Advertisement
Marcelo_M

Brave Witches EP1 Correções

Jan 12th, 2017
97
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 1.77 KB | None | 0 0
  1. Brave Witches
  2.  
  3. EP 1
  4. 01:45 - assas (( asas )) [ tem um "s" a mais][ na OP ]
  5. 02:19 - Tudo está já está (( Tudo já está )) [ tem um "está" a mais ][ na OP ]
  6. 02:23 - fruste (( frustre )) [ na OP ]
  7. 02:38 - assas (( asas )) [ tem um "s" a mais][ na OP ]
  8. 02:43 - pode (( podem )) [ na OP ]
  9. 03:23 - Fusou Empire (( Império de Fusou )) [ não foi traduzido ][ Fusou ou Fuso, depende de sua padronização; eu prefiro com "u" no final pois a pronúncia é extendida -> Fusō ]
  10. 03:51 - Fuso (( Fusou )) [ não está errado, mas é bom tentar manter um padrão ]
  11. 04:17 - Sm (( Sim ))
  12. 04:17 - Fuso (( Fusou )) [ não está errado, mas é bom tentar manter um padrão ]
  13. 05:37 - Sasebo Escola Preparatória de Aviação (( Escola Preparatória de Aviação de Sasebo ))
  14. 07:36 - Você realmente acha que você pode (( Você realmente acha que pode ))
  15. 07:36 - se juntar uma unidade Witch? (( se juntar a uma unidade Witch? ))
  16. 07:45 - um idiota (( uma idiota )) [ no feminino ]
  17. 08:10 - Assas (( asas )) [ tem um "s" a mais][ no cartaz ]
  18. 08:55 - ouvi-lá (( ouvi-la )) [ não tem o acento ]
  19. 10:09 - Fuso (( Fusou )) [ não está errado, mas é bom tentar manter um padrão ]
  20. 10:13 - Fuso (( Fusou )) [ não está errado, mas é bom tentar manter um padrão ]
  21. 13:15 - Primera (( Primeira ))
  22. 16:22 - Fuso (( Fusou )) [ não está errado, mas é bom tentar manter um padrão ]
  23. 18:07 - Eu preciso para chegar (( Eu preciso chegar ))
  24. 21:57 - assas (( asas )) [ tem um "s" a mais][ na ED ]
  25. 22:27 - assas (( asas )) [ tem um "s" a mais][ na ED ]
  26. 22:32 - Atravesando (( Atravessando )) [ faltou um "s" ][ na ED ]
  27. 22:36 - Quanto (( Quando )) [ na ED ]
  28. 22:50 - assas (( asas )) [ tem um "s" a mais][ na ED ]
  29. 22:39 - "Voe, Chidori! (( Voe, Chidori )) [ retirar as aspas, e não tem a exclamação no final ]
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement