bolon1

Spanish Captain Phillips

Oct 17th, 2018
68
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 108.26 KB | None | 0 0
  1. 1
  2. 00:00:44,878 --> 00:00:48,553
  3. 28 DE MARZO DE 2009
  4.  
  5. 2
  6. 00:00:52,177 --> 00:00:53,804
  7. LÍNEA MAERSK, LIMITADA
  8.  
  9. 3
  10. 00:00:55,847 --> 00:00:57,520
  11. <i>DOCUMENTO MARINERO
  12. MERCANTE EE UU .</i>
  13.  
  14. 4
  15. 00:01:04,439 --> 00:01:06,612
  16. Itinerario
  17. Barco: Maersk Alabama.
  18.  
  19. 5
  20. 00:01:06,775 --> 00:01:08,573
  21. Salida: SALALAH, OMÁN
  22. Llegada: MOMBASA, KENIA.
  23.  
  24. 6
  25. 00:01:08,735 --> 00:01:10,032
  26. Revisar alertas frecuentemente.
  27.  
  28. 7
  29. 00:01:36,138 --> 00:01:37,890
  30. Lista.
  31.  
  32. 8
  33. 00:01:46,940 --> 00:01:48,863
  34. ¿Estás bien?
  35.  
  36. 9
  37. 00:01:49,776 --> 00:01:51,403
  38. Sí.
  39.  
  40. 10
  41. 00:01:56,992 --> 00:02:00,872
  42. Esperas que los viajes se vuelvan
  43. más fáciles, pero es al revés.
  44.  
  45. 11
  46. 00:02:01,496 --> 00:02:04,340
  47. Yo siento lo mismo, Ange.
  48.  
  49. 12
  50. 00:02:06,710 --> 00:02:09,759
  51. Yo sé que esto es lo que
  52. hacemos. Es nuestra vida.
  53.  
  54. 13
  55. 00:02:09,921 --> 00:02:13,596
  56. Pero parece que el mundo
  57. se mueve muy rápido.
  58.  
  59. 14
  60. 00:02:14,885 --> 00:02:18,515
  61. En este momento, las cosas
  62. están cambiando mucho.
  63.  
  64. 15
  65. 00:02:20,724 --> 00:02:22,601
  66. Tienes razón.
  67.  
  68. 16
  69. 00:02:24,061 --> 00:02:27,986
  70. Te diré una cosa. No va a
  71. ser fácil para nuestros hijos.
  72.  
  73. 17
  74. 00:02:28,190 --> 00:02:31,865
  75. Van a vivir en un mundo
  76. distinto al nuestro.
  77.  
  78. 18
  79. 00:02:32,069 --> 00:02:33,537
  80. Sí.
  81.  
  82. 19
  83. 00:02:33,737 --> 00:02:36,911
  84. Nuestros dos hijos
  85. van muy bien.
  86.  
  87. 20
  88. 00:02:37,115 --> 00:02:40,915
  89. Pero me preocupa que Danny
  90. no tome en serio sus estudios.
  91.  
  92. 21
  93. 00:02:41,119 --> 00:02:44,464
  94. Que falte a clases.
  95. Puede resultar en...
  96.  
  97. 22
  98. 00:02:44,623 --> 00:02:48,002
  99. Puede afectarle cuando
  100. esté buscando trabajo.
  101.  
  102. 23
  103. 00:02:48,168 --> 00:02:51,047
  104. Hay mucha competencia.
  105. Cuando yo empecé...
  106.  
  107. 24
  108. 00:02:51,213 --> 00:02:54,888
  109. ...podías volverte capitán si
  110. te esforzabas y te aplicabas.
  111.  
  112. 25
  113. 00:02:55,050 --> 00:02:56,768
  114. Los jóvenes que
  115. nos llegan ahora...
  116.  
  117. 26
  118. 00:02:56,968 --> 00:02:59,096
  119. Las compañías quieren
  120. todo más rápido y barato.
  121.  
  122. 27
  123. 00:02:59,262 --> 00:03:02,015
  124. 50 hombres compiten
  125. por cada trabajo.
  126.  
  127. 28
  128. 00:03:02,766 --> 00:03:05,565
  129. Todo es diferente. Hay grandes
  130. ruedas en movimiento.
  131.  
  132. 29
  133. 00:03:05,727 --> 00:03:07,946
  134. Hay que ser fuerte
  135. para sobrevivir.
  136.  
  137. 30
  138. 00:03:11,274 --> 00:03:13,402
  139. Te entiendo.
  140.  
  141. 31
  142. 00:03:13,568 --> 00:03:15,866
  143. Todo va a salir bien, ¿verdad?
  144.  
  145. 32
  146. 00:03:16,029 --> 00:03:17,076
  147. Ah, sí.
  148.  
  149. 33
  150. 00:03:20,158 --> 00:03:21,660
  151. Todo va a salir bien.
  152.  
  153. 34
  154. 00:03:32,879 --> 00:03:34,927
  155. <i>Este es un anuncio de seguridad.</i>
  156.  
  157. 35
  158. 00:03:35,090 --> 00:03:38,469
  159. <i>Mantenga el control de
  160. sus efectos personales.</i>
  161.  
  162. 36
  163. 00:03:38,635 --> 00:03:44,187
  164. <i>Todo equipaje abandonado podrá ser
  165. registrado, dañado y trasladado.</i>
  166.  
  167. 37
  168. 00:03:47,894 --> 00:03:49,646
  169. - Te quiero.
  170. - Yo también te quiero.
  171.  
  172. 38
  173. 00:03:51,022 --> 00:03:54,026
  174. - Buen viaje.
  175. - Te llamaré de allá.
  176.  
  177. 39
  178. 00:04:36,860 --> 00:04:38,032
  179. ¡Ya llegaron!
  180.  
  181. 40
  182. 00:04:39,404 --> 00:04:40,826
  183. ¡Deprisa, Muse!
  184.  
  185. 41
  186. 00:04:59,758 --> 00:05:02,932
  187. ¿Qué demonios hacen?
  188. ¿Por qué no están en el agua?
  189.  
  190. 42
  191. 00:05:03,094 --> 00:05:05,938
  192. ¡Tú sabes lo que hay que hacer!
  193.  
  194. 43
  195. 00:05:07,432 --> 00:05:11,107
  196. ¡Deberían estar afuera
  197. ganando dinero!
  198.  
  199. 44
  200. 00:05:11,269 --> 00:05:13,818
  201. Agarramos un barco
  202. la semana pasada.
  203.  
  204. 45
  205. 00:05:13,980 --> 00:05:15,948
  206. ¡Eso fue la semana pasada!
  207.  
  208. 46
  209. 00:05:16,399 --> 00:05:18,527
  210. ¡El jefe quiere dinero hoy!
  211.  
  212. 47
  213. 00:05:18,693 --> 00:05:21,242
  214. ¡Tráele a Garaad
  215. otro barco pronto...
  216.  
  217. 48
  218. 00:05:21,404 --> 00:05:23,122
  219. ...o la vas a pagar!
  220.  
  221. 49
  222. 00:05:23,281 --> 00:05:26,626
  223. ¡Todos, pónganse a
  224. trabajar ahora mismo!
  225.  
  226. 50
  227. 00:05:36,378 --> 00:05:38,881
  228. No me estorbes hoy.
  229.  
  230. 51
  231. 00:05:41,258 --> 00:05:43,761
  232. ¡Hufan!
  233.  
  234. 52
  235. 00:05:43,927 --> 00:05:47,022
  236. ¡Voy a agarrar algo grande!
  237.  
  238. 53
  239. 00:05:47,806 --> 00:05:51,060
  240. ¡Los que quieran
  241. ganar dinero, vengan!
  242.  
  243. 54
  244. 00:05:51,560 --> 00:05:54,439
  245. Muse, llévame contigo.
  246.  
  247. 55
  248. 00:05:54,604 --> 00:05:56,481
  249. ¿Tu hermana sabe que estás aquí?
  250.  
  251. 56
  252. 00:05:56,648 --> 00:05:58,946
  253. Está vendiendo khat
  254. allá arriba.
  255.  
  256. 57
  257. 00:05:59,109 --> 00:06:01,988
  258. Esta es la mejor que tiene.
  259.  
  260. 58
  261. 00:06:10,078 --> 00:06:13,002
  262. Cuando agarremos un barco
  263. grande, les pagarán bien.
  264.  
  265. 59
  266. 00:06:13,582 --> 00:06:14,879
  267. ¿Quieres trabajar?
  268.  
  269. 60
  270. 00:06:15,041 --> 00:06:17,169
  271. ¿Sabes manejar una lancha?
  272.  
  273. 61
  274. 00:06:17,335 --> 00:06:19,554
  275. <i>"¡Ve, ve!</i>
  276.  
  277. 62
  278. 00:06:19,754 --> 00:06:21,222
  279. Estoy listo.
  280.  
  281. 63
  282. 00:06:21,381 --> 00:06:23,054
  283. - ¿, Qué me vas a dar tú?
  284. - Dinero.
  285.  
  286. 64
  287. 00:06:23,216 --> 00:06:26,470
  288. - ¿Cuándo me lo vas a dar?
  289. - Tan pronto nos paguen.
  290.  
  291. 65
  292. 00:06:27,262 --> 00:06:30,106
  293. ¡Échense para atrás!
  294.  
  295. 66
  296. 00:06:30,891 --> 00:06:34,737
  297. Que mi otro hombre
  298. escoja su tripulación.
  299.  
  300. 67
  301. 00:06:35,562 --> 00:06:38,691
  302. La próxima vez tráiganme
  303. algo si quieren trabajar.
  304.  
  305. 68
  306. 00:06:50,911 --> 00:06:52,709
  307. ¡Anda, Bilal!
  308.  
  309. 69
  310. 00:06:54,998 --> 00:06:58,343
  311. Oye, flaco. Yo puedo
  312. manejar tu barco.
  313.  
  314. 70
  315. 00:06:58,501 --> 00:07:00,629
  316. Si me escoges, no te arrepentirás.
  317.  
  318. 71
  319. 00:07:03,673 --> 00:07:04,925
  320. Está bien, Elmi.
  321.  
  322. 72
  323. 00:07:08,303 --> 00:07:11,022
  324. Necesito a alguien fuerte.
  325.  
  326. 73
  327. 00:07:12,849 --> 00:07:15,147
  328. ¿“Quien así?
  329.  
  330. 74
  331. 00:07:25,403 --> 00:07:27,280
  332. Lo quiero a él.
  333.  
  334. 75
  335. 00:07:27,447 --> 00:07:30,121
  336. ¡Quítense!
  337.  
  338. 76
  339. 00:07:33,161 --> 00:07:35,038
  340. ¿Por qué lo escogió a él?
  341.  
  342. 77
  343. 00:07:35,205 --> 00:07:37,458
  344. ¡Es de otro pueblo!
  345.  
  346. 78
  347. 00:08:27,424 --> 00:08:28,926
  348. ¡Rápido!
  349.  
  350. 79
  351. 00:08:29,092 --> 00:08:32,062
  352. ¡Más rápido!
  353. ¡Muévete más rápido!
  354.  
  355. 80
  356. 00:08:41,479 --> 00:08:43,072
  357. A ver si le puedes
  358. sacar más potencia.
  359.  
  360. 81
  361. 00:08:44,941 --> 00:08:46,238
  362. Está bien.
  363.  
  364. 82
  365. 00:08:46,401 --> 00:08:47,948
  366. ¡Tú!
  367.  
  368. 83
  369. 00:08:49,237 --> 00:08:51,615
  370. ¡Ven acá!
  371.  
  372. 84
  373. 00:08:51,781 --> 00:08:53,579
  374. ¡Ven a ayudarnos!
  375.  
  376. 85
  377. 00:09:14,888 --> 00:09:18,859
  378. PUERTO SALALAH, OMÁN
  379.  
  380. 86
  381. 00:09:56,805 --> 00:09:59,604
  382. ¡Bien, bájenlo!
  383.  
  384. 87
  385. 00:09:59,766 --> 00:10:01,109
  386. Firme ahí, señor.
  387.  
  388. 88
  389. 00:10:01,309 --> 00:10:02,811
  390. Que tenga un buen día.
  391.  
  392. 89
  393. 00:10:03,019 --> 00:10:05,898
  394. - Hola, capitán. Déjeme ayudarlo.
  395. - Buenos días.
  396.  
  397. 90
  398. 00:10:57,740 --> 00:11:00,163
  399. <i>Atención, toda la tripulación.</i>
  400.  
  401. 91
  402. 00:11:00,368 --> 00:11:03,121
  403. <i>Salida 15:00, en tres horas.</i>
  404.  
  405. 92
  406. 00:11:10,587 --> 00:11:13,716
  407. - Gusto en verlo, capitán.
  408. - Shane. Me da gusto verte.
  409.  
  410. 93
  411. 00:11:13,882 --> 00:11:16,385
  412. Igualmente.
  413. Hola. Continúa.
  414.  
  415. 94
  416. 00:11:16,551 --> 00:11:17,848
  417. - ¿Contramaestre?
  418. - ¿Sí?
  419.  
  420. 95
  421. 00:11:18,052 --> 00:11:19,929
  422. Necesitamos el riel de seguridad.
  423.  
  424. 96
  425. 00:11:20,138 --> 00:11:21,310
  426. - Kenny.
  427. - ¿Sí?
  428.  
  429. 97
  430. 00:11:21,514 --> 00:11:25,815
  431. Quiero que vayas a la oficina.
  432. Agarra a Jimmy y usen el Lodestar.
  433.  
  434. 98
  435. 00:11:26,019 --> 00:11:29,523
  436. El lastre, muévelo 5 puntos.
  437.  
  438. 99
  439. 00:11:29,689 --> 00:11:31,737
  440. - Encárgate de eso.
  441. - Está bien.
  442.  
  443. 100
  444. 00:11:32,275 --> 00:11:34,243
  445. ¿Cómo está la familia, capitán?
  446.  
  447. 101
  448. 00:11:34,402 --> 00:11:36,200
  449. Ya sabes.
  450.  
  451. 102
  452. 00:11:36,362 --> 00:11:40,208
  453. Andrea es una campeona.
  454. Un niño se fue, el otro se irá pronto.
  455.  
  456. 103
  457. 00:11:40,366 --> 00:11:41,618
  458. ¿Cómo están las cajas?
  459.  
  460. 104
  461. 00:11:41,784 --> 00:11:44,879
  462. Estamos subiendo
  463. los últimos contenedores.
  464.  
  465. 105
  466. 00:11:45,079 --> 00:11:49,209
  467. 2.400 toneladas de carga comercial,
  468. 200 toneladas de comida de ayuda.
  469.  
  470. 106
  471. 00:11:49,417 --> 00:11:54,514
  472. 166 toneladas de agua dulce,
  473. 250 toneladas de combustible.
  474.  
  475. 107
  476. 00:11:54,672 --> 00:11:57,016
  477. Explícame el plan paso a paso.
  478.  
  479. 108
  480. 00:11:59,844 --> 00:12:01,312
  481. Estamos aquí en Salalah.
  482.  
  483. 109
  484. 00:12:02,513 --> 00:12:05,517
  485. Viajamos por el corredor
  486. de la coalición a Yibuti.
  487.  
  488. 110
  489. 00:12:05,683 --> 00:12:09,108
  490. Salimos de la línea naviera
  491. al sur de Socotra.
  492.  
  493. 111
  494. 00:12:09,270 --> 00:12:11,022
  495. Socotra, muy bien.
  496.  
  497. 112
  498. 00:12:11,189 --> 00:12:15,615
  499. <i>Después Vayamos por la costa
  500. a través de la Cuenca Soma“...</i>
  501.  
  502. 113
  503. 00:12:15,818 --> 00:12:17,912
  504. ...hasta llegar a Mombasa.
  505.  
  506. 114
  507. 00:12:18,071 --> 00:12:20,165
  508. <i>Necesitamos 5 minutos
  509. para la proa.</i>
  510.  
  511. 115
  512. 00:12:20,365 --> 00:12:22,367
  513. CUENCA SOMALÍ
  514.  
  515. 116
  516. 00:12:23,326 --> 00:12:26,921
  517. Podremos bajar los contenedores
  518. a eso de las 8:00.
  519.  
  520. 117
  521. 00:12:27,914 --> 00:12:31,168
  522. Hay que aumentar la seguridad.
  523.  
  524. 118
  525. 00:12:31,334 --> 00:12:34,178
  526. Vamos a rodear
  527. el Cuerno de África.
  528.  
  529. 119
  530. 00:12:34,337 --> 00:12:38,433
  531. Tenemos jaulas de piratas.
  532. Están abiertas.
  533.  
  534. 120
  535. 00:12:38,591 --> 00:12:41,265
  536. Las puertas no tienen llave.
  537. Cierren todo, aun en el puerto.
  538.  
  539. 121
  540. 00:12:42,470 --> 00:12:45,974
  541. - Está bien.
  542. - Bien. ¿Listos para partir, 15:00?
  543.  
  544. 122
  545. 00:12:46,140 --> 00:12:48,188
  546. Claro que sí, capitán. Listos.
  547.  
  548. 123
  549. 00:12:54,691 --> 00:12:57,114
  550. Guarden la pasarela.
  551.  
  552. 124
  553. 00:12:57,277 --> 00:12:58,494
  554. Metan los últimos cabos.
  555.  
  556. 125
  557. 00:13:00,780 --> 00:13:01,906
  558. Bien, bájalo.
  559.  
  560. 126
  561. 00:13:02,073 --> 00:13:05,373
  562. ¡16-B listo! ¡Súbanlo!
  563.  
  564. 127
  565. 00:13:06,577 --> 00:13:07,669
  566. Sujétenlo bien.
  567.  
  568. 128
  569. 00:13:07,829 --> 00:13:09,831
  570. Más despacio.
  571.  
  572. 129
  573. 00:13:13,418 --> 00:13:14,920
  574. ¡Proa despejada!
  575.  
  576. 130
  577. 00:13:15,086 --> 00:13:16,303
  578. ¡Cabos de popa despejados!
  579.  
  580. 131
  581. 00:13:16,504 --> 00:13:18,222
  582. Impulsor de proa a estribor.
  583.  
  584. 132
  585. 00:13:19,507 --> 00:13:21,805
  586. Impulsor de proa encendido.
  587.  
  588. 133
  589. 00:13:28,057 --> 00:13:30,310
  590. ¡Todo bien!
  591. ¡El barco está saliendo!
  592.  
  593. 134
  594. 00:13:31,978 --> 00:13:34,197
  595. - Adelante, muy lento.
  596. - Adelante, muy lento.
  597.  
  598. 135
  599. 00:14:30,036 --> 00:14:32,004
  600. Mantengan las
  601. escotillas cerradas.
  602.  
  603. 136
  604. 00:14:32,205 --> 00:14:33,457
  605. - Capitán.
  606. - Buenos días.
  607.  
  608. 137
  609. 00:14:47,178 --> 00:14:49,146
  610. ¡Revisa ese cordaje!
  611.  
  612. 138
  613. 00:15:02,402 --> 00:15:04,245
  614. - Shane.
  615. - ¿Sí?
  616.  
  617. 139
  618. 00:15:04,404 --> 00:15:05,872
  619. - Las hojas de servicio.
  620. - Sí.
  621.  
  622. 140
  623. 00:15:06,072 --> 00:15:09,076
  624. Porque me está guiñando
  625. el ojo. Pero eso hacen.
  626.  
  627. 141
  628. 00:15:09,283 --> 00:15:11,581
  629. Te enseñaré ese lugar.
  630. Vamos a ir.
  631.  
  632. 142
  633. 00:15:11,744 --> 00:15:14,714
  634. Dos cervezas y una botella
  635. de pecado, por favor.
  636.  
  637. 143
  638. 00:15:15,998 --> 00:15:18,626
  639. Sí. ¿Ya acabaron ese café?
  640.  
  641. 144
  642. 00:15:20,461 --> 00:15:22,213
  643. - Sí.
  644. - Sí, ya acabamos.
  645.  
  646. 145
  647. 00:15:22,839 --> 00:15:24,466
  648. Ya fueron 15 minutos.
  649.  
  650. 146
  651. 00:15:25,091 --> 00:15:26,968
  652. A trabajar. Vamos.
  653.  
  654. 147
  655. 00:15:27,135 --> 00:15:30,014
  656. - Dios mío.
  657. - Nos vemos abajo, Mike.
  658.  
  659. 148
  660. 00:15:45,778 --> 00:15:48,998
  661. La ruta principal
  662. está llena de barcos...
  663.  
  664. 149
  665. 00:15:50,533 --> 00:15:53,161
  666. <i>“pero no podemos
  667. atacar una manada.</i>
  668.  
  669. 150
  670. 00:15:59,625 --> 00:16:02,720
  671. Este está solo.
  672.  
  673. 151
  674. 00:16:25,401 --> 00:16:27,369
  675. REINO UNIDO
  676. OFICINA DE COMERCIO MARÍTIMO
  677.  
  678. 152
  679. 00:16:27,528 --> 00:16:29,872
  680. ADVERTENCIA PIRATERÍA
  681. COSTA SOMALÍ
  682.  
  683. 153
  684. 00:16:41,334 --> 00:16:44,338
  685. aumenta audacia
  686. y alcance de los piratas
  687.  
  688. 154
  689. 00:16:44,504 --> 00:16:46,506
  690. recorren las aguas bien armados
  691.  
  692. 155
  693. 00:16:46,672 --> 00:16:48,595
  694. a menudo utilizan medios violentos.
  695.  
  696. 156
  697. 00:17:00,645 --> 00:17:02,397
  698. Buenos días.
  699.  
  700. 157
  701. 00:17:02,980 --> 00:17:04,152
  702. Hola, capitán.
  703.  
  704. 158
  705. 00:17:04,315 --> 00:17:05,908
  706. - Capitán.
  707. - Buenos días, capitán.
  708.  
  709. 159
  710. 00:17:06,067 --> 00:17:09,788
  711. Shane, quiero hacer ejercicios
  712. de seguridad. Sin anunciarlos.
  713.  
  714. 160
  715. 00:17:09,946 --> 00:17:11,448
  716. A partir de ahora.
  717.  
  718. 161
  719. 00:17:11,614 --> 00:17:14,037
  720. ¿De qué? ¿Incendio?
  721. ¿Hombre al agua?
  722.  
  723. 162
  724. 00:17:14,200 --> 00:17:16,794
  725. De todo. ¿Ken, tú eres
  726. el oficial de guardia?
  727.  
  728. 163
  729. 00:17:16,953 --> 00:17:18,421
  730. - Sí, capitán.
  731. - Bien.
  732.  
  733. 164
  734. 00:17:18,579 --> 00:17:22,129
  735. Lancha con dos hombres
  736. armados se acerca a estribor.
  737.  
  738. 165
  739. 00:17:23,334 --> 00:17:25,086
  740. No, no. El silbato primero.
  741.  
  742. 166
  743. 00:17:25,253 --> 00:17:29,759
  744. Así los piratas saben que los
  745. vimos y que nos vamos a defender.
  746.  
  747. 167
  748. 00:17:30,550 --> 00:17:32,598
  749. Rápido, vamos.
  750.  
  751. 168
  752. 00:17:33,844 --> 00:17:35,187
  753. Atención, tripulación.
  754.  
  755. 169
  756. 00:17:35,346 --> 00:17:38,566
  757. <i>Toda ¡a tripulación.
  758. Todos a sus puestos en cubierta.</i>
  759.  
  760. 170
  761. 00:17:38,724 --> 00:17:42,319
  762. Repito, todos a sus
  763. puestos en cubierta ahora.
  764.  
  765. 171
  766. 00:17:42,520 --> 00:17:44,363
  767. Vamos a hacer esto.
  768.  
  769. 172
  770. 00:17:49,569 --> 00:17:53,745
  771. Quítate las llaves y guárdalas.
  772.  
  773. 173
  774. 00:17:53,906 --> 00:17:56,079
  775. Rápido, muchachos.
  776.  
  777. 174
  778. 00:17:56,242 --> 00:17:58,836
  779. Si los piratas agarran esas llaves
  780. tendrán acceso a todos lados.
  781.  
  782. 175
  783. 00:18:05,918 --> 00:18:08,546
  784. Enganchen las mangueras.
  785.  
  786. 176
  787. 00:18:08,713 --> 00:18:11,432
  788. Tráela alrededor.
  789.  
  790. 177
  791. 00:18:11,591 --> 00:18:14,344
  792. - ¡Cuidado, hombre!
  793. - Listo con la seis.
  794.  
  795. 178
  796. 00:18:14,510 --> 00:18:15,636
  797. Muy bien.
  798.  
  799. 179
  800. 00:18:16,304 --> 00:18:17,396
  801. ¿Listo?
  802.  
  803. 180
  804. 00:18:18,014 --> 00:18:20,108
  805. Ya acabamos, Shane.
  806.  
  807. 181
  808. 00:18:20,933 --> 00:18:24,358
  809. - Capitán, habla Shane. ¿Me oye?
  810. - Sí, Shane, adelante.
  811.  
  812. 182
  813. 00:18:24,520 --> 00:18:28,195
  814. Las cosas van bien aquí. Ya casi
  815. acabamos con las mangueras.
  816.  
  817. 183
  818. 00:18:28,691 --> 00:18:31,410
  819. Muy bien. Avísame
  820. cuando estén listos.
  821.  
  822. 184
  823. 00:18:31,569 --> 00:18:33,037
  824. <i>Entendido.</i>
  825.  
  826. 185
  827. 00:18:52,048 --> 00:18:54,551
  828. Shane, sube al puente.
  829.  
  830. 186
  831. 00:18:54,759 --> 00:18:56,682
  832. <i>Está bien.</i>
  833.  
  834. 187
  835. 00:19:16,072 --> 00:19:18,746
  836. ¿Qué Pasa? ¿Todo bien?
  837.  
  838. 188
  839. 00:19:18,908 --> 00:19:21,127
  840. No me gusta cómo se ve eso.
  841.  
  842. 189
  843. 00:19:30,836 --> 00:19:33,555
  844. Jefe, quiero a todos sus
  845. hombres en sus puestos.
  846.  
  847. 190
  848. 00:19:34,507 --> 00:19:35,554
  849. ¿Seguimos con el ejercicio?
  850.  
  851. 191
  852. 00:19:35,716 --> 00:19:39,016
  853. No, esto es el mundo real.
  854. Viene alguien por estribor, atrás.
  855.  
  856. 192
  857. 00:19:39,178 --> 00:19:40,896
  858. Entendido.
  859.  
  860. 193
  861. 00:19:43,683 --> 00:19:46,607
  862. A babor, 5 grados.
  863. A ver si nos siguen.
  864.  
  865. 194
  866. 00:19:46,769 --> 00:19:47,816
  867. A babor, 5.
  868.  
  869. 195
  870. 00:20:05,955 --> 00:20:08,378
  871. Todos a sus puestos de revista.
  872.  
  873. 196
  874. 00:20:08,582 --> 00:20:10,050
  875. Entendido.
  876.  
  877. 197
  878. 00:20:10,543 --> 00:20:13,547
  879. Atención, todos. Vuelvan
  880. a sus puestos de revista.
  881.  
  882. 198
  883. 00:20:13,713 --> 00:20:16,717
  884. <i>Repito, vuelvan a
  885. sus puestos de revista.</i>
  886.  
  887. 199
  888. 00:20:16,882 --> 00:20:20,603
  889. No es un ejercicio, es algo real.
  890.  
  891. 200
  892. 00:20:21,679 --> 00:20:24,808
  893. - Sí, capitán.
  894. - Quiero subir a 1-2-2.
  895.  
  896. 201
  897. 00:20:24,974 --> 00:20:27,227
  898. Timonel al puente.
  899. Segundo oficial y timonel.
  900.  
  901. 202
  902. 00:20:27,393 --> 00:20:28,940
  903. INDICADOR REVOLUCIONES
  904.  
  905. 203
  906. 00:20:29,103 --> 00:20:30,821
  907. Listo. Puede acelerar.
  908.  
  909. 204
  910. 00:20:42,116 --> 00:20:44,835
  911. Comunícame con
  912. Emergencias Marítimas.
  913.  
  914. 205
  915. 00:20:52,918 --> 00:20:55,467
  916. Dos lanchas.
  917. No sé cuánta gente traen.
  918.  
  919. 206
  920. 00:20:55,671 --> 00:20:56,718
  921. Entendido.
  922.  
  923. 207
  924. 00:20:56,881 --> 00:20:59,760
  925. Esa línea no está respondiendo.
  926.  
  927. 208
  928. 00:20:59,925 --> 00:21:02,144
  929. - Llama a la del Reino Unido.
  930. - Está bien.
  931.  
  932. 209
  933. 00:21:02,303 --> 00:21:03,429
  934. ¿Qué pasa?
  935.  
  936. 210
  937. 00:21:03,596 --> 00:21:06,349
  938. Se acercan dos lanchas.
  939. Ponte en el radar.
  940.  
  941. 211
  942. 00:21:10,895 --> 00:21:14,399
  943. Habla el Maersk Alabama.
  944. Le paso al capitán.
  945.  
  946. 212
  947. 00:21:15,191 --> 00:21:16,443
  948. Es UKMTO.
  949.  
  950. 213
  951. 00:21:17,610 --> 00:21:19,362
  952. <i>¿Operaciones?
  953. Recibiendo.</i>
  954.  
  955. 214
  956. 00:21:19,528 --> 00:21:20,996
  957. <i>Habla el Maersk Alabama.</i>
  958.  
  959. 215
  960. 00:21:21,280 --> 00:21:22,998
  961. OPERACIONES MARÍTIMAS - DUBAI
  962.  
  963. 216
  964. 00:21:23,157 --> 00:21:26,081
  965. <i>Posición 2 grados 2 norte
  966. por 49 grados 19 este.</i>
  967.  
  968. 217
  969. 00:21:26,243 --> 00:21:29,588
  970. <i>Rumbo es 180.
  971. Velocidad: 17 nudos.</i>
  972.  
  973. 218
  974. 00:21:29,747 --> 00:21:33,672
  975. Se acercan 2 lanchas
  976. a 2,4 km de distancia...
  977.  
  978. 219
  979. 00:21:33,834 --> 00:21:35,962
  980. ...con una nave nodriza posible.
  981.  
  982. 220
  983. 00:21:36,128 --> 00:21:38,802
  984. <i>- Situación potencial de piratas.
  985. - Entendido, Alabama.</i>
  986.  
  987. 221
  988. 00:21:38,964 --> 00:21:41,763
  989. Notifique a la tripulación,
  990. prepare sus mangueras...
  991.  
  992. 222
  993. 00:21:41,926 --> 00:21:44,054
  994. <i>...y siga procedimientos de cierre.</i>
  995.  
  996. 223
  997. 00:21:45,346 --> 00:21:47,440
  998. Sí. ¿Eso es todo?
  999.  
  1000. 224
  1001. 00:21:47,598 --> 00:21:51,398
  1002. Estoy pasando su transmisión,
  1003. pero probablemente son pescadores.
  1004.  
  1005. 225
  1006. 00:21:51,560 --> 00:21:53,437
  1007. No vienen a pescar.
  1008.  
  1009. 226
  1010. 00:22:13,541 --> 00:22:16,715
  1011. ¡Es muy grande! ¡Prepárense!
  1012.  
  1013. 227
  1014. 00:22:16,877 --> 00:22:20,222
  1015. ¡Preocúpate de ti mismo, rata flaca!
  1016.  
  1017. 228
  1018. 00:22:29,765 --> 00:22:31,563
  1019. Ambas traen hombres armados.
  1020.  
  1021. 229
  1022. 00:22:31,725 --> 00:22:35,605
  1023. ¿Distancia?
  1024. Dos km y acercándose.
  1025.  
  1026. 230
  1027. 00:22:38,941 --> 00:22:42,070
  1028. - ¿Sí, capitán?
  1029. - Súbalo a 125.
  1030.  
  1031. 231
  1032. 00:22:44,196 --> 00:22:47,575
  1033. - Todavía puede.
  1034. - 125.
  1035.  
  1036. 232
  1037. 00:23:00,337 --> 00:23:04,058
  1038. ¡Hermanos, vamos a
  1039. ganar mucho dinero!
  1040.  
  1041. 233
  1042. 00:23:04,258 --> 00:23:06,181
  1043. ¡Más despacio,
  1044. las olas son enormes!
  1045.  
  1046. 234
  1047. 00:23:09,972 --> 00:23:13,522
  1048. Están a 1,6 km, capitán.
  1049. Solamente 1,6 km.
  1050.  
  1051. 235
  1052. 00:23:31,285 --> 00:23:33,788
  1053. <i>Barco de guerra 2-3-7,
  1054. habla el Maersk Alabama.</i>
  1055.  
  1056. 236
  1057. 00:23:33,996 --> 00:23:36,340
  1058. <i>Barco de guerra 2-3-7,
  1059. Maersk Alabama.</i>
  1060.  
  1061. 237
  1062. 00:23:39,543 --> 00:23:40,886
  1063. <i>Lo oímos, Alabama.</i>
  1064.  
  1065. 238
  1066. 00:23:41,086 --> 00:23:45,808
  1067. Nuestra posición es de 2 grados
  1068. 2 norte y 49 grados 19 este.
  1069.  
  1070. 239
  1071. 00:23:45,966 --> 00:23:51,393
  1072. <i>Nuestro rumbo es 1-8-0.
  1073. Velocidad es de 18,5 nudos.</i>
  1074.  
  1075. 240
  1076. 00:23:51,555 --> 00:23:54,855
  1077. <i>Se nos acercan
  1078. dos ¡anchas piratas...</i>
  1079.  
  1080. 241
  1081. 00:23:55,017 --> 00:23:57,611
  1082. <i>...con una posible nave nodriza
  1083. atrás siguiéndolas.</i>
  1084.  
  1085. 242
  1086. 00:23:57,770 --> 00:24:00,444
  1087. <i>Necesitamos ayuda inmediata.</i>
  1088.  
  1089. 243
  1090. 00:24:00,648 --> 00:24:02,616
  1091. Tenemos 20 hombres a bordo.
  1092.  
  1093. 244
  1094. 00:24:02,775 --> 00:24:07,576
  1095. <i>Estamos preparando nuestras armas,
  1096. pero solicitamos apoyo aéreo.</i>
  1097.  
  1098. 245
  1099. 00:24:08,280 --> 00:24:09,702
  1100. ¿Me escuchan?
  1101.  
  1102. 246
  1103. 00:24:13,410 --> 00:24:15,754
  1104. <i>Lo escuchamos, Alabama.</i>
  1105.  
  1106. 247
  1107. 00:24:15,913 --> 00:24:21,010
  1108. Un helicóptero armado va en camino.
  1109. Tiempo de llegada: 5 minutos.
  1110.  
  1111. 248
  1112. 00:24:21,168 --> 00:24:23,762
  1113. 5 minutos. Gracias, 2-3-7.
  1114.  
  1115. 249
  1116. 00:24:32,513 --> 00:24:35,312
  1117. ¿Oyeron eso? ¿Oyeron eso?
  1118.  
  1119. 250
  1120. 00:24:37,518 --> 00:24:39,316
  1121. ¡Tenemos que irnos de aquí!
  1122.  
  1123. 251
  1124. 00:24:39,478 --> 00:24:42,948
  1125. ¡Regresa, regresa!
  1126.  
  1127. 252
  1128. 00:24:43,732 --> 00:24:46,531
  1129. ¿Qué hacen?
  1130.  
  1131. 253
  1132. 00:24:48,570 --> 00:24:50,447
  1133. ¿A dónde van?
  1134.  
  1135. 254
  1136. 00:24:52,199 --> 00:24:53,826
  1137. ¡Sigan adelante!
  1138.  
  1139. 255
  1140. 00:24:56,912 --> 00:24:59,461
  1141. Sí, una se fue.
  1142.  
  1143. 256
  1144. 00:24:59,665 --> 00:25:02,965
  1145. Pero la otra sigue avanzando.
  1146. Está a 800 metros.
  1147.  
  1148. 257
  1149. 00:25:03,127 --> 00:25:05,095
  1150. Necesitamos una estela más grande.
  1151.  
  1152. 258
  1153. 00:25:06,380 --> 00:25:08,758
  1154. - Sí.
  1155. - Cancele los límites. 1-2-9.
  1156.  
  1157. 259
  1158. 00:25:12,302 --> 00:25:14,896
  1159. Está en el límite
  1160. con el cilindro número 5.
  1161.  
  1162. 260
  1163. 00:25:15,055 --> 00:25:16,398
  1164. ¡Hágalo!
  1165.  
  1166. 261
  1167. 00:25:17,099 --> 00:25:19,352
  1168. - A babor, 5 grados.
  1169. - Babor, 5 grados.
  1170.  
  1171. 262
  1172. 00:25:30,029 --> 00:25:33,124
  1173. ¡Más rápido, más rápido!
  1174.  
  1175. 263
  1176. 00:25:35,951 --> 00:25:37,544
  1177. Están a 400 metros, capitán.
  1178.  
  1179. 264
  1180. 00:25:37,745 --> 00:25:40,544
  1181. - ¡A estribor, 5 grados!
  1182. - ¡Estribor, 5 grados!
  1183.  
  1184. 265
  1185. 00:25:44,668 --> 00:25:46,591
  1186. ¡Más rápido! ¡Vamos!
  1187.  
  1188. 266
  1189. 00:25:48,464 --> 00:25:51,343
  1190. ¡Estamos forzando
  1191. demasiado el motor!
  1192.  
  1193. 267
  1194. 00:26:06,732 --> 00:26:08,279
  1195. ¡Más rápido, más rápido!
  1196.  
  1197. 268
  1198. 00:26:32,758 --> 00:26:34,351
  1199. ¡Rápido! ¡Vamos!
  1200.  
  1201. 269
  1202. 00:26:38,680 --> 00:26:40,102
  1203. ¡Esto se descompuso!
  1204.  
  1205. 270
  1206. 00:26:40,265 --> 00:26:42,688
  1207. - ¡Entonces arréglalo!
  1208. - ¡Estoy tratando!
  1209.  
  1210. 271
  1211. 00:27:11,630 --> 00:27:14,474
  1212. Son buenos. Nos ubicaron
  1213. a kilómetros de distancia.
  1214.  
  1215. 272
  1216. 00:27:14,633 --> 00:27:15,976
  1217. Nos estaban rastreando.
  1218.  
  1219. 273
  1220. 00:27:16,135 --> 00:27:18,479
  1221. ¿Por qué no mandan
  1222. guardias armados?
  1223.  
  1224. 274
  1225. 00:27:18,637 --> 00:27:20,389
  1226. Entren. Rápido,
  1227. el capitán está aquí.
  1228.  
  1229. 275
  1230. 00:27:20,597 --> 00:27:23,271
  1231. Había puntos en el radar
  1232. que iban a 27 nudos.
  1233.  
  1234. 276
  1235. 00:27:23,433 --> 00:27:25,936
  1236. Iban rápido.
  1237. No podemos eludirlos.
  1238.  
  1239. 277
  1240. 00:27:26,603 --> 00:27:31,200
  1241. <i>Obviamente, acabamos de pasar
  1242. por una situación peligrosa.</i>
  1243.  
  1244. 278
  1245. 00:27:31,692 --> 00:27:35,663
  1246. Dos lanchas, ambas
  1247. con intrusos armados.
  1248.  
  1249. 279
  1250. 00:27:35,821 --> 00:27:40,543
  1251. Todos sabemos que esos son los peligros
  1252. en estas aguas, pero respondieron bien.
  1253.  
  1254. 280
  1255. 00:27:41,201 --> 00:27:42,919
  1256. El barco respondió bien.
  1257.  
  1258. 281
  1259. 00:27:43,620 --> 00:27:45,622
  1260. Las autoridades saben
  1261. lo que está pasando.
  1262.  
  1263. 282
  1264. 00:27:45,789 --> 00:27:48,383
  1265. Creo que esto está bajo control.
  1266.  
  1267. 283
  1268. 00:27:48,542 --> 00:27:51,091
  1269. Seguiremos con la rutina normal.
  1270.  
  1271. 284
  1272. 00:27:51,253 --> 00:27:53,381
  1273. ¿Qué dice, Primero?
  1274.  
  1275. 285
  1276. 00:27:53,547 --> 00:27:57,427
  1277. Vamos a operar con turnos dobles
  1278. hasta salir de estas aguas.
  1279.  
  1280. 286
  1281. 00:27:57,593 --> 00:28:00,813
  1282. Bien. Jefe, ¿puede mantener
  1283. a los ingenieros trabajando?
  1284.  
  1285. 287
  1286. 00:28:00,971 --> 00:28:03,440
  1287. Siempre habrá alguien
  1288. en el cuarto de máquinas.
  1289.  
  1290. 288
  1291. 00:28:03,640 --> 00:28:06,940
  1292. Muy bien.
  1293. Disfruten de su café.
  1294.  
  1295. 289
  1296. 00:28:07,102 --> 00:28:08,479
  1297. Capitán.
  1298.  
  1299. 290
  1300. 00:28:10,522 --> 00:28:11,648
  1301. Van a regresar.
  1302.  
  1303. 291
  1304. 00:28:11,815 --> 00:28:14,534
  1305. Tiene razón, van a regresar.
  1306.  
  1307. 292
  1308. 00:28:14,735 --> 00:28:19,206
  1309. Si regresan seguiremos el
  1310. procedimiento. Volverá a funcionar.
  1311.  
  1312. 293
  1313. 00:28:19,364 --> 00:28:23,710
  1314. Tenemos la velocidad, la altura,
  1315. las mangueras para hundirlos.
  1316.  
  1317. 294
  1318. 00:28:23,869 --> 00:28:27,794
  1319. Seguiremos los procedimientos
  1320. aunque tengamos que encerrarnos...
  1321.  
  1322. 295
  1323. 00:28:27,956 --> 00:28:30,300
  1324. ...detenernos y esperar ayuda.
  1325.  
  1326. 296
  1327. 00:28:30,459 --> 00:28:33,463
  1328. Espere. Yo soy
  1329. miembro del sindicato.
  1330.  
  1331. 297
  1332. 00:28:33,629 --> 00:28:35,131
  1333. Por 25 años, ¿sí?
  1334.  
  1335. 298
  1336. 00:28:35,339 --> 00:28:39,139
  1337. Y no me pagan suficiente
  1338. para pelear contra piratas.
  1339.  
  1340. 299
  1341. 00:28:39,301 --> 00:28:42,225
  1342. Accedieron a pasar
  1343. por el Cuerno de África.
  1344.  
  1345. 300
  1346. 00:28:42,387 --> 00:28:45,857
  1347. - ¿Qué esperaban?
  1348. - Yo no me alisté en la marina de guerra.
  1349.  
  1350. 301
  1351. 00:28:46,016 --> 00:28:48,644
  1352. - Aceptaste esta ruta.
  1353. - Sí. En un barco de carga.
  1354.  
  1355. 302
  1356. 00:28:48,810 --> 00:28:51,939
  1357. - ¿Qué esperabas?
  1358. - No un ataque desarmados.
  1359.  
  1360. 303
  1361. 00:28:52,105 --> 00:28:54,699
  1362. ¿Por qué no nos vamos de aquí?
  1363. Nos alejamos de ellos.
  1364.  
  1365. 304
  1366. 00:28:54,858 --> 00:28:56,781
  1367. - ¿Y nos vamos a dónde?
  1368. - En 8 horas podemos...
  1369.  
  1370. 305
  1371. 00:28:56,944 --> 00:29:00,323
  1372. - ...estar a 160 km de aquí.
  1373. - De 160 a 240, fácil.
  1374.  
  1375. 306
  1376. 00:29:00,489 --> 00:29:03,208
  1377. Hay 5 bandas de piratas
  1378. trabajando aquí.
  1379.  
  1380. 307
  1381. 00:29:03,367 --> 00:29:06,917
  1382. A 500 km de aquí te encuentras
  1383. con una, a 1000 km está otra.
  1384.  
  1385. 308
  1386. 00:29:07,079 --> 00:29:10,629
  1387. Nuestro trabajo es mover
  1388. la carga lo más rápido posible.
  1389.  
  1390. 309
  1391. 00:29:10,791 --> 00:29:13,544
  1392. Si a alguien no le gusta,
  1393. si se quiere bajar...
  1394.  
  1395. 310
  1396. 00:29:13,710 --> 00:29:17,806
  1397. ...si no les gusta la ruta entre
  1398. Salalah y Yibuti y Mombasa...
  1399.  
  1400. 311
  1401. 00:29:17,965 --> 00:29:21,139
  1402. ...venga a mi oficina, firmamos
  1403. los papeles necesarios...
  1404.  
  1405. 312
  1406. 00:29:21,301 --> 00:29:24,976
  1407. ...y se va en el primer
  1408. avión de Mombasa.
  1409.  
  1410. 313
  1411. 00:29:31,645 --> 00:29:33,943
  1412. Disfruten de su café.
  1413. ¡A trabajar!
  1414.  
  1415. 314
  1416. 00:29:34,147 --> 00:29:37,151
  1417. Encárgate de esos tipos,
  1418. ¿de acuerdo?
  1419.  
  1420. 315
  1421. 00:29:41,571 --> 00:29:43,869
  1422. Para: Andrea Phillips
  1423. Tema: Te extraño.
  1424.  
  1425. 316
  1426. 00:29:44,032 --> 00:29:47,753
  1427. Hola, corazón,
  1428.  
  1429. 317
  1430. 00:29:47,911 --> 00:29:51,085
  1431. trabajando duro,
  1432. nueva tripulación que entrenar...
  1433.  
  1434. 318
  1435. 00:29:57,254 --> 00:30:00,679
  1436. ...días ordinarios, ya sabes.
  1437.  
  1438. 319
  1439. 00:30:00,841 --> 00:30:04,766
  1440. Te llamaré cuando
  1441. lleguemos al puerto.
  1442.  
  1443. 320
  1444. 00:30:04,928 --> 00:30:06,930
  1445. Te quiero.
  1446. Rich
  1447.  
  1448. 321
  1449. 00:30:16,773 --> 00:30:20,494
  1450. El mar estaba agitado,
  1451. muy agitado.
  1452.  
  1453. 322
  1454. 00:30:20,652 --> 00:30:24,623
  1455. Hufan, te digo, nuestra
  1456. lancha no aguantaba.
  1457.  
  1458. 323
  1459. 00:30:24,781 --> 00:30:27,500
  1460. Nada estaba funcionado.
  1461.  
  1462. 324
  1463. 00:30:28,118 --> 00:30:30,837
  1464. Dense prisa.
  1465.  
  1466. 325
  1467. 00:30:31,038 --> 00:30:33,666
  1468. Necesitamos una más
  1469. grande para ese barco.
  1470.  
  1471. 326
  1472. 00:30:33,832 --> 00:30:36,551
  1473. Quiero esto soldado
  1474. para mañana.
  1475.  
  1476. 327
  1477. 00:30:36,710 --> 00:30:38,087
  1478. Para mañana, ¿entiendes?
  1479.  
  1480. 328
  1481. 00:30:41,757 --> 00:30:43,179
  1482. Elmi.
  1483.  
  1484. 329
  1485. 00:30:43,342 --> 00:30:45,436
  1486. ¿Cuándo va a estar listo el motor?
  1487.  
  1488. 330
  1489. 00:30:45,969 --> 00:30:47,687
  1490. Hay que arreglarlo.
  1491.  
  1492. 331
  1493. 00:30:47,846 --> 00:30:50,520
  1494. Esta cosa es vieja y débil.
  1495.  
  1496. 332
  1497. 00:30:50,682 --> 00:30:52,275
  1498. Es una porquería.
  1499.  
  1500. 333
  1501. 00:30:52,893 --> 00:30:58,320
  1502. Cállate y arréglalo, para
  1503. tu tripulación de mujeres.
  1504.  
  1505. 334
  1506. 00:31:02,944 --> 00:31:05,447
  1507. ¿Por qué no me das tu motor?
  1508.  
  1509. 335
  1510. 00:31:05,655 --> 00:31:10,286
  1511. ¡Cállate, flaco!
  1512. ¡Hablas demasiado!
  1513.  
  1514. 336
  1515. 00:31:10,952 --> 00:31:13,751
  1516. Seré flaco, pero
  1517. no soy un cobarde.
  1518.  
  1519. 337
  1520. 00:31:20,754 --> 00:31:22,472
  1521. ¿Qué dijiste?
  1522.  
  1523. 338
  1524. 00:31:23,465 --> 00:31:24,808
  1525. ¡Dilo otra vez!
  1526.  
  1527. 339
  1528. 00:31:26,635 --> 00:31:29,104
  1529. ¿Te crees alguien importante?
  1530.  
  1531. 340
  1532. 00:31:30,931 --> 00:31:32,854
  1533. ¡Dilo otra vez!
  1534.  
  1535. 341
  1536. 00:31:51,076 --> 00:31:55,752
  1537. ¡Los cobardes mueren primero!
  1538.  
  1539. 342
  1540. 00:32:30,490 --> 00:32:32,458
  1541. <i>Capitán, había Shane.</i>
  1542.  
  1543. 343
  1544. 00:32:35,787 --> 00:32:37,664
  1545. Sí, adelante.
  1546.  
  1547. 344
  1548. 00:32:37,831 --> 00:32:39,879
  1549. <i>Creo que debería venir.</i>
  1550.  
  1551. 345
  1552. 00:32:40,625 --> 00:32:42,002
  1553. <i>VOY-</i>
  1554.  
  1555. 346
  1556. 00:32:48,967 --> 00:32:50,844
  1557. - ¿Dónde están?
  1558. - Atrás.
  1559.  
  1560. 347
  1561. 00:32:51,011 --> 00:32:52,729
  1562. A babor, a 2,7 km.
  1563.  
  1564. 348
  1565. 00:32:56,766 --> 00:32:58,393
  1566. El tipo viene solo.
  1567.  
  1568. 349
  1569. 00:33:03,356 --> 00:33:04,403
  1570. Da la alarma.
  1571.  
  1572. 350
  1573. 00:33:05,609 --> 00:33:07,532
  1574. Llama a Urgencias Marítimas.
  1575.  
  1576. 351
  1577. 00:33:12,616 --> 00:33:16,086
  1578. A puestos de revista,
  1579. no es un ejercicio.
  1580.  
  1581. 352
  1582. 00:33:16,244 --> 00:33:18,417
  1583. <i>- No es un ejercicio.
  1584. - ¡Vamos!</i>
  1585.  
  1586. 353
  1587. 00:33:18,955 --> 00:33:20,172
  1588. ¡Demonios!
  1589.  
  1590. 354
  1591. 00:33:20,332 --> 00:33:22,676
  1592. ¡Anda! ¡Corre! ¡Corre!
  1593.  
  1594. 355
  1595. 00:33:24,294 --> 00:33:25,967
  1596. - ¿Sí, capitán?
  1597. - Vienen otra vez.
  1598.  
  1599. 356
  1600. 00:33:26,129 --> 00:33:28,257
  1601. Revoluciones máximas. Sin límite.
  1602.  
  1603. 357
  1604. 00:33:28,423 --> 00:33:30,801
  1605. Entendido. Cancelando límites.
  1606.  
  1607. 358
  1608. 00:33:30,967 --> 00:33:33,766
  1609. - 5 grados a estribor.
  1610. - 5 grados a estribor.
  1611.  
  1612. 359
  1613. 00:33:44,523 --> 00:33:45,820
  1614. ¡Prepárense!
  1615.  
  1616. 360
  1617. 00:33:54,574 --> 00:33:57,043
  1618. Línea de Urgencias, EE.UU.
  1619.  
  1620. 361
  1621. 00:33:58,203 --> 00:34:01,673
  1622. <i>Habla el Maersk Alabama.
  1623. Nos están persiguiendo piratas.</i>
  1624.  
  1625. 362
  1626. 00:34:01,831 --> 00:34:04,584
  1627. - ¿Qué pasa?
  1628. - ¡Ken, ven acá!
  1629.  
  1630. 363
  1631. 00:34:04,793 --> 00:34:07,797
  1632. - Necesito un vigía, viene una lancha.
  1633. - Yo me encargo.
  1634.  
  1635. 364
  1636. 00:34:07,963 --> 00:34:10,216
  1637. Nuestro rumbo es 1-6-6.
  1638. Velocidad, 19 nudos.
  1639.  
  1640. 365
  1641. 00:34:10,382 --> 00:34:12,430
  1642. LÍNEA DE EMERGENCIA EE.UU.
  1643.  
  1644. 366
  1645. 00:34:12,592 --> 00:34:15,516
  1646. <i>Entendido, Alabama.
  1647. Transmitiendo a canales militares.</i>
  1648.  
  1649. 367
  1650. 00:34:15,679 --> 00:34:17,647
  1651. Entendido.
  1652.  
  1653. 368
  1654. 00:34:18,557 --> 00:34:20,184
  1655. Se están acercando rápido.
  1656.  
  1657. 369
  1658. 00:34:21,768 --> 00:34:22,815
  1659. ¡Alabama!
  1660.  
  1661. 370
  1662. 00:34:24,062 --> 00:34:26,110
  1663. ¡Barco Alabama!
  1664.  
  1665. 371
  1666. 00:34:26,273 --> 00:34:29,868
  1667. ¡Guardia Costera somalí!
  1668. ¡Esta es una inspección de rutina!
  1669.  
  1670. 372
  1671. 00:34:30,068 --> 00:34:31,911
  1672. ¡Detengan su barco ahora!
  1673.  
  1674. 373
  1675. 00:34:32,821 --> 00:34:37,076
  1676. <i>¡Vamos a abordar!
  1677. ¡venimos a ayudarles!</i>
  1678.  
  1679. 374
  1680. 00:34:37,242 --> 00:34:39,711
  1681. - Shane, están directo a popa.
  1682. - Dios mío.
  1683.  
  1684. 375
  1685. 00:34:43,790 --> 00:34:45,838
  1686. - ¿ Sí, capitán?
  1687. - Necesitamos las mangueras.
  1688.  
  1689. 376
  1690. 00:34:46,042 --> 00:34:48,044
  1691. Las bombas están bien.
  1692.  
  1693. 377
  1694. 00:34:49,379 --> 00:34:53,179
  1695. - Cuenta para abajo.
  1696. - Están a 700 metros.
  1697.  
  1698. 378
  1699. 00:34:53,383 --> 00:34:55,477
  1700. - Prepárense para vueltas.
  1701. - ¡Paren!
  1702.  
  1703. 379
  1704. 00:34:55,635 --> 00:35:00,482
  1705. - Prepárense.
  1706. - Alabama, esta es su última advertencia.
  1707.  
  1708. 380
  1709. 00:35:00,640 --> 00:35:02,017
  1710. ¡Detengan el barco!
  1711.  
  1712. 381
  1713. 00:35:03,768 --> 00:35:06,317
  1714. ¡No están parando!
  1715.  
  1716. 382
  1717. 00:35:07,063 --> 00:35:08,986
  1718. ¡Enséñales quiénes somos, Muse!
  1719.  
  1720. 383
  1721. 00:35:12,110 --> 00:35:13,908
  1722. ¡Dispárenles!
  1723.  
  1724. 384
  1725. 00:35:17,699 --> 00:35:21,078
  1726. ¡Nos dispararon!
  1727. ¡Prende las mangueras!
  1728.  
  1729. 385
  1730. 00:35:28,460 --> 00:35:30,258
  1731. ¡Vuelta!
  1732.  
  1733. 386
  1734. 00:35:40,680 --> 00:35:41,897
  1735. ¡Se están acercando!
  1736.  
  1737. 387
  1738. 00:35:56,154 --> 00:35:58,248
  1739. ¡Shane! ¡La manguera 7 se resbaló!
  1740.  
  1741. 388
  1742. 00:35:58,448 --> 00:36:00,450
  1743. ¡Área 17, ya voy! ¡Demonios!
  1744.  
  1745. 389
  1746. 00:36:00,617 --> 00:36:03,791
  1747. - ¡Ten cuidado!
  1748. - ¡Estoy en el canal 3!
  1749.  
  1750. 390
  1751. 00:36:08,583 --> 00:36:10,711
  1752. ¡Allí está despejado!
  1753.  
  1754. 391
  1755. 00:36:15,548 --> 00:36:17,721
  1756. ¡Se están acercando otra vez!
  1757.  
  1758. 392
  1759. 00:36:25,642 --> 00:36:28,612
  1760. ¡Desaten la escalera!
  1761.  
  1762. 393
  1763. 00:36:44,536 --> 00:36:45,753
  1764. ¡Dame la otra!
  1765.  
  1766. 394
  1767. 00:37:00,468 --> 00:37:02,345
  1768. ¡Dispárenle!
  1769.  
  1770. 395
  1771. 00:37:08,977 --> 00:37:10,524
  1772. ¡Rápido, rápido!
  1773.  
  1774. 396
  1775. 00:37:10,979 --> 00:37:12,652
  1776. ¡Date prisa, Bilal!
  1777.  
  1778. 397
  1779. 00:37:12,814 --> 00:37:14,862
  1780. ¡Muévete, muchacho!
  1781.  
  1782. 398
  1783. 00:37:26,953 --> 00:37:30,253
  1784. Ponlo en el canal 3.
  1785. ¡Shane, vete de ahí!
  1786.  
  1787. 399
  1788. 00:37:30,415 --> 00:37:32,543
  1789. <i>¡Que todos vayan
  1790. al cuarto de máquinas!</i>
  1791.  
  1792. 400
  1793. 00:37:32,709 --> 00:37:34,803
  1794. ¡Te necesito al mando ahí!
  1795.  
  1796. 401
  1797. 00:37:37,255 --> 00:37:39,849
  1798. ¡Deténganlo!
  1799.  
  1800. 402
  1801. 00:37:46,931 --> 00:37:48,274
  1802. ¡Toda la tripulación!
  1803.  
  1804. 403
  1805. 00:37:48,475 --> 00:37:52,355
  1806. ¡Todos al cuarto de
  1807. máquinas, ahora mismo!
  1808.  
  1809. 404
  1810. 00:37:53,772 --> 00:37:55,274
  1811. ¡Vamos! ¡Deprisa!
  1812.  
  1813. 405
  1814. 00:37:55,857 --> 00:37:56,904
  1815. ¡Rápido, hombres!
  1816.  
  1817. 406
  1818. 00:38:03,114 --> 00:38:05,583
  1819. ¡Más arriba! ¡Súbanla más!
  1820.  
  1821. 407
  1822. 00:38:09,329 --> 00:38:11,878
  1823. - ¡A babor, 30 grados!
  1824. - ¡Babor, 30 grados!
  1825.  
  1826. 408
  1827. 00:38:23,134 --> 00:38:25,011
  1828. ¡Engánchenla!
  1829.  
  1830. 409
  1831. 00:38:31,434 --> 00:38:34,654
  1832. ¡Pusieron la escalera!
  1833. ¡A estribor, 30 grados!
  1834.  
  1835. 410
  1836. 00:38:34,854 --> 00:38:36,356
  1837. ¡A estribor, 30 grados!
  1838.  
  1839. 411
  1840. 00:38:45,198 --> 00:38:46,825
  1841. ¡Quítense!
  1842.  
  1843. 412
  1844. 00:38:59,170 --> 00:39:02,800
  1845. - ¡A babor, 30 grados!
  1846. - ¡A babor, 30 grados!
  1847.  
  1848. 413
  1849. 00:39:08,263 --> 00:39:10,891
  1850. - ¡A estribor, 30 grados!
  1851. - ¡A estribor, 30!
  1852.  
  1853. 414
  1854. 00:39:23,653 --> 00:39:25,280
  1855. ¡Rápido, nos están disparando!
  1856.  
  1857. 415
  1858. 00:39:25,446 --> 00:39:28,074
  1859. ¡Espera! ¡Júntense contra la pared!
  1860.  
  1861. 416
  1862. 00:39:28,783 --> 00:39:30,581
  1863. ¡Cronan!
  1864.  
  1865. 417
  1866. 00:39:30,743 --> 00:39:33,212
  1867. Detenlos en la puerta,
  1868. vamos a contar.
  1869.  
  1870. 418
  1871. 00:39:33,371 --> 00:39:34,714
  1872. Vayan a la puerta. ¡Rápido!
  1873.  
  1874. 419
  1875. 00:39:35,206 --> 00:39:36,458
  1876. ¿Mike?
  1877.  
  1878. 420
  1879. 00:39:36,624 --> 00:39:38,877
  1880. - ¿Cuándo lo puedes apagar?
  1881. - En 5 minutos.
  1882.  
  1883. 421
  1884. 00:39:38,877 --> 00:39:39,719
  1885. - ¿Cuándo lo puedes apagar?
  1886. - En 5 minutos.
  1887.  
  1888. 422
  1889. 00:40:00,148 --> 00:40:02,321
  1890. ¡Cuatro piratas a bordo!
  1891.  
  1892. 423
  1893. 00:40:02,483 --> 00:40:05,908
  1894. <i>Cuatro piratas vienen
  1895. hacía ¡a cubierta principal.</i>
  1896.  
  1897. 424
  1898. 00:40:06,070 --> 00:40:07,617
  1899. - Cierra el puente.
  1900. - Sí.
  1901.  
  1902. 425
  1903. 00:40:07,780 --> 00:40:11,330
  1904. Escuchen, nos abordaron
  1905. 4 piratas armados.
  1906.  
  1907. 426
  1908. 00:40:12,785 --> 00:40:13,832
  1909. Ya saben qué hacer.
  1910.  
  1911. 427
  1912. 00:40:14,495 --> 00:40:18,500
  1913. <i>Nos escondemos, pase lo
  1914. que pase. No quiero rehenes.</i>
  1915.  
  1916. 428
  1917. 00:40:23,671 --> 00:40:25,719
  1918. Nos encerramos hasta
  1919. que llegue ayuda.
  1920.  
  1921. 429
  1922. 00:40:25,882 --> 00:40:30,479
  1923. No salgan hasta oír la palabra
  1924. permitiéndolo que es "cena".
  1925.  
  1926. 430
  1927. 00:40:32,013 --> 00:40:33,856
  1928. Dios mío.
  1929.  
  1930. 431
  1931. 00:40:34,057 --> 00:40:37,311
  1932. Si los piratas los encuentran,
  1933. Uds. Conocen el barco, ellos, no.
  1934.  
  1935. 432
  1936. 00:40:37,477 --> 00:40:40,526
  1937. Háganlos sentir que ellos mandan...
  1938.  
  1939. 433
  1940. 00:40:40,688 --> 00:40:44,363
  1941. ...pero aléjenlos de lo importante,
  1942. como el generador y de los controles.
  1943.  
  1944. 434
  1945. 00:40:50,073 --> 00:40:51,916
  1946. Manténganse juntos...
  1947.  
  1948. 435
  1949. 00:40:52,408 --> 00:40:54,206
  1950. ...y saldremos de esta.
  1951.  
  1952. 436
  1953. 00:40:54,619 --> 00:40:56,292
  1954. Buena suerte.
  1955.  
  1956. 437
  1957. 00:40:58,706 --> 00:41:01,209
  1958. Llévalos abajo del
  1959. cuarto de máquinas.
  1960.  
  1961. 438
  1962. 00:41:01,376 --> 00:41:03,219
  1963. Escóndelos atrás de los cilindros.
  1964.  
  1965. 439
  1966. 00:41:03,378 --> 00:41:06,006
  1967. <i>Sepamos en grupos
  1968. de tres y cuatro.</i>
  1969.  
  1970. 440
  1971. 00:41:24,273 --> 00:41:26,992
  1972. - ¡No se muevan!
  1973. - ¡Está bien!
  1974.  
  1975. 441
  1976. 00:41:27,151 --> 00:41:30,030
  1977. - ¡No se muevan!
  1978. - Está bien.
  1979.  
  1980. 442
  1981. 00:41:34,325 --> 00:41:35,872
  1982. ¡No se muevan! ¡Tenemos 4!
  1983.  
  1984. 443
  1985. 00:41:36,035 --> 00:41:39,209
  1986. - Está bien.
  1987. - ¡No se muevan! ¡Tenemos 4! ¡Cuatro!
  1988.  
  1989. 444
  1990. 00:41:41,082 --> 00:41:42,254
  1991. No, no.
  1992.  
  1993. 445
  1994. 00:41:42,709 --> 00:41:46,213
  1995. Aléjate. Ponte allá.
  1996.  
  1997. 446
  1998. 00:41:54,053 --> 00:41:55,521
  1999. Capitán.
  2000.  
  2001. 447
  2002. 00:41:56,264 --> 00:41:59,143
  2003. Calma. Nadie se va a lastimar.
  2004.  
  2005. 448
  2006. 00:41:59,767 --> 00:42:02,065
  2007. No somos de Al Qaeda.
  2008.  
  2009. 449
  2010. 00:42:02,687 --> 00:42:05,736
  2011. Solo negocios. Queremos dinero.
  2012.  
  2013. 450
  2014. 00:42:06,524 --> 00:42:10,904
  2015. Cuando nos paguen,
  2016. todo va a estar bien.
  2017.  
  2018. 451
  2019. 00:42:13,031 --> 00:42:14,328
  2020. El barco...
  2021.  
  2022. 452
  2023. 00:42:14,490 --> 00:42:16,083
  2024. ...¿de dónde?
  2025.  
  2026. 453
  2027. 00:42:16,909 --> 00:42:19,879
  2028. ¿El barco? De EE.UU.
  2029. Es un barco americano.
  2030.  
  2031. 454
  2032. 00:42:20,038 --> 00:42:22,666
  2033. ¿Estados Unidos? ¡Sí! ¡Sí!
  2034.  
  2035. 455
  2036. 00:42:25,460 --> 00:42:26,928
  2037. ¿Tú?
  2038.  
  2039. 456
  2040. 00:42:28,171 --> 00:42:29,263
  2041. ¿Yanqui?
  2042.  
  2043. 457
  2044. 00:42:29,422 --> 00:42:32,676
  2045. ¿Yo? Sí, sí.
  2046. Yanqui irlandés. Sí.
  2047.  
  2048. 458
  2049. 00:42:33,676 --> 00:42:36,771
  2050. A partir de ahora lo
  2051. llamamos Irlandés, ¿sí?
  2052.  
  2053. 459
  2054. 00:42:36,929 --> 00:42:38,351
  2055. Irlandés, Irlandés.
  2056.  
  2057. 460
  2058. 00:42:41,726 --> 00:42:45,196
  2059. Bueno, Irlandés.
  2060. ¿Qué más traen?
  2061.  
  2062. 461
  2063. 00:42:45,354 --> 00:42:46,401
  2064. ¿Qué quiere decir?
  2065.  
  2066. 462
  2067. 00:42:46,606 --> 00:42:48,199
  2068. ¿Teles? ¿Autos?
  2069.  
  2070. 463
  2071. 00:42:48,357 --> 00:42:50,860
  2072. ¿Teles y autos...?
  2073. No, tenemos comida...
  2074.  
  2075. 464
  2076. 00:42:51,027 --> 00:42:52,745
  2077. ¿Dólares?
  2078.  
  2079. 465
  2080. 00:42:53,279 --> 00:42:56,909
  2081. Sí tenemos. ¿Kenny?
  2082. ¿Cuánto hay en la caja fuerte?
  2083.  
  2084. 466
  2085. 00:42:57,075 --> 00:43:01,330
  2086. ¿Tenemos, qué,
  2087. 530.000 en la caja fuerte?
  2088.  
  2089. 467
  2090. 00:43:02,038 --> 00:43:06,669
  2091. Sí. En la caja fuerte
  2092. tenemos 830.000.
  2093.  
  2094. 468
  2095. 00:43:06,834 --> 00:43:08,256
  2096. Son suyos.
  2097.  
  2098. 469
  2099. 00:43:09,295 --> 00:43:11,013
  2100. ¿330000?
  2101.  
  2102. 470
  2103. 00:43:11,172 --> 00:43:14,221
  2104. ¿Qué? ¿Tengo cara de mendigo?
  2105.  
  2106. 471
  2107. 00:43:19,347 --> 00:43:21,395
  2108. ¿Qué es eso?
  2109.  
  2110. 472
  2111. 00:43:25,394 --> 00:43:26,441
  2112. No, está bien.
  2113.  
  2114. 473
  2115. 00:43:26,604 --> 00:43:28,948
  2116. ¡Oigan, cálmense! ¡Cálmense!
  2117.  
  2118. 474
  2119. 00:43:29,107 --> 00:43:31,235
  2120. Ponte allá.
  2121.  
  2122. 475
  2123. 00:43:31,400 --> 00:43:33,198
  2124. Sí, sí, acá.
  2125.  
  2126. 476
  2127. 00:43:36,447 --> 00:43:37,824
  2128. Tenemos un problema.
  2129.  
  2130. 477
  2131. 00:43:37,990 --> 00:43:40,789
  2132. Forzamos mucho el barco.
  2133. No tenemos electricidad.
  2134.  
  2135. 478
  2136. 00:43:41,327 --> 00:43:43,421
  2137. La computadora
  2138. está fuera de línea.
  2139.  
  2140. 479
  2141. 00:43:43,579 --> 00:43:46,048
  2142. - Capitán.
  2143. - El barco está descompuesto.
  2144.  
  2145. 480
  2146. 00:43:46,207 --> 00:43:49,632
  2147. Nadie lastimado
  2148. si no juega juegos.
  2149.  
  2150. 481
  2151. 00:43:50,878 --> 00:43:53,677
  2152. ¡El barco está descompuesto!
  2153. Tuvimos que ir...
  2154.  
  2155. 482
  2156. 00:43:53,840 --> 00:43:58,095
  2157. Nadie se lastima. Calma.
  2158.  
  2159. 483
  2160. 00:44:00,763 --> 00:44:02,185
  2161. - Mírame.
  2162. - Seguro.
  2163.  
  2164. 484
  2165. 00:44:02,390 --> 00:44:03,482
  2166. - Mírame.
  2167. - Seguro.
  2168.  
  2169. 485
  2170. 00:44:03,641 --> 00:44:05,234
  2171. Ahora yo soy el capitán.
  2172.  
  2173. 486
  2174. 00:44:07,645 --> 00:44:08,988
  2175. Vigila a este feo.
  2176.  
  2177. 487
  2178. 00:44:18,573 --> 00:44:20,371
  2179. ¿Qué haces?
  2180.  
  2181. 488
  2182. 00:44:20,533 --> 00:44:22,752
  2183. Lo voy a arreglar.
  2184.  
  2185. 489
  2186. 00:44:23,369 --> 00:44:24,916
  2187. ¿Sabes cómo?
  2188.  
  2189. 490
  2190. 00:44:25,079 --> 00:44:26,672
  2191. Apúntale.
  2192.  
  2193. 491
  2194. 00:44:26,831 --> 00:44:28,424
  2195. Lo estoy vigilando. Calma.
  2196.  
  2197. 492
  2198. 00:44:31,711 --> 00:44:35,056
  2199. No toques nada que no conozcas.
  2200.  
  2201. 493
  2202. 00:44:35,214 --> 00:44:37,262
  2203. ¡Anda, hombre!
  2204.  
  2205. 494
  2206. 00:44:40,261 --> 00:44:43,811
  2207. - ¿Qué haces?
  2208. - Encárgate del tipo.
  2209.  
  2210. 495
  2211. 00:44:45,141 --> 00:44:47,394
  2212. Déjate de juegos.
  2213.  
  2214. 496
  2215. 00:44:50,855 --> 00:44:52,152
  2216. ¿Dónde está la tripulación?
  2217.  
  2218. 497
  2219. 00:44:52,356 --> 00:44:54,859
  2220. No sé.
  2221. Yo estoy aquí con usted.
  2222.  
  2223. 498
  2224. 00:44:55,026 --> 00:44:59,247
  2225. - ¿Dónde está tu tripulación?
  2226. - No sé. Los voy a llamar.
  2227.  
  2228. 499
  2229. 00:44:59,405 --> 00:45:01,533
  2230. Les diré que vengan.
  2231.  
  2232. 500
  2233. 00:45:02,867 --> 00:45:04,369
  2234. Les habla el capitán.
  2235.  
  2236. 501
  2237. 00:45:04,577 --> 00:45:08,172
  2238. Los piratas quieren
  2239. a todos en el puente.
  2240.  
  2241. 502
  2242. 00:45:10,917 --> 00:45:12,385
  2243. Toda la tripulación...
  2244.  
  2245. 503
  2246. 00:45:12,835 --> 00:45:18,057
  2247. <i>...un minuto, mato
  2248. a alguien. Un minuto.</i>
  2249.  
  2250. 504
  2251. 00:45:18,257 --> 00:45:21,181
  2252. Otro minuto, mato a alguien.
  2253.  
  2254. 505
  2255. 00:45:21,636 --> 00:45:25,231
  2256. <i>Mato a todos sus amigos.
  2257. Un minuto.</i>
  2258.  
  2259. 506
  2260. 00:45:25,389 --> 00:45:27,483
  2261. <i>No vuelvo a llamar.</i>
  2262.  
  2263. 507
  2264. 00:45:30,311 --> 00:45:33,281
  2265. ¡Agarra a ese y ponlo
  2266. contra la pared!
  2267.  
  2268. 508
  2269. 00:45:33,856 --> 00:45:35,699
  2270. - Quiero...
  2271. - ¿Cree que estamos jugando?
  2272.  
  2273. 509
  2274. 00:45:35,858 --> 00:45:38,281
  2275. - No, estoy tratando...
  2276. - ¡Nada de juegos!
  2277.  
  2278. 510
  2279. 00:45:38,486 --> 00:45:41,615
  2280. - Estoy tratando...
  2281. - Fácil, te mato.
  2282.  
  2283. 511
  2284. 00:45:43,491 --> 00:45:45,710
  2285. No, no. Miren.
  2286. No tienen que hacer eso.
  2287.  
  2288. 512
  2289. 00:45:45,910 --> 00:45:47,583
  2290. - ¡Por favor!
  2291. - ¿Tú juegas?
  2292.  
  2293. 513
  2294. 00:45:47,745 --> 00:45:50,498
  2295. Tómelo con calma. ¡No, no, no!
  2296.  
  2297. 514
  2298. 00:45:50,665 --> 00:45:52,417
  2299. ¡Mire, mire!
  2300.  
  2301. 515
  2302. 00:45:52,583 --> 00:45:56,508
  2303. ¡No lo mate! ¡No lo mate! Si quiere
  2304. matar a alguien, máteme a mí.
  2305.  
  2306. 516
  2307. 00:45:56,671 --> 00:45:59,641
  2308. - ¿Dónde está la tripulación?
  2309. - ¡40 segundos!
  2310.  
  2311. 517
  2312. 00:45:59,799 --> 00:46:01,847
  2313. ¡No sé! ¡Yo estoy aquí, con usted!
  2314.  
  2315. 518
  2316. 00:46:02,009 --> 00:46:04,228
  2317. No. ¿Dónde está la tripulación?
  2318.  
  2319. 519
  2320. 00:46:04,387 --> 00:46:05,639
  2321. ¡No veo a nadie!
  2322.  
  2323. 520
  2324. 00:46:05,805 --> 00:46:08,854
  2325. - Yo soy el capitán. ¡Yo soy el capitán!
  2326. - ¡30 segundos!
  2327.  
  2328. 521
  2329. 00:46:09,016 --> 00:46:11,735
  2330. ¡Si va a matar a alguien,
  2331. máteme a mí!
  2332.  
  2333. 522
  2334. 00:46:11,894 --> 00:46:13,612
  2335. Ud. Está matándolo.
  2336.  
  2337. 523
  2338. 00:46:13,813 --> 00:46:15,815
  2339. - ¡Escúcheme!
  2340. - Ud. Lo está matando.
  2341.  
  2342. 524
  2343. 00:46:15,982 --> 00:46:18,326
  2344. ¡Yo soy el capitán!
  2345. Yo soy, no ellos.
  2346.  
  2347. 525
  2348. 00:46:18,484 --> 00:46:20,407
  2349. - ¡20 segundos!
  2350. - Esto es entre nosotros.
  2351.  
  2352. 526
  2353. 00:46:20,569 --> 00:46:25,416
  2354. Yo lo quiero resolver. ¿Y Ud.?
  2355. ¿Así es cómo resuelve sus problemas?
  2356.  
  2357. 527
  2358. 00:46:25,574 --> 00:46:27,622
  2359. ¡Dijo que solo quería dinero!
  2360.  
  2361. 528
  2362. 00:46:27,785 --> 00:46:30,379
  2363. ¡Dijo que eran negocios!
  2364. ¿Estos son negocios?
  2365.  
  2366. 529
  2367. 00:46:30,579 --> 00:46:33,082
  2368. <i>- ¿Así hace negocios?
  2369. - ¡10 segundos, Sahib!</i>
  2370.  
  2371. 530
  2372. 00:46:33,249 --> 00:46:34,626
  2373. ¡Morirá ahora!
  2374.  
  2375. 531
  2376. 00:46:44,427 --> 00:46:46,145
  2377. Espera.
  2378.  
  2379. 532
  2380. 00:46:53,102 --> 00:46:55,025
  2381. Quiero registrar el barco.
  2382.  
  2383. 533
  2384. 00:46:57,189 --> 00:46:58,566
  2385. ¿Quiere registrarlo?
  2386.  
  2387. 534
  2388. 00:46:58,733 --> 00:47:03,955
  2389. Quiero registrar todas las
  2390. cerraduras y bodegas del barco.
  2391.  
  2392. 535
  2393. 00:47:04,113 --> 00:47:05,786
  2394. - ¿Quiere registrarlo?
  2395. - ¡Ahora!
  2396.  
  2397. 536
  2398. 00:47:05,948 --> 00:47:07,996
  2399. Está bien. Registraremos el barco.
  2400.  
  2401. 537
  2402. 00:47:08,159 --> 00:47:10,787
  2403. Empezaremos arriba
  2404. e iremos para abajo.
  2405.  
  2406. 538
  2407. 00:47:10,953 --> 00:47:13,331
  2408. <i>Pero ojalá el generador
  2409. de emergencia sirva.</i>
  2410.  
  2411. 539
  2412. 00:47:13,497 --> 00:47:17,502
  2413. <i>No veremos nada si se apaga.
  2414. Yo los llevo por el barco.</i>
  2415.  
  2416. 540
  2417. 00:47:17,710 --> 00:47:19,678
  2418. Pero deje a mis hombres.
  2419.  
  2420. 541
  2421. 00:47:19,837 --> 00:47:22,431
  2422. - Nada de juego.
  2423. - ¡Nada de juego!
  2424.  
  2425. 542
  2426. 00:47:22,590 --> 00:47:24,308
  2427. Vamos.
  2428.  
  2429. 543
  2430. 00:47:27,470 --> 00:47:29,518
  2431. ¿Está bien? Bien, muy bien.
  2432.  
  2433. 544
  2434. 00:47:30,139 --> 00:47:32,187
  2435. Quítale su radio.
  2436.  
  2437. 545
  2438. 00:47:40,733 --> 00:47:42,701
  2439. Bien. Está bien.
  2440.  
  2441. 546
  2442. 00:47:43,152 --> 00:47:44,699
  2443. Camina.
  2444.  
  2445. 547
  2446. 00:47:47,406 --> 00:47:49,909
  2447. Hay que apagar las luces
  2448. o nos verán.
  2449.  
  2450. 548
  2451. 00:47:50,076 --> 00:47:52,875
  2452. Hay que apagar el generador
  2453. en la cubierta principal.
  2454.  
  2455. 549
  2456. 00:47:53,037 --> 00:47:55,039
  2457. - ¿Crees que puedas llegar allá?
  2458. - Sí.
  2459.  
  2460. 550
  2461. 00:47:55,247 --> 00:47:58,922
  2462. Voy al comedor, por agua.
  2463. Cronan, lleva a todos al nivel inferior.
  2464.  
  2465. 551
  2466. 00:47:59,085 --> 00:48:00,883
  2467. Estoy en el 2.
  2468.  
  2469. 552
  2470. 00:48:07,718 --> 00:48:11,268
  2471. Vamos a empezar arriba.
  2472.  
  2473. 553
  2474. 00:48:12,390 --> 00:48:13,812
  2475. Esta es la cubierta E.
  2476.  
  2477. 554
  2478. 00:48:13,974 --> 00:48:18,354
  2479. Y vamos a ir bajando,
  2480. una por una.
  2481.  
  2482. 555
  2483. 00:48:38,457 --> 00:48:42,178
  2484. Deben de estar en la bodega de carga.
  2485. Ahí pueden esconderse.
  2486.  
  2487. 556
  2488. 00:48:42,336 --> 00:48:44,009
  2489. No lo quiero engañar.
  2490.  
  2491. 557
  2492. 00:48:44,171 --> 00:48:47,425
  2493. Yo los quiero encontrar
  2494. tanto como Ud.
  2495.  
  2496. 558
  2497. 00:48:48,551 --> 00:48:50,428
  2498. Agarra su linterna.
  2499.  
  2500. 559
  2501. 00:48:53,806 --> 00:48:57,185
  2502. Debemos seguir. Perdemos
  2503. el tiempo buscando aquí.
  2504.  
  2505. 560
  2506. 00:48:57,351 --> 00:49:00,525
  2507. La bodega de carga
  2508. es el mejor lugar.
  2509.  
  2510. 561
  2511. 00:49:04,608 --> 00:49:07,157
  2512. Alguien manipulando barco.
  2513.  
  2514. 562
  2515. 00:49:09,447 --> 00:49:11,324
  2516. Cuarto de máquinas.
  2517.  
  2518. 563
  2519. 00:49:11,490 --> 00:49:14,960
  2520. Si vamos a hacer esto
  2521. sistemáticamente...
  2522.  
  2523. 564
  2524. 00:49:15,119 --> 00:49:18,749
  2525. ...empezamos arriba, vamos bajando.
  2526. Busquemos en la bodega.
  2527.  
  2528. 565
  2529. 00:49:20,791 --> 00:49:22,793
  2530. Problema en cuarto de máquinas.
  2531.  
  2532. 566
  2533. 00:49:23,461 --> 00:49:25,429
  2534. Vamos ahí ahora.
  2535.  
  2536. 567
  2537. 00:49:25,588 --> 00:49:27,841
  2538. Está bien. Cuarto de máquinas.
  2539.  
  2540. 568
  2541. 00:49:28,007 --> 00:49:29,930
  2542. Va a hacer mucho calor.
  2543.  
  2544. 569
  2545. 00:49:30,092 --> 00:49:33,062
  2546. Sin luz no hay ventilación,
  2547. no hay aire.
  2548.  
  2549. 570
  2550. 00:49:33,220 --> 00:49:37,521
  2551. Quizá debamos agarrar agua
  2552. del comedor en la cubierta A.
  2553.  
  2554. 571
  2555. 00:49:42,313 --> 00:49:46,443
  2556. - Luego a cuarto de máquinas. Camina.
  2557. - Está bien.
  2558.  
  2559. 572
  2560. 00:49:57,286 --> 00:49:59,163
  2561. Esta es la cubierta A.
  2562.  
  2563. 573
  2564. 00:50:08,756 --> 00:50:10,724
  2565. Aquí estamos.
  2566.  
  2567. 574
  2568. 00:50:12,551 --> 00:50:14,770
  2569. Esta es la cocina.
  2570.  
  2571. 575
  2572. 00:50:18,849 --> 00:50:21,102
  2573. Aquí es donde hacemos la comida.
  2574.  
  2575. 576
  2576. 00:50:31,362 --> 00:50:35,083
  2577. Muy bien. Tome, un poco de agua.
  2578.  
  2579. 577
  2580. 00:50:39,453 --> 00:50:40,579
  2581. Revisa este cuarto.
  2582.  
  2583. 578
  2584. 00:50:42,206 --> 00:50:44,880
  2585. ¿Quiere ver aquí?
  2586. Es almacenamiento frío.
  2587.  
  2588. 579
  2589. 00:50:45,042 --> 00:50:46,294
  2590. Un cuarto de verduras.
  2591.  
  2592. 580
  2593. 00:50:52,591 --> 00:50:55,060
  2594. Cuidado de andar por aquí descalzo.
  2595.  
  2596. 581
  2597. 00:50:55,261 --> 00:50:58,515
  2598. Uno se puede cortar fácilmente.
  2599.  
  2600. 582
  2601. 00:51:00,849 --> 00:51:03,944
  2602. ¿Quiere un poco de melón?
  2603. Quedó del desayuno.
  2604.  
  2605. 583
  2606. 00:51:04,103 --> 00:51:06,947
  2607. Se va a echar a perder.
  2608.  
  2609. 584
  2610. 00:51:07,523 --> 00:51:10,697
  2611. Lo dejamos afuera para
  2612. la primera comida del día.
  2613.  
  2614. 585
  2615. 00:51:10,859 --> 00:51:14,238
  2616. Adelante, tómelo. Aquí tiene.
  2617.  
  2618. 586
  2619. 00:51:14,405 --> 00:51:17,705
  2620. Tómelo. Normalmente
  2621. es para el desayuno.
  2622.  
  2623. 587
  2624. 00:51:26,208 --> 00:51:28,677
  2625. Ya basta. Cuarto de máquinas.
  2626.  
  2627. 588
  2628. 00:51:28,836 --> 00:51:30,429
  2629. Está bien.
  2630.  
  2631. 589
  2632. 00:51:50,608 --> 00:51:53,361
  2633. - Cronan. ¿Me oyes?
  2634. - Sí, te oigo.
  2635.  
  2636. 590
  2637. 00:51:53,527 --> 00:51:56,531
  2638. <i>Van hacía ustedes.
  2639. Repito, van hacía ustedes.</i>
  2640.  
  2641. 591
  2642. 00:51:56,697 --> 00:51:57,744
  2643. Uno va descalzo.
  2644.  
  2645. 592
  2646. 00:51:57,906 --> 00:52:01,536
  2647. ¿Hay vidrio o algo que puedas romper,
  2648. dejar en el piso por la entrada?
  2649.  
  2650. 593
  2651. 00:52:01,702 --> 00:52:05,047
  2652. Lo haré. Anda, vamos.
  2653.  
  2654. 594
  2655. 00:52:38,697 --> 00:52:40,574
  2656. Este es el cuarto de máquinas.
  2657.  
  2658. 595
  2659. 00:52:44,453 --> 00:52:45,830
  2660. Dios mío.
  2661.  
  2662. 596
  2663. 00:52:45,996 --> 00:52:48,499
  2664. Cuidado, hay vidrio roto.
  2665. Tenga cuidado.
  2666.  
  2667. 597
  2668. 00:52:48,707 --> 00:52:51,756
  2669. - ¡Levanta las manos! ¡Arriba!
  2670. - ¡Está bien!
  2671.  
  2672. 598
  2673. 00:52:51,919 --> 00:52:53,296
  2674. ¡Arriba!
  2675.  
  2676. 599
  2677. 00:52:55,005 --> 00:52:57,383
  2678. - Hay primeros auxilios...
  2679. - ¡Levanta las manos!
  2680.  
  2681. 600
  2682. 00:52:57,549 --> 00:53:02,055
  2683. - ¿Quién hizo esto?
  2684. - Nadie. Fue un accidente estúpido.
  2685.  
  2686. 601
  2687. 00:53:02,221 --> 00:53:05,566
  2688. Hay que atenderlo. Vamos al
  2689. cuarto de control de máquinas.
  2690.  
  2691. 602
  2692. 00:53:05,724 --> 00:53:08,648
  2693. ¡Silencio, Irlandés!
  2694. ¿Crees que soy estúpido?
  2695.  
  2696. 603
  2697. 00:53:08,811 --> 00:53:10,438
  2698. ¡Yo sé lo que está pasando!
  2699.  
  2700. 604
  2701. 00:53:10,604 --> 00:53:14,859
  2702. ¡Vamos a registrar todo
  2703. este cuarto! ¡Todo! ¡Camina!
  2704.  
  2705. 605
  2706. 00:53:15,859 --> 00:53:17,452
  2707. ¡Camina!
  2708.  
  2709. 606
  2710. 00:53:38,424 --> 00:53:41,018
  2711. ¡OÍ algo!
  2712.  
  2713. 607
  2714. 00:54:00,612 --> 00:54:02,614
  2715. Revisa del otro lado.
  2716.  
  2717. 608
  2718. 00:54:02,781 --> 00:54:05,159
  2719. Aquí no hay nadie.
  2720.  
  2721. 609
  2722. 00:54:05,325 --> 00:54:07,498
  2723. ¡Por favor, hay que volver!
  2724.  
  2725. 610
  2726. 00:54:13,876 --> 00:54:18,097
  2727. ¡Camina! Hasta el fondo. ¡Ahora!
  2728.  
  2729. 611
  2730. 00:54:21,258 --> 00:54:22,680
  2731. Ya vienen, prepárense.
  2732.  
  2733. 612
  2734. 00:54:39,276 --> 00:54:42,200
  2735. Sigue caminando. ¡Rápido!
  2736.  
  2737. 613
  2738. 00:54:51,288 --> 00:54:53,882
  2739. Espera. Para aquí.
  2740.  
  2741. 614
  2742. 00:55:00,506 --> 00:55:02,053
  2743. ¿Qué? ¿Qué hiciste?
  2744.  
  2745. 615
  2746. 00:55:02,216 --> 00:55:05,186
  2747. ¡Mírame, Irlandés! ¡Mírame!
  2748.  
  2749. 616
  2750. 00:55:22,027 --> 00:55:23,449
  2751. ¿Qué le pasa a tu barco?
  2752.  
  2753. 617
  2754. 00:55:23,612 --> 00:55:25,489
  2755. - No sé.
  2756. - ¿Fuiste tú?
  2757.  
  2758. 618
  2759. 00:55:25,656 --> 00:55:27,533
  2760. - ¡No sé qué pasó!
  2761. - No.
  2762.  
  2763. 619
  2764. 00:55:27,699 --> 00:55:31,499
  2765. No va a poder encontrar a la
  2766. tripulación sin luz en el barco.
  2767.  
  2768. 620
  2769. 00:55:31,662 --> 00:55:34,165
  2770. ¡No los va a encontrar nunca!
  2771.  
  2772. 621
  2773. 00:55:35,123 --> 00:55:36,716
  2774. Irlandés...
  2775.  
  2776. 622
  2777. 00:55:37,334 --> 00:55:39,007
  2778. ...yo encontraré.
  2779.  
  2780. 623
  2781. 00:55:40,754 --> 00:55:42,301
  2782. Con él, no.
  2783.  
  2784. 624
  2785. 00:55:43,215 --> 00:55:45,013
  2786. Mire, se va a desangrar.
  2787.  
  2788. 625
  2789. 00:55:45,175 --> 00:55:47,598
  2790. ¡Mira, hombre! ¡Sácanos de aquí!
  2791.  
  2792. 626
  2793. 00:55:48,720 --> 00:55:51,064
  2794. Tiene un hombre herido.
  2795.  
  2796. 627
  2797. 00:55:51,682 --> 00:55:53,309
  2798. Hay que curarle el pie...
  2799.  
  2800. 628
  2801. 00:55:53,517 --> 00:55:56,942
  2802. ...sacar el dinero de la
  2803. caja fuerte y se acabó. ¿Sí?
  2804.  
  2805. 629
  2806. 00:56:05,487 --> 00:56:08,115
  2807. Traes mala suerte, Irlandés.
  2808.  
  2809. 630
  2810. 00:56:09,658 --> 00:56:11,205
  2811. Oye, llévatelo arriba.
  2812.  
  2813. 631
  2814. 00:56:11,368 --> 00:56:13,120
  2815. ¡No me puedo mover!
  2816.  
  2817. 632
  2818. 00:56:13,287 --> 00:56:15,756
  2819. ¡Llévalo arriba y dile
  2820. a Najee que venga!
  2821.  
  2822. 633
  2823. 00:56:15,914 --> 00:56:18,087
  2824. - ¡Ve con él!
  2825. - ¿Nos vamos a ir?
  2826.  
  2827. 634
  2828. 00:56:18,250 --> 00:56:20,048
  2829. ¡Camina!
  2830.  
  2831. 635
  2832. 00:56:22,045 --> 00:56:23,513
  2833. Oye.
  2834.  
  2835. 636
  2836. 00:56:23,672 --> 00:56:24,719
  2837. Espera.
  2838.  
  2839. 637
  2840. 00:56:25,382 --> 00:56:27,180
  2841. No va a hallar a nadie.
  2842.  
  2843. 638
  2844. 00:56:27,342 --> 00:56:30,016
  2845. No hables. Camina.
  2846.  
  2847. 639
  2848. 00:56:42,524 --> 00:56:47,155
  2849. ¿Tu amigo nos engaña?
  2850. ¿Nos manda aquí y allá?
  2851.  
  2852. 640
  2853. 00:56:47,321 --> 00:56:50,871
  2854. Si uno de ellos se mueve,
  2855. mándalo a su tumba.
  2856.  
  2857. 641
  2858. 00:56:53,535 --> 00:56:55,253
  2859. Toma.
  2860.  
  2861. 642
  2862. 00:58:15,742 --> 00:58:17,244
  2863. ¡Oye!
  2864.  
  2865. 643
  2866. 00:58:24,835 --> 00:58:26,712
  2867. Tenemos un problema.
  2868.  
  2869. 644
  2870. 00:58:27,170 --> 00:58:29,093
  2871. Su amigo está muy lastimado.
  2872.  
  2873. 645
  2874. 00:58:29,965 --> 00:58:31,683
  2875. Necesitamos vendarle esto.
  2876.  
  2877. 646
  2878. 00:58:31,842 --> 00:58:35,847
  2879. Tenemos una enfermería
  2880. y él sabe qué hacer.
  2881.  
  2882. 647
  2883. 00:58:36,054 --> 00:58:37,431
  2884. ¿Qué te pasó?
  2885.  
  2886. 648
  2887. 00:58:37,597 --> 00:58:41,818
  2888. Pusieron vidrio en el piso.
  2889. Me lastimaron.
  2890.  
  2891. 649
  2892. 00:58:41,977 --> 00:58:43,524
  2893. ¿Dónde está Muse?
  2894.  
  2895. 650
  2896. 00:58:43,687 --> 00:58:44,904
  2897. En el cuarto de máquinas.
  2898.  
  2899. 651
  2900. 00:58:45,939 --> 00:58:48,943
  2901. Quiere que Najee baje.
  2902.  
  2903. 652
  2904. 00:58:49,484 --> 00:58:51,657
  2905. <i>¡Puente! ¡Puente, conteste!</i>
  2906.  
  2907. 653
  2908. 00:58:51,862 --> 00:58:54,331
  2909. <i>¡Puente de Alabama,
  2910. conteste! ¿Nos oyen?</i>
  2911.  
  2912. 654
  2913. 00:58:55,282 --> 00:59:00,254
  2914. <i>Habla la tripulación del Maersk Alabama.
  2915. ¡Tenemos a su capitán!</i>
  2916.  
  2917. 655
  2918. 00:59:00,412 --> 00:59:02,756
  2919. <i>¡Tápale la boca con la mano!</i>
  2920.  
  2921. 656
  2922. 00:59:05,042 --> 00:59:06,419
  2923. <i>Repito, tenemos a su líder.</i>
  2924.  
  2925. 657
  2926. 00:59:06,585 --> 00:59:09,714
  2927. Tenemos a su capitán.
  2928. Queremos hacer un cambio.
  2929.  
  2930. 658
  2931. 00:59:09,880 --> 00:59:11,974
  2932. - Capitán a cambio de capitán.
  2933. - ¡Lo necesitamos vivo!
  2934.  
  2935. 659
  2936. 00:59:12,132 --> 00:59:15,477
  2937. ¡Quítale eso de la cabeza!
  2938. ¡Cronan, quítale eso!
  2939.  
  2940. 660
  2941. 00:59:15,635 --> 00:59:16,761
  2942. No maten yo.
  2943.  
  2944. 661
  2945. 00:59:16,928 --> 00:59:19,477
  2946. ¡Habla! Habla con tus amigos
  2947. para que sepan que eres tú.
  2948.  
  2949. 662
  2950. 00:59:19,639 --> 00:59:22,609
  2951. ¡Anda, imbécil! ¡Di algo!
  2952.  
  2953. 663
  2954. 00:59:22,768 --> 00:59:24,645
  2955. Amo a Estados Unidos.
  2956.  
  2957. 664
  2958. 00:59:26,646 --> 00:59:29,616
  2959. ¡Sáquenme de aquí!
  2960.  
  2961. 665
  2962. 00:59:29,775 --> 00:59:32,654
  2963. <i>¡Hagan todo lo que les digan!</i>
  2964.  
  2965. 666
  2966. 00:59:33,153 --> 00:59:34,826
  2967. ¿Qué pasó?
  2968.  
  2969. 667
  2970. 00:59:34,988 --> 00:59:37,286
  2971. <i>¡Me cortaron la mano, mucho!</i>
  2972.  
  2973. 668
  2974. 00:59:37,449 --> 00:59:41,170
  2975. Luego arreglamos todo.
  2976. ¡Solo sáquenme de aquí!
  2977.  
  2978. 669
  2979. 00:59:41,328 --> 00:59:43,547
  2980. <i>¡Denle al irlandés el radio!</i>
  2981.  
  2982. 670
  2983. 00:59:45,457 --> 00:59:47,551
  2984. Se lo voy a dar ahora.
  2985.  
  2986. 671
  2987. 00:59:47,709 --> 00:59:48,756
  2988. ¡Habla!
  2989.  
  2990. 672
  2991. 00:59:52,714 --> 00:59:55,638
  2992. Capitán, si se quiere
  2993. bajar de este barco...
  2994.  
  2995. 673
  2996. 00:59:55,801 --> 00:59:59,601
  2997. <i>yo sé que no tiene lancha,
  2998. pero le damos el bote salvavidas.</i>
  2999.  
  3000. 674
  3001. 00:59:59,763 --> 01:00:03,108
  3002. Se puede ir de nuestra popa...
  3003.  
  3004. 675
  3005. 01:00:03,266 --> 01:00:07,817
  3006. ...y se puede llevar los 530.000 de
  3007. la caja y se puede ir ahora mismo.
  3008.  
  3009. 676
  3010. 01:00:08,855 --> 01:00:10,857
  3011. <i>¿Trato hecho?</i>
  3012.  
  3013. 677
  3014. 01:00:11,274 --> 01:00:13,777
  3015. Di "trato hecho".
  3016. Di "trato hecho".
  3017.  
  3018. 678
  3019. 01:00:13,944 --> 01:00:16,697
  3020. Está bien, Irlandés.
  3021. Trato hecho.
  3022.  
  3023. 679
  3024. 01:00:16,905 --> 01:00:20,000
  3025. - Trato hecho, Irlandés.
  3026. - Está bien.
  3027.  
  3028. 680
  3029. 01:00:21,243 --> 01:00:23,837
  3030. Miren, podemos...
  3031.  
  3032. 681
  3033. 01:00:26,832 --> 01:00:29,631
  3034. 830.000 no es nada.
  3035.  
  3036. 682
  3037. 01:00:29,793 --> 01:00:32,091
  3038. ¡Yo quiero millones!
  3039.  
  3040. 683
  3041. 01:01:01,283 --> 01:01:04,253
  3042. Ahí está el bote salvavidas.
  3043.  
  3044. 684
  3045. 01:01:05,829 --> 01:01:09,584
  3046. ¡Oye, Bilal, revísalo!
  3047.  
  3048. 685
  3049. 01:01:09,749 --> 01:01:13,549
  3050. ¡Si alguien se mueve, mátalos!
  3051.  
  3052. 686
  3053. 01:01:13,712 --> 01:01:15,760
  3054. ¡Mátalos!
  3055.  
  3056. 687
  3057. 01:01:16,965 --> 01:01:20,686
  3058. ¿Dónde está el capitán?
  3059. ¿Dónde está nuestro hombre?
  3060.  
  3061. 688
  3062. 01:01:23,096 --> 01:01:24,643
  3063. ¡Oiga, capitán! ¡Soy Shane!
  3064.  
  3065. 689
  3066. 01:01:24,806 --> 01:01:28,310
  3067. ¡No estoy armado!
  3068. ¡No tengo armas! ¡Calma!
  3069.  
  3070. 690
  3071. 01:01:29,102 --> 01:01:31,776
  3072. ¡No tiene armas! ¡No tiene!
  3073. ¡Nada de armas!
  3074.  
  3075. 691
  3076. 01:01:34,608 --> 01:01:37,282
  3077. ¿Tienes al capitán?
  3078. ¿Dónde está el capitán?
  3079.  
  3080. 692
  3081. 01:01:37,444 --> 01:01:40,288
  3082. - ¡En el cuarto de máquinas!
  3083. - ¡Tráiganlo para que lo vean!
  3084.  
  3085. 693
  3086. 01:01:40,447 --> 01:01:41,664
  3087. - ¡Lo quiero ver!
  3088. - ¡Lo va a ver!
  3089.  
  3090. 694
  3091. 01:01:41,823 --> 01:01:44,576
  3092. - ¡Tráiganlo para que lo vean!
  3093. - ¡Ya viene, capitán!
  3094.  
  3095. 695
  3096. 01:01:45,952 --> 01:01:48,375
  3097. '¿Dónde?
  3098. ¡Aquí está! ¡Ahí está!
  3099.  
  3100. 696
  3101. 01:01:48,538 --> 01:01:51,667
  3102. '¿Dónde?
  3103. '¿Ve? ¡Ahí está! ¡Ahí!
  3104.  
  3105. 697
  3106. 01:01:51,875 --> 01:01:53,548
  3107. ¿Qué pasa, flaco?
  3108.  
  3109. 698
  3110. 01:01:53,710 --> 01:01:56,008
  3111. ¡Hagan lo que les digan
  3112. y sáquenme de aquí!
  3113.  
  3114. 699
  3115. 01:01:56,171 --> 01:01:57,514
  3116. ¡Valor, hombre!
  3117.  
  3118. 700
  3119. 01:01:57,672 --> 01:02:01,552
  3120. Hagamos esto: Traemos a su hombre.
  3121. Se meten, se ponen el cinturón.
  3122.  
  3123. 701
  3124. 01:02:01,718 --> 01:02:05,018
  3125. Los bajamos y se van
  3126. de aquí. ¿Está bien?
  3127.  
  3128. 702
  3129. 01:02:05,180 --> 01:02:09,026
  3130. ¡Tú vienes! Hasta que
  3131. nos den nuestro hombre.
  3132.  
  3133. 703
  3134. 01:02:09,184 --> 01:02:12,108
  3135. - ¡Eso no!
  3136. - Van a tener a su hombre.
  3137.  
  3138. 704
  3139. 01:02:16,733 --> 01:02:18,451
  3140. ¡Escucha!
  3141.  
  3142. 705
  3143. 01:02:18,610 --> 01:02:22,285
  3144. ¡Vienes o mato a todos!
  3145. ¡No me importa!
  3146.  
  3147. 706
  3148. 01:02:22,447 --> 01:02:23,869
  3149. ¡Tú decide!
  3150.  
  3151. 707
  3152. 01:02:24,032 --> 01:02:27,081
  3153. - ¡Está bien!
  3154. - ¡Camina! ¡Vas a ir!
  3155.  
  3156. 708
  3157. 01:02:27,244 --> 01:02:30,794
  3158. ¡Jefe, traiga al tipo ahora!
  3159. ¡Todo va a salir bien! ¡Súbanlo!
  3160.  
  3161. 709
  3162. 01:02:30,956 --> 01:02:34,301
  3163. - ¡Shane, tienes a la tripulación!
  3164. - ¡No, capitán! ¡No se meta!
  3165.  
  3166. 710
  3167. 01:02:34,459 --> 01:02:37,258
  3168. - ¡Hay que bajarlos del barco!
  3169. - ¡Así, no!
  3170.  
  3171. 711
  3172. 01:02:37,420 --> 01:02:40,173
  3173. ¡Capitán, no puede hacer eso!
  3174. ¡Maldita sea, capitán!
  3175.  
  3176. 712
  3177. 01:02:45,095 --> 01:02:47,097
  3178. ¿Quién va a manejar?
  3179.  
  3180. 713
  3181. 01:02:50,558 --> 01:02:52,560
  3182. ¡Vigílalo!
  3183.  
  3184. 714
  3185. 01:02:53,728 --> 01:02:56,197
  3186. Bilal, apúntale con tu rifle.
  3187.  
  3188. 715
  3189. 01:02:56,356 --> 01:02:59,530
  3190. Mire, es fácil de manejar.
  3191.  
  3192. 716
  3193. 01:02:59,693 --> 01:03:01,991
  3194. Prendido, apagado,
  3195. arranca, parar.
  3196.  
  3197. 717
  3198. 01:03:02,153 --> 01:03:05,282
  3199. Brújula para seguir su rumbo.
  3200. Y aquí está el acelerador.
  3201.  
  3202. 718
  3203. 01:03:05,490 --> 01:03:08,460
  3204. - Hay un radiofaro de respuesta.
  3205. - Gasolina. ¿Suficiente gasolina?
  3206.  
  3207. 719
  3208. 01:03:08,618 --> 01:03:10,837
  3209. Suficiente para llegar a Somalia.
  3210.  
  3211. 720
  3212. 01:03:10,996 --> 01:03:15,001
  3213. <i>- Tenemos al tipo.
  3214. - Mándenlo, voy a salir.</i>
  3215.  
  3216. 721
  3217. 01:03:15,166 --> 01:03:18,215
  3218. Mándenlo para acá. Suéltenlo.
  3219.  
  3220. 722
  3221. 01:03:19,170 --> 01:03:20,513
  3222. ¡Suéltenlo!
  3223.  
  3224. 723
  3225. 01:03:20,672 --> 01:03:23,346
  3226. Vete. ¡Mándanos al capitán!
  3227.  
  3228. 724
  3229. 01:03:23,508 --> 01:03:27,513
  3230. Esa manija, ¿ves? Hay que
  3231. moverla para arriba y para abajo.
  3232.  
  3233. 725
  3234. 01:03:27,679 --> 01:03:31,900
  3235. Necesitas bombear, uno, dos,
  3236. tres, cuatro, cinco. Y baja.
  3237.  
  3238. 726
  3239. 01:03:32,100 --> 01:03:34,068
  3240. <i>¡Capitán salga!</i>
  3241.  
  3242. 727
  3243. 01:03:36,146 --> 01:03:39,776
  3244. <i>¿Capitán? ¿Qué pasa ahí dentro?</i>
  3245.  
  3246. 728
  3247. 01:03:39,983 --> 01:03:43,203
  3248. Las veces que sea necesario...
  3249.  
  3250. 729
  3251. 01:03:43,361 --> 01:03:46,114
  3252. ...bombea, luego estás
  3253. en el agua y adiós.
  3254.  
  3255. 730
  3256. 01:03:49,075 --> 01:03:50,702
  3257. ¡Arranca!
  3258.  
  3259. 731
  3260. 01:03:51,870 --> 01:03:53,372
  3261. ¡Atrás!
  3262.  
  3263. 732
  3264. 01:03:55,165 --> 01:03:56,508
  3265. ¡Oiga, capi!
  3266.  
  3267. 733
  3268. 01:04:05,800 --> 01:04:07,473
  3269. ¡Maldita sea! ¡No!
  3270.  
  3271. 734
  3272. 01:04:08,345 --> 01:04:09,847
  3273. ¡Capitán'
  3274. '¡No!
  3275.  
  3276. 735
  3277. 01:04:10,013 --> 01:04:12,232
  3278. ¡Siéntate! ¡Siéntate!
  3279.  
  3280. 736
  3281. 01:04:12,390 --> 01:04:13,812
  3282. ¡Aquí!
  3283.  
  3284. 737
  3285. 01:04:13,975 --> 01:04:15,693
  3286. ¡Arranca!
  3287.  
  3288. 738
  3289. 01:04:21,274 --> 01:04:25,279
  3290. Irlandés, ahora
  3291. solo somos nosotros.
  3292.  
  3293. 739
  3294. 01:04:42,045 --> 01:04:47,017
  3295. USS BAINBRIDGE ASIGNADO A
  3296. LA FUERZA CONTRA PIRATERÍA 151
  3297.  
  3298. 740
  3299. 01:04:48,593 --> 01:04:51,016
  3300. - ¡Quítense!
  3301. - Abran campo.
  3302.  
  3303. 741
  3304. 01:04:52,514 --> 01:04:53,891
  3305. Abran paso.
  3306.  
  3307. 742
  3308. 01:04:58,686 --> 01:05:01,314
  3309. El capitán está en Combate.
  3310.  
  3311. 743
  3312. 01:05:01,481 --> 01:05:04,985
  3313. Fuerza 1-5-1. Habla el comandante
  3314. del Bainbridge. Cambio.
  3315.  
  3316. 744
  3317. 01:05:05,151 --> 01:05:07,074
  3318. <i>Capitán, había
  3319. la almirante Howard.</i>
  3320.  
  3321. 745
  3322. 01:05:07,278 --> 01:05:09,827
  3323. <i>Un barco de carga americano,
  3324. el Maersk Alabama...</i>
  3325.  
  3326. 746
  3327. 01:05:10,031 --> 01:05:14,332
  3328. <i>...fue secuestrado 1520 km
  3329. al oeste de su posición actual.</i>
  3330.  
  3331. 747
  3332. 01:05:14,536 --> 01:05:18,006
  3333. <i>Cuatro hombres armados se llevaron
  3334. al capitán en un bote salvavidas.</i>
  3335.  
  3336. 748
  3337. 01:05:18,164 --> 01:05:20,587
  3338. <i>Parecen ser piratas
  3339. somalíes. Cambio.</i>
  3340.  
  3341. 749
  3342. 01:05:20,917 --> 01:05:23,670
  3343. Entendido. ¿Tienen más
  3344. información? Cambio.
  3345.  
  3346. 750
  3347. 01:05:23,837 --> 01:05:28,434
  3348. <i>Por ahora no, pero creemos
  3349. que van a la costa somalí.</i>
  3350.  
  3351. 751
  3352. 01:05:28,591 --> 01:05:30,889
  3353. <i>Debe avanzar rápidamente
  3354. e interceptar.</i>
  3355.  
  3356. 752
  3357. 01:05:31,052 --> 01:05:34,602
  3358. <i>Habrá más instrucciones.
  3359. Habla la Fuerza 1-5-1. Fuera.</i>
  3360.  
  3361. 753
  3362. 01:05:36,266 --> 01:05:38,689
  3363. Preparen ScanEagle
  3364. para vigilancia aérea.
  3365.  
  3366. 754
  3367. 01:05:38,893 --> 01:05:40,520
  3368. Sí, señor.
  3369.  
  3370. 755
  3371. 01:05:42,063 --> 01:05:44,691
  3372. Control, habla el capitán.
  3373. Denme potencia completa.
  3374.  
  3375. 756
  3376. 01:05:44,899 --> 01:05:46,526
  3377. - Oficial Táctico, deme posición-
  3378. - Entendido.
  3379.  
  3380. 757
  3381. 01:05:46,734 --> 01:05:51,285
  3382. Capitán de Puente, timón todo
  3383. a la izquierda. Rumbo 2-8-5.
  3384.  
  3385. 758
  3386. 01:06:17,265 --> 01:06:21,486
  3387. Hufan, ¿me oyes?
  3388.  
  3389. 759
  3390. 01:06:24,522 --> 01:06:26,900
  3391. Hufan, ¿me oyes?
  3392.  
  3393. 760
  3394. 01:06:28,109 --> 01:06:30,612
  3395. ¿Dónde está tu jefe?
  3396. Ya debería estar aquí.
  3397.  
  3398. 761
  3399. 01:06:31,404 --> 01:06:33,623
  3400. No te preocupes. Vendrá.
  3401.  
  3402. 762
  3403. 01:06:38,369 --> 01:06:40,667
  3404. Mano estúpida.
  3405.  
  3406. 763
  3407. 01:06:45,043 --> 01:06:48,092
  3408. ¡Deja de lloriquear!
  3409. ¡Pareces una niña!
  3410.  
  3411. 764
  3412. 01:06:48,254 --> 01:06:52,634
  3413. Quisiste venir con nosotros.
  3414. Tú te lo buscaste.
  3415.  
  3416. 765
  3417. 01:06:52,800 --> 01:06:55,303
  3418. ¡No pensaba que esto fuera a pasar!
  3419.  
  3420. 766
  3421. 01:06:55,512 --> 01:06:57,731
  3422. ¡Puedo perder el pie!
  3423.  
  3424. 767
  3425. 01:06:57,889 --> 01:07:00,984
  3426. Tienes que estar listo
  3427. para lo que sea.
  3428.  
  3429. 768
  3430. 01:07:01,142 --> 01:07:03,736
  3431. Este juego no es para gente débil.
  3432.  
  3433. 769
  3434. 01:07:05,772 --> 01:07:07,649
  3435. ¿Estás bien, Irlandés?
  3436.  
  3437. 770
  3438. 01:07:09,108 --> 01:07:10,826
  3439. Sí.
  3440.  
  3441. 771
  3442. 01:07:12,153 --> 01:07:13,405
  3443. Pareces estar asustado.
  3444.  
  3445. 772
  3446. 01:07:14,322 --> 01:07:17,121
  3447. Pero todo va a salir bien.
  3448.  
  3449. 773
  3450. 01:07:17,283 --> 01:07:18,500
  3451. No te voy a lastimar.
  3452.  
  3453. 774
  3454. 01:07:23,790 --> 01:07:26,885
  3455. En dos días, vamos
  3456. a comer en Somalia.
  3457.  
  3458. 775
  3459. 01:07:27,502 --> 01:07:29,925
  3460. Arroz, carne de cabra.
  3461.  
  3462. 776
  3463. 01:07:30,088 --> 01:07:31,681
  3464. Te va a gustar.
  3465.  
  3466. 777
  3467. 01:07:32,549 --> 01:07:36,304
  3468. Mi jefe habla con
  3469. compañía de barcos.
  3470.  
  3471. 778
  3472. 01:07:36,469 --> 01:07:40,224
  3473. Llega señor del seguro,
  3474. bolsa de dólares...
  3475.  
  3476. 779
  3477. 01:07:40,390 --> 01:07:42,233
  3478. ...regresas a casa.
  3479.  
  3480. 780
  3481. 01:07:53,987 --> 01:07:55,364
  3482. ¿Qué es eso?
  3483.  
  3484. 781
  3485. 01:07:57,240 --> 01:07:58,913
  3486. Es un regalo.
  3487.  
  3488. 782
  3489. 01:08:05,540 --> 01:08:07,087
  3490. Oye.
  3491.  
  3492. 783
  3493. 01:08:09,794 --> 01:08:11,671
  3494. Irlandés.
  3495.  
  3496. 784
  3497. 01:08:11,838 --> 01:08:15,809
  3498. Mentiste, Irlandés.
  3499. Tu barco no roto.
  3500.  
  3501. 785
  3502. 01:08:15,967 --> 01:08:18,140
  3503. Ellos venir a Somalia también.
  3504.  
  3505. 786
  3506. 01:08:19,053 --> 01:08:20,305
  3507. Más dinero.
  3508.  
  3509. 787
  3510. 01:08:31,107 --> 01:08:34,577
  3511. Parece que van al norte, al
  3512. punto de tierra más cercano.
  3513.  
  3514. 788
  3515. 01:08:35,862 --> 01:08:39,912
  3516. ¿Y eso solo les va a
  3517. llevar 36 horas, máximo?
  3518.  
  3519. 789
  3520. 01:08:43,077 --> 01:08:46,047
  3521. Hay que seguirlos hasta
  3522. que llegue la marina.
  3523.  
  3524. 790
  3525. 01:09:00,887 --> 01:09:02,889
  3526. ¡Dame un poco de khat!
  3527.  
  3528. 791
  3529. 01:09:03,056 --> 01:09:05,400
  3530. ¿Por qué? Mascaste más
  3531. de la que te tocaba.
  3532.  
  3533. 792
  3534. 01:09:05,558 --> 01:09:07,652
  3535. ¿Quién dice? ¡Dame más!
  3536.  
  3537. 793
  3538. 01:09:07,810 --> 01:09:09,107
  3539. ¡Cállate!
  3540.  
  3541. 794
  3542. 01:09:09,270 --> 01:09:11,364
  3543. ¡Cállense los dos!
  3544.  
  3545. 795
  3546. 01:09:11,522 --> 01:09:13,069
  3547. Tómala.
  3548.  
  3549. 796
  3550. 01:09:14,651 --> 01:09:16,403
  3551. ¿Esto es todo?
  3552.  
  3553. 797
  3554. 01:09:17,737 --> 01:09:19,614
  3555. No tengo más.
  3556.  
  3557. 798
  3558. 01:09:19,781 --> 01:09:23,001
  3559. - ¿Dónde está el resto?
  3560. - Yo no tengo nada.
  3561.  
  3562. 799
  3563. 01:09:23,159 --> 01:09:24,206
  3564. Se acabó.
  3565.  
  3566. 800
  3567. 01:09:24,369 --> 01:09:27,999
  3568. ¡Eres un inútil! ¡Debería
  3569. de habértela quitado toda!
  3570.  
  3571. 801
  3572. 01:09:36,673 --> 01:09:39,768
  3573. Irlandés, son impuestos.
  3574.  
  3575. 802
  3576. 01:09:40,301 --> 01:09:45,432
  3577. Este dinero, agarrarte,
  3578. es todo lo que es.
  3579.  
  3580. 803
  3581. 01:09:45,640 --> 01:09:48,564
  3582. Vienes a nuestras
  3583. aguas, debes pagar.
  3584.  
  3585. 804
  3586. 01:09:48,726 --> 01:09:51,650
  3587. Estábamos en aguas
  3588. internacionales.
  3589.  
  3590. 805
  3591. 01:09:51,813 --> 01:09:53,815
  3592. No eran SUS aguas.
  3593.  
  3594. 806
  3595. 01:09:53,981 --> 01:09:57,736
  3596. Y llevábamos comida para gente
  3597. que se muere de hambre en África.
  3598.  
  3599. 807
  3600. 01:09:58,569 --> 01:09:59,866
  3601. Hasta para somalíes.
  3602.  
  3603. 808
  3604. 01:10:00,071 --> 01:10:04,998
  3605. Sí, claro. A países ricos
  3606. les gusta ayudar a somalíes.
  3607.  
  3608. 809
  3609. 01:10:05,159 --> 01:10:07,628
  3610. Llegan barcos grandes
  3611. a nuestra agua.
  3612.  
  3613. 810
  3614. 01:10:09,163 --> 01:10:11,507
  3615. Se llevan todos los peces.
  3616.  
  3617. 811
  3618. 01:10:11,666 --> 01:10:15,762
  3619. - ¿Qué queda para que pesquemos?
  3620. - ¿Entonces son pescadores?
  3621.  
  3622. 812
  3623. 01:10:17,296 --> 01:10:19,390
  3624. Sí, todos somos pescadores.
  3625.  
  3626. 813
  3627. 01:10:27,682 --> 01:10:29,935
  3628. Déjeme limpiarle esa cortada.
  3629.  
  3630. 814
  3631. 01:10:30,435 --> 01:10:34,110
  3632. Déjeme agarrar los primeros
  3633. auxilios. Se va a infectar.
  3634.  
  3635. 815
  3636. 01:10:34,272 --> 01:10:35,694
  3637. No.
  3638.  
  3639. 816
  3640. 01:10:38,025 --> 01:10:40,403
  3641. ¿Qué tal el chico?
  3642. ¿Puedo ver su pie?
  3643.  
  3644. 817
  3645. 01:10:40,570 --> 01:10:41,662
  3646. ¡No!
  3647.  
  3648. 818
  3649. 01:10:41,863 --> 01:10:44,332
  3650. Se lo arreglarán
  3651. cuando regresemos.
  3652.  
  3653. 819
  3654. 01:10:44,490 --> 01:10:47,039
  3655. Está descalzo.
  3656. Uds. Tienen sandalias.
  3657.  
  3658. 820
  3659. 01:10:47,201 --> 01:10:48,623
  3660. Él está descalzo.
  3661.  
  3662. 821
  3663. 01:10:57,628 --> 01:10:58,925
  3664. Está bien, hazlo.
  3665.  
  3666. 822
  3667. 01:11:01,632 --> 01:11:03,179
  3668. Muy bien.
  3669.  
  3670. 823
  3671. 01:11:05,428 --> 01:11:07,055
  3672. Voy a agarrar el botiquín.
  3673.  
  3674. 824
  3675. 01:11:39,420 --> 01:11:43,175
  3676. Ven acá. Está bien.
  3677. Sí, tu pie. Dame tu pie.
  3678.  
  3679. 825
  3680. 01:11:43,341 --> 01:11:44,558
  3681. Anda.
  3682.  
  3683. 826
  3684. 01:11:45,843 --> 01:11:47,766
  3685. Déjame ver. No pasa nada.
  3686.  
  3687. 827
  3688. 01:11:53,267 --> 01:11:57,317
  3689. ¿Cuántos años tienes?
  3690. ¿Cuántos, 16, 17?
  3691.  
  3692. 828
  3693. 01:12:01,025 --> 01:12:03,369
  3694. Eres demasiado chico para esto.
  3695.  
  3696. 829
  3697. 01:12:03,528 --> 01:12:04,905
  3698. ¡No hables!
  3699.  
  3700. 830
  3701. 01:12:05,112 --> 01:12:06,409
  3702. ¡No hables!
  3703.  
  3704. 831
  3705. 01:12:23,214 --> 01:12:24,261
  3706. ¡Tiene una navaja!
  3707.  
  3708. 832
  3709. 01:12:24,423 --> 01:12:27,723
  3710. ¿Qué vas a hacer con esto?
  3711.  
  3712. 833
  3713. 01:12:28,344 --> 01:12:31,314
  3714. Atrás. ¡Vete allá atrás!
  3715.  
  3716. 834
  3717. 01:13:23,900 --> 01:13:26,574
  3718. El ScanEagle indica
  3719. que el bote está...
  3720.  
  3721. 835
  3722. 01:13:26,736 --> 01:13:29,706
  3723. ...a 233 km de la costa somalí...
  3724.  
  3725. 836
  3726. 01:13:29,864 --> 01:13:32,663
  3727. ...moviéndose en dirección
  3728. 3-0-5 a 5 nudos...
  3729.  
  3730. 837
  3731. 01:13:32,825 --> 01:13:37,501
  3732. ...con la nave nodriza
  3733. parada 95 km al noreste.
  3734.  
  3735. 838
  3736. 01:13:37,663 --> 01:13:39,540
  3737. ¿Tenemos idea de quiénes son?
  3738.  
  3739. 839
  3740. 01:13:39,707 --> 01:13:43,632
  3741. <i>La nave nodriza es un barco
  3742. taiwanés que se apropiaron.</i>
  3743.  
  3744. 840
  3745. 01:13:43,836 --> 01:13:44,883
  3746. SECRETARÍA DE DEFENSA
  3747.  
  3748. 841
  3749. 01:13:45,087 --> 01:13:49,718
  3750. <i>Según la inteligencia naval, el
  3751. caudillo Garaad controla ese barco.</i>
  3752.  
  3753. 842
  3754. 01:13:49,884 --> 01:13:52,683
  3755. <i>Intentamos identificar
  3756. a los secuestradores.</i>
  3757.  
  3758. 843
  3759. 01:13:52,845 --> 01:13:57,021
  3760. Si es gente de Garaad, quieren
  3761. dinero, o sea que van a hablar.
  3762.  
  3763. 844
  3764. 01:13:57,183 --> 01:14:00,153
  3765. Y si empiezan a hablar,
  3766. los podemos cansar. Cambio.
  3767.  
  3768. 845
  3769. 01:14:00,311 --> 01:14:04,407
  3770. <i>Frank, este asunto está en los medios
  3771. y se está creando mucha presión.</i>
  3772.  
  3773. 846
  3774. 01:14:04,565 --> 01:14:07,489
  3775. <i>Preferimos una solución pacífica...</i>
  3776.  
  3777. 847
  3778. 01:14:07,652 --> 01:14:11,327
  3779. <i>...pero, pase lo que pase,
  3780. el Cap. Phillips no llega a Somalia.</i>
  3781.  
  3782. 848
  3783. 01:14:11,989 --> 01:14:14,833
  3784. Entiendo, almirante,
  3785. pero necesitamos tiempo.
  3786.  
  3787. 849
  3788. 01:14:15,034 --> 01:14:18,163
  3789. Si presionamos demasiado,
  3790. ponemos en riesgo al rehén.
  3791.  
  3792. 850
  3793. 01:14:18,329 --> 01:14:21,173
  3794. Hay que usar
  3795. paciencia táctica. Cambio.
  3796.  
  3797. 851
  3798. 01:14:21,332 --> 01:14:24,632
  3799. <i>Trata de arreglarlo hablando,
  3800. pero el tiempo está corriendo.</i>
  3801.  
  3802. 852
  3803. 01:14:24,794 --> 01:14:28,844
  3804. <i>Vamos a mandar comandos con el USS
  3805. Boxery el USS Halyburton de apoyo.</i>
  3806.  
  3807. 853
  3808. 01:14:29,006 --> 01:14:32,260
  3809. <i>Si no han recuperado
  3810. a Phillips cuando lleguen...</i>
  3811.  
  3812. 854
  3813. 01:14:32,426 --> 01:14:34,224
  3814. <i>menos se encargarán.</i>
  3815.  
  3816. 855
  3817. 01:14:34,929 --> 01:14:37,148
  3818. Entiendo, almirante.
  3819.  
  3820. 856
  3821. 01:14:44,146 --> 01:14:47,525
  3822. DISTANCIA DEL BOTE
  3823. AL OBJETIVO: 275 KM
  3824.  
  3825. 857
  3826. 01:15:25,730 --> 01:15:27,653
  3827. ¿Me dan agua, por favor?
  3828.  
  3829. 858
  3830. 01:15:29,400 --> 01:15:31,073
  3831. ¿Agua?
  3832.  
  3833. 859
  3834. 01:15:47,585 --> 01:15:49,633
  3835. ¡Maneja bien esta cosa!
  3836.  
  3837. 860
  3838. 01:15:49,795 --> 01:15:51,638
  3839. Cálmate, estamos en el océano.
  3840.  
  3841. 861
  3842. 01:15:51,797 --> 01:15:54,175
  3843. ¡Te debería echar
  3844. al agua ahora mismo!
  3845.  
  3846. 862
  3847. 01:15:54,341 --> 01:15:56,014
  3848. ¡Necesitas sentarte y calmarte!
  3849.  
  3850. 863
  3851. 01:16:08,397 --> 01:16:11,116
  3852. ¡Basta!
  3853.  
  3854. 864
  3855. 01:16:11,275 --> 01:16:13,869
  3856. Llévatela.
  3857.  
  3858. 865
  3859. 01:16:14,028 --> 01:16:16,372
  3860. ¡A partir de ahora
  3861. el agua es para nosotros!
  3862.  
  3863. 866
  3864. 01:16:24,205 --> 01:16:27,209
  3865. Deja de ser un imbécil.
  3866.  
  3867. 867
  3868. 01:16:29,627 --> 01:16:31,846
  3869. Lo tienes que controlar.
  3870.  
  3871. 868
  3872. 01:16:32,004 --> 01:16:33,551
  3873. Maneja y cállate.
  3874.  
  3875. 869
  3876. 01:16:37,301 --> 01:16:40,100
  3877. Hufan, ¿me oyes?
  3878.  
  3879. 870
  3880. 01:16:41,347 --> 01:16:43,190
  3881. ¿Están teniendo problemas?
  3882.  
  3883. 871
  3884. 01:16:46,310 --> 01:16:49,530
  3885. No problemas, Irlandés.
  3886. Porquería lenta.
  3887.  
  3888. 872
  3889. 01:16:50,981 --> 01:16:54,360
  3890. Sí, sí. Poco calado.
  3891.  
  3892. 873
  3893. 01:16:54,527 --> 01:16:58,248
  3894. Y va contra la corriente,
  3895. tome eso en cuenta.
  3896.  
  3897. 874
  3898. 01:17:00,908 --> 01:17:03,331
  3899. Yo sé lo que hago.
  3900.  
  3901. 875
  3902. 01:17:03,869 --> 01:17:08,124
  3903. Sí, claro. Por supuesto.
  3904. Usted es el capitán.
  3905.  
  3906. 876
  3907. 01:17:09,291 --> 01:17:11,043
  3908. Oiga, capitán...
  3909.  
  3910. 877
  3911. 01:17:12,211 --> 01:17:15,966
  3912. ...¿abrimos la escotilla
  3913. para que entre aire?
  3914.  
  3915. 878
  3916. 01:17:17,508 --> 01:17:18,930
  3917. ¿Qué te pasa?
  3918.  
  3919. 879
  3920. 01:17:19,093 --> 01:17:20,515
  3921. No me hables.
  3922.  
  3923. 880
  3924. 01:17:24,181 --> 01:17:26,980
  3925. Un poco de aire le vendría bien.
  3926.  
  3927. 881
  3928. 01:17:34,233 --> 01:17:37,077
  3929. Sí, abrirla escotilla
  3930. para que su gente...
  3931.  
  3932. 882
  3933. 01:17:37,278 --> 01:17:42,000
  3934. Nada de trucos. No.
  3935. Nada de trucos, Irlandés.
  3936.  
  3937. 883
  3938. 01:17:43,993 --> 01:17:45,995
  3939. Hufan, ¿me oyes?
  3940.  
  3941. 884
  3942. 01:17:46,912 --> 01:17:49,665
  3943. Hufan, ¿me oyes?
  3944.  
  3945. 885
  3946. 01:18:07,558 --> 01:18:10,232
  3947. Hay que ir al noroeste...
  3948.  
  3949. 886
  3950. 01:18:10,394 --> 01:18:13,443
  3951. ...para llegar al puerto de Garaad.
  3952.  
  3953. 887
  3954. 01:18:13,606 --> 01:18:16,075
  3955. Voy para allá, pero
  3956. hay mucho viento.
  3957.  
  3958. 888
  3959. 01:18:16,233 --> 01:18:18,406
  3960. - ¡Solo ve!
  3961. - ¡Entonces déjame navegar!
  3962.  
  3963. 889
  3964. 01:18:22,281 --> 01:18:24,830
  3965. <i>¿Muse? ¿Estás ahí?</i>
  3966.  
  3967. 890
  3968. 01:18:24,992 --> 01:18:26,835
  3969. <i>¿Estás ahí?</i>
  3970.  
  3971. 891
  3972. 01:18:27,453 --> 01:18:29,581
  3973. Hufan, ¿dónde estás?
  3974.  
  3975. 892
  3976. 01:18:29,747 --> 01:18:32,546
  3977. <i>Tengo problemas con el motor.</i>
  3978.  
  3979. 893
  3980. 01:18:33,042 --> 01:18:36,672
  3981. <i>Vete a casa.
  3982. Llegaré lo antes posible.</i>
  3983.  
  3984. 894
  3985. 01:18:36,837 --> 01:18:38,589
  3986. Estamos solos aquí.
  3987.  
  3988. 895
  3989. 01:18:38,756 --> 01:18:40,724
  3990. Necesitamos que nos recojas.
  3991.  
  3992. 896
  3993. 01:18:40,883 --> 01:18:42,977
  3994. Tenemos que bajamos
  3995. de este bote.
  3996.  
  3997. 897
  3998. 01:18:43,135 --> 01:18:45,684
  3999. <i>¡Cállate y escúchame!</i>
  4000.  
  4001. 898
  4002. 01:18:45,846 --> 01:18:48,019
  4003. <i>Tenías el barco y lo perdiste.</i>
  4004.  
  4005. 899
  4006. 01:18:48,182 --> 01:18:50,651
  4007. <i>¡Garaad dice que
  4008. traigas al capitán...</i>
  4009.  
  4010. 900
  4011. 01:18:50,809 --> 01:18:53,688
  4012. <i>...o no regreses!</i>
  4013.  
  4014. 901
  4015. 01:18:58,275 --> 01:19:01,245
  4016. Parece que tienen un problema.
  4017.  
  4018. 902
  4019. 01:19:02,821 --> 01:19:04,619
  4020. Problema.
  4021.  
  4022. 903
  4023. 01:19:05,741 --> 01:19:08,039
  4024. No hay problema, Irlandés.
  4025.  
  4026. 904
  4027. 01:19:08,619 --> 01:19:11,247
  4028. Todo va a salir bien.
  4029.  
  4030. 905
  4031. 01:19:15,584 --> 01:19:18,554
  4032. BASE DE COMANDOS - VIRGINIA
  4033.  
  4034. 906
  4035. 01:19:19,588 --> 01:19:21,716
  4036. <i>- Sí, señor.
  4037. - Esto es lo último de SOCOM.</i>
  4038.  
  4039. 907
  4040. 01:19:21,924 --> 01:19:25,178
  4041. <i>El capitán del Bainbridge
  4042. negociará hasta su llegada.</i>
  4043.  
  4044. 908
  4045. 01:19:25,386 --> 01:19:27,730
  4046. <i>Pero al abordar,
  4047. Ud. Tomará el control.</i>
  4048.  
  4049. 909
  4050. 01:19:27,930 --> 01:19:31,434
  4051. <i>La Casa Blanca autorizó
  4052. cualquier táctica necesaria.</i>
  4053.  
  4054. 910
  4055. 01:19:31,600 --> 01:19:33,102
  4056. Entendido.
  4057.  
  4058. 911
  4059. 01:19:43,320 --> 01:19:46,073
  4060. Preparamos los medios de
  4061. comunicación en el avión.
  4062.  
  4063. 912
  4064. 01:20:18,522 --> 01:20:21,275
  4065. Necesito aire.
  4066.  
  4067. 913
  4068. 01:20:23,027 --> 01:20:25,701
  4069. ¿Cuándo vamos a llegar a casa?
  4070.  
  4071. 914
  4072. 01:20:25,863 --> 01:20:28,582
  4073. Ya no siento el pie.
  4074.  
  4075. 915
  4076. 01:20:28,741 --> 01:20:31,164
  4077. ¡Esto parece el infierno!
  4078.  
  4079. 916
  4080. 01:20:39,001 --> 01:20:41,379
  4081. Por favor, dígale
  4082. que no haga eso.
  4083.  
  4084. 917
  4085. 01:20:41,545 --> 01:20:43,388
  4086. Quiere aire.
  4087.  
  4088. 918
  4089. 01:20:43,547 --> 01:20:46,972
  4090. Esa cosa está cargada.
  4091. Tiene el cargador.
  4092.  
  4093. 919
  4094. 01:20:57,644 --> 01:21:00,739
  4095. Hablas demasiado. Demasiado.
  4096.  
  4097. 920
  4098. 01:21:15,996 --> 01:21:17,714
  4099. Vamos a necesitar más agua.
  4100.  
  4101. 921
  4102. 01:21:21,627 --> 01:21:23,550
  4103. Cuando lleguemos a casa...
  4104.  
  4105. 922
  4106. 01:21:24,588 --> 01:21:26,807
  4107. ...te daremos un millón de botellas.
  4108.  
  4109. 923
  4110. 01:21:26,965 --> 01:21:30,094
  4111. - Toda el agua que quieras.
  4112. - ¿En serio?
  4113.  
  4114. 924
  4115. 01:21:30,260 --> 01:21:34,436
  4116. El año pasado capturé
  4117. un barco griego.
  4118.  
  4119. 925
  4120. 01:21:36,475 --> 01:21:38,648
  4121. Seis millones de dólares.
  4122.  
  4123. 926
  4124. 01:21:39,853 --> 01:21:42,026
  4125. ¿Seis millones de dólares?
  4126.  
  4127. 927
  4128. 01:21:44,149 --> 01:21:46,322
  4129. ¿Entonces qué hace aquí?
  4130.  
  4131. 928
  4132. 01:21:51,490 --> 01:21:53,492
  4133. Cállate, Irlandés.
  4134.  
  4135. 929
  4136. 01:21:54,993 --> 01:21:56,916
  4137. Hablas demasiado.
  4138.  
  4139. 930
  4140. 01:21:57,996 --> 01:22:02,342
  4141. Su problema no es que yo hable,
  4142. su problema es que no me escucha.
  4143.  
  4144. 931
  4145. 01:22:11,135 --> 01:22:14,765
  4146. ¿Crees que tienes poder aquí?
  4147.  
  4148. 932
  4149. 01:22:14,930 --> 01:22:18,560
  4150. - ¡Suéltalo!
  4151. - ¡Debería matarte de una vez!
  4152.  
  4153. 933
  4154. 01:22:18,725 --> 01:22:20,727
  4155. ¡Quítale tu arma de encima!
  4156.  
  4157. 934
  4158. 01:22:20,894 --> 01:22:23,693
  4159. ¡Yo soy el capitán!
  4160. ¿Quién te crees que eres?
  4161.  
  4162. 935
  4163. 01:22:23,856 --> 01:22:26,985
  4164. ¿Estás poniéndote de su lado?
  4165.  
  4166. 936
  4167. 01:22:28,193 --> 01:22:30,946
  4168. ¡Dejas que haga lo que quiera!
  4169.  
  4170. 937
  4171. 01:22:42,666 --> 01:22:44,839
  4172. ¡Estoy perdiendo el control!
  4173.  
  4174. 938
  4175. 01:23:24,500 --> 01:23:25,752
  4176. ¡Son los americanos!
  4177.  
  4178. 939
  4179. 01:23:25,918 --> 01:23:28,171
  4180. ¡Amarren las puertas con algo!
  4181.  
  4182. 940
  4183. 01:23:29,296 --> 01:23:33,767
  4184. <i>Bote del Alabama, habla Frank
  4185. Castellano del USS Bainbridge.</i>
  4186.  
  4187. 941
  4188. 01:23:33,967 --> 01:23:38,097
  4189. Queremos recuperar al Cap. Phillips
  4190. y acabar esto pacíficamente.
  4191.  
  4192. 942
  4193. 01:23:39,389 --> 01:23:41,266
  4194. - ¡No muevas!
  4195. - Está bien.
  4196.  
  4197. 943
  4198. 01:23:46,396 --> 01:23:48,615
  4199. <i>Bote del Alabama, conteste.</i>
  4200.  
  4201. 944
  4202. 01:23:49,483 --> 01:23:52,737
  4203. ¡Nada de acción militar!
  4204. ¡No Al Qaeda!
  4205.  
  4206. 945
  4207. 01:23:52,903 --> 01:23:54,701
  4208. Solo somos pescadores.
  4209.  
  4210. 946
  4211. 01:23:55,239 --> 01:23:56,491
  4212. <i>Cálmate, hermano...</i>
  4213.  
  4214. 947
  4215. 01:23:56,657 --> 01:23:59,661
  4216. <i>...venimos por el capitán,
  4217. no por ti.</i>
  4218.  
  4219. 948
  4220. 01:24:00,619 --> 01:24:01,996
  4221. ¡Tienen un espía con ellos!
  4222.  
  4223. 949
  4224. 01:24:05,374 --> 01:24:07,047
  4225. Oye, tú. ¿Quién eres?
  4226.  
  4227. 950
  4228. 01:24:07,209 --> 01:24:09,303
  4229. Me llamo Nemo.
  4230.  
  4231. 951
  4232. 01:24:10,128 --> 01:24:12,130
  4233. Trabajo con la marina de EE.UU.
  4234.  
  4235. 952
  4236. 01:24:13,173 --> 01:24:15,767
  4237. <i>¡Solo queremos hablar!</i>
  4238.  
  4239. 953
  4240. 01:24:15,926 --> 01:24:17,269
  4241. Yo hablo inglés.
  4242.  
  4243. 954
  4244. 01:24:17,803 --> 01:24:20,522
  4245. Quiero 10 millones de dólares.
  4246.  
  4247. 955
  4248. 01:24:20,681 --> 01:24:22,103
  4249. No es tan fácil...
  4250.  
  4251. 956
  4252. 01:24:22,724 --> 01:24:24,977
  4253. ...pero trataremos de conseguirlos.
  4254.  
  4255. 957
  4256. 01:24:25,686 --> 01:24:28,781
  4257. <i>¿Les llevo agua y comida?</i>
  4258.  
  4259. 958
  4260. 01:24:36,363 --> 01:24:41,164
  4261. ¡Nada de trucos
  4262. o su capitán, muerto!
  4263.  
  4264. 959
  4265. 01:24:55,966 --> 01:24:59,766
  4266. <i>Petición de bajar escalera pirata
  4267. y a alguien sujetándola.</i>
  4268.  
  4269. 960
  4270. 01:25:01,805 --> 01:25:03,478
  4271. - ¿Shane Murphy?
  4272. - Sí, soy yo.
  4273.  
  4274. 961
  4275. 01:25:03,640 --> 01:25:07,361
  4276. Teniente Hicks, USS Bainbridge.
  4277. Está entrando en una zona de combate.
  4278.  
  4279. 962
  4280. 01:25:07,519 --> 01:25:09,487
  4281. Necesita cambiar su rumbo a 2-1-0.
  4282.  
  4283. 963
  4284. 01:25:09,646 --> 01:25:12,616
  4285. Venimos a escoltarlo a Mombasa
  4286. para su seguridad.
  4287.  
  4288. 964
  4289. 01:25:12,774 --> 01:25:15,243
  4290. Su capitán estará en buenas manos.
  4291.  
  4292. 965
  4293. 01:25:15,402 --> 01:25:17,825
  4294. Está bien. Ya lo oyeron, muchachos.
  4295.  
  4296. 966
  4297. 01:25:25,495 --> 01:25:27,589
  4298. Sigan enfocando el bote salvavidas.
  4299.  
  4300. 967
  4301. 01:25:28,248 --> 01:25:29,875
  4302. <i>Si, entendido.</i>
  4303.  
  4304. 968
  4305. 01:25:30,459 --> 01:25:32,678
  4306. Capitán, la cubierta está lista.
  4307.  
  4308. 969
  4309. 01:25:32,836 --> 01:25:36,682
  4310. Todos en sus puestos.
  4311. Permiso para bajar las lanchas.
  4312.  
  4313. 970
  4314. 01:25:36,840 --> 01:25:38,808
  4315. - Ejecute.
  4316. - Sí, señor.
  4317.  
  4318. 971
  4319. 01:25:38,967 --> 01:25:41,140
  4320. Oficial Táctico, bote las lanchas.
  4321.  
  4322. 972
  4323. 01:25:53,940 --> 01:25:55,692
  4324. Vienen para acá.
  4325.  
  4326. 973
  4327. 01:25:55,859 --> 01:25:59,079
  4328. Bilal, vigílalo.
  4329.  
  4330. 974
  4331. 01:25:59,237 --> 01:26:00,284
  4332. Vigílalo bien.
  4333.  
  4334. 975
  4335. 01:26:05,535 --> 01:26:07,754
  4336. Irlandés, tu tripulación...
  4337.  
  4338. 976
  4339. 01:26:08,872 --> 01:26:10,374
  4340. ...huyó.
  4341.  
  4342. 977
  4343. 01:26:10,540 --> 01:26:13,669
  4344. - Barco se fue.
  4345. - La marina está despejando la zona.
  4346.  
  4347. 978
  4348. 01:26:14,920 --> 01:26:17,218
  4349. Piense bien lo que está haciendo.
  4350.  
  4351. 979
  4352. 01:26:18,965 --> 01:26:23,766
  4353. Marina buena. Nos protegen.
  4354. Regresamos a Somalia.
  4355.  
  4356. 980
  4357. 01:26:23,929 --> 01:26:26,478
  4358. La marina no viene a protegerlos.
  4359.  
  4360. 981
  4361. 01:26:26,640 --> 01:26:29,143
  4362. Tampoco viene a negociar.
  4363.  
  4364. 982
  4365. 01:26:30,977 --> 01:26:32,900
  4366. No hay más remedio.
  4367.  
  4368. 983
  4369. 01:26:33,438 --> 01:26:34,530
  4370. Te tengo a ti.
  4371.  
  4372. 984
  4373. 01:26:51,915 --> 01:26:54,964
  4374. ¡Abran la puerta!
  4375. ¡Tenemos sus provisiones!
  4376.  
  4377. 985
  4378. 01:27:02,759 --> 01:27:05,137
  4379. ¡Bajen armas!
  4380. ¡Americanos, bájenlas!
  4381.  
  4382. 986
  4383. 01:27:05,345 --> 01:27:08,144
  4384. ¡Cálmate, hermano!
  4385. ¡Solo venimos a ayudarte!
  4386.  
  4387. 987
  4388. 01:27:08,306 --> 01:27:11,560
  4389. ¡Bajen sus armas ahora!
  4390.  
  4391. 988
  4392. 01:27:11,768 --> 01:27:13,645
  4393. <i>Hay uno afuera y uno en la escotilla.</i>
  4394.  
  4395. 989
  4396. 01:27:14,187 --> 01:27:16,315
  4397. Acelera lo del enlace.
  4398.  
  4399. 990
  4400. 01:27:16,523 --> 01:27:19,572
  4401. Necesitamos ver a nuestro hombre.
  4402.  
  4403. 991
  4404. 01:27:19,735 --> 01:27:22,705
  4405. Tenemos provisiones.
  4406. Comida, agua para ustedes...
  4407.  
  4408. 992
  4409. 01:27:22,863 --> 01:27:24,740
  4410. ...pero necesito ver al capitán.
  4411.  
  4412. 993
  4413. 01:27:24,906 --> 01:27:28,536
  4414. Está bien. Espera.
  4415.  
  4416. 994
  4417. 01:27:28,702 --> 01:27:31,455
  4418. - Quieren verlo.
  4419. - ¡Sácalo!
  4420.  
  4421. 995
  4422. 01:27:33,832 --> 01:27:38,838
  4423. Está bien. Muy bien. Ya voy.
  4424.  
  4425. 996
  4426. 01:27:40,505 --> 01:27:41,597
  4427. ¡Abajo!
  4428.  
  4429. 997
  4430. 01:27:41,757 --> 01:27:44,476
  4431. <i>- Confirmación visual.
  4432. - ¿Se encuentra bien, capitán?</i>
  4433.  
  4434. 998
  4435. 01:27:44,634 --> 01:27:47,228
  4436. ¡Sí! ¡Sí, estoy bien! Sí, sí.
  4437.  
  4438. 999
  4439. 01:27:47,679 --> 01:27:50,933
  4440. ¡Escuche! ¿Mi familia
  4441. sabe dónde estoy?
  4442.  
  4443. 1000
  4444. 01:27:51,099 --> 01:27:53,193
  4445. ¡Sí, señor!
  4446. ¡La hemos informado!
  4447.  
  4448. 1001
  4449. 01:27:53,393 --> 01:27:55,395
  4450. ¡Es importante que
  4451. sepan dónde estoy!
  4452.  
  4453. 1002
  4454. 01:27:56,062 --> 01:27:58,235
  4455. ¡Estoy en el asiento 15!
  4456.  
  4457. 1003
  4458. 01:27:58,398 --> 01:28:00,071
  4459. ¿Entienden?
  4460.  
  4461. 1004
  4462. 01:28:00,567 --> 01:28:02,490
  4463. <i>¡Estoy en el asiento 15!</i>
  4464.  
  4465. 1005
  4466. 01:28:02,652 --> 01:28:04,700
  4467. Oficial técnico, anote:
  4468. Asiento 15.
  4469.  
  4470. 1006
  4471. 01:28:04,863 --> 01:28:08,083
  4472. Oficial técnico, envíe
  4473. a Fuerza 151 y SOCOM.
  4474.  
  4475. 1007
  4476. 01:28:08,325 --> 01:28:09,542
  4477. PHILLIPS
  4478. ASIENTO 15
  4479.  
  4480. 1008
  4481. 01:28:09,701 --> 01:28:11,669
  4482. Calma. Todo saldrá bien.
  4483.  
  4484. 1009
  4485. 01:28:11,870 --> 01:28:13,417
  4486. ¡Mételo de nuevo!
  4487.  
  4488. 1010
  4489. 01:28:13,580 --> 01:28:15,082
  4490. ¡Cállate y no te muevas!
  4491.  
  4492. 1011
  4493. 01:28:15,290 --> 01:28:17,588
  4494. ¡Cálmese, solo queremos hablar!
  4495.  
  4496. 1012
  4497. 01:28:17,751 --> 01:28:20,345
  4498. Tenemos sus provisiones,
  4499. comida, agua.
  4500.  
  4501. 1013
  4502. 01:28:20,504 --> 01:28:21,756
  4503. ¿Dónde está el dinero?
  4504.  
  4505. 1014
  4506. 01:28:21,922 --> 01:28:25,142
  4507. <i>¡No quiero su comida!
  4508. ¡Quiero su dinero!</i>
  4509.  
  4510. 1015
  4511. 01:28:25,300 --> 01:28:28,395
  4512. <i>- Hay otro arriba.
  4513. - Siga filmando.</i>
  4514.  
  4515. 1016
  4516. 01:28:28,553 --> 01:28:30,476
  4517. - Un segundo.
  4518. - ¡Nada de trucos, Sahib!
  4519.  
  4520. 1017
  4521. 01:28:30,639 --> 01:28:33,813
  4522. ¡10 millones, Sahib!
  4523. ¡10 millones!
  4524.  
  4525. 1018
  4526. 01:28:33,975 --> 01:28:35,727
  4527. Usted está herido.
  4528.  
  4529. 1019
  4530. 01:28:35,894 --> 01:28:37,988
  4531. Hay doctores a bordo.
  4532.  
  4533. 1020
  4534. 01:28:38,146 --> 01:28:40,649
  4535. - Déjenos curarlo.
  4536. - ¡Rápido!
  4537.  
  4538. 1021
  4539. 01:28:40,816 --> 01:28:43,410
  4540. ¡Nos están tratando como a niños!
  4541.  
  4542. 1022
  4543. 01:28:43,568 --> 01:28:45,115
  4544. 10 millones, ¿cuándo?
  4545.  
  4546. 1023
  4547. 01:28:45,278 --> 01:28:46,621
  4548. ¡No es tan fácil!
  4549.  
  4550. 1024
  4551. 01:28:46,780 --> 01:28:48,748
  4552. ¡Necesitamos tiempo!
  4553.  
  4554. 1025
  4555. 01:28:48,907 --> 01:28:50,909
  4556. <i>Tenemos que hablar de esto.</i>
  4557.  
  4558. 1026
  4559. 01:28:51,076 --> 01:28:52,828
  4560. ¡Rápido, dije!
  4561.  
  4562. 1027
  4563. 01:28:54,454 --> 01:28:56,832
  4564. ¡Nada de cámara!
  4565.  
  4566. 1028
  4567. 01:28:59,042 --> 01:29:00,385
  4568. ¡Disparos, cúbranse!
  4569.  
  4570. 1029
  4571. 01:29:02,254 --> 01:29:04,382
  4572. ¿Quién disparó? ¿Quién disparó?
  4573.  
  4574. 1030
  4575. 01:29:04,589 --> 01:29:08,093
  4576. - ¡Saque los botes de ahí!
  4577. - Saquen los botes. Saquen los botes.
  4578.  
  4579. 1031
  4580. 01:29:13,557 --> 01:29:15,776
  4581. ¿Estás loco? ¿Qué haces?
  4582.  
  4583. 1032
  4584. 01:29:15,934 --> 01:29:18,858
  4585. - ¡Nos van a matar a todos!
  4586. - ¡Hablas demasiado!
  4587.  
  4588. 1033
  4589. 01:29:19,020 --> 01:29:21,944
  4590. ¡Estás loco! ¿Qué crees
  4591. que estás haciendo?
  4592.  
  4593. 1034
  4594. 01:29:22,107 --> 01:29:23,529
  4595. ¡No paras de hablar!
  4596.  
  4597. 1035
  4598. 01:29:25,235 --> 01:29:26,282
  4599. ¡Muévete!
  4600.  
  4601. 1036
  4602. 01:29:26,444 --> 01:29:28,788
  4603. ¡Tienes que ser fuerte para ganarles!
  4604.  
  4605. 1037
  4606. 01:29:30,574 --> 01:29:33,327
  4607. Solo un accidente.
  4608.  
  4609. 1038
  4610. 01:29:33,493 --> 01:29:35,086
  4611. ¿Hay alguien herido?
  4612.  
  4613. 1039
  4614. 01:29:35,245 --> 01:29:37,247
  4615. No. Americano está bien.
  4616. Está bien.
  4617.  
  4618. 1040
  4619. 01:29:39,040 --> 01:29:40,758
  4620. Necesito que él me lo diga.
  4621.  
  4622. 1041
  4623. 01:29:40,917 --> 01:29:44,091
  4624. - Yo digo está bien.
  4625. - ¡Que me lo diga él!
  4626.  
  4627. 1042
  4628. 01:29:47,591 --> 01:29:50,561
  4629. ¡Levántate! ¡Levántate!
  4630.  
  4631. 1043
  4632. 01:29:52,262 --> 01:29:54,014
  4633. ¡Muévete! ¡Muévete!
  4634.  
  4635. 1044
  4636. 01:29:55,682 --> 01:29:57,901
  4637. - Habla.
  4638. - Sí, sí, soy yo.
  4639.  
  4640. 1045
  4641. 01:29:58,059 --> 01:29:59,402
  4642. ¿Usted está bien?
  4643.  
  4644. 1046
  4645. 01:29:59,936 --> 01:30:03,816
  4646. Esto se está deteriorando.
  4647. Pegó un tiro junto a mi cabeza.
  4648.  
  4649. 1047
  4650. 01:30:04,774 --> 01:30:08,278
  4651. - ¿Está ahí el líder?
  4652. - Sí, lo puede oír.
  4653.  
  4654. 1048
  4655. 01:30:08,445 --> 01:30:11,790
  4656. <i>Capitán, escuche,
  4657. no vamos a tolerar esto.</i>
  4658.  
  4659. 1049
  4660. 01:30:11,948 --> 01:30:15,373
  4661. <i>Usted es responsable de
  4662. las vidas de todos a bordo.</i>
  4663.  
  4664. 1050
  4665. 01:30:15,577 --> 01:30:17,921
  4666. <i>Y las está poniendo
  4667. en un peligro serio.</i>
  4668.  
  4669. 1051
  4670. 01:30:18,079 --> 01:30:20,127
  4671. Queremos resolver
  4672. esto pacíficamente.
  4673.  
  4674. 1052
  4675. 01:30:21,541 --> 01:30:25,091
  4676. <i>Busquemos una salida
  4677. antes de que haya heridos.</i>
  4678.  
  4679. 1053
  4680. 01:30:28,924 --> 01:30:32,019
  4681. <i>Bote del Alabama, responda.</i>
  4682.  
  4683. 1054
  4684. 01:30:34,763 --> 01:30:36,731
  4685. Hablo cuando llego a Somalia.
  4686.  
  4687. 1055
  4688. 01:30:37,641 --> 01:30:38,733
  4689. Siéntate.
  4690.  
  4691. 1056
  4692. 01:30:38,892 --> 01:30:40,485
  4693. ¡Siéntate!
  4694.  
  4695. 1057
  4696. 01:30:50,236 --> 01:30:53,490
  4697. <i>- El bote arrancó.
  4698. - Entendido.</i>
  4699.  
  4700. 1058
  4701. 01:30:53,657 --> 01:30:57,412
  4702. Capitán. El bote salvavidas
  4703. está a 12 horas de Somalia.
  4704.  
  4705. 1059
  4706. 01:30:57,577 --> 01:30:59,545
  4707. <i>El Boxery el Halyburton ya llegaron.</i>
  4708.  
  4709. 1060
  4710. 01:30:59,704 --> 01:31:03,379
  4711. El equipo de comandos
  4712. llegará a las 0400.
  4713.  
  4714. 1061
  4715. 01:31:26,940 --> 01:31:30,319
  4716. Irlandés, no te preocupes.
  4717.  
  4718. 1062
  4719. 01:31:30,777 --> 01:31:33,656
  4720. Todo va a salir bien.
  4721.  
  4722. 1063
  4723. 01:31:38,118 --> 01:31:41,213
  4724. Después de esto, voy a América.
  4725.  
  4726. 1064
  4727. 01:31:42,580 --> 01:31:45,129
  4728. Yo siempre quise ir a América.
  4729.  
  4730. 1065
  4731. 01:31:45,291 --> 01:31:47,635
  4732. Voy a Nueva York, compro un auto.
  4733.  
  4734. 1066
  4735. 01:31:57,887 --> 01:31:59,730
  4736. Esta situación se puso fea.
  4737.  
  4738. 1067
  4739. 01:31:59,889 --> 01:32:02,688
  4740. <i>Hay dos barcos más,
  4741. uno a cada lado.</i>
  4742.  
  4743. 1068
  4744. 01:32:02,851 --> 01:32:05,570
  4745. ¡Ese es enorme!
  4746.  
  4747. 1069
  4748. 01:32:12,235 --> 01:32:13,452
  4749. Dios mío.
  4750.  
  4751. 1070
  4752. 01:32:13,611 --> 01:32:15,613
  4753. ¡Siéntate! ¡Siéntate!
  4754.  
  4755. 1071
  4756. 01:32:15,780 --> 01:32:18,408
  4757. - ¡Siéntate!
  4758. - ¡Abajo! ¡Abajo!
  4759.  
  4760. 1072
  4761. 01:32:21,411 --> 01:32:23,163
  4762. ¡Bilal, agarra las cuerdas!
  4763.  
  4764. 1073
  4765. 01:32:23,329 --> 01:32:26,629
  4766. Capitán, esto se acabó.
  4767. Esto se acabó, capitán.
  4768.  
  4769. 1074
  4770. 01:32:26,791 --> 01:32:28,088
  4771. Las demás cuerdas...
  4772.  
  4773. 1075
  4774. 01:32:28,293 --> 01:32:31,638
  4775. Por algo su jefe se fue
  4776. y no va a regresar.
  4777.  
  4778. 1076
  4779. 01:32:31,796 --> 01:32:35,175
  4780. No quería enfrentarse a
  4781. la marina. Se fue. Lo dejó solo.
  4782.  
  4783. 1077
  4784. 01:32:35,759 --> 01:32:40,310
  4785. Ud. Tenía un plan. Iba a tomar mi barco.
  4786. No pudo y me agarró a mí.
  4787.  
  4788. 1078
  4789. 01:32:40,472 --> 01:32:42,224
  4790. - Cállate.
  4791. - ¿Para huir a Somalia?
  4792.  
  4793. 1079
  4794. 01:32:42,390 --> 01:32:45,690
  4795. La mitad de la marina está ahí.
  4796. Ríndase. Tiene que parar.
  4797.  
  4798. 1080
  4799. 01:32:45,852 --> 01:32:47,604
  4800. ¡No puedo parar, Irlandés!
  4801.  
  4802. 1081
  4803. 01:32:47,771 --> 01:32:51,150
  4804. La marina no lo dejará ganar.
  4805. No puede dejarlo.
  4806.  
  4807. 1082
  4808. 01:32:52,025 --> 01:32:55,746
  4809. Prefieren hundir este bote que
  4810. dejarme llegar a Somalia.
  4811.  
  4812. 1083
  4813. 01:32:55,904 --> 01:32:56,951
  4814. ¡Se acabó!
  4815.  
  4816. 1084
  4817. 01:33:00,617 --> 01:33:02,995
  4818. Ya llegué muy lejos, Irlandés.
  4819.  
  4820. 1085
  4821. 01:33:03,578 --> 01:33:07,549
  4822. No me puedo rendir. No.
  4823.  
  4824. 1086
  4825. 01:33:32,857 --> 01:33:35,986
  4826. <i>Ya vienen los comandos,
  4827. desplegándose 4,5 km a popa.</i>
  4828.  
  4829. 1087
  4830. 01:33:36,152 --> 01:33:37,529
  4831. Entendido.
  4832.  
  4833. 1088
  4834. 01:33:53,461 --> 01:33:56,840
  4835. CUIDADO CON CAMBIOS
  4836. BRUSCOS DE DIRECCIÓN
  4837.  
  4838. 1089
  4839. 01:34:49,267 --> 01:34:50,610
  4840. Necesito orinar.
  4841.  
  4842. 1090
  4843. 01:34:52,353 --> 01:34:54,071
  4844. Rápido.
  4845.  
  4846. 1091
  4847. 01:35:20,256 --> 01:35:22,759
  4848. El agua salada ayudará a tu pie.
  4849.  
  4850. 1092
  4851. 01:35:26,888 --> 01:35:28,356
  4852. ¡Se escapó!
  4853.  
  4854. 1093
  4855. 01:35:28,514 --> 01:35:31,142
  4856. ¡Dale vuelta al bote!
  4857.  
  4858. 1094
  4859. 01:35:31,309 --> 01:35:32,936
  4860. ¡Bilal, idiota!
  4861.  
  4862. 1095
  4863. 01:35:47,825 --> 01:35:49,873
  4864. ¡Dale la vuelta! ¡Rápido!
  4865.  
  4866. 1096
  4867. 01:35:52,413 --> 01:35:55,508
  4868. ¡Rápido o te dejamos!
  4869.  
  4870. 1097
  4871. 01:35:56,417 --> 01:35:57,714
  4872. Capitán en Combate.
  4873.  
  4874. 1098
  4875. 01:35:57,877 --> 01:36:00,380
  4876. ¡Capitán! ¡Hay dos en
  4877. el agua! ¡Dos en el agua!
  4878.  
  4879. 1099
  4880. 01:36:00,588 --> 01:36:03,057
  4881. A estribor.
  4882. ¡Los veo a los dos!
  4883.  
  4884. 1100
  4885. 01:36:03,549 --> 01:36:04,721
  4886. Hay dos en el agua.
  4887.  
  4888. 1101
  4889. 01:36:04,926 --> 01:36:07,930
  4890. - ¿Y Phillips? ¿Uno es Phillips?
  4891. - No sabemos. No se ve claro.
  4892.  
  4893. 1102
  4894. 01:36:08,096 --> 01:36:10,440
  4895. Están en el agua. En el agua.
  4896.  
  4897. 1103
  4898. 01:36:10,640 --> 01:36:13,814
  4899. Uno puede ser Phillips.
  4900. El otro, un pirata. No sabemos.
  4901.  
  4902. 1104
  4903. 01:36:13,977 --> 01:36:15,320
  4904. Hay que estar seguros.
  4905.  
  4906. 1105
  4907. 01:36:15,478 --> 01:36:17,105
  4908. ¡Hay que iluminar eso!
  4909.  
  4910. 1106
  4911. 01:36:18,648 --> 01:36:21,151
  4912. ¡Encuéntralo! ¡No lo mates!
  4913.  
  4914. 1107
  4915. 01:36:37,083 --> 01:36:39,461
  4916. ¡No dispares!
  4917.  
  4918. 1108
  4919. 01:36:39,627 --> 01:36:41,721
  4920. ¡Te voy a disparar!
  4921.  
  4922. 1109
  4923. 01:36:43,464 --> 01:36:45,262
  4924. ¡Para! ¿Qué haces?
  4925.  
  4926. 1110
  4927. 01:36:45,425 --> 01:36:48,178
  4928. ¡Se está escapando!
  4929.  
  4930. 1111
  4931. 01:36:51,097 --> 01:36:54,601
  4932. - ¡No lo mates!
  4933. - ¡Es mejor matarlo que dejarlo escapar!
  4934.  
  4935. 1112
  4936. 01:36:58,479 --> 01:37:00,732
  4937. ¡Ahí está!
  4938.  
  4939. 1113
  4940. 01:37:03,818 --> 01:37:06,446
  4941. ¡Te lo ordeno! ¡No lo mates!
  4942.  
  4943. 1114
  4944. 01:37:08,031 --> 01:37:11,456
  4945. <i>Bainbridge, habla el bote 3.
  4946. Los comandos están llegando.</i>
  4947.  
  4948. 1115
  4949. 01:37:12,285 --> 01:37:13,832
  4950. Ya disparamos la bengala.
  4951.  
  4952. 1116
  4953. 01:37:13,995 --> 01:37:17,044
  4954. Ángulo 0-2-0 en
  4955. el bote salvavidas.
  4956.  
  4957. 1117
  4958. 01:37:18,666 --> 01:37:22,045
  4959. - ¡No sé quién está en el agua!
  4960. - No tenemos tiros claros.
  4961.  
  4962. 1118
  4963. 01:37:22,211 --> 01:37:24,760
  4964. No disparen si no hay un tiro claro.
  4965.  
  4966. 1119
  4967. 01:37:24,964 --> 01:37:26,341
  4968. ¿Dónde está?
  4969.  
  4970. 1120
  4971. 01:37:32,430 --> 01:37:34,432
  4972. ¡Aquí está! ¡Aquí está!
  4973.  
  4974. 1121
  4975. 01:37:46,277 --> 01:37:47,699
  4976. ¡Aquí está!
  4977.  
  4978. 1122
  4979. 01:37:51,908 --> 01:37:55,503
  4980. ¡Uno más en el agua!
  4981. ¡Hay uno más en el agua!
  4982.  
  4983. 1123
  4984. 01:37:55,661 --> 01:37:57,288
  4985. ¡Auxilio!
  4986.  
  4987. 1124
  4988. 01:38:04,629 --> 01:38:05,676
  4989. ¡Auxilio!
  4990.  
  4991. 1125
  4992. 01:38:15,681 --> 01:38:17,024
  4993. ¡Está bien!
  4994.  
  4995. 1126
  4996. 01:38:17,225 --> 01:38:18,317
  4997. - ¡Ven!
  4998. - ¡Está bien!
  4999.  
  5000. 1127
  5001. 01:38:19,519 --> 01:38:21,192
  5002. - ¡Ven! ¡Acá!
  5003. - ¡Está bien!
  5004.  
  5005. 1128
  5006. 01:38:21,354 --> 01:38:23,356
  5007. ¡LO agarré!
  5008.  
  5009. 1129
  5010. 01:38:23,523 --> 01:38:24,945
  5011. ¡Ven!
  5012.  
  5013. 1130
  5014. 01:38:25,108 --> 01:38:27,577
  5015. Está bien, está bien.
  5016.  
  5017. 1131
  5018. 01:38:29,529 --> 01:38:32,453
  5019. ¡Sube, Irlandés! ¡Sube!
  5020.  
  5021. 1132
  5022. 01:38:33,366 --> 01:38:36,085
  5023. Señor, los comandos están abordando.
  5024.  
  5025. 1133
  5026. 01:38:36,911 --> 01:38:38,788
  5027. <i>Prepárense para los comandos.</i>
  5028.  
  5029. 1134
  5030. 01:38:54,137 --> 01:38:56,310
  5031. ¿Dónde vas a ir? ¡Dime!
  5032.  
  5033. 1135
  5034. 01:38:56,472 --> 01:38:58,065
  5035. ¿Estás loco?
  5036.  
  5037. 1136
  5038. 01:39:01,436 --> 01:39:04,815
  5039. - ¿Dónde está el capitán?
  5040. - Esperándolo en el puente.
  5041.  
  5042. 1137
  5043. 01:39:12,530 --> 01:39:14,077
  5044. ¡Hoy no!
  5045.  
  5046. 1138
  5047. 01:39:14,240 --> 01:39:15,492
  5048. ¡Páralo!
  5049.  
  5050. 1139
  5051. 01:39:20,621 --> 01:39:22,715
  5052. ¡Ya basta!
  5053.  
  5054. 1140
  5055. 01:39:27,128 --> 01:39:28,971
  5056. ¡No lo mates!
  5057.  
  5058. 1141
  5059. 01:39:31,299 --> 01:39:33,301
  5060. ¡Si lo matas, moriremos todos!
  5061.  
  5062. 1142
  5063. 01:39:35,261 --> 01:39:38,856
  5064. - ¿Qué quieres que haga con él?
  5065. - ¿Qué está haciendo?
  5066.  
  5067. 1143
  5068. 01:39:48,232 --> 01:39:50,860
  5069. <i>Bainbridge a bote:
  5070. Tiene que rendirse.</i>
  5071.  
  5072. 1144
  5073. 01:39:51,027 --> 01:39:53,155
  5074. <i>No se ¡e permitirá avanzar más.</i>
  5075.  
  5076. 1145
  5077. 01:39:53,321 --> 01:39:55,164
  5078. ¡Es un helicóptero!
  5079.  
  5080. 1146
  5081. 01:39:55,323 --> 01:39:57,496
  5082. ¡Ve al otro lado!
  5083.  
  5084. 1147
  5085. 01:40:01,787 --> 01:40:04,040
  5086. <i>¡Bote Alabama, responda!</i>
  5087.  
  5088. 1148
  5089. 01:40:04,207 --> 01:40:05,709
  5090. ¡Rápido! ¡Acelera!
  5091.  
  5092. 1149
  5093. 01:40:05,875 --> 01:40:06,967
  5094. ¡Estoy tratando!
  5095.  
  5096. 1150
  5097. 01:40:11,631 --> 01:40:12,803
  5098. ¡Acelera!
  5099.  
  5100. 1151
  5101. 01:40:12,965 --> 01:40:16,936
  5102. <i>Tiene que decidir, capitán.
  5103. Ríndase y se acabará pacíficamente.</i>
  5104.  
  5105. 1152
  5106. 01:40:17,094 --> 01:40:19,768
  5107. <i>Si no, no le puedo ayudar.</i>
  5108.  
  5109. 1153
  5110. 01:40:19,931 --> 01:40:22,525
  5111. Creen que estás jugando.
  5112.  
  5113. 1154
  5114. 01:40:22,683 --> 01:40:24,777
  5115. ¡Haz algo!
  5116.  
  5117. 1155
  5118. 01:40:24,936 --> 01:40:26,358
  5119. <i>Usted no puede ganar.</i>
  5120.  
  5121. 1156
  5122. 01:40:33,486 --> 01:40:35,284
  5123. ¡Tome la decisión correcta!
  5124.  
  5125. 1157
  5126. 01:40:35,446 --> 01:40:38,325
  5127. Se le acaba el tiempo. ¿Entiende?
  5128.  
  5129. 1158
  5130. 01:40:38,491 --> 01:40:40,835
  5131. ¿Quieres ir a una cárcel americana?
  5132.  
  5133. 1159
  5134. 01:40:40,993 --> 01:40:42,666
  5135. <i>¡Es su última oportunidad!</i>
  5136.  
  5137. 1160
  5138. 01:40:42,828 --> 01:40:44,796
  5139. ¿Eso es lo que quieres?
  5140.  
  5141. 1161
  5142. 01:40:45,540 --> 01:40:47,383
  5143. Yo sé qué hacer con América.
  5144.  
  5145. 1162
  5146. 01:40:47,542 --> 01:40:49,419
  5147. ¡Dame la pistola!
  5148.  
  5149. 1163
  5150. 01:40:50,545 --> 01:40:52,968
  5151. ¿Creen que estoy jugando?
  5152.  
  5153. 1164
  5154. 01:40:54,340 --> 01:40:55,592
  5155. ¡Camina!
  5156.  
  5157. 1165
  5158. 01:40:58,427 --> 01:41:00,304
  5159. ¡Subiendo la escalera!
  5160.  
  5161. 1166
  5162. 01:41:03,349 --> 01:41:04,521
  5163. ¡Abran paso!
  5164.  
  5165. 1167
  5166. 01:41:14,694 --> 01:41:17,243
  5167. <i>Blanco en la escotilla.
  5168. Bainbridge fuera.</i>
  5169.  
  5170. 1168
  5171. 01:41:17,947 --> 01:41:20,075
  5172. Están amenazando a
  5173. Phillips con una pistola.
  5174.  
  5175. 1169
  5176. 01:41:20,241 --> 01:41:23,666
  5177. El tipo está gritando
  5178. y agitando su pistola.
  5179.  
  5180. 1170
  5181. 01:41:26,122 --> 01:41:30,343
  5182. ¡Yo lo mato! ¡Yo lo mato!
  5183. ¡Ahora! ¡Lo mato!
  5184.  
  5185. 1171
  5186. 01:41:33,421 --> 01:41:35,139
  5187. ¡Dispararon, capitán! ¡Dispararon!
  5188.  
  5189. 1172
  5190. 01:41:35,298 --> 01:41:37,471
  5191. - ¿Cuántos disparos?
  5192. - ¿Quién disparó? ¿Quién disparó?
  5193.  
  5194. 1173
  5195. 01:41:37,633 --> 01:41:39,601
  5196. Estamos perdiendo esto.
  5197.  
  5198. 1174
  5199. 01:41:48,644 --> 01:41:49,691
  5200. ¿Ahora qué?
  5201.  
  5202. 1175
  5203. 01:41:50,104 --> 01:41:54,029
  5204. ¡No nos tienen respeto!
  5205. ¿Tenemos que jugar juegos?
  5206.  
  5207. 1176
  5208. 01:41:58,237 --> 01:42:00,740
  5209. ¡Dame el radio!
  5210.  
  5211. 1177
  5212. 01:42:01,824 --> 01:42:06,125
  5213. El helicóptero está volviendo.
  5214.  
  5215. 1178
  5216. 01:42:08,914 --> 01:42:11,383
  5217. ¡América, yo mato rehén ahora!
  5218.  
  5219. 1179
  5220. 01:42:11,542 --> 01:42:16,173
  5221. ¡Yo mato rehén ahora!
  5222. ¡Lo pongo en bolsa!
  5223.  
  5224. 1180
  5225. 01:42:24,555 --> 01:42:27,274
  5226. ¡Habla! ¡Habla!
  5227.  
  5228. 1181
  5229. 01:42:27,433 --> 01:42:32,735
  5230. Tengo un arma en el cuello y tienen
  5231. un traje térmico para mi cuerpo.
  5232.  
  5233. 1182
  5234. 01:42:38,527 --> 01:42:41,246
  5235. Ud. No es solo un pescador.
  5236.  
  5237. 1183
  5238. 01:42:41,906 --> 01:42:44,500
  5239. Ud. No es solo un pescador.
  5240.  
  5241. 1184
  5242. 01:42:48,287 --> 01:42:52,918
  5243. <i>Hombres del bote del Alabama,
  5244. vengo a hablar de su dinero.</i>
  5245.  
  5246. 1185
  5247. 01:42:54,085 --> 01:42:57,009
  5248. <i>Repito, vengo a discutir su dinero.</i>
  5249.  
  5250. 1186
  5251. 01:43:02,510 --> 01:43:03,636
  5252. ¿Quién habla?
  5253.  
  5254. 1187
  5255. 01:43:03,803 --> 01:43:06,977
  5256. Soy el negociador,
  5257. el que puede negociar.
  5258.  
  5259. 1188
  5260. 01:43:10,393 --> 01:43:11,610
  5261. ¿Es de los seguros?
  5262.  
  5263. 1189
  5264. 01:43:11,769 --> 01:43:15,819
  5265. Ud. Es Abduwali Muse, ¿verdad?
  5266. ¿De Jariban, Puntland?
  5267.  
  5268. 1190
  5269. 01:43:15,981 --> 01:43:18,951
  5270. <i>¿De los clanes de
  5271. los Hawiye y los Daarood?</i>
  5272.  
  5273. 1191
  5274. 01:43:19,110 --> 01:43:20,783
  5275. <i>Sus amigos son Adan Bilal...</i>
  5276.  
  5277. 1192
  5278. 01:43:20,986 --> 01:43:24,035
  5279. ...Walid Elmi y Nour Najee.
  5280.  
  5281. 1193
  5282. 01:43:24,198 --> 01:43:27,953
  5283. <i>Pero usted es Muse.
  5284. Está al mando, ¿cierto?</i>
  5285.  
  5286. 1194
  5287. 01:43:30,913 --> 01:43:32,165
  5288. ¡Saben quiénes somos!
  5289.  
  5290. 1195
  5291. 01:43:32,331 --> 01:43:34,379
  5292. Hablamos con los
  5293. ancianos de su tribu...
  5294.  
  5295. 1196
  5296. 01:43:34,542 --> 01:43:38,388
  5297. ...y vienen a negociar un trato,
  5298. un intercambio.
  5299.  
  5300. 1197
  5301. 01:43:38,587 --> 01:43:42,467
  5302. <i>Nos dan al capitán, les damos su dinero.
  5303. Pero lo tenemos que hacer en confianza.</i>
  5304.  
  5305. 1198
  5306. 01:43:42,633 --> 01:43:46,137
  5307. <i>No queremos que nadie
  5308. vea el intercambio.</i>
  5309.  
  5310. 1199
  5311. 01:43:46,303 --> 01:43:47,429
  5312. Es mentira.
  5313.  
  5314. 1200
  5315. 01:43:47,596 --> 01:43:50,770
  5316. <i>Tienen poco combustible.
  5317. El tiempo se va a poner feo.</i>
  5318.  
  5319. 1201
  5320. 01:43:50,933 --> 01:43:55,279
  5321. Sugiero que los remolquemos
  5322. al punto de intercambio.
  5323.  
  5324. 1202
  5325. 01:43:55,438 --> 01:43:58,658
  5326. <i>Pero necesitamos que uno
  5327. suba a negociar el trato.</i>
  5328.  
  5329. 1203
  5330. 01:43:58,816 --> 01:44:00,238
  5331. ¡Es una emboscada!
  5332.  
  5333. 1204
  5334. 01:44:00,901 --> 01:44:02,903
  5335. <i>¿Capitán?</i>
  5336.  
  5337. 1205
  5338. 01:44:12,913 --> 01:44:14,415
  5339. Está bien.
  5340.  
  5341. 1206
  5342. 01:44:17,626 --> 01:44:19,503
  5343. Es una emboscada.
  5344.  
  5345. 1207
  5346. 01:44:48,908 --> 01:44:50,706
  5347. Mantenme informado de la situación.
  5348.  
  5349. 1208
  5350. 01:44:54,038 --> 01:44:57,258
  5351. - Entendido.
  5352. - Prueba de comunicación.
  5353.  
  5354. 1209
  5355. 01:44:59,418 --> 01:45:04,595
  5356. Necesito que vigilen el bote.
  5357. Vigilen el bote.
  5358.  
  5359. 1210
  5360. 01:45:05,049 --> 01:45:06,676
  5361. ¡Capitán en Combate!
  5362.  
  5363. 1211
  5364. 01:45:06,884 --> 01:45:10,138
  5365. El equipo de comandos
  5366. tiene el mando táctico.
  5367.  
  5368. 1212
  5369. 01:45:11,722 --> 01:45:13,065
  5370. Oficial, ¿dónde estamos?
  5371.  
  5372. 1213
  5373. 01:45:13,265 --> 01:45:15,518
  5374. Nuestros botes van
  5375. al bote salvavidas.
  5376.  
  5377. 1214
  5378. 01:45:15,684 --> 01:45:18,437
  5379. <i>El Halyburton y el Boxer
  5380. esperan sus órdenes.</i>
  5381.  
  5382. 1215
  5383. 01:45:18,604 --> 01:45:22,029
  5384. <i>Necesito informes sobre
  5385. el helicóptero del Halyburton.</i>
  5386.  
  5387. 1216
  5388. 01:45:44,255 --> 01:45:46,758
  5389. Necesitas ser fuerte.
  5390.  
  5391. 1217
  5392. 01:45:46,924 --> 01:45:49,097
  5393. No dejes entrar a nadie.
  5394.  
  5395. 1218
  5396. 01:45:56,809 --> 01:45:58,982
  5397. Pase lo que pase, no pares.
  5398.  
  5399. 1219
  5400. 01:45:59,144 --> 01:46:00,691
  5401. Es mi trabajo.
  5402.  
  5403. 1220
  5404. 01:46:10,823 --> 01:46:12,166
  5405. Todo bien, Irlandés.
  5406.  
  5407. 1221
  5408. 01:46:13,701 --> 01:46:16,375
  5409. Todo va a salir bien.
  5410.  
  5411. 1222
  5412. 01:46:17,288 --> 01:46:19,336
  5413. Yo voy a barco marina...
  5414.  
  5415. 1223
  5416. 01:46:20,791 --> 01:46:22,543
  5417. ...agarro dólares...
  5418.  
  5419. 1224
  5420. 01:46:24,086 --> 01:46:25,963
  5421. <i>...tú vas a casa.</i>
  5422.  
  5423. 1225
  5424. 01:46:30,801 --> 01:46:32,974
  5425. Se suponía que iba a ser fácil.
  5426.  
  5427. 1226
  5428. 01:46:34,805 --> 01:46:36,682
  5429. Yo tomo barco...
  5430.  
  5431. 1227
  5432. 01:46:38,475 --> 01:46:40,148
  5433. ...rescate...
  5434.  
  5435. 1228
  5436. 01:46:42,479 --> 01:46:44,322
  5437. ...nadie se lastima.
  5438.  
  5439. 1229
  5440. 01:46:44,481 --> 01:46:48,657
  5441. Tenía 830.000
  5442. y transporte a Somalia.
  5443.  
  5444. 1230
  5445. 01:46:50,988 --> 01:46:52,456
  5446. No fue suficiente.
  5447.  
  5448. 1231
  5449. 01:46:55,159 --> 01:46:57,207
  5450. Tengo jefes.
  5451.  
  5452. 1232
  5453. 01:46:57,870 --> 01:46:59,747
  5454. Tienen reglas.
  5455.  
  5456. 1233
  5457. 01:46:59,914 --> 01:47:02,258
  5458. Todos tenemos jefes.
  5459.  
  5460. 1234
  5461. 01:47:07,338 --> 01:47:10,342
  5462. Tiene que haber algo más
  5463. que ser pescadores...
  5464.  
  5465. 1235
  5466. 01:47:10,507 --> 01:47:12,305
  5467. ...y secuestrar gente.
  5468.  
  5469. 1236
  5470. 01:47:15,387 --> 01:47:17,640
  5471. Quizá en América, Irlandés.
  5472.  
  5473. 1237
  5474. 01:47:18,307 --> 01:47:20,230
  5475. Quizá en América.
  5476.  
  5477. 1238
  5478. 01:47:25,397 --> 01:47:30,779
  5479. <i>¡Bote del Alabama, somos la marina
  5480. de EE.UU.! ¡Abran la escotilla!</i>
  5481.  
  5482. 1239
  5483. 01:47:37,785 --> 01:47:40,288
  5484. ¡Baje el arma! ¡Baje el arma!
  5485.  
  5486. 1240
  5487. 01:47:40,829 --> 01:47:44,049
  5488. ¡Tranquilo! ¡Necesito ver al capitán!
  5489.  
  5490. 1241
  5491. 01:47:44,208 --> 01:47:45,960
  5492. - Yo enseño capitán. ¡Atrás!
  5493. - Tranquilo.
  5494.  
  5495. 1242
  5496. 01:47:46,126 --> 01:47:47,469
  5497. Yo enseño capitán. ¡Atrás!
  5498.  
  5499. 1243
  5500. 01:47:47,628 --> 01:47:48,880
  5501. - Acérquense, lanchas.
  5502. - ¡Atrás!
  5503.  
  5504. 1244
  5505. 01:47:49,088 --> 01:47:50,385
  5506. ¡Escuche!
  5507.  
  5508. 1245
  5509. 01:47:50,547 --> 01:47:53,266
  5510. - ¡Hay que acercar la otra lancha!
  5511. - ¡Arriba!
  5512.  
  5513. 1246
  5514. 01:47:53,425 --> 01:47:55,143
  5515. ¡Tenemos que atar un cabo!
  5516.  
  5517. 1247
  5518. 01:47:55,302 --> 01:47:58,306
  5519. - ¡Nada de trucos!
  5520. - ¡Nada de trucos! ¡Nada de trucos!
  5521.  
  5522. 1248
  5523. 01:47:58,472 --> 01:48:00,566
  5524. ¡Solo queremos ver al capitán!
  5525.  
  5526. 1249
  5527. 01:48:00,724 --> 01:48:04,194
  5528. Y llevarlo a salvo al barco
  5529. para que hable con sus ancianos.
  5530.  
  5531. 1250
  5532. 01:48:04,353 --> 01:48:06,196
  5533. ¡Si pasa algo, él muere!
  5534.  
  5535. 1251
  5536. 01:48:07,189 --> 01:48:09,442
  5537. <i>¡Si pasa algo, él muere! ¡Le digo!</i>
  5538.  
  5539. 1252
  5540. 01:48:09,608 --> 01:48:12,157
  5541. - Tenemos oídos en el bote.
  5542. - Entendido.
  5543.  
  5544. 1253
  5545. 01:48:13,028 --> 01:48:14,701
  5546. Bueno, aquí viene.
  5547.  
  5548. 1254
  5549. 01:48:15,948 --> 01:48:18,371
  5550. Atención. Puedo ver "el paquete".
  5551.  
  5552. 1255
  5553. 01:48:18,993 --> 01:48:20,916
  5554. Capitán, ¿está bien?
  5555.  
  5556. 1256
  5557. 01:48:21,078 --> 01:48:25,549
  5558. <i>- Sí. ¿Están encargándose de esto?
  5559. - ¡Esto se va a acabar pronto!</i>
  5560.  
  5561. 1257
  5562. 01:48:25,708 --> 01:48:28,962
  5563. Y capitán, tengo
  5564. un uniforme limpio.
  5565.  
  5566. 1258
  5567. 01:48:29,128 --> 01:48:30,380
  5568. Necesito que se lo ponga.
  5569.  
  5570. 1259
  5571. 01:48:30,587 --> 01:48:33,056
  5572. Y que se quede en
  5573. el asiento en que estaba.
  5574.  
  5575. 1260
  5576. 01:48:33,215 --> 01:48:36,560
  5577. Póngase esto. Necesitamos
  5578. mantenerlo saludable.
  5579.  
  5580. 1261
  5581. 01:48:36,760 --> 01:48:39,604
  5582. <i>Es muy importante
  5583. mantenerlo saludable.</i>
  5584.  
  5585. 1262
  5586. 01:48:40,472 --> 01:48:43,396
  5587. ¡Conserve la calma!
  5588. ¡Todo va a salir bien!
  5589.  
  5590. 1263
  5591. 01:48:43,559 --> 01:48:46,153
  5592. - ¡Para atrás!
  5593. - ¡Tranquilo!
  5594.  
  5595. 1264
  5596. 01:48:46,311 --> 01:48:48,359
  5597. ¡Toma esto!
  5598.  
  5599. 1265
  5600. 01:48:52,776 --> 01:48:54,824
  5601. ¡Adentro! ¡Ve!
  5602.  
  5603. 1266
  5604. 01:48:55,446 --> 01:48:56,493
  5605. ¡Ve!
  5606.  
  5607. 1267
  5608. 01:48:56,697 --> 01:49:00,201
  5609. - ¿Dónde están los ancianos?
  5610. - Vienen por avión.
  5611.  
  5612. 1268
  5613. 01:49:01,076 --> 01:49:03,704
  5614. Ponga el rifle dentro.
  5615. Lo vamos a llevar.
  5616.  
  5617. 1269
  5618. 01:49:03,871 --> 01:49:05,589
  5619. ¡Si pasa algo, él muere!
  5620.  
  5621. 1270
  5622. 01:49:05,748 --> 01:49:08,672
  5623. ¡Le doy mi palabra!
  5624. ¡Todo va a salir bien!
  5625.  
  5626. 1271
  5627. 01:49:08,834 --> 01:49:11,053
  5628. ¡Baje el rifle!
  5629.  
  5630. 1272
  5631. 01:49:11,211 --> 01:49:12,463
  5632. ¡Baje el rifle!
  5633.  
  5634. 1273
  5635. 01:49:14,131 --> 01:49:15,508
  5636. Espera.
  5637.  
  5638. 1274
  5639. 01:49:17,259 --> 01:49:20,012
  5640. Suba a bordo. Tranquilo.
  5641.  
  5642. 1275
  5643. 01:49:20,596 --> 01:49:21,722
  5644. Deme la mano.
  5645.  
  5646. 1276
  5647. 01:49:21,889 --> 01:49:23,266
  5648. Ya casi llegamos. Calma.
  5649.  
  5650. 1277
  5651. 01:49:23,432 --> 01:49:26,686
  5652. Ya lo agarramos. Tranquilo.
  5653.  
  5654. 1278
  5655. 01:49:26,852 --> 01:49:29,230
  5656. Todo va a salir bien.
  5657.  
  5658. 1279
  5659. 01:49:34,610 --> 01:49:36,738
  5660. Capitán, esto se acabará
  5661. muy pronto. Aguante.
  5662.  
  5663. 1280
  5664. 01:49:36,904 --> 01:49:40,249
  5665. Quédese en su mismo asiento.
  5666.  
  5667. 1281
  5668. 01:49:47,331 --> 01:49:49,049
  5669. 67 metros.
  5670.  
  5671. 1282
  5672. 01:49:49,208 --> 01:49:50,835
  5673. Mar agitado.
  5674.  
  5675. 1283
  5676. 01:49:52,044 --> 01:49:54,718
  5677. El viento no debe afectar nada.
  5678.  
  5679. 1284
  5680. 01:49:54,880 --> 01:49:56,427
  5681. ¿Dónde necesitamos estar?
  5682.  
  5683. 1285
  5684. 01:49:56,590 --> 01:49:59,764
  5685. Está a 235 metros. 91 es óptimo.
  5686.  
  5687. 1286
  5688. 01:49:59,927 --> 01:50:01,474
  5689. Señor, un somalí extraído.
  5690.  
  5691. 1287
  5692. 01:50:01,637 --> 01:50:04,356
  5693. <i>Bote va de regreso.
  5694. Cabo está atado.</i>
  5695.  
  5696. 1288
  5697. 01:50:04,515 --> 01:50:08,816
  5698. - Oficial, inicie maniobra rápida.
  5699. - Sí, señor.
  5700.  
  5701. 1289
  5702. 01:50:10,729 --> 01:50:13,824
  5703. <i>Halyburton, Boxer.
  5704. Habla Bainbridge.</i>
  5705.  
  5706. 1290
  5707. 01:50:13,982 --> 01:50:16,076
  5708. <i>Empiecen maniobras
  5709. de alta velocidad. Cambio.</i>
  5710.  
  5711. 1291
  5712. 01:50:19,029 --> 01:50:20,747
  5713. Tráiganlo acá.
  5714.  
  5715. 1292
  5716. 01:50:21,323 --> 01:50:22,825
  5717. Aquí.
  5718.  
  5719. 1293
  5720. 01:50:25,577 --> 01:50:27,545
  5721. Bien. Quítenselo.
  5722.  
  5723. 1294
  5724. 01:50:29,331 --> 01:50:31,709
  5725. Suba por aquí. Por aquí.
  5726.  
  5727. 1295
  5728. 01:50:32,167 --> 01:50:33,293
  5729. Métase aquí.
  5730.  
  5731. 1296
  5732. 01:50:33,460 --> 01:50:36,430
  5733. Soy la jefa O'Brien.
  5734. Vamos a curarlo dentro, ¿sí?
  5735.  
  5736. 1297
  5737. 01:50:36,630 --> 01:50:38,473
  5738. Lo llevaremos dentro,
  5739. curaremos la mano.
  5740.  
  5741. 1298
  5742. 01:50:38,632 --> 01:50:40,680
  5743. - ¿Me da la mano?
  5744. - No. ¿Y los ancianos?
  5745.  
  5746. 1299
  5747. 01:50:40,843 --> 01:50:43,437
  5748. Luego hablamos de eso.
  5749. Vamos por aquí.
  5750.  
  5751. 1300
  5752. 01:50:43,595 --> 01:50:47,600
  5753. Por aquí. Cuidado con la cabeza.
  5754. Por aquí. Camine.
  5755.  
  5756. 1301
  5757. 01:50:47,808 --> 01:50:48,980
  5758. Póngase aquí.
  5759.  
  5760. 1302
  5761. 01:50:49,143 --> 01:50:52,022
  5762. Sospechoso de pirata
  5763. en el hangar de estribor.
  5764.  
  5765. 1303
  5766. 01:50:52,229 --> 01:50:54,448
  5767. <i>- Entendido.
  5768. - Deténgase.</i>
  5769.  
  5770. 1304
  5771. 01:50:54,606 --> 01:50:56,358
  5772. Ahí.
  5773.  
  5774. 1305
  5775. 01:50:58,068 --> 01:51:00,241
  5776. ¿Dónde están los ancianos?
  5777.  
  5778. 1306
  5779. 01:51:00,863 --> 01:51:04,868
  5780. Los ancianos llegarán pronto.
  5781. Tranquilo. Lo cuidaremos.
  5782.  
  5783. 1307
  5784. 01:51:23,552 --> 01:51:27,102
  5785. Su capitán sabe lo que hace.
  5786. Les van a dar su dinero.
  5787.  
  5788. 1308
  5789. 01:51:44,990 --> 01:51:46,537
  5790. ¿Qué pasa?
  5791.  
  5792. 1309
  5793. 01:51:47,242 --> 01:51:49,336
  5794. ¡No veo nada!
  5795.  
  5796. 1310
  5797. 01:51:49,912 --> 01:51:52,040
  5798. ¡Dame el radio!
  5799.  
  5800. 1311
  5801. 01:51:56,210 --> 01:51:59,464
  5802. ¡Demasiada luz! ¡No vemos!
  5803.  
  5804. 1312
  5805. 01:51:59,630 --> 01:52:02,349
  5806. Vamos a iniciar el remolque.
  5807.  
  5808. 1313
  5809. 01:52:02,507 --> 01:52:05,511
  5810. <i>Repito, vamos a iniciar el remolque.</i>
  5811.  
  5812. 1314
  5813. 01:52:05,677 --> 01:52:09,773
  5814. Dígale a su timonel que
  5815. se quede en su asiento...
  5816.  
  5817. 1315
  5818. 01:52:09,932 --> 01:52:12,105
  5819. <i>...y siga manejando.</i>
  5820.  
  5821. 1316
  5822. 01:52:41,505 --> 01:52:44,258
  5823. Equipo Alfa está en verde.
  5824. Uno verde, dos rojos.
  5825.  
  5826. 1317
  5827. 01:52:44,424 --> 01:52:46,597
  5828. Estamos remolcando el bote.
  5829. Vamos a 5 nudos.
  5830.  
  5831. 1318
  5832. 01:52:46,760 --> 01:52:49,855
  5833. Entendido. ¡Necesitamos
  5834. tres blancos verdes!
  5835.  
  5836. 1319
  5837. 01:52:52,474 --> 01:52:55,774
  5838. ¡Mantenlo estable! ¡Mantenlo estable!
  5839.  
  5840. 1320
  5841. 01:53:11,827 --> 01:53:15,331
  5842. Me estoy poniendo la camisa.
  5843.  
  5844. 1321
  5845. 01:53:16,999 --> 01:53:19,627
  5846. ¡Si se vuelve a mover, mátalo!
  5847.  
  5848. 1322
  5849. 01:53:19,793 --> 01:53:23,718
  5850. - Señor, los piratas lanzaron una amenaza.
  5851. - Tradúzcamela.
  5852.  
  5853. 1323
  5854. 01:53:23,880 --> 01:53:26,349
  5855. "Si se vuelve a mover, mátalo".
  5856.  
  5857. 1324
  5858. 01:53:41,189 --> 01:53:43,442
  5859. ¡Está poniéndose picado!
  5860.  
  5861. 1325
  5862. 01:53:43,984 --> 01:53:45,907
  5863. ¡Mantenlo derecho!
  5864.  
  5865. 1326
  5866. 01:53:48,864 --> 01:53:49,911
  5867. Entendido.
  5868.  
  5869. 1327
  5870. 01:53:50,073 --> 01:53:54,499
  5871. Las maniobras están creando
  5872. olas grandes que afectan el bote.
  5873.  
  5874. 1328
  5875. 01:54:29,363 --> 01:54:32,788
  5876. ¡Más despacio!
  5877. ¡Están haciendo olas!
  5878.  
  5879. 1329
  5880. 01:54:33,575 --> 01:54:36,124
  5881. ¿Qué clase de juegos son estos?
  5882.  
  5883. 1330
  5884. 01:54:37,454 --> 01:54:39,422
  5885. ¡No puedo mantenerlo derecho!
  5886.  
  5887. 1331
  5888. 01:54:42,793 --> 01:54:45,046
  5889. ¡Ármate de valor! ¡Cállate y maneja!
  5890.  
  5891. 1332
  5892. 01:54:48,340 --> 01:54:51,469
  5893. ¡Barco americano, contésteme!
  5894.  
  5895. 1333
  5896. 01:54:51,635 --> 01:54:52,761
  5897. ¡EE.UU., contésteme!
  5898.  
  5899. 1334
  5900. 01:54:52,969 --> 01:54:55,768
  5901. Alfa está verde.
  5902. Bravo y Charlie, rojos.
  5903.  
  5904. 1335
  5905. 01:54:57,516 --> 01:54:59,814
  5906. <i>¡Muchas olas!</i>
  5907.  
  5908. 1336
  5909. 01:55:00,727 --> 01:55:03,901
  5910. <i>¡Marina EE.UU.! ¡Muchas olas!</i>
  5911.  
  5912. 1337
  5913. 01:55:04,064 --> 01:55:08,319
  5914. <i>Bote del Alabama, habla el negociador.
  5915. Los vamos a jalar a nuestra estela.</i>
  5916.  
  5917. 1338
  5918. 01:55:08,485 --> 01:55:12,831
  5919. <i>Si van en nuestra estela,
  5920. irán mejor. Negociador fuera.</i>
  5921.  
  5922. 1339
  5923. 01:55:33,760 --> 01:55:36,354
  5924. Irlandés. Irlandés.
  5925. ¿Qué estás haciendo?
  5926.  
  5927. 1340
  5928. 01:55:37,514 --> 01:55:38,561
  5929. ¿Qué haces?
  5930.  
  5931. 1341
  5932. 01:55:38,723 --> 01:55:40,225
  5933. A mi Familia - Quiero que...
  5934.  
  5935. 1342
  5936. 01:56:00,829 --> 01:56:04,424
  5937. Equipo Alfa verde.
  5938. Uno verde, dos rojos.
  5939.  
  5940. 1343
  5941. 01:56:05,000 --> 01:56:06,343
  5942. Dame una distancia.
  5943.  
  5944. 1344
  5945. 01:56:07,043 --> 01:56:09,466
  5946. 220. Aún faltan 129 metros.
  5947.  
  5948. 1345
  5949. 01:56:16,136 --> 01:56:17,854
  5950. Deja de escribir, Irlandés.
  5951.  
  5952. 1346
  5953. 01:56:18,638 --> 01:56:21,391
  5954. Si te ve, mata a mí y a ti.
  5955.  
  5956. 1347
  5957. 01:56:23,059 --> 01:56:25,187
  5958. Barco americano.
  5959.  
  5960. 1348
  5961. 01:56:25,353 --> 01:56:26,479
  5962. ¡Contésteme!
  5963.  
  5964. 1349
  5965. 01:56:27,230 --> 01:56:28,903
  5966. <i>¡Marina de EE.UU., conteste!</i>
  5967.  
  5968. 1350
  5969. 01:56:30,567 --> 01:56:32,490
  5970. <i>¡Yo hablar con Muse!</i>
  5971.  
  5972. 1351
  5973. 01:56:33,445 --> 01:56:36,619
  5974. ¡Quiero hablar con él!
  5975.  
  5976. 1352
  5977. 01:56:36,781 --> 01:56:39,955
  5978. Equipos Alfa y Charlie verde.
  5979. Bravo, rojo.
  5980.  
  5981. 1353
  5982. 01:56:40,118 --> 01:56:42,291
  5983. <i>Bote del Alabama,
  5984. habla el negociador.</i>
  5985.  
  5986. 1354
  5987. 01:56:42,454 --> 01:56:45,958
  5988. Su líder está en el hangar
  5989. esperando a los ancianos.
  5990.  
  5991. 1355
  5992. 01:56:47,542 --> 01:56:49,510
  5993. ¿Dónde están los ancianos?
  5994.  
  5995. 1356
  5996. 01:56:51,213 --> 01:56:52,465
  5997. ¿Dónde están ancianos?
  5998.  
  5999. 1357
  6000. 01:56:52,631 --> 01:56:54,383
  6001. ...estaremos juntos como familia.
  6002.  
  6003. 1358
  6004. 01:56:54,591 --> 01:56:57,265
  6005. ¡Barco americano, conteste!
  6006.  
  6007. 1359
  6008. 01:56:59,513 --> 01:57:03,734
  6009. ¿Qué es esto? ¿Qué escribes? ¡Dime!
  6010.  
  6011. 1360
  6012. 01:57:06,394 --> 01:57:09,273
  6013. Está pasando algo. Es una pelea.
  6014.  
  6015. 1361
  6016. 01:57:10,106 --> 01:57:11,403
  6017. ¡Paren! ¡Paren!
  6018.  
  6019. 1362
  6020. 01:57:12,692 --> 01:57:13,784
  6021. Súbele al audio.
  6022.  
  6023. 1363
  6024. 01:57:13,944 --> 01:57:17,369
  6025. Oficial, deme la pantalla
  6026. tres a la izquierda.
  6027.  
  6028. 1364
  6029. 01:57:19,908 --> 01:57:21,706
  6030. ¡Páralo!
  6031.  
  6032. 1365
  6033. 01:57:22,619 --> 01:57:23,871
  6034. ¡Bilal, páralo!
  6035.  
  6036. 1366
  6037. 01:57:31,836 --> 01:57:34,009
  6038. ¡Trae la cuerda!
  6039.  
  6040. 1367
  6041. 01:57:35,507 --> 01:57:38,101
  6042. Alfa y Charlie están en rojo.
  6043. 3 rojos ahora.
  6044.  
  6045. 1368
  6046. 01:57:38,260 --> 01:57:40,433
  6047. Habla el negociador.
  6048.  
  6049. 1369
  6050. 01:57:40,595 --> 01:57:43,064
  6051. ¡Si lastiman al rehén, no hay trato!
  6052.  
  6053. 1370
  6054. 01:57:43,807 --> 01:57:45,309
  6055. <i>¿Me escuchan?</i>
  6056.  
  6057. 1371
  6058. 01:57:49,145 --> 01:57:50,647
  6059. ¡Amárralo!
  6060.  
  6061. 1372
  6062. 01:57:53,525 --> 01:57:56,950
  6063. Bote salvavidas, si lastiman
  6064. al rehén, no hay trato.
  6065.  
  6066. 1373
  6067. 01:57:57,153 --> 01:57:58,200
  6068. ¿Me entienden?
  6069.  
  6070. 1374
  6071. 01:58:11,042 --> 01:58:12,840
  6072. ¿Qué estás haciendo?
  6073.  
  6074. 1375
  6075. 01:58:15,213 --> 01:58:17,762
  6076. Capitán Phillips, ¿me escucha?
  6077.  
  6078. 1376
  6079. 01:58:18,174 --> 01:58:21,769
  6080. - Capitán Phillips, ¿me oye?
  6081. - Está gritando.
  6082.  
  6083. 1377
  6084. 01:58:22,721 --> 01:58:27,477
  6085. - 155. Les faltan 64 metros.
  6086. - 155, entendido. Aceleren el remolque.
  6087.  
  6088. 1378
  6089. 01:58:49,039 --> 01:58:50,712
  6090. ¡Cállate!
  6091.  
  6092. 1379
  6093. 01:58:51,583 --> 01:58:54,211
  6094. ¡Trae una venda!
  6095.  
  6096. 1380
  6097. 01:58:57,297 --> 01:58:59,470
  6098. ¿Pueden ver esto?
  6099.  
  6100. 1381
  6101. 01:59:00,091 --> 01:59:01,138
  6102. ¿Lo pueden ver?
  6103.  
  6104. 1382
  6105. 01:59:01,968 --> 01:59:04,812
  6106. Al ver el blanco,
  6107. disparen cuando les diga.
  6108.  
  6109. 1383
  6110. 01:59:05,013 --> 01:59:07,812
  6111. 135 metros. A 44 de lo óptimo.
  6112.  
  6113. 1384
  6114. 01:59:07,974 --> 01:59:10,898
  6115. Alfa verde, Bravo y Charlie
  6116. siguen en rojo. Dos rojos.
  6117.  
  6118. 1385
  6119. 01:59:11,353 --> 01:59:13,401
  6120. ¡Véndanle los ojos!
  6121.  
  6122. 1386
  6123. 01:59:17,067 --> 01:59:21,117
  6124. Muchacho, levanta las manos.
  6125. ¡Eres un niño!
  6126.  
  6127. 1387
  6128. 01:59:21,279 --> 01:59:23,623
  6129. ¡Tira tus armas
  6130. y levanta las manos!
  6131.  
  6132. 1388
  6133. 01:59:23,782 --> 01:59:24,829
  6134. ¡Levanta las manos!
  6135.  
  6136. 1389
  6137. 01:59:27,577 --> 01:59:29,671
  6138. ¿Están oyendo esto?
  6139.  
  6140. 1390
  6141. 01:59:31,998 --> 01:59:34,717
  6142. ¡Díganle a mi familia
  6143. que los quiero!
  6144.  
  6145. 1391
  6146. 01:59:34,918 --> 01:59:36,545
  6147. ¡Andrea, te quiero!
  6148.  
  6149. 1392
  6150. 01:59:37,504 --> 01:59:38,756
  6151. ¡Te quiero, Ange!
  6152.  
  6153. 1393
  6154. 01:59:39,547 --> 01:59:40,764
  6155. ¡Cariño, te quiero!
  6156.  
  6157. 1394
  6158. 01:59:42,509 --> 01:59:44,352
  6159. ¡Te quiero, Dan, perdón!
  6160.  
  6161. 1395
  6162. 01:59:44,511 --> 01:59:48,982
  6163. ¡Perdón por estar aquí
  6164. y no allá, contigo!
  6165.  
  6166. 1396
  6167. 01:59:49,432 --> 01:59:53,232
  6168. <i>¿Me puede oír alguien?
  6169. ¡Ya no aguanto esto!</i>
  6170.  
  6171. 1397
  6172. 01:59:53,436 --> 01:59:55,985
  6173. <i>130 metros, a 39 de
  6174. la distancia óptima.</i>
  6175.  
  6176. 1398
  6177. 01:59:56,147 --> 01:59:58,195
  6178. Dos rojos. Están bloqueados.
  6179. Dos rojos.
  6180.  
  6181. 1399
  6182. 01:59:58,358 --> 02:00:02,113
  6183. Necesito que los tengan en las miras.
  6184. Necesito 3 blancos verdes.
  6185.  
  6186. 1400
  6187. 02:00:05,573 --> 02:00:07,621
  6188. ¡No lo mates! ¡No lo mates!
  6189.  
  6190. 1401
  6191. 02:00:07,784 --> 02:00:09,832
  6192. ¡Los ancianos van a venir!
  6193.  
  6194. 1402
  6195. 02:00:09,994 --> 02:00:11,371
  6196. ¡Nos darán el dinero!
  6197.  
  6198. 1403
  6199. 02:00:11,538 --> 02:00:13,961
  6200. Los dos son unos idiotas.
  6201.  
  6202. 1404
  6203. 02:00:14,124 --> 02:00:15,717
  6204. ¡Nadie va a venir!
  6205.  
  6206. 1405
  6207. 02:00:23,842 --> 02:00:26,470
  6208. Alfa verde, Bravo verde.
  6209. Dos verdes, uno rojo.
  6210.  
  6211. 1406
  6212. 02:00:26,636 --> 02:00:29,731
  6213. <i>- 121 metros. Faltan 30 metros.
  6214. - ¡ Ya no aguanto más!</i>
  6215.  
  6216. 1407
  6217. 02:00:29,889 --> 02:00:31,641
  6218. ¡Me rindo!
  6219.  
  6220. 1408
  6221. 02:00:31,808 --> 02:00:33,651
  6222. ¡Me rindo!
  6223.  
  6224. 1409
  6225. 02:00:33,810 --> 02:00:37,064
  6226. Se acabó. Si lo matas,
  6227. nos matan a todos.
  6228.  
  6229. 1410
  6230. 02:00:37,230 --> 02:00:39,904
  6231. Todo lo que nos dijeron fue mentira.
  6232.  
  6233. 1411
  6234. 02:00:40,066 --> 02:00:41,784
  6235. ¡Nos van a matar a todos...
  6236.  
  6237. 1412
  6238. 02:00:41,943 --> 02:00:44,071
  6239. ...y él está detrás de todo!
  6240.  
  6241. 1413
  6242. 02:00:44,237 --> 02:00:46,456
  6243. - 117 metros.
  6244. - Dos verdes, uno rojo.
  6245.  
  6246. 1414
  6247. 02:00:46,614 --> 02:00:48,662
  6248. - No hay tiros claros.
  6249. - ¡Necesito que los vean!
  6250.  
  6251. 1415
  6252. 02:00:48,825 --> 02:00:50,418
  6253. ¡Señor, lo van a matar!
  6254.  
  6255. 1416
  6256. 02:00:57,000 --> 02:00:59,344
  6257. - ¡Sacó la pistola!
  6258. - ¡Paren el remolque!
  6259.  
  6260. 1417
  6261. 02:00:59,502 --> 02:01:00,628
  6262. Entendido. Parar remolque.
  6263.  
  6264. 1418
  6265. 02:01:04,382 --> 02:01:05,804
  6266. ¡Ejecuten!
  6267.  
  6268. 1419
  6269. 02:01:12,140 --> 02:01:14,188
  6270. ¿Qué fue eso?
  6271.  
  6272. 1420
  6273. 02:01:48,468 --> 02:01:51,142
  6274. ¡Ay, no!
  6275.  
  6276. 1421
  6277. 02:02:16,579 --> 02:02:19,128
  6278. Lo vamos a llevar a casa.
  6279.  
  6280. 1422
  6281. 02:02:24,754 --> 02:02:28,634
  6282. <i>- ¡Deténganlo! ¡El rehén está a salvo!
  6283. - ¡Al piso!</i>
  6284.  
  6285. 1423
  6286. 02:02:28,800 --> 02:02:31,019
  6287. - ¡Baja la cabeza!
  6288. - ¿Qué?
  6289.  
  6290. 1424
  6291. 02:02:31,177 --> 02:02:34,226
  6292. - Muy bien, los agarramos.
  6293. - Tres blancos muertos.
  6294.  
  6295. 1425
  6296. 02:02:34,389 --> 02:02:37,359
  6297. El Cap. Phillips está a salvo
  6298. y en camino, Bainbridge, cambio.
  6299.  
  6300. 1426
  6301. 02:02:38,935 --> 02:02:42,565
  6302. - Aquí. Vaya con él.
  6303. - Venga conmigo, capitán.
  6304.  
  6305. 1427
  6306. 02:02:43,189 --> 02:02:44,941
  6307. Siéntese.
  6308.  
  6309. 1428
  6310. 02:02:45,817 --> 02:02:48,320
  6311. ¿Está bien? ¿Está bien?
  6312.  
  6313. 1429
  6314. 02:02:56,411 --> 02:02:58,209
  6315. Por aquí.
  6316.  
  6317. 1430
  6318. 02:03:01,124 --> 02:03:03,297
  6319. - Fíjese donde pisa.
  6320. - Escalón.
  6321.  
  6322. 1431
  6323. 02:03:07,255 --> 02:03:09,007
  6324. Cuidado, señor.
  6325.  
  6326. 1432
  6327. 02:03:12,135 --> 02:03:16,265
  6328. Bienvenido a bordo. Ellos
  6329. lo llevarán a la enfermería.
  6330.  
  6331. 1433
  6332. 02:03:16,431 --> 02:03:19,605
  6333. Enfermero 1, tiene heridas
  6334. de impacto. Está en shock.
  6335.  
  6336. 1434
  6337. 02:03:19,767 --> 02:03:22,236
  6338. ¿Puede caminar bien, señor?
  6339.  
  6340. 1435
  6341. 02:03:22,437 --> 02:03:24,781
  6342. ¿Se encuentra bien?
  6343. ¿Cómo se llama?
  6344.  
  6345. 1436
  6346. 02:03:24,939 --> 02:03:27,613
  6347. Rich. Rich Phillips.
  6348.  
  6349. 1437
  6350. 02:03:29,360 --> 02:03:32,660
  6351. Lo vamos a entregar al
  6352. Departamento de Justicia.
  6353.  
  6354. 1438
  6355. 02:03:32,822 --> 02:03:35,575
  6356. Lo van a juzgar en EE.UU.
  6357.  
  6358. 1439
  6359. 02:03:36,492 --> 02:03:37,835
  6360. ¿Mataron mis amigos?
  6361.  
  6362. 1440
  6363. 02:03:38,244 --> 02:03:41,088
  6364. El capitán está libre.
  6365. Sus amigos murieron.
  6366.  
  6367. 1441
  6368. 02:03:42,999 --> 02:03:46,299
  6369. Se acabó. Va a ir a EE.UU.
  6370.  
  6371. 1442
  6372. 02:03:46,461 --> 02:03:48,634
  6373. Es sospechoso de piratería.
  6374.  
  6375. 1443
  6376. 02:03:48,796 --> 02:03:51,424
  6377. Le voy a leer sus derechos.
  6378.  
  6379. 1444
  6380. 02:03:51,591 --> 02:03:54,811
  6381. Tiene derecho a guardar
  6382. silencio y a no decir nada.
  6383.  
  6384. 1445
  6385. 02:03:55,011 --> 02:03:58,311
  6386. Cualquier declaración
  6387. podrá usarse en su contra.
  6388.  
  6389. 1446
  6390. 02:04:02,352 --> 02:04:04,605
  6391. Capitán Phillips, pase por favor.
  6392.  
  6393. 1447
  6394. 02:04:05,855 --> 02:04:07,402
  6395. Tome asiento.
  6396.  
  6397. 1448
  6398. 02:04:07,982 --> 02:04:09,734
  6399. Tijeras de trauma.
  6400.  
  6401. 1449
  6402. 02:04:10,276 --> 02:04:12,745
  6403. Soy la jefa O'Brien.
  6404. Seré su enfermera.
  6405.  
  6406. 1450
  6407. 02:04:12,946 --> 02:04:15,290
  6408. ¿Me puede decir qué le pasó?
  6409.  
  6410. 1451
  6411. 02:04:16,157 --> 02:04:17,909
  6412. ¿Puede hablar?
  6413.  
  6414. 1452
  6415. 02:04:18,076 --> 02:04:20,920
  6416. - ¿Me puede decir qué está pasando?
  6417. - Sí.
  6418.  
  6419. 1453
  6420. 02:04:21,079 --> 02:04:22,296
  6421. Estoy bien.
  6422.  
  6423. 1454
  6424. 02:04:22,497 --> 02:04:24,716
  6425. ¿Está bien? Porque
  6426. no parece estar bien.
  6427.  
  6428. 1455
  6429. 02:04:24,916 --> 02:04:27,214
  6430. ¿Tiene dolor ahora?
  6431.  
  6432. 1456
  6433. 02:04:28,711 --> 02:04:31,055
  6434. ¿Tiene dolor ahora?
  6435.  
  6436. 1457
  6437. 02:04:31,214 --> 02:04:32,887
  6438. Ahí, en su costado.
  6439.  
  6440. 1458
  6441. 02:04:33,049 --> 02:04:34,801
  6442. Déjeme ver rápido.
  6443.  
  6444. 1459
  6445. 02:04:35,009 --> 02:04:37,387
  6446. Puede levantar su brazo
  6447. un poco. ¿Le duele?
  6448.  
  6449. 1460
  6450. 02:04:37,553 --> 02:04:38,930
  6451. - ¿Un poco?
  6452. - Un poco.
  6453.  
  6454. 1461
  6455. 02:04:39,097 --> 02:04:41,441
  6456. ¿Está sensible? Baje su brazo.
  6457.  
  6458. 1462
  6459. 02:04:41,599 --> 02:04:43,601
  6460. Necesito que me mire.
  6461. Necesito que se calme...
  6462.  
  6463. 1463
  6464. 02:04:43,768 --> 02:04:46,112
  6465. ...y que respire.
  6466. Eso es. Respire hondo.
  6467.  
  6468. 1464
  6469. 02:04:46,270 --> 02:04:47,567
  6470. Eso es, muy bien.
  6471.  
  6472. 1465
  6473. 02:04:48,189 --> 02:04:50,362
  6474. Fantástico.
  6475. Ahora, relaje el brazo.
  6476.  
  6477. 1466
  6478. 02:04:50,566 --> 02:04:53,911
  6479. Le ponemos esto en el dedo,
  6480. tomamos su pulso y nivel de oxígeno...
  6481.  
  6482. 1467
  6483. 02:04:54,070 --> 02:04:56,038
  6484. ...para ver su respiración.
  6485.  
  6486. 1468
  6487. 02:04:56,197 --> 02:05:00,168
  6488. - Siga respirando hondo.
  6489. - Le pondré esto en el dedo.
  6490.  
  6491. 1469
  6492. 02:05:00,326 --> 02:05:02,545
  6493. ¿Qué le pasó en la cabeza?
  6494.  
  6495. 1470
  6496. 02:05:02,704 --> 02:05:04,377
  6497. Déjelo en el dedo.
  6498.  
  6499. 1471
  6500. 02:05:05,206 --> 02:05:06,879
  6501. Ellos...
  6502.  
  6503. 1472
  6504. 02:05:09,377 --> 02:05:11,095
  6505. Tómese su tiempo. Tómeselo.
  6506.  
  6507. 1473
  6508. 02:05:11,254 --> 02:05:14,758
  6509. Hay una laceración de 2 cm
  6510. en la ceja izquierda.
  6511.  
  6512. 1474
  6513. 02:05:15,925 --> 02:05:17,472
  6514. Está bien.
  6515.  
  6516. 1475
  6517. 02:05:17,635 --> 02:05:21,060
  6518. Quiero que me mire y que respire.
  6519.  
  6520. 1476
  6521. 02:05:21,222 --> 02:05:22,269
  6522. - ¿Entiende?
  6523. - Sí, sí.
  6524.  
  6525. 1477
  6526. 02:05:22,432 --> 02:05:23,729
  6527. Muy bien.
  6528.  
  6529. 1478
  6530. 02:05:23,891 --> 02:05:28,567
  6531. Tiene una abertura de 4 cm.
  6532. Una herida en la sien izquierda.
  6533.  
  6534. 1479
  6535. 02:05:28,730 --> 02:05:30,073
  6536. - Lo anoté.
  6537. - Muy bien.
  6538.  
  6539. 1480
  6540. 02:05:30,231 --> 02:05:32,199
  6541. Va muy bien, ¿sí?
  6542.  
  6543. 1481
  6544. 02:05:32,400 --> 02:05:35,904
  6545. ¿Toda la sangre salió de
  6546. su ceja y de su cabeza?
  6547.  
  6548. 1482
  6549. 02:05:36,529 --> 02:05:37,576
  6550. ¿Qué?
  6551.  
  6552. 1483
  6553. 02:05:37,739 --> 02:05:40,458
  6554. ¿Toda la sangre salió de su
  6555. ceja, aquí, y de su cabeza?
  6556.  
  6557. 1484
  6558. 02:05:40,616 --> 02:05:42,710
  6559. - ¿Todo esto?
  6560. - No, no todo.
  6561.  
  6562. 1485
  6563. 02:05:42,869 --> 02:05:45,247
  6564. Esa no es mía.
  6565.  
  6566. 1486
  6567. 02:05:45,455 --> 02:05:48,083
  6568. Muy bien, míreme.
  6569.  
  6570. 1487
  6571. 02:05:48,249 --> 02:05:49,967
  6572. - Lo vamos a acostar, ¿sí?
  6573. - Está bien, sí.
  6574.  
  6575. 1488
  6576. 02:05:50,126 --> 02:05:52,220
  6577. - Está bien.
  6578. - Sí.
  6579.  
  6580. 1489
  6581. 02:05:52,378 --> 02:05:55,552
  6582. Quiero que se acueste suavemente.
  6583. Muy suavemente, ¿sí?
  6584.  
  6585. 1490
  6586. 02:05:55,715 --> 02:05:57,888
  6587. Está bien, yo lo agarro.
  6588.  
  6589. 1491
  6590. 02:05:58,301 --> 02:06:00,724
  6591. Eso es. Muy bien.
  6592.  
  6593. 1492
  6594. 02:06:00,887 --> 02:06:02,639
  6595. Capitán, ya está a salvo.
  6596.  
  6597. 1493
  6598. 02:06:02,805 --> 02:06:05,399
  6599. <i>- Gracias.
  6600. - De nada.</i>
  6601.  
  6602. 1494
  6603. 02:06:05,558 --> 02:06:07,276
  6604. - Usted está bien.
  6605. - Gracias.
  6606.  
  6607. 1495
  6608. 02:06:07,435 --> 02:06:08,982
  6609. De nada.
  6610.  
  6611. 1496
  6612. 02:06:09,145 --> 02:06:12,274
  6613. - ¿Mi familia sabe?
  6614. - Sabe que está a salvo.
  6615.  
  6616. 1497
  6617. 02:06:12,482 --> 02:06:15,907
  6618. Y podrá llamarlos tan pronto
  6619. acabemos de atenderlo.
  6620.  
  6621. 1498
  6622. 02:06:18,196 --> 02:06:20,290
  6623. Señor, necesito que respire.
  6624.  
  6625. 1499
  6626. 02:06:20,448 --> 02:06:23,042
  6627. Está a salvo y está bien.
  6628.  
  6629. 1500
  6630. 02:06:23,826 --> 02:06:25,703
  6631. Todo va a salir bien.
  6632.  
  6633. 1501
  6634. 02:06:26,788 --> 02:06:29,007
  6635. Todo va a salir bien.
  6636.  
  6637. 1502
  6638. 02:06:30,500 --> 02:06:32,423
  6639. Todo va a salir bien.
  6640.  
  6641. 1503
  6642. 02:07:12,041 --> 02:07:15,011
  6643. RICHARD PHILLIPS VOLVIÓ A
  6644. VERMONT EL 17 DE ABRIL DE 2009
  6645.  
  6646. 1504
  6647. 02:07:15,211 --> 02:07:17,839
  6648. Y SE REUNIÓ CON SU FAMILIA.
  6649.  
  6650. 1505
  6651. 02:07:18,047 --> 02:07:20,095
  6652. ABDUWALI MUSE FUE DECLARADO
  6653. CULPABLE DE PIRATERÍA
  6654.  
  6655. 1506
  6656. 02:07:20,258 --> 02:07:22,260
  6657. <i>Y PASARÁ 33 AÑOS EN LA CÁRCEL.</i>
  6658.  
  6659. 1507
  6660. 02:07:22,426 --> 02:07:25,680
  6661. DEL COMPLEJO CORRECCIONAL
  6662. FEDERAL DE TERRE HAUTE, INDIANA.
  6663.  
  6664. 1508
  6665. 02:07:25,888 --> 02:07:31,895
  6666. EL 25 DE JULIO DE 2010,
  6667. EL CAPITÁN PHILLIPS VOLVIÓ AL MAR.
Add Comment
Please, Sign In to add comment