Advertisement
harmen77

Molly's Game

Feb 18th, 2020
1,319
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 242.20 KB | None | 0 0
  1. 1
  2. 00:00:15,546 --> 00:00:35,019
  3. Translated By :
  4. <font color="#ffff00">Arytoon</font>
  5.  
  6. 2
  7. 00:00:35,020 --> 00:00:55,019
  8. Resynch'd By :
  9. <font color=#00FFFF>~ SurgerySquad ~</font>
  10.  
  11. 3
  12. 00:01:20,220 --> 00:01:22,024
  13. <i>Survei sudah dilakukan
  14. beberapa tahun yang lalu</i>
  15.  
  16. 4
  17. 00:01:22,134 --> 00:01:24,806
  18. <i>yang meminta 300 atlit profesional
  19. menjawab satu pertanyaan:</i>
  20.  
  21. 5
  22. 00:01:24,932 --> 00:01:27,330
  23. <i>"Apa hal yang paling buruk di olahraga?"</i>
  24.  
  25. 6
  26. 00:01:30,799 --> 00:01:33,213
  27. <i>Ada atlit yang menjawab pernah mengalami
  28. 7 kekalahan.</i>
  29.  
  30. 7
  31. 00:01:33,356 --> 00:01:35,794
  32. <i>Dia cetak skor! Bruins menang
  33. dalam 7 pertandingan!</i>
  34.  
  35. 8
  36. 00:01:37,829 --> 00:01:40,188
  37. <i>Dan atlit lain bilang
  38. dihempas empat kali.</i>
  39.  
  40. 9
  41. 00:01:42,727 --> 00:01:45,180
  42. <i>dan ada lagi yang bilang
  43. tidak ikut mentas di Piala Dunia.</i>
  44.  
  45. 10
  46. 00:01:45,694 --> 00:01:47,764
  47. <i>Guatemala tereliminasi!</i>
  48.  
  49. 11
  50. 00:01:48,760 --> 00:01:51,870
  51. <i>Dan orang Brazil bilang jika mereka
  52. sampai kalah dari Argentina.</i>
  53.  
  54. 12
  55. 00:01:51,995 --> 00:01:56,096
  56. <i>Bukan hanya di Piala Dunia
  57. kapanpun, dalam pagelaran apapun</i>
  58.  
  59. 13
  60. 00:01:56,955 --> 00:01:58,400
  61. <i>Tapi hanya satu orang
  62. menjawab hal yang paling buruk</i>
  63.  
  64. 14
  65. 00:01:58,425 --> 00:01:59,455
  66. <i>Bisa saja terjadi di semua
  67. cabang olahraga</i>
  68.  
  69. 15
  70. 00:01:59,480 --> 00:02:01,791
  71. <i>Seperti menduduki tempat keempat
  72. di Olimpiade Musim Dingin.</i>
  73.  
  74. 16
  75. 00:02:02,874 --> 00:02:04,695
  76. <i>Itu semua kisah nyata,
  77. kecuali kisahku sendiri,</i>
  78.  
  79. 17
  80. 00:02:04,720 --> 00:02:06,077
  81. <i>Aku mengubah diriku sendiri</i>
  82.  
  83. 18
  84. 00:02:06,103 --> 00:02:07,711
  85. <i>Lakukan yang terbaik
  86. untuk melambungkan namaku</i>
  87.  
  88. 19
  89. 00:02:07,742 --> 00:02:09,367
  90. <i>Alasan yang jelas.</i>
  91.  
  92. 20
  93. 00:02:10,240 --> 00:02:11,662
  94. <i>Namaku Molly Bloom</i>
  95.  
  96. 21
  97. 00:02:11,865 --> 00:02:15,053
  98. <i>Sekarang, aku menduduki peringkat ketiga
  99. di Amerika Utara di gelaran Mogul Wanita.</i>
  100.  
  101. 22
  102. 00:02:15,417 --> 00:02:18,480
  103. <i>Dibesarkan di Loveland, Colorado
  104. sekitar dua jam di utara Denver.</i>
  105.  
  106. 23
  107. 00:02:18,665 --> 00:02:21,900
  108. <i>Punya gelar S2 di bidang Ilmu
  109. Politik, Universitas Colorado</i>
  110.  
  111. 24
  112. 00:02:21,925 --> 00:02:25,495
  113. <i>Lulus predikat Summa
  114. Cumlaude, nilai GPA 3,9.</i>
  115.  
  116. 25
  117. 00:02:25,722 --> 00:02:29,229
  118. <i>Skor ujian L-SAT di Sekolah
  119. Hukum Harvard standar 169.</i>
  120.  
  121. 26
  122. 00:02:29,410 --> 00:02:31,324
  123. <i>Sedangkan aku dapat skor: 173.</i>
  124.  
  125. 27
  126. 00:02:31,402 --> 00:02:33,527
  127. Nomor 87 naik.
  128. siap di dek 56.
  129.  
  130. 28
  131. 00:02:33,582 --> 00:02:35,746
  132. <i>Aku habiskan 16 tahun bermain
  133. ski sepanjang musim dingin</i>
  134.  
  135. 29
  136. 00:02:35,772 --> 00:02:37,677
  137. <i>dilatih oleh pelatih
  138. terbaik di dunia.</i>
  139.  
  140. 30
  141. 00:02:38,788 --> 00:02:40,373
  142. <i>Hari minggu waktu kebersamaan
  143. dengan ayahku.</i>
  144.  
  145. 31
  146. 00:02:40,505 --> 00:02:42,044
  147. Ada yang salah.
  148.  
  149. 32
  150. 00:02:42,076 --> 00:02:44,021
  151. <i>Saat berusia 12 tahun,
  152. tanpa alasan tertentu,</i>
  153.  
  154. 33
  155. 00:02:44,046 --> 00:02:45,466
  156. <i>punggungku terasa sakit</i>
  157.  
  158. 34
  159. 00:02:45,544 --> 00:02:46,724
  160. Sulit sekali untuk bergerak.
  161.  
  162. 35
  163. 00:02:47,137 --> 00:02:48,516
  164. Dapat saran yang baik.
  165.  
  166. 36
  167. 00:02:48,587 --> 00:02:49,508
  168. Lalu jadi murung.
  169.  
  170. 37
  171. 00:02:49,571 --> 00:02:52,321
  172. <i>Kurang dari sepuluh menit, aku
  173. berada di ambulans.</i>
  174.  
  175. 38
  176. 00:02:52,884 --> 00:02:54,067
  177. <i>Kelainan yang aku derita onset cepat
  178. disebut scoliosis.</i>
  179.  
  180. 39
  181. 00:02:54,092 --> 00:02:55,486
  182. <font color="#ff8080">[scoliosis=kondisi medis dimana
  183. tulang belakang kurva menyamping]</font>
  184.  
  185. 40
  186. 00:02:55,685 --> 00:02:57,525
  187. <i>Tulang belakangku melengkung
  188. sampai 63 derajat</i>
  189.  
  190. 41
  191. 00:02:57,550 --> 00:02:59,927
  192. <i>dan harus dibedah sekitar 7 jam lamanya</i>
  193.  
  194. 42
  195. 00:02:59,989 --> 00:03:02,731
  196. <i>Untuk meluruskan tulang belakangku,
  197. mengeluarkan tulang dari pinggul,</i>
  198.  
  199. 43
  200. 00:03:02,842 --> 00:03:04,303
  201. <i>menggabungkan 11 vertebra</i>
  202.  
  203. 44
  204. 00:03:04,328 --> 00:03:06,506
  205. <i>dan disatukan dengan 2 baja pengikat
  206. ke tulang belakangku.</i>
  207.  
  208. 45
  209. 00:03:06,569 --> 00:03:08,480
  210. Molly akan baik-baik saja.
  211.  
  212. 46
  213. 00:03:08,558 --> 00:03:11,261
  214. Aku takkan membiarkannya bermain ski lagi.
  215. Ski mogul jelas.
  216.  
  217. 47
  218. 00:03:11,318 --> 00:03:14,720
  219. Jelas sekali, bermain ski
  220. tidak memungkinkan.
  221.  
  222. 48
  223. 00:03:14,821 --> 00:03:16,900
  224. Oh, aku tahu.
  225.  
  226. 49
  227. 00:03:18,721 --> 00:03:20,471
  228. <i>Aku berada di pelatihan ski
  229. lagi dalam setahun,</i>
  230.  
  231. 50
  232. 00:03:20,506 --> 00:03:21,981
  233. <i>Latihan untuk ski mogul selama 18 bulan</i>
  234. <font color="#ff8080">[Ski Mogul adalah kompetisi ski gaya bebas]</font>
  235.  
  236. 51
  237. 00:03:22,005 --> 00:03:24,848
  238. <i>pada ulang tahunku yang ke-20,
  239. berhasil masuk tim ski Amerika Serikat.</i>
  240.  
  241. 52
  242. 00:03:24,912 --> 00:03:27,694
  243. <i>Babak terakhir kualifikasi Olimpiade
  244. Musim Dingin di Salt Lake City.</i>
  245.  
  246. 53
  247. 00:03:27,771 --> 00:03:29,693
  248. <i>Kejuaraan Ski
  249. di Deer Valley Resort.</i>
  250.  
  251. 54
  252. 00:03:29,803 --> 00:03:32,850
  253. <i>Ketinggian 8.100 kaki dan
  254. lapangannya 52 derajat</i>
  255.  
  256. 55
  257. 00:03:32,877 --> 00:03:35,021
  258. <i>ukurannya sama dengan
  259. sisi Piramida Besar.</i>
  260.  
  261. 56
  262. 00:03:35,496 --> 00:03:38,293
  263. <i>Kecepatan angin 20-25 mil per jam
  264. bertiup dari kiri ke kanan.</i>
  265.  
  266. 57
  267. 00:03:38,820 --> 00:03:40,804
  268. <i>Tiga di bawah
  269. nol di bagian atas lereng</i>
  270.  
  271. 58
  272. 00:03:40,968 --> 00:03:43,007
  273. <i>dan dengan 17 pemain
  274. ski di depanku,</i>
  275.  
  276. 59
  277. 00:03:43,344 --> 00:03:46,258
  278. <i>Seperti coba tetap mendarat
  279. di kolam renang tanpa batas beku.</i>
  280.  
  281. 60
  282. 00:03:46,338 --> 00:03:47,760
  283. Kiki keluar melewati garisnya.
  284.  
  285. 61
  286. 00:03:47,870 --> 00:03:49,870
  287. Shannon tidak seimbang
  288. dalam pendaratan keduanya.
  289.  
  290. 62
  291. 00:03:49,924 --> 00:03:52,229
  292. <i>Semua membicarakan Kiki
  293. Bandy dan Shannon Keebler,</i>
  294.  
  295. 63
  296. 00:03:52,304 --> 00:03:53,749
  297. <i>dua pesaing terberatku</i>
  298.  
  299. 64
  300. 00:03:53,775 --> 00:03:56,453
  301. <i>mempunyai jumlah poin yang
  302. signifikan dalam usaha terakhir mereka.</i>
  303.  
  304. 65
  305. 00:03:57,132 --> 00:03:59,110
  306. <i>Aku bisa masuk tim
  307. Olimpiade sekarang.</i>
  308.  
  309. 66
  310. 00:03:59,141 --> 00:04:00,149
  311. Pergilah dan raihlah.
  312.  
  313. 67
  314. 00:04:00,227 --> 00:04:01,891
  315. <i>Bila aku bisa seluncur tiga kali
  316. dengan sempurna di Salt Lake...</i>
  317.  
  318. 68
  319. 00:04:01,954 --> 00:04:03,891
  320. <i>Jalan terbaik dalam hidupku...</i>
  321.  
  322. 69
  323. 00:04:04,024 --> 00:04:06,289
  324. <i>Aku bisa mengalahkan
  325. orang-orang Austria dan Swiss</i>
  326.  
  327. 70
  328. 00:04:06,314 --> 00:04:08,375
  329. <i>Dan punya tempat
  330. yang realistis di podium.</i>
  331.  
  332. 71
  333. 00:04:08,492 --> 00:04:10,555
  334. <i>Lalu sekolah hukum
  335. dimulai lagi.</i>
  336.  
  337. 72
  338. 00:04:10,597 --> 00:04:12,683
  339. <i>Yayasan yang
  340. menaungi pengusaha wanita.</i>
  341.  
  342. 73
  343. 00:04:13,677 --> 00:04:15,583
  344. <i>Ayahku berada di dasar lereng</i>
  345.  
  346. 74
  347. 00:04:15,608 --> 00:04:17,372
  348. <i>Suara batin memberitahu
  349. untuk periksa lintasan.</i>
  350.  
  351. 75
  352. 00:04:17,520 --> 00:04:18,678
  353. Periksa lintasanmu
  354.  
  355. 76
  356. 00:04:18,771 --> 00:04:20,036
  357. <i>Aku segera periksa lintasan</i>
  358.  
  359. 77
  360. 00:04:20,498 --> 00:04:21,669
  361. Pesaing bersiap.
  362.  
  363. 78
  364. 00:04:27,070 --> 00:04:29,046
  365. <i>Kontak salju yang baik, tubuh
  366. bagian atas yang tenang,</i>
  367.  
  368. 79
  369. 00:04:29,085 --> 00:04:31,711
  370. <i>Kaki bergerak bersama, sudut yang baik,
  371. tidak menyimpang lintasan,</i>
  372.  
  373. 80
  374. 00:04:31,735 --> 00:04:33,944
  375. <i>Siap untuk D-Spin 720,...</i>
  376.  
  377. 81
  378. 00:04:35,395 --> 00:04:37,036
  379. <i>tongkat mendarat</i>
  380.  
  381. 82
  382. 00:04:37,216 --> 00:04:38,466
  383. <i>Sekarang dua hal yang
  384. perlu kalian ketahui</i>
  385.  
  386. 83
  387. 00:04:38,491 --> 00:04:40,662
  388. <i>Sebelum trik kedua
  389. yang akan meraih skor 720.</i>
  390.  
  391. 84
  392. 00:04:40,982 --> 00:04:43,982
  393. <i>Yang pertama, saat jarak pandang
  394. menjadi buruk seperti sekarang,</i>
  395.  
  396. 85
  397. 00:04:44,100 --> 00:04:46,232
  398. <i>Petugas melempar
  399. dahan pinus di lapangan</i>
  400.  
  401. 86
  402. 00:04:46,257 --> 00:04:48,459
  403. <i>jadi pemain ski bisa lihat
  404. ketebalan salju yang nampak.</i>
  405.  
  406. 87
  407. 00:04:48,678 --> 00:04:50,780
  408. <i>Yang kedua, kencangkan ikatan kalian</i>
  409.  
  410. 88
  411. 00:04:50,805 --> 00:04:53,179
  412. <i>pengaturan DIN.</i>
  413. <font color="#ff8080">[fungsi rem sesuai berat badan pemain ski]</font>
  414.  
  415. 89
  416. 00:04:53,273 --> 00:04:55,765
  417. <i>Bila kalian pemula, pengaturan
  418. DIN-nya mungkin 2 atau 3.</i>
  419.  
  420. 90
  421. 00:04:55,820 --> 00:04:58,484
  422. <i>Bila kalian pemain ski akhir pekan
  423. berpengalaman, 7 atau 8.</i>
  424.  
  425. 91
  426. 00:04:58,509 --> 00:04:59,889
  427. <i>Usiaku 15 tahun</i>
  428.  
  429. 92
  430. 00:04:59,914 --> 00:05:02,255
  431. <i>Skate ski aku pada dasarnya
  432. disambung jadi satu.</i>
  433.  
  434. 93
  435. 00:05:02,285 --> 00:05:04,434
  436. <i>Benar... bagaimana ini bisa terjadi?</i>
  437.  
  438. 94
  439. 00:05:06,316 --> 00:05:08,144
  440. <i>Sebab aku
  441. menghantam dahan pinus</i>
  442.  
  443. 95
  444. 00:05:08,170 --> 00:05:09,793
  445. <i>yang membeku di hamparan salju.</i>
  446.  
  447. 96
  448. 00:05:10,371 --> 00:05:11,988
  449. <i>Dan menghantamnya
  450. dengan sangat keras</i>
  451.  
  452. 97
  453. 00:05:12,011 --> 00:05:14,432
  454. <i>Pengikat skate ski ini serasa dijentikkan.</i>
  455.  
  456. 98
  457. 00:05:14,487 --> 00:05:15,862
  458. <i>Saat itu,
  459. aku tak punya waktu</i>
  460.  
  461. 99
  462. 00:05:15,886 --> 00:05:17,659
  463. <i>Untuk menghitung
  464. kemungkinan kejadian itu</i>
  465.  
  466. 100
  467. 00:05:17,685 --> 00:05:19,208
  468. <i>Sebab mendarat cukup keras</i>
  469.  
  470. 101
  471. 00:05:19,233 --> 00:05:21,223
  472. <i>Alat digitalnya mendeteksi
  473. sumsum tulang belakang</i>
  474.  
  475. 102
  476. 00:05:21,247 --> 00:05:24,434
  477. <i>yang sedang ditahan bersama-sama
  478. mengatur suku cadang dari erector.</i>
  479.  
  480. 103
  481. 00:05:28,860 --> 00:05:29,891
  482. Mundur! Mundur! Minggir!
  483.  
  484. 104
  485. 00:05:29,922 --> 00:05:31,180
  486. - Awas!
  487. - Beri dia ruang!
  488.  
  489. 105
  490. 00:05:31,206 --> 00:05:32,368
  491. Yah, cepat pindahkan!
  492.  
  493. 106
  494. 00:05:38,508 --> 00:05:40,782
  495. <i>Semua itu tidak ada
  496. hubungannya dengan poker.</i>
  497.  
  498. 107
  499. 00:05:40,955 --> 00:05:42,742
  500. <i>Sebab aku ingin katakan pada siapapun</i>
  501.  
  502. 108
  503. 00:05:42,767 --> 00:05:44,634
  504. <i>Jawaban "hal yang paling buruk
  505. terjadi di olahraga?"</i>
  506.  
  507. 109
  508. 00:05:44,659 --> 00:05:46,611
  509. <i>menduduki tempat keempat
  510. di Olimpiade...</i>
  511.  
  512. 110
  513. 00:05:46,862 --> 00:05:48,768
  514. <i>Serius, dasar sial</i>
  515.  
  516. 111
  517. 00:05:49,768 --> 00:05:51,862
  518. <font color="#ff8080">MOLLY'S GAME</font>
  519.  
  520. 112
  521. 00:05:53,862 --> 00:05:54,039
  522. <font color="#ff8080">1</font>
  523.  
  524. 113
  525. 00:05:54,040 --> 00:05:54,217
  526. <font color="#ff8080">12</font>
  527.  
  528. 114
  529. 00:05:54,218 --> 00:05:54,395
  530. <font color="#ff8080">12 </font>
  531.  
  532. 115
  533. 00:05:54,395 --> 00:05:54,572
  534. <font color="#ff8080">12 T</font>
  535.  
  536. 116
  537. 00:05:54,573 --> 00:05:54,749
  538. <font color="#ff8080">12 TA</font>
  539.  
  540. 117
  541. 00:05:54,751 --> 00:05:54,928
  542. <font color="#ff8080">12 TAH</font>
  543.  
  544. 118
  545. 00:05:54,929 --> 00:05:55,106
  546. <font color="#ff8080">12 TAHU</font>
  547.  
  548. 119
  549. 00:05:55,107 --> 00:05:55,284
  550. <font color="#ff8080">12 TAHUN</font>
  551.  
  552. 120
  553. 00:05:55,285 --> 00:05:55,462
  554. <font color="#ff8080">12 TAHUN </font>
  555.  
  556. 121
  557. 00:05:55,462 --> 00:05:55,639
  558. <font color="#ff8080">12 TAHUN K</font>
  559.  
  560. 122
  561. 00:05:55,641 --> 00:05:55,818
  562. <font color="#ff8080">12 TAHUN KE</font>
  563.  
  564. 123
  565. 00:05:55,819 --> 00:05:55,996
  566. <font color="#ff8080">12 TAHUN KEM</font>
  567.  
  568. 124
  569. 00:05:55,997 --> 00:05:56,173
  570. <font color="#ff8080">12 TAHUN KEMU</font>
  571.  
  572. 125
  573. 00:05:56,174 --> 00:05:56,351
  574. <font color="#ff8080">12 TAHUN KEMUD</font>
  575.  
  576. 126
  577. 00:05:56,351 --> 00:05:56,528
  578. <font color="#ff8080">12 TAHUN KEMUDI</font>
  579.  
  580. 127
  581. 00:05:56,529 --> 00:05:56,706
  582. <font color="#ff8080">12 TAHUN KEMUDIA</font>
  583.  
  584. 128
  585. 00:05:56,708 --> 00:05:56,885
  586. <font color="#ff8080">12 TAHUN KEMUDIAN</font>
  587.  
  588. 129
  589. 00:05:56,886 --> 00:05:57,886
  590. <font color="#ff8080">12 TAHUN KEMUDIAN</font>
  591.  
  592. 130
  593. 00:05:58,768 --> 00:05:58,838
  594. <font color="#ff8080">H</font>
  595.  
  596. 131
  597. 00:05:58,839 --> 00:05:58,908
  598. <font color="#ff8080">HO</font>
  599.  
  600. 132
  601. 00:05:58,909 --> 00:05:58,979
  602. <font color="#ff8080">HOL</font>
  603.  
  604. 133
  605. 00:05:58,980 --> 00:05:59,049
  606. <font color="#ff8080">HOLL</font>
  607.  
  608. 134
  609. 00:05:59,050 --> 00:05:59,120
  610. <font color="#ff8080">HOLLY</font>
  611.  
  612. 135
  613. 00:05:59,121 --> 00:05:59,190
  614. <font color="#ff8080">HOLLYW</font>
  615.  
  616. 136
  617. 00:05:59,191 --> 00:05:59,261
  618. <font color="#ff8080">HOLLYWO</font>
  619.  
  620. 137
  621. 00:05:59,262 --> 00:05:59,332
  622. <font color="#ff8080">HOLLYWOO</font>
  623.  
  624. 138
  625. 00:05:59,333 --> 00:05:59,402
  626. <font color="#ff8080">HOLLYWOOD</font>
  627.  
  628. 139
  629. 00:05:59,403 --> 00:05:59,473
  630. <font color="#ff8080">HOLLYWOOD </font>
  631.  
  632. 140
  633. 00:05:59,473 --> 00:05:59,542
  634. <font color="#ff8080">HOLLYWOOD B</font>
  635.  
  636. 141
  637. 00:05:59,543 --> 00:05:59,613
  638. <font color="#ff8080">HOLLYWOOD BA</font>
  639.  
  640. 142
  641. 00:05:59,615 --> 00:05:59,685
  642. <font color="#ff8080">HOLLYWOOD BAR</font>
  643.  
  644. 143
  645. 00:05:59,686 --> 00:05:59,755
  646. <font color="#ff8080">HOLLYWOOD BARA</font>
  647.  
  648. 144
  649. 00:05:59,756 --> 00:05:59,826
  650. <font color="#ff8080">HOLLYWOOD BARAT</font>
  651.  
  652. 145
  653. 00:05:59,827 --> 00:05:59,896
  654. <font color="#ff8080">HOLLYWOOD BARAT
  655. </font>
  656.  
  657. 146
  658. 00:05:59,897 --> 00:05:59,967
  659. <font color="#ff8080">HOLLYWOOD BARAT
  660. </font>
  661.  
  662. 147
  663. 00:05:59,968 --> 00:06:00,037
  664. <font color="#ff8080">HOLLYWOOD BARAT
  665. J</font>
  666.  
  667. 148
  668. 00:06:00,038 --> 00:06:00,108
  669. <font color="#ff8080">HOLLYWOOD BARAT
  670. JA</font>
  671.  
  672. 149
  673. 00:06:00,109 --> 00:06:00,179
  674. <font color="#ff8080">HOLLYWOOD BARAT
  675. JAM</font>
  676.  
  677. 150
  678. 00:06:00,180 --> 00:06:00,249
  679. <font color="#ff8080">HOLLYWOOD BARAT
  680. JAM </font>
  681.  
  682. 151
  683. 00:06:00,250 --> 00:06:00,320
  684. <font color="#ff8080">HOLLYWOOD BARAT
  685. JAM 0</font>
  686.  
  687. 152
  688. 00:06:00,321 --> 00:06:00,390
  689. <font color="#ff8080">HOLLYWOOD BARAT
  690. JAM 05</font>
  691.  
  692. 153
  693. 00:06:00,391 --> 00:06:00,461
  694. <font color="#ff8080">HOLLYWOOD BARAT
  695. JAM 05.</font>
  696.  
  697. 154
  698. 00:06:00,462 --> 00:06:00,532
  699. <font color="#ff8080">HOLLYWOOD BARAT
  700. JAM 05.0</font>
  701.  
  702. 155
  703. 00:06:00,532 --> 00:06:00,601
  704. <font color="#ff8080">HOLLYWOOD BARAT
  705. JAM 05.06</font>
  706.  
  707. 156
  708. 00:06:00,603 --> 00:06:00,673
  709. <font color="#ff8080">HOLLYWOOD BARAT
  710. JAM 05.06 </font>
  711.  
  712. 157
  713. 00:06:00,674 --> 00:06:00,743
  714. <font color="#ff8080">HOLLYWOOD BARAT
  715. JAM 05.06 P</font>
  716.  
  717. 158
  718. 00:06:00,744 --> 00:06:00,814
  719. <font color="#ff8080">HOLLYWOOD BARAT
  720. JAM 05.06 PA</font>
  721.  
  722. 159
  723. 00:06:00,815 --> 00:06:00,884
  724. <font color="#ff8080">HOLLYWOOD BARAT
  725. JAM 05.06 PAG</font>
  726.  
  727. 160
  728. 00:06:00,885 --> 00:06:00,955
  729. <font color="#ff8080">HOLLYWOOD BARAT
  730. JAM 05.06 PAGI</font>
  731.  
  732. 161
  733. 00:06:00,956 --> 00:06:01,956
  734. <font color="#ff8080">HOLLYWOOD BARAT
  735. JAM 05.06 PAGI</font>
  736.  
  737. 162
  738. 00:06:34,958 --> 00:06:38,220
  739. [TELEPON BERDERING]
  740.  
  741. 163
  742. 00:06:41,639 --> 00:06:43,647
  743. - Halo?
  744. <i>- Molly Bloom?</i>
  745.  
  746. 164
  747. 00:06:44,506 --> 00:06:46,467
  748. <i>- Ini dengan Molly Bloom?</i>
  749. - Iya, aku sendiri.
  750.  
  751. 165
  752. 00:06:46,884 --> 00:06:49,165
  753. <i>Ini Agen Khusus FBI
  754. Tomasino.</i>
  755.  
  756. 166
  757. 00:06:49,189 --> 00:06:50,992
  758. <i>Kami punya surat perintah
  759. penangkapan untukmu.</i>
  760.  
  761. 167
  762. 00:06:51,219 --> 00:06:52,719
  763. - Maaf, apa?
  764. <i>- Kami sudah berada di luar pintumu,</i>
  765.  
  766. 168
  767. 00:06:52,743 --> 00:06:54,781
  768. <i>Kami minta segera keluar?</i>
  769.  
  770. 169
  771. 00:06:55,633 --> 00:06:56,695
  772. <i>Dengarkan aku sekarang.</i>
  773.  
  774. 170
  775. 00:06:56,720 --> 00:06:58,836
  776. <i>- Pastikan kami bisa melihat tanganmu.</i>
  777. - Siapa ini lagi?
  778.  
  779. 171
  780. 00:06:58,867 --> 00:07:01,108
  781. <i>Agen Khusus FBI Tomasino, nona Bloom.</i>
  782.  
  783. 172
  784. 00:07:01,139 --> 00:07:03,397
  785. <i>Kau punya waktu 30 detik
  786. untuk membuka pintu</i>
  787.  
  788. 173
  789. 00:07:03,422 --> 00:07:04,968
  790. <i>atau kami akan mendobraknya.</i>
  791.  
  792. 174
  793. 00:07:05,002 --> 00:07:07,121
  794. <i>Apa kau sudah paham
  795. yang baru saja ku katakan?</i>
  796.  
  797. 175
  798. 00:07:13,938 --> 00:07:15,367
  799. Angkat tangan.
  800.  
  801. 176
  802. 00:07:15,789 --> 00:07:17,891
  803. Angkat tanganmu ke atas.
  804.  
  805. 177
  806. 00:07:18,543 --> 00:07:20,527
  807. - Ini sebuah kesalahan.
  808. - Apa kau Molly Bloom?
  809.  
  810. 178
  811. 00:07:20,606 --> 00:07:21,293
  812. Ya ini aku, tapi..
  813.  
  814. 179
  815. 00:07:21,317 --> 00:07:23,878
  816. Aku ingin kau jalan pelan-pelan.
  817.  
  818. 180
  819. 00:07:23,902 --> 00:07:25,347
  820. Baik. Maju ke depan.
  821.  
  822. 181
  823. 00:07:25,401 --> 00:07:26,519
  824. - Aku b...
  825. - Lebih pelan.
  826.  
  827. 182
  828. 00:07:26,544 --> 00:07:28,019
  829. Lebih pelan. Pelan-pelan.
  830.  
  831. 183
  832. 00:07:28,846 --> 00:07:30,783
  833. Ayolah. Ayolah.
  834.  
  835. 184
  836. 00:07:30,847 --> 00:07:32,229
  837. - Aku kesulitan untuk melihat
  838. - Jalan lebih pelan.
  839.  
  840. 185
  841. 00:07:32,292 --> 00:07:34,636
  842. - Ada sorotan senter di mataku
  843. - Jalan lebih pelan.
  844.  
  845. 186
  846. 00:07:34,706 --> 00:07:35,677
  847. Ya, pak.
  848.  
  849. 187
  850. 00:07:36,825 --> 00:07:37,887
  851. Tangan merapat ke dinding.
  852.  
  853. 188
  854. 00:07:39,170 --> 00:07:40,396
  855. Rentangkan lengan dan kakimu.
  856.  
  857. 189
  858. 00:07:40,631 --> 00:07:42,349
  859. Apa ada orang lain di
  860. apartemenmu sekarang?
  861.  
  862. 190
  863. 00:07:42,459 --> 00:07:43,404
  864. Tidak ada siapapun, pak.
  865.  
  866. 191
  867. 00:07:43,429 --> 00:07:44,849
  868. Kau bawa senjata api
  869. di apartemenmu?
  870.  
  871. 192
  872. 00:07:44,911 --> 00:07:45,812
  873. Tidak pak.
  874.  
  875. 193
  876. 00:07:45,882 --> 00:07:46,828
  877. Keluar.
  878.  
  879. 194
  880. 00:07:47,055 --> 00:07:49,376
  881. Kau ditangkap karena menjalankan
  882. usaha perjudian ilegal.
  883.  
  884. 195
  885. 00:07:49,401 --> 00:07:50,586
  886. Apakah kau paham?
  887.  
  888. 196
  889. 00:07:50,611 --> 00:07:51,751
  890. Uh... iya
  891.  
  892. 197
  893. 00:07:51,776 --> 00:07:53,141
  894. Katakan itu memang benar.
  895.  
  896. 198
  897. 00:07:53,294 --> 00:07:54,458
  898. Memang benar.
  899.  
  900. 199
  901. 00:07:54,537 --> 00:07:57,349
  902. Ini cuma kesalahan aku
  903. tidak beroperasi sudah dua tahun.
  904.  
  905. 200
  906. 00:07:57,382 --> 00:08:00,053
  907. Kau lihat selembar kertas ini.
  908.  
  909. 201
  910. 00:08:00,088 --> 00:08:01,642
  911. Bisakah kau lihat apa
  912. yang tertulis di bagian atas?
  913.  
  914. 202
  915. 00:08:03,712 --> 00:08:04,719
  916. Iya, aku melihatnya.
  917.  
  918. 203
  919. 00:08:04,775 --> 00:08:06,447
  920. Bacalah apa
  921. yang tertulis di bagian atas.
  922.  
  923. 204
  924. 00:08:07,056 --> 00:08:10,572
  925. Amerika Serikat lawan Molly Bloom.
  926.  
  927. 205
  928. 00:08:13,093 --> 00:08:14,796
  929. Aku berani bertaruh banyak
  930. untuk sang favorit.
  931.  
  932. 206
  933. 00:08:17,819 --> 00:08:20,882
  934. <i>Apa yang kau pikirkan,
  935. pikirkan konsep berikut ini?</i>
  936.  
  937. 207
  938. 00:08:21,070 --> 00:08:22,632
  939. <i>Hanya ingin kabur dari mereka.</i>
  940.  
  941. 208
  942. 00:08:22,744 --> 00:08:23,736
  943. <i>Pernikahan.</i>
  944.  
  945. 209
  946. 00:08:23,900 --> 00:08:25,423
  947. <i>Jebakan ini.</i>
  948.  
  949. 210
  950. 00:08:26,712 --> 00:08:27,884
  951. <i>Masyarakat.</i>
  952.  
  953. 211
  954. 00:08:28,306 --> 00:08:29,626
  955. <i>Ini hanya gurauan.</i>
  956.  
  957. 212
  958. 00:08:30,745 --> 00:08:31,831
  959. <i>Orang-orang.</i>
  960.  
  961. 213
  962. 00:08:33,158 --> 00:08:36,283
  963. <i>Aku... pikir ada yang baik dan buruk.</i>
  964.  
  965. 214
  966. 00:08:37,871 --> 00:08:39,589
  967. <i>Tapi aku tidak mempercayai mereka.</i>
  968.  
  969. 215
  970. 00:08:40,699 --> 00:08:42,183
  971. <i>Tidak percaya dengan orang lain.</i>
  972.  
  973. 216
  974. 00:08:43,197 --> 00:08:44,626
  975. <i>Setiap tahun di acara hari ulang tahun,</i>
  976.  
  977. 217
  978. 00:08:44,658 --> 00:08:47,180
  979. <i>Ayahku mewawancarai
  980. adik-adikku juga aku.</i>
  981.  
  982. 218
  983. 00:08:47,225 --> 00:08:49,396
  984. <i>Siapa pahlawan atau
  985. pahlawan wanita dalam hidupmu?</i>
  986.  
  987. 219
  988. 00:08:49,529 --> 00:08:52,248
  989. <i>Siapa, siapa yang
  990. benar-benar kau hormati?</i>
  991.  
  992. 220
  993. 00:08:53,151 --> 00:08:54,612
  994. <i>Aku tidak punya pahlawan.</i>
  995.  
  996. 221
  997. 00:08:54,980 --> 00:08:56,457
  998. <i>Kau juga tidak punya pahlawan</i>
  999.  
  1000. 222
  1001. 00:08:56,753 --> 00:08:58,112
  1002. <i>Bagaimana sikap kesombongan ini?</i>
  1003.  
  1004. 223
  1005. 00:08:58,401 --> 00:08:59,596
  1006. <i>Jelas bukan aku.</i>
  1007.  
  1008. 224
  1009. 00:09:00,581 --> 00:09:03,752
  1010. <i>Bila ku ingin capai tujuan yang
  1011. ditetapkan,</i>
  1012.  
  1013. 225
  1014. 00:09:03,799 --> 00:09:05,573
  1015. <i>maka orang yang menjadi aku,</i>
  1016.  
  1017. 226
  1018. 00:09:05,852 --> 00:09:07,359
  1019. <i>menjadi pahlawanku</i>
  1020.  
  1021. 227
  1022. 00:09:07,835 --> 00:09:09,491
  1023. <i>Bahkan sesuai dengan
  1024. gadis remaja kebanyakan,</i>
  1025.  
  1026. 228
  1027. 00:09:09,529 --> 00:09:13,115
  1028. <i>Tampaknya aku tidak marah
  1029. terhadap apa pun secara khusus.</i>
  1030.  
  1031. 229
  1032. 00:09:13,374 --> 00:09:16,210
  1033. <i>Menunggu hingga 22 tahun lagi sebelum
  1034. mencari tahu sebabnya.</i>
  1035.  
  1036. 230
  1037. 00:09:17,150 --> 00:09:19,118
  1038. <i>Setelah aku menghapus peristiwa
  1039. di Deer Valley Resort,</i>
  1040.  
  1041. 231
  1042. 00:09:19,143 --> 00:09:21,876
  1043. <i>memutuskan ambil
  1044. cuti setahun sebelum ke sekolah hukum.</i>
  1045.  
  1046. 232
  1047. 00:09:22,078 --> 00:09:23,359
  1048. <i>Aku harus pergi,</i>
  1049.  
  1050. 233
  1051. 00:09:23,384 --> 00:09:26,172
  1052. <i>Mengasingkan diri dari realita hidup dan
  1053. kembali dengan rencana baru.</i>
  1054.  
  1055. 234
  1056. 00:09:26,532 --> 00:09:28,485
  1057. <i>Jadi, aku memilih Los Angeles.</i>
  1058.  
  1059. 235
  1060. 00:09:28,961 --> 00:09:30,436
  1061. <i>Temanku dari tim ski Amerika Serikat</i>
  1062.  
  1063. 236
  1064. 00:09:30,461 --> 00:09:33,018
  1065. <i>Tidak keberatan aku
  1066. tidur sementara di sofanya.</i>
  1067.  
  1068. 237
  1069. 00:09:33,204 --> 00:09:35,336
  1070. <i>Ayahku tidak setuju
  1071. menunda sekolah hukum</i>
  1072.  
  1073. 238
  1074. 00:09:35,361 --> 00:09:37,373
  1075. <i>Yang menolak untuk membantuku.</i>
  1076.  
  1077. 239
  1078. 00:09:37,695 --> 00:09:40,969
  1079. <i>Syukur aku kini punya $1.700 yang
  1080. aku tabung selama menjadi pengasuh</i>
  1081.  
  1082. 240
  1083. 00:09:41,054 --> 00:09:43,773
  1084. <i>Mendukungku sampai
  1085. temukan pekerjaan sebagai pelayan.</i>
  1086.  
  1087. 241
  1088. 00:09:44,396 --> 00:09:47,396
  1089. <i>Aku sudah lama berkarier
  1090. dan sudah pensiun.</i>
  1091.  
  1092. 242
  1093. 00:09:47,583 --> 00:09:50,013
  1094. <i>Aku ingin muda lagi dalam
  1095. cuaca yang hangat.</i>
  1096.  
  1097. 243
  1098. 00:09:51,552 --> 00:09:53,739
  1099. <i>Kupikir itu yang aku
  1100. inginkan pada awalnya.</i>
  1101.  
  1102. 244
  1103. 00:09:53,857 --> 00:09:54,927
  1104. <i>Sulit untuk diingat.</i>
  1105.  
  1106. 245
  1107. 00:09:55,599 --> 00:09:57,388
  1108. <i>Kerja sebagai pelayan</i>
  1109.  
  1110. 246
  1111. 00:09:57,443 --> 00:10:00,147
  1112. <i>di sebuah klub Hollywood
  1113. bernama Nacional Nightclub.</i>
  1114.  
  1115. 247
  1116. 00:10:01,006 --> 00:10:02,326
  1117. <i>yang bertema Kuba.</i>
  1118.  
  1119. 248
  1120. 00:10:02,381 --> 00:10:05,787
  1121. <i>Jadi seragamku celana
  1122. yang pendek ketat dan tangtop putih.</i>
  1123.  
  1124. 249
  1125. 00:10:07,002 --> 00:10:08,213
  1126. <i>Promotor akan segera pergi</i>
  1127.  
  1128. 250
  1129. 00:10:08,238 --> 00:10:10,089
  1130. <i>produser rekaman
  1131. sedang duduk...</i>
  1132.  
  1133. 251
  1134. 00:10:10,145 --> 00:10:11,699
  1135. <i>yang desainer
  1136. seksi, penggemar Lakers,</i>
  1137.  
  1138. 252
  1139. 00:10:11,724 --> 00:10:13,895
  1140. <i>dan Boris Lava,
  1141. miliarder dari Bulgaria,</i>
  1142.  
  1143. 253
  1144. 00:10:13,921 --> 00:10:16,474
  1145. <i>yang tidak minum tapi
  1146. habiskan $100.000 di meja.</i>
  1147.  
  1148. 254
  1149. 00:10:16,857 --> 00:10:19,787
  1150. <i>Tugasku agar orang habiskan lebih
  1151. banyak uang dari yang dibutuhkan.</i>
  1152.  
  1153. 255
  1154. 00:10:20,061 --> 00:10:21,678
  1155. Bolehkah kita memesan sebotol Sky?
  1156.  
  1157. 256
  1158. 00:10:21,842 --> 00:10:23,311
  1159. Kalian sepertinya layak
  1160. untuk Grey Goose.
  1161.  
  1162. 257
  1163. 00:10:23,420 --> 00:10:25,794
  1164. Apa yang layak
  1165. dilihat dari Grey Goose?
  1166.  
  1167. 258
  1168. 00:10:25,919 --> 00:10:27,950
  1169. Mulai, mereka dapat
  1170. sebotol Grey Goose di depan mereka.
  1171.  
  1172. 259
  1173. 00:10:27,999 --> 00:10:30,186
  1174. Kau cepat. Sangat pintar.
  1175.  
  1176. 260
  1177. 00:10:30,240 --> 00:10:32,543
  1178. Baiklah, ya Grey Goose.
  1179.  
  1180. 261
  1181. 00:10:32,569 --> 00:10:34,755
  1182. <i>Mereka hanya habiskan
  1183. dengan tambahan $300,</i>
  1184.  
  1185. 262
  1186. 00:10:34,825 --> 00:10:36,653
  1187. <i>Total keseluruhan menjadi $900</i>
  1188.  
  1189. 263
  1190. 00:10:36,700 --> 00:10:38,794
  1191. <i>seharga $8,50 atau vodka.</i>
  1192.  
  1193. 264
  1194. 00:10:39,335 --> 00:10:41,170
  1195. <i>Klub ini tidak butuh kau
  1196. pesan 1 botol.</i>
  1197.  
  1198. 265
  1199. 00:10:41,226 --> 00:10:42,789
  1200. <i>Tapi kau sendiri yang lebih
  1201. butuh untuk pesan 5 botol.</i>
  1202.  
  1203. 266
  1204. 00:10:42,858 --> 00:10:44,014
  1205. <i>Jadi gadis-gadis disini,</i>
  1206.  
  1207. 267
  1208. 00:10:44,039 --> 00:10:45,717
  1209. <i>Meminta mereka untuk beli segelas
  1210. untuk cari nafkah.</i>
  1211.  
  1212. 268
  1213. 00:10:46,124 --> 00:10:48,514
  1214. <i>Seperti menunggu dalam
  1215. antrean panjang untuk masuk ke Gap</i>
  1216.  
  1217. 269
  1218. 00:10:48,539 --> 00:10:50,530
  1219. <i>Sehingga bisa dibayar
  1220. total bayaran 1.000 persen</i>
  1221.  
  1222. 270
  1223. 00:10:50,555 --> 00:10:52,811
  1224. <i>membelikan semua karyawan sepasang celana.</i>
  1225.  
  1226. 271
  1227. 00:10:55,096 --> 00:10:56,432
  1228. <i>Aku hanya satu shift seminggu.</i>
  1229.  
  1230. 272
  1231. 00:10:56,511 --> 00:10:58,722
  1232. <i>Karena tidak ingin memberitahu
  1233. orangtuaku bila aku pelayan.</i>
  1234.  
  1235. 273
  1236. 00:10:58,747 --> 00:11:00,309
  1237. <i>Saat itu, aku tidak
  1238. pernah menolaknya</i>
  1239.  
  1240. 274
  1241. 00:11:00,334 --> 00:11:01,816
  1242. <i>Sebuah kesempatan
  1243. hasilkan lebih banyak uang.</i>
  1244.  
  1245. 275
  1246. 00:11:01,880 --> 00:11:04,161
  1247. <i>Jadi aku punya pekerjaan
  1248. kedua sebagai asisten di kantor</i>
  1249.  
  1250. 276
  1251. 00:11:04,187 --> 00:11:06,873
  1252. <i>Begitulah akhirnya aku
  1253. bekerja untuk Dean Keith.</i>
  1254.  
  1255. 277
  1256. 00:11:08,245 --> 00:11:10,690
  1257. <i>Dean partner di
  1258. Blackhues Investments.</i>
  1259.  
  1260. 278
  1261. 00:11:11,206 --> 00:11:13,351
  1262. <i>Dean biasa di klub pada malam hari,</i>
  1263.  
  1264. 279
  1265. 00:11:13,418 --> 00:11:15,367
  1266. Orang tampaknya membawaku.
  1267.  
  1268. 280
  1269. 00:11:16,422 --> 00:11:18,098
  1270. Hei, kau ingin dibayar agar
  1271. bisa melanjutkan ke sekolah pascasarjana
  1272.  
  1273. 281
  1274. 00:11:18,137 --> 00:11:20,278
  1275. dan mendapatkan gelar MBA
  1276. setelah kerja?
  1277.  
  1278. 282
  1279. 00:11:20,359 --> 00:11:22,289
  1280. Apa yang membuatmu berpikir
  1281. kau tahu dan tidak?
  1282.  
  1283. 283
  1284. 00:11:22,564 --> 00:11:25,111
  1285. Aku biasa di sini dan kau pelayan di sini.
  1286.  
  1287. 284
  1288. 00:11:25,196 --> 00:11:26,852
  1289. Lihatlah papan skor sialan itu.
  1290.  
  1291. 285
  1292. 00:11:26,955 --> 00:11:29,166
  1293. <i>Dean jelaskan apa pekerjaanku yang berkata,</i>
  1294.  
  1295. 286
  1296. 00:11:29,244 --> 00:11:31,463
  1297. "Aku. Aku ialah pekerjaanmu."
  1298.  
  1299. 287
  1300. 00:11:32,046 --> 00:11:34,992
  1301. <i>Aku menjawab telepon, membuat kopi
  1302. , dan mengatur janji temu,</i>
  1303.  
  1304. 288
  1305. 00:11:35,016 --> 00:11:36,717
  1306. <i>- Sedang membuat spreadsheets.</i>
  1307. - Istilah apa itu?
  1308.  
  1309. 289
  1310. 00:11:36,742 --> 00:11:38,169
  1311. <i>menunjukkan pada Dean
  1312. apa spreadsheet itu.</i>
  1313.  
  1314. 290
  1315. 00:11:38,194 --> 00:11:39,341
  1316. Spreadsheet
  1317. <font color="#ff8080">[input data akuntansi secara komputerisasi]</font>
  1318.  
  1319. 291
  1320. 00:11:39,641 --> 00:11:41,922
  1321. <i>Tapi aku bisa menghasilkan
  1322. $450 seminggu</i>
  1323.  
  1324. 292
  1325. 00:11:41,946 --> 00:11:44,000
  1326. <i>Uang $300 yang aku
  1327. dapatkan di klub,</i>
  1328.  
  1329. 293
  1330. 00:11:44,025 --> 00:11:46,062
  1331. <i>Setidaknya cukup tidak
  1332. tidur lagi di sofa temanku.</i>
  1333.  
  1334. 294
  1335. 00:11:47,042 --> 00:11:49,479
  1336. <i>Aku ingat hari dimulai dengan
  1337. menjadi tentang bagel.</i>
  1338.  
  1339. 295
  1340. 00:11:49,541 --> 00:11:51,948
  1341. - Ini dengan Molly.
  1342. <i>- Bisakah pergi ke kantor. lalu ambil bagel.</i>
  1343.  
  1344. 296
  1345. 00:11:54,229 --> 00:11:55,549
  1346. Maksudmu sekarang
  1347.  
  1348. 297
  1349. 00:11:56,534 --> 00:11:58,338
  1350. <i>Dean seperti Hollywood.</i>
  1351.  
  1352. 298
  1353. 00:11:58,863 --> 00:12:02,058
  1354. <i>Terlalu dimanfaatkan, bangkrut, coba
  1355. membuktikan dia belum bangkrut</i>
  1356.  
  1357. 299
  1358. 00:12:02,083 --> 00:12:05,019
  1359. <i>dan lakukan upaya sejati untuk
  1360. bersikap sesederhana mungkin.</i>
  1361.  
  1362. 300
  1363. 00:12:05,058 --> 00:12:07,122
  1364. [CEPATLAH KEMARI]
  1365. <i>Jujur dan berusaha.</i>
  1366.  
  1367. 301
  1368. 00:12:07,561 --> 00:12:09,287
  1369. <i>Aku belum mengatakan pada siapapun
  1370. jika aku seorang pemain ski</i>
  1371.  
  1372. 302
  1373. 00:12:09,312 --> 00:12:11,069
  1374. <i>dan sulit untuk tidak tertawa
  1375. saat Dean berkata...</i>
  1376.  
  1377. 303
  1378. 00:12:11,097 --> 00:12:12,426
  1379. "Siapa yang mengajarimu untuk kabur?"
  1380.  
  1381. 304
  1382. 00:12:12,456 --> 00:12:13,698
  1383. Tidak ada.
  1384.  
  1385. 305
  1386. 00:12:13,850 --> 00:12:15,818
  1387. - Apa yang kau bawa itu?
  1388. - Roti bagel.
  1389.  
  1390. 306
  1391. 00:12:16,638 --> 00:12:17,943
  1392. - Apa ini dari Bluebell?
  1393. - Ya.
  1394.  
  1395. 307
  1396. 00:12:17,969 --> 00:12:19,663
  1397. - Sedang dalam perjalanan dari rumahku.
  1398. - Serinya?
  1399.  
  1400. 308
  1401. 00:12:20,184 --> 00:12:22,544
  1402. Mungkin kau berhenti ke
  1403. tempat penampungan tunawisma.
  1404.  
  1405. 309
  1406. 00:12:23,313 --> 00:12:24,805
  1407. Mungkin kau juga masuk kesana
  1408.  
  1409. 310
  1410. 00:12:24,836 --> 00:12:26,812
  1411. ke tempat penampungan
  1412. tunawisma dan berkata,
  1413.  
  1414. 311
  1415. 00:12:26,838 --> 00:12:30,251
  1416. "Aku ingin selusin bagel dari
  1417. tempat penampungan tunawisma ini!"
  1418.  
  1419. 312
  1420. 00:12:30,455 --> 00:12:34,837
  1421. Aku tidak makan bagel dari Bluebell, Molly!?
  1422.  
  1423. 313
  1424. 00:12:34,947 --> 00:12:37,822
  1425. karena roti bagel ini
  1426. untuk orang miskin!
  1427.  
  1428. 314
  1429. 00:12:38,586 --> 00:12:40,265
  1430. Darimana akalmu ingin aku dengan memakan
  1431. bagel untuk membangun masa depan?
  1432.  
  1433. 315
  1434. 00:12:40,291 --> 00:12:41,353
  1435. Lupakan bagel sialan itu.
  1436.  
  1437. 316
  1438. 00:12:41,378 --> 00:12:42,859
  1439. - Selesai
  1440. - Excel yang pintar.
  1441.  
  1442. 317
  1443. 00:12:42,884 --> 00:12:44,087
  1444. - Mengerti.
  1445. - Tunggu sebentar.
  1446.  
  1447. 318
  1448. 00:12:44,160 --> 00:12:47,464
  1449. <i>Seperti yang aku bilang,
  1450. memulai hari dengan roti bagel.</i>
  1451.  
  1452. 319
  1453. 00:12:47,559 --> 00:12:48,879
  1454. <i>Lalu tiba-tiba berubah.</i>
  1455.  
  1456. 320
  1457. 00:12:48,917 --> 00:12:51,042
  1458. Permainan poker dipindah ke Cobra Lounge.
  1459.  
  1460. 321
  1461. 00:12:51,105 --> 00:12:52,643
  1462. Besok malam dan digelar
  1463. setiap Selasa malam.
  1464.  
  1465. 322
  1466. 00:12:52,700 --> 00:12:53,942
  1467. Kau akan bantu aku mengoperasikan.
  1468.  
  1469. 323
  1470. 00:12:54,074 --> 00:12:55,691
  1471. Hubungi semua nomor ini.
  1472.  
  1473. 324
  1474. 00:12:55,739 --> 00:12:58,364
  1475. Beritahu untuk bawa 10.000
  1476. uang tunai pembelian yang pertama,
  1477.  
  1478. 325
  1479. 00:12:58,389 --> 00:13:00,012
  1480. Rentang 50-100K.
  1481.  
  1482. 326
  1483. 00:13:00,904 --> 00:13:02,459
  1484. - dan Molly.
  1485. - Ya?
  1486.  
  1487. 327
  1488. 00:13:02,615 --> 00:13:04,248
  1489. Jangan beritahu siapapun.
  1490.  
  1491. 328
  1492. 00:13:11,673 --> 00:13:14,892
  1493. <i>Aku anggap Dean orang gila
  1494. saat memandangnya.</i>
  1495.  
  1496. 329
  1497. 00:13:15,010 --> 00:13:17,620
  1498. <i>Tapi pad telepon ada sembilan
  1499. nama beserta nomor teleponnya</i>
  1500.  
  1501. 330
  1502. 00:13:17,646 --> 00:13:20,795
  1503. <i>dari orang paling kaya
  1504. dan paling terkenal di dunia.</i>
  1505.  
  1506. 331
  1507. 00:13:21,027 --> 00:13:23,894
  1508. <i>Aku segera masukkan nomor telepon
  1509. dan menulis melalui sms sederhana.</i>
  1510.  
  1511. 332
  1512. 00:13:24,144 --> 00:13:26,464
  1513. <i>Ada permainan besok
  1514. malam di Cobra Lounge,</i>
  1515.  
  1516. 333
  1517. 00:13:26,530 --> 00:13:28,343
  1518. <i>Harap masing-masing bawa uang tunai $10.000.</i>
  1519.  
  1520. 334
  1521. 00:13:31,109 --> 00:13:33,428
  1522. <i>9 pemain semuanya menjawab
  1523. akan datang.</i>
  1524.  
  1525. 335
  1526. 00:13:36,291 --> 00:13:38,815
  1527. <i>Selesai semua dalam 90 detik aku
  1528. kirimkan sms.</i>
  1529.  
  1530. 336
  1531. 00:13:39,861 --> 00:13:42,822
  1532. <i>Cobra Lounge berada
  1533. di sisi Sunset Strip.</i>
  1534.  
  1535. 337
  1536. 00:13:42,959 --> 00:13:45,919
  1537. <i>Di masa jayanya sudah terkenal
  1538. mengenalkan band-band tak dikenal</i>
  1539.  
  1540. 338
  1541. 00:13:45,966 --> 00:13:48,381
  1542. <i>seperti The Doors
  1543. dan The Beach Boys.</i>
  1544.  
  1545. 339
  1546. 00:13:49,106 --> 00:13:51,239
  1547. <i>Yang aku tahu hanyalah
  1548. sekolah dan ski.</i>
  1549.  
  1550. 340
  1551. 00:13:51,639 --> 00:13:53,124
  1552. <i>Aku selalu menganggap
  1553. kecanggihan</i>
  1554.  
  1555. 341
  1556. 00:13:53,149 --> 00:13:55,187
  1557. <i>akan mudah dipelajari
  1558. jika aku membutuhkannya.</i>
  1559.  
  1560. 342
  1561. 00:13:55,311 --> 00:13:57,249
  1562. <i>Sepiring keju aku beri
  1563. stiker yang berbunyi,</i>
  1564.  
  1565. 343
  1566. 00:13:57,342 --> 00:13:59,710
  1567. <i>"Keju: Khas Negara
  1568. Bagian Michigan."</i>
  1569.  
  1570. 344
  1571. 00:14:00,771 --> 00:14:02,998
  1572. <i>Diego, seorang dealer profesional</i>
  1573. <font color="#ff8080">[dealer=bandar pembagi kartu]</font>
  1574.  
  1575. 345
  1576. 00:14:03,052 --> 00:14:05,123
  1577. <i>sedang menyiapkan meja
  1578. saat aku sampai di sana.</i>
  1579.  
  1580. 346
  1581. 00:14:05,936 --> 00:14:06,905
  1582. <i>Aku coba mencari sesuatu lewat google,</i>
  1583.  
  1584. 347
  1585. 00:14:06,998 --> 00:14:09,881
  1586. <i>"Jenis musik apa yang cocok
  1587. dimainkan dalam permainan poker?"</i>
  1588.  
  1589. 348
  1590. 00:14:09,937 --> 00:14:11,842
  1591. <i>Dan mencari cara membuat daftar putar lagu</i>
  1592.  
  1593. 349
  1594. 00:14:11,867 --> 00:14:13,593
  1595. <i>Muncul satu lagu milik Kenny Rogers.</i>
  1596.  
  1597. 350
  1598. 00:14:13,944 --> 00:14:15,382
  1599. <i>Aku menyiapkan bar,</i>
  1600.  
  1601. 351
  1602. 00:14:16,705 --> 00:14:18,299
  1603. <i>Menyediakan cemilan roti keju</i>
  1604.  
  1605. 352
  1606. 00:14:18,355 --> 00:14:19,487
  1607. <i>Berdiri didepan pintu untuk menyambut</i>
  1608.  
  1609. 353
  1610. 00:14:19,533 --> 00:14:22,276
  1611. <i>Aku diinstruksikan hanya
  1612. memberikan nama-nama yang ada dalam daftar.</i>
  1613.  
  1614. 354
  1615. 00:14:22,792 --> 00:14:24,073
  1616. <i>Memakai baju terbaikku,</i>
  1617.  
  1618. 355
  1619. 00:14:24,099 --> 00:14:27,395
  1620. <i>yang sudah aku beli dua tahun lalu
  1621. di JC Penney seharga $88.</i>
  1622.  
  1623. 356
  1624. 00:14:27,809 --> 00:14:29,684
  1625. <i>Para pemain mulai berdatangan.</i>
  1626.  
  1627. 357
  1628. 00:14:29,811 --> 00:14:31,639
  1629. <i>Perkenalkan namaku Molly,</i>
  1630.  
  1631. 358
  1632. 00:14:31,664 --> 00:14:33,342
  1633. <i>- Asisten Dean.</i>
  1634. - Ini untukmu.
  1635.  
  1636. 359
  1637. 00:14:34,983 --> 00:14:36,726
  1638. <i>Bertanya "apakah aku
  1639. bisa membelikan minum,"</i>
  1640.  
  1641. 360
  1642. 00:14:40,391 --> 00:14:43,571
  1643. <i>dan menerima masing-masing dari
  1644. pemain uang tunai $10.000.</i>
  1645.  
  1646. 361
  1647. 00:14:45,820 --> 00:14:47,586
  1648. - Hai.
  1649. - Hai.
  1650.  
  1651. 362
  1652. 00:14:48,219 --> 00:14:49,469
  1653. Aku m...
  1654.  
  1655. 363
  1656. 00:14:52,148 --> 00:14:53,211
  1657. Aku tahu.
  1658.  
  1659. 364
  1660. 00:14:54,046 --> 00:14:55,828
  1661. - Semuanya sudah disini?
  1662. - Ya.
  1663.  
  1664. 365
  1665. 00:14:55,938 --> 00:14:56,899
  1666. Hai, sobat.
  1667.  
  1668. 366
  1669. 00:14:56,970 --> 00:14:58,657
  1670. Enyahlah.
  1671. Aku punya bagianku sendiri.
  1672.  
  1673. 367
  1674. 00:14:59,966 --> 00:15:01,981
  1675. Gaunnya jelek. Sepatunya juga
  1676.  
  1677. 368
  1678. 00:15:02,402 --> 00:15:03,652
  1679. Ayo kita bermain!
  1680.  
  1681. 369
  1682. 00:15:06,658 --> 00:15:09,173
  1683. <i>Diego mengatur sembilan
  1684. kartu di atas meja</i>
  1685.  
  1686. 370
  1687. 00:15:09,205 --> 00:15:11,174
  1688. <i>dan para pemain memilih tempat duduk.</i>
  1689.  
  1690. 371
  1691. 00:15:20,097 --> 00:15:22,401
  1692. - 11 dan 11.
  1693. - 22.
  1694.  
  1695. 372
  1696. 00:15:24,937 --> 00:15:28,391
  1697. <i>Aku baru saja selesai menghitung
  1698. total pemasukan $90.000.</i>
  1699.  
  1700. 373
  1701. 00:15:28,491 --> 00:15:30,608
  1702. <i>Berada di ruangan
  1703. bersama bintang film,</i>
  1704.  
  1705. 374
  1706. 00:15:30,866 --> 00:15:31,760
  1707. <i>Direktur,</i>
  1708.  
  1709. 375
  1710. 00:15:31,784 --> 00:15:33,049
  1711. <i>penghargaan yang masuk ke...</i>
  1712.  
  1713. 376
  1714. 00:15:33,156 --> 00:15:34,328
  1715. <i>Rapper,</i>
  1716.  
  1717. 377
  1718. 00:15:34,873 --> 00:15:36,264
  1719. <i>- Petinju,
  1720. - Oh! dia dalam masalah!</i>
  1721.  
  1722. 378
  1723. 00:15:36,325 --> 00:15:38,043
  1724. <i>dan pebisnis konstruksi besar.</i>
  1725.  
  1726. 379
  1727. 00:15:39,073 --> 00:15:41,502
  1728. <i>Mereka semua disini sepanjang waktu,</i>
  1729.  
  1730. 380
  1731. 00:15:41,768 --> 00:15:43,901
  1732. <i>Saling beradu melalui buy-in
  1733. mereka berulang-ulang.</i>
  1734.  
  1735. 381
  1736. 00:15:44,643 --> 00:15:46,228
  1737. - Kau pergi, semoga sukses
  1738. - Terima kasih banyak.
  1739.  
  1740. 382
  1741. 00:15:49,400 --> 00:15:50,790
  1742. <i>Aku coba mencari lewat
  1743. google setiap kata yang</i>
  1744.  
  1745. 383
  1746. 00:15:50,816 --> 00:15:52,058
  1747. <i>aku dengar sebab tidak
  1748. paham istilah itu.</i>
  1749.  
  1750. 384
  1751. 00:15:52,549 --> 00:15:54,595
  1752. <i>Flop, river, fourth street,</i>
  1753.  
  1754. 385
  1755. 00:15:54,704 --> 00:15:56,911
  1756. <i>skewed, cool, yacht, nuts,</i>
  1757.  
  1758. 386
  1759. 00:15:56,975 --> 00:15:58,905
  1760. - Yah, dia sudah pot-commit.
  1761. <i>- Memutar cepat...</i>
  1762.  
  1763. 387
  1764. 00:16:02,006 --> 00:16:03,500
  1765. Sudah kau catat yang masuk?
  1766.  
  1767. 388
  1768. 00:16:03,594 --> 00:16:05,641
  1769. - Sudah.
  1770. - Coba? Coba kulihat laporannya?
  1771.  
  1772. 389
  1773. 00:16:06,266 --> 00:16:07,399
  1774. Spreadsheet
  1775.  
  1776. 390
  1777. 00:16:09,479 --> 00:16:10,659
  1778. Ray masuk
  1779.  
  1780. 391
  1781. 00:16:14,051 --> 00:16:15,449
  1782. Bawa dia, dasar bajingan!
  1783.  
  1784. 392
  1785. 00:16:18,473 --> 00:16:19,332
  1786. All in.
  1787.  
  1788. 393
  1789. 00:16:22,089 --> 00:16:23,603
  1790. <i>Permainan berakhir jam 3.30 pagi.</i>
  1791.  
  1792. 394
  1793. 00:16:23,629 --> 00:16:25,769
  1794. <i>Dan itu, itu yang selanjutnya
  1795. terjadi saat Dean berteriak</i>
  1796.  
  1797. 395
  1798. 00:16:25,794 --> 00:16:29,120
  1799. Hei! beri Molly tip bila kalian ingin
  1800. diundang kembali minggu depan.
  1801.  
  1802. 396
  1803. 00:16:30,385 --> 00:16:31,713
  1804. <i>"beri Molly tip."</i>
  1805.  
  1806. 397
  1807. 00:16:32,103 --> 00:16:34,111
  1808. <i>Jauh di lubuk hatiku
  1809. tidak suka mendengarnya.</i>
  1810.  
  1811. 398
  1812. 00:16:34,993 --> 00:16:35,978
  1813. Terima kasih banyak.
  1814.  
  1815. 399
  1816. 00:16:36,003 --> 00:16:37,540
  1817. <i>Jauh di lubuk hatiku
  1818. saat atasanmu berkata,</i>
  1819.  
  1820. 400
  1821. 00:16:37,565 --> 00:16:39,150
  1822. - Dan Molly.
  1823. - Ya.
  1824.  
  1825. 401
  1826. 00:16:39,229 --> 00:16:40,518
  1827. Jangan coba kau bilang siapapun.
  1828.  
  1829. 402
  1830. 00:16:40,565 --> 00:16:42,642
  1831. <i>Biasanya bukan awal karir
  1832. yang menjanjikan.</i>
  1833.  
  1834. 403
  1835. 00:16:42,675 --> 00:16:43,847
  1836. Sampai jumpa minggu depan.
  1837.  
  1838. 404
  1839. 00:16:46,631 --> 00:16:48,154
  1840. <i>Tapi itu jauh di lubuk hati.</i>
  1841.  
  1842. 405
  1843. 00:16:48,895 --> 00:16:51,106
  1844. <i>Aku baru saja mendapatkan tip total $3.000.</i>
  1845.  
  1846. 406
  1847. 00:17:16,399 --> 00:17:17,641
  1848. Apa yang kau baca?
  1849.  
  1850. 407
  1851. 00:17:18,257 --> 00:17:19,500
  1852. <i>The Crucible.</i>
  1853.  
  1854. 408
  1855. 00:17:19,899 --> 00:17:20,946
  1856. Untuk kegiatan sekolah?
  1857.  
  1858. 409
  1859. 00:17:21,281 --> 00:17:22,906
  1860. Ayahku yang menyuruhnya.
  1861.  
  1862. 410
  1863. 00:17:26,363 --> 00:17:28,426
  1864. Tahukah kau berapa banyak
  1865. penyihir dibakar di Salem?
  1866.  
  1867. 411
  1868. 00:17:28,855 --> 00:17:30,347
  1869. - Berapa banyak?
  1870. - Tak ada.
  1871.  
  1872. 412
  1873. 00:17:30,465 --> 00:17:33,067
  1874. Mereka tidak membakar penyihir,
  1875. hanya mitos. Tapi menggantungnya.
  1876.  
  1877. 413
  1878. 00:17:33,266 --> 00:17:36,422
  1879. Atau menenggelamkan mereka atau
  1880. melemparinya dengan batu.
  1881.  
  1882. 414
  1883. 00:17:38,044 --> 00:17:40,638
  1884. Tunggu, jangan
  1885. - Kau Molly Bloom, kan?
  1886.  
  1887. 415
  1888. 00:17:41,185 --> 00:17:42,045
  1889. Ya, aku sendiri.
  1890.  
  1891. 416
  1892. 00:17:42,129 --> 00:17:44,105
  1893. Kau tidak terlihat sama
  1894. seperti di foto.
  1895.  
  1896. 417
  1897. 00:17:44,418 --> 00:17:45,723
  1898. Tak satu pun dari kita yang menginginkan.
  1899.  
  1900. 418
  1901. 00:17:46,746 --> 00:17:48,692
  1902. - Molly?
  1903. - Iya.
  1904.  
  1905. 419
  1906. 00:17:48,902 --> 00:17:50,441
  1907. Charlie Jaffey.
  1908.  
  1909. 420
  1910. 00:17:50,550 --> 00:17:52,434
  1911. Terima kasih lagi untuk
  1912. bertemu aku begitu awal.
  1913.  
  1914. 421
  1915. 00:17:52,460 --> 00:17:54,403
  1916. - Ini putriku, Stella.
  1917. - Kita bertemu
  1918.  
  1919. 422
  1920. 00:17:55,021 --> 00:17:57,450
  1921. Isabel di sini dalam 45 menit
  1922. untuk mengantarmu ke sekolah.
  1923.  
  1924. 423
  1925. 00:17:57,505 --> 00:17:58,896
  1926. - Fishish matematikamu?
  1927. -Ya.
  1928.  
  1929. 424
  1930. 00:17:59,036 --> 00:17:59,849
  1931. Civ?
  1932.  
  1933. 425
  1934. 00:17:59,935 --> 00:18:01,060
  1935. - Ya.
  1936. - Apakah kau sudah mengetahuinya?
  1937.  
  1938. 426
  1939. 00:18:01,200 --> 00:18:02,724
  1940. Kau diajarkannya di kelas hari ini?
  1941.  
  1942. 427
  1943. 00:18:02,784 --> 00:18:05,706
  1944. Jika ayah minta mengajari
  1945. hukum Romawi, kau bisa mengikutinya?
  1946.  
  1947. 428
  1948. 00:18:06,064 --> 00:18:06,986
  1949. Iya.
  1950.  
  1951. 429
  1952. 00:18:07,581 --> 00:18:08,565
  1953. Bagus.
  1954.  
  1955. 430
  1956. 00:18:10,120 --> 00:18:11,948
  1957. Jadi, hal yang pertama dulu,
  1958.  
  1959. 431
  1960. 00:18:12,049 --> 00:18:14,315
  1961. Kapan terakhir kali kau tidur?
  1962. Hari ini, hari jumat.
  1963.  
  1964. 432
  1965. 00:18:14,354 --> 00:18:17,120
  1966. Selasa pagi jam 5 pagi.
  1967. Aku ditangkap oleh FBI,
  1968.  
  1969. 433
  1970. 00:18:17,197 --> 00:18:19,221
  1971. Menghabiskan hari Selasa
  1972. di penjara L.A. County.
  1973.  
  1974. 434
  1975. 00:18:19,296 --> 00:18:20,874
  1976. Aku dinilai sebagai risiko
  1977. kejahatan minimal
  1978.  
  1979. 435
  1980. 00:18:20,899 --> 00:18:22,484
  1981. dan menebus jaminan sebesar $100.000.
  1982.  
  1983. 436
  1984. 00:18:22,570 --> 00:18:24,398
  1985. Ibuku kembali ke rumahnya.
  1986.  
  1987. 437
  1988. 00:18:24,536 --> 00:18:27,223
  1989. Dibebaskan pada hari Rabu dan diperintahkan
  1990. hadir di Pengadilan Federal
  1991.  
  1992. 438
  1993. 00:18:27,254 --> 00:18:29,097
  1994. di Distrik Selatan, kota New York
  1995.  
  1996. 439
  1997. 00:18:29,496 --> 00:18:30,715
  1998. Jam 10.00 pagi hari ini.
  1999.  
  2000. 440
  2001. 00:18:30,762 --> 00:18:32,121
  2002. Kemari.
  2003.  
  2004. 441
  2005. 00:18:32,941 --> 00:18:34,433
  2006. Tutup itu?
  2007.  
  2008. 442
  2009. 00:18:38,577 --> 00:18:41,007
  2010. Aku terbang ke sini Rabu dan bertemu
  2011. dlima pengacara kemarin.
  2012.  
  2013. 443
  2014. 00:18:41,453 --> 00:18:42,516
  2015. Silahkan duduk.
  2016.  
  2017. 444
  2018. 00:18:42,827 --> 00:18:44,280
  2019. Kau tidak mempekerjakan salah
  2020. satu dari mereka?
  2021.  
  2022. 445
  2023. 00:18:44,492 --> 00:18:46,094
  2024. Tiga dari mereka sudah diambil.
  2025.  
  2026. 446
  2027. 00:18:46,171 --> 00:18:48,296
  2028. Ya, 31 orang disebutkan
  2029. dalam dakwaan.
  2030.  
  2031. 447
  2032. 00:18:48,359 --> 00:18:48,942
  2033. Black Friday ini untuk
  2034. pengacara kriminal.
  2035.  
  2036. 448
  2037. 00:18:48,966 --> 00:18:49,969
  2038. <font color="#ff8080"><i>[Black Friday=membuka pintu selama jam
  2039. pra fajar untuk menarik pelanggan]</i></font>
  2040.  
  2041. 449
  2042. 00:18:50,007 --> 00:18:50,882
  2043. Bagaimana dengan yang lainnya?
  2044.  
  2045. 450
  2046. 00:18:50,913 --> 00:18:53,350
  2047. Seseorang bilang padaku uang
  2048. itu bentuk bayaran favorit kedua.
  2049.  
  2050. 451
  2051. 00:18:53,375 --> 00:18:54,187
  2052. Aku tahu dia.
  2053.  
  2054. 452
  2055. 00:18:54,234 --> 00:18:56,397
  2056. Yang kelima juga tapi dia
  2057. merekomendasikan aku menghubungimu.
  2058.  
  2059. 453
  2060. 00:18:56,569 --> 00:18:57,351
  2061. Mengapa?
  2062.  
  2063. 454
  2064. 00:18:57,376 --> 00:18:59,250
  2065. Kukatakan padanya aku menginginkan
  2066. seseorang yang bekerja di kantor kejaksaan
  2067.  
  2068. 455
  2069. 00:18:59,276 --> 00:19:01,509
  2070. dan bahkan yang paling baik.
  2071.  
  2072. 456
  2073. 00:19:03,612 --> 00:19:05,261
  2074. Apakah kau sudah tahu tentang aku?
  2075.  
  2076. 457
  2077. 00:19:06,277 --> 00:19:08,309
  2078. Aku telah diberitahu sedikit oleh putriku
  2079.  
  2080. 458
  2081. 00:19:08,334 --> 00:19:10,995
  2082. Siapa yang tahu banyak tentang ceritamu
  2083. karena ibunya orang tolol.
  2084.  
  2085. 459
  2086. 00:19:11,020 --> 00:19:12,246
  2087. Ibunya membaca surat itu.
  2088.  
  2089. 460
  2090. 00:19:12,271 --> 00:19:14,442
  2091. Yah, dan aku juga membacanya.
  2092.  
  2093. 461
  2094. 00:19:14,467 --> 00:19:16,412
  2095. Aku membaca surat dakwaanmu setelah
  2096. menerima telepon tadi malam
  2097.  
  2098. 462
  2099. 00:19:16,437 --> 00:19:18,130
  2100. dan juga membeli buku.
  2101.  
  2102. 463
  2103. 00:19:18,678 --> 00:19:20,420
  2104. Hanya buka di halaman 112, Molly,
  2105.  
  2106. 464
  2107. 00:19:20,445 --> 00:19:22,482
  2108. Apa kau melakukan tindak kejahatan dan
  2109. menulis buku soal kisah itu?
  2110.  
  2111. 465
  2112. 00:19:22,507 --> 00:19:23,998
  2113. Sudah tidak mengoperasikan
  2114. selama dua tahun ini.
  2115.  
  2116. 466
  2117. 00:19:24,024 --> 00:19:25,868
  2118. Jangan merusak cerita,
  2119. tapi saat itu pemerintah
  2120.  
  2121. 467
  2122. 00:19:25,892 --> 00:19:27,594
  2123. Menggerebek tempatku dan
  2124. ambil semua uangnya,
  2125.  
  2126. 468
  2127. 00:19:27,619 --> 00:19:30,251
  2128. Berasumsi padahal itu
  2129. bukan tindakan ilegal.
  2130.  
  2131. 469
  2132. 00:19:30,549 --> 00:19:33,299
  2133. Aku tinggal di rumah
  2134. ibuku di Telluride dan...
  2135.  
  2136. 470
  2137. 00:19:33,643 --> 00:19:36,236
  2138. Lalu menulis buku ini sehingga
  2139. bisa melunasi hutang.
  2140.  
  2141. 471
  2142. 00:19:36,361 --> 00:19:37,938
  2143. Aku baru saja selesai
  2144. tur untuk buku ini
  2145.  
  2146. 472
  2147. 00:19:37,978 --> 00:19:41,064
  2148. dan kembali ke Los Angeles
  2149. supaya bisa memulai lagi dari awal.
  2150.  
  2151. 473
  2152. 00:19:41,193 --> 00:19:41,935
  2153. Hm.
  2154.  
  2155. 474
  2156. 00:19:42,374 --> 00:19:44,928
  2157. Kau beroperasi di L.A.
  2158. kira-kira 8 tahun lalu?
  2159.  
  2160. 475
  2161. 00:19:45,062 --> 00:19:46,374
  2162. - Ya.
  2163. - Tanpa mengambil garu?
  2164.  
  2165. 476
  2166. 00:19:46,399 --> 00:19:47,250
  2167. Benar.
  2168.  
  2169. 477
  2170. 00:19:47,359 --> 00:19:49,031
  2171. Lalu kau pindah ke New York
  2172. kira-kira dua tahun lalu?
  2173.  
  2174. 478
  2175. 00:19:49,140 --> 00:19:50,914
  2176. Aku menyapu enam
  2177. bulan terakhir.
  2178.  
  2179. 479
  2180. 00:19:51,196 --> 00:19:55,282
  2181. Didalam 112 halaman pertama kau
  2182. menyebutkan sekelompok nama.
  2183.  
  2184. 480
  2185. 00:19:55,950 --> 00:19:56,755
  2186. Maaf?
  2187.  
  2188. 481
  2189. 00:19:56,809 --> 00:19:58,512
  2190. Eh, kau menyebut nama
  2191. beberapa bintang film
  2192.  
  2193. 482
  2194. 00:19:58,545 --> 00:19:59,709
  2195. yang bermain dalam permainan
  2196.  
  2197. 483
  2198. 00:20:00,434 --> 00:20:01,395
  2199. Ya.
  2200.  
  2201. 484
  2202. 00:20:02,169 --> 00:20:04,419
  2203. Itu tidak melawan
  2204. semacam kode poker?
  2205.  
  2206. 485
  2207. 00:20:06,435 --> 00:20:08,036
  2208. Apa aku seharusnya
  2209. duduk di sini?
  2210.  
  2211. 486
  2212. 00:20:08,062 --> 00:20:09,139
  2213. Kau bisa mendengarku dari sana?
  2214.  
  2215. 487
  2216. 00:20:09,232 --> 00:20:09,943
  2217. Ya,bisa.
  2218.  
  2219. 488
  2220. 00:20:11,802 --> 00:20:13,209
  2221. Apakah aku ini sebagai klienmu?
  2222.  
  2223. 489
  2224. 00:20:13,235 --> 00:20:17,600
  2225. Bayaran pensiunan aku $250.000.
  2226. Apa kau punya $250.000?
  2227.  
  2228. 490
  2229. 00:20:18,586 --> 00:20:20,063
  2230. Tidak, aku tidak punya apa-apa lagi.
  2231.  
  2232. 491
  2233. 00:20:21,680 --> 00:20:23,070
  2234. Bagaimana dengan penjualan
  2235. dari bukumu?
  2236.  
  2237. 492
  2238. 00:20:23,095 --> 00:20:24,891
  2239. Buku itu belum ada pemasukan yang cukup
  2240.  
  2241. 493
  2242. 00:20:24,916 --> 00:20:27,330
  2243. Tapi aku menemukan cara
  2244. untuk membayarmu, Charlie.
  2245.  
  2246. 494
  2247. 00:20:27,392 --> 00:20:28,791
  2248. Tanya sekitarnya.
  2249.  
  2250. 495
  2251. 00:20:29,843 --> 00:20:32,851
  2252. Sayangnya, orang yang aku
  2253. tanyakan sedang pergi sebentar.
  2254.  
  2255. 496
  2256. 00:20:33,140 --> 00:20:34,264
  2257. Apa yang terjadi di
  2258. hari Selasa pagi
  2259.  
  2260. 497
  2261. 00:20:34,293 --> 00:20:36,379
  2262. disebut GPS Takedown.
  2263.  
  2264. 498
  2265. 00:20:36,402 --> 00:20:38,371
  2266. 31 orang ditangkap
  2267. dalam kasus yang sama.
  2268.  
  2269. 499
  2270. 00:20:38,548 --> 00:20:41,813
  2271. Lebih dari 600 agen dikirim ke lokasi
  2272.  
  2273. 500
  2274. 00:20:41,838 --> 00:20:43,860
  2275. Di kota New York, dan L.A
  2276. yang sudah terkoordinasi
  2277.  
  2278. 501
  2279. 00:20:43,885 --> 00:20:45,680
  2280. dengan senjata otomatis dan kau
  2281.  
  2282. 502
  2283. 00:20:45,706 --> 00:20:47,098
  2284. Coba menjelaskan
  2285. kau ada di kantorku
  2286.  
  2287. 503
  2288. 00:20:47,122 --> 00:20:49,753
  2289. Sebab kau meraup keuntungan
  2290. dari Texas Hold 'Em?
  2291.  
  2292. 504
  2293. 00:20:49,778 --> 00:20:50,511
  2294. Iya.
  2295.  
  2296. 505
  2297. 00:20:50,536 --> 00:20:52,331
  2298. Sudahkah kau mengetahui nama
  2299. lain dalam surat dakwaan ini?
  2300.  
  2301. 506
  2302. 00:20:52,363 --> 00:20:54,441
  2303. Nicolas Koslovsky,
  2304. Peter Druzhinsky,
  2305.  
  2306. 507
  2307. 00:20:54,503 --> 00:20:56,152
  2308. Peter Antonovich,
  2309. dan saudaranya Gershen,
  2310.  
  2311. 508
  2312. 00:20:56,177 --> 00:20:57,519
  2313. Maksudku, ayo, Molly, seberapa
  2314. jauh kau mengenal mereka
  2315.  
  2316. 509
  2317. 00:20:57,544 --> 00:21:00,746
  2318. Sekelompok orang Rusia?
  2319. Sebab bukumu tidak menuturkan.
  2320.  
  2321. 510
  2322. 00:21:17,286 --> 00:21:19,427
  2323. Mengapa kau ini putrimu
  2324. membaca <i> The Crucible</i> ?
  2325.  
  2326. 511
  2327. 00:21:20,107 --> 00:21:21,561
  2328. Agar bisa melihat apa yang
  2329. terjadi pada kelompok
  2330.  
  2331. 512
  2332. 00:21:21,585 --> 00:21:23,255
  2333. Gadis remaja
  2334. saat mereka bergosip.
  2335.  
  2336. 513
  2337. 00:21:23,281 --> 00:21:24,279
  2338. Aku tidak pernah baca drama itu.
  2339.  
  2340. 514
  2341. 00:21:24,304 --> 00:21:26,194
  2342. Banyak yang menganggapnya sebagai
  2343. permainan terbaik abad ke-20.
  2344.  
  2345. 515
  2346. 00:21:26,219 --> 00:21:27,882
  2347. Apa itu yang
  2348. dipikirkan banyak orang?
  2349.  
  2350. 516
  2351. 00:21:27,937 --> 00:21:30,023
  2352. Aku tidak membela
  2353. kekerasan seorang penjahat.
  2354.  
  2355. 517
  2356. 00:21:30,076 --> 00:21:31,444
  2357. Aku tidak pernah menyakiti
  2358. orang lain selama hidupku.
  2359.  
  2360. 518
  2361. 00:21:31,469 --> 00:21:33,850
  2362. - Tetapi temanmu pernah.
  2363. - Juga tidak pernah dengar 90 persen
  2364.  
  2365. 519
  2366. 00:21:33,952 --> 00:21:35,453
  2367. - Nama-nama yang didakwa.
  2368. - Dan 10 persen lainnya?
  2369.  
  2370. 520
  2371. 00:21:35,478 --> 00:21:36,304
  2372. Tidak tahu apakah mereka terhubung.
  2373.  
  2374. 521
  2375. 00:21:36,329 --> 00:21:37,720
  2376. Tidak tahu siapa
  2377. mereka sebenarnya.
  2378.  
  2379. 522
  2380. 00:21:37,746 --> 00:21:39,018
  2381. Izinkan aku mengajukan pertanyaan.
  2382.  
  2383. 523
  2384. 00:21:39,283 --> 00:21:42,267
  2385. Karakter dalam buku yang
  2386. kau panggil Dean Keith,
  2387.  
  2388. 524
  2389. 00:21:42,291 --> 00:21:44,742
  2390. Dia tidak bilang
  2391. "orang miskin suka bagel," kan?
  2392.  
  2393. 525
  2394. 00:21:45,018 --> 00:21:46,197
  2395. Kupikir, aku tahu siapa dia,
  2396.  
  2397. 526
  2398. 00:21:46,222 --> 00:21:48,822
  2399. Aku kenal pengacara real estat
  2400. yang bekerja dengannya dan berhenti.
  2401.  
  2402. 527
  2403. 00:21:48,847 --> 00:21:50,137
  2404. Dia berkata,
  2405.  
  2406. 528
  2407. 00:21:50,333 --> 00:21:52,019
  2408. "orang negro suka bagel," bukan?
  2409.  
  2410. 529
  2411. 00:21:57,760 --> 00:21:59,845
  2412. Aku tidak memakai nama aslinya,
  2413. sebab tidak terlibat soal ini.
  2414.  
  2415. 530
  2416. 00:21:59,870 --> 00:22:01,784
  2417. Tapi kau bersedia
  2418. menyebutkan beberapa nama.
  2419.  
  2420. 531
  2421. 00:22:08,065 --> 00:22:09,963
  2422. Mengapa FBI menangkapku?
  2423.  
  2424. 532
  2425. 00:22:10,002 --> 00:22:11,518
  2426. 2 tahun setelah aku berhenti
  2427. mengoperasikan judi?
  2428.  
  2429. 533
  2430. 00:22:11,543 --> 00:22:15,260
  2431. Kau membayar ekstra dalam
  2432. bukumu untuk sebut nama bintang film?
  2433.  
  2434. 534
  2435. 00:22:18,453 --> 00:22:20,211
  2436. Aku bukan pacarmu, Molly.
  2437.  
  2438. 535
  2439. 00:22:21,227 --> 00:22:24,203
  2440. Berharap semoga sukses
  2441. tapi ini bukan untukku.
  2442.  
  2443. 536
  2444. 00:22:33,743 --> 00:22:35,766
  2445. Tidak tahu siapa orang Rusia itu.
  2446.  
  2447. 537
  2448. 00:22:36,278 --> 00:22:38,558
  2449. Aku bisa mendapatkan $250.000,
  2450.  
  2451. 538
  2452. 00:22:38,582 --> 00:22:41,051
  2453. Karena meninggalkan 10 kali street,
  2454. hanya butuh beberapa saat.
  2455.  
  2456. 539
  2457. 00:22:41,077 --> 00:22:44,762
  2458. Kita secara teratur meminjamkan litigator
  2459. terbaik kami seperti ke ACLU,
  2460.  
  2461. 540
  2462. 00:22:44,788 --> 00:22:47,185
  2463. Pusat Hukum Kemiskinan
  2464. Selatan, kelompok veteran,
  2465.  
  2466. 541
  2467. 00:22:47,209 --> 00:22:49,317
  2468. tapi kurasa tidak
  2469. bisa meyakinkan pasanganku
  2470.  
  2471. 542
  2472. 00:22:49,403 --> 00:22:51,778
  2473. untuk mengambil selebaran
  2474. Putri Poker.
  2475.  
  2476. 543
  2477. 00:22:51,803 --> 00:22:53,287
  2478. Aku tidak menamai
  2479. diriku Putri Poker.
  2480.  
  2481. 544
  2482. 00:22:53,311 --> 00:22:56,475
  2483. "Molly Bloom, yang memproklamirkan
  2484. dirinya Putri Poker..."
  2485.  
  2486. 545
  2487. 00:22:56,501 --> 00:22:58,030
  2488. Apakah itu dari majalah <i> US Weekly</i>?
  2489.  
  2490. 546
  2491. 00:22:58,055 --> 00:22:59,913
  2492. Aku setuju itu bukan kebiasaan mereka
  2493.  
  2494. 547
  2495. 00:22:59,938 --> 00:23:01,452
  2496. Membuat sesuatu yang tidak benar
  2497.  
  2498. 548
  2499. 00:23:01,519 --> 00:23:03,636
  2500. Tapi memang tidak benar dan jika
  2501. berpikir kau seorang putri
  2502.  
  2503. 549
  2504. 00:23:03,661 --> 00:23:05,722
  2505. dapat melakukan apa saja, kau salah
  2506.  
  2507. 550
  2508. 00:23:05,833 --> 00:23:07,310
  2509. Aku membuatmu tidak
  2510. terlalu memikirkannya
  2511.  
  2512. 551
  2513. 00:23:07,336 --> 00:23:09,108
  2514. Tapi bagaimana jika semua
  2515. orangmu kurang informasi,
  2516.  
  2517. 552
  2518. 00:23:09,132 --> 00:23:11,286
  2519. Pendapat yang tidak masuk akal
  2520. tentang salahku?
  2521.  
  2522. 553
  2523. 00:23:11,312 --> 00:23:12,100
  2524. Aku kagum.
  2525.  
  2526. 554
  2527. 00:23:12,124 --> 00:23:13,479
  2528. Ya, kau tahu apa, bung?
  2529.  
  2530. 555
  2531. 00:23:13,505 --> 00:23:15,105
  2532. Kau tidak membutuhkanku,
  2533. tapi butuh seorang pegawai humas.
  2534.  
  2535. 556
  2536. 00:23:15,129 --> 00:23:17,159
  2537. Tidak, aku butuh kuasa hukum!
  2538.  
  2539. 557
  2540. 00:23:23,870 --> 00:23:25,628
  2541. Kau belum menjawab pertanyaanku
  2542.  
  2543. 558
  2544. 00:23:28,442 --> 00:23:29,974
  2545. Kapan terakhir kali kau tidur?
  2546.  
  2547. 559
  2548. 00:23:32,958 --> 00:23:34,458
  2549. Sudah beberapa waktu yang lalu.
  2550.  
  2551. 560
  2552. 00:23:43,083 --> 00:23:43,966
  2553. Baiklah.
  2554.  
  2555. 561
  2556. 00:23:44,872 --> 00:23:46,731
  2557. Aku akan mengantarmu pagi ini
  2558.  
  2559. 562
  2560. 00:23:46,756 --> 00:23:48,466
  2561. Karena seharusnya kau jangan
  2562. lakukan itu sendiri.
  2563.  
  2564. 563
  2565. 00:23:48,570 --> 00:23:50,890
  2566. Aku menaruh beberapa mayat,
  2567. memandumu melalui pintu samping.
  2568.  
  2569. 564
  2570. 00:23:50,916 --> 00:23:53,266
  2571. Sebab aku tidak tahu untung yang
  2572. kau dapat dari orang Rusia
  2573.  
  2574. 565
  2575. 00:23:53,290 --> 00:23:54,656
  2576. toh, mereka juga
  2577. tidak menghiraukan
  2578.  
  2579. 566
  2580. 00:23:54,689 --> 00:23:56,374
  2581. Orang Rusia tidak suka omong kosong.
  2582.  
  2583. 567
  2584. 00:23:56,398 --> 00:23:58,117
  2585. Apakah kau memahami yang ku katakan?
  2586.  
  2587. 568
  2588. 00:24:00,436 --> 00:24:01,280
  2589. Iya, aku paham.
  2590.  
  2591. 569
  2592. 00:24:07,320 --> 00:24:10,273
  2593. Hampir paham. Kau harus waspada, oke
  2594.  
  2595. 570
  2596. 00:24:10,392 --> 00:24:11,845
  2597. Selalu harus melihat ke depan.
  2598.  
  2599. 571
  2600. 00:24:12,002 --> 00:24:14,189
  2601. Jika kau berpikir lebih dalam,
  2602. disitulah kau mencarinya.
  2603.  
  2604. 572
  2605. 00:24:17,254 --> 00:24:19,574
  2606. Jika kau sudah melihatnya,
  2607. disanalah jawabanmu.
  2608.  
  2609. 573
  2610. 00:24:19,700 --> 00:24:20,567
  2611. Kau sudah siap?
  2612.  
  2613. 574
  2614. 00:24:25,100 --> 00:24:26,060
  2615. Ayo pergi.
  2616.  
  2617. 575
  2618. 00:24:26,929 --> 00:24:28,085
  2619. <i>Ayahku seorang terapis</i>
  2620.  
  2621. 576
  2622. 00:24:28,111 --> 00:24:30,305
  2623. <i>dan profesor kelas psikologi
  2624. di Universitas Colorado State.</i>
  2625.  
  2626. 577
  2627. 00:24:30,358 --> 00:24:31,084
  2628. Tidak!
  2629.  
  2630. 578
  2631. 00:24:31,499 --> 00:24:32,062
  2632. Tidak!
  2633.  
  2634. 579
  2635. 00:24:32,088 --> 00:24:34,339
  2636. <i>Aturan kedua di rumahnya
  2637. ialah keunggulan akademis</i>
  2638.  
  2639. 580
  2640. 00:24:34,364 --> 00:24:36,228
  2641. <i>dan keunggulan atletik
  2642. itu bukan pilihan.</i>
  2643.  
  2644. 581
  2645. 00:24:36,252 --> 00:24:38,524
  2646. Kau tidak boleh takut.
  2647. Baiklah?
  2648.  
  2649. 582
  2650. 00:24:38,676 --> 00:24:39,934
  2651. Jangan main bertahan.
  2652.  
  2653. 583
  2654. 00:24:40,029 --> 00:24:41,224
  2655. <i>Dan aturan pertama</i>
  2656.  
  2657. 584
  2658. 00:24:41,325 --> 00:24:43,341
  2659. <i>- Ayah yang membuat semua peraturan itu.</i>
  2660. - Lagi!
  2661.  
  2662. 585
  2663. 00:24:43,552 --> 00:24:45,232
  2664. Ayah, aku sudah cukup lelah.
  2665.  
  2666. 586
  2667. 00:24:45,372 --> 00:24:46,685
  2668. Sayang, Molly sudah lelah.
  2669.  
  2670. 587
  2671. 00:24:47,070 --> 00:24:48,975
  2672. Kita sudah berada di sini
  2673. sejak jam 6:00 pagi.
  2674.  
  2675. 588
  2676. 00:24:49,421 --> 00:24:50,749
  2677. Hingga bibirnya membiru.
  2678.  
  2679. 589
  2680. 00:24:51,907 --> 00:24:53,735
  2681. - Kau lelah?
  2682. - Ya, ayah.
  2683.  
  2684. 590
  2685. 00:24:56,806 --> 00:24:58,494
  2686. Ada kata lain selain alasan lelah?
  2687.  
  2688. 591
  2689. 00:25:00,538 --> 00:25:03,397
  2690. Sebutkan sinonimnya lelah, dan
  2691. kita akan masuk ke dalam mobil.
  2692.  
  2693. 592
  2694. 00:25:04,312 --> 00:25:05,164
  2695. Lemah.
  2696.  
  2697. 593
  2698. 00:25:05,734 --> 00:25:06,609
  2699. Benar sekali.
  2700.  
  2701. 594
  2702. 00:25:07,453 --> 00:25:08,547
  2703. Ayo kita pulang.
  2704.  
  2705. 595
  2706. 00:25:09,617 --> 00:25:10,546
  2707. Lagi.
  2708.  
  2709. 596
  2710. 00:25:11,950 --> 00:25:14,207
  2711. <i>Aku memutuskan tunda
  2712. sekolah hukum setahun lagi.</i>
  2713.  
  2714. 597
  2715. 00:25:14,370 --> 00:25:15,542
  2716. <i>Setelah 6 minggu dapat tip,</i>
  2717.  
  2718. 598
  2719. 00:25:15,568 --> 00:25:17,123
  2720. <i>Aku pergi ke rumah
  2721. Barney dan minta gaun</i>
  2722.  
  2723. 599
  2724. 00:25:17,148 --> 00:25:19,199
  2725. <i>Membuatku tidak terlihat
  2726. seperti diriku sendiri.</i>
  2727.  
  2728. 600
  2729. 00:25:19,302 --> 00:25:22,427
  2730. <i>Aku dengar cerita tentang permainan poker
  2731. setelah satu malam yang buruk</i>
  2732.  
  2733. 601
  2734. 00:25:22,453 --> 00:25:24,326
  2735. <i>dan aku butuh ini untuk terus melangkah</i>
  2736.  
  2737. 602
  2738. 00:25:24,568 --> 00:25:26,053
  2739. <i>juga perlu beri nilai untuk itu.</i>
  2740.  
  2741. 603
  2742. 00:25:26,077 --> 00:25:27,176
  2743. - Selamat malam, Molly.
  2744. - Terima kasih banyak.
  2745.  
  2746. 604
  2747. 00:25:27,201 --> 00:25:29,193
  2748. <i>Aku tahu jika ingin
  2749. memperkuat tempat ini,</i>
  2750.  
  2751. 605
  2752. 00:25:29,219 --> 00:25:30,968
  2753. <i>Ada satu orang yang aku
  2754. butuhkan untuk jalin kerjasama.</i>
  2755.  
  2756. 606
  2757. 00:25:30,992 --> 00:25:31,824
  2758. - 10K.
  2759. - Buka kartunya.
  2760.  
  2761. 607
  2762. 00:25:31,875 --> 00:25:33,398
  2763. <i>Dan begitulah orang ini.</i>
  2764.  
  2765. 608
  2766. 00:25:33,839 --> 00:25:35,784
  2767. <i>Permainan ini punya pengunjung tetap
  2768. dan juga tamu.</i>
  2769.  
  2770. 609
  2771. 00:25:35,809 --> 00:25:36,581
  2772. Lewat atau ikut
  2773.  
  2774. 610
  2775. 00:25:36,606 --> 00:25:38,409
  2776. <i>Dan empat pemain tetap
  2777. ialah aktor terkenal.</i>
  2778.  
  2779. 611
  2780. 00:25:38,511 --> 00:25:40,784
  2781. Dan aku sebut salah
  2782. satu dari mereka sebagai "Player X".
  2783.  
  2784. 612
  2785. 00:25:40,883 --> 00:25:41,782
  2786. Semua ikut.
  2787.  
  2788. 613
  2789. 00:25:41,907 --> 00:25:43,571
  2790. <i>"Player X" ialah pemain yang dipercaya</i>
  2791.  
  2792. 614
  2793. 00:25:43,596 --> 00:25:46,133
  2794. <i>Uang yang dimenangkannya dua kali lebih
  2795. tinggi dari yang diperoleh pemain lain.</i>
  2796.  
  2797. 615
  2798. 00:25:46,260 --> 00:25:48,573
  2799. <i>Dia beraksi untuk mengalahkan yang lain
  2800. dan ambil uangnya.</i>
  2801.  
  2802. 616
  2803. 00:25:48,712 --> 00:25:50,118
  2804. <i>Player X yang berbicara
  2805. dengan salah satu tamu.</i>
  2806.  
  2807. 617
  2808. 00:25:50,167 --> 00:25:51,674
  2809. <i>Buka kartunya siapa yang menang</i>
  2810.  
  2811. 618
  2812. 00:25:51,735 --> 00:25:53,548
  2813. Aku bersumpah
  2814. - Lihat aku.
  2815.  
  2816. 619
  2817. 00:25:54,018 --> 00:25:56,026
  2818. Aku bersumpah pada kehidupan
  2819. ibu yang memilikimu.
  2820.  
  2821. 620
  2822. 00:25:59,294 --> 00:26:02,247
  2823. <i>"Player X" pemain terbaik
  2824. di klasemen termasuk malam ini</i>
  2825.  
  2826. 621
  2827. 00:26:02,380 --> 00:26:03,708
  2828. <i>Orang ini yang terburuk.</i>
  2829.  
  2830. 622
  2831. 00:26:07,891 --> 00:26:09,305
  2832. <i>Dia sedang menatap kartunya.</i>
  2833.  
  2834. 623
  2835. 00:26:09,359 --> 00:26:11,430
  2836. <i>Bahkan seorang amatir yang
  2837. cukup baik pun akan tahu itu</i>
  2838.  
  2839. 624
  2840. 00:26:11,455 --> 00:26:13,282
  2841. <i>Ketrampilan tangan yang terbaik</i>
  2842.  
  2843. 625
  2844. 00:26:13,307 --> 00:26:14,993
  2845. <i>Istilah poker disebut the nuts.</i>
  2846. <font color="#ff8080">[punya kemungkinan terbaik dalam poker]</font>
  2847.  
  2848. 626
  2849. 00:26:15,291 --> 00:26:17,385
  2850. <i>Ada sekitar $47.000 di dalam pot</i>
  2851.  
  2852. 627
  2853. 00:26:17,410 --> 00:26:18,971
  2854. <i>para pemain sedang
  2855. menahan the nuts mereka.</i>
  2856.  
  2857. 628
  2858. 00:26:18,995 --> 00:26:20,462
  2859. <i>Tapi dia tampak mulai kebingungan</i>
  2860.  
  2861. 629
  2862. 00:26:20,506 --> 00:26:21,998
  2863. <i>karena sang bintang film
  2864. sedang bicara dengannya.</i>
  2865.  
  2866. 630
  2867. 00:26:22,022 --> 00:26:23,621
  2868. Ibuku masih hidup,
  2869. aku tidak main-main.
  2870.  
  2871. 631
  2872. 00:26:23,647 --> 00:26:24,748
  2873. Kenapa kau mau cerita soal itu?
  2874.  
  2875. 632
  2876. 00:26:24,773 --> 00:26:27,403
  2877. Entahlah sedang main-main denganmu
  2878. atau kau baru di permainan ini,
  2879.  
  2880. 633
  2881. 00:26:27,428 --> 00:26:28,857
  2882. Kau punya kartu jelek,
  2883.  
  2884. 634
  2885. 00:26:28,882 --> 00:26:30,411
  2886. Kau sudah lempar kartu
  2887. setelah yang lain flop
  2888.  
  2889. 635
  2890. 00:26:30,436 --> 00:26:31,966
  2891. Aku tidak ingin memenangkan
  2892. aruhanmu dengan cara ini.
  2893.  
  2894. 636
  2895. 00:26:31,991 --> 00:26:33,169
  2896. Aku punya Queen disini.
  2897.  
  2898. 637
  2899. 00:26:34,685 --> 00:26:35,632
  2900. Manfaatkan senggang waktumu.
  2901.  
  2902. 638
  2903. 00:26:49,403 --> 00:26:50,262
  2904. Buka kartunya.
  2905.  
  2906. 639
  2907. 00:26:50,567 --> 00:26:51,403
  2908. Persetan
  2909.  
  2910. 640
  2911. 00:26:51,487 --> 00:26:51,989
  2912. Oh tidak!
  2913.  
  2914. 641
  2915. 00:26:52,200 --> 00:26:53,224
  2916. Oh!
  2917.  
  2918. 642
  2919. 00:27:00,676 --> 00:27:02,809
  2920. <i>Hanya ikan jenis tertentu.</i>
  2921.  
  2922. 643
  2923. 00:27:03,770 --> 00:27:05,012
  2924. <i>Seekor ikan yang punya uang.</i>
  2925.  
  2926. 644
  2927. 00:27:05,207 --> 00:27:07,526
  2928. <i>Seekor ikan bisa kalah
  2929. dan tidak menang banyak.</i>
  2930.  
  2931. 645
  2932. 00:27:07,558 --> 00:27:10,410
  2933. <i>Ikan itu bagus tapi
  2934. tidak terlalu bagus.</i>
  2935.  
  2936. 646
  2937. 00:27:10,503 --> 00:27:11,925
  2938. Selamat malam, sampai
  2939. jumpa di aula, bro.
  2940.  
  2941. 647
  2942. 00:27:11,950 --> 00:27:14,089
  2943. <i>Cobra Lounge mungkin
  2944. milik Dean Keith</i>
  2945.  
  2946. 648
  2947. 00:27:14,116 --> 00:27:15,897
  2948. <i>Tapi permainan ini milik Player X.</i>
  2949.  
  2950. 649
  2951. 00:27:15,989 --> 00:27:17,747
  2952. <i>Orang bilang ingin
  2953. bermain dengannya</i>
  2954.  
  2955. 650
  2956. 00:27:17,803 --> 00:27:20,342
  2957. <i>Cara yang sama mereka ingin bilang
  2958. menunggang Air Force One.</i>
  2959.  
  2960. 651
  2961. 00:27:20,622 --> 00:27:23,583
  2962. <i>Tugasku sebagai keamanan
  2963. untuk membawa ikannya.</i>
  2964.  
  2965. 652
  2966. 00:27:23,825 --> 00:27:25,599
  2967. <i>Tapi dimana aku bisa temukan
  2968. orang dengan banyak uang</i>
  2969.  
  2970. 653
  2971. 00:27:25,623 --> 00:27:27,035
  2972. <i>yang tidak tahu bagaimana
  2973. cara membelanjakannya</i>
  2974.  
  2975. 654
  2976. 00:27:27,060 --> 00:27:28,605
  2977. <i>dan suka berada di
  2978. sekitar selebriti?</i>
  2979.  
  2980. 655
  2981. 00:27:28,745 --> 00:27:31,463
  2982. Jika mereka bilang tertarik permainan
  2983. poker, beri mereka nomorku.
  2984.  
  2985. 656
  2986. 00:27:31,566 --> 00:27:33,980
  2987. Aku seperti dokter hewan. Mereka
  2988. asyik dalam permainannya
  2989.  
  2990. 657
  2991. 00:27:34,475 --> 00:27:37,193
  2992. Aku memberimu $1.000
  2993. saat pertama kali bermain,
  2994.  
  2995. 658
  2996. 00:27:37,255 --> 00:27:39,192
  2997. $500 setiap saat, setelah itu.
  2998.  
  2999. 659
  3000. 00:27:39,591 --> 00:27:41,849
  3001. Pastikan menyebutkan... orang-orang
  3002. ini semua pelanggan tetap.
  3003.  
  3004. 660
  3005. 00:27:42,193 --> 00:27:44,513
  3006. Apa benar? Mereka ikut bermain?
  3007.  
  3008. 661
  3009. 00:27:47,063 --> 00:27:49,852
  3010. <i>Commerce Casino di jalan
  3011. raya km 5, L.A timur</i>
  3012.  
  3013. 662
  3014. 00:27:49,915 --> 00:27:52,165
  3015. <i>dan tidak seorangpun pernah
  3016. bingung dengan Monte Carlo.</i>
  3017.  
  3018. 663
  3019. 00:27:53,001 --> 00:27:54,345
  3020. <i>Aku menyimak permainan
  3021. untuk sementara</i>
  3022.  
  3023. 664
  3024. 00:27:54,371 --> 00:27:56,573
  3025. <i>sebelum aku mendekati
  3026. pemantau yang ramah.</i>
  3027.  
  3028. 665
  3029. 00:27:56,643 --> 00:27:58,596
  3030. Kursi ketiga di meja
  3031. 8 tidak pernah kalah.
  3032.  
  3033. 666
  3034. 00:27:59,432 --> 00:28:02,002
  3035. Kecuali ada pemain di
  3036. meja yang bisa menang.
  3037.  
  3038. 667
  3039. 00:28:02,509 --> 00:28:04,501
  3040. Kau tahu soal permainan poker
  3041. di Cobra Lounge, kan?
  3042.  
  3043. 668
  3044. 00:28:05,228 --> 00:28:06,017
  3045. Ya, tahu.
  3046.  
  3047. 669
  3048. 00:28:06,188 --> 00:28:08,204
  3049. Kau dapat $1.000 tiap pemain
  3050. yang kau antar padaku.
  3051.  
  3052. 670
  3053. 00:28:08,280 --> 00:28:09,905
  3054. Juga dapat bagian dari
  3055. yang kalah.
  3056.  
  3057. 671
  3058. 00:28:10,241 --> 00:28:11,319
  3059. Bukan pro
  3060.  
  3061. 672
  3062. 00:28:11,631 --> 00:28:12,881
  3063. Aku Molly.
  3064.  
  3065. 673
  3066. 00:28:14,202 --> 00:28:17,359
  3067. <i>Poker bagai kuda Trojanku
  3068. ke tingkat tertinggi keuangan,</i>
  3069.  
  3070. 674
  3071. 00:28:17,467 --> 00:28:19,873
  3072. <i>teknologi, politik,
  3073. hiburan, seni.</i>
  3074.  
  3075. 675
  3076. 00:28:19,959 --> 00:28:21,725
  3077. <i>Aku mendengarkan.</i>
  3078.  
  3079. 676
  3080. 00:28:21,826 --> 00:28:23,741
  3081. Dunia judi yang dikendalikan
  3082. dealer-dealer besar.
  3083.  
  3084. 677
  3085. 00:28:23,921 --> 00:28:26,179
  3086. Perusahaan telekomunikasi China ingin
  3087. bermitra dengan penyedia lainnya.
  3088.  
  3089. 678
  3090. 00:28:26,249 --> 00:28:28,397
  3091. Pemiliknya tidak keberatan habiskan
  3092. 30 juta untuk pemain luar
  3093.  
  3094. 679
  3095. 00:28:28,422 --> 00:28:30,171
  3096. yang mencapai 320 dalam 110 RBIs.
  3097. <font color="#ff8080">['runs batted in' istilah bisbol]</font>
  3098.  
  3099. 680
  3100. 00:28:30,203 --> 00:28:31,883
  3101. Mereka juga mengendalikan pasar saham.
  3102.  
  3103. 681
  3104. 00:28:31,908 --> 00:28:34,025
  3105. Memilih artis yang mereka inginkan.
  3106.  
  3107. 682
  3108. 00:28:34,050 --> 00:28:35,900
  3109. Mereka juga tidak keberatan habiskan
  3110. 10 juta untuk pitcher
  3111.  
  3112. 683
  3113. 00:28:35,932 --> 00:28:37,386
  3114. yang bermain 8 hingga 14 musim ini.
  3115.  
  3116. 684
  3117. 00:28:37,411 --> 00:28:38,370
  3118. Seperti politikus Gephardt.
  3119.  
  3120. 685
  3121. 00:28:38,394 --> 00:28:39,433
  3122. Menetapkan harganya,
  3123.  
  3124. 686
  3125. 00:28:39,458 --> 00:28:42,355
  3126. Menandai mereka
  3127. naik 70, 80, 90 persen.
  3128.  
  3129. 687
  3130. 00:28:42,380 --> 00:28:45,105
  3131. Mereka semua sangat gembira dengan
  3132. sebuah perusahaan bernama Twitter.
  3133.  
  3134. 688
  3135. 00:28:45,160 --> 00:28:47,613
  3136. Uang yang tidak diatur,
  3137. biasanya semua uang...
  3138.  
  3139. 689
  3140. 00:28:47,719 --> 00:28:49,204
  3141. - Sesuatu tidak ada yang tetap.
  3142. - Sesuatu tidak ada yang tetap.
  3143.  
  3144. 690
  3145. 00:28:49,236 --> 00:28:50,703
  3146. Aku tidak tahu berapa lama lagi
  3147. akan berada di tempat kerja.
  3148.  
  3149. 691
  3150. 00:28:50,728 --> 00:28:51,813
  3151. - Sudah berakhir dia.
  3152. - Lalu dia juga pergi.
  3153.  
  3154. 692
  3155. 00:28:51,852 --> 00:28:52,899
  3156. Ikut.
  3157.  
  3158. 693
  3159. 00:28:52,984 --> 00:28:55,399
  3160. <i>Mereka bertanya padaku
  3161. apa tujuannya saat itu,</i>
  3162.  
  3163. 694
  3164. 00:28:55,436 --> 00:28:56,898
  3165. <i>Apa itu jadi akhir permainanku</i>
  3166.  
  3167. 695
  3168. 00:28:56,984 --> 00:28:59,094
  3169. <i>Saat itu, pasti sudah
  3170. aku tertawakan pertanyaan itu.</i>
  3171.  
  3172. 696
  3173. 00:28:59,399 --> 00:29:01,009
  3174. <i>Dibesarkan jadi juara.</i>
  3175.  
  3176. 697
  3177. 00:29:01,298 --> 00:29:02,704
  3178. <i>Tujuanku dulu untuk menang.</i>
  3179.  
  3180. 698
  3181. 00:29:02,842 --> 00:29:04,523
  3182. <i>Di pagelaran apa dan melawan siapa?</i>
  3183.  
  3184. 699
  3185. 00:29:04,581 --> 00:29:06,120
  3186. <i>Hanya rinciannya itu.</i>
  3187.  
  3188. 700
  3189. 00:29:06,145 --> 00:29:06,980
  3190. Aku ikut
  3191.  
  3192. 701
  3193. 00:29:07,175 --> 00:29:08,578
  3194. <i>Punya apartemen sendiri sekarang.</i>
  3195.  
  3196. 702
  3197. 00:29:08,603 --> 00:29:09,406
  3198. Aku mengambilnya.
  3199.  
  3200. 703
  3201. 00:29:09,477 --> 00:29:10,820
  3202. <i>Sebuah mobil baru.</i>
  3203.  
  3204. 704
  3205. 00:29:11,382 --> 00:29:13,749
  3206. <i>Dan sepatu seharga $17.000 dalam kardus.</i>
  3207.  
  3208. 705
  3209. 00:29:13,971 --> 00:29:15,760
  3210. <i>Sekolah hukum pun bisa
  3211. menunggu setahun lagi.</i>
  3212.  
  3213. 706
  3214. 00:29:17,783 --> 00:29:20,017
  3215. Lanjutkan. Ayo.
  3216.  
  3217. 707
  3218. 00:29:20,998 --> 00:29:22,131
  3219. Ayo
  3220.  
  3221. 708
  3222. 00:29:22,452 --> 00:29:23,991
  3223. Terima kasih. Ayo.
  3224.  
  3225. 709
  3226. 00:29:24,880 --> 00:29:27,497
  3227. Jadi, inilah yang akan
  3228. terjadi hari ini.
  3229.  
  3230. 710
  3231. 00:29:27,622 --> 00:29:28,926
  3232. Hakim akan meminta
  3233. masing-masing terdakwa
  3234.  
  3235. 711
  3236. 00:29:28,973 --> 00:29:30,419
  3237. jika mereka sudah baca dakwaan
  3238.  
  3239. 712
  3240. 00:29:30,444 --> 00:29:32,458
  3241. jika mereka mau bisa meminta pengadilan
  3242. tidak baca dakwaan.
  3243.  
  3244. 713
  3245. 00:29:32,575 --> 00:29:34,700
  3246. Kemudian hakim akan bertanya
  3247. apa permohonanmu?
  3248.  
  3249. 714
  3250. 00:29:34,726 --> 00:29:36,740
  3251. dan kau menjawab,
  3252. "Tidak Bersalah."
  3253.  
  3254. 715
  3255. 00:29:37,005 --> 00:29:38,950
  3256. Aku akan menjelaskannya
  3257. aku bukan penasihatmu
  3258.  
  3259. 716
  3260. 00:29:38,975 --> 00:29:41,247
  3261. tapi aku muncul atas namamu
  3262. pada arraignment.
  3263.  
  3264. 717
  3265. 00:29:41,622 --> 00:29:43,169
  3266. In propria persona.
  3267. <font color="#ff8080">[tanpa bantuan pengacara]</font>
  3268.  
  3269. 718
  3270. 00:29:43,302 --> 00:29:45,318
  3271. "in propria persona"
  3272. berarti atas namamu
  3273.  
  3274. 719
  3275. 00:29:45,411 --> 00:29:46,255
  3276. Baiklah.
  3277.  
  3278. 720
  3279. 00:29:46,411 --> 00:29:48,232
  3280. Bukan, aku bilang
  3281. berarti atas namamu.
  3282.  
  3283. 721
  3284. 00:29:48,284 --> 00:29:49,432
  3285. Aku tidak membela atas namamu.
  3286.  
  3287. 722
  3288. 00:29:49,503 --> 00:29:51,902
  3289. "in propria persona" berarti
  3290. kau membela <i> namamu sendiri</i> ,
  3291.  
  3292. 723
  3293. 00:29:52,065 --> 00:29:53,510
  3294. bukan <i> atas namaku </i>.
  3295.  
  3296. 724
  3297. 00:29:55,072 --> 00:29:57,330
  3298. Intinya akan ku periksa itu tapi...
  3299.  
  3300. 725
  3301. 00:29:57,591 --> 00:30:00,825
  3302. Aku bukan pengacaramu dan
  3303. buatlah yang jelas keterangannya.
  3304.  
  3305. 726
  3306. 00:30:19,516 --> 00:30:20,775
  3307. Saat kita di persidangan.
  3308.  
  3309. 727
  3310. 00:30:32,101 --> 00:30:34,218
  3311. Kau punya seorang hakim yang baik.
  3312. Dia orang baik.
  3313.  
  3314. 728
  3315. 00:30:35,657 --> 00:30:37,102
  3316. Bagaimana dengan jaksanya?
  3317.  
  3318. 729
  3319. 00:30:38,193 --> 00:30:39,841
  3320. Selamat pagi, Yang Mulia,
  3321. Harrison Wellstone,
  3322.  
  3323. 730
  3324. 00:30:39,866 --> 00:30:41,747
  3325. Asisten Jaksa Pemerintah
  3326. untuk Distrik Selatan,
  3327.  
  3328. 731
  3329. 00:30:41,795 --> 00:30:44,493
  3330. Hadir dalam persidangan ini
  3331. Asisten Jaksa Pemerintah, Pengacara
  3332.  
  3333. 732
  3334. 00:30:44,516 --> 00:30:45,730
  3335. Eric Brennan,
  3336.  
  3337. 733
  3338. 00:30:45,756 --> 00:30:48,735
  3339. dan Agen Khusus FBI
  3340. Deborah D'Angelo.
  3341.  
  3342. 734
  3343. 00:30:48,760 --> 00:30:49,735
  3344. Terima kasih.
  3345.  
  3346. 735
  3347. 00:30:49,855 --> 00:30:52,090
  3348. Ada gerakan lisan setiap saat?
  3349.  
  3350. 736
  3351. 00:30:52,293 --> 00:30:53,488
  3352. Geserlah
  3353.  
  3354. 737
  3355. 00:30:58,115 --> 00:31:00,130
  3356. Kalau pengacaramu
  3357. tidak menyebutkannya,
  3358.  
  3359. 738
  3360. 00:31:00,639 --> 00:31:01,944
  3361. Lain kali, kau maju dihadapan hakim,
  3362.  
  3363. 739
  3364. 00:31:01,968 --> 00:31:04,068
  3365. Mungkin kau ingin pikir kembali
  3366. pakaian yang kau kenakan.
  3367.  
  3368. 740
  3369. 00:31:04,154 --> 00:31:07,341
  3370. Baik? kau terlihat seperti
  3371. selebritis Cinemax versi sendiri.
  3372.  
  3373. 741
  3374. 00:31:08,658 --> 00:31:10,455
  3375. Aku menjual pakaianku
  3376. saat pemerintah menyita
  3377.  
  3378. 742
  3379. 00:31:10,480 --> 00:31:12,244
  3380. Semua uangku dua tahun lalu
  3381.  
  3382. 743
  3383. 00:31:12,269 --> 00:31:14,729
  3384. Kebetulan sekali terakhir kalinya
  3385. aku mengoperasikan judi.
  3386.  
  3387. 744
  3388. 00:31:14,754 --> 00:31:16,510
  3389. Tapi kurasa sudah
  3390. aku sebutkan itu.
  3391.  
  3392. 745
  3393. 00:31:17,223 --> 00:31:18,106
  3394. Baik.
  3395.  
  3396. 746
  3397. 00:31:19,635 --> 00:31:21,385
  3398. Hei, kembali geser.
  3399.  
  3400. 747
  3401. 00:31:21,496 --> 00:31:22,785
  3402. Nicholas Siegel.
  3403.  
  3404. 748
  3405. 00:31:24,291 --> 00:31:26,768
  3406. Apakah terdakwa melihat
  3407. salinan surat dakwaan?
  3408.  
  3409. 749
  3410. 00:31:26,986 --> 00:31:28,010
  3411. Ya, Yang Mulia.
  3412.  
  3413. 750
  3414. 00:31:28,035 --> 00:31:29,776
  3415. Anda sudah bicarakan
  3416. dengan pengacaramu?
  3417.  
  3418. 751
  3419. 00:31:29,931 --> 00:31:30,931
  3420. Ya, sudah.
  3421.  
  3422. 752
  3423. 00:31:31,470 --> 00:31:32,712
  3424. Geser kembali.
  3425.  
  3426. 753
  3427. 00:31:33,630 --> 00:31:35,849
  3428. - Apa yang kau permohonkan?
  3429. - Tidak bersalah.
  3430.  
  3431. 754
  3432. 00:31:36,434 --> 00:31:37,637
  3433. Terima kasih, mungkin punya tempat duduk.
  3434.  
  3435. 755
  3436. 00:31:38,021 --> 00:31:39,513
  3437. Bos lamamu,
  3438.  
  3439. 756
  3440. 00:31:39,739 --> 00:31:41,895
  3441. Ada di buku yang biasa
  3442. kau panggil Dean Keith,
  3443.  
  3444. 757
  3445. 00:31:41,946 --> 00:31:43,149
  3446. Dean memang orang yang buruk.
  3447.  
  3448. 758
  3449. 00:31:43,181 --> 00:31:46,946
  3450. Kenapa kau membelanya dengan mengubah
  3451. jadi "bagelnya orang miskin"?
  3452.  
  3453. 759
  3454. 00:31:47,310 --> 00:31:49,552
  3455. Aku berjanji, itu tidak jadi soal.
  3456.  
  3457. 760
  3458. 00:31:50,060 --> 00:31:51,826
  3459. Apakah terdakwa melihat
  3460. salinan surat dakwaan?
  3461.  
  3462. 761
  3463. 00:31:51,904 --> 00:31:53,865
  3464. Hanya bercakap-cakap.
  3465.  
  3466. 762
  3467. 00:31:55,670 --> 00:31:57,327
  3468. Hei, geser kembali.
  3469.  
  3470. 763
  3471. 00:31:58,474 --> 00:31:59,974
  3472. Dan apa yang kau minta?
  3473.  
  3474. 764
  3475. 00:32:01,028 --> 00:32:01,888
  3476. Tidak bersalah.
  3477.  
  3478. 765
  3479. 00:32:02,387 --> 00:32:03,356
  3480. Silahkan duduk.
  3481.  
  3482. 766
  3483. 00:32:04,245 --> 00:32:06,581
  3484. Terdakwa nomor
  3485. empat, Molly Bloom.
  3486.  
  3487. 767
  3488. 00:32:13,613 --> 00:32:16,191
  3489. Selamat pagi, Yang Mulia.
  3490. Charles Jaffey
  3491.  
  3492. 768
  3493. 00:32:16,216 --> 00:32:18,715
  3494. Untuk terdakwa hanya
  3495. punya tujuan
  3496.  
  3497. 769
  3498. 00:32:25,677 --> 00:32:27,740
  3499. Senang bertemu denganmu,
  3500. Tn.Jaffey.
  3501.  
  3502. 770
  3503. 00:32:28,498 --> 00:32:29,974
  3504. Apakah kau bersama kami pagi ini?
  3505.  
  3506. 771
  3507. 00:32:33,091 --> 00:32:34,107
  3508. Tn.Jaffey?
  3509.  
  3510. 772
  3511. 00:32:34,817 --> 00:32:38,020
  3512. Eh, ya, pak.
  3513. Hanya, sekali ini.
  3514.  
  3515. 773
  3516. 00:32:38,531 --> 00:32:40,891
  3517. - Geser kembali.
  3518. - Serius?
  3519.  
  3520. 774
  3521. 00:32:41,782 --> 00:32:44,259
  3522. Kau bilang punya 10 kali
  3523. lebih banyak taruhan
  3524.  
  3525. 775
  3526. 00:32:44,284 --> 00:32:45,962
  3527. di kantorku
  3528.  
  3529. 776
  3530. 00:32:45,988 --> 00:32:48,852
  3531. Pengikutku punya $250.000, katamu,
  3532.  
  3533. 777
  3534. 00:32:48,877 --> 00:32:50,564
  3535. "Aku punya 10 kali lebih banyak."
  3536.  
  3537. 778
  3538. 00:32:50,665 --> 00:32:51,626
  3539. Ya.
  3540.  
  3541. 779
  3542. 00:32:51,928 --> 00:32:54,467
  3543. Penasihat! aku perlu
  3544. mencatatnya.
  3545.  
  3546. 780
  3547. 00:32:54,507 --> 00:32:56,967
  3548. Kumohon, Yang
  3549. Mulia, sebentar.
  3550.  
  3551. 781
  3552. 00:32:58,176 --> 00:33:00,324
  3553. Jika kau memperpanjang kredit,
  3554. Kau akan jatuh miskin
  3555.  
  3556. 782
  3557. 00:33:00,349 --> 00:33:02,996
  3558. dan kau menghilangkan
  3559. 2,5 juta dolar ditaruhan?
  3560.  
  3561. 783
  3562. 00:33:03,021 --> 00:33:04,129
  3563. Aku terpaksa.
  3564.  
  3565. 784
  3566. 00:33:04,238 --> 00:33:05,613
  3567. Tidak ada yang mau
  3568. membeli lembar hutangmu?
  3569.  
  3570. 785
  3571. 00:33:05,700 --> 00:33:07,989
  3572. Semua ingin membeli lembar hutangku,
  3573. apa ini saat yang tepat...?
  3574.  
  3575. 786
  3576. 00:33:08,049 --> 00:33:10,471
  3577. Kenapa kau tidak menjualnya
  3578. seperti menjual pakaianmu?
  3579.  
  3580. 787
  3581. 00:33:10,497 --> 00:33:11,753
  3582. Aku tidak bisa.
  3583.  
  3584. 788
  3585. 00:33:12,088 --> 00:33:13,276
  3586. Kenapa?
  3587.  
  3588. 789
  3589. 00:33:13,445 --> 00:33:15,844
  3590. Tidak bisa pastikan bagaimana
  3591. mereka mengumpulkannya.
  3592.  
  3593. 790
  3594. 00:33:19,326 --> 00:33:21,483
  3595. Aku merasa takut bahwa kau akan
  3596. bilang itu.
  3597.  
  3598. 791
  3599. 00:33:26,410 --> 00:33:27,410
  3600. Penasihat!
  3601.  
  3602. 792
  3603. 00:33:27,785 --> 00:33:29,028
  3604. Mhmm.
  3605.  
  3606. 793
  3607. 00:33:29,223 --> 00:33:32,082
  3608. Ya, Yang Mulia, Charles
  3609. Jaffey pembela terdakwa.
  3610.  
  3611. 794
  3612. 00:33:32,168 --> 00:33:33,496
  3613. Untuk keperluan
  3614. dengar pendapat saja?
  3615.  
  3616. 795
  3617. 00:33:33,567 --> 00:33:35,848
  3618. Tidak, Pak, saya
  3619. pengacaranya Molly Bloom.
  3620.  
  3621. 796
  3622. 00:33:35,912 --> 00:33:38,239
  3623. Dia sudah baca surat dakwaan,
  3624. sudah dibicarakan dengan pengacaranya,
  3625.  
  3626. 797
  3627. 00:33:38,265 --> 00:33:40,788
  3628. menghapuskan hak untuk dibacakan
  3629. padanya dan memohon
  3630.  
  3631. 798
  3632. 00:33:40,812 --> 00:33:42,045
  3633. "Tidak bersalah".
  3634.  
  3635. 799
  3636. 00:33:42,678 --> 00:33:44,061
  3637. Terima kasih, anda bisa duduk kembali.
  3638.  
  3639. 800
  3640. 00:33:44,911 --> 00:33:47,082
  3641. Terdakwa nomor 5.
  3642. Gilyard Kirshman.
  3643.  
  3644. 801
  3645. 00:33:49,479 --> 00:33:51,104
  3646. Senantiasa terus membaca bukumu.
  3647.  
  3648. 802
  3649. 00:33:53,610 --> 00:33:57,469
  3650. <i>Awalnya ada bintang di tahun 30-an
  3651. namanya Matthew Robinson.</i>
  3652.  
  3653. 803
  3654. 00:33:57,954 --> 00:34:00,072
  3655. <i>Matthew Robinson
  3656. memecahkan rekor Olimpiade</i>
  3657.  
  3658. 804
  3659. 00:34:00,097 --> 00:34:03,413
  3660. <i>nomor 200 di Olimpiade Berlin
  3661. pada tahun 1936.</i>
  3662.  
  3663. 805
  3664. 00:34:03,693 --> 00:34:06,646
  3665. <i>Benar-benar mengguncang
  3666. rekor Olimpiade...</i>
  3667.  
  3668. 806
  3669. 00:34:07,204 --> 00:34:08,618
  3670. <i>dan sentuh garis finish di tempat kedua.</i>
  3671.  
  3672. 807
  3673. 00:34:08,665 --> 00:34:11,587
  3674. <i>Pria yang capai garis finish pertama
  3675. namanya Jesse Owens.</i>
  3676.  
  3677. 808
  3678. 00:34:11,735 --> 00:34:13,673
  3679. <i>Jesse Owens kemudian
  3680. menjadi legenda.</i>
  3681.  
  3682. 809
  3683. 00:34:13,800 --> 00:34:15,644
  3684. <i>Matthew Robinson
  3685. menjadi petugas kebersihan</i>
  3686.  
  3687. 810
  3688. 00:34:15,723 --> 00:34:18,247
  3689. <i>di sekolah menengah
  3690. 'khusus kulit putih' di Pasadena.</i>
  3691.  
  3692. 811
  3693. 00:34:18,339 --> 00:34:21,519
  3694. <i>Perbedaannya 4 per10 detik.</i>
  3695.  
  3696. 812
  3697. 00:34:21,594 --> 00:34:23,203
  3698. <i>Seakan tidak puas,
  3699. bagi Matthew Robinson</i>
  3700.  
  3701. 813
  3702. 00:34:23,227 --> 00:34:25,483
  3703. <i>Punya adik laki-laki
  3704. yang juga atlet.</i>
  3705.  
  3706. 814
  3707. 00:34:25,509 --> 00:34:27,336
  3708. <i>Namanya Jackie.</i>
  3709.  
  3710. 815
  3711. 00:34:27,835 --> 00:34:30,968
  3712. <i>Aku punya dua adik laki-laki
  3713. yang terpaut jauh.</i>
  3714.  
  3715. 816
  3716. 00:34:31,422 --> 00:34:33,532
  3717. <i>Aku berada di peringkat
  3718. ketiga di Amerika Utara,</i>
  3719.  
  3720. 817
  3721. 00:34:33,632 --> 00:34:36,171
  3722. <i>Sedangkan adikku Jeremy menjadi
  3723. peringkat satu di dunia.</i>
  3724.  
  3725. 818
  3726. 00:34:36,578 --> 00:34:39,336
  3727. <i>Sementara aku ikut kelas kimia
  3728. sebagai mahasiswa tahun kedua,</i>
  3729.  
  3730. 819
  3731. 00:34:39,906 --> 00:34:41,726
  3732. <i>Saudaraku Jordan yang
  3733. melakukannya</i>
  3734.  
  3735. 820
  3736. 00:34:41,751 --> 00:34:43,624
  3737. <i>12 tahun atau sesuatu,
  3738. aku tidak tahu.</i>
  3739.  
  3740. 821
  3741. 00:34:44,033 --> 00:34:46,229
  3742. <i>Aku seorang murid yang mempesona
  3743. dan seorang pemain ski yang hebat</i>
  3744.  
  3745. 822
  3746. 00:34:46,253 --> 00:34:48,002
  3747. <i>dimana-mana tapi rumahku sendiri</i>
  3748.  
  3749. 823
  3750. 00:34:48,634 --> 00:34:51,587
  3751. <i>Seiring bertambahnya usia, aku mulai
  3752. memancing ayahku berkelahi.</i>
  3753.  
  3754. 824
  3755. 00:34:51,657 --> 00:34:53,266
  3756. <i>tanpa tahu mengapa
  3757. dulu aku melakukannya.</i>
  3758.  
  3759. 825
  3760. 00:34:53,293 --> 00:34:55,377
  3761. Apa yang kalian pelajari
  3762. di sekolah hari ini?
  3763.  
  3764. 826
  3765. 00:35:00,622 --> 00:35:01,520
  3766. Em,
  3767.  
  3768. 827
  3769. 00:35:01,699 --> 00:35:04,660
  3770. Aku mempelajari sifat Sigmund Freud
  3771. yang frustasi dan bodoh
  3772.  
  3773. 828
  3774. 00:35:04,722 --> 00:35:06,339
  3775. dan siapa pun bergantung
  3776. pada teorinya
  3777.  
  3778. 829
  3779. 00:35:06,363 --> 00:35:07,987
  3780. psikologi manusia ialah dukun.
  3781.  
  3782. 830
  3783. 00:35:08,013 --> 00:35:09,261
  3784. Ayah tidak habis pikir mengapa
  3785. kau tetap katakan itu.
  3786.  
  3787. 831
  3788. 00:35:09,285 --> 00:35:10,817
  3789. Ayah bertanya padaku apa yang
  3790. ku pelajari di sekolah hari ini.
  3791.  
  3792. 832
  3793. 00:35:11,223 --> 00:35:12,973
  3794. - Apa itu Bu Linwood?
  3795. - Ya.
  3796.  
  3797. 833
  3798. 00:35:14,218 --> 00:35:15,976
  3799. Secara kebetulan dia
  3800. menyebutkan...
  3801.  
  3802. 834
  3803. 00:35:16,001 --> 00:35:18,094
  3804. karyanya pada pikiran bawah sadar?
  3805.  
  3806. 835
  3807. 00:35:18,273 --> 00:35:21,328
  3808. Analisa mimpinya punya
  3809. kredibilitas horoskop, tapi
  3810.  
  3811. 836
  3812. 00:35:21,352 --> 00:35:22,641
  3813. Yang menarik perhatianku
  3814. dia menentangnya
  3815.  
  3816. 837
  3817. 00:35:22,667 --> 00:35:24,760
  3818. Gerakan emansipasi perempuan.
  3819.  
  3820. 838
  3821. 00:35:24,813 --> 00:35:27,173
  3822. Dia percaya kehidupan seorang wanita
  3823. tentang fungsi reproduksinya.
  3824.  
  3825. 839
  3826. 00:35:27,198 --> 00:35:28,797
  3827. Jadi sudah sampai
  3828. detail praktis yang dasar.
  3829.  
  3830. 840
  3831. 00:35:28,830 --> 00:35:30,362
  3832. Mengapa gadis putih kelas menengah
  3833. pinggiran kota
  3834.  
  3835. 841
  3836. 00:35:30,386 --> 00:35:31,681
  3837. tertindas selama berabad-abad.
  3838.  
  3839. 842
  3840. 00:35:31,706 --> 00:35:32,698
  3841. Bu Linwood mengajari kami
  3842.  
  3843. 843
  3844. 00:35:32,760 --> 00:35:34,588
  3845. Barbara Linwood tidak
  3846. menyukai pria, Molly.
  3847.  
  3848. 844
  3849. 00:35:36,002 --> 00:35:37,862
  3850. Bu guru tidak suka penis, ayah
  3851. ada bedanya.
  3852.  
  3853. 845
  3854. 00:35:37,887 --> 00:35:39,034
  3855. Molly.
  3856.  
  3857. 846
  3858. 00:35:43,574 --> 00:35:45,411
  3859. Jangan menghina ayah
  3860. seperti itu di meja makan.
  3861.  
  3862. 847
  3863. 00:35:45,437 --> 00:35:48,131
  3864. Jangan menghina lagi,
  3865. berarti aku menghina Freud.
  3866.  
  3867. 848
  3868. 00:35:48,325 --> 00:35:50,795
  3869. Dan meja makan ini, bukan
  3870. makam prajurit tak dikenal.
  3871.  
  3872. 849
  3873. 00:35:50,887 --> 00:35:53,176
  3874. Dan aku seorang psikolog
  3875. profesional, bukan dukun.
  3876.  
  3877. 850
  3878. 00:35:53,216 --> 00:35:55,942
  3879. - Aku tak pernah bilang ayah dukun.
  3880. - Yah, jangan seperti itu lagi.
  3881.  
  3882. 851
  3883. 00:35:58,861 --> 00:36:00,735
  3884. Dan jangan sekali-kali ucapkan
  3885. bahasa itu lagi.
  3886.  
  3887. 852
  3888. 00:36:00,892 --> 00:36:01,775
  3889. Ya, ayah.
  3890.  
  3891. 853
  3892. 00:36:01,878 --> 00:36:03,314
  3893. Abaikan guruku, hati-hati mengucapkanya
  3894.  
  3895. 854
  3896. 00:36:03,384 --> 00:36:04,886
  3897. dan hormatilah meja makan.
  3898.  
  3899. 855
  3900. 00:36:05,041 --> 00:36:06,627
  3901. Apa lagi yang harus aku lakukan
  3902. sebelum diperbolehkan
  3903.  
  3904. 856
  3905. 00:36:06,651 --> 00:36:07,829
  3906. yang tidak disetujui?
  3907.  
  3908. 857
  3909. 00:36:07,900 --> 00:36:08,986
  3910. Cari uang sendiri
  3911.  
  3912. 858
  3913. 00:36:09,011 --> 00:36:10,831
  3914. Sehingga bisa tinggal
  3915. di rumahmu sendiri
  3916.  
  3917. 859
  3918. 00:36:11,580 --> 00:36:13,018
  3919. dan makan makananmu sendiri.
  3920.  
  3921. 860
  3922. 00:36:16,317 --> 00:36:18,059
  3923. <i>Aku memutar permainan ini
  3924. selama tiga tahun</i>
  3925.  
  3926. 861
  3927. 00:36:18,160 --> 00:36:20,004
  3928. <i>dan bisa menabung $58.000.</i>
  3929.  
  3930. 862
  3931. 00:36:20,818 --> 00:36:22,654
  3932. <i>Merekrut dan periksa trek para pemain,</i>
  3933.  
  3934. 863
  3935. 00:36:22,786 --> 00:36:23,825
  3936. <i>- Menjaga buku laporan,</i>
  3937. - Pasang.
  3938.  
  3939. 864
  3940. 00:36:23,888 --> 00:36:25,513
  3941. <i>mengumpulkan dan mengirimkan cek,</i>
  3942.  
  3943. 865
  3944. 00:36:25,630 --> 00:36:27,552
  3945. <i>memenuhi kebutuhan semua
  3946. pemain sepanjang minggu</i>
  3947.  
  3948. 866
  3949. 00:36:27,577 --> 00:36:29,771
  3950. <i>masih bekerja penuh
  3951. waktu untuk Dean Keith,</i>
  3952.  
  3953. 867
  3954. 00:36:29,919 --> 00:36:32,113
  3955. <i>yang membuat jelas bila aku
  3956. berhenti dari pekerjaan kantor,</i>
  3957.  
  3958. 868
  3959. 00:36:32,138 --> 00:36:33,560
  3960. <i>- Aku bisa kehilangan permainan.</i>
  3961. - Panggilan.
  3962.  
  3963. 869
  3964. 00:36:33,628 --> 00:36:34,863
  3965. dari 8 ke 9 full house.
  3966.  
  3967. 870
  3968. 00:36:36,484 --> 00:36:37,328
  3969. Lagi.
  3970.  
  3971. 871
  3972. 00:36:37,477 --> 00:36:39,438
  3973. - Ya bagaimana lagi.
  3974. - Setiap kali.
  3975.  
  3976. 872
  3977. 00:36:45,168 --> 00:36:46,661
  3978. Kupikir dia juga punya daftar perjalanan.
  3979.  
  3980. 873
  3981. 00:36:46,778 --> 00:36:48,153
  3982. Dia bermain lambat ke river dan
  3983.  
  3984. 874
  3985. 00:36:48,179 --> 00:36:49,506
  3986. Dia sembunyikan saku
  3987. kartu 8 cukup bagus.
  3988.  
  3989. 875
  3990. 00:36:50,209 --> 00:36:51,544
  3991. Akan sulit, bung.
  3992.  
  3993. 876
  3994. 00:36:52,201 --> 00:36:54,146
  3995. - Kau berutang permainan
  3996. - Aku tahu berapa utang akan dibayar.
  3997.  
  3998. 877
  3999. 00:36:57,300 --> 00:36:58,550
  4000. Aku ingin bicara sebentar denganmu.
  4001.  
  4002. 878
  4003. 00:36:58,597 --> 00:36:59,863
  4004. - Baik.
  4005. - Di Aula.
  4006.  
  4007. 879
  4008. 00:37:00,140 --> 00:37:02,772
  4009. ? He came from an island ?
  4010.  
  4011. 880
  4012. 00:37:03,203 --> 00:37:07,291
  4013. ? And he died from the streets ?
  4014.  
  4015. 881
  4016. 00:37:10,715 --> 00:37:11,996
  4017. Apakah dia curang?
  4018.  
  4019. 882
  4020. 00:37:13,098 --> 00:37:13,965
  4021. Tidak.
  4022.  
  4023. 883
  4024. 00:37:14,270 --> 00:37:15,043
  4025. Bagaimana kau bisa tahu?
  4026.  
  4027. 884
  4028. 00:37:15,308 --> 00:37:16,277
  4029. Aku ingin tahu.
  4030.  
  4031. 885
  4032. 00:37:16,705 --> 00:37:18,010
  4033. Dia dan Diego tidur di ranjang yang sama?
  4034.  
  4035. 886
  4036. 00:37:18,081 --> 00:37:18,964
  4037. Tidak.
  4038.  
  4039. 887
  4040. 00:37:19,893 --> 00:37:21,072
  4041. Bagaimana antara dia dan kau?
  4042.  
  4043. 888
  4044. 00:37:21,982 --> 00:37:25,943
  4045. 52 kartu di deck bisa memunculkan
  4046. ribuan pola acak
  4047.  
  4048. 889
  4049. 00:37:26,130 --> 00:37:28,100
  4050. tapi setiap kali salah satu dari kalian
  4051. kalah dua minggu berturut-turut,
  4052.  
  4053. 890
  4054. 00:37:28,125 --> 00:37:30,829
  4055. Kau yakin sesuatu yang
  4056. mencurigakan terjadi? Ayolah.
  4057.  
  4058. 891
  4059. 00:37:34,078 --> 00:37:35,523
  4060. Aku berhenti membayarmu
  4061.  
  4062. 892
  4063. 00:37:36,631 --> 00:37:38,271
  4064. - Apa maksudmu?
  4065. - Seperti asistenku
  4066.  
  4067. 893
  4068. 00:37:39,920 --> 00:37:41,185
  4069. - Kau memecatku?
  4070. - Aku tidak memecatmu
  4071.  
  4072. 894
  4073. 00:37:41,210 --> 00:37:42,146
  4074. Hanya berhenti membayarmu.
  4075.  
  4076. 895
  4077. 00:37:42,171 --> 00:37:44,607
  4078. Kau dibayar seminggu sekali tiap
  4079. permainan, sepertinya tidak adil.
  4080.  
  4081. 896
  4082. 00:37:44,904 --> 00:37:46,584
  4083. Tapi aku juga punya
  4084. pekerjaan untukmu
  4085.  
  4086. 897
  4087. 00:37:46,610 --> 00:37:48,428
  4088. - 24 jam sehari.
  4089. - Bila kau tidak mau pekerjaan itu
  4090.  
  4091. 898
  4092. 00:37:48,484 --> 00:37:49,882
  4093. Kau tak punya di permainan.
  4094.  
  4095. 899
  4096. 00:37:49,952 --> 00:37:50,803
  4097. Paham apa yang ku katakan?
  4098.  
  4099. 900
  4100. 00:37:50,829 --> 00:37:52,258
  4101. Aku paham tiap
  4102. kata yang kau ucapkan,
  4103.  
  4104. 901
  4105. 00:37:52,283 --> 00:37:53,557
  4106. - Tapi tidak habis pikir
  4107. - Lihat.
  4108.  
  4109. 902
  4110. 00:37:53,604 --> 00:37:55,346
  4111. 24 jam sehari
  4112. tiap hari
  4113.  
  4114. 903
  4115. 00:37:55,371 --> 00:37:56,666
  4116. Kau berhenti membayarku
  4117. untuk pekerjaan itu
  4118.  
  4119. 904
  4120. 00:37:56,691 --> 00:37:57,791
  4121. karena aku menghasilkan
  4122. banyak uang
  4123.  
  4124. 905
  4125. 00:37:57,816 --> 00:37:59,455
  4126. Dalam pekerjaan keduaku
  4127. dan jika aku berkata tidak
  4128.  
  4129. 906
  4130. 00:37:59,479 --> 00:38:02,078
  4131. Aku kehilangan dua pekerjaan sekaligus
  4132. "rasanya tidak adil"?
  4133.  
  4134. 907
  4135. 00:38:02,104 --> 00:38:03,831
  4136. Bisnis memang buruk sekarang.
  4137.  
  4138. 908
  4139. 00:38:04,089 --> 00:38:05,620
  4140. Selamat datang di dunia nyata.
  4141.  
  4142. 909
  4143. 00:38:07,563 --> 00:38:08,555
  4144. Baiklah, ini dia.
  4145.  
  4146. 910
  4147. 00:38:08,656 --> 00:38:11,055
  4148. Bank meminjamkan uang
  4149. seharusnya tidak.
  4150.  
  4151. 911
  4152. 00:38:11,499 --> 00:38:13,046
  4153. Kau berisiko buruk,
  4154. mereka mengetahuinya.
  4155.  
  4156. 912
  4157. 00:38:13,071 --> 00:38:15,352
  4158. Jadi layanan hutang pada
  4159. pinjamanmu mendekati 20 persen
  4160.  
  4161. 913
  4162. 00:38:15,377 --> 00:38:16,929
  4163. Yang benar saja
  4164.  
  4165. 914
  4166. 00:38:17,079 --> 00:38:20,571
  4167. 20 persen hampir tidak bisa menutupi
  4168. interval dua transaksi pinjaman
  4169.  
  4170. 915
  4171. 00:38:20,596 --> 00:38:23,787
  4172. Tapi misalnya,
  4173. kau butuh 10 tahun
  4174.  
  4175. 916
  4176. 00:38:23,812 --> 00:38:25,295
  4177. untuk membangun 7 gedung,
  4178.  
  4179. 917
  4180. 00:38:25,320 --> 00:38:28,192
  4181. Semua yang berharga kurang
  4182. dari sebelum membangunnya
  4183.  
  4184. 918
  4185. 00:38:28,217 --> 00:38:30,145
  4186. Sebab pasar perumahan
  4187. punya kecenderungan menurun
  4188.  
  4189. 919
  4190. 00:38:30,170 --> 00:38:32,382
  4191. pertama kalinya
  4192. dalam sejarah perumahan
  4193.  
  4194. 920
  4195. 00:38:32,407 --> 00:38:34,686
  4196. dan itu sebabnya bisnis
  4197. ini berjalan buruk,
  4198.  
  4199. 921
  4200. 00:38:34,712 --> 00:38:37,640
  4201. Bukan karena anda
  4202. mampu membayarku $450 seminggu.
  4203.  
  4204. 922
  4205. 00:38:37,897 --> 00:38:38,975
  4206. Punya gelar MBA?
  4207.  
  4208. 923
  4209. 00:38:38,999 --> 00:38:40,633
  4210. Aku sudah membaca tiap
  4211. secarik kertas dari kantormu.
  4212.  
  4213. 924
  4214. 00:38:40,659 --> 00:38:42,361
  4215. Kau punya ribuan tip
  4216. setiap pekan,
  4217.  
  4218. 925
  4219. 00:38:42,385 --> 00:38:43,150
  4220. Mengapa kau peduli
  4221.  
  4222. 926
  4223. 00:38:43,175 --> 00:38:44,289
  4224. - Soal uang $450 per minggu?
  4225. - Karena aku tidak minat
  4226.  
  4227. 927
  4228. 00:38:44,314 --> 00:38:45,977
  4229. Ambil pembersih keringmu
  4230. secara cuma-cuma
  4231.  
  4232. 928
  4233. 00:38:46,005 --> 00:38:47,701
  4234. Kau tak punya daya
  4235. tawar disini.
  4236.  
  4237. 929
  4238. 00:38:49,208 --> 00:38:51,614
  4239. Kau bisa menolak memotong bayarannya
  4240. tapi akan kalah dalam permainan.
  4241.  
  4242. 930
  4243. 00:38:53,466 --> 00:38:54,849
  4244. Tolonglah, jangan begitu.
  4245.  
  4246. 931
  4247. 00:38:56,910 --> 00:38:59,504
  4248. <i>Aku takkan menunggu Dean
  4249. yang melepasnya dariku</i>
  4250.  
  4251. 932
  4252. 00:38:59,530 --> 00:39:01,161
  4253. <i>sebelum aku menyusun rencana.</i>
  4254.  
  4255. 933
  4256. 00:39:01,825 --> 00:39:04,208
  4257. <i>Keesokan paginya, aku membuat
  4258. janji di Four Seasons,</i>
  4259.  
  4260. 934
  4261. 00:39:04,233 --> 00:39:06,755
  4262. <i>Peninsula dan Hotel Beverly Hills.</i>
  4263.  
  4264. 935
  4265. 00:39:07,963 --> 00:39:10,103
  4266. <i>Kamar suite harga $5.200 per malam.</i>
  4267.  
  4268. 936
  4269. 00:39:10,840 --> 00:39:13,418
  4270. <i>Menghabiskan $17.000 untuk shuffle master</i>
  4271. <font color="#ff8080">[produk kasino]</font>
  4272.  
  4273. 937
  4274. 00:39:13,444 --> 00:39:15,412
  4275. <i>yang akan pasang di meja.</i>
  4276.  
  4277. 938
  4278. 00:39:15,473 --> 00:39:18,887
  4279. <i>Kocok lebih cepat, lebih andal,
  4280. antar tangan kurang selaras.</i>
  4281.  
  4282. 939
  4283. 00:39:18,926 --> 00:39:20,731
  4284. <i>Makanan telah dibawa dari Tn.Chow</i>
  4285.  
  4286. 940
  4287. 00:39:20,755 --> 00:39:22,585
  4288. <i>dan tersedia untuk
  4289. dimakan di meja samping.</i>
  4290.  
  4291. 941
  4292. 00:39:22,922 --> 00:39:26,188
  4293. <i>Ada Macallan 18,
  4294. Belvedere tahun 1942,</i>
  4295.  
  4296. 942
  4297. 00:39:26,213 --> 00:39:28,964
  4298. <i>Remy Martin, dan '88 Lafite Rothschild</i>
  4299.  
  4300. 943
  4301. 00:39:28,990 --> 00:39:31,762
  4302. <i>dilayani seorang bartender
  4303. yang sudah mahir meracik.</i>
  4304.  
  4305. 944
  4306. 00:39:32,057 --> 00:39:34,580
  4307. <i>Cohibas, Monte Cristo di humidor</i>
  4308.  
  4309. 945
  4310. 00:39:34,819 --> 00:39:37,647
  4311. <i>Penata rambut profesional mengubahku
  4312. menjadi bak pengacara</i>
  4313.  
  4314. 946
  4315. 00:39:37,672 --> 00:39:40,436
  4316. <i>nanti akan dipanggil
  4317. Cinemax versi sendiri.</i>
  4318.  
  4319. 947
  4320. 00:39:41,089 --> 00:39:42,604
  4321. <i>Aku menghabiskan hampir
  4322. semua yang kumiliki</i>
  4323.  
  4324. 948
  4325. 00:39:42,630 --> 00:39:45,043
  4326. <i>persiapan mereka yang akan datang.</i>
  4327.  
  4328. 949
  4329. 00:39:50,745 --> 00:39:51,542
  4330. Halo?
  4331.  
  4332. 950
  4333. 00:39:51,567 --> 00:39:53,965
  4334. <i>Kuingin kau dengarkan.
  4335. Karena ini penting untukmu.</i>
  4336.  
  4337. 951
  4338. 00:39:53,990 --> 00:39:54,817
  4339. Dimana kau sekarang?
  4340.  
  4341. 952
  4342. 00:39:54,842 --> 00:39:56,762
  4343. <i>Aku perlu katakan sesuatu
  4344. dalam bahasa Inggris sederhana</i>
  4345.  
  4346. 953
  4347. 00:39:56,787 --> 00:39:58,248
  4348. <i>dan aku perlu memastikan kata itu.</i>
  4349.  
  4350. 954
  4351. 00:39:58,272 --> 00:39:58,950
  4352. Dean.
  4353.  
  4354. 955
  4355. 00:39:58,997 --> 00:40:01,755
  4356. <i>Tidak penting, apa
  4357. kau masih mendengarnya?</i>
  4358.  
  4359. 956
  4360. 00:40:02,389 --> 00:40:03,983
  4361. <i>Dan kau dipecat.</i>
  4362.  
  4363. 957
  4364. 00:40:04,402 --> 00:40:06,652
  4365. <i>Pekerjaan, permainan, kau dipecat.</i>
  4366.  
  4367. 958
  4368. 00:40:06,744 --> 00:40:07,869
  4369. Boleh aku tahu alasannya, mengapa?
  4370.  
  4371. 959
  4372. 00:40:07,908 --> 00:40:09,642
  4373. <i>Berapa banyak temanku
  4374. yang sedang tidur?</i>
  4375.  
  4376. 960
  4377. 00:40:09,668 --> 00:40:10,917
  4378. Aku tidak tidur dengan
  4379. salah satunya.
  4380.  
  4381. 961
  4382. 00:40:10,941 --> 00:40:12,091
  4383. <i>Bukan itu yang aku dengar.</i>
  4384.  
  4385. 962
  4386. 00:40:12,334 --> 00:40:13,670
  4387. Dengarkan aku,
  4388.  
  4389. 963
  4390. 00:40:13,756 --> 00:40:14,865
  4391. dengan setelan Hazmat,
  4392. aku takkan
  4393.  
  4394. 964
  4395. 00:40:14,890 --> 00:40:16,600
  4396. <i>Bolehkah aku memberi beberapa saran?</i>
  4397.  
  4398. 965
  4399. 00:40:17,943 --> 00:40:21,333
  4400. <i>Hilangkan sikap judes yang menyebalkan itu.
  4401. jangan merasa superior.</i>
  4402.  
  4403. 966
  4404. 00:40:21,803 --> 00:40:23,177
  4405. <i>Berangkat ke kantor besok
  4406. dan kemasi barangmu</i>
  4407.  
  4408. 967
  4409. 00:40:23,203 --> 00:40:25,015
  4410. <i>keluarlah dari sana
  4411. sebelum aku datang.</i>
  4412.  
  4413. 968
  4414. 00:40:25,959 --> 00:40:27,568
  4415. Hei, apakah kau Molly?
  4416.  
  4417. 969
  4418. 00:40:28,115 --> 00:40:29,225
  4419. Ya.
  4420.  
  4421. 970
  4422. 00:40:29,350 --> 00:40:32,326
  4423. Aku Leah. Dean memintaku
  4424. untuk mengemasi barang pribadimu.
  4425.  
  4426. 971
  4427. 00:40:32,818 --> 00:40:33,936
  4428. Aku menghargainya
  4429.  
  4430. 972
  4431. 00:40:34,037 --> 00:40:37,170
  4432. Dia juga memintaku agar beri
  4433. daftar jumlah pemain malam ini
  4434.  
  4435. 973
  4436. 00:40:37,194 --> 00:40:38,857
  4437. Jadi aku bisa mengkonfirmasi
  4438. daftar pemain
  4439.  
  4440. 974
  4441. 00:40:39,068 --> 00:40:40,490
  4442. Aku sungguh minta maaf.
  4443.  
  4444. 975
  4445. 00:40:40,637 --> 00:40:41,684
  4446. Tidak perlu minta maaf
  4447.  
  4448. 976
  4449. 00:40:43,590 --> 00:40:45,684
  4450. Ponselku ada di mobil.
  4451.  
  4452. 977
  4453. 00:40:45,747 --> 00:40:47,856
  4454. Aku akan segera kirim semua nomor
  4455. yang kau butuhkan selepas ini.
  4456.  
  4457. 978
  4458. 00:40:48,177 --> 00:40:50,504
  4459. <i>Kukirim sejumlah nomor secara acak</i>
  4460.  
  4461. 979
  4462. 00:40:50,560 --> 00:40:52,067
  4463. <i>dengan kode area 310.</i>
  4464.  
  4465. 980
  4466. 00:40:52,092 --> 00:40:54,013
  4467. <i>Lalu aku mengirim sms
  4468. ke semua pemain malam ini</i>
  4469.  
  4470. 981
  4471. 00:40:54,038 --> 00:40:55,889
  4472. <i>dan bilang pada mereka bahwa
  4473. permainan dipindahkan</i>
  4474.  
  4475. 982
  4476. 00:40:55,914 --> 00:40:59,022
  4477. <i>ke Hotel Four Seasons, kamar suite no.1401.</i>
  4478.  
  4479. 983
  4480. 00:40:59,047 --> 00:41:00,916
  4481. ? C'est si bon ?
  4482. - Hei, bagaimana kabarmu?
  4483.  
  4484. 984
  4485. 00:41:01,235 --> 00:41:02,030
  4486. Mike?
  4487.  
  4488. 985
  4489. 00:41:02,063 --> 00:41:04,157
  4490. ? De partir n'importe où ?
  4491. - Terima kasih banyak.
  4492.  
  4493. 986
  4494. 00:41:05,218 --> 00:41:07,499
  4495. ? Bras dessus, bras dessous ?
  4496. - Scotch, tolong, ya?
  4497.  
  4498. 987
  4499. 00:41:08,118 --> 00:41:10,712
  4500. ? En chantant des chansons ?
  4501.  
  4502. 988
  4503. 00:41:11,481 --> 00:41:13,642
  4504. ? C'est si bon ?
  4505.  
  4506. 989
  4507. 00:41:14,578 --> 00:41:16,781
  4508. ? De se desre dot dot xx ?
  4509.  
  4510. 990
  4511. 00:41:17,960 --> 00:41:20,022
  4512. ? De petits riens du tout ?
  4513.  
  4514. 991
  4515. 00:41:20,857 --> 00:41:24,479
  4516. ? Mais qui en disent long ?
  4517.  
  4518. 992
  4519. 00:41:24,536 --> 00:41:26,622
  4520. Kawan, bisa aku minta
  4521. perhatiannya sebentar?
  4522.  
  4523. 993
  4524. 00:41:33,264 --> 00:41:34,279
  4525. Dimana Dean?
  4526.  
  4527. 994
  4528. 00:41:36,292 --> 00:41:39,011
  4529. Aku yang menyelenggarakannya
  4530. di suite ini tiap selasa malam.
  4531.  
  4532. 995
  4533. 00:41:39,708 --> 00:41:42,388
  4534. Jika kau bermain malam ini, kursinya akan
  4535. diamankan selama setahun.
  4536.  
  4537. 996
  4538. 00:41:42,504 --> 00:41:44,957
  4539. Bila kau lebih suka
  4540. bermain di Cobra Lounge,
  4541.  
  4542. 997
  4543. 00:41:45,543 --> 00:41:46,957
  4544. Tak ada yang sulit
  4545.  
  4546. 998
  4547. 00:41:54,059 --> 00:41:54,926
  4548. Ayo bermain.
  4549.  
  4550. 999
  4551. 00:41:54,996 --> 00:41:56,379
  4552. <i>Permainan ini milikku sekarang.</i>
  4553.  
  4554. 1000
  4555. 00:41:56,448 --> 00:41:59,628
  4556. <i>Aku dimasukkan dan perencanaan
  4557. acara Molly Bloom.</i>
  4558.  
  4559. 1001
  4560. 00:41:59,738 --> 00:42:02,433
  4561. <i>Membayar pajak juga
  4562. 1099 karyawan.</i>
  4563.  
  4564. 1002
  4565. 00:42:02,691 --> 00:42:04,839
  4566. <i>Aku tidak pernah terlibat
  4567. secara romantis atau seksual</i>
  4568.  
  4569. 1003
  4570. 00:42:04,864 --> 00:42:06,293
  4571. <i>dengan salah satu pemainnya.</i>
  4572.  
  4573. 1004
  4574. 00:42:06,402 --> 00:42:07,761
  4575. <i>Permainan akan berantakan.</i>
  4576.  
  4577. 1005
  4578. 00:42:08,020 --> 00:42:10,442
  4579. <i>Ini kembali saat aku masih
  4580. buat keputusan yang bagus.</i>
  4581.  
  4582. 1006
  4583. 00:42:10,842 --> 00:42:13,990
  4584. <i>Dan aku menemui pengacara
  4585. untuk memastikan semua ini legal.</i>
  4586.  
  4587. 1007
  4588. 00:42:14,153 --> 00:42:15,082
  4589. Apakah kau mengambil rake?
  4590. <font color="#ff8080">[ rake = sebagian kecil dari pot kasino]</font>
  4591.  
  4592. 1008
  4593. 00:42:15,107 --> 00:42:16,020
  4594. Tidak.
  4595.  
  4596. 1009
  4597. 00:42:16,169 --> 00:42:17,700
  4598. Maka kau tidak melanggar hukum.
  4599.  
  4600. 1010
  4601. 00:42:17,831 --> 00:42:19,644
  4602. - Boleh aku memberi beberapa saran?
  4603. - Tolong.
  4604.  
  4605. 1011
  4606. 00:42:19,704 --> 00:42:21,103
  4607. Ada pepatah dalam bisnis menurutku.
  4608.  
  4609. 1012
  4610. 00:42:21,189 --> 00:42:23,197
  4611. Jangan melanggar hukum
  4612. saat kau melanggar hukum.
  4613.  
  4614. 1013
  4615. 00:42:23,764 --> 00:42:24,662
  4616. Apa maksudmu?
  4617.  
  4618. 1014
  4619. 00:42:24,780 --> 00:42:27,646
  4620. Tidak ada narkoba, tidak ada pelacur,
  4621. tidak ada tukang pukul yang tagih hutang.
  4622.  
  4623. 1015
  4624. 00:42:27,671 --> 00:42:29,412
  4625. Oh, bisnisku tidak ada unsur tersebut.
  4626.  
  4627. 1016
  4628. 00:42:29,489 --> 00:42:31,731
  4629. Tapi kau bilang
  4630. "aku tidak melanggar hukum."
  4631.  
  4632. 1017
  4633. 00:42:31,777 --> 00:42:33,362
  4634. Terus, karena kau
  4635. tidak ingin melanggar hukum
  4636.  
  4637. 1018
  4638. 00:42:33,388 --> 00:42:34,809
  4639. Saat kau melanggar hukum
  4640.  
  4641. 1019
  4642. 00:42:35,731 --> 00:42:37,068
  4643. Apa aku sudah melanggar hukum?
  4644.  
  4645. 1020
  4646. 00:42:37,747 --> 00:42:38,638
  4647. Tidak juga.
  4648.  
  4649. 1021
  4650. 00:42:38,950 --> 00:42:41,020
  4651. Kita bisa mencari
  4652. tahu pasti, kan?
  4653.  
  4654. 1022
  4655. 00:42:41,045 --> 00:42:42,200
  4656. Hukum telah dituliskan.
  4657.  
  4658. 1023
  4659. 00:42:42,249 --> 00:42:43,796
  4660. Kau tidak mengambil
  4661. persentase dari pot?
  4662.  
  4663. 1024
  4664. 00:42:43,899 --> 00:42:44,774
  4665. Tidak.
  4666.  
  4667. 1025
  4668. 00:42:45,054 --> 00:42:46,406
  4669. Kau memutar square game.<font color="#ff8080">
  4670. [permainan diikuti dua pemain atau lebih]</font>
  4671.  
  4672. 1026
  4673. 00:42:47,731 --> 00:42:49,871
  4674. <i>Permainanku punya ekosistem yang rumit.</i>
  4675.  
  4676. 1027
  4677. 00:42:49,974 --> 00:42:51,591
  4678. <i>Mereka ini bisa membeli apapun</i>
  4679.  
  4680. 1028
  4681. 00:42:51,724 --> 00:42:54,599
  4682. <i>Di sini, di ruangan ini kau
  4683. tidak bisa membeli kemenanganmu.</i>
  4684.  
  4685. 1029
  4686. 00:42:54,804 --> 00:42:57,179
  4687. <i>Kau tidak bisa membeliku,
  4688. juga gadis-gadis itu</i>
  4689.  
  4690. 1030
  4691. 00:42:57,389 --> 00:42:59,155
  4692. <i>dan tidak bisa membeli
  4693. kursi di meja.</i>
  4694.  
  4695. 1031
  4696. 00:42:59,600 --> 00:43:02,467
  4697. <i>Tidak ada yang seindah kemenangan
  4698. yang harus kau jalani.</i>
  4699.  
  4700. 1032
  4701. 00:43:02,492 --> 00:43:05,811
  4702. <i>Kemenangan dan kekalahan
  4703. sangat menarik juga hal yang nyata.</i>
  4704.  
  4705. 1033
  4706. 00:43:06,085 --> 00:43:08,350
  4707. <i>Tentu hal itu membantu para
  4708. pemainnya jadi pecandu judi.</i>
  4709.  
  4710. 1034
  4711. 00:43:08,429 --> 00:43:09,953
  4712. Bisa kita bicara sebentar?
  4713.  
  4714. 1035
  4715. 00:43:15,768 --> 00:43:17,221
  4716. Jay, kau terkenal
  4717.  
  4718. 1036
  4719. 00:43:17,347 --> 00:43:18,988
  4720. Kau bintang rock internasional.
  4721.  
  4722. 1037
  4723. 00:43:19,073 --> 00:43:21,128
  4724. Oh,tidak yakin kau akan menyadarinya.
  4725.  
  4726. 1038
  4727. 00:43:21,573 --> 00:43:22,909
  4728. Kau tidak bisa mengirim
  4729. e-mail seperti itu.
  4730.  
  4731. 1039
  4732. 00:43:22,933 --> 00:43:25,627
  4733. Ini bukan produksi federal, oke?
  4734. - Aku hanya...
  4735.  
  4736. 1040
  4737. 00:43:25,799 --> 00:43:27,948
  4738. mengundangmu ke Cabo
  4739. di akhir pekan.
  4740.  
  4741. 1041
  4742. 00:43:27,973 --> 00:43:29,945
  4743. Wanita berikutnya kau
  4744. mengirim e-mail seperti itu,
  4745.  
  4746. 1042
  4747. 00:43:29,970 --> 00:43:32,821
  4748. itu takkan menjadikanku
  4749. seperti orang lain.
  4750.  
  4751. 1043
  4752. 00:43:33,008 --> 00:43:34,118
  4753. Kau sedang bermain api.
  4754.  
  4755. 1044
  4756. 00:43:34,144 --> 00:43:36,041
  4757. Aku jatuh cinta padamu
  4758.  
  4759. 1045
  4760. 00:43:36,066 --> 00:43:38,377
  4761. dan kau khawatir
  4762. mendapat e-mail gelap.
  4763.  
  4764. 1046
  4765. 00:43:38,402 --> 00:43:40,736
  4766. Oh, aku..
  4767. - Membuatku semakin menyukaimu.
  4768.  
  4769. 1047
  4770. 00:43:40,821 --> 00:43:43,280
  4771. Dasar kepala seperti lemon, mereka tidak
  4772. kirim e-mail gelap padamu.
  4773.  
  4774. 1048
  4775. 00:43:43,383 --> 00:43:45,570
  4776. Mereka bisa punya
  4777. banyak uang dari TMZ.
  4778.  
  4779. 1049
  4780. 00:43:45,640 --> 00:43:48,093
  4781. Dan TMZ memberinya
  4782. apa yang mereka inginkan
  4783.  
  4784. 1050
  4785. 00:43:48,119 --> 00:43:49,227
  4786. Katakan yang sebenarnya,
  4787. ini milikku yang pertama
  4788.  
  4789. 1051
  4790. 00:43:49,252 --> 00:43:50,509
  4791. Surat cinta yang kau
  4792. dapat dari seorang pemain?
  4793.  
  4794. 1052
  4795. 00:43:50,534 --> 00:43:51,787
  4796. Itu yang ketujuh.
  4797.  
  4798. 1053
  4799. 00:43:51,843 --> 00:43:53,608
  4800. Semua dikirim secara digital.
  4801.  
  4802. 1054
  4803. 00:43:53,632 --> 00:43:54,866
  4804. Kau mengemis untuk kehidupanmu
  4805.  
  4806. 1055
  4807. 00:43:54,891 --> 00:43:57,085
  4808. Hal yang sangat umum.
  4809.  
  4810. 1056
  4811. 00:43:57,490 --> 00:43:58,787
  4812. Jadi itu bukan di Cabo?
  4813.  
  4814. 1057
  4815. 00:43:58,813 --> 00:44:00,430
  4816. Mengapa tidak kembali ke isteri
  4817. dan anakmu, lalu istirahatlah
  4818.  
  4819. 1058
  4820. 00:44:00,455 --> 00:44:02,117
  4821. Diantar menggunakan limusin?
  4822.  
  4823. 1059
  4824. 00:44:02,180 --> 00:44:03,649
  4825. Aku suka caramu bicara.
  4826.  
  4827. 1060
  4828. 00:44:03,735 --> 00:44:04,845
  4829. Ya ampun.
  4830.  
  4831. 1061
  4832. 00:44:10,486 --> 00:44:11,420
  4833. Aku sudah pikirkan.
  4834.  
  4835. 1062
  4836. 00:44:11,502 --> 00:44:13,666
  4837. - Ya?
  4838. - Naikkan taruhan.
  4839.  
  4840. 1063
  4841. 00:44:16,476 --> 00:44:17,328
  4842. Untuk apa?
  4843.  
  4844. 1064
  4845. 00:44:18,961 --> 00:44:21,601
  4846. Jumlah 50K untuk Blinds 250-500.
  4847. <font color="#ff8080">[Blinds=taruhan besar/kecil pasang awal]</font>
  4848.  
  4849. 1065
  4850. 00:44:25,219 --> 00:44:27,696
  4851. - Akan ada kenaikan 500 persen.
  4852. - Ya.
  4853.  
  4854. 1066
  4855. 00:44:28,751 --> 00:44:30,196
  4856. Aku tidak berpikir itu ide yang bagus.
  4857.  
  4858. 1067
  4859. 00:44:30,221 --> 00:44:31,790
  4860. Kalian bisa keluar kamar sebentar?
  4861.  
  4862. 1068
  4863. 00:44:33,825 --> 00:44:34,614
  4864. Baiklah.
  4865.  
  4866. 1069
  4867. 00:44:40,089 --> 00:44:41,714
  4868. Pemain yang kalah
  4869. $100.000 seminggu
  4870.  
  4871. 1070
  4872. 00:44:41,738 --> 00:44:43,057
  4873. Sudah kalah sebanyak $500.000.
  4874.  
  4875. 1071
  4876. 00:44:43,083 --> 00:44:44,479
  4877. Para pemain yang menang
  4878. $100.000 seminggu
  4879.  
  4880. 1072
  4881. 00:44:44,503 --> 00:44:46,424
  4882. Tidak ada yang tersisa
  4883. untuk dimainkan.
  4884.  
  4885. 1073
  4886. 00:44:46,488 --> 00:44:48,582
  4887. Pemain akan terluka, yang
  4888. lainnya terbunuh dan
  4889.  
  4890. 1074
  4891. 00:44:48,606 --> 00:44:49,745
  4892. beberapa akan putus harapan.
  4893.  
  4894. 1075
  4895. 00:44:49,770 --> 00:44:51,961
  4896. Tidak ada kelanjutan.
  4897. Permainan akan usai lebih awal.
  4898.  
  4899. 1076
  4900. 00:44:53,435 --> 00:44:54,451
  4901. Maka cari pemain baru
  4902.  
  4903. 1077
  4904. 00:44:54,732 --> 00:44:56,826
  4905. <i>Maksudnya mencari ikan baru.</i>
  4906.  
  4907. 1078
  4908. 00:44:56,928 --> 00:44:58,545
  4909. <i>Aku merekrut lagi.</i>
  4910.  
  4911. 1079
  4912. 00:44:58,631 --> 00:45:00,358
  4913. <i>Yang pertama, Donnie Silverman.</i>
  4914.  
  4915. 1080
  4916. 00:45:00,423 --> 00:45:02,735
  4917. <i>Donnie memenangkan World
  4918. Series of Poker tahun lalu</i>
  4919.  
  4920. 1081
  4921. 00:45:02,799 --> 00:45:04,736
  4922. <i>berhubungan denganku
  4923. melalui salah satu pemain.</i>
  4924.  
  4925. 1082
  4926. 00:45:04,853 --> 00:45:05,900
  4927. Apa kau sudah gila?
  4928.  
  4929. 1083
  4930. 00:45:06,009 --> 00:45:08,049
  4931. Donnie Silverman memenangkan
  4932. World Series of Poker.
  4933.  
  4934. 1084
  4935. 00:45:08,252 --> 00:45:09,572
  4936. Kau bisa menontonnya secara online.
  4937.  
  4938. 1085
  4939. 00:45:10,017 --> 00:45:12,213
  4940. Dia ambil 11
  4941. tangan di meja terakhir.
  4942.  
  4943. 1086
  4944. 00:45:12,416 --> 00:45:14,150
  4945. Tapi dia punya nuts 8
  4946.  
  4947. 1087
  4948. 00:45:14,859 --> 00:45:16,047
  4949. Dan 3 dari mereka...
  4950.  
  4951. 1088
  4952. 00:45:16,906 --> 00:45:19,578
  4953. Tiga two-outers diantara
  4954. empat pemain masih hold di tangan.
  4955.  
  4956. 1089
  4957. 00:45:19,720 --> 00:45:22,103
  4958. Dia berlari.
  4959. tidak mengunci chips-nya,
  4960.  
  4961. 1090
  4962. 00:45:22,127 --> 00:45:23,867
  4963. Ceroboh, terlalu
  4964. banyak tindakan,
  4965.  
  4966. 1091
  4967. 00:45:23,893 --> 00:45:25,737
  4968. Dia dapat 12 juta dollar.
  4969.  
  4970. 1092
  4971. 00:45:31,113 --> 00:45:33,949
  4972. Aku tidak suka bermain poker.
  4973.  
  4974. 1093
  4975. 00:45:34,430 --> 00:45:35,430
  4976. Kenapa kau tetap ingin bermain
  4977.  
  4978. 1094
  4979. 00:45:35,679 --> 00:45:37,225
  4980. Aku suka merusak nasib orang.
  4981.  
  4982. 1095
  4983. 00:45:37,577 --> 00:45:38,725
  4984. Beri dia kursi.
  4985.  
  4986. 1096
  4987. 00:45:40,614 --> 00:45:42,231
  4988. <i>- Perekrutan berikutnya...</i>
  4989. Malam yang baik, Tuan-tuan.
  4990.  
  4991. 1097
  4992. 00:45:42,334 --> 00:45:45,334
  4993. <i>Brad Marion, setiap
  4994. orang memanggilnya Bad Brad</i>
  4995.  
  4996. 1098
  4997. 00:45:45,467 --> 00:45:49,034
  4998. <i>Sebab dia memang buruk
  4999. dalam permainan ini.</i>
  5000.  
  5001. 1099
  5002. 00:45:49,268 --> 00:45:51,511
  5003. <i>Jika ada pemain
  5004. terburuk di dunia,</i>
  5005.  
  5006. 1100
  5007. 00:45:51,596 --> 00:45:53,643
  5008. <i>Brad masih menemukan
  5009. cara untuk kalah darinya.</i>
  5010.  
  5011. 1101
  5012. 00:45:54,019 --> 00:45:55,988
  5013. Maaf, aku belum tersedia kursi,
  5014. tapi kau dapat minum.
  5015.  
  5016. 1102
  5017. 00:45:56,048 --> 00:45:58,235
  5018. Tidak, aku baru saja memperkenalkan,
  5019. pada Brad.
  5020.  
  5021. 1103
  5022. 00:45:58,260 --> 00:45:59,133
  5023. Ikut.
  5024.  
  5025. 1104
  5026. 00:46:01,211 --> 00:46:01,992
  5027. Maaf?
  5028.  
  5029. 1105
  5030. 00:46:02,023 --> 00:46:04,327
  5031. Hanya ingin memperkenalkan
  5032. pada Brad Marion, ingin ikut dia.
  5033.  
  5034. 1106
  5035. 00:46:04,352 --> 00:46:05,859
  5036. Beri informasinya,
  5037. akan ku periksa.
  5038.  
  5039. 1107
  5040. 00:46:05,884 --> 00:46:07,204
  5041. Tidak, Derrick yang menjaminnya.
  5042.  
  5043. 1108
  5044. 00:46:07,266 --> 00:46:09,508
  5045. <i>"Derrick yang menjaminnya"
  5046. Maksudnya Derrick yang menutupnya</i>
  5047.  
  5048. 1109
  5049. 00:46:09,533 --> 00:46:12,824
  5050. <i>Bisa merugi jika Brad tidak membayar.
  5051. Berapapun itu.</i>
  5052.  
  5053. 1110
  5054. 00:46:15,505 --> 00:46:17,622
  5055. - Aku, aku Molly Bloom.
  5056. - Brad Marion.
  5057.  
  5058. 1111
  5059. 00:46:17,647 --> 00:46:19,137
  5060. - Senang bertemu denganmu.
  5061. - Kau juga.
  5062.  
  5063. 1112
  5064. 00:46:19,163 --> 00:46:20,902
  5065. <i>Tapi dia bisa membayar,
  5066. memang seharusnya</i>
  5067.  
  5068. 1113
  5069. 00:46:20,927 --> 00:46:24,294
  5070. <i>sebab dia buat kekeliruan
  5071. pot-commit.</i>
  5072.  
  5073. 1114
  5074. 00:46:24,359 --> 00:46:25,476
  5075. Aku ikut
  5076.  
  5077. 1115
  5078. 00:46:25,555 --> 00:46:27,242
  5079. <i>Kau telah menginvestasikan begitu banyak,</i>
  5080.  
  5081. 1116
  5082. 00:46:27,296 --> 00:46:29,265
  5083. <i>Mungkin juga
  5084. melihatnya sampai akhir.</i>
  5085.  
  5086. 1117
  5087. 00:46:29,394 --> 00:46:30,745
  5088. Pindahkan keatas, $2.000 ke.
  5089.  
  5090. 1118
  5091. 00:46:30,794 --> 00:46:33,262
  5092. <i>Bad Brad telah meraup
  5093. 700 juta dolar</i>
  5094.  
  5095. 1119
  5096. 00:46:33,285 --> 00:46:35,049
  5097. <i>Uang hasil dari usaha minyak
  5098. berjangka.</i>
  5099.  
  5100. 1120
  5101. 00:46:35,074 --> 00:46:37,409
  5102. <i>Dan setiap minggu, Brad
  5103. datang ke permainan.</i>
  5104.  
  5105. 1121
  5106. 00:46:37,470 --> 00:46:39,625
  5107. <i>Kalah $100.000 dan
  5108. memberi tip $5.000</i>
  5109.  
  5110. 1122
  5111. 00:46:39,650 --> 00:46:41,266
  5112. <i>jadi Brad bisa bermain
  5113. minggu depan.</i>
  5114.  
  5115. 1123
  5116. 00:46:41,290 --> 00:46:42,125
  5117. Terima kasih.
  5118.  
  5119. 1124
  5120. 00:46:42,165 --> 00:46:43,680
  5121. <i>Brad tidak menjadi lebih baik.</i>
  5122.  
  5123. 1125
  5124. 00:46:44,311 --> 00:46:46,045
  5125. <i>Dan mereka itu
  5126. berpesta dengannya.</i>
  5127.  
  5128. 1126
  5129. 00:46:50,052 --> 00:46:51,411
  5130. Bolehkah aku minta 50K lagi?
  5131.  
  5132. 1127
  5133. 00:46:52,448 --> 00:46:54,292
  5134. - Apa kita dapat bicara sebentar?
  5135. - Ya, baiklah.
  5136.  
  5137. 1128
  5138. 00:46:56,428 --> 00:46:58,084
  5139. Brad, permainan ini mungkin
  5140. bukan untukmu.
  5141.  
  5142. 1129
  5143. 00:46:58,161 --> 00:46:59,466
  5144. Aku bukan card shark.
  5145.  
  5146. 1130
  5147. 00:46:59,926 --> 00:47:01,246
  5148. Tidak, memang bukan.
  5149.  
  5150. 1131
  5151. 00:47:03,888 --> 00:47:06,193
  5152. Kerugianmu ini sudah selama 10 pekan.
  5153.  
  5154. 1132
  5155. 00:47:06,325 --> 00:47:07,809
  5156. Selama 10 pekan itu kau pernah menang...
  5157.  
  5158. 1133
  5159. 00:47:08,028 --> 00:47:08,903
  5160. Belum pernah.
  5161.  
  5162. 1134
  5163. 00:47:09,067 --> 00:47:10,912
  5164. Sebenarnya ini anomali statistik.
  5165.  
  5166. 1135
  5167. 00:47:11,084 --> 00:47:12,396
  5168. Ya, aku tahu.
  5169.  
  5170. 1136
  5171. 00:47:13,747 --> 00:47:16,224
  5172. Aku senang bermain banyak teman.
  5173. Namun tidak punya teman.
  5174.  
  5175. 1137
  5176. 00:47:16,584 --> 00:47:17,967
  5177. Jangan ambil alih kursiku.
  5178.  
  5179. 1138
  5180. 00:47:18,748 --> 00:47:20,764
  5181. - Aku bisa memberi tip lebih banyak.
  5182. - Tidak perlu.
  5183.  
  5184. 1139
  5185. 00:47:21,318 --> 00:47:22,881
  5186. Tip darimu sangat murah hati
  5187.  
  5188. 1140
  5189. 00:47:23,060 --> 00:47:25,084
  5190. Ak-aku akan memberimu buku cek?
  5191.  
  5192. 1141
  5193. 00:47:25,123 --> 00:47:27,303
  5194. Atau kuberikan buku pelajaran jadi pro.
  5195.  
  5196. 1142
  5197. 00:47:27,557 --> 00:47:29,143
  5198. Yah, eh, mungkin.
  5199.  
  5200. 1143
  5201. 00:47:30,113 --> 00:47:31,636
  5202. Biarkan aku berpikir soal itu.
  5203.  
  5204. 1144
  5205. 00:47:32,196 --> 00:47:32,993
  5206. Baik.
  5207.  
  5208. 1145
  5209. 00:47:33,079 --> 00:47:34,892
  5210. <i>Ternyata Bad Brad tahu apa
  5211. yang sedang dilakukannya.</i>
  5212.  
  5213. 1146
  5214. 00:47:35,251 --> 00:47:36,603
  5215. <i>Dia dapat pelanggan.</i>
  5216.  
  5217. 1147
  5218. 00:47:37,093 --> 00:47:38,914
  5219. <i>Dia menurunkan 100K-nya
  5220. saat pertandingan berlangsung</i>
  5221.  
  5222. 1148
  5223. 00:47:38,939 --> 00:47:41,024
  5224. <i>ambil 4 juta
  5225. untuk hedge fund-nya.</i>
  5226.  
  5227. 1149
  5228. 00:47:41,109 --> 00:47:42,859
  5229. - Tahu yang pintar minggu ini.
  5230. - Bukan aku.
  5231.  
  5232. 1150
  5233. 00:47:42,884 --> 00:47:44,437
  5234. <i>Lebih lanjut soal itu
  5235. nanti, tapi pertama...</i>
  5236.  
  5237. 1151
  5238. 00:47:44,641 --> 00:47:45,813
  5239. <i>Harlan Eustice.</i>
  5240.  
  5241. 1152
  5242. 00:47:45,986 --> 00:47:48,454
  5243. <i>Player X bilang ia bertemu
  5244. Harlan di Commerce Casino</i>
  5245.  
  5246. 1153
  5247. 00:47:48,486 --> 00:47:50,018
  5248. <i>Dia baik dalam permainan ini</i>
  5249.  
  5250. 1154
  5251. 00:47:50,127 --> 00:47:51,745
  5252. <i>tapi aku tidak melihat
  5253. apa yang dia lihat.</i>
  5254.  
  5255. 1155
  5256. 00:47:52,091 --> 00:47:54,411
  5257. <i>Dia bermain apik,
  5258. hole card</i>
  5259.  
  5260. 1156
  5261. 00:47:54,435 --> 00:47:55,763
  5262. <i>64 persen.</i>
  5263.  
  5264. 1157
  5265. 00:47:55,831 --> 00:47:57,870
  5266. <i>Tidak jelas dari mana
  5267. uangnya berasal.</i>
  5268.  
  5269. 1158
  5270. 00:47:58,176 --> 00:47:59,683
  5271. <i>Dia menghasilkan video
  5272. gulat di halaman belakang</i>
  5273.  
  5274. 1159
  5275. 00:47:59,714 --> 00:48:01,167
  5276. <i>dan produksi sewa
  5277. rendah lainnya.</i>
  5278.  
  5279. 1160
  5280. 00:48:02,026 --> 00:48:05,917
  5281. <i>Tapi yang paling buruk, Harlan Eustice
  5282. pemain kartu yang bagus.</i>
  5283.  
  5284. 1161
  5285. 00:48:06,089 --> 00:48:08,745
  5286. <i>Mengapa Player X menginginkan seseorang
  5287. di permainan yang bisa mengalahkannya?</i>
  5288.  
  5289. 1162
  5290. 00:48:08,846 --> 00:48:11,228
  5291. <i>Aku mempelajari jawabannya
  5292. dengan cara yang sulit.</i>
  5293.  
  5294. 1163
  5295. 00:48:11,736 --> 00:48:13,963
  5296. - Bagaimana penerbanganmu?
  5297. - Baik baik saja.
  5298.  
  5299. 1164
  5300. 00:48:14,026 --> 00:48:16,456
  5301. Bagaimana kau membayar tiket antara L.A
  5302. dan New York?
  5303.  
  5304. 1165
  5305. 00:48:16,533 --> 00:48:18,510
  5306. Aku punya 2 juta poin
  5307. tersisa di Amex.
  5308.  
  5309. 1166
  5310. 00:48:18,572 --> 00:48:19,670
  5311. Mereka ambil kartu tapi
  5312. membiarkan aku simpan poin
  5313.  
  5314. 1167
  5315. 00:48:19,695 --> 00:48:21,205
  5316. yang menurutku
  5317. bagus dari mereka.
  5318.  
  5319. 1168
  5320. 00:48:21,231 --> 00:48:22,292
  5321. Kau mengadakan pertemuan.
  5322.  
  5323. 1169
  5324. 00:48:22,956 --> 00:48:23,698
  5325. Hm?
  5326.  
  5327. 1170
  5328. 00:48:23,722 --> 00:48:25,743
  5329. Kau adakan pertemuan di L.A.
  5330. soal buku dan hak hidup?
  5331.  
  5332. 1171
  5333. 00:48:25,769 --> 00:48:26,830
  5334. - Ya, aku adakan pertemuan.
  5335. - Ada yang berminat?
  5336.  
  5337. 1172
  5338. 00:48:26,869 --> 00:48:28,892
  5339. Sebuah perusahaan yang punya
  5340. 4.000 mesin video poker
  5341.  
  5342. 1173
  5343. 00:48:28,917 --> 00:48:30,652
  5344. Hendak menempatkan wajahku pada mereka.
  5345.  
  5346. 1174
  5347. 00:48:30,821 --> 00:48:31,985
  5348. Ada yang lain?
  5349.  
  5350. 1175
  5351. 00:48:32,975 --> 00:48:34,855
  5352. Perlakuan dari majalah buat
  5353. tawaran yang murah hati.
  5354.  
  5355. 1176
  5356. 00:48:34,934 --> 00:48:35,621
  5357. Perlakuan?
  5358.  
  5359. 1177
  5360. 00:48:35,652 --> 00:48:37,918
  5361. Ini majalah baru untuk
  5362. penggemar fotografi kelas atas.
  5363.  
  5364. 1178
  5365. 00:48:37,943 --> 00:48:40,231
  5366. - Mereka ingin kau berpose telanjang?
  5367. - Memperlakukan April.
  5368.  
  5369. 1179
  5370. 00:48:40,270 --> 00:48:41,786
  5371. Maksudku berminat pada bukumu.
  5372.  
  5373. 1180
  5374. 00:48:41,903 --> 00:48:42,950
  5375. Uh, ya
  5376.  
  5377. 1181
  5378. 00:48:43,676 --> 00:48:44,880
  5379. Bentuk penawaran apapun
  5380.  
  5381. 1182
  5382. 00:48:44,981 --> 00:48:47,426
  5383. Beberapa kurasa.
  5384. Sepasang.
  5385.  
  5386. 1183
  5387. 00:48:48,723 --> 00:48:50,433
  5388. - Lima.
  5389. - Sangat?
  5390.  
  5391. 1184
  5392. 00:48:50,513 --> 00:48:52,208
  5393. - Ya.
  5394. - Dan...?
  5395.  
  5396. 1185
  5397. 00:48:52,239 --> 00:48:53,042
  5398. Aku telah lulus.
  5399.  
  5400. 1186
  5401. 00:48:53,090 --> 00:48:54,785
  5402. Kau miskin yang melewati 5 tawaran
  5403.  
  5404. 1187
  5405. 00:48:54,811 --> 00:48:56,484
  5406. - Untuk mengubahmu jadi film?
  5407. - Kau akan dibayar, Charlie.
  5408.  
  5409. 1188
  5410. 00:48:56,546 --> 00:48:58,273
  5411. Hanya ingin tahu
  5412. kenapa kau lewat
  5413.  
  5414. 1189
  5415. 00:48:58,298 --> 00:49:00,727
  5416. Tampaknya apa yang menjadi
  5417. jalan keluar yang kau miliki.
  5418.  
  5419. 1190
  5420. 00:49:00,934 --> 00:49:03,254
  5421. - Creative difference.
  5422. - Baik.
  5423.  
  5424. 1191
  5425. 00:49:03,301 --> 00:49:04,215
  5426. Haruskah kita mulai?
  5427.  
  5428. 1192
  5429. 00:49:04,241 --> 00:49:06,122
  5430. Aku akan mencari tahu.
  5431.  
  5432. 1193
  5433. 00:49:06,181 --> 00:49:07,470
  5434. Baik, jelaskan padaku
  5435. apa yang kau punya.
  5436.  
  5437. 1194
  5438. 00:49:07,539 --> 00:49:08,430
  5439. Kau lihat ini?
  5440.  
  5441. 1195
  5442. 00:49:08,601 --> 00:49:12,054
  5443. Penemuan ini.
  5444. Ayo kita lihat apa yang kita punya.
  5445.  
  5446. 1196
  5447. 00:49:13,165 --> 00:49:15,923
  5448. Di sini, kita ada
  5449. Peter Druzhinsky,
  5450.  
  5451. 1197
  5452. 00:49:15,946 --> 00:49:19,837
  5453. Peter Antonovich dan Peter Slobo.
  5454. Three Petes.
  5455.  
  5456. 1198
  5457. 00:49:19,892 --> 00:49:22,540
  5458. Sekarang Three Petes mengoperasikan
  5459. rantai klinik medis yang korup
  5460.  
  5461. 1199
  5462. 00:49:22,565 --> 00:49:24,900
  5463. dan melakukan penipuan asuransi,
  5464.  
  5465. 1200
  5466. 00:49:24,948 --> 00:49:27,815
  5467. Penipuan kawat dan penipuan
  5468. surat pada skala yang luar biasa.
  5469.  
  5470. 1201
  5471. 00:49:27,937 --> 00:49:31,656
  5472. Sekarang di sini, kita punya
  5473. kelompok Rachniana-Gershen.
  5474.  
  5475. 1202
  5476. 00:49:32,364 --> 00:49:34,270
  5477. Mereka mengoperasikan
  5478. bookmarking di seluruh dunia
  5479.  
  5480. 1203
  5481. 00:49:34,295 --> 00:49:36,700
  5482. Mengelola ratusan
  5483. juta dolar setahun
  5484.  
  5485. 1204
  5486. 00:49:36,725 --> 00:49:38,550
  5487. Taruhan ilegal
  5488.  
  5489. 1205
  5490. 00:49:38,621 --> 00:49:41,691
  5491. Disini, kita ada kelompok
  5492. Alexander Habib.
  5493.  
  5494. 1206
  5495. 00:49:42,355 --> 00:49:44,813
  5496. Merupakan kelompok
  5497. taruhan ilegal
  5498.  
  5499. 1207
  5500. 00:49:44,854 --> 00:49:49,877
  5501. Tapi yang ini, dibiayai oleh
  5502. galeri seni milik Shelly Habib
  5503.  
  5504. 1208
  5505. 00:49:49,944 --> 00:49:52,467
  5506. - Siapa saja yang menelepon
  5507. - Yang mirip kerang.
  5508.  
  5509. 1209
  5510. 00:49:56,897 --> 00:49:58,467
  5511. Mafia Rusia ini.
  5512.  
  5513. 1210
  5514. 00:49:58,764 --> 00:50:03,296
  5515. Dan ketiganya diikat bersamaan
  5516. dalam surat dakwaan melalui...
  5517.  
  5518. 1211
  5519. 00:50:03,454 --> 00:50:04,946
  5520. Permainan poker
  5521.  
  5522. 1212
  5523. 00:50:06,099 --> 00:50:07,433
  5524. Apa mereka menghubungi ponselku?
  5525.  
  5526. 1213
  5527. 00:50:07,512 --> 00:50:09,122
  5528. - Tidak.
  5529. - Terima kasih, Tuhan.
  5530.  
  5531. 1214
  5532. 00:50:09,240 --> 00:50:11,600
  5533. Mereka menelepon dari semua
  5534. orang yang kau ajak bicara.
  5535.  
  5536. 1215
  5537. 00:50:11,641 --> 00:50:12,641
  5538. Baik.
  5539.  
  5540. 1216
  5541. 00:50:12,727 --> 00:50:14,664
  5542. Mereka telah konfirmasi ulang
  5543. kau mengoperasikan permainan
  5544.  
  5545. 1217
  5546. 00:50:14,689 --> 00:50:17,336
  5547. di Hotel Plaza dan berbagai
  5548. lokasi di New York.
  5549.  
  5550. 1218
  5551. 00:50:17,366 --> 00:50:19,928
  5552. Mereka juga dapat konfirmasi
  5553. dari informan rahasia
  5554.  
  5555. 1219
  5556. 00:50:19,953 --> 00:50:22,124
  5557. Kau cepat meraup
  5558. permainan di Hotel Plaza
  5559.  
  5560. 1220
  5561. 00:50:22,150 --> 00:50:23,756
  5562. dan berbagai lokasi di kota New York.
  5563.  
  5564. 1221
  5565. 00:50:23,779 --> 00:50:27,919
  5566. Kau melanggar KUHP tahun 1955, yang
  5567. merupakan bagian Konstitusi A.S.
  5568.  
  5569. 1222
  5570. 00:50:27,943 --> 00:50:31,004
  5571. yang menjadikannya
  5572. bisnis perjudian ilegal.
  5573.  
  5574. 1223
  5575. 00:50:31,037 --> 00:50:32,217
  5576. Kau sudah tahu resikonya?
  5577.  
  5578. 1224
  5579. 00:50:32,373 --> 00:50:34,865
  5580. Selesai menulis bukumu sebelum
  5581. bagian yang baik terjadi.
  5582.  
  5583. 1225
  5584. 00:50:34,968 --> 00:50:37,116
  5585. Kau bisa mengurus diri sendiri, bukan?
  5586.  
  5587. 1226
  5588. 00:50:37,319 --> 00:50:38,397
  5589. Begitulah,
  5590.  
  5591. 1227
  5592. 00:50:38,631 --> 00:50:40,475
  5593. - Aku tidak suka gambar ini.
  5594. - Terima kasih.
  5595.  
  5596. 1228
  5597. 00:50:40,500 --> 00:50:41,796
  5598. Kau terlihat seperti kucing
  5599. yang memakan burung kenari itu
  5600.  
  5601. 1229
  5602. 00:50:41,822 --> 00:50:43,639
  5603. Lalu memberi tahu orangtua kenari soal itu.
  5604.  
  5605. 1230
  5606. 00:50:43,663 --> 00:50:45,961
  5607. Ini gambar yang diinginkan
  5608. penerbit dan aku tidak dapat suara.
  5609.  
  5610. 1231
  5611. 00:50:45,987 --> 00:50:48,086
  5612. Aku suka buku itu.
  5613. Cerita bagus, diceritakan dengan baik.
  5614.  
  5615. 1232
  5616. 00:50:48,151 --> 00:50:49,987
  5617. - Terima kasih.
  5618. - Aku ingin kau mengatakannya lagi.
  5619.  
  5620. 1233
  5621. 00:50:50,088 --> 00:50:51,479
  5622. Sejak awal dan kali ini
  5623.  
  5624. 1234
  5625. 00:50:51,504 --> 00:50:53,237
  5626. tanpa melangkahi
  5627. orang-orang Rusia.
  5628.  
  5629. 1235
  5630. 00:50:53,307 --> 00:50:55,455
  5631. - Apa kau ingin segelas air?
  5632. - Aku ingin segelas bourbon.
  5633.  
  5634. 1236
  5635. 00:50:58,835 --> 00:51:00,382
  5636. - Satu hal lagi.
  5637. - Ya.
  5638.  
  5639. 1237
  5640. 00:51:00,983 --> 00:51:02,154
  5641. Aku butuh harddisknya.
  5642.  
  5643. 1238
  5644. 00:51:02,217 --> 00:51:04,123
  5645. - Kembali seberapa jauh?
  5646. - Apa maksudmu?
  5647.  
  5648. 1239
  5649. 00:51:04,162 --> 00:51:06,201
  5650. Aku menyimpan harddisknya
  5651. saat membeli laptop baru.
  5652.  
  5653. 1240
  5654. 00:51:06,576 --> 00:51:07,459
  5655. Kau bercanda.
  5656.  
  5657. 1241
  5658. 00:51:07,490 --> 00:51:09,021
  5659. Tidak, itu punya catatan
  5660. siapa yang berutang apa
  5661.  
  5662. 1242
  5663. 00:51:09,046 --> 00:51:10,178
  5664. dan spreadsheet
  5665. pada para pemain.
  5666.  
  5667. 1243
  5668. 00:51:10,202 --> 00:51:11,404
  5669. Ini lebih dari itu.
  5670.  
  5671. 1244
  5672. 00:51:11,430 --> 00:51:13,405
  5673. Setiap kali mengisi daya
  5674. ponsel dengan menancapkannya
  5675.  
  5676. 1245
  5677. 00:51:13,430 --> 00:51:15,451
  5678. Masuk ke komputer,
  5679. komputer mengambil arsip
  5680.  
  5681. 1246
  5682. 00:51:15,476 --> 00:51:17,508
  5683. dari semua sms
  5684. dan e-mail.
  5685.  
  5686. 1247
  5687. 00:51:17,533 --> 00:51:19,290
  5688. Laptopku punya
  5689. catatan semua sms
  5690.  
  5691. 1248
  5692. 00:51:19,315 --> 00:51:21,369
  5693. dan e-mail diterima bertahun-tahun
  5694. yang lalu di telepon
  5695.  
  5696. 1249
  5697. 00:51:21,394 --> 00:51:23,283
  5698. yang telah hancur dengan
  5699. kelelawar aluminium?
  5700.  
  5701. 1250
  5702. 00:51:23,308 --> 00:51:26,362
  5703. Kuingin jalankan pencitraan
  5704. forensik pada hard disk.
  5705.  
  5706. 1251
  5707. 00:51:26,386 --> 00:51:28,674
  5708. Oh, tidak, terima kasih, tapi aku
  5709. akan hancurkan harddisk itu.
  5710.  
  5711. 1252
  5712. 00:51:28,713 --> 00:51:30,088
  5713. Kau tidak bisa lakukan itu, itu bukti.
  5714.  
  5715. 1253
  5716. 00:51:30,114 --> 00:51:32,300
  5717. Aku meniupnya, dan akan
  5718. menggunakan bahan peledak
  5719.  
  5720. 1254
  5721. 00:51:32,325 --> 00:51:33,583
  5722. dan menyebarkan
  5723. sisa-sisa di laut.
  5724.  
  5725. 1255
  5726. 00:51:33,606 --> 00:51:35,058
  5727. Kecuali kau bilang mereka ada.
  5728.  
  5729. 1256
  5730. 00:51:35,099 --> 00:51:36,332
  5731. Kau harus berpura-pura
  5732. tidak memberitahumu.
  5733.  
  5734. 1257
  5735. 00:51:36,357 --> 00:51:37,457
  5736. - Jangan lakukan itu
  5737. - Ya, kau bisa.
  5738.  
  5739. 1258
  5740. 00:51:37,482 --> 00:51:38,451
  5741. Kaulah yang menginginkan
  5742. seorang pengacara
  5743.  
  5744. 1259
  5745. 00:51:38,476 --> 00:51:39,794
  5746. Itu bahkan tidak sedikit teduh.
  5747.  
  5748. 1260
  5749. 00:51:39,818 --> 00:51:40,934
  5750. Informasi baru terungkap,
  5751.  
  5752. 1261
  5753. 00:51:40,960 --> 00:51:42,029
  5754. Sekarang lihat itu bodoh.
  5755.  
  5756. 1262
  5757. 00:51:42,054 --> 00:51:43,099
  5758. - Molly.
  5759. - Tidak ada harddisk.
  5760.  
  5761. 1263
  5762. 00:51:43,124 --> 00:51:44,888
  5763. Jika kau hancurkan bukti
  5764. dan menghalangi keadilan
  5765.  
  5766. 1264
  5767. 00:51:44,914 --> 00:51:47,506
  5768. Diatas tuduhan yang telah diajukan
  5769. terhadap kau dalam kasus ini,
  5770.  
  5771. 1265
  5772. 00:51:47,560 --> 00:51:49,998
  5773. Aku berjanji, dipenjara.
  5774.  
  5775. 1266
  5776. 00:51:50,046 --> 00:51:51,694
  5777. Kau tidak mengerti isi yang
  5778. ada dalam sms tersebut.
  5779.  
  5780. 1267
  5781. 00:51:52,038 --> 00:51:53,483
  5782. Kau punya pacar
  5783.  
  5784. 1268
  5785. 00:51:53,507 --> 00:51:54,702
  5786. dan beberapa pertukaran
  5787.  
  5788. 1269
  5789. 00:51:54,758 --> 00:51:56,250
  5790. Sedikit, kau tahu, memalukan.
  5791.  
  5792. 1270
  5793. 00:51:56,296 --> 00:51:58,882
  5794. Aku tidak peduli dengan sms
  5795. yang memalukan dari pacar
  5796.  
  5797. 1271
  5798. 00:51:58,922 --> 00:52:01,703
  5799. Karena tidak ada tersisa sudut
  5800. kecil kehidupan pribadiku
  5801.  
  5802. 1272
  5803. 00:52:01,729 --> 00:52:04,259
  5804. Tidak tersedia untuk
  5805. pemeriksaan publik.
  5806.  
  5807. 1273
  5808. 00:52:04,366 --> 00:52:07,311
  5809. Ada sms yang bisa hancurkan
  5810. kehidupan lainnya.
  5811.  
  5812. 1274
  5813. 00:52:07,336 --> 00:52:09,178
  5814. Ada sms yang akan
  5815. mengakhiri karier
  5816.  
  5817. 1275
  5818. 00:52:09,202 --> 00:52:10,662
  5819. dan keluarga yang melenyapkan.
  5820.  
  5821. 1276
  5822. 00:52:10,688 --> 00:52:13,328
  5823. Jika sms tersebut dipublikasikan,
  5824.  
  5825. 1277
  5826. 00:52:13,353 --> 00:52:14,923
  5827. -Tidak akan.
  5828. -Jika mereka,
  5829.  
  5830. 1278
  5831. 00:52:14,949 --> 00:52:16,362
  5832. -Tidak akan.
  5833. - Itu bisa menjadi bencana besar
  5834.  
  5835. 1279
  5836. 00:52:16,387 --> 00:52:18,065
  5837. - Banyak orang.
  5838. - Aku pengacara secara hukum
  5839.  
  5840. 1280
  5841. 00:52:18,090 --> 00:52:19,003
  5842. -Tidak.
  5843. -Dengarkan aku,
  5844.  
  5845. 1281
  5846. 00:52:19,028 --> 00:52:21,619
  5847. Secara hukum aku dilarang
  5848. untuk mengungkapkan apapun
  5849.  
  5850. 1282
  5851. 00:52:21,644 --> 00:52:24,706
  5852. Seseorang membocorkan deposisi terakhirku
  5853. ke <i> National Enquirer</i> , Charlie.
  5854.  
  5855. 1283
  5856. 00:52:24,776 --> 00:52:25,487
  5857. Orang gemuk?
  5858.  
  5859. 1284
  5860. 00:52:25,513 --> 00:52:27,129
  5861. Nama terakhir kuasa
  5862. hukumku adalah Butterman
  5863.  
  5864. 1285
  5865. 00:52:27,160 --> 00:52:30,043
  5866. dan dia satu dari lima
  5867. orang di ruangan itu selain aku.
  5868.  
  5869. 1286
  5870. 00:52:30,068 --> 00:52:31,887
  5871. Tapi informasi di deposisi itu
  5872.  
  5873. 1287
  5874. 00:52:31,913 --> 00:52:34,242
  5875. Takkan ada bedanya
  5876. dengan konsekuensinya
  5877.  
  5878. 1288
  5879. 00:52:34,267 --> 00:52:35,508
  5880. - Dari sms tersebut
  5881.  
  5882. 1289
  5883. 00:52:35,533 --> 00:52:38,039
  5884. Ah! aku baru mendapatkannya.
  5885.  
  5886. 1290
  5887. 00:52:38,233 --> 00:52:39,460
  5888. Muncul dimana-mana
  5889.  
  5890. 1291
  5891. 00:52:39,484 --> 00:52:42,873
  5892. Aku tidak tahu mengapa kau menamai
  5893. orang tapi bukan lainnya.
  5894.  
  5895. 1292
  5896. 00:52:42,897 --> 00:52:44,983
  5897. Kupikir mungkin beberapa
  5898. orang membayarmu.
  5899.  
  5900. 1293
  5901. 00:52:45,009 --> 00:52:46,679
  5902. Kau salah tapi tidak masalah.
  5903.  
  5904. 1294
  5905. 00:52:46,734 --> 00:52:48,354
  5906. Tidak, seseorang yang
  5907. kau namai dalam buku itu
  5908.  
  5909. 1295
  5910. 00:52:48,380 --> 00:52:50,034
  5911. Seseorang yang sudah
  5912. memberi nama-nama pemain
  5913.  
  5914. 1296
  5915. 00:52:50,059 --> 00:52:51,954
  5916. Deposisi Bad Brad Marion
  5917.  
  5918. 1297
  5919. 00:52:51,979 --> 00:52:53,511
  5920. - Kau pikir...
  5921. - Aku tahu.
  5922.  
  5923. 1298
  5924. 00:52:53,536 --> 00:52:54,926
  5925. Mereka itu membocorkannya
  5926. - Kirim lagi.
  5927.  
  5928. 1299
  5929. 00:52:54,952 --> 00:52:56,076
  5930. - Di tabloid,
  5931. - Ya.
  5932.  
  5933. 1300
  5934. 00:52:56,100 --> 00:52:57,833
  5935. - Mungkin Butterman.
  5936. - Butterman, tapi...
  5937.  
  5938. 1301
  5939. 00:52:57,859 --> 00:52:58,804
  5940. Aku tidak tahu siapa itu.
  5941.  
  5942. 1302
  5943. 00:52:58,829 --> 00:53:01,486
  5944. Lihat Jenny McCarthy
  5945. menamai para pemain.
  5946.  
  5947. 1303
  5948. 00:53:01,510 --> 00:53:02,275
  5949. Mengapa tidak katakan saja,
  5950.  
  5951. 1304
  5952. 00:53:02,300 --> 00:53:04,361
  5953. "Hei, nama-nama itu sudah
  5954. menjadi catatan publik."
  5955.  
  5956. 1305
  5957. 00:53:04,386 --> 00:53:05,269
  5958. Aku tidak tahu
  5959.  
  5960. 1306
  5961. 00:53:05,316 --> 00:53:06,949
  5962. Karena itu bukan pada The View
  5963. di bawah panggilan pengadilan.
  5964.  
  5965. 1307
  5966. 00:53:06,974 --> 00:53:09,043
  5967. Bisa kita kembali
  5968. ke topik e-mail dan sms?
  5969.  
  5970. 1308
  5971. 00:53:09,147 --> 00:53:10,584
  5972. Itu sebabnya kau
  5973. memiliki perbedaan kreatif
  5974.  
  5975. 1309
  5976. 00:53:10,610 --> 00:53:11,710
  5977. dengan kantor Hollywood
  5978.  
  5979. 1310
  5980. 00:53:11,734 --> 00:53:14,233
  5981. Sebab mereka ingin sesuatu yang
  5982. tidak kau berikan pada mereka?
  5983.  
  5984. 1311
  5985. 00:53:14,259 --> 00:53:15,392
  5986. Aku tidak berutang padamu
  5987.  
  5988. 1312
  5989. 00:53:15,463 --> 00:53:17,557
  5990. Jika apa yang terjadi terakhir
  5991. kali terjadi saat ini,
  5992.  
  5993. 1313
  5994. 00:53:17,581 --> 00:53:19,454
  5995. Membuatnya apa yang
  5996. terjadi terakhir kali
  5997.  
  5998. 1314
  5999. 00:53:20,281 --> 00:53:21,266
  6000. Untuk apa ini?
  6001.  
  6002. 1315
  6003. 00:53:21,291 --> 00:53:23,840
  6004. Setiap sms dan e-mail
  6005. yang ku kirim setahun yang lalu
  6006.  
  6007. 1316
  6008. 00:53:23,866 --> 00:53:26,482
  6009. Serta berbagai bukti yang memberatkan
  6010.  
  6011. 1317
  6012. 00:53:26,507 --> 00:53:27,505
  6013. Tentang klienku
  6014.  
  6015. 1318
  6016. 00:53:27,530 --> 00:53:29,030
  6017. Sekarang, jika ada sesuatu yang bocor,
  6018.  
  6019. 1319
  6020. 00:53:29,055 --> 00:53:30,952
  6021. Kau bisa menjual telepon
  6022. ke penawar tertinggi
  6023.  
  6024. 1320
  6025. 00:53:30,977 --> 00:53:33,444
  6026. dan aku bisa kehilangan
  6027. pekerjaan dan dipecat.
  6028.  
  6029. 1321
  6030. 00:53:33,774 --> 00:53:36,594
  6031. Jadi, menunjukkan
  6032. kesucian pengacara / klienmu
  6033.  
  6034. 1322
  6035. 00:53:36,619 --> 00:53:38,056
  6036. Kerahasiaan,
  6037.  
  6038. 1323
  6039. 00:53:38,205 --> 00:53:39,930
  6040. Kau mengkhianati kerahasiaannya
  6041.  
  6042. 1324
  6043. 00:53:40,007 --> 00:53:41,414
  6044. dari semua klien yang lain.
  6045.  
  6046. 1325
  6047. 00:53:42,502 --> 00:53:43,970
  6048. Aku tahu kau tidak
  6049. akan melihatnya.
  6050.  
  6051. 1326
  6052. 00:53:44,627 --> 00:53:45,658
  6053. Bagaimana kau bisa tahu?
  6054.  
  6055. 1327
  6056. 00:53:46,424 --> 00:53:47,509
  6057. Aku tidak tahu
  6058.  
  6059. 1328
  6060. 00:53:53,713 --> 00:53:55,432
  6061. Aku terbang pulang ke Colorado
  6062.  
  6063. 1329
  6064. 00:53:55,838 --> 00:53:57,682
  6065. Kembali keesokan
  6066. harinya dengan harddisk.
  6067.  
  6068. 1330
  6069. 00:54:00,231 --> 00:54:03,324
  6070. <i>Harlan Eustice sangat antusias dengan pesta
  6071. ulang tahun ke-40 yang mengejutkan itu</i>
  6072.  
  6073. 1331
  6074. 00:54:03,349 --> 00:54:05,895
  6075. <i>Dia menggandeng istrinya
  6076. selama 24 jam.</i>
  6077.  
  6078. 1332
  6079. 00:54:05,930 --> 00:54:08,195
  6080. Menyewa seluruh halaman
  6081. di Buffalo Club.
  6082.  
  6083. 1333
  6084. 00:54:08,484 --> 00:54:10,015
  6085. Sekitar 100 orang.
  6086.  
  6087. 1334
  6088. 00:54:10,063 --> 00:54:12,711
  6089. Tiram Kumamoto, kepiting
  6090. salju, lobster,
  6091.  
  6092. 1335
  6093. 00:54:12,774 --> 00:54:15,032
  6094. <i>Dia tidak mencentang item
  6095. menu untuk dipamerkan.</i>
  6096.  
  6097. 1336
  6098. 00:54:15,248 --> 00:54:18,060
  6099. <i>Dia gembira dengan pesta
  6100. yang diberikan istrinya.</i>
  6101.  
  6102. 1337
  6103. 00:54:18,085 --> 00:54:19,521
  6104. Dia tidak tahu apa-apa soal itu.
  6105.  
  6106. 1338
  6107. 00:54:19,546 --> 00:54:22,201
  6108. Mengira kita makan malam
  6109. dengan kakak dan istrinya.
  6110.  
  6111. 1339
  6112. 00:54:23,274 --> 00:54:24,664
  6113. <i>Aku suka Harlan.</i>
  6114.  
  6115. 1340
  6116. 00:54:24,883 --> 00:54:26,938
  6117. <i>Tiada orang lain
  6118. seperti dia kecuali Pemain X.</i>
  6119.  
  6120. 1341
  6121. 00:54:27,406 --> 00:54:30,117
  6122. <i>Ia bermain alot, tidak
  6123. memberi banyak tindakan</i>
  6124.  
  6125. 1342
  6126. 00:54:30,476 --> 00:54:32,210
  6127. <i>Selalu mendapatkan
  6128. uangnya dengan baik</i>
  6129.  
  6130. 1343
  6131. 00:54:32,437 --> 00:54:34,155
  6132. <i>yang berarti Harlan
  6133. melintasi rintangan.</i>
  6134.  
  6135. 1344
  6136. 00:54:34,276 --> 00:54:36,120
  6137. - Sisa $1.000 untuk ikut main
  6138. - Tidak.
  6139.  
  6140. 1345
  6141. 00:54:36,253 --> 00:54:38,409
  6142. <i>Dengan kata lain, dia
  6143. sedang bermain poker</i>
  6144.  
  6145. 1346
  6146. 00:54:38,435 --> 00:54:40,199
  6147. <i>Yang lainnya berjudi.</i>
  6148.  
  6149. 1347
  6150. 00:54:42,717 --> 00:54:43,912
  6151. <i>Dan dia menang.</i>
  6152.  
  6153. 1348
  6154. 00:54:45,317 --> 00:54:49,231
  6155. <i>Jelang tengah malam, Harlan
  6156. melipatgandakan pembelian sebesar $50.000</i>
  6157.  
  6158. 1349
  6159. 00:54:49,818 --> 00:54:52,294
  6160. <i>Semuanya terlepas dari
  6161. rel dengan satu tangan.</i>
  6162.  
  6163. 1350
  6164. 00:54:52,725 --> 00:54:54,108
  6165. <i>Dan begitulah yang terjadi.</i>
  6166.  
  6167. 1351
  6168. 00:54:54,272 --> 00:54:55,889
  6169. <i>Begitulah caranya melangkah mantap.</i>
  6170.  
  6171. 1352
  6172. 00:54:56,390 --> 00:54:58,686
  6173. <i>Harlan, pemain terbaik di meja juga,</i>
  6174.  
  6175. 1353
  6176. 00:54:58,827 --> 00:55:00,491
  6177. <i>Pemain terbaik di sebagian besar meja,</i>
  6178.  
  6179. 1354
  6180. 00:55:00,685 --> 00:55:03,889
  6181. <i>Hendak menelan kemenangan,
  6182. dari semua pemain,</i>
  6183.  
  6184. 1355
  6185. 00:55:04,233 --> 00:55:05,601
  6186. <i>Bad Brad.</i>
  6187.  
  6188. 1356
  6189. 00:55:06,014 --> 00:55:07,038
  6190. <i>Bagaimana?</i>
  6191.  
  6192. 1357
  6193. 00:55:07,248 --> 00:55:09,748
  6194. <i>Karena Harlan belum pernah
  6195. berhadapan dengan Brad sebelumnya</i>
  6196.  
  6197. 1358
  6198. 00:55:09,865 --> 00:55:13,021
  6199. <i>dan belum tahu Bad Brad.</i>
  6200.  
  6201. 1359
  6202. 00:55:13,419 --> 00:55:16,083
  6203. <i>Harlan punya yacht, full house 9.</i>
  6204.  
  6205. 1360
  6206. 00:55:16,784 --> 00:55:18,042
  6207. <i>Brad tidak punya apa-apa lagi</i>
  6208.  
  6209. 1361
  6210. 00:55:18,244 --> 00:55:20,048
  6211. <i>Tapi taruhan sebelumnya
  6212. gagal membuatnya menang,</i>
  6213.  
  6214. 1362
  6215. 00:55:20,081 --> 00:55:22,128
  6216. <i>Sepenuhnya tidak sengaja,</i>
  6217.  
  6218. 1363
  6219. 00:55:22,198 --> 00:55:23,987
  6220. <i>Seperti ada kemungkinan dia
  6221. punya Spades King,</i>
  6222.  
  6223. 1364
  6224. 00:55:24,028 --> 00:55:24,997
  6225. 20K.
  6226.  
  6227. 1365
  6228. 00:55:25,067 --> 00:55:27,802
  6229. <i>jika benar, memberinya
  6230. yang lebih baik full house.</i>
  6231.  
  6232. 1366
  6233. 00:55:29,036 --> 00:55:31,934
  6234. <i>Brad menghitung 20K yang
  6235. berarti dia akan call</i>
  6236.  
  6237. 1367
  6238. 00:55:31,989 --> 00:55:34,879
  6239. <i>Harlan tahu jika Brad akan
  6240. call dan tidak menaikkan taruhan</i>
  6241.  
  6242. 1368
  6243. 00:55:34,980 --> 00:55:36,503
  6244. <i>artinya Brad tidak punya yacht</i>
  6245.  
  6246. 1369
  6247. 00:55:36,590 --> 00:55:39,559
  6248. <i>Dia bertaruh angka tinggi Two Pair,
  6249. mungkin King dan Queen.</i>
  6250.  
  6251. 1370
  6252. 00:55:40,348 --> 00:55:42,098
  6253. <i>Tapi alih-alih
  6254. masukkan taruhannya,</i>
  6255.  
  6256. 1371
  6257. 00:55:42,122 --> 00:55:44,386
  6258. <i>Brad mendorong 72K
  6259. dolar ke dalam pot.</i>
  6260.  
  6261. 1372
  6262. 00:55:44,450 --> 00:55:45,645
  6263. Ikut
  6264.  
  6265. 1373
  6266. 00:55:47,004 --> 00:55:48,449
  6267. <i>Harlan menatap Brad.</i>
  6268.  
  6269. 1374
  6270. 00:55:48,694 --> 00:55:50,576
  6271. <i>Setiap Harlan tahu itu,</i>
  6272.  
  6273. 1375
  6274. 00:55:50,601 --> 00:55:53,209
  6275. <i>Memompa arteri karotis,
  6276. tangan jadi terasa kaku,</i>
  6277.  
  6278. 1376
  6279. 00:55:53,390 --> 00:55:54,843
  6280. <i>Brad lakukan sebaliknya.</i>
  6281.  
  6282. 1377
  6283. 00:55:55,554 --> 00:55:57,288
  6284. <i>Pertaruhan Brad menunjukkan
  6285. sebuah tangan yang hebat</i>
  6286.  
  6287. 1378
  6288. 00:55:57,313 --> 00:55:58,375
  6289. <i>Call gagal,</i>
  6290.  
  6291. 1379
  6292. 00:55:58,400 --> 00:56:01,039
  6293. <i>putaran check-raising
  6294. dan pemboman river.</i>
  6295.  
  6296. 1380
  6297. 00:56:01,140 --> 00:56:03,632
  6298. <i>Tentu saja, Harlan tidak
  6299. tahu, Brad juga</i>
  6300.  
  6301. 1381
  6302. 00:56:03,672 --> 00:56:05,023
  6303. <i>Apa artinya itu</i>
  6304.  
  6305. 1382
  6306. 00:56:05,333 --> 00:56:07,661
  6307. <i>Jadi Harlan, selalu olahraga
  6308. yang bagus,</i>
  6309.  
  6310. 1383
  6311. 00:56:07,738 --> 00:56:10,137
  6312. Taruhan yang bagus, aku ikut ini.
  6313.  
  6314. 1384
  6315. 00:56:10,175 --> 00:56:12,385
  6316. <i>Saat Harlan melempar kartu
  6317. yang dia tidak sadari</i>
  6318.  
  6319. 1385
  6320. 00:56:12,409 --> 00:56:14,166
  6321. <i>Ini tangan pemenang</i>
  6322.  
  6323. 1386
  6324. 00:56:14,298 --> 00:56:16,080
  6325. <i>Brad juga menaruh kartu-kartunya</i>
  6326.  
  6327. 1387
  6328. 00:56:16,166 --> 00:56:18,384
  6329. <i>Salah satu dari mereka
  6330. membalik dan Harlan melotot...</i>
  6331.  
  6332. 1388
  6333. 00:56:18,447 --> 00:56:20,228
  6334. Kau tidak punya King?
  6335.  
  6336. 1389
  6337. 00:56:21,334 --> 00:56:23,474
  6338. Aku tidak punya King.
  6339. Kecuali yang ada di tengah.
  6340.  
  6341. 1390
  6342. 00:56:24,537 --> 00:56:25,678
  6343. Kau punya Two Pairs
  6344.  
  6345. 1391
  6346. 00:56:25,734 --> 00:56:27,124
  6347. Aku punya One Pair,
  6348.  
  6349. 1392
  6350. 00:56:27,560 --> 00:56:29,114
  6351. Bagian tengahnya di tengah.
  6352.  
  6353. 1393
  6354. 00:56:34,452 --> 00:56:35,866
  6355. Harlan, apa yang sedang kau pikir?
  6356.  
  6357. 1394
  6358. 00:56:37,328 --> 00:56:38,445
  6359. Terima kasih.
  6360.  
  6361. 1395
  6362. 00:56:40,938 --> 00:56:43,102
  6363. <i>Bahkan uang itu
  6364. pun tidak banyak.</i>
  6365.  
  6366. 1396
  6367. 00:56:43,280 --> 00:56:45,858
  6368. <i>Harlan kalah
  6369. sekitar $40.000.</i>
  6370.  
  6371. 1397
  6372. 00:56:46,201 --> 00:56:49,482
  6373. <i>Tapi pemutus arus bertiup dan
  6374. Harlan kehabisan langkah sekarang.</i>
  6375.  
  6376. 1398
  6377. 00:56:49,694 --> 00:56:51,045
  6378. <i>Semua orang</i>
  6379.  
  6380. 1399
  6381. 00:56:52,162 --> 00:56:55,466
  6382. Kau punya $112.000 di atas meja,
  6383. lalu minta 50K lagi?
  6384.  
  6385. 1400
  6386. 00:56:55,943 --> 00:56:57,412
  6387. Minta 100K lagi.
  6388.  
  6389. 1401
  6390. 00:57:00,609 --> 00:57:02,257
  6391. Ikut buy-in 100K tiap pemain.
  6392.  
  6393. 1402
  6394. 00:57:02,538 --> 00:57:05,253
  6395. <i>Menjelang jam 5 pagi
  6396. Harlan turun 500 ribu.</i>
  6397.  
  6398. 1403
  6399. 00:57:05,332 --> 00:57:07,043
  6400. <i>Harlan tinggalkan meja
  6401. yang ia ketahui soal poker</i>
  6402.  
  6403. 1404
  6404. 00:57:07,152 --> 00:57:08,862
  6405. <i>dan bermain seperti anak baru,</i>
  6406.  
  6407. 1405
  6408. 00:57:09,034 --> 00:57:11,144
  6409. <i>menaruh full house.</i>
  6410.  
  6411. 1406
  6412. 00:57:13,675 --> 00:57:14,823
  6413. Buy-in 100K lainnya.
  6414.  
  6415. 1407
  6416. 00:57:14,926 --> 00:57:16,309
  6417. - Hai kawan
  6418. - Molly.
  6419.  
  6420. 1408
  6421. 00:57:16,339 --> 00:57:17,784
  6422. Silahkan. Ayo pergi.
  6423.  
  6424. 1409
  6425. 00:57:19,471 --> 00:57:20,791
  6426. Ikut buy-in 100K.
  6427.  
  6428. 1410
  6429. 00:57:29,774 --> 00:57:30,672
  6430. Jam 6 pagi
  6431.  
  6432. 1411
  6433. 00:57:30,705 --> 00:57:31,640
  6434. <i>Sms keluar</i>
  6435.  
  6436. 1412
  6437. 00:57:31,665 --> 00:57:34,064
  6438. <i>Biar semua orang tahu
  6439. Harlan sedang berhasrat.</i>
  6440.  
  6441. 1413
  6442. 00:57:34,243 --> 00:57:37,195
  6443. <i>Mereka datang untuk bermain
  6444. selama beberapa jam sebelum kerja.</i>
  6445.  
  6446. 1414
  6447. 00:57:37,313 --> 00:57:39,126
  6448. <i>Harlan mengalami kekalahan
  6449. berbulan-bulan.</i>
  6450.  
  6451. 1415
  6452. 00:57:39,366 --> 00:57:41,405
  6453. <i>Semua orang menginginkan
  6454. cek dari Harlan Eustice.</i>
  6455.  
  6456. 1416
  6457. 00:57:41,694 --> 00:57:42,694
  6458. Bila kau pulang sekarang,
  6459. kau bisa memilikinya
  6460.  
  6461. 1417
  6462. 00:57:42,719 --> 00:57:44,951
  6463. Beberapa jam tidur
  6464. sebelum pesta Sheila.
  6465.  
  6466. 1418
  6467. 00:57:44,976 --> 00:57:46,015
  6468. Segera.
  6469.  
  6470. 1419
  6471. 00:57:47,772 --> 00:57:48,795
  6472. Ayo bicara padaku.
  6473.  
  6474. 1420
  6475. 00:57:49,332 --> 00:57:51,293
  6476. Hai, pulihkan dirimu
  6477. dengan secangkir kopi.
  6478.  
  6479. 1421
  6480. 00:57:55,998 --> 00:57:57,216
  6481. Kau sedang skewed.
  6482.  
  6483. 1422
  6484. 00:57:57,810 --> 00:57:59,146
  6485. Semua orang tahu itu.
  6486.  
  6487. 1423
  6488. 00:57:59,327 --> 00:58:01,374
  6489. Kau bermain tanpa senjata yang
  6490. dibutuhkan untuk menang.
  6491.  
  6492. 1424
  6493. 00:58:02,275 --> 00:58:03,329
  6494. Benar sekali.
  6495.  
  6496. 1425
  6497. 00:58:04,548 --> 00:58:06,251
  6498. Baiklah. Terima kasih.
  6499.  
  6500. 1426
  6501. 00:58:06,579 --> 00:58:08,197
  6502. Minta $500.000 lagi.
  6503.  
  6504. 1427
  6505. 00:58:10,127 --> 00:58:11,846
  6506. Aku harus kembali main.
  6507.  
  6508. 1428
  6509. 00:58:11,870 --> 00:58:14,447
  6510. <i>Menjadi baris kedua
  6511. dari setiap obel penjudi.</i>
  6512.  
  6513. 1429
  6514. 00:58:14,688 --> 00:58:17,750
  6515. <i>"Tn.Feldstein meninggal saat
  6516. coba kembali lagi."</i>
  6517.  
  6518. 1430
  6519. 00:58:18,267 --> 00:58:19,626
  6520. <i>Harlan tidak pernah seperti sebelumnya.</i>
  6521.  
  6522. 1431
  6523. 00:58:19,650 --> 00:58:22,129
  6524. <i>Ia juga tak pernah menghadiri
  6525. pesta ulang tahun istrinya.</i>
  6526.  
  6527. 1432
  6528. 00:58:22,271 --> 00:58:24,162
  6529. <i>Lalu istrinya mengajukan cerai
  6530. 2 hari kemudian.</i>
  6531.  
  6532. 1433
  6533. 00:58:24,777 --> 00:58:26,659
  6534. <i>Ada satu pukulan terakhir yang datang</i>
  6535.  
  6536. 1434
  6537. 00:58:26,728 --> 00:58:29,251
  6538. <i>yang menempatkan Harlan untuk selamanya.</i>
  6539.  
  6540. 1435
  6541. 00:58:30,656 --> 00:58:32,687
  6542. <i>Harlan berhadapan dengan
  6543. seorang pria bernama Frederick</i>
  6544.  
  6545. 1436
  6546. 00:58:32,727 --> 00:58:34,508
  6547. <i> bangsawan Austria.</i>
  6548.  
  6549. 1437
  6550. 00:58:36,724 --> 00:58:37,591
  6551. Pergi.
  6552.  
  6553. 1438
  6554. 00:58:37,621 --> 00:58:39,090
  6555. <i>Harlan punya Queen.</i>
  6556.  
  6557. 1439
  6558. 00:58:39,403 --> 00:58:41,669
  6559. <i>Yang Mulia punya Ace-King.</i>
  6560.  
  6561. 1440
  6562. 00:58:41,928 --> 00:58:44,225
  6563. <i>Mereka berdua main 65K pre-flop.</i>
  6564.  
  6565. 1441
  6566. 00:58:44,741 --> 00:58:46,374
  6567. <i>Flop Queen tujuh tujuh.</i>
  6568.  
  6569. 1442
  6570. 00:58:46,578 --> 00:58:48,125
  6571. <i>Harlan punya full house,</i>
  6572.  
  6573. 1443
  6574. 00:58:48,179 --> 00:58:49,319
  6575. <i>Queen full house tujuh,</i>
  6576.  
  6577. 1444
  6578. 00:58:49,344 --> 00:58:51,249
  6579. <i>dengan tiga ronde
  6580. pertaruhan di depannya.</i>
  6581.  
  6582. 1445
  6583. 00:58:52,153 --> 00:58:53,910
  6584. <i>Count tidak punya apa-apa.</i>
  6585.  
  6586. 1446
  6587. 00:58:57,139 --> 00:58:57,858
  6588. Ikut.
  6589.  
  6590. 1447
  6591. 00:58:57,883 --> 00:58:59,483
  6592. <i>Count ikut lagi</i>
  6593.  
  6594. 1448
  6595. 00:58:59,764 --> 00:59:02,464
  6596. <i>Dia ingin Harlan berpikir
  6597. punya kartu dua tujuh.</i>
  6598.  
  6599. 1449
  6600. 00:59:02,488 --> 00:59:02,986
  6601. Call.
  6602.  
  6603. 1450
  6604. 00:59:03,011 --> 00:59:05,354
  6605. <i>Tidak, kata Harlan, dia
  6606. tidak ingin jatuh lagi</i>
  6607.  
  6608. 1451
  6609. 00:59:05,380 --> 00:59:07,230
  6610. <i>Harlan langsung call ikut.</i>
  6611.  
  6612. 1452
  6613. 00:59:07,427 --> 00:59:10,295
  6614. <i>Ada $750.000 di atas meja.</i>
  6615.  
  6616. 1453
  6617. 00:59:11,503 --> 00:59:13,440
  6618. <i>Diego membakar kartu
  6619. dan mengirim giliran.</i>
  6620.  
  6621. 1454
  6622. 00:59:15,049 --> 00:59:16,009
  6623. <i>King</i>
  6624.  
  6625. 1455
  6626. 00:59:16,253 --> 00:59:18,542
  6627. <i>Otto von Bismarck sekarang
  6628. punya Two Pairs,</i>
  6629.  
  6630. 1456
  6631. 00:59:18,800 --> 00:59:20,456
  6632. King dan tujuh,
  6633.  
  6634. 1457
  6635. 00:59:20,571 --> 00:59:22,806
  6636. <i>Two Pairs tidak ada
  6637. di samping Full House.</i>
  6638.  
  6639. 1458
  6640. 00:59:23,088 --> 00:59:24,135
  6641. <i>Dan poin ini,</i>
  6642.  
  6643. 1459
  6644. 00:59:24,182 --> 00:59:27,072
  6645. <i>tangan kiri yang bisa
  6646. mengalahkan Queen Full House,</i>
  6647.  
  6648. 1460
  6649. 00:59:28,626 --> 00:59:30,173
  6650. <i>King Full House</i>
  6651.  
  6652. 1461
  6653. 00:59:31,974 --> 00:59:33,677
  6654. <i>Kapten Von Trapp</i>
  6655. - Baiklah.
  6656.  
  6657. 1462
  6658. 00:59:33,702 --> 00:59:35,045
  6659. <i>menggertak Two Pairs</i>
  6660.  
  6661. 1463
  6662. 00:59:35,264 --> 00:59:37,404
  6663. <i>dan pergi ke King Full House.</i>
  6664.  
  6665. 1464
  6666. 00:59:38,360 --> 00:59:39,595
  6667. Dasar bajingan
  6668.  
  6669. 1465
  6670. 00:59:39,963 --> 00:59:41,360
  6671. Dasar bajingan
  6672.  
  6673. 1466
  6674. 00:59:41,477 --> 00:59:43,016
  6675. Persetan kau, dasar kau
  6676. sialan montir!
  6677.  
  6678. 1467
  6679. 00:59:43,042 --> 00:59:43,657
  6680. Hei!
  6681.  
  6682. 1468
  6683. 00:59:43,681 --> 00:59:45,992
  6684. Dasar penyihir pesta
  6685. menyerang dari belakang!
  6686.  
  6687. 1469
  6688. 00:59:46,017 --> 00:59:46,671
  6689. Hei!
  6690.  
  6691. 1470
  6692. 00:59:46,696 --> 00:59:47,344
  6693. Pergilah ke teras.
  6694.  
  6695. 1471
  6696. 00:59:47,368 --> 00:59:48,874
  6697. Kau sudah melantur omong kosong
  6698. padaku selama dua hari!
  6699.  
  6700. 1472
  6701. 00:59:48,931 --> 00:59:49,970
  6702. Ayolah! Ayolah!
  6703.  
  6704. 1473
  6705. 00:59:49,995 --> 00:59:51,230
  6706. Penyihir pesta
  6707.  
  6708. 1474
  6709. 00:59:53,311 --> 00:59:55,006
  6710. - Kau baik saja?
  6711. - Aku baik-baik saja, terimakasih.
  6712.  
  6713. 1475
  6714. 01:00:00,820 --> 01:00:01,929
  6715. Apa apaan itu tadi?
  6716.  
  6717. 1476
  6718. 01:00:02,687 --> 01:00:04,679
  6719. Aku akan minta maaf pada Diego.
  6720.  
  6721. 1477
  6722. 01:00:05,155 --> 01:00:05,913
  6723. Ya.
  6724.  
  6725. 1478
  6726. 01:00:06,030 --> 01:00:08,828
  6727. Dan kau pulanglah.
  6728. Aku akan panggilkan taksi,
  6729.  
  6730. 1479
  6731. 01:00:10,563 --> 01:00:11,790
  6732. Apa kau mendengarku?
  6733.  
  6734. 1480
  6735. 01:00:12,945 --> 01:00:14,078
  6736. Aku sudah tidak punya apa-apa.
  6737.  
  6738. 1481
  6739. 01:00:18,368 --> 01:00:19,673
  6740. $1,2 juta.
  6741.  
  6742. 1482
  6743. 01:00:20,765 --> 01:00:21,804
  6744. Aku sudah tidak punya apa-apa.
  6745.  
  6746. 1483
  6747. 01:00:25,504 --> 01:00:26,684
  6748. Maafkan aku.
  6749.  
  6750. 1484
  6751. 01:00:34,638 --> 01:00:35,693
  6752. Pulanglah.
  6753.  
  6754. 1485
  6755. 01:00:38,272 --> 01:00:39,342
  6756. Aku sangat menyesal.
  6757.  
  6758. 1486
  6759. 01:00:42,389 --> 01:00:44,678
  6760. Kau harus jelaskan pada
  6761. Sheila yang sebenarnya?
  6762.  
  6763. 1487
  6764. 01:00:46,877 --> 01:00:48,901
  6765. Katakan yang sebenarnya.
  6766. Katakan padanya apa yang terjadi.
  6767.  
  6768. 1488
  6769. 01:00:49,784 --> 01:00:51,784
  6770. Aku akan membantumu, aku akan
  6771. mengantarmu ke pertemuan.
  6772.  
  6773. 1489
  6774. 01:00:53,390 --> 01:00:54,843
  6775. Kita bertemu besok, dan
  6776.  
  6777. 1490
  6778. 01:00:55,319 --> 01:00:57,312
  6779. Cari tahu apa yang harus
  6780. dilakukan soal itu.
  6781.  
  6782. 1491
  6783. 01:01:11,396 --> 01:01:13,302
  6784. <i>Harlan dan aku tidak
  6785. bertemu keesokan harinya.</i>
  6786.  
  6787. 1492
  6788. 01:01:13,388 --> 01:01:15,228
  6789. <i>Ia baru saja meneleponku dan
  6790. bilang semuanya baik-baik saja</i>
  6791.  
  6792. 1493
  6793. 01:01:15,252 --> 01:01:16,992
  6794. <i>Muncul di minggu
  6795. depan dengan cek dari bank</i>
  6796.  
  6797. 1494
  6798. 01:01:17,018 --> 01:01:18,939
  6799. <i>Sejumlah 1,2 juta dollar.</i>
  6800.  
  6801. 1495
  6802. 01:01:19,429 --> 01:01:21,008
  6803. Darimana bisa dia punya uangnya?
  6804.  
  6805. 1496
  6806. 01:01:21,592 --> 01:01:22,803
  6807. Aku meminjamkan padanya.
  6808.  
  6809. 1497
  6810. 01:01:22,998 --> 01:01:23,756
  6811. Meminjamkan
  6812.  
  6813. 1498
  6814. 01:01:23,850 --> 01:01:25,677
  6815. Aku dapat 50% dari kemenangannya
  6816. sampai hutangnya lunas
  6817.  
  6818. 1499
  6819. 01:01:25,702 --> 01:01:28,654
  6820. Lalu 50% tahun kedua
  6821. ke depan tanpa paparan.
  6822.  
  6823. 1500
  6824. 01:01:29,188 --> 01:01:32,854
  6825. Kau dapat 50% dari kemenangan
  6826. dan tidak ada eksposur kerugian?
  6827.  
  6828. 1501
  6829. 01:01:33,260 --> 01:01:34,088
  6830. Ya.
  6831.  
  6832. 1502
  6833. 01:01:34,113 --> 01:01:35,355
  6834. Pertama-tama, dia takkan
  6835. pernah keluar dari itu,
  6836.  
  6837. 1503
  6838. 01:01:35,386 --> 01:01:36,893
  6839. Hanya hitungan matematika sederhana.
  6840.  
  6841. 1504
  6842. 01:01:37,541 --> 01:01:40,220
  6843. Juga riba, ini namanya pemerasan.
  6844.  
  6845. 1505
  6846. 01:01:40,307 --> 01:01:42,181
  6847. Kedua, kau tidak bisa
  6848. mempertaruhkan pemain
  6849.  
  6850. 1506
  6851. 01:01:42,206 --> 01:01:43,885
  6852. Bermain dalam permainan
  6853. pada saat bersamaan.
  6854.  
  6855. 1507
  6856. 01:01:43,932 --> 01:01:45,494
  6857. Aku telah melakukannya selama dua tahun.
  6858.  
  6859. 1508
  6860. 01:01:46,681 --> 01:01:48,829
  6861. - Selama ini kau mengintai Harlan?
  6862. - Ya, aku mengintainya.
  6863.  
  6864. 1509
  6865. 01:01:50,346 --> 01:01:52,518
  6866. - Ya Tuhan.
  6867. - Ini bukan tindakan curang.
  6868.  
  6869. 1510
  6870. 01:01:52,963 --> 01:01:54,447
  6871. Bisa menciptakan kesempatan itu.
  6872.  
  6873. 1511
  6874. 01:01:54,471 --> 01:01:55,446
  6875. Jelaskan padaku.
  6876.  
  6877. 1512
  6878. 01:01:55,471 --> 01:01:56,548
  6879. - Apa kau bercanda?
  6880. - Jelaskan padaku.
  6881.  
  6882. 1513
  6883. 01:01:56,573 --> 01:01:57,940
  6884. Bila kau mengalah agar
  6885. pemain lain yang menang?
  6886.  
  6887. 1514
  6888. 01:01:57,965 --> 01:01:59,157
  6889. Kau pikir sengaja mengalah
  6890. untuk keuntungan pribadi?
  6891.  
  6892. 1515
  6893. 01:01:59,182 --> 01:02:00,650
  6894. Memang aku sengaja,
  6895. peduli amat?
  6896.  
  6897. 1516
  6898. 01:02:00,847 --> 01:02:03,949
  6899. Kau menaruh Hole Card,
  6900. Five King, jack of heart,
  6901.  
  6902. 1517
  6903. 01:02:03,974 --> 01:02:04,978
  6904. Dia masih dalam permainan
  6905.  
  6906. 1518
  6907. 01:02:05,003 --> 01:02:06,362
  6908. Itu akan menguntungkannya
  6909.  
  6910. 1519
  6911. 01:02:06,386 --> 01:02:08,363
  6912. - Itu mengubah pola rencana?
  6913. - Kau pikir aku memperingatkan dia?
  6914.  
  6915. 1520
  6916. 01:02:08,388 --> 01:02:10,605
  6917. Kukatakan itu tidak bisa terjadi lagi.
  6918.  
  6919. 1521
  6920. 01:02:17,067 --> 01:02:18,989
  6921. Kau tidak setuju denganku.
  6922.  
  6923. 1522
  6924. 01:02:20,560 --> 01:02:21,693
  6925. Ini bukan masalah pribadi.
  6926.  
  6927. 1523
  6928. 01:02:21,718 --> 01:02:22,716
  6929. Kurasa ini masalah pribadi
  6930. Sedari tadi kau mengobrol sama aku
  6931.  
  6932. 1524
  6933. 01:02:22,741 --> 01:02:24,544
  6934. Setiap orang dalam
  6935. permainan kecuali aku.
  6936.  
  6937. 1525
  6938. 01:02:24,662 --> 01:02:26,928
  6939. Bila kau masih terjaga sambil minum JT
  6940. tapi tidak pernah
  6941.  
  6942. 1526
  6943. 01:02:27,022 --> 01:02:28,483
  6944. Pernahkah kau menghadiri
  6945. acara piala Oscarnya?
  6946.  
  6947. 1527
  6948. 01:02:28,507 --> 01:02:30,271
  6949. Kupikir itu melesat di kap mobil.
  6950.  
  6951. 1528
  6952. 01:02:30,784 --> 01:02:31,878
  6953. Terlihat
  6954.  
  6955. 1529
  6956. 01:02:32,167 --> 01:02:33,721
  6957. Saat kau melangkah keluar
  6958.  
  6959. 1530
  6960. 01:02:33,746 --> 01:02:34,769
  6961. Kau sudah tidak tertarik padaku.
  6962.  
  6963. 1531
  6964. 01:02:34,833 --> 01:02:36,386
  6965. Kau juga lakukan hal yang
  6966. sama pada Dean.
  6967.  
  6968. 1532
  6969. 01:02:36,667 --> 01:02:38,933
  6970. Mereka ingin bermain kartu bersamaku,
  6971. bukan kau.
  6972.  
  6973. 1533
  6974. 01:02:39,004 --> 01:02:40,223
  6975. Bukan soal itu
  6976.  
  6977. 1534
  6978. 01:02:40,249 --> 01:02:41,764
  6979. Siapa pemenang yang
  6980. terbesar dalam permainan ini?
  6981.  
  6982. 1535
  6983. 01:02:41,788 --> 01:02:42,685
  6984. Itu dirimu.
  6985.  
  6986. 1536
  6987. 01:02:42,711 --> 01:02:44,022
  6988. Lalu, dia pemenang
  6989. kedua yang terbesar?
  6990.  
  6991. 1537
  6992. 01:02:44,047 --> 01:02:45,574
  6993. - Lihat
  6994. - Itu dirimu.
  6995.  
  6996. 1538
  6997. 01:02:46,925 --> 01:02:49,191
  6998. Apa yang kau bawa pulang,
  6999. $10.000 semalam?
  7000.  
  7001. 1539
  7002. 01:02:49,371 --> 01:02:51,215
  7003. Itu urusanku, secara harfiah.
  7004.  
  7005. 1540
  7006. 01:02:51,293 --> 01:02:53,316
  7007. Antara kau, para
  7008. dealer, dan pelayan,
  7009.  
  7010. 1541
  7011. 01:02:53,341 --> 01:02:55,051
  7012. Kau ambil banyak
  7013. uang dari permainan ini.
  7014.  
  7015. 1542
  7016. 01:02:55,077 --> 01:02:56,556
  7017. Tidak sebanyak yang
  7018. aku ambil.
  7019.  
  7020. 1543
  7021. 01:02:56,580 --> 01:02:59,226
  7022. Hanya $10.000 yang tidak masuk
  7023. ke dalam kantongku.
  7024.  
  7025. 1544
  7026. 01:02:59,302 --> 01:03:01,005
  7027. - Sekali lagi, itu uangku
  7028.  
  7029. 1545
  7030. 01:03:01,031 --> 01:03:02,607
  7031. Uangmu adalah uangku juga
  7032.  
  7033. 1546
  7034. 01:03:03,527 --> 01:03:04,582
  7035. Benarkah?
  7036.  
  7037. 1547
  7038. 01:03:05,527 --> 01:03:07,399
  7039. Kita harus bicara
  7040. soal pembatasan tip.
  7041.  
  7042. 1548
  7043. 01:03:11,095 --> 01:03:12,423
  7044. Kau ingin bertemu pemain lain,
  7045.  
  7046. 1549
  7047. 01:03:12,448 --> 01:03:15,962
  7048. Untuk pengembalian
  7049. pajakku disebut klien,
  7050.  
  7051. 1550
  7052. 01:03:16,194 --> 01:03:18,131
  7053. Berdiskusi untuk mengatur upahku?
  7054.  
  7055. 1551
  7056. 01:03:18,264 --> 01:03:19,522
  7057. Ya, benar sekali.
  7058.  
  7059. 1552
  7060. 01:03:20,436 --> 01:03:23,499
  7061. Ini akan jadi kasus antitrust
  7062. Amerika yang terketat.
  7063.  
  7064. 1553
  7065. 01:03:25,504 --> 01:03:28,317
  7066. <i>Disana, saat itu
  7067. juga, secepat itu pula,</i>
  7068.  
  7069. 1554
  7070. 01:03:28,441 --> 01:03:29,832
  7071. <i>Permainanku usai.</i>
  7072.  
  7073. 1555
  7074. 01:03:30,315 --> 01:03:32,690
  7075. <i>Hari Selasa depan, malam penentuan.</i>
  7076.  
  7077. 1556
  7078. 01:03:32,782 --> 01:03:35,258
  7079. <i>Player X menunggu sampai
  7080. tahu aku menuju ke hotel</i>
  7081.  
  7082. 1557
  7083. 01:03:35,486 --> 01:03:37,056
  7084. <i>Lalu mengirimiku sms.</i>
  7085.  
  7086. 1558
  7087. 01:03:42,173 --> 01:03:44,321
  7088. <i>Berbunyi, " kita bermain
  7089. di Dave malam ini."</i>
  7090.  
  7091. 1559
  7092. 01:03:44,344 --> 01:03:45,703
  7093. <i>"Tidak perlu datang."</i>
  7094.  
  7095. 1560
  7096. 01:03:45,728 --> 01:03:46,791
  7097. <i>Aku tahu yang sebenarnya
  7098. bahkan sebelumnya</i>
  7099.  
  7100. 1561
  7101. 01:03:46,816 --> 01:03:48,619
  7102. <i>Menjawab panggilan
  7103. yang datang selanjutnya.</i>
  7104.  
  7105. 1562
  7106. 01:03:55,433 --> 01:03:57,050
  7107. <i>Kau sungguh mengacaukan</i>
  7108.  
  7109. 1563
  7110. 01:04:11,372 --> 01:04:13,247
  7111. Tiada kata lagi untuk
  7112. mengungkapkan hal tersebut.
  7113.  
  7114. 1564
  7115. 01:04:13,403 --> 01:04:14,216
  7116. Hmm?
  7117.  
  7118. 1565
  7119. 01:04:14,248 --> 01:04:17,403
  7120. Di buku tersebut, halaman 152, saat
  7121. kau kalah dalam permainan di L.A.
  7122.  
  7123. 1566
  7124. 01:04:17,458 --> 01:04:20,669
  7125. Lalu datang ke New York,
  7126. terkagum-kagum yang ada di kota ini.
  7127.  
  7128. 1567
  7129. 01:04:20,695 --> 01:04:21,585
  7130. Ada sebuah pepatah.
  7131.  
  7132. 1568
  7133. 01:04:21,641 --> 01:04:22,953
  7134. Setelah kau berada di New York,
  7135.  
  7136. 1569
  7137. 01:04:22,976 --> 01:04:25,981
  7138. Kau bicara soal permainan yang
  7139. berlangsung sepanjang malam, dua malam,
  7140.  
  7141. 1570
  7142. 01:04:26,024 --> 01:04:28,857
  7143. Sudah berhari-hari, tapi kau tidak
  7144. menyebut terlibat narkoba.
  7145.  
  7146. 1571
  7147. 01:04:29,678 --> 01:04:31,178
  7148. Pernah terlibat. 2 tahun lalu
  7149. tapi sudah bersih.
  7150.  
  7151. 1572
  7152. 01:04:31,281 --> 01:04:32,557
  7153. Kau menjauhi narkoba
  7154. dalam buku ini.
  7155.  
  7156. 1573
  7157. 01:04:32,612 --> 01:04:34,792
  7158. Aku tidak membayarmu $250.000
  7159.  
  7160. 1574
  7161. 01:04:34,817 --> 01:04:36,230
  7162. Untuk tinjauan pelanggan
  7163. Amazon.
  7164.  
  7165. 1575
  7166. 01:04:36,254 --> 01:04:38,105
  7167. Sejauh ini, tidak
  7168. membayarku sepeserpun.
  7169.  
  7170. 1576
  7171. 01:04:38,198 --> 01:04:41,621
  7172. Hanya mengirimi rujukan
  7173. ke Kamus Merriam-Webster.
  7174.  
  7175. 1577
  7176. 01:04:42,434 --> 01:04:44,200
  7177. Apa ada kelanjutan pada
  7178. buku ini?
  7179.  
  7180. 1578
  7181. 01:04:45,963 --> 01:04:46,924
  7182. Kelanjutan?
  7183.  
  7184. 1579
  7185. 01:04:50,043 --> 01:04:51,183
  7186. Tergantung.
  7187.  
  7188. 1580
  7189. 01:04:51,324 --> 01:04:53,738
  7190. Bila kau memberi jaminan
  7191. penerbit pada unsur tertentu,
  7192.  
  7193. 1581
  7194. 01:04:53,824 --> 01:04:55,496
  7195. Maka kau bisa mendapat 1,5 juta
  7196.  
  7197. 1582
  7198. 01:04:55,785 --> 01:04:58,347
  7199. Memungkinkan kau melipatgandakan
  7200. penjualan ditambah hak khusus.
  7201.  
  7202. 1583
  7203. 01:04:58,550 --> 01:04:59,800
  7204. Jenis unsur semacam apa itu?
  7205.  
  7206. 1584
  7207. 01:04:59,964 --> 01:05:01,519
  7208. Kau harus menyertakan nama asli.
  7209.  
  7210. 1585
  7211. 01:05:02,373 --> 01:05:03,248
  7212. Eli.
  7213.  
  7214. 1586
  7215. 01:05:03,273 --> 01:05:06,357
  7216. Ada seorang pria yang duduk di
  7217. luar kafe Starbucks
  7218.  
  7219. 1587
  7220. 01:05:06,552 --> 01:05:09,216
  7221. Dengan mengusung karton yang
  7222. bertuliskan, "Dokter hewan Vietnam"
  7223.  
  7224. 1588
  7225. 01:05:09,312 --> 01:05:11,101
  7226. Setiap pagi aku mengusirnya
  7227.  
  7228. 1589
  7229. 01:05:11,165 --> 01:05:14,087
  7230. Sekarang perbedaan
  7231. antara kau dan mereka
  7232.  
  7233. 1590
  7234. 01:05:14,112 --> 01:05:15,837
  7235. Kau punya kisahnya?
  7236.  
  7237. 1591
  7238. 01:05:15,888 --> 01:05:17,278
  7239. Aku yakin 1000 persen
  7240.  
  7241. 1592
  7242. 01:05:17,302 --> 01:05:19,465
  7243. Tunawisma, tunawisma
  7244. punya hubungan yang lebih baik.
  7245.  
  7246. 1593
  7247. 01:05:19,561 --> 01:05:20,998
  7248. Kau mempunyai satu aset.
  7249.  
  7250. 1594
  7251. 01:05:21,264 --> 01:05:22,802
  7252. Tulislah kisahmu dan
  7253. aku bisa memahami
  7254.  
  7255. 1595
  7256. 01:05:22,835 --> 01:05:24,967
  7257. - Satu setengah juta dan
  7258. termasuk arenanya.
  7259.  
  7260. 1596
  7261. 01:05:25,092 --> 01:05:28,147
  7262. Pergilah besar atau pulanglah
  7263. dan tinggallah dengan ibumu.
  7264.  
  7265. 1597
  7266. 01:05:28,412 --> 01:05:29,608
  7267. Selama sisa hidupmu.
  7268.  
  7269. 1598
  7270. 01:05:33,299 --> 01:05:34,533
  7271. Bilamana aku...
  7272.  
  7273. 1599
  7274. 01:05:37,495 --> 01:05:40,088
  7275. Bilamana aku mengatakan
  7276. pada penerbit aku akan...
  7277.  
  7278. 1600
  7279. 01:05:41,033 --> 01:05:42,869
  7280. Nama pemain yang sudah dikenal
  7281.  
  7282. 1601
  7283. 01:05:42,894 --> 01:05:44,612
  7284. Dalam deposisi Brad Marion?
  7285.  
  7286. 1602
  7287. 01:05:44,737 --> 01:05:45,784
  7288. Semuanya empat?
  7289.  
  7290. 1603
  7291. 01:05:46,948 --> 01:05:50,175
  7292. Aku menggunakan nama sebenarnya
  7293. dari pemain yang sudah dikenal
  7294.  
  7295. 1604
  7296. 01:05:50,214 --> 01:05:51,808
  7297. Brad yang buruk, bilamana aku
  7298. terus terang bilang pada mereka?
  7299.  
  7300. 1605
  7301. 01:05:51,833 --> 01:05:52,942
  7302. Kau menghabiskan 8
  7303. tahun di Hollywood
  7304.  
  7305. 1606
  7306. 01:05:52,966 --> 01:05:54,511
  7307. 2 tahun di kota New York
  7308. menjalankan bisnis
  7309.  
  7310. 1607
  7311. 01:05:54,545 --> 01:05:57,891
  7312. Bisnis yang paling eksklusif,
  7313. glamor, dan korup.
  7314.  
  7315. 1608
  7316. 01:05:57,916 --> 01:05:59,094
  7317. Jadi, yang penerbit
  7318. dapatkan darimu?
  7319.  
  7320. 1609
  7321. 01:05:59,119 --> 01:06:00,783
  7322. Soal orang dengan nama asli?
  7323.  
  7324. 1610
  7325. 01:06:03,602 --> 01:06:05,649
  7326. Uang muka aku sebesar $35.000.
  7327.  
  7328. 1611
  7329. 01:06:07,259 --> 01:06:10,314
  7330. Hal pertama yang kulakukan
  7331. memberimu pengurangan peran kecil,
  7332.  
  7333. 1612
  7334. 01:06:10,339 --> 01:06:11,931
  7335. Awalnya dapat 12 poin
  7336. diturunkan jadi 10.
  7337.  
  7338. 1613
  7339. 01:06:11,956 --> 01:06:13,298
  7340. Apa itu pengurangan peran kecil?
  7341.  
  7342. 1614
  7343. 01:06:13,323 --> 01:06:15,277
  7344. Aku berdebat dengan
  7345. jaksa bahwa kau... eh,
  7346.  
  7347. 1615
  7348. 01:06:15,309 --> 01:06:17,986
  7349. Seorang karyawan yang dipekerjakan
  7350. dan dipecat oleh para pemain.
  7351.  
  7352. 1616
  7353. 01:06:18,049 --> 01:06:19,088
  7354. Tidak ada kesempatan
  7355.  
  7356. 1617
  7357. 01:06:19,237 --> 01:06:20,339
  7358. Kita punya kesempatan bagus.
  7359.  
  7360. 1618
  7361. 01:06:20,364 --> 01:06:21,886
  7362. Bukan kesempatanku
  7363. membiarkan itu jadi argumen.
  7364.  
  7365. 1619
  7366. 01:06:21,911 --> 01:06:23,620
  7367. - Kenapa tidak?
  7368. - Tidak benar.
  7369.  
  7370. 1620
  7371. 01:06:24,294 --> 01:06:25,865
  7372. Ayo aku jelaskan bagaimana
  7373. sistem poin bekerja.
  7374.  
  7375. 1621
  7376. 01:06:25,891 --> 01:06:27,014
  7377. Aku sudah tahu cara kerjanya.
  7378.  
  7379. 1622
  7380. 01:06:27,093 --> 01:06:28,942
  7381. Poin itu sesuai dengan
  7382. peran jaksa penuntut
  7383.  
  7384. 1623
  7385. 01:06:28,966 --> 01:06:30,629
  7386. Rekomendasi dari hukuman
  7387.  
  7388. 1624
  7389. 01:06:30,684 --> 01:06:33,058
  7390. Kau coba mendapat pengurangan
  7391. poin berdasarkan berbagai faktor
  7392.  
  7393. 1625
  7394. 01:06:33,083 --> 01:06:35,011
  7395. Termasuk, katakanlah,
  7396. riwayat kriminal sebelumnya
  7397.  
  7398. 1626
  7399. 01:06:35,036 --> 01:06:36,379
  7400. yang tidak aku miliki,
  7401.  
  7402. 1627
  7403. 01:06:36,404 --> 01:06:38,269
  7404. Atau apakah terdakwa
  7405. memainkan peran kecil?
  7406.  
  7407. 1628
  7408. 01:06:38,294 --> 01:06:39,339
  7409. Tentu saja tidak.
  7410.  
  7411. 1629
  7412. 01:06:39,364 --> 01:06:41,042
  7413. Kau berpikir ini saat yang
  7414. tepat untuk memberi kredit?
  7415.  
  7416. 1630
  7417. 01:06:41,067 --> 01:06:41,949
  7418. Membangunnya dari awal.
  7419.  
  7420. 1631
  7421. 01:06:41,974 --> 01:06:43,247
  7422. Tidak, sudah ada permainan
  7423. di Cobra Lounge
  7424.  
  7425. 1632
  7426. 01:06:43,272 --> 01:06:44,443
  7427. Saat kau datang
  7428.  
  7429. 1633
  7430. 01:06:44,469 --> 01:06:47,522
  7431. Permainan New York apa yang
  7432. ku bicarakan, bangun dari awal.
  7433.  
  7434. 1634
  7435. 01:06:47,546 --> 01:06:50,772
  7436. Tidak bisa terbakar, aku
  7437. memastikannya. Jadi.
  7438.  
  7439. 1635
  7440. 01:06:52,322 --> 01:06:53,400
  7441. Sungguh tidak mendengarkan.
  7442.  
  7443. 1636
  7444. 01:06:53,426 --> 01:06:54,865
  7445. Aku sudah menolak izinmu
  7446.  
  7447. 1637
  7448. 01:06:54,890 --> 01:06:56,443
  7449. Mencari pengurangan peran kecil.
  7450.  
  7451. 1638
  7452. 01:06:56,468 --> 01:06:59,334
  7453. Aku sudah menolak izinmu untuk
  7454. membatalkannnya.
  7455.  
  7456. 1639
  7457. 01:06:59,360 --> 01:07:00,226
  7458. Dan aku tidak peduli.
  7459.  
  7460. 1640
  7461. 01:07:00,251 --> 01:07:01,371
  7462. Aku membangun sebuah kesuksesan
  7463.  
  7464. 1641
  7465. 01:07:01,425 --> 01:07:02,729
  7466. Hei, apa kau mau punya anak?
  7467.  
  7468. 1642
  7469. 01:07:04,944 --> 01:07:06,592
  7470. Kau juga tertarik punya keluarga?
  7471.  
  7472. 1643
  7473. 01:07:07,676 --> 01:07:08,473
  7474. Sangat banyak.
  7475.  
  7476. 1644
  7477. 01:07:08,520 --> 01:07:09,824
  7478. Yang tidak aku mengerti beberapa hal
  7479.  
  7480. 1645
  7481. 01:07:09,863 --> 01:07:11,480
  7482. Pedoman dari rekomendasi hukuman
  7483.  
  7484. 1646
  7485. 01:07:11,521 --> 01:07:13,565
  7486. Katakanlah 8 sampai 12
  7487. tahun dan sebelumnya
  7488.  
  7489. 1647
  7490. 01:07:13,590 --> 01:07:15,840
  7491. Mereka coba membuatmu
  7492. lebih banyak karena pencucian uang.
  7493.  
  7494. 1648
  7495. 01:07:15,865 --> 01:07:17,655
  7496. - Pencucian uang? itu yang kau lakukan
  7497. - Saatnya kau berubah...
  7498.  
  7499. 1649
  7500. 01:07:17,680 --> 01:07:18,616
  7501. Uangnya orang Rusia yang ditukar chip.
  7502.  
  7503. 1650
  7504. 01:07:18,641 --> 01:07:19,836
  7505. Aku pastinya sudah menyadari hal itu
  7506.  
  7507. 1651
  7508. 01:07:19,861 --> 01:07:21,484
  7509. - Darimana uangnya berasal
  7510. - Carikan aku 12 pria dan wanita
  7511.  
  7512. 1652
  7513. 01:07:21,518 --> 01:07:23,700
  7514. Siapa yang akan percaya persisnya
  7515.  
  7516. 1653
  7517. 01:07:23,741 --> 01:07:25,936
  7518. yang mengambil alih mejamu, lalu bertanya
  7519. darimana uangnya berasal.
  7520.  
  7521. 1654
  7522. 01:07:25,984 --> 01:07:27,585
  7523. Jadi, hanya itu.
  7524.  
  7525. 1655
  7526. 01:07:27,679 --> 01:07:29,765
  7527. Kau kan dulunya pelayan
  7528. yang menyuguhkan koktail.
  7529.  
  7530. 1656
  7531. 01:07:34,830 --> 01:07:38,205
  7532. <i>Kekalahan di L.A Game, aku berkata
  7533. pada diriku sendiri bukan masalah besar.</i>
  7534.  
  7535. 1657
  7536. 01:07:39,172 --> 01:07:41,149
  7537. <i>ini seharusnya menjadi sebuah petualangan</i>
  7538.  
  7539. 1658
  7540. 01:07:41,173 --> 01:07:43,166
  7541. <i>dan bertemu orang-orang
  7542. yang berpengaruh.</i>
  7543.  
  7544. 1659
  7545. 01:07:45,061 --> 01:07:47,569
  7546. <i>dan bisa menabung sebanyak $200.000.</i>
  7547.  
  7548. 1660
  7549. 01:07:49,950 --> 01:07:52,520
  7550. <i>Tapi tembok yang aku bangun mudah roboh</i>
  7551.  
  7552. 1661
  7553. 01:07:52,576 --> 01:07:54,763
  7554. <i>untuk mencegah penghinaan
  7555. dan perasaan depresi</i>
  7556.  
  7557. 1662
  7558. 01:07:54,848 --> 01:07:56,130
  7559. <i>Aku tahu hal itu akan datang.</i>
  7560.  
  7561. 1663
  7562. 01:08:00,225 --> 01:08:01,710
  7563. <i>dan itu bisa berakhir kapan saja.</i>
  7564.  
  7565. 1664
  7566. 01:08:03,434 --> 01:08:05,371
  7567. <i>Kupikir itu akan tiba pada waktunya.</i>
  7568.  
  7569. 1665
  7570. 01:08:06,996 --> 01:08:09,223
  7571. <i>Permainan ini telah memberiku identitas,</i>
  7572.  
  7573. 1666
  7574. 01:08:09,488 --> 01:08:10,551
  7575. <i>Untuk dihormati,</i>
  7576.  
  7577. 1667
  7578. 01:08:10,847 --> 01:08:12,354
  7579. <i>Dan tempat yang ditetapkan</i>
  7580.  
  7581. 1668
  7582. 01:08:12,480 --> 01:08:14,714
  7583. <i>Di dunia yang tak terjangkau</i>
  7584.  
  7585. 1669
  7586. 01:08:15,248 --> 01:08:18,341
  7587. <i>Dalam detak jantung terasa
  7588. tak masuk akal yang harus diambil.</i>
  7589.  
  7590. 1670
  7591. 01:08:20,836 --> 01:08:22,242
  7592. <i>Menjadi semakin tidak relevan</i>
  7593.  
  7594. 1671
  7595. 01:08:22,985 --> 01:08:25,110
  7596. <i>Dan terlupakan hanya dalam semalam</i>
  7597.  
  7598. 1672
  7599. 01:08:28,658 --> 01:08:31,018
  7600. <i>Sudah dua pekan sejak
  7601. aku kalah dalam permainan</i>
  7602.  
  7603. 1673
  7604. 01:08:31,690 --> 01:08:33,666
  7605. <i>dan aku membuat janji
  7606. temu dengan seseorang</i>
  7607.  
  7608. 1674
  7609. 01:08:33,737 --> 01:08:35,986
  7610. <i>Karena sekarang
  7611. penghinaan dan perasaan depresi</i>
  7612.  
  7613. 1675
  7614. 01:08:36,012 --> 01:08:39,718
  7615. <i>Membuatku jadi terbutakan
  7616. rasa marah atas ketidakberdayaanku</i>
  7617.  
  7618. 1676
  7619. 01:08:39,758 --> 01:08:42,273
  7620. <i>Atas keinginan pria yang
  7621. mau menang sendiri.</i>
  7622.  
  7623. 1677
  7624. 01:08:44,513 --> 01:08:46,560
  7625. <i>Tidak ada peraturan itu.</i>
  7626.  
  7627. 1678
  7628. 01:08:46,896 --> 01:08:50,029
  7629. <i>Kekuatan ini tidak dibedakan
  7630. mana yang benar dan yang salah,</i>
  7631.  
  7632. 1679
  7633. 01:08:50,146 --> 01:08:52,107
  7634. <i>Hanya ego dan kesombongan</i>
  7635.  
  7636. 1680
  7637. 01:08:52,410 --> 01:08:54,910
  7638. <i>Keinginan yang egois tanpa
  7639. mempedulikan konsekuensinya.</i>
  7640.  
  7641. 1681
  7642. 01:08:55,052 --> 01:08:56,872
  7643. <i>Tidak adil, tidak ada permainan adil.</i>
  7644.  
  7645. 1682
  7646. 01:08:56,931 --> 01:08:59,978
  7647. <i>Kata ejekan dan
  7648. kesan congkak dari Player X.</i>
  7649.  
  7650. 1683
  7651. 01:09:00,048 --> 01:09:01,259
  7652. <i>Kau sungguh mengacau sekarang</i>
  7653.  
  7654. 1684
  7655. 01:09:01,330 --> 01:09:03,392
  7656. <i>Tidak bisa hilang omong
  7657. kosong yang aku dengar itu</i>
  7658.  
  7659. 1685
  7660. 01:09:03,464 --> 01:09:06,409
  7661. <i>Tidak ingin terapis yang membuatku
  7662. bisa merasakan hal positif.</i>
  7663.  
  7664. 1686
  7665. 01:09:07,179 --> 01:09:09,397
  7666. <i>Apa ada sesuatu hal yang membuatku baikan
  7667. setelah mengalami kekalahan?</i>
  7668.  
  7669. 1687
  7670. 01:09:10,218 --> 01:09:11,476
  7671. <i>Yakni meraih kemenangan.</i>
  7672.  
  7673. 1688
  7674. 01:09:11,972 --> 01:09:13,620
  7675. <i>Aku naik pesawat ke New York.</i>
  7676.  
  7677. 1689
  7678. 01:09:16,432 --> 01:09:18,596
  7679. <i>Wall Street, Madison Avenue,</i>
  7680.  
  7681. 1690
  7682. 01:09:18,769 --> 01:09:22,261
  7683. <i>Fifth Avenue,
  7684. Dakota, San Remo...</i>
  7685.  
  7686. 1691
  7687. 01:09:22,386 --> 01:09:25,285
  7688. <i>Para pemain ada di sekitar tempat itu,
  7689. aku beri mereka umpan.</i>
  7690.  
  7691. 1692
  7692. 01:09:25,615 --> 01:09:28,178
  7693. <i>Kali ini, aku tidak
  7694. mengincar bintang film.</i>
  7695.  
  7696. 1693
  7697. 01:09:29,115 --> 01:09:31,764
  7698. <i>Kali ini, mengincar
  7699. para Playboy, Playboy.</i>
  7700.  
  7701. 1694
  7702. 01:09:31,892 --> 01:09:34,134
  7703. <i>Ini bukan hanya teman main saja.</i>
  7704.  
  7705. 1695
  7706. 01:09:34,452 --> 01:09:36,319
  7707. <i>Jesse, asal Puerto Riko</i>
  7708.  
  7709. 1696
  7710. 01:09:36,344 --> 01:09:37,929
  7711. <i>tumbuh di ruang kartu</i>
  7712.  
  7713. 1697
  7714. 01:09:37,955 --> 01:09:39,641
  7715. <i>merupakan pemain
  7716. yang bagus.</i>
  7717.  
  7718. 1698
  7719. 01:09:40,028 --> 01:09:42,452
  7720. <i>Aku bisa mempertaruhkannya,
  7721. menyusupi permainan lainnya</i>
  7722.  
  7723. 1699
  7724. 01:09:42,476 --> 01:09:43,677
  7725. <i>memanjakan pemain dengan
  7726. tiket yang tinggi.</i>
  7727.  
  7728. 1700
  7729. 01:09:43,702 --> 01:09:44,995
  7730. Kalian siap menghasilkan uang?
  7731.  
  7732. 1701
  7733. 01:09:45,021 --> 01:09:46,468
  7734. <i>Shelby bisa menulis kode</i>
  7735.  
  7736. 1702
  7737. 01:09:46,506 --> 01:09:49,145
  7738. <i>menjalankan pemeriksaan latar
  7739. belakang lebih menyeluruh daripada TSA.</i>
  7740.  
  7741. 1703
  7742. 01:09:49,186 --> 01:09:50,756
  7743. Ini rekeningmu di Citibank.
  7744.  
  7745. 1704
  7746. 01:09:50,850 --> 01:09:53,561
  7747. <i>Winston putra
  7748. seorang diplomat Amerika.</i>
  7749.  
  7750. 1705
  7751. 01:09:53,732 --> 01:09:55,223
  7752. <i>Dia tinggal di sembilan
  7753. negara yang berbeda</i>
  7754.  
  7755. 1706
  7756. 01:09:55,247 --> 01:09:58,699
  7757. <i>dan punya alamat e-mail dari
  7758. setengah keluarga kerajaan Saudi.</i>
  7759.  
  7760. 1707
  7761. 01:09:59,489 --> 01:10:01,294
  7762. Siapa pemain terbesar
  7763. di Manhattan?
  7764.  
  7765. 1708
  7766. 01:10:01,342 --> 01:10:04,737
  7767. Pemain di suatu malam, Teddy Chin
  7768. atau Tooty Tiscano.
  7769.  
  7770. 1709
  7771. 01:10:04,763 --> 01:10:06,981
  7772. - Tetapi itu Manhattan.
  7773. - Apa maksudmu?
  7774.  
  7775. 1710
  7776. 01:10:07,005 --> 01:10:09,038
  7777. Pertandingan terbesar di New York
  7778. ialah Brooklyn Game.
  7779.  
  7780. 1711
  7781. 01:10:09,063 --> 01:10:11,397
  7782. Kumpulan orang yahudi Rusia
  7783. dengan level buy-in 100K.
  7784.  
  7785. 1712
  7786. 01:10:11,423 --> 01:10:14,063
  7787. Tiada yang mengoperasikan permainan,
  7788. mereka hanya main dan bayar.
  7789.  
  7790. 1713
  7791. 01:10:14,297 --> 01:10:17,508
  7792. <i>Kami tidak bisa menjanjikan siapa pun
  7793. terutama dengan bintang film.</i>
  7794.  
  7795. 1714
  7796. 01:10:17,673 --> 01:10:20,095
  7797. <i>Tapi New York punya satu hal
  7798. yang tidak dimiliki Hollywood.</i>
  7799.  
  7800. 1715
  7801. 01:10:20,242 --> 01:10:21,480
  7802. <i>Yakni orang Amerika.</i>
  7803.  
  7804. 1716
  7805. 01:10:21,595 --> 01:10:23,066
  7806. <i>Dan khususnya ada orang Amerika</i>
  7807.  
  7808. 1717
  7809. 01:10:23,091 --> 01:10:25,731
  7810. <i>Setiap pria di Amerika
  7811. siap mengantri untuk kalah.</i>
  7812.  
  7813. 1718
  7814. 01:10:25,806 --> 01:10:27,111
  7815. Jangan ucapkan namanya dengan lantang.
  7816.  
  7817. 1719
  7818. 01:10:27,206 --> 01:10:30,175
  7819. Tuliskan itu di serbet
  7820. koktail, kocok serbetnya,
  7821.  
  7822. 1720
  7823. 01:10:30,220 --> 01:10:33,251
  7824. Masukkan ke dalam segelas air
  7825. agar bisa melihat tinta luntur.
  7826.  
  7827. 1721
  7828. 01:10:33,315 --> 01:10:35,604
  7829. - Apa itu diperlukan?
  7830. -Tidak, sama sekali tidak perlu.
  7831.  
  7832. 1722
  7833. 01:10:35,760 --> 01:10:37,877
  7834. Kapan kita bisa beritahu mereka
  7835. bahwa permainan dimulai?
  7836.  
  7837. 1723
  7838. 01:10:38,161 --> 01:10:40,707
  7839. Katakan pada mereka
  7840. sudah beroperasi seminggu sekali
  7841.  
  7842. 1724
  7843. 01:10:40,732 --> 01:10:43,754
  7844. Sekitar enam bulan di lokasi yang
  7845. tidak kau ceritakan sekarang.
  7846.  
  7847. 1725
  7848. 01:10:43,894 --> 01:10:46,144
  7849. Ada daftar tunggu yang cukup
  7850. panjang untuk sebuah kursi
  7851.  
  7852. 1726
  7853. 01:10:46,236 --> 01:10:48,525
  7854. Tapi Molly... di suatu tempat
  7855.  
  7856. 1727
  7857. 01:10:48,550 --> 01:10:49,814
  7858. Dan aku akan memperkenalkan padanya.
  7859.  
  7860. 1728
  7861. 01:10:49,937 --> 01:10:52,226
  7862. Buy-in 50K, bilik 5 dan 1 ?
  7863.  
  7864. 1729
  7865. 01:10:52,320 --> 01:10:54,437
  7866. Ya, 50...
  7867.  
  7868. 1730
  7869. 01:10:57,647 --> 01:10:58,576
  7870. Mol?
  7871.  
  7872. 1731
  7873. 01:10:58,756 --> 01:10:59,999
  7874. Buy-in 50K
  7875.  
  7876. 1732
  7877. 01:11:00,155 --> 01:11:00,889
  7878. Jangan 50K.
  7879.  
  7880. 1733
  7881. 01:11:01,006 --> 01:11:03,014
  7882. Melainkan 250K.
  7883.  
  7884. 1734
  7885. 01:11:03,426 --> 01:11:04,895
  7886. Jadikan itu keriuhan dimana-mana.
  7887.  
  7888. 1735
  7889. 01:11:05,019 --> 01:11:07,401
  7890. Cukup terdengar hingga Rodeo Drive.
  7891.  
  7892. 1736
  7893. 01:11:11,765 --> 01:11:14,851
  7894. <i>Gold Coast Long Island
  7895. menjadi rumah bagi keluarga Vanderbilts,</i>
  7896.  
  7897. 1737
  7898. 01:11:14,921 --> 01:11:19,046
  7899. <i>Roosevelts, Whitneys, J.P.
  7900. Morgan, dan F.W. Woolworth.</i>
  7901.  
  7902. 1738
  7903. 01:11:19,071 --> 01:11:20,614
  7904. Tiket ini hal yang tidak mungkin didapat,
  7905.  
  7906. 1739
  7907. 01:11:21,317 --> 01:11:22,571
  7908. Tapi aku bisa bicara dengan Molly.
  7909.  
  7910. 1740
  7911. 01:11:22,688 --> 01:11:24,845
  7912. <i>Malam ini penggalangan
  7913. dana $10.000 per orang</i>
  7914.  
  7915. 1741
  7916. 01:11:24,870 --> 01:11:28,024
  7917. <i>untuk membayar renovasi besar
  7918. di East Hampton Yacht Club.</i>
  7919.  
  7920. 1742
  7921. 01:11:28,127 --> 01:11:29,408
  7922. Molly ada di sekitar sini.
  7923.  
  7924. 1743
  7925. 01:11:29,542 --> 01:11:31,535
  7926. Aku bisa memperkenalkanmu tapi
  7927. tidak menghargaiku.
  7928.  
  7929. 1744
  7930. 01:11:31,605 --> 01:11:32,596
  7931. <i>Itu hal yang nyata.</i>
  7932.  
  7933. 1745
  7934. 01:11:32,621 --> 01:11:35,081
  7935. <i>Jika ada acara amal
  7936. bagi warga Hamptons</i>
  7937.  
  7938. 1746
  7939. 01:11:35,106 --> 01:11:36,089
  7940. <i>yang memiliki yacht,</i>
  7941.  
  7942. 1747
  7943. 01:11:36,160 --> 01:11:38,723
  7944. <i>dalam bisnisku, itu yang
  7945. disebut target lingkungan orang kaya.</i>
  7946.  
  7947. 1748
  7948. 01:11:38,795 --> 01:11:41,451
  7949. Aku harus memberitahumu
  7950. pembelian awal $250.000.
  7951.  
  7952. 1749
  7953. 01:11:41,525 --> 01:11:45,039
  7954. $250.000, itu hampir sama
  7955. dengan mobil keduaku.
  7956.  
  7957. 1750
  7958. 01:11:46,043 --> 01:11:47,895
  7959. Teman-temanmu datang
  7960. ke permainan?
  7961.  
  7962. 1751
  7963. 01:11:48,364 --> 01:11:49,207
  7964. Mm-hmm.
  7965.  
  7966. 1752
  7967. 01:11:49,254 --> 01:11:50,816
  7968. <i>Butuh waktu hanya 7
  7969. pekan untuk merekrutnya</i>
  7970.  
  7971. 1753
  7972. 01:11:50,840 --> 01:11:53,340
  7973. <i>dan mendapat 10 pemain
  7974. dan 7 di daftar tunggu.</i>
  7975.  
  7976. 1754
  7977. 01:11:53,537 --> 01:11:54,818
  7978. <i>Di lingkaran ini,</i>
  7979.  
  7980. 1755
  7981. 01:11:54,913 --> 01:11:57,616
  7982. <i>Itu sudah lebih dari cukup
  7983. untuk memulai mitologi.</i>
  7984.  
  7985. 1756
  7986. 01:11:58,032 --> 01:12:00,399
  7987. <i>Pada pagi hari, penjudi akan
  7988. diberitahu dan mendengar</i>
  7989.  
  7990. 1757
  7991. 01:12:00,437 --> 01:12:02,344
  7992. <i>Cerita tentang permainan
  7993. ini di London,</i>
  7994.  
  7995. 1758
  7996. 01:12:02,369 --> 01:12:04,012
  7997. <i>Tokyo, dan Dubai.</i>
  7998.  
  7999. 1759
  8000. 01:12:04,039 --> 01:12:04,991
  8001. Ikut.
  8002.  
  8003. 1760
  8004. 01:12:05,023 --> 01:12:07,359
  8005. <i>Pada akhir tahun, aku
  8006. melaporkan pendapatan dari</i>
  8007.  
  8008. 1761
  8009. 01:12:07,384 --> 01:12:11,016
  8010. <i> 4 juta, 707300 dolar.</i>
  8011.  
  8012. 1762
  8013. 01:12:11,041 --> 01:12:14,205
  8014. <i>Setiap inci kuadrat itu
  8015. legal dan di buku.</i>
  8016.  
  8017. 1763
  8018. 01:12:14,282 --> 01:12:16,751
  8019. <i>Aku pelari permainan terbesar di dunia</i>
  8020.  
  8021. 1764
  8022. 01:12:17,173 --> 01:12:18,337
  8023. <i>Semua tip</i>
  8024.  
  8025. 1765
  8026. 01:12:18,533 --> 01:12:20,099
  8027. <i>Aku masih belum mengambil garu.</i>
  8028.  
  8029. 1766
  8030. 01:12:20,192 --> 01:12:21,902
  8031. <i>Dan aku tidak
  8032. sengaja rekrut</i>
  8033.  
  8034. 1767
  8035. 01:12:21,928 --> 01:12:23,935
  8036. <i>Anggota sindikat
  8037. kejahatan Rusia.</i>
  8038.  
  8039. 1768
  8040. 01:12:24,383 --> 01:12:27,086
  8041. <i>Awalnya, aku menggunakan
  8042. narkoba agar tetap terjaga.</i>
  8043.  
  8044. 1769
  8045. 01:12:27,252 --> 01:12:28,337
  8046. <i>Pertama Adderall.</i>
  8047.  
  8048. 1770
  8049. 01:12:28,502 --> 01:12:31,087
  8050. <i>Lalu Adderall hancur untuk
  8051. mengalahkan pelepasan waktu.</i>
  8052.  
  8053. 1771
  8054. 01:12:31,383 --> 01:12:35,093
  8055. <i>Lalu coke, Valium, Vicodin,
  8056. Percocet, dan Adderall lainnya.</i>
  8057.  
  8058. 1772
  8059. 01:12:35,245 --> 01:12:36,816
  8060. <i>Aku menyewa sebuah apartemen penthouse</i>
  8061.  
  8062. 1773
  8063. 01:12:36,908 --> 01:12:39,369
  8064. <i>memasang layar plasma
  8065. untuk mengamati olahraga ini.</i>
  8066.  
  8067. 1774
  8068. 01:12:39,823 --> 01:12:41,815
  8069. <i>Aku punya permainan dengan
  8070. taruhan rendah pada hari Rabu,</i>
  8071.  
  8072. 1775
  8073. 01:12:41,854 --> 01:12:43,917
  8074. <i>Kamis dan Minggu di tempatku,</i>
  8075.  
  8076. 1776
  8077. 01:12:44,027 --> 01:12:46,378
  8078. <i>dengan Selasa malam di The Plaza
  8079. menjadi pertandingan besar.</i>
  8080.  
  8081. 1777
  8082. 01:12:46,620 --> 01:12:49,643
  8083. <i>Jam 7, para penjudi datang,
  8084. meja didirikan dan dipoles</i>
  8085.  
  8086. 1778
  8087. 01:12:49,667 --> 01:12:53,166
  8088. <i>dan sepuluh kursi disekelilingnya
  8089. persis 12 inci terpisah.</i>
  8090.  
  8091. 1779
  8092. 01:12:53,850 --> 01:12:57,077
  8093. <i>Aku menggunakan chip dan
  8094. dua dealer yang bekerja satu jam,</i>
  8095.  
  8096. 1780
  8097. 01:12:57,132 --> 01:13:00,288
  8098. <i>Satu jam libur, dengan kru
  8099. baru masuk setelah 12 jam.</i>
  8100.  
  8101. 1781
  8102. 01:13:00,958 --> 01:13:03,575
  8103. <i>Kasino telah menemukan
  8104. aroma tertentu bagi manusia</i>
  8105.  
  8106. 1782
  8107. 01:13:03,600 --> 01:13:05,435
  8108. <i>Lebih cenderung di taruhan tinggi.</i>
  8109.  
  8110. 1783
  8111. 01:13:05,511 --> 01:13:08,253
  8112. <i>Kasino memompa aroma itu
  8113. masuk melalui ventilasi.</i>
  8114.  
  8115. 1784
  8116. 01:13:08,278 --> 01:13:10,386
  8117. <i>Aku menyalakan lilin.</i>
  8118.  
  8119. 1785
  8120. 01:13:11,545 --> 01:13:13,990
  8121. <i>Aku telah bekerja sama
  8122. dengan agen baru bernama B.</i>
  8123.  
  8124. 1786
  8125. 01:13:14,147 --> 01:13:16,210
  8126. <i>Tidak seperti Beatrice, baru awal saja.</i>
  8127.  
  8128. 1787
  8129. 01:13:16,965 --> 01:13:19,270
  8130. <i>Dia sedang mengerjakan kamar
  8131. kartu di East Side</i>
  8132.  
  8133. 1788
  8134. 01:13:19,295 --> 01:13:20,848
  8135. <i>dan kita menjadi teman.</i>
  8136.  
  8137. 1789
  8138. 01:13:22,058 --> 01:13:23,113
  8139. Rendahkan suaranya.
  8140.  
  8141. 1790
  8142. 01:13:23,426 --> 01:13:25,293
  8143. Pemain besar tidak suka
  8144. dengan tangan cepat.
  8145.  
  8146. 1791
  8147. 01:13:28,632 --> 01:13:30,913
  8148. - Transaksi sarkastik
  8149. - Keren.
  8150.  
  8151. 1792
  8152. 01:13:31,585 --> 01:13:34,476
  8153. Kau harus melakukannya.
  8154. Jangan lakukan kegilaan itu.
  8155.  
  8156. 1793
  8157. 01:13:34,501 --> 01:13:36,257
  8158. Kau pasti bisa melihatnya.
  8159.  
  8160. 1794
  8161. 01:13:36,516 --> 01:13:38,774
  8162. Kau telah stiff 4
  8163. atau 5 kali.
  8164.  
  8165. 1795
  8166. 01:13:38,867 --> 01:13:41,422
  8167. Kau punya ratusan
  8168. ribu di street,
  8169.  
  8170. 1796
  8171. 01:13:41,447 --> 01:13:43,500
  8172. Itu uang yang tidak
  8173. akan pernah kau lihat lagi.
  8174.  
  8175. 1797
  8176. 01:13:43,951 --> 01:13:46,310
  8177. <i>B telah lama menyarankannya.</i>
  8178.  
  8179. 1798
  8180. 01:13:47,242 --> 01:13:48,640
  8181. <i>Dia menyarankannya lagi</i>
  8182.  
  8183. 1799
  8184. 01:13:48,665 --> 01:13:50,312
  8185. <i>karena kejadian
  8186. sepekan sebelumnya.</i>
  8187.  
  8188. 1800
  8189. 01:13:50,407 --> 01:13:51,641
  8190. - Hei, Cole.
  8191. - Hei.
  8192.  
  8193. 1801
  8194. 01:13:51,735 --> 01:13:53,735
  8195. - Masuklah.
  8196. - Terima kasih. Kau dapat cek
  8197.  
  8198. 1802
  8199. 01:13:54,031 --> 01:13:55,234
  8200. Aku lakukan
  8201.  
  8202. 1803
  8203. 01:13:56,087 --> 01:13:57,344
  8204. - Itu ada di sini
  8205. - Terima kasih.
  8206.  
  8207. 1804
  8208. 01:13:57,446 --> 01:13:59,258
  8209. Hei, boleh aku tunjukkan
  8210. sesuatu di layar tv?
  8211.  
  8212. 1805
  8213. 01:13:59,305 --> 01:14:01,594
  8214. Uh, sebenarnya aku...
  8215. agak terburu-buru
  8216.  
  8217. 1806
  8218. 01:14:01,657 --> 01:14:03,680
  8219. Akan memakan waktu
  8220. sebentar, duduk.
  8221.  
  8222. 1807
  8223. 01:14:06,671 --> 01:14:08,937
  8224. Ini pertandingan Selasa lalu.
  8225.  
  8226. 1808
  8227. 01:14:09,101 --> 01:14:11,100
  8228. Sial, Molly, kalau ada yang tahu
  8229.  
  8230. 1809
  8231. 01:14:11,125 --> 01:14:13,569
  8232. Kau punya kamera mengintai mereka,
  8233. mereka akan menggila.
  8234.  
  8235. 1810
  8236. 01:14:13,903 --> 01:14:15,997
  8237. Ya. kau di kursi ketujuh.
  8238.  
  8239. 1811
  8240. 01:14:16,022 --> 01:14:17,154
  8241. Lihatlah tumpukan chipmu.
  8242.  
  8243. 1812
  8244. 01:14:17,215 --> 01:14:18,559
  8245. Aku naik taksi di lantai bawah,
  8246.  
  8247. 1813
  8248. 01:14:18,684 --> 01:14:21,761
  8249. Lihatlah waktu.
  8250. jam 01:06 pagi.
  8251.  
  8252. 1814
  8253. 01:14:22,122 --> 01:14:23,771
  8254. Ayo cepat maju 01:07.
  8255.  
  8256. 1815
  8257. 01:14:23,919 --> 01:14:26,107
  8258. 01:07 kau kehilangan tangan untuk Boosty.
  8259.  
  8260. 1816
  8261. 01:14:26,132 --> 01:14:28,130
  8262. - Apa ini?
  8263. - Jam 01:08.
  8264.  
  8265. 1817
  8266. 01:14:28,280 --> 01:14:31,616
  8267. Lembaran kami mengatakan tidak bisa
  8268. membeli lagi antara jam 01:06-1:08
  8269.  
  8270. 1818
  8271. 01:14:31,645 --> 01:14:33,958
  8272. Tapi lihat itu...
  8273. tunggakanmu lebih besar
  8274.  
  8275. 1819
  8276. 01:14:33,997 --> 01:14:36,481
  8277. - Aku bisa jelaskan, ini hanya
  8278. - Oke, ayo mundur.
  8279.  
  8280. 1820
  8281. 01:14:36,507 --> 01:14:38,265
  8282. Layar ini punya
  8283. changeover dealer
  8284.  
  8285. 1821
  8286. 01:14:38,289 --> 01:14:40,553
  8287. Sementara waktu yang
  8288. sama di layar ini...
  8289.  
  8290. 1822
  8291. 01:14:40,579 --> 01:14:42,499
  8292. aaaand...
  8293.  
  8294. 1823
  8295. 01:14:43,257 --> 01:14:44,515
  8296. itu dia.
  8297.  
  8298. 1824
  8299. 01:14:44,541 --> 01:14:48,267
  8300. Ini sebabnya mengapa tidak bisa mendamaikan
  8301. $57.000 dari pertandingan hari Selasa.
  8302.  
  8303. 1825
  8304. 01:14:48,306 --> 01:14:50,673
  8305. 7-11 mendapat kamera keamanan
  8306. di mesin Slushy mereka,
  8307.  
  8308. 1826
  8309. 01:14:50,698 --> 01:14:54,587
  8310. Aku punya 1 juta dolar berpindah
  8311. tangan setiap dua menit, tolol,
  8312.  
  8313. 1827
  8314. 01:14:54,612 --> 01:14:56,581
  8315. Tidak berpikir aku punya
  8316. mata di atas meja poker?
  8317.  
  8318. 1828
  8319. 01:14:59,133 --> 01:15:00,274
  8320. Bersantailah dulu.
  8321.  
  8322. 1829
  8323. 01:15:03,626 --> 01:15:06,462
  8324. - Aku, eh, aku berhutang uang.
  8325. - Aku tahu.
  8326.  
  8327. 1830
  8328. 01:15:06,509 --> 01:15:08,236
  8329. Mengapa bukan
  8330. dari dana perwalian?
  8331.  
  8332. 1831
  8333. 01:15:08,261 --> 01:15:10,517
  8334. Aku butuh izin orangtuaku
  8335. untuk mendapatkan sebanyak itu
  8336.  
  8337. 1832
  8338. 01:15:11,201 --> 01:15:13,295
  8339. Dan mereka akan membunuhku. bahkan
  8340. tidak mengerti bagaimana rasanya.
  8341.  
  8342. 1833
  8343. 01:15:13,362 --> 01:15:15,185
  8344. Orang hanya tidak menyadari
  8345. dana perwalian anak itu
  8346.  
  8347. 1834
  8348. 01:15:15,220 --> 01:15:16,712
  8349. Menderita dalam ekonomi ini juga
  8350.  
  8351. 1835
  8352. 01:15:16,736 --> 01:15:18,071
  8353. Aku menyadari apa yang ku
  8354. lakukan itu salah.
  8355.  
  8356. 1836
  8357. 01:15:18,097 --> 01:15:19,970
  8358. Apakah butuh banyak jiwa mencari
  8359. untuk membawamu ke sana?
  8360.  
  8361. 1837
  8362. 01:15:20,002 --> 01:15:22,051
  8363. - Aku berarti
  8364. - Oke, pertama-tama,
  8365.  
  8366. 1838
  8367. 01:15:22,123 --> 01:15:23,396
  8368. Orang-orang yang
  8369. membuat chip palsu
  8370.  
  8371. 1839
  8372. 01:15:23,421 --> 01:15:24,732
  8373. Membawamu untuk naik.
  8374.  
  8375. 1840
  8376. 01:15:24,810 --> 01:15:26,880
  8377. Mereka tahu ada tanda
  8378. tangan di chip,
  8379.  
  8380. 1841
  8381. 01:15:26,905 --> 01:15:29,537
  8382. berat pasti, tanda inframerah
  8383.  
  8384. 1842
  8385. 01:15:29,615 --> 01:15:31,646
  8386. Bernafas. Kedua,
  8387.  
  8388. 1843
  8389. 01:15:31,720 --> 01:15:33,477
  8390. Jangan coba ini di
  8391. permainan orang lain
  8392.  
  8393. 1844
  8394. 01:15:33,501 --> 01:15:35,422
  8395. Karena jika kau seperti itu, mereka
  8396. akan ungkapkan kemarahannya
  8397.  
  8398. 1845
  8399. 01:15:35,447 --> 01:15:37,470
  8400. dengan cara yang jauh
  8401. berbeda dariku.
  8402.  
  8403. 1846
  8404. 01:15:37,517 --> 01:15:40,181
  8405. Kau berhutang $ 57.000,
  8406. saat aku mendapatkannya
  8407.  
  8408. 1847
  8409. 01:15:40,236 --> 01:15:42,072
  8410. Kau mendapat rekaman
  8411. itu, tapi sampai saat itu
  8412.  
  8413. 1848
  8414. 01:15:42,134 --> 01:15:44,361
  8415. Kau tidak bermain dalam
  8416. permainan siapa pun.
  8417.  
  8418. 1849
  8419. 01:15:44,471 --> 01:15:47,182
  8420. <i>Jadi, Selasa malam
  8421. tiba, B ada di sana lagi.</i>
  8422.  
  8423. 1850
  8424. 01:15:47,242 --> 01:15:50,914
  8425. Eksposurmu gila
  8426. Bukan, tapi sampai kapan.
  8427.  
  8428. 1851
  8429. 01:15:51,300 --> 01:15:52,714
  8430. Kau akan diliput media.
  8431.  
  8432. 1852
  8433. 01:15:53,214 --> 01:15:55,081
  8434. Resikonya kau mulai gila.
  8435.  
  8436. 1853
  8437. 01:15:55,711 --> 01:15:58,140
  8438. Bila kau ambil garu,
  8439. permainan ini tidak lagi legal.
  8440.  
  8441. 1854
  8442. 01:15:58,182 --> 01:16:01,557
  8443. Dan bila kau tidak bisa menutupi,
  8444. permainan akan usai lebih cepat.
  8445.  
  8446. 1855
  8447. 01:16:01,894 --> 01:16:03,293
  8448. Sekarang kau sebagai bank.
  8449.  
  8450. 1856
  8451. 01:16:03,855 --> 01:16:05,738
  8452. Kau yang menjamin permainan.
  8453.  
  8454. 1857
  8455. 01:16:08,822 --> 01:16:11,690
  8456. Bila kau melihat tangan
  8457. yang tidak ingin kau bawa,
  8458.  
  8459. 1858
  8460. 01:16:11,783 --> 01:16:13,377
  8461. Lihat saja aku,
  8462.  
  8463. 1859
  8464. 01:16:13,503 --> 01:16:14,972
  8465. Nomor kilatku,
  8466.  
  8467. 1860
  8468. 01:16:15,259 --> 01:16:16,868
  8469. dan aku mengambilnya dari meja poker.
  8470.  
  8471. 1861
  8472. 01:16:18,605 --> 01:16:21,050
  8473. Sebagian besar pelari
  8474. mencatatnya lima persen.
  8475.  
  8476. 1862
  8477. 01:16:22,370 --> 01:16:24,980
  8478. - Aku melihatmu di luar sana.
  8479. - Lihat kau di luar sana.
  8480.  
  8481. 1863
  8482. 01:16:43,532 --> 01:16:45,211
  8483. <i>Dua minggu kemudian sekitar pukul 2 pagi.</i>
  8484.  
  8485. 1864
  8486. 01:16:45,236 --> 01:16:48,118
  8487. <i>Ada pot yang mencapai
  8488. 1,3 juta pre-flop</i>
  8489.  
  8490. 1865
  8491. 01:16:48,144 --> 01:16:48,627
  8492. Panggilan.
  8493.  
  8494. 1866
  8495. 01:16:48,688 --> 01:16:50,290
  8496. <i>dengan lima pemain masih masuk</i>
  8497.  
  8498. 1867
  8499. 01:16:51,679 --> 01:16:54,304
  8500. <i>Harapanku bahwa kegagalan
  8501. akan mengejar keempatnya</i>
  8502.  
  8503. 1868
  8504. 01:16:55,507 --> 01:16:56,593
  8505. 200.000.
  8506.  
  8507. 1869
  8508. 01:16:57,100 --> 01:16:58,663
  8509. Angkat 100.000.
  8510.  
  8511. 1870
  8512. 01:17:01,381 --> 01:17:03,217
  8513. 300.000 untukmu, pak.
  8514.  
  8515. 1871
  8516. 01:17:03,241 --> 01:17:04,193
  8517. Panggilan.
  8518.  
  8519. 1872
  8520. 01:17:05,077 --> 01:17:08,015
  8521. <i>Sekarang ada 2,1
  8522. juta di atas meja poker.</i>
  8523.  
  8524. 1873
  8525. 01:17:10,534 --> 01:17:12,354
  8526. 300.000 untukmu, pak.
  8527.  
  8528. 1874
  8529. 01:17:14,347 --> 01:17:15,621
  8530. Ditambah 200.
  8531.  
  8532. 1875
  8533. 01:17:15,885 --> 01:17:17,495
  8534. <i>2,6 juta.</i>
  8535.  
  8536. 1876
  8537. 01:17:24,206 --> 01:17:25,612
  8538. <i>3 juta.</i>
  8539.  
  8540. 1877
  8541. 01:17:26,461 --> 01:17:27,687
  8542. <i>Dia benar,</i>
  8543.  
  8544. 1878
  8545. 01:17:27,766 --> 01:17:30,070
  8546. <i>Aku memperpanjang
  8547. kredit, angka besar.</i>
  8548.  
  8549. 1879
  8550. 01:17:30,095 --> 01:17:33,406
  8551. <i>Dan tidak seperti Harlan Eustice
  8552. belum takut padaku.</i>
  8553.  
  8554. 1880
  8555. 01:17:33,889 --> 01:17:37,341
  8556. <i>Jika aku tidak bisa membayar, satu kali,
  8557. akan menjadi akhir dari permainan.</i>
  8558.  
  8559. 1881
  8560. 01:17:38,105 --> 01:17:39,504
  8561. <i>Aku adalah tuan rumah.</i>
  8562.  
  8563. 1882
  8564. 01:17:43,348 --> 01:17:45,707
  8565. <i>Begitulah cepatnya aku
  8566. membuat keputusan.</i>
  8567.  
  8568. 1883
  8569. 01:17:45,782 --> 01:17:48,571
  8570. <i>Dengan cepat, B
  8571. menghitung dua persen potnya</i>
  8572.  
  8573. 1884
  8574. 01:17:48,596 --> 01:17:50,125
  8575. <i>Dan mengambilnya dari meja poker.</i>
  8576.  
  8577. 1885
  8578. 01:17:52,819 --> 01:17:53,881
  8579. <i>Itu saja.</i>
  8580.  
  8581. 1886
  8582. 01:17:54,014 --> 01:17:57,451
  8583. <i>Aku hanya mengambil
  8584. penggaruk, melanggar KUHP Amerika Serikat</i>
  8585.  
  8586. 1887
  8587. 01:17:57,591 --> 01:17:59,146
  8588. <i>Tahun 1955.</i>
  8589.  
  8590. 1888
  8591. 01:18:04,548 --> 01:18:06,673
  8592. <i>Sudah saatnya memperkenalkan
  8593. Douglas Downey</i>
  8594.  
  8595. 1889
  8596. 01:18:06,712 --> 01:18:08,869
  8597. <i>Karena Downey membawa
  8598. kita sampai di rumah.</i>
  8599.  
  8600. 1890
  8601. 01:18:09,107 --> 01:18:11,310
  8602. <i>Downey mabuk dan dia bertahan
  8603. setelah pertandingan dan nongkrong</i>
  8604.  
  8605. 1891
  8606. 01:18:11,337 --> 01:18:12,734
  8607. <i>Sementara aku sambil mengerjakannya.</i>
  8608.  
  8609. 1892
  8610. 01:18:13,601 --> 01:18:15,351
  8611. <i>Ia sulit dimengerti
  8612. saat sedang mabuk</i>
  8613.  
  8614. 1893
  8615. 01:18:15,375 --> 01:18:16,976
  8616. <i>Dan pembuka percakapannya
  8617. akan selalu terdengar</i>
  8618.  
  8619. 1894
  8620. 01:18:17,001 --> 01:18:19,117
  8621. <i>Seperti judul novel detektif.</i>
  8622.  
  8623. 1895
  8624. 01:18:19,142 --> 01:18:21,227
  8625. Korban keadaan.
  8626.  
  8627. 1896
  8628. 01:18:21,918 --> 01:18:22,832
  8629. Ya.
  8630.  
  8631. 1897
  8632. 01:18:25,769 --> 01:18:27,527
  8633. Cerita..., kau tahu...
  8634.  
  8635. 1898
  8636. 01:18:28,558 --> 01:18:31,652
  8637. Cerita pepatah aku...
  8638. kau tahu...
  8639.  
  8640. 1899
  8641. 01:18:36,359 --> 01:18:37,945
  8642. - Kehidupan?
  8643. - Kehidupan.
  8644.  
  8645. 1900
  8646. 01:18:39,261 --> 01:18:40,941
  8647. <i>Dia akan membicarakan pernikahannya.</i>
  8648.  
  8649. 1901
  8650. 01:18:41,418 --> 01:18:43,660
  8651. Aku menikah muda, Mol.
  8652.  
  8653. 1902
  8654. 01:18:44,531 --> 01:18:47,179
  8655. Aku menikah muda dan
  8656. itu pernikahan yang kusam.
  8657.  
  8658. 1903
  8659. 01:18:47,338 --> 01:18:49,806
  8660. Bila aku lahir di Greenwich
  8661.  
  8662. 1904
  8663. 01:18:50,425 --> 01:18:51,448
  8664. bukan Flushing?
  8665.  
  8666. 1905
  8667. 01:18:51,517 --> 01:18:53,119
  8668. <i>Dia bicara soal menginginkan
  8669. kehidupan yang lebih baik.</i>
  8670.  
  8671. 1906
  8672. 01:18:53,145 --> 01:18:54,253
  8673. Kanaan yang baru?
  8674.  
  8675. 1907
  8676. 01:18:54,432 --> 01:18:55,651
  8677. Pergi ke...
  8678.  
  8679. 1908
  8680. 01:18:56,222 --> 01:18:58,979
  8681. Hari Nasional Rye, Princeton.
  8682.  
  8683. 1909
  8684. 01:19:01,088 --> 01:19:02,393
  8685. Hidup yang aku jalani.
  8686.  
  8687. 1910
  8688. 01:19:03,338 --> 01:19:04,955
  8689. Aku punya Istri.
  8690.  
  8691. 1911
  8692. 01:19:05,042 --> 01:19:07,612
  8693. - Aku akan menjadi pemain.
  8694. - Hm.
  8695.  
  8696. 1912
  8697. 01:19:10,252 --> 01:19:11,924
  8698. Korban keadaan.
  8699.  
  8700. 1913
  8701. 01:19:15,557 --> 01:19:18,213
  8702. Mol, ini hal yang
  8703. hanya kukatakan padamu.
  8704.  
  8705. 1914
  8706. 01:19:19,080 --> 01:19:20,096
  8707. Panggilan bagus
  8708.  
  8709. 1915
  8710. 01:19:20,394 --> 01:19:22,706
  8711. <i>Dan dia membicarakan
  8712. permainan lain yang dimainkannya.</i>
  8713.  
  8714. 1916
  8715. 01:19:23,106 --> 01:19:24,559
  8716. <i>Permainan Brooklyn itu.</i>
  8717.  
  8718. 1917
  8719. 01:19:24,764 --> 01:19:27,920
  8720. <i>Permainan Brighton Beach mereka
  8721. bermain sepanjang malam dan seharian.</i>
  8722.  
  8723. 1918
  8724. 01:19:28,253 --> 01:19:30,448
  8725. <i>Permainan yang dihuni
  8726. oleh orang-orang Rusia.</i>
  8727.  
  8728. 1919
  8729. 01:19:30,605 --> 01:19:32,800
  8730. Akulah satu-satunya pria Irlandia
  8731. yang mereka biarkan bermain.
  8732.  
  8733. 1920
  8734. 01:19:33,802 --> 01:19:37,162
  8735. Mol, orang terbaik
  8736. yang pernah aku temui.
  8737.  
  8738. 1921
  8739. 01:19:37,537 --> 01:19:40,818
  8740. <i>Lalu suatu malam, Douglas Downey
  8741. kehilangan 80.000 di permainanku</i>
  8742.  
  8743. 1922
  8744. 01:19:40,895 --> 01:19:42,004
  8745. <i>dan tidak memilikinya.</i>
  8746.  
  8747. 1923
  8748. 01:19:42,162 --> 01:19:43,880
  8749. Winston, bisa aku
  8750. memesan kamarnya?
  8751.  
  8752. 1924
  8753. 01:19:43,990 --> 01:19:44,739
  8754. Yakin.
  8755.  
  8756. 1925
  8757. 01:19:45,287 --> 01:19:47,028
  8758. - Aku akan menemuimu besok.
  8759. - Mm.
  8760.  
  8761. 1926
  8762. 01:19:51,180 --> 01:19:53,266
  8763. Kau memenangkan 190.000 minggu lalu.
  8764.  
  8765. 1927
  8766. 01:19:53,355 --> 01:19:56,167
  8767. Aku berutang Teddy Chin dan Tooty.
  8768.  
  8769. 1928
  8770. 01:19:56,331 --> 01:19:57,144
  8771. Baiklah.
  8772.  
  8773. 1929
  8774. 01:19:57,222 --> 01:19:59,569
  8775. Dan beberapa taruhan olahraga.
  8776. Aku seorang pemenang.
  8777.  
  8778. 1930
  8779. 01:19:59,656 --> 01:20:01,393
  8780. Terjebak di dalam tubuh seorang--
  8781.  
  8782. 1931
  8783. 01:20:01,421 --> 01:20:02,401
  8784. - Berhenti.
  8785. - Ya.
  8786.  
  8787. 1932
  8788. 01:20:03,347 --> 01:20:04,737
  8789. Pertandingan Brooklyn.
  8790.  
  8791. 1933
  8792. 01:20:05,730 --> 01:20:07,323
  8793. Apa semuanya telah aku dengar baik?
  8794.  
  8795. 1934
  8796. 01:20:07,545 --> 01:20:08,662
  8797. Apa yang kau dengar?
  8798.  
  8799. 1935
  8800. 01:20:08,981 --> 01:20:10,513
  8801. Orang-orang Rusia punya
  8802. kantong yang lebih dalam,
  8803.  
  8804. 1936
  8805. 01:20:10,568 --> 01:20:12,435
  8806. Buruk di poker, beri
  8807. tindakan dan bayar seketika
  8808.  
  8809. 1937
  8810. 01:20:12,522 --> 01:20:13,600
  8811. dan memakai jas dan dasi.
  8812.  
  8813. 1938
  8814. 01:20:13,701 --> 01:20:15,013
  8815. Itu semua benar
  8816.  
  8817. 1939
  8818. 01:20:19,777 --> 01:20:21,245
  8819. Bawa aku beberapa pemain itu
  8820. dan aku akan memberimu
  8821.  
  8822. 1940
  8823. 01:20:21,291 --> 01:20:23,815
  8824. Sepotong permainan
  8825. sampai 80K untuk bayarannya.
  8826.  
  8827. 1941
  8828. 01:20:24,171 --> 01:20:26,147
  8829. Pecundang, apa yang akan ku katakan
  8830.  
  8831. 1942
  8832. 01:20:26,218 --> 01:20:27,484
  8833. Pemenang terperangkap di dalam
  8834.  
  8835. 1943
  8836. 01:20:27,510 --> 01:20:28,908
  8837. Tubuh a-aku tahu.
  8838.  
  8839. 1944
  8840. 01:20:28,932 --> 01:20:29,873
  8841. - Pecundang.
  8842. - Mengerti.
  8843.  
  8844. 1945
  8845. 01:20:29,898 --> 01:20:31,100
  8846. Kau membawaku beberapa pemain?
  8847.  
  8848. 1946
  8849. 01:20:31,125 --> 01:20:33,173
  8850. Aku satu-satunya pria Irlandia
  8851. yang mereka biarkan bermain.
  8852.  
  8853. 1947
  8854. 01:20:33,728 --> 01:20:35,681
  8855. Apakah kau paham kesepakatan
  8856. yang aku tawarkan padamu?
  8857.  
  8858. 1948
  8859. 01:20:35,759 --> 01:20:38,415
  8860. Tidak, aku katakan ini
  8861. karena kau orang Irlandia
  8862.  
  8863. 1949
  8864. 01:20:38,486 --> 01:20:40,298
  8865. dan mungkin tidak ingin
  8866. bermain dalam permainanmu.
  8867.  
  8868. 1950
  8869. 01:20:40,330 --> 01:20:42,540
  8870. Kau satu-satunya pria Irlandia
  8871. yang mereka biarkan bermain.
  8872.  
  8873. 1951
  8874. 01:20:42,625 --> 01:20:43,758
  8875. Aku bukan orang Irlandia
  8876.  
  8877. 1952
  8878. 01:20:46,456 --> 01:20:48,636
  8879. - Kau bukan?
  8880. - Bukan.
  8881.  
  8882. 1953
  8883. 01:20:50,274 --> 01:20:51,501
  8884. Molly Bloom?
  8885.  
  8886. 1954
  8887. 01:20:51,601 --> 01:20:53,476
  8888. Kau sedang memikirkan
  8889. karakter James Joyce.
  8890.  
  8891. 1955
  8892. 01:20:55,340 --> 01:20:57,192
  8893. Aku selalu mengira kau ini orang Irlandia.
  8894.  
  8895. 1956
  8896. 01:20:57,715 --> 01:20:58,379
  8897. Bukan.
  8898.  
  8899. 1957
  8900. 01:20:58,449 --> 01:20:59,762
  8901. Kau membawaku beberapa pemain?
  8902.  
  8903. 1958
  8904. 01:20:59,788 --> 01:21:02,107
  8905. - Tidak ada buku yang terkenal?
  8906. - Oke, Douglas.
  8907.  
  8908. 1959
  8909. 01:21:02,145 --> 01:21:04,137
  8910. Fokus keatas, ada sebuah
  8911. buku karya James Joyce
  8912.  
  8913. 1960
  8914. 01:21:04,185 --> 01:21:06,388
  8915. disebut <i> Ulysses</i> dan ada
  8916. karakter bernama Molly Bloom
  8917.  
  8918. 1961
  8919. 01:21:06,434 --> 01:21:07,879
  8920. dan itulah mengapa kau
  8921. pikir aku orang Irlandia
  8922.  
  8923. 1962
  8924. 01:21:07,905 --> 01:21:09,607
  8925. Tapi sekarang saatnya
  8926. untuk melewatinya.
  8927.  
  8928. 1963
  8929. 01:21:09,632 --> 01:21:11,996
  8930. Kau membawaku
  8931. beberapa pemain Brighton Beach?
  8932.  
  8933. 1964
  8934. 01:21:14,703 --> 01:21:16,422
  8935. Jika kau bukan orang
  8936. Irlandia, lalu?
  8937.  
  8938. 1965
  8939. 01:21:17,211 --> 01:21:18,695
  8940. Aku seorang Yahudi Rusia.
  8941.  
  8942. 1966
  8943. 01:21:19,117 --> 01:21:21,343
  8944. <i>Minggu depan, aku punya
  8945. beberapa pemain baru.</i>
  8946.  
  8947. 1967
  8948. 01:21:21,805 --> 01:21:23,389
  8949. <i>Mike orang
  8950. pertama yang datang.</i>
  8951.  
  8952. 1968
  8953. 01:21:23,414 --> 01:21:24,352
  8954. Selamat malam. Aku Jesse
  8955.  
  8956. 1969
  8957. 01:21:24,375 --> 01:21:25,185
  8958. Aku Mike Davidov.
  8959.  
  8960. 1970
  8961. 01:21:25,210 --> 01:21:26,990
  8962. <i>Mike mempunyai
  8963. jaringan klinik medis</i>
  8964.  
  8965. 1971
  8966. 01:21:27,016 --> 01:21:29,093
  8967. <i>dan sudah dikirim
  8968. melalui transfer elektronik.</i>
  8969.  
  8970. 1972
  8971. 01:21:29,420 --> 01:21:30,959
  8972. <i>Berikutnya saudara laki-laki Gershen.</i>
  8973.  
  8974. 1973
  8975. 01:21:31,271 --> 01:21:32,677
  8976. <i>Illya dan Alexey.</i>
  8977.  
  8978. 1974
  8979. 01:21:32,724 --> 01:21:35,036
  8980. <i>Mereka berkecimpung dalam bisnis
  8981. ekspor baja ke China.</i>
  8982.  
  8983. 1975
  8984. 01:21:35,139 --> 01:21:38,686
  8985. <i>Alexey membawa 250 ribu dolar
  8986. didalam ransel.</i>
  8987.  
  8988. 1976
  8989. 01:21:40,365 --> 01:21:42,778
  8990. Tn.Habib, selamat malam.
  8991. Shelby.
  8992.  
  8993. 1977
  8994. 01:21:43,255 --> 01:21:45,740
  8995. Aku Shelly, hanya satu
  8996. huruf yang berbeda.
  8997.  
  8998. 1978
  8999. 01:21:46,087 --> 01:21:48,650
  9000. Juga, aku seorang miliarder,
  9001. mungkin telah melihatmu telanjang.
  9002.  
  9003. 1979
  9004. 01:21:48,720 --> 01:21:49,634
  9005. Tidak.
  9006.  
  9007. 1980
  9008. 01:21:49,791 --> 01:21:50,916
  9009. Kau ingat.
  9010.  
  9011. 1981
  9012. 01:21:51,034 --> 01:21:52,635
  9013. <i>Lalu Shelly Habib.</i>
  9014.  
  9015. 1982
  9016. 01:21:52,795 --> 01:21:54,599
  9017. <i>Keluarga Habib memiliki
  9018. koleksi terbesar</i>
  9019.  
  9020. 1983
  9021. 01:21:54,624 --> 01:21:56,351
  9022. <i>Seni klasik di dunia,</i>
  9023.  
  9024. 1984
  9025. 01:21:56,420 --> 01:21:58,100
  9026. <i>Senilai 3 miliar dolar,</i>
  9027.  
  9028. 1985
  9029. 01:21:58,199 --> 01:22:00,699
  9030. <i>Dan Shelly menjalankan Helly
  9031. Gallery di Madison Avenue.</i>
  9032.  
  9033. 1986
  9034. 01:22:00,722 --> 01:22:03,863
  9035. Sedangkan untuk malam ini, aku tidak bisa
  9036. menggunakan uang tunai hari ini
  9037.  
  9038. 1987
  9039. 01:22:03,889 --> 01:22:06,413
  9040. Karena aku terbangun pagi
  9041. ini setelah bank tutup.
  9042.  
  9043. 1988
  9044. 01:22:06,530 --> 01:22:09,788
  9045. Jadi, berharap kau menerimanya
  9046. sebagai jaminan sementara.
  9047.  
  9048. 1989
  9049. 01:22:12,568 --> 01:22:15,951
  9050. Ini...
  9051. sebuah karya asli Monet
  9052.  
  9053. 1990
  9054. 01:22:16,109 --> 01:22:17,593
  9055. Aku mengambilnya dari dinding.
  9056.  
  9057. 1991
  9058. 01:22:18,664 --> 01:22:20,726
  9059. Kau datang ke sini
  9060. membawa lukisan Monet.
  9061.  
  9062. 1992
  9063. 01:22:20,936 --> 01:22:23,928
  9064. Aku digerakkan
  9065. Dan punya keamanan di luar pintu.
  9066.  
  9067. 1993
  9068. 01:22:24,240 --> 01:22:25,084
  9069. Baik.
  9070.  
  9071. 1994
  9072. 01:22:25,201 --> 01:22:26,834
  9073. Shelly, inilah yang aku butuhkan.
  9074.  
  9075. 1995
  9076. 01:22:26,873 --> 01:22:29,576
  9077. Aku ingin kau hitung ini, apa,
  9078. - 4 ?
  9079.  
  9080. 1996
  9081. 01:22:29,603 --> 01:22:30,157
  9082. 7.
  9083.  
  9084. 1997
  9085. 01:22:30,234 --> 01:22:32,327
  9086. Lukisan senilai 7 juta dolar
  9087. ada disini sekarang.
  9088.  
  9089. 1998
  9090. 01:22:32,352 --> 01:22:33,967
  9091. Dan aku berasumsi,
  9092.  
  9093. 1999
  9094. 01:22:34,002 --> 01:22:35,744
  9095. - Keamanan bersenjata -
  9096. - Meyakinkan.
  9097.  
  9098. 2000
  9099. 01:22:35,770 --> 01:22:37,062
  9100. Tidak boleh berdiri
  9101. di depan pintu
  9102.  
  9103. 2001
  9104. 01:22:37,155 --> 01:22:38,701
  9105. Perbaiki ini, ayo kembali
  9106.  
  9107. 2002
  9108. 01:22:38,727 --> 01:22:41,187
  9109. dan aku memperpanjang kreditmu
  9110. malam ini sampai satu setengah.
  9111.  
  9112. 2003
  9113. 01:22:41,695 --> 01:22:43,437
  9114. Kau wanita yang sangat cantik.
  9115.  
  9116. 2004
  9117. 01:22:43,658 --> 01:22:45,088
  9118. Mohon berhati-hati
  9119. dengan lukisan itu.
  9120.  
  9121. 2005
  9122. 01:22:45,201 --> 01:22:46,130
  9123. Selalu.
  9124.  
  9125. 2006
  9126. 01:22:46,668 --> 01:22:49,543
  9127. <i>Mike, Illya, Alexey dan Shelly.</i>
  9128.  
  9129. 2007
  9130. 01:22:49,568 --> 01:22:51,520
  9131. <i>yang dibawa oleh seorang
  9132. pemain Doug Downey.</i>
  9133.  
  9134. 2008
  9135. 01:22:51,627 --> 01:22:53,415
  9136. <i>Seperti yang diiklankan,
  9137. mereka bermain longgar,</i>
  9138.  
  9139. 2009
  9140. 01:22:53,495 --> 01:22:55,604
  9141. <i>memberi tindakan, tersesat
  9142. ke pelanggan tetap,</i>
  9143.  
  9144. 2010
  9145. 01:22:55,721 --> 01:22:57,135
  9146. <i>dan segera menetap.</i>
  9147.  
  9148. 2011
  9149. 01:22:57,196 --> 01:22:58,360
  9150. <i>Orang-orang bertanya,</i>
  9151.  
  9152. 2012
  9153. 01:22:58,431 --> 01:23:00,353
  9154. <i>"Tidakkah ada cara untuk
  9155. mengatakan beberapa pemain</i>
  9156.  
  9157. 2013
  9158. 01:23:00,414 --> 01:23:02,791
  9159. <i>"pada permainanku terhubung ke salah
  9160. satu yang paling gelap, paling mematikan,</i>
  9161.  
  9162. 2014
  9163. 01:23:02,870 --> 01:23:05,919
  9164. <i>dan sindikat kejahatan
  9165. terorganisir di dunia? "</i>
  9166.  
  9167. 2015
  9168. 01:23:06,222 --> 01:23:07,073
  9169. <i>Tidak.</i>
  9170.  
  9171. 2016
  9172. 01:23:07,463 --> 01:23:08,462
  9173. <i>Tidak ada</i>
  9174.  
  9175. 2017
  9176. 01:23:08,846 --> 01:23:11,190
  9177. - Aku akan masuk
  9178. - Ah!
  9179.  
  9180. 2018
  9181. 01:24:08,009 --> 01:24:09,680
  9182. Kuharap aku punya berita bagus.
  9183.  
  9184. 2019
  9185. 01:24:10,531 --> 01:24:13,289
  9186. Harrison Wellstone tidak mencari
  9187. pengurangan peran minor?
  9188.  
  9189. 2020
  9190. 01:24:13,344 --> 01:24:14,140
  9191. Tidak.
  9192.  
  9193. 2021
  9194. 01:24:14,672 --> 01:24:16,320
  9195. Dia tidak membeliku
  9196. oleh pelayan koktail?
  9197.  
  9198. 2022
  9199. 01:24:16,358 --> 01:24:17,803
  9200. - Tidak.
  9201. - Aw.
  9202.  
  9203. 2023
  9204. 01:24:18,000 --> 01:24:19,367
  9205. Apakah karena aku tidak?
  9206.  
  9207. 2024
  9208. 01:24:19,453 --> 01:24:22,258
  9209. Hei, coba aku, apa yang tidak
  9210. kau bayar.
  9211.  
  9212. 2025
  9213. 01:24:22,345 --> 01:24:23,274
  9214. Jadi bagaimana sekarang?
  9215.  
  9216. 2026
  9217. 01:24:23,313 --> 01:24:24,899
  9218. Pemerintah mengekspresikan
  9219. ketertarikan padamu
  9220.  
  9221. 2027
  9222. 01:24:24,923 --> 01:24:26,336
  9223. menjadi saksi yang bekerja sama.
  9224.  
  9225. 2028
  9226. 01:24:26,375 --> 01:24:27,759
  9227. - Kau tidak mengatakannya.
  9228. - Molly.
  9229.  
  9230. 2029
  9231. 01:24:27,784 --> 01:24:29,196
  9232. Siapa yang mungkin bisa
  9233. melihat itu datang?
  9234.  
  9235. 2030
  9236. 01:24:29,221 --> 01:24:30,243
  9237. Ayo kita bicara.
  9238.  
  9239. 2031
  9240. 01:24:30,275 --> 01:24:31,899
  9241. Singkat karena
  9242. aku tidak tahu apa-apa
  9243.  
  9244. 2032
  9245. 01:24:31,978 --> 01:24:33,337
  9246. - Semua yang bisa membantu mereka.
  9247. - Kau tidak tahu apa-apa
  9248.  
  9249. 2033
  9250. 01:24:33,384 --> 01:24:34,446
  9251. yang bisa membantu mereka
  9252. menghukum orang Rusia
  9253.  
  9254. 2034
  9255. 01:24:34,471 --> 01:24:35,947
  9256. Tapi kau tahu hal-hal
  9257. yang bisa membantu mereka.
  9258.  
  9259. 2035
  9260. 01:24:35,973 --> 01:24:37,386
  9261. Tahukah kau 97 persen
  9262.  
  9263. 2036
  9264. 01:24:37,465 --> 01:24:39,418
  9265. Kasus federal tidak pernah
  9266. sampai ke pengadilan?
  9267.  
  9268. 2037
  9269. 01:24:39,536 --> 01:24:41,106
  9270. Meski sempat dipidana
  9271.  
  9272. 2038
  9273. 01:24:41,131 --> 01:24:42,982
  9274. Persidangan sedikit lebih
  9275. dari satu per seratus.
  9276.  
  9277. 2039
  9278. 01:24:43,007 --> 01:24:44,475
  9279. Bila kau ingin
  9280. diadili, tidak masalah
  9281.  
  9282. 2040
  9283. 01:24:44,500 --> 01:24:45,727
  9284. tapi akan dikenakan
  9285. biaya di daerah setempat
  9286.  
  9287. 2041
  9288. 01:24:45,752 --> 01:24:47,172
  9289. Tiga setengah juta dollar.
  9290.  
  9291. 2042
  9292. 01:24:47,197 --> 01:24:48,850
  9293. Yang mana Departemen Kehakiman
  9294. tahu aku tidak memilikinya
  9295.  
  9296. 2043
  9297. 01:24:48,875 --> 01:24:51,039
  9298. Sebab mereka mengambil semua
  9299. uangku dalam penyitaan sipil
  9300.  
  9301. 2044
  9302. 01:24:51,062 --> 01:24:52,553
  9303. yang bisa mereka lakukan
  9304. tanpa surat perintah
  9305.  
  9306. 2045
  9307. 01:24:52,585 --> 01:24:55,445
  9308. Sebab propertiku tidak
  9309. memiliki azas praduga tak bersalah.
  9310.  
  9311. 2046
  9312. 01:24:55,470 --> 01:24:58,023
  9313. Kemudian aku ditangkap oleh 17 agen federal
  9314.  
  9315. 2047
  9316. 01:24:58,047 --> 01:25:00,067
  9317. Memegang senjata otomatis,
  9318. sangat diperlukan
  9319.  
  9320. 2048
  9321. 01:25:00,092 --> 01:25:01,829
  9322. dan sama sekali tidak bermaksud
  9323. untuk mengintimidasiku,
  9324.  
  9325. 2049
  9326. 01:25:01,855 --> 01:25:03,775
  9327. Aku diberi waktu dua hari untuk
  9328. menyewa seorang pengacara
  9329.  
  9330. 2050
  9331. 01:25:03,830 --> 01:25:05,759
  9332. dan muncul di ruang sidang
  9333. sisi lain negara tersebut.
  9334.  
  9335. 2051
  9336. 01:25:05,790 --> 01:25:07,258
  9337. Jika kau bilang segala
  9338. sesuatu akan yang terjadi
  9339.  
  9340. 2052
  9341. 01:25:07,321 --> 01:25:09,251
  9342. Dari saat kau
  9343. ditangkap telah dirancang
  9344.  
  9345. 2053
  9346. 01:25:09,322 --> 01:25:11,666
  9347. Membujukmu untuk
  9348. mengaku salah, kau benar.
  9349.  
  9350. 2054
  9351. 01:25:11,690 --> 01:25:12,915
  9352. Jadi semua cara yang bisa aku bantu
  9353.  
  9354. 2055
  9355. 01:25:12,987 --> 01:25:14,558
  9356. Sebab merasa aku berhutang pada mereka.
  9357.  
  9358. 2056
  9359. 01:25:14,809 --> 01:25:16,153
  9360. Oh, bicara tentang berhutang,
  9361.  
  9362. 2057
  9363. 01:25:16,232 --> 01:25:18,615
  9364. IRS mengenakan pajak atas
  9365. uang yang mereka ambil dariku.
  9366.  
  9367. 2058
  9368. 01:25:18,640 --> 01:25:19,646
  9369. Apakah kau...
  9370.  
  9371. 2059
  9372. 01:25:20,232 --> 01:25:21,553
  9373. Baiklah. Tidak ada yang penting.
  9374.  
  9375. 2060
  9376. 01:25:21,578 --> 01:25:22,900
  9377. Mengambil uangku bukan pajak,
  9378.  
  9379. 2061
  9380. 01:25:22,926 --> 01:25:24,932
  9381. Juga perlu memberi mereka uangku
  9382.  
  9383. 2062
  9384. 01:25:24,957 --> 01:25:26,035
  9385. Atau mereka akan menerimanya lagi.
  9386.  
  9387. 2063
  9388. 01:25:26,081 --> 01:25:27,635
  9389. - Tidak ada yang penting.
  9390. - Itu perlu dikatakan.
  9391.  
  9392. 2064
  9393. 01:25:27,659 --> 01:25:28,338
  9394. Tidak juga.
  9395.  
  9396. 2065
  9397. 01:25:28,363 --> 01:25:30,112
  9398. Jadi, jelasnya, kau
  9399. tidak tertarik untuk terlibat
  9400.  
  9401. 2066
  9402. 01:25:30,138 --> 01:25:31,868
  9403. Sebuah kesepakatan kerja
  9404. sama dengan jaksa.
  9405.  
  9406. 2067
  9407. 01:25:31,895 --> 01:25:35,161
  9408. Jika aku punya kesaksian yang
  9409. mengarah pada keyakinan penjahat,
  9410.  
  9411. 2068
  9412. 01:25:35,186 --> 01:25:37,752
  9413. Tidak ada yang harus
  9414. memaksaku bekerja sama.
  9415.  
  9416. 2069
  9417. 01:25:37,858 --> 01:25:39,982
  9418. Tapi aku tidak. hanya punya hal tak berguna
  9419.  
  9420. 2070
  9421. 01:25:40,062 --> 01:25:41,772
  9422. Aku punya hidangan gosip
  9423.  
  9424. 2071
  9425. 01:25:41,850 --> 01:25:44,600
  9426. Jadi nilai aku untuk
  9427. penuntut sama saja
  9428.  
  9429. 2072
  9430. 01:25:44,626 --> 01:25:45,929
  9431. Seperti ke Hollywood
  9432.  
  9433. 2073
  9434. 01:25:45,953 --> 01:25:49,053
  9435. Aku disini memastikan New
  9436. York Post meliput persidangan.
  9437.  
  9438. 2074
  9439. 01:25:49,078 --> 01:25:50,320
  9440. Aku disini menjual tiket.
  9441.  
  9442. 2075
  9443. 01:25:50,383 --> 01:25:52,468
  9444. Yang tetap bernilai
  9445. bagi penuntut
  9446.  
  9447. 2076
  9448. 01:25:52,558 --> 01:25:54,558
  9449. Jadi kita memanfaatkannya
  9450.  
  9451. 2077
  9452. 01:25:54,605 --> 01:25:56,542
  9453. untuk dapat rekomendasi
  9454. hukuman yang baik
  9455.  
  9456. 2078
  9457. 01:25:56,582 --> 01:25:58,199
  9458. atau lebih baik lagi,
  9459. kekebalan yang sempurna.
  9460.  
  9461. 2079
  9462. 01:25:58,224 --> 01:25:58,949
  9463. Apa?!
  9464.  
  9465. 2080
  9466. 01:25:59,924 --> 01:26:01,307
  9467. Oh, hei, sayang
  9468.  
  9469. 2081
  9470. 01:26:01,433 --> 01:26:03,222
  9471. - Heo, Stella.
  9472. - Hei.
  9473.  
  9474. 2082
  9475. 01:26:04,705 --> 01:26:06,416
  9476. Apa yang telah
  9477. kau lakukan sekarang?
  9478.  
  9479. 2083
  9480. 01:26:06,501 --> 01:26:09,282
  9481. Sebuah esai tentang tiga puisi
  9482. yang dia percaya tema umum.
  9483.  
  9484. 2084
  9485. 01:26:09,306 --> 01:26:11,359
  9486. Bukan esai.
  9487. Dua paragraf
  9488.  
  9489. 2085
  9490. 01:26:11,765 --> 01:26:12,874
  9491. Tiga puisi itu?
  9492.  
  9493. 2086
  9494. 01:26:12,899 --> 01:26:14,429
  9495. "Close", "Rush" dan "Walls".
  9496.  
  9497. 2087
  9498. 01:26:14,498 --> 01:26:17,310
  9499. Oh, aku tahu.
  9500. Apa itu tema umum?
  9501.  
  9502. 2088
  9503. 01:26:17,381 --> 01:26:18,741
  9504. Hal-hal dengan judul satu kata.
  9505.  
  9506. 2089
  9507. 01:26:18,766 --> 01:26:20,819
  9508. Apakah yakin kau memenuhi syarat
  9509. untuk bisa mengajar puisi-puisinya?
  9510.  
  9511. 2090
  9512. 01:26:20,844 --> 01:26:22,562
  9513. Tunggu sebentar.
  9514. Dan ya.
  9515.  
  9516. 2091
  9517. 01:26:22,897 --> 01:26:24,420
  9518. Kapan pun yang kau ingin
  9519. kabur dari rumah,
  9520.  
  9521. 2092
  9522. 01:26:24,446 --> 01:26:25,546
  9523. Kau bisa hidup bersamaku
  9524.  
  9525. 2093
  9526. 01:26:25,571 --> 01:26:27,374
  9527. Lalu kau menemukannya
  9528. sudah tidak punya rumah
  9529.  
  9530. 2094
  9531. 01:26:27,399 --> 01:26:29,320
  9532. dan kau kembali padaku.
  9533.  
  9534. 2095
  9535. 01:26:29,540 --> 01:26:31,313
  9536. Ini bagus. hebat.
  9537.  
  9538. 2096
  9539. 01:26:31,338 --> 01:26:32,376
  9540. Kenapa kau tidak ambil camilan,
  9541.  
  9542. 2097
  9543. 01:26:32,401 --> 01:26:34,048
  9544. Mulailah pekerjaan rumahmu
  9545. di salah satu ruang konferensi.
  9546.  
  9547. 2098
  9548. 01:26:34,072 --> 01:26:35,495
  9549. Oke, lihat ya
  9550.  
  9551. 2099
  9552. 01:26:35,533 --> 01:26:37,587
  9553. Tidak ada hukum yang mengatakan
  9554. kau tidak bisa memukul kepalanya saja.
  9555.  
  9556. 2100
  9557. 01:26:37,641 --> 01:26:38,797
  9558. Ada hukum yang mengatakan,
  9559.  
  9560. 2101
  9561. 01:26:38,823 --> 01:26:40,197
  9562. Hal pertama yang
  9563. aku ajarkan untuk dibaca.
  9564.  
  9565. 2102
  9566. 01:26:40,235 --> 01:26:41,110
  9567. Pergi.
  9568.  
  9569. 2103
  9570. 01:26:47,503 --> 01:26:49,464
  9571. Ayahku biasa memberi
  9572. kami aktivitas ekstra.
  9573.  
  9574. 2104
  9575. 01:26:50,232 --> 01:26:51,662
  9576. Aku boleh mengajukan pertanyaan?
  9577.  
  9578. 2105
  9579. 01:26:52,420 --> 01:26:53,904
  9580. Kau pikir terlalu keras padanya
  9581.  
  9582. 2106
  9583. 01:26:54,737 --> 01:26:57,698
  9584. Bertemu seorang gadis usia 22 tahun saat
  9585. pertama kali pindah ke L.A.
  9586.  
  9587. 2107
  9588. 01:26:57,972 --> 01:26:59,878
  9589. Seseorang diatur
  9590. melalui pihak ketiga
  9591.  
  9592. 2108
  9593. 01:26:59,917 --> 01:27:01,433
  9594. Menghabiskan akhir
  9595. pekan bersamanya di London.
  9596.  
  9597. 2109
  9598. 01:27:01,458 --> 01:27:02,417
  9599. Apa yang dia dapatkan?
  9600.  
  9601. 2110
  9602. 01:27:02,613 --> 01:27:04,894
  9603. Selama akhir pekan?
  9604. Lima besar.
  9605.  
  9606. 2111
  9607. 01:27:05,089 --> 01:27:05,964
  9608. Sebuah tas bermerk.
  9609.  
  9610. 2112
  9611. 01:27:06,485 --> 01:27:08,086
  9612. Tas Chanel yang dia inginkan.
  9613.  
  9614. 2113
  9615. 01:27:08,275 --> 01:27:09,962
  9616. Apa pun yang kau
  9617. lakukan dengan Stella,
  9618.  
  9619. 2114
  9620. 01:27:10,860 --> 01:27:12,016
  9621. Dua kali lipat
  9622.  
  9623. 2115
  9624. 01:27:19,658 --> 01:27:21,173
  9625. Dimana ayahmu berada?
  9626.  
  9627. 2116
  9628. 01:27:23,786 --> 01:27:25,239
  9629. Maksudmu secara fisik?
  9630.  
  9631. 2117
  9632. 01:27:25,637 --> 01:27:28,355
  9633. Dia ada di... Colorado.
  9634.  
  9635. 2118
  9636. 01:27:30,784 --> 01:27:32,081
  9637. Orangtuamu masih bersama?
  9638.  
  9639. 2119
  9640. 01:27:32,396 --> 01:27:33,240
  9641. Sudah berpisah.
  9642.  
  9643. 2120
  9644. 01:27:34,107 --> 01:27:35,467
  9645. Kau dan ayahmu sangat dekat, ya
  9646.  
  9647. 2121
  9648. 01:27:36,448 --> 01:27:37,209
  9649. Tidak juga.
  9650.  
  9651. 2122
  9652. 01:27:37,666 --> 01:27:38,853
  9653. Apakah dia memperumit?
  9654.  
  9655. 2123
  9656. 01:27:40,651 --> 01:27:43,565
  9657. Berapa banyak gadis di
  9658. Olimpiade yang menuntut ayahnya?
  9659.  
  9660. 2124
  9661. 01:27:43,752 --> 01:27:44,806
  9662. Mereka semua?
  9663.  
  9664. 2125
  9665. 01:27:45,016 --> 01:27:46,290
  9666. Benar itu.
  9667.  
  9668. 2126
  9669. 01:27:49,548 --> 01:27:50,946
  9670. Aku sangat rumit.
  9671.  
  9672. 2127
  9673. 01:27:51,908 --> 01:27:52,939
  9674. Apa maksudmu?
  9675.  
  9676. 2128
  9677. 01:27:53,423 --> 01:27:55,251
  9678. Mmmmmm...
  9679.  
  9680. 2129
  9681. 01:27:56,197 --> 01:27:57,705
  9682. Aku dulu anak nakal
  9683.  
  9684. 2130
  9685. 01:28:01,321 --> 01:28:02,626
  9686. Ayah tidak peduli.
  9687.  
  9688. 2131
  9689. 01:28:05,235 --> 01:28:06,603
  9690. Aku mulai bertengkar dengannya.
  9691.  
  9692. 2132
  9693. 01:28:07,204 --> 01:28:08,204
  9694. Mengapa?
  9695.  
  9696. 2133
  9697. 01:28:08,493 --> 01:28:09,931
  9698. Kau berbohong
  9699.  
  9700. 2134
  9701. 01:28:10,892 --> 01:28:12,556
  9702. Mengapa aku harus
  9703. bertengkar dengannya?
  9704.  
  9705. 2135
  9706. 01:28:13,103 --> 01:28:13,876
  9707. Ya.
  9708.  
  9709. 2136
  9710. 01:28:14,071 --> 01:28:16,017
  9711. Menempatkanmu melalui
  9712. sekolah pascasarjana.
  9713.  
  9714. 2137
  9715. 01:28:17,412 --> 01:28:18,951
  9716. Aku mengangkat anak-anak.
  9717.  
  9718. 2138
  9719. 01:28:19,123 --> 01:28:21,459
  9720. Aku lakukan semua ini
  9721. karena Tuhan segalanya.
  9722.  
  9723. 2139
  9724. 01:28:23,217 --> 01:28:23,921
  9725. Tidak.
  9726.  
  9727. 2140
  9728. 01:28:24,546 --> 01:28:25,983
  9729. Tidak, dengarkan aku.
  9730.  
  9731. 2141
  9732. 01:28:26,116 --> 01:28:27,647
  9733. Yang kau lakukan hanyalah menipuku.
  9734.  
  9735. 2142
  9736. 01:28:27,672 --> 01:28:29,983
  9737. Dan berbohong padaku.
  9738. juga berbohong pada anak-anak.
  9739.  
  9740. 2143
  9741. 01:28:31,897 --> 01:28:34,092
  9742. Kau berbohong pada istrimu dan
  9743. juga pada anak-anakmu.
  9744.  
  9745. 2144
  9746. 01:28:36,632 --> 01:28:37,585
  9747. Aku tidak tahu
  9748.  
  9749. 2145
  9750. 01:28:41,422 --> 01:28:42,516
  9751. Sebagai catatan hukum,
  9752.  
  9753. 2146
  9754. 01:28:42,882 --> 01:28:44,858
  9755. Konstitusi tahun 1955, aku
  9756. dituduh melanggarnya,
  9757.  
  9758. 2147
  9759. 01:28:44,978 --> 01:28:48,082
  9760. Mendefinisikan perjudian sebagai
  9761. taruhan dalam permainan keberuntungan.
  9762.  
  9763. 2148
  9764. 01:28:48,379 --> 01:28:49,793
  9765. - Iya.
  9766. - Poker bukanlah permainan kebetulan.
  9767.  
  9768. 2149
  9769. 01:28:49,848 --> 01:28:51,590
  9770. Permainan bermodal keberuntungan
  9771. itu Roulette.
  9772.  
  9773. 2150
  9774. 01:28:52,424 --> 01:28:54,103
  9775. Kalau poker itu permainan yang
  9776. mengandalkan keterampilan.
  9777.  
  9778. 2151
  9779. 01:28:55,392 --> 01:28:56,322
  9780. Tetap saja, jika aku jadi kau
  9781.  
  9782. 2152
  9783. 01:28:56,347 --> 01:28:58,681
  9784. Aku akan memberitahu mereka apa saja
  9785. yang ingin mereka ketahui tentangku.
  9786.  
  9787. 2153
  9788. 01:29:00,909 --> 01:29:02,019
  9789. Tentangku.
  9790.  
  9791. 2154
  9792. 01:29:03,628 --> 01:29:04,519
  9793. Hanya itu saja.
  9794.  
  9795. 2155
  9796. 01:29:09,441 --> 01:29:11,331
  9797. <i>Ingat Bad Brad Marion?</i>
  9798.  
  9799. 2156
  9800. 01:29:11,378 --> 01:29:14,221
  9801. <i>Ternyata dana perlindungan
  9802. senilai 700 juta dollar</i>
  9803.  
  9804. 2157
  9805. 01:29:14,246 --> 01:29:16,729
  9806. <i>Bukan apa yang kau sebut...
  9807. kenyataan.</i>
  9808.  
  9809. 2158
  9810. 01:29:16,840 --> 01:29:18,277
  9811. <i>Skema Ponzi itu.</i>
  9812.  
  9813. 2159
  9814. 01:29:18,458 --> 01:29:20,560
  9815. <i>Yang melaporkan keuntungan
  9816. selama bertahun-tahun.</i>
  9817.  
  9818. 2160
  9819. 01:29:20,695 --> 01:29:22,773
  9820. <i>Dia bahkan tidak
  9821. terdaftar di SEC.</i>
  9822.  
  9823. 2161
  9824. 01:29:22,945 --> 01:29:25,038
  9825. <i>Uang yang diberikan
  9826. padanya oleh teman dan keluarga</i>
  9827.  
  9828. 2162
  9829. 01:29:25,063 --> 01:29:26,163
  9830. <i>Para pemain permainan,</i>
  9831.  
  9832. 2163
  9833. 01:29:26,252 --> 01:29:28,236
  9834. <i>Dia bisa membeli beberapa
  9835. rumah pantai di Malibu,</i>
  9836.  
  9837. 2164
  9838. 01:29:28,275 --> 01:29:30,134
  9839. <i>Hanggar pesawat
  9840. penuh dengan mobil,</i>
  9841.  
  9842. 2165
  9843. 01:29:30,158 --> 01:29:31,563
  9844. <i>Satu lagi dengan
  9845. pesawat terbang,</i>
  9846.  
  9847. 2166
  9848. 01:29:31,634 --> 01:29:32,954
  9849. <i>dan kehidupan yang dia inginkan.</i>
  9850.  
  9851. 2167
  9852. 01:29:33,047 --> 01:29:36,024
  9853. <i>Saat dia ditangkap, dia
  9854. mendapat $740 di bank.</i>
  9855.  
  9856. 2168
  9857. 01:29:36,142 --> 01:29:39,298
  9858. <i>Brad bekerja sama dengan FBI dan
  9859. memberi mereka jam kesaksian</i>
  9860.  
  9861. 2169
  9862. 01:29:39,323 --> 01:29:40,822
  9863. <i>Bberbagai mata pelajaran,</i>
  9864.  
  9865. 2170
  9866. 01:29:40,846 --> 01:29:44,269
  9867. <i>termasuk bagaimana 3 tahun sebelumnya,
  9868. kehilangan 5,2 juta dolar</i>
  9869.  
  9870. 2171
  9871. 01:29:44,333 --> 01:29:46,692
  9872. <i>dalam permainan poker
  9873. selebriti bawah tanah</i>
  9874.  
  9875. 2172
  9876. 01:29:46,717 --> 01:29:48,987
  9877. <i>yang dijalankan oleh seorang
  9878. gadis bernama Molly Bloom.</i>
  9879.  
  9880. 2173
  9881. 01:29:49,560 --> 01:29:52,364
  9882. <i>Ceritanya aku mendorongnya untuk
  9883. bermain dalam permainan taruhan tinggi.</i>
  9884.  
  9885. 2174
  9886. 01:29:52,389 --> 01:29:53,583
  9887. Hanya ingin mengenalkanmu
  9888. pada Brad Marion.
  9889.  
  9890. 2175
  9891. 01:29:53,607 --> 01:29:56,255
  9892. <i>Dan itu karena kemampuanku, dia
  9893. menjadi penjudi.</i>
  9894.  
  9895. 2176
  9896. 01:29:56,544 --> 01:29:58,912
  9897. yang membuatku
  9898. menjadi penjudi.
  9899.  
  9900. 2177
  9901. 01:29:58,938 --> 01:30:00,342
  9902. Brad, pertandingan ini mungkin
  9903. bukan untukmu.
  9904.  
  9905. 2178
  9906. 01:30:00,388 --> 01:30:02,418
  9907. <i>Pengacara kebangkrutan federal
  9908. dibawa masuk untuk memulihkan diri</i>
  9909.  
  9910. 2179
  9911. 01:30:02,543 --> 01:30:04,738
  9912. <i>Sebanyak uang yang mereka
  9913. hasilkan sebisa mungkin.</i>
  9914.  
  9915. 2180
  9916. 01:30:05,027 --> 01:30:08,066
  9917. <i>Aku dikirimi surat perintah pengadilan
  9918. dan terbang ke L.A. untuk digulingkan.</i>
  9919.  
  9920. 2181
  9921. 01:30:08,378 --> 01:30:10,119
  9922. Kau mengkonfirmasi
  9923. nama-nama yang ada dalam daftar
  9924.  
  9925. 2182
  9926. 01:30:10,144 --> 01:30:12,034
  9927. Semua bermain poker
  9928. dengan Brad Marion?
  9929.  
  9930. 2183
  9931. 01:30:12,198 --> 01:30:14,276
  9932. Daftar ini diberikan padamu
  9933. oleh Brad Marion?
  9934.  
  9935. 2184
  9936. 01:30:14,301 --> 01:30:15,988
  9937. Hanya perlu konfirmasi untuk rekamannya
  9938.  
  9939. 2185
  9940. 01:30:16,014 --> 01:30:18,294
  9941. Termasuk pertandinganmu namun tidak
  9942. terbatas pada pemain dalam daftar ini.
  9943.  
  9944. 2186
  9945. 01:30:18,319 --> 01:30:20,092
  9946. Aku paham. Apa
  9947. yang coba direkam
  9948.  
  9949. 2187
  9950. 01:30:20,117 --> 01:30:22,499
  9951. Aku bukan orang
  9952. yang menyediakan daftar.
  9953.  
  9954. 2188
  9955. 01:30:23,437 --> 01:30:25,687
  9956. Nama-nama ini disediakan
  9957. oleh Brad Marion.
  9958.  
  9959. 2189
  9960. 01:30:27,531 --> 01:30:29,343
  9961. Jadi di bawah sumpah
  9962.  
  9963. 2190
  9964. 01:30:29,843 --> 01:30:30,835
  9965. Iya nih.
  9966.  
  9967. 2191
  9968. 01:30:30,959 --> 01:30:33,326
  9969. Aku bisa memastikan
  9970. daftar itu akurat.
  9971.  
  9972. 2192
  9973. 01:30:33,445 --> 01:30:35,726
  9974. <i>Pemain L.A. dan aku
  9975. diberi pilihan.</i>
  9976.  
  9977. 2193
  9978. 01:30:35,834 --> 01:30:38,123
  9979. <i>Bersaksi satu sama lain
  9980. di lapangan terbuka</i>
  9981.  
  9982. 2194
  9983. 01:30:38,148 --> 01:30:41,648
  9984. <i>atau membantu restitusi
  9985. pada korban skema Ponzi Brad.</i>
  9986.  
  9987. 2195
  9988. 01:30:41,790 --> 01:30:44,485
  9989. Aku menulis cek pada
  9990. pemerintah sebesar $500.000.
  9991.  
  9992. 2196
  9993. 01:30:45,150 --> 01:30:47,908
  9994. <i>Disuatu tempat di kantor
  9995. lapangan FBI di kota New York,</i>
  9996.  
  9997. 2197
  9998. 01:30:48,344 --> 01:30:50,540
  9999. <i>seseorang menyematkan
  10000. fotoku ke dinding.</i>
  10001.  
  10002. 2198
  10003. 01:30:52,462 --> 01:30:54,118
  10004. <i>Menjalankan 6 pertandingan dalam sepekan,</i>
  10005.  
  10006. 2199
  10007. 01:30:54,228 --> 01:30:56,454
  10008. <i>Terkadang di dua lokasi
  10009. yang berbeda di malam hari.</i>
  10010.  
  10011. 2200
  10012. 01:30:56,550 --> 01:30:59,136
  10013. <i>Dan pada titik ini,
  10014. aku kecanduan narkoba.</i>
  10015.  
  10016. 2201
  10017. 01:30:59,830 --> 01:31:02,166
  10018. <i>Adderall, Ambien, Xanax, coke,</i>
  10019.  
  10020. 2202
  10021. 01:31:02,361 --> 01:31:05,431
  10022. <i>Alkohol, Valium, Ativan, Trazadone</i>
  10023.  
  10024. 2203
  10025. 01:31:05,588 --> 01:31:08,127
  10026. <i>Apapun yang bisa menahanku
  10027. selama beberapa hari</i>
  10028.  
  10029. 2204
  10030. 01:31:08,523 --> 01:31:10,656
  10031. <i>dan mengetuk pintuku
  10032. selama beberapa jam.</i>
  10033.  
  10034. 2205
  10035. 01:31:13,899 --> 01:31:16,258
  10036. <i>Tapi aku tidak hanya membawa
  10037. mereka tetap terjagai.</i>
  10038.  
  10039. 2206
  10040. 01:31:16,930 --> 01:31:19,172
  10041. <i>Saat itu gelap dan tidak
  10042. bersahabat ditempatku.</i>
  10043.  
  10044. 2207
  10045. 01:31:21,389 --> 01:31:24,451
  10046. <i>Merasa berada didalam lubang
  10047. yang dalam, dan bisa merebahkan diri.</i>
  10048.  
  10049. 2208
  10050. 01:31:24,710 --> 01:31:27,788
  10051. <i>Rasanya seperti
  10052. depresi, rasanya lebih ganas.</i>
  10053.  
  10054. 2209
  10055. 01:31:29,522 --> 01:31:32,764
  10056. <i>Aku bosan tinggal di rumah frat
  10057. yang akan aku bangun lalu merosot.</i>
  10058.  
  10059. 2210
  10060. 01:31:32,993 --> 01:31:34,586
  10061. <i>Aku bosan dengan keserakahan -</i>
  10062.  
  10063. 2211
  10064. 01:31:34,922 --> 01:31:36,571
  10065. <i>milikku, bukan milik mereka.</i>
  10066.  
  10067. 2212
  10068. 01:31:36,985 --> 01:31:38,094
  10069. <i>Semua orang</i>
  10070.  
  10071. 2213
  10072. 01:31:38,227 --> 01:31:40,149
  10073. <i>Aku muak menjadi tinggi
  10074. sepanjang waktu.</i>
  10075.  
  10076. 2214
  10077. 01:31:40,244 --> 01:31:42,283
  10078. <i>Aku muak tinggal
  10079. di daerah abu-abu.</i>
  10080.  
  10081. 2215
  10082. 01:31:42,353 --> 01:31:45,166
  10083. <i>Sampai tidak bisa mengenali diriku
  10084. dan aku akui itu,</i>
  10085.  
  10086. 2216
  10087. 01:31:45,190 --> 01:31:46,579
  10088. <i>Aku tidak tahan.</i>
  10089.  
  10090. 2217
  10091. 01:31:48,157 --> 01:31:49,344
  10092. <i>Setelah pertandingan semalam,</i>
  10093.  
  10094. 2218
  10095. 01:31:49,368 --> 01:31:51,593
  10096. <i>Douglas Downey mengejutkanku
  10097. dengan sebuah pengakuan</i>
  10098.  
  10099. 2219
  10100. 01:31:51,618 --> 01:31:54,202
  10101. <i>setelah dibuka dengan judul
  10102. cerita detektif lainnya.</i>
  10103.  
  10104. 2220
  10105. 01:31:54,315 --> 01:31:55,979
  10106. Gut menembak ke river.
  10107.  
  10108. 2221
  10109. 01:31:56,425 --> 01:31:58,104
  10110. Aku mau katakan sesuatu.
  10111.  
  10112. 2222
  10113. 01:31:58,212 --> 01:31:59,017
  10114. Baik.
  10115.  
  10116. 2223
  10117. 01:31:59,048 --> 01:32:01,814
  10118. Aku ingin mengatakan... sesuatu.
  10119.  
  10120. 2224
  10121. 01:32:02,275 --> 01:32:03,079
  10122. Baik.
  10123.  
  10124. 2225
  10125. 01:32:03,110 --> 01:32:04,220
  10126. Hanya ingin mengatakannya.
  10127.  
  10128. 2226
  10129. 01:32:04,282 --> 01:32:05,025
  10130. Keren.
  10131.  
  10132. 2227
  10133. 01:32:05,112 --> 01:32:08,627
  10134. Karena ada puisi...
  10135. yang terkenal...
  10136.  
  10137. 2228
  10138. 01:32:09,790 --> 01:32:11,188
  10139. Sebuah puisi tentang...
  10140.  
  10141. 2229
  10142. 01:32:12,251 --> 01:32:14,595
  10143. Pikiran dibiarkan tak terekspresikan.
  10144.  
  10145. 2230
  10146. 01:32:15,226 --> 01:32:18,116
  10147. Dua jalan muncul dari hutan.
  10148.  
  10149. 2231
  10150. 01:32:19,780 --> 01:32:21,546
  10151. Apakah mereka ingin?
  10152.  
  10153. 2232
  10154. 01:32:23,038 --> 01:32:24,225
  10155. Aku tidak tahu
  10156.  
  10157. 2233
  10158. 01:32:24,672 --> 01:32:25,937
  10159. Kau suka puisi
  10160.  
  10161. 2234
  10162. 01:32:26,207 --> 01:32:28,112
  10163. Sampai sedetik yang lalu.
  10164. Aku ingin memanggilmu
  10165.  
  10166. 2235
  10167. 01:32:28,137 --> 01:32:29,675
  10168. Aku jatuh cinta padamu.
  10169.  
  10170. 2236
  10171. 01:32:32,253 --> 01:32:33,402
  10172. Ini tidak akan terjadi
  10173.  
  10174. 2237
  10175. 01:32:33,427 --> 01:32:34,863
  10176. Polos dan sederhana
  10177.  
  10178. 2238
  10179. 01:32:35,028 --> 01:32:37,551
  10180. Kau wanita yang
  10181. selalu aku impikan
  10182.  
  10183. 2239
  10184. 01:32:37,576 --> 01:32:38,511
  10185. Aku telah bermimpi
  10186.  
  10187. 2240
  10188. 01:32:38,582 --> 01:32:39,824
  10189. Ssst hentikan itu.
  10190.  
  10191. 2241
  10192. 01:32:39,996 --> 01:32:41,262
  10193. Dengarkan aku Douglas?
  10194.  
  10195. 2242
  10196. 01:32:41,287 --> 01:32:43,309
  10197. Kaulah wanita yang
  10198. selalu aku impikan.
  10199.  
  10200. 2243
  10201. 01:32:43,380 --> 01:32:44,857
  10202. Aku ini termasuk anti-istri.
  10203.  
  10204. 2244
  10205. 01:32:45,243 --> 01:32:46,469
  10206. Hany menyemangati perjudianmu.
  10207.  
  10208. 2245
  10209. 01:32:46,517 --> 01:32:48,079
  10210. Aku punya minuman yang
  10211. disajikan oleh modelmu
  10212.  
  10213. 2246
  10214. 01:32:48,103 --> 01:32:50,180
  10215. yang sekaligus menciptakan kesan
  10216.  
  10217. 2247
  10218. 01:32:50,206 --> 01:32:51,620
  10219. Kau ini tipe pria yang bisa
  10220.  
  10221. 2248
  10222. 01:32:51,645 --> 01:32:53,526
  10223. Dapat skor sepeser kapanpun
  10224. yang kau inginkan.
  10225.  
  10226. 2249
  10227. 01:32:53,720 --> 01:32:55,291
  10228. Ini bagus untukmu di sini.
  10229.  
  10230. 2250
  10231. 01:32:56,041 --> 01:32:57,455
  10232. Kau tahu siapa Circe?
  10233.  
  10234. 2251
  10235. 01:32:58,292 --> 01:32:59,206
  10236. Um...
  10237.  
  10238. 2252
  10239. 01:32:59,870 --> 01:33:00,815
  10240. Circe.
  10241.  
  10242. 2253
  10243. 01:33:02,267 --> 01:33:03,571
  10244. Dulu bermain bersama Teddy Chin?
  10245.  
  10246. 2254
  10247. 01:33:03,595 --> 01:33:04,532
  10248. Tidak.
  10249.  
  10250. 2255
  10251. 01:33:05,032 --> 01:33:07,111
  10252. Circe tidak bermain
  10253. dalam permainan Teddy.
  10254.  
  10255. 2256
  10256. 01:33:07,136 --> 01:33:09,022
  10257. Dia itu dewi sihir Yunani
  10258.  
  10259. 2257
  10260. 01:33:09,085 --> 01:33:11,670
  10261. Dia memberikan orang sebuah pesta
  10262. dengan anggur dan madu
  10263.  
  10264. 2258
  10265. 01:33:11,694 --> 01:33:13,904
  10266. Lalu mengubahnya
  10267. menjadi babi.
  10268.  
  10269. 2259
  10270. 01:33:13,929 --> 01:33:14,990
  10271. Mengapa?
  10272.  
  10273. 2260
  10274. 01:33:15,463 --> 01:33:16,987
  10275. Pertanyaan yang fantastis
  10276.  
  10277. 2261
  10278. 01:33:17,549 --> 01:33:19,604
  10279. Aku tidak pernah berbuat
  10280. seperti itu padamu.
  10281.  
  10282. 2262
  10283. 01:33:20,388 --> 01:33:22,607
  10284. Merindukan titik per mil,
  10285. tapi tidak apa-apa.
  10286.  
  10287. 2263
  10288. 01:33:22,670 --> 01:33:23,498
  10289. Oh.
  10290.  
  10291. 2264
  10292. 01:33:24,155 --> 01:33:26,389
  10293. Um, Molly...
  10294.  
  10295. 2265
  10296. 01:33:26,664 --> 01:33:28,539
  10297. Shelby dan Winston akan tutup.
  10298.  
  10299. 2266
  10300. 01:33:29,859 --> 01:33:31,359
  10301. Aku akan menemuimu minggu depan.
  10302.  
  10303. 2267
  10304. 01:33:37,578 --> 01:33:38,328
  10305. Akhirnya.
  10306.  
  10307. 2268
  10308. 01:33:38,688 --> 01:33:40,461
  10309. - Terima kasih banyak, Randy.
  10310. - Terima kasih, Molly.
  10311.  
  10312. 2269
  10313. 01:33:40,899 --> 01:33:42,797
  10314. - Selamat pagi.
  10315. - Selamat pagi, Pat.
  10316.  
  10317. 2270
  10318. 01:33:43,860 --> 01:33:46,055
  10319. <i>Pat ialah sopir pribadi dan penjagaku.</i>
  10320.  
  10321. 2271
  10322. 01:33:47,249 --> 01:33:48,460
  10323. Rumah yang panjang
  10324.  
  10325. 2272
  10326. 01:33:48,727 --> 01:33:49,437
  10327. Ya.
  10328.  
  10329. 2273
  10330. 01:33:49,499 --> 01:33:50,718
  10331. <i>Kita tidak tahu lebih banyak
  10332. satu sama lain</i>
  10333.  
  10334. 2274
  10335. 01:33:50,743 --> 01:33:52,882
  10336. <i>daripada yang kita perlu
  10337. tahu tapi aku menyukainya.</i>
  10338.  
  10339. 2275
  10340. 01:33:52,969 --> 01:33:54,211
  10341. <i>Kita dulu berteman.</i>
  10342.  
  10343. 2276
  10344. 01:34:00,898 --> 01:34:02,898
  10345. Dulu aku seorang atlet
  10346. yang kompetitif.
  10347.  
  10348. 2277
  10349. 01:34:04,860 --> 01:34:07,289
  10350. - Apakah kau sudah tahu atau belum
  10351. - Olahraga apa?
  10352.  
  10353. 2278
  10354. 01:34:08,297 --> 01:34:09,187
  10355. Ski
  10356.  
  10357. 2279
  10358. 01:34:10,336 --> 01:34:11,321
  10359. Gaya bebas
  10360.  
  10361. 2280
  10362. 01:34:12,453 --> 01:34:13,562
  10363. Apakah kau baik saja?
  10364.  
  10365. 2281
  10366. 01:34:16,573 --> 01:34:17,714
  10367. Aku tidak tahu
  10368.  
  10369. 2282
  10370. 01:34:26,254 --> 01:34:28,098
  10371. <i>Pat memintaku membantu.</i>
  10372.  
  10373. 2283
  10374. 01:34:28,184 --> 01:34:29,605
  10375. <i>Dia bilang ada beberapa
  10376. orang investor kredit</i>
  10377.  
  10378. 2284
  10379. 01:34:29,630 --> 01:34:31,402
  10380. <i>di New Jersey yang
  10381. ingin bermain</i>
  10382.  
  10383. 2285
  10384. 01:34:31,427 --> 01:34:32,559
  10385. <i>Dia bisa mencetak
  10386. poin dengan mereka</i>
  10387.  
  10388. 2286
  10389. 01:34:32,584 --> 01:34:34,638
  10390. <i>Jika bisa mengajak
  10391. mereka bertemu denganku</i>
  10392.  
  10393. 2287
  10394. 01:34:34,725 --> 01:34:37,943
  10395. <i>Berkata yakin dan mengatur
  10396. pertemuan jam 5 sore pada hari Kamis</i>
  10397.  
  10398. 2288
  10399. 01:34:37,967 --> 01:34:40,895
  10400. <i>di bar Four Seasons, mengetahui
  10401. jika mereka sangat tertarik,</i>
  10402.  
  10403. 2289
  10404. 01:34:41,041 --> 01:34:43,173
  10405. <i>Mereka mengenali seseorang
  10406. di tengah keramaian di Happy Hour</i>
  10407.  
  10408. 2290
  10409. 01:34:43,198 --> 01:34:45,548
  10410. <i>di Four Seasons tepat
  10411. setelah bel penutupan.</i>
  10412.  
  10413. 2291
  10414. 01:34:45,676 --> 01:34:47,715
  10415. <i>Ternyata aku tidak
  10416. perlu jadi pandai.</i>
  10417.  
  10418. 2292
  10419. 01:34:47,957 --> 01:34:49,527
  10420. <i>Jelas bukan pegawai keuangan ini,</i>
  10421.  
  10422. 2293
  10423. 01:34:49,560 --> 01:34:51,474
  10424. <i>Namun berasal dari pemeran</i> Jersey Boys.
  10425.  
  10426. 2294
  10427. 01:34:51,599 --> 01:34:53,747
  10428. <i>Mereka melihat sekeliling bar,</i>
  10429.  
  10430. 2295
  10431. 01:34:53,809 --> 01:34:55,008
  10432. <i>Keluar dari unsur khas mereka</i>
  10433.  
  10434. 2296
  10435. 01:34:55,054 --> 01:34:57,601
  10436. <i>Mereka sulit berusaha tampil lebih
  10437. keras saat merasa tidak aman.</i>
  10438.  
  10439. 2297
  10440. 01:34:57,860 --> 01:34:59,586
  10441. <i>Aku punya firasat baik
  10442. apa yang mereka inginkan</i>
  10443.  
  10444. 2298
  10445. 01:34:59,611 --> 01:35:01,532
  10446. <i>harus menutup
  10447. rapat ini dengan cepat</i>
  10448.  
  10449. 2299
  10450. 01:35:01,643 --> 01:35:03,900
  10451. <i>tanpa bersikap kasar
  10452. pada Joey si Kantong-Donat</i>
  10453.  
  10454. 2300
  10455. 01:35:04,025 --> 01:35:05,182
  10456. <i>dan Secaucus Sal.</i>
  10457.  
  10458. 2301
  10459. 01:35:05,267 --> 01:35:06,775
  10460. Molly Bloom, senang
  10461. bertemu denganmu.
  10462.  
  10463. 2302
  10464. 01:35:06,922 --> 01:35:07,868
  10465. John G.
  10466.  
  10467. 2303
  10468. 01:35:07,977 --> 01:35:09,305
  10469. - Dan kau?
  10470. - Aku Paul.
  10471.  
  10472. 2304
  10473. 01:35:11,212 --> 01:35:12,634
  10474. Kita ingin pesan minum?
  10475.  
  10476. 2305
  10477. 01:35:14,016 --> 01:35:15,695
  10478. <i>Aku tidak ingat apa yang
  10479. diperintahkan orang lain</i>
  10480.  
  10481. 2306
  10482. 01:35:15,721 --> 01:35:17,524
  10483. <i>Tapi aku takkan pernah
  10484. melupakan apa yang John G. miliki.</i>
  10485.  
  10486. 2307
  10487. 01:35:17,762 --> 01:35:19,794
  10488. <i>Dia menatap pelayan seolah mengatakan
  10489. bisa menangani dirinya sendiri</i>
  10490.  
  10491. 2308
  10492. 01:35:19,819 --> 01:35:22,193
  10493. <i>Baik di kalangan elit
  10494. Manhattan dan berkata,</i>
  10495.  
  10496. 2309
  10497. 01:35:22,248 --> 01:35:23,513
  10498. Aku ingin segelas appletini
  10499.  
  10500. 2310
  10501. 01:35:25,884 --> 01:35:26,556
  10502. Baik.
  10503.  
  10504. 2311
  10505. 01:35:26,641 --> 01:35:28,125
  10506. Jadi, bagaimana akhir pekanmu?
  10507.  
  10508. 2312
  10509. 01:35:28,274 --> 01:35:30,821
  10510. Akhir pekan? Uh, tidak
  10511. apa-apa, terima kasih
  10512.  
  10513. 2313
  10514. 01:35:31,580 --> 01:35:34,424
  10515. Pat bilang kalian mungkin
  10516. tertarik ikut pertandingan.
  10517.  
  10518. 2314
  10519. 01:35:35,721 --> 01:35:37,400
  10520. Justru kami ingin bermitra denganmu.
  10521.  
  10522. 2315
  10523. 01:35:38,619 --> 01:35:40,994
  10524. - Kami sudah bicara dengan Tooty, Will
  10525. - Teddy Chin.
  10526.  
  10527. 2316
  10528. 01:35:41,041 --> 01:35:42,126
  10529. Teddy Chin.
  10530.  
  10531. 2317
  10532. 01:35:42,463 --> 01:35:44,377
  10533. Kami juga bekerja sama dengan mereka.
  10534.  
  10535. 2318
  10536. 01:35:44,651 --> 01:35:46,323
  10537. Kita bisa membuat hidupmu lebih mudah.
  10538.  
  10539. 2319
  10540. 01:35:48,908 --> 01:35:50,283
  10541. Tak ada yang akan bercinta denganmu
  10542.  
  10543. 2320
  10544. 01:35:51,126 --> 01:35:52,228
  10545. Tak ada yang akan membuatmu panik.
  10546.  
  10547. 2321
  10548. 01:35:56,208 --> 01:35:57,661
  10549. Aku menghargainya...
  10550.  
  10551. 2322
  10552. 01:35:58,359 --> 01:36:00,202
  10553. tawaran ini tapi...
  10554.  
  10555. 2323
  10556. 01:36:00,383 --> 01:36:02,266
  10557. Aku baik-baik saja. Aku tidak membawa...
  10558.  
  10559. 2324
  10560. 01:36:02,399 --> 01:36:03,899
  10561. lembaran hutang yang besar
  10562. Aku masih aman
  10563.  
  10564. 2325
  10565. 01:36:03,923 --> 01:36:04,710
  10566. Ahh.
  10567.  
  10568. 2326
  10569. 01:36:04,781 --> 01:36:06,085
  10570. Kau berbohong disitu.
  10571.  
  10572. 2327
  10573. 01:36:06,885 --> 01:36:09,221
  10574. Saat kau bilang tidak
  10575. bawa lembaran hutang yang besar.
  10576.  
  10577. 2328
  10578. 01:36:09,384 --> 01:36:11,673
  10579. Kau punya 2,8 juta
  10580. di brangkas sekarang,
  10581.  
  10582. 2329
  10583. 01:36:11,721 --> 01:36:14,579
  10584. Tepat seperti kita duduk di sini,
  10585. lakukan penelitian kita.
  10586.  
  10587. 2330
  10588. 01:36:14,987 --> 01:36:16,698
  10589. Uang itu harus ada di tanganmu
  10590.  
  10591. 2331
  10592. 01:36:16,760 --> 01:36:17,939
  10593. Sebab itu pantas jadi milikmu
  10594.  
  10595. 2332
  10596. 01:36:18,566 --> 01:36:19,824
  10597. Pantas jadi milikmu
  10598.  
  10599. 2333
  10600. 01:36:20,621 --> 01:36:21,723
  10601. Dan jika kau tidak memilikinya,
  10602.  
  10603. 2334
  10604. 01:36:21,769 --> 01:36:24,074
  10605. Kau harus merogoh saku yang dalam
  10606. untuk membayar sang pemenang.
  10607.  
  10608. 2335
  10609. 01:36:25,684 --> 01:36:27,316
  10610. Kawan, maafkan aku,
  10611.  
  10612. 2336
  10613. 01:36:27,926 --> 01:36:30,543
  10614. Hanya pertandingan persahabatan
  10615. dengan taruhan yang lebih tinggi.
  10616.  
  10617. 2337
  10618. 01:36:31,027 --> 01:36:32,605
  10619. Sungguh menyenangkan
  10620. bertemu denganmu.
  10621.  
  10622. 2338
  10623. 01:36:32,729 --> 01:36:35,026
  10624. Beritahu aku jika ada yang
  10625. kalian inginkan.
  10626.  
  10627. 2339
  10628. 01:36:35,254 --> 01:36:36,621
  10629. Aku suka menikmati.
  10630.  
  10631. 2340
  10632. 01:36:37,238 --> 01:36:38,691
  10633. Mereka akan taruh
  10634. minuman di kartuku.
  10635.  
  10636. 2341
  10637. 01:36:39,846 --> 01:36:41,299
  10638. <i>Ada beberapa celah
  10639. dalam ingatanku,</i>
  10640.  
  10641. 2342
  10642. 01:36:41,324 --> 01:36:44,315
  10643. <i>mereka bilang umum terjadi saat kau
  10644. punya yang disebut 'acara'.</i>
  10645.  
  10646. 2343
  10647. 01:36:44,548 --> 01:36:46,648
  10648. <i>Misalnya, aku tidak
  10649. ingat asalku darimana</i>
  10650.  
  10651. 2344
  10652. 01:36:46,673 --> 01:36:48,244
  10653. <i>Saat aku masuk ke apartemen.</i>
  10654.  
  10655. 2345
  10656. 01:36:48,337 --> 01:36:51,408
  10657. <i>Hanya saja penjagaku, Reggie,
  10658. bilang punya paket untukku.</i>
  10659.  
  10660. 2346
  10661. 01:36:51,447 --> 01:36:52,986
  10662. Kupikir akan dapatkan beberapa
  10663. barang di ruang paket,
  10664.  
  10665. 2347
  10666. 01:36:53,012 --> 01:36:54,226
  10667. - Aku akan membawanya ke atas.
  10668. - Terima kasih.
  10669.  
  10670. 2348
  10671. 01:36:54,256 --> 01:36:55,833
  10672. <i>Libur dari malam pertama
  10673. dua kali per pekan</i>
  10674.  
  10675. 2349
  10676. 01:36:55,882 --> 01:36:57,366
  10677. <i>saat Natal dan Tahun Baru.</i>
  10678.  
  10679. 2350
  10680. 01:36:57,921 --> 01:36:59,757
  10681. <i>Dan rencanaku ialah mandi</i>
  10682.  
  10683. 2351
  10684. 01:36:59,782 --> 01:37:01,538
  10685. <i>usahakan untuk tidak minum obat.</i>
  10686.  
  10687. 2352
  10688. 01:37:01,788 --> 01:37:03,679
  10689. <i>Reggie telah datang dengan titipanku.</i>
  10690.  
  10691. 2353
  10692. 01:37:08,078 --> 01:37:09,758
  10693. Uh, maaf, kau salah..
  10694.  
  10695. 2354
  10696. 01:37:10,961 --> 01:37:13,102
  10697. Tunggu! Oke, tunggu
  10698. sebentar, aku...
  10699.  
  10700. 2355
  10701. 01:37:17,709 --> 01:37:18,873
  10702. Tidak terdengar
  10703. oleh siapapun
  10704.  
  10705. 2356
  10706. 01:37:22,953 --> 01:37:24,031
  10707. Apa kau masih menyimpannya?
  10708.  
  10709. 2357
  10710. 01:37:24,453 --> 01:37:25,360
  10711. Masih.
  10712.  
  10713. 2358
  10714. 01:37:25,750 --> 01:37:26,539
  10715. Semua ini karena uang.
  10716.  
  10717. 2359
  10718. 01:37:26,696 --> 01:37:27,500
  10719. Dimana uangnya?
  10720.  
  10721. 2360
  10722. 01:37:27,938 --> 01:37:28,805
  10723. Uangnya masih aman.
  10724.  
  10725. 2361
  10726. 01:37:29,038 --> 01:37:29,804
  10727. Katakan dimana kau menyimpannya?
  10728.  
  10729. 2362
  10730. 01:37:29,999 --> 01:37:31,031
  10731. Ada di dalam lemari brangkas.
  10732.  
  10733. 2363
  10734. 01:37:31,149 --> 01:37:31,828
  10735. Perlihatkan padaku.
  10736.  
  10737. 2364
  10738. 01:37:50,258 --> 01:37:52,031
  10739. Masukkan uang dan
  10740. perhiasan ke dalam tas.
  10741.  
  10742. 2365
  10743. 01:38:01,600 --> 01:38:02,632
  10744. Batangan emasnya juga
  10745.  
  10746. 2366
  10747. 01:38:12,770 --> 01:38:13,528
  10748. Ayolah.
  10749.  
  10750. 2367
  10751. 01:38:13,825 --> 01:38:14,692
  10752. Buka mulutmu.
  10753.  
  10754. 2368
  10755. 01:38:15,505 --> 01:38:16,442
  10756. Buka mulutmu.
  10757.  
  10758. 2369
  10759. 01:38:17,478 --> 01:38:18,821
  10760. Bukan tawaran yang mereka buat.
  10761.  
  10762. 2370
  10763. 01:38:19,211 --> 01:38:20,367
  10764. Bukan saran itu.
  10765.  
  10766. 2371
  10767. 01:38:21,250 --> 01:38:22,914
  10768. Akan menjadi satu-satunya pengingatmu.
  10769.  
  10770. 2372
  10771. 01:38:24,117 --> 01:38:26,844
  10772. Ibumu tinggal sendirian
  10773. di Telluride, Colorado.
  10774.  
  10775. 2373
  10776. 01:38:27,942 --> 01:38:28,755
  10777. Benarkan?
  10778.  
  10779. 2374
  10780. 01:38:31,419 --> 01:38:32,145
  10781. Benarkan?
  10782.  
  10783. 2375
  10784. 01:38:33,270 --> 01:38:34,333
  10785. Benarkan, Molly?
  10786.  
  10787. 2376
  10788. 01:38:35,770 --> 01:38:37,215
  10789. Ibuku tidak tinggal di sana lagi.
  10790.  
  10791. 2377
  10792. 01:38:37,240 --> 01:38:38,325
  10793. Ya, ibumu masih tinggal disana.
  10794.  
  10795. 2378
  10796. 01:39:41,035 --> 01:39:42,449
  10797. <i>Aku tidak bisa memanggil dokter</i>
  10798.  
  10799. 2379
  10800. 01:39:42,644 --> 01:39:43,972
  10801. <i>atau pergi ke sebuah E.R.</i>
  10802.  
  10803. 2380
  10804. 01:39:44,816 --> 01:39:46,926
  10805. <i>Mereka akan melihatku
  10806. dan menelepon polisi.</i>
  10807.  
  10808. 2381
  10809. 01:39:54,319 --> 01:39:56,444
  10810. <i>Mataku bengkak dan hitam.</i>
  10811.  
  10812. 2382
  10813. 01:39:57,061 --> 01:39:59,108
  10814. <i>bibirku terpotong dan berdarah.</i>
  10815.  
  10816. 2383
  10817. 01:39:59,908 --> 01:40:01,502
  10818. <i>Aku tidak bisa merasakan wajahku.</i>
  10819.  
  10820. 2384
  10821. 01:40:40,338 --> 01:40:41,939
  10822. <i>Pat telah mengatur pertemuan itu.</i>
  10823.  
  10824. 2385
  10825. 01:40:42,291 --> 01:40:44,119
  10826. <i>Dan bagaimana mereka
  10827. tahu dimana aku tinggal.</i>
  10828.  
  10829. 2386
  10830. 01:40:47,954 --> 01:40:50,040
  10831. <i>Aku tinggal di apartemen
  10832. selama dua minggu</i>
  10833.  
  10834. 2387
  10835. 01:40:50,065 --> 01:40:51,766
  10836. <i>menunggu wajahku untuk sembuh</i>
  10837.  
  10838. 2388
  10839. 01:40:52,385 --> 01:40:54,456
  10840. <i>menunggu telepon siapa tahu
  10841. ada yang datang.</i>
  10842.  
  10843. 2389
  10844. 01:40:56,416 --> 01:40:57,799
  10845. <i>Tapi tidak ada yang muncul.</i>
  10846.  
  10847. 2390
  10848. 01:40:58,487 --> 01:41:00,370
  10849. <i>Dimana panggilan dari John G.</i>
  10850.  
  10851. 2391
  10852. 01:41:01,105 --> 01:41:02,980
  10853. <i>"Mungkin kau mempunyai pengubah hati?"</i>
  10854.  
  10855. 2392
  10856. 01:41:06,587 --> 01:41:09,439
  10857. <i>Setelah sepuluh hari aku membuka
  10858. pintu depan untuk pertama kalinya.</i>
  10859.  
  10860. 2393
  10861. 01:41:12,668 --> 01:41:14,168
  10862. <i>Orang-orang kembali ke kota</i>
  10863.  
  10864. 2394
  10865. 01:41:14,224 --> 01:41:17,192
  10866. <i>setelah tahun baru di Cabo dan St.
  10867. Bart's juga South Beach.</i>
  10868.  
  10869. 2395
  10870. 01:41:19,852 --> 01:41:22,493
  10871. <i>Ponselku berbunyi
  10872. "Kapan pertandingan berikutnya?"</i>
  10873.  
  10874. 2396
  10875. 01:41:23,320 --> 01:41:24,937
  10876. <i>Tapi bukan berasal dari John G.</i>
  10877.  
  10878. 2397
  10879. 01:41:27,303 --> 01:41:29,420
  10880. <i>Lalu di sana
  10881. di halaman depan</i>
  10882.  
  10883. 2398
  10884. 01:41:29,483 --> 01:41:32,046
  10885. <i>dari</i> New York Times <i>
  10886. delapan hari yang lalu -</i>
  10887.  
  10888. 2399
  10889. 01:41:32,922 --> 01:41:36,445
  10890. <i>"Hampir 125 orang ditangkap dalam
  10891. penyisiran Mob Round-up."</i>
  10892.  
  10893. 2400
  10894. 01:41:37,689 --> 01:41:39,618
  10895. <i>Orang-orang itu semua tiarap</i>
  10896.  
  10897. 2401
  10898. 01:41:39,946 --> 01:41:41,314
  10899. <i>atau mereka dalam tahanan.</i>
  10900.  
  10901. 2402
  10902. 01:41:42,142 --> 01:41:44,017
  10903. <i>Terkadang itu terjadi begitu cepat.</i>
  10904.  
  10905. 2403
  10906. 01:41:47,095 --> 01:41:49,165
  10907. <i>Wajahku sudah membaik
  10908. namun aku beri polesan make-up</i>
  10909.  
  10910. 2404
  10911. 01:41:49,191 --> 01:41:50,963
  10912. <i>Untuk menyembunyikan
  10913. bekas memarnya.</i>
  10914.  
  10915. 2405
  10916. 01:41:52,565 --> 01:41:54,338
  10917. <i>Lalu mengadakan pertandingan sepekan.</i>
  10918.  
  10919. 2406
  10920. 01:41:54,993 --> 01:41:56,282
  10921. <i>Pertandingan sepekan</i>
  10922.  
  10923. 2407
  10924. 01:41:56,308 --> 01:41:58,221
  10925. <i>Hadiah total 2,8 juta yang aku
  10926. peroleh dari berhutang</i>
  10927.  
  10928. 2408
  10929. 01:41:58,316 --> 01:42:00,714
  10930. <i>lalu aku
  10931. keluar, sebab aku selesai dulu.</i>
  10932.  
  10933. 2409
  10934. 01:42:01,096 --> 01:42:03,369
  10935. <i>Sepekan pertandingan yang luar biasa.</i>
  10936.  
  10937. 2410
  10938. 01:42:04,088 --> 01:42:06,182
  10939. <i>Aku punya beberapa
  10940. pemain London di kota</i>
  10941.  
  10942. 2411
  10943. 01:42:06,267 --> 01:42:08,572
  10944. <i>orang Rusia datang bersama
  10945. teman-temannya dari Moskow.</i>
  10946.  
  10947. 2412
  10948. 01:42:08,902 --> 01:42:11,574
  10949. <i>Jesse dan Shelby sudah
  10950. memulai permainan di Plaza</i>
  10951.  
  10952. 2413
  10953. 01:42:11,619 --> 01:42:13,690
  10954. <i>melaporkan tindakan
  10955. awal yang berat.</i>
  10956.  
  10957. 2414
  10958. 01:42:14,191 --> 01:42:15,863
  10959. <i>Aku sedang dalam perjalanan
  10960. saat telepon berdering.</i>
  10961.  
  10962. 2415
  10963. 01:42:16,705 --> 01:42:18,041
  10964. <i>Namanya Douglas Downey.</i>
  10965.  
  10966. 2416
  10967. 01:42:20,183 --> 01:42:21,488
  10968. Aku sedang dalam perjalanan, Doug.
  10969.  
  10970. 2417
  10971. 01:42:21,793 --> 01:42:26,215
  10972. <i>Tunggu. Molly, tunggu.
  10973. Aku bersembunyi di kamar mandi.</i>
  10974.  
  10975. 2418
  10976. 01:42:26,339 --> 01:42:28,464
  10977. <i>Hanya ak-aku ingin
  10978. kau mempercayaiku, oke?</i>
  10979.  
  10980. 2419
  10981. 01:42:28,542 --> 01:42:29,417
  10982. Siapa yang ada di kamar mandi?
  10983.  
  10984. 2420
  10985. 01:42:29,497 --> 01:42:32,770
  10986. <i>Percayalah ada sesuatu
  10987. di suite, Plaza.</i>
  10988.  
  10989. 2421
  10990. 01:42:33,241 --> 01:42:34,624
  10991. Kenapa kau bersembunyi
  10992. di kamar mandi?
  10993.  
  10994. 2422
  10995. 01:42:34,663 --> 01:42:37,429
  10996. <i>Aku tak pernah memberitahu
  10997. mereka apa pun tentangmu.</i>
  10998.  
  10999. 2423
  11000. 01:42:37,454 --> 01:42:39,718
  11001. <i>Berkata "Bung, kau ingin
  11002. aku melangkah lebih jauh,</i>
  11003.  
  11004. 2424
  11005. 01:42:39,741 --> 01:42:42,668
  11006. <i>"Kau ingin aku pergi ke tempat
  11007. lain, pasti ku lakukan."</i>
  11008.  
  11009. 2425
  11010. 01:42:42,694 --> 01:42:46,329
  11011. <i>"Tapi tidak apa-apa soal Molly,
  11012. dia tidak bisa disentuh."</i>
  11013.  
  11014. 2426
  11015. 01:42:46,354 --> 01:42:47,526
  11016. <i>"Hanya orang Rusia."</i>
  11017.  
  11018. 2427
  11019. 01:42:47,576 --> 01:42:50,638
  11020. Baik, kau mabuk dan
  11021. sukar dipahami
  11022.  
  11023. 2428
  11024. 01:42:50,663 --> 01:42:52,701
  11025. Jadi aku menemuimu beberapa
  11026. menit saat di sana.
  11027.  
  11028. 2429
  11029. 01:42:52,726 --> 01:42:55,406
  11030. <i>Dulu, dulu aku...</i>
  11031.  
  11032. 2430
  11033. 01:42:56,227 --> 01:42:57,227
  11034. <i>uh...</i>
  11035.  
  11036. 2431
  11037. 01:42:59,020 --> 01:43:01,613
  11038. <i>Dulu aku kutip untuk penipuan sekuritas.</i>
  11039.  
  11040. 2432
  11041. 01:43:01,981 --> 01:43:04,801
  11042. <i>Disita dari catatanku,
  11043. itu sebabnya kau tidak tahu.</i>
  11044.  
  11045. 2433
  11046. 01:43:04,840 --> 01:43:06,285
  11047. Apa kau bilang penipuan sekuritas?
  11048.  
  11049. 2434
  11050. 01:43:06,310 --> 01:43:08,615
  11051. <i>Aku tak pernah membantunya
  11052. dalam kasus untuk melawanmu.</i>
  11053.  
  11054. 2435
  11055. 01:43:08,643 --> 01:43:11,916
  11056. <i>Aku tak pernah memberitahu mereka
  11057. sesuatu hal untuk melawanmu.</i>
  11058.  
  11059. 2436
  11060. 01:43:11,941 --> 01:43:14,104
  11061. <i>Sumpah palsu sebelum aku
  11062. juga lakukan hal yang sama.</i>
  11063.  
  11064. 2437
  11065. 01:43:14,514 --> 01:43:17,100
  11066. <i>Omong kosong seperti
  11067. itu, terjadi juga tahun 2006.</i>
  11068.  
  11069. 2438
  11070. 01:43:17,126 --> 01:43:19,100
  11071. Jika kau menangkapnya,
  11072. aku pasti tahu.
  11073.  
  11074. 2439
  11075. 01:43:19,124 --> 01:43:20,834
  11076. <i>- Omong kosong.</i>
  11077. - Doug.
  11078.  
  11079. 2440
  11080. 01:43:20,859 --> 01:43:24,318
  11081. <i>Bilang pada mereka, aku melangkah
  11082. lebih jauh, pergi ke tempat lain.</i>
  11083.  
  11084. 2441
  11085. 01:43:24,764 --> 01:43:26,967
  11086. <i>Tapi bukan kau. Aku cinta kau.</i>
  11087.  
  11088. 2442
  11089. 01:43:27,179 --> 01:43:28,218
  11090. <i>Aku
  11091. - Aku mencintaimu -</i>
  11092.  
  11093. 2443
  11094. 01:43:28,249 --> 01:43:30,672
  11095. Doug, dengar,ku ingin
  11096. kau menariknya sebentar.
  11097.  
  11098. 2444
  11099. 01:43:30,698 --> 01:43:32,946
  11100. Apakah mereka sudah mengorek rekamanmu
  11101. karena kau ingin menarik?
  11102.  
  11103. 2445
  11104. 01:43:33,023 --> 01:43:34,804
  11105. <i>Haruskah aku... haruskah
  11106. aku memberitahumu?</i>
  11107.  
  11108. 2446
  11109. 01:43:35,570 --> 01:43:38,952
  11110. <i>Pertanyaan yang akan
  11111. menghantuiku sepanjang hidupku -</i>
  11112.  
  11113. 2447
  11114. 01:43:38,978 --> 01:43:40,391
  11115. Kenapa kau bersembunyi
  11116. di kamar mandi?
  11117.  
  11118. 2448
  11119. 01:43:40,415 --> 01:43:42,046
  11120. <i>untuk hari-hariku, Molly.</i>
  11121.  
  11122. 2449
  11123. 01:43:43,135 --> 01:43:45,393
  11124. <i>Selalu tahu aku
  11125. berusaha melindungimu.</i>
  11126.  
  11127. 2450
  11128. 01:43:46,542 --> 01:43:49,605
  11129. <i>Lima blok jauhnya, FBI telah
  11130. menyergap.</i>
  11131.  
  11132. 2451
  11133. 01:44:08,441 --> 01:44:10,557
  11134. <i>Aku berharap
  11135. lobi dipenuhi orang</i>
  11136.  
  11137. 2452
  11138. 01:44:10,582 --> 01:44:12,128
  11139. <i>memakai jaket,
  11140. tapi ternyata tidak.</i>
  11141.  
  11142. 2453
  11143. 01:44:12,203 --> 01:44:13,828
  11144. Ny.Bloom. Belum pernah
  11145. melihatmu untuk sementara.
  11146.  
  11147. 2454
  11148. 01:44:13,852 --> 01:44:14,592
  11149. Ya.
  11150.  
  11151. 2455
  11152. 01:44:14,702 --> 01:44:15,765
  11153. Kau butuh taksi?
  11154.  
  11155. 2456
  11156. 01:44:22,265 --> 01:44:24,374
  11157. Kurasa kau tidak pernah berhasil sampai
  11158. di lantai atas dengan paket-paketnya.
  11159.  
  11160. 2457
  11161. 01:44:25,303 --> 01:44:27,108
  11162. Barangkali tidak memberi
  11163. cukup tip sebelum Natal.
  11164.  
  11165. 2458
  11166. 01:44:31,476 --> 01:44:33,866
  11167. Lalu kau naik
  11168. taksi,menuju ke bandara JFK
  11169.  
  11170. 2459
  11171. 01:44:33,906 --> 01:44:35,438
  11172. dan terbang ke rumah
  11173. ibumu di Denver.
  11174.  
  11175. 2460
  11176. 01:44:35,508 --> 01:44:36,522
  11177. Telluride.
  11178.  
  11179. 2461
  11180. 01:44:36,797 --> 01:44:38,602
  11181. Ibuku tinggal di Telluride.
  11182.  
  11183. 2462
  11184. 01:44:38,713 --> 01:44:39,861
  11185. Dua tahun yang lalu.
  11186.  
  11187. 2463
  11188. 01:44:40,213 --> 01:44:40,885
  11189. Mm-hmm.
  11190.  
  11191. 2464
  11192. 01:44:40,916 --> 01:44:42,369
  11193. Naik taksi menuju ke bandara,
  11194.  
  11195. 2465
  11196. 01:44:42,394 --> 01:44:44,447
  11197. Aku memeriksa saldo rekeningku.
  11198.  
  11199. 2466
  11200. 01:44:44,472 --> 01:44:47,158
  11201. Setidaknya ada kurang lebih
  11202. 4 juta dolar, tapi sebaliknya
  11203.  
  11204. 2467
  11205. 01:44:47,469 --> 01:44:49,415
  11206. Namun saldonya jadi nol
  11207. lalu muncul pemberitahuan
  11208.  
  11209. 2468
  11210. 01:44:49,440 --> 01:44:51,633
  11211. Menyuruhku untuk hubungi
  11212. Departemen Kehakiman
  11213.  
  11214. 2469
  11215. 01:44:51,680 --> 01:44:53,524
  11216. Aku hanya ingin menyebutnya
  11217. juga secara sukarela
  11218.  
  11219. 2470
  11220. 01:44:53,564 --> 01:44:55,384
  11221. Memeriksa dirinya ke panti
  11222. rehab selama 28 hari
  11223.  
  11224. 2471
  11225. 01:44:55,440 --> 01:44:57,657
  11226. dan sudah sadar juga
  11227. bersih selama dua tahun.
  11228.  
  11229. 2472
  11230. 01:44:57,689 --> 01:45:00,383
  11231. Tidak peduli apakah pegawai wanitamu
  11232. itu gadis panggilan atau bukan?
  11233.  
  11234. 2473
  11235. 01:45:00,718 --> 01:45:01,712
  11236. Mereka bukan gadis panggilan, pak.
  11237.  
  11238. 2474
  11239. 01:45:01,814 --> 01:45:03,439
  11240. Pegawaiku tidak pernah menukar
  11241. uang dengan tawaran seks?
  11242.  
  11243. 2475
  11244. 01:45:03,542 --> 01:45:04,229
  11245. Tidak pernah, ya.
  11246.  
  11247. 2476
  11248. 01:45:04,315 --> 01:45:05,705
  11249. Lalu, pernahkah kau sendiri menukar uang
  11250. dengan tawaran seks?
  11251.  
  11252. 2477
  11253. 01:45:05,775 --> 01:45:06,611
  11254. Tidak pernah.
  11255.  
  11256. 2478
  11257. 01:45:06,714 --> 01:45:07,995
  11258. Kupikir dia sedang bicara denganku.
  11259.  
  11260. 2479
  11261. 01:45:08,033 --> 01:45:10,283
  11262. Maksudku, tidak, dia tidak
  11263. menjawab pertanyaan itu.
  11264.  
  11265. 2480
  11266. 01:45:10,331 --> 01:45:11,885
  11267. - Tujuan pertemuan ini
  11268. - Aku tahu.
  11269.  
  11270. 2481
  11271. 01:45:11,917 --> 01:45:13,588
  11272. - Tujuan pertemuan ini
  11273. - Kami tidak mencatatnya.
  11274.  
  11275. 2482
  11276. 01:45:13,660 --> 01:45:14,440
  11277. Kami tidak beranjak tanpa catatan.
  11278.  
  11279. 2483
  11280. 01:45:14,465 --> 01:45:15,596
  11281. Apakah kau melihat
  11282. stenografer di sini?
  11283.  
  11284. 2484
  11285. 01:45:15,621 --> 01:45:16,909
  11286. Kami tidak mencatatnya sejauh ini
  11287.  
  11288. 2485
  11289. 01:45:16,934 --> 01:45:18,293
  11290. Tidak ada catatan, tapi kau
  11291. bebas menggunakan
  11292.  
  11293. 2486
  11294. 01:45:18,318 --> 01:45:19,356
  11295. informasi yang diberikan
  11296.  
  11297. 2487
  11298. 01:45:19,381 --> 01:45:21,567
  11299. Namun tidak diberikan secara gratis.
  11300.  
  11301. 2488
  11302. 01:45:21,801 --> 01:45:23,934
  11303. Aku sudah duduk disini selama lima jam,
  11304.  
  11305. 2489
  11306. 01:45:23,958 --> 01:45:27,700
  11307. Menunggu kesempatan memohon
  11308. untuk lakukan hal yang benar
  11309.  
  11310. 2490
  11311. 01:45:27,732 --> 01:45:30,012
  11312. Ssambil memohon klienku
  11313. selama tiga pekan terakhir
  11314.  
  11315. 2491
  11316. 01:45:30,038 --> 01:45:31,818
  11317. Bertindak demi kepentingan sendiri.
  11318.  
  11319. 2492
  11320. 01:45:31,842 --> 01:45:33,911
  11321. Tak satu pun dari hal itu
  11322. harus dengan cara yang rumit.
  11323.  
  11324. 2493
  11325. 01:45:33,992 --> 01:45:36,312
  11326. Tujuan pertemuan ini agar
  11327. kau bertemu dengan Molly Bloom
  11328.  
  11329. 2494
  11330. 01:45:36,337 --> 01:45:38,649
  11331. Seperti yang aku miliki,
  11332. dia bukan orangnya
  11333.  
  11334. 2495
  11335. 01:45:38,674 --> 01:45:39,876
  11336. Pihak pers yang memperolehnya.
  11337.  
  11338. 2496
  11339. 01:45:39,902 --> 01:45:42,658
  11340. Dia tidak bisa dibawah dakwaan federal
  11341. karena temuan pers, Charlie.
  11342.  
  11343. 2497
  11344. 01:45:42,682 --> 01:45:44,415
  11345. Dan tujuan pertemuan
  11346. itu, bagiku,
  11347.  
  11348. 2498
  11349. 01:45:44,440 --> 01:45:46,439
  11350. untuk diketahui apakah klienmu
  11351. bersedia bekerja sama
  11352.  
  11353. 2499
  11354. 01:45:46,510 --> 01:45:49,432
  11355. dengan pemerintah untuk
  11356. menyingkirkan para penjahat.
  11357.  
  11358. 2500
  11359. 01:45:49,565 --> 01:45:50,410
  11360. Tidak.
  11361.  
  11362. 2501
  11363. 01:45:50,622 --> 01:45:51,950
  11364. Kau tidak mau bekerja sama?
  11365.  
  11366. 2502
  11367. 01:45:51,974 --> 01:45:55,004
  11368. Uh, tidak, aku tidak pernah menukar uang
  11369. dengan tawaran seks.
  11370.  
  11371. 2503
  11372. 01:45:55,927 --> 01:45:58,536
  11373. Masih belum yakin apa ada catatan
  11374. tapi kalau memang ada,
  11375.  
  11376. 2504
  11377. 01:45:58,561 --> 01:46:01,560
  11378. Pastikan ada didalamnya.
  11379.  
  11380. 2505
  11381. 01:46:01,937 --> 01:46:04,054
  11382. Tampak bagiku sepanjang karir
  11383. kau pelari
  11384.  
  11385. 2506
  11386. 01:46:04,100 --> 01:46:06,401
  11387. Kau sangat rajin
  11388. sebagai dokter hewan?
  11389.  
  11390. 2507
  11391. 01:46:06,425 --> 01:46:07,025
  11392. Dulunya.
  11393.  
  11394. 2508
  11395. 01:46:07,057 --> 01:46:08,188
  11396. Tapi kau membiarkan empat
  11397. orang bermain dalam permainan
  11398.  
  11399. 2509
  11400. 01:46:08,213 --> 01:46:09,603
  11401. tanpa tahu apa mereka terlibat?
  11402.  
  11403. 2510
  11404. 01:46:09,628 --> 01:46:12,463
  11405. Ya, ditambah informan
  11406. FBI, sungguh memalukan.
  11407.  
  11408. 2511
  11409. 01:46:19,614 --> 01:46:22,036
  11410. Aku tinggi hingga akhir dan...
  11411.  
  11412. 2512
  11413. 01:46:23,036 --> 01:46:24,427
  11414. Lakukan pekerjaanku yang buruk
  11415.  
  11416. 2513
  11417. 01:46:25,435 --> 01:46:27,810
  11418. Juga menambah dalam
  11419. pengalamanku yang terbatas
  11420.  
  11421. 2514
  11422. 01:46:27,835 --> 01:46:29,865
  11423. Mafia Rusia, mereka
  11424. tidak buru-buru
  11425.  
  11426. 2515
  11427. 01:46:29,936 --> 01:46:32,381
  11428. menunjukkan dirinya mafia.
  11429.  
  11430. 2516
  11431. 01:46:33,640 --> 01:46:35,398
  11432. Pengalamanku
  11433. bersama mafia Italia
  11434.  
  11435. 2517
  11436. 01:46:35,424 --> 01:46:36,164
  11437. Bantu kami.
  11438.  
  11439. 2518
  11440. 01:46:38,400 --> 01:46:39,768
  11441. Aku tidak tahu apapun
  11442. yang bisa membantumu.
  11443.  
  11444. 2519
  11445. 01:46:39,820 --> 01:46:40,421
  11446. Iya.
  11447.  
  11448. 2520
  11449. 01:46:40,447 --> 01:46:41,579
  11450. -Jika aku ingin,
  11451. -Ya, sudah pasti.
  11452.  
  11453. 2521
  11454. 01:46:41,673 --> 01:46:43,665
  11455. Kau bisa "memberi warna".
  11456. apa kau bisa melukis.
  11457.  
  11458. 2522
  11459. 01:46:43,743 --> 01:46:46,313
  11460. Druzhinsky mengenakan karya Patek Philippe
  11461. senilai $ 100.000
  11462.  
  11463. 2523
  11464. 01:46:46,338 --> 01:46:47,556
  11465. dan ada Phantom.
  11466.  
  11467. 2524
  11468. 01:46:47,596 --> 01:46:49,025
  11469. Lalu Illya Gershen juga muncul
  11470.  
  11471. 2525
  11472. 01:46:49,051 --> 01:46:50,878
  11473. bawa uang tunai 250 ribu dolar
  11474. dalam ransel
  11475.  
  11476. 2526
  11477. 01:46:50,903 --> 01:46:51,981
  11478. Dan berapa banyak
  11479. tindakan yang perlu
  11480.  
  11481. 2527
  11482. 01:46:52,006 --> 01:46:53,512
  11483. Shelly ambil
  11484. taruhan olahraga.
  11485.  
  11486. 2528
  11487. 01:46:53,536 --> 01:46:56,879
  11488. Tidak diizinkan menempatkan
  11489. taruhan olahraga di dalam ruangan.
  11490.  
  11491. 2529
  11492. 01:46:56,905 --> 01:46:58,209
  11493. Mereka harus tetap berada di luar.
  11494.  
  11495. 2530
  11496. 01:46:58,234 --> 01:47:01,291
  11497. Jadi aku tidak tahu berapa banyak
  11498. orang yang ikut atau
  11499.  
  11500. 2531
  11501. 01:47:01,376 --> 01:47:02,877
  11502. Jadi sekarang kau bisa
  11503. katakan yang diketahui
  11504.  
  11505. 2532
  11506. 01:47:02,932 --> 01:47:04,831
  11507. Mereka ikut dan ambil keuntungan
  11508. taruhan judi?
  11509.  
  11510. 2533
  11511. 01:47:04,856 --> 01:47:06,496
  11512. Tujuan intinya itu.
  11513.  
  11514. 2534
  11515. 01:47:06,522 --> 01:47:08,537
  11516. Mereka bisa memanggil ibu
  11517. itu semua yang aku tahu.
  11518.  
  11519. 2535
  11520. 01:47:08,562 --> 01:47:10,162
  11521. - Molly?
  11522. - Ya, pak.
  11523.  
  11524. 2536
  11525. 01:47:10,716 --> 01:47:11,951
  11526. Aku tidak percaya padamu
  11527.  
  11528. 2537
  11529. 01:47:13,328 --> 01:47:15,625
  11530. setelah penyadapan telepon
  11531. kepunyaan Mike Davidov,
  11532.  
  11533. 2538
  11534. 01:47:15,650 --> 01:47:18,453
  11535. hanya Davidov, namamu muncul 19 kali.
  11536.  
  11537. 2539
  11538. 01:47:18,696 --> 01:47:20,813
  11539. "Kita butuh Molly," "Ambil Molly,"
  11540. "Bawa Molly"
  11541.  
  11542. 2540
  11543. 01:47:20,856 --> 01:47:23,262
  11544. Sangat disarankan kau yang
  11545. terpenting untuk bisnisnya
  11546.  
  11547. 2541
  11548. 01:47:23,288 --> 01:47:24,435
  11549. jadi sulit bagiku
  11550. untuk percaya itu
  11551.  
  11552. 2542
  11553. 01:47:24,460 --> 01:47:26,732
  11554. seseorang dengan akal
  11555. cerdas dan sangat cerdas
  11556.  
  11557. 2543
  11558. 01:47:26,756 --> 01:47:28,131
  11559. Mereka bicara tentang narkoba.
  11560.  
  11561. 2544
  11562. 01:47:29,741 --> 01:47:33,077
  11563. "Get molly", "Bring molly",
  11564. "Kita perlu molly", itu...
  11565.  
  11566. 2545
  11567. 01:47:33,780 --> 01:47:35,804
  11568. Mereka bicara
  11569. tentang narkoba, ekstasi.
  11570.  
  11571. 2546
  11572. 01:47:37,889 --> 01:47:41,420
  11573. Sial, kantorku ada di sebelahmu
  11574. selama dua tahun dan..
  11575.  
  11576. 2547
  11577. 01:47:41,445 --> 01:47:43,421
  11578. Aku melihatmu tiap sepintas melewati jalan
  11579.  
  11580. 2548
  11581. 01:47:43,446 --> 01:47:46,115
  11582. Tapi aku belum pernah melihat
  11583. ada jaksa di dalamnya
  11584.  
  11585. 2549
  11586. 01:47:46,141 --> 01:47:48,070
  11587. seperti yang baru saja kau lakukan.
  11588.  
  11589. 2550
  11590. 01:47:48,224 --> 01:47:50,864
  11591. Kau harus berterimakasih banyak
  11592. pada Tuhan sebab tidak ada bukti fisik
  11593.  
  11594. 2551
  11595. 01:47:50,889 --> 01:47:52,131
  11596. - Dari pertukaran itu.
  11597. - Hei, lihat
  11598.  
  11599. 2552
  11600. 01:47:52,156 --> 01:47:53,138
  11601. Tidak, kau lihat,
  11602. - Harry
  11603.  
  11604. 2553
  11605. 01:47:53,163 --> 01:47:54,903
  11606. Apa, apa kau barusan memintaku
  11607. untuk lakukan hal yang benar?
  11608.  
  11609. 2554
  11610. 01:47:54,928 --> 01:47:57,958
  11611. Wanita ini bukan termasuk RICO.
  11612. <font color="#ff8080"><i>[RICO = kaya]</i></font>
  11613.  
  11614. 2555
  11615. 01:47:57,983 --> 01:47:59,991
  11616. Apakah kau sudah gila?
  11617.  
  11618. 2556
  11619. 01:48:00,160 --> 01:48:03,168
  11620. Molly tidak termasuk
  11621. yang didakwakan mafia,
  11622.  
  11623. 2557
  11624. 01:48:03,194 --> 01:48:06,676
  11625. Molly meraup untuk dari permainan,
  11626. selama tujuh bulan, dua tahun yang lalu!
  11627.  
  11628. 2558
  11629. 01:48:06,701 --> 01:48:09,595
  11630. Dan mengapa? sebab dia
  11631. memberikan jutaan kredit
  11632.  
  11633. 2559
  11634. 01:48:09,620 --> 01:48:11,986
  11635. dan Molly tidak ingin memakai
  11636. tukang pukul untuk menagih.
  11637.  
  11638. 2560
  11639. 01:48:12,123 --> 01:48:15,052
  11640. Molly punya kesempatan
  11641. demi kesempatan
  11642.  
  11643. 2561
  11644. 01:48:15,106 --> 01:48:16,778
  11645. yang sangat menguntungkan dirinya sendiri
  11646.  
  11647. 2562
  11648. 01:48:16,904 --> 01:48:19,474
  11649. hanya menceritakan
  11650. kisah nyata yang diingatnya.
  11651.  
  11652. 2563
  11653. 01:48:19,547 --> 01:48:23,312
  11654. Baik? aku mempunyai pencitraan
  11655. forensik kembali ke tahun 2007.
  11656.  
  11657. 2564
  11658. 01:48:23,350 --> 01:48:25,272
  11659. Dan aku bicara soal kiriman sms,
  11660.  
  11661. 2565
  11662. 01:48:25,321 --> 01:48:27,897
  11663. E-mail, bintang film,
  11664. bintang rock, atlet,
  11665.  
  11666. 2566
  11667. 01:48:27,923 --> 01:48:30,812
  11668. Milyarder, semua eksplisit,
  11669. beberapa menikah dan punya anak,
  11670.  
  11671. 2567
  11672. 01:48:30,837 --> 01:48:32,703
  11673. dan baru puncak gunung esnya.
  11674.  
  11675. 2568
  11676. 01:48:32,782 --> 01:48:34,469
  11677. Bagaimana dengan orang
  11678. yang mendekatinya?
  11679.  
  11680. 2569
  11681. 01:48:34,495 --> 01:48:36,549
  11682. Menjadi Duta Besar AS untuk Monako?
  11683.  
  11684. 2570
  11685. 01:48:36,574 --> 01:48:39,018
  11686. Dia ditarik dari pertimbangan
  11687. pada menit terakhir.
  11688.  
  11689. 2571
  11690. 01:48:39,042 --> 01:48:40,635
  11691. Tidak ada yang tahu kenapa.
  11692.  
  11693. 2572
  11694. 01:48:40,801 --> 01:48:41,824
  11695. Molly tetap melakukannya.
  11696.  
  11697. 2573
  11698. 01:48:41,995 --> 01:48:44,456
  11699. CEO yang punya wanita simpanan,
  11700. masih kuliah
  11701.  
  11702. 2574
  11703. 01:48:44,482 --> 01:48:47,323
  11704. Investasi dari SVP bank yang
  11705. diinginkannya <font color="#ff8080"><i>[SVP = wakil presiden senior]</i></font>
  11706.  
  11707. 2575
  11708. 01:48:47,356 --> 01:48:48,988
  11709. Meja telah ditandai dalam permainan,
  11710.  
  11711. 2576
  11712. 01:48:49,014 --> 01:48:50,643
  11713. Kepala studio film yang
  11714. mengirim sms padanya
  11715.  
  11716. 2577
  11717. 01:48:50,667 --> 01:48:53,353
  11718. Bintang tertentu terlalu
  11719. gelap untuk disukainya,
  11720.  
  11721. 2578
  11722. 01:48:53,378 --> 01:48:57,360
  11723. Maksudku, J. Edgar Hoover sama sekali tidak
  11724. punya banyak hal seperti Bobby!
  11725.  
  11726. 2579
  11727. 01:48:57,688 --> 01:49:01,134
  11728. Dia bisa saja menulis buku terlaris
  11729. yang menceritakan soal kehidupan,
  11730.  
  11731. 2580
  11732. 01:49:01,252 --> 01:49:03,697
  11733. Mudah, d-dia
  11734. memenangkan tiket lotere
  11735.  
  11736. 2581
  11737. 01:49:03,722 --> 01:49:05,970
  11738. dan tidak akan mencairkannya.
  11739.  
  11740. 2582
  11741. 01:49:07,961 --> 01:49:10,421
  11742. Kantormu mengambil setiap
  11743. dolar yang dimilikinya
  11744.  
  11745. 2583
  11746. 01:49:10,448 --> 01:49:12,759
  11747. dalam penyitaan atas konstitusional
  11748.  
  11749. 2584
  11750. 01:49:12,792 --> 01:49:15,369
  11751. Lalu IRS menyita sebagai catatan
  11752. untuk pajak apa yang harus diambil?
  11753.  
  11754. 2585
  11755. 01:49:15,392 --> 01:49:16,360
  11756. Maksudku,
  11757.  
  11758. 2586
  11759. 01:49:16,462 --> 01:49:18,044
  11760. Aku menghadiri pertemuan
  11761. strategis tersebut.
  11762.  
  11763. 2587
  11764. 01:49:18,109 --> 01:49:22,056
  11765. Kau mematahkan punggungnya sehingga
  11766. tidak mampu membela diri.
  11767.  
  11768. 2588
  11769. 01:49:22,081 --> 01:49:24,644
  11770. Dan sekarang Molly punya kesempatan
  11771. untuk menjamin kebebasannya
  11772.  
  11773. 2589
  11774. 01:49:24,707 --> 01:49:27,761
  11775. Dengan "memberi warna" dan
  11776. tetap saja tidak mau.
  11777.  
  11778. 2590
  11779. 01:49:27,840 --> 01:49:30,239
  11780. Wanita ini bukan termasuk
  11781. RICO <font color="#ff8080"><i>[RICO = kaya]</i></font>,
  11782.  
  11783. 2591
  11784. 01:49:30,271 --> 01:49:32,270
  11785. Dia seperti didalam kotak sereal.
  11786.  
  11787. 2592
  11788. 01:49:32,300 --> 01:49:33,769
  11789. Begitu, ya, Harrison,
  11790.  
  11791. 2593
  11792. 01:49:33,795 --> 01:49:37,046
  11793. Aku mohon untuk
  11794. lakukan hal yang benar.
  11795.  
  11796. 2594
  11797. 01:49:37,071 --> 01:49:38,984
  11798. Dia tidak tahu apa-apa
  11799. soal Three Petes itu.
  11800.  
  11801. 2595
  11802. 01:49:39,014 --> 01:49:40,420
  11803. Bukan soal Rachniana.
  11804.  
  11805. 2596
  11806. 01:49:40,445 --> 01:49:42,492
  11807. Bukan pula soal RGO
  11808. atau penipuan asuransi.
  11809.  
  11810. 2597
  11811. 01:49:42,825 --> 01:49:45,661
  11812. Diantara kita berdua, sudah
  11813. pernah hadir di depan hakim ini
  11814.  
  11815. 2598
  11816. 01:49:45,686 --> 01:49:48,028
  11817. 28 kali sebagai jaksa
  11818. penuntut dan tidak sekali pun
  11819.  
  11820. 2599
  11821. 01:49:48,054 --> 01:49:50,521
  11822. menyimpang dari
  11823. rekomendasi hukuman,
  11824.  
  11825. 2600
  11826. 01:49:50,547 --> 01:49:52,592
  11827. Dia takkan mulai sekarang
  11828.  
  11829. 2601
  11830. 01:49:55,048 --> 01:49:57,579
  11831. Kau telah menempatkan patung
  11832. ini selama tiga tahun
  11833.  
  11834. 2602
  11835. 01:49:57,628 --> 01:50:00,868
  11836. tiada yang menginginkan
  11837. seorang mafia masuk penjara
  11838.  
  11839. 2603
  11840. 01:50:00,894 --> 01:50:03,744
  11841. terutama satu orang di kamar itu
  11842.  
  11843. 2604
  11844. 01:50:03,821 --> 01:50:06,626
  11845. Siapa yang menyuruhnya
  11846. masukkan pistol ke mulut.
  11847.  
  11848. 2605
  11849. 01:50:07,578 --> 01:50:09,406
  11850. Masa percobaan. Pelayanan masyarakat
  11851.  
  11852. 2606
  11853. 01:50:09,432 --> 01:50:12,242
  11854. Atau lebih baik lagi, anggap saja
  11855. hanya bermain poker
  11856.  
  11857. 2607
  11858. 01:50:12,267 --> 01:50:15,055
  11859. yang umumnya biasa
  11860. disetiap kasino Amerika
  11861.  
  11862. 2608
  11863. 01:50:15,080 --> 01:50:17,790
  11864. dan jatuhkan tuduhannya.
  11865.  
  11866. 2609
  11867. 01:50:31,220 --> 01:50:33,017
  11868. Ada lagi yang ingin kau tambahkan?
  11869.  
  11870. 2610
  11871. 01:50:35,234 --> 01:50:36,147
  11872. Tidak.
  11873.  
  11874. 2611
  11875. 01:50:36,843 --> 01:50:38,898
  11876. Tidak ada lagi yang
  11877. ingin ditambahkan.
  11878.  
  11879. 2612
  11880. 01:50:41,046 --> 01:50:43,257
  11881. Eh, aku ingin bicara
  11882. dengan Charlie secara pribadi
  11883.  
  11884. 2613
  11885. 01:50:43,283 --> 01:50:44,922
  11886. jika tidak apa-apa denganmu
  11887.  
  11888. 2614
  11889. 01:50:46,984 --> 01:50:47,648
  11890. Ya.
  11891.  
  11892. 2615
  11893. 01:50:48,123 --> 01:50:49,935
  11894. Kenapa kau tidak datang
  11895. makan malam sejam lalu
  11896.  
  11897. 2616
  11898. 01:50:49,960 --> 01:50:51,326
  11899. dan temui aku kembali di kantor?
  11900.  
  11901. 2617
  11902. 01:51:08,426 --> 01:51:09,942
  11903. Hah? Maafkan aku?
  11904.  
  11905. 2618
  11906. 01:51:10,278 --> 01:51:11,402
  11907. Kau ingin pesan hotdog?
  11908.  
  11909. 2619
  11910. 01:51:19,245 --> 01:51:20,597
  11911. Tolong, aku mau roti gurih saja.
  11912.  
  11913. 2620
  11914. 01:51:37,513 --> 01:51:40,834
  11915. ? All it's got to take is
  11916. some warmth to make it ?
  11917.  
  11918. 2621
  11919. 01:51:40,967 --> 01:51:44,497
  11920. ? Blow Away, Blow
  11921. Away, Blow Away ?
  11922.  
  11923. 2622
  11924. 01:51:45,716 --> 01:51:49,521
  11925. ? All I got to do is to
  11926. to love you ?
  11927.  
  11928. 2623
  11929. 01:51:49,840 --> 01:51:53,827
  11930. ? All I got to be is
  11931. be happy ?
  11932.  
  11933. 2624
  11934. 01:51:55,230 --> 01:51:56,293
  11935. Ini dia.
  11936.  
  11937. 2625
  11938. 01:51:57,746 --> 01:51:58,481
  11939. Hai.
  11940.  
  11941. 2626
  11942. 01:51:58,645 --> 01:52:02,082
  11943. Aku ingin menyewa sepasang
  11944. sepatu roda, ukuran 7.
  11945.  
  11946. 2627
  11947. 01:52:02,247 --> 01:52:03,685
  11948. Tapi aku tidak punya uang.
  11949.  
  11950. 2628
  11951. 01:52:04,957 --> 01:52:07,746
  11952. Ini sarung tangan
  11953. kulit Chanel senilai $800.
  11954.  
  11955. 2629
  11956. 01:52:07,814 --> 01:52:08,806
  11957. Aku akan menukarmu
  11958.  
  11959. 2630
  11960. 01:52:09,158 --> 01:52:10,486
  11961. Sarung tangan ini senilai $800?
  11962.  
  11963. 2631
  11964. 01:52:10,580 --> 01:52:12,924
  11965. Dan tetap memegang tanganmu
  11966. sama hangatnya senilai $10.
  11967.  
  11968. 2632
  11969. 01:52:15,133 --> 01:52:16,586
  11970. Nona, apa kau baik-baik saja?
  11971.  
  11972. 2633
  11973. 01:52:16,633 --> 01:52:17,617
  11974. Aku baik-baik saja.
  11975.  
  11976. 2634
  11977. 01:52:18,469 --> 01:52:19,398
  11978. Tanpa kekuatan.
  11979.  
  11980. 2635
  11981. 01:52:20,691 --> 01:52:26,362
  11982. ? These dreams go on
  11983. when I close my eyes ?
  11984.  
  11985. 2636
  11986. 01:52:26,957 --> 01:52:29,660
  11987. ? Every second of the night ?
  11988.  
  11989. 2637
  11990. 01:52:30,722 --> 01:52:32,957
  11991. ? I live another life ?
  11992.  
  11993. 2638
  11994. 01:52:33,153 --> 01:52:35,114
  11995. ? These dreams ?
  11996.  
  11997. 2639
  11998. 01:52:55,796 --> 01:52:56,632
  11999. Cermat.
  12000.  
  12001. 2640
  12002. 01:52:57,772 --> 01:52:59,507
  12003. Hei! Pelan - pelan!
  12004.  
  12005. 2641
  12006. 01:53:00,075 --> 01:53:01,676
  12007. Hei, nona, pelan-pelan!
  12008.  
  12009. 2642
  12010. 01:53:02,451 --> 01:53:03,318
  12011. Tangkap aku.
  12012.  
  12013. 2643
  12014. 01:53:03,911 --> 01:53:04,872
  12015. Ayo, tangkap aku
  12016.  
  12017. 2644
  12018. 01:53:12,092 --> 01:53:13,569
  12019. Hei, pelan-pelan!
  12020.  
  12021. 2645
  12022. 01:53:20,525 --> 01:53:21,642
  12023. Tekuk lututmu.
  12024.  
  12025. 2646
  12026. 01:53:21,790 --> 01:53:22,649
  12027. Ayah?
  12028.  
  12029. 2647
  12030. 01:53:26,939 --> 01:53:27,892
  12031. Kau baik-baik saja?
  12032.  
  12033. 2648
  12034. 01:53:29,080 --> 01:53:30,275
  12035. Maafkan soal itu
  12036.  
  12037. 2649
  12038. 01:53:31,978 --> 01:53:32,916
  12039. Maaf.
  12040.  
  12041. 2650
  12042. 01:53:33,056 --> 01:53:34,821
  12043. Minggirlah dari arena sekarang.
  12044.  
  12045. 2651
  12046. 01:53:39,283 --> 01:53:40,353
  12047. Bagaimana kabarmu?
  12048.  
  12049. 2652
  12050. 01:53:55,478 --> 01:53:56,884
  12051. Kapan ayah datang ke kota New York?
  12052.  
  12053. 2653
  12054. 01:53:58,134 --> 01:53:59,408
  12055. Bagaimana bisa tahu
  12056. aku di arena es?
  12057.  
  12058. 2654
  12059. 01:53:59,433 --> 01:54:00,814
  12060. Ayah kan dokter ahli pikiran.
  12061.  
  12062. 2655
  12063. 01:54:00,839 --> 01:54:02,244
  12064. Oh, Ayah.
  12065.  
  12066. 2656
  12067. 01:54:03,158 --> 01:54:05,431
  12068. Ayah berada di New York
  12069. sebab disinilah putriku tinggal.
  12070.  
  12071. 2657
  12072. 01:54:06,416 --> 01:54:09,228
  12073. Ayah menelepon ibumu di hotel dan
  12074. bilang kau ada di sini.
  12075.  
  12076. 2658
  12077. 01:54:10,010 --> 01:54:12,414
  12078. Dengar, bukan masalah besar, tapi
  12079. dari apa yang aku lihat di luar sana,
  12080.  
  12081. 2659
  12082. 01:54:12,440 --> 01:54:14,181
  12083. Kau sedang mengalami
  12084. sedikit gangguan.
  12085.  
  12086. 2660
  12087. 01:54:14,497 --> 01:54:16,497
  12088. Anehnya. Aku tidak bisa memikirkan itu.
  12089.  
  12090. 2661
  12091. 01:54:16,630 --> 01:54:17,848
  12092. Mungkin kabar penangkapan itu
  12093.  
  12094. 2662
  12095. 01:54:17,873 --> 01:54:19,942
  12096. dan tidak tahu apa yang
  12097. bakal terjadi.
  12098.  
  12099. 2663
  12100. 01:54:20,141 --> 01:54:22,586
  12101. Orang tua, apakah kau sungguh
  12102. tidak mengenal sarkasme lagi?
  12103.  
  12104. 2664
  12105. 01:54:24,142 --> 01:54:25,056
  12106. Kau juga?
  12107.  
  12108. 2665
  12109. 01:54:27,024 --> 01:54:28,212
  12110. Ini, minumlah ini.
  12111.  
  12112. 2666
  12113. 01:54:29,142 --> 01:54:30,907
  12114. Aku pecandu alkohol, tidak minum itu
  12115. tapi terimakasih untuk diingatkan.
  12116.  
  12117. 2667
  12118. 01:54:30,932 --> 01:54:32,157
  12119. Ini hanya cokelat panas.
  12120.  
  12121. 2668
  12122. 01:54:34,052 --> 01:54:34,896
  12123. Baik.
  12124.  
  12125. 2669
  12126. 01:54:35,687 --> 01:54:37,031
  12127. Untuk tujuan diagnosa,
  12128.  
  12129. 2670
  12130. 01:54:37,063 --> 01:54:39,413
  12131. Kau berpikir kita
  12132. berada di ruang koktail sekarang?
  12133.  
  12134. 2671
  12135. 01:54:39,516 --> 01:54:41,789
  12136. Lalu melihat pelayan
  12137. dengan nampan sampanye?
  12138.  
  12139. 2672
  12140. 01:54:41,867 --> 01:54:43,047
  12141. Ayah ingin periksa denyut nadimu.
  12142.  
  12143. 2673
  12144. 01:54:49,546 --> 01:54:50,679
  12145. Pernahkah kau mengalami
  12146. gejala serangan jantung?
  12147.  
  12148. 2674
  12149. 01:54:50,774 --> 01:54:53,328
  12150. Ya, hanya mengagumi arlojiku.
  12151.  
  12152. 2675
  12153. 01:54:54,102 --> 01:54:55,547
  12154. Aku bisa melihatmu semakin hangat
  12155.  
  12156. 2676
  12157. 01:54:55,573 --> 01:54:57,281
  12158. tapi aku tidak punya bandwidth emosional
  12159.  
  12160. 2677
  12161. 01:54:57,306 --> 01:55:00,056
  12162. mempertahankan "perilaku biasa
  12163. yang tidak bertanggung jawab".
  12164.  
  12165. 2678
  12166. 01:55:00,081 --> 01:55:01,660
  12167. Aku menerima e-mailmu.
  12168.  
  12169. 2679
  12170. 01:55:01,685 --> 01:55:04,153
  12171. Aku tidak diterima dalam
  12172. hidupmu sekarang sebagai ayahmu
  12173.  
  12174. 2680
  12175. 01:55:04,177 --> 01:55:06,973
  12176. meskipun kau bisa memberikan
  12177. bila kata "menyambut atau tidak."
  12178.  
  12179. 2681
  12180. 01:55:07,377 --> 01:55:10,283
  12181. Tapi aku tidak berada di sini dalam
  12182. kapasitasku sebagai ayahmu.
  12183.  
  12184. 2682
  12185. 01:55:11,044 --> 01:55:13,989
  12186. Sikap acuh tak acuh
  12187. apakah ayah masih hidup atau mati.
  12188.  
  12189. 2683
  12190. 01:55:14,158 --> 01:55:15,673
  12191. Aku seorang terapis yang sangat mahal
  12192.  
  12193. 2684
  12194. 01:55:15,728 --> 01:55:17,579
  12195. Ayah akan memberimu
  12196. satu sesi terapi gratis.
  12197.  
  12198. 2685
  12199. 01:55:18,304 --> 01:55:20,453
  12200. Apa yang dibutuhkan
  12201. sekarang ialah terapi?
  12202.  
  12203. 2686
  12204. 01:55:22,452 --> 01:55:23,373
  12205. Ya, baiklah.
  12206.  
  12207. 2687
  12208. 01:55:25,554 --> 01:55:27,789
  12209. Aku harus segera kembali
  12210. ke kantor penasihatku.
  12211.  
  12212. 2688
  12213. 01:55:29,429 --> 01:55:30,593
  12214. Apa kau menyukai pengacaranya?
  12215.  
  12216. 2689
  12217. 01:55:31,679 --> 01:55:33,929
  12218. Aku tidak minta uang
  12219. saat menelponmu, Ayah.
  12220.  
  12221. 2690
  12222. 01:55:33,955 --> 01:55:35,344
  12223. Aku hanya butuh ayahku.
  12224.  
  12225. 2691
  12226. 01:55:35,648 --> 01:55:37,539
  12227. Tuhan melarangmu berpisah dengan nikel.
  12228.  
  12229. 2692
  12230. 01:55:38,040 --> 01:55:40,008
  12231. Ya, Tiny Tim, juha kau Molly
  12232. tumbuh dewasa di sekitar danau
  12233.  
  12234. 2693
  12235. 01:55:40,102 --> 01:55:41,625
  12236. dan suka bermain ski
  12237. ke seluruh dunia,
  12238.  
  12239. 2694
  12240. 01:55:41,695 --> 01:55:43,015
  12241. Apakah itu hal yang sulit?
  12242.  
  12243. 2695
  12244. 01:55:43,041 --> 01:55:43,860
  12245. Aku harus pergi.
  12246.  
  12247. 2696
  12248. 01:55:43,934 --> 01:55:44,801
  12249. - Molly.
  12250. - Aku harus pergi.
  12251.  
  12252. 2697
  12253. 01:55:44,826 --> 01:55:47,918
  12254. Molly, duduklah!
  12255.  
  12256. 2698
  12257. 01:55:58,132 --> 01:56:00,835
  12258. Baik, sekarang ayah akan lakukan terapi
  12259. tiga tahun hanya tiga menit untukmu.
  12260.  
  12261. 2699
  12262. 01:56:01,710 --> 01:56:02,569
  12263. Bagaimana?
  12264.  
  12265. 2700
  12266. 01:56:02,842 --> 01:56:04,592
  12267. Terapi yang biasa pasien meminta
  12268. sampai mengemis-emis
  12269.  
  12270. 2701
  12271. 01:56:04,617 --> 01:56:05,976
  12272. Terapi yang butuh waktu
  12273. selama seratus tahun lebih,
  12274.  
  12275. 2702
  12276. 01:56:06,001 --> 01:56:07,647
  12277. Aku akan menjawabnya.
  12278.  
  12279. 2703
  12280. 01:56:08,602 --> 01:56:09,368
  12281. Untuk apa?
  12282.  
  12283. 2704
  12284. 01:56:09,541 --> 01:56:12,048
  12285. Nah, ayo kita mulai dengan ini
  12286. Mengapa seorang wanita muda,
  12287.  
  12288. 2705
  12289. 01:56:12,072 --> 01:56:14,362
  12290. pada usia 22, punya resume berlapis emas,
  12291.  
  12292. 2706
  12293. 01:56:14,388 --> 01:56:16,676
  12294. Kenapa sekarang bermain poker?
  12295.  
  12296. 2707
  12297. 01:56:16,826 --> 01:56:18,834
  12298. Karena apa itu lebih
  12299. menghasilkan banyak uang?
  12300.  
  12301. 2708
  12302. 01:56:18,858 --> 01:56:19,754
  12303. Suatu langkah sukses yang bijaksana.
  12304.  
  12305. 2709
  12306. 01:56:19,779 --> 01:56:21,466
  12307. Kesuksesan akan kau rasakan
  12308. apapun itu,
  12309.  
  12310. 2710
  12311. 01:56:21,491 --> 01:56:22,513
  12312. Sudah jelas.
  12313.  
  12314. 2711
  12315. 01:56:22,568 --> 01:56:24,248
  12316. Bila kau pergi ke sekolah hukum
  12317.  
  12318. 2712
  12319. 01:56:24,506 --> 01:56:26,506
  12320. Kau pasti sudah kerja
  12321. di firma hukum sekarang.
  12322.  
  12323. 2713
  12324. 01:56:26,564 --> 01:56:29,525
  12325. Apa yang kau perbuat?
  12326. Mencari hal yangl lainnya?
  12327.  
  12328. 2714
  12329. 01:56:30,088 --> 01:56:30,963
  12330. Aku tidak tahu, ayah.
  12331.  
  12332. 2715
  12333. 01:56:32,509 --> 01:56:33,235
  12334. Obat-obatan.
  12335.  
  12336. 2716
  12337. 01:56:34,759 --> 01:56:36,673
  12338. Kau tidak memulai dengan
  12339. obat sampai yang terakhir.
  12340.  
  12341. 2717
  12342. 01:56:36,698 --> 01:56:38,877
  12343. Tidak jadi soal,
  12344. Itu ada obat penawarnya.
  12345.  
  12346. 2718
  12347. 01:56:39,940 --> 01:56:42,846
  12348. Kau bisa mengendalikan
  12349. orang-orang hebat.
  12350.  
  12351. 2719
  12352. 01:56:46,017 --> 01:56:47,322
  12353. Kecanduanmu ialah
  12354.  
  12355. 2720
  12356. 01:56:47,439 --> 01:56:50,009
  12357. Merasa punya kekuasaan atas
  12358. orang yang paling berpengaruh.
  12359.  
  12360. 2721
  12361. 01:56:54,373 --> 01:56:55,686
  12362. Itukah yang kau pikirkan?
  12363.  
  12364. 2722
  12365. 01:56:55,881 --> 01:56:56,584
  12366. Tidak.
  12367.  
  12368. 2723
  12369. 01:56:57,030 --> 01:56:58,186
  12370. Aku tahu pasti.
  12371.  
  12372. 2724
  12373. 01:56:58,545 --> 01:57:00,841
  12374. Kau sudah menyelesaikan
  12375. tahun pertama terapimu.
  12376.  
  12377. 2725
  12378. 01:57:01,536 --> 01:57:03,630
  12379. Aku lihat sebuah kesempatan,
  12380. ibukan soal itu.
  12381.  
  12382. 2726
  12383. 01:57:03,656 --> 01:57:05,201
  12384. Nah, itu bukan hanya soal aku.
  12385.  
  12386. 2727
  12387. 01:57:05,342 --> 01:57:07,686
  12388. - Tidak sama sekali tentang dirimu.
  12389. - Dulunya.
  12390.  
  12391. 2728
  12392. 01:57:09,063 --> 01:57:11,501
  12393. Tahun kedua, pertanyaan kedua.
  12394.  
  12395. 2729
  12396. 01:57:14,758 --> 01:57:16,453
  12397. Apakah kau pikir Ayah ini suami yang baik?
  12398.  
  12399. 2730
  12400. 01:57:16,992 --> 01:57:17,891
  12401. Apa pedulimu?
  12402.  
  12403. 2731
  12404. 01:57:18,031 --> 01:57:19,891
  12405. Aku peduli karena kau sudah
  12406. menikahi ibu.
  12407.  
  12408. 2732
  12409. 01:57:19,922 --> 01:57:21,946
  12410. Aku peduli sebab
  12411. ayahku brengsek.
  12412.  
  12413. 2733
  12414. 01:57:22,117 --> 01:57:25,164
  12415. Selamat, kau telah
  12416. menyelesaikan Tahun kedua.
  12417.  
  12418. 2734
  12419. 01:57:25,500 --> 01:57:27,070
  12420. Dan untuk diingat,
  12421. ayah membesarkan
  12422.  
  12423. 2735
  12424. 01:57:27,116 --> 01:57:29,421
  12425. Tiga anak dengan gaji setingkat
  12426. profesor perguruan tinggi.
  12427.  
  12428. 2736
  12429. 01:57:29,500 --> 01:57:31,453
  12430. Salah satu anaknya berhasil masuk
  12431. tim Olimpiade dua kali,
  12432.  
  12433. 2737
  12434. 01:57:31,859 --> 01:57:34,085
  12435. Ronde keenam memilih
  12436. Philadelphia Eagles
  12437.  
  12438. 2738
  12439. 01:57:34,211 --> 01:57:35,961
  12440. dan seorang filantropis terkemuka.
  12441.  
  12442. 2739
  12443. 01:57:36,880 --> 01:57:39,559
  12444. Lainnya sebagai ahli bedah
  12445. kardiotoraks di Rumah sakit Mass General
  12446.  
  12447. 2740
  12448. 01:57:39,591 --> 01:57:40,930
  12449. dan yang ketiga
  12450.  
  12451. 2741
  12452. 01:57:41,047 --> 01:57:43,145
  12453. berhasil membangun bisnis
  12454. bernilai jutaan dolar
  12455.  
  12456. 2742
  12457. 01:57:43,177 --> 01:57:45,893
  12458. menggunakan tidak lebih
  12459. dari kecerdikannya.
  12460.  
  12461. 2743
  12462. 01:57:48,254 --> 01:57:50,190
  12463. Aku mengaku bersalah
  12464. di pengadilan federal.
  12465.  
  12466. 2744
  12467. 01:57:50,214 --> 01:57:51,784
  12468. Tidak ada yang sempurna.
  12469.  
  12470. 2745
  12471. 01:57:52,097 --> 01:57:54,136
  12472. Intinya aku melakukan
  12473. beberapa hal dengan benar.
  12474.  
  12475. 2746
  12476. 01:57:54,949 --> 01:57:56,082
  12477. Pertanyaan terakhir buatmu.
  12478.  
  12479. 2747
  12480. 01:57:56,560 --> 01:57:58,044
  12481. Maaf, aku harus pergi.
  12482.  
  12483. 2748
  12484. 01:57:58,100 --> 01:57:59,850
  12485. Pertanyaan terakhir, Mol.
  12486. Aku akan menjawabnya
  12487.  
  12488. 2749
  12489. 01:57:59,875 --> 01:58:01,381
  12490. tapi kau harus bertanya.
  12491.  
  12492. 2750
  12493. 01:58:04,719 --> 01:58:07,641
  12494. Kau seharusnya... menanyakan lagi.
  12495.  
  12496. 2751
  12497. 01:58:18,109 --> 01:58:20,343
  12498. Kenapa kau tidak menyukaiku
  12499. seperti adik-adikku?
  12500.  
  12501. 2752
  12502. 01:58:20,992 --> 01:58:22,054
  12503. Itu ada.
  12504.  
  12505. 2753
  12506. 01:58:25,161 --> 01:58:26,091
  12507. Aku melakukannya.
  12508.  
  12509. 2754
  12510. 01:58:28,052 --> 01:58:31,099
  12511. Dari waktu ke waktu
  12512. muncul sendiri.
  12513.  
  12514. 2755
  12515. 01:58:32,038 --> 01:58:33,843
  12516. Hanya <i> muncul </i> dengan sendirinya
  12517. yang tidak kau sukai?
  12518.  
  12519. 2756
  12520. 01:58:34,015 --> 01:58:34,725
  12521. Ya.
  12522.  
  12523. 2757
  12524. 01:58:34,882 --> 01:58:36,882
  12525. Hanya beberapa jadwal konyol.
  12526.  
  12527. 2758
  12528. 01:58:38,231 --> 01:58:41,106
  12529. - Mengapa itu muncul begitu saja
  12530. - Kenapa harus begini?
  12531.  
  12532. 2759
  12533. 01:58:41,426 --> 01:58:43,388
  12534. Baiklah, aku punya masalah sikap.
  12535.  
  12536. 2760
  12537. 01:58:43,590 --> 01:58:44,949
  12538. Kita bicarakan kembali.
  12539.  
  12540. 2761
  12541. 01:58:45,066 --> 01:58:48,402
  12542. Aku sudah melanggar
  12543. peraturan masa remaja.
  12544.  
  12545. 2762
  12546. 01:58:48,427 --> 01:58:50,846
  12547. Menyelinap sewaktu jam malam terlewati,
  12548.  
  12549. 2763
  12550. 01:58:50,871 --> 01:58:52,456
  12551. Bawa mobil ayah saat
  12552. ayah tidak memberi izin
  12553.  
  12554. 2764
  12555. 01:58:52,482 --> 01:58:53,855
  12556. - Dan membawanya ke McDonald's.
  12557.  
  12558. 2765
  12559. 01:58:53,879 --> 01:58:55,228
  12560. Dan anak-anak dihukum,
  12561. tapi mereka tidak--
  12562.  
  12563. 2766
  12564. 01:58:55,254 --> 01:58:56,307
  12565. Apakah aku tidak bilang McDonald's?
  12566.  
  12567. 2767
  12568. 01:58:56,332 --> 01:58:58,839
  12569. Maksudku, apakah kau salah
  12570. mengartikan arti "drive-thru" ?
  12571.  
  12572. 2768
  12573. 01:58:58,863 --> 01:59:00,299
  12574. Kau berubah jadi
  12575. orang yang berbeda,
  12576.  
  12577. 2769
  12578. 01:59:00,325 --> 01:59:02,934
  12579. suaramu, wajahmu
  12580. - Karena aku tahu, kau tahu.
  12581.  
  12582. 2770
  12583. 01:59:05,106 --> 01:59:06,294
  12584. Aku tidak mendengar
  12585. apa yang ayah bilang
  12586.  
  12587. 2771
  12588. 01:59:07,055 --> 01:59:08,109
  12589. Ayah bilang
  12590.  
  12591. 2772
  12592. 01:59:08,790 --> 01:59:10,141
  12593. Aku tahu, kau tahu.
  12594.  
  12595. 2773
  12596. 01:59:10,765 --> 01:59:12,015
  12597. Kau tahu, aku tahu
  12598. apa maksudnya?
  12599.  
  12600. 2774
  12601. 01:59:12,445 --> 01:59:15,031
  12602. <i>Apa yang kaupikirkan
  12603. tentang konsep berikut?</i>
  12604.  
  12605. 2775
  12606. 01:59:15,524 --> 01:59:17,391
  12607. <i>Hanya ingin coba lari.
  12608. Pernikahan.</i>
  12609.  
  12610. 2776
  12611. 01:59:17,727 --> 01:59:18,860
  12612. <i>Ini jebakan.</i>
  12613.  
  12614. 2777
  12615. 01:59:19,868 --> 01:59:21,625
  12616. Aku sudah menipu Ibumu.
  12617.  
  12618. 2778
  12619. 01:59:22,985 --> 01:59:24,125
  12620. Aku tahu, kau tahu.
  12621.  
  12622. 2779
  12623. 01:59:24,876 --> 01:59:26,955
  12624. <i>- Masyarakat.
  12625. - Ini hanya gurauan.</i>
  12626.  
  12627. 2780
  12628. 01:59:27,268 --> 01:59:30,018
  12629. Tidak, aku tidak tahu apa
  12630. - sampai umurku 20 tahun.
  12631.  
  12632. 2781
  12633. 01:59:30,261 --> 01:59:32,276
  12634. <i>- Orang-orang.
  12635. - Aku tidak percaya orang.</i>
  12636.  
  12637. 2782
  12638. 01:59:32,801 --> 01:59:34,738
  12639. Tidak, kau akan tahu
  12640. sejak berumur lima tahun.
  12641.  
  12642. 2783
  12643. 01:59:35,201 --> 01:59:36,467
  12644. Kau melihat ayah di mobil
  12645.  
  12646. 2784
  12647. 01:59:36,529 --> 01:59:38,474
  12648. dan kau tidak
  12649. tahu apa yang kau lihat.
  12650.  
  12651. 2785
  12652. 01:59:41,368 --> 01:59:42,648
  12653. <i>Aku tidak punya pahlawan.</i>
  12654.  
  12655. 2786
  12656. 01:59:46,013 --> 01:59:47,099
  12657. Kau tahu, sayang
  12658.  
  12659. 2787
  12660. 01:59:47,865 --> 01:59:49,561
  12661. Dan aku tahu kau
  12662. tahu, dan itu...
  12663.  
  12664. 2788
  12665. 01:59:51,379 --> 01:59:53,434
  12666. Begitulah cara saya bereaksi
  12667. terhadap rasa malu.
  12668.  
  12669. 2789
  12670. 01:59:54,936 --> 01:59:57,374
  12671. Dan kau bereaksi dengan menunjukkan
  12672.  
  12673. 2790
  12674. 01:59:57,399 --> 01:59:59,538
  12675. Meremehkan aku,
  12676.  
  12677. 2791
  12678. 02:00:01,514 --> 02:00:03,881
  12679. dengan mengendarai mobil ayah ke McDonald's
  12680.  
  12681. 2792
  12682. 02:00:04,477 --> 02:00:06,797
  12683. Dan ingin punya kuasa
  12684. atas orang-orang berkuasa?
  12685.  
  12686. 2793
  12687. 02:00:06,882 --> 02:00:07,835
  12688. Tidak.
  12689.  
  12690. 2794
  12691. 02:00:08,547 --> 02:00:10,891
  12692. Ikan haring merah hanya
  12693. untuk membuatmu marah.
  12694.  
  12695. 2795
  12696. 02:00:11,352 --> 02:00:13,242
  12697. - Kau seperti itu
  12698. - Kau tersandung tongkat.
  12699.  
  12700. 2796
  12701. 02:00:15,235 --> 02:00:16,094
  12702. Baik?
  12703.  
  12704. 2797
  12705. 02:00:17,030 --> 02:00:18,959
  12706. 12 tahun yang lalu
  12707. kau tersandung tongkat.
  12708.  
  12709. 2798
  12710. 02:00:18,984 --> 02:00:22,748
  12711. Itu satu-dari-sekian-juta hal.
  12712. kau tersandung tongkat.
  12713.  
  12714. 2799
  12715. 02:00:22,905 --> 02:00:24,186
  12716. Yang kau lakukan itu salah.
  12717.  
  12718. 2800
  12719. 02:00:25,091 --> 02:00:26,575
  12720. Ada sesi bagianmu
  12721.  
  12722. 2801
  12723. 02:00:33,148 --> 02:00:34,952
  12724. Lucu sekali, berapa banyak
  12725. kau bergegas pergi
  12726.  
  12727. 2802
  12728. 02:00:34,977 --> 02:00:36,867
  12729. Bila kau tidak mengisi
  12730. waktu per jamnya.
  12731.  
  12732. 2803
  12733. 02:00:37,610 --> 02:00:38,907
  12734. Aku ayahmu.
  12735.  
  12736. 2804
  12737. 02:00:40,184 --> 02:00:42,156
  12738. Coba untuk mengerti
  12739.  
  12740. 2805
  12741. 02:00:42,217 --> 02:00:43,928
  12742. betapa aku sangat menyayangimu
  12743.  
  12744. 2806
  12745. 02:00:43,984 --> 02:00:48,215
  12746. Coba memvisualisasikan
  12747. ukuran alam semesta.
  12748.  
  12749. 2807
  12750. 02:00:49,410 --> 02:00:50,769
  12751. Aku tidak tahu
  12752.  
  12753. 2808
  12754. 02:00:52,096 --> 02:00:54,989
  12755. Kau dipukuli sampai aku
  12756. membacanya di buku.
  12757.  
  12758. 2809
  12759. 02:00:56,662 --> 02:00:58,381
  12760. Itu cara yang benar
  12761. untuk mempelajarinya.
  12762.  
  12763. 2810
  12764. 02:00:58,406 --> 02:00:59,655
  12765. Kau harus tahu itu,
  12766.  
  12767. 2811
  12768. 02:00:59,725 --> 02:01:01,888
  12769. membayar seseorang untuk
  12770. mencari orang yang jadi target
  12771.  
  12772. 2812
  12773. 02:01:01,912 --> 02:01:03,974
  12774. membayar seseorang untuk membunuh.
  12775.  
  12776. 2813
  12777. 02:01:04,243 --> 02:01:05,571
  12778. Jangan pernah bercanda soal itu.
  12779.  
  12780. 2814
  12781. 02:01:05,596 --> 02:01:06,821
  12782. Aku tidak bercanda.
  12783.  
  12784. 2815
  12785. 02:01:08,734 --> 02:01:11,063
  12786. Bukan penjahat biasa,
  12787. Ayah, tapi mafia.
  12788.  
  12789. 2816
  12790. 02:01:11,089 --> 02:01:12,816
  12791. Aku tidak peduli mereka
  12792. pemimpin Hamas sekalipun.
  12793.  
  12794. 2817
  12795. 02:01:12,878 --> 02:01:16,432
  12796. Seseorang menyerahkan diri padamu.
  12797. Mereka akan menyesal.
  12798.  
  12799. 2818
  12800. 02:01:20,300 --> 02:01:23,152
  12801. - Ayah, aku baik-baik saja
  12802. - Tidak, mereka akan menyesal.
  12803.  
  12804. 2819
  12805. 02:01:24,600 --> 02:01:26,933
  12806. Ayah, aku baik-baik saja
  12807.  
  12808. 2820
  12809. 02:01:26,993 --> 02:01:28,727
  12810. Tidak. Mereka akan men..
  12811.  
  12812. 2821
  12813. 02:01:34,147 --> 02:01:35,975
  12814. Sungguh, aku baik-baik saja.
  12815.  
  12816. 2822
  12817. 02:02:02,130 --> 02:02:03,333
  12818. - Tahukah?
  12819. - Oh!
  12820.  
  12821. 2823
  12822. 02:02:03,924 --> 02:02:05,135
  12823. Aku tidak melihatmu
  12824.  
  12825. 2824
  12826. 02:02:05,550 --> 02:02:06,425
  12827. Tahukah apa yang kita ketahui?
  12828.  
  12829. 2825
  12830. 02:02:06,450 --> 02:02:08,667
  12831. Seperti apa pusat galaksi kita?
  12832.  
  12833. 2826
  12834. 02:02:10,182 --> 02:02:12,549
  12835. Baunya seperti rum dan raspberry.
  12836.  
  12837. 2827
  12838. 02:02:13,047 --> 02:02:14,960
  12839. Pusat galaksi seperti etil format,
  12840.  
  12841. 2828
  12842. 02:02:14,993 --> 02:02:16,758
  12843. merupakan gas yang sama
  12844. yang beraroma rum
  12845.  
  12846. 2829
  12847. 02:02:16,782 --> 02:02:18,797
  12848. dan berasa raspberry.
  12849.  
  12850. 2830
  12851. 02:02:20,065 --> 02:02:21,378
  12852. Bagaimana kau bisa tahu hal-hal ini?
  12853.  
  12854. 2831
  12855. 02:02:21,406 --> 02:02:23,648
  12856. Tetap sibuk saat bermain
  12857. permainan, menjelajah internet.
  12858.  
  12859. 2832
  12860. 02:02:23,703 --> 02:02:25,921
  12861. Lalu mulai mengikuti
  12862. kursus online.
  12863.  
  12864. 2833
  12865. 02:02:26,468 --> 02:02:28,654
  12866. Aku punya 12 kredit dari
  12867. gelar astronomi,
  12868.  
  12869. 2834
  12870. 02:02:28,677 --> 02:02:30,544
  12871. Bahkan tidak
  12872. tahu bila aku terdaftar.
  12873.  
  12874. 2835
  12875. 02:02:33,888 --> 02:02:34,623
  12876. Hei.
  12877.  
  12878. 2836
  12879. 02:02:36,083 --> 02:02:38,201
  12880. Aku ingin ucapkan terima kasih
  12881. atas apa yang kau katakan malam ini.
  12882.  
  12883. 2837
  12884. 02:02:42,582 --> 02:02:43,566
  12885. Namanya Stella.
  12886.  
  12887. 2838
  12888. 02:02:47,510 --> 02:02:49,096
  12889. yang memintaku jadi pengacaramu
  12890.  
  12891. 2839
  12892. 02:02:49,385 --> 02:02:51,003
  12893. Putriku juga membaca buku itu,
  12894.  
  12895. 2840
  12896. 02:02:51,096 --> 02:02:53,877
  12897. Aku menuduhnya membaca
  12898. buku yang tak berguna tapi putriku...
  12899.  
  12900. 2841
  12901. 02:02:54,599 --> 02:02:56,529
  12902. tetap membaca buku itu
  12903. cara yang mengesankan.
  12904.  
  12905. 2842
  12906. 02:02:57,910 --> 02:02:59,403
  12907. Dan lalu membelamu.
  12908.  
  12909. 2843
  12910. 02:03:01,149 --> 02:03:02,587
  12911. Kau itu teladan bagi putrimu.
  12912.  
  12913. 2844
  12914. 02:03:04,845 --> 02:03:06,196
  12915. Aku memberikannya buku itu.
  12916.  
  12917. 2845
  12918. 02:03:10,809 --> 02:03:12,535
  12919. Ada tawaran baru di atas meja hijau.
  12920.  
  12921. 2846
  12922. 02:03:14,027 --> 02:03:15,106
  12923. Apa itu?
  12924.  
  12925. 2847
  12926. 02:03:15,497 --> 02:03:16,958
  12927. Kami serahkan hard drivenya.
  12928.  
  12929. 2848
  12930. 02:03:18,665 --> 02:03:19,766
  12931. Aku kurang jelas.
  12932.  
  12933. 2849
  12934. 02:03:19,791 --> 02:03:22,288
  12935. Kami menyerahkan pencitraan
  12936. forensik e-mail dan rekam sms
  12937.  
  12938. 2850
  12939. 02:03:22,313 --> 02:03:23,375
  12940. dalam pertukaran yang..
  12941.  
  12942. 2851
  12943. 02:03:23,400 --> 02:03:26,141
  12944. Pertukaran yang memungkinkan mereka
  12945. tawarkan padaku?
  12946.  
  12947. 2852
  12948. 02:03:35,002 --> 02:03:37,221
  12949. Aku menulis semuanya, itu um...
  12950.  
  12951. 2853
  12952. 02:03:45,214 --> 02:03:46,425
  12953. Uangmu akan kembali
  12954.  
  12955. 2854
  12956. 02:03:47,862 --> 02:03:50,628
  12957. Mereka akan kembalikan semua
  12958. uangmu ditambah bunga.
  12959.  
  12960. 2855
  12961. 02:03:51,659 --> 02:03:53,292
  12962. Lebih dari 5 juta dolar itu.
  12963.  
  12964. 2856
  12965. 02:03:54,580 --> 02:03:56,791
  12966. Mengapa mereka mengambilnya
  12967. di tempat pertama?
  12968.  
  12969. 2857
  12970. 02:03:57,885 --> 02:03:59,455
  12971. Jadi mereka bisa menawarkannya
  12972. kembali padaku?
  12973.  
  12974. 2858
  12975. 02:03:59,580 --> 02:04:00,313
  12976. Ya.
  12977.  
  12978. 2859
  12979. 02:04:00,363 --> 02:04:01,777
  12980. Selayaknya, jika
  12981. kita gugat ke pengadilan
  12982.  
  12983. 2860
  12984. 02:04:01,802 --> 02:04:04,895
  12985. Kau serahkan pencitraan
  12986. forensik dalam temuan bukti.
  12987.  
  12988. 2861
  12989. 02:04:04,972 --> 02:04:06,972
  12990. Tapi berbeda dengan
  12991. menyerahkannya secara sukarela.
  12992.  
  12993. 2862
  12994. 02:04:07,020 --> 02:04:09,239
  12995. Tentu, tidak secara sukarela
  12996.  
  12997. 2863
  12998. 02:04:09,295 --> 02:04:11,232
  12999. Bila ingin cepat masuk ke jeruji besi.
  13000.  
  13001. 2864
  13002. 02:04:11,459 --> 02:04:13,756
  13003. Dan itu yang mereka
  13004. rekomendasikan, 42 bulan.
  13005.  
  13006. 2865
  13007. 02:04:17,637 --> 02:04:19,526
  13008. Mengapa terus-terusan lakukan
  13009. kontak mata denganku?
  13010.  
  13011. 2866
  13012. 02:04:19,551 --> 02:04:21,106
  13013. Ak-aku melihatmu.
  13014.  
  13015. 2867
  13016. 02:04:21,590 --> 02:04:23,051
  13017. Kupikir harus melakukannya.
  13018.  
  13019. 2868
  13020. 02:04:23,516 --> 02:04:25,149
  13021. Kau harus membiarkan
  13022. keluar dari jeruji besi .
  13023.  
  13024. 2869
  13025. 02:04:25,175 --> 02:04:26,330
  13026. Berarti kau sudah lihat isi
  13027. hard drive tersebut.
  13028.  
  13029. 2870
  13030. 02:04:26,354 --> 02:04:26,891
  13031. Ya.
  13032.  
  13033. 2871
  13034. 02:04:27,289 --> 02:04:27,750
  13035. Ya.
  13036.  
  13037. 2872
  13038. 02:04:27,782 --> 02:04:28,975
  13039. Ini sedikit lebih berwarna.
  13040.  
  13041. 2873
  13042. 02:04:29,001 --> 02:04:30,673
  13043. Ya, tapi kekebalannya sempurna.
  13044.  
  13045. 2874
  13046. 02:04:30,819 --> 02:04:32,046
  13047. Baiklah? kau mendapatkan
  13048. semua uangmu kembali.
  13049.  
  13050. 2875
  13051. 02:04:32,072 --> 02:04:34,086
  13052. Kau menjadi terdakwa pertama
  13053. yang keluar dari ruang sidang
  13054.  
  13055. 2876
  13056. 02:04:34,117 --> 02:04:35,515
  13057. lebih baik daripada
  13058. kau masuk
  13059.  
  13060. 2877
  13061. 02:04:35,570 --> 02:04:37,227
  13062. Karirmu hancur.
  13063.  
  13064. 2878
  13065. 02:04:37,469 --> 02:04:38,578
  13066. Keluarga
  13067.  
  13068. 2879
  13069. 02:04:38,758 --> 02:04:40,359
  13070. Bersama istri,
  13071. keduanya tinggal di pantai
  13072.  
  13073. 2880
  13074. 02:04:40,384 --> 02:04:42,508
  13075. Hei, saat orang kaya masuk penjara
  13076.  
  13077. 2881
  13078. 02:04:42,533 --> 02:04:43,679
  13079. Mereka membagi uangnya.
  13080.  
  13081. 2882
  13082. 02:04:43,704 --> 02:04:45,938
  13083. Pengacaranya tahu bagaimana
  13084. caranya.
  13085.  
  13086. 2883
  13087. 02:04:45,964 --> 02:04:47,751
  13088. Mereka bisa membagi uangnya.
  13089.  
  13090. 2884
  13091. 02:04:47,776 --> 02:04:49,110
  13092. Kau tidak memilikinya!
  13093.  
  13094. 2885
  13095. 02:04:49,147 --> 02:04:52,030
  13096. Komposisi narapidana wanita
  13097. di penjara federal
  13098.  
  13099. 2886
  13100. 02:04:52,055 --> 02:04:54,170
  13101. Mereka tidak melakukan
  13102. kejahatan finansial.
  13103.  
  13104. 2887
  13105. 02:04:54,195 --> 02:04:55,053
  13106. Mereka pengedar narkoba.
  13107.  
  13108. 2888
  13109. 02:04:55,078 --> 02:04:56,913
  13110. Diperkosa
  13111. oleh sipir penjara.
  13112.  
  13113. 2889
  13114. 02:04:56,992 --> 02:04:59,968
  13115. Ka... Kau bukan menjadi
  13116. orang tanpa nama, Molly.
  13117.  
  13118. 2890
  13119. 02:04:59,994 --> 02:05:01,599
  13120. Kau hanya menjadi target!
  13121.  
  13122. 2891
  13123. 02:05:01,692 --> 02:05:03,254
  13124. Anak-anak, baca pesan
  13125. sms ayah mereka
  13126.  
  13127. 2892
  13128. 02:05:03,278 --> 02:05:06,269
  13129. Bilang ia tidak punya anak.
  13130.  
  13131. 2893
  13132. 02:05:06,467 --> 02:05:07,381
  13133. - Mereka ini...
  13134.  
  13135. 2894
  13136. 02:05:07,405 --> 02:05:08,887
  13137. Mereka ini, dimana keberadaannya?
  13138.  
  13139. 2895
  13140. 02:05:08,912 --> 02:05:11,303
  13141. Kenapa kau sendirian di sini?
  13142. Dimana teman-temanmu?
  13143.  
  13144. 2896
  13145. 02:05:11,328 --> 02:05:13,022
  13146. Dimana seseorang yang bilang "katanya",
  13147.  
  13148. 2897
  13149. 02:05:13,047 --> 02:05:15,858
  13150. "Hei, Molly, aku tahu kau telah lakukan
  13151. segalanya untuk menyelamatkan hidupku,
  13152.  
  13153. 2898
  13154. 02:05:15,890 --> 02:05:17,761
  13155. Apa yang bisa kulakukan?
  13156. Aku yang membelikanmu sandwich.
  13157.  
  13158. 2899
  13159. 02:05:17,801 --> 02:05:18,996
  13160. Dimana mereka sekarang, Molly?
  13161.  
  13162. 2900
  13163. 02:05:19,021 --> 02:05:20,453
  13164. Aku menyimpan rahasia mereka.
  13165.  
  13166. 2901
  13167. 02:05:20,532 --> 02:05:21,508
  13168. Dimana mereka yang mau
  13169. melindungimu sekarang?
  13170.  
  13171. 2902
  13172. 02:05:21,533 --> 02:05:23,719
  13173. tidak menceritakan
  13174. keseluruhan cerita di buku ini,
  13175.  
  13176. 2903
  13177. 02:05:23,744 --> 02:05:25,446
  13178. dengan menyetel jas Brad Marion,
  13179.  
  13180. 2904
  13181. 02:05:25,471 --> 02:05:28,235
  13182. tidak mengambil 5 juta dolar
  13183. itu uangmu sendiri,
  13184.  
  13185. 2905
  13186. 02:05:28,260 --> 02:05:29,376
  13187. masuk ke penjara
  13188.  
  13189. 2906
  13190. 02:05:29,401 --> 02:05:30,696
  13191. Ke mana semua orang pergi ?!
  13192.  
  13193. 2907
  13194. 02:05:30,721 --> 02:05:33,666
  13195. Bukan nama mereka yang aku
  13196. lindungi, Charlie, punyaku ini.
  13197.  
  13198. 2908
  13199. 02:05:33,698 --> 02:05:35,972
  13200. Bagus sekali. sebab kita tidak
  13201. punya yang namanya keistimewaan
  13202.  
  13203. 2909
  13204. 02:05:35,996 --> 02:05:38,565
  13205. Integritas. kau harus
  13206. minta kesepakatan.
  13207.  
  13208. 2910
  13209. 02:05:38,641 --> 02:05:39,422
  13210. Tidak mau.
  13211.  
  13212. 2911
  13213. 02:05:39,454 --> 02:05:41,023
  13214. Kau tinggal di luar penjara,
  13215. Kau dapat ganti uangnya,
  13216.  
  13217. 2912
  13218. 02:05:41,048 --> 02:05:42,743
  13219. Bayar hutangmu,
  13220. Kau memulai hidup baru.
  13221.  
  13222. 2913
  13223. 02:05:42,768 --> 02:05:43,351
  13224. Tidak.
  13225.  
  13226. 2914
  13227. 02:05:43,376 --> 02:05:46,868
  13228. Apa ini hukuman yang dikenakan sendiri
  13229. untuk menandai 4 orang di sebuah buku?
  13230.  
  13231. 2915
  13232. 02:05:46,894 --> 02:05:47,744
  13233. Bukan itu.
  13234.  
  13235. 2916
  13236. 02:05:47,768 --> 02:05:48,711
  13237. Kau tidak melakukan kesalahan.
  13238.  
  13239. 2917
  13240. 02:05:48,736 --> 02:05:51,750
  13241. Menandai 4 orang ke bawah
  13242. senilai $35.000, Charlie.
  13243.  
  13244. 2918
  13245. 02:05:51,776 --> 02:05:53,853
  13246. Aku melihatmu sembunyikan ucapan itu
  13247. pada jaksa penuntut.
  13248.  
  13249. 2919
  13250. 02:05:53,878 --> 02:05:55,159
  13251. - Tidak, jangan lakukan itu.
  13252. - Aku ambil keuntungannya
  13253.  
  13254. 2920
  13255. 02:05:55,184 --> 02:05:56,470
  13256. Pecandu judi.
  13257.  
  13258. 2921
  13259. 02:05:56,494 --> 02:05:59,637
  13260. Donnie Silverman, penemuan
  13261. cemerlangku, dia kalah
  13262.  
  13263. 2922
  13264. 02:05:59,663 --> 02:06:01,833
  13265. - Habiskan jutaan dolar di meja poker,
  13266. - Molly, hentikan, hentikan.
  13267.  
  13268. 2923
  13269. 02:06:01,925 --> 02:06:03,401
  13270. - Pindah ke Florida,
  13271. - Uh-huh.
  13272.  
  13273. 2924
  13274. 02:06:03,426 --> 02:06:05,073
  13275. Dapat pekerjaan sebagai guru pengganti,
  13276.  
  13277. 2925
  13278. 02:06:05,098 --> 02:06:06,221
  13279. - Gantung dirinya sendiri
  13280. - Oh!
  13281.  
  13282. 2926
  13283. 02:06:06,246 --> 02:06:07,338
  13284. - Di kamar mandi.
  13285. - Dan itu salahmu?
  13286.  
  13287. 2927
  13288. 02:06:07,363 --> 02:06:08,870
  13289. - Donnie Silverman sudah meninggal.
  13290. - Itu bukan salahmu!
  13291.  
  13292. 2928
  13293. 02:06:08,896 --> 02:06:11,910
  13294. Harlan Eustice menginginkan dipenjara di
  13295. Nevada.
  13296.  
  13297. 2929
  13298. 02:06:11,933 --> 02:06:13,721
  13299. Tapi bukan itu yang
  13300. ku katakan.
  13301.  
  13302. 2930
  13303. 02:06:13,746 --> 02:06:14,603
  13304. Kau jangan bilang tidak
  13305.  
  13306. 2931
  13307. 02:06:14,628 --> 02:06:16,111
  13308. Dinamai menurut
  13309. asal nenek buyutku.
  13310.  
  13311. 2932
  13312. 02:06:16,136 --> 02:06:16,697
  13313. Aku tidak peduli
  13314.  
  13315. 2933
  13316. 02:06:16,722 --> 02:06:18,205
  13317. - Molly Dubin Bloom
  13318. - Kami tinggal di sini sepanjang malam
  13319.  
  13320. 2934
  13321. 02:06:18,230 --> 02:06:19,783
  13322. - Namaku.
  13323. - Sampai kau memahaminya
  13324.  
  13325. 2935
  13326. 02:06:19,808 --> 02:06:20,972
  13327. sampai kau memahaminya
  13328.  
  13329. 2936
  13330. 02:06:20,997 --> 02:06:23,495
  13331. Tidak ada yang peduli
  13332. dengan nama baik
  13333.  
  13334. 2937
  13335. 02:06:23,573 --> 02:06:24,268
  13336. Aku paham
  13337.  
  13338. 2938
  13339. 02:06:24,294 --> 02:06:25,036
  13340. Mengapa?
  13341.  
  13342. 2939
  13343. 02:06:25,059 --> 02:06:26,433
  13344. - Karena!
  13345. - Karena, apa?
  13346.  
  13347. 2940
  13348. 02:06:26,706 --> 02:06:28,136
  13349. - Karena!
  13350. - Beritahu aku, karena apa!
  13351.  
  13352. 2941
  13353. 02:06:28,161 --> 02:06:30,417
  13354. Karena hanya itu yang tersisa.
  13355.  
  13356. 2942
  13357. 02:06:31,661 --> 02:06:33,942
  13358. Karena itu namaku.
  13359.  
  13360. 2943
  13361. 02:06:37,497 --> 02:06:41,028
  13362. "Dan tidak ada yang lainnya lagi."
  13363.  
  13364. 2944
  13365. 02:06:45,544 --> 02:06:47,989
  13366. Sekarang kau baca <i> The Crucible?</i>
  13367. <font color="#ff8080">[The Crucible sebuah novel]</font>
  13368.  
  13369. 2945
  13370. 02:06:48,545 --> 02:06:51,256
  13371. Ya, semuanya benar, bagus sekali.
  13372.  
  13373. 2946
  13374. 02:06:51,343 --> 02:06:52,326
  13375. Hebat sekali.
  13376.  
  13377. 2947
  13378. 02:07:00,218 --> 02:07:01,819
  13379. Aku ingin masuk ke ruang sidang
  13380.  
  13381. 2948
  13382. 02:07:03,969 --> 02:07:05,078
  13383. dan mengaku bersalah.
  13384.  
  13385. 2949
  13386. 02:07:06,030 --> 02:07:07,140
  13387. Tidak ada lagi transaksi
  13388.  
  13389. 2950
  13390. 02:07:07,729 --> 02:07:08,893
  13391. Tidak ada lagi negosiasi
  13392.  
  13393. 2951
  13394. 02:07:13,979 --> 02:07:15,338
  13395. Kau sudah yakin?
  13396.  
  13397. 2952
  13398. 02:07:16,807 --> 02:07:17,801
  13399. Yakin sekali.
  13400.  
  13401. 2953
  13402. 02:07:20,385 --> 02:07:21,729
  13403. Semuanya harap berdiri,
  13404.  
  13405. 2954
  13406. 02:07:22,206 --> 02:07:24,128
  13407. <i>Sidang pengadilan akan dimulai.</i>
  13408.  
  13409. 2955
  13410. 02:07:24,976 --> 02:07:28,305
  13411. <i>Hakim yang terhormat, Dustin Foxman</i>
  13412.  
  13413. 2956
  13414. 02:07:28,562 --> 02:07:30,508
  13415. <i>pengacara masukkan
  13416. namanya untuk dicatat.</i>
  13417.  
  13418. 2957
  13419. 02:07:30,594 --> 02:07:32,633
  13420. Asisten Jaksa Amerika Serikat,
  13421. Harrison Wellstone
  13422.  
  13423. 2958
  13424. 02:07:33,290 --> 02:07:34,376
  13425. <i>Map itu disebut</i>
  13426.  
  13427. 2959
  13428. 02:07:35,545 --> 02:07:38,600
  13429. <i>instruksi firma profesional
  13430. memberikan beberapa nasehat.</i>
  13431.  
  13432. 2960
  13433. 02:07:38,857 --> 02:07:40,489
  13434. <i>aku ditanya serangkaian
  13435. pertanyaan</i>
  13436.  
  13437. 2961
  13438. 02:07:40,515 --> 02:07:42,147
  13439. <i>berada dihadapan hakim.</i>
  13440. - Nama lengkapmu?
  13441.  
  13442. 2962
  13443. 02:07:42,172 --> 02:07:43,498
  13444. Molly Dubin Bloom.
  13445.  
  13446. 2963
  13447. 02:07:43,523 --> 02:07:44,612
  13448. Berapakah usiamu?
  13449.  
  13450. 2964
  13451. 02:07:44,682 --> 02:07:47,127
  13452. Sudahkah kau minum obat,
  13453. obat-obatan atau pil?
  13454.  
  13455. 2965
  13456. 02:07:47,152 --> 02:07:50,096
  13457. atau minum minuman beralkohol
  13458. dalam 48 jam terakhir ini?
  13459.  
  13460. 2966
  13461. 02:07:50,131 --> 02:07:50,997
  13462. Sudafed.
  13463. <font color="#ff8080">[semprotan untuk hidung tersumbat dan iritasi mata]</font>
  13464.  
  13465. 2967
  13466. 02:07:51,053 --> 02:07:53,803
  13467. Punya alasan kau memakainya?
  13468.  
  13469. 2968
  13470. 02:07:53,826 --> 02:07:55,200
  13471. Akan sangat mengganggu apa yang
  13472. sedang terjadi hari ini?
  13473.  
  13474. 2969
  13475. 02:07:55,226 --> 02:07:57,466
  13476. <i>ada 87 pertanyaan yang
  13477. akan ditanyakan</i>
  13478.  
  13479. 2970
  13480. 02:07:57,492 --> 02:07:59,248
  13481. <i>sebelum hakim mengizinkanku
  13482. untuk mengaku bersalah.</i>
  13483.  
  13484. 2971
  13485. 02:07:59,273 --> 02:08:00,492
  13486. Apakah pikiranmu jernih
  13487. hari ini, Ny.Bloom?
  13488.  
  13489. 2972
  13490. 02:08:00,517 --> 02:08:01,203
  13491. Baik-baik saja.
  13492.  
  13493. 2973
  13494. 02:08:01,250 --> 02:08:02,927
  13495. Apakah kau paham apa yang
  13496. terjadi hari ini?
  13497.  
  13498. 2974
  13499. 02:08:02,989 --> 02:08:03,615
  13500. Paham.
  13501.  
  13502. 2975
  13503. 02:08:03,640 --> 02:08:06,141
  13504. Berdasarkan Konstitusi dan
  13505. hukum Amerika Serikat
  13506.  
  13507. 2976
  13508. 02:08:06,166 --> 02:08:08,594
  13509. Kau punya hak untuk mengajukan
  13510. tuntutan dalam surat dakwaan,
  13511.  
  13512. 2977
  13513. 02:08:08,814 --> 02:08:10,009
  13514. Apakah sudah jelas?
  13515.  
  13516. 2978
  13517. 02:08:10,033 --> 02:08:10,680
  13518. Jelas, Yang Mulia.
  13519.  
  13520. 2979
  13521. 02:08:10,706 --> 02:08:12,845
  13522. - Dan apakah sudah jelas?
  13523. - Jelas, pak.
  13524.  
  13525. 2980
  13526. 02:08:12,874 --> 02:08:15,881
  13527. Pada persidangan kau
  13528. akan dianggap tidak bersalah
  13529.  
  13530. 2981
  13531. 02:08:15,906 --> 02:08:17,889
  13532. dan tidak perlu membuktikan
  13533. kau tidak bersalah,
  13534.  
  13535. 2982
  13536. 02:08:17,914 --> 02:08:19,858
  13537. - Apakah sudah jelas?
  13538. - Ya, pak.
  13539.  
  13540. 2983
  13541. 02:08:19,883 --> 02:08:21,914
  13542. Jelas, Yang Mulia.
  13543. Ya, pak.
  13544.  
  13545. 2984
  13546. 02:08:21,939 --> 02:08:24,437
  13547. Jika kau mengaku bersalah,
  13548. aku menerima permintaanmu,
  13549.  
  13550. 2985
  13551. 02:08:24,643 --> 02:08:26,557
  13552. Kau punya hak
  13553. untuk mengajukan banding
  13554.  
  13555. 2986
  13556. 02:08:26,582 --> 02:08:29,057
  13557. bersama dengan semua hak lain
  13558. yang telah aku sebutkan,
  13559.  
  13560. 2987
  13561. 02:08:29,455 --> 02:08:30,752
  13562. Apakah sudah jelas?
  13563.  
  13564. 2988
  13565. 02:08:30,807 --> 02:08:31,619
  13566. Jelas, pak.
  13567.  
  13568. 2989
  13569. 02:08:31,652 --> 02:08:34,479
  13570. Sudah jelas bila kau akan
  13571. dikenai denda sebanyak 20
  13572.  
  13573. 2990
  13574. 02:08:34,504 --> 02:08:36,729
  13575. dengan mengoperasikan
  13576. bisnis perjudian ilegal
  13577.  
  13578. 2991
  13579. 02:08:36,754 --> 02:08:39,503
  13580. Terdakwa melanggar pasal 18
  13581. menurut Konstitusi Amerika Serikat
  13582.  
  13583. 2992
  13584. 02:08:39,529 --> 02:08:42,745
  13585. Ayat 2 tahun 1955?
  13586.  
  13587. 2993
  13588. 02:08:42,770 --> 02:08:43,870
  13589. Ya, paham.
  13590.  
  13591. 2994
  13592. 02:08:43,939 --> 02:08:46,322
  13593. Memahami semua yang
  13594. telah kau katakan,
  13595.  
  13596. 2995
  13597. 02:08:46,502 --> 02:08:48,268
  13598. Apakah kau sekarang ingin
  13599. mengajukan permohonan?
  13600.  
  13601. 2996
  13602. 02:08:48,575 --> 02:08:49,607
  13603. Ya, pak.
  13604.  
  13605. 2997
  13606. 02:08:49,958 --> 02:08:51,567
  13607. Memohon kau yang bertanggungjawab?
  13608.  
  13609. 2998
  13610. 02:08:51,997 --> 02:08:53,364
  13611. Bersalah, Yang Mulia.
  13612.  
  13613. 2999
  13614. 02:08:54,568 --> 02:08:56,888
  13615. Permohonanmu telah dicatat
  13616.  
  13617. 3000
  13618. 02:08:57,638 --> 02:08:59,162
  13619. Kau bisa kembali ke tempat duduk.
  13620.  
  13621. 3001
  13622. 02:08:59,584 --> 02:09:01,849
  13623. Sebelum kita pindah
  13624. ke tahap hukuman,
  13625.  
  13626. 3002
  13627. 02:09:01,874 --> 02:09:03,779
  13628. Aku ingin bicara
  13629. dengan pengacara.
  13630.  
  13631. 3003
  13632. 02:09:07,157 --> 02:09:08,915
  13633. <i>Lalu terjadi sesuatu.</i>
  13634.  
  13635. 3004
  13636. 02:09:08,940 --> 02:09:11,508
  13637. Maafkan aku, Tn.Jaffey,
  13638. kecuali penasihat dari pemerintah.
  13639.  
  13640. 3005
  13641. 02:09:14,217 --> 02:09:15,162
  13642. Ya pak.
  13643.  
  13644. 3006
  13645. 02:09:20,147 --> 02:09:21,162
  13646. Apa yang sedang terjadi?
  13647.  
  13648. 3007
  13649. 02:09:23,462 --> 02:09:24,454
  13650. Apa yang mereka lakukan?
  13651.  
  13652. 3008
  13653. 02:09:30,882 --> 02:09:32,110
  13654. Menunggu untuk itu.
  13655.  
  13656. 3009
  13657. 02:09:33,173 --> 02:09:34,166
  13658. Apa?
  13659.  
  13660. 3010
  13661. 02:09:38,439 --> 02:09:40,877
  13662. Apakah terdakwa silahkan
  13663. naik untuk hukuman.
  13664.  
  13665. 3011
  13666. 02:09:45,556 --> 02:09:47,666
  13667. Berdasarkan semua
  13668. informasi yang tersedia,
  13669.  
  13670. 3012
  13671. 02:09:47,806 --> 02:09:49,791
  13672. pengadilan ini jelas tidak menyetujui
  13673.  
  13674. 3013
  13675. 02:09:49,816 --> 02:09:52,142
  13676. rekomendasi hukuman dari pemerintah.
  13677.  
  13678. 3014
  13679. 02:09:54,024 --> 02:09:55,618
  13680. Di gedung pengadilan ini
  13681.  
  13682. 3015
  13683. 02:09:55,643 --> 02:09:57,955
  13684. Meluapkan hingga terdengar
  13685. dari Wall Street.
  13686.  
  13687. 3016
  13688. 02:09:58,237 --> 02:10:00,033
  13689. Aku tahu ini dari
  13690. pengalaman pribadiku
  13691.  
  13692. 3017
  13693. 02:10:00,057 --> 02:10:01,243
  13694. Coba meluapkannya.
  13695.  
  13696. 3018
  13697. 02:10:01,479 --> 02:10:03,096
  13698. Pria dan wanita yang bekerja
  13699. di sana yang melakukannya
  13700.  
  13701. 3019
  13702. 02:10:03,166 --> 02:10:05,197
  13703. Kejahatan lebih serius
  13704. saat makan siang hari ini
  13705.  
  13706. 3020
  13707. 02:10:05,283 --> 02:10:08,120
  13708. daripada yang telah dilakukan
  13709. terdakwa dalam dakwaan ini.
  13710.  
  13711. 3021
  13712. 02:10:08,146 --> 02:10:10,721
  13713. Aku tidak melihat
  13714. bagaimana orang
  13715.  
  13716. 3022
  13717. 02:10:10,746 --> 02:10:12,402
  13718. atau penyebab yang dilayani soal keadilan
  13719.  
  13720. 3023
  13721. 02:10:12,426 --> 02:10:13,979
  13722. dengan menyeret Molly
  13723. Bloom di penjara.
  13724.  
  13725. 3024
  13726. 02:10:14,005 --> 02:10:16,879
  13727. <i>Rasanya santai seperti memesan
  13728. makan siang dari daftar menu.</i>
  13729.  
  13730. 3025
  13731. 02:10:16,904 --> 02:10:17,913
  13732. Ny.Bloom,
  13733.  
  13734. 3026
  13735. 02:10:17,990 --> 02:10:19,366
  13736. Pengadilan dengan ini memberi hukuman
  13737.  
  13738. 3027
  13739. 02:10:19,391 --> 02:10:21,562
  13740. dengan 200 jam bekerja
  13741. untuk pelayanan masyarakat,
  13742.  
  13743. 3028
  13744. 02:10:21,878 --> 02:10:25,409
  13745. Masa percobaan selama setahun
  13746. dalam pengawasan, juga uji kandungan obat
  13747.  
  13748. 3029
  13749. 02:10:25,510 --> 02:10:27,853
  13750. serta denda 200 ribu dolar.
  13751.  
  13752. 3030
  13753. 02:10:28,400 --> 02:10:29,932
  13754. Kasus ini ditunda.
  13755.  
  13756. 3031
  13757. 02:10:30,603 --> 02:10:31,853
  13758. <i>Dan begitulah.</i>
  13759.  
  13760. 3032
  13761. 02:10:34,263 --> 02:10:36,232
  13762. <i>Saling menangis lalu berpelukan,</i>
  13763.  
  13764. 3033
  13765. 02:10:36,441 --> 02:10:38,027
  13766. <i>lelucon khas saudara-saudaraku</i>
  13767.  
  13768. 3034
  13769. 02:10:38,191 --> 02:10:40,738
  13770. <i>Sulit bicara soal bagaimana
  13771. tiada yang mengacaukan Bloom</i>
  13772.  
  13773. 3035
  13774. 02:10:41,300 --> 02:10:44,261
  13775. <i>serta omong kosong soal
  13776. mukjizat Natal.</i>
  13777.  
  13778. 3036
  13779. 02:10:45,499 --> 02:10:47,984
  13780. <i>Steak dan bir yang dibeli oleh ayahku</i>
  13781.  
  13782. 3037
  13783. 02:10:48,161 --> 02:10:49,771
  13784. <i>dan peran yang berulangkali.</i>
  13785.  
  13786. 3038
  13787. 02:10:50,059 --> 02:10:53,778
  13788. <i>Ditengah-tengah itu semua, sama
  13789. berharganya dirimu,</i>
  13790.  
  13791. 3039
  13792. 02:10:54,365 --> 02:10:57,185
  13793. <i>kenyataannya mulai merayap ke
  13794. arahku bagai air pasang.</i>
  13795.  
  13796. 3040
  13797. 02:10:59,559 --> 02:11:01,801
  13798. <i>Dan pertama kalinya
  13799. kau mempunyai pemikiran...</i>
  13800.  
  13801. 3041
  13802. 02:11:03,168 --> 02:11:04,770
  13803. <i>"Apa yang harus ku lakukan sekarang?"</i>
  13804.  
  13805. 3042
  13806. 02:11:06,162 --> 02:11:07,357
  13807. Kita segera merebahkannya.
  13808.  
  13809. 3043
  13810. 02:11:07,622 --> 02:11:08,840
  13811. Kita butuh <i>toboggan</i>
  13812. atau <i>backboard</i>.
  13813.  
  13814. 3044
  13815. 02:11:09,094 --> 02:11:10,313
  13816. <i>Aku seorang penjahat</i>
  13817.  
  13818. 3045
  13819. 02:11:10,475 --> 02:11:13,194
  13820. <i>Telah berusia 35 tahun,
  13821. pengangguran,</i>
  13822.  
  13823. 3046
  13824. 02:11:13,312 --> 02:11:15,624
  13825. <i>dan mengaku bersalah
  13826. dengan sejumlah dakwaan.</i>
  13827.  
  13828. 3047
  13829. 02:11:15,672 --> 02:11:16,750
  13830. Minggir, beri jalan!
  13831.  
  13832. 3048
  13833. 02:11:17,304 --> 02:11:18,820
  13834. Minggir, minggirlah!
  13835.  
  13836. 3049
  13837. 02:11:19,153 --> 02:11:21,160
  13838. <i>Aku berutang dengan pemerintah
  13839. setidaknya 2 juta dolar</i>
  13840.  
  13841. 3050
  13842. 02:11:21,184 --> 02:11:24,019
  13843. <i>juga pajak nilai
  13844. atas nama penyitaan sipil</i>
  13845.  
  13846. 3051
  13847. 02:11:24,332 --> 02:11:26,324
  13848. <i>ditambah denda 200 ribu dolar.</i>
  13849.  
  13850. 3052
  13851. 02:11:26,435 --> 02:11:28,091
  13852. <i>Dan lebih baik kau percaya
  13853. mereka pasti memperolehnya.</i>
  13854.  
  13855. 3053
  13856. 02:11:28,117 --> 02:11:29,006
  13857. Apakah ada yang terlewat?
  13858.  
  13859. 3054
  13860. 02:11:29,031 --> 02:11:30,030
  13861. Ayo, kembali.
  13862.  
  13863. 3055
  13864. 02:11:30,654 --> 02:11:33,138
  13865. <i>Aku punya 250 ribu dolar dalam tagihan.</i>
  13866.  
  13867. 3056
  13868. 02:11:33,333 --> 02:11:35,365
  13869. <i>Tidak tahu yang akan ku
  13870. katakan dalam wawancara kerja,</i>
  13871.  
  13872. 3057
  13873. 02:11:35,663 --> 02:11:38,389
  13874. <i>atau tidak diberi kesempatan
  13875. wawancara kerja.</i>
  13876.  
  13877. 3058
  13878. 02:11:39,219 --> 02:11:41,056
  13879. <i>Takkan pernah
  13880. diizinkan untuk memilih lagi.</i>
  13881.  
  13882. 3059
  13883. 02:11:41,150 --> 02:11:42,603
  13884. Membutuhkan satu set vital.
  13885.  
  13886. 3060
  13887. 02:11:42,877 --> 02:11:44,479
  13888. <i>Untuk beberapa alasan,</i>
  13889.  
  13890. 3061
  13891. 02:11:44,503 --> 02:11:45,893
  13892. <i>Aku tidak diizinkan pergi ke Kanada.</i>
  13893.  
  13894. 3062
  13895. 02:11:47,353 --> 02:11:48,634
  13896. Molly, bisa kau mendengar kita?
  13897.  
  13898. 3063
  13899. 02:11:51,236 --> 02:11:52,674
  13900. Pelvis stabil.
  13901.  
  13902. 3064
  13903. 02:11:54,658 --> 02:11:55,627
  13904. Ayahnya ada di sini.
  13905.  
  13906. 3065
  13907. 02:11:55,877 --> 02:11:56,970
  13908. Bagaimana catatan LOA-nya?
  13909. <font color="#ff8080">[LOA : program penanganan untuk atlit]</font>
  13910.  
  13911. 3066
  13912. 02:11:57,033 --> 02:11:57,800
  13913. Tanda vital sudah kembali sekarang.
  13914.  
  13915. 3067
  13916. 02:11:57,825 --> 02:11:59,120
  13917. Bukalah matamu jika
  13918. bisa mendengar kita.
  13919.  
  13920. 3068
  13921. 02:11:59,145 --> 02:11:59,879
  13922. Dia sudah mulai sadar.
  13923.  
  13924. 3069
  13925. 02:11:59,904 --> 02:12:00,777
  13926. Molly, hari apa ini?
  13927.  
  13928. 3070
  13929. 02:12:00,802 --> 02:12:02,808
  13930. Kau harus tetap berbaring? dan
  13931. pergi ke rumah sakit untuk jalani perawatan.
  13932.  
  13933. 3071
  13934. 02:12:03,121 --> 02:12:04,160
  13935. Hari apa ini?
  13936.  
  13937. 3072
  13938. 02:12:05,172 --> 02:12:06,250
  13939. Ayah, aku baik-baik saja
  13940.  
  13941. 3073
  13942. 02:12:06,331 --> 02:12:07,243
  13943. Hati-hati jangan bergerak, Molly.
  13944.  
  13945. 3074
  13946. 02:12:07,268 --> 02:12:08,190
  13947. Lepaskan lenganku
  13948.  
  13949. 3075
  13950. 02:12:08,323 --> 02:12:09,745
  13951. - Aku coba bangun, Sayang?
  13952. - Ya.
  13953.  
  13954. 3076
  13955. 02:12:09,777 --> 02:12:10,658
  13956. Molly ingin bangun.
  13957.  
  13958. 3077
  13959. 02:12:10,683 --> 02:12:13,424
  13960. Kamera kami dilarang masuk kesana,
  13961. jadi kita tidak tahu yang terjadi
  13962.  
  13963. 3078
  13964. 02:12:13,449 --> 02:12:15,231
  13965. Apa Tracy dapat berita
  13966. langsungnya di lapangan?
  13967.  
  13968. 3079
  13969. 02:12:15,257 --> 02:12:17,123
  13970. - Dia sudah mulai berjalan,
  13971. - Dia berjalan lagi!
  13972.  
  13973. 3080
  13974. 02:12:18,521 --> 02:12:20,263
  13975. - Kau yakin baik saja?
  13976. - Ya.
  13977.  
  13978. 3081
  13979. 02:12:20,289 --> 02:12:21,601
  13980. Baik, ini dia.
  13981.  
  13982. 3082
  13983. 02:12:23,421 --> 02:12:25,983
  13984. Kita bisa melihatnya sedang
  13985. membantu kakinya sekarang.
  13986.  
  13987. 3083
  13988. 02:12:26,300 --> 02:12:28,995
  13989. Molly Bloom tentu saja
  13990. saudara perempuannya Jeremy Bloom
  13991.  
  13992. 3084
  13993. 02:12:29,019 --> 02:12:31,557
  13994. yang memegang peringkat
  13995. nomor satu di dunia.
  13996.  
  13997. 3085
  13998. 02:12:31,659 --> 02:12:34,065
  13999. Itu pelatihnya, Ted Keene
  14000.  
  14001. 3086
  14002. 02:12:34,323 --> 02:12:35,729
  14003. Juga ayahnya.
  14004.  
  14005. 3087
  14006. 02:12:36,445 --> 02:12:39,179
  14007. Dia kembali dari cedera
  14008. saat berusia 13 tahun.
  14009.  
  14010. 3088
  14011. 02:12:40,001 --> 02:12:42,727
  14012. Kau harus bertanya pada diri sendiri
  14013. hal tentang korban psikologis
  14014.  
  14015. 3089
  14016. 02:12:42,962 --> 02:12:45,907
  14017. datang mendekat hanya
  14018. untuk kehilangan itu.
  14019.  
  14020. 3090
  14021. 02:12:47,014 --> 02:12:48,795
  14022. <i>Apakah sesuatu yang baik akan datang?</i>
  14023.  
  14024. 3091
  14025. 02:12:49,655 --> 02:12:50,843
  14026. <i>Tidak juga.</i>
  14027.  
  14028. 3092
  14029. 02:12:54,761 --> 02:12:56,660
  14030. <i>Tapi aku belajar sesuatu yang mendorong.</i>
  14031.  
  14032. 3093
  14033. 02:12:57,346 --> 02:12:58,878
  14034. <i>Aku sangat sulit untuk dibunuh.</i>
  14035.  
  14036. 3094
  14037. 02:12:58,958 --> 02:13:01,153
  14038. Kau dan aku tahu, mereka tidak
  14039. pernah mendapat lebih dari itu.
  14040.  
  14041. 3095
  14042. 02:13:01,185 --> 02:13:02,231
  14043. Aku tidak tahu nona muda itu
  14044.  
  14045. 3096
  14046. 02:13:02,256 --> 02:13:04,326
  14047. Kita hanya akan melihat
  14048. - Salah satu dari mereka.
  14049.  
  14050. 3097
  14051. 02:13:04,351 --> 02:13:06,106
  14052. Mungkin kita tidak melihatnya
  14053. ikut kompetisi ski mogul lagi
  14054.  
  14055. 3098
  14056. 02:13:06,130 --> 02:13:07,332
  14057. Tapi kupikir kita akan menemuinya.
  14058.  
  14059. 3099
  14060. 02:13:07,434 --> 02:13:10,019
  14061. <i>Winston Churchill mendefinisikan
  14062. kesuksesan memiliki</i>
  14063.  
  14064. 3100
  14065. 02:13:10,058 --> 02:13:12,292
  14066. <i>kemampuan untuk mengatasi
  14067. dari kegagalan ke kegagalan</i>
  14068.  
  14069. 3101
  14070. 02:13:12,318 --> 02:13:14,160
  14071. <i>tanpa kehilangan antusiasme.</i>
  14072.  
  14073. 3102
  14074. 02:13:14,498 --> 02:13:15,325
  14075. <i>Jadi,</i>
  14076.  
  14077. 3103
  14078. 02:13:15,537 --> 02:13:17,059
  14079. <i>Aku seseorang yang
  14080. bisa keliru memahami.</i>
  14081.  
  14082. 3104
  14083. 02:13:17,137 --> 02:13:17,980
  14084. Molly kembali.
  14085.  
  14086. 3105
  14087. 02:13:18,027 --> 02:13:20,574
  14088. Baiklah, di sebelah gerbang
  14089. Whitney Summerhill
  14090.  
  14091. 3106
  14092. 02:13:20,600 --> 02:13:22,740
  14093. saat ini berada di posisi 12.
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement