Advertisement
pd1520

kiss of the dragon

Nov 10th, 2017
113
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 64.46 KB | None | 0 0
  1. 1
  2. 00:00:05,996 --> 00:00:05,996
  3.  
  4.  
  5. 2
  6. 00:00:30,775 --> 00:00:32,775
  7.  
  8.  
  9. 3
  10. 00:00:46,155 --> 00:00:48,781
  11. - Primera vez en francia?
  12. - si.
  13.  
  14. 4
  15. 00:00:53,324 --> 00:00:55,657
  16. Motivo de su visita?
  17.  
  18. 5
  19. 00:00:55,782 --> 00:00:58,159
  20. - Negocios o placer?
  21. - placer
  22.  
  23.  
  24. 6
  25. 00:01:01,367 --> 00:01:03,368
  26.  
  27.  
  28. 7
  29. 00:01:08,078 --> 00:01:09,954
  30.  
  31.  
  32. 8
  33. 00:01:11,746 --> 00:01:16,665
  34. # Don't you blame it on I #
  35.  
  36. 9
  37. 00:01:19,081 --> 00:01:22,667
  38. # Don't you blame it on I and I #
  39.  
  40. 10
  41. 00:01:25,083 --> 00:01:29,252
  42. # Don't you blame it on I
  43. I tell ya #
  44.  
  45. 11
  46. 00:01:31,377 --> 00:01:36,962
  47. # Don't you blame it on Rastafari #
  48.  
  49. 12
  50. 00:01:37,087 --> 00:01:39,797
  51. - te gusta esta música.no?
  52.  
  53.  
  54. 13
  55. 00:01:39,839 --> 00:01:43,630
  56. Sí...sí
  57.  
  58. 14
  59. 00:01:43,672 --> 00:01:48,257
  60. # They blame it on I and I #
  61.  
  62. 15
  63. 00:01:48,382 --> 00:01:50,258
  64. # No #
  65.  
  66. 16
  67. 00:01:51,760 --> 00:01:55,217
  68.  
  69.  
  70. 17
  71. 00:01:56,802 --> 00:02:00,511
  72. # They blame it on Rastafari ##
  73.  
  74. 18
  75. 00:02:37,690 --> 00:02:40,356
  76.  
  77.  
  78.  
  79. 19
  80. 00:02:40,398 --> 00:02:42,691
  81.  
  82.  
  83. 20
  84. 00:02:54,153 --> 00:02:56,404
  85.  
  86.  
  87. 21
  88. 00:02:58,404 --> 00:03:00,363
  89.  
  90.  
  91. 22
  92. 00:03:03,697 --> 00:03:05,698
  93.  
  94.  
  95. 23
  96. 00:03:08,825 --> 00:03:10,699
  97. Podés poner tus cosas por ahí.
  98.  
  99. 24
  100. 00:03:18,370 --> 00:03:20,702
  101.  
  102.  
  103. 25
  104. 00:03:34,832 --> 00:03:37,542
  105. Cuánto tiempo planeás estar aquí?
  106.  
  107. 26
  108. 00:03:39,167 --> 00:03:41,168
  109. no mucho
  110.  
  111. 27
  112. 00:03:59,675 --> 00:04:01,590
  113.  
  114.  
  115. 28
  116. 00:04:15,720 --> 00:04:17,721
  117. Mensaje para el Sr. Smith
  118.  
  119. 29
  120. 00:04:17,721 --> 00:04:20,680
  121. - Smith?
  122. - sí
  123.  
  124. 30
  125. 00:04:24,597 --> 00:04:27,307
  126. Smith.
  127.  
  128. 31
  129. 00:04:27,432 --> 00:04:30,307
  130. Ah.
  131.  
  132. 32
  133. 00:04:40,979 --> 00:04:42,895
  134. Está aquí
  135.  
  136. 33
  137. 00:05:12,362 --> 00:05:14,781
  138. Monsieur,buenas noches.
  139. Algo de tomar?
  140.  
  141. 34
  142. 00:05:14,906 --> 00:05:16,780
  143. - Agua
  144. - Con o sin gas?
  145.  
  146. 35
  147. 00:05:18,489 --> 00:05:20,366
  148. -Sin
  149.  
  150. 36
  151. 00:05:28,367 --> 00:05:30,034
  152.  
  153.  
  154. 37
  155. 00:05:30,076 --> 00:05:32,578
  156. - Una más para el camino
  157. -Una cerveza?
  158.  
  159. 38
  160. 00:05:32,620 --> 00:05:34,661
  161. Oh, sí
  162.  
  163. 39
  164. 00:05:34,786 --> 00:05:36,745
  165. Como andás?
  166.  
  167. 40
  168. 00:05:38,289 --> 00:05:41,038
  169. Un poquito
  170. pre-takeoff takeoff.
  171.  
  172. 41
  173. 00:05:41,080 --> 00:05:44,581
  174. Le da un nuevo sentido
  175. "Volando cielos amistosos."
  176.  
  177. 42
  178. 00:05:44,623 --> 00:05:48,499
  179. -Puedo pagarte una bebida seria?
  180. -No, gracias.
  181.  
  182. 43
  183. 00:05:48,582 --> 00:05:51,501
  184. - De dónde sos? ah¡ China...
  185. - Beijing.
  186.  
  187. 44
  188. 00:05:51,624 --> 00:05:53,667
  189. Mi favorita
  190. amo China.
  191.  
  192. 45
  193. 00:05:53,750 --> 00:05:55,918
  194. Amo sus comidas-- comida china.
  195. Es la mejor.
  196.  
  197. 46
  198. 00:05:55,918 --> 00:05:58,627
  199. Si... la forma en que cortan
  200. todo en pequeñas piezas
  201.  
  202. 47
  203. 00:05:58,669 --> 00:06:02,629
  204. Por eso es que ustedes no necesitan
  205. usar tantos cubiertos.
  206.  
  207. 48
  208. 00:06:02,671 --> 00:06:05,963
  209. Brillante invento, los palillos,
  210. no como nosotros los bárbaros.
  211.  
  212. 49
  213. 00:06:06,088 --> 00:06:09,046
  214. Quiero decir...que aquí estamos.
  215. clavandole cosas a la comida.
  216.  
  217. 50
  218. 00:06:09,088 --> 00:06:12,674
  219. Despadazándola con nuestros
  220. cuchillos
  221.  
  222. 51
  223. 00:06:12,757 --> 00:06:14,798
  224. - Primera vez en parís
  225. - Sí.
  226.  
  227. 52
  228. 00:06:14,923 --> 00:06:18,342
  229. Mmm. Guau¡.
  230.  
  231. 53
  232. 00:06:21,968 --> 00:06:23,927
  233. Baño de hombres...ahora.
  234.  
  235. 54
  236. 00:06:26,594 --> 00:06:28,886
  237. vas a tener tiempo
  238. en tu vida.
  239.  
  240. 55
  241. 00:07:05,190 --> 00:07:07,106
  242.  
  243.  
  244. 56
  245. 00:07:11,401 --> 00:07:13,525
  246. Manos arriba, por favor
  247.  
  248. 57
  249. 00:07:26,196 --> 00:07:28,989
  250.  
  251.  
  252. 58
  253. 00:08:07,834 --> 00:08:09,835
  254. Mi jefe se muere por conocerte.
  255.  
  256. 59
  257. 00:08:13,127 --> 00:08:15,213
  258.  
  259.  
  260. 60
  261. 00:08:21,881 --> 00:08:23,797
  262.  
  263.  
  264. 61
  265. 00:08:23,839 --> 00:08:26,299
  266.  
  267.  
  268. 62
  269. 00:08:26,424 --> 00:08:29,549
  270. Ahh.
  271.  
  272.  
  273. 63
  274. 00:08:36,801 --> 00:08:39,803
  275.  
  276.  
  277. 64
  278. 00:08:50,015 --> 00:08:53,598
  279. El arma, por favor.
  280.  
  281. 65
  282. 00:08:53,598 --> 00:08:56,558
  283. No vas a necesitarla.
  284. Estás a salvo con nosotros.
  285.  
  286. 66
  287. 00:09:00,309 --> 00:09:05,268
  288. Entonces... venís desde China
  289. para echarnos una ojeada.
  290.  
  291. 67
  292. 00:09:05,310 --> 00:09:08,729
  293. - Para ayudaros.
  294. - Sí, seguro.
  295.  
  296. 68
  297. 00:09:08,813 --> 00:09:11,854
  298. Para ayudarnos...
  299. somos tan incompetentes.
  300.  
  301. 69
  302. 00:09:11,979 --> 00:09:14,147
  303. Después de todo..
  304. ¿que es nuestra miserable historia ...
  305.  
  306. 70
  307. 00:09:14,189 --> 00:09:16,563
  308. Comparada con la de ustedes?
  309.  
  310. 71
  311. 00:09:17,606 --> 00:09:19,982
  312.  
  313.  
  314. 72
  315. 00:09:20,024 --> 00:09:22,982
  316. después de todo trabajaremos juntos,
  317. No quiero perder la mitad del día
  318. aprendiendo tu nombre.
  319.  
  320. 73
  321. 00:09:23,024 --> 00:09:25,609
  322. - Tenés un sobrenombre?
  323. - No.
  324.  
  325. 74
  326. 00:09:25,734 --> 00:09:28,734
  327. Qué tal si te ponemos uno?
  328. ¿Qué tal John?
  329.  
  330. 75
  331. 00:09:28,734 --> 00:09:30,736
  332. Me gusta.
  333.  
  334. 76
  335. 00:09:32,320 --> 00:09:34,194
  336. Richard.
  337.  
  338. 77
  339. 00:09:34,319 --> 00:09:37,029
  340. Inspector Richard.
  341.  
  342. 78
  343. 00:09:39,321 --> 00:09:42,572
  344. Bienvenido a parís, Johnny.
  345.  
  346. 79
  347. 00:09:42,614 --> 00:09:44,447
  348.  
  349.  
  350. 80
  351. 00:09:55,285 --> 00:09:57,159
  352.  
  353.  
  354. 81
  355. 00:09:59,620 --> 00:10:03,036
  356. ¿Qué hay en el menú de hoy?
  357.  
  358. 82
  359. 00:10:04,454 --> 00:10:07,621
  360. Hablamos del stock
  361. market.
  362.  
  363. 83
  364. 00:10:14,790 --> 00:10:17,417
  365. Qué poquería llamais a esto?
  366. No me tendrán esperando.
  367.  
  368. 84
  369. 00:10:17,458 --> 00:10:20,625
  370. Me tenés?
  371. Vamos, andando.
  372.  
  373. 85
  374. 00:10:31,629 --> 00:10:33,630
  375. Ah, Ahí estás.
  376.  
  377.  
  378. 86
  379. 00:10:33,630 --> 00:10:35,756
  380. Sonrían, chicas, sonrían.
  381.  
  382. 87
  383. 00:10:38,131 --> 00:10:40,341
  384. Bienvenido a gay Paris.
  385.  
  386. 88
  387. 00:10:40,341 --> 00:10:43,466
  388. Estas son unas amigas mías.
  389. ella es Veronica, Susan.
  390.  
  391. 89
  392. 00:10:43,632 --> 00:10:45,717
  393. decí hola.
  394.  
  395. 90
  396. 00:10:45,801 --> 00:10:48,467
  397.  
  398.  
  399. 91
  400. 00:10:48,509 --> 00:10:50,760
  401. sí,sentáos.
  402.  
  403. 92
  404. 00:10:53,512 --> 00:10:56,721
  405. Hey, recool.
  406. Hey, fuckin' cool , bien?
  407.  
  408. 93
  409. 00:10:56,762 --> 00:10:58,930
  410. creo que tenemos una situación.
  411.  
  412. 94
  413. 00:10:59,013 --> 00:11:00,888
  414. Un hombre, dos chicas.
  415.  
  416. 95
  417. 00:11:00,930 --> 00:11:02,931
  418. - Los véis?
  419. - Sí.
  420.  
  421. 96
  422. 00:11:09,016 --> 00:11:11,017
  423. Vamos al cielo?
  424.  
  425. 97
  426. 00:11:11,017 --> 00:11:11,933
  427. Vamos, querés?
  428.  
  429. 98
  430. 00:11:13,517 --> 00:11:15,476
  431.  
  432.  
  433. 99
  434. 00:11:18,935 --> 00:11:21,437
  435. Vamos.
  436.  
  437. 100
  438. 00:11:23,645 --> 00:11:25,646
  439. - Voy.
  440. - Pero jefe, la reunión.
  441.  
  442. 101
  443. 00:11:25,771 --> 00:11:30,897
  444. Volé 12000 millas por un trucho contacto.
  445. El puede esperarme un poquito!
  446.  
  447. 102
  448. 00:11:30,939 --> 00:11:33,190
  449. nosé si puedo hacerlo.
  450.  
  451. 103
  452. 00:11:33,232 --> 00:11:36,649
  453. Don't worry.
  454. Dejá a mamá llevar el show.
  455.  
  456. 104
  457. 00:11:36,774 --> 00:11:39,026
  458. - Hmm?
  459. - Okay, Vamos al cielo.
  460.  
  461. 105
  462. 00:11:39,067 --> 00:11:40,650
  463.  
  464.  
  465. 106
  466. 00:11:40,817 --> 00:11:45,111
  467. Se manda los dos anzuelos.
  468. Qu+e deberíamos hacer?
  469.  
  470. 107
  471. 00:11:45,194 --> 00:11:48,820
  472. Vamos...disfrutá del show.
  473.  
  474. 108
  475. 00:11:48,945 --> 00:11:50,779
  476. Wow!
  477.  
  478. 109
  479. 00:12:01,533 --> 00:12:05,241
  480. - Jefe, no chequeamos la habitación.
  481. - Minutito.
  482.  
  483. 110
  484. 00:12:05,366 --> 00:12:08,827
  485.  
  486.  
  487. 111
  488. 00:12:08,952 --> 00:12:11,952
  489. Fiesta¡...grandote.
  490.  
  491. 112
  492. 00:12:14,120 --> 00:12:16,412
  493. # Ooh, Meneá la colita #
  494.  
  495. 113
  496. 00:12:16,536 --> 00:12:20,122
  497. - Vamos bebé,divirtámonos.
  498. -# Shake your ass #
  499.  
  500. 114
  501. 00:12:21,413 --> 00:12:24,665
  502. - No me siento tan bien.
  503. - Querés un toque?
  504.  
  505. 115
  506. 00:12:24,665 --> 00:12:28,041
  507. - No te dije que dejé.
  508. - Más para mí.
  509.  
  510. 116
  511. 00:12:28,123 --> 00:12:31,417
  512.  
  513.  
  514. 117
  515. 00:12:39,835 --> 00:12:41,628
  516.  
  517.  
  518. 118
  519. 00:12:57,966 --> 00:12:59,926
  520. Vuestra reunión terminó chicos,
  521. a tomárselas.
  522.  
  523. 119
  524. 00:12:59,968 --> 00:13:02,384
  525. Pero jefe, no terminamos
  526. la búsqueda.
  527.  
  528. 120
  529. 00:13:02,426 --> 00:13:05,553
  530. - FUERA!
  531. - Okay,chicos.Salgamos de aquí.
  532.  
  533. 121
  534. 00:13:19,931 --> 00:13:21,849
  535.  
  536.  
  537. 122
  538. 00:13:33,019 --> 00:13:35,979
  539.  
  540.  
  541. 123
  542. 00:13:42,396 --> 00:13:45,273
  543. - Tengo que ir al baño,si?
  544.  
  545. 124
  546. 00:13:45,315 --> 00:13:49,107
  547. - Okay. Vení prontito.
  548. - seguro.
  549.  
  550. 125
  551. 00:13:54,400 --> 00:13:57,861
  552. Oh, hey, Johnny.
  553. justo a tiempo.
  554.  
  555. 126
  556. 00:13:57,861 --> 00:14:00,402
  557. - No era esto parte del plan.
  558. - Es ahora, no te preocupes.
  559.  
  560. 127
  561. 00:14:00,444 --> 00:14:04,321
  562. Está todo bajo control.El hará lo suyo,
  563. entonces nosotras hacemos lo nuestro.
  564.  
  565. 128
  566. 00:14:04,404 --> 00:14:07,863
  567. - Donde está la otra mina?
  568. - Poniéndose linda.
  569.  
  570. 129
  571. 00:14:07,863 --> 00:14:09,864
  572.  
  573.  
  574. 130
  575. 00:14:09,864 --> 00:14:12,156
  576.  
  577.  
  578. 131
  579. 00:14:17,449 --> 00:14:19,325
  580.  
  581.  
  582. 132
  583. 00:14:27,453 --> 00:14:29,954
  584.  
  585.  
  586. 133
  587. 00:14:30,037 --> 00:14:32,747
  588. - Vamos al cielo?
  589. - llevame al cielo!
  590.  
  591. 134
  592. 00:14:32,872 --> 00:14:35,622
  593.  
  594.  
  595. 135
  596. 00:14:35,747 --> 00:14:38,332
  597. Me voy¡ si¡ si¡
  598.  
  599. 136
  600. 00:14:38,415 --> 00:14:41,873
  601. me voy
  602.  
  603. 137
  604. 00:14:44,875 --> 00:14:47,708
  605. - No!
  606.  
  607.  
  608. 138
  609. 00:14:51,878 --> 00:14:54,169
  610.  
  611.  
  612.  
  613. 139
  614. 00:15:06,048 --> 00:15:08,049
  615. HIja de perra!
  616. dejame!
  617.  
  618. 140
  619. 00:15:11,466 --> 00:15:15,342
  620.  
  621.  
  622. 141
  623. 00:15:15,467 --> 00:15:18,469
  624. Me acuchilló!
  625. La trola ésta me acuchilló!
  626.  
  627. 142
  628. 00:15:18,553 --> 00:15:21,344
  629. Calmate.
  630.  
  631. 143
  632. 00:15:21,469 --> 00:15:23,637
  633. Calma...calma.
  634.  
  635. 144
  636. 00:15:28,055 --> 00:15:30,890
  637. me muero.
  638.  
  639. 145
  640. 00:15:37,559 --> 00:15:40,183
  641. - Dejá de grabar.
  642.  
  643.  
  644. 146
  645. 00:15:40,267 --> 00:15:42,768
  646. - Fuck!
  647. - Necesitamos llevarlo a un hospital.
  648.  
  649. 147
  650. 00:15:42,893 --> 00:15:45,602
  651. El no quiere ir a un hospital.
  652.  
  653. 148
  654. 00:15:45,644 --> 00:15:48,229
  655. El quiere ir al cielo.
  656.  
  657. 149
  658. 00:15:54,480 --> 00:15:57,564
  659. - Por qué lo mataste?
  660. - La pregunta es¿ porqué "vos" lo mataste?
  661.  
  662. 150
  663. 00:15:57,605 --> 00:16:00,357
  664. Richard, mirá lo que me hizo!
  665. Ayudame!
  666.  
  667. 151
  668. 00:16:02,482 --> 00:16:05,317
  669. - Geacias por tu ayuda, Johnny.
  670.  
  671.  
  672. 152
  673. 00:16:19,779 --> 00:16:22,489
  674.  
  675.  
  676. 153
  677. 00:16:23,781 --> 00:16:26,073
  678. Yo estaba adentro.
  679.  
  680. 154
  681. 00:16:26,073 --> 00:16:29,324
  682. Sentí un cosito,entoces sentí
  683. gritos ...y tiros...y...
  684.  
  685. 155
  686. 00:16:29,366 --> 00:16:31,783
  687. Callate!
  688.  
  689. 156
  690. 00:16:31,908 --> 00:16:33,492
  691. - Ahí!
  692.  
  693. 157
  694. 00:16:44,370 --> 00:16:46,455
  695. Está en el quinto piso.
  696. Todos, abajo.
  697.  
  698. 158
  699. 00:17:06,836 --> 00:17:08,795
  700.  
  701.  
  702. 159
  703. 00:17:21,216 --> 00:17:23,090
  704. Está en el octavo piso.
  705. Todos de vuelta!
  706.  
  707. 160
  708. 00:17:50,058 --> 00:17:54,225
  709.  
  710.  
  711. 161
  712. 00:17:54,267 --> 00:17:57,561
  713. Lo quiero muerto!
  714.  
  715. 162
  716. 00:18:29,695 --> 00:18:31,696
  717. Está en la lavandería!
  718. Abajo!
  719.  
  720. 163
  721. 00:18:31,696 --> 00:18:34,571
  722. - Está abajo en la lavandería!
  723. Todo el mundo abajo!
  724. - Vos, abajo!
  725.  
  726. 164
  727. 00:18:34,696 --> 00:18:36,698
  728. Pero yo creo--
  729.  
  730. 165
  731. 00:18:38,115 --> 00:18:40,865
  732. Vos. Y no pienses!
  733.  
  734. 166
  735. 00:18:46,116 --> 00:18:48,118
  736.  
  737.  
  738. 167
  739. 00:18:49,577 --> 00:18:51,993
  740. Vos y vos, al siguiente piso!
  741.  
  742. 168
  743. 00:18:57,079 --> 00:19:01,081
  744. Vos sabés, los chinos son los
  745. mejores rostizadores.
  746.  
  747. 169
  748. 00:19:01,122 --> 00:19:04,122
  749. Yo prefiero el francés.
  750.  
  751. 170
  752. 00:19:04,164 --> 00:19:06,457
  753. Dame tu encendedor.
  754.  
  755. 171
  756. 00:19:07,831 --> 00:19:10,166
  757. - Qué dicen, Johnny?
  758.  
  759.  
  760. 172
  761. 00:19:10,291 --> 00:19:14,000
  762. Fuera de la sartén,
  763. dentro del fuego.
  764.  
  765. 173
  766. 00:19:22,295 --> 00:19:24,171
  767. - Sacalos de aquí!
  768. - Vamos!
  769.  
  770. 174
  771. 00:19:28,547 --> 00:19:31,297
  772. - Abajo,pedazo de porquería!
  773.  
  774.  
  775. 175
  776. 00:19:34,424 --> 00:19:37,383
  777. - Estás aún con nosotros, Johnny?
  778. - Sí.
  779.  
  780. 176
  781. 00:19:37,424 --> 00:19:39,300
  782.  
  783.  
  784. 177
  785. 00:19:39,425 --> 00:19:42,094
  786.  
  787.  
  788. 178
  789. 00:19:42,177 --> 00:19:45,302
  790. Está bien, Johnny.
  791. Querés jugar?
  792.  
  793. 179
  794. 00:19:45,427 --> 00:19:47,303
  795. dame una green one.
  796.  
  797. 180
  798. 00:19:56,889 --> 00:20:00,306
  799. - No!
  800.  
  801. 181
  802. 00:20:00,390 --> 00:20:03,475
  803. Oh, miércoles!
  804.  
  805.  
  806. 182
  807. 00:20:09,894 --> 00:20:12,727
  808. - Go!
  809.  
  810. 183
  811. 00:20:22,314 --> 00:20:24,022
  812. Estás muerto.
  813.  
  814. 184
  815. 00:21:30,002 --> 00:21:32,086
  816.  
  817.  
  818. 185
  819. 00:22:05,680 --> 00:22:07,639
  820. silencio!
  821.  
  822. 186
  823. 00:22:23,977 --> 00:22:25,977
  824.  
  825.  
  826. 187
  827. 00:22:37,814 --> 00:22:41,357
  828. - Se fue.
  829. - ya sé.
  830.  
  831. 188
  832. 00:22:43,649 --> 00:22:45,525
  833. El...el tiene el cassete.
  834.  
  835. 189
  836. 00:22:45,650 --> 00:22:47,693
  837. Y?
  838.  
  839. 190
  840. 00:22:47,818 --> 00:22:51,360
  841. No muestran otra cosa que un gordo
  842. degenerado muerto por una trola.
  843.  
  844. 191
  845. 00:22:51,402 --> 00:22:55,612
  846. - excepto que...--
  847. - qué?
  848.  
  849. 192
  850. 00:22:55,694 --> 00:22:58,113
  851. Una...una máquina
  852. siguió grabando.
  853.  
  854. 193
  855. 00:22:58,196 --> 00:23:00,237
  856. La p...!
  857.  
  858. 194
  859. 00:23:01,529 --> 00:23:04,823
  860. Den vuelta la ciudad.
  861.  
  862. 195
  863. 00:23:04,948 --> 00:23:07,990
  864. No me inporta!
  865. encuéntrenlo!
  866.  
  867. 196
  868. 00:23:08,115 --> 00:23:10,700
  869. - Consigan el cassete!
  870. - Lo matamos?
  871.  
  872. 197
  873. 00:23:10,825 --> 00:23:12,992
  874. No, tráiganmelo.
  875. Lo quiero vivo.
  876.  
  877. 198
  878. 00:23:13,116 --> 00:23:15,076
  879. Lo voy a matar yo.
  880. Andando.
  881.  
  882. 199
  883. 00:23:23,828 --> 00:23:27,830
  884. Nada.
  885. Seguimos buscando.
  886.  
  887. 200
  888. 00:24:11,718 --> 00:24:15,429
  889. Gare de l'Est.
  890. Es una estación de tren.
  891.  
  892. 201
  893. 00:24:15,429 --> 00:24:20,889
  894. Tomá la dirección de la biblioteca hasta Chatelet. Cambiás.
  895.  
  896. 202
  897. 00:24:20,972 --> 00:24:25,265
  898. Tomás la línea cuatro--
  899. -Si,si.
  900.  
  901. 203
  902. 00:24:25,432 --> 00:24:28,806
  903. dirección Porte de Clignancourt,
  904. y estarás alli.
  905.  
  906. 204
  907. 00:24:28,848 --> 00:24:31,267
  908. Okay? si.
  909.  
  910. 205
  911. 00:25:04,735 --> 00:25:07,195
  912.  
  913.  
  914. 206
  915. 00:25:18,448 --> 00:25:20,615
  916. Perdón.
  917.  
  918. 207
  919. 00:25:24,450 --> 00:25:26,575
  920.  
  921.  
  922. 208
  923. 00:25:58,836 --> 00:26:01,044
  924.  
  925.  
  926. 209
  927. 00:26:03,045 --> 00:26:04,921
  928.  
  929.  
  930. 210
  931. 00:26:25,468 --> 00:26:27,761
  932. Gracias por venir.
  933.  
  934. 211
  935. 00:26:27,886 --> 00:26:32,763
  936. en nombre del presidente, quiero
  937. personalmente apologizar por este revoltijo.
  938.  
  939. 212
  940. 00:26:32,805 --> 00:26:35,930
  941. quiero expresar que no quisiéramos
  942. que algo como esto...
  943.  
  944. 213
  945. 00:26:35,930 --> 00:26:40,141
  946. empeore la cálida relación
  947. y las exitos negociaciones...
  948.  
  949. 214
  950. 00:26:40,224 --> 00:26:42,182
  951. establecidas entre nuestros países.
  952.  
  953. 215
  954. 00:26:44,475 --> 00:26:46,808
  955. o sea...
  956.  
  957. 216
  958. 00:26:46,933 --> 00:26:50,227
  959. asignamos a nuestro mejor hombre
  960. a este caso.
  961.  
  962. 217
  963. 00:26:50,352 --> 00:26:55,895
  964. Ël manejó el incidente de
  965. teherán magistralmente.
  966.  
  967. 218
  968. 00:26:55,937 --> 00:26:58,937
  969. No hay nadie mejor calificado
  970. que él para llevarnos...
  971.  
  972. 219
  973. 00:26:59,020 --> 00:27:01,355
  974. a una conclusión
  975. mutuamente beneficiosa.
  976.  
  977. 220
  978. 00:27:01,355 --> 00:27:04,522
  979. - Inspector Richard. Bonjour.
  980. - Sir Minister.
  981.  
  982. 221
  983. 00:27:04,647 --> 00:27:09,483
  984. El es el ministro Tang, nuestra conexión
  985. con la República Popular China.
  986.  
  987. 222
  988. 00:27:09,525 --> 00:27:12,233
  989. - Es un honor conocerlo SR.
  990. - El honor es nuestro.
  991.  
  992. 223
  993. 00:27:13,651 --> 00:27:15,775
  994. El ministro nos dice que usted
  995. es el mejor.
  996.  
  997. 224
  998. 00:27:15,942 --> 00:27:18,360
  999. Bueno¡ el ministro es muy amable.
  1000. Si eso fuese así,
  1001.  
  1002. 225
  1003. 00:27:18,360 --> 00:27:20,778
  1004. Hubiera yo sido capaz de
  1005. evitar esta tragedia.
  1006.  
  1007. 226
  1008. 00:27:20,820 --> 00:27:23,820
  1009. Deseo que pueda usted ayudarnos a
  1010. entender qué salió mal...
  1011.  
  1012. 227
  1013. 00:27:23,945 --> 00:27:25,821
  1014. Así podremos evitar el
  1015. derramamiento de sangre...
  1016.  
  1017. 228
  1018. 00:27:25,946 --> 00:27:29,363
  1019. y llevar este asunto a una rápida
  1020. y satisfactoria conclusión.
  1021.  
  1022. 229
  1023. 00:27:29,363 --> 00:27:31,407
  1024. Si podemos mostrar los hechos.
  1025.  
  1026. 230
  1027. 00:27:31,532 --> 00:27:33,781
  1028. Seguro
  1029. Por favor.
  1030.  
  1031. 231
  1032. 00:27:35,073 --> 00:27:38,200
  1033. Uh, Como Ud sabe,
  1034. tan pronto como nos informaron...
  1035.  
  1036. 232
  1037. 00:27:38,242 --> 00:27:42,827
  1038. De las actividades
  1039. del gangster Sung,
  1040. Pusimos nuestra operación en movimiento.
  1041.  
  1042. 233
  1043. 00:27:42,952 --> 00:27:45,410
  1044. Identificamos sus rutas de
  1045. heroína en Frencia.
  1046.  
  1047. 234
  1048. 00:27:45,535 --> 00:27:49,038
  1049. y en espíritu de cooperación,
  1050. Graciosamente aceptamos vuestra oferta...
  1051.  
  1052. 235
  1053. 00:27:49,120 --> 00:27:54,831
  1054. a tener a uno de los vuestros,
  1055. Liu Jian, ...
  1056.  
  1057. 236
  1058. 00:27:54,955 --> 00:27:58,539
  1059. para asistirnos en el arresto de Sung ni
  1060. bien se encontrara con su contacto francés
  1061.  
  1062. 237
  1063. 00:27:58,664 --> 00:28:01,958
  1064. a quien desafortunadamente
  1065. aún no identificamos.
  1066.  
  1067. 238
  1068. 00:28:01,958 --> 00:28:04,207
  1069. acá...
  1070.  
  1071. 239
  1072. 00:28:04,249 --> 00:28:09,084
  1073. vigilábamos a Sung hasta que
  1074. llegara su contacto
  1075.  
  1076. 240
  1077. 00:28:09,126 --> 00:28:13,128
  1078. y él observaba con nosotros.
  1079.  
  1080. 241
  1081. 00:28:13,128 --> 00:28:17,338
  1082. entonces, por alguna razón que aún no
  1083. alcanzamos a comprender, se vovió loco.
  1084.  
  1085. 242
  1086. 00:28:17,379 --> 00:28:19,339
  1087. salió volando de la habitación y
  1088. lo último que vemos...
  1089.  
  1090. 243
  1091. 00:28:19,422 --> 00:28:23,423
  1092. fué que noqueó a los guardaespaldas y
  1093. mató a Sung y a las prostitutas.
  1094.  
  1095. 244
  1096. 00:28:25,964 --> 00:28:28,716
  1097. Este es el arma que usó para
  1098. asesinarlos.
  1099.  
  1100. 245
  1101. 00:28:28,841 --> 00:28:31,382
  1102. Policía china.
  1103. la reconoce?
  1104.  
  1105. 246
  1106. 00:28:31,424 --> 00:28:33,842
  1107. - sí.
  1108. - bien.
  1109.  
  1110. 247
  1111. 00:28:33,842 --> 00:28:36,719
  1112. Oh, también identificamos
  1113. sus huellas digitales.
  1114.  
  1115. 248
  1116. 00:28:39,260 --> 00:28:43,970
  1117. Bien, siéntanse libres de verificar
  1118. con nuestra gente nuestros descubrimientos.
  1119.  
  1120. 249
  1121. 00:28:43,970 --> 00:28:46,972
  1122. Presuimimos que vuestro hombre es
  1123. parte de la conspiración--
  1124.  
  1125. 250
  1126. 00:28:46,972 --> 00:28:49,972
  1127. y que mató a Sung para
  1128. evitar su captura...
  1129.  
  1130. 251
  1131. 00:28:49,972 --> 00:28:52,515
  1132. y que testifique en vuestras cortes,
  1133. tal como habéis requerido.
  1134.  
  1135. 252
  1136. 00:28:52,557 --> 00:28:54,681
  1137. Es sólo una presunción.
  1138.  
  1139. 253
  1140. 00:28:54,848 --> 00:28:56,807
  1141. Deseamos que puedas darnos un
  1142. perfil de él...
  1143.  
  1144. 254
  1145. 00:28:56,849 --> 00:28:59,142
  1146. lo que nos ayudará en su captura.
  1147.  
  1148. 255
  1149. 00:28:59,267 --> 00:29:02,809
  1150. Inspector Liu Jian fue el top en
  1151. sus clases de la academia.
  1152.  
  1153. 256
  1154. 00:29:02,851 --> 00:29:06,685
  1155. Recibió el más alto entrenamiento en
  1156. artes marciales,armas y tácticas policiales.
  1157.  
  1158. 257
  1159. 00:29:06,727 --> 00:29:09,979
  1160. Fue condecorado en la
  1161. línea del deber seis veces,
  1162.  
  1163. 258
  1164. 00:29:10,104 --> 00:29:13,937
  1165. Fue promovido cinco veces...,
  1166. y nunca perdió un caso.
  1167.  
  1168. 259
  1169. 00:29:13,979 --> 00:29:15,939
  1170. No tiene esposa, ni hijos.
  1171.  
  1172. 260
  1173. 00:29:15,981 --> 00:29:18,272
  1174. su única dedicación
  1175. es el trabajo.
  1176.  
  1177. 261
  1178. 00:29:18,356 --> 00:29:20,815
  1179. Es nuestro mejor hombre,
  1180.  
  1181. 262
  1182. 00:29:20,857 --> 00:29:24,274
  1183. por lo cual estoresulta tan confuso.
  1184.  
  1185. 263
  1186. 00:29:24,399 --> 00:29:27,984
  1187. Bueno, ya veis, aveces nuestro mejor
  1188. hombre es también el peor.
  1189.  
  1190. 264
  1191. 00:29:28,151 --> 00:29:30,026
  1192. es realmente triste.
  1193.  
  1194. 265
  1195. 00:29:31,652 --> 00:29:34,654
  1196. Algún cassete de vigilancia?
  1197.  
  1198. 266
  1199. 00:29:34,737 --> 00:29:37,278
  1200. Los destruyó el escaparse.
  1201.  
  1202. 267
  1203. 00:29:37,320 --> 00:29:40,447
  1204. Sabéis si tiene relaciones en
  1205. París, algún amigo--
  1206.  
  1207. 268
  1208. 00:29:40,572 --> 00:29:43,113
  1209. No tiene.
  1210.  
  1211. 269
  1212. 00:29:43,155 --> 00:29:45,115
  1213. Bueno, deberemos de ser capaces
  1214. de liquidar esto pronto.
  1215.  
  1216. 270
  1217. 00:29:45,157 --> 00:29:47,281
  1218. - Disculpe.
  1219.  
  1220. 271
  1221. 00:29:47,281 --> 00:29:48,281
  1222. - Disculpe.
  1223.  
  1224. 272
  1225. 00:29:49,449 --> 00:29:53,325
  1226. - Encontré el teléfono de emergencia.
  1227.  
  1228. 273
  1229. 00:29:54,575 --> 00:29:56,577
  1230. Oh, ésas son buenas noticias.
  1231.  
  1232. 274
  1233. 00:29:56,577 --> 00:29:58,868
  1234. Qquedate al teléfono.
  1235. Te llamo de vuelta.
  1236.  
  1237. 275
  1238. 00:30:02,579 --> 00:30:05,703
  1239. Inspector Richard,
  1240. Estamos muy apenados de que la
  1241. ...
  1242.  
  1243. 276
  1244. 00:30:05,745 --> 00:30:08,331
  1245. operación haya sido saboteada.
  1246.  
  1247. 277
  1248. 00:30:08,456 --> 00:30:12,665
  1249. Lo reportaré a mis superiores
  1250. y le ayudaré en lo que pueda.
  1251.  
  1252. 278
  1253. 00:30:12,748 --> 00:30:15,458
  1254. - Gracias.
  1255. - Déjeme acompañarlo.
  1256.  
  1257. 279
  1258. 00:30:20,001 --> 00:30:22,960
  1259. Qiero que los sigan.
  1260. intervengan sus teléfonos.
  1261.  
  1262. 280
  1263. 00:30:23,042 --> 00:30:26,878
  1264. Quiero conocer cada movimiento
  1265. que hacen,cada palabra que dicen.
  1266.  
  1267. 281
  1268. 00:30:27,003 --> 00:30:31,463
  1269. Debe haber un aguantadero donde duerme en París.
  1270.  
  1271. 282
  1272. 00:30:32,880 --> 00:30:34,754
  1273. deseo que estén...
  1274.  
  1275. 283
  1276. 00:30:34,879 --> 00:30:36,881
  1277. a la altura de las circunstancias.
  1278.  
  1279. 284
  1280. 00:30:36,881 --> 00:30:39,464
  1281. lo suficiente.
  1282.  
  1283. 285
  1284. 00:30:39,547 --> 00:30:42,466
  1285. Paris es una linda ciudad
  1286. una vez que la conocés.
  1287.  
  1288. 286
  1289. 00:30:46,175 --> 00:30:49,593
  1290. y los franceces son buena gente
  1291. una vez que los conocés.
  1292.  
  1293. 287
  1294. 00:30:55,762 --> 00:30:58,720
  1295. - Tenés hambre?
  1296. - No.
  1297.  
  1298. 288
  1299. 00:31:02,763 --> 00:31:05,181
  1300. Family recipe.
  1301. Very tasty.
  1302.  
  1303. 289
  1304. 00:31:19,603 --> 00:31:23,604
  1305. cincuenta personas en la calle,
  1306. y no pueden encontrar al hijo de perra?
  1307.  
  1308. 290
  1309. 00:31:23,729 --> 00:31:26,729
  1310. - Probaste los hoteles?
  1311. - nunca fue chequeado.
  1312.  
  1313. 291
  1314. 00:31:26,771 --> 00:31:28,897
  1315. "nunca fue chequeado."
  1316.  
  1317. 292
  1318. 00:31:29,022 --> 00:31:31,897
  1319. Significa que tiene amigos o familia en París, mejor.
  1320.  
  1321. 293
  1322. 00:31:32,022 --> 00:31:35,483
  1323. - Quién intentó en el barrio chino?
  1324. - acá, pero es difícil ser discreto.
  1325.  
  1326. 294
  1327. 00:31:35,567 --> 00:31:39,316
  1328. Pónganse un Kimono.
  1329. No me importa cómo lo hagan.
  1330. Ahora largo!
  1331.  
  1332. 295
  1333. 00:31:39,358 --> 00:31:43,317
  1334. Largo!Quiero a ese pequeño bastardo
  1335. en mi oficina para esta noche
  1336.  
  1337. 296
  1338. 00:31:47,903 --> 00:31:50,236
  1339. Oh, Jessica, mi amor.
  1340.  
  1341. 297
  1342. 00:31:50,361 --> 00:31:52,321
  1343. vení con Papa. vení.
  1344.  
  1345. 298
  1346. 00:31:55,196 --> 00:31:57,489
  1347. Richard, intenté.
  1348.  
  1349. 299
  1350. 00:31:57,489 --> 00:32:00,364
  1351. realmente intenté, estuve en
  1352. el baño sólo un minuto.
  1353.  
  1354. 300
  1355. 00:32:00,364 --> 00:32:03,783
  1356. Vos sabés, me preparé para
  1357. hacer mi parte--
  1358.  
  1359. 301
  1360. 00:32:03,867 --> 00:32:06,034
  1361. me preparé para hacer...lo que iba a
  1362. hacer, lo que iba a hablar--
  1363.  
  1364. 302
  1365. 00:32:06,076 --> 00:32:08,659
  1366. lo que querías--
  1367. realmente-- realmente --
  1368.  
  1369. 303
  1370. 00:32:08,784 --> 00:32:11,494
  1371. realmente estaba lista para hacer aquello que...
  1372. que querías
  1373.  
  1374. 304
  1375. 00:32:11,578 --> 00:32:13,493
  1376. Jessica. Jessica.
  1377.  
  1378. 305
  1379. 00:32:13,577 --> 00:32:16,495
  1380. - yo sé que estuviste.Yo sé,yo lo sé
  1381.  
  1382. 306
  1383. 00:32:16,579 --> 00:32:19,204
  1384. viniendo de un lugar tranquilo
  1385. como Dakota del Norte,
  1386.  
  1387. 307
  1388. 00:32:19,204 --> 00:32:21,497
  1389. debiste haber sufrido tanto miedo.
  1390.  
  1391. 308
  1392. 00:32:21,581 --> 00:32:24,164
  1393. - Richard, lo intenté...lo...lo--
  1394. - lo sé.
  1395.  
  1396. 309
  1397. 00:32:24,205 --> 00:32:26,206
  1398. - lo intenté, en serio.
  1399. - sé que lo intentaste.
  1400.  
  1401. 310
  1402. 00:32:26,248 --> 00:32:30,957
  1403. todo ese ruido.
  1404. mi pobre hijita de grenjero.
  1405.  
  1406. 311
  1407. 00:32:32,876 --> 00:32:34,918
  1408. no tengas miedo.
  1409.  
  1410. 312
  1411. 00:32:34,960 --> 00:32:36,917
  1412. sos la mejor chica que tengo.
  1413.  
  1414. 313
  1415. 00:32:38,252 --> 00:32:40,670
  1416. y vos sabés cómo trato a
  1417. mi mejor chica.
  1418.  
  1419. 314
  1420. 00:32:41,794 --> 00:32:43,670
  1421. lo sé.
  1422.  
  1423. 315
  1424. 00:32:45,546 --> 00:32:48,088
  1425. mantenés tu promesa?
  1426.  
  1427. 316
  1428. 00:32:50,089 --> 00:32:52,090
  1429. promesa?
  1430.  
  1431. 317
  1432. 00:32:52,215 --> 00:32:54,798
  1433. te prometí algo?
  1434.  
  1435. 318
  1436. 00:32:54,798 --> 00:32:57,800
  1437. Si...si. Me dijiste que si lo
  1438. haciá una vez más,
  1439.  
  1440. 319
  1441. 00:32:57,884 --> 00:33:00,341
  1442. me dejarías--
  1443. me devolverías a mi hija.
  1444.  
  1445. 320
  1446. 00:33:00,383 --> 00:33:03,844
  1447. - Me dijiste que me ayudarías a tener los papees.
  1448. - Dije eso?
  1449.  
  1450. 321
  1451. 00:33:05,260 --> 00:33:09,095
  1452. - Sí.
  1453. - Dije eso, Max?
  1454.  
  1455. 322
  1456. 00:33:09,095 --> 00:33:11,095
  1457. Oh, si,lo dijiste.
  1458.  
  1459. 323
  1460. 00:33:12,512 --> 00:33:15,097
  1461. Bueno¡ahí va,
  1462. dos contra uno.
  1463.  
  1464. 324
  1465. 00:33:17,264 --> 00:33:21,973
  1466. supongo que tenés razón. tendré que
  1467. dejarte ir con tu preciosa.
  1468.  
  1469. 325
  1470. 00:33:26,100 --> 00:33:29,267
  1471. Hiciste mucho por mí,debo confiar en vos
  1472. y dejarte ir así nomás?
  1473.  
  1474. 326
  1475. 00:33:29,392 --> 00:33:33,103
  1476. Con todo lo que sabés?
  1477. Todo lo que viste?
  1478.  
  1479. 327
  1480. 00:33:33,228 --> 00:33:36,645
  1481. Una llamada tuya,una palabra,
  1482. y me encierran de por vida!
  1483.  
  1484. 328
  1485. 00:33:36,687 --> 00:33:40,104
  1486. Nunca lo haría!
  1487. nunca te entregaría, jamás!
  1488.  
  1489. 329
  1490. 00:33:40,104 --> 00:33:43,564
  1491. Losé,si no confiara en vos
  1492. ¿te dejaría ir?
  1493.  
  1494. 330
  1495. 00:33:43,689 --> 00:33:48,399
  1496. - Que está haciendo?
  1497. - No sé.¿qué estás haciendo, Max?
  1498.  
  1499. 331
  1500. 00:33:48,399 --> 00:33:51,566
  1501. - Preparo un toque.
  1502. - Prepara un toque.
  1503. Querés probar?
  1504.  
  1505. 332
  1506. 00:33:51,691 --> 00:33:54,276
  1507. Richard,Te dije que dejé,
  1508. vos sabés que dejé.
  1509.  
  1510. 333
  1511. 00:33:54,401 --> 00:33:56,068
  1512.  
  1513.  
  1514. 334
  1515. 00:33:57,485 --> 00:33:59,402
  1516. no lo quiero más¡
  1517. lo dejé¡
  1518.  
  1519. 335
  1520. 00:33:59,486 --> 00:34:02,402
  1521. Vos no me vas a decir
  1522. cuando lo dejás sino yo.
  1523.  
  1524. 336
  1525. 00:34:02,527 --> 00:34:06,071
  1526. No me vas a decir qué
  1527. querés sino yo
  1528.  
  1529. 337
  1530. 00:34:06,155 --> 00:34:10,113
  1531. Cuánto debe penar una trolita
  1532. como vos para que le
  1533. convide un toquecito
  1534.  
  1535. 338
  1536. 00:34:10,155 --> 00:34:12,407
  1537. No te lo pedí,
  1538. por favor,no¡
  1539.  
  1540. 339
  1541. 00:34:12,531 --> 00:34:16,282
  1542. - "No te delataré,por favor no!"
  1543.  
  1544.  
  1545. 340
  1546. 00:34:39,247 --> 00:34:41,124
  1547. Ponela a trabajar de nuevo.
  1548.  
  1549. 341
  1550. 00:34:41,249 --> 00:34:43,373
  1551. Vamos, vamos.
  1552.  
  1553. 342
  1554. 00:34:50,876 --> 00:34:55,002
  1555. Tomatelas ,vamos.
  1556. Mové tu trasero.
  1557.  
  1558. 343
  1559. 00:35:01,129 --> 00:35:05,882
  1560. A trabajar, estúpidos animales!
  1561. atorrrrrantes.
  1562.  
  1563. 344
  1564. 00:35:06,007 --> 00:35:08,757
  1565.  
  1566.  
  1567. 345
  1568. 00:35:32,181 --> 00:35:34,557
  1569. Jugás mah-jongg?
  1570.  
  1571. 346
  1572. 00:35:34,599 --> 00:35:36,682
  1573. un poquito.
  1574.  
  1575. 347
  1576. 00:35:36,724 --> 00:35:38,725
  1577. amo el mah-jongg.
  1578.  
  1579. 348
  1580. 00:35:38,850 --> 00:35:40,893
  1581. mantiene la mente despierta.
  1582.  
  1583. 349
  1584. 00:35:41,018 --> 00:35:44,185
  1585. Es difícil encontrar buenos
  1586. jugadores por aquí.
  1587.  
  1588. 350
  1589. 00:35:44,310 --> 00:35:47,185
  1590. Por eso juego solo.
  1591.  
  1592. 351
  1593. 00:35:47,310 --> 00:35:50,020
  1594. Así siempre gano.
  1595.  
  1596. 352
  1597. 00:35:51,979 --> 00:35:53,312
  1598. - perras
  1599.  
  1600.  
  1601. 353
  1602. 00:35:53,437 --> 00:35:56,022
  1603. Salgo cinco minutos,
  1604.  
  1605. 354
  1606. 00:35:56,147 --> 00:36:00,314
  1607. Y crees que podés estacionar
  1608. tu lustroso trasero en mi lugar?
  1609.  
  1610. 355
  1611. 00:36:00,398 --> 00:36:04,691
  1612. Fuck off!.
  1613. Querés más?
  1614.  
  1615. 356
  1616. 00:36:04,732 --> 00:36:06,692
  1617.  
  1618.  
  1619. 357
  1620. 00:36:08,318 --> 00:36:10,901
  1621. - Ella--
  1622.  
  1623.  
  1624. 358
  1625. 00:36:10,984 --> 00:36:13,736
  1626. Rompió mi nariz
  1627.  
  1628. 359
  1629. 00:36:13,778 --> 00:36:15,779
  1630. - Dale¡ mirate
  1631.  
  1632.  
  1633. 360
  1634. 00:36:15,862 --> 00:36:17,778
  1635. - Ow!
  1636. - Eh?
  1637.  
  1638. 361
  1639. 00:36:19,071 --> 00:36:21,904
  1640. No estuve en casa por quince años.
  1641.  
  1642. 362
  1643. 00:36:21,987 --> 00:36:25,031
  1644. - Ow!
  1645. - Es mucho tiempo.
  1646.  
  1647. 363
  1648. 00:36:25,073 --> 00:36:28,073
  1649. - Estúpido pedazo de caca.
  1650. - Tengo siete nietos.
  1651.  
  1652. 364
  1653. 00:36:28,198 --> 00:36:31,617
  1654.  
  1655.  
  1656. 365
  1657. 00:36:31,617 --> 00:36:34,200
  1658. Sos una trucha.
  1659.  
  1660. 366
  1661. 00:36:34,325 --> 00:36:36,201
  1662. - todo bien?
  1663.  
  1664.  
  1665. 367
  1666. 00:36:36,326 --> 00:36:38,744
  1667. Regresá al trabajo.
  1668.  
  1669. 368
  1670. 00:36:42,787 --> 00:36:45,453
  1671. Y una gran muchacha de catorce años.
  1672.  
  1673. 369
  1674. 00:36:45,495 --> 00:36:48,330
  1675. Casi una mujer ahora.
  1676.  
  1677. 370
  1678. 00:36:48,455 --> 00:36:51,330
  1679. Quiere venir a París.
  1680.  
  1681. 371
  1682. 00:36:51,455 --> 00:36:54,374
  1683. Va a la universidad.
  1684.  
  1685. 372
  1686. 00:36:54,499 --> 00:36:56,625
  1687. Hey! FUERA!
  1688. FUERA!
  1689.  
  1690. 373
  1691. 00:36:56,707 --> 00:37:00,167
  1692. - Por favor.
  1693. - No conocés a esas mujeres.
  1694.  
  1695. 374
  1696. 00:37:00,209 --> 00:37:03,084
  1697. Te piden el baño
  1698. para hacer pipí,
  1699. y enseguida se están inyectando.
  1700.  
  1701. 375
  1702. 00:37:03,209 --> 00:37:06,919
  1703. Sólo se lastiman a sí mismas.
  1704. Por favor, no les des bolilla.
  1705.  
  1706. 376
  1707. 00:37:08,794 --> 00:37:10,753
  1708.  
  1709.  
  1710. 377
  1711. 00:37:18,631 --> 00:37:21,215
  1712. Huh.
  1713.  
  1714.  
  1715. 378
  1716. 00:37:55,642 --> 00:37:57,893
  1717. Disculpe.
  1718.  
  1719. 379
  1720. 00:37:57,935 --> 00:38:01,394
  1721. - Puedo usar tu baño?
  1722. - No.
  1723.  
  1724. 380
  1725. 00:38:01,519 --> 00:38:04,771
  1726. Oh, Plís,yo solo--
  1727. Tengo que hacer pipí, no tardo nada.
  1728.  
  1729. 381
  1730. 00:38:04,813 --> 00:38:07,688
  1731. No!
  1732.  
  1733. 382
  1734. 00:38:07,813 --> 00:38:10,981
  1735. Okay.
  1736.  
  1737. 383
  1738. 00:38:14,356 --> 00:38:18,232
  1739. Che¡
  1740. ¿Qué hacés?
  1741.  
  1742. 384
  1743. 00:38:18,357 --> 00:38:20,650
  1744. Bueno¡Si me tratás como un perro,
  1745. me comportaré como un perro.
  1746.  
  1747. 385
  1748. 00:38:20,775 --> 00:38:23,611
  1749. - Hago acá.
  1750. - Pará!
  1751.  
  1752. 386
  1753. 00:38:23,652 --> 00:38:26,235
  1754. Okay.
  1755.  
  1756. 387
  1757. 00:38:26,319 --> 00:38:29,404
  1758. Ahí.
  1759.  
  1760. 388
  1761. 00:38:30,653 --> 00:38:32,654
  1762. Gracias, gracias.
  1763.  
  1764. 389
  1765. 00:38:32,654 --> 00:38:34,947
  1766. Muchas gracias.
  1767.  
  1768. 390
  1769. 00:38:38,197 --> 00:38:41,990
  1770. - Pero nada más.
  1771. - No voy a hacer nada más,
  1772. lo prometo.
  1773.  
  1774. 391
  1775. 00:38:42,115 --> 00:38:44,116
  1776. - Querés chequear?
  1777. - No.
  1778.  
  1779. 392
  1780. 00:38:45,367 --> 00:38:47,825
  1781. - Solo apurate.
  1782. - Lamento comprometerte.
  1783.  
  1784. 393
  1785. 00:38:47,825 --> 00:38:50,827
  1786. Es que tengo que andar tanto--
  1787.  
  1788. 394
  1789. 00:38:50,827 --> 00:38:53,243
  1790. - Solo...solo tardaré un minuto.
  1791. - Okay.
  1792.  
  1793. 395
  1794. 00:38:58,703 --> 00:39:02,080
  1795. soy Lo, el chef.
  1796. vine por mi orden.
  1797.  
  1798. 396
  1799. 00:39:02,122 --> 00:39:05,289
  1800. Oh! se siente bien.
  1801.  
  1802. 397
  1803. 00:39:08,374 --> 00:39:11,374
  1804. - Cuanto?
  1805. - Uh, uno,dos,
  1806.  
  1807. 398
  1808. 00:39:11,416 --> 00:39:15,835
  1809. uh, tres ,cuatro--
  1810.  
  1811. 399
  1812. 00:39:15,835 --> 00:39:19,377
  1813. - debo...--
  1814. - No se preocupe del pago,
  1815. vuelve después.sí?
  1816.  
  1817. 400
  1818. 00:39:19,502 --> 00:39:22,669
  1819. volvé después. Okay.
  1820. Gracias,gracias.
  1821.  
  1822. 401
  1823. 00:39:27,837 --> 00:39:31,506
  1824. Señorita,debe terminar ahora.
  1825.  
  1826. 402
  1827. 00:39:31,548 --> 00:39:34,423
  1828. Se fue el minuto.
  1829.  
  1830. 403
  1831. 00:39:34,548 --> 00:39:37,133
  1832. Tiene que irse!
  1833.  
  1834. 404
  1835. 00:39:37,258 --> 00:39:39,218
  1836. Señorita?
  1837.  
  1838. 405
  1839. 00:39:42,259 --> 00:39:44,302
  1840. señorita,por favor¡.
  1841.  
  1842. 406
  1843. 00:39:57,222 --> 00:39:59,139
  1844. Señorita?
  1845.  
  1846. 407
  1847. 00:40:05,558 --> 00:40:08,268
  1848. - Dormí mucho?
  1849. - Sólo un minuto.
  1850.  
  1851. 408
  1852. 00:40:08,310 --> 00:40:10,309
  1853. Oh, está bien.
  1854.  
  1855. 409
  1856. 00:40:10,434 --> 00:40:12,436
  1857. - Debo volver a trabajar.
  1858.  
  1859.  
  1860. 410
  1861. 00:40:12,520 --> 00:40:15,727
  1862. Cada quince minutos pasan con su coche, y
  1863. si no estoy ahí...--
  1864.  
  1865. 411
  1866. 00:40:15,810 --> 00:40:19,230
  1867. Es que estoy tan cansada,
  1868. es que me dieron ese toque--
  1869.  
  1870. 412
  1871. 00:40:19,271 --> 00:40:22,313
  1872. Oh, Dios.
  1873. vas a terminar?
  1874.  
  1875. 413
  1876. 00:40:24,023 --> 00:40:26,981
  1877. - está buenísimo.
  1878. Las hiciste vos mismo?
  1879. - sí.
  1880.  
  1881. 414
  1882. 00:40:27,023 --> 00:40:30,150
  1883. - Eso hacés entonces?
  1884. ¿cocínás?uh¡
  1885. - No.
  1886.  
  1887. 415
  1888. 00:40:30,233 --> 00:40:32,733
  1889. - Pero hiciste esas papitas,No?
  1890. - Mi tío las hizo.
  1891.  
  1892. 416
  1893. 00:40:32,733 --> 00:40:35,568
  1894. Amo estas papitas, te das una idea?
  1895. me encantan las rosa.
  1896.  
  1897. 417
  1898. 00:40:35,693 --> 00:40:39,026
  1899. mi hija adora las azules,
  1900. es su color favorito
  1901.  
  1902. 418
  1903. 00:40:39,026 --> 00:40:41,320
  1904. señorita,realmente debe irse ahora.
  1905.  
  1906. 419
  1907. 00:40:41,445 --> 00:40:43,736
  1908. Mmm!
  1909.  
  1910. 420
  1911. 00:40:43,820 --> 00:40:45,737
  1912. Deliciosas,perdón.
  1913.  
  1914. 421
  1915. 00:40:45,862 --> 00:40:48,030
  1916. - No todos los días consigo comer
  1917. en un restaurante chino.
  1918. - Acá.
  1919.  
  1920. 422
  1921. 00:40:48,113 --> 00:40:50,322
  1922. Una para vos y una para tu hija.
  1923.  
  1924. 423
  1925. 00:40:50,447 --> 00:40:54,157
  1926. Oh, mi dios,
  1927. sos tan amable.
  1928.  
  1929. 424
  1930. 00:40:54,199 --> 00:40:58,742
  1931. sos la primera persona que me trata
  1932. bien desde que estoy en París.
  1933.  
  1934. 425
  1935. 00:40:58,867 --> 00:41:01,867
  1936. Mire, no me gusta tomar
  1937. cosas de la gente.
  1938.  
  1939. 426
  1940. 00:41:01,909 --> 00:41:04,619
  1941. Usualmente pago las cosas que tomo
  1942. así que...
  1943.  
  1944. 427
  1945. 00:41:04,744 --> 00:41:08,118
  1946. Tal vez despues,
  1947. si querés,ya sabés--
  1948.  
  1949. 428
  1950. 00:41:09,578 --> 00:41:12,870
  1951. - sin costo?
  1952. - No. gracias.
  1953.  
  1954. 429
  1955. 00:41:12,912 --> 00:41:14,871
  1956. No tengo otra manera de
  1957. pagarte.
  1958.  
  1959. 430
  1960. 00:41:14,913 --> 00:41:18,622
  1961. - no te preocupes.
  1962. - nosoy tu tipo.es eso?
  1963.  
  1964. 431
  1965. 00:41:18,747 --> 00:41:20,832
  1966. No tengo un tipo.
  1967.  
  1968. 432
  1969. 00:41:24,749 --> 00:41:26,875
  1970. Señorita?
  1971.  
  1972. 433
  1973. 00:41:26,917 --> 00:41:29,502
  1974. Diculpá que te pegué.
  1975.  
  1976. 434
  1977. 00:41:31,043 --> 00:41:33,044
  1978. Está bien,
  1979. estoy acostumbrada.
  1980.  
  1981. 435
  1982. 00:41:41,131 --> 00:41:43,046
  1983.  
  1984.  
  1985. 436
  1986. 00:42:09,055 --> 00:42:11,055
  1987.  
  1988.  
  1989. 437
  1990. 00:42:12,597 --> 00:42:48,025
  1991. Kittana en una hora.
  1992.  
  1993. 438
  1994. 00:43:14,243 --> 00:43:16,242
  1995. Está a bordo.
  1996.  
  1997. 439
  1998. 00:43:17,368 --> 00:43:19,244
  1999. vamos.
  2000.  
  2001. 440
  2002. 00:43:20,785 --> 00:43:23,662
  2003.  
  2004.  
  2005. 441
  2006. 00:43:36,416 --> 00:43:38,666
  2007. contame todo.
  2008.  
  2009. 442
  2010. 00:43:39,958 --> 00:43:43,085
  2011. Richard, el policía a cargo,
  2012. montó todo.
  2013.  
  2014. 443
  2015. 00:43:44,793 --> 00:43:48,545
  2016. - es la conexión.
  2017. - tenés pruebas?
  2018.  
  2019. 444
  2020. 00:43:49,961 --> 00:43:51,837
  2021. grabaron todo.
  2022.  
  2023. 445
  2024. 00:43:51,962 --> 00:43:55,838
  2025. dijeron, uh,
  2026. que destruíste los cassetes.
  2027.  
  2028. 446
  2029. 00:43:55,963 --> 00:43:58,548
  2030. excepto uno.
  2031.  
  2032. 447
  2033. 00:44:01,381 --> 00:44:03,382
  2034. dámelo, con cuidado.
  2035.  
  2036. 448
  2037. 00:44:17,262 --> 00:44:20,846
  2038. Lo primero ahora es sacarte del país,
  2039. tengo un auto.
  2040. 449
  2041. 00:44:20,971 --> 00:44:23,139
  2042. Podemos ir al aeropuerto
  2043. y de ahí...--
  2044.  
  2045. 450
  2046. 00:44:23,264 --> 00:44:25,264
  2047.  
  2048.  
  2049.  
  2050. 451
  2051. 00:44:25,348 --> 00:44:28,974
  2052.  
  2053.  
  2054.  
  2055. 452
  2056. 00:45:14,405 --> 00:45:15,864
  2057.  
  2058.  
  2059. 453
  2060. 00:45:35,161 --> 00:45:38,454
  2061.  
  2062.  
  2063. 454
  2064. 00:46:07,463 --> 00:46:09,880
  2065.  
  2066.  
  2067. 455
  2068. 00:46:23,176 --> 00:46:25,427
  2069.  
  2070.  
  2071. 456
  2072. 00:47:05,356 --> 00:47:08,898
  2073. maldición!
  2074. Está bajo el puente!
  2075.  
  2076. 457
  2077. 00:47:16,735 --> 00:47:19,068
  2078. Fuera!
  2079.  
  2080. 458
  2081. 00:47:25,903 --> 00:47:27,613
  2082.  
  2083.  
  2084. 459
  2085. 00:47:30,363 --> 00:47:33,198
  2086.  
  2087.  
  2088. 460
  2089. 00:47:33,198 --> 00:47:35,491
  2090.  
  2091.  
  2092. 461
  2093. 00:47:42,158 --> 00:47:45,077
  2094. Bloqueen el lado norte!
  2095. yo bloqueo el sur!
  2096.  
  2097. 462
  2098. 00:48:09,793 --> 00:48:11,668
  2099. Vamos,vamos
  2100.  
  2101. 463
  2102. 00:48:33,384 --> 00:48:35,675
  2103.  
  2104.  
  2105. 464
  2106. 00:48:49,389 --> 00:48:51,805
  2107.  
  2108.  
  2109. 465
  2110. 00:49:25,942 --> 00:49:28,400
  2111.  
  2112.  
  2113. 466
  2114. 00:49:54,534 --> 00:49:56,409
  2115. Va a ser un problema?
  2116.  
  2117. 467
  2118. 00:49:56,534 --> 00:49:59,578
  2119. Con un billón de ellos,
  2120. ¿quién va a extrañar uno o dos?
  2121.  
  2122. 468
  2123. 00:49:59,702 --> 00:50:03,495
  2124. La embajada pregunta
  2125. por sus efectos personales.
  2126.  
  2127. 469
  2128. 00:50:09,789 --> 00:50:13,998
  2129. Mandenle una gran corona de flores...
  2130. con mis condolencias
  2131.  
  2132.  
  2133. 470
  2134. 00:50:14,123 --> 00:50:16,583
  2135. Cuánto gasto?
  2136.  
  2137. 471
  2138. 00:50:16,583 --> 00:50:19,166
  2139. esto.
  2140.  
  2141. 472
  2142. 00:50:21,709 --> 00:50:25,168
  2143. Aquí están los efectos personales
  2144. de vuestro colega,y aquí...
  2145.  
  2146. 473
  2147. 00:50:25,293 --> 00:50:28,878
  2148. hay fotos de vuestro héroe matando
  2149. a otro ciudadano chino...
  2150.  
  2151. 474
  2152. 00:50:29,003 --> 00:50:31,253
  2153. en suelo francés.
  2154.  
  2155. 475
  2156. 00:50:31,295 --> 00:50:34,005
  2157. Hay un momento para la diplomacia
  2158. y otro para la acción.
  2159.  
  2160. 476
  2161. 00:50:35,589 --> 00:50:38,589
  2162. la diplomacia está muerta.
  2163.  
  2164. 477
  2165. 00:50:51,719 --> 00:50:54,594
  2166. - Deberías ir al hospital.
  2167. - Tenés aguja e hilo?
  2168.  
  2169. 478
  2170. 00:51:13,725 --> 00:51:16,018
  2171. Sabés,desde que comencé a trabajar...
  2172.  
  2173. 479
  2174. 00:51:16,018 --> 00:51:19,185
  2175. he recibido cinco
  2176. hombres jóvenes como vos.
  2177.  
  2178. 480
  2179. 00:51:19,310 --> 00:51:22,435
  2180. Rápidos,orgullosos, como vos.
  2181.  
  2182. 481
  2183. 00:51:24,019 --> 00:51:26,605
  2184. cuatro murieron--
  2185.  
  2186. 482
  2187. 00:51:26,730 --> 00:51:30,105
  2188. El último está en mis brazos.
  2189.  
  2190. 483
  2191. 00:51:31,731 --> 00:51:36,023
  2192. Antes de que termine mi tiempo me gustaría
  2193. mandar uno vivo de regreso a casa.
  2194.  
  2195. 484
  2196. 00:51:39,734 --> 00:51:43,110
  2197. voy por vendas y
  2198. desinfectante para vos.
  2199.  
  2200. 485
  2201. 00:51:48,611 --> 00:51:50,696
  2202.  
  2203.  
  2204. 486
  2205. 00:51:52,904 --> 00:51:54,905
  2206. hola.
  2207.  
  2208. 487
  2209. 00:52:07,159 --> 00:52:09,617
  2210.  
  2211.  
  2212. 488
  2213. 00:52:09,617 --> 00:52:11,618
  2214. - Una ayudita?
  2215. - No.
  2216.  
  2217. 489
  2218. 00:52:11,702 --> 00:52:14,704
  2219. Tengo alguna experiencia.
  2220.  
  2221. 490
  2222. 00:52:14,743 --> 00:52:18,037
  2223. Vos sabés, el tiempo
  2224. que está eso abierto,
  2225.  
  2226. 491
  2227. 00:52:18,162 --> 00:52:22,454
  2228. El mayor riesgo es que se infecte
  2229. y ahí agarrate.
  2230.  
  2231. 492
  2232. 00:52:22,496 --> 00:52:25,915
  2233. Una vez tuve un rasguño que decicí
  2234. ignorar durante días.
  2235.  
  2236. 493
  2237. 00:52:25,998 --> 00:52:28,331
  2238. - Se volvió flor de infección.
  2239. - Bien!
  2240.  
  2241. 494
  2242. 00:52:31,083 --> 00:52:33,375
  2243. Pero sólo coserlo.
  2244.  
  2245. 495
  2246. 00:52:33,458 --> 00:52:36,710
  2247. - DEspués tenés que irte. Okay?
  2248. - si.
  2249.  
  2250. 496
  2251. 00:52:39,751 --> 00:52:42,461
  2252. no copa que me pare por ahí, huh?
  2253. tu tío.
  2254.  
  2255. 497
  2256. 00:52:43,794 --> 00:52:45,795
  2257. Bueno,no lo culpo,
  2258. si yo fuera él,
  2259.  
  2260. 498
  2261. 00:52:45,795 --> 00:52:48,213
  2262. No me gustaría verme
  2263. parada ahí tampoco.
  2264.  
  2265. 499
  2266. 00:52:48,296 --> 00:52:50,755
  2267. Ahora va a picar.
  2268.  
  2269. 500
  2270. 00:52:54,382 --> 00:52:56,757
  2271. Creéme,si tuviera otro lugar
  2272. para parar me iría.
  2273.  
  2274. 501
  2275. 00:52:56,799 --> 00:52:59,634
  2276. lo que pasa es que los buenos
  2277. lugares están ocupados--
  2278.  
  2279. 502
  2280. 00:52:59,634 --> 00:53:04,051
  2281. No te das una idea cuántas cosas
  2282. atienden esas chicas.
  2283.  
  2284. 503
  2285. 00:53:04,093 --> 00:53:06,636
  2286. - Adiviná cuantos atienden en un día.
  2287. - No se.
  2288.  
  2289. 504
  2290. 00:53:06,636 --> 00:53:09,469
  2291. - bueno, adiviná.
  2292. - no puedo.
  2293.  
  2294. 505
  2295. 00:53:09,511 --> 00:53:12,096
  2296. - Sí que podés.elegí un número.
  2297. - cinco.
  2298.  
  2299. 506
  2300. 00:53:12,221 --> 00:53:15,221
  2301. cinco?¿que tal veinticinco?
  2302.  
  2303. 507
  2304. 00:53:15,346 --> 00:53:17,931
  2305. - veinticinco?
  2306. - Mm-hmm.
  2307.  
  2308. 508
  2309. 00:53:18,015 --> 00:53:21,015
  2310. ése es el récord,pero
  2311. quince es lo normal.
  2312.  
  2313. 509
  2314. 00:53:21,098 --> 00:53:23,224
  2315. - Podés creer eso?
  2316. - No.
  2317.  
  2318. 510
  2319. 00:53:23,224 --> 00:53:28,101
  2320. sí.yo? tengo suerte si consigo cinco en la semana.
  2321.  
  2322. 511
  2323. 00:53:28,226 --> 00:53:31,809
  2324. - nunca fuiste con una loca?
  2325. - No.
  2326.  
  2327. 512
  2328. 00:53:31,934 --> 00:53:35,103
  2329. - nunca.nunca?
  2330. - No.
  2331.  
  2332. 513
  2333. 00:53:35,103 --> 00:53:38,395
  2334. - sos gay?
  2335. - No.
  2336.  
  2337. 514
  2338. 00:53:38,520 --> 00:53:41,480
  2339. si lo sos está bien.
  2340. Yo píenso que cada uno
  2341. es como elige ser...
  2342.  
  2343. 515
  2344. 00:53:41,522 --> 00:53:43,938
  2345. - y hacerlo con quien tiene ganas.
  2346. - I'm not gay!
  2347.  
  2348. 516
  2349. 00:53:44,022 --> 00:53:46,940
  2350. Todo lo que digo es que cada
  2351. uno hace lo que le parece.
  2352.  
  2353. 517
  2354. 00:53:47,065 --> 00:53:49,606
  2355. - Terminaste?
  2356. - sí,sí,sí.
  2357.  
  2358. 518
  2359. 00:53:49,690 --> 00:53:51,650
  2360. Tá.
  2361.  
  2362. 519
  2363. 00:53:52,942 --> 00:53:55,942
  2364. Mmm. Como nuevo.
  2365.  
  2366. 520
  2367. 00:53:57,777 --> 00:54:00,402
  2368. Oh,mi dios, mirá esa lastimadura,
  2369. dejame ver.
  2370.  
  2371. 521
  2372. 00:54:00,527 --> 00:54:04,362
  2373. Estoy bien,gracias,
  2374. muchas gracias.
  2375.  
  2376. 522
  2377. 00:54:07,529 --> 00:54:10,531
  2378. Hiciste un muy buen trabajo.
  2379.  
  2380. 523
  2381. 00:54:10,656 --> 00:54:12,614
  2382. Solía coser chanchos,
  2383. era mi especialidad.
  2384.  
  2385. 524
  2386. 00:54:12,655 --> 00:54:17,949
  2387. Solíamos tener a esa gran chanchota
  2388. que se lastimaba con el alambre de púas
  2389.  
  2390. 525
  2391. 00:54:17,949 --> 00:54:20,534
  2392. Quería pasar la cerca hacia
  2393. donde estaban las manzanas.
  2394.  
  2395. 526
  2396. 00:54:20,659 --> 00:54:25,785
  2397. - Ahora yiras mucho tiempo más?
  2398. - No. Voy a casa tan pronto
  2399. como termino mi trabajo.
  2400.  
  2401. 527
  2402. 00:54:25,827 --> 00:54:27,828
  2403. Hmm.y...¿cuál es tu trabajo,
  2404.  
  2405. 528
  2406. 00:54:27,953 --> 00:54:30,828
  2407. - si me permitis?
  2408. - Camarones.
  2409.  
  2410. 529
  2411. 00:54:30,953 --> 00:54:33,622
  2412. Oh, yeah.
  2413. camarón bonito y agresivo.
  2414.  
  2415. 530
  2416. 00:54:33,663 --> 00:54:36,705
  2417. Deberías ser más cuidadoso.
  2418.  
  2419. 531
  2420. 00:54:36,830 --> 00:54:40,205
  2421. - casado?
  2422. - No.
  2423.  
  2424. 532
  2425. 00:54:40,247 --> 00:54:42,206
  2426. apuesto a que no encontraste
  2427. a la chica ideal.
  2428.  
  2429. 533
  2430. 00:54:42,248 --> 00:54:45,208
  2431. - no?
  2432. - Mi trabajo...es difícil conocer chicas.
  2433.  
  2434. 534
  2435. 00:54:45,250 --> 00:54:48,834
  2436. No estás interesado en una ex trola...
  2437.  
  2438. 535
  2439. 00:54:48,959 --> 00:54:53,126
  2440. que sabe cocinar,limpiar,coser y que gusta
  2441. de la comida china?
  2442.  
  2443. 536
  2444. 00:54:53,209 --> 00:54:55,128
  2445. No, gracias.
  2446.  
  2447. 537
  2448. 00:54:55,128 --> 00:54:57,628
  2449. era un chiste.
  2450.  
  2451. 538
  2452. 00:54:57,669 --> 00:54:59,629
  2453. Hey, mirá.
  2454.  
  2455. 539
  2456. 00:55:04,130 --> 00:55:06,256
  2457. ¿ves? mi hija.
  2458.  
  2459. 540
  2460. 00:55:08,841 --> 00:55:13,259
  2461. - Mi angel,dulce., huh?
  2462. - si.
  2463.  
  2464. 541
  2465. 00:55:15,300 --> 00:55:19,427
  2466. Porqué hacés este tipo de...trabajo?
  2467.  
  2468. 542
  2469. 00:55:19,510 --> 00:55:22,260
  2470. bueno--
  2471.  
  2472. 543
  2473. 00:55:25,721 --> 00:55:28,137
  2474. está ese tipo,y, uh,
  2475.  
  2476. 544
  2477. 00:55:28,262 --> 00:55:31,598
  2478. Lo veo y después tengo a mi hija.
  2479.  
  2480. 545
  2481. 00:55:31,723 --> 00:55:35,140
  2482. Y de donde vengo,mujeres sin
  2483. marido no tienen chicos.
  2484.  
  2485. 546
  2486. 00:55:35,140 --> 00:55:37,141
  2487. Y si lo hacen...
  2488. se las ven negres.
  2489.  
  2490. 547
  2491. 00:55:37,141 --> 00:55:40,225
  2492. de todos modos,este tipo que veo--
  2493. Es un tipo francés.
  2494.  
  2495. 548
  2496. 00:55:40,266 --> 00:55:43,143
  2497. es realmente cool
  2498. con su acento...
  2499.  
  2500. 549
  2501. 00:55:43,143 --> 00:55:45,726
  2502. y siempre hablando de arte,y libros,y cine
  2503.  
  2504. 550
  2505. 00:55:45,851 --> 00:55:49,977
  2506. y bueno,cuando sos,ya sabés--
  2507.  
  2508. 551
  2509. 00:55:50,019 --> 00:55:52,979
  2510. Cuando sos joven y estas realmente
  2511. desesperada,ya sabés--
  2512.  
  2513. 552
  2514. 00:55:56,563 --> 00:56:00,232
  2515. Este tipo podía--
  2516. Quiero decir,podía hablar,ya sabés?
  2517.  
  2518. 553
  2519. 00:56:00,315 --> 00:56:02,440
  2520. entonces,no sé.
  2521.  
  2522. 554
  2523. 00:56:02,524 --> 00:56:06,275
  2524. Lo siguiente que sabás es
  2525. que estás en la calle.
  2526.  
  2527. 555
  2528. 00:56:07,441 --> 00:56:10,860
  2529. Y poqué simplemente no renunciás?
  2530.  
  2531. 556
  2532. 00:56:12,569 --> 00:56:14,693
  2533. Es un poco más complicado que eso.
  2534.  
  2535. 557
  2536. 00:56:14,735 --> 00:56:18,029
  2537. que querés decir?
  2538.  
  2539. 558
  2540. 00:56:27,865 --> 00:56:31,449
  2541. Probablemente me desquite.
  2542. Te veo.
  2543.  
  2544. 559
  2545. 00:56:36,700 --> 00:56:38,743
  2546. linda charla.
  2547.  
  2548. 560
  2549. 00:56:38,868 --> 00:56:42,994
  2550. - Lupo!
  2551. - Practicando tejido con los clientes?
  2552.  
  2553. 561
  2554. 00:56:43,036 --> 00:56:46,121
  2555. No, no, él no--
  2556.  
  2557. 562
  2558. 00:56:46,163 --> 00:56:49,329
  2559. Lupo, él solo...
  2560. sólo se lastimó el brazo.
  2561.  
  2562. 563
  2563. 00:56:49,329 --> 00:56:52,456
  2564. Pense que llamaría a los médicos,
  2565. y bloquearían la calle,
  2566.  
  2567. 564
  2568. 00:56:52,581 --> 00:56:55,040
  2569. y los clientes no podrían pasar,
  2570. y yo no podría pararme en mi lugar,
  2571.  
  2572. 565
  2573. 00:56:55,164 --> 00:56:58,875
  2574. y no podría hacer algún dinero para vos,
  2575. Así que pensé que sólo me llevaría cinco minutos--
  2576.  
  2577. 566
  2578. 00:56:58,917 --> 00:57:03,876
  2579. Shh.
  2580. A trbajar.
  2581.  
  2582. 567
  2583. 00:57:03,918 --> 00:57:07,460
  2584. Lupo, él no tiene nede que ver--
  2585.  
  2586. 568
  2587. 00:57:07,627 --> 00:57:10,754
  2588. Dije A TRABAJAR¡
  2589.  
  2590. 569
  2591. 00:57:12,753 --> 00:57:15,047
  2592. Disculpe.
  2593.  
  2594. 570
  2595. 00:57:19,631 --> 00:57:23,132
  2596. Realmente lamento interferir en tus negocios.
  2597.  
  2598. 571
  2599. 00:57:23,173 --> 00:57:27,759
  2600. Pero realmente apreciaría ...
  2601.  
  2602. 572
  2603. 00:57:27,884 --> 00:57:31,176
  2604. si vos...
  2605.  
  2606. 573
  2607. 00:57:31,218 --> 00:57:34,760
  2608. No hacés más eso.
  2609.  
  2610. 574
  2611. 00:57:36,427 --> 00:57:38,346
  2612. La pequeña estatua habla.
  2613.  
  2614. 575
  2615. 00:57:38,429 --> 00:57:42,346
  2616. Vos sabés,no me
  2617. importa lo que hacías con ella.
  2618.  
  2619. 576
  2620. 00:57:42,471 --> 00:57:46,180
  2621. Estás usando su tiempo,
  2622. y su tiempo es mi dinero.
  2623.  
  2624. 577
  2625. 00:57:46,180 --> 00:57:48,181
  2626. La ocupaste por veinte minutos.
  2627.  
  2628. 578
  2629. 00:57:48,223 --> 00:57:52,850
  2630. - No sabés cuanto cuestan veite minutos?
  2631. - No.
  2632.  
  2633. 579
  2634. 00:57:54,183 --> 00:57:56,351
  2635. quinientos francos.
  2636.  
  2637. 580
  2638. 00:58:12,773 --> 00:58:17,649
  2639. ah¡cinco por su tiempo,y cinco por el mío.
  2640.  
  2641. 581
  2642. 00:58:27,610 --> 00:58:31,070
  2643.  
  2644.  
  2645. 582
  2646. 00:58:31,070 --> 00:58:33,070
  2647. mi tipo de cliente.
  2648.  
  2649. 583
  2650. 00:58:35,238 --> 00:58:37,489
  2651. Lupo, debemos regresar--
  2652.  
  2653. 584
  2654. 00:59:00,496 --> 00:59:05,373
  2655. # Dirty dog
  2656. I'm a, I'm a dirty dog #
  2657.  
  2658. 585
  2659. 00:59:05,373 --> 00:59:08,540
  2660. # I'm a dirty dog
  2661. I'm a, I'm a dirty dog #
  2662.  
  2663. 586
  2664. 00:59:09,915 --> 00:59:13,916
  2665. # Dirty dog
  2666. I'm a, I'm a dirty dog #
  2667.  
  2668. 587
  2669. 00:59:13,958 --> 00:59:16,251
  2670. # Dirty dog #
  2671.  
  2672. 588
  2673. 00:59:18,085 --> 00:59:20,668
  2674. -# I'm an outlaw #
  2675. -# I'm an outlaw #
  2676.  
  2677. 589
  2678. 00:59:20,793 --> 00:59:22,378
  2679. -# Quick on the draw #
  2680. -# Quick on the draw #
  2681.  
  2682. 590
  2683. 00:59:22,462 --> 00:59:25,044
  2684. # Something you've
  2685. never seen before ##
  2686.  
  2687. 591
  2688. 00:59:25,128 --> 00:59:28,672
  2689.  
  2690. 592
  2691. 00:59:38,966 --> 00:59:40,967
  2692. hola, Max?
  2693.  
  2694. 593
  2695. 00:59:53,388 --> 00:59:55,971
  2696.  
  2697.  
  2698. 594
  2699. 01:00:13,268 --> 01:00:15,145
  2700. la p...!
  2701.  
  2702. 595
  2703. 01:00:32,983 --> 01:00:34,566
  2704. Que pasó?
  2705.  
  2706. 596
  2707. 01:00:36,442 --> 01:00:38,402
  2708. abajo!
  2709.  
  2710. 597
  2711. 01:01:08,161 --> 01:01:10,578
  2712. Fuck!
  2713.  
  2714. 598
  2715. 01:01:14,705 --> 01:01:18,164
  2716.  
  2717. 599
  2718. 01:01:24,583 --> 01:01:26,584
  2719.  
  2720.  
  2721. 600
  2722. 01:01:33,293 --> 01:01:35,336
  2723.  
  2724.  
  2725.  
  2726. 601
  2727. 01:01:35,461 --> 01:01:37,462
  2728. Ah! La rep... Oh!
  2729.  
  2730. 602
  2731. 01:01:41,880 --> 01:01:44,171
  2732. Oh, dios!
  2733.  
  2734. 603
  2735. 01:01:48,007 --> 01:01:51,590
  2736. Oh, dios! Oh, mi dios!
  2737.  
  2738. 604
  2739. 01:01:51,590 --> 01:01:52,591
  2740. Oh, dios! Oh, mi dios!
  2741.  
  2742. 605
  2743. 01:01:53,133 --> 01:01:55,718
  2744. Oh, dios. Oh, dios.
  2745.  
  2746. 606
  2747. 01:01:55,759 --> 01:01:58,593
  2748. qué vamos a hacer?
  2749. qué vamos a hacer?
  2750.  
  2751. 607
  2752. 01:01:58,593 --> 01:02:01,593
  2753. respetar su deseo.
  2754.  
  2755. 608
  2756. 01:03:12,283 --> 01:03:14,284
  2757. escuchá.
  2758.  
  2759. 609
  2760. 01:03:14,367 --> 01:03:17,617
  2761. El tiempo que me ocultes unformación
  2762. acerca de este psicopata,
  2763.  
  2764. 610
  2765. 01:03:17,742 --> 01:03:20,286
  2766. mi ciudad sangrará sangre inocente.
  2767.  
  2768. 611
  2769. 01:03:20,369 --> 01:03:22,620
  2770. Le aseguro inspectos, que no
  2771. retenemos información.
  2772.  
  2773. 612
  2774. 01:03:22,662 --> 01:03:25,745
  2775. bien.
  2776.  
  2777. 613
  2778. 01:03:32,206 --> 01:03:35,665
  2779. - Que vamos a hacer?
  2780. - No sé.
  2781.  
  2782. 614
  2783. 01:03:35,665 --> 01:03:38,625
  2784. - No puedo caminar toda la noche.
  2785. - caminar me ayuda a pensar.
  2786.  
  2787. 615
  2788. 01:03:38,667 --> 01:03:41,500
  2789. - caminar me lastima los pies.
  2790. - Entonces andate a casa.
  2791.  
  2792. 616
  2793. 01:03:41,625 --> 01:03:43,877
  2794. Oh, miralo,
  2795. primero me metés en este lío,
  2796.  
  2797. 617
  2798. 01:03:43,918 --> 01:03:46,209
  2799. y ahora pensás que te podes
  2800. deshacer de mí así nomás.
  2801.  
  2802. 618
  2803. 01:03:46,251 --> 01:03:48,210
  2804. Yo te metí en este lío?
  2805.  
  2806. 619
  2807. 01:03:48,252 --> 01:03:50,587
  2808. Vos sos quien vino a la tienda a hacer pipí.
  2809.  
  2810. 620
  2811. 01:03:50,670 --> 01:03:52,962
  2812. Vos te ofreciste a coserme.
  2813.  
  2814. 621
  2815. 01:03:53,087 --> 01:03:55,380
  2816. Yo no te pedí nada!
  2817.  
  2818. 622
  2819. 01:03:55,505 --> 01:03:58,630
  2820. Yo sólo pedí que me dejes solo.
  2821.  
  2822. 623
  2823. 01:03:58,672 --> 01:04:01,799
  2824. Oh, claro,él no necesita nada,
  2825. no necesita a nedie.
  2826.  
  2827. 624
  2828. 01:04:01,924 --> 01:04:04,507
  2829. Solo se tiene a él y as su estúpido
  2830. trabajo vendiendo papas fritas.
  2831.  
  2832. 625
  2833. 01:04:06,049 --> 01:04:07,926
  2834. No vendo papas fritas.
  2835.  
  2836. 626
  2837. 01:04:08,050 --> 01:04:10,925
  2838. Si, ya me imaginé,
  2839. soy estúpida pero no tanto.
  2840.  
  2841. 627
  2842. 01:04:11,050 --> 01:04:13,595
  2843. - Soy policía.
  2844. - y yo soy Maradona.
  2845.  
  2846. 628
  2847. 01:04:13,678 --> 01:04:15,635
  2848. Quién es Maradona?
  2849.  
  2850. 629
  2851. 01:04:15,677 --> 01:04:18,345
  2852. Un gordito que la mueve como un maestro?
  2853.  
  2854. 630
  2855. 01:04:18,387 --> 01:04:21,095
  2856. Jesus, dios,
  2857. No sabes nada?
  2858.  
  2859. 631
  2860. 01:04:23,471 --> 01:04:26,390
  2861. Llevame aquí.
  2862.  
  2863. 632
  2864. 01:04:29,098 --> 01:04:31,391
  2865. Porqué querés ir ahí?
  2866.  
  2867. 633
  2868. 01:04:31,474 --> 01:04:35,267
  2869. Lo mejor que puedo hacer.
  2870. Cuendo perdés el camino,
  2871. mejor volver al principio.
  2872.  
  2873. 634
  2874. 01:04:35,392 --> 01:04:37,643
  2875. Principio?
  2876. Principio de qué?
  2877.  
  2878. 635
  2879. 01:04:37,810 --> 01:04:40,101
  2880. Mi trabajo,
  2881. la otra noche.
  2882.  
  2883. 636
  2884. 01:04:40,185 --> 01:04:42,270
  2885.  
  2886.  
  2887. 637
  2888. 01:04:43,896 --> 01:04:46,353
  2889. Vos...estuviste la otra noche ahí?
  2890.  
  2891. 638
  2892. 01:04:46,395 --> 01:04:49,814
  2893. Trabajando con la policía francesa.
  2894.  
  2895. 639
  2896. 01:04:49,814 --> 01:04:52,397
  2897. - Richard?
  2898. - Lo conocés?
  2899.  
  2900. 640
  2901. 01:04:52,522 --> 01:04:55,691
  2902. Si,yo también estuve ahí.
  2903.  
  2904. 641
  2905. 01:04:55,816 --> 01:04:58,107
  2906. La pelirroja.
  2907.  
  2908. 642
  2909. 01:04:59,692 --> 01:05:02,108
  2910. Si...no,era una peluca.
  2911. era--
  2912.  
  2913. 643
  2914. 01:05:02,233 --> 01:05:05,694
  2915. - vamos.
  2916. - un minutito!
  2917.  
  2918. 644
  2919. 01:05:05,777 --> 01:05:09,277
  2920. - Hace un segundo no sabías
  2921. cómo deshacerte de mí.
  2922. - Sos mi prueba.
  2923.  
  2924. 645
  2925. 01:05:09,402 --> 01:05:12,279
  2926. Te llevo a la embajada y
  2927. les decís todo.
  2928.  
  2929. 646
  2930. 01:05:12,404 --> 01:05:15,821
  2931. No, no. Estoy bastante comprometida,
  2932. no voy a ser tu testigo.
  2933.  
  2934. 647
  2935. 01:05:15,946 --> 01:05:18,114
  2936. Sos la única que puede salvarme.
  2937.  
  2938. 648
  2939. 01:05:18,198 --> 01:05:20,114
  2940. No escuchás?
  2941.  
  2942. 649
  2943. 01:05:20,198 --> 01:05:22,491
  2944. Richard tiene a mi hija.
  2945.  
  2946. 650
  2947. 01:05:22,532 --> 01:05:24,492
  2948. Pero a vos no te importa.No!
  2949.  
  2950. 651
  2951. 01:05:24,533 --> 01:05:27,241
  2952. No pensás lo que puede sucederle,
  2953. o lo que pueda sucederme.
  2954.  
  2955. 652
  2956. 01:05:27,283 --> 01:05:29,659
  2957. Claro que no!
  2958. Solo pensás en tu trabajo.
  2959.  
  2960. 653
  2961. 01:05:29,701 --> 01:05:33,118
  2962. Eso es todo lo que
  2963. te importa en tu vida
  2964. amarga de policía.
  2965.  
  2966. 654
  2967. 01:05:33,202 --> 01:05:36,287
  2968. Vos voltás a Richard y sólo quedará
  2969. lugar para que venga otro bastardo,
  2970.  
  2971. 655
  2972. 01:05:36,412 --> 01:05:38,703
  2973. Y nosotras rezaremos para que sea un
  2974. poco menos bastardo que el anterior.
  2975.  
  2976. 656
  2977. 01:05:38,828 --> 01:05:40,705
  2978. Esa es la realidad!
  2979.  
  2980. 657
  2981. 01:05:40,830 --> 01:05:46,415
  2982. Puede uqe no sea tu realidad,
  2983. pero es mi realidad todos los días, 24-7.
  2984.  
  2985. 658
  2986. 01:05:46,540 --> 01:05:51,124
  2987. Y no hay nada que tú o cualquiera
  2988. pueda hacer al respecto.
  2989.  
  2990. 659
  2991. 01:05:51,166 --> 01:05:53,125
  2992. Esperá.
  2993.  
  2994. 660
  2995. 01:05:53,167 --> 01:05:56,417
  2996. Si te traigo a tu hija,
  2997. me ayudás?
  2998.  
  2999. 661
  3000. 01:05:56,417 --> 01:06:00,710
  3001. yo...yo...estoy
  3002. realmente comprometida esta vez.
  3003.  
  3004. 662
  3005. 01:06:00,710 --> 01:06:04,504
  3006. MI gobierno te protegerá.
  3007. Te llevarán a salvo.
  3008.  
  3009. 663
  3010. 01:06:04,545 --> 01:06:07,504
  3011. a salvo a dónde?
  3012. a china?
  3013.  
  3014. 664
  3015. 01:06:07,587 --> 01:06:11,256
  3016. Digo,me gustan las papas,
  3017. pero no.Gracias.
  3018.  
  3019. 665
  3020. 01:06:11,298 --> 01:06:14,423
  3021. escuchame.
  3022.  
  3023. 666
  3024. 01:06:14,507 --> 01:06:19,299
  3025. Sé que tuviste malas experiencias creyendo en la gente.
  3026.  
  3027. 667
  3028. 01:06:19,424 --> 01:06:22,426
  3029. Pero si te dí mi palabra,
  3030.  
  3031. 668
  3032. 01:06:22,551 --> 01:06:24,717
  3033. estarás as salvo.
  3034.  
  3035. 669
  3036. 01:06:27,719 --> 01:06:30,011
  3037. Si,ministro.
  3038.  
  3039. 670
  3040. 01:06:30,136 --> 01:06:32,596
  3041. Hacemos todo lo que podemos.
  3042.  
  3043. 671
  3044. 01:06:32,721 --> 01:06:36,721
  3045. Pero no somos magos que
  3046. sacan asesinos de la galera
  3047. como si fueran conejos,
  3048.  
  3049. 672
  3050. 01:06:36,721 --> 01:06:40,140
  3051. Especialmente uno entrenado como éste.
  3052.  
  3053. 673
  3054. 01:06:40,182 --> 01:06:43,140
  3055. Soy sólo un policía
  3056. tratando de hacer su trabajo.
  3057.  
  3058. 674
  3059. 01:06:45,725 --> 01:06:47,433
  3060. Te llamo.
  3061.  
  3062. 675
  3063. 01:06:47,558 --> 01:06:51,102
  3064. Richard! MI dios, Richard!
  3065. No vas a creer esto.
  3066.  
  3067. 676
  3068. 01:06:53,559 --> 01:06:55,478
  3069. Probame.
  3070.  
  3071. 677
  3072. 01:06:58,812 --> 01:07:01,021
  3073. Yo...este pequeño loco chino--
  3074.  
  3075. 678
  3076. 01:07:01,146 --> 01:07:05,188
  3077. Lupo consiguió el mejor lugar excepto
  3078. po el olor a camarones.
  3079.  
  3080. 679
  3081. 01:07:05,313 --> 01:07:07,607
  3082. Y cómo puedo conseguir clientes
  3083. si huelo a camarones?
  3084.  
  3085. 680
  3086. 01:07:07,690 --> 01:07:12,149
  3087. De todos modos traté de trabajar, Max y Lupo vinieron.
  3088.  
  3089. 681
  3090. 01:07:12,191 --> 01:07:15,318
  3091. y lo último que recuerdo,
  3092.  
  3093. 682
  3094. 01:07:15,400 --> 01:07:19,319
  3095. El pequeño bastardo se volvió loco y...
  3096. quiero decir...--
  3097.  
  3098. 683
  3099. 01:07:19,403 --> 01:07:23,027
  3100. Max trató de protegerme ,pero el maldito
  3101. chino lños mató a ambos.
  3102.  
  3103. 684
  3104. 01:07:23,027 --> 01:07:25,612
  3105. Te creo.
  3106.  
  3107. 685
  3108. 01:07:26,738 --> 01:07:29,321
  3109. Y entonces?
  3110.  
  3111. 686
  3112. 01:07:29,405 --> 01:07:31,614
  3113. Entonces él me tome de rehén.
  3114.  
  3115. 687
  3116. 01:07:31,739 --> 01:07:35,698
  3117. Me hizo cargar sus cosas
  3118. y me arrastró por toda la ciudad hasta
  3119. aquella iglesia--
  3120.  
  3121. 688
  3122. 01:07:35,740 --> 01:07:37,908
  3123. Vos sabés,aquella
  3124. iglesia en la colina?
  3125.  
  3126. 689
  3127. 01:07:38,033 --> 01:07:40,032
  3128. Entonces...sabés me hizo...
  3129.  
  3130. 690
  3131. 01:07:40,032 --> 01:07:43,743
  3132. ayudarlo a hacer esas cosas.
  3133.  
  3134. 691
  3135. 01:07:43,868 --> 01:07:47,703
  3136. - Todo el tiempo traté de huír--
  3137. - Te detuvo?
  3138.  
  3139. 692
  3140. 01:07:50,327 --> 01:07:52,620
  3141. Sí.
  3142.  
  3143. 693
  3144. 01:07:52,745 --> 01:07:55,080
  3145. vos viste...
  3146. viste esas películas...
  3147.  
  3148. 694
  3149. 01:07:55,205 --> 01:07:58,330
  3150. con ese tipo chino que patea
  3151. y grita todo el tiempo--
  3152.  
  3153. 695
  3154. 01:07:58,414 --> 01:08:01,165
  3155. - Usó kung fu con vos?
  3156. - sí,sí.
  3157.  
  3158. 696
  3159. 01:08:01,207 --> 01:08:04,499
  3160. mirá.
  3161.  
  3162. 697
  3163. 01:08:06,792 --> 01:08:08,750
  3164. Wow.
  3165.  
  3166. 698
  3167. 01:08:09,917 --> 01:08:12,043
  3168.  
  3169. 699
  3170. 01:08:12,085 --> 01:08:15,085
  3171. entonces me hizo ir al estaurante en donde come...
  3172.  
  3173. 700
  3174. 01:08:15,210 --> 01:08:19,628
  3175. cosas raras,vos sabés,como caracoles y
  3176. sapos,con patas
  3177.  
  3178. 701
  3179. 01:08:19,712 --> 01:08:22,338
  3180. entonces escapaste del ventilete del baño?
  3181.  
  3182. 702
  3183. 01:08:22,422 --> 01:08:26,047
  3184. - Cuando él dormitaba.
  3185. - En el restaurant?
  3186.  
  3187. 703
  3188. 01:08:26,047 --> 01:08:29,049
  3189. él...sí.
  3190.  
  3191. 704
  3192. 01:08:30,633 --> 01:08:32,507
  3193. Richard.
  3194.  
  3195. 705
  3196. 01:08:32,632 --> 01:08:35,634
  3197. Por favor,no...no lo hagas.
  3198.  
  3199. 706
  3200. 01:08:43,094 --> 01:08:46,638
  3201. Vos creés que él está aún en el restaurant?
  3202.  
  3203. 707
  3204. 01:08:49,013 --> 01:08:54,222
  3205. Bueno,se tomó muchas cervezas.
  3206. Por eso pude venir.
  3207.  
  3208. 708
  3209. 01:08:54,347 --> 01:08:57,391
  3210. - Poruqe pensé que si me ayudabas--
  3211. - qué?
  3212.  
  3213. 709
  3214. 01:08:57,516 --> 01:09:00,016
  3215. yo podría enseñarte dónde está él.
  3216.  
  3217. 710
  3218. 01:09:00,057 --> 01:09:05,728
  3219. - No estás muy cansada?
  3220. - Oh, seguro.
  3221. probablemente dormiría por una semana.
  3222.  
  3223. 711
  3224. 01:09:05,809 --> 01:09:09,061
  3225. pero ,no se...--
  3226.  
  3227. 712
  3228. 01:09:10,520 --> 01:09:12,937
  3229. Querés que yo venga?
  3230.  
  3231. 713
  3232. 01:09:13,061 --> 01:09:15,355
  3233. No sé¿qué pensás.
  3234.  
  3235. 714
  3236. 01:09:15,397 --> 01:09:20,106
  3237. Pienso que debería ir.
  3238.  
  3239. 715
  3240. 01:09:20,231 --> 01:09:22,524
  3241. Yo pienso que deberías quedarte.
  3242.  
  3243. 716
  3244. 01:09:24,232 --> 01:09:28,359
  3245. bien.El está en el Mandarin en Belville.
  3246.  
  3247. 717
  3248. 01:09:28,484 --> 01:09:30,942
  3249. Pero...yo haría lo que quieras,
  3250. pensé--
  3251.  
  3252. 718
  3253. 01:09:31,067 --> 01:09:33,360
  3254. quiero que me creas.
  3255.  
  3256. 719
  3257. 01:09:34,818 --> 01:09:37,653
  3258. te creo.
  3259.  
  3260. 720
  3261. 01:09:37,778 --> 01:09:40,113
  3262. Ow! esperá.
  3263.  
  3264. 721
  3265. 01:09:43,030 --> 01:09:47,031
  3266. Si descubro que no puedo,
  3267. sé dónde encontrarte.
  3268.  
  3269. 722
  3270. 01:09:54,116 --> 01:09:56,076
  3271. Qué hay de mi hija?
  3272.  
  3273. 723
  3274. 01:09:57,785 --> 01:10:00,910
  3275. A salvo,como su madre.
  3276.  
  3277. 724
  3278. 01:10:00,952 --> 01:10:02,911
  3279. Mirala.
  3280.  
  3281. 725
  3282. 01:10:04,911 --> 01:10:07,121
  3283.  
  3284. 726
  3285. 01:10:07,246 --> 01:10:11,246
  3286.  
  3287. 727
  3288. 01:10:33,837 --> 01:10:38,838
  3289. Entonces,qué debe hacer una
  3290. chica para conseguir comida por aquí?
  3291.  
  3292. 728
  3293. 01:10:42,633 --> 01:10:45,215
  3294. Okay. Okay.
  3295.  
  3296. 729
  3297. 01:10:48,259 --> 01:10:51,551
  3298. Un minuto,¿quien te pensás que soy?
  3299. ¿la idiota de la villa?
  3300.  
  3301. 730
  3302. 01:10:51,635 --> 01:10:54,303
  3303. No. Primero traeme mi sanguche,
  3304.  
  3305. 731
  3306. 01:10:54,428 --> 01:10:57,136
  3307. entonces yo te doy lo tuyo.
  3308.  
  3309. 732
  3310. 01:10:57,261 --> 01:10:59,554
  3311. # Speak to the hand
  3312. I'm all you can handle #
  3313.  
  3314. 733
  3315. 01:10:59,554 --> 01:11:02,137
  3316. # I'm tired of living
  3317. this life every day
  3318. It's a gamble #
  3319.  
  3320. 734
  3321. 01:11:02,262 --> 01:11:04,722
  3322. # Putting pieces together
  3323. that don't even assemble #
  3324.  
  3325. 735
  3326. 01:11:04,847 --> 01:11:07,307
  3327. # Feeling like somebody I don't like
  3328. but I resemble #
  3329.  
  3330. 736
  3331. 01:11:07,432 --> 01:11:09,222
  3332.  
  3333. 737
  3334. 01:11:09,264 --> 01:11:12,266
  3335. # Trying to procrastinate
  3336. everything I do #
  3337.  
  3338. 738
  3339. 01:11:12,308 --> 01:11:14,433
  3340. # My life is a shame
  3341. I'm trying to just get through #
  3342.  
  3343. 739
  3344. 01:11:14,558 --> 01:11:16,851
  3345. # I'm moving through the trenches
  3346. with my mic and my crew #
  3347.  
  3348. 740
  3349. 01:11:16,976 --> 01:11:20,560
  3350.  
  3351. 741
  3352. 01:11:40,984 --> 01:11:43,859
  3353.  
  3354. 742
  3355. 01:12:01,156 --> 01:12:03,866
  3356. Hola
  3357.  
  3358. 743
  3359. 01:12:03,991 --> 01:12:05,865
  3360. hola?
  3361.  
  3362. 744
  3363. 01:12:05,907 --> 01:12:09,243
  3364. - No hagas eso!
  3365. - LO tenés?
  3366.  
  3367. 745
  3368. 01:12:09,326 --> 01:12:12,535
  3369. NO.siempre camino esposada
  3370. Con una tortuga como compañía.
  3371.  
  3372. 746
  3373. 01:12:12,576 --> 01:12:14,536
  3374. No lo conseguí.
  3375.  
  3376. 747
  3377. 01:12:14,577 --> 01:12:18,161
  3378. Sos solo vos,o carecen todos los
  3379. policías de un básico sentido del humor?
  3380.  
  3381. 748
  3382. 01:12:18,161 --> 01:12:20,454
  3383. Vas a ayudar?
  3384.  
  3385. 749
  3386. 01:12:20,454 --> 01:12:22,580
  3387. Relajá el brazo.
  3388.  
  3389. 750
  3390. 01:12:22,747 --> 01:12:26,289
  3391. No puedo relajarlo más,
  3392. vos sabés de esposas.
  3393.  
  3394. 751
  3395. 01:12:26,456 --> 01:12:30,165
  3396. - Segura que los tenés?
  3397. - El trato es que te consigo
  3398. los tapes de su oficina.
  3399.  
  3400. 752
  3401. 01:12:30,165 --> 01:12:33,334
  3402. Vas a llevar a cabo tu negocio o qué??
  3403.  
  3404. 753
  3405. 01:12:33,458 --> 01:12:36,292
  3406. Estás escuchando?
  3407. hola!
  3408.  
  3409. 754
  3410. 01:12:37,459 --> 01:12:40,169
  3411. - No, no. agujas no.
  3412. - agujas no. No.
  3413.  
  3414. 755
  3415. 01:12:40,294 --> 01:12:42,460
  3416. Ow!
  3417.  
  3418. 756
  3419. 01:12:42,585 --> 01:12:44,462
  3420.  
  3421. 757
  3422. 01:12:44,587 --> 01:12:47,170
  3423. - Cómo hiciste eso?
  3424. - magia china.
  3425.  
  3426. 758
  3427. 01:12:47,212 --> 01:12:49,463
  3428. - Vamos a la embajada.
  3429. - No.
  3430.  
  3431. 759
  3432. 01:12:49,588 --> 01:12:52,588
  3433. - Primero busquemos a mi hija.
  3434. - No.Primero vamos a la embajada,
  3435. entonces yo te traigo a tu hija.
  3436.  
  3437. 760
  3438. 01:12:52,630 --> 01:12:56,216
  3439. Patrañas,no iré a ningún lugar
  3440. a salvo mientras la vida
  3441. de mi hija corre peligro
  3442.  
  3443. 761
  3444. 01:12:56,341 --> 01:12:58,298
  3445. Entonces olvidalo!
  3446.  
  3447. 762
  3448. 01:13:01,050 --> 01:13:03,301
  3449.  
  3450. 763
  3451. 01:13:04,843 --> 01:13:06,760
  3452. Cual camino?
  3453.  
  3454. 764
  3455. 01:13:08,761 --> 01:13:10,636
  3456.  
  3457.  
  3458. 765
  3459. 01:13:11,845 --> 01:13:14,471
  3460. Escapó?
  3461.  
  3462. 766
  3463. 01:13:14,471 --> 01:13:16,930
  3464. Cómo me decís que escapó?
  3465.  
  3466. 767
  3467. 01:13:18,931 --> 01:13:20,849
  3468. Cómo pudo escapar?
  3469.  
  3470. 768
  3471. 01:13:24,641 --> 01:13:26,517
  3472. Está aquí.
  3473.  
  3474. 769
  3475. 01:13:41,312 --> 01:13:43,188
  3476. Te veo a la vuelta.
  3477.  
  3478. 770
  3479. 01:13:45,188 --> 01:13:47,773
  3480. - Qué es este lugar?
  3481.  
  3482. 771
  3483. 01:13:47,857 --> 01:13:49,858
  3484. Un horfanato.
  3485.  
  3486. 772
  3487. 01:13:51,190 --> 01:13:52,482
  3488. - Sentís?
  3489. - qué?
  3490.  
  3491. 773
  3492. 01:13:52,482 --> 01:13:53,775
  3493. - Sentís?
  3494. - qué?
  3495.  
  3496. 774
  3497. 01:14:03,652 --> 01:14:05,529
  3498.  
  3499. 775
  3500. 01:14:12,198 --> 01:14:14,739
  3501. Oh, no.
  3502.  
  3503. 776
  3504. 01:14:14,781 --> 01:14:16,907
  3505. Silencio.
  3506.  
  3507. 777
  3508. 01:14:18,783 --> 01:14:20,658
  3509. Oh, Vamos.
  3510.  
  3511. 778
  3512. 01:14:20,783 --> 01:14:22,451
  3513.  
  3514.  
  3515. 779
  3516. 01:14:24,910 --> 01:14:27,368
  3517. Esta es la sección b,cama 13.
  3518.  
  3519. 780
  3520. 01:14:27,493 --> 01:14:29,370
  3521. Okay.
  3522.  
  3523. 781
  3524. 01:14:45,082 --> 01:14:47,792
  3525. Que anda mal?
  3526.  
  3527. 782
  3528. 01:14:47,834 --> 01:14:51,209
  3529. Nosé.
  3530. Supongo que estoy un poco nerviosa.
  3531.  
  3532. 783
  3533. 01:14:51,251 --> 01:14:54,460
  3534. es decir,no la veo hace casi un año.
  3535.  
  3536. 784
  3537. 01:14:54,543 --> 01:14:56,669
  3538. Entonces no la hagas esperar.
  3539.  
  3540. 785
  3541. 01:14:56,669 --> 01:14:58,379
  3542. dale.
  3543.  
  3544. 786
  3545. 01:15:40,267 --> 01:15:42,683
  3546.  
  3547. 787
  3548. 01:15:46,061 --> 01:15:48,518
  3549.  
  3550. 788
  3551. 01:16:01,356 --> 01:16:03,149
  3552.  
  3553. 789
  3554. 01:16:06,691 --> 01:16:09,568
  3555. Ow!
  3556.  
  3557. 790
  3558. 01:17:09,669 --> 01:17:13,296
  3559. - Estás bien?
  3560. - No creo.
  3561.  
  3562. 791
  3563. 01:17:45,263 --> 01:17:47,015
  3564. Alguien que me ayude!
  3565.  
  3566. 792
  3567. 01:17:47,140 --> 01:17:50,057
  3568.  
  3569. 793
  3570. 01:17:59,352 --> 01:18:02,894
  3571.  
  3572. 794
  3573. 01:18:31,194 --> 01:18:33,071
  3574. Aquí,dulce.
  3575.  
  3576. 795
  3577. 01:18:33,196 --> 01:18:36,612
  3578. Esto es para chicos,
  3579. ¿no tenés alguna barbie?
  3580.  
  3581. 796
  3582. 01:18:36,779 --> 01:18:39,448
  3583. Todas mis barbies están trabajando.
  3584.  
  3585. 797
  3586. 01:18:42,906 --> 01:18:45,908
  3587. Tenía una tortuga,pero tu mamá se la llevó.
  3588.  
  3589. 798
  3590. 01:18:48,908 --> 01:18:51,077
  3591. Cuándo voy a cer a mi mamá?
  3592.  
  3593. 799
  3594. 01:18:51,201 --> 01:18:53,076
  3595. Pronto querida.
  3596.  
  3597. 800
  3598. 01:18:54,201 --> 01:18:57,078
  3599. Muy pronto.
  3600.  
  3601. 801
  3602. 01:18:59,203 --> 01:19:01,913
  3603. Mi hija?
  3604.  
  3605. 802
  3606. 01:19:02,080 --> 01:19:04,913
  3607. Quieta,
  3608. todo estará bien.
  3609.  
  3610. 803
  3611. 01:19:04,913 --> 01:19:06,956
  3612. Pero el tiene a mi hija.
  3613.  
  3614. 804
  3615. 01:19:07,081 --> 01:19:09,374
  3616. Y nosotros lo tenemos.
  3617.  
  3618. 805
  3619. 01:19:09,499 --> 01:19:12,207
  3620. No te preocupes,
  3621. todo estará bien.
  3622.  
  3623. 806
  3624. 01:19:12,207 --> 01:19:17,292
  3625. No. vos no entendés.
  3626.  
  3627. 807
  3628. 01:19:17,375 --> 01:19:19,627
  3629. Mi vida no es precisamente un cuento de hadas.
  3630.  
  3631. 808
  3632. 01:19:19,669 --> 01:19:22,085
  3633. Mi vida es el infierno.
  3634.  
  3635. 809
  3636. 01:19:22,210 --> 01:19:24,211
  3637. Richard es el diablo,
  3638.  
  3639. 810
  3640. 01:19:24,336 --> 01:19:27,213
  3641. y tiene a mi hija,
  3642. y va a matarla,
  3643.  
  3644. 811
  3645. 01:19:27,213 --> 01:19:29,212
  3646. y entonces me matará a mí.
  3647.  
  3648. 812
  3649. 01:19:29,296 --> 01:19:33,090
  3650. Entonces encontrará la manera
  3651. de que todo quede limpio.
  3652.  
  3653. 813
  3654. 01:19:33,215 --> 01:19:36,632
  3655. estás equivocada,
  3656. lo arrestarán
  3657.  
  3658. 814
  3659. 01:19:36,799 --> 01:19:40,091
  3660. y cuidarán de tí y de
  3661. tu hija.
  3662.  
  3663. 815
  3664. 01:19:40,174 --> 01:19:42,801
  3665. "ellos"? "ellos"?
  3666.  
  3667. 816
  3668. 01:19:42,926 --> 01:19:46,801
  3669. No doy nada por ellos.
  3670.  
  3671. 817
  3672. 01:19:46,801 --> 01:19:49,928
  3673. No creo en ellos.
  3674.  
  3675. 818
  3676. 01:19:52,219 --> 01:19:54,597
  3677. creí en vos.
  3678.  
  3679. 819
  3680. 01:19:56,679 --> 01:20:01,682
  3681. Por primera vez,en...no se cuánto
  3682. eternamente--
  3683.  
  3684. 820
  3685. 01:20:01,807 --> 01:20:04,599
  3686. No sé por qué creí en alguien.
  3687.  
  3688. 821
  3689. 01:20:06,517 --> 01:20:09,808
  3690. Me prometiste que la cuidarías.
  3691.  
  3692. 822
  3693. 01:20:09,808 --> 01:20:12,977
  3694. si.
  3695.  
  3696. 823
  3697. 01:20:15,186 --> 01:20:19,396
  3698. Estás cansada,pienso que deberías dormir.
  3699.  
  3700. 824
  3701. 01:20:54,115 --> 01:20:57,115
  3702.  
  3703. 825
  3704. 01:20:57,115 --> 01:21:00,117
  3705. - Hola?
  3706. - Quiero a la chica.
  3707.  
  3708. 826
  3709. 01:21:02,950 --> 01:21:05,494
  3710. - quiero el cassete.
  3711. - Les di el cassete a mi gobierno.
  3712.  
  3713. 827
  3714. 01:21:05,535 --> 01:21:10,120
  3715. - Ellos sabrán qué hacer.
  3716. - mala jugada, Johnny Boy.
  3717.  
  3718. 828
  3719. 01:21:10,287 --> 01:21:12,828
  3720. Ahora que la nena no tiene valor,
  3721.  
  3722. 829
  3723. 01:21:12,995 --> 01:21:15,538
  3724. qué voy a hacer con ella?
  3725.  
  3726. 830
  3727. 01:21:15,663 --> 01:21:18,121
  3728. Es muy joven para trabajar.
  3729.  
  3730. 831
  3731. 01:21:18,205 --> 01:21:20,664
  3732. O tal vez no.
  3733.  
  3734. 832
  3735. 01:21:20,706 --> 01:21:25,123
  3736. - Qué pensás?
  3737. - pienso que deberías acercarte a la ventana.
  3738.  
  3739. 833
  3740. 01:21:35,212 --> 01:21:39,129
  3741. Ahora sé donde estás,
  3742. voy para allá.
  3743.  
  3744. 834
  3745. 01:21:45,589 --> 01:21:47,839
  3746. Viene para acá.
  3747.  
  3748. 835
  3749. 01:21:53,966 --> 01:21:56,426
  3750. Hey, monsieur--
  3751.  
  3752. 836
  3753. 01:22:01,719 --> 01:22:03,595
  3754. Suenen la alarma!
  3755.  
  3756. 837
  3757. 01:22:55,444 --> 01:22:57,486
  3758. peleen!
  3759.  
  3760. 838
  3761. 01:24:05,049 --> 01:24:08,216
  3762. vamos!vamos¡
  3763.  
  3764. 839
  3765. 01:24:08,341 --> 01:24:10,926
  3766. moviendo!
  3767. No es un taladro!
  3768.  
  3769. 840
  3770. 01:24:11,009 --> 01:24:12,926
  3771. andando!
  3772.  
  3773. 841
  3774. 01:24:17,345 --> 01:24:22,180
  3775.  
  3776. 842
  3777. 01:24:49,354 --> 01:24:52,732
  3778.  
  3779. 843
  3780. 01:25:02,359 --> 01:25:05,776
  3781.  
  3782. 844
  3783. 01:25:56,543 --> 01:25:58,626
  3784.  
  3785. 845
  3786. 01:27:07,147 --> 01:27:10,857
  3787.  
  3788. 846
  3789. 01:27:50,620 --> 01:27:53,328
  3790. Ah, Johnny, Johnny,
  3791. EStoy decepcionedo de vos.
  3792.  
  3793. 847
  3794. 01:27:53,453 --> 01:27:57,622
  3795. Tu primera visita a París,
  3796. y en vez de divertirte,
  3797.  
  3798. 848
  3799. 01:27:57,747 --> 01:27:59,914
  3800. Hacés toda esta corrida inútil.
  3801.  
  3802. 849
  3803. 01:28:00,039 --> 01:28:04,041
  3804. - no quiero aburrirme.
  3805. - Yo tampoco.
  3806.  
  3807. 850
  3808. 01:28:04,166 --> 01:28:07,333
  3809. Y ahora yo te encuentro bastante aburrido!
  3810.  
  3811. 851
  3812. 01:28:07,458 --> 01:28:09,000
  3813. esperá!
  3814.  
  3815. 852
  3816. 01:28:11,334 --> 01:28:13,835
  3817. Estás cometiendo un grave error.
  3818.  
  3819. 853
  3820. 01:28:13,877 --> 01:28:16,045
  3821. - Ah, en serio?
  3822. - en el segundo...
  3823.  
  3824. 854
  3825. 01:28:16,170 --> 01:28:18,253
  3826. que tomás para matarla,
  3827.  
  3828. 855
  3829. 01:28:18,336 --> 01:28:21,338
  3830. tendré el tiempo que necesito para matarte.
  3831.  
  3832. 856
  3833. 01:28:26,756 --> 01:28:30,298
  3834. Te tengo.
  3835.  
  3836. 857
  3837. 01:28:30,340 --> 01:28:32,466
  3838. Así es,
  3839.  
  3840. 858
  3841. 01:28:32,550 --> 01:28:34,925
  3842. Pero yo también te tengo.
  3843.  
  3844. 859
  3845. 01:28:35,050 --> 01:28:38,635
  3846.  
  3847. 860
  3848. 01:28:40,343 --> 01:28:43,762
  3849. Isabel?
  3850.  
  3851. 861
  3852. 01:28:43,845 --> 01:28:46,136
  3853. Soy un amigo de tu mamá.
  3854.  
  3855. 862
  3856. 01:28:46,178 --> 01:28:49,597
  3857. - Podés esperar afuera?
  3858.  
  3859. 863
  3860. 01:28:49,638 --> 01:28:51,847
  3861. Okay.
  3862.  
  3863. 864
  3864. 01:28:59,474 --> 01:29:01,475
  3865. Chau,señor.
  3866.  
  3867. 865
  3868. 01:29:06,644 --> 01:29:08,601
  3869.  
  3870.  
  3871. 866
  3872. 01:29:10,060 --> 01:29:14,063
  3873. qué me hiciste?
  3874.  
  3875. 867
  3876. 01:29:14,188 --> 01:29:16,938
  3877. Puse una aguja en tu nuca.
  3878.  
  3879. 868
  3880. 01:29:17,063 --> 01:29:22,606
  3881. - Eso es todo?
  3882. - En cierto punto,muy prohibido.
  3883.  
  3884. 869
  3885. 01:29:22,648 --> 01:29:25,775
  3886. llamado
  3887. "EL BESO DEL DRAGON."
  3888.  
  3889. 870
  3890. 01:29:25,775 --> 01:29:29,067
  3891. BESAME EL C...!
  3892.  
  3893. 871
  3894. 01:29:29,151 --> 01:29:32,192
  3895. Toda la sangre de tu cuerpo va hacia la cabeza.
  3896.  
  3897. 872
  3898. 01:29:32,317 --> 01:29:35,903
  3899. Se queda ahí, ya no vuelve.
  3900.  
  3901. 873
  3902. 01:29:37,195 --> 01:29:40,946
  3903. Pronto saldrá por tu nariz,
  3904.  
  3905. 874
  3906. 01:29:40,946 --> 01:29:46,072
  3907. tus orejas,
  3908. hasta por tus ojos.
  3909.  
  3910. 875
  3911. 01:29:46,072 --> 01:29:51,240
  3912. Entonces te morís...
  3913. dolorosamente.
  3914.  
  3915. 876
  3916. 01:29:51,365 --> 01:29:53,783
  3917.  
  3918. 877
  3919. 01:29:53,950 --> 01:29:56,367
  3920. Sos un tipo elegante,
  3921. Johnny Boy.
  3922.  
  3923. 878
  3924. 01:29:56,491 --> 01:30:00,202
  3925. No me llamo Johnny.
  3926.  
  3927. 879
  3928. 01:30:08,787 --> 01:30:11,664
  3929.  
  3930. 880
  3931. 01:30:20,082 --> 01:30:22,792
  3932.  
  3933. 881
  3934. 01:30:36,379 --> 01:30:38,797
  3935.  
  3936. 882
  3937. 01:31:01,220 --> 01:31:05,263
  3938. - Dormí mucho?
  3939. - Sólo un minuto.
  3940.  
  3941. 883
  3942. 01:31:12,807 --> 01:31:14,684
  3943. - mi hija?
  3944.  
  3945. 884
  3946. 01:31:24,061 --> 01:31:27,688
  3947. # I feel you #
  3948.  
  3949. 885
  3950. 01:31:27,813 --> 01:31:31,564
  3951. - # In my sleep #
  3952.  
  3953. 886
  3954. 01:31:32,773 --> 01:31:37,566
  3955. # I breathe your breath #
  3956.  
  3957. 887
  3958. 01:31:37,691 --> 01:31:41,107
  3959. # I hear you speak #
  3960.  
  3961. 888
  3962. 01:31:43,276 --> 01:31:46,984
  3963. # Are you listening
  3964. Listening #
  3965.  
  3966. 889
  3967. 01:31:46,984 --> 01:31:53,278
  3968. # You're an obsession
  3969. clouding my mind #
  3970.  
  3971. 890
  3972. 01:31:53,278 --> 01:31:55,113
  3973. # Why don't you make up your mind #
  3974.  
  3975. 891
  3976. 01:31:55,113 --> 01:31:59,405
  3977. # Why don't you make up your mind #
  3978.  
  3979. 892
  3980. 01:31:59,447 --> 01:32:01,406
  3981. # Walk with me#
  3982.  
  3983. 893
  3984. 01:32:03,281 --> 01:32:06,825
  3985. # I'll suggest the place #
  3986.  
  3987. 894
  3988. 01:32:08,284 --> 01:32:12,702
  3989. # Only room for two #
  3990.  
  3991. 895
  3992. 01:32:12,827 --> 01:32:17,703
  3993. # I've been planning
  3994. all the things #
  3995.  
  3996. 896
  3997. 01:32:17,745 --> 01:32:21,454
  3998. # That I'll do to you #
  3999.  
  4000. 897
  4001. 01:32:21,537 --> 01:32:24,081
  4002. # I'll adore you #
  4003.  
  4004. 898
  4005. 01:32:26,413 --> 01:32:29,165
  4006. # I'll adore you #
  4007.  
  4008. 899
  4009. 01:32:31,124 --> 01:32:33,874
  4010. # I'll adore you #
  4011.  
  4012. 900
  4013. 01:32:41,169 --> 01:32:43,462
  4014. # I'll stay #
  4015.  
  4016. 901
  4017. 01:32:43,543 --> 01:32:45,836
  4018. # Until #
  4019.  
  4020. 902
  4021. 01:32:45,878 --> 01:32:48,713
  4022. # The end #
  4023.  
  4024. 903
  4025. 01:32:49,837 --> 01:32:52,464
  4026. # Jump with me #
  4027.  
  4028. 904
  4029. 01:32:54,298 --> 01:32:57,882
  4030. # Into the sea #
  4031.  
  4032. 905
  4033. 01:33:00,008 --> 01:33:04,718
  4034. # I will kiss you relentlessly #
  4035.  
  4036. 906
  4037. 01:33:04,843 --> 01:33:10,053
  4038. # I feel your naked skin touching mine #
  4039.  
  4040. 907
  4041. 01:33:10,178 --> 01:33:15,012
  4042. # Why don't you make up your mind #
  4043.  
  4044. 908
  4045. 01:33:16,138 --> 01:33:18,721
  4046. # Walk with me ##
  4047.  
  4048. 909
  4049. 01:33:20,847 --> 01:33:26,599
  4050. # I was thinking what I'd say #
  4051.  
  4052. 910
  4053. 01:33:26,599 --> 01:33:32,309
  4054. # For the moment when you left me #
  4055.  
  4056. 911
  4057. 01:33:32,434 --> 01:33:38,186
  4058. # It's not something I think every day #
  4059.  
  4060. 912
  4061. 01:33:38,269 --> 01:33:44,772
  4062. # But I want to tell the story #
  4063.  
  4064. 913
  4065. 01:33:51,983 --> 01:33:58,151
  4066. # As if you said nothing #
  4067.  
  4068. 914
  4069. 01:33:58,193 --> 01:34:03,611
  4070. # Nothing at all #
  4071.  
  4072. 915
  4073. 01:34:03,695 --> 01:34:07,320
  4074. # As if you said nothing #
  4075.  
  4076. 916
  4077. 01:34:07,362 --> 01:34:10,737
  4078. # All the time you knew #
  4079.  
  4080. 917
  4081. 01:34:10,779 --> 01:34:13,572
  4082. # I tried to be good #
  4083.  
  4084. 918
  4085. 01:34:13,614 --> 01:34:18,657
  4086. # To do the right things#
  4087.  
  4088. 919
  4089. 01:34:18,782 --> 01:34:25,493
  4090. # You can help me find my way #
  4091.  
  4092. 920
  4093. 01:34:52,209 --> 01:34:58,211
  4094. # As if you said nothing #
  4095.  
  4096. 921
  4097. 01:34:58,211 --> 01:35:03,504
  4098. # Nothing at all #
  4099.  
  4100. 922
  4101. 01:35:03,629 --> 01:35:09,631
  4102. # As if you said nothing #
  4103.  
  4104. 923
  4105. 01:35:09,673 --> 01:35:15,383
  4106. # Nothing at all #
  4107.  
  4108. 924
  4109. 01:35:15,508 --> 01:35:21,218
  4110. # As if you said nothing #
  4111.  
  4112. 925
  4113. 01:35:21,343 --> 01:35:25,345
  4114. # Nothing at all ##
  4115.  
  4116. 926
  4117. 01:35:30,805 --> 01:35:33,264
  4118.  
  4119. 927
  4120. 01:35:38,974 --> 01:35:40,933
  4121. # Didn't he #
  4122.  
  4123. 928
  4124. 01:35:40,975 --> 01:35:43,641
  4125. # Didn't he lie #
  4126.  
  4127. 929
  4128. 01:35:43,683 --> 01:35:46,351
  4129. # I know, yeah #
  4130.  
  4131. 930
  4132. 01:35:46,518 --> 01:35:49,685
  4133. # Didn't he lie #
  4134.  
  4135. 931
  4136. 01:35:49,685 --> 01:35:51,686
  4137. # Did he #
  4138.  
  4139. 932
  4140. 01:35:51,811 --> 01:35:54,229
  4141. # Did you believe #
  4142.  
  4143. 933
  4144. 01:35:54,229 --> 01:35:56,937
  4145. # Didn't you weep #
  4146.  
  4147. 934
  4148. 01:35:56,979 --> 01:35:59,981
  4149. # We know why #
  4150.  
  4151. 935
  4152. 01:36:01,105 --> 01:36:03,648
  4153. # Life can be so weird #
  4154.  
  4155. 936
  4156. 01:36:03,690 --> 01:36:06,275
  4157. # So hard and so sweet #
  4158.  
  4159. 937
  4160. 01:36:06,400 --> 01:36:11,651
  4161. # You never know how when or why #
  4162.  
  4163. 938
  4164. 01:36:11,693 --> 01:36:14,234
  4165. # And no matter how you try #
  4166.  
  4167. 939
  4168. 01:36:14,359 --> 01:36:17,111
  4169. # It's so hard to say good-bye #
  4170.  
  4171. 940
  4172. 01:36:17,111 --> 01:36:22,113
  4173. # Just say good-bye #
  4174.  
  4175. 941
  4176. 01:36:22,197 --> 01:36:24,821
  4177. # All my life I've felt I'm with him #
  4178.  
  4179. 942
  4180. 01:36:24,821 --> 01:36:27,698
  4181. # All the pain that I feel #
  4182.  
  4183. 943
  4184. 01:36:27,823 --> 01:36:32,699
  4185. # That pain I feel #
  4186.  
  4187. 944
  4188. 01:36:32,824 --> 01:36:35,367
  4189. -# Free me #
  4190. -# Take me away #
  4191.  
  4192. 945
  4193. 01:36:35,409 --> 01:36:38,284
  4194. -# Free me #
  4195. -# That's why I say #
  4196.  
  4197. 946
  4198. 01:36:38,409 --> 01:36:40,952
  4199. # Oh, baby, yeah, honey #
  4200.  
  4201. 947
  4202. 01:36:40,994 --> 01:36:43,202
  4203. # Didn't he #
  4204.  
  4205. 948
  4206. 01:36:43,243 --> 01:36:47,661
  4207. # Didn't he
  4208. Didn't he lie #
  4209.  
  4210. 949
  4211. 01:36:47,703 --> 01:36:50,371
  4212. # I know, yeah #
  4213.  
  4214. 950
  4215. 01:36:50,413 --> 01:36:53,538
  4216. # Didn't he lie #
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement