 --> 00:41:04,858
  2943. - Harold?
  2944. - Richard!
  2945.  
  2946. 623
  2947. 00:41:04,860 --> 00:41:06,894
  2948. Baiklah.
  2949. Coba dengarkan.
  2950.  
  2951. 624
  2952. 00:41:06,896 --> 00:41:09,296
  2953. Harold, aku akan menangkapmu
  2954. keluar dari sana, aku bersumpah kepada Tuhan.
  2955.  
  2956. 625
  2957. 00:41:09,298 --> 00:41:11,132
  2958. Harold,
  2959. dengarkan aku sekarang.
  2960.  
  2961. 626
  2962. 00:41:11,134 --> 00:41:13,200
  2963. Anda tahu siapa yang menangkap Anda
  2964.  
  2965. 627
  2966. 00:41:13,202 --> 00:41:16,104
  2967. bahwa tidak ada kesepakatan kecuali
  2968. mereka turun pada harga.
  2969.  
  2970. 628
  2971. 00:41:16,106 --> 00:41:18,476
  2972. - Apa?
  2973. - [Richard] Ya, la cuenta ...
  2974.  
  2975. 629
  2976. 00:41:20,010 --> 00:41:21,175
  2977. [pria berteriak dalam bahasa Spanyol]
  2978.  
  2979. 630
  2980. 00:41:21,177 --> 00:41:23,845
  2981. Hanya ... Harold,
  2982. bisakah kami menghubungi Anda kembali?
  2983.  
  2984. 631
  2985. 00:41:23,847 --> 00:41:25,713
  2986. - Apa?
  2987. - Anda mendapat nomor?
  2988.  
  2989. 632
  2990. 00:41:25,715 --> 00:41:28,650
  2991. - Richard.
  2992. Richard.
  2993. - Tidak, saya perlu bicara hukum.
  2994.  
  2995. 633
  2996. 00:41:28,652 --> 00:41:30,217
  2997. Richard.
  2998. Richard, jangan tinggalkan aku ...
  2999.  
  3000. 634
  3001. 00:41:30,219 --> 00:41:32,653
  3002. Saya akan mendapatkan seseorang
  3003. di sini yang berbicara bahasa Meksiko.
  3004.  
  3005. 635
  3006. 00:41:32,655 --> 00:41:34,121
  3007. Tidak, Richard, jangan tinggalkan aku di sini!
  3008. Richard!
  3009.  
  3010. 636
  3011. 00:41:34,123 --> 00:41:35,757
  3012. - Bisakah Anda menghubungi kami kembali?
  3013. - Richard!
  3014.  
  3015. 637
  3016. 00:41:35,759 --> 00:41:36,894
  3017. Richard!
  3018.  
  3019. 638
  3020. 00:41:45,601 --> 00:41:46,804
  3021.  
  3022. Gracias, teman-teman.
  3023.  
  3024. 639
  3025. 00:41:51,708 --> 00:41:52,643
  3026. Vamos.
  3027.  
  3028. 640
  3029. 00:41:59,315 --> 00:42:00,949
  3030. Kotoran.
  3031.  
  3032. 641
  3033. 00:42:00,951 --> 00:42:04,851
  3034. Lima juta dolar untuk
  3035. seseorang di manajemen menengah.
  3036.  
  3037. 642
  3038. 00:42:04,853 --> 00:42:07,121
  3039. Bantu saya.
  3040. Tutup saja mulutmu.
  3041.  
  3042. 643
  3043. 00:42:07,123 --> 00:42:11,358
  3044. Anda dengan seluruh sialan Anda, "Hei,
  3045. Elaine, aku punya pria yang sempurna untuk kita.
  3046.  
  3047. 644
  3048. 00:42:11,360 --> 00:42:13,661
  3049. Sahabatku, Harold Sinka. "
  3050.  
  3051. 645
  3052. 00:42:13,663 --> 00:42:15,729
  3053. - Soyinka.
  3054. - "Dia akan menjadi sempurna untuk pekerjaan itu.
  3055.  
  3056. 646
  3057. 00:42:15,731 --> 00:42:17,898
  3058. Dia tidak akan mengajukan pertanyaan, tidak
  3059. akan menimbulkan masalah. "
  3060.  
  3061. 647
  3062. 00:42:17,900 --> 00:42:19,202
  3063. Ini adalah
  3064. sebuah clusterfuck sialan!
  3065.  
  3066. 648
  3067. 00:42:21,036 --> 00:42:22,202
  3068. Tetap fokus saja.
  3069.  
  3070. 649
  3071. 00:42:22,204 --> 00:42:24,007
  3072. Saya fokus.
  3073.  
  3074. 650
  3075. 00:42:27,744 --> 00:42:31,144
  3076. [Mendesah] Apa yang kita lakukan sekarang?
  3077. Apakah kita memanggil polisi?
  3078.  
  3079. 651
  3080. 00:42:31,146 --> 00:42:34,315
  3081. Apakah itu hal yang buruk
  3082. jika dia tidak kembali?
  3083.  
  3084. 652
  3085. 00:42:34,317 --> 00:42:36,184
  3086. Apa yang kamu bicarakan?
  3087.  
  3088. 653
  3089. 00:42:36,186 --> 00:42:39,854
  3090. Kami tidak akan meninggalkan Harold
  3091. Meksiko sialan.
  3092. Itu gila.
  3093.  
  3094. 654
  3095. 00:42:39,856 --> 00:42:41,956
  3096. Kaulah yang berkata
  3097. menempatkan dia keluar dari penderitaannya.
  3098.  
  3099. 655
  3100. 00:42:41,958 --> 00:42:44,726
  3101. Saya mengatakan omong kosong sepanjang waktu.
  3102.  
  3103. 656
  3104. 00:42:44,728 --> 00:42:46,327
  3105. Saya tidak bermaksud secara harfiah.
  3106.  
  3107. 657
  3108. 00:42:46,329 --> 00:42:48,762
  3109. Tapi Anda berkata, secara harfiah,
  3110. menempatkan dia keluar dari penderitaannya.
  3111.  
  3112. 658
  3113. 00:42:48,764 --> 00:42:53,066
  3114. Oh, sial ...
  3115. Maksud saya tidak secara harfiah.
  3116.  
  3117. 659
  3118. 00:42:53,068 --> 00:42:55,269
  3119. "Secara harfiah" adalah
  3120. sesuatu yang orang katakan sekarang.
  3121.  
  3122. 660
  3123. 00:42:55,271 --> 00:42:57,938
  3124. - Itu tidak berarti hal sialan.
  3125. - Baik.
  3126.  
  3127. 661
  3128. 00:42:57,940 --> 00:42:59,941
  3129. Mereka akan memeriksa
  3130. pabrik besok,
  3131.  
  3132. 662
  3133. 00:42:59,943 --> 00:43:02,409
  3134. dan jika mereka menemukan sesuatu,
  3135. seluruh kesepakatan ini diambil.
  3136.  
  3137. 663
  3138. 00:43:02,411 --> 00:43:04,646
  3139. Saya tidak perlu memberitahumu
  3140. apa yang akan terjadi
  3141.  
  3142. 664
  3143. 00:43:04,648 --> 00:43:08,016
  3144. [berbisik] jika FBI menangkap sialan
  3145. angin dari semua ini pada tingkat apa pun.
  3146.  
  3147. 665
  3148. 00:43:08,018 --> 00:43:09,320
  3149. Kami benar-benar kacau.
  3150.  
  3151. 666
  3152. 00:43:10,286 --> 00:43:11,885
  3153. Saya kenal seorang pria.
  3154.  
  3155. 667
  3156. 00:43:11,887 --> 00:43:13,755
  3157. Baiklah, kita lanjut lagi.
  3158. Anda tahu seorang pria sialan.
  3159.  
  3160. 668
  3161. 00:43:13,757 --> 00:43:16,356
  3162. Tidak, saya tahu seorang pria yang mungkin
  3163. sangat bagus untuk hal semacam ini.
  3164.  
  3165. 669
  3166. 00:43:16,358 --> 00:43:17,958
  3167. Ekstraksi.
  3168.  
  3169. 670
  3170. 00:43:17,960 --> 00:43:20,330
  3171. - Yesus Kristus.
  3172. - Ops jenis khusus.
  3173.  
  3174. 671
  3175. 00:43:21,831 --> 00:43:23,133
  3176. [menghembuskan nafas]
  3177. Boy.
  3178.  
  3179. 672
  3180. 00:43:26,101 --> 00:43:28,101
  3181. Ini benar-benar waktu yang buruk.
  3182.  
  3183. 673
  3184. 00:43:28,103 --> 00:43:30,671
  3185. Sialan ini.
  3186. Kami punya ini.
  3187.  
  3188. 674
  3189. 00:43:30,673 --> 00:43:32,440
  3190. Richard,
  3191. kami mendapat ini.
  3192.  
  3193. 675
  3194. 00:43:32,442 --> 00:43:35,108
  3195. Kami adalah tim.
  3196.  
  3197. 676
  3198. 00:43:35,110 --> 00:43:38,746
  3199. Dengar, kenapa aku tidak datang
  3200. ke apartemenmu malam ini.
  3201.  
  3202. 677
  3203. 00:43:38,748 --> 00:43:40,947
  3204. Kami hanya akan ...
  3205.  
  3206. 678
  3207. 00:43:40,949 --> 00:43:42,285
  3208. - [celana unzip]
  3209. - Aku belum di sana.
  3210.  
  3211. 679
  3212. 00:43:43,353 --> 00:43:44,822
  3213. Saya masih seperti itu ...
  3214.  
  3215. 680
  3216. 00:43:46,088 --> 00:43:47,657
  3217. Hotel butik.
  3218.  
  3219. 681
  3220. 00:43:49,192 --> 00:43:51,061
  3221. Anda mengatakan kepada saya minggu lalu
  3222. kamu pindah.
  3223.  
  3224. 682
  3225. 00:43:52,094 --> 00:43:53,427
  3226. Apakah aku memberitahumu itu?
  3227.  
  3228. 683
  3229. 00:43:53,429 --> 00:43:56,130
  3230. Apakah saya mengatakan ... saya
  3231. akan melakukan panggilan ini.
  3232.  
  3233. 684
  3234. 00:43:56,132 --> 00:43:59,202
  3235. Aku ... aku akan mengerti
  3236. hal ini beres.
  3237.  
  3238. 685
  3239. 00:44:00,836 --> 00:44:04,037
  3240. Um, kecuali itu
  3241. jika saya berubah pikiran,
  3242.  
  3243. 686
  3244. 00:44:04,039 --> 00:44:06,840
  3245. Saya akan menelepon Anda,
  3246. yang mungkin akan saya lakukan.
  3247.  
  3248. 687
  3249. 00:44:06,842 --> 00:44:09,045
  3250. Tapi aku, kamu tahu,
  3251. mungkin saja, uh ...
  3252.  
  3253. 688
  3254. 00:44:10,112 --> 00:44:11,845
  3255. Wah!
  3256.  
  3257. 689
  3258. 00:44:11,847 --> 00:44:13,914
  3259. Ya jadi...
  3260. Ya, saya akan membacanya.
  3261.  
  3262. 690
  3263. 00:44:13,916 --> 00:44:15,853
  3264. Pertemuan yang bagus.
  3265.  
  3266. 691
  3267. 00:44:17,353 --> 00:44:19,019
  3268. - Mia.
  3269. - Hmm?
  3270.  
  3271. 692
  3272. 00:44:19,021 --> 00:44:20,857
  3273. Dapatkan saudaraku
  3274. di telepon, sekarang.
  3275.  
  3276. 693
  3277. 00:44:23,159 --> 00:44:25,396
  3278. [bip]
  3279.  
  3280. 694
  3281. 00:44:26,161 --> 00:44:28,031
  3282. [dering]
  3283.  
  3284. 695
  3285.  
  3286. 00:44:29,833 --> 00:44:31,264
  3287. Allo?
  3288.  
  3289. 696
  3290. 00:44:31,266 --> 00:44:32,967
  3291. Oui.
  3292.  
  3293. 697
  3294. 00:44:32,969 --> 00:44:34,469
  3295. Oh ya.
  3296. Mitch?
  3297.  
  3298. 698
  3299. 00:44:34,471 --> 00:44:36,369
  3300. Ya, sebentar.
  3301.  
  3302. 699
  3303. 00:44:36,371 --> 00:44:38,238
  3304. Mitch.
  3305.  
  3306. 700
  3307. 00:44:38,240 --> 00:44:40,143
  3308. [berbahasa Prancis]
  3309.  
  3310. 701
  3311. 00:44:45,849 --> 00:44:46,884
  3312. Baik.
  3313.  
  3314. 702
  3315. 00:44:48,485 --> 00:44:50,985
  3316. - [Helikopter berputar]
  3317. - Hei, Kaya!
  3318.  
  3319. 703
  3320. 00:44:50,987 --> 00:44:53,090
  3321. - Mitch!
  3322. - Bagaimana kabarmu, bro?
  3323.  
  3324. 704
  3325. 00:44:54,157 --> 00:44:56,824
  3326. Bagaimana, uh ... Bagaimana kabar Nepal?
  3327.  
  3328. 705
  3329. 00:44:56,826 --> 00:44:59,760
  3330. Uh, Haiti.
  3331. Saya di Haiti.
  3332.  
  3333. 706
  3334. 00:44:59,762 --> 00:45:01,162
  3335. Haiti.
  3336. Tidak, saya tahu itu.
  3337.  
  3338. 707
  3339. 00:45:01,164 --> 00:45:03,264
  3340. Bagaimana ... Bagaimana ... Bagaimana ini?
  3341.  
  3342. 708
  3343. 00:45:03,266 --> 00:45:05,266
  3344. Ini berantakan
  3345. adalah apa itu.
  3346.  
  3347. 709
  3348. 00:45:05,268 --> 00:45:07,300
  3349. Uh, kami melakukan apa yang kami bisa.
  3350.  
  3351. 710
  3352. 00:45:07,302 --> 00:45:09,970
  3353. Yah, kamu lakukan
  3354. Pekerjaan Tuhan, jadi ...
  3355.  
  3356. 711
  3357. 00:45:09,972 --> 00:45:11,842
  3358. Tidak, gempa bumi
  3359. adalah pekerjaan Tuhan.
  3360.  
  3361. 712
  3362. 00:45:13,041 --> 00:45:15,075
  3363. Ini sesuatu yang lain, kawan.
  3364.  
  3365. 713
  3366. 00:45:15,077 --> 00:45:18,880
  3367. Kamu serius sekali, uh,
  3368. agama-y dan barang-barang?
  3369.  
  3370. 714
  3371. 00:45:18,882 --> 00:45:21,182
  3372. Itu bukan agama.
  3373. Itu spiritual.
  3374.  
  3375. 715
  3376. 00:45:21,184 --> 00:45:24,952
  3377. Dan aku tidak mengejekmu
  3378. uang kecil yang kotor,
  3379.  
  3380. 716
  3381. 00:45:24,954 --> 00:45:27,320
  3382. back-fucking-stabbing
  3383. kehidupan perusahaan.
  3384.  
  3385. 717
  3386. 00:45:27,322 --> 00:45:30,090
  3387. Tidak, bukan ...
  3388. Bung, aku tidak, aku bersumpah pada Tuhan.
  3389.  
  3390. 718
  3391. 00:45:30,092 --> 00:45:33,961
  3392. Hanya saja ... Aku dengar melalui Ibu yang sudah kau
  3393. membalikkan daun baru, dan itu hebat.
  3394.  
  3395. 719
  3396. 00:45:33,963 --> 00:45:36,563
  3397. Ibu benar.
  3398. Saya sudah baik.
  3399.  
  3400. 720
  3401. 00:45:36,565 --> 00:45:39,066
  3402. Saya telah melakukan hal-hal baik
  3403. dengan hidupku.
  3404.  
  3405. 721
  3406. 00:45:39,068 --> 00:45:42,436
  3407. Saya memiliki jalan baru sekarang.
  3408. Tentara bayaran saya
  3409. hari sudah berakhir.
  3410. Lihat apa...
  3411.  
  3412. 722
  3413. 00:45:42,438 --> 00:45:45,206
  3414. Apa yang kamu inginkan, Richard?
  3415. Hanya kamu
  3416. pernah menelepon jika Anda menginginkan sesuatu,
  3417.  
  3418. 723
  3419. 00:45:45,208 --> 00:45:47,575
  3420. jadi mari kita ke bagian itu ... itu
  3421. bagian serakah, bagian yang egois.
  3422.  
  3423. 724
  3424. 00:45:47,577 --> 00:45:50,344
  3425. Baiklah.
  3426. Anda ingin membantu orang, bukan?
  3427.  
  3428. 725
  3429. 00:45:50,346 --> 00:45:53,548
  3430. Anda ingin membantu orang.
  3431. Bantu saya, dan
  3432. Aku akan membuatnya layak untukmu.
  3433.  
  3434. 726
  3435. 00:45:53,550 --> 00:45:55,983
  3436. Dan kemudian Anda bisa membangun
  3437. orang-orang ini gedung sekolah
  3438.  
  3439. 727
  3440. 00:45:55,985 --> 00:45:58,985
  3441. atau GAP sialan,
  3442. apapun yang mereka butuhkan.
  3443.  
  3444. 728
  3445. 00:45:58,987 --> 00:46:02,055
  3446. Anda tahu, mungkin saya mengingatkan Anda itu
  3447. Anda dikirim ke sana enam bulan yang lalu
  3448.  
  3449. 729
  3450. 00:46:02,057 --> 00:46:05,092
  3451. untuk membuat diplomat menghilang.
  3452.  
  3453. 730
  3454. 00:46:05,094 --> 00:46:06,994
  3455. Kau menginginkanku
  3456. untuk membunuh seseorang?
  3457.  
  3458. 731
  3459. 00:46:06,996 --> 00:46:09,162
  3460. - Apakah kamu kehilangan akal sehatmu?
  3461. - Hei bro...
  3462.  
  3463. 732
  3464. 00:46:09,164 --> 00:46:11,331
  3465. Apakah kamu tidak mendengar apa-apa
  3466. Saya hanya berkata sialan?
  3467.  
  3468. 733
  3469. 00:46:11,333 --> 00:46:16,470
  3470. Aku ... aku tidak mau ... menginginkanmu
  3471. untuk mengeluarkan seseorang untukku.
  3472.  
  3473. 734
  3474. 00:46:16,472 --> 00:46:20,911
  3475. Aku hanya ... Tidak, aku membutuhkanmu
  3476. untuk membawa seseorang kembali.
  3477.  
  3478. 735
  3479. 00:46:30,987 --> 00:46:33,621
  3480. - Ponsel apa itu?
  3481. - Hmm?
  3482. Pekerjaan memberikannya kepada saya.
  3483.  
  3484. 736
  3485. 00:46:33,623 --> 00:46:36,193
  3486. [pria bernyanyi dalam bahasa Spanyol]
  3487.  
  3488. 737
  3489. 00:46:38,862 --> 00:46:42,065
  3490. Hei lihat.
  3491. Itu pria itu
  3492. dari kamar sebelah kita.
  3493.  
  3494. 738
  3495. 00:46:43,365 --> 00:46:45,199
  3496. [Miles] Setelan bagus.
  3497.  
  3498. 739
  3499. 00:46:45,201 --> 00:46:47,538
  3500. Mengapa seseorang memakai mewah
  3501. cocok tinggal di motel sial kami?
  3502.  
  3503. 740
  3504. 00:46:49,606 --> 00:46:54,075
  3505. Miles, dia punya itu, seperti, bahu
  3506. sarung pistol di bawah lengannya.
  3507.  
  3508. 741
  3509. 00:46:54,077 --> 00:46:56,010
  3510. Mungkin dia seorang polisi.
  3511.  
  3512. 742
  3513. 00:46:56,012 --> 00:46:57,612
  3514. Atau dia seperti pria FBI.
  3515.  
  3516. 743
  3517. 00:46:57,614 --> 00:47:00,514
  3518. Atau, tidak, seorang pria DEA.
  3519. Ya, dia seorang pria DEA,
  3520.  
  3521. 744
  3522. 00:47:00,516 --> 00:47:02,650
  3523. di jalan
  3524. dari beberapa obat besar,
  3525.  
  3526. 745
  3527. 00:47:02,652 --> 00:47:04,351
  3528. dan dia tentang
  3529. untuk menghajar seseorang.
  3530.  
  3531. 746
  3532. 00:47:04,353 --> 00:47:06,052
  3533. Oh ya,
  3534. seseorang akan turun.
  3535.  
  3536. 747
  3537. 00:47:06,054 --> 00:47:07,621
  3538. Baiklah,
  3539. ayo kita pergi?
  3540.  
  3541. 748
  3542. 00:47:07,623 --> 00:47:09,992
  3543.  
  3544. - Tapi saya belum menyelesaikan margarita saya.
  3545. - Anda bisa mendapatkan lebih banyak nanti.
  3546.  
  3547. 749
  3548. 00:47:12,661 --> 00:47:15,832
  3549. Sayang, kita ada di Meksiko.
  3550. Mereka menyikat mereka
  3551. gigi dengan tequila.
  3552. Ayo lakukan.
  3553.  
  3554. 750
  3555. 00:47:17,065 --> 00:47:18,968
  3556. - Amigo!
  3557. - [koin berdenting]
  3558.  
  3559. 751
  3560. 00:47:45,327 --> 00:47:47,530
  3561. [berbicara bahasa Spanyol]
  3562.  
  3563. 752
  3564. 00:48:11,219 --> 00:48:12,555
  3565. [sniffles]
  3566.  
  3567. 753
  3568. 00:48:13,722 --> 00:48:15,259
  3569. Oh, demi bercinta.
  3570.  
  3571. 754
  3572. 00:48:19,094 --> 00:48:21,030
  3573. Apakah kamu menangis?
  3574.  
  3575. 755
  3576. 00:48:23,432 --> 00:48:25,733
  3577. Maafkan saya.
  3578.  
  3579. 756
  3580. 00:48:25,735 --> 00:48:28,068
  3581. Apakah kamu tidak merokok setiap gadis
  3582.  
  3583. 757
  3584. 00:48:28,070 --> 00:48:30,339
  3585. di setiap kontes sialan
  3586. kamu pernah masuk?
  3587.  
  3588. 758
  3589. 00:48:31,474 --> 00:48:33,076
  3590. Itulah yang saya pikir.
  3591.  
  3592. 759
  3593. 00:48:35,210 --> 00:48:38,014
  3594. Anda seorang pemenang, Elaine.
  3595.  
  3596. 760
  3597. 00:48:39,148 --> 00:48:41,184
  3598. Anda selalu menjadi pemenang.
  3599.  
  3600. 761
  3601. 00:48:44,753 --> 00:48:47,487
  3602. Siapa gadis pita biru Ayah?
  3603.  
  3604. 762
  3605. 00:48:47,489 --> 00:48:49,055
  3606. Hmm?
  3607. [sniffles]
  3608.  
  3609. 763
  3610. 00:48:49,057 --> 00:48:50,691
  3611. Betul.
  3612.  
  3613. 764
  3614. 00:48:50,693 --> 00:48:52,095
  3615. Saya.
  3616.  
  3617. 765
  3618. 00:48:54,364 --> 00:48:56,333
  3619. Saya adalah gadis pita biru.
  3620.  
  3621. 766
  3622. 00:48:59,735 --> 00:49:01,668
  3623. Sekarang, singkirkan kotoranmu.
  3624.  
  3625. 767
  3626. 00:49:01,670 --> 00:49:03,003
  3627. [sniffles]
  3628.  
  3629. 768
  3630. 00:49:03,005 --> 00:49:04,340
  3631. Pergi menangani bisnismu.
  3632.  
  3633. 769
  3634. 00:49:14,317 --> 00:49:15,619
  3635. [kicauan mobil]
  3636.  
  3637. 770
  3638. 00:49:39,074 --> 00:49:42,309
  3639. Richard, ini aku.
  3640.  
  3641. 771
  3642. 00:49:42,311 --> 00:49:44,144
  3643. Tidak. Tidak, tidak, tidak, tidak.
  3644. Diam.
  3645.  
  3646. 772
  3647. 00:49:44,146 --> 00:49:45,378
  3648. Diam dan biarkan aku
  3649. jangan bicara.
  3650.  
  3651. 773
  3652. 00:49:45,380 --> 00:49:47,451
  3653. Halo.
  3654. Hai teman.
  3655.  
  3656. 774
  3657. 00:49:49,184 --> 00:49:50,450
  3658. Hola, bedebah.
  3659.  
  3660. 775
  3661. 00:49:50,452 --> 00:49:51,651
  3662. Lebih baik.
  3663.  
  3664. 776
  3665. 00:49:51,653 --> 00:49:53,454
  3666. Hola, bedebah.
  3667. Ini aku.
  3668.  
  3669. 777
  3670. 00:49:53,456 --> 00:49:56,690
  3671. Diam.
  3672. Sekarang saya tahu
  3673. apa yang telah kamu lakukan.
  3674.  
  3675. 778
  3676. 00:49:56,692 --> 00:50:00,461
  3677. Dan saya tahu tentang semua orang ini
  3678. akan kehilangan pekerjaan mereka, termasuk saya.
  3679.  
  3680. 779
  3681. 00:50:00,463 --> 00:50:03,229
  3682. Dan saya tahu bahwa Anda
  3683. dan Elaine sedang berhubungan seks.
  3684.  
  3685. 780
  3686. 00:50:03,231 --> 00:50:05,266
  3687. Richard,
  3688. kamu adalah orang jahat.
  3689.  
  3690. 781
  3691. 00:50:05,268 --> 00:50:06,800
  3692. Anda tahu apa yang terjadi
  3693. kepada orang jahat?
  3694.  
  3695. 782
  3696. 00:50:06,802 --> 00:50:08,202
  3697. Hal buruk.
  3698.  
  3699. 783
  3700. 00:50:08,204 --> 00:50:10,137
  3701. Hal-hal buruk terjadi
  3702. kepada orang jahat.
  3703.  
  3704. 784
  3705. 00:50:10,139 --> 00:50:14,240
  3706. Jadi kamu bisa...
  3707. Anda bisa mengambil ... wortel Anda
  3708.  
  3709. 785
  3710. 00:50:14,242 --> 00:50:19,412
  3711. dan singkirkan itu
  3712. motherfucking lie buttocks,
  3713.  
  3714. 786
  3715. 00:50:19,414 --> 00:50:23,184
  3716. karena saya dapat memiliki pisang.
  3717.  
  3718. 787
  3719. 00:50:23,186 --> 00:50:26,086
  3720. Harold Soyinka dapat memilikinya
  3721. semua pisang.
  3722.  
  3723. 788
  3724. 00:50:26,088 --> 00:50:27,688
  3725. [beep]
  3726.  
  3727. 789
  3728. 00:50:27,690 --> 00:50:29,523
  3729. Saya akan membeli pisang saya.
  3730.  
  3731. 790
  3732. 00:50:29,525 --> 00:50:33,293
  3733. [ponsel berdengung]
  3734.  
  3735. 791
  3736. 00:50:33,295 --> 00:50:35,595
  3737. [Richard]
  3738. Ya Tuhan.
  3739. Telepon.
  3740.  
  3741. 792
  3742. 00:50:35,597 --> 00:50:37,731
  3743. - [berdengung]
  3744. - Nomor aneh itu.
  3745.  
  3746. 793
  3747. 00:50:37,733 --> 00:50:39,599
  3748. Jangan.
  3749. Jangan disentuh.
  3750.  
  3751. 794
  3752. 00:50:39,601 --> 00:50:41,568
  3753. - Kamu pikir itu dia?
  3754. - [Berdengung terus]
  3755.  
  3756. 795
  3757. 00:50:41,570 --> 00:50:43,436
  3758. - Jangan pikirkan itu.
  3759. - [menghela napas]
  3760.  
  3761. 796
  3762. 00:50:43,438 --> 00:50:45,305
  3763. Astaga, aku ini brengsek.
  3764.  
  3765. 797
  3766. 00:50:45,307 --> 00:50:48,842
  3767. Bonnie, berhenti bernyanyi
  3768. lagu Harold yang sedih.
  3769.  
  3770. 798
  3771. 00:50:48,844 --> 00:50:52,412
  3772. Maksud saya, berapa kali saya miliki
  3773. untuk memberitahumu?
  3774. Rasa bersalah adalah untuk yang kalah.
  3775.  
  3776. 799
  3777. 00:50:52,414 --> 00:50:55,648
  3778. Sekarang, Anda menginginkan sesuatu,
  3779. Anda mengejarnya.
  3780.  
  3781. 800
  3782. 00:50:55,650 --> 00:50:57,784
  3783. Kamu sialan
  3784. Jadikan itu kenyataan.
  3785.  
  3786. 801
  3787. 00:50:57,786 --> 00:51:00,554
  3788. Harold?
  3789. Dia hanya...
  3790. Dia tidak pernah mengerti itu.
  3791.  
  3792. 802
  3793. 00:51:00,556 --> 00:51:03,691
  3794. Sekarang, saya minta maaf.
  3795. Dia pria yang baik, tapi,
  3796.  
  3797. 803
  3798. 00:51:03,693 --> 00:51:07,193
  3799. Anda tahu, dia tidak pernah
  3800. sialan tumbuh sepasang.
  3801.  
  3802. 804
  3803. 00:51:07,195 --> 00:51:09,231
  3804. Jadi sesederhana itu.
  3805.  
  3806. 805
  3807. 00:51:10,565 --> 00:51:11,734
  3808. Aku tahu.
  3809.  
  3810. 806
  3811. 00:51:15,271 --> 00:51:16,339
  3812. Terima kasih.
  3813.  
  3814. 807
  3815. 00:51:17,706 --> 00:51:19,275
  3816. [bantingan pintu elevator]
  3817.  
  3818. 808
  3819. 00:51:22,677 --> 00:51:25,311
  3820. Mmm!
  3821. Mmm!
  3822. Mmm!
  3823.  
  3824. 809
  3825. 00:51:25,313 --> 00:51:27,180
  3826. [berciuman]
  3827.  
  3828. 810
  3829. 00:51:27,182 --> 00:51:29,416
  3830. [ketukan]
  3831.  
  3832. 811
  3833. 00:51:29,418 --> 00:51:31,251
  3834. - [ketukan]
  3835.  
  3836. - Siapa itu?
  3837.  
  3838. 812
  3839. 00:51:31,253 --> 00:51:32,353
  3840. [menghela nafas]
  3841. Aku tidak tahu.
  3842.  
  3843. 813
  3844. 00:51:32,355 --> 00:51:34,123
  3845. [celana zip]
  3846.  
  3847. 814
  3848. 00:51:39,728 --> 00:51:41,497
  3849. [ketukan]
  3850.  
  3851. 815
  3852. 00:51:42,931 --> 00:51:46,566
  3853. - [Elaine] Kejutan.
  3854. - Oh.
  3855. Elaine.
  3856.  
  3857. 816
  3858. 00:51:46,568 --> 00:51:49,336
  3859. Uh ... baiklah.
  3860.  
  3861. 817
  3862. 00:51:49,338 --> 00:51:50,774
  3863. [pintu tertutup]
  3864.  
  3865. 818
  3866. 00:51:53,576 --> 00:51:56,610
  3867. Jadi saya melihat Anda pindah
  3868. Lagipula.
  3869.  
  3870. 819
  3871. 00:51:56,612 --> 00:51:59,179
  3872. Uh, ya.
  3873.  
  3874. 820
  3875. 00:51:59,181 --> 00:52:01,648
  3876. Siapa yang kita miliki di sini,
  3877. Richard?
  3878.  
  3879. 821
  3880. 00:52:01,650 --> 00:52:02,786
  3881. Hmm?
  3882.  
  3883. 822
  3884. 00:52:04,320 --> 00:52:07,124
  3885. - Apakah kamu punya nama?
  3886. - [membersihkan tenggorokan]
  3887.  
  3888. 823
  3889. 00:52:09,324 --> 00:52:10,759
  3890. Itu gadis yang tuli.
  3891.  
  3892. 824
  3893. 00:52:11,594 --> 00:52:12,892
  3894. Dia menggemaskan.
  3895.  
  3896. 825
  3897. 00:52:12,894 --> 00:52:14,929
  3898. [mockingly]
  3899. Halo, gadis tuli.
  3900.  
  3901. 826
  3902. 00:52:14,931 --> 00:52:16,530
  3903. Bonnie, Elaine.
  3904. Elaine, Bonnie.
  3905.  
  3906. 827
  3907. 00:52:16,532 --> 00:52:18,731
  3908. Bonnie adalah ...
  3909.  
  3910. 828
  3911. 00:52:18,733 --> 00:52:20,733
  3912. Dia...
  3913. Dekorator interior saya.
  3914.  
  3915. 829
  3916. 00:52:20,735 --> 00:52:22,436
  3917. Itu menarik,
  3918. karena saya pikir Anda berkata
  3919.  
  3920. 830
  3921. 00:52:22,438 --> 00:52:24,505
  3922. Istri Harold adalah
  3923. dekorator interior Anda.
  3924.  
  3925. 831
  3926. 00:52:24,507 --> 00:52:25,608
  3927. [Richard] Ya.
  3928.  
  3929. 832
  3930. 00:52:26,708 --> 00:52:28,275
  3931. - Oh.
  3932. - Ya
  3933.  
  3934. 833
  3935. 00:52:28,277 --> 00:52:30,644
  3936. Sekarang saya mengerti mengapa Anda menginginkannya
  3937. meninggalkannya di Meksiko.
  3938.  
  3939. 834
  3940. 00:52:30,646 --> 00:52:32,278
  3941. Apa?
  3942.  
  3943. 835
  3944. 00:52:32,280 --> 00:52:34,284
  3945. - Elaine.
  3946. - [Elaine tertawa]
  3947.  
  3948. 836
  3949. 00:52:35,784 --> 00:52:38,719
  3950. Ooh.
  3951. Tolong tunjukkan saya
  3952. perutmu?
  3953.  
  3954. 837
  3955. 00:52:38,721 --> 00:52:41,521
  3956. 'Karena saya
  3957. sangat penasaran.
  3958.  
  3959. 838
  3960. 00:52:41,523 --> 00:52:43,724
  3961. Permisi?
  3962.  
  3963. 839
  3964. 00:52:43,726 --> 00:52:46,459
  3965. Richard di sini mengatakan kepadaku bahwa kamu adalah seorang
  3966. sedikit lemak Patty kembali pada hari itu.
  3967.  
  3968. 840
  3969. 00:52:46,461 --> 00:52:47,530
  3970. Bukankah itu benar,
  3971. Richard?
  3972.  
  3973. 841
  3974. 00:52:50,599 --> 00:52:54,635
  3975. Kamu tahu,
  3976. Saya selalu bertanya-tanya
  3977.  
  3978. 842
  3979. 00:52:54,637 --> 00:52:57,905
  3980. apa yang mereka lakukan
  3981. dengan semua itu ... kulit ekstra?
  3982.  
  3983. 843
  3984. 00:52:57,907 --> 00:52:59,373
  3985. Ugh!
  3986.  
  3987. 844
  3988. 00:52:59,375 --> 00:53:03,276
  3989. Dengar, saya tidak tahu
  3990. apa yang sedang terjadi...
  3991.  
  3992. 845
  3993. 00:53:03,278 --> 00:53:05,447
  3994. Betul.
  3995. Kamu tidak tahu apa-apa.
  3996.  
  3997. 846
  3998. 00:53:07,949 --> 00:53:10,586
  3999. Dan Anda tentu saja
  4000. tidak kenal orang ini.
  4001.  
  4002. 847
  4003. 00:53:12,521 --> 00:53:14,854
  4004. Dan saya yakin Anda tidak tahu
  4005.  
  4006. 848
  4007. 00:53:14,856 --> 00:53:17,724
  4008. apa yang saya miliki di pesawat
  4009. ke Meksiko kemarin.
  4010.  
  4011. 849
  4012. 00:53:17,726 --> 00:53:19,559
  4013. Aku tidak peduli kamu apa
  4014. ada di pesawat.
  4015.  
  4016. 850
  4017. 00:53:19,561 --> 00:53:20,793
  4018. Filet mungil.
  4019.  
  4020. 851
  4021. 00:53:20,795 --> 00:53:23,296
  4022. Empat gelas sampanye
  4023.  
  4024. 852
  4025. 00:53:23,298 --> 00:53:25,835
  4026. dan ayam Richard di mulutku
  4027. di kamar mandi kelas satu.
  4028.  
  4029. 853
  4030. 00:53:30,505 --> 00:53:32,773
  4031. Oh!
  4032.  
  4033. 854
  4034. 00:53:32,775 --> 00:53:35,644
  4035. Itu ... Bonnie, dia ...
  4036.  
  4037. 855
  4038. 00:53:36,411 --> 00:53:37,913
  4039. [erangan]
  4040.  
  4041. 856
  4042. 00:53:39,648 --> 00:53:41,282
  4043. [Bonnie]
  4044. Ayolah, Riley.
  4045.  
  4046. 857
  4047. 00:53:41,284 --> 00:53:42,751
  4048. [barks]
  4049.  
  4050. 858
  4051. 00:53:45,954 --> 00:53:47,590
  4052. [membanting pintu]
  4053.  
  4054. 859
  4055. 00:53:59,335 --> 00:54:01,905
  4056. - [menghela napas]
  4057. - Sekarang, apa katamu kita membaptis tempat sialan ini?
  4058.  
  4059. 860
  4060. 00:54:12,815 --> 00:54:15,048
  4061. "Hidup sesuai aturan."
  4062.  
  4063. 861
  4064. 00:54:15,050 --> 00:54:17,383
  4065. Itu adalah
  4066. apa yang dikatakan ayahku.
  4067.  
  4068. 862
  4069. 00:54:17,385 --> 00:54:21,454
  4070. "Bekerjalah dengan keras, hormati bos,
  4071. dan kamu menjadi kaya di Amerika.
  4072.  
  4073. 863
  4074. 00:54:21,456 --> 00:54:24,325
  4075. Maka kamu bisa pulang ke rumah
  4076. sukses besar."
  4077.  
  4078. 864
  4079. 00:54:24,327 --> 00:54:25,892
  4080. Omong kosong.
  4081.  
  4082. 865
  4083. 00:54:25,894 --> 00:54:29,963
  4084. - Seratus persen omong kosong.
  4085. - Omong kosong.
  4086.  
  4087. 866
  4088. 00:54:29,965 --> 00:54:33,967
  4089. Beberapa hari yang lalu, Richard diundang
  4090. saya ke kantornya untuk bermain catur.
  4091.  
  4092. 867
  4093. 00:54:33,969 --> 00:54:37,771
  4094. Dia ingin menunjukkan kepadaku berapa banyak yang dia miliki
  4095. meningkat sejak kami kuliah.
  4096.  
  4097. 868
  4098. 00:54:37,773 --> 00:54:40,106
  4099. Jadi, dia bermain putih,
  4100.  
  4101. 869
  4102. 00:54:40,108 --> 00:54:43,577
  4103. dan dia mulai dengan f3.
  4104.  
  4105. 870
  4106. 00:54:43,579 --> 00:54:47,347
  4107. [tertawa] Tentu saja,
  4108. Saya menanggapi dengan e5.
  4109.  
  4110. 871
  4111. 00:54:47,349 --> 00:54:49,682
  4112. Hah?
  4113. Apa yang terjadi
  4114. pria gila ini lakukan?
  4115. G4.
  4116.  
  4117. 872
  4118. 00:54:49,684 --> 00:54:51,818
  4119. Bisakah kamu percaya itu?
  4120. G4.
  4121.  
  4122. 873
  4123. 00:54:51,820 --> 00:54:54,954
  4124. Yang harus saya lakukan
  4125.  
  4126. memindahkan ratu saya ke h4.
  4127.  
  4128. 874
  4129. 00:54:54,956 --> 00:54:56,623
  4130. - [tinju hit meja]
  4131. - sekakmat.
  4132.  
  4133. 875
  4134. 00:54:56,625 --> 00:54:58,624
  4135. Tapi apakah saya melakukannya?
  4136.  
  4137. 876
  4138. 00:54:58,626 --> 00:54:59,927
  4139. Tidak Memangnya kenapa?
  4140.  
  4141. 877
  4142. 00:54:59,929 --> 00:55:02,595
  4143. Karena aku punya ayahku
  4144. suara di kepalaku.
  4145.  
  4146. 878
  4147. 00:55:02,597 --> 00:55:06,066
  4148. "Hormati aturannya."
  4149.  
  4150. 879
  4151. 00:55:06,068 --> 00:55:08,769
  4152. Sebagai aturannya, Anda tidak
  4153. kalahkan bosmu,
  4154.  
  4155. 880
  4156. 00:55:08,771 --> 00:55:10,570
  4157. terutama ketika kamu
  4158. menginginkan promosi.
  4159.  
  4160. 881
  4161. 00:55:10,572 --> 00:55:15,409
  4162. Itulah ceritanya
  4163. waktu saya di Amerika.
  4164.  
  4165. 882
  4166. 00:55:15,411 --> 00:55:18,010
  4167. Bermain sesuai aturan?
  4168.  
  4169. 883
  4170. 00:55:18,012 --> 00:55:19,516
  4171. Omong kosong.
  4172.  
  4173. 884
  4174. 00:55:30,992 --> 00:55:32,925
  4175. Apakah mereka teman-temanmu?
  4176.  
  4177. 885
  4178. 00:55:32,927 --> 00:55:33,862
  4179. Ah.
  4180.  
  4181. 886
  4182. 00:55:38,800 --> 00:55:40,003
  4183. Ramah.
  4184.  
  4185. 887
  4186. 00:55:50,746 --> 00:55:52,916
  4187. Dimana...
  4188. Di mana bar yang lain ini?
  4189.  
  4190. 888
  4191. 00:55:54,884 --> 00:55:57,517
  4192. Señor, donde ...
  4193.  
  4194. 889
  4195. 00:55:57,519 --> 00:55:59,521
  4196. donde, uh ...
  4197. bar yang lain?
  4198.  
  4199. 890
  4200. 00:56:05,494 --> 00:56:06,762
  4201. [telepon berbunyi]
  4202.  
  4203. 891
  4204. 00:56:11,967 --> 00:56:13,103
  4205. [beep]
  4206.  
  4207. 892
  4208. 00:56:15,871 --> 00:56:18,604
  4209. Saya butuh kamar mandi.
  4210. Amigo.
  4211.  
  4212. 893
  4213. 00:56:18,606 --> 00:56:20,844
  4214. Amigo, aku butuh mandi ...
  4215.  
  4216. 894
  4217. 00:57:13,561 --> 00:57:15,565
  4218. [mengobrol]
  4219.  
  4220. 895
  4221. 00:57:22,804 --> 00:57:25,707
  4222. [berbicara bahasa Spanyol]
  4223.  
  4224. 896
  4225. 00:57:54,802 --> 00:57:56,205
  4226. Mm-hmm.
  4227.  
  4228. 897
  4229. 00:57:59,208 --> 00:58:00,476
  4230. Ya.
  4231.  
  4232. 898
  4233. 00:58:42,016 --> 00:58:45,586
  4234. Kupu-kupu Monarch melalui
  4235. empat generasi setiap tahun.
  4236.  
  4237. 899
  4238. 00:58:45,588 --> 00:58:49,722
  4239. Tiga generasi pertama menetas dari mereka
  4240. negara kepompong dan hidup hingga enam minggu,
  4241.  
  4242. 900
  4243. 00:58:49,724 --> 00:58:54,628
  4244. tetapi generasi keempat terus berlanjut
  4245. hidup sampai enam atau delapan bulan ...
  4246.  
  4247. 901
  4248. 00:58:54,630 --> 00:58:57,197
  4249. - [Bunyi telepon]
  4250. - sehingga mereka dapat bermigrasi ke iklim yang lebih hangat
  4251.  
  4252. 902
  4253. 00:58:57,199 --> 00:59:00,032
  4254. dan melahirkan generasi baru
  4255. di musim semi.
  4256.  
  4257. 903
  4258. 00:59:00,034 --> 00:59:03,135
  4259. Mereka adalah salah satu yang hebat
  4260. keajaiban alam.
  4261.  
  4262. 904
  4263. 00:59:03,137 --> 00:59:05,606
  4264. [wanita berbicara bahasa Spanyol]
  4265.  
  4266. 905
  4267. 00:59:05,608 --> 00:59:07,710
  4268. - Aku harus pergi, sayang.
  4269. Maaf.
  4270. - Apa?
  4271.  
  4272. 906
  4273. 00:59:08,911 --> 00:59:11,110
  4274. Bayi.
  4275. [klik lidah]
  4276.  
  4277. 907
  4278. 00:59:11,112 --> 00:59:14,817
  4279. - Jika Anda ingin mengambil gambar, Anda bisa melakukannya.
  4280. - Apa-apaan ini?
  4281.  
  4282. 908
  4283. 00:59:29,063 --> 00:59:31,233
  4284. Sayang, berapa banyak kupu-kupu
  4285. apakah kamu perlu melihat?
  4286. Sangat.
  4287.  
  4288. 909
  4289. 00:59:32,266 --> 00:59:34,002
  4290. [scoffs]
  4291.  
  4292. 910
  4293. 00:59:34,969 --> 00:59:37,104
  4294. - Apa yang kita lakukan?
  4295. - Apa?
  4296.  
  4297. 911
  4298. 00:59:37,106 --> 00:59:40,007
  4299. - Kenapa kamu bersamaku?
  4300. - [scoffs] Di sini kita pergi.
  4301.  
  4302. 912
  4303. 00:59:40,009 --> 00:59:42,275
  4304. Saya serius, Miles.
  4305. Kenapa kamu bersamaku?
  4306.  
  4307. 913
  4308. 00:59:42,277 --> 00:59:44,778
  4309. Saya tidak tahu, Sunny.
  4310. Kenapa kamu bersamaku?
  4311.  
  4312. 914
  4313. 00:59:44,780 --> 00:59:46,179
  4314. [scoffs]
  4315.  
  4316. 915
  4317. 00:59:46,181 --> 00:59:47,884
  4318. [scoffs]
  4319. Sialan neraka.
  4320.  
  4321. 916
  4322. 00:59:51,119 --> 00:59:53,353
  4323. Pria itu terlihat seperti itu
  4324. dia membutuhkan bantuan.
  4325.  
  4326. 917
  4327. 00:59:53,355 --> 00:59:57,824
  4328. - [Miles] Yah, mudah-mudahan seseorang akan menjemputnya.
  4329. - Itu orang dari alun-alun.
  4330.  
  4331. 918
  4332. 00:59:57,826 --> 00:59:59,425
  4333. - [Miles] Yang pakai sarung bahu?
  4334. - Hentikan mobilnya.
  4335.  
  4336. 919
  4337. 00:59:59,427 --> 01:00:02,729
  4338. - Aku tidak menghentikan mobil untuk agen DEA sialan.
  4339. - Hentikan mobil sialan itu, Miles!
  4340.  
  4341. 920
  4342. 01:00:02,731 --> 01:00:04,267
  4343. - Silahkan.
  4344. - [ban berdecit]
  4345.  
  4346. 921
  4347. 01:00:04,833 --> 01:00:06,135
  4348. Cerah.
  4349.  
  4350. 922
  4351. 01:00:07,101 --> 01:00:08,605
  4352. Anda baik-baik saja?
  4353.  
  4354. 923
  4355. 01:00:09,905 --> 01:00:12,304
  4356. - Sunny!
  4357. - Ya Tuhan!
  4358.  
  4359. 924
  4360. 01:00:12,306 --> 01:00:16,108
  4361. Apakah kamu baik-baik saja?
  4362. Tuan?
  4363. Tuan,
  4364. Bisakah kamu mendengarku?
  4365. Silahkan?
  4366.  
  4367. 925
  4368. 01:00:16,110 --> 01:00:19,679
  4369. - Sunny, jangan sentuh dia!
  4370. - Oh, Tuhan, dia ... Tolong aku, Miles.
  4371.  
  4372. 926
  4373. 01:00:19,681 --> 01:00:21,884
  4374. [Cerah]
  4375. Ini bagus.
  4376. Ini bagus.
  4377.  
  4378. 927
  4379. 01:00:23,085 --> 01:00:24,887
  4380. [klakson tanduk]
  4381.  
  4382. 928
  4383. 01:00:27,289 --> 01:00:29,025
  4384. Benar, kami di sini.
  4385.  
  4386. 929
  4387. 01:00:33,262 --> 01:00:35,030
  4388. [shutter click]
  4389.  
  4390. 930
  4391. 01:00:40,869 --> 01:00:42,735
  4392. [klik, berbunyi]
  4393.  
  4394. 931
  4395. 01:00:42,737 --> 01:00:46,072
  4396. - Tuan Rusk?
  4397. - Apa?
  4398.  
  4399. 932
  4400. 01:00:46,074 --> 01:00:49,041
  4401. Saya hanya ingin tahu
  4402.  
  4403. tentang Harold.
  4404.  
  4405. 933
  4406. 01:00:49,043 --> 01:00:51,110
  4407. Bagaimana dengan dia?
  4408.  
  4409. 934
  4410. 01:00:51,112 --> 01:00:55,050
  4411. Yah, dia tidak terdengar bagus kemarin,
  4412. dan dia tidak menelepon hari ini.
  4413. Apakah dia baik baik saja?
  4414.  
  4415. 935
  4416. 01:00:57,452 --> 01:01:03,793
  4417. Mia, kuis sederhana.
  4418. Pekerjaan seorang resepsionis
  4419. adalah ke A: Melakukan panggilan atau B: Jawab mereka?
  4420.  
  4421. 936
  4422. 01:01:05,226 --> 01:01:06,492
  4423. B?
  4424.  
  4425. 937
  4426. 01:01:06,494 --> 01:01:08,862
  4427. - B, ya.
  4428. Apakah ini semuanya?
  4429. - [lonceng telepon]
  4430.  
  4431. 938
  4432. 01:01:08,864 --> 01:01:13,300
  4433. Semua kontrak kebijakan perusahaan,
  4434. sewa, perjalanan dan asuransi pengendara.
  4435.  
  4436. 939
  4437. 01:01:13,302 --> 01:01:17,369
  4438. - Oke, bagus.
  4439. Hei, pertandingan hebat malam itu.
  4440. - [denting terus]
  4441.  
  4442. 940
  4443. 01:01:17,371 --> 01:01:19,840
  4444. Uh, aku akan
  4445. di ruang konferensi.
  4446.  
  4447. 941
  4448. 01:01:19,842 --> 01:01:21,374
  4449. Tidak ada lagi interupsi.
  4450.  
  4451. 942
  4452. 01:01:21,376 --> 01:01:23,242
  4453. Ya, Pak, Tuan Rusk, Pak.
  4454.  
  4455. 943
  4456. 01:01:23,244 --> 01:01:26,079
  4457. Teruskan itu, Anda akan
  4458. pasif-agresif sendiri
  4459.  
  4460. 944
  4461. 01:01:26,081 --> 01:01:30,016
  4462. langsung ke garis pengangguran, maka Anda akan
  4463. punya banyak waktu untuk mengkhawatirkan Harold.
  4464.  
  4465. 945
  4466. 01:01:30,018 --> 01:01:31,284
  4467. Brengsek.
  4468.  
  4469. 946
  4470. 01:01:31,286 --> 01:01:34,387
  4471. - [denting terus]
  4472. - [menghembuskan nafas]
  4473.  
  4474. 947
  4475. 01:01:34,389 --> 01:01:37,324
  4476. - Halo.
  4477. - Kaya, ini Mitch.
  4478.  
  4479. 948
  4480. 01:01:37,326 --> 01:01:39,992
  4481. Oh
  4482. Mitch.
  4483.  
  4484. 949
  4485. 01:01:39,994 --> 01:01:42,496
  4486. Hei.
  4487. Oh, terima kasih Tuhan.
  4488.  
  4489. 950
  4490. 01:01:42,498 --> 01:01:44,930
  4491. Ya, t-t-katakan padaku
  4492. kamu menemukannya.
  4493.  
  4494. 951
  4495. 01:01:44,932 --> 01:01:47,266
  4496. Saya telah melacak para diktator
  4497. di gua, Richard.
  4498.  
  4499. 952
  4500. 01:01:47,268 --> 01:01:48,904
  4501. Saya dapat menemukan seorang pria
  4502. di manajemen menengah.
  4503.  
  4504. 953
  4505. 01:01:50,338 --> 01:01:52,405
  4506. Miles akan segera kembali
  4507. dengan obat penghilang rasa sakitmu.
  4508.  
  4509. 954
  4510. 01:01:52,407 --> 01:01:54,343
  4511. Itu akan membuatmu
  4512. merasa jauh lebih baik.
  4513.  
  4514. 955
  4515. 01:01:56,811 --> 01:02:00,780
  4516. Dengar, kamu sangat baik, tapi,
  4517. Sungguh, aku akan baik-baik saja sendiri.
  4518.  
  4519. 956
  4520. 01:02:00,782 --> 01:02:03,450
  4521. Saya pikir Anda harus memiliki seseorang
  4522. awasi saja kamu.
  4523.  
  4524. 957
  4525. 01:02:03,452 --> 01:02:04,854
  4526. Anda benar-benar dihajar.
  4527.  
  4528. 958
  4529. 01:02:06,288 --> 01:02:09,188
  4530. Saya Sunny, ngomong-ngomong.
  4531.  
  4532. 959
  4533. 01:02:09,190 --> 01:02:12,559
  4534. Saya belum pernah bertemu siapa pun
  4535. bernama Sunny sebelumnya.
  4536.  
  4537. 960
  4538. 01:02:12,561 --> 01:02:17,934
  4539. Yah, saya tidak pernah bertemu Harold.
  4540. Jadi kita bahkan stephen.
  4541.  
  4542. 961
  4543. 01:02:21,503 --> 01:02:23,903
  4544. Anda tahu, jika Anda
  4545. google nama Harold,
  4546.  
  4547. 962
  4548. 01:02:23,905 --> 01:02:28,809
  4549. itu nama paling umum dengan yang paling sedikit
  4550. jumlah orang terkenal yang terkait dengannya.
  4551.  
  4552. 963
  4553. 01:02:28,811 --> 01:02:31,244
  4554. [terkekeh] Yah,
  4555. kenapa kamu tidak pergi dengan Harry?
  4556.  
  4557. 964
  4558. 01:02:31,246 --> 01:02:35,315
  4559. Ada banyak Harry terkenal, seperti
  4560. penyihir itu dengan tangki air.
  4561.  
  4562. 965
  4563. 01:02:35,317 --> 01:02:37,083
  4564. - [terkekeh] Houdini.
  4565. - Ya
  4566.  
  4567. 966
  4568. 01:02:37,085 --> 01:02:40,253
  4569. Dan Harry S. Truman,
  4570. Presiden.
  4571.  
  4572. 967
  4573. 01:02:40,255 --> 01:02:44,224
  4574. Dan banyak penyanyi.
  4575. Harry Potter, tentu saja.
  4576.  
  4577. 968
  4578. 01:02:44,226 --> 01:02:46,762
  4579. Saya suka Harry Potter.
  4580. Saya sudah membaca setiap buku.
  4581.  
  4582. 969
  4583. 01:02:48,297 --> 01:02:51,063
  4584. Harry.
  4585.  
  4586. 970
  4587. 01:02:51,065 --> 01:02:54,066
  4588. - Harry Soyinka.
  4589. - Ya, saya suka itu.
  4590.  
  4591. 971
  4592. 01:02:54,068 --> 01:02:58,170
  4593. Oke, ini resmi.
  4594. aku akan
  4595. memanggilmu Harry mulai sekarang.
  4596.  
  4597. 972
  4598. 01:02:58,172 --> 01:03:00,142
  4599. [bel lift]
  4600.  
  4601. 973
  4602. 01:03:08,282 --> 01:03:10,418
  4603. - [speakerphone berbunyi bip]
  4604. - [wanita] Aku punya Jerry di jalur satu.
  4605.  
  4606. 974
  4607. 01:03:15,056 --> 01:03:17,557
  4608. - [berbunyi]
  4609. - Hei, Jerry.
  4610.  
  4611. 975
  4612. 01:03:17,559 --> 01:03:19,092
  4613. Elaine.
  4614.  
  4615. 976
  4616. 01:03:19,094 --> 01:03:21,561
  4617. Saya mendengar AFT menangis
  4618. ketika mereka mendapat berita.
  4619.  
  4620. 977
  4621. 01:03:21,563 --> 01:03:24,363
  4622. Kira mereka merasa seperti mereka
  4623. menari denganmu sepanjang malam juga.
  4624.  
  4625. 978
  4626. 01:03:24,365 --> 01:03:27,967
  4627. - Seseorang harus pulang sendirian, kan?
  4628. - Kecuali kamu ke threesomes.
  4629.  
  4630. 979
  4631. 01:03:27,969 --> 01:03:29,936
  4632. [tertawa]
  4633.  
  4634. 980
  4635. 01:03:29,938 --> 01:03:31,604
  4636. - [ketukan]
  4637. - [pintu terbuka]
  4638.  
  4639. 981
  4640. 01:03:31,606 --> 01:03:33,275
  4641. [Tertawa terus]
  4642.  
  4643. 982
  4644. 01:03:34,376 --> 01:03:37,610
  4645. Uh, Elaine, jadi, uh, bagaimanapun juga,
  4646.  
  4647. 983
  4648. 01:03:37,612 --> 01:03:39,612
  4649. telah melewati departemen kami.
  4650.  
  4651. 984
  4652. 01:03:39,614 --> 01:03:41,481
  4653. Banyak redundansi.
  4654.  
  4655. 985
  4656. 01:03:41,483 --> 01:03:43,182
  4657. Pecat siapa pun yang Anda inginkan.
  4658.  
  4659. 986
  4660. 01:03:43,184 --> 01:03:45,351
  4661. Yah, masalahnya mungkin
  4662. tepat di atas.
  4663.  
  4664. 987
  4665. 01:03:45,353 --> 01:03:48,557
  4666. Dengan saya dan Marty, kami tidak
  4667. akan membutuhkan Anda dan Richard.
  4668.  
  4669. 988
  4670. 01:03:50,025 --> 01:03:51,961
  4671. Sudahkah kalian membicarakan hal ini?
  4672.  
  4673. 989
  4674. 01:03:57,199 --> 01:04:01,200
  4675. Hei, Jer, bagaimana denganmu dan aku dapatkan
  4676. bersama untuk minum malam ini?
  4677.  
  4678. 990
  4679. 01:04:01,202 --> 01:04:03,970
  4680. Bat beberapa ide di sekitar.
  4681. Aku tidak tahu.
  4682.  
  4683. 991
  4684. 01:04:03,972 --> 01:04:06,539
  4685. Yah ... Yah, ya.
  4686. Baik.
  4687.  
  4688. 992
  4689. 01:04:06,541 --> 01:04:09,108
  4690. Saya akan membiarkan sekretaris saya
  4691. mendapatkan semua informasi untuk Anda.
  4692.  
  4693. 993
  4694. 01:04:09,110 --> 01:04:11,244
  4695. - Itu hebat.
  4696. - Hebat.
  4697.  
  4698. 994
  4699. 01:04:11,246 --> 01:04:13,679
  4700. - Hei, Elaine ...
  4701. - [garis terputus]
  4702.  
  4703. 995
  4704. 01:04:13,681 --> 01:04:14,983
  4705. Halo?
  4706.  
  4707. 996
  4708. 01:04:33,467 --> 01:04:35,270
  4709. [terengah-engah] Fuck!
  4710.  
  4711. 997
  4712. 01:04:39,974 --> 01:04:44,344
  4713. Tenang, Richard.
  4714. Itu di bawah kendali.
  4715. Ini adalah lari tengah malam.
  4716.  
  4717. 998
  4718. 01:04:44,346 --> 01:04:46,278
  4719. Yah, mari kita bicarakan saja
  4720. uang nanti, oke?
  4721.  
  4722. 999
  4723. 01:04:46,280 --> 01:04:49,249
  4724. Richie, kita akan membicarakannya
  4725. uang sekarang, oke?
  4726.  
  4727. 1000
  4728. 01:04:49,251 --> 01:04:51,318
  4729. Anda cenderung memiliki kesalahan
  4730. memori di mana uang khawatir.
  4731.  
  4732. 1001
  4733. 01:04:51,320 --> 01:04:54,153
  4734. Tidak ada omong kosong bisnis Anda.
  4735.  
  4736. 1002
  4737. 01:04:54,155 --> 01:04:57,990
  4738. Satu juta untuk tebusan, 200
  4739. agung bagi saya dan anak-anak Haiti.
  4740.  
  4741. 1003
  4742. 01:04:57,992 --> 01:04:59,561
  4743. Satu juta dolar.
  4744.  
  4745. 1004
  4746. 01:05:01,262 --> 01:05:04,063
  4747. Satu juta dolar
  4748. untuk Harold Soyinka.
  4749.  
  4750. 1005
  4751. 01:05:04,065 --> 01:05:07,534
  4752. Itu seperti membayar seribu
  4753. dolar untuk Whopper Jr.
  4754.  
  4755. 1006
  4756. 01:05:07,536 --> 01:05:11,604
  4757. Ya, baiklah, pikirkan itu
  4758. sebagai karma untuk memukul istrinya.
  4759.  
  4760. 1007
  4761. 01:05:11,606 --> 01:05:16,008
  4762. Hebat, hanya ... hanya satu juta!
  4763. Lakukan saja apa pun yang Anda lakukan.
  4764.  
  4765. 1008
  4766. 01:05:16,010 --> 01:05:18,581
  4767. Baiklah.
  4768. Dia akan kembali
  4769. pesawat selanjutnya ke Chicago.
  4770.  
  4771. 1009
  4772. 01:05:24,385 --> 01:05:26,086
  4773. [dengusan]
  4774.  
  4775. 1010
  4776. 01:05:26,088 --> 01:05:27,123
  4777. Terima kasih.
  4778.  
  4779. 1011
  4780. 01:05:32,059 --> 01:05:35,061
  4781. Saya ... saya tahu apa pun yang terjadi
  4782. untuk Anda bukan urusan saya,
  4783.  
  4784. 1012
  4785. 01:05:35,063 --> 01:05:37,199
  4786. tapi adakah orang lain
  4787. yang perlu Anda hubungi?
  4788.  
  4789. 1013
  4790. 01:05:39,367 --> 01:05:40,503
  4791. Uh ...
  4792.  
  4793. 1014
  4794. 01:05:41,635 --> 01:05:43,572
  4795. [menghela napas] tidak.
  4796.  
  4797. 1015
  4798. 01:05:44,672 --> 01:05:46,474
  4799. Istriku baru saja meninggalkanku.
  4800.  
  4801. 1016
  4802. 01:05:50,244 --> 01:05:52,347
  4803. Tapi bagaimana dengan teman-teman?
  4804.  
  4805. 1017
  4806. 01:05:53,481 --> 01:05:55,250
  4807. Tidak ada yang menelepon.
  4808.  
  4809. 1018
  4810. 01:06:02,324 --> 01:06:04,557
  4811. Baik...
  4812.  
  4813. 1019
  4814. 01:06:04,559 --> 01:06:08,364
  4815. Aku suka caramu berbicara, Harry.
  4816. Kamu punya
  4817. aksen yang sangat keren.
  4818. Apakah Anda orang Jamaika?
  4819.  
  4820. 1020
  4821. 01:06:10,297 --> 01:06:12,298
  4822. - Tidak.
  4823. - Oh.
  4824.  
  4825. 1021
  4826. 01:06:12,300 --> 01:06:14,434
  4827. Saya orang Nigeria.
  4828.  
  4829. 1022
  4830. 01:06:14,436 --> 01:06:18,371
  4831. Saya tidak tahu banyak tentang Nigeria, kecuali
  4832. setelah saya mendapat e-mail dari pangeran Nigeria
  4833.  
  4834. 1023
  4835. 01:06:18,373 --> 01:06:21,110
  4836. mengatakan bahwa dia akan memberi saya satu ton
  4837. uang jika saya membantunya.
  4838.  
  4839. 1024
  4840. 01:06:22,811 --> 01:06:26,079
  4841. Anda tidak mengirimnya
  4842. uang, kan?
  4843.  
  4844. 1025
  4845. 01:06:26,081 --> 01:06:28,280
  4846. Karena kamu mungkin sudah
  4847. mengirimnya ke paman saya.
  4848.  
  4849. 1026
  4850. 01:06:28,282 --> 01:06:30,115
  4851. Pamanmu melakukan itu?
  4852.  
  4853. 1027
  4854. 01:06:30,117 --> 01:06:33,318
  4855. Seperti, coba dan curi
  4856. dari orang-orang seperti itu?
  4857.  
  4858. 1028
  4859. 01:06:33,320 --> 01:06:35,523
  4860. Ya, dia adalah salah satu dari orang-orang itu.
  4861.  
  4862. 1029
  4863. 01:06:37,358 --> 01:06:41,427
  4864. Dia berusaha mendapatkan ayahku
  4865. untuk bergabung dengannya, tetapi dia tidak mau.
  4866.  
  4867. 1030
  4868. 01:06:41,429 --> 01:06:45,764
  4869. Sekarang paman saya punya banyak rumah,
  4870. tanah, mobil sport, dan kapal pesiar,
  4871.  
  4872. 1031
  4873. 01:06:45,766 --> 01:06:47,702
  4874. dan ayah saya adalah orang miskin.
  4875.  
  4876. 1032
  4877. 01:06:49,603 --> 01:06:51,604
  4878. Dunia sedang terbalik, Sunny.
  4879.  
  4880. 1033
  4881. 01:06:51,606 --> 01:06:54,840
  4882. Saya tidak berpikir itu membayar
  4883. menjadi orang baik.
  4884.  
  4885. 1034
  4886. 01:06:54,842 --> 01:06:57,376
  4887. Maksudku, lihat dirimu.
  4888. Anda tampaknya menjadi orang baik.
  4889.  
  4890. 1035
  4891. 01:06:57,378 --> 01:07:00,179
  4892. Apakah Anda memiliki mobil sport?
  4893. Apakah Anda memiliki kapal pesiar?
  4894.  
  4895. 1036
  4896.  
  4897. 01:07:00,181 --> 01:07:02,684
  4898. Saya tidak perlu
  4899. mobil sport atau kapal pesiar.
  4900.  
  4901. 1037
  4902. 01:07:06,621 --> 01:07:10,824
  4903. Yah, aku senang kamu tidak melakukannya
  4904. membantu paman saya membayarnya.
  4905.  
  4906. 1038
  4907. 01:07:10,826 --> 01:07:14,260
  4908. Saya pikir Anda salah, Harry.
  4909. Saya pikir dunia baik-baik saja.
  4910.  
  4911. 1039
  4912. 01:07:14,262 --> 01:07:17,432
  4913. Saya pikir itu beberapa
  4914. orang-orang di dalamnya yang salah.
  4915.  
  4916. 1040
  4917. 01:07:20,135 --> 01:07:24,269
  4918. Percayalah kepadaku.
  4919. Saya punya insting yang bagus.
  4920.  
  4921. 1041
  4922. 01:07:24,271 --> 01:07:27,173
  4923. Saya membuat keputusan yang buruk,
  4924. tapi aku punya insting yang bagus.
  4925.  
  4926. 1042
  4927. 01:07:27,175 --> 01:07:31,276
  4928. Anda akan melihat, semuanya akan
  4929. mulai menjadi lebih baik untuk Anda.
  4930.  
  4931. 1043
  4932. 01:07:31,278 --> 01:07:33,646
  4933. - [berteriak dalam bahasa Spanyol]
  4934. - [Sunny screams] Harry!
  4935.  
  4936. 1044
  4937. 01:07:33,648 --> 01:07:35,215
  4938. Apa yang terjadi...
  4939.  
  4940. 1045
  4941. 01:07:35,217 --> 01:07:37,684
  4942. [berteriak dalam bahasa Spanyol]
  4943.  
  4944. 1046
  4945. 01:07:37,686 --> 01:07:40,256
  4946. - Tunggu!
  4947. - [Berteriak dalam bahasa Spanyol terus]
  4948.  
  4949. 1047
  4950. 01:07:41,889 --> 01:07:45,624
  4951. - Oke oke oke.
  4952. - [berteriak dalam bahasa Spanyol]
  4953.  
  4954. 1048
  4955. 01:07:45,626 --> 01:07:47,594
  4956. - Meletakkannya di!
  4957. - Apa apa?
  4958. Saya tidak mengerti!
  4959.  
  4960. 1049
  4961. 01:07:47,596 --> 01:07:50,329
  4962. Di wajahmu!
  4963. Di kepalamu!
  4964.  
  4965. 1050
  4966. 01:07:50,331 --> 01:07:52,132
  4967. - Kepalamu!
  4968. - Di kepalamu!
  4969.  
  4970. 1051
  4971. 01:07:52,134 --> 01:07:54,300
  4972. - Oke oke oke.
  4973. - Meletakkannya di!
  4974.  
  4975. 1052
  4976. 01:07:54,302 --> 01:07:55,668
  4977. Meletakkannya di!
  4978.  
  4979. 1053
  4980. 01:07:55,670 --> 01:07:57,237
  4981. - [Cerah] Harry!
  4982. - [berbicara bahasa Spanyol]
  4983.  
  4984. 1054
  4985. 01:07:57,239 --> 01:07:58,604
  4986. Harry.
  4987.  
  4988. 1055
  4989. 01:07:58,606 --> 01:07:59,507
  4990. [berteriak dalam bahasa Spanyol]
  4991.  
  4992. 1056
  4993. 01:08:07,581 --> 01:08:09,282
  4994. [Miles] Sunny?
  4995.  
  4996. 1057
  4997. 01:08:09,284 --> 01:08:11,720
  4998. Jadi saya tidak bisa
  4999. Parasetamol, tapi aku ...
  5000.  
  5001. 1058
  5002. 01:08:24,565 --> 01:08:27,232
  5003. - Uh oh!
  5004. Ooh!
  5005. - Shh.
  5006. Richard mengirim saya.
  5007.  
  5008. 1059
  5009. 01:08:27,234 --> 01:08:28,670
  5010. - Ayo pergi.
  5011. - Baik.
  5012.  
  5013. 1060
  5014. 01:08:33,807 --> 01:08:35,842
  5015. Bagaimana dengan tebusan?
  5016. Mengapa mereka tidak membayar tebusan?
  5017.  
  5018. 1061
  5019. 01:08:35,844 --> 01:08:37,777
  5020. Siapa yang peduli
  5021. tentang tebusan?
  5022.  
  5023. 1062
  5024. 01:08:37,779 --> 01:08:40,282
  5025. Aku akan mengembalikanmu
  5026. Amerika pada waktunya untuk makan malam.
  5027.  
  5028. 1063
  5029. 01:08:52,694 --> 01:08:54,597
  5030. - [bergumam]
  5031. - [Bunyi telepon]
  5032.  
  5033. 1064
  5034. 01:08:57,631 --> 01:08:58,666
  5035. Mm
  5036.  
  5037. 1065
  5038. 01:09:04,972 --> 01:09:07,206
  5039. - Sunny.
  5040. - Miles?
  5041.  
  5042. 1066
  5043. 01:09:07,208 --> 01:09:09,209
  5044. - Miles!
  5045. - Sunny?
  5046.  
  5047. 1067
  5048. 01:09:09,211 --> 01:09:10,410
  5049. Miles?
  5050.  
  5051. 1068
  5052. 01:09:10,412 --> 01:09:12,211
  5053. Miles.
  5054.  
  5055. 1069
  5056. 01:09:12,213 --> 01:09:13,912
  5057. - Sunny!
  5058. - Miles, aku di sini!
  5059.  
  5060. 1070
  5061. 01:09:13,914 --> 01:09:16,449
  5062. - Oh.
  5063. - Apakah kamu...
  5064.  
  5065. 1071
  5066. 01:09:16,451 --> 01:09:18,451
  5067. - Anda baik-baik saja?
  5068. - Ya aku baik-baik saja!
  5069.  
  5070. 1072
  5071. 01:09:18,453 --> 01:09:19,919
  5072. - Apakah kamu baik-baik saja?
  5073. - Ya
  5074.  
  5075. 1073
  5076. 01:09:19,921 --> 01:09:21,521
  5077. - [bip]
  5078. - Jam berapa sekarang?
  5079.  
  5080. 1074
  5081. 01:09:21,523 --> 01:09:23,889
  5082. Apa?
  5083. Aku tidak tahu.
  5084.  
  5085. 1075
  5086. 01:09:23,891 --> 01:09:26,226
  5087. - Oh tidak.
  5088. - Apa?
  5089.  
  5090. 1076
  5091. 01:09:26,228 --> 01:09:27,195
  5092. Uh ...
  5093.  
  5094. 1077
  5095. 01:09:28,662 --> 01:09:29,963
  5096. Oh, sial.
  5097.  
  5098. 1078
  5099. 01:09:29,965 --> 01:09:31,296
  5100. [menghela nafas]
  5101.  
  5102. 1079
  5103. 01:09:31,298 --> 01:09:34,000
  5104. - Aku harus pergi.
  5105. Um ...
  5106. - Apa?
  5107.  
  5108. 1080
  5109. 01:09:34,002 --> 01:09:35,835
  5110. Aku benar-benar minta maaf, sayang.
  5111.  
  5112. 1081
  5113. 01:09:35,837 --> 01:09:38,271
  5114. Pergi ke kamarku.
  5115. Kunci pintunya.
  5116.  
  5117. 1082
  5118. 01:09:38,273 --> 01:09:39,671
  5119. Kemana kamu pergi?
  5120.  
  5121. 1083
  5122. 01:09:39,673 --> 01:09:41,577
  5123. Aku akan segera kembali.
  5124.  
  5125. 1084
  5126. 01:09:51,920 --> 01:09:53,822
  5127. [keduanya tertawa]
  5128.  
  5129. 1085
  5130. 01:10:06,501 --> 01:10:07,900
  5131. - Ah.
  5132. - Pemula.
  5133.  
  5134. 1086
  5135. 01:10:07,902 --> 01:10:09,669
  5136. Ah.
  5137. [tertawa]
  5138.  
  5139. 1087
  5140. 01:10:09,671 --> 01:10:11,640
  5141. - [berbicara bahasa Spanyol]
  5142. - Ah, sí.
  5143.  
  5144. 1088
  5145. 01:10:13,475 --> 01:10:14,410
  5146. Tidak.
  5147.  
  5148. 1089
  5149. 01:10:20,481 --> 01:10:21,417
  5150. Hmm?
  5151.  
  5152. 1090
  5153. 01:10:27,721 --> 01:10:29,421
  5154. Harold.
  5155.  
  5156. 1091
  5157. 01:10:29,423 --> 01:10:31,023
  5158. Harold!
  5159.  
  5160. 1092
  5161. 01:10:31,025 --> 01:10:32,759
  5162. - Uhh!
  5163. - [klakson klakson]
  5164.  
  5165. 1093
  5166. 01:10:32,761 --> 01:10:34,496
  5167. - [berteriak dalam bahasa Spanyol]
  5168. - Ohh!
  5169.  
  5170. 1094
  5171. 01:10:36,530 --> 01:10:38,500
  5172. Harold, kembalilah ke sini!
  5173. Harold!
  5174.  
  5175. 1095
  5176. 01:10:39,967 --> 01:10:42,735
  5177. - Berhenti!
  5178. Kotoran.
  5179. S-Stop.
  5180. - [tanduk membunyikan klakson]
  5181.  
  5182. 1096
  5183. 01:10:42,737 --> 01:10:44,036
  5184. Berhenti!
  5185.  
  5186. 1097
  5187. 01:10:44,038 --> 01:10:46,375
  5188. Berhenti!
  5189. Kotoran!
  5190.  
  5191. 1098
  5192. 01:10:51,613 --> 01:10:52,648
  5193. Maaf.
  5194.  
  5195. 1099
  5196. 01:10:53,782 --> 01:10:55,516
  5197. - Permisi.
  5198. - Hey!
  5199.  
  5200. 1100
  5201. 01:11:10,497 --> 01:11:11,733
  5202. Hei!
  5203.  
  5204. 1101
  5205. 01:11:13,801 --> 01:11:15,003
  5206.  
  5207. [teriakan]
  5208.  
  5209. 1102
  5210. 01:11:34,588 --> 01:11:36,457
  5211. Baik.
  5212.  
  5213. 1103
  5214. 01:11:40,795 --> 01:11:43,428
  5215. [air mengalir]
  5216.  
  5217. 1104
  5218. 01:11:43,430 --> 01:11:45,130
  5219. [Harold erangan]
  5220.  
  5221. 1105
  5222. 01:11:45,132 --> 01:11:48,871
  5223. Ah, si genius bangun.
  5224.  
  5225. 1106
  5226. 01:11:50,372 --> 01:11:52,004
  5227. [menghela napas] Jadi ...
  5228.  
  5229. 1107
  5230. 01:11:52,006 --> 01:11:54,741
  5231. tebak aku sesuatu,
  5232. shithead.
  5233.  
  5234. 1108
  5235. 01:11:54,743 --> 01:11:59,411
  5236. Mengapa seorang pria lari dari
  5237. seseorang yang menyelamatkan hidupnya?
  5238.  
  5239. 1109
  5240. 01:11:59,413 --> 01:12:01,849
  5241. Hmm?
  5242. Kamu tidak tahu?
  5243.  
  5244. 1110
  5245. 01:12:03,083 --> 01:12:04,517
  5246. Baiklah.
  5247.  
  5248. 1111
  5249. 01:12:04,519 --> 01:12:06,021
  5250. [menghela nafas]
  5251.  
  5252. 1112
  5253. 01:12:07,154 --> 01:12:09,457
  5254. Harold, siapa dua orang ini?
  5255.  
  5256. 1113
  5257. 01:12:11,024 --> 01:12:13,692
  5258. Mereka adalah turis
  5259. dari motel.
  5260.  
  5261. 1114
  5262. 01:12:13,694 --> 01:12:16,597
  5263. Sangat?
  5264. Kamu yakin?
  5265.  
  5266. 1115
  5267. 01:12:20,769 --> 01:12:22,869
  5268. Bagaimana dengan
  5269. kedua bajingan itu?
  5270.  
  5271. 1116
  5272. 01:12:22,871 --> 01:12:25,972
  5273. Mereka-Mereka menjalankan motel.
  5274.  
  5275. 1117
  5276. 01:12:25,974 --> 01:12:27,572
  5277. Mereka menjalankan motel?
  5278.  
  5279. 1118
  5280. 01:12:27,574 --> 01:12:30,041
  5281. - Mm.
  5282. - [terkekeh]
  5283.  
  5284. 1119
  5285. 01:12:30,043 --> 01:12:31,910
  5286. [jari jepret]
  5287.  
  5288. 1120
  5289. 01:12:31,912 --> 01:12:34,746
  5290. Anda tidak diculik,
  5291. apakah kamu?
  5292.  
  5293. 1121
  5294. 01:12:34,748 --> 01:12:36,351
  5295. Anda mengatur ini sendiri.
  5296.  
  5297. 1122
  5298. 01:12:37,752 --> 01:12:40,719
  5299. Di satu sisi, saya
  5300. kaget kamu punya nyali.
  5301.  
  5302. 1123
  5303. 01:12:40,721 --> 01:12:42,754
  5304. Di sisi lain ...
  5305.  
  5306. 1124
  5307. 01:12:42,756 --> 01:12:45,760
  5308. Pertunjukan sial ini hanya bisa terjadi
  5309. pekerjaan seorang amatir sialan.
  5310.  
  5311. 1125
  5312. 01:12:47,529 --> 01:12:50,196
  5313. Kenapa kamu melakukannya?
  5314. Uang?
  5315.  
  5316. 1126
  5317. 01:12:50,198 --> 01:12:51,834
  5318. Karena balas dendam
  5319. memukul istrimu?
  5320.  
  5321. 1127
  5322. 01:12:55,470 --> 01:12:57,005
  5323. Anda-Anda tidak tahu?
  5324.  
  5325. 1128
  5326. 01:12:58,072 --> 01:12:59,574
  5327. Ah, sial.
  5328.  
  5329. 1129
  5330. 01:13:00,942 --> 01:13:03,045
  5331. Cobalah untuk tidak mengambilnya
  5332. terlalu pribadi.
  5333.  
  5334. 1130
  5335. 01:13:07,215 --> 01:13:09,682
  5336. Saya pikir dia adalah teman saya.
  5337.  
  5338. 1131
  5339. 01:13:09,684 --> 01:13:14,486
  5340. Ingat, uh, cerita
  5341. sekitar lima tahun lalu,
  5342.  
  5343. 1132
  5344. 01:13:14,488 --> 01:13:18,825
  5345. seorang wanita di Pennsylvania
  5346. menyimpan beruang hitam sebagai hewan peliharaan.
  5347.  
  5348. 1133
  5349. 01:13:18,827 --> 01:13:24,629
  5350. Dia merawatnya, memberinya makan.
  5351. Lalu
  5352. Suatu hari, itu menganiaya dia, Anda tahu?
  5353.  
  5354. 1134
  5355. 01:13:24,631 --> 01:13:26,598
  5356. Dia terkejut.
  5357.  
  5358. 1135
  5359. 01:13:26,600 --> 01:13:28,703
  5360. Maksudku, pikirnya
  5361. mereka adalah teman.
  5362.  
  5363. 1136
  5364. 01:13:31,104 --> 01:13:33,942
  5365. Tapi itu beruang sialan,
  5366. Harold.
  5367.  
  5368. 1137
  5369. 01:13:38,112 --> 01:13:39,047
  5370. Ya.
  5371.  
  5372. 1138
  5373. 01:13:41,048 --> 01:13:43,081
  5374. Kami akan membutuhkan
  5375. beberapa paspor baru
  5376.  
  5377. 1139
  5378. 01:13:43,083 --> 01:13:47,085
  5379. setelah, uh, kejadian itu
  5380. di Bandara.
  5381.  
  5382. 1140
  5383. 01:13:47,087 --> 01:13:49,992
  5384. Kamu ingin jadi siapa?
  5385. aku akan
  5386. biarkan Anda memilih nama Anda sendiri.
  5387.  
  5388. 1141
  5389. 01:13:51,859 --> 01:13:54,093
  5390. Anda memalsukan paspor?
  5391.  
  5392. 1142
  5393. 01:13:54,095 --> 01:13:57,996
  5394. Ini kotak ajaib, temanku.
  5395.  
  5396. 1143
  5397. 01:13:57,998 --> 01:14:00,665
  5398. Saya sudah 25 orang yang berbeda
  5399. dalam hidup saya,
  5400.  
  5401. 1144
  5402. 01:14:00,667 --> 01:14:04,970
  5403. dan 200 ribu dolar
  5404. Saya mendapatkan untuk pantat Anda
  5405.  
  5406. 1145
  5407. 01:14:04,972 --> 01:14:07,205
  5408. berjalan dengan benar
  5409. ke dalam akun kecilku
  5410.  
  5411. 1146
  5412. 01:14:07,207 --> 01:14:09,040
  5413. di Grand Cayman.
  5414.  
  5415. 1147
  5416. 01:14:09,042 --> 01:14:11,643
  5417. - Dua ratus ribu?
  5418. - Ya.
  5419.  
  5420. 1148
  5421. 01:14:11,645 --> 01:14:13,081
  5422. [scoffs]
  5423.  
  5424. 1149
  5425. 01:14:14,282 --> 01:14:16,182
  5426. Apakah itu semua saya layak?
  5427.  
  5428. 1150
  5429. 01:14:16,184 --> 01:14:19,151
  5430. Tidak tidak.
  5431. Saya diberi wewenang
  5432. untuk mencapai setinggi satu juta.
  5433.  
  5434. 1151
  5435. 01:14:19,153 --> 01:14:22,722
  5436. Richard akan sangat bahagia
  5437. bahwa dia tidak perlu membayarnya.
  5438.  
  5439. 1152
  5440. 01:14:22,724 --> 01:14:25,290
  5441. Dia bajingan serakah.
  5442.  
  5443. 1153
  5444. 01:14:25,292 --> 01:14:27,259
  5445. Jadi mereka tahu
  5446. Anda memiliki saya?
  5447.  
  5448. 1154
  5449. 01:14:27,261 --> 01:14:30,095
  5450. Tidak, belum.
  5451.  
  5452. 1155
  5453. 01:14:30,097 --> 01:14:33,734
  5454. Mengapa Anda puas dengan 200 ribu
  5455. ketika Anda dapat membuat lebih dari dua kali lipat itu?
  5456.  
  5457. 1156
  5458. 01:14:39,841 --> 01:14:41,109
  5459. Oh, Harold.
  5460.  
  5461. 1157
  5462. 01:14:42,777 --> 01:14:44,809
  5463. Anda ingin pergi untuk tebusan?
  5464.  
  5465. 1158
  5466. 01:14:44,811 --> 01:14:48,214
  5467. Kenapa tidak?
  5468. Anda sudah melakukannya
  5469. melakukan bagian yang sulit.
  5470.  
  5471. 1159
  5472. 01:14:48,216 --> 01:14:50,616
  5473. Anda memiliki saya, Anda punya
  5474. rekening luar negeri.
  5475.  
  5476. 1160
  5477. 01:14:50,618 --> 01:14:51,851
  5478. Lihat saya.
  5479.  
  5480. 1161
  5481. 01:14:51,853 --> 01:14:54,219
  5482.  
  5483. Saya tidak punya pekerjaan untuk pergi
  5484. kembali ke, tidak ada istri.
  5485.  
  5486. 1162
  5487. 01:14:54,221 --> 01:14:56,821
  5488. Mengapa kamu pikir saya berlari?
  5489. Saya tidak bisa kembali ke Chicago.
  5490.  
  5491. 1163
  5492. 01:14:56,823 --> 01:14:58,926
  5493. Hidupku di sana
  5494. telah menjadi kebohongan yang lengkap.
  5495.  
  5496. 1164
  5497. 01:14:59,993 --> 01:15:01,760
  5498. Anda bangun, Harold.
  5499.  
  5500. 1165
  5501. 01:15:01,762 --> 01:15:04,632
  5502. Aku suka itu.
  5503. [menghembuskan nafas]
  5504.  
  5505. 1166
  5506. 01:15:09,170 --> 01:15:11,606
  5507. Itu banyak paket makanan.
  5508.  
  5509. 1167
  5510. 01:15:12,873 --> 01:15:14,775
  5511. Suplai medis.
  5512.  
  5513. 1168
  5514. 01:15:17,712 --> 01:15:19,081
  5515. Baiklah.
  5516. Selesai
  5517.  
  5518. 1169
  5519. 01:15:20,847 --> 01:15:22,717
  5520. Anda memiliki kesepakatan, teman saya.
  5521.  
  5522. 1170
  5523. 01:15:24,152 --> 01:15:27,652
  5524. Tapi kamu bisa lupa
  5525. tentang pembagian 50-50.
  5526.  
  5527. 1171
  5528. 01:15:27,654 --> 01:15:31,790
  5529. Aku bisa membunuhmu sekarang, katakan
  5530. mereka bahwa kamu masih hidup
  5531.  
  5532. 1172
  5533. 01:15:31,792 --> 01:15:33,929
  5534. dan meledak
  5535. dengan seluruh juta.
  5536.  
  5537. 1173
  5538. 01:15:36,663 --> 01:15:39,201
  5539. Tapi aku tidak akan melakukan itu,
  5540. Harold.
  5541. Saya sudah berubah.
  5542.  
  5543. 1174
  5544. 01:15:42,270 --> 01:15:44,006
  5545. Kebebasan, ya?
  5546.  
  5547. 1175
  5548. 01:15:46,006 --> 01:15:49,674
  5549. Delapan puluh dua puluh ...
  5550. Karena aku menyukaimu.
  5551.  
  5552. 1176
  5553. 01:15:49,676 --> 01:15:51,913
  5554. Anda mendapat hal yang tidak diunggulkan
  5555. berlangsung, Harold.
  5556.  
  5557. 1177
  5558. 01:15:52,947 --> 01:15:54,283
  5559. Mengingatkan saya pada orang Haiti.
  5560.  
  5561. 1178
  5562. 01:16:05,158 --> 01:16:07,660
  5563. - Apa itu?
  5564. - Ini adalah microchip suntik.
  5565.  
  5566. 1179
  5567. 01:16:07,662 --> 01:16:09,861
  5568. - Aku harus terus melacakmu.
  5569. - Aku tidak akan lari lagi.
  5570.  
  5571. 1180
  5572. 01:16:09,863 --> 01:16:12,397
  5573. - Aku berjanji tidak akan lari lagi.
  5574. - Harold.
  5575. Harold, aku tidak bisa mengambil risiko.
  5576.  
  5577. 1181
  5578. 01:16:12,399 --> 01:16:14,366
  5579. Tidak tidak!
  5580. Aah!
  5581. Saya tidak suka jarum!
  5582.  
  5583. 1182
  5584. 01:16:14,368 --> 01:16:17,102
  5585. - Beri aku ... Lihatlah.
  5586. Mengalihkan pandangan.
  5587. - Tidak tidak Tidak!
  5588. Tidak, tolong!
  5589.  
  5590. 1183
  5591. 01:16:17,104 --> 01:16:19,839
  5592. - [menjerit]
  5593. - Ini sudah berakhir.
  5594. Ini sudah berakhir.
  5595.  
  5596. 1184
  5597. 01:16:19,841 --> 01:16:22,107
  5598. - Motherfucker!
  5599. - Sudah berakhir, bung.
  5600. Kotoran.
  5601.  
  5602. 1185
  5603. 01:16:22,109 --> 01:16:24,110
  5604. [mengobrol]
  5605.  
  5606. 1186
  5607. 01:16:24,112 --> 01:16:25,844
  5608. Elaine,
  5609. ini sangat menyenangkan.
  5610.  
  5611. 1187
  5612. 01:16:25,846 --> 01:16:27,679
  5613. Sangat senang Anda membuat panggilan itu.
  5614.  
  5615. 1188
  5616. 01:16:27,681 --> 01:16:29,348
  5617. Anda memanggil saya, Jerry.
  5618.  
  5619. 1189
  5620. 01:16:29,350 --> 01:16:31,983
  5621. - Kamu benar.
  5622. - [terkekeh]
  5623.  
  5624. 1190
  5625. 01:16:31,985 --> 01:16:33,287
  5626. Hei, ini bersulang.
  5627.  
  5628. 1191
  5629. 01:16:34,921 --> 01:16:36,958
  5630. - [denting]
  5631. - Untuk Neil Armstrong.
  5632.  
  5633. 1192
  5634. 01:16:39,092 --> 01:16:43,262
  5635. Ya, sudah
  5636. malam yang hebat, Jerry,
  5637.  
  5638. 1193
  5639. 01:16:43,264 --> 01:16:47,199
  5640. tetapi kita mungkin harus mulai berbicara
  5641. beberapa bisnis, bukankah begitu?
  5642.  
  5643. 1194
  5644. 01:16:47,201 --> 01:16:49,805
  5645. Oh, mari rileks, Elaine.
  5646. Bisnis tidak kemana-mana.
  5647.  
  5648. 1195
  5649. 01:16:51,171 --> 01:16:55,007
  5650. Saya berpikir mungkin
  5651. kami merahasiakannya malam ini.
  5652.  
  5653. 1196
  5654. 01:16:55,009 --> 01:16:56,909
  5655. [keduanya tertawa]
  5656.  
  5657. 1197
  5658. 01:16:56,911 --> 01:16:59,344
  5659. Menari sampai klub ditutup,
  5660.  
  5661. 1198
  5662. 01:16:59,346 --> 01:17:00,812
  5663. jika kamu menangkap maksudku.
  5664.  
  5665. 1199
  5666. 01:17:00,814 --> 01:17:03,848
  5667. [tertawa]
  5668.  
  5669. 1200
  5670. 01:17:03,850 --> 01:17:05,786
  5671. Kamu anjing kotor.
  5672.  
  5673. 1201
  5674. 01:17:07,454 --> 01:17:09,054
  5675. Baik.
  5676.  
  5677. 1202
  5678. 01:17:09,056 --> 01:17:10,992
  5679. Baiklah, baiklah,
  5680. mari kita lihat itu.
  5681.  
  5682. 1203
  5683. 01:17:13,060 --> 01:17:14,226
  5684. Apa?
  5685.  
  5686. 1204
  5687. 01:17:14,228 --> 01:17:16,832
  5688. Mari kita lihat apa
  5689. Anda bekerja dengan.
  5690.  
  5691. 1205
  5692. 01:17:18,800 --> 01:17:21,336
  5693. Saya menangkap
  5694. maksudmu, kan?
  5695.  
  5696. 1206
  5697. 01:17:24,337 --> 01:17:28,273
  5698. Aku tidak akan ... Aku tidak ... Aku tidak.
  5699. Saya tidak ... Saya tidak ...
  5700.  
  5701. 1207
  5702. 01:17:28,275 --> 01:17:31,779
  5703. Ayo, Jerry.
  5704. Lempar saja ke paha Anda.
  5705.  
  5706. 1208
  5707. 01:17:32,779 --> 01:17:34,181
  5708. Tidak ada yang melihat.
  5709.  
  5710. 1209
  5711. 01:17:38,086 --> 01:17:41,789
  5712. Lihatlah, Anda mengeluarkan bayi itu,
  5713. dan jika saya suka apa yang saya lihat ...
  5714.  
  5715. 1210
  5716. 01:17:43,990 --> 01:17:45,926
  5717. Aku akan membiarkanmu membawaku
  5718. rumah malam ini.
  5719.  
  5720. 1211
  5721. 01:17:48,296 --> 01:17:53,031
  5722. Tetapi jika saya tidak berpikir itu terserah, maka,
  5723. baik, kita mulai bicara bisnis sekarang.
  5724.  
  5725. 1212
  5726. 01:17:53,033 --> 01:17:54,235
  5727. Apa yang kamu katakan?
  5728.  
  5729. 1213
  5730. 01:18:02,743 --> 01:18:04,211
  5731. [menghela nafas]
  5732.  
  5733. 1214
  5734. 01:18:07,280 --> 01:18:09,784
  5735. Biarkan saya memberi tahu Anda mengapa
  5736. kamu tidak butuh Richard.
  5737.  
  5738. 1215
  5739. 01:18:28,903 --> 01:18:30,803
  5740. [Harold]
  5741. Ini luar biasa, Mitch.
  5742.  
  5743. 1216
  5744. 01:18:30,805 --> 01:18:33,004
  5745.  
  5746. Sangat mengesankan.
  5747.  
  5748. 1217
  5749. 01:18:33,006 --> 01:18:34,408
  5750. Yah, bukan itu
  5751. rodeo pertamaku.
  5752.  
  5753. 1218
  5754. 01:18:35,777 --> 01:18:37,375
  5755. [chiming]
  5756.  
  5757. 1219
  5758. 01:18:37,377 --> 01:18:39,344
  5759. - Oh.
  5760. - Ini Richard.
  5761.  
  5762. 1220
  5763. 01:18:39,346 --> 01:18:41,981
  5764. Keluar dari frame.
  5765.  
  5766. 1221
  5767. 01:18:41,983 --> 01:18:43,719
  5768. Jangan katakan sepatah kata pun.
  5769.  
  5770. 1222
  5771. 01:18:50,123 --> 01:18:51,956
  5772. Hei.
  5773. Hei, Kaya.
  5774.  
  5775. 1223
  5776. 01:18:51,958 --> 01:18:55,928
  5777. Uh, dengar, bung,
  5778. ekstraksi tampak rapuh.
  5779.  
  5780. 1224
  5781. 01:18:55,930 --> 01:18:58,129
  5782. Aku tidak mau
  5783. ekstraksi lagi.
  5784.  
  5785. 1225
  5786. 01:18:58,131 --> 01:19:02,134
  5787. Baik.
  5788. Bagus, karena
  5789. kesepakatannya adalah cara untuk pergi.
  5790.  
  5791. 1226
  5792. 01:19:02,136 --> 01:19:05,137
  5793. - Tidak akan ada kesepakatan juga.
  5794. - Apa?
  5795.  
  5796. 1227
  5797. 01:19:05,139 --> 01:19:07,272
  5798. Apa maksudmu?
  5799.  
  5800. 1228
  5801. 01:19:07,274 --> 01:19:11,177
  5802. Sepertinya saat kami turun
  5803. kebijakan penculikan dan tebusan
  5804.  
  5805. 1229
  5806. 01:19:11,179 --> 01:19:15,281
  5807. ada kebijakan lain yang kami
  5808. diabaikan: asuransi jiwa perusahaan.
  5809.  
  5810. 1230
  5811. 01:19:15,283 --> 01:19:17,219
  5812. Diabaikan?
  5813.  
  5814. 1231
  5815. 01:19:19,153 --> 01:19:22,324
  5816. Jika Harold mau ...
  5817.  
  5818. 1232
  5819. 01:19:24,292 --> 01:19:27,462
  5820. berakhir mati saat melakukan
  5821. bisnis di negara asing ...
  5822.  
  5823. 1233
  5824. 01:19:30,163 --> 01:19:33,531
  5825. ini akan membayar lima juta
  5826. dolar untuk korporasi.
  5827.  
  5828. 1234
  5829. 01:19:33,533 --> 01:19:36,036
  5830. Hmm
  5831. Ya.
  5832.  
  5833. 1235
  5834. 01:19:38,038 --> 01:19:42,508
  5835. Ya, ya, itu ... itu
  5836. bukan kesepakatan yang bersedia saya lakukan.
  5837.  
  5838. 1236
  5839. 01:19:42,510 --> 01:19:45,244
  5840. Jangan mulai dengan semua ini, "Aku
  5841. tidak akan mengambil siapa pun untuk Anda! "
  5842.  
  5843. 1237
  5844. 01:19:45,246 --> 01:19:48,379
  5845. Oke, santai saja.
  5846. Tenang saja.
  5847.  
  5848. 1238
  5849. 01:19:48,381 --> 01:19:53,454
  5850. Dan saya akan memberi Anda satu juta
  5851. alasan untuk membunuh orang ini.
  5852.  
  5853. 1239
  5854. 01:19:56,858 --> 01:19:59,094
  5855. [menghela napas] Benarkah?
  5856. Satu juta?
  5857.  
  5858. 1240
  5859. 01:20:02,162 --> 01:20:03,330
  5860. Itu cukup.
  5861.  
  5862. 1241
  5863. 01:20:06,300 --> 01:20:09,869
  5864. - Bagaimana dengan dua juta?
  5865. - Kamu babi sialan, Mitch!
  5866.  
  5867. 1242
  5868. 01:20:09,871 --> 01:20:12,170
  5869. Oh ayolah,
  5870. itu untuk tujuan baik.
  5871.  
  5872. 1243
  5873. 01:20:12,172 --> 01:20:14,874
  5874. Pikirkan orang lain
  5875. dari dirimu sendiri sekali ini.
  5876.  
  5877. 1244
  5878. 01:20:14,876 --> 01:20:17,179
  5879. Transfer saja uangnya, tolol,
  5880. dan Anda sepakat.
  5881.  
  5882. 1245
  5883. 01:20:22,617 --> 01:20:24,916
  5884. - Apakah mereka menggandakannya menjadi dua juta?
  5885. - Mereka lakukan!
  5886.  
  5887. 1246
  5888. 01:20:24,918 --> 01:20:26,018
  5889. - Hebat!
  5890. - Ya
  5891.  
  5892. 1247
  5893. 01:20:26,020 --> 01:20:27,452
  5894. - Hebat.
  5895. - Ya!
  5896.  
  5897. 1248
  5898. 01:20:27,454 --> 01:20:30,024
  5899. [tertawa]
  5900.  
  5901. 1249
  5902. 01:20:32,158 --> 01:20:33,992
  5903. - Kamu sangat bagus dalam hal itu.
  5904. - Ya
  5905.  
  5906. 1250
  5907. 01:20:33,994 --> 01:20:36,061
  5908. Apa yang kamu katakan kita, uh,
  5909. pergi ke kota untuk merayakan?
  5910.  
  5911. 1251
  5912. 01:20:36,063 --> 01:20:38,196
  5913. - Iya nih!
  5914. Ya, kita harus merayakannya.
  5915. Pesta!
  5916. - Huh?
  5917. Ya?
  5918.  
  5919. 1252
  5920. 01:20:38,198 --> 01:20:39,397
  5921. Pesta!
  5922.  
  5923. 1253
  5924. 01:20:39,399 --> 01:20:41,099
  5925. - [kembang api meledak]
  5926. - [bermain musik]
  5927.  
  5928. 1254
  5929. 01:20:41,101 --> 01:20:42,503
  5930. [bersorak, berteriak]
  5931.  
  5932. 1255
  5933. 01:20:48,175 --> 01:20:50,942
  5934. - Ayo, menari.
  5935. - Tidak, aku baik-baik saja.
  5936. Saya tidak menari.
  5937.  
  5938. 1256
  5939. 01:20:50,944 --> 01:20:54,215
  5940. - Ayolah!
  5941. - Tidak, Harold, aku tidak mau.
  5942. Tidak, Harold.
  5943.  
  5944. 1257
  5945. 01:20:55,115 --> 01:20:56,952
  5946. Harold.
  5947.  
  5948. 1258
  5949. 01:20:58,685 --> 01:21:01,320
  5950. Saya tidak ... saya tidak ...
  5951. Saya tidak ... Saya tidak menari.
  5952.  
  5953. 1259
  5954. 01:21:01,322 --> 01:21:03,621
  5955. - Ayolah!
  5956. - Baik.
  5957.  
  5958. 1260
  5959. 01:21:03,623 --> 01:21:05,059
  5960. Baik.
  5961. Baiklah.
  5962.  
  5963. 1261
  5964. 01:21:06,193 --> 01:21:07,326
  5965. [tertawa]
  5966.  
  5967. 1262
  5968. 01:21:07,328 --> 01:21:10,265
  5969. - Whoo!
  5970. - Whoo!
  5971.  
  5972. 1263
  5973. 01:21:35,588 --> 01:21:36,992
  5974. Melihat.
  5975.  
  5976. 1264
  5977. 01:21:57,712 --> 01:21:59,447
  5978. Saya di sini untuk melihat Tuan Vega.
  5979.  
  5980. 1265
  5981. 01:22:05,185 --> 01:22:06,718
  5982. [beep]
  5983.  
  5984. 1266
  5985. 01:22:06,720 --> 01:22:09,323
  5986. Hei, gringo, kamu terlambat.
  5987.  
  5988. 1267
  5989. 01:22:13,426 --> 01:22:16,027
  5990. Oh, sial,
  5991. itu terlalu bagus.
  5992.  
  5993. 1268
  5994. 01:22:16,029 --> 01:22:18,464
  5995. Oh
  5996. [terkekeh]
  5997. Oh man.
  5998.  
  5999. 1269
  6000. 01:22:18,466 --> 01:22:22,233
  6001. Kamu tahu, aku benar-benar merasa seperti itu
  6002. semuanya berbalik untuk saya.
  6003.  
  6004. 1270
  6005. 01:22:22,235 --> 01:22:23,669
  6006. Ya?
  6007.  
  6008. 1271
  6009. 01:22:23,671 --> 01:22:25,507
  6010. Terima kasih, Mitch.
  6011.  
  6012. 1272
  6013. 01:22:27,041 --> 01:22:28,107
  6014. Terima kasih.
  6015.  
  6016. 1273
  6017. 01:22:28,109 --> 01:22:29,311
  6018. Yakin.
  6019.  
  6020. 1274
  6021. 01:22:33,646 --> 01:22:36,350
  6022. Baiklah.
  6023. Harold, disana
  6024. sesuatu yang harus kukatakan padamu.
  6025.  
  6026. 1275
  6027.  
  6028. 01:22:37,385 --> 01:22:38,653
  6029. Uh ...
  6030.  
  6031. 1276
  6032. 01:22:42,088 --> 01:22:43,490
  6033. Richard saudaraku.
  6034.  
  6035. 1277
  6036. 01:22:45,393 --> 01:22:46,493
  6037. Ya.
  6038.  
  6039. 1278
  6040. 01:22:48,662 --> 01:22:51,062
  6041. Richard Rusk?
  6042.  
  6043. 1279
  6044. 01:22:51,064 --> 01:22:53,634
  6045. Ya, sayangnya.
  6046.  
  6047. 1280
  6048. 01:23:00,106 --> 01:23:02,107
  6049. - Sial!
  6050. - Ah.
  6051.  
  6052. 1281
  6053. 01:23:02,109 --> 01:23:04,610
  6054. Tidak bisa melakukannya.
  6055.  
  6056. 1282
  6057. 01:23:04,612 --> 01:23:06,745
  6058. Kenapa ... Kenapa kamu mengeluarkan itu?
  6059. Apa yang sedang kamu lakukan?
  6060.  
  6061. 1283
  6062. 01:23:06,747 --> 01:23:12,050
  6063. Sepertinya perusahaan Richard menginginkannya
  6064. klaim uang polis asuransi.
  6065.  
  6066. 1284
  6067. 01:23:12,052 --> 01:23:15,120
  6068. Tidak tidak.
  6069. Tidak tidak Tidak.
  6070. Richard
  6071. mengatakan mereka telah membatalkannya.
  6072.  
  6073. 1285
  6074. 01:23:15,122 --> 01:23:18,824
  6075. - Mereka membatalkan kebijakan.
  6076. - Tidak, polis asuransi jiwamu, Harold.
  6077.  
  6078. 1286
  6079. 01:23:18,826 --> 01:23:21,427
  6080. Begitu...
  6081.  
  6082. 1287
  6083. 01:23:21,429 --> 01:23:23,695
  6084. - Tapi saya pikir kamu menyukai saya.
  6085. - Aku memang menyukaimu.
  6086.  
  6087. 1288
  6088. 01:23:23,697 --> 01:23:26,764
  6089. Tidak tidak Tidak.
  6090. Tapi kamu-kamu-kamu berkata
  6091. Anda menyukai semua hal yang tidak saya sukai.
  6092.  
  6093. 1289
  6094. 01:23:26,766 --> 01:23:29,300
  6095. - Saya suka hal underdog Anda.
  6096. - Jadi, Mitch, tolong.
  6097.  
  6098. 1290
  6099. 01:23:29,302 --> 01:23:34,205
  6100. Dengar, aku membuat kesepakatan dengan Richard itu
  6101. jika saya mengorbankan Anda, saya dapat membantu ...
  6102.  
  6103. 1291
  6104. 01:23:34,207 --> 01:23:36,275
  6105. Pengorbanan...
  6106. Anda ingin berkorban ...
  6107.  
  6108. 1292
  6109. 01:23:36,277 --> 01:23:39,077
  6110. - ... ribuan ... ratusan ribu underdog.
  6111. - Anda ingin mengorbankan saya.
  6112. Hei!
  6113.  
  6114. 1293
  6115. 01:23:39,079 --> 01:23:41,080
  6116. - Kamu mengerti?
  6117. Harold.
  6118. - [terisak-isak]
  6119.  
  6120. 1294
  6121. 01:23:41,082 --> 01:23:43,482
  6122. [terisak]
  6123. Oh, Tuhan Yang Maha Kuasa!
  6124.  
  6125. 1295
  6126. 01:23:43,484 --> 01:23:45,183
  6127. - [berbicara bahasa asli]
  6128. - Shh.
  6129.  
  6130. 1296
  6131. 01:23:45,185 --> 01:23:46,818
  6132. Harold.
  6133. Kotoran.
  6134.  
  6135. 1297
  6136. 01:23:46,820 --> 01:23:49,321
  6137. Tolong, Tuhan,
  6138. selamatkan aku dari pria ini.
  6139.  
  6140. 1298
  6141. 01:23:49,323 --> 01:23:54,293
  6142. Tolong, aku mohon padamu.
  6143. Bantu saya di saya
  6144. saat dibutuhkan.
  6145. Kumohon, Yesus.
  6146. Silahkan.
  6147.  
  6148. 1299
  6149. 01:23:54,295 --> 01:23:56,163
  6150. Harold, tidak ada yang datang
  6151. di saat Anda membutuhkan.
  6152.  
  6153. 1300
  6154. 01:23:57,797 --> 01:23:59,764
  6155. Anda benar-benar percaya pada Tuhan?
  6156.  
  6157. 1301
  6158. 01:23:59,766 --> 01:24:03,102
  6159. Tentu saja saya percaya pada Tuhan.
  6160. Jenis apa
  6161. orang tidak percaya pada Tuhan?
  6162.  
  6163. 1302
  6164. 01:24:03,104 --> 01:24:05,440
  6165. Saya.
  6166. Saya ... saya tidak.
  6167.  
  6168. 1303
  6169. 01:24:08,742 --> 01:24:11,809
  6170. Yah, maksudku, aku ...
  6171. Saya kira saya melakukan semacam itu,
  6172.  
  6173. 1304
  6174. 01:24:11,811 --> 01:24:15,580
  6175. tapi tidak ... tidak dalam hidup-atau-mati
  6176. situasi, Harold.
  6177.  
  6178. 1305
  6179. 01:24:15,582 --> 01:24:18,784
  6180. Anda tahu, saya ... saya sedang mencari
  6181. sesuatu, tetapi sesuatu yang lebih ...
  6182.  
  6183. 1306
  6184. 01:24:18,786 --> 01:24:22,787
  6185. lebih bisa diandalkan, ya?
  6186.  
  6187. 1307
  6188. 01:24:22,789 --> 01:24:27,192
  6189. Ya, maksud saya, tentu saja, saya mencoba membaca
  6190. Alkitab beberapa kali, tapi ...
  6191.  
  6192. 1308
  6193. 01:24:27,194 --> 01:24:30,262
  6194. Maksudku, Perjanjian Lama, Harold.
  6195. Anda tidak bisa menganggapnya serius.
  6196.  
  6197. 1309
  6198. 01:24:30,264 --> 01:24:33,132
  6199. Dan Perjanjian Baru, maksudku ...
  6200.  
  6201. 1310
  6202. 01:24:33,134 --> 01:24:36,701
  6203. - Anda menganggap serius Alkitab?
  6204. - Tentu saja.
  6205.  
  6206. 1311
  6207. 01:24:36,703 --> 01:24:40,138
  6208. Sangat?
  6209. Suka semuanya
  6210. dengan Peter dan Judas.
  6211.  
  6212. 1312
  6213. 01:24:40,140 --> 01:24:44,776
  6214. Ingat?
  6215. So-So Peter
  6216. menyangkal Yesus tiga kali.
  6217.  
  6218. 1313
  6219. 01:24:44,778 --> 01:24:46,777
  6220. Tiga kali sial, kawan.
  6221.  
  6222. 1314
  6223. 01:24:46,779 --> 01:24:51,215
  6224. Sekarang, Yudas, di sisi lain,
  6225. Ya, maksud saya, dia kacau.
  6226.  
  6227. 1315
  6228. 01:24:51,217 --> 01:24:56,287
  6229. Dia menjual Yesus keluar, oke?
  6230. Tapi dia merasa tidak enak.
  6231.  
  6232. 1316
  6233. 01:24:56,289 --> 01:24:59,758
  6234. Dia gantung diri, man!
  6235. Dia merasa bersalah!
  6236.  
  6237. 1317
  6238. 01:24:59,760 --> 01:25:04,662
  6239. Dia lebih banyak bercinta
  6240. karakter dari Peter sialan.
  6241.  
  6242. 1318
  6243. 01:25:04,664 --> 01:25:07,299
  6244. Maksudku, Peter.
  6245.  
  6246. 1319
  6247. 01:25:07,301 --> 01:25:10,501
  6248. Bagaimana Anda mendapatkan suatu agama
  6249. yang menganiaya seorang pria seperti Judas
  6250.  
  6251. 1320
  6252. 01:25:10,503 --> 01:25:13,240
  6253. dan membuat orang suci
  6254. keluar dari pria seperti Peter?
  6255.  
  6256. 1321
  6257. 01:25:15,576 --> 01:25:16,677
  6258. Baik...
  6259.  
  6260. 1322
  6261. 01:25:18,311 --> 01:25:21,248
  6262. salah satunya adalah seorang pria
  6263. yang memiliki krisis iman.
  6264.  
  6265. 1323
  6266. 01:25:22,582 --> 01:25:25,416
  6267. Yang lainnya menjual jiwanya
  6268. untuk keuntungannya sendiri.
  6269.  
  6270. 1324
  6271. 01:25:25,418 --> 01:25:28,553
  6272.  
  6273. Jadi Anda harus bertanya pada diri sendiri,
  6274. kamu yang mana?
  6275.  
  6276. 1325
  6277. 01:25:28,555 --> 01:25:30,488
  6278. Baik...
  6279.  
  6280. 1326
  6281. 01:25:30,490 --> 01:25:33,261
  6282. [dengkur]
  6283.  
  6284. 1327
  6285. 01:25:37,831 --> 01:25:39,300
  6286. Meletakkannya di!
  6287.  
  6288. 1328
  6289. 01:25:47,942 --> 01:25:50,145
  6290. - [Guntur bergemuruh]
  6291. - [Ban memekik]
  6292.  
  6293. 1329
  6294. 01:26:19,672 --> 01:26:22,476
  6295. Ah.
  6296. [batuk]
  6297.  
  6298. 1330
  6299. 01:26:46,399 --> 01:26:47,898
  6300. Baik.
  6301.  
  6302. 1331
  6303. 01:26:47,900 --> 01:26:49,403
  6304. Sini.
  6305.  
  6306. 1332
  6307. 01:26:52,939 --> 01:26:54,740
  6308. Nelly bilang itu mudah.
  6309.  
  6310. 1333
  6311. 01:26:54,742 --> 01:26:57,942
  6312. Ini.
  6313. Mendapatkan
  6314. keluar dari sini bukan.
  6315.  
  6316. 1334
  6317. 01:26:57,944 --> 01:27:00,514
  6318. Ada satu jalan keluar
  6319. dan pemeriksaan keamanan semuanya.
  6320.  
  6321. 1335
  6322. 01:27:05,452 --> 01:27:08,419
  6323. Pasangan.
  6324. Pasangan!
  6325. Bagaimana aku?
  6326. seharusnya keluar dari sini?
  6327.  
  6328. 1336
  6329. 01:27:08,421 --> 01:27:11,358
  6330. Tidak masalah.
  6331. Saya punya rencana kecil.
  6332. Ayolah.
  6333.  
  6334. 1337
  6335. 01:27:12,993 --> 01:27:15,363
  6336. Nelly, kamu sialan jalang.
  6337.  
  6338. 1338
  6339. 01:27:29,042 --> 01:27:30,244
  6340. Alto.
  6341.  
  6342. 1339
  6343. 01:27:45,693 --> 01:27:47,462
  6344. Ah.
  6345.  
  6346. 1340
  6347. 01:28:59,032 --> 01:29:01,532
  6348. Ayolah.
  6349.  
  6350. 1341
  6351. 01:29:01,534 --> 01:29:04,372
  6352. Mari kita ambil lagu sedih
  6353. dan membuatnya lebih baik.
  6354.  
  6355. 1342
  6356. 01:29:05,439 --> 01:29:07,742
  6357. [terkekeh]
  6358.  
  6359. 1343
  6360. 01:29:23,890 --> 01:29:25,359
  6361. Hei.
  6362.  
  6363. 1344
  6364. 01:29:26,159 --> 01:29:27,627
  6365. [dengusan]
  6366.  
  6367. 1345
  6368. 01:29:33,132 --> 01:29:35,502
  6369. [mendengus] Oh.
  6370.  
  6371. 1346
  6372. 01:29:45,011 --> 01:29:46,380
  6373. Halo, Harold.
  6374.  
  6375. 1347
  6376. 01:29:47,980 --> 01:29:51,482
  6377. - [mesin menyala]
  6378. - [Ban memekik]
  6379.  
  6380. 1348
  6381. 01:29:51,484 --> 01:29:54,389
  6382. [mengobrol dalam bahasa Spanyol]
  6383.  
  6384. 1349
  6385. 01:30:11,604 --> 01:30:13,604
  6386. Pakai ini.
  6387.  
  6388. 1350
  6389. 01:30:13,606 --> 01:30:16,944
  6390. Ketika Anda keluar, Anda pergi ke
  6391. mobil Anda dan jangan melihat ke belakang.
  6392.  
  6393. 1351
  6394. 01:30:23,917 --> 01:30:25,153
  6395. Ikuti aku.
  6396.  
  6397. 1352
  6398. 01:30:25,853 --> 01:30:26,820
  6399. Ayo pergi.
  6400.  
  6401. 1353
  6402. 01:30:30,023 --> 01:30:32,693
  6403. [mengobrol dalam bahasa Spanyol]
  6404.  
  6405. 1354
  6406. 01:30:41,068 --> 01:30:42,869
  6407. [alarm membahana]
  6408.  
  6409. 1355
  6410. 01:30:45,671 --> 01:30:47,974
  6411. - [alarm membahana terus]
  6412. - Oke, sebelah sini.
  6413.  
  6414. 1356
  6415. 01:31:00,153 --> 01:31:02,155
  6416. Sunny mengatakan kamu sedang meniduri DEA.
  6417.  
  6418. 1357
  6419. 01:32:05,685 --> 01:32:07,921
  6420. The-The-The gerbang!
  6421. Gerbang!
  6422.  
  6423. 1358
  6424. 01:32:16,997 --> 01:32:18,733
  6425. Dimana kamu?
  6426.  
  6427. 1359
  6428. 01:32:23,069 --> 01:32:25,603
  6429. Apa-apaan ini?
  6430.  
  6431. 1360
  6432. 01:32:25,605 --> 01:32:28,740
  6433. Malaikat!
  6434. Apa yang motherfuck?
  6435.  
  6436. 1361
  6437. 01:32:28,742 --> 01:32:32,143
  6438. Harold, aku ingin kamu sangat tenang
  6439. sekarang juga.
  6440. Kamu mengerti aku?
  6441.  
  6442. 1362
  6443. 01:32:32,145 --> 01:32:35,847
  6444. Namaku bukan Angel.
  6445. Saya Victor Cruz.
  6446. Saya dengan DEA.
  6447.  
  6448. 1363
  6449. 01:32:35,849 --> 01:32:40,384
  6450. Saya menyusup ke Villegas, dan kemudian teman Anda
  6451. Sanchez muncul, jadi aku menyusup ke Promethium.
  6452.  
  6453. 1364
  6454. 01:32:40,386 --> 01:32:42,590
  6455. Anda tahu, Anda bekerja
  6456. untuk orang jahat, Harold.
  6457.  
  6458. 1365
  6459. 01:32:43,657 --> 01:32:45,255
  6460. Kamu berbicara Inggris?
  6461.  
  6462. 1366
  6463. 01:32:45,257 --> 01:32:48,762
  6464. Ya saya berbicara bahasa Inggris!
  6465. Sial!
  6466.  
  6467. 1367
  6468. 01:32:54,667 --> 01:32:55,702
  6469. [klik]
  6470.  
  6471. 1368
  6472. 01:32:57,770 --> 01:32:59,105
  6473. Ayo ayo ayo ayo!
  6474.  
  6475. 1369
  6476. 01:33:07,413 --> 01:33:08,782
  6477. Aah!
  6478.  
  6479. 1370
  6480. 01:33:10,817 --> 01:33:11,851
  6481. Apa yang salah dengan orang-orang ini?
  6482.  
  6483. 1371
  6484. 01:33:16,689 --> 01:33:18,326
  6485. Di samping!
  6486. Di samping!
  6487. Dia datang ke samping!
  6488.  
  6489. 1372
  6490. 01:33:21,728 --> 01:33:22,997
  6491. [latih tanduk bertiup]
  6492.  
  6493. 1373
  6494. 01:33:25,666 --> 01:33:27,735
  6495. Aku tidak berpikir
  6496. dia bisa selamat itu.
  6497.  
  6498. 1374
  6499. 01:33:48,421 --> 01:33:50,790
  6500. [dengkur]
  6501.  
  6502. 1375
  6503. 01:34:01,201 --> 01:34:02,636
  6504. Ohh!
  6505.  
  6506. 1376
  6507. 01:34:34,266 --> 01:34:36,202
  6508. [dengusan]
  6509.  
  6510. 1377
  6511. 01:34:49,448 --> 01:34:51,117
  6512. [pistol ayam]
  6513.  
  6514. 1378
  6515. 01:34:59,158 --> 01:35:00,427
  6516. Hei!
  6517.  
  6518. 1379
  6519. 01:35:04,230 --> 01:35:06,164
  6520. Harold!
  6521.  
  6522. 1380
  6523. 01:35:06,166 --> 01:35:08,135
  6524. Anda baik-baik saja, sobat?
  6525.  
  6526. 1381
  6527. 01:35:15,942 --> 01:35:17,377
  6528. [terkekeh]
  6529.  
  6530. 1382
  6531. 01:35:22,783 --> 01:35:23,718
  6532. [suara tembakan]
  6533.  
  6534. 1383
  6535. 01:35:53,012 --> 01:35:54,314
  6536. [dengusan]
  6537.  
  6538. 1384
  6539. 01:36:02,221 --> 01:36:03,757
  6540. [dengusan]
  6541.  
  6542. 1385
  6543. 01:36:06,025 --> 01:36:07,427
  6544. Apakah kamu baik-baik saja?
  6545.  
  6546. 1386
  6547. 01:36:08,929 --> 01:36:10,797
  6548. Anda menyelamatkan hidup saya,
  6549. Harold.
  6550.  
  6551. 1387
  6552. 01:36:16,536 --> 01:36:18,471
  6553. Saya membutuhkan bantuan Anda.
  6554.  
  6555. 1388
  6556. 01:36:20,472 --> 01:36:22,373
  6557. Saya tidak bisa pulang ke rumah.
  6558.  
  6559. 1389
  6560. 01:36:22,375 --> 01:36:27,111
  6561. [terkekeh] Tidak ada apa-apa
  6562. bagi saya di sana.
  6563. Tidak ada.
  6564.  
  6565. 1390
  6566. 01:36:27,113 --> 01:36:29,147
  6567. Silahkan.
  6568.  
  6569. 1391
  6570. 01:36:29,149 --> 01:36:31,014
  6571. Silahkan.
  6572.  
  6573. 1392
  6574. 01:36:31,016 --> 01:36:34,521
  6575. Anda tahu, orang menghilang
  6576.  
  6577. sepanjang waktu, Harold.
  6578.  
  6579. 1393
  6580. 01:36:36,355 --> 01:36:38,192
  6581. Kamu mati di sini malam ini.
  6582.  
  6583. 1394
  6584. 01:36:39,893 --> 01:36:41,796
  6585. Kamu mengerti aku?
  6586.  
  6587. 1395
  6588. 01:36:43,029 --> 01:36:44,431
  6589. Saya mengerti.
  6590.  
  6591. 1396
  6592. 01:36:55,041 --> 01:36:59,947
  6593. Ini memiliki semua yang Anda butuhkan
  6594. untuk menjatuhkan Richard Rusk.
  6595.  
  6596. 1397
  6597. 01:37:14,293 --> 01:37:15,362
  6598. Aah.
  6599.  
  6600. 1398
  6601. 01:37:19,099 --> 01:37:21,034
  6602. Semoga hidupmu luar biasa, Harold.
  6603.  
  6604. 1399
  6605. 01:37:54,533 --> 01:37:57,003
  6606. [sirene membahana di kejauhan]
  6607.  
  6608. 1400
  6609. 01:38:25,631 --> 01:38:27,300
  6610. [mesin menyala]
  6611.  
  6612. 1401
  6613. 01:38:36,475 --> 01:38:38,378
  6614. [sirene membahana]
  6615.  
  6616. 1402
  6617. 01:39:07,707 --> 01:39:09,610
  6618. - [ketukan]
  6619. - [Miles] Babe.
  6620.  
  6621. 1403
  6622. 01:39:12,011 --> 01:39:13,678
  6623. Apa-apaan ini?
  6624.  
  6625. 1404
  6626. 01:39:13,680 --> 01:39:16,613
  6627. [manusia]
  6628. ♪ Aku menghabiskan waktu untuk bersenang-senang ♪
  6629.  
  6630. 1405
  6631. 01:39:16,615 --> 01:39:19,282
  6632. ♪ Hal itu
  6633. Saya tidak mencintai lagi ♪
  6634.  
  6635. 1406
  6636. 01:39:19,284 --> 01:39:21,552
  6637. ♪ Waktu yang lama datang ♪
  6638.  
  6639. 1407
  6640. 01:39:21,554 --> 01:39:24,121
  6641. ♪ Aku tidak ingin menunggu lagi ♪
  6642.  
  6643. 1408
  6644. 01:39:24,123 --> 01:39:26,590
  6645. ♪ Selalu buru-buru ♪
  6646.  
  6647. 1409
  6648. 01:39:26,592 --> 01:39:29,192
  6649. ♪ Hanya supaya aku ditinggalkan ♪
  6650.  
  6651. 1410
  6652. 01:39:29,194 --> 01:39:31,262
  6653. ♪ Selalu berselingkuh ♪
  6654.  
  6655. 1411
  6656. 01:39:31,264 --> 01:39:34,065
  6657. ♪ Itu hanya aku
  6658. Bicaralah pikiran saya ♪
  6659.  
  6660. 1412
  6661. 01:39:34,067 --> 01:39:36,401
  6662. ♪ Aku tidak bisa berhenti mengeluh ♪
  6663.  
  6664. 1413
  6665. 01:39:36,403 --> 01:39:38,803
  6666. ♪ Semuanya hanya
  6667. Mendapat pada saraf saya ♪
  6668.  
  6669. 1414
  6670. 01:39:38,805 --> 01:39:41,339
  6671. ♪ Selalu hujan ♪
  6672.  
  6673. 1415
  6674. 01:39:41,341 --> 01:39:44,041
  6675. ♪ Apa yang terjadi di duniaku?
  6676. ♪
  6677.  
  6678. 1416
  6679. 01:39:44,043 --> 01:39:46,376
  6680. ♪ Aku sangat tidak sabaran ♪
  6681.  
  6682. 1417
  6683. 01:39:46,378 --> 01:39:48,812
  6684. ♪ Aku tidak sabar
  6685. Sampai sekarang giliran saya ♪
  6686.  
  6687. 1418
  6688. 01:39:48,814 --> 01:39:51,449
  6689. ♪ Begitu dekat dengan istirahat ♪
  6690.  
  6691. 1419
  6692. 01:39:51,451 --> 01:39:55,186
  6693. - ♪ Dari semua pelajaran yang kupelajari ♪
  6694. - ♪ Aku menginginkan apa yang aku inginkan ♪
  6695.  
  6696. 1420
  6697. 01:39:55,188 --> 01:39:57,687
  6698. ♪ Dan aku membutuhkannya sekarang ♪
  6699.  
  6700. 1421
  6701. 01:39:57,689 --> 01:40:00,124
  6702. ♪ Jika kamu tidak menyerah ♪
  6703.  
  6704. 1422
  6705. 01:40:00,126 --> 01:40:02,593
  6706. ♪ Aku akan mengambilnya
  6707. Dengan senyuman ♪
  6708.  
  6709. 1423
  6710. 01:40:02,595 --> 01:40:04,594
  6711. ♪ Aku tidak mau
  6712. Seorang penjahat ♪
  6713.  
  6714. 1424
  6715. 01:40:04,596 --> 01:40:07,365
  6716. ♪ Aku tidak mau
  6717. Seorang penjahat ♪
  6718.  
  6719. 1425
  6720. 01:40:07,367 --> 01:40:10,168
  6721. ♪ Aku tidak mau
  6722. Seorang penjahat ♪
  6723.  
  6724. 1426
  6725. 01:40:10,170 --> 01:40:11,769
  6726. - ♪ Aku tidak ingin menjadi kriminal ♪
  6727. - [terisak-isak]
  6728.  
  6729. 1427
  6730. 01:40:11,771 --> 01:40:14,839
  6731. Ini situasi yang sulit, tetapi ini sangat sulit
  6732. orang berbahaya yang berurusan dengan Anda.
  6733.  
  6734. 1428
  6735. 01:40:14,841 --> 01:40:17,174
  6736. [Elaine]
  6737. Dan saya sangat takut.
  6738.  
  6739. 1429
  6740. 01:40:17,176 --> 01:40:20,445
  6741. - ♪ Aku tidak ingin menjadi kriminal ♪
  6742. - ♪ La, la, la, la ♪
  6743.  
  6744. 1430
  6745. 01:40:20,447 --> 01:40:22,612
  6746. Kamu melakukan hal yang benar
  6747. di sini hari ini.
  6748.  
  6749. 1431
  6750. 01:40:22,614 --> 01:40:26,584
  6751. - ♪ Aku tidak ingin menjadi kriminal ♪
  6752. - ♪ La, la, la, la ♪
  6753.  
  6754. 1432
  6755. 01:40:26,586 --> 01:40:30,591
  6756. - ♪ Aku tidak ingin menjadi kriminal ♪
  6757. - ♪ La, la, la, la ♪
  6758.  
  6759. 1433
  6760. 01:40:33,626 --> 01:40:35,393
  6761. - ♪ Aku tidak selesai bicara ♪
  6762. - Pergi!
  6763.  
  6764. 1434
  6765. 01:40:35,395 --> 01:40:38,595
  6766. ♪ Aku pikir kamu
  6767. Aku akan mendengarku hari ini ♪
  6768.  
  6769. 1435
  6770. 01:40:38,597 --> 01:40:42,866
  6771. - ♪ Aku selesai chasin 'Semua wortel yang kamu ... ♪
  6772. - Richard Rusk?
  6773.  
  6774. 1436
  6775. 01:40:42,868 --> 01:40:45,135
  6776. - Ya
  6777. - Saya memiliki surat perintah penangkapan Anda.
  6778.  
  6779. 1437
  6780. 01:40:45,137 --> 01:40:48,406
  6781. - Beri dia bola.
  6782. - [terus]
  6783.  
  6784. 1438
  6785. 01:40:48,408 --> 01:40:50,174
  6786. ♪ Apa yang kamu minum?
  6787. ♪
  6788.  
  6789. 1439
  6790. 01:40:50,176 --> 01:40:53,477
  6791. ♪ Coba mainkan aku
  6792. Seperti kamu mendapatkannya, kamu tidak ♪
  6793.  
  6794. 1440
  6795. 01:40:53,479 --> 01:40:55,412
  6796. ♪ Segar dari kesabaran ♪
  6797.  
  6798. 1441
  6799. 01:40:55,414 --> 01:40:58,249
  6800. ♪ Kurasa aku menunggu
  6801. Cukup lama saja ♪
  6802.  
  6803. 1442
  6804. 01:40:58,251 --> 01:41:00,151
  6805. ♪ Sekarang saatnya untuk mengambilnya ♪
  6806.  
  6807. 1443
  6808. 01:41:00,153 --> 01:41:03,321
  6809. ♪ Aku memberitahumu itu
  6810. Saya butuh semua yang saya inginkan ♪
  6811.  
  6812. 1444
  6813. 01:41:03,323 --> 01:41:05,388
  6814. ♪ Sekarang aku kembali mengeluh ♪
  6815.  
  6816. 1445
  6817. 01:41:05,390 --> 01:41:07,493
  6818. ♪ Coba lihat
  6819. Pada apa yang Anda lakukan ♪
  6820.  
  6821. 1446
  6822. 01:41:08,627 --> 01:41:09,794
  6823. ♪ Selesai ♪
  6824.  
  6825. 1447
  6826. 01:41:09,796 --> 01:41:10,894
  6827. ♪ Selesai ♪
  6828.  
  6829. 1448
  6830. 01:41:10,896 --> 01:41:12,429
  6831. ♪ Selesai ♪
  6832.  
  6833. 1449
  6834. 01:41:12,431 --> 01:41:14,464
  6835. - ♪ Done ♪
  6836. - ♪ Aku menginginkan apa yang aku inginkan ♪
  6837.  
  6838. 1450
  6839. 01:41:14,466 --> 01:41:17,535
  6840.  
  6841. - [lagu berlanjut]
  6842. - [reporter di TV] Setelah uji coba enam bulan yang intens
  6843.  
  6844. 1451
  6845. 01:41:17,537 --> 01:41:21,671
  6846. yang melihat mitra bisnis lama Elaine
  6847. Markinson mengubah bukti negara terhadapnya,
  6848.  
  6849. 1452
  6850. 01:41:21,673 --> 01:41:24,808
  6851. presiden Promethium
  6852. Farmasi, Richard Rusk,
  6853.  
  6854. 1453
  6855. 01:41:24,810 --> 01:41:29,246
  6856. diberi hukuman 15 tahun
  6857. disajikan di Penjara Federal Genesee.
  6858.  
  6859. 1454
  6860. 01:41:29,248 --> 01:41:32,282
  6861. Putusan, yang membuat juri kurang
  6862. dari empat jam musyawarah,
  6863.  
  6864. 1455
  6865. 01:41:32,284 --> 01:41:35,452
  6866. mengakhiri dan mungkin
  6867. ukuran kecil keadilan
  6868.  
  6869. 1456
  6870. 01:41:35,454 --> 01:41:38,625
  6871. ke kisah yang mengejutkan dan tragis
  6872. Harold Soyinka.
  6873.  
  6874. 1457
  6875. 01:41:41,594 --> 01:41:44,629
  6876. Anda tahu, sahabatku,
  6877. Harold, masih hidup.
  6878.  
  6879. 1458
  6880. 01:41:44,631 --> 01:41:47,464
  6881. Maksud saya, Nigeria,
  6882. Chicago, Meksiko.
  6883.  
  6884. 1459
  6885. 01:41:47,466 --> 01:41:49,933
  6886. Saya ... saya terkejut orang itu
  6887. bertahan selama dia melakukannya.
  6888.  
  6889. 1460
  6890. 01:41:49,935 --> 01:41:51,869
  6891. - [Penonton tertawa]
  6892. - [wanita] Richard Rusk!
  6893.  
  6894. 1461
  6895. 01:41:51,871 --> 01:41:54,504
  6896. ♪ Aku akan mengambilnya
  6897. Ambillah, ambillah ♪
  6898.  
  6899. 1462
  6900. 01:41:54,506 --> 01:41:57,842
  6901. - ♪ Aku akan membawanya Ambil, ambil, ambil ♪
  6902. - Adam Riley!
  6903.  
  6904. 1463
  6905. 01:41:57,844 --> 01:42:00,745
  6906. - ♪ Ambillah, sayang ♪
  6907. - Michael Clone!
  6908.  
  6909. 1464
  6910. 01:42:00,747 --> 01:42:03,880
  6911. - ♪ Ya ♪
  6912. - John Axelrad!
  6913.  
  6914. 1465
  6915. 01:42:03,882 --> 01:42:05,916
  6916. [lagu berlanjut]
  6917.  
  6918. 1466
  6919. 01:42:05,918 --> 01:42:07,386
  6920. Anthony Lynch!
  6921.  
  6922. 1467
  6923. 01:42:08,921 --> 01:42:11,421
  6924. ♪ Aku menginginkan apa yang aku inginkan ♪
  6925.  
  6926. 1468
  6927. 01:42:11,423 --> 01:42:14,192
  6928. ♪ Dan aku membutuhkannya sekarang ♪
  6929.  
  6930. 1469
  6931. 01:42:14,194 --> 01:42:16,527
  6932. ♪ Jika kamu tidak menyerah ♪
  6933.  
  6934. 1470
  6935. 01:42:16,529 --> 01:42:18,795
  6936. ♪ Aku akan mengambilnya
  6937. Dengan senyuman ♪
  6938.  
  6939. 1471
  6940. 01:42:18,797 --> 01:42:21,331
  6941. ♪ Aku tidak mau
  6942. Seorang penjahat ♪
  6943.  
  6944. 1472
  6945. 01:42:21,333 --> 01:42:23,601
  6946. ♪ Aku tidak mau
  6947. Seorang penjahat ♪
  6948.  
  6949. 1473
  6950. 01:42:23,603 --> 01:42:25,870
  6951. ♪ Aku tidak mau
  6952. Seorang penjahat ♪
  6953.  
  6954. 1474
  6955. 01:42:25,872 --> 01:42:28,238
  6956. ♪ Aku tidak mau
  6957. Seorang penjahat ♪
  6958.  
  6959. 1475
  6960. 01:42:28,240 --> 01:42:33,710
  6961. ♪ Oh, saya ingin apa yang saya inginkan
  6962. Dan saya membutuhkannya sekarang ♪
  6963.  
  6964. 1476
  6965. 01:42:33,712 --> 01:42:35,812
  6966. - ♪ Aku tidak ingin menjadi kriminal ♪
  6967. - [ponsel berdering]
  6968.  
  6969. 1477
  6970. 01:42:35,814 --> 01:42:39,886
  6971. ♪ Aku tidak mau
  6972. Seorang penjahat ♪
  6973.  
  6974. 1478
  6975. 01:42:43,256 --> 01:42:45,388
  6976. ♪ Oh, aku tidak mau
  6977. Seorang penjahat ♪
  6978.  
  6979. 1479
  6980. 01:42:45,390 --> 01:42:49,295
  6981. ♪ Oh, aku tidak mau
  6982. Seorang penjahat ♪
  6983.  
  6984. 1480
  6985. 01:42:50,395 --> 01:42:56,400
  6986. ♪ Oh, ya ♪
  6987.  
  6988. 1481
  6989. 01:42:56,402 --> 01:42:59,803
  6990. ♪ Oh, oh, oh, oh, oh ♪
  6991.  
  6992. 1482
  6993. 01:42:59,805 --> 01:43:02,540
  6994. ♪ Oh, oh ♪
  6995.  
  6996. 1483
  6997. 01:43:02,542 --> 01:43:05,445
  6998. ♪ Aku tidak mau ...
  6999. Jangan jadi kriminal ♪
  7000.  
  7001. 1484
  7002. 01:43:07,846 --> 01:43:09,479
  7003. ♪ Aku tidak ingin menjadi ♪
  7004.  
  7005. 1485
  7006. 01:43:09,481 --> 01:43:12,883
  7007. ♪ Aku tidak ingin menjadi aku tidak
  7008. ingin menjadi aku tidak ingin menjadi ♪
  7009.  
  7010. 1486
  7011. 01:43:12,885 --> 01:43:15,285
  7012. ♪ Menjadi penjahat ♪
  7013.  
  7014. 1487
  7015. 01:43:15,287 --> 01:43:17,722
  7016. ♪ Aku tidak mau
  7017. Seorang penjahat ♪
  7018.  
  7019. 1488
  7020. 01:43:17,724 --> 01:43:20,494
  7021. [bersuara]
  7022.  
  7023. 1489
  7024. 01:43:29,435 --> 01:43:30,567
  7025. [lagu berakhir]
  7026.  
  7027. 1490
  7028. 01:43:30,569 --> 01:43:32,738
  7029. [Gitar akustik Spanyol]
  7030.  
  7031. 1491
  7032. 01:43:32,740 --> 01:43:37,740
  7033. Subtitle oleh explosiveskull
  7034.  
  7035. 1492
  7036. 01:45:33,592 --> 01:45:34,694
  7037. [musik berakhir
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement