Advertisement
Not a member of Pastebin yet?
Sign Up,
it unlocks many cool features!
- 1
- 00:01:26,872 --> 00:01:28,705
- Yes, Mr. Burnish,
- 2
- 00:01:28,707 --> 00:01:30,807
- the venue
- is completely sold out.
- 3
- 00:01:30,809 --> 00:01:33,076
- This is the most important
- discovery of the century,
- 4
- 00:01:33,078 --> 00:01:34,945
- and everyone wants to see it.
- 5
- 00:01:34,947 --> 00:01:36,846
- Yes, the press will be there.
- 6
- 00:01:36,848 --> 00:01:38,782
- This is your big day,
- Mr. Burnish.
- 7
- 00:01:38,784 --> 00:01:40,717
- You won't be disappointed. I promise.
- 8
- 00:01:42,087 --> 00:01:44,888
- Easy. Easy, boy.
- 9
- 00:01:44,890 --> 00:01:46,923
- Code Red!
- 10
- 00:01:46,925 --> 00:01:49,659
- Who left the enclosure open?
- 11
- 00:01:49,661 --> 00:01:51,962
- Stay back!
- 12
- 00:02:15,554 --> 00:02:18,757
- All right, move in slowly.
- 13
- 00:02:21,593 --> 00:02:23,893
- No sudden movements.
- 14
- 00:02:29,034 --> 00:02:30,100
- What's happening?
- 15
- 00:02:32,037 --> 00:02:33,837
- Oh!
- 16
- 00:02:35,574 --> 00:02:37,140
- - Whoa!
- - Oh!
- 17
- 00:02:42,080 --> 00:02:43,947
- Um...
- 18
- 00:02:43,949 --> 00:02:46,084
- who's telling Mr. Burnish?
- 19
- 00:04:12,137 --> 00:04:14,003
- On your right.
- 20
- 00:04:14,005 --> 00:04:16,239
- - Hey, want to shoot some hoops?
- - Maybe later.
- 21
- 00:04:16,241 --> 00:04:18,041
- - Number two, extra spicy.
- - <i>Xie xie.</i>
- 22
- 00:04:18,043 --> 00:04:20,076
- Nah. Nah,
- I'm going out with Peilin,
- 23
- 00:04:20,078 --> 00:04:22,178
- but, uh...
- eh, maybe I'll stop by.
- 24
- 00:04:22,180 --> 00:04:25,148
- Aw, it would be
- so fun if you could come.
- 25
- 00:04:26,918 --> 00:04:28,184
- Yi!
- 26
- 00:04:28,186 --> 00:04:29,886
- I'm leaving for work.
- 27
- 00:04:29,888 --> 00:04:31,022
- Yi?
- 28
- 00:04:32,124 --> 00:04:34,258
- Are you awake?
- 29
- 00:04:34,260 --> 00:04:36,895
- Bye, everybody.
- Have a great day.
- 30
- 00:04:38,264 --> 00:04:41,030
- Eh. What are you
- supposed to be?
- 31
- 00:04:41,032 --> 00:04:43,032
- A famous person now?
- 32
- 00:04:43,034 --> 00:04:44,901
- Uh, where are you going?
- 33
- 00:04:44,903 --> 00:04:46,270
- I've got stuff to do.
- 34
- 00:04:46,272 --> 00:04:48,238
- Stuff? What is this stuff?
- 35
- 00:04:48,240 --> 00:04:49,939
- It's summer holiday.
- 36
- 00:04:49,941 --> 00:04:52,075
- Either be busy,
- or be on holiday.
- 37
- 00:04:52,077 --> 00:04:53,710
- That is what I say.
- 38
- 00:04:53,712 --> 00:04:55,044
- - Be careful out there.
- - Of course.
- 39
- 00:04:55,046 --> 00:04:56,246
- Be back before dinner.
- 40
- 00:04:56,248 --> 00:04:57,281
- - I'll try.
- - Warm enough?
- 41
- 00:04:57,283 --> 00:04:58,948
- - Toasty.
- - No boys.
- 42
- 00:04:58,950 --> 00:05:01,318
- - What? No, no boys.
- - Do you need any money?
- 43
- 00:05:01,320 --> 00:05:04,255
- Mom, Nai Nai,
- I've got it covered.
- 44
- 00:05:04,257 --> 00:05:05,955
- Bye.
- 45
- 00:05:08,827 --> 00:05:10,327
- Okay. Bye.
- 46
- 00:05:10,329 --> 00:05:13,029
- What on earth do you think
- she does all day?
- 47
- 00:05:14,333 --> 00:05:16,300
- Whoa! Sorry, sorry. Sorry.
- 48
- 00:05:16,302 --> 00:05:17,934
- - Heel.
- - Hey!
- 49
- 00:05:17,936 --> 00:05:19,202
- - Would you guys give me a break?
- - Hey!
- 50
- 00:05:19,204 --> 00:05:21,505
- Whoa, whoa!
- 51
- 00:05:23,975 --> 00:05:26,075
- Oh, my babies.
- 52
- 00:05:26,077 --> 00:05:27,278
- Money transfer?
- 53
- 00:05:27,280 --> 00:05:29,245
- Sorry. It's cash only.
- 54
- 00:05:34,819 --> 00:05:36,986
- We'll be back in a few hours.
- 55
- 00:05:36,988 --> 00:05:39,292
- - Hey, cutie.
- - You're not my mom!
- 56
- 00:06:03,282 --> 00:06:06,149
- So, Jin, are you
- going to Shuo's this weekend?
- 57
- 00:06:06,151 --> 00:06:08,352
- No. No, I'm heading to Beijing
- to check out my school.
- 58
- 00:06:08,354 --> 00:06:10,987
- - I'm, uh, premed.
- - Nice.
- 59
- 00:06:10,989 --> 00:06:13,122
- - Oh, med school?
- - That's so hot.
- 60
- 00:06:13,124 --> 00:06:15,792
- I know, right?
- 61
- 00:06:15,794 --> 00:06:17,994
- Ugh. What's that...
- 62
- 00:06:17,996 --> 00:06:19,731
- smell?
- 63
- 00:06:22,033 --> 00:06:24,133
- She looks like she slept
- in a dumpster.
- 64
- 00:06:26,871 --> 00:06:29,005
- Selfie!
- 65
- 00:06:38,251 --> 00:06:40,116
- He breaks left.
- He breaks right.
- 66
- 00:06:40,118 --> 00:06:42,118
- He's going in for the dunk!
- 67
- 00:06:42,120 --> 00:06:43,354
- Whoa!
- 68
- 00:06:43,356 --> 00:06:44,921
- Hey, Yi.
- 69
- 00:06:44,923 --> 00:06:47,156
- Come shoot hoops with me.
- Come on.
- 70
- 00:06:47,158 --> 00:06:49,260
- Sorry, Peng.
- I don't have time.
- 71
- 00:06:49,262 --> 00:06:51,027
- Wh-Why don't you ask
- the other kids?
- 72
- 00:06:51,029 --> 00:06:52,396
- The other kids are too little.
- 73
- 00:06:52,398 --> 00:06:56,300
- And some of them
- are freakishly good.
- 74
- 00:06:56,302 --> 00:06:59,102
- Come on, Yi, you never play
- with me anymore.
- 75
- 00:06:59,104 --> 00:07:01,904
- Peng, I've been busy all day.
- 76
- 00:07:01,906 --> 00:07:03,307
- Hey, hey, your cousin
- will play with you.
- 77
- 00:07:03,309 --> 00:07:04,974
- Yeah, yeah,
- I'll pick you up tomorrow.
- 78
- 00:07:04,976 --> 00:07:06,242
- Light show starts at 8:00.
- 79
- 00:07:06,244 --> 00:07:08,077
- Uh, buh-bye.
- 80
- 00:07:08,079 --> 00:07:10,013
- As usual, he's got a date.
- 81
- 00:07:12,117 --> 00:07:14,451
- Wait, wait. Yi, watch.
- 82
- 00:07:14,453 --> 00:07:15,852
- Here we go.
- 83
- 00:07:15,854 --> 00:07:17,987
- Three, two, one.
- 84
- 00:07:17,989 --> 00:07:21,057
- Stop and check.
- 85
- 00:07:21,059 --> 00:07:23,059
- Hey, Yi, you know
- I can smell you
- 86
- 00:07:23,061 --> 00:07:24,994
- from all the way
- over here, right?
- 87
- 00:07:24,996 --> 00:07:26,162
- Like you can talk.
- 88
- 00:07:26,164 --> 00:07:27,364
- I'm sorry, is there any
- aftershave left,
- 89
- 00:07:27,366 --> 00:07:29,032
- or did you use
- the whole bottle?
- 90
- 00:07:29,034 --> 00:07:30,900
- Why?
- You hoping to borrow some?
- 91
- 00:07:30,902 --> 00:07:33,903
- - Oof, not sure it'll help.
- - Very funny.
- 92
- 00:07:33,905 --> 00:07:36,340
- You guys want to work out some
- of this tension on the court?
- 93
- 00:07:36,342 --> 00:07:38,941
- Forget it, Peng. We wouldn't
- want to mess up Jin's hair.
- 94
- 00:07:38,943 --> 00:07:41,944
- And the new kicks.
- No basketball for these babies.
- 95
- 00:07:41,946 --> 00:07:44,013
- Another time, okay, coz?
- 96
- 00:07:44,015 --> 00:07:46,115
- That's what you always say.
- 97
- 00:07:46,117 --> 00:07:49,120
- 48 likes. Sweet!
- 98
- 00:07:51,357 --> 00:07:53,357
- Don't.
- I know what you're thinking,
- 99
- 00:07:53,359 --> 00:07:55,292
- so just don't say it.
- 100
- 00:07:55,294 --> 00:07:58,127
- She's never at home anymore.
- 101
- 00:07:58,129 --> 00:07:59,463
- Ma.
- 102
- 00:07:59,465 --> 00:08:01,164
- That's all I'm gonna say.
- 103
- 00:08:01,166 --> 00:08:04,468
- Not another word.
- 104
- 00:08:04,470 --> 00:08:06,235
- So, that's it?
- 105
- 00:08:06,237 --> 00:08:08,505
- We're just going to
- give up on her?
- 106
- 00:08:08,507 --> 00:08:11,040
- I'd never give up on Yi.
- 107
- 00:08:11,042 --> 00:08:14,110
- Look, we both know
- what she's been going through.
- 108
- 00:08:14,112 --> 00:08:16,112
- She misses her dad.
- 109
- 00:08:16,114 --> 00:08:17,980
- We all do.
- 110
- 00:08:17,982 --> 00:08:21,385
- If we're patient and don't
- push her, then just maybe...
- 111
- 00:08:21,387 --> 00:08:23,454
- Yi, is that you?
- 112
- 00:08:23,456 --> 00:08:25,988
- We've been waiting
- for you to eat.
- 113
- 00:08:25,990 --> 00:08:28,925
- Oh, I-I ate on my way back,
- so I'm good.
- 114
- 00:08:28,927 --> 00:08:32,262
- Either eat here or there,
- but never on the move.
- 115
- 00:08:32,264 --> 00:08:34,264
- That is what I say.
- 116
- 00:08:34,266 --> 00:08:36,467
- Hey, Yi,
- why don't we all sit down
- 117
- 00:08:36,469 --> 00:08:38,435
- together tonight as a family?
- 118
- 00:08:38,437 --> 00:08:40,537
- Family.
- 119
- 00:08:40,539 --> 00:08:42,238
- You need to eat.
- 120
- 00:08:42,240 --> 00:08:45,074
- You don't want to be
- so short like your mother.
- 121
- 00:08:45,076 --> 00:08:46,377
- Oh, I'm-I'm okay.
- Thank you, Nai Nai.
- 122
- 00:08:46,379 --> 00:08:48,077
- Yi, wait.
- 123
- 00:08:48,079 --> 00:08:49,279
- What would you say to playing
- 124
- 00:08:49,281 --> 00:08:51,080
- a little violin for us
- after supper?
- 125
- 00:08:51,082 --> 00:08:54,016
- - Remember when you used to...
- - I-I can't.
- 126
- 00:08:54,018 --> 00:08:55,452
- Can't? Why?
- 127
- 00:08:55,454 --> 00:08:58,322
- Uh, because I...
- 128
- 00:08:58,324 --> 00:09:01,291
- I-I sold it.
- 129
- 00:09:01,293 --> 00:09:04,195
- I, uh... I'm sorry.
- 130
- 00:09:08,734 --> 00:09:12,101
- No.
- 131
- 00:09:57,583 --> 00:10:01,387
- I will take this trip.
- 132
- 00:10:11,029 --> 00:10:13,031
- Someday.
- 133
- 00:11:54,433 --> 00:11:56,200
- Okay.
- 134
- 00:12:05,344 --> 00:12:07,313
- Okay.
- 135
- 00:12:24,496 --> 00:12:27,231
- No, no, no, no.
- 136
- 00:12:42,781 --> 00:12:44,213
- Huh?
- 137
- 00:13:06,572 --> 00:13:09,441
- Hold up. Spotted something
- at two o'clock.
- 138
- 00:13:11,644 --> 00:13:13,343
- There's nothing there.
- 139
- 00:13:13,345 --> 00:13:15,146
- Moving on.
- 140
- 00:14:19,578 --> 00:14:21,380
- Oh.
- 141
- 00:14:31,490 --> 00:14:33,525
- Hi, Mom.
- Bye, Nai Nai.
- 142
- 00:14:35,394 --> 00:14:38,328
- Excuse me.
- 143
- 00:14:42,634 --> 00:14:45,402
- Bam! It came out of nowhere.
- 144
- 00:14:45,404 --> 00:14:47,506
- Then it was gone.
- 145
- 00:14:49,374 --> 00:14:50,841
- Did you see where it went?
- 146
- 00:14:50,843 --> 00:14:53,710
- Lady, I just told you.
- It was gone.
- 147
- 00:14:53,712 --> 00:14:55,746
- What, uh... what was it anyway?
- 148
- 00:14:55,748 --> 00:14:59,485
- Um, let me take care
- of the repairs to your truck.
- 149
- 00:15:02,554 --> 00:15:04,821
- A little compensation
- for your silence.
- 150
- 00:15:04,823 --> 00:15:06,425
- It's a bribe.
- 151
- 00:15:28,914 --> 00:15:30,914
- Nai Nai, that's weird.
- 152
- 00:15:30,916 --> 00:15:34,417
- - Oh, so you're hungry now, hmm?
- - Oh, yeah.
- 153
- 00:15:34,419 --> 00:15:35,819
- Starving.
- 154
- 00:15:35,821 --> 00:15:38,522
- Let them cool.
- You'll burn your mouth.
- 155
- 00:15:38,524 --> 00:15:39,856
- I keep telling your mother
- 156
- 00:15:39,858 --> 00:15:42,425
- - you need to slow down.
- - Ow! Ow!
- 157
- 00:15:42,427 --> 00:15:45,128
- - Spend more time here, at home with your family.
- - Ow.
- 158
- 00:15:45,130 --> 00:15:47,130
- - Ow.
- - Mrs. Lui called me today.
- 159
- 00:15:47,132 --> 00:15:50,133
- Says you're fixing
- her computer.
- 160
- 00:15:50,135 --> 00:15:52,836
- And Mrs. Yuan in 4-B says
- 161
- 00:15:52,838 --> 00:15:55,672
- you're going to trim
- her poodle's toenails.
- 162
- 00:15:55,674 --> 00:15:57,774
- I like that you're ambitious.
- 163
- 00:15:57,776 --> 00:16:00,744
- No one wants
- a lazy granddaughter.
- 164
- 00:16:00,746 --> 00:16:02,813
- But, uh, busy, busy, busy.
- 165
- 00:16:02,815 --> 00:16:05,582
- What do you need to do
- all that for?
- 166
- 00:16:05,584 --> 00:16:07,450
- I guess I just like being busy.
- 167
- 00:16:07,452 --> 00:16:08,718
- Yi.
- 168
- 00:16:08,720 --> 00:16:10,854
- Can we just talk
- about this later, Nai Nai?
- 169
- 00:16:10,856 --> 00:16:12,689
- You don't have to worry.
- 170
- 00:16:12,691 --> 00:16:14,724
- You should listen to Nai Nai!
- 171
- 00:16:31,510 --> 00:16:33,579
- Hey, boy.
- 172
- 00:16:34,680 --> 00:16:36,513
- Or girl.
- 173
- 00:16:36,515 --> 00:16:38,415
- Are you hungry?
- 174
- 00:16:38,417 --> 00:16:39,983
- Whoa!
- 175
- 00:16:47,759 --> 00:16:50,762
- Hoo!
- Yeah, you're definitely a boy.
- 176
- 00:17:56,028 --> 00:17:58,764
- Whoa.
- 177
- 00:18:05,604 --> 00:18:07,271
- I don't know
- where you came from,
- 178
- 00:18:07,273 --> 00:18:10,642
- but you...
- sure don't belong here.
- 179
- 00:18:15,647 --> 00:18:16,846
- You stay in here, okay?
- 180
- 00:18:16,848 --> 00:18:19,451
- There-there are people
- looking for you.
- 181
- 00:18:21,987 --> 00:18:24,521
- Hmm.
- 182
- 00:19:08,100 --> 00:19:10,600
- No, no, no, no, no.
- Okay. Okay.
- 183
- 00:19:11,703 --> 00:19:13,505
- No. Please don't cry.
- 184
- 00:19:17,609 --> 00:19:19,009
- Wait.
- 185
- 00:19:25,117 --> 00:19:27,117
- My dad used to play for me.
- 186
- 00:19:27,119 --> 00:19:29,821
- It always made me feel better.
- 187
- 00:20:12,398 --> 00:20:14,966
- All better, right?
- 188
- 00:20:25,944 --> 00:20:27,411
- Uh...
- 189
- 00:20:27,413 --> 00:20:28,978
- The...
- 190
- 00:20:30,649 --> 00:20:33,149
- Nah.
- 191
- 00:20:33,151 --> 00:20:36,186
- Good night, sleepyhead.
- 192
- 00:20:49,201 --> 00:20:50,900
- Wait.
- 193
- 00:20:50,902 --> 00:20:52,836
- Do you know that place?
- 194
- 00:20:57,008 --> 00:20:59,742
- Is that... is that your home?
- 195
- 00:21:01,447 --> 00:21:03,847
- You know, uh, um, home.
- 196
- 00:21:12,124 --> 00:21:14,157
- No way.
- 197
- 00:21:14,159 --> 00:21:16,293
- Okay.
- 198
- 00:21:16,295 --> 00:21:18,027
- Come on.
- 199
- 00:21:18,029 --> 00:21:20,464
- Creature from Mount Everest.
- 200
- 00:21:20,466 --> 00:21:22,966
- "Considered to be no more
- than fairy tale and myth,
- 201
- 00:21:22,968 --> 00:21:24,234
- "enthusiasts still
- hold out hope
- 202
- 00:21:24,236 --> 00:21:27,471
- that these creatures
- actually do exist."
- 203
- 00:21:31,176 --> 00:21:33,843
- There's a yeti on my roof.
- 204
- 00:21:36,248 --> 00:21:38,948
- Captain, I am holding
- you personally responsible
- 205
- 00:21:38,950 --> 00:21:42,018
- for that abominable
- creature's escape.
- 206
- 00:21:42,020 --> 00:21:45,922
- Now, you will get every car
- we have out there,
- 207
- 00:21:45,924 --> 00:21:49,859
- or I will send you back to
- your job at the shopping mall.
- 208
- 00:21:49,861 --> 00:21:51,194
- Uh, yes, sir. Understood.
- 209
- 00:21:51,196 --> 00:21:52,795
- Attention, all units.
- 210
- 00:21:52,797 --> 00:21:54,933
- We need every car
- out on the street.
- 211
- 00:22:56,161 --> 00:22:58,262
- I was dribbling,
- and the guy was like, "Oh, no,"
- 212
- 00:22:58,264 --> 00:23:00,264
- and I was like, "Oh, yeah."
- 213
- 00:23:00,266 --> 00:23:01,831
- Want to play a game?
- 214
- 00:23:01,833 --> 00:23:03,267
- I can't.
- Nai Nai will, though.
- 215
- 00:23:03,269 --> 00:23:05,868
- Hey, Nai Nai,
- want to shoot some hoops?
- 216
- 00:23:05,870 --> 00:23:09,005
- You know I only play for money.
- 217
- 00:23:09,007 --> 00:23:11,910
- Uh, something's missing.
- 218
- 00:23:13,011 --> 00:23:14,378
- What in the...?
- 219
- 00:23:14,380 --> 00:23:16,079
- Peng, go get your cousin Jin
- 220
- 00:23:16,081 --> 00:23:18,948
- and see who stole
- my air conditioner.
- 221
- 00:23:18,950 --> 00:23:21,287
- Go. Go, go, go, go.
- 222
- 00:23:22,854 --> 00:23:25,422
- Hey. Uh, what are you
- doing out here?
- 223
- 00:23:25,424 --> 00:23:27,391
- Someone's gonna see you.
- 224
- 00:23:27,393 --> 00:23:29,993
- Where did you get that?
- No, no, no, no, no.
- 225
- 00:23:29,995 --> 00:23:31,595
- Give it back now!
- 226
- 00:23:33,299 --> 00:23:35,399
- Do you hear me? Let go!
- 227
- 00:23:35,401 --> 00:23:37,100
- Peng, that does not make sense.
- 228
- 00:23:37,102 --> 00:23:39,168
- Why would they take it
- to the roof?
- 229
- 00:23:41,039 --> 00:23:42,105
- Oh!
- 230
- 00:23:42,107 --> 00:23:44,275
- - Guys, what are you doing up here?
- - Hey! Uh, hey!
- 231
- 00:23:44,277 --> 00:23:46,277
- - Get away from her!
- - No. No, no, no, wait.
- 232
- 00:23:46,279 --> 00:23:48,044
- Okay, I'm calling the police.
- Hello? Hello?
- 233
- 00:23:48,046 --> 00:23:49,613
- - No. Jin, don't.
- - Yes, uh, there's a...
- 234
- 00:23:49,615 --> 00:23:51,615
- - there's a wild beast on our roof.
- - Hang up, Jin.
- 235
- 00:23:51,617 --> 00:23:53,049
- - No, no. Stop, Jin.
- - Yes. Um...
- 236
- 00:23:53,051 --> 00:23:54,150
- ...a wild beast.
- 237
- 00:23:54,152 --> 00:23:55,918
- - Turn up that scanner.
- - Yeah, yeah, on Heping Road.
- 238
- 00:23:55,920 --> 00:23:57,854
- - Please hurry.
- - That's him.
- 239
- 00:23:57,856 --> 00:23:59,623
- That's the yeti.
- Ring Mr. Burnish.
- 240
- 00:23:59,625 --> 00:24:02,326
- Jin, what have you done?
- He's not dangerous.
- 241
- 00:24:05,063 --> 00:24:06,463
- Look at him. He's a yeti.
- 242
- 00:24:06,465 --> 00:24:08,399
- - Cool.
- - What?
- 243
- 00:24:08,401 --> 00:24:11,000
- No, y-yetis don't exist.
- 244
- 00:24:11,002 --> 00:24:13,102
- Oh, no.
- 245
- 00:24:13,104 --> 00:24:14,373
- They're back!
- 246
- 00:24:15,641 --> 00:24:17,641
- You have to go.
- 247
- 00:24:17,643 --> 00:24:19,008
- Go. Run. Now.
- 248
- 00:24:19,010 --> 00:24:20,078
- Go.
- 249
- 00:24:23,382 --> 00:24:25,948
- Wait, wait.
- No, no, no, no, no.
- 250
- 00:24:25,950 --> 00:24:28,951
- No. No, no.
- 251
- 00:24:36,662 --> 00:24:38,295
- Wait.
- 252
- 00:24:38,297 --> 00:24:39,929
- Yi!
- 253
- 00:24:41,132 --> 00:24:42,965
- He stole Yi.
- 254
- 00:24:42,967 --> 00:24:45,371
- More like kidnapped.
- 255
- 00:24:46,439 --> 00:24:48,372
- Come on, Peng.
- 256
- 00:24:54,280 --> 00:24:56,913
- Yi!
- 257
- 00:24:58,249 --> 00:24:59,949
- We're never gonna
- catch up to them.
- 258
- 00:24:59,951 --> 00:25:01,918
- Hey, Jin.
- 259
- 00:25:01,920 --> 00:25:03,487
- Hey, girls.
- 260
- 00:25:03,489 --> 00:25:04,987
- Whoo!
- 261
- 00:25:04,989 --> 00:25:06,490
- How many girlfriends
- do you have?
- 262
- 00:25:11,963 --> 00:25:13,497
- Hurry!
- 263
- 00:25:13,499 --> 00:25:15,299
- Whoa!
- 264
- 00:25:15,301 --> 00:25:17,001
- Whoa, whoa.
- 265
- 00:25:21,273 --> 00:25:23,275
- They're gaining on us.
- 266
- 00:25:26,712 --> 00:25:29,045
- Locked on target.
- 267
- 00:25:30,449 --> 00:25:33,149
- Dude, you darted Dave.
- 268
- 00:25:33,151 --> 00:25:36,353
- Uh, yeah, we lost them.
- 269
- 00:25:36,355 --> 00:25:38,389
- I want eyes on that target
- at all times.
- 270
- 00:25:38,391 --> 00:25:41,157
- It cannot leave the city.
- 271
- 00:25:43,529 --> 00:25:46,028
- Watch out!
- 272
- 00:25:46,030 --> 00:25:47,297
- Hold on, Peng.
- 273
- 00:25:47,299 --> 00:25:49,098
- There! There they are.
- 274
- 00:25:49,100 --> 00:25:51,033
- Whoa!
- 275
- 00:25:53,739 --> 00:25:56,306
- Whoa!
- 276
- 00:25:56,308 --> 00:25:58,475
- Whoa!
- 277
- 00:26:04,182 --> 00:26:05,516
- I think we lost them.
- 278
- 00:26:05,518 --> 00:26:07,083
- Look, down there.
- 279
- 00:26:07,085 --> 00:26:08,452
- That boat's leaving the city.
- 280
- 00:26:08,454 --> 00:26:11,087
- You-you have to get on it.
- 281
- 00:26:22,468 --> 00:26:24,068
- Get into position.
- 282
- 00:26:26,605 --> 00:26:29,339
- - Oh, there she is!
- - Oh, my gosh!
- 283
- 00:26:29,341 --> 00:26:30,607
- Take the shot.
- 284
- 00:26:30,609 --> 00:26:32,074
- What?
- 285
- 00:26:32,076 --> 00:26:34,076
- There's a girl with him?
- 286
- 00:26:34,078 --> 00:26:36,313
- Oh, no.
- How is she gonna get away?
- 287
- 00:26:38,049 --> 00:26:39,516
- Wait, wait.
- What time is it?
- 288
- 00:26:39,518 --> 00:26:41,518
- 8:00. Why?
- 289
- 00:26:41,520 --> 00:26:43,587
- Time for the light show.
- 290
- 00:26:50,463 --> 00:26:53,497
- Ooh! Aah!
- 291
- 00:26:53,499 --> 00:26:55,231
- Come on, Yi.
- 292
- 00:27:01,273 --> 00:27:03,105
- Where are they?
- 293
- 00:27:03,107 --> 00:27:04,207
- They're gone.
- 294
- 00:27:04,209 --> 00:27:06,142
- Copy that. They're gone.
- 295
- 00:27:06,144 --> 00:27:08,110
- And I'm dead.
- 296
- 00:27:08,112 --> 00:27:10,112
- Don't rub it in.
- 297
- 00:27:10,114 --> 00:27:12,451
- Come on!
- Keep searching!
- 298
- 00:27:13,619 --> 00:27:16,653
- Oh! There they are.
- 299
- 00:27:16,655 --> 00:27:19,256
- Come on, Peng.
- 300
- 00:27:19,258 --> 00:27:21,293
- Over there. That one.
- 301
- 00:27:28,400 --> 00:27:30,667
- You have to get on that boat.
- 302
- 00:27:30,669 --> 00:27:32,503
- When that boat lands,
- don't stop.
- 303
- 00:27:32,505 --> 00:27:34,404
- Don't stop until
- you reach your mountain.
- 304
- 00:27:34,406 --> 00:27:36,205
- Don't stop until you're home.
- 305
- 00:27:36,207 --> 00:27:38,140
- Okay? Home.
- 306
- 00:27:40,144 --> 00:27:42,111
- Oh, you-you have to go. Now!
- 307
- 00:27:46,552 --> 00:27:48,117
- Hide.
- 308
- 00:27:57,195 --> 00:27:58,462
- Yi!
- 309
- 00:27:58,464 --> 00:28:00,231
- Yi, are you okay?
- 310
- 00:28:02,434 --> 00:28:03,600
- Oh, no.
- 311
- 00:28:03,602 --> 00:28:07,573
- Oh, no, no, no, Yi.
- Don't you dare!
- 312
- 00:28:12,110 --> 00:28:15,479
- Yi!
- 313
- 00:28:26,458 --> 00:28:29,560
- I guess I'm coming with you,
- huh... Everest?
- 314
- 00:28:31,229 --> 00:28:32,429
- Yi?
- 315
- 00:28:32,431 --> 00:28:34,398
- Yi, are you crazy?!
- 316
- 00:28:34,400 --> 00:28:37,303
- - Wait for me!
- - Peng? Peng! No!
- 317
- 00:28:39,471 --> 00:28:42,171
- No, no, no, no, no, no!
- 318
- 00:28:44,343 --> 00:28:45,475
- Peng!
- 319
- 00:28:45,477 --> 00:28:48,512
- I'm responsible for you.
- 320
- 00:28:48,514 --> 00:28:50,614
- Your mom's gonna kill me.
- 321
- 00:28:52,351 --> 00:28:54,520
- My babies.
- 322
- 00:28:56,355 --> 00:28:58,589
- No, no, no.
- You think this is funny?
- 323
- 00:28:58,591 --> 00:29:00,490
- Do you even know
- how much I paid for these?
- 324
- 00:29:05,331 --> 00:29:07,497
- What were you thinking, Yi?
- 325
- 00:29:07,499 --> 00:29:10,500
- You have gotten me
- into so much trouble.
- 326
- 00:29:10,502 --> 00:29:13,202
- I am so mad at you right now.
- You know what?
- 327
- 00:29:13,204 --> 00:29:15,706
- I-I can't even talk to you
- right now! That's how mad I am!
- 328
- 00:29:32,791 --> 00:29:36,393
- The unveiling is
- in one week, Captain.
- 329
- 00:29:36,395 --> 00:29:39,663
- Now, how am I supposed
- to prove the yeti exists
- 330
- 00:29:39,665 --> 00:29:43,667
- when I don't have a yeti?
- 331
- 00:29:43,669 --> 00:29:45,535
- - Uh...
- - No speaking!
- 332
- 00:29:45,537 --> 00:29:47,604
- Only leaving.
- 333
- 00:29:50,309 --> 00:29:51,742
- Dr. Zara,
- what am I going to do?
- 334
- 00:29:51,744 --> 00:29:53,744
- The science community
- will be there.
- 335
- 00:29:53,746 --> 00:29:55,479
- The press will be there.
- 336
- 00:29:55,481 --> 00:29:59,616
- The world will be there,
- watching with their eyes.
- 337
- 00:29:59,618 --> 00:30:02,653
- Mr. Burnish, there are
- many rare and exotic animals
- 338
- 00:30:02,655 --> 00:30:04,421
- you have collected
- over the years.
- 339
- 00:30:04,423 --> 00:30:05,989
- These snakes, for example.
- 340
- 00:30:05,991 --> 00:30:07,557
- You're the only one
- in the world
- 341
- 00:30:07,559 --> 00:30:10,293
- to have a newly born clutch
- of rare whooping snakes.
- 342
- 00:30:11,797 --> 00:30:14,264
- Down, down, down!
- 343
- 00:30:14,266 --> 00:30:17,534
- Go in your hole,
- you weird snakes.
- 344
- 00:30:17,536 --> 00:30:19,336
- Sir, please.
- 345
- 00:30:19,338 --> 00:30:21,738
- These creatures
- are to be respected.
- 346
- 00:30:23,409 --> 00:30:24,675
- Hmm.
- 347
- 00:30:24,677 --> 00:30:26,476
- They would make a lovely belt.
- 348
- 00:30:26,478 --> 00:30:29,312
- Mr. Burnish,
- they are one of a kind.
- 349
- 00:30:29,314 --> 00:30:30,580
- A one-of-a-kind whooping belt.
- 350
- 00:30:30,582 --> 00:30:32,649
- A belt that goes "whoop."
- Do I want that?
- 351
- 00:30:32,651 --> 00:30:34,284
- I don't know.
- 352
- 00:30:35,454 --> 00:30:38,355
- Take them away.
- 353
- 00:30:38,357 --> 00:30:40,590
- Wait, how many snakes
- are there supposed to be?
- 354
- 00:30:40,592 --> 00:30:42,359
- Uh, why?
- 355
- 00:30:44,563 --> 00:30:46,797
- We promised the public a yeti,
- 356
- 00:30:46,799 --> 00:30:49,466
- and nothing else will do.
- Nothing!
- 357
- 00:30:49,468 --> 00:30:52,602
- I don't care if the yeti
- is dead or alive.
- 358
- 00:30:52,604 --> 00:30:54,604
- I just need him.
- 359
- 00:30:55,741 --> 00:30:57,607
- Your gerbil is freaking me out.
- 360
- 00:30:57,609 --> 00:31:01,311
- Jerboa.
- Duchess is an albino jerboa,
- 361
- 00:31:01,313 --> 00:31:03,313
- and she, too, is one of a kind.
- 362
- 00:31:03,315 --> 00:31:06,817
- Sir, as a zoologist,
- it is my mission in life
- 363
- 00:31:06,819 --> 00:31:09,052
- to make sure that all animals
- are protected,
- 364
- 00:31:09,054 --> 00:31:11,354
- especially the rare
- and exotic ones.
- 365
- 00:31:11,356 --> 00:31:14,491
- That is the only reason
- I agreed to find your yeti.
- 366
- 00:31:14,493 --> 00:31:15,792
- And you did.
- 367
- 00:31:15,794 --> 00:31:19,629
- For a few short days,
- we had one,
- 368
- 00:31:19,631 --> 00:31:24,634
- but I cannot go
- to that unveiling empty-handed.
- 369
- 00:31:24,636 --> 00:31:27,637
- I will not be made
- into a laughingstock again.
- 370
- 00:31:27,639 --> 00:31:29,773
- Not, not, not, not, not!
- 371
- 00:31:29,775 --> 00:31:31,842
- Uh, there's news, Mr. Burnish.
- 372
- 00:31:31,844 --> 00:31:33,510
- News about you leaving?
- 373
- 00:31:33,512 --> 00:31:35,512
- A dockworker saw
- a creature and some kids
- 374
- 00:31:35,514 --> 00:31:37,514
- boarding a cargo barge
- last night.
- 375
- 00:31:37,516 --> 00:31:40,517
- Dr. Zara, you are the best
- in your field.
- 376
- 00:31:40,519 --> 00:31:42,552
- Please, help me get him back.
- 377
- 00:31:42,554 --> 00:31:44,554
- Under one condition.
- 378
- 00:31:44,556 --> 00:31:46,790
- We bring the yeti back alive.
- 379
- 00:31:46,792 --> 00:31:50,761
- You have to promise me
- he will not be harmed.
- 380
- 00:31:50,763 --> 00:31:52,896
- Fine.
- Fine, fine, fine, fine, fine.
- 381
- 00:31:52,898 --> 00:31:54,898
- Captain, where did
- that boat land?
- 382
- 00:31:54,900 --> 00:31:56,399
- Uh...
- 383
- 00:31:56,401 --> 00:31:57,801
- Yeah, Ma.
- 384
- 00:31:57,803 --> 00:32:00,670
- Uh, Beijing is, um... is great.
- 385
- 00:32:00,672 --> 00:32:03,507
- And the dorms...
- the dorms are clean.
- 386
- 00:32:03,509 --> 00:32:04,908
- Peng? Oh, Peng is, uh...
- 387
- 00:32:04,910 --> 00:32:06,710
- Look at all those teeth.
- 388
- 00:32:06,712 --> 00:32:08,345
- Peng's fine.
- 389
- 00:32:08,347 --> 00:32:09,579
- Hey, hey.
- 390
- 00:32:09,581 --> 00:32:11,648
- Oh, and Yi came, too.
- 391
- 00:32:11,650 --> 00:32:13,383
- Yeah. Mm-hmm.
- 392
- 00:32:13,385 --> 00:32:15,352
- She's, uh... she's checking out
- the university.
- 393
- 00:32:15,354 --> 00:32:16,787
- Soda?
- 394
- 00:32:16,789 --> 00:32:18,588
- Oh, yeah!
- 395
- 00:32:18,590 --> 00:32:20,390
- Mom never lets me have any.
- 396
- 00:32:21,627 --> 00:32:22,628
- Catch!
- 397
- 00:32:29,568 --> 00:32:31,701
- Hey, Everest, come over here.
- 398
- 00:32:31,703 --> 00:32:33,436
- How long will we be here?
- 399
- 00:32:34,640 --> 00:32:36,673
- Oh, uh, excuse me.
- 400
- 00:32:36,675 --> 00:32:38,575
- Cafeteria food
- is a little rich.
- 401
- 00:32:38,577 --> 00:32:40,577
- Well, I got to go, Ma. Bye.
- 402
- 00:32:40,579 --> 00:32:43,947
- I cannot believe that
- you made me lie to my mother.
- 403
- 00:32:43,949 --> 00:32:45,916
- I love this stuff!
- 404
- 00:32:47,452 --> 00:32:49,586
- Hey, okay. Everest, look.
- 405
- 00:32:49,588 --> 00:32:53,456
- First, you go over
- the Yellow Mountain.
- 406
- 00:32:53,458 --> 00:32:55,859
- Then to the Yangtze River.
- 407
- 00:32:55,861 --> 00:32:58,461
- And that river will take you
- most of the way
- 408
- 00:32:58,463 --> 00:33:02,599
- to the Himalayas,
- and finally to Mount Everest.
- 409
- 00:33:02,601 --> 00:33:04,601
- This is how
- you're going to get home.
- 410
- 00:33:04,603 --> 00:33:05,869
- Whoa, wait.
- 411
- 00:33:05,871 --> 00:33:07,470
- Mount Everest?
- No, no, no.
- 412
- 00:33:07,472 --> 00:33:08,939
- That has to be
- hundreds of miles away.
- 413
- 00:33:08,941 --> 00:33:10,607
- Actually, it's thousands.
- 414
- 00:33:11,944 --> 00:33:14,446
- I just hope he can make it
- all that way.
- 415
- 00:33:18,750 --> 00:33:20,817
- He, um... he seems capable.
- 416
- 00:33:23,722 --> 00:33:26,890
- Look at all those people.
- 417
- 00:33:26,892 --> 00:33:28,758
- - Hello!
- - Peng, get down!
- 418
- 00:33:28,760 --> 00:33:30,493
- Ow!
- 419
- 00:33:31,763 --> 00:33:33,630
- Yeah, we should hide.
- 420
- 00:33:46,845 --> 00:33:49,613
- Wait. Why are we still moving?
- 421
- 00:33:49,615 --> 00:33:51,815
- Uh...
- 422
- 00:33:51,817 --> 00:33:54,217
- 'cause we're not
- at the dock anymore.
- 423
- 00:33:54,219 --> 00:33:55,852
- What?
- 424
- 00:33:55,854 --> 00:33:58,655
- No!
- 425
- 00:34:04,696 --> 00:34:07,697
- You know, I've never
- been out of the city.
- 426
- 00:34:07,699 --> 00:34:09,799
- Wow. I can't believe
- how beautiful
- 427
- 00:34:09,801 --> 00:34:11,635
- it is out here.
- 428
- 00:34:11,637 --> 00:34:14,004
- I can't believe
- I haven't eaten in 24 hours.
- 429
- 00:34:14,006 --> 00:34:15,739
- I'm starving.
- 430
- 00:34:17,776 --> 00:34:19,075
- Uh-oh.
- 431
- 00:34:19,077 --> 00:34:21,044
- Guys, I got to go.
- 432
- 00:34:21,046 --> 00:34:22,812
- Just hold it.
- 433
- 00:34:25,083 --> 00:34:27,251
- Oh, no. He's got to go.
- 434
- 00:34:27,253 --> 00:34:29,686
- - Get me out of here!
- - I can't.
- 435
- 00:34:32,090 --> 00:34:33,890
- Out of my way!
- 436
- 00:34:33,892 --> 00:34:35,692
- Got to go! Got to go!
- 437
- 00:34:35,694 --> 00:34:37,696
- My head.
- 438
- 00:34:38,697 --> 00:34:40,063
- - I'm good.
- - Okay.
- 439
- 00:34:40,065 --> 00:34:41,564
- Come on.
- 440
- 00:34:41,566 --> 00:34:43,633
- Come on, come on, come on.
- 441
- 00:34:43,635 --> 00:34:45,735
- One bar.
- Okay, that's good enough.
- 442
- 00:34:45,737 --> 00:34:47,771
- - Good enough for what?
- - To buy tickets home.
- 443
- 00:34:47,773 --> 00:34:50,006
- Okay, look, the next boat
- leaves around 5:00,
- 444
- 00:34:50,008 --> 00:34:51,675
- so let's hope
- that's enough time
- 445
- 00:34:51,677 --> 00:34:53,576
- to find our way back
- to the dock.
- 446
- 00:34:53,578 --> 00:34:55,545
- Peng, come on. We're leaving.
- 447
- 00:34:55,547 --> 00:34:57,113
- Yes, waiter.
- I'm ready to order.
- 448
- 00:34:57,115 --> 00:35:00,784
- I'll have some of Nai Nai's
- pork buns with extra pork.
- 449
- 00:35:00,786 --> 00:35:02,886
- All right, get up, Peng.
- We got to go.
- 450
- 00:35:02,888 --> 00:35:04,854
- And a side of pork.
- 451
- 00:35:16,101 --> 00:35:17,767
- Is he...
- Why is he making that...
- 452
- 00:35:17,769 --> 00:35:19,970
- - Shh, shh, shh. Jin.
- - Is he humming?
- 453
- 00:35:22,741 --> 00:35:24,741
- What's going on?
- 454
- 00:35:24,743 --> 00:35:26,310
- Whoa.
- 455
- 00:35:30,882 --> 00:35:32,549
- What is happening?
- 456
- 00:35:32,551 --> 00:35:35,752
- Whoa. Is that a...
- 457
- 00:35:35,754 --> 00:35:37,723
- A blueberry?
- 458
- 00:35:42,928 --> 00:35:44,896
- Food!
- 459
- 00:35:48,934 --> 00:35:50,567
- Guys, these are delicious.
- 460
- 00:35:50,569 --> 00:35:52,569
- That doesn't make any sense.
- 461
- 00:35:52,571 --> 00:35:54,938
- No, no, this is not possible.
- 462
- 00:35:56,842 --> 00:35:58,041
- It's not funny, all right?
- 463
- 00:35:58,043 --> 00:35:59,642
- This is cashmere!
- 464
- 00:35:59,644 --> 00:36:01,811
- Uh, Jin?
- 465
- 00:36:03,015 --> 00:36:04,681
- Now what?
- 466
- 00:36:04,683 --> 00:36:06,182
- Oh.
- 467
- 00:36:06,184 --> 00:36:09,886
- Everest, do something.
- 468
- 00:36:12,624 --> 00:36:14,624
- Run!
- 469
- 00:36:17,729 --> 00:36:18,795
- Incoming!
- 470
- 00:36:21,133 --> 00:36:24,801
- - Run!
- - Go faster!
- 471
- 00:36:26,805 --> 00:36:29,172
- Oh, no!
- 472
- 00:36:29,174 --> 00:36:33,043
- Save yourselves!
- 473
- 00:36:35,113 --> 00:36:36,646
- I'm hit!
- 474
- 00:36:36,648 --> 00:36:38,815
- Tell Nai Nai's pork buns
- I love them.
- 475
- 00:36:54,199 --> 00:36:57,002
- Hey, Jin, did you get
- enough to eat?
- 476
- 00:36:58,670 --> 00:37:01,405
- Let's just say I've got
- blueberries in places
- 477
- 00:37:01,407 --> 00:37:04,007
- where blueberries should never be.
- 478
- 00:37:06,144 --> 00:37:08,144
- Come on, Everest.
- 479
- 00:37:08,146 --> 00:37:09,979
- Okay.
- 480
- 00:37:09,981 --> 00:37:13,650
- Watch and learn.
- 481
- 00:37:13,652 --> 00:37:15,952
- Bank shot.
- 482
- 00:37:20,025 --> 00:37:21,925
- - I'm exhausted.
- - What?
- 483
- 00:37:21,927 --> 00:37:23,726
- Why are you stopping?
- 484
- 00:37:23,728 --> 00:37:26,062
- Because, in about five minutes,
- we won't be able to see
- 485
- 00:37:26,064 --> 00:37:27,864
- our hands
- in front of our faces.
- 486
- 00:37:27,866 --> 00:37:30,267
- And that is exactly why
- we've got to keep moving.
- 487
- 00:37:30,269 --> 00:37:31,868
- All right?
- Come on, Peng.
- 488
- 00:37:31,870 --> 00:37:33,870
- We need to get back
- to that dock.
- 489
- 00:37:35,907 --> 00:37:37,240
- First thing in the morning.
- 490
- 00:37:37,242 --> 00:37:38,610
- Yes!
- 491
- 00:37:44,749 --> 00:37:46,250
- There's so many.
- 492
- 00:37:46,252 --> 00:37:48,118
- - Bugs?
- - Stars.
- 493
- 00:37:48,120 --> 00:37:51,020
- How come
- they're only swarming me?
- 494
- 00:37:51,022 --> 00:37:52,755
- Maybe they're ladybugs.
- 495
- 00:37:52,757 --> 00:37:54,258
- Lady... Not funny.
- 496
- 00:37:54,260 --> 00:37:56,759
- Well, my mom told me
- that the stars
- 497
- 00:37:56,761 --> 00:37:58,895
- are our ancestors
- who always watch over us.
- 498
- 00:38:00,899 --> 00:38:02,765
- My mom says that, too.
- 499
- 00:38:02,767 --> 00:38:04,734
- My backpack?
- 500
- 00:38:04,736 --> 00:38:06,903
- Peng!
- 501
- 00:38:06,905 --> 00:38:09,772
- Oh, no, no, no, no!
- 502
- 00:38:09,774 --> 00:38:11,841
- Great. No reception.
- 503
- 00:38:11,843 --> 00:38:13,910
- I'm entirely cut off
- from my social life.
- 504
- 00:38:13,912 --> 00:38:15,211
- Mm. How traumatic.
- 505
- 00:38:15,213 --> 00:38:16,913
- Yeah, Yi, it is.
- 506
- 00:38:16,915 --> 00:38:19,182
- Because, unlike you,
- I like having friends.
- 507
- 00:38:19,184 --> 00:38:21,751
- - I'm not some kind of a-a...
- - Loner?
- 508
- 00:38:21,753 --> 00:38:24,187
- Is that what
- you were gonna say?
- 509
- 00:38:24,189 --> 00:38:28,091
- Well, for your info,
- I'm a self-proclaimed loner.
- 510
- 00:38:28,093 --> 00:38:29,792
- There's a difference, okay?
- 511
- 00:38:29,794 --> 00:38:31,027
- Fine, because in the morning,
- 512
- 00:38:31,029 --> 00:38:33,196
- Peng and I are headed back
- to the city.
- 513
- 00:38:33,198 --> 00:38:35,231
- - I-I can't leave him.
- - Yi.
- 514
- 00:38:35,233 --> 00:38:37,301
- You've seen what he can do.
- 515
- 00:38:37,303 --> 00:38:39,802
- He's-he's amazing.
- 516
- 00:38:39,804 --> 00:38:42,138
- He's... he's magical.
- 517
- 00:38:42,140 --> 00:38:44,275
- Oh, so now he's a magical yeti.
- 518
- 00:38:44,277 --> 00:38:46,343
- Do you realize
- how crazy you sound?
- 519
- 00:38:46,345 --> 00:38:48,945
- Look what happened
- with the blueberries.
- 520
- 00:38:48,947 --> 00:38:51,214
- That wasn't him.
- That was a natural phenomenon.
- 521
- 00:38:51,216 --> 00:38:54,050
- Just one that
- I can't explain yet.
- 522
- 00:38:54,052 --> 00:38:57,820
- One, two, three, four,
- I declare a thumb war.
- 523
- 00:38:57,822 --> 00:38:59,088
- Go!
- 524
- 00:39:02,928 --> 00:39:05,028
- Hey, you cheated!
- 525
- 00:39:12,904 --> 00:39:16,172
- Will you two please
- just give it a rest!
- 526
- 00:39:16,174 --> 00:39:18,841
- Oh, my gosh, I'm beginning
- to sound like my parents.
- 527
- 00:39:18,843 --> 00:39:20,810
- That's it!
- 528
- 00:39:20,812 --> 00:39:22,979
- That's why
- they get along so well.
- 529
- 00:39:22,981 --> 00:39:25,215
- Everest is just a kid.
- 530
- 00:39:25,217 --> 00:39:27,850
- He's probably, like, the same
- age as Peng but in yeti years.
- 531
- 00:39:27,852 --> 00:39:30,220
- Stop hitting yourself.
- Stop hitting yourself.
- 532
- 00:39:30,222 --> 00:39:33,223
- Right. There's no way
- that giant thing is a kid.
- 533
- 00:39:33,225 --> 00:39:34,958
- Wait. I'll prove it to you.
- 534
- 00:39:34,960 --> 00:39:37,193
- Everest, come over here.
- 535
- 00:39:41,334 --> 00:39:44,133
- This is you.
- 536
- 00:39:45,571 --> 00:39:49,138
- And your parents.
- 537
- 00:39:49,140 --> 00:39:52,276
- Aw. You have
- your mother's eyes.
- 538
- 00:39:54,145 --> 00:39:56,313
- Don't worry.
- I will make sure you get home.
- 539
- 00:39:56,315 --> 00:39:58,014
- What are you gonna do?
- 540
- 00:39:58,016 --> 00:40:01,050
- - Take him all the way back to Mount Everest?
- - Maybe I am.
- 541
- 00:40:01,052 --> 00:40:03,853
- Jin, he needs to get back
- to his family.
- 542
- 00:40:03,855 --> 00:40:06,423
- And what about your family?
- Don't they need you, too?
- 543
- 00:40:06,425 --> 00:40:08,359
- Always busy, never home.
- 544
- 00:40:08,361 --> 00:40:10,226
- What's that all about, Yi?
- 545
- 00:40:10,228 --> 00:40:13,029
- Don't talk to me about family.
- 546
- 00:40:13,031 --> 00:40:14,964
- You have no idea.
- 547
- 00:40:14,966 --> 00:40:17,033
- No idea.
- Your...
- 548
- 00:40:17,035 --> 00:40:19,035
- Your life is so easy, Jin.
- 549
- 00:40:19,037 --> 00:40:21,204
- Do you even... do you even
- want to be a doctor,
- 550
- 00:40:21,206 --> 00:40:22,872
- or do you just think
- that you'll...
- 551
- 00:40:22,874 --> 00:40:24,874
- I don't know...
- you'll look good in white?
- 552
- 00:40:24,876 --> 00:40:27,910
- All right.
- Call me shallow all you want.
- 553
- 00:40:27,912 --> 00:40:29,313
- At least I'm not delusional.
- 554
- 00:40:34,420 --> 00:40:36,853
- I don't care
- if you think I'm crazy.
- 555
- 00:40:38,023 --> 00:40:39,325
- You're impossible.
- 556
- 00:41:00,245 --> 00:41:01,781
- Huh?
- 557
- 00:41:04,215 --> 00:41:06,217
- Is that Yi?
- 558
- 00:41:17,363 --> 00:41:20,264
- Wait. Don't stop.
- It's really good.
- 559
- 00:41:20,266 --> 00:41:22,965
- Your <i>nai nai</i> said you stopped
- playing after your dad died.
- 560
- 00:41:22,967 --> 00:41:24,100
- Peng!
- 561
- 00:41:24,102 --> 00:41:26,135
- It's okay, Jin. Really.
- 562
- 00:41:26,137 --> 00:41:28,104
- Was this your dad's violin?
- 563
- 00:41:28,106 --> 00:41:29,440
- Mm-hmm.
- 564
- 00:41:29,442 --> 00:41:32,942
- You know,
- I really liked your dad.
- 565
- 00:41:32,944 --> 00:41:34,245
- Thanks, Peng.
- 566
- 00:41:36,147 --> 00:41:38,147
- Well, we better head out
- if we're gonna
- 567
- 00:41:38,149 --> 00:41:39,483
- make it to the Yangtze River.
- 568
- 00:41:39,485 --> 00:41:41,318
- - You're coming?
- - Yeah.
- 569
- 00:41:41,320 --> 00:41:43,119
- I checked,
- and Dahe village has boats
- 570
- 00:41:43,121 --> 00:41:44,488
- leaving for the city
- every hour.
- 571
- 00:41:45,957 --> 00:41:47,291
- Okay, well, when we get there,
- 572
- 00:41:47,293 --> 00:41:49,926
- you and Peng can take
- a boat back, but...
- 573
- 00:41:49,928 --> 00:41:51,395
- I'm going to take Everest home.
- 574
- 00:42:01,072 --> 00:42:03,039
- Well, that boat
- pulled in yesterday morning,
- 575
- 00:42:03,041 --> 00:42:05,275
- but we've unloaded all of the
- cargo and didn't find anyone.
- 576
- 00:42:05,277 --> 00:42:09,145
- Would you mind
- if we search it again?
- 577
- 00:42:09,147 --> 00:42:11,315
- - You got anything?
- - No, Captain.
- 578
- 00:42:11,317 --> 00:42:13,082
- He was here?
- 579
- 00:42:13,084 --> 00:42:14,418
- Yes.
- 580
- 00:42:14,420 --> 00:42:17,188
- And it looks like
- he fancies soda.
- 581
- 00:42:27,098 --> 00:42:29,165
- Stop!
- 582
- 00:42:29,167 --> 00:42:31,435
- Down there.
- 583
- 00:42:31,437 --> 00:42:34,139
- What was that?
- 584
- 00:42:35,307 --> 00:42:36,740
- Sorry, Doctor.
- 585
- 00:42:36,742 --> 00:42:38,943
- There's no sign
- of them anywhere.
- 586
- 00:42:40,746 --> 00:42:43,112
- Sir, the yeti has disappeared.
- 587
- 00:42:43,114 --> 00:42:46,350
- It has been so long
- since I've been out in nature.
- 588
- 00:42:46,352 --> 00:42:48,519
- - Sir, if we...
- - Look at this tree.
- 589
- 00:42:48,521 --> 00:42:51,053
- It's a wonderful tree.
- 590
- 00:42:51,055 --> 00:42:53,089
- Look at the colors.
- 591
- 00:42:53,091 --> 00:42:55,124
- I love this tree.
- You there, chop it down
- 592
- 00:42:55,126 --> 00:42:57,327
- - and put it in a bag, will you?
- - Right away, sir.
- 593
- 00:42:57,329 --> 00:42:58,995
- I want it in my penthouse...
- 594
- 00:42:58,997 --> 00:43:01,030
- to be with me.
- 595
- 00:43:01,032 --> 00:43:03,467
- - Mr. Burnish.
- - Right. What? What is it?
- 596
- 00:43:03,469 --> 00:43:06,135
- We should divide the team
- and cover some ground.
- 597
- 00:43:06,137 --> 00:43:09,406
- Captain, let us fan out.
- 598
- 00:43:09,408 --> 00:43:11,408
- Yes, sir.
- 599
- 00:43:13,244 --> 00:43:15,077
- Now, on the map, that village
- 600
- 00:43:15,079 --> 00:43:16,380
- is only, like,
- a centimeter away.
- 601
- 00:43:16,382 --> 00:43:18,482
- That can't be that far.
- 602
- 00:43:18,484 --> 00:43:20,451
- It must just be
- on the other side of the...
- 603
- 00:43:22,220 --> 00:43:23,454
- The Yellow Mountain.
- 604
- 00:43:27,626 --> 00:43:29,593
- - Wow.
- - Wait. Wait.
- 605
- 00:43:29,595 --> 00:43:32,228
- We are not going over that.
- 606
- 00:43:32,230 --> 00:43:34,465
- Come on, Everest.
- I'll race you.
- 607
- 00:43:42,441 --> 00:43:44,575
- Hey, you guys,
- wait right there.
- 608
- 00:43:46,278 --> 00:43:48,545
- Ooh. Everest, look.
- 609
- 00:43:48,547 --> 00:43:50,447
- Make a wish.
- 610
- 00:43:50,449 --> 00:43:53,250
- No, no.
- They're for wishing.
- 611
- 00:43:54,587 --> 00:43:56,553
- Leg cramp. Stop for a sec.
- 612
- 00:43:56,555 --> 00:43:59,523
- Okay. I mean, if you
- really need to.
- 613
- 00:44:02,628 --> 00:44:06,162
- I wish I was
- a basketball superstar.
- 614
- 00:44:08,601 --> 00:44:11,268
- Starting
- in the championship game,
- 615
- 00:44:11,270 --> 00:44:13,303
- the mighty Peng!
- 616
- 00:44:17,576 --> 00:44:20,611
- Wait, is that a drone?
- Cool!
- 617
- 00:44:22,648 --> 00:44:24,581
- Uh, okay.
- 618
- 00:44:24,583 --> 00:44:27,584
- - Not so cool. Not so cool.
- - Oh, no.
- 619
- 00:44:27,586 --> 00:44:29,353
- It's those guys from the city.
- 620
- 00:44:29,355 --> 00:44:31,855
- I told you
- this was a crazy idea.
- 621
- 00:44:31,857 --> 00:44:34,658
- - Captain, I have footage.
- - Copy that.
- 622
- 00:44:34,660 --> 00:44:38,495
- Those little thieves
- stole my yeti.
- 623
- 00:44:38,497 --> 00:44:40,597
- - Get us there.
- - Keep your eyes on 'em.
- 624
- 00:44:40,599 --> 00:44:43,165
- - We're on our way.
- - Uh, what now?
- 625
- 00:44:43,167 --> 00:44:46,303
- I wish there was
- a way out of here.
- 626
- 00:44:48,541 --> 00:44:51,475
- Uh, what's going on?
- 627
- 00:44:51,477 --> 00:44:53,477
- - Whoa!
- - Yi, let go of that.
- 628
- 00:44:53,479 --> 00:44:54,678
- It's dangerous.
- 629
- 00:44:54,680 --> 00:44:56,513
- Everest, are you sure
- about this?
- 630
- 00:44:56,515 --> 00:45:00,317
- No! Peng!
- Get down from there right now!
- 631
- 00:45:00,319 --> 00:45:01,318
- Hey, Peng!
- 632
- 00:45:01,320 --> 00:45:03,185
- - Jin, jump!
- - Jump!
- 633
- 00:45:03,187 --> 00:45:05,322
- No! Get down here!
- Give me your hand!
- 634
- 00:45:05,324 --> 00:45:06,657
- Got you.
- 635
- 00:45:08,894 --> 00:45:12,228
- Meet me at that village
- by the river!
- 636
- 00:45:12,230 --> 00:45:14,431
- - We'll be there!
- - And take care of Peng!
- 637
- 00:45:16,200 --> 00:45:18,602
- Wow.
- 638
- 00:45:18,604 --> 00:45:20,537
- Whoo! Whoa!
- 639
- 00:45:20,539 --> 00:45:22,573
- Yeah!
- 640
- 00:45:34,320 --> 00:45:36,520
- - Whoa!
- - Everyone, push!
- 641
- 00:45:38,156 --> 00:45:39,389
- Uh-oh.
- 642
- 00:45:44,630 --> 00:45:47,231
- - Whoa!
- - Whoa!
- 643
- 00:45:50,369 --> 00:45:52,234
- - Are you catching this?
- - Is that a giant...
- 644
- 00:45:52,236 --> 00:45:53,570
- dandelion?
- 645
- 00:45:53,572 --> 00:45:55,539
- Giant dandelions?
- 646
- 00:45:55,541 --> 00:45:58,575
- Look, stop messing about
- and get my yeti!
- 647
- 00:45:58,577 --> 00:46:00,546
- Uh, yes, sir.
- Let's take 'em down.
- 648
- 00:46:12,758 --> 00:46:14,391
- Yeah!
- 649
- 00:46:14,393 --> 00:46:15,759
- Take that, drones.
- 650
- 00:46:20,966 --> 00:46:23,567
- So, who's going to tell
- Mr. Burnish?
- 651
- 00:46:23,569 --> 00:46:25,268
- Not it!
- 652
- 00:46:25,270 --> 00:46:27,537
- - Help!
- - Wait, where are we going?!
- 653
- 00:46:32,611 --> 00:46:34,511
- I hope you're not hurt.
- 654
- 00:46:34,513 --> 00:46:36,279
- Let me introduce myself.
- 655
- 00:46:36,281 --> 00:46:38,214
- - I'm Dr. Zara.
- - I know who you are.
- 656
- 00:46:38,216 --> 00:46:39,483
- You do?
- 657
- 00:46:39,485 --> 00:46:40,817
- Yeah.
- 658
- 00:46:40,819 --> 00:46:42,452
- You're the bad guys.
- 659
- 00:46:42,454 --> 00:46:43,687
- Aah!
- 660
- 00:46:43,689 --> 00:46:45,422
- Your gerbil is freaking me out.
- 661
- 00:46:45,424 --> 00:46:46,823
- A boy that knows his gerbils.
- 662
- 00:46:46,825 --> 00:46:48,458
- I like him.
- 663
- 00:46:48,460 --> 00:46:50,827
- Bad? Listen,
- you've got this all wrong.
- 664
- 00:46:50,829 --> 00:46:55,365
- That wild beast is
- unpredictable, even dangerous.
- 665
- 00:46:55,367 --> 00:46:57,367
- We were trying
- to rescue your friend
- 666
- 00:46:57,369 --> 00:46:58,769
- when the yeti kidnapped her.
- 667
- 00:46:58,771 --> 00:47:01,838
- He did kidnap her.
- 668
- 00:47:01,840 --> 00:47:03,740
- Listen, you twit!
- 669
- 00:47:03,742 --> 00:47:06,242
- I own that yeti.
- He is my yeti.
- 670
- 00:47:06,244 --> 00:47:07,811
- I want my yeti back!
- 671
- 00:47:07,813 --> 00:47:09,780
- Right? Just nod.
- 672
- 00:47:09,782 --> 00:47:11,715
- Mr. Burnish, please.
- 673
- 00:47:11,717 --> 00:47:13,717
- Ow.
- 674
- 00:47:13,719 --> 00:47:15,419
- All right, look.
- 675
- 00:47:15,421 --> 00:47:17,754
- I-I just need to find my cousin
- and my friend
- 676
- 00:47:17,756 --> 00:47:20,023
- and get 'em back
- to the city in one piece.
- 677
- 00:47:20,025 --> 00:47:22,359
- I can get all of you
- back to the city,
- 678
- 00:47:22,361 --> 00:47:24,461
- but the only way
- I can help your friends
- 679
- 00:47:24,463 --> 00:47:27,466
- is if I know where they are.
- Do you know?
- 680
- 00:47:28,867 --> 00:47:32,302
- That yeti is the pinnacle
- of my research.
- 681
- 00:47:32,304 --> 00:47:35,672
- I really need him back.
- 682
- 00:47:35,674 --> 00:47:38,608
- I don't know where they are,
- 683
- 00:47:38,610 --> 00:47:41,346
- but I do know
- where they will be.
- 684
- 00:47:49,822 --> 00:47:51,888
- Brace yourselves!
- 685
- 00:47:58,297 --> 00:48:00,731
- Everest.
- 686
- 00:48:00,733 --> 00:48:03,333
- No, over here.
- 687
- 00:48:06,605 --> 00:48:09,506
- That was amazing, Everest.
- 688
- 00:48:09,508 --> 00:48:11,641
- You saved us, and now we're...
- 689
- 00:48:11,643 --> 00:48:13,543
- we're... we...
- 690
- 00:48:13,545 --> 00:48:16,480
- Where are we?
- 691
- 00:48:16,482 --> 00:48:18,849
- All I know is
- we're a long way from Jin.
- 692
- 00:48:18,851 --> 00:48:21,551
- Yeah, well, that's his fault.
- He should have jumped.
- 693
- 00:48:21,553 --> 00:48:23,854
- I mean, why...
- why doesn't he ever just jump?
- 694
- 00:48:23,856 --> 00:48:26,823
- He did. He jumped on that boat
- back in the city.
- 695
- 00:48:26,825 --> 00:48:29,593
- That's what got him on
- this trip in the first place.
- 696
- 00:48:29,595 --> 00:48:31,661
- Yeah, but that's because
- he was worried about you.
- 697
- 00:48:31,663 --> 00:48:32,796
- You're his family.
- 698
- 00:48:32,798 --> 00:48:35,432
- Yi, he thinks of you
- as family, too.
- 699
- 00:48:35,434 --> 00:48:37,634
- Wh-What?
- 700
- 00:48:44,843 --> 00:48:48,345
- Hey, little turtle.
- 701
- 00:48:48,347 --> 00:48:50,881
- Everest, Jin said Yi
- was like his little sister
- 702
- 00:48:50,883 --> 00:48:52,682
- when they were kids.
- 703
- 00:48:52,684 --> 00:48:54,651
- She was always doing
- something crazy
- 704
- 00:48:54,653 --> 00:48:56,586
- that would get her
- into trouble,
- 705
- 00:48:56,588 --> 00:48:58,822
- so he had to watch out for her.
- 706
- 00:49:00,425 --> 00:49:01,827
- And he still does.
- 707
- 00:49:03,862 --> 00:49:07,631
- I... I-I think
- we should get going.
- 708
- 00:49:07,633 --> 00:49:10,667
- But don't worry.
- I can get us out of here.
- 709
- 00:49:10,669 --> 00:49:12,437
- Let's go.
- 710
- 00:49:13,972 --> 00:49:15,808
- Put 'em down, Everest.
- 711
- 00:49:33,926 --> 00:49:37,561
- Suddenly, I saw it.
- 712
- 00:49:37,563 --> 00:49:40,730
- A yeti. A real yeti.
- 713
- 00:49:40,732 --> 00:49:43,934
- Cold eyes staring.
- 714
- 00:49:43,936 --> 00:49:46,469
- It tried to kill me!
- 715
- 00:49:46,471 --> 00:49:48,505
- I needed to protect myself.
- 716
- 00:49:48,507 --> 00:49:51,007
- I swung my ice ax...
- 717
- 00:49:51,009 --> 00:49:53,009
- and it was gone.
- 718
- 00:49:53,011 --> 00:49:54,878
- No footprints.
- 719
- 00:49:54,880 --> 00:49:56,613
- Nothing.
- 720
- 00:49:56,615 --> 00:49:58,682
- I rushed back to tell the world
- what had happened,
- 721
- 00:49:58,684 --> 00:50:03,620
- but without proof...
- they laughed at me.
- 722
- 00:50:03,622 --> 00:50:06,756
- They laughed at me.
- 723
- 00:50:06,758 --> 00:50:09,893
- You spent all these years
- trying to get your proof?
- 724
- 00:50:09,895 --> 00:50:11,895
- Mm-hmm.
- 725
- 00:50:11,897 --> 00:50:16,967
- I'm so used to
- looking down on the world,
- 726
- 00:50:16,969 --> 00:50:19,769
- it's amazing
- how small one feels
- 727
- 00:50:19,771 --> 00:50:22,639
- just by looking up.
- 728
- 00:50:22,641 --> 00:50:25,508
- Mr. Burnish, we need to get
- an early start.
- 729
- 00:50:25,510 --> 00:50:28,812
- Thanks to Jin, we've learned
- the yeti's whereabouts.
- 730
- 00:50:28,814 --> 00:50:31,982
- Yes, yes.
- 731
- 00:50:31,984 --> 00:50:34,484
- Duchess... is that your name?
- 732
- 00:50:34,486 --> 00:50:35,886
- You're kind of cute, you know,
- 733
- 00:50:35,888 --> 00:50:39,923
- in your own ugly,
- beady-eyed kind of way.
- 734
- 00:50:45,664 --> 00:50:48,531
- I can't feel my feet.
- 735
- 00:50:48,533 --> 00:50:50,967
- "Don't worry.
- I'll get us out of here."
- 736
- 00:50:50,969 --> 00:50:53,803
- What was I thinking?
- 737
- 00:50:53,805 --> 00:50:55,872
- We are completely lost.
- 738
- 00:50:55,874 --> 00:50:57,807
- Everest is
- nowhere near his mountain,
- 739
- 00:50:57,809 --> 00:50:59,542
- and for all we know, Jin...
- 740
- 00:50:59,544 --> 00:51:01,745
- Jin could be in trouble
- right now, and it's...
- 741
- 00:51:01,747 --> 00:51:04,614
- It's all my fault.
- 742
- 00:51:06,518 --> 00:51:09,253
- Jin said this trip was
- a crazy idea, and...
- 743
- 00:51:09,255 --> 00:51:11,855
- I don't know, maybe...
- maybe he's right.
- 744
- 00:51:11,857 --> 00:51:13,823
- I mean, but...
- 745
- 00:51:13,825 --> 00:51:15,825
- we could sure use him
- right now.
- 746
- 00:51:15,827 --> 00:51:19,562
- Yeah.
- And the map on his cell phone.
- 747
- 00:51:21,099 --> 00:51:23,533
- It's okay, Everest.
- It's just a koi fish.
- 748
- 00:51:23,535 --> 00:51:25,001
- That's weird.
- 749
- 00:51:25,003 --> 00:51:27,070
- Why are they swimming
- against the current?
- 750
- 00:51:27,072 --> 00:51:28,941
- They're actually trying
- to get back home.
- 751
- 00:51:30,676 --> 00:51:32,575
- Ooh.
- 752
- 00:51:35,013 --> 00:51:36,947
- Yeah, let's just put him back.
- 753
- 00:51:36,949 --> 00:51:38,715
- Do you think he'll make it?
- 754
- 00:51:38,717 --> 00:51:40,850
- Well, he's sure gonna try.
- 755
- 00:51:40,852 --> 00:51:43,086
- You know these fish are
- the symbol of perseverance?
- 756
- 00:51:43,088 --> 00:51:44,587
- What?
- 757
- 00:51:46,058 --> 00:51:48,124
- It's, uh... it's just
- something my mom told me.
- 758
- 00:51:48,126 --> 00:51:51,863
- It means that,
- when things get really tough...
- 759
- 00:51:53,565 --> 00:51:55,098
- ...they never give up.
- 760
- 00:51:55,100 --> 00:51:56,666
- You know what, guys?
- 761
- 00:51:56,668 --> 00:51:58,101
- We have to keep going.
- Come on.
- 762
- 00:51:58,103 --> 00:51:59,736
- Come on, you guys, let's go.
- 763
- 00:52:00,872 --> 00:52:02,507
- Everest, put the fish down.
- 764
- 00:52:03,742 --> 00:52:06,044
- Into the water.
- 765
- 00:52:22,928 --> 00:52:26,330
- - Ow.
- - Get back, you abominable creature.
- 766
- 00:52:26,332 --> 00:52:27,797
- Back!
- 767
- 00:52:36,041 --> 00:52:38,608
- That's great. Of course.
- 768
- 00:52:38,610 --> 00:52:40,744
- He said in
- the sweetest little voice,
- 769
- 00:52:40,746 --> 00:52:44,147
- "You're cute in your own ugly,
- beady-eyed kind of way."
- 770
- 00:52:45,917 --> 00:52:47,917
- I tell you, he's going soft.
- 771
- 00:52:47,919 --> 00:52:49,953
- We need to act fast.
- If that kid is right
- 772
- 00:52:49,955 --> 00:52:52,022
- and we find the yeti
- at the river tomorrow,
- 773
- 00:52:52,024 --> 00:52:54,991
- use any means possible
- to take him down.
- 774
- 00:52:54,993 --> 00:52:57,127
- I thought we had to keep
- the yeti alive.
- 775
- 00:52:57,129 --> 00:52:59,729
- The buyer won't pay us
- unless he's still breathing,
- 776
- 00:52:59,731 --> 00:53:01,664
- but if he's a little banged up,
- who cares?
- 777
- 00:53:01,666 --> 00:53:03,733
- They're just gonna chop him up
- into little pieces
- 778
- 00:53:03,735 --> 00:53:05,369
- for their experiments anyway.
- 779
- 00:53:05,371 --> 00:53:07,670
- Well, what do we do
- with the kids?
- 780
- 00:53:07,672 --> 00:53:08,972
- If you want your ten percent,
- 781
- 00:53:08,974 --> 00:53:10,807
- you'll get rid of them...
- for good!
- 782
- 00:53:12,677 --> 00:53:15,011
- Oh, and get rid of this rodent
- I've been carrying around.
- 783
- 00:53:15,013 --> 00:53:17,147
- Do you know
- how hard it is to keep up
- 784
- 00:53:17,149 --> 00:53:18,948
- this British animal-lover act?
- 785
- 00:53:18,950 --> 00:53:20,016
- I'm done!
- 786
- 00:53:20,018 --> 00:53:23,953
- Duchess? But she's
- a one-of-a-kind albino jerboa.
- 787
- 00:53:23,955 --> 00:53:26,122
- She's just a rat, you idiot!
- 788
- 00:53:26,124 --> 00:53:28,126
- Hey. My keys.
- 789
- 00:53:35,734 --> 00:53:39,037
- Here. I think you're
- better off with this guy.
- 790
- 00:53:42,140 --> 00:53:44,976
- Mmm. Not now.
- 791
- 00:53:48,080 --> 00:53:49,846
- All right, let's see.
- 792
- 00:53:49,848 --> 00:53:51,716
- SUV? Too loud.
- 793
- 00:53:53,419 --> 00:53:55,153
- Transporter? No.
- 794
- 00:53:56,822 --> 00:53:58,255
- What's this one?
- 795
- 00:54:00,959 --> 00:54:02,194
- Sweet.
- 796
- 00:54:04,696 --> 00:54:05,929
- Check the hair.
- 797
- 00:54:05,931 --> 00:54:07,197
- Looking good, Jin.
- 798
- 00:54:07,199 --> 00:54:09,065
- Thanks, Jin.
- 799
- 00:54:09,067 --> 00:54:11,002
- All right, let's do this.
- 800
- 00:54:15,107 --> 00:54:16,108
- Oh!
- 801
- 00:54:35,961 --> 00:54:38,262
- It's okay, babies.
- It's okay. I got you.
- 802
- 00:55:05,991 --> 00:55:08,793
- Nope. Nope.
- I can't do it.
- 803
- 00:55:09,861 --> 00:55:12,095
- All right, fine, just take it!
- 804
- 00:55:16,201 --> 00:55:19,068
- Be the koi fish.
- 805
- 00:55:19,070 --> 00:55:20,904
- Be the koi fish.
- 806
- 00:55:20,906 --> 00:55:23,006
- That's it, Peng.
- 807
- 00:55:23,008 --> 00:55:24,774
- You keep swimming.
- 808
- 00:55:26,178 --> 00:55:27,744
- What was that?
- 809
- 00:55:27,746 --> 00:55:30,079
- Come on!
- 810
- 00:55:30,081 --> 00:55:31,915
- All right!
- 811
- 00:55:31,917 --> 00:55:33,783
- No more swimming!
- 812
- 00:55:33,785 --> 00:55:35,985
- Yeah, but how
- are we gonna catch it?
- 813
- 00:55:50,769 --> 00:55:53,304
- Whoo-hoo!
- 814
- 00:55:56,375 --> 00:55:59,042
- Now, this is the way to travel.
- 815
- 00:55:59,044 --> 00:56:00,944
- Ready, Everest?
- 816
- 00:56:04,149 --> 00:56:05,848
- Again.
- 817
- 00:56:05,850 --> 00:56:07,917
- You know, Everest, I...
- 818
- 00:56:07,919 --> 00:56:09,986
- I can't figure you out.
- 819
- 00:56:09,988 --> 00:56:12,121
- I mean, how...
- how do you do that?
- 820
- 00:56:12,123 --> 00:56:14,123
- Ah.
- 821
- 00:56:14,125 --> 00:56:17,294
- Maybe it's his gift,
- like when you play the violin
- 822
- 00:56:17,296 --> 00:56:19,330
- or when I play basketball.
- 823
- 00:56:19,332 --> 00:56:22,031
- Everest talks to nature.
- 824
- 00:56:22,033 --> 00:56:25,001
- Now, that... that is a gift.
- 825
- 00:56:46,392 --> 00:56:49,260
- - Well, this is the village.
- - Do you see Jin?
- 826
- 00:56:49,262 --> 00:56:52,161
- Through that mob?
- Are you kidding me?
- 827
- 00:56:52,163 --> 00:56:54,298
- - We need to both look for him.
- - What about Everest?
- 828
- 00:56:54,300 --> 00:56:56,300
- - Move it, yaks.
- - Oh.
- 829
- 00:56:56,302 --> 00:56:57,601
- Got an idea.
- 830
- 00:56:57,603 --> 00:57:00,069
- Grab all of that rope.
- 831
- 00:57:09,014 --> 00:57:10,614
- Can you see anything?
- 832
- 00:57:10,616 --> 00:57:11,914
- Nope.
- 833
- 00:57:11,916 --> 00:57:14,217
- Yi, there he is!
- 834
- 00:57:14,219 --> 00:57:16,453
- Jin! Jin!
- 835
- 00:57:16,455 --> 00:57:18,322
- We're gonna lose him.
- 836
- 00:57:18,324 --> 00:57:21,092
- I'll run ahead.
- Stay there and blend in.
- 837
- 00:57:22,127 --> 00:57:25,228
- Oh, your yak is odd-looking.
- 838
- 00:57:25,230 --> 00:57:28,332
- Hey, don't body-shame my yak.
- 839
- 00:57:28,334 --> 00:57:29,932
- Jin! Jin!
- 840
- 00:57:31,136 --> 00:57:32,469
- - Yes?
- - Whoa.
- 841
- 00:57:32,471 --> 00:57:34,806
- I am so sorry.
- 842
- 00:57:35,940 --> 00:57:38,241
- No.
- 843
- 00:57:38,243 --> 00:57:39,310
- Keep looking.
- 844
- 00:57:39,312 --> 00:57:40,910
- He said they would be here.
- 845
- 00:57:40,912 --> 00:57:42,881
- I can't believe
- he crashed my bike.
- 846
- 00:57:44,115 --> 00:57:45,416
- Look!
- 847
- 00:57:45,418 --> 00:57:46,949
- Target spotted.
- Move out.
- 848
- 00:57:48,987 --> 00:57:51,255
- They found us. Let's go.
- 849
- 00:57:51,257 --> 00:57:52,656
- Go!
- 850
- 00:57:52,658 --> 00:57:54,658
- Go, Everest, go! Move it!
- 851
- 00:57:54,660 --> 00:57:57,361
- - No. Oh, no.
- - Hey, you.
- 852
- 00:57:57,363 --> 00:57:58,895
- Need a ride?
- 853
- 00:57:58,897 --> 00:58:01,398
- Jin?
- 854
- 00:58:01,400 --> 00:58:04,000
- - You showed up.
- - Of course I did.
- 855
- 00:58:04,002 --> 00:58:05,968
- Wait. Where's Peng?
- 856
- 00:58:07,373 --> 00:58:09,074
- Everest!
- 857
- 00:58:11,242 --> 00:58:12,909
- Oh, no.
- 858
- 00:58:12,911 --> 00:58:16,112
- Coming in at four-foot-ten
- and ready to take the game,
- 859
- 00:58:16,114 --> 00:58:18,482
- the mighty Peng!
- 860
- 00:58:20,218 --> 00:58:21,984
- High five! Yeah!
- 861
- 00:58:31,430 --> 00:58:33,430
- - Everest! Peng!
- - Peng, come on!
- 862
- 00:58:33,432 --> 00:58:34,999
- Jin, I knew you'd be here.
- 863
- 00:58:36,234 --> 00:58:37,967
- Good to see you, coz.
- 864
- 00:58:37,969 --> 00:58:39,403
- What happened to your babies?
- 865
- 00:58:39,405 --> 00:58:42,071
- Well, Peng...
- 866
- 00:58:42,073 --> 00:58:44,375
- my babies are all grown-up.
- 867
- 00:58:44,377 --> 00:58:46,142
- Hang on.
- 868
- 00:58:48,012 --> 00:58:50,179
- Captain, don't you dare
- let them get away!
- 869
- 00:58:50,181 --> 00:58:53,250
- Hold on. This little lady has
- a few tricks up her sleeve.
- 870
- 00:59:05,531 --> 00:59:07,398
- Go faster!
- 871
- 00:59:07,400 --> 00:59:09,165
- I'm trying!
- 872
- 00:59:09,167 --> 00:59:11,236
- Everest, do something.
- 873
- 00:59:16,375 --> 00:59:19,008
- - Hurry, Everest.
- - Whoa.
- 874
- 00:59:21,280 --> 00:59:22,513
- - It's working.
- - Uh...
- 875
- 00:59:22,515 --> 00:59:24,013
- Oh, no.
- 876
- 00:59:24,015 --> 00:59:25,416
- Guys? Guys!
- 877
- 00:59:25,418 --> 00:59:28,419
- - Turn! Turn, turn, turn!
- - Turn! Turn!
- 878
- 00:59:35,261 --> 00:59:37,195
- Ow!
- 879
- 00:59:42,435 --> 00:59:44,501
- Whoa.
- 880
- 00:59:44,503 --> 00:59:47,337
- This is unbelievable.
- 881
- 00:59:49,073 --> 00:59:50,507
- Peng, Peng, look.
- 882
- 00:59:50,509 --> 00:59:52,208
- It's okay.
- 883
- 00:59:52,210 --> 00:59:54,210
- Wow!
- 884
- 00:59:54,212 --> 00:59:57,148
- Whoo-hoo!
- 885
- 01:00:00,286 --> 01:00:03,219
- Whoa!
- 886
- 01:00:03,221 --> 01:00:05,221
- This is amazing!
- 887
- 01:00:05,223 --> 01:00:06,457
- This is impossible.
- 888
- 01:00:06,459 --> 01:00:08,492
- Come on, Everest.
- 889
- 01:00:08,494 --> 01:00:10,494
- Make it go bigger!
- 890
- 01:00:10,496 --> 01:00:13,397
- Ooh. Whoa!
- 891
- 01:00:13,399 --> 01:00:14,531
- Whoa!
- 892
- 01:00:14,533 --> 01:00:16,500
- Higher!
- 893
- 01:00:17,570 --> 01:00:19,369
- Okay. Okay, that's enough.
- 894
- 01:00:19,371 --> 01:00:22,372
- - Slow down!
- - Peng!
- 895
- 01:00:22,374 --> 01:00:23,540
- Slow down!
- 896
- 01:00:34,653 --> 01:00:37,387
- - Peng!
- - Where is he?
- 897
- 01:00:42,828 --> 01:00:45,395
- Peng?
- 898
- 01:00:51,570 --> 01:00:53,537
- Oh, no.
- 899
- 01:00:53,539 --> 01:00:56,406
- Everest, no. Everest.
- 900
- 01:00:56,408 --> 01:00:57,541
- Hold it in.
- 901
- 01:00:57,543 --> 01:00:59,345
- No, no!
- 902
- 01:01:03,382 --> 01:01:05,249
- Hey, Jin.
- 903
- 01:01:05,251 --> 01:01:07,520
- You got a little something
- right here.
- 904
- 01:01:19,265 --> 01:01:20,533
- No.
- 905
- 01:01:21,867 --> 01:01:23,433
- Oh, no.
- 906
- 01:01:23,435 --> 01:01:25,302
- No.
- 907
- 01:01:25,304 --> 01:01:27,169
- No. No.
- 908
- 01:01:30,609 --> 01:01:32,311
- Yi?
- 909
- 01:01:52,364 --> 01:01:54,431
- You okay?
- 910
- 01:01:56,669 --> 01:01:59,336
- Yeah, um...
- 911
- 01:01:59,338 --> 01:02:04,343
- that violin meant
- everything to me.
- 912
- 01:02:07,178 --> 01:02:08,478
- When we were little,
- 913
- 01:02:08,480 --> 01:02:11,615
- you know my dad used to play
- all the time.
- 914
- 01:02:11,617 --> 01:02:14,216
- Um...
- 915
- 01:02:14,218 --> 01:02:17,219
- but every night,
- when he was tucking me in,
- 916
- 01:02:17,221 --> 01:02:21,358
- he would play this one song
- just for me.
- 917
- 01:02:21,360 --> 01:02:23,527
- And...
- 918
- 01:02:23,529 --> 01:02:26,763
- I don't know, it-it made me
- feel like everything...
- 919
- 01:02:26,765 --> 01:02:29,633
- was gonna be okay.
- 920
- 01:02:32,203 --> 01:02:34,538
- Yi, I'm sorry.
- 921
- 01:02:34,540 --> 01:02:37,239
- I'm-I'm sorry for what I said.
- 922
- 01:02:37,241 --> 01:02:39,175
- Too busy, never home. I...
- 923
- 01:02:39,177 --> 01:02:41,311
- No. No, no, no, you-you're...
- you're right.
- 924
- 01:02:41,313 --> 01:02:43,747
- I... I know I keep busy.
- 925
- 01:02:43,749 --> 01:02:46,283
- I just... I don't know why.
- 926
- 01:02:46,285 --> 01:02:48,752
- I mean, I... I-I...
- 927
- 01:02:48,754 --> 01:02:53,590
- I miss him, and I don't want
- to miss him, but...
- 928
- 01:02:53,592 --> 01:02:56,526
- I haven't even cried yet, Jin.
- 929
- 01:02:56,528 --> 01:03:00,764
- And my family,
- we're all so distant, and I...
- 930
- 01:03:00,766 --> 01:03:02,666
- I don't know.
- 931
- 01:03:02,668 --> 01:03:05,769
- I don't... I-I...
- I don't know what to do.
- 932
- 01:03:05,771 --> 01:03:09,708
- Well, are you sure they're
- the ones who are distant?
- 933
- 01:03:12,511 --> 01:03:16,580
- But you were right
- about me, too.
- 934
- 01:03:16,582 --> 01:03:19,449
- Yeah, hate to admit it,
- but, I mean, that thought
- 935
- 01:03:19,451 --> 01:03:21,551
- about looking good
- in the white doctor's coat,
- 936
- 01:03:21,553 --> 01:03:23,687
- it did cross my mind.
- 937
- 01:03:23,689 --> 01:03:26,556
- I am a horrible,
- horrible person.
- 938
- 01:03:28,694 --> 01:03:30,694
- Yeah, you are the worst.
- 939
- 01:03:30,696 --> 01:03:33,229
- I really... I am.
- 940
- 01:03:34,700 --> 01:03:36,566
- Yi, listen.
- 941
- 01:03:36,568 --> 01:03:40,236
- If those people find Everest,
- we're all in danger.
- 942
- 01:03:40,238 --> 01:03:44,841
- Wait, do... do they know
- where I'm taking him?
- 943
- 01:03:44,843 --> 01:03:46,843
- They are headed
- to the Himalayas, sir.
- 944
- 01:03:46,845 --> 01:03:48,845
- And the yeti's powers
- will grow even stronger
- 945
- 01:03:48,847 --> 01:03:51,448
- the closer he gets
- to those mountains.
- 946
- 01:03:51,450 --> 01:03:54,351
- But there's still one more
- chance to capture your yeti.
- 947
- 01:03:54,353 --> 01:03:57,621
- At the foothills of those
- mountains, there's a bridge.
- 948
- 01:03:57,623 --> 01:04:01,391
- Once the yeti crosses it,
- he'll blend in, disappear.
- 949
- 01:04:01,393 --> 01:04:03,326
- We will never find him again.
- 950
- 01:04:03,328 --> 01:04:06,363
- I've never seen powers
- like those before.
- 951
- 01:04:06,365 --> 01:04:08,832
- It's intimidating.
- 952
- 01:04:08,834 --> 01:04:10,567
- Stay the course, sir.
- 953
- 01:04:10,569 --> 01:04:15,539
- After this, no one will ever
- laugh at you again.
- 954
- 01:04:15,541 --> 01:04:17,340
- You're right.
- 955
- 01:04:17,342 --> 01:04:20,277
- Captain, we are going to need
- reinforcements.
- 956
- 01:04:20,279 --> 01:04:22,846
- Lots... of reinforcements.
- 957
- 01:04:22,848 --> 01:04:24,481
- Yes, sir.
- 958
- 01:04:24,483 --> 01:04:27,584
- What do those powers
- mean for us?
- 959
- 01:04:27,586 --> 01:04:30,620
- That yeti's
- price tag just doubled.
- 960
- 01:04:30,622 --> 01:04:32,589
- Hey, you guys,
- did you find that thing?
- 961
- 01:04:32,591 --> 01:04:34,424
- We're working on it.
- 962
- 01:04:34,426 --> 01:04:36,626
- - There it is.
- - There it is.
- 963
- 01:04:36,628 --> 01:04:38,628
- ♪ There it is. ♪
- 964
- 01:04:38,630 --> 01:04:40,697
- Really, Dave?
- 965
- 01:04:45,604 --> 01:04:47,504
- Come on. Come quickly.
- 966
- 01:04:47,506 --> 01:04:49,608
- Everest?
- 967
- 01:04:51,777 --> 01:04:54,377
- You okay?
- 968
- 01:05:00,385 --> 01:05:01,885
- - Is that...
- - Yeti hair?
- 969
- 01:05:01,887 --> 01:05:03,386
- Yep.
- 970
- 01:05:09,461 --> 01:05:11,928
- See?
- 971
- 01:05:11,930 --> 01:05:14,664
- It's as good as new.
- 972
- 01:05:14,666 --> 01:05:16,666
- No.
- 973
- 01:05:16,668 --> 01:05:18,902
- It's better than new.
- 974
- 01:05:26,779 --> 01:05:29,412
- Hey. When did you buy these?
- 975
- 01:05:29,414 --> 01:05:31,548
- Oh, I-I-I didn't buy them.
- 976
- 01:05:31,550 --> 01:05:34,351
- They were my dad's.
- 977
- 01:05:34,353 --> 01:05:36,353
- He kept postcards
- of all the places
- 978
- 01:05:36,355 --> 01:05:38,121
- he wanted to take us someday.
- 979
- 01:05:38,123 --> 01:05:39,956
- The... the whole family.
- 980
- 01:05:39,958 --> 01:05:42,728
- Yi, they're all of the places
- we've been.
- 981
- 01:05:46,632 --> 01:05:49,399
- What?
- 982
- 01:05:49,401 --> 01:05:51,568
- No way. What... How...
- 983
- 01:05:51,570 --> 01:05:53,570
- How is this possible?
- 984
- 01:05:53,572 --> 01:05:54,838
- That can't be.
- 985
- 01:05:54,840 --> 01:05:57,507
- We've been to all of these.
- 986
- 01:05:57,509 --> 01:05:59,778
- All but one.
- 987
- 01:06:06,819 --> 01:06:09,588
- The Leshan Buddha.
- 988
- 01:06:11,423 --> 01:06:15,158
- This is the place that my dad
- wanted me to see the most.
- 989
- 01:06:15,160 --> 01:06:19,162
- This... this is incredible.
- 990
- 01:06:19,164 --> 01:06:21,698
- You brought me here,
- didn't you?
- 991
- 01:06:23,402 --> 01:06:25,936
- Whoa.
- 992
- 01:06:25,938 --> 01:06:27,940
- Impossible.
- 993
- 01:06:53,765 --> 01:06:55,767
- Whoa.
- 994
- 01:07:09,514 --> 01:07:11,882
- Wow.
- 995
- 01:07:13,619 --> 01:07:15,654
- I wish Dad were here
- to see this.
- 996
- 01:09:16,675 --> 01:09:18,074
- It's beautiful.
- 997
- 01:09:18,076 --> 01:09:20,610
- Thank you, Everest.
- 998
- 01:09:22,848 --> 01:09:25,882
- You did that, Yi. You did.
- 999
- 01:09:28,820 --> 01:09:30,620
- I did that?
- 1000
- 01:09:34,092 --> 01:09:36,092
- Whoa.
- 1001
- 01:09:37,696 --> 01:09:38,995
- Come on, Everest.
- 1002
- 01:09:38,997 --> 01:09:40,799
- Yi.
- 1003
- 01:09:44,036 --> 01:09:47,739
- We are so going
- to the Himalayas.
- 1004
- 01:09:56,148 --> 01:09:57,947
- Come on, you guys.
- 1005
- 01:09:57,949 --> 01:09:58,982
- Whoa, whoa!
- 1006
- 01:09:58,984 --> 01:10:00,817
- Okay, okay!
- 1007
- 01:10:16,168 --> 01:10:18,868
- Hold on, Peng. Whoo-hoo!
- 1008
- 01:10:58,777 --> 01:11:00,110
- Come on. If we keep going,
- 1009
- 01:11:00,112 --> 01:11:02,078
- we'll get to the Himalayas
- by morning.
- 1010
- 01:11:02,080 --> 01:11:05,048
- Those guys are not gonna stop
- until they get... Everest!
- 1011
- 01:11:05,050 --> 01:11:07,684
- Is that better?
- 1012
- 01:11:07,686 --> 01:11:09,986
- Maybe.
- 1013
- 01:11:09,988 --> 01:11:11,754
- We still have to
- keep going, though.
- 1014
- 01:11:11,756 --> 01:11:13,156
- I know.
- 1015
- 01:11:15,160 --> 01:11:17,160
- Will it be the same?
- 1016
- 01:11:17,162 --> 01:11:20,029
- You know,
- when Everest goes home?
- 1017
- 01:11:20,031 --> 01:11:22,031
- With us, I mean.
- 1018
- 01:11:22,033 --> 01:11:24,234
- Like, will you guys
- still want to hang out?
- 1019
- 01:11:24,236 --> 01:11:27,036
- Of course we will, Peng.
- 1020
- 01:11:27,038 --> 01:11:30,773
- You know, I'll sure miss
- seeing these stars.
- 1021
- 01:11:30,775 --> 01:11:32,276
- Yeah, but even though
- we can't see them,
- 1022
- 01:11:32,278 --> 01:11:34,144
- we'll still know they're there.
- 1023
- 01:11:34,146 --> 01:11:36,045
- So, that's kind of cool,
- isn't it?
- 1024
- 01:11:36,047 --> 01:11:39,182
- Yes, Peng, that's very cool.
- 1025
- 01:11:46,057 --> 01:11:47,491
- It's not funny.
- 1026
- 01:11:47,493 --> 01:11:49,792
- Loch Ness Monster?
- Chupacabra?
- 1027
- 01:11:49,794 --> 01:11:51,961
- I mean, what if they exist?
- 1028
- 01:11:51,963 --> 01:11:54,864
- Oh, my gosh.
- My whole life has been a lie.
- 1029
- 01:12:00,805 --> 01:12:03,106
- Wow. The Himalayas.
- 1030
- 01:12:05,110 --> 01:12:07,511
- - Whoa.
- - Awesome!
- 1031
- 01:12:07,513 --> 01:12:09,179
- Everest, look.
- 1032
- 01:12:09,181 --> 01:12:11,315
- Just across that bridge
- is home.
- 1033
- 01:12:11,317 --> 01:12:14,751
- What are we waiting for?
- Let's go, let's go!
- 1034
- 01:12:18,957 --> 01:12:22,093
- Everest! Wait up!
- 1035
- 01:12:27,165 --> 01:12:29,799
- Oh, no.
- 1036
- 01:12:32,771 --> 01:12:34,137
- Go! Go back!
- 1037
- 01:12:34,139 --> 01:12:35,807
- Whoa!
- 1038
- 01:12:38,843 --> 01:12:40,109
- Go, go, go!
- 1039
- 01:12:44,350 --> 01:12:47,083
- Whoa!
- 1040
- 01:12:49,921 --> 01:12:51,888
- Everest, run!
- 1041
- 01:12:51,890 --> 01:12:55,060
- Go to your mountain now,
- before it's too late.
- 1042
- 01:12:56,094 --> 01:12:57,193
- Captain, hurry.
- 1043
- 01:12:57,195 --> 01:12:59,396
- Get my yeti! Get him now!
- 1044
- 01:13:01,866 --> 01:13:04,067
- No, no, no, no, no, no,
- you're going the wrong way!
- 1045
- 01:13:04,069 --> 01:13:05,935
- He's on the move!
- 1046
- 01:13:37,436 --> 01:13:40,103
- It's amazing.
- 1047
- 01:13:40,105 --> 01:13:42,071
- Mr. Burnish,
- we're missing our chance.
- 1048
- 01:13:42,073 --> 01:13:43,975
- Load tranq guns.
- 1049
- 01:13:45,010 --> 01:13:46,976
- Wait! Hold your fire!
- 1050
- 01:13:57,222 --> 01:13:59,055
- Get back!
- 1051
- 01:14:08,233 --> 01:14:10,099
- <i>Mr. Burnish!</i>
- 1052
- 01:14:10,101 --> 01:14:12,469
- Take the shot!
- 1053
- 01:14:14,072 --> 01:14:15,272
- Oh, no.
- 1054
- 01:14:15,274 --> 01:14:18,107
- He's defending them.
- 1055
- 01:14:18,109 --> 01:14:19,343
- Mr. Burnish.
- 1056
- 01:14:19,345 --> 01:14:22,180
- Mr. Burnish!
- 1057
- 01:14:23,649 --> 01:14:26,015
- Doctor, I was wrong.
- 1058
- 01:14:26,017 --> 01:14:28,217
- You were right.
- 1059
- 01:14:28,219 --> 01:14:30,354
- The yeti must be protected,
- 1060
- 01:14:30,356 --> 01:14:34,957
- and the best way to protect
- the yeti is to let him go.
- 1061
- 01:14:36,227 --> 01:14:39,128
- We must let him go.
- 1062
- 01:14:39,130 --> 01:14:41,498
- Captain, order your men
- to stow their weapons.
- 1063
- 01:14:41,500 --> 01:14:43,835
- Do it now!
- 1064
- 01:14:48,474 --> 01:14:50,274
- Hmm.
- 1065
- 01:14:50,276 --> 01:14:52,476
- Quick!
- Mr. Burnish needs help.
- 1066
- 01:14:57,215 --> 01:14:58,818
- Captain.
- 1067
- 01:15:03,389 --> 01:15:04,521
- Fire at will.
- 1068
- 01:15:04,523 --> 01:15:06,155
- - Fire!
- - Fire! Fire!
- 1069
- 01:15:17,403 --> 01:15:18,903
- Everest!
- 1070
- 01:15:29,281 --> 01:15:31,013
- - No!
- - Get the kids! Go!
- 1071
- 01:15:31,015 --> 01:15:33,015
- - Everest!
- - No! No!
- 1072
- 01:15:33,017 --> 01:15:35,218
- - Stop! Stop!
- - Everest!
- 1073
- 01:15:48,300 --> 01:15:50,267
- I'll make sure the yeti's out.
- 1074
- 01:15:50,269 --> 01:15:52,034
- No! No!
- 1075
- 01:15:53,972 --> 01:15:56,172
- You are never going
- to escape again.
- 1076
- 01:15:56,174 --> 01:15:57,441
- Wait, wait, get her!
- 1077
- 01:15:57,443 --> 01:15:59,376
- Stop it!
- 1078
- 01:15:59,378 --> 01:16:02,312
- - Yi!
- - Yi!
- 1079
- 01:16:16,762 --> 01:16:19,329
- - No! No! No!
- - Yi! No!
- 1080
- 01:16:19,331 --> 01:16:22,299
- - Well, that's one down.
- - Yi!
- 1081
- 01:16:22,301 --> 01:16:24,000
- - All right, move out.
- - Yes, sir.
- 1082
- 01:16:24,002 --> 01:16:25,234
- Copy that. Moving out.
- 1083
- 01:16:25,236 --> 01:16:26,470
- - Yes, Captain.
- - Go back! No!
- 1084
- 01:16:26,472 --> 01:16:28,272
- - Go back! Yi!
- - Yi!
- 1085
- 01:16:28,274 --> 01:16:30,340
- Stop the car!
- 1086
- 01:18:34,533 --> 01:18:36,266
- It's Everest.
- 1087
- 01:18:36,268 --> 01:18:37,634
- No, this can't be happening!
- 1088
- 01:18:41,407 --> 01:18:43,473
- - Let's go! - Go, go!
- - I'm out of here!
- 1089
- 01:18:43,475 --> 01:18:44,641
- Sir. Sir, wake up.
- 1090
- 01:18:47,580 --> 01:18:49,379
- Yi! You're okay.
- 1091
- 01:18:49,381 --> 01:18:51,180
- Everest!
- 1092
- 01:18:55,721 --> 01:18:58,555
- I thought we had
- to keep the yeti alive.
- 1093
- 01:18:58,557 --> 01:19:01,192
- Dead will have to do.
- 1094
- 01:19:02,494 --> 01:19:04,263
- No!
- 1095
- 01:19:06,332 --> 01:19:07,666
- Yes!
- 1096
- 01:19:10,636 --> 01:19:12,404
- Uh...
- 1097
- 01:19:20,512 --> 01:19:22,314
- No!
- 1098
- 01:19:24,583 --> 01:19:25,616
- Everest?
- 1099
- 01:19:36,227 --> 01:19:37,494
- Everest?
- 1100
- 01:19:45,337 --> 01:19:47,371
- Everest?
- 1101
- 01:19:47,373 --> 01:19:49,272
- You are by far the most
- extraordinary creature
- 1102
- 01:19:49,274 --> 01:19:51,375
- I have ever seen.
- 1103
- 01:19:51,377 --> 01:19:54,311
- That is exactly why
- the world...
- 1104
- 01:19:54,313 --> 01:19:57,148
- must never know you exist.
- 1105
- 01:19:58,651 --> 01:20:00,517
- They would not understand.
- 1106
- 01:20:00,519 --> 01:20:01,818
- I didn't.
- 1107
- 01:20:04,456 --> 01:20:07,324
- Now, can I please help you
- get back to the city?
- 1108
- 01:20:07,326 --> 01:20:09,326
- Thank you, but...
- 1109
- 01:20:09,328 --> 01:20:11,595
- I promised
- to take Everest home,
- 1110
- 01:20:11,597 --> 01:20:13,597
- and he's not home yet.
- 1111
- 01:20:13,599 --> 01:20:15,832
- You're going to take Everest
- all the way to Everest?
- 1112
- 01:20:15,834 --> 01:20:18,301
- That is impossible.
- 1113
- 01:20:18,303 --> 01:20:19,569
- Sir, with all due respect,
- 1114
- 01:20:19,571 --> 01:20:21,605
- when Yi sets her mind
- on something,
- 1115
- 01:20:21,607 --> 01:20:23,640
- nothing is impossible.
- 1116
- 01:20:23,642 --> 01:20:26,276
- Yes.
- 1117
- 01:20:26,278 --> 01:20:27,479
- It's cold.
- 1118
- 01:20:28,580 --> 01:20:30,614
- But there is something
- 1119
- 01:20:30,616 --> 01:20:33,717
- I have to insist
- that I give you.
- 1120
- 01:20:33,719 --> 01:20:35,719
- - Thank you. - Thank you.
- - See you later.
- 1121
- 01:20:35,721 --> 01:20:37,454
- Don't worry.
- 1122
- 01:20:37,456 --> 01:20:39,523
- I'll be waiting right here.
- 1123
- 01:20:39,525 --> 01:20:42,659
- They just wanted
- our coats, Dave.
- 1124
- 01:20:42,661 --> 01:20:47,332
- Guys, it sure is
- a long way up there.
- 1125
- 01:20:48,567 --> 01:20:51,501
- Everest?
- 1126
- 01:21:03,615 --> 01:21:05,782
- - Cool!
- - All right.
- 1127
- 01:21:05,784 --> 01:21:07,417
- Bring it!
- 1128
- 01:21:15,527 --> 01:21:16,693
- Wow.
- 1129
- 01:21:31,844 --> 01:21:33,512
- Yeah!
- 1130
- 01:21:37,683 --> 01:21:38,815
- Whoa!
- 1131
- 01:22:02,508 --> 01:22:05,342
- Everest, it's your mountain.
- 1132
- 01:22:17,790 --> 01:22:19,723
- What do we do now?
- 1133
- 01:22:19,725 --> 01:22:21,558
- I don't know.
- 1134
- 01:22:39,578 --> 01:22:42,314
- - Whoa.
- - Whoa.
- 1135
- 01:22:50,956 --> 01:22:53,590
- His parents.
- 1136
- 01:22:53,592 --> 01:22:54,891
- Wow.
- 1137
- 01:22:54,893 --> 01:22:57,727
- They'd be so good
- at basketball.
- 1138
- 01:23:06,705 --> 01:23:09,773
- We're finally home, Everest.
- 1139
- 01:23:09,775 --> 01:23:12,611
- Home.
- 1140
- 01:23:16,415 --> 01:23:17,881
- I can't...
- 1141
- 01:23:17,883 --> 01:23:19,783
- I can't believe
- the journey's over.
- 1142
- 01:23:40,639 --> 01:23:41,907
- You're right.
- 1143
- 01:23:43,775 --> 01:23:45,744
- It's not over.
- 1144
- 01:23:48,647 --> 01:23:50,547
- Thank you, Everest.
- 1145
- 01:23:53,485 --> 01:23:56,219
- I'll never forget you, Everest!
- 1146
- 01:25:04,623 --> 01:25:06,089
- Goodbye.
- 1147
- 01:25:06,091 --> 01:25:08,727
- Bye. Thank you.
- 1148
- 01:25:21,974 --> 01:25:23,974
- - Ma?
- - Yi?
- 1149
- 01:25:23,976 --> 01:25:25,742
- You're back.
- 1150
- 01:25:25,744 --> 01:25:27,610
- How was the trip?
- 1151
- 01:25:27,612 --> 01:25:28,712
- Aw.
- 1152
- 01:25:30,916 --> 01:25:32,684
- Yi?
- 1153
- 01:25:33,919 --> 01:25:36,152
- I missed you both so much.
- 1154
- 01:25:36,154 --> 01:25:40,525
- It's good to have you back,
- granddaughter.
- 1155
- 01:25:42,027 --> 01:25:44,561
- Why don't you get that?
- 1156
- 01:25:44,563 --> 01:25:46,730
- It's probably the boys.
- 1157
- 01:25:46,732 --> 01:25:49,799
- Who is ready
- for Nai Nai's pork buns?
- 1158
- 01:25:49,801 --> 01:25:51,634
- Look what I found
- on your doorstep.
- 1159
- 01:25:51,636 --> 01:25:53,103
- - It's addressed to all of us.
- - Shh!
- 1160
- 01:25:53,105 --> 01:25:54,740
- Come over here.
- 1161
- 01:25:58,577 --> 01:26:00,944
- <i>For your next adventure.</i>
- 1162
- 01:26:00,946 --> 01:26:02,912
- Hey, kids, how was Beijing?
- 1163
- 01:26:02,914 --> 01:26:03,947
- Peng!
- 1164
- 01:26:03,949 --> 01:26:05,949
- Oh, it was, um, life-changing.
- 1165
- 01:26:05,951 --> 01:26:07,917
- Wow. That's great.
- 1166
- 01:26:07,919 --> 01:26:09,621
- Everybody, dig in.
- 1167
- 01:26:11,156 --> 01:26:13,123
- Mmm. Wow.
- 1168
- 01:26:13,125 --> 01:26:16,126
- You know, I totally see what
- you mean about these pork buns.
- 1169
- 01:26:16,128 --> 01:26:17,894
- Uh-huh.
- 1170
- 01:26:17,896 --> 01:26:19,662
- There is no one in the world
- 1171
- 01:26:19,664 --> 01:26:21,998
- who likes these pork buns
- more than me.
- 1172
- 01:26:22,000 --> 01:26:25,070
- Well... maybe one.
- 1173
- 01:26:26,671 --> 01:26:27,937
- Who?
- 1174
- 01:26:27,939 --> 01:26:29,672
- Who else like my buns?
- 1175
- 01:26:31,043 --> 01:26:34,077
- - No laughing. I'm serious.
- - Oh, Nai Nai.
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement