Advertisement
sofiasari

totem

Oct 5th, 2018
231
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 58.93 KB | None | 0 0
  1. 1
  2. 00:00:00,917 --> 00:00:08,917
  3. akumenang.com
  4. Agent Judi Online Aman Terpercaya
  5.  
  6. 2
  7. 00:00:08,941 --> 00:00:13,941
  8. akumenang.com
  9. Agent Judi Online Aman Terpercaya
  10.  
  11. 3
  12. 00:00:13,965 --> 00:00:18,965
  13. Bonus New Member 30%
  14. Bonus Cashback 5%
  15.  
  16. 4
  17. 00:00:18,989 --> 00:00:23,989
  18. Bonus 0.25% Commision Grade A
  19. Bonus 0.7% Rollingan Casino
  20.  
  21. 5
  22. 00:01:22,597 --> 00:01:24,430
  23. Bersedia!
  24.  
  25. 6
  26. 00:01:37,907 --> 00:01:39,991
  27. Baiklah, semuanya, senyum.
  28.  
  29. 7
  30. 00:01:40,389 --> 00:01:41,846
  31. Oke, bagus.
  32.  
  33. 8
  34. 00:01:41,847 --> 00:01:43,894
  35. Bagus.
  36.  
  37. 9
  38. 00:01:45,097 --> 00:01:47,513
  39. Kau sangat luar biasa hari ini./
  40. Terima kasih.
  41.  
  42. 10
  43. 00:01:47,514 --> 00:01:49,896
  44. Aku penuh keringat.
  45.  
  46. 11
  47. 00:02:03,680 --> 00:02:05,763
  48. Kau menakjubkan tadi.
  49.  
  50. 12
  51. 00:02:05,764 --> 00:02:08,207
  52. Kurasa begitu.
  53. Akan lebih baik jika menang.
  54.  
  55. 13
  56. 00:02:08,207 --> 00:02:09,958
  57. Kau mendapatkan piala.
  58.  
  59. 14
  60. 00:02:09,958 --> 00:02:12,344
  61. Aku mendapat medali.
  62.  
  63. 15
  64. 00:02:12,344 --> 00:02:14,120
  65. Begitu juga dua orang lainnya.
  66.  
  67. 16
  68. 00:02:14,120 --> 00:02:16,388
  69. Ayah diperbolehkan untuk
  70. bangga denganmu.
  71.  
  72. 17
  73. 00:02:16,389 --> 00:02:19,005
  74. Juga bangga denganku?/
  75. Tentu saja.
  76.  
  77. 18
  78. 00:02:19,005 --> 00:02:20,846
  79. Untuk apa?/
  80. Kau orang yang sangat istimewa.
  81.  
  82. 19
  83. 00:02:20,846 --> 00:02:24,589
  84. Butiran salju yang sangat istimewa./
  85. Benar. Butiran salju istimewa.
  86.  
  87. 20
  88. 00:02:29,972 --> 00:02:33,554
  89. Baiklah, apa yang kita tonton?/
  90. Ayah yang pilih.
  91.  
  92. 21
  93. 00:02:33,555 --> 00:02:37,804
  94. Kau yang juaranya,
  95. kau yang putuskan.
  96.  
  97. 22
  98. 00:02:37,805 --> 00:02:42,069
  99. Ayah tak pernah memilih.
  100. Kali ini ayah yang tentukan.
  101.  
  102. 23
  103. 00:02:42,950 --> 00:02:45,160
  104. "Frozen"?
  105.  
  106. 24
  107. 00:02:45,160 --> 00:02:47,823
  108. Jika itu cara ayah menggunakan
  109. pilihanmu, tak masalah.
  110.  
  111. 25
  112. 00:02:47,823 --> 00:02:50,096
  113. Kalian juga akan segera ketiduran,
  114. itu tidak masalah.
  115.  
  116. 26
  117. 00:02:50,097 --> 00:02:53,977
  118. Ya, ya. Itu omong kosong.
  119.  
  120. 27
  121. 00:03:14,680 --> 00:03:16,781
  122. Ya, ya.
  123.  
  124. 28
  125. 00:04:35,276 --> 00:04:37,743
  126. Tidak, kurang pantas./
  127. Kenapa?
  128.  
  129. 29
  130. 00:04:37,743 --> 00:04:41,341
  131. Ini masalah bersosialisasi.
  132. Gantilah pakaianmu.
  133.  
  134. 30
  135. 00:04:43,400 --> 00:04:45,764
  136. Butuh bantuan?/Ayah takkan
  137. sempat untuk membantu.
  138.  
  139. 31
  140. 00:04:45,764 --> 00:04:47,679
  141. Berpakaianlah.
  142.  
  143. 32
  144. 00:04:47,680 --> 00:04:50,015
  145. Entah bagaimana ayah tanpamu.
  146.  
  147. 33
  148. 00:04:59,856 --> 00:05:01,927
  149. Selamat pagi.
  150.  
  151. 34
  152. 00:05:09,847 --> 00:05:13,467
  153. Ada apa?/
  154. Tidak ada, hanya...
  155.  
  156. 35
  157. 00:05:16,135 --> 00:05:18,222
  158. Sebenarnya, ayah mau bicara
  159. pada kalian soal...
  160.  
  161. 36
  162. 00:05:18,223 --> 00:05:20,513
  163. Tidak.
  164.  
  165. 37
  166. 00:05:20,514 --> 00:05:21,930
  167. Ada apa?
  168.  
  169. 38
  170. 00:05:21,931 --> 00:05:25,721
  171. Bukan "apa." "Dia."
  172.  
  173. 39
  174. 00:05:25,889 --> 00:05:27,721
  175. Kapan?
  176.  
  177. 40
  178. 00:05:27,722 --> 00:05:30,010
  179. Kapan dia datang?/
  180. Pekan depan.
  181.  
  182. 41
  183. 00:05:30,010 --> 00:05:31,347
  184. Aku suka dia.
  185.  
  186. 42
  187. 00:05:31,348 --> 00:05:33,210
  188. Sungguh?
  189.  
  190. 43
  191. 00:05:33,210 --> 00:05:35,488
  192. Dengar, aku hanya mau ayah bahagia.
  193.  
  194. 44
  195. 00:05:35,488 --> 00:05:37,051
  196. Ayah juga.
  197.  
  198. 45
  199. 00:05:37,051 --> 00:05:39,088
  200. Tapi boleh aku mengatakan sesuatu?
  201.  
  202. 46
  203. 00:05:39,088 --> 00:05:41,812
  204. Dan ini soal yang terbaik untukmu,
  205. Jadi ayah tak boleh marah denganku.
  206.  
  207. 47
  208. 00:05:41,812 --> 00:05:45,514
  209. Ayah berhak untuk marah,
  210. tapi kau boleh utarakan pendapatmu.
  211.  
  212. 48
  213. 00:05:46,538 --> 00:05:49,013
  214. Aku lebih suka melihat ayah
  215. bersama orang lain.
  216.  
  217. 49
  218. 00:05:49,013 --> 00:05:51,679
  219. Sekarang ayah sedikit marah./
  220. Tunggu, kenapa?
  221.  
  222. 50
  223. 00:05:51,679 --> 00:05:54,430
  224. Dengar, kau punya suara,
  225.  
  226. 51
  227. 00:05:54,431 --> 00:05:57,130
  228. Tapi itu setelah kencan
  229. ketiga atau keempat,
  230.  
  231. 52
  232. 00:05:57,130 --> 00:05:58,518
  233. Bukannya setelah satu setengah
  234. tahun kemudian.
  235.  
  236. 53
  237. 00:05:58,518 --> 00:06:00,321
  238. Maaf, aku hanya...
  239.  
  240. 54
  241. 00:06:00,321 --> 00:06:01,938
  242. Dengar, ayah melakukan hal
  243. yang sangat adil denganmu.
  244.  
  245. 55
  246. 00:06:01,938 --> 00:06:03,690
  247. Ayah tak mengajak dia
  248. menginap di sini...
  249.  
  250. 56
  251. 00:06:03,690 --> 00:06:05,218
  252. Informasi berlebihan!/
  253. Kau tahu jika...
  254.  
  255. 57
  256. 00:06:05,218 --> 00:06:10,048
  257. Info yang sangat berlebihan./
  258. Ayah mau dia jadi bagian hidup kita.
  259.  
  260. 58
  261. 00:06:10,432 --> 00:06:13,372
  262. Dia bisa sangat membantumu disini.
  263.  
  264. 59
  265. 00:06:13,372 --> 00:06:15,193
  266. Kau bisa menjadi gadis
  267. 17 tahun pada umumnya...
  268.  
  269. 60
  270. 00:06:15,193 --> 00:06:17,830
  271. ...daripada gadis 17 tahun
  272. pahlawan super.
  273.  
  274. 61
  275. 00:06:18,805 --> 00:06:22,093
  276. Aku suka menjadi pahlawan
  277. super 17 tahun.
  278.  
  279. 62
  280. 00:06:31,454 --> 00:06:33,246
  281. Jangan terlalu banyak berpikir.
  282.  
  283. 63
  284. 00:06:33,271 --> 00:06:35,610
  285. Aku gugup, kau tahu?
  286.  
  287. 64
  288. 00:06:35,610 --> 00:06:37,560
  289. Apa yang kau bicarakan?
  290. Anak-anak menyukaimu.
  291.  
  292. 65
  293. 00:06:37,560 --> 00:06:39,714
  294. Sungguh?/
  295. Ya.
  296.  
  297. 66
  298. 00:06:40,847 --> 00:06:43,410
  299. Benarkah?
  300.  
  301. 67
  302. 00:06:43,410 --> 00:06:46,538
  303. Aku hanya merasa jika...
  304.  
  305. 68
  306. 00:06:46,538 --> 00:06:49,138
  307. Dengar, awalnya akan
  308. sedikit sulit, tapi...
  309.  
  310. 69
  311. 00:06:49,139 --> 00:06:50,846
  312. Menurutku itu hal yang bagus.
  313.  
  314. 70
  315. 00:06:50,846 --> 00:06:54,210
  316. Aku hanya tak mau mereka
  317. menganggapku pengganggu.
  318.  
  319. 71
  320. 00:06:54,210 --> 00:06:56,742
  321. Tidak, pengganggu,
  322. itu hal yang bagus.
  323.  
  324. 72
  325. 00:06:56,742 --> 00:06:58,411
  326. Maksudku, aku butuh gangguan.
  327.  
  328. 73
  329. 00:06:58,411 --> 00:07:00,679
  330. Aku tahu, tapi dia masih 17 tahun.
  331.  
  332. 74
  333. 00:07:00,680 --> 00:07:04,819
  334. Aku ingat usia itu.
  335. Dia akan punya pendapat.
  336.  
  337. 75
  338. 00:07:05,748 --> 00:07:07,893
  339. Dengar, jika kau berubah pikiran,
  340. cukup beritahu aku,
  341.  
  342. 76
  343. 00:07:07,893 --> 00:07:09,886
  344. Tidak.../Karena aku sudah setorkan
  345. uang untuk truk pindahan, dan...
  346.  
  347. 77
  348. 00:07:09,886 --> 00:07:11,050
  349. Tidak.
  350.  
  351. 78
  352. 00:07:11,050 --> 00:07:14,714
  353. Aku hanya mengutarakan pendapat.
  354.  
  355. 79
  356. 00:07:15,139 --> 00:07:18,388
  357. Kurasa aku bisa menjadi teman
  358. yang baik untuk mereka.
  359.  
  360. 80
  361. 00:07:18,389 --> 00:07:20,804
  362. Wow. Wow, kau benar-benar...
  363.  
  364. 81
  365. 00:07:20,805 --> 00:07:22,430
  366. Kehadiranmu benar-benar
  367. mengandung racun,
  368.  
  369. 82
  370. 00:07:22,431 --> 00:07:24,989
  371. Aku tak tahu bagaimana
  372. ini akan bekerja.
  373.  
  374. 83
  375. 00:07:35,889 --> 00:07:39,546
  376. Apa? Aku tidak tahu.
  377.  
  378. 84
  379. 00:07:42,514 --> 00:07:46,636
  380. Apa? Aku tak bisa memahamimu.
  381.  
  382. 85
  383. 00:07:46,636 --> 00:07:48,622
  384. Dia akan sangat luar biasa.
  385.  
  386. 86
  387. 00:07:48,622 --> 00:07:51,305
  388. Tidak, dia baik.
  389.  
  390. 87
  391. 00:07:51,306 --> 00:07:55,478
  392. Apa yang kau lakukan disini?/
  393. Aku takkan beritahu orang lain.
  394.  
  395. 88
  396. 00:07:55,753 --> 00:07:58,222
  397. Apa yang kau lakukan?
  398.  
  399. 89
  400. 00:07:58,223 --> 00:08:00,008
  401. Mengobrol.
  402.  
  403. 90
  404. 00:08:00,008 --> 00:08:02,927
  405. Tidakkah kau sedikit tua
  406. untuk teman imajinasi?
  407.  
  408. 91
  409. 00:08:10,639 --> 00:08:13,337
  410. Aku sudah tidak lelah lagi.
  411.  
  412. 92
  413. 00:08:13,337 --> 00:08:15,421
  414. Apa maksudmu?
  415.  
  416. 93
  417. 00:08:15,421 --> 00:08:18,633
  418. Kau tidak takut, 'kan?
  419.  
  420. 94
  421. 00:08:19,223 --> 00:08:21,792
  422. Tidak.
  423.  
  424. 95
  425. 00:08:22,067 --> 00:08:24,636
  426. Lalu kenapa kau tidak tidur?
  427.  
  428. 96
  429. 00:08:26,893 --> 00:08:28,778
  430. Karena.
  431.  
  432. 97
  433. 00:08:38,555 --> 00:08:40,993
  434. Hitunglah domba, mengerti?
  435.  
  436. 98
  437. 00:08:40,993 --> 00:08:43,308
  438. Itu akan membuat tugasku
  439. jauh lebih mudah.
  440.  
  441. 99
  442. 00:08:59,764 --> 00:09:02,187
  443. Kau bisa melakukan ini.
  444.  
  445. 100
  446. 00:09:24,960 --> 00:09:30,472
  447. Aku mau berterima kasih karena kalian
  448. izinkan aku masuk ke rumah dan hati kalian.
  449.  
  450. 101
  451. 00:09:30,473 --> 00:09:33,430
  452. Aku sangat mencintai
  453. ayah kalian dan...
  454.  
  455. 102
  456. 00:09:33,431 --> 00:09:35,125
  457. Aku tak sabar menjadi...
  458.  
  459. 103
  460. 00:09:35,125 --> 00:09:38,211
  461. Ibu?/
  462. Saudari?
  463.  
  464. 104
  465. 00:09:38,473 --> 00:09:40,638
  466. Mungkin aku bisa menjadi keduanya.
  467.  
  468. 105
  469. 00:09:40,639 --> 00:09:42,860
  470. Ibu-dari.
  471.  
  472. 106
  473. 00:09:42,885 --> 00:09:45,741
  474. Itu terdengar bagus.
  475.  
  476. 107
  477. 00:10:02,078 --> 00:10:03,534
  478. Apa yang ayah lakukan?
  479.  
  480. 108
  481. 00:10:03,559 --> 00:10:07,015
  482. Ini awal baru, 'kan?
  483.  
  484. 109
  485. 00:10:10,680 --> 00:10:12,679
  486. Dia tak tahu ayah pernah menikah?
  487.  
  488. 110
  489. 00:10:12,680 --> 00:10:15,222
  490. Apa? Tidak, tentu saja dia tahu.
  491. Ayah hanya...
  492.  
  493. 111
  494. 00:10:15,223 --> 00:10:18,679
  495. Kau tahu, kita mau membuat
  496. dia merasa disambut.
  497.  
  498. 112
  499. 00:10:18,680 --> 00:10:22,001
  500. Ini juga awal yang baru untuk ayah.
  501.  
  502. 113
  503. 00:10:30,145 --> 00:10:32,634
  504. Aku tidak mengingatnya.
  505.  
  506. 114
  507. 00:10:38,092 --> 00:10:41,620
  508. Kau tahu,
  509. ibumu sangat mencintaimu.
  510.  
  511. 115
  512. 00:10:44,560 --> 00:10:48,042
  513. Kau mau letakkan itu di kamarmu?
  514. Apa itu membuatmu merasa baikan?
  515.  
  516. 116
  517. 00:10:48,067 --> 00:10:49,869
  518. Ya?
  519.  
  520. 117
  521. 00:10:50,581 --> 00:10:52,885
  522. Wow! Itu sudah dipasang?
  523.  
  524. 118
  525. 00:10:52,910 --> 00:10:55,084
  526. Ya.
  527.  
  528. 119
  529. 00:10:56,056 --> 00:10:58,787
  530. Kau yakin itu cocok?
  531.  
  532. 120
  533. 00:10:59,068 --> 00:11:01,948
  534. Ya! Tentu saja.
  535.  
  536. 121
  537. 00:11:02,889 --> 00:11:05,343
  538. Ya./
  539. Sungguh?
  540.  
  541. 122
  542. 00:11:05,343 --> 00:11:07,791
  543. Sangat cocok.
  544.  
  545. 123
  546. 00:11:08,139 --> 00:11:10,917
  547. Kita bisa melakukan dekorasi
  548. "Game of Thrones."
  549.  
  550. 124
  551. 00:12:08,583 --> 00:12:11,281
  552. Semua akhirnya baik-baik saja.
  553.  
  554. 125
  555. 00:12:13,751 --> 00:12:16,984
  556. Aku sudah berusaha keras.
  557.  
  558. 126
  559. 00:12:21,893 --> 00:12:23,864
  560. Jangan khawatir.
  561.  
  562. 127
  563. 00:12:23,889 --> 00:12:26,362
  564. Aku akan usahakan
  565. tetap seperti itu.
  566.  
  567. 128
  568. 00:12:47,321 --> 00:12:49,518
  569. Bacaan yang bagus.
  570.  
  571. 129
  572. 00:12:49,518 --> 00:12:51,872
  573. Sudah selesai membacanya?
  574.  
  575. 130
  576. 00:12:51,872 --> 00:12:54,182
  577. Aku hanya ingin berusaha.
  578.  
  579. 131
  580. 00:12:54,182 --> 00:12:57,233
  581. Kau tahu, Abby sedikit aneh,
  582.  
  583. 132
  584. 00:12:57,233 --> 00:13:00,197
  585. Jika kau butuh bantuan,
  586. cukup beritahu aku.
  587.  
  588. 133
  589. 00:13:00,931 --> 00:13:03,208
  590. Tidak ada buku untuknya.
  591.  
  592. 134
  593. 00:13:05,264 --> 00:13:08,183
  594. Terima kasih.
  595. Itu akan sangat bagus.
  596.  
  597. 135
  598. 00:13:22,514 --> 00:13:24,586
  599. Lebih ringan.
  600.  
  601. 136
  602. 00:13:25,389 --> 00:13:26,608
  603. Ya.
  604.  
  605. 137
  606. 00:13:33,056 --> 00:13:35,464
  607. Kapan ini bermulai?
  608.  
  609. 138
  610. 00:13:35,464 --> 00:13:37,760
  611. Kau harus tunggu.
  612. Ini waktunya makan malam.
  613.  
  614. 139
  615. 00:13:37,760 --> 00:13:40,836
  616. Baru-baru ini./
  617. Abs, ada apa?
  618.  
  619. 140
  620. 00:13:40,836 --> 00:13:42,613
  621. Apa kau...
  622.  
  623. 141
  624. 00:13:46,224 --> 00:13:48,205
  625. Ada apa?
  626.  
  627. 142
  628. 00:13:50,728 --> 00:13:54,129
  629. Kau suka dia?
  630. Dia banyak memakan sayuran.
  631.  
  632. 143
  633. 00:13:54,129 --> 00:13:56,349
  634. Menurutku teman imajinasi
  635. sebenarnya menyehatkan.
  636.  
  637. 144
  638. 00:13:56,349 --> 00:13:59,397
  639. Ya. Tidak begitu menyehatkan
  640. seperti teman sungguhan.
  641.  
  642. 145
  643. 00:13:59,422 --> 00:14:01,699
  644. Ah, biarkan dia menikmatinya.
  645.  
  646. 146
  647. 00:14:01,699 --> 00:14:04,569
  648. Apa kau barusan berkata "ah,"
  649. secara fonetis?
  650.  
  651. 147
  652. 00:14:04,569 --> 00:14:07,360
  653. Bukankah begitu caramu melakukannya?
  654.  
  655. 148
  656. 00:14:07,360 --> 00:14:11,052
  657. Bukan, Ibu-dari,
  658. itu hanya bahasa Internet.
  659.  
  660. 149
  661. 00:14:11,052 --> 00:14:14,259
  662. Kau yakin baru 29 tahun?
  663.  
  664. 150
  665. 00:14:14,259 --> 00:14:15,954
  666. Hanya berbeda kepentingan, kurasa.
  667.  
  668. 151
  669. 00:14:15,954 --> 00:14:17,930
  670. Baiklah, ini...
  671.  
  672. 152
  673. 00:14:17,931 --> 00:14:19,109
  674. Dua yang pertama.
  675.  
  676. 153
  677. 00:14:19,109 --> 00:14:21,077
  678. Aku punya daging matang.
  679.  
  680. 154
  681. 00:14:21,077 --> 00:14:22,846
  682. Itu matang./
  683. Oke.
  684.  
  685. 155
  686. 00:14:22,847 --> 00:14:25,804
  687. Dan setengah matang.
  688.  
  689. 156
  690. 00:14:25,805 --> 00:14:27,347
  691. Biji wijen?
  692.  
  693. 157
  694. 00:14:27,348 --> 00:14:29,513
  695. Biji rami.
  696.  
  697. 158
  698. 00:14:29,514 --> 00:14:32,786
  699. Aku pelari lintasan.
  700. Mereka melakukan tes.
  701.  
  702. 159
  703. 00:14:32,786 --> 00:14:35,096
  704. Jangan khawatir, itu takkan muncul.
  705.  
  706. 160
  707. 00:14:35,097 --> 00:14:38,877
  708. Meski itu muncul, mariyuana tak pernah
  709. membuat orang berlari lebih kencang.
  710.  
  711. 161
  712. 00:14:38,877 --> 00:14:40,656
  713. Tak apa, Kellie.
  714.  
  715. 162
  716. 00:14:40,656 --> 00:14:43,653
  717. Itu mengandung Omega 3.
  718. Ayahmu menyukainya.
  719.  
  720. 163
  721. 00:14:43,653 --> 00:14:45,584
  722. Ya, berikan aku yang banyak.
  723.  
  724. 164
  725. 00:14:46,431 --> 00:14:50,554
  726. Ya, itu menambah kerenyahan
  727. ekstra. Aku suka itu.
  728.  
  729. 165
  730. 00:14:50,555 --> 00:14:52,554
  731. Dan otakmu juga menyukainya.
  732.  
  733. 166
  734. 00:14:52,555 --> 00:14:54,888
  735. Aku mau bersulang.
  736.  
  737. 167
  738. 00:14:54,889 --> 00:15:01,804
  739. Untuk menyambut Robin ke rumah
  740. dan ke dalam keluarga kita.
  741.  
  742. 168
  743. 00:15:01,805 --> 00:15:04,956
  744. Terima kasih.
  745. Bersulang.
  746.  
  747. 169
  748. 00:15:06,139 --> 00:15:09,286
  749. Astaga!
  750. Kau tak apa?
  751.  
  752. 170
  753. 00:15:09,286 --> 00:15:10,825
  754. Aku tak apa...
  755.  
  756. 171
  757. 00:15:10,825 --> 00:15:13,535
  758. Bisa kau ambilkan aku tisu?/
  759. Ya.
  760.  
  761. 172
  762. 00:15:16,223 --> 00:15:18,235
  763. Maafkan aku.
  764.  
  765. 173
  766. 00:15:21,391 --> 00:15:24,875
  767. Lukanya cukup dalam.
  768. Terima kasih. Maaf.
  769.  
  770. 174
  771. 00:15:29,014 --> 00:15:31,843
  772. Aku tak pernah begitu
  773. semangat seperti ini.
  774.  
  775. 175
  776. 00:15:32,722 --> 00:15:34,813
  777. Kau tak apa?
  778.  
  779. 176
  780. 00:16:27,837 --> 00:16:29,846
  781. Astaga, kau membuatku takut!
  782.  
  783. 177
  784. 00:16:29,847 --> 00:16:31,895
  785. Kau seharusnya tidak disini.
  786.  
  787. 178
  788. 00:16:31,895 --> 00:16:33,721
  789. Tunggu, kenapa tidak?/
  790. Ayahku ada di rumah.
  791.  
  792. 179
  793. 00:16:33,722 --> 00:16:35,222
  794. Dia tak pernah di rumah hari Selasa.
  795.  
  796. 180
  797. 00:16:35,223 --> 00:16:37,823
  798. Robin sekarang di sini,
  799. dan itu sudah berubah.
  800.  
  801. 181
  802. 00:16:37,823 --> 00:16:39,555
  803. Itu buruk.
  804.  
  805. 182
  806. 00:16:42,900 --> 00:16:45,058
  807. Apa kau tak melihat mobilnya?
  808.  
  809. 183
  810. 00:16:49,382 --> 00:16:51,222
  811. Kita sudah bicara soal ini.
  812.  
  813. 184
  814. 00:16:51,223 --> 00:16:52,725
  815. Ayolah,
  816.  
  817. 185
  818. 00:16:52,725 --> 00:16:54,593
  819. Kau tahu kita lebih dari teman.
  820.  
  821. 186
  822. 00:16:54,593 --> 00:16:57,028
  823. Kenapa?
  824.  
  825. 187
  826. 00:16:58,597 --> 00:17:01,596
  827. Aku bisa tahu dari
  828. caramu menatapku.
  829.  
  830. 188
  831. 00:17:01,597 --> 00:17:04,002
  832. Dengar, mereka takkan
  833. mendengar apapun, mengerti?
  834.  
  835. 189
  836. 00:17:04,002 --> 00:17:05,925
  837. Mereka mungkin sedang
  838. melakukannya sekarang.
  839.  
  840. 190
  841. 00:17:05,925 --> 00:17:09,905
  842. Dan kau mau kita melakukannya
  843. selaras dengan mereka?
  844.  
  845. 191
  846. 00:17:09,996 --> 00:17:13,511
  847. Lagi pula, aku tak mau pikirkan
  848. soal itu tentang ayahku.
  849.  
  850. 192
  851. 00:17:14,462 --> 00:17:17,299
  852. Dengan wanita lain?
  853.  
  854. 193
  855. 00:17:17,299 --> 00:17:18,971
  856. Bukan, maksudku,
  857.  
  858. 194
  859. 00:17:18,972 --> 00:17:22,165
  860. Tak ada yang mau memikirkan
  861. ayah mereka melakukan sesuatu.
  862.  
  863. 195
  864. 00:17:25,473 --> 00:17:27,763
  865. Biji itu memang bodoh.
  866.  
  867. 196
  868. 00:17:27,764 --> 00:17:31,314
  869. Aku seharusnya bertanya sebelum
  870. memberikannya.
  871.  
  872. 197
  873. 00:17:31,740 --> 00:17:35,633
  874. Tidak, itu tidak benar.
  875. Dia sangat suka itu.
  876.  
  877. 198
  878. 00:17:35,859 --> 00:17:40,525
  879. Ini malam pertamaku disini dan
  880. aku mengacaukan makanannya.
  881.  
  882. 199
  883. 00:17:40,525 --> 00:17:42,722
  884. Itu tidak bagus.
  885.  
  886. 200
  887. 00:17:43,639 --> 00:17:46,418
  888. Aku tahu aku bukan Ibu mereka.
  889.  
  890. 201
  891. 00:17:46,418 --> 00:17:51,237
  892. Kellie jelas baik-baik saja,
  893. tapi Abby...
  894.  
  895. 202
  896. 00:17:54,773 --> 00:17:58,173
  897. Abby masih kecil.
  898.  
  899. 203
  900. 00:17:58,173 --> 00:18:01,363
  901. Banyak yang harus dilindungi darinya.
  902.  
  903. 204
  904. 00:18:38,486 --> 00:18:41,690
  905. Ada apa?/
  906. Ada yang membanting jendelaku!
  907.  
  908. 205
  909. 00:18:42,723 --> 00:18:45,776
  910. Apa? Tak ada yang membanting
  911. jendelamu, itu hanya terjatuh.
  912.  
  913. 206
  914. 00:19:00,542 --> 00:19:03,367
  915. Ayah akan perbaiki ini.
  916. Ini terlalu dingin untuk membuka...
  917.  
  918. 207
  919. 00:19:03,367 --> 00:19:05,859
  920. Apa yang dia lakukan disini?
  921.  
  922. 208
  923. 00:19:05,990 --> 00:19:08,234
  924. Membuatku dihukum.
  925.  
  926. 209
  927. 00:19:10,376 --> 00:19:13,351
  928. Entah apa yang aku pikirkan.
  929. Aku hanya...
  930.  
  931. 210
  932. 00:19:16,306 --> 00:19:18,042
  933. Apa kau benar-benar akan dihukum?
  934.  
  935. 211
  936. 00:19:18,042 --> 00:19:20,233
  937. Ayolah, dia hanya ingin menjagaku.
  938.  
  939. 212
  940. 00:19:20,233 --> 00:19:23,597
  941. Tak lama lagi dia juga akan
  942. "membungkus" ibu tirimu.
  943.  
  944. 213
  945. 00:19:25,441 --> 00:19:28,449
  946. Dia bukan Ibu tiriku./
  947. Untuk sekarang.
  948.  
  949. 214
  950. 00:19:32,750 --> 00:19:34,874
  951. Kau harus hentikan itu.
  952.  
  953. 215
  954. 00:19:34,874 --> 00:19:36,870
  955. Aku tidak lelah.
  956.  
  957. 216
  958. 00:19:36,870 --> 00:19:39,555
  959. Aku pernah dengar itu sebelumnya.
  960.  
  961. 217
  962. 00:19:39,555 --> 00:19:42,412
  963. Aku bisa berbaring disini
  964. denganmu jika kau mau.
  965.  
  966. 218
  967. 00:19:49,169 --> 00:19:51,331
  968. Ayah yang berikan itu padamu?
  969.  
  970. 219
  971. 00:19:51,331 --> 00:19:55,165
  972. Kenapa Ayah tak mau bicarakan
  973. bagaimana Ibu meninggal?
  974.  
  975. 220
  976. 00:20:01,950 --> 00:20:04,822
  977. Itu tidak menyenangkan
  978. untuk dibicarakan.
  979.  
  980. 221
  981. 00:20:07,530 --> 00:20:10,152
  982. Ibu tidak...
  983.  
  984. 222
  985. 00:20:10,650 --> 00:20:14,392
  986. Itu bukan waktu yang bagus
  987. untuk Ayah dan Ibu.
  988.  
  989. 223
  990. 00:20:14,856 --> 00:20:19,341
  991. Yang perlu kau ketahui adalah
  992. Ibu sangat menyayangimu.
  993.  
  994. 224
  995. 00:20:19,366 --> 00:20:21,075
  996. Sini, tidurlah tengkurap.
  997.  
  998. 225
  999. 00:20:21,099 --> 00:20:23,576
  1000. Aku akan tunjukkan bagaimana
  1001. Ibu dulu menidurkanku.
  1002.  
  1003. 226
  1004. 00:20:26,139 --> 00:20:28,017
  1005. Baiklah...
  1006.  
  1007. 227
  1008. 00:20:28,905 --> 00:20:33,021
  1009. Laba-laba kecil...
  1010.  
  1011. 228
  1012. 00:20:33,021 --> 00:20:35,596
  1013. Naik ke pusaran air...
  1014.  
  1015. 229
  1016. 00:20:35,597 --> 00:20:37,804
  1017. Turunlah hujan...
  1018.  
  1019. 230
  1020. 00:20:37,804 --> 00:20:41,010
  1021. Dan menghanyutkan laba-laba...
  1022.  
  1023. 231
  1024. 00:20:41,010 --> 00:20:45,536
  1025. Terbitlah matahari dan
  1026. mengeringkan semua hujan...
  1027.  
  1028. 232
  1029. 00:20:45,536 --> 00:20:48,692
  1030. Lalu laba-laba kecil...
  1031.  
  1032. 233
  1033. 00:20:48,692 --> 00:20:51,013
  1034. Naik ke pusaran air lagi...
  1035.  
  1036. 234
  1037. 00:20:51,315 --> 00:20:53,472
  1038. Lagi?
  1039.  
  1040. 235
  1041. 00:20:53,711 --> 00:20:57,111
  1042. Jika kau sama sepertiku,
  1043. ini akan membutuhkan waktu.
  1044.  
  1045. 236
  1046. 00:20:58,227 --> 00:21:01,935
  1047. Laba-laba kecil...
  1048.  
  1049. 237
  1050. 00:21:01,935 --> 00:21:04,472
  1051. Naik ke pusaran air...
  1052.  
  1053. 238
  1054. 00:21:04,473 --> 00:21:06,914
  1055. Turunlah hujan...
  1056.  
  1057. 239
  1058. 00:21:06,914 --> 00:21:09,430
  1059. Dan menghanyutkan laba-laba...
  1060.  
  1061. 240
  1062. 00:21:09,431 --> 00:21:14,589
  1063. Terbitlah matahari dan
  1064. mengeringkan semua hujan...
  1065.  
  1066. 241
  1067. 00:21:14,589 --> 00:21:17,521
  1068. Lalu laba-laba kecil...
  1069.  
  1070. 242
  1071. 00:21:17,521 --> 00:21:19,789
  1072. Naik ke pusaran air lagi...
  1073.  
  1074. 243
  1075. 00:21:20,866 --> 00:21:26,967
  1076. Laba-laba kecil naik ke pusaran air
  1077.  
  1078. 244
  1079. 00:21:26,967 --> 00:21:29,294
  1080. Turunlah hujan...
  1081.  
  1082. 245
  1083. 00:21:37,722 --> 00:21:39,886
  1084. Selamat pagi.
  1085.  
  1086. 246
  1087. 00:21:41,380 --> 00:21:42,930
  1088. Sarapan?
  1089.  
  1090. 247
  1091. 00:21:44,242 --> 00:21:46,132
  1092. Kau tak harus lakukan itu.
  1093.  
  1094. 248
  1095. 00:21:46,132 --> 00:21:48,428
  1096. Biasanya aku yang melakukannya.
  1097. Itu bagian dari rutinitasku.
  1098.  
  1099. 249
  1100. 00:21:48,428 --> 00:21:50,061
  1101. Tidak, kau harus bersiap sekolah.
  1102.  
  1103. 250
  1104. 00:21:50,061 --> 00:21:52,222
  1105. Aku yakin kau harus belajar
  1106. atau yang lainnya.
  1107.  
  1108. 251
  1109. 00:21:52,223 --> 00:21:54,262
  1110. Ini bisa menjadi tugasku.
  1111.  
  1112. 252
  1113. 00:21:54,262 --> 00:21:56,721
  1114. Kurasa Abby sudah terbiasa dengan...
  1115.  
  1116. 253
  1117. 00:21:56,722 --> 00:21:59,163
  1118. Ini sangat enak.
  1119.  
  1120. 254
  1121. 00:22:03,847 --> 00:22:05,685
  1122. Terima kasih.
  1123.  
  1124. 255
  1125. 00:22:09,731 --> 00:22:12,117
  1126. Aku menjualnya lagi!
  1127.  
  1128. 256
  1129. 00:22:13,062 --> 00:22:15,339
  1130. Benda-benda itu?
  1131.  
  1132. 257
  1133. 00:22:15,339 --> 00:22:16,716
  1134. Bersikaplah yang baik.
  1135.  
  1136. 258
  1137. 00:22:16,716 --> 00:22:20,355
  1138. Kau kembali tidur setelah
  1139. petualangan kecilmu semalam?
  1140.  
  1141. 259
  1142. 00:22:20,355 --> 00:22:21,932
  1143. Ya, tapi...
  1144.  
  1145. 260
  1146. 00:22:21,932 --> 00:22:25,036
  1147. Jendela tidak tertutup seperti
  1148. yang Ayah katakan.
  1149.  
  1150. 261
  1151. 00:22:25,036 --> 00:22:26,464
  1152. Benarkah?
  1153.  
  1154. 262
  1155. 00:22:26,464 --> 00:22:28,430
  1156. Itu dingin, jadi...
  1157.  
  1158. 263
  1159. 00:22:28,431 --> 00:22:30,440
  1160. ...dia menutupnya.
  1161.  
  1162. 264
  1163. 00:22:31,017 --> 00:22:33,068
  1164. Siapa yang menutupnya?
  1165.  
  1166. 265
  1167. 00:22:34,889 --> 00:22:36,930
  1168. Kita sebaiknya jangan
  1169. bicarakan soal ini.
  1170.  
  1171. 266
  1172. 00:22:36,931 --> 00:22:39,936
  1173. Kurasa itu Ibu.
  1174.  
  1175. 267
  1176. 00:22:43,972 --> 00:22:49,659
  1177. Abs, itu bukan Ibu.
  1178. Ibu sudah tak disini lagi.
  1179.  
  1180. 268
  1181. 00:22:52,506 --> 00:22:55,882
  1182. Aku yakin dia masih di sekitar sini.
  1183.  
  1184. 269
  1185. 00:23:07,209 --> 00:23:09,262
  1186. Lexy...
  1187.  
  1188. 270
  1189. 00:23:09,262 --> 00:23:13,020
  1190. Ini sebuah kehormatan bisa
  1191. berada di rumahmu...
  1192.  
  1193. 271
  1194. 00:23:13,020 --> 00:23:16,450
  1195. ...bersama kedua puterimu yang cantik.
  1196.  
  1197. 272
  1198. 00:23:17,832 --> 00:23:19,977
  1199. Terima kasih.
  1200.  
  1201. 273
  1202. 00:23:23,449 --> 00:23:27,952
  1203. Maaf, apa kau berusaha untuk
  1204. bicara dengan hantu?
  1205.  
  1206. 274
  1207. 00:23:27,952 --> 00:23:31,824
  1208. Karena hantu itu menakutkan,
  1209. bahkan jika itu Ibu...
  1210.  
  1211. 275
  1212. 00:23:31,824 --> 00:23:34,466
  1213. Dan itu tidak benar./
  1214. Tidak, tentu saja tidak.
  1215.  
  1216. 276
  1217. 00:23:34,466 --> 00:23:38,352
  1218. Aku hanya berpikir itu
  1219. semacam hal terapi...
  1220.  
  1221. 277
  1222. 00:23:38,352 --> 00:23:41,528
  1223. Terapi bukanlah bicara dengan dinding.
  1224.  
  1225. 278
  1226. 00:23:46,480 --> 00:23:50,433
  1227. Apa yang membuatmu berpikir itu dia?
  1228. Kenapa sekarang?
  1229.  
  1230. 279
  1231. 00:23:50,433 --> 00:23:53,185
  1232. Dia selalu berada disini.
  1233.  
  1234. 280
  1235. 00:23:53,185 --> 00:23:56,090
  1236. Aku hanya tidak mencarinya.
  1237.  
  1238. 281
  1239. 00:23:59,610 --> 00:24:02,984
  1240. Kau takkan pernah percaya ini.
  1241. Lihatlah ini.
  1242.  
  1243. 282
  1244. 00:24:02,984 --> 00:24:04,988
  1245. Aku kali ini tepat waktu.
  1246.  
  1247. 283
  1248. 00:24:05,013 --> 00:24:06,525
  1249. Hai.
  1250.  
  1251. 284
  1252. 00:24:11,014 --> 00:24:12,913
  1253. Anak-anak.
  1254.  
  1255. 285
  1256. 00:24:22,795 --> 00:24:23,927
  1257. Hei, Nak.
  1258.  
  1259. 286
  1260. 00:24:23,952 --> 00:24:26,476
  1261. Ayah sedikit butuh bantuanmu.
  1262.  
  1263. 287
  1264. 00:24:26,476 --> 00:24:28,447
  1265. Apa?
  1266.  
  1267. 288
  1268. 00:24:30,579 --> 00:24:33,841
  1269. Bagaimana jika kau sedikit
  1270. mengakrabkan diri dengan Robin?
  1271.  
  1272. 289
  1273. 00:24:34,143 --> 00:24:35,788
  1274. Dia di sini baru 24 jam,
  1275.  
  1276. 290
  1277. 00:24:35,788 --> 00:24:37,570
  1278. Dan aku sudah makan dua
  1279. kali lipat, Ayah.
  1280.  
  1281. 291
  1282. 00:24:37,570 --> 00:24:39,404
  1283. Ayah hanya mau dia merasa
  1284. disambut, kau tahu?
  1285.  
  1286. 292
  1287. 00:24:39,404 --> 00:24:41,944
  1288. Dan kau bisa sedikit membantu
  1289. mendekorasi.
  1290.  
  1291. 293
  1292. 00:24:44,767 --> 00:24:46,447
  1293. Apa dia memintamu mengatakan itu?
  1294.  
  1295. 294
  1296. 00:24:46,447 --> 00:24:48,589
  1297. Tidak.
  1298.  
  1299. 295
  1300. 00:24:48,589 --> 00:24:51,481
  1301. Itu akan jauh lebih baik jika
  1302. berasal darimu.
  1303.  
  1304. 296
  1305. 00:25:05,462 --> 00:25:07,481
  1306. Kenapa kita menjual
  1307. barang-barang kita?
  1308.  
  1309. 297
  1310. 00:25:07,481 --> 00:25:10,222
  1311. Ini tak semuanya barang kita.
  1312. Ini juga barang Robin.
  1313.  
  1314. 298
  1315. 00:25:10,223 --> 00:25:13,780
  1316. Kita hanya menjual barang lama untuk
  1317. memberikan ruang barang baru.
  1318.  
  1319. 299
  1320. 00:25:14,124 --> 00:25:15,398
  1321. Hei, semua.
  1322.  
  1323. 300
  1324. 00:25:15,398 --> 00:25:16,846
  1325. Hei, Bernard./
  1326. Hei, Kakek.
  1327.  
  1328. 301
  1329. 00:25:16,847 --> 00:25:18,728
  1330. Kakek!
  1331.  
  1332. 302
  1333. 00:25:20,252 --> 00:25:22,580
  1334. Bagaimana kabar cuci favorit kakek?
  1335.  
  1336. 303
  1337. 00:25:22,580 --> 00:25:24,804
  1338. Kakek hanya bercanda.
  1339. Itu seri.
  1340.  
  1341. 304
  1342. 00:25:24,804 --> 00:25:26,347
  1343. Hei, James./
  1344. Bagaimana kabarmu?
  1345.  
  1346. 305
  1347. 00:25:26,348 --> 00:25:29,141
  1348. Hai! Aku Robin.
  1349.  
  1350. 306
  1351. 00:25:30,183 --> 00:25:31,347
  1352. Aku Bernard.
  1353.  
  1354. 307
  1355. 00:25:31,348 --> 00:25:34,249
  1356. Kalian berdua belum sempat bertemu?
  1357.  
  1358. 308
  1359. 00:25:34,249 --> 00:25:37,718
  1360. Bernard adalah ayah mertuaku.
  1361.  
  1362. 309
  1363. 00:25:37,718 --> 00:25:40,782
  1364. Senang bertemu kau./
  1365. Kau juga.
  1366.  
  1367. 310
  1368. 00:25:53,384 --> 00:25:56,539
  1369. Apa yang kau lakukan dengan itu?
  1370. Kita tak bisa menjual itu!
  1371.  
  1372. 311
  1373. 00:25:57,958 --> 00:26:01,126
  1374. Maaf. Itu tak terlihat seperti gayamu.
  1375.  
  1376. 312
  1377. 00:26:01,126 --> 00:26:03,347
  1378. Ini milik Ibuku.
  1379.  
  1380. 313
  1381. 00:26:03,348 --> 00:26:05,971
  1382. Astaga. Kellie...
  1383.  
  1384. 314
  1385. 00:26:05,972 --> 00:26:08,769
  1386. Aku takkan mengganggu kotak ini,
  1387. jika kupikir...
  1388.  
  1389. 315
  1390. 00:26:08,769 --> 00:26:10,804
  1391. Kakek tidak ingat yang ini.
  1392.  
  1393. 316
  1394. 00:26:10,805 --> 00:26:13,834
  1395. Pirus adalah baju penyembuhan.
  1396.  
  1397. 317
  1398. 00:26:16,473 --> 00:26:19,149
  1399. Kenapa kau tak coba memakainya?
  1400.  
  1401. 318
  1402. 00:26:19,149 --> 00:26:22,336
  1403. Kau menginginkan itu, bukan?
  1404. Lihat bagaimana kelihatannya.
  1405.  
  1406. 319
  1407. 00:26:31,126 --> 00:26:33,056
  1408. Terlihat anggun denganmu.
  1409.  
  1410. 320
  1411. 00:26:33,056 --> 00:26:35,734
  1412. Sekarang dia akan selalu bersamamu.
  1413.  
  1414. 321
  1415. 00:26:41,349 --> 00:26:43,618
  1416. Mari kita lihat sisa sampah yang lain.
  1417.  
  1418. 322
  1419. 00:26:43,643 --> 00:26:45,552
  1420. Ya.
  1421.  
  1422. 323
  1423. 00:26:46,334 --> 00:26:48,467
  1424. Ada beberapa disini, Bernard.
  1425.  
  1426. 324
  1427. 00:27:05,370 --> 00:27:08,693
  1428. Apa bentuk hukum
  1429. konservasi energi?
  1430.  
  1431. 325
  1432. 00:27:12,960 --> 00:27:15,715
  1433. Jika energi bisa diciptakan
  1434. atau dihancurkan.
  1435.  
  1436. 326
  1437. 00:27:15,715 --> 00:27:17,554
  1438. Sangat bagus.
  1439.  
  1440. 327
  1441. 00:27:17,555 --> 00:27:21,296
  1442. Lalu apa yang energi bisa lakukan
  1443. dibawah hukum ini?
  1444.  
  1445. 328
  1446. 00:27:22,669 --> 00:27:25,197
  1447. Itu bisa berubah bentuk.
  1448.  
  1449. 329
  1450. 00:27:25,197 --> 00:27:26,700
  1451. Itu benar,
  1452.  
  1453. 330
  1454. 00:27:26,700 --> 00:27:29,467
  1455. Tapi kita tetap harus
  1456. mengangkat tangan.
  1457.  
  1458. 331
  1459. 00:27:35,184 --> 00:27:37,703
  1460. Maaf. Boleh aku permisi?
  1461.  
  1462. 332
  1463. 00:27:44,686 --> 00:27:47,552
  1464. Halo. Kalian menghubungi.
  1465. Aku disini untuk menjemput Abby.
  1466.  
  1467. 333
  1468. 00:27:47,552 --> 00:27:48,893
  1469. Dia tidak disini.
  1470.  
  1471. 334
  1472. 00:27:48,893 --> 00:27:51,638
  1473. Apa maksudmu?/
  1474. Ibunya menjemput dia.
  1475.  
  1476. 335
  1477. 00:27:51,639 --> 00:27:54,761
  1478. Baiklah, Ibunya sudah meninggal.
  1479. Kau tahu itu, 'kan?
  1480.  
  1481. 336
  1482. 00:27:54,761 --> 00:27:57,335
  1483. Tidak, maaf.
  1484.  
  1485. 337
  1486. 00:27:57,335 --> 00:27:59,384
  1487. Bukan Ibunya.
  1488. Tapi wanita muda cantik itu.
  1489.  
  1490. 338
  1491. 00:27:59,384 --> 00:28:01,690
  1492. Ayahmu menambahkan
  1493. dia kedalam daftar.
  1494.  
  1495. 339
  1496. 00:28:15,022 --> 00:28:16,804
  1497. Hai, kau menghubungi James.
  1498. Aku diatas 40,
  1499.  
  1500. 340
  1501. 00:28:16,804 --> 00:28:19,064
  1502. Jadi silakan tinggalkan pesan.
  1503.  
  1504. 341
  1505. 00:28:26,030 --> 00:28:29,586
  1506. Kau tahu, saat aku sekolah dulu,
  1507. anak-anak juga sering menggangguku.
  1508.  
  1509. 342
  1510. 00:28:33,181 --> 00:28:35,340
  1511. Selalu.
  1512.  
  1513. 343
  1514. 00:28:36,931 --> 00:28:40,826
  1515. Aku dulu sedikit berbeda,
  1516. sama sepertimu.
  1517.  
  1518. 344
  1519. 00:28:45,283 --> 00:28:48,100
  1520. Kita orang-orang aneh...
  1521.  
  1522. 345
  1523. 00:28:48,360 --> 00:28:50,651
  1524. Kita harus tetap bersama.
  1525.  
  1526. 346
  1527. 00:28:57,805 --> 00:28:59,263
  1528. Ayo.
  1529.  
  1530. 347
  1531. 00:28:59,264 --> 00:29:00,971
  1532. Aku punya kejutan untukmu.
  1533.  
  1534. 348
  1535. 00:29:00,972 --> 00:29:03,211
  1536. Benarkah?/
  1537. Ya.
  1538.  
  1539. 349
  1540. 00:29:22,984 --> 00:29:25,554
  1541. Aku temukan itu saat cuci gudang.
  1542.  
  1543. 350
  1544. 00:29:25,555 --> 00:29:28,513
  1545. Kupikir, jika Kellie bisa
  1546. menyimpan kalung itu,
  1547.  
  1548. 351
  1549. 00:29:28,514 --> 00:29:31,586
  1550. Aku juga mau kau
  1551. menyimpan sesuatu.
  1552.  
  1553. 352
  1554. 00:29:32,389 --> 00:29:35,061
  1555. Kau membuat ini untukku?
  1556.  
  1557. 353
  1558. 00:29:35,061 --> 00:29:40,037
  1559. Kurasa itu sangat penting kau
  1560. merasa terikat dengannya.
  1561.  
  1562. 354
  1563. 00:29:41,597 --> 00:29:45,384
  1564. Kau mau kau tahu jika
  1565. aku disini untukmu,
  1566.  
  1567. 355
  1568. 00:29:45,384 --> 00:29:47,960
  1569. Bukan untuk menggantikan
  1570. tempatnya.
  1571.  
  1572. 356
  1573. 00:30:06,457 --> 00:30:08,716
  1574. Kita sudah saling terikat?
  1575.  
  1576. 357
  1577. 00:30:11,613 --> 00:30:13,846
  1578. Apa itu barang-barang Ibuku?
  1579.  
  1580. 358
  1581. 00:30:13,847 --> 00:30:15,877
  1582. Kupikir karena kau sudah menyimpan...
  1583.  
  1584. 359
  1585. 00:30:15,877 --> 00:30:18,084
  1586. Bisakah kau bertanya sebelum
  1587. melakukan sesuatu seperti ini?
  1588.  
  1589. 360
  1590. 00:30:18,084 --> 00:30:19,897
  1591. Maksudku, dia sudah
  1592. merasa terikat.
  1593.  
  1594. 361
  1595. 00:30:19,897 --> 00:30:22,420
  1596. Ayahmu dan aku sudah
  1597. bicara soal ini.
  1598.  
  1599. 362
  1600. 00:30:26,722 --> 00:30:28,804
  1601. Maafkan aku.
  1602.  
  1603. 363
  1604. 00:30:28,805 --> 00:30:32,068
  1605. Maaf, dia bisa memilikinya.
  1606. Aku...
  1607.  
  1608. 364
  1609. 00:30:33,348 --> 00:30:38,429
  1610. Hanya saja itu aneh melihat
  1611. semua barang-barangnya lagi.
  1612.  
  1613. 365
  1614. 00:30:38,431 --> 00:30:41,282
  1615. Aku merindukan dia.
  1616.  
  1617. 366
  1618. 00:30:41,282 --> 00:30:43,717
  1619. Tentu saja.
  1620.  
  1621. 367
  1622. 00:30:46,868 --> 00:30:49,156
  1623. Dia sangat menakjubkan.
  1624.  
  1625. 368
  1626. 00:30:49,181 --> 00:30:51,645
  1627. Satu-satunya.
  1628.  
  1629. 369
  1630. 00:30:55,649 --> 00:30:58,786
  1631. Apa yang kau lakukan untuk
  1632. Abby hari ini sangat manis.
  1633.  
  1634. 370
  1635. 00:30:59,506 --> 00:31:01,430
  1636. Aku hanya...
  1637.  
  1638. 371
  1639. 00:31:01,431 --> 00:31:05,414
  1640. Aku tak mau dia berpikir aku berusaha
  1641. menggantikan Ibunya yang sempurna.
  1642.  
  1643. 372
  1644. 00:31:08,183 --> 00:31:11,374
  1645. Sebagian darimu pasti berharap
  1646. dia masih disini.
  1647.  
  1648. 373
  1649. 00:31:11,374 --> 00:31:14,051
  1650. Apa? Tidak.
  1651.  
  1652. 374
  1653. 00:31:14,978 --> 00:31:18,545
  1654. Dia adalah pilihanku saat itu,
  1655. tapi kau pilihanku saat ini.
  1656.  
  1657. 375
  1658. 00:31:20,514 --> 00:31:23,622
  1659. Kau bukan biola bekas.
  1660.  
  1661. 376
  1662. 00:31:25,972 --> 00:31:28,556
  1663. Lagi pula, dia tidak sempurna.
  1664.  
  1665. 377
  1666. 00:31:30,389 --> 00:31:32,728
  1667. Apa maksudmu?
  1668.  
  1669. 378
  1670. 00:31:44,563 --> 00:31:47,675
  1671. Sesuatu terjadi kepadanya.
  1672.  
  1673. 379
  1674. 00:31:48,554 --> 00:31:51,160
  1675. Entah apa. Seolah...
  1676.  
  1677. 380
  1678. 00:31:53,097 --> 00:31:56,601
  1679. Seolah kebahagiaan telah
  1680. hilang darinya.
  1681.  
  1682. 381
  1683. 00:32:00,113 --> 00:32:02,713
  1684. Seolah ada sesuatu
  1685. yang menyiksanya.
  1686.  
  1687. 382
  1688. 00:32:04,264 --> 00:32:07,507
  1689. Aku tak tahu apa.
  1690.  
  1691. 383
  1692. 00:32:07,507 --> 00:32:09,865
  1693. Tapi...
  1694.  
  1695. 384
  1696. 00:32:09,865 --> 00:32:12,458
  1697. Mungkin itu rasa bersalah.
  1698.  
  1699. 385
  1700. 00:32:14,514 --> 00:32:16,482
  1701. Mungkin...
  1702.  
  1703. 386
  1704. 00:32:18,847 --> 00:32:21,558
  1705. Mungkin itu orang lain.
  1706.  
  1707. 387
  1708. 00:32:24,238 --> 00:32:28,663
  1709. Saat mereka temukan jasadnya,
  1710. dia tak memakai cincin kawinnya.
  1711.  
  1712. 388
  1713. 00:32:30,431 --> 00:32:33,472
  1714. Sayang, aku turut prihatin.
  1715.  
  1716. 389
  1717. 00:32:33,473 --> 00:32:38,022
  1718. Aku hanya bertanya-tanya
  1719. tentang semuanya.
  1720.  
  1721. 390
  1722. 00:33:00,651 --> 00:33:04,011
  1723. Laba-laba kecil...
  1724.  
  1725. 391
  1726. 00:33:04,011 --> 00:33:07,472
  1727. Naik ke pusaran air...
  1728.  
  1729. 392
  1730. 00:33:07,473 --> 00:33:09,763
  1731. Turunlah hujan...
  1732.  
  1733. 393
  1734. 00:33:09,764 --> 00:33:14,208
  1735. Dan menghanyutkan laba-laba...
  1736.  
  1737. 394
  1738. 00:33:14,348 --> 00:33:17,031
  1739. Terbitlah matahari...
  1740.  
  1741. 395
  1742. 00:33:17,031 --> 00:33:20,281
  1743. Dan mengeringkan semua hujan...
  1744.  
  1745. 396
  1746. 00:33:20,281 --> 00:33:23,589
  1747. Lalu laba-laba kecil...
  1748.  
  1749. 397
  1750. 00:33:23,589 --> 00:33:25,989
  1751. Naik ke pusaran air lagi...
  1752.  
  1753. 398
  1754. 00:33:25,989 --> 00:33:29,210
  1755. Laba-laba kecil...
  1756.  
  1757. 399
  1758. 00:33:29,931 --> 00:33:32,245
  1759. Kellie, geli.
  1760.  
  1761. 400
  1762. 00:33:32,245 --> 00:33:34,129
  1763. Aku tak tahu kau...
  1764.  
  1765. 401
  1766. 00:33:36,722 --> 00:33:38,710
  1767. Kellie?
  1768.  
  1769. 402
  1770. 00:33:44,268 --> 00:33:46,094
  1771. Ibu?
  1772.  
  1773. 403
  1774. 00:37:08,639 --> 00:37:10,138
  1775. Tak apa.
  1776.  
  1777. 404
  1778. 00:37:10,139 --> 00:37:13,698
  1779. Ayah hanya berpikir kau
  1780. mengendap pergi keluar.
  1781.  
  1782. 405
  1783. 00:37:14,019 --> 00:37:15,596
  1784. Aku sedang dihukum, ingat?
  1785.  
  1786. 406
  1787. 00:37:15,597 --> 00:37:17,755
  1788. Ayolah.
  1789.  
  1790. 407
  1791. 00:37:18,431 --> 00:37:20,193
  1792. Sensor gerak.
  1793.  
  1794. 408
  1795. 00:37:20,193 --> 00:37:22,285
  1796. Abby masih tidur, 'kan?
  1797.  
  1798. 409
  1799. 00:37:25,815 --> 00:37:28,367
  1800. Dia tak pernah membuat itu menyala.
  1801.  
  1802. 410
  1803. 00:37:28,367 --> 00:37:32,061
  1804. Sudah ayah bilang kau terlalu
  1805. banyak memberinya makan.
  1806.  
  1807. 411
  1808. 00:37:33,762 --> 00:37:37,406
  1809. Hei, Kau tak percaya dengan.../
  1810. Tentu saja tidak.
  1811.  
  1812. 412
  1813. 00:37:37,406 --> 00:37:39,971
  1814. Bagus.
  1815.  
  1816. 413
  1817. 00:37:39,972 --> 00:37:42,514
  1818. Kemari. Tim kucing.
  1819.  
  1820. 414
  1821. 00:37:45,228 --> 00:37:47,032
  1822. Ayah akan kembali tidur.
  1823.  
  1824. 415
  1825. 00:37:47,032 --> 00:37:49,491
  1826. Kau sebaiknya juga kembali tidur.
  1827. Mengerti?
  1828.  
  1829. 416
  1830. 00:37:49,491 --> 00:37:51,346
  1831. Sebentar lagi.
  1832.  
  1833. 417
  1834. 00:38:06,389 --> 00:38:08,595
  1835. Kenapa sekarang?
  1836.  
  1837. 418
  1838. 00:38:15,281 --> 00:38:17,680
  1839. Jadi rumahmu dihantui oleh hantu...
  1840.  
  1841. 419
  1842. 00:38:17,680 --> 00:38:20,388
  1843. ...yang tak suka dengan
  1844. selera majalah bacaanmu?
  1845.  
  1846. 420
  1847. 00:38:20,389 --> 00:38:22,761
  1848. Kau pikir aku gila.
  1849.  
  1850. 421
  1851. 00:38:22,761 --> 00:38:26,597
  1852. Aku sudah berpikir kau
  1853. sangat seksi.
  1854.  
  1855. 422
  1856. 00:38:31,389 --> 00:38:34,347
  1857. Kau benar-benar berpikir
  1858. makhluk ini ingin melukaimu?
  1859.  
  1860. 423
  1861. 00:38:34,348 --> 00:38:37,430
  1862. Maksudku, jika itu sesuatu
  1863. yang benar-benar kau rasakan...
  1864.  
  1865. 424
  1866. 00:38:37,431 --> 00:38:42,004
  1867. Aku tak butuh Todd yang peka.
  1868. Aku butuh Todd yang supel.
  1869.  
  1870. 425
  1871. 00:38:42,846 --> 00:38:44,573
  1872. Disini.
  1873.  
  1874. 426
  1875. 00:38:46,706 --> 00:38:48,222
  1876. Jadi kau juga tak percaya aku?
  1877.  
  1878. 427
  1879. 00:38:48,223 --> 00:38:50,596
  1880. Kupikir kau mau Todd yang supel.
  1881.  
  1882. 428
  1883. 00:38:50,597 --> 00:38:53,607
  1884. Kau tahu, aku mau Todd yang sabar.
  1885.  
  1886. 429
  1887. 00:38:54,882 --> 00:38:56,978
  1888. Baiklah.
  1889.  
  1890. 430
  1891. 00:38:59,473 --> 00:39:02,857
  1892. Mungkin kau butuh berganti
  1893. pemandangan, kau tahu?
  1894.  
  1895. 431
  1896. 00:39:02,857 --> 00:39:06,820
  1897. Setidaknya tahun depan kita
  1898. akan berada ribuan mil jauhnya.
  1899.  
  1900. 432
  1901. 00:39:07,555 --> 00:39:11,114
  1902. Sebenarnya aku berpikir
  1903. untuk tinggal disini.
  1904.  
  1905. 433
  1906. 00:39:13,097 --> 00:39:15,930
  1907. Apa maksudmu?
  1908. Kita akan pergi ke Boulder.
  1909.  
  1910. 434
  1911. 00:39:15,931 --> 00:39:19,047
  1912. Tidak jika aku masuk
  1913. Universitas di kota.
  1914.  
  1915. 435
  1916. 00:39:19,047 --> 00:39:22,171
  1917. Kenapa kau mau tinggal?
  1918.  
  1919. 436
  1920. 00:39:22,171 --> 00:39:24,096
  1921. Keluargaku membutuhkan aku.
  1922.  
  1923. 437
  1924. 00:39:24,097 --> 00:39:26,222
  1925. Mereka akan baik-baik saja.
  1926.  
  1927. 438
  1928. 00:39:26,223 --> 00:39:28,576
  1929. Mereka punya Robin sekarang.
  1930.  
  1931. 439
  1932. 00:39:31,431 --> 00:39:34,206
  1933. Aku mengerti.
  1934. Todd yang sabar.
  1935.  
  1936. 440
  1937. 00:39:34,206 --> 00:39:35,693
  1938. Ya.
  1939.  
  1940. 441
  1941. 00:42:15,091 --> 00:42:17,410
  1942. Abby!
  1943.  
  1944. 442
  1945. 00:42:21,294 --> 00:42:24,235
  1946. Sudah kubilang.
  1947. Itu Ibu.
  1948.  
  1949. 443
  1950. 00:42:24,235 --> 00:42:27,917
  1951. Tidak, Abby./
  1952. Dia melakukan "Laba-Laba Kecil."
  1953.  
  1954. 444
  1955. 00:42:30,341 --> 00:42:33,649
  1956. Dia menanyakan kalung itu.
  1957.  
  1958. 445
  1959. 00:42:33,649 --> 00:42:37,222
  1960. Aku mau kau tidak bicara dengan
  1961. makhluk ini./Tapi aku suka dia.
  1962.  
  1963. 446
  1964. 00:42:37,223 --> 00:42:40,019
  1965. Abby, aku kakakmu.
  1966.  
  1967. 447
  1968. 00:42:40,019 --> 00:42:43,292
  1969. Aku mau kau percaya aku, mengerti?
  1970. Apa kau percaya aku?
  1971.  
  1972. 448
  1973. 00:42:43,292 --> 00:42:44,811
  1974. Ya.
  1975.  
  1976. 449
  1977. 00:42:44,811 --> 00:42:49,151
  1978. Apapun makhluk ini,
  1979. menjauhlah dari itu.
  1980.  
  1981. 450
  1982. 00:42:51,146 --> 00:42:54,761
  1983. Apa yang terjadi?
  1984.  
  1985. 451
  1986. 00:42:54,761 --> 00:42:57,403
  1987. Robin, bisa kau bawa Abby
  1988. ke kamarnya, tolong?
  1989.  
  1990. 452
  1991. 00:42:57,403 --> 00:43:01,475
  1992. Aku akan membantumu.../
  1993. Tolong, Robin!/Oke!
  1994.  
  1995. 453
  1996. 00:43:02,097 --> 00:43:04,431
  1997. Ada apa, sayang?
  1998.  
  1999. 454
  2000. 00:43:05,264 --> 00:43:06,804
  2001. Ayah...
  2002.  
  2003. 455
  2004. 00:43:06,805 --> 00:43:10,368
  2005. Kellie, apa kau melakukan ini
  2006. untuk menyabotase kami?
  2007.  
  2008. 456
  2009. 00:43:10,368 --> 00:43:13,387
  2010. Menyabotase apa?/
  2011. Kau tahu apa.
  2012.  
  2013. 457
  2014. 00:43:19,889 --> 00:43:23,018
  2015. Ayah pikir aku yang melakukan ini?
  2016.  
  2017. 458
  2018. 00:43:23,018 --> 00:43:25,756
  2019. Mungkin...
  2020.  
  2021. 459
  2022. 00:43:25,847 --> 00:43:30,398
  2023. Mungkin apapun yang mengganggu Ibu,
  2024. saat ini juga mengganggu Abby.
  2025.  
  2026. 460
  2027. 00:43:30,398 --> 00:43:33,078
  2028. Apa maksudnya itu?
  2029.  
  2030. 461
  2031. 00:43:35,014 --> 00:43:36,721
  2032. Kita berdua tahu...
  2033.  
  2034. 462
  2035. 00:43:36,722 --> 00:43:40,473
  2036. Ibu bertingkah aneh
  2037. di hari-hari terakhirnya.
  2038.  
  2039. 463
  2040. 00:43:40,473 --> 00:43:44,025
  2041. Itu tidak benar.
  2042. Ibumu mengalami depresi.
  2043.  
  2044. 464
  2045. 00:44:24,470 --> 00:44:27,018
  2046. Menurutku kita semua sedikit
  2047. tertekan sekarang...
  2048.  
  2049. 465
  2050. 00:44:27,018 --> 00:44:29,359
  2051. ...dan salah membaca keadaan.
  2052.  
  2053. 466
  2054. 00:44:29,359 --> 00:44:32,299
  2055. Baiklah, lalu bagaimana
  2056. dengan kamarku?
  2057.  
  2058. 467
  2059. 00:44:32,299 --> 00:44:35,878
  2060. Mungkin raknya tak bisa
  2061. menahan bebannya.
  2062.  
  2063. 468
  2064. 00:44:36,348 --> 00:44:38,501
  2065. Bukti dari kerja kerasmu.
  2066.  
  2067. 469
  2068. 00:44:38,501 --> 00:44:40,436
  2069. Maaf, apa buku pertolongan
  2070. terhadap diri sendiri milikmu...
  2071.  
  2072. 470
  2073. 00:44:40,436 --> 00:44:42,769
  2074. ...memintamu mengabaikan semua
  2075. bahaya bagi keluargamu?
  2076.  
  2077. 471
  2078. 00:44:42,769 --> 00:44:45,443
  2079. Baiklah, sudah cukup.
  2080. Apa...
  2081.  
  2082. 472
  2083. 00:44:45,443 --> 00:44:47,887
  2084. Apapun ini,
  2085. kita tetap sebuah keluarga,
  2086.  
  2087. 473
  2088. 00:44:47,887 --> 00:44:50,727
  2089. Dan kita bisa bertingkah
  2090. layaknya keluarga.
  2091.  
  2092. 474
  2093. 00:44:50,727 --> 00:44:52,646
  2094. Tentu saja.
  2095.  
  2096. 475
  2097. 00:45:00,077 --> 00:45:02,430
  2098. Aku juga harus pergi.
  2099. Baiklah, ayo, Abby.
  2100.  
  2101. 476
  2102. 00:45:02,431 --> 00:45:04,251
  2103. Kemarilah.
  2104.  
  2105. 477
  2106. 00:46:18,648 --> 00:46:22,148
  2107. akumenang.com
  2108. Agent Judi Online Aman Terpercaya
  2109.  
  2110. 478
  2111. 00:46:22,172 --> 00:46:25,672
  2112. Bonus New Member 30%
  2113. Bonus Cashback 5%
  2114.  
  2115. 479
  2116. 00:46:25,696 --> 00:46:29,196
  2117. Bonus 0.25% Commision Grade A
  2118. Bonus 0.7% Rollingan Casino
  2119.  
  2120. 480
  2121. 00:46:44,854 --> 00:46:48,626
  2122. Apa hukum pertama Newton?
  2123.  
  2124. 481
  2125. 00:46:49,530 --> 00:46:53,263
  2126. Nn. Caldwell?
  2127.  
  2128. 482
  2129. 00:46:53,264 --> 00:46:56,021
  2130. Hukum pertama Newton.
  2131.  
  2132. 483
  2133. 00:46:59,061 --> 00:47:01,463
  2134. Benda?
  2135.  
  2136. 484
  2137. 00:47:01,463 --> 00:47:04,236
  2138. Setiap benda akan
  2139. mempertahankan...?
  2140.  
  2141. 485
  2142. 00:47:04,236 --> 00:47:06,940
  2143. Sebuah benda akan mempertahankan
  2144. keadaan diam...
  2145.  
  2146. 486
  2147. 00:47:06,965 --> 00:47:09,326
  2148. ...hingga ada gaya yang bekerja
  2149. untuk mengubahnya.
  2150.  
  2151. 487
  2152. 00:47:09,326 --> 00:47:11,488
  2153. Dan benda yang bergerak
  2154. tak akan berhenti...
  2155.  
  2156. 488
  2157. 00:47:11,488 --> 00:47:14,692
  2158. ...hingga ada gaya yang bekerja
  2159. untuk mengubahnya.
  2160.  
  2161. 489
  2162. 00:47:20,170 --> 00:47:22,745
  2163. Hei, ada waktu?
  2164.  
  2165. 490
  2166. 00:47:22,745 --> 00:47:24,416
  2167. Bernard.
  2168.  
  2169. 491
  2170. 00:47:24,416 --> 00:47:26,202
  2171. Ada apa?
  2172.  
  2173. 492
  2174. 00:47:26,202 --> 00:47:31,131
  2175. Kau mungkin tahu jika aku berusaha
  2176. menghindarimu beberapa tahun terakhir.
  2177.  
  2178. 493
  2179. 00:47:33,062 --> 00:47:35,930
  2180. Ya, aku menyadarinya.
  2181.  
  2182. 494
  2183. 00:47:40,044 --> 00:47:42,800
  2184. Aku kemari untuk meminta maaf.
  2185.  
  2186. 495
  2187. 00:47:42,800 --> 00:47:45,082
  2188. Hanya saja saat itu,
  2189.  
  2190. 496
  2191. 00:47:45,082 --> 00:47:47,270
  2192. Aku tak tahu harus berpikir apa...
  2193.  
  2194. 497
  2195. 00:47:47,498 --> 00:47:50,783
  2196. Mengingat kau mengenal dia.
  2197.  
  2198. 498
  2199. 00:47:52,931 --> 00:47:57,920
  2200. Dengar, James dan aku tak bersama
  2201. hingga 3 tahun setelah pemakaman.
  2202.  
  2203. 499
  2204. 00:47:57,945 --> 00:48:01,206
  2205. Itu lingkaran pertemanan.
  2206. Sesuatu bisa terjadi.
  2207.  
  2208. 500
  2209. 00:48:02,714 --> 00:48:05,437
  2210. Aku sama terkejutnya seperti yang
  2211. lain saat dia mengajakku berkencan.
  2212.  
  2213. 501
  2214. 00:48:05,462 --> 00:48:08,909
  2215. Dia sulit untuk dipahami.
  2216.  
  2217. 502
  2218. 00:48:09,473 --> 00:48:14,930
  2219. Aku kemari untuk menjelaskan,
  2220. bukan menuduh.
  2221.  
  2222. 503
  2223. 00:48:14,931 --> 00:48:18,910
  2224. Aku hanya bersikap
  2225. layaknya seorang ayah.
  2226.  
  2227. 504
  2228. 00:48:19,264 --> 00:48:22,422
  2229. Aku tak keberatan
  2230. dengan itu sekarang.
  2231.  
  2232. 505
  2233. 00:48:22,422 --> 00:48:25,538
  2234. Hidup terus berjalan.
  2235.  
  2236. 506
  2237. 00:48:25,538 --> 00:48:28,606
  2238. Ini bukan hal yang mudah.
  2239.  
  2240. 507
  2241. 00:48:28,606 --> 00:48:31,361
  2242. Kellie, ya?
  2243.  
  2244. 508
  2245. 00:48:31,361 --> 00:48:33,396
  2246. Benar.
  2247.  
  2248. 509
  2249. 00:48:35,055 --> 00:48:38,809
  2250. Seolah dia yang memiliki
  2251. wewenang, bukan?
  2252.  
  2253. 510
  2254. 00:48:38,809 --> 00:48:41,969
  2255. Dia sangat membantu.
  2256.  
  2257. 511
  2258. 00:48:43,348 --> 00:48:46,900
  2259. Dengannya, kau harus bertarung,
  2260. atau bergulat.
  2261.  
  2262. 512
  2263. 00:48:46,900 --> 00:48:50,903
  2264. Jangan khawatir,
  2265. aku takkan pergi kemana-mana.
  2266.  
  2267. 513
  2268. 00:48:50,903 --> 00:48:54,657
  2269. Semoga berhasil dengan itu.
  2270.  
  2271. 514
  2272. 00:51:35,961 --> 00:51:37,974
  2273. Jadi, apa itu muncul lagi?
  2274.  
  2275. 515
  2276. 00:51:37,974 --> 00:51:40,388
  2277. Tak ada yang bisa meyakinkan mereka,
  2278. jika mereka dalam bahaya.
  2279.  
  2280. 516
  2281. 00:51:40,388 --> 00:51:44,880
  2282. Lalu apa yang membuat
  2283. itu muncul terakhir kali?
  2284.  
  2285. 517
  2286. 00:51:48,555 --> 00:51:50,894
  2287. Kucing.
  2288.  
  2289. 518
  2290. 00:51:52,614 --> 00:51:54,736
  2291. Aku akan menghubungimu kembali.
  2292.  
  2293. 519
  2294. 00:52:01,872 --> 00:52:06,278
  2295. Kemari, pus, pus, pus...
  2296.  
  2297. 520
  2298. 00:52:12,597 --> 00:52:14,265
  2299. Hai.
  2300.  
  2301. 521
  2302. 00:52:54,597 --> 00:52:57,250
  2303. Kenapa kau melakukan ini?
  2304.  
  2305. 522
  2306. 00:53:02,764 --> 00:53:05,553
  2307. Jangan ganggu kami!
  2308.  
  2309. 523
  2310. 00:53:06,434 --> 00:53:09,016
  2311. Jangan ganggu kami!
  2312.  
  2313. 524
  2314. 00:53:20,273 --> 00:53:22,834
  2315. Kau menginginkan ini?
  2316.  
  2317. 525
  2318. 00:54:15,099 --> 00:54:17,680
  2319. Apa yang akan kita
  2320. beritahu pada Abby?
  2321.  
  2322. 526
  2323. 00:54:17,680 --> 00:54:19,763
  2324. Dia kabur,
  2325.  
  2326. 527
  2327. 00:54:19,764 --> 00:54:23,054
  2328. Atau kira kirim dia ke peternakan
  2329. dimana dia bisa bermain?
  2330.  
  2331. 528
  2332. 00:54:23,054 --> 00:54:25,679
  2333. Ayah tidak suka itu.
  2334.  
  2335. 529
  2336. 00:54:25,680 --> 00:54:28,215
  2337. Kenapa kau terjaga
  2338. hingga larut malam?
  2339.  
  2340. 530
  2341. 00:54:28,240 --> 00:54:30,473
  2342. Ayah tak mengerti apa yang terjadi.
  2343.  
  2344. 531
  2345. 00:54:30,473 --> 00:54:32,993
  2346. Sudah kubilang pada ayah
  2347. apa yang terjadi.
  2348.  
  2349. 532
  2350. 00:54:36,709 --> 00:54:39,251
  2351. Ayah, dengar...
  2352.  
  2353. 533
  2354. 00:54:40,309 --> 00:54:44,347
  2355. Dengar, dengan siapa pun
  2356. Abby berbicara, itu nyata.
  2357.  
  2358. 534
  2359. 00:54:44,348 --> 00:54:47,563
  2360. Ayah...
  2361. Ini adalah perbuatannya.
  2362.  
  2363. 535
  2364. 00:54:47,563 --> 00:54:50,554
  2365. Dan ini bukan Ibu.
  2366. Itu berpura-pura menjadi Ibu.
  2367.  
  2368. 536
  2369. 00:54:50,555 --> 00:54:52,068
  2370. Kurasa...
  2371.  
  2372. 537
  2373. 00:54:52,068 --> 00:54:54,543
  2374. Entahlah, kurasa itu menginginkan
  2375. sesuatu dari Abby,
  2376.  
  2377. 538
  2378. 00:54:54,543 --> 00:54:57,083
  2379. Untuk menjauhkan dia dari kita.
  2380.  
  2381. 539
  2382. 00:54:58,250 --> 00:55:00,013
  2383. Ayah siap.
  2384.  
  2385. 540
  2386. 00:55:00,014 --> 00:55:03,828
  2387. Ayah terbuka dengan pemikiran jika
  2388. ada yang terjadi disini. Jika ada...
  2389.  
  2390. 541
  2391. 00:55:07,056 --> 00:55:09,930
  2392. Kau tahu, jika mungkin ada
  2393. "sesuatu" di sini.
  2394.  
  2395. 542
  2396. 00:55:09,931 --> 00:55:12,763
  2397. Jika mungkin itu Ibumu,
  2398. atau...
  2399.  
  2400. 543
  2401. 00:55:12,764 --> 00:55:16,122
  2402. Apa sebagian dari dirimu
  2403. berharap itu dia?
  2404.  
  2405. 544
  2406. 00:55:19,132 --> 00:55:21,155
  2407. Ayah punya beberapa
  2408. pertanyaan, ayah rasa.
  2409.  
  2410. 545
  2411. 00:55:21,155 --> 00:55:23,212
  2412. Orang biasa kehilangan cincin kawinnya.
  2413.  
  2414. 546
  2415. 00:55:23,212 --> 00:55:25,730
  2416. Ayahnya Todd kehilangan cincin
  2417. kawinnya tiga kali dalam sehari.
  2418.  
  2419. 547
  2420. 00:55:25,730 --> 00:55:27,619
  2421. Itu tak berarti jika Ibu.../
  2422. Ayah tak mau bicara soal itu.
  2423.  
  2424. 548
  2425. 00:55:27,619 --> 00:55:30,493
  2426. Kau tak harus perbaiki ini, mengerti?
  2427. Kita akan pikirkan sesuatu.
  2428.  
  2429. 549
  2430. 00:55:30,493 --> 00:55:34,550
  2431. Semoga saja secepatnya, sebelum
  2432. Robin memutuskan untuk mundur.
  2433.  
  2434. 550
  2435. 00:55:38,338 --> 00:55:41,203
  2436. Kau sudah sangat protektif
  2437. terhadap adikmu dan ayah.
  2438.  
  2439. 551
  2440. 00:55:41,521 --> 00:55:43,584
  2441. Ayah rasa saat Ibumu meninggal,
  2442.  
  2443. 552
  2444. 00:55:43,584 --> 00:55:46,103
  2445. Kau terlalu banyak memikul tanggung
  2446. jawab untuk anak 12 tahun.
  2447.  
  2448. 553
  2449. 00:55:46,103 --> 00:55:48,985
  2450. Tak apa./
  2451. Tidak, itu tak bisa diterima.
  2452.  
  2453. 554
  2454. 00:55:48,985 --> 00:55:51,051
  2455. Tapi sekarang ayah
  2456. yang mengambil kemudi.
  2457.  
  2458. 555
  2459. 00:55:51,051 --> 00:55:52,787
  2460. Apa maksud ayah?
  2461.  
  2462. 556
  2463. 00:55:52,787 --> 00:55:55,846
  2464. Maksud ayah, kau merasa harus
  2465. melindungi kami, karena...
  2466.  
  2467. 557
  2468. 00:55:55,847 --> 00:55:58,953
  2469. Karena ayah tak melakukan
  2470. tugas ayah.
  2471.  
  2472. 558
  2473. 00:55:58,953 --> 00:56:01,642
  2474. Tapi itu salah ayah,
  2475. karena ayah seharusnya lebih kuat.
  2476.  
  2477. 559
  2478. 00:56:01,642 --> 00:56:05,261
  2479. Jadi jabatanku diturunkan?/
  2480. Bukan, kau dibebaskan.
  2481.  
  2482. 560
  2483. 00:56:05,811 --> 00:56:08,999
  2484. Kau tak harus melindungi kami lagi.
  2485.  
  2486. 561
  2487. 00:56:09,639 --> 00:56:11,971
  2488. Apa yang akan ayah lakukan?
  2489.  
  2490. 562
  2491. 00:56:11,972 --> 00:56:15,660
  2492. Soal ini?/
  2493. Entahlah, ayah akan cari tahu.
  2494.  
  2495. 563
  2496. 00:56:18,021 --> 00:56:19,771
  2497. Ini.
  2498.  
  2499. 564
  2500. 00:57:30,172 --> 00:57:31,883
  2501. Sayang?
  2502.  
  2503. 565
  2504. 00:57:37,379 --> 00:57:39,556
  2505. Apa yang kau lakukan?
  2506.  
  2507. 566
  2508. 00:57:56,097 --> 00:57:58,374
  2509. Sayang?
  2510.  
  2511. 567
  2512. 00:57:59,555 --> 00:58:01,699
  2513. Sayang?
  2514.  
  2515. 568
  2516. 00:58:10,079 --> 00:58:13,209
  2517. Semua baik-baik saja, Nn. Caldwell?
  2518.  
  2519. 569
  2520. 00:58:13,209 --> 00:58:15,298
  2521. Maafkan aku.
  2522.  
  2523. 570
  2524. 00:58:23,931 --> 00:58:27,472
  2525. Hei, kau tak apa?/
  2526. Aku harus pergi.
  2527.  
  2528. 571
  2529. 00:58:27,473 --> 00:58:29,930
  2530. Kudengar kau menjerit di kelas./
  2531. Bukan apa-apa.
  2532.  
  2533. 572
  2534. 00:58:29,931 --> 00:58:33,123
  2535. Di Sosiologi mereka bicara
  2536. tentang totem,
  2537.  
  2538. 573
  2539. 00:58:33,123 --> 00:58:38,265
  2540. Beberapa kebudayaan berpikir itu benda
  2541. fisik yang mengikat roh dengan dunia nyata.
  2542.  
  2543. 574
  2544. 00:58:38,265 --> 00:58:40,961
  2545. Ya, lalu?
  2546.  
  2547. 575
  2548. 00:58:41,410 --> 00:58:42,861
  2549. Kalung itu,
  2550.  
  2551. 576
  2552. 00:58:42,861 --> 00:58:45,096
  2553. Kau bilang kau mengalami
  2554. semacam efek, bukan?
  2555.  
  2556. 577
  2557. 00:58:45,097 --> 00:58:47,096
  2558. Seolah itu terluka?
  2559.  
  2560. 578
  2561. 00:58:47,097 --> 00:58:51,504
  2562. Maksudku, itu persis seperti apa
  2563. yang mereka bicarakan.
  2564.  
  2565. 579
  2566. 00:58:51,889 --> 00:58:57,602
  2567. Apa mereka bilang jika mereka
  2568. bisa menyingkirkan itu?
  2569.  
  2570. 580
  2571. 00:58:58,131 --> 00:59:02,219
  2572. Tidak. Ini bukan Hogwarts, Kellie.
  2573.  
  2574. 581
  2575. 00:59:03,510 --> 00:59:07,405
  2576. Keluargaku harus tahu benda
  2577. apa ini sebenarnya.
  2578.  
  2579. 582
  2580. 01:02:15,722 --> 01:02:18,219
  2581. Abby? Abby?
  2582.  
  2583. 583
  2584. 01:02:18,219 --> 01:02:20,419
  2585. Abby, bangun. Dimana itu?
  2586. Dimana kalungnya.
  2587.  
  2588. 584
  2589. 01:02:20,419 --> 01:02:22,013
  2590. Apa?/
  2591. Abby, dimana kalungnya?
  2592.  
  2593. 585
  2594. 01:02:22,014 --> 01:02:25,136
  2595. Apa?/
  2596. Dimana kalungku, Abby?
  2597.  
  2598. 586
  2599. 01:02:25,136 --> 01:02:27,353
  2600. Abby!
  2601.  
  2602. 587
  2603. 01:02:27,378 --> 01:02:30,000
  2604. Dia menginginkannya.
  2605.  
  2606. 588
  2607. 01:02:34,213 --> 01:02:35,791
  2608. Dimana itu, Abby?
  2609.  
  2610. 589
  2611. 01:02:35,791 --> 01:02:37,288
  2612. Dimana kalungnya?
  2613.  
  2614. 590
  2615. 01:02:37,288 --> 01:02:39,603
  2616. Aku tidak tahu./
  2617. Abby, dimana itu?!
  2618.  
  2619. 591
  2620. 01:02:53,348 --> 01:02:54,596
  2621. Apa
  2622.  
  2623. 592
  2624. 01:02:54,597 --> 01:02:57,375
  2625. Dimana kalungku? Beritahu aku
  2626. sekarang juga!/Aku tidak tahu.
  2627.  
  2628. 593
  2629. 01:02:57,375 --> 01:02:59,867
  2630. Dimana kalungku?/
  2631. Di sana!
  2632.  
  2633. 594
  2634. 01:03:14,097 --> 01:03:16,766
  2635. Kau tak bisa memiliki dia!
  2636.  
  2637. 595
  2638. 01:03:21,764 --> 01:03:23,667
  2639. Ibu?
  2640.  
  2641. 596
  2642. 01:03:25,097 --> 01:03:26,848
  2643. Abby?
  2644.  
  2645. 597
  2646. 01:03:33,152 --> 01:03:35,614
  2647. Ayah, lihat?
  2648. Itu semakin kuat!
  2649.  
  2650. 598
  2651. 01:03:36,041 --> 01:03:38,684
  2652. Bawa Abby!
  2653. Aku hubungi Bernard!
  2654.  
  2655. 599
  2656. 01:03:51,853 --> 01:03:54,081
  2657. Haruskah kita mengemas tas kita?
  2658.  
  2659. 600
  2660. 01:03:58,983 --> 01:04:01,344
  2661. Hei, terima kasih sudah datang.
  2662.  
  2663. 601
  2664. 01:04:01,344 --> 01:04:03,731
  2665. Aku akan bawa anak-anak
  2666. ke rumahmu.
  2667.  
  2668. 602
  2669. 01:04:03,731 --> 01:04:07,237
  2670. Lalu aku akan membereskannya.
  2671. Kemudian kita akan kembali...
  2672.  
  2673. 603
  2674. 01:04:07,237 --> 01:04:10,004
  2675. Membereskan apa?
  2676. Apa yang terjadi?
  2677.  
  2678. 604
  2679. 01:04:17,281 --> 01:04:19,424
  2680. Astaga, Todd!
  2681.  
  2682. 605
  2683. 01:04:20,105 --> 01:04:21,929
  2684. Ya Tuhan.
  2685. Waktunya tidak tepat.
  2686.  
  2687. 606
  2688. 01:04:21,929 --> 01:04:23,565
  2689. Kau memintaku untuk datang
  2690. saat aku tahu sesuatu.
  2691.  
  2692. 607
  2693. 01:04:23,565 --> 01:04:26,037
  2694. Ya, tapi belajarlah untuk
  2695. membaca situasi.
  2696.  
  2697. 608
  2698. 01:04:29,012 --> 01:04:30,559
  2699. Baiklah.
  2700.  
  2701. 609
  2702. 01:04:30,559 --> 01:04:32,083
  2703. Aku tahu cara menggunakan
  2704. Google, Todd.
  2705.  
  2706. 610
  2707. 01:04:32,083 --> 01:04:35,055
  2708. Tidak, lihat. Aku mengambil
  2709. foto-foto ini di perpustakaan.
  2710.  
  2711. 611
  2712. 01:04:35,056 --> 01:04:37,757
  2713. Totem adalah sesuatu...
  2714.  
  2715. 612
  2716. 01:04:37,781 --> 01:04:41,707
  2717. ...yang sangat berarti bagi seseorang
  2718. saat mereka masih hidup.
  2719.  
  2720. 613
  2721. 01:04:41,805 --> 01:04:46,384
  2722. Dan sekarang, mereka
  2723. mengikat itu dalam kematian.
  2724.  
  2725. 614
  2726. 01:04:46,384 --> 01:04:48,708
  2727. Kau bilang saat kau berinteraksi
  2728. dengan itu,
  2729.  
  2730. 615
  2731. 01:04:48,708 --> 01:04:50,518
  2732. Itu mempengaruhi makhluk ini, 'kan?
  2733.  
  2734. 616
  2735. 01:04:50,518 --> 01:04:53,347
  2736. Itu jelas tak suka dibakar.
  2737.  
  2738. 617
  2739. 01:04:53,348 --> 01:04:55,930
  2740. Aku bisa merasakannya
  2741. melalui kalung.
  2742.  
  2743. 618
  2744. 01:04:55,931 --> 01:04:58,055
  2745. Oke, lihat ini?
  2746.  
  2747. 619
  2748. 01:04:58,056 --> 01:05:01,319
  2749. Jika kau menghancurkannya,
  2750. itu akan memutuskan hubungan,
  2751.  
  2752. 620
  2753. 01:05:01,319 --> 01:05:04,178
  2754. Dan menurutku kita mungkin
  2755. bisa menyingkirkan makhluk ini.
  2756.  
  2757. 621
  2758. 01:05:04,178 --> 01:05:05,799
  2759. Apa yang keluar dari itu?
  2760.  
  2761. 622
  2762. 01:05:05,799 --> 01:05:09,433
  2763. Aku tidak tahu. Siapa yang tahu apa
  2764. yang terjadi jika ini berhasil?
  2765.  
  2766. 623
  2767. 01:05:12,306 --> 01:05:14,638
  2768. Ya, kita harus keluarkan
  2769. semua orang dari sini.
  2770.  
  2771. 624
  2772. 01:05:14,639 --> 01:05:16,774
  2773. Mereka harus tetap aman.
  2774.  
  2775. 625
  2776. 01:05:23,014 --> 01:05:26,492
  2777. Maksud kalian jika ini perbuatan hantu?
  2778.  
  2779. 626
  2780. 01:05:26,492 --> 01:05:28,761
  2781. Ya, sesuatu seperti itu.
  2782.  
  2783. 627
  2784. 01:05:28,786 --> 01:05:30,423
  2785. Mungkin ini salahku.
  2786.  
  2787. 628
  2788. 01:05:30,423 --> 01:05:33,180
  2789. Kupikir itu akan membantu Abby
  2790. jika dia merasa Ibunya masih dekat.
  2791.  
  2792. 629
  2793. 01:05:33,181 --> 01:05:35,739
  2794. Aku seharusnya tak pernah
  2795. mendorong dia berbicara dengan itu.
  2796.  
  2797. 630
  2798. 01:05:35,739 --> 01:05:38,465
  2799. Kali ini, aku setuju denganmu./
  2800. Kellie, hentikanlah.
  2801.  
  2802. 631
  2803. 01:05:38,465 --> 01:05:40,735
  2804. Kau harus tanyakan kenapa
  2805. ini terjadi sekarang.
  2806.  
  2807. 632
  2808. 01:05:40,735 --> 01:05:41,934
  2809. Apa yang baru disini?
  2810.  
  2811. 633
  2812. 01:05:41,934 --> 01:05:44,031
  2813. Ayolah, Yah,
  2814. kita harus lakukan sesuatu.
  2815.  
  2816. 634
  2817. 01:05:44,031 --> 01:05:45,734
  2818. Kau lihat makhluk itu
  2819. berusaha mengambil Abby?
  2820.  
  2821. 635
  2822. 01:05:45,734 --> 01:05:48,056
  2823. Itu mengancam keluargaku!
  2824. Aku tak hanya tinggal diam!
  2825.  
  2826. 636
  2827. 01:05:48,056 --> 01:05:51,169
  2828. Apa yang dilakukannya?
  2829. Apa ada polanya?
  2830.  
  2831. 637
  2832. 01:05:51,169 --> 01:05:54,756
  2833. Itu mengikuti dia ke sini.
  2834. Mungkin itu mau memperingatkan kita.
  2835.  
  2836. 638
  2837. 01:05:54,756 --> 01:05:56,740
  2838. Abby berpikir itu Lexy.
  2839.  
  2840. 639
  2841. 01:05:56,740 --> 01:05:58,044
  2842. Sudah tidak lagi.
  2843. Dia juga ketakutan dengan itu.
  2844.  
  2845. 640
  2846. 01:05:58,044 --> 01:06:00,896
  2847. Abby berpikir jika itu Lexy!
  2848.  
  2849. 641
  2850. 01:06:05,056 --> 01:06:07,047
  2851. Dan kau juga melihat ini?
  2852.  
  2853. 642
  2854. 01:06:07,047 --> 01:06:09,595
  2855. Aku tidak tahu apa itu.
  2856.  
  2857. 643
  2858. 01:06:09,595 --> 01:06:12,721
  2859. Jika anakku di sini,
  2860.  
  2861. 644
  2862. 01:06:12,722 --> 01:06:15,096
  2863. Aku mau tahu!
  2864.  
  2865. 645
  2866. 01:06:15,640 --> 01:06:18,626
  2867. Bernard. Bernard! Tunggu!
  2868.  
  2869. 646
  2870. 01:06:26,889 --> 01:06:28,366
  2871. Bernard.
  2872.  
  2873. 647
  2874. 01:06:28,366 --> 01:06:29,902
  2875. Kakek, apa yang kau lakukan?
  2876.  
  2877. 648
  2878. 01:06:29,902 --> 01:06:32,745
  2879. Kalian pergilah jika mau,
  2880.  
  2881. 649
  2882. 01:06:32,745 --> 01:06:35,079
  2883. Tapi jika ada kemungkinan
  2884. puteriku di sini...
  2885.  
  2886. 650
  2887. 01:06:35,104 --> 01:06:36,782
  2888. Aku mengerti, tapi.../
  2889. Kakek tetap disini!
  2890.  
  2891. 651
  2892. 01:06:36,782 --> 01:06:38,957
  2893. Astaga. Dimana Abby?/
  2894. Apa?
  2895.  
  2896. 652
  2897. 01:06:38,957 --> 01:06:41,763
  2898. Astaga! Abby!/
  2899. Abby?
  2900.  
  2901. 653
  2902. 01:06:41,764 --> 01:06:43,688
  2903. Kau lihat apa yang kau lakukan?
  2904.  
  2905. 654
  2906. 01:06:43,688 --> 01:06:45,331
  2907. Aku tahu kau berpikir
  2908. ini semua salahku.
  2909.  
  2910. 655
  2911. 01:06:45,331 --> 01:06:49,014
  2912. Kau benar-benar berpikir dia tetap
  2913. mau berurusan denganmu setelah ini?
  2914.  
  2915. 656
  2916. 01:06:50,114 --> 01:06:54,082
  2917. Kau tahu ibuku, tapi kau sangat
  2918. menyukai ayahku, 'kan?
  2919.  
  2920. 657
  2921. 01:06:55,750 --> 01:06:57,513
  2922. Apa, kau pikir aku tidak tahu?
  2923.  
  2924. 658
  2925. 01:06:57,514 --> 01:06:59,918
  2926. Kau pikir kami tak mulai pertanyakan...
  2927.  
  2928. 659
  2929. 01:06:59,942 --> 01:07:01,528
  2930. ...apa yang kau lakukan untuk
  2931. menggantikan posisinya?
  2932.  
  2933. 660
  2934. 01:07:01,529 --> 01:07:03,169
  2935. Apa?
  2936.  
  2937. 661
  2938. 01:07:03,169 --> 01:07:05,956
  2939. Aku tak tahu kenapa aku
  2940. mengemas tasku.
  2941.  
  2942. 662
  2943. 01:07:05,956 --> 01:07:08,227
  2944. Yang seharusnya mengemas
  2945. tasnya adalah kau.
  2946.  
  2947. 663
  2948. 01:07:08,227 --> 01:07:10,170
  2949. Astaga, bisakah kalian berhenti
  2950. dan mencari Abby?
  2951.  
  2952. 664
  2953. 01:07:10,170 --> 01:07:12,716
  2954. Bernard, kau sebaiknya duduk.
  2955. Kau tak terlihat baik.
  2956.  
  2957. 665
  2958. 01:07:12,716 --> 01:07:16,998
  2959. Kalian pergilah mencari Abby.
  2960. Aku akan baik-baik saja.
  2961.  
  2962. 666
  2963. 01:07:19,972 --> 01:07:22,114
  2964. Apa Abby datang ke sini?/
  2965. Apa? Tidak.
  2966.  
  2967. 667
  2968. 01:07:22,114 --> 01:07:23,373
  2969. Aku mau kau sembunyi./
  2970. Kenapa?
  2971.  
  2972. 668
  2973. 01:07:23,373 --> 01:07:25,134
  2974. Aku tak mau ayahku tahu
  2975. kau disini sekarang!
  2976.  
  2977. 669
  2978. 01:07:25,134 --> 01:07:29,305
  2979. Aku tak mau pergi, mengerti?
  2980. Biar aku membantumu!
  2981.  
  2982. 670
  2983. 01:07:29,306 --> 01:07:33,115
  2984. Todd, kami harus singkirkan makhluk ini.
  2985.  
  2986. 671
  2987. 01:07:33,115 --> 01:07:36,158
  2988. Tunggu, apa yang akan kau lakukan?
  2989.  
  2990. 672
  2991. 01:07:36,327 --> 01:07:39,060
  2992. Aku harus temukan Abby.
  2993.  
  2994. 673
  2995. 01:07:39,354 --> 01:07:43,142
  2996. Kemudian aku akan menjemputmu,
  2997. lalu kita akan selesaikan ini, mengerti?
  2998.  
  2999. 674
  3000. 01:07:58,117 --> 01:08:00,473
  3001. Baiklah, di mana dia?
  3002.  
  3003. 675
  3004. 01:08:00,473 --> 01:08:03,014
  3005. Yah, kita akan temukan dia,
  3006. mengerti?
  3007.  
  3008. 676
  3009. 01:08:03,039 --> 01:08:06,355
  3010. Ayah seharusnya mendengarmu.
  3011.  
  3012. 677
  3013. 01:08:06,355 --> 01:08:08,258
  3014. Jika makhluk ini mengambilnya,
  3015.  
  3016. 678
  3017. 01:08:08,283 --> 01:08:10,472
  3018. Jika itu.../Mungkin dia
  3019. sembunyi di halaman depan.
  3020.  
  3021. 679
  3022. 01:08:10,473 --> 01:08:12,138
  3023. Mungkin. Semoga saja.
  3024.  
  3025. 680
  3026. 01:08:12,139 --> 01:08:14,804
  3027. Abby? Abby, sayang?
  3028.  
  3029. 681
  3030. 01:08:14,805 --> 01:08:16,641
  3031. Abby!
  3032.  
  3033. 682
  3034. 01:08:43,197 --> 01:08:45,535
  3035. Kakek baik-baik saja?
  3036.  
  3037. 683
  3038. 01:08:45,535 --> 01:08:49,650
  3039. Banyak yang harus dicerna.
  3040.  
  3041. 684
  3042. 01:08:57,461 --> 01:08:59,455
  3043. Kau...
  3044.  
  3045. 685
  3046. 01:08:59,916 --> 01:09:03,970
  3047. Kau tampak begitu yakin itu bukan dia.
  3048.  
  3049. 686
  3050. 01:09:04,847 --> 01:09:06,873
  3051. Mungkin...
  3052.  
  3053. 687
  3054. 01:09:06,972 --> 01:09:09,965
  3055. Mungkin kau cemburu jika itu...
  3056.  
  3057. 688
  3058. 01:09:12,116 --> 01:09:15,272
  3059. Percaya aku,
  3060. aku tak pernah cemburu dengannya.
  3061.  
  3062. 689
  3063. 01:09:16,987 --> 01:09:20,095
  3064. Ini adalah kado perpisahan darinya.
  3065.  
  3066. 690
  3067. 01:09:41,019 --> 01:09:43,174
  3068. Biar aku bantu dengan itu.
  3069.  
  3070. 691
  3071. 01:10:00,964 --> 01:10:02,815
  3072. Tidak, tidak! Berikan...
  3073.  
  3074. 692
  3075. 01:10:34,280 --> 01:10:36,212
  3076. Kau... Kau...
  3077.  
  3078. 693
  3079. 01:10:36,237 --> 01:10:43,317
  3080. Kau selalu puteri kesayangan ayah.
  3081.  
  3082. 694
  3083. 01:11:22,639 --> 01:11:24,667
  3084. Abby?
  3085.  
  3086. 695
  3087. 01:11:27,321 --> 01:11:30,995
  3088. Abby! Abby!
  3089.  
  3090. 696
  3091. 01:11:53,727 --> 01:11:56,102
  3092. Kenapa kau menyimpan ini dari ayahmu?
  3093.  
  3094. 697
  3095. 01:11:56,102 --> 01:11:57,245
  3096. Tenang.
  3097.  
  3098. 698
  3099. 01:11:57,245 --> 01:11:59,171
  3100. Kenapa ini ada padamu,
  3101. kecuali kau...
  3102.  
  3103. 699
  3104. 01:11:59,171 --> 01:12:01,310
  3105. Oke, tenanglah.
  3106.  
  3107. 700
  3108. 01:12:02,425 --> 01:12:04,992
  3109. Kau tak mengerti.
  3110.  
  3111. 701
  3112. 01:12:04,992 --> 01:12:07,063
  3113. Dia dan ayah tidak bahagia.
  3114.  
  3115. 702
  3116. 01:12:07,063 --> 01:12:10,161
  3117. Ayah butuh seseorang yang lebih kuat.
  3118.  
  3119. 703
  3120. 01:12:10,161 --> 01:12:11,263
  3121. Apa?
  3122.  
  3123. 704
  3124. 01:12:11,264 --> 01:12:13,322
  3125. Sepertimu?
  3126.  
  3127. 705
  3128. 01:12:13,322 --> 01:12:14,882
  3129. Robin.
  3130.  
  3131. 706
  3132. 01:12:14,882 --> 01:12:16,594
  3133. Robin, dengar.
  3134.  
  3135. 707
  3136. 01:12:16,594 --> 01:12:18,765
  3137. Menjauh dariku.
  3138.  
  3139. 708
  3140. 01:12:18,765 --> 01:12:20,918
  3141. Jangan khawatir.
  3142.  
  3143. 709
  3144. 01:12:20,918 --> 01:12:23,356
  3145. Ayah berada di tangan yang tepat.
  3146.  
  3147. 710
  3148. 01:13:31,582 --> 01:13:33,314
  3149. Apa itu?
  3150. Apa yang terjadi?
  3151.  
  3152. 711
  3153. 01:13:33,314 --> 01:13:36,113
  3154. Jangan ke sana!
  3155. Makhluk itu membunuh Robin!
  3156.  
  3157. 712
  3158. 01:13:36,699 --> 01:13:38,611
  3159. Ya Tuhan!
  3160.  
  3161. 713
  3162. 01:13:39,322 --> 01:13:42,285
  3163. Ya Tuhan!
  3164. Baiklah, kita harus pergi dari sini!
  3165.  
  3166. 714
  3167. 01:13:42,555 --> 01:13:44,690
  3168. Kellie, cepat!
  3169.  
  3170. 715
  3171. 01:13:44,690 --> 01:13:46,936
  3172. Kellie!
  3173.  
  3174. 716
  3175. 01:13:46,936 --> 01:13:49,388
  3176. Kellie!
  3177.  
  3178. 717
  3179. 01:13:56,153 --> 01:13:59,013
  3180. Terima kasih sudah menjadi
  3181. teman yang sangat baik.
  3182.  
  3183. 718
  3184. 01:13:59,014 --> 01:14:00,685
  3185. Apa?
  3186.  
  3187. 719
  3188. 01:14:00,710 --> 01:14:05,628
  3189. Kau begitu setia dan baik.
  3190.  
  3191. 720
  3192. 01:14:05,865 --> 01:14:08,997
  3193. Kau mengikuti semua keinginanku...
  3194.  
  3195. 721
  3196. 01:14:10,987 --> 01:14:13,472
  3197. Aku sangat hargai itu.
  3198.  
  3199. 722
  3200. 01:14:53,994 --> 01:14:56,757
  3201. Maafkan aku, Todd.
  3202.  
  3203. 723
  3204. 01:14:56,757 --> 01:15:00,017
  3205. Aku sangat menyukaimu.
  3206.  
  3207. 724
  3208. 01:15:01,328 --> 01:15:03,888
  3209. Tapi kita takkan pernah bersama.
  3210.  
  3211. 725
  3212. 01:15:03,889 --> 01:15:06,764
  3213. Aku milik orang lain.
  3214.  
  3215. 726
  3216. 01:15:22,009 --> 01:15:23,930
  3217. Kau bekerja dengan baik, mengerti?
  3218.  
  3219. 727
  3220. 01:15:23,931 --> 01:15:25,904
  3221. Aku hanya tak mau hantu
  3222. itu mendapatkanmu.
  3223.  
  3224. 728
  3225. 01:15:25,904 --> 01:15:28,869
  3226. Aku tidak bersuara,
  3227. bahkan saat ayah memanggilku.
  3228.  
  3229. 729
  3230. 01:15:28,869 --> 01:15:30,505
  3231. Ya, jangan memaksakan dirimu.
  3232.  
  3233. 730
  3234. 01:15:30,505 --> 01:15:33,682
  3235. Kau hanya perlu ingat jika kau
  3236. takut dengan makhluk ini, mengerti?
  3237.  
  3238. 731
  3239. 01:15:33,682 --> 01:15:36,017
  3240. Hanya itu yang perlu ayah ketahui./
  3241. Oke.
  3242.  
  3243. 732
  3244. 01:15:36,042 --> 01:15:37,596
  3245. Mengerti?/
  3246. Mengerti.
  3247.  
  3248. 733
  3249. 01:15:37,597 --> 01:15:39,079
  3250. Ayo.
  3251.  
  3252. 734
  3253. 01:15:45,603 --> 01:15:47,274
  3254. Syukurlah kau disini./
  3255. Ayah!
  3256.  
  3257. 735
  3258. 01:15:47,274 --> 01:15:48,924
  3259. Abby! Kau dimana?/
  3260. Kita harus pergi!
  3261.  
  3262. 736
  3263. 01:15:48,924 --> 01:15:52,835
  3264. Makhluk itu membunuh semua orang.
  3265. Jika kita tak pergi, kita semua...
  3266.  
  3267. 737
  3268. 01:16:07,299 --> 01:16:08,888
  3269. Apa maksudmu makhluk itu
  3270. membunuh semua orang?
  3271.  
  3272. 738
  3273. 01:16:08,888 --> 01:16:11,737
  3274. Maksudmu makhluk itu
  3275. yang melakukan ini?
  3276.  
  3277. 739
  3278. 01:16:11,737 --> 01:16:14,020
  3279. Itu sebabnya Kellie memintaku
  3280. sembunyi di kolong rumah.
  3281.  
  3282. 740
  3283. 01:16:14,020 --> 01:16:15,096
  3284. Abby!
  3285.  
  3286. 741
  3287. 01:16:15,097 --> 01:16:17,932
  3288. Tunggu, apa?
  3289. Kau meminta dia sembunyi?
  3290.  
  3291. 742
  3292. 01:16:17,932 --> 01:16:21,000
  3293. Kenapa kau meminta dia sembunyi?
  3294.  
  3295. 743
  3296. 01:16:21,931 --> 01:16:25,265
  3297. Aku tak mau itu menemukan dia.
  3298.  
  3299. 744
  3300. 01:16:25,290 --> 01:16:27,648
  3301. Dimana Robin?
  3302.  
  3303. 745
  3304. 01:16:29,514 --> 01:16:32,416
  3305. Dimana Bernard dan Robin?
  3306.  
  3307. 746
  3308. 01:16:33,720 --> 01:16:35,867
  3309. Kenapa kau melihatku seperti itu?
  3310.  
  3311. 747
  3312. 01:16:35,867 --> 01:16:38,921
  3313. Bernard! Robin!
  3314.  
  3315. 748
  3316. 01:16:38,921 --> 01:16:40,835
  3317. Robin!
  3318.  
  3319. 749
  3320. 01:18:12,097 --> 01:18:15,763
  3321. Maaf, aku hanya butuh kesempatan
  3322. untuk menjelaskan.
  3323.  
  3324. 750
  3325. 01:18:15,764 --> 01:18:17,503
  3326. Apa...
  3327.  
  3328. 751
  3329. 01:18:22,555 --> 01:18:25,038
  3330. Dimana Robin?
  3331. Dimana Bernard?
  3332.  
  3333. 752
  3334. 01:18:25,038 --> 01:18:27,336
  3335. Ini semua ulah Ibu.
  3336.  
  3337. 753
  3338. 01:18:30,020 --> 01:18:31,660
  3339. Ya Tuhan.
  3340.  
  3341. 754
  3342. 01:18:31,660 --> 01:18:38,351
  3343. Dia berusaha melindungi kami
  3344. saat Robin pindah ke sini...
  3345.  
  3346. 755
  3347. 01:18:38,351 --> 01:18:41,031
  3348. ...darimu.
  3349.  
  3350. 756
  3351. 01:18:41,473 --> 01:18:45,374
  3352. Jangan berlebihan.
  3353. Aku takkan pernah melukaimu.
  3354.  
  3355. 757
  3356. 01:18:45,374 --> 01:18:47,096
  3357. Aku berusaha melindungimu.
  3358.  
  3359. 758
  3360. 01:18:47,097 --> 01:18:49,747
  3361. Aku melindungimu selama
  3362. bertahun-tahun.
  3363.  
  3364. 759
  3365. 01:18:49,747 --> 01:18:53,885
  3366. Aku menghentikan drama.
  3367. Aku menghentikan teriakan.
  3368.  
  3369. 760
  3370. 01:18:57,262 --> 01:19:01,117
  3371. Pikirkan bagaimana bahagianya
  3372. kita setelah dia pergi.
  3373.  
  3374. 761
  3375. 01:19:03,889 --> 01:19:06,331
  3376. Kau... Kau membunuhnya.
  3377.  
  3378. 762
  3379. 01:19:06,331 --> 01:19:08,789
  3380. Kau membunuhnya.
  3381.  
  3382. 763
  3383. 01:19:10,936 --> 01:19:13,542
  3384. Jangan sedih, oke?
  3385.  
  3386. 764
  3387. 01:19:13,542 --> 01:19:15,560
  3388. Ini bisa diatasi!
  3389.  
  3390. 765
  3391. 01:19:15,560 --> 01:19:17,846
  3392. Kita kembali seperti dulu...
  3393. Hanya kita!
  3394.  
  3395. 766
  3396. 01:19:17,847 --> 01:19:21,352
  3397. Hanya kau, aku, dan Abby.
  3398.  
  3399. 767
  3400. 01:19:22,154 --> 01:19:23,953
  3401. Tak ada Ibu.
  3402.  
  3403. 768
  3404. 01:19:23,953 --> 01:19:26,104
  3405. Tak ada Robin.
  3406.  
  3407. 769
  3408. 01:19:26,104 --> 01:19:28,232
  3409. Hanya kita.
  3410.  
  3411. 770
  3412. 01:19:30,972 --> 01:19:34,392
  3413. Tidakkah lima tahun terakhir
  3414. ini menyenangkan?
  3415.  
  3416. 771
  3417. 01:19:38,639 --> 01:19:41,598
  3418. Dengar...
  3419.  
  3420. 772
  3421. 01:19:41,598 --> 01:19:45,323
  3422. Kenapa kita tak hentikan ini dan
  3423. kita akan pikirkan sesuatu?
  3424.  
  3425. 773
  3426. 01:19:45,599 --> 01:19:48,926
  3427. Apa yang tidak kau mengerti?
  3428.  
  3429. 774
  3430. 01:19:48,926 --> 01:19:50,951
  3431. Robin?
  3432.  
  3433. 775
  3434. 01:19:50,951 --> 01:19:53,138
  3435. Kita tidak butuh dia!
  3436.  
  3437. 776
  3438. 01:19:53,139 --> 01:19:55,000
  3439. Robin!
  3440.  
  3441. 777
  3442. 01:19:56,085 --> 01:19:57,971
  3443. Robin!
  3444.  
  3445. 778
  3446. 01:19:59,223 --> 01:20:01,036
  3447. Robin!
  3448.  
  3449. 779
  3450. 01:20:03,040 --> 01:20:08,348
  3451. Maafkan aku, sungguh.
  3452. Dia wanita yang sangat menawan.
  3453.  
  3454. 780
  3455. 01:20:09,013 --> 01:20:10,725
  3456. Robin!
  3457.  
  3458. 781
  3459. 01:20:13,555 --> 01:20:16,475
  3460. Robin! Robin!
  3461.  
  3462. 782
  3463. 01:20:35,407 --> 01:20:37,771
  3464. Dia tak bisa mendengarmu.
  3465.  
  3466. 783
  3467. 01:20:37,771 --> 01:20:42,192
  3468. Aku mencoba menghentikannya,
  3469. sungguh, tapi...
  3470.  
  3471. 784
  3472. 01:20:42,414 --> 01:20:44,385
  3473. Ibu mendapatkan dia.
  3474.  
  3475. 785
  3476. 01:20:48,364 --> 01:20:50,117
  3477. Dia lupa...
  3478.  
  3479. 786
  3480. 01:20:50,117 --> 01:20:53,632
  3481. Aku hubungan terlama yang kau miliki.
  3482.  
  3483. 787
  3484. 01:20:54,764 --> 01:20:57,387
  3485. Aku pelindungmu.
  3486.  
  3487. 788
  3488. 01:20:59,473 --> 01:21:02,411
  3489. Ini adalah keluarga kita.
  3490.  
  3491. 789
  3492. 01:21:07,267 --> 01:21:09,623
  3493. Aku mencintaimu, Yah.
  3494.  
  3495. 790
  3496. 01:21:23,514 --> 01:21:25,865
  3497. Abby, kemari!
  3498.  
  3499. 791
  3500. 01:21:27,228 --> 01:21:30,264
  3501. Abby, serius?
  3502.  
  3503. 792
  3504. 01:21:31,673 --> 01:21:34,912
  3505. Tak ada yang menghantui ibumu
  3506. selain kau!
  3507.  
  3508. 793
  3509. 01:21:36,306 --> 01:21:38,586
  3510. Itu tidak benar.
  3511.  
  3512. 794
  3513. 01:21:39,262 --> 01:21:41,275
  3514. Itu tidak benar.
  3515.  
  3516. 795
  3517. 01:21:41,952 --> 01:21:44,917
  3518. Kellie, dengar...
  3519.  
  3520. 796
  3521. 01:21:44,917 --> 01:21:47,055
  3522. Sayang...
  3523.  
  3524. 797
  3525. 01:21:48,058 --> 01:21:50,950
  3526. Kau butuh bantuan...
  3527.  
  3528. 798
  3529. 01:21:51,500 --> 01:21:52,930
  3530. Kami akan mencarikan kau bantuan.
  3531.  
  3532. 799
  3533. 01:21:52,931 --> 01:21:55,421
  3534. Kita takkan bersama-sama lagi?
  3535.  
  3536. 800
  3537. 01:21:59,787 --> 01:22:03,728
  3538. Kau hanya...
  3539. Kau menghancurkan semuanya.
  3540.  
  3541. 801
  3542. 01:22:04,930 --> 01:22:06,362
  3543. Tidak!
  3544.  
  3545. 802
  3546. 01:22:10,460 --> 01:22:12,467
  3547. Sayangku!
  3548.  
  3549. 803
  3550. 01:22:25,722 --> 01:22:27,615
  3551. Kellie, berhenti!
  3552.  
  3553. 804
  3554. 01:22:32,125 --> 01:22:34,802
  3555. Kemari.
  3556. Buka ikatan Ayah, sayang.
  3557.  
  3558. 805
  3559. 01:22:43,406 --> 01:22:46,045
  3560. Omong-omong, senimu buruk!
  3561.  
  3562. 806
  3563. 01:22:52,386 --> 01:22:54,495
  3564. Tanganmu...
  3565.  
  3566. 807
  3567. 01:23:05,804 --> 01:23:07,363
  3568. Berhenti!
  3569.  
  3570. 808
  3571. 01:23:07,363 --> 01:23:09,763
  3572. Kellie! Jangan, Kellie!
  3573.  
  3574. 809
  3575. 01:23:09,763 --> 01:23:11,255
  3576. Hentikan!
  3577.  
  3578. 810
  3579. 01:23:15,698 --> 01:23:19,220
  3580. Hanya luka membela diri.
  3581.  
  3582. 811
  3583. 01:23:20,329 --> 01:23:23,198
  3584. Mereka akan mendengarkan ceritaku.
  3585.  
  3586. 812
  3587. 01:23:23,223 --> 01:23:25,545
  3588. Mereka selalu begitu.
  3589.  
  3590. 813
  3591. 01:23:28,931 --> 01:23:31,316
  3592. Kellie, berhenti!
  3593.  
  3594. 814
  3595. 01:23:37,268 --> 01:23:39,830
  3596. Ayah.
  3597.  
  3598. 815
  3599. 01:23:40,713 --> 01:23:45,071
  3600. Kau menggantikan aku./
  3601. Tidak. Tidak.
  3602.  
  3603. 816
  3604. 01:23:45,648 --> 01:23:48,765
  3605. Kau menggantikan aku.
  3606.  
  3607. 817
  3608. 01:23:49,248 --> 01:23:50,913
  3609. Tidak, sayang.
  3610.  
  3611. 818
  3612. 01:24:57,223 --> 01:24:58,930
  3613. Aku tahu.
  3614.  
  3615. 819
  3616. 01:24:58,931 --> 01:25:01,107
  3617. Aku lebih suka yang satunya.
  3618.  
  3619. 820
  3620. 01:25:01,107 --> 01:25:03,159
  3621. Tidak, mereka masih tidur.
  3622.  
  3623. 821
  3624. 01:25:03,159 --> 01:25:05,226
  3625. Mereka kelelahan.
  3626.  
  3627. 822
  3628. 01:25:05,226 --> 01:25:07,898
  3629. Sayang, kau dengar dia?
  3630. Apa dia sudah bangun?
  3631.  
  3632. 823
  3633. 01:25:07,898 --> 01:25:10,038
  3634. Akan aku periksa.
  3635.  
  3636. 824
  3637. 01:25:14,495 --> 01:25:16,891
  3638. Kau bicara dengan siapa?
  3639.  
  3640. 825
  3641. 01:25:20,205 --> 01:25:22,417
  3642. Kau bisa beritahu aku.
  3643.  
  3644. 826
  3645. 01:25:30,604 --> 01:25:32,311
  3646. Ayolah.
  3647.  
  3648. 827
  3649. 01:25:37,074 --> 01:25:39,978
  3650. Hanya menikmati.
  3651.  
  3652. 828
  3653. 01:25:49,030 --> 01:25:51,559
  3654. Kapan kita akan berhenti
  3655. berpindah-pindah?
  3656.  
  3657. 829
  3658. 01:25:53,722 --> 01:25:56,388
  3659. Segera setelah kita temukan
  3660. tempat tinggal yang tepat.
  3661.  
  3662. 830
  3663. 01:25:56,389 --> 01:25:59,687
  3664. Kita hanya perlu sedikit
  3665. menyesuaikan diri.
  3666.  
  3667. 831
  3668. 01:26:02,228 --> 01:26:03,895
  3669. Tapi, kau tahu,
  3670.  
  3671. 832
  3672. 01:26:03,895 --> 01:26:07,941
  3673. Rumah bisa berada dimana saja
  3674. seperti yang kita inginkan.
  3675.  
  3676. 833
  3677. 01:26:08,809 --> 01:26:10,892
  3678. Mengerti?
  3679.  
  3680. 834
  3681. 01:26:12,493 --> 01:26:15,695
  3682. Aku akan bangunkan ayahmu, oke?
  3683.  
  3684. 835
  3685. 01:26:24,422 --> 01:26:27,721
  3686. Dengar, semua akan baik-baik saja?
  3687.  
  3688. 836
  3689. 01:26:27,722 --> 01:26:30,471
  3690. Kita harus terus mengawasinya.
  3691.  
  3692. 837
  3693. 01:26:33,398 --> 01:26:36,552
  3694. Laba-laba kecil...
  3695.  
  3696. 838
  3697. 01:26:36,552 --> 01:26:39,430
  3698. Naik ke pusaran air...
  3699.  
  3700. 839
  3701. 01:26:39,431 --> 01:26:41,894
  3702. Turunlah hujan...
  3703.  
  3704. 840
  3705. 01:26:41,894 --> 01:26:45,222
  3706. Dan menghanyutkan laba-laba...
  3707.  
  3708. 841
  3709. 01:26:45,223 --> 01:26:47,929
  3710. Terbitlah matahari...
  3711.  
  3712. 842
  3713. 01:26:47,929 --> 01:26:50,765
  3714. Dan mengeringkan semua hujan...
  3715.  
  3716. 843
  3717. 01:26:50,765 --> 01:26:54,356
  3718. Lalu laba-laba kecil...
  3719.  
  3720. 844
  3721. 01:26:54,356 --> 01:26:57,681
  3722. Naik ke pusaran air lagi...
  3723.  
  3724. 845
  3725. 01:26:58,046 --> 01:26:59,596
  3726. Laba-laba kecil...
  3727.  
  3728. 846
  3729. 01:26:59,597 --> 01:27:01,656
  3730. Lagi?
  3731.  
  3732. 847
  3733. 01:27:04,746 --> 01:27:08,246
  3734. akumenang.com
  3735. Agent Judi Online Aman Terpercaya
  3736.  
  3737. 848
  3738. 01:27:08,270 --> 01:27:11,770
  3739. Bonus New Member 30%
  3740. Bonus Cashback 5%
  3741.  
  3742. 849
  3743. 01:27:11,794 --> 01:27:15,294
  3744. Bonus 0.25% Commision Grade A
  3745. Bonus 0.7% Rollingan Casino
  3746.  
  3747. 850
  3748. 01:27:15,318 --> 01:27:23,318
  3749. akumenang.com
  3750. Agent Judi Online Aman Terpercaya
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement