Advertisement
Not a member of Pastebin yet?
Sign Up,
it unlocks many cool features!
- 1
- 00:00:00,000 --> 00:00:02,640
- Ah.
- 2
- 00:00:02,680 --> 00:00:05,360
- Princess Xenia Zakharova,
- 3
- 00:00:05,400 --> 00:00:07,440
- all the way from St Petersburg.
- 4
- 00:00:07,480 --> 00:00:10,680
- You are so good
- 5
- 00:00:10,720 --> 00:00:14,320
- and you've brought
- your exquisite daughters.
- 6
- 00:00:14,360 --> 00:00:18,760
- My dears, you shall break
- so many hearts.
- 7
- 00:00:18,800 --> 00:00:21,600
- Now, this is Sir Greville Haig,
- 8
- 00:00:21,640 --> 00:00:23,640
- the new ambassador.
- 9
- 00:00:23,680 --> 00:00:27,200
- Sir Greville,
- I must reproach you.
- 10
- 00:00:27,240 --> 00:00:30,080
- You are too naughty.
- 11
- 00:00:30,120 --> 00:00:34,120
- Why have you brought
- from London this fog?
- 12
- 00:00:35,160 --> 00:00:37,960
- It's quite a party, Countess.
- 13
- 00:00:38,000 --> 00:00:40,840
- I'm afraid the fog
- is in your brain.
- 14
- 00:00:42,840 --> 00:00:46,840
- You want some more, but you can't
- have any more, darling, can you?
- 15
- 00:00:46,880 --> 00:00:49,680
- Because you've had it all.
- 16
- 00:00:49,720 --> 00:00:52,440
- You're a woman after my own heart.
- 17
- 00:00:54,560 --> 00:00:58,720
- Bloody shreds.
- Bloody shreds, indeed.
- 18
- 00:00:58,760 --> 00:01:02,600
- Now, one of us has to hawk our
- backside round the Bois de Boulogne,
- 19
- 00:01:02,640 --> 00:01:06,000
- and I don't think yours'll
- fetch very much, do you?
- 20
- 00:01:06,040 --> 00:01:08,040
- I need some cash.
- 21
- 00:01:10,320 --> 00:01:12,440
- Money, darling, where is it?
- 22
- 00:01:16,960 --> 00:01:19,480
- (CLICK)
- Cashykins.
- 23
- 00:01:21,200 --> 00:01:24,400
- Right. Well...
- 24
- 00:01:24,440 --> 00:01:28,040
- Right. I shall have to take this.
- 25
- 00:01:29,360 --> 00:01:31,480
- Just for a tick,
- 26
- 00:01:31,520 --> 00:01:33,800
- just until tomorrow, all right?
- 27
- 00:01:35,440 --> 00:01:37,280
- Good girl.
- 28
- 00:01:47,720 --> 00:01:49,480
- (DOOR CLOSES)
- 29
- 00:02:06,960 --> 00:02:09,240
- The Countess is not receiving!
- 30
- 00:02:14,240 --> 00:02:17,120
- I said the Countess
- is not receiving.
- 31
- 00:02:25,480 --> 00:02:27,120
- Hello?
- 32
- 00:02:33,520 --> 00:02:35,400
- (CHOKES)
- 33
- 00:02:45,200 --> 00:02:47,200
- (GROANS)
- 34
- 00:02:55,600 --> 00:02:58,120
- (DOOR CLOSES)
- 35
- 00:02:58,160 --> 00:03:00,160
- (GROANS)
- 36
- 00:03:03,200 --> 00:03:06,080
- # La-bas le chat
- 37
- 00:03:06,120 --> 00:03:09,400
- # Est sur le toit
- 38
- 00:03:09,440 --> 00:03:12,320
- # Le chien
- 39
- 00:03:12,360 --> 00:03:15,880
- # Chasse dans le rue
- 40
- 00:03:17,080 --> 00:03:19,560
- # L'oiseau
- 41
- 00:03:19,600 --> 00:03:24,200
- # Il vole dans le ciel
- 42
- 00:03:24,240 --> 00:03:26,480
- # Et moi
- 43
- 00:03:26,520 --> 00:03:31,160
- ♪ Vois tout la tout ♪
- 44
- 00:03:33,400 --> 00:03:36,600
- Club le Picratt,
- ladies and gentlemen.
- 45
- 00:03:36,640 --> 00:03:40,440
- Your mother wouldn't like it,
- but your mother's in bed.
- 46
- 00:03:40,480 --> 00:03:42,920
- 20% discount with this card.
- 47
- 00:03:42,960 --> 00:03:46,000
- Girls, girls,
- you like girls, ladies?
- 48
- 00:03:46,040 --> 00:03:49,280
- Some do. Step right in, gents!
- 49
- 00:03:49,320 --> 00:03:51,720
- (JAZZ PIANO PLAYS)
- 50
- 00:03:51,760 --> 00:03:54,360
- # Those stumbling words
- 51
- 00:03:54,400 --> 00:04:00,360
- # That told you what my heart meant
- 52
- 00:04:00,400 --> 00:04:05,440
- # A fair ground's painted sweet
- Not now.
- 53
- 00:04:06,800 --> 00:04:10,080
- # These foolish things
- 54
- 00:04:10,120 --> 00:04:14,640
- # Remind me of you
- 55
- 00:04:18,160 --> 00:04:21,280
- # You came
- 56
- 00:04:21,320 --> 00:04:25,240
- # You saw
- 57
- 00:04:26,280 --> 00:04:31,360
- # You conquered me
- 58
- 00:04:34,120 --> 00:04:36,880
- # When you
- 59
- 00:04:36,920 --> 00:04:41,040
- # Did that to me
- 60
- 00:04:41,080 --> 00:04:45,200
- # I knew somehow
- 61
- 00:04:45,240 --> 00:04:48,080
- ♪ This had to be... ♪
- 62
- 00:05:25,760 --> 00:05:27,760
- (CHEERING)
- 63
- 00:05:36,840 --> 00:05:39,520
- (SLOW JAZZ PLAYS IN BACKGROUND)
- 64
- 00:05:47,800 --> 00:05:49,800
- Beautiful.
- 65
- 00:05:49,840 --> 00:05:53,520
- Oh, so beautiful.
- 66
- 00:05:53,560 --> 00:05:55,600
- I have to go.
- 67
- 00:05:55,640 --> 00:06:00,000
- But you can't.
- You've got another set.
- 68
- 00:06:00,040 --> 00:06:02,800
- Arlette, Arlette, Arlette,
- you're my star.
- 69
- 00:06:02,840 --> 00:06:04,960
- People will complain.
- 70
- 00:06:06,200 --> 00:06:08,440
- I might have to... What?
- 71
- 00:06:08,480 --> 00:06:10,680
- You might have to what?
- 72
- 00:06:13,280 --> 00:06:14,920
- Arlette!
- 73
- 00:06:14,960 --> 00:06:18,080
- Ladies and gentlemen,
- stop right there.
- 74
- 00:06:18,120 --> 00:06:21,800
- You need music, you need Champagne,
- you need...
- 75
- 00:06:21,840 --> 00:06:25,120
- to put some lead
- in your little propelling pencil.
- 76
- 00:06:25,160 --> 00:06:29,600
- You need the erotic inferno
- that is...
- 77
- 00:06:29,640 --> 00:06:31,640
- Arlette.
- 78
- 00:06:37,360 --> 00:06:39,440
- She'd give a dead man a stand.
- 79
- 00:07:09,280 --> 00:07:11,280
- (BREATHES HEAVILY)
- 80
- 00:07:14,880 --> 00:07:17,000
- Oh! Are you OK, Miss?
- 81
- 00:07:29,560 --> 00:07:33,680
- I have to explain, there must be
- someone here I can speak to.
- 82
- 00:07:33,720 --> 00:07:35,560
- You can speak to me,
- Inspector Janvier.
- 83
- 00:07:35,600 --> 00:07:37,280
- You're not giving me answers.
- 84
- 00:07:37,320 --> 00:07:39,760
- There must be someone else.
- I will try to do all I can.
- 85
- 00:07:39,800 --> 00:07:43,280
- I've been sitting here for hours.
- Calm down and I will assist you!
- 86
- 00:07:43,320 --> 00:07:47,600
- Who's this? Is he senior to you?
- In every respect, Miss.
- 87
- 00:07:47,640 --> 00:07:49,800
- Chief Inspector Maigret,
- this is Arlette.
- 88
- 00:07:49,840 --> 00:07:53,160
- We're trying to establish
- how we can help her.
- 89
- 00:07:53,200 --> 00:07:55,680
- Another bucket of Cognac, maybe?
- What did he say?
- 90
- 00:07:57,160 --> 00:08:00,760
- Could we please start
- at the beginning? Please.
- 91
- 00:08:04,800 --> 00:08:06,840
- (DOOR CLOSES)
- 92
- 00:08:06,880 --> 00:08:10,240
- JANVIER: Evening, Pierre.
- I sing at a club in Pigalle.
- 93
- 00:08:10,280 --> 00:08:12,800
- Le Picratt. Do you know it?
- 94
- 00:08:14,000 --> 00:08:16,600
- It has these kind of...
- 95
- 00:08:16,640 --> 00:08:18,280
- booths.
- 96
- 00:08:19,520 --> 00:08:22,160
- I was doing my act and...
- 97
- 00:08:22,200 --> 00:08:25,800
- there was these two men.
- I could hear them, whispering.
- 98
- 00:08:25,840 --> 00:08:28,720
- While you were singing?
- When I'd finished.
- 99
- 00:08:28,760 --> 00:08:31,040
- What were they saying?
- 100
- 00:08:32,680 --> 00:08:36,080
- They're going to kill someone.
- Did they say who?
- 101
- 00:08:37,480 --> 00:08:40,680
- The Countess.
- The Countess who?
- 102
- 00:08:41,680 --> 00:08:43,720
- Well, I don't know.
- 103
- 00:08:43,760 --> 00:08:48,120
- Did they say how they intended
- to do this or when?
- 104
- 00:08:48,160 --> 00:08:50,560
- You're laughing at me.
- 105
- 00:08:50,600 --> 00:08:52,600
- No, I'm not laughing at you.
- 106
- 00:08:52,640 --> 00:08:54,880
- I'm merely trying
- to establish the facts.
- 107
- 00:08:54,920 --> 00:08:58,960
- This 'Countess', is that a stage
- name or... I don't bloody know, do I?
- 108
- 00:08:59,000 --> 00:09:00,560
- (DOOR OPENS AND CLOSES)
- 109
- 00:09:02,600 --> 00:09:06,040
- A Countess, like a...lord,
- you know?
- 110
- 00:09:06,080 --> 00:09:08,080
- An aristocrat.
- 111
- 00:09:11,120 --> 00:09:13,360
- Do you think I'd be talking to
- people like you
- 112
- 00:09:13,400 --> 00:09:15,200
- if this wasn't urgent?
- 113
- 00:09:20,640 --> 00:09:22,680
- I need to lie down.
- 114
- 00:09:28,840 --> 00:09:31,160
- She needs to lie down.
- Ah.
- 115
- 00:09:32,880 --> 00:09:34,880
- Let her sleep.
- 116
- 00:09:38,560 --> 00:09:40,440
- (DOOR CLOSES)
- 117
- 00:09:48,280 --> 00:09:49,920
- Oscar!
- 118
- 00:09:53,800 --> 00:09:56,800
- Was he one of the men? Oscar?
- 119
- 00:09:56,840 --> 00:09:59,080
- Talking in the club?
- 120
- 00:10:00,880 --> 00:10:02,680
- Where are you going?
- Home.
- 121
- 00:10:02,720 --> 00:10:04,960
- I'll get you an escort.
- Don't patronise me.
- 122
- 00:10:05,000 --> 00:10:07,120
- Arlette, please, take my card,
- 123
- 00:10:07,160 --> 00:10:10,560
- in case you want to talk to me again.
- Tomorrow, possibly.
- 124
- 00:10:28,440 --> 00:10:31,880
- How long were you planning
- to sit there with your coat on?
- 125
- 00:10:33,200 --> 00:10:36,080
- It's two in the morning.
- I know.
- 126
- 00:10:40,320 --> 00:10:42,440
- Happy Birthday.
- 127
- 00:10:58,000 --> 00:10:59,920
- Oh, that's sweet.
- 128
- 00:10:59,960 --> 00:11:03,840
- Where did you find it?
- There's nothing inside, I'm afraid.
- 129
- 00:11:03,880 --> 00:11:07,680
- It was my mother's. I made it
- for her, when I was at school.
- 130
- 00:11:07,720 --> 00:11:09,800
- You made it? As in you made it?
- 131
- 00:11:09,840 --> 00:11:11,960
- Inspector, we're impressed.
- 132
- 00:11:13,560 --> 00:11:17,360
- It's for putting things in,
- fairly obviously.
- 133
- 00:11:19,280 --> 00:11:21,280
- Special things.
- 134
- 00:11:29,600 --> 00:11:32,960
- Well, that's something
- we don't do often enough.
- 135
- 00:11:33,000 --> 00:11:35,880
- (TELEPHONE RINGS)
- Surprise each other.
- 136
- 00:11:40,720 --> 00:11:42,600
- Hello. Maigrets'.
- 137
- 00:11:42,640 --> 00:11:46,720
- Oh, hello, Janvier. Yes, of course,
- I'll just get him for you.
- 138
- 00:11:49,080 --> 00:11:51,080
- It's Janvier.
- 139
- 00:11:57,120 --> 00:11:59,120
- Janvier, good morning.
- 140
- 00:12:01,680 --> 00:12:03,680
- I'll be right there.
- 141
- 00:12:08,320 --> 00:12:10,320
- (FRONT DOOR OPENS AND CLOSES)
- 142
- 00:12:17,880 --> 00:12:19,880
- (BRAKES SQUEAK)
- 143
- 00:12:22,040 --> 00:12:25,160
- Who's up there?
- Dr Paul. Lognon's lying in wait,
- 144
- 00:12:25,200 --> 00:12:27,800
- giving a lot of nonsense
- about jurisdiction.
- 145
- 00:12:27,840 --> 00:12:31,120
- He found the card you gave her.
- Oh, of course he did.
- 146
- 00:12:31,160 --> 00:12:33,640
- Who's this?
- This is the concierge, Maigret.
- 147
- 00:12:33,680 --> 00:12:38,040
- Deaf as a post. I've practically
- lost my voice shouting.
- 148
- 00:12:38,080 --> 00:12:42,920
- I saw the girl do her turn
- the other night, down at Le Picratt.
- 149
- 00:12:42,960 --> 00:12:46,080
- Tremendous voice, Maigret.
- Great legs.
- 150
- 00:12:46,120 --> 00:12:48,120
- I'm taking the case.
- 151
- 00:12:54,360 --> 00:12:56,160
- (CAMERA BULB POPS)
- 152
- 00:12:56,200 --> 00:12:59,320
- Apparently, you are acquainted
- with the corpse.
- 153
- 00:13:05,040 --> 00:13:07,480
- (DOOR CLOSES)
- When did this happen?
- 154
- 00:13:07,520 --> 00:13:10,280
- About...2.30.
- 155
- 00:13:10,320 --> 00:13:13,920
- She was strangled. Tried to fight
- the man off, broke her arm
- 156
- 00:13:13,960 --> 00:13:16,800
- in the process, then her neck.
- 157
- 00:13:16,840 --> 00:13:20,080
- Man? Or a woman
- with very big hands.
- 158
- 00:13:20,120 --> 00:13:22,120
- Look at the bruises.
- 159
- 00:13:29,600 --> 00:13:32,640
- This feels like her private space.
- 160
- 00:13:32,680 --> 00:13:36,640
- If the killer is a man, he was
- in here without her consent.
- 161
- 00:13:37,960 --> 00:13:40,240
- I don't think she brought men here.
- 162
- 00:13:42,280 --> 00:13:45,840
- And this is a fake -
- this identity card.
- 163
- 00:13:45,880 --> 00:13:49,440
- But it's a good one.
- She spent some money on it.
- 164
- 00:13:50,760 --> 00:13:52,560
- Oh, my God.
- 165
- 00:13:54,800 --> 00:13:57,480
- Lapointe, I've got a job for you.
- 166
- 00:13:57,520 --> 00:14:00,720
- I want everything on people
- in Paris, male or female,
- 167
- 00:14:00,760 --> 00:14:03,320
- calling themselves 'Countess'.
- 168
- 00:14:04,880 --> 00:14:08,000
- Lapointe? Hm?
- I want it immediately.
- 169
- 00:14:08,040 --> 00:14:09,800
- Yes, Chief.
- 170
- 00:14:14,920 --> 00:14:16,720
- He's young.
- 171
- 00:14:19,080 --> 00:14:22,520
- Yep, that's blood. It's fresh,
- and it's not hers.
- 172
- 00:14:22,560 --> 00:14:26,560
- The skin's unbroken. There's
- some more on the floor, there.
- 173
- 00:14:33,560 --> 00:14:36,200
- There's nothing
- under the fingernails.
- 174
- 00:14:36,240 --> 00:14:39,640
- Or on any object she might
- have used as a weapon.
- 175
- 00:14:39,680 --> 00:14:44,040
- The killer must have been already
- bleeding when he got here.
- 176
- 00:14:44,080 --> 00:14:47,080
- Or there was a third person
- in the room.
- 177
- 00:14:48,680 --> 00:14:50,760
- (CHURCH BELL CHIMES)
- 178
- 00:15:18,640 --> 00:15:22,120
- Excuse me. Police Judiciaire.
- Inspector Janvier.
- 179
- 00:15:22,160 --> 00:15:26,200
- This is Chief Inspector Maigret.
- We'd like to talk to the owner.
- 180
- 00:15:26,240 --> 00:15:27,920
- Fred?
- 181
- 00:15:27,960 --> 00:15:31,000
- If that's his name,
- that's who we'd like to see.
- 182
- 00:15:31,040 --> 00:15:33,160
- Could you go get him, please?
- 183
- 00:15:33,200 --> 00:15:35,880
- I usually let him have a lie-in.
- Is it urgent?
- 184
- 00:15:35,920 --> 00:15:39,040
- Yes, it is. Madame...
- Alfonsi.
- 185
- 00:15:39,080 --> 00:15:41,120
- Fred is your husband?
- 186
- 00:15:41,160 --> 00:15:43,560
- Now you're getting the idea.
- 187
- 00:15:43,600 --> 00:15:45,800
- Fred! People!
- 188
- 00:15:47,880 --> 00:15:50,920
- So what's up, anyway? Can I help?
- Madame Alfonsi...
- 189
- 00:15:50,960 --> 00:15:53,000
- Oh, Rosa. Rosa.
- 190
- 00:15:53,040 --> 00:15:55,040
- Could we sit down?
- 191
- 00:15:55,080 --> 00:15:56,720
- Please.
- 192
- 00:15:58,400 --> 00:16:02,520
- We've come to speak to you
- about Arlette.
- 193
- 00:16:02,560 --> 00:16:04,320
- Police.
- 194
- 00:16:16,840 --> 00:16:21,640
- (WHISPERS) Very careful, my darling,
- what you say and don't say.
- 195
- 00:16:22,640 --> 00:16:26,040
- We don't want you going back
- where you came from.
- 196
- 00:16:38,080 --> 00:16:41,000
- Right, then, folks,
- who do we have here?
- 197
- 00:16:41,040 --> 00:16:46,040
- Chief inspector Maigret. And
- Inspector Janvier. That's Maigret.
- 198
- 00:16:47,360 --> 00:16:50,880
- I have a licence. Everything's
- in order. I pay on the nail.
- 199
- 00:16:50,920 --> 00:16:52,920
- Arlette's dead.
- 200
- 00:16:57,040 --> 00:17:00,760
- Come again? The girl you employ
- under the stage name Arlette
- 201
- 00:17:00,800 --> 00:17:05,000
- was strangled in her bed in the early
- hours of this morning. (WEEPS)
- 202
- 00:17:08,880 --> 00:17:10,880
- What was her real name?
- 203
- 00:17:11,880 --> 00:17:14,840
- Erm, Arlette Giraud.
- 204
- 00:17:14,880 --> 00:17:17,960
- I mean, that's what it said
- on her papers.
- 205
- 00:17:18,000 --> 00:17:22,440
- I understand that last night two men
- sat together in one of these stalls.
- 206
- 00:17:22,480 --> 00:17:24,600
- Which one?
- 207
- 00:17:24,640 --> 00:17:27,880
- Two men, like a couple?
- Not necessarily.
- 208
- 00:17:27,920 --> 00:17:29,960
- Two men together, no.
- 209
- 00:17:31,240 --> 00:17:35,000
- Arlette sat in one, mind,
- with a young man.
- 210
- 00:17:35,040 --> 00:17:38,320
- It was before her show.
- Her boyfriend? He wanted to be,
- 211
- 00:17:38,360 --> 00:17:41,160
- by the look of it.
- Did you catch his name?
- 212
- 00:17:44,480 --> 00:17:48,440
- Do the girls have a dressing room?
- Maybe I can take a little look at?
- 213
- 00:17:48,480 --> 00:17:50,600
- (SOBS)
- 214
- 00:18:13,000 --> 00:18:15,800
- Did any of the customers
- sleep with Arlette?
- 215
- 00:18:15,840 --> 00:18:20,080
- We don't do that. We're a nightclub,
- 216
- 00:18:20,120 --> 00:18:22,320
- not a knocking shop.
- 217
- 00:18:23,360 --> 00:18:26,160
- Did you? Did I what?
- 218
- 00:18:26,200 --> 00:18:27,920
- Yes or no?
- 219
- 00:18:29,360 --> 00:18:33,520
- I have a go with all the girls
- when they start, it's like...
- 220
- 00:18:33,560 --> 00:18:36,160
- part of the training.
- 221
- 00:18:36,200 --> 00:18:38,880
- None of this on the premises, mind.
- 222
- 00:18:38,920 --> 00:18:41,440
- There's plenty of by-the-hour
- places round here.
- 223
- 00:18:41,480 --> 00:18:43,560
- (ROSA SOBS)
- 224
- 00:18:44,840 --> 00:18:48,160
- She doesn't mind. Ask her.
- 225
- 00:18:48,200 --> 00:18:51,520
- Ideally, not right now,
- she's a bit upset.
- 226
- 00:18:52,920 --> 00:18:54,880
- Who else works here?
- 227
- 00:18:54,920 --> 00:18:57,240
- Er, some musicians,
- 228
- 00:18:58,440 --> 00:19:02,520
- barman, a couple of waiters,
- a cook, a plongeur.
- 229
- 00:19:02,560 --> 00:19:05,360
- That's it. Oh, and er,
- the Grasshopper.
- 230
- 00:19:05,400 --> 00:19:08,760
- He's a crookback,
- everybody calls him Grasshopper.
- 231
- 00:19:08,800 --> 00:19:12,520
- He hangs around out the front
- touting for business.
- 232
- 00:19:12,560 --> 00:19:16,360
- Nobody who works here or comes here
- is known as the Countess?
- 233
- 00:19:17,360 --> 00:19:19,200
- Or Oscar?
- 234
- 00:19:23,960 --> 00:19:26,760
- I suppose we're in
- for some publicity?
- 235
- 00:19:29,160 --> 00:19:31,160
- I suppose you are.
- 236
- 00:19:31,200 --> 00:19:36,960
- Generic description, worse than
- useless - nice young man in a hat.
- 237
- 00:19:37,000 --> 00:19:40,640
- Nevertheless, we want
- this boyfriend, Janvier. He is key.
- 238
- 00:19:40,680 --> 00:19:42,840
- Was Fred sleeping with Arlette?
- 239
- 00:19:42,880 --> 00:19:46,520
- All the girls get the benefit
- of Fred's attention.
- 240
- 00:19:46,560 --> 00:19:50,320
- How does Mrs Fred feel about that?
- Apparently, she doesn't mind.
- 241
- 00:19:53,000 --> 00:19:56,040
- The girl came to us for protection.
- 242
- 00:19:57,400 --> 00:19:59,640
- She told us her name was Arlette.
- 243
- 00:20:00,720 --> 00:20:05,280
- She spun us a line about two men
- - apparently, non-existent -
- 244
- 00:20:05,320 --> 00:20:08,120
- plotting to murder a countess.
- 245
- 00:20:08,160 --> 00:20:10,880
- But what she actually wanted
- 246
- 00:20:10,920 --> 00:20:12,920
- was for someone to keep her safe.
- 247
- 00:20:14,360 --> 00:20:17,120
- And I didn't see that.
- 248
- 00:20:17,160 --> 00:20:19,120
- (TAPS PIPE ON TABLE)
- 249
- 00:20:19,160 --> 00:20:23,760
- And I let her stumble out of here
- in the middle of the night, drunk.
- 250
- 00:20:23,800 --> 00:20:28,440
- Then we'd better find the bugger
- responsible. I'm who's responsible.
- 251
- 00:20:28,480 --> 00:20:32,040
- But I'm going to find the man
- who killed her.
- 252
- 00:20:32,080 --> 00:20:34,600
- (KNOCK ON DOOR)
- Yes?
- 253
- 00:20:34,640 --> 00:20:37,080
- We have a dead countess.
- 254
- 00:20:38,160 --> 00:20:40,160
- (BREATHES HEAVILY)
- 255
- 00:20:40,200 --> 00:20:44,360
- Chief. I've tracked down
- all the aristos, emigres,
- 256
- 00:20:44,400 --> 00:20:47,800
- transvestites and lunatics
- calling themselves 'Countess',
- 257
- 00:20:47,840 --> 00:20:51,400
- including one woman whose name
- is actually Lucille Countess.
- 258
- 00:20:51,440 --> 00:20:55,480
- 76 of these people are in Paris. 75.
- Go to all the hotels and flophouses
- 259
- 00:20:55,520 --> 00:20:58,360
- within walking distance
- of Arlette's flat.
- 260
- 00:20:58,400 --> 00:21:02,440
- See if anyone remembers her taking
- a room. If so, who was with her.
- 261
- 00:21:02,480 --> 00:21:04,480
- We need this boyfriend.
- 262
- 00:21:07,000 --> 00:21:09,280
- (CLICKS FINGERS)
- What's up?
- 263
- 00:21:12,040 --> 00:21:14,040
- (BREATHES HEAVILY)
- 264
- 00:21:20,000 --> 00:21:22,000
- (BRAKES SQUEAL)
- 265
- 00:21:35,360 --> 00:21:38,840
- It's almost as though
- killing her wasn't enough.
- 266
- 00:21:38,880 --> 00:21:43,200
- She clearly put up a hell of a
- fight. I'll tell you something else.
- 267
- 00:21:43,240 --> 00:21:45,440
- Same killer?
- 268
- 00:21:46,920 --> 00:21:51,480
- Blood? None that I can see.
- When did this happen? Last night.
- 269
- 00:21:51,520 --> 00:21:55,080
- Before or after the girl?
- Before. Rigor's well set in.
- 270
- 00:21:55,120 --> 00:21:58,280
- So the killer went from here
- to Arlette's.
- 271
- 00:21:58,320 --> 00:22:01,800
- Witnesses. Establish the routes
- he could've taken
- 272
- 00:22:01,840 --> 00:22:05,360
- from this flat to hers. Talk to
- everyone. (KNOCK ON DOOR) Who's that?
- 273
- 00:22:06,480 --> 00:22:09,880
- Concierge. Tell her
- we'll talk to her downstairs.
- 274
- 00:22:09,920 --> 00:22:11,800
- Come with me.
- 275
- 00:22:11,840 --> 00:22:15,920
- Curious. There are
- objects of value here.
- 276
- 00:22:15,960 --> 00:22:18,360
- Glass. Porcelain. Ivory.
- 277
- 00:22:20,000 --> 00:22:21,800
- But no food.
- 278
- 00:22:21,840 --> 00:22:25,160
- No means of cooking it or eating it.
- 279
- 00:22:25,200 --> 00:22:27,200
- Nothing to sustain life.
- 280
- 00:22:27,240 --> 00:22:29,800
- Welcome to the wonderful world
- of morphine.
- 281
- 00:22:35,080 --> 00:22:37,680
- I'll get Moers to look at these?
- 282
- 00:22:37,720 --> 00:22:39,760
- Gendarme found this outside.
- 283
- 00:22:39,800 --> 00:22:43,720
- I guess it proves what we already
- know. Our killer's not a thief.
- 284
- 00:22:43,760 --> 00:22:47,400
- No. He came to destroy lives.
- 285
- 00:22:47,440 --> 00:22:50,840
- What we don't know is if he thinks
- he's finished
- 286
- 00:22:50,880 --> 00:22:53,640
- or if he's just getting started.
- 287
- 00:22:53,680 --> 00:22:58,440
- No, she married the Count
- before the War, a much older man.
- 288
- 00:22:58,480 --> 00:23:01,920
- They lived in a hotel in Nice,
- the way people did.
- 289
- 00:23:01,960 --> 00:23:07,760
- The St Simon. Very swish. I think
- that when he died she just gave up.
- 290
- 00:23:07,800 --> 00:23:11,480
- I mean, the way she lived here
- was just frightful. Come in.
- 291
- 00:23:12,760 --> 00:23:16,560
- Was she ever visited
- by a young woman called Arlette?
- 292
- 00:23:16,600 --> 00:23:19,280
- No.
- Did she have many visitors?
- 293
- 00:23:19,320 --> 00:23:24,280
- Scarcely any. Her doctor, mainly.
- When I was told what had happened
- 294
- 00:23:24,320 --> 00:23:27,320
- I sent for him.
- He should be here any minute.
- 295
- 00:23:27,360 --> 00:23:29,840
- Bloch his name is.
- 296
- 00:23:29,880 --> 00:23:32,760
- A Jew, of course,
- but perfectly pleasant.
- 297
- 00:23:34,480 --> 00:23:38,800
- The only other one who came
- regularly was a horrid pansy,
- 298
- 00:23:38,840 --> 00:23:41,360
- forever flouncing
- up and down the stairs.
- 299
- 00:23:41,400 --> 00:23:45,480
- God knows what they found to
- talk about. Was he here last night?
- 300
- 00:23:45,520 --> 00:23:48,520
- Very likely.
- 301
- 00:23:48,560 --> 00:23:50,920
- Yes, yes, definitely.
- 302
- 00:23:50,960 --> 00:23:56,600
- What's his name, do you know?
- Er, begins with an F. Frederic?
- 303
- 00:23:56,640 --> 00:23:59,600
- Certainly begins with an F.
- What about Oscar?
- 304
- 00:24:02,040 --> 00:24:04,960
- (CHUCKLES) Well, he's always around.
- 305
- 00:24:05,000 --> 00:24:07,120
- He's here right now.
- 306
- 00:24:07,160 --> 00:24:10,480
- Would you like to meet him?
- Yes, please.
- 307
- 00:24:10,520 --> 00:24:12,160
- Right.
- 308
- 00:24:17,800 --> 00:24:20,360
- Come in.
- 309
- 00:24:20,400 --> 00:24:22,400
- (COCKS PISTOL)
- 310
- 00:24:29,200 --> 00:24:31,200
- Isn't he splendid?
- 311
- 00:24:32,560 --> 00:24:36,360
- He is indeed.
- How did you know his name?
- 312
- 00:24:36,400 --> 00:24:38,400
- He is a detective.
- 313
- 00:24:38,440 --> 00:24:40,440
- (OSCAR MEOWS)
- 314
- 00:24:41,800 --> 00:24:45,120
- I wish you particular luck
- on this one, Maigret.
- 315
- 00:24:45,160 --> 00:24:47,160
- (BLOWS NOSE) Cats.
- 316
- 00:24:51,040 --> 00:24:53,040
- What's he doing here?
- 317
- 00:24:53,080 --> 00:24:55,600
- Greetings. I'm Dr Bloch.
- 318
- 00:24:55,640 --> 00:24:57,680
- I know who you are.
- 319
- 00:24:59,360 --> 00:25:01,080
- Gentlemen.
- 320
- 00:25:03,400 --> 00:25:06,440
- I presume you're the police, yes?
- 321
- 00:25:06,480 --> 00:25:09,960
- I understand my patient has been
- assaulted. How is she?
- 322
- 00:25:10,000 --> 00:25:13,880
- No longer in need of
- your ministrations, Doctor. Oh, God.
- 323
- 00:25:13,920 --> 00:25:17,040
- How awful. Can I see her?
- 324
- 00:25:17,080 --> 00:25:21,880
- I'm afraid not. We don't want extra
- fingerprints at the crime scene.
- 325
- 00:25:21,920 --> 00:25:24,480
- Well...
- 326
- 00:25:24,520 --> 00:25:28,520
- in that case I'll... Why don't you
- come with us, back to my office?
- 327
- 00:25:28,560 --> 00:25:30,640
- Have a cup of coffee.
- 328
- 00:25:32,040 --> 00:25:36,040
- I don't quite understand what's
- happening. Are you arresting me?
- 329
- 00:25:36,080 --> 00:25:39,960
- I'm merely asking you
- if you want a cup of coffee, Doctor.
- 330
- 00:25:40,000 --> 00:25:43,520
- One thing at a time.
- And don't forget your bag.
- 331
- 00:25:43,560 --> 00:25:45,920
- My...
- (BLOWS NOSE)
- 332
- 00:26:04,260 --> 00:26:06,500
- Shall I tell you what I think?
- 333
- 00:26:09,820 --> 00:26:14,340
- I think that if we looked inside
- your bag that we would find,
- 334
- 00:26:14,380 --> 00:26:17,380
- among the regular apparatus,
- 335
- 00:26:17,420 --> 00:26:19,900
- a surprising amount of morphine.
- 336
- 00:26:19,940 --> 00:26:23,340
- That was the basis
- of your professional relationship
- 337
- 00:26:23,380 --> 00:26:26,980
- with the Countess, was it not?
- You were her dealer.
- 338
- 00:26:27,020 --> 00:26:29,020
- (SAUCER SHAKES)
- 339
- 00:26:33,740 --> 00:26:35,940
- Look, I can explain.
- 340
- 00:26:35,980 --> 00:26:40,700
- If a patient - all right? -
- is as addicted as she was,
- 341
- 00:26:40,740 --> 00:26:43,900
- all one can do is regulate
- the consumption,
- 342
- 00:26:43,940 --> 00:26:45,940
- contain the dependency.
- 343
- 00:26:45,980 --> 00:26:50,100
- Do you regulate and contain
- a lot of your patients?
- 344
- 00:26:50,140 --> 00:26:54,180
- This is your one chance to answer
- questions in a civilised environment.
- 345
- 00:26:54,220 --> 00:26:57,180
- I would urge you to concentrate.
- 346
- 00:26:57,220 --> 00:27:01,740
- Did you ever see a singer called
- Arlette at the Club Le Picratt?
- 347
- 00:27:01,780 --> 00:27:04,020
- I was told she was very good.
- 348
- 00:27:05,740 --> 00:27:09,540
- Was she one of your patients?
- I have no idea... What about Oscar?
- 349
- 00:27:09,580 --> 00:27:14,060
- Was he one of yours? Look,
- I've never been to this rat club,
- 350
- 00:27:14,100 --> 00:27:17,540
- or whatever it is, I don't know
- any of these people.
- 351
- 00:27:17,580 --> 00:27:20,220
- What about the rent boy?
- 352
- 00:27:20,260 --> 00:27:23,100
- Hm. Him you do know.
- 353
- 00:27:23,140 --> 00:27:26,580
- What's his name?
- Begins with an F.
- 354
- 00:27:29,060 --> 00:27:31,220
- Philippe.
- 355
- 00:27:31,260 --> 00:27:35,020
- Philippe Martinot.
- It begins with a P.
- 356
- 00:27:35,060 --> 00:27:37,380
- Where does he live? No idea.
- 357
- 00:27:37,420 --> 00:27:39,820
- Never spoke to him.
- 358
- 00:27:44,700 --> 00:27:48,980
- It's possible he has the room above
- the Countess. But he's never there.
- 359
- 00:27:49,020 --> 00:27:52,980
- He spends the nights with his
- clients, wherever they want to go.
- 360
- 00:27:53,020 --> 00:27:58,060
- There isn't a room above
- the Countess. Up in the loft.
- 361
- 00:27:58,100 --> 00:28:00,340
- She lets the boy use it.
- 362
- 00:28:00,380 --> 00:28:02,660
- The concierge doesn't know.
- 363
- 00:28:07,100 --> 00:28:08,820
- Sir.
- 364
- 00:28:45,660 --> 00:28:47,660
- (PIGEON COOS)
- 365
- 00:28:58,700 --> 00:29:00,780
- There's something missing.
- 366
- 00:29:01,940 --> 00:29:06,620
- Philippe. We have no connection
- between the Countess and Arlette.
- 367
- 00:29:06,660 --> 00:29:08,620
- Did they have anything in common?
- 368
- 00:29:08,660 --> 00:29:10,540
- Why are we still talking
- about Arlette?
- 369
- 00:29:10,580 --> 00:29:12,300
- Why can't we find out
- her real name?
- 370
- 00:29:12,340 --> 00:29:16,260
- She didn't want us to know who
- she was. Didn't want anyone to know.
- 371
- 00:29:16,300 --> 00:29:19,060
- She didn't want Oscar to know
- where she was.
- 372
- 00:29:19,100 --> 00:29:22,740
- You're assuming Oscar and the
- boyfriend are different people? No.
- 373
- 00:29:22,780 --> 00:29:27,100
- I'm merely remembering that when
- she cried out his name in her sleep,
- 374
- 00:29:27,140 --> 00:29:29,500
- it wasn't with joy.
- 375
- 00:29:29,540 --> 00:29:31,940
- She was terrified.
- 376
- 00:29:31,980 --> 00:29:35,340
- So, we have no connection
- between the murdered women,
- 377
- 00:29:35,380 --> 00:29:39,340
- no young man in a hat
- and when Arlette was strangled
- 378
- 00:29:39,380 --> 00:29:42,900
- there was a third person in the room.
- We can't find them, either.
- 379
- 00:29:42,940 --> 00:29:45,820
- (PIGEON COOS)
- 380
- 00:29:45,860 --> 00:29:47,940
- Get hold of Philippe, bring him in.
- 381
- 00:29:47,980 --> 00:29:51,140
- I'm going to talk to those dancers.
- 382
- 00:29:51,180 --> 00:29:53,660
- (SIGHS)
- 383
- 00:29:55,220 --> 00:29:57,220
- What?
- 384
- 00:29:57,260 --> 00:30:00,380
- You spend the night sitting in
- a club with a bunch of showgirls.
- 385
- 00:30:00,420 --> 00:30:03,140
- I spend the night in the cold
- looking for a rent boy.
- 386
- 00:30:03,180 --> 00:30:05,180
- That's the chain of command.
- 387
- 00:30:07,900 --> 00:30:09,580
- Chief.
- 388
- 00:30:09,620 --> 00:30:11,620
- Mind your head.
- 389
- 00:30:13,620 --> 00:30:17,420
- GRASSHOPPER: Gather round,
- dear friends, I want to let you in
- 390
- 00:30:17,460 --> 00:30:19,660
- on a little secret.
- 391
- 00:30:19,700 --> 00:30:24,180
- Wonderful people, you need
- liberation from the dull, old grind.
- 392
- 00:30:24,220 --> 00:30:26,220
- You need Le Picratt,
- 393
- 00:30:26,260 --> 00:30:30,500
- as featured in Paris Soir!
- 20% discount with this card.
- 394
- 00:30:30,540 --> 00:30:33,740
- This gentleman,
- clearly feeling wonderful.
- 395
- 00:30:33,780 --> 00:30:35,940
- That got his attention.
- Can you help me?
- 396
- 00:30:35,980 --> 00:30:39,820
- Now, why would a big-time
- bloodhound like you need help
- 397
- 00:30:39,860 --> 00:30:42,180
- from a poor little cripple like me?
- 398
- 00:30:42,220 --> 00:30:45,820
- Grasshopper, he sees it once,
- he has its number.
- 399
- 00:30:45,860 --> 00:30:47,700
- He figured it
- for a cop straight off.
- 400
- 00:30:47,740 --> 00:30:51,420
- Then it opens its mouth
- and, lo, it's Maigret.
- 401
- 00:30:51,460 --> 00:30:54,620
- Yes. Looking for a murderer.
- 402
- 00:30:55,940 --> 00:30:59,540
- I was wondering
- if you might have seen anything.
- 403
- 00:30:59,580 --> 00:31:02,180
- Is Betty on tonight?
- She is indeed, my friend,
- 404
- 00:31:02,220 --> 00:31:05,860
- loose as a goose
- and hot to trot. Nice to know.
- 405
- 00:31:05,900 --> 00:31:09,940
- We get all sorts. We get couples,
- we get men dressed as women,
- 406
- 00:31:09,980 --> 00:31:12,220
- women dressed as men, priests,
- 407
- 00:31:12,260 --> 00:31:15,100
- old geezers playing with themselves
- under the table
- 408
- 00:31:15,140 --> 00:31:19,140
- when the girls take their kit off.
- Sleaze balls, losers and lost souls.
- 409
- 00:31:20,900 --> 00:31:23,060
- But murderers? No.
- 410
- 00:31:23,100 --> 00:31:26,900
- What about an Oscar?
- He's your murderer, is he?
- 411
- 00:31:26,940 --> 00:31:32,420
- No, no Oscar. Any more questions,
- sir? You're putting off my punters.
- 412
- 00:31:32,460 --> 00:31:35,020
- Just one.
- 413
- 00:31:35,060 --> 00:31:37,180
- How well did you know Arlette?
- 414
- 00:31:38,700 --> 00:31:41,740
- I was thinking about having her.
- 415
- 00:31:41,780 --> 00:31:45,300
- Blink all you like, but the girls
- know what's good for 'em.
- 416
- 00:31:49,580 --> 00:31:53,340
- All I had to do was ask.
- She was generous that way.
- 417
- 00:31:53,380 --> 00:31:57,780
- (CHUCKLES WICKEDLY)
- Announcing the showgirl Betty.
- 418
- 00:31:57,820 --> 00:32:00,300
- (JAZZ PIANO PLAYS)
- 419
- 00:32:00,340 --> 00:32:03,460
- Chief Inspector. Welcome.
- (APPLAUSE)
- 420
- 00:32:04,660 --> 00:32:06,980
- Your money's no good here tonight.
- 421
- 00:32:08,580 --> 00:32:10,580
- Look how the place is filling up.
- 422
- 00:32:10,620 --> 00:32:14,780
- You did that, putting us
- in the papers. (WOLF-WHISTLES)
- 423
- 00:32:14,820 --> 00:32:20,420
- Barman, give this gentleman whatever
- he desires, and keep it coming.
- 424
- 00:32:20,460 --> 00:32:23,860
- What'll it be, comrade?
- Armagnac. But I'll pay.
- 425
- 00:32:23,900 --> 00:32:27,540
- Anything else you'd like?
- I'd like to speak to the girls.
- 426
- 00:32:27,580 --> 00:32:30,620
- And so you shall. Er, Rosa! Rosa!
- 427
- 00:32:30,660 --> 00:32:33,340
- Chief Inspector wants the girls.
- 428
- 00:32:33,380 --> 00:32:37,780
- Hey. I'm auditioning for
- a replacement for Arlette tomorrow.
- 429
- 00:32:37,820 --> 00:32:39,900
- Probably a stripper.
- 430
- 00:32:39,940 --> 00:32:43,820
- You might like to come along.
- You might find it instructive.
- 431
- 00:32:56,060 --> 00:32:58,780
- (EXCITED SHOUTS AND WHISTLING)
- 432
- 00:33:25,260 --> 00:33:27,260
- (APPLAUSE)
- 433
- 00:33:29,980 --> 00:33:31,980
- (GROANS)
- 434
- 00:33:46,340 --> 00:33:48,660
- (FLUTTERING OF BIRDS' WINGS)
- 435
- 00:33:48,700 --> 00:33:51,180
- (TAKES QUICK, SHORT BREATHS)
- 436
- 00:33:54,060 --> 00:33:56,100
- (FOOTSTEPS)
- 437
- 00:34:18,140 --> 00:34:20,300
- (FOOTSTEPS RUNNING AWAY)
- 438
- 00:34:29,860 --> 00:34:31,860
- (RATTLING)
- 439
- 00:34:36,460 --> 00:34:38,460
- (SLOW JAZZ PLAYS)
- 440
- 00:34:43,700 --> 00:34:47,540
- I'm Betty. This is Tania.
- You wanted us.
- 441
- 00:34:47,580 --> 00:34:51,380
- Please.
- Can't, love, I'm on in a second.
- 442
- 00:34:56,380 --> 00:34:59,260
- I'm gathering information
- about Arlette.
- 443
- 00:34:59,300 --> 00:35:02,260
- About her life, her place of work.
- 444
- 00:35:02,300 --> 00:35:04,300
- She didn't dance, did she?
- 445
- 00:35:04,340 --> 00:35:08,340
- She called it dancing. All she had
- to do was walk on stage,
- 446
- 00:35:08,380 --> 00:35:12,100
- fellas start frothing at the mouth.
- You married?
- 447
- 00:35:12,140 --> 00:35:13,860
- Um...
- 448
- 00:35:13,900 --> 00:35:16,500
- Yeah, you're married.
- 449
- 00:35:16,540 --> 00:35:19,380
- You have that look. What's the word?
- 450
- 00:35:20,380 --> 00:35:23,580
- Contented?
- Stricken. (CHUCKLES)
- 451
- 00:35:29,940 --> 00:35:32,860
- Arlette had a boyfriend.
- Not that I'm aware of.
- 452
- 00:35:32,900 --> 00:35:34,900
- His name might have been Oscar.
- 453
- 00:35:34,940 --> 00:35:38,820
- I suppose it might have been, dear.
- I never saw him.
- 454
- 00:35:38,860 --> 00:35:40,700
- Poor Arly.
- 455
- 00:35:40,740 --> 00:35:42,820
- That wasn't her name.
- 456
- 00:35:44,820 --> 00:35:47,860
- It was Marie Lefevre.
- Well, I never.
- 457
- 00:35:47,900 --> 00:35:49,900
- Hey, hey, you're on.
- 458
- 00:35:56,420 --> 00:35:59,340
- Girls, girls, lovely girls.
- Thank you.
- 459
- 00:35:59,380 --> 00:36:01,940
- Tall girls, skinny girls,...
- Thank you.
- 460
- 00:36:01,980 --> 00:36:04,780
- ..girls who are
- very obviously mammals.
- 461
- 00:36:04,820 --> 00:36:07,380
- We got 'em.
- 462
- 00:36:07,420 --> 00:36:09,660
- And none of them any use to you.
- 463
- 00:36:12,460 --> 00:36:16,380
- Because it's just a little corpse
- looking for its grave.
- 464
- 00:36:23,700 --> 00:36:26,300
- Betty doesn't remember a boyfriend.
- 465
- 00:36:26,340 --> 00:36:30,820
- Betty's a nice girl but she's
- very stupid. She sees nothing.
- 466
- 00:36:32,140 --> 00:36:34,740
- Arlette really liked that boy,
- I think.
- 467
- 00:36:35,780 --> 00:36:39,420
- She didn't tell me his name.
- That's why I thought he was special.
- 468
- 00:36:39,460 --> 00:36:42,060
- To have a secret in this place
- is special.
- 469
- 00:36:42,100 --> 00:36:44,980
- Fred doesn't like secrets?
- 470
- 00:36:45,020 --> 00:36:47,020
- Or is it Rosa?
- 471
- 00:36:47,060 --> 00:36:49,660
- Rosa's a good woman,
- 472
- 00:36:49,700 --> 00:36:51,740
- so you leave her alone.
- 473
- 00:36:51,780 --> 00:36:54,500
- She's been very good to you?
- Alone.
- 474
- 00:36:56,900 --> 00:37:00,420
- So these people here tonight -
- the regulars. Regulars...
- 475
- 00:37:00,460 --> 00:37:03,020
- Do you know any of them?
- 476
- 00:37:03,060 --> 00:37:06,700
- None of these peoples are regulars.
- Oh, come on, Tania.
- 477
- 00:37:06,740 --> 00:37:09,540
- What about the man in the booth
- behind me?
- 478
- 00:37:10,580 --> 00:37:14,340
- I've never seen him before
- in my life, and besides, he's gone.
- 479
- 00:37:15,700 --> 00:37:19,100
- Ladies and gentlemen... Thank you.
- ..you need music.
- 480
- 00:37:19,140 --> 00:37:21,020
- You need...
- 481
- 00:37:21,060 --> 00:37:24,060
- The man who asked about Betty.
- Who is he? God knows.
- 482
- 00:37:24,100 --> 00:37:27,500
- He's a regular. You addressed him as
- "my friend". Everybody's my friend.
- 483
- 00:37:27,540 --> 00:37:31,940
- He ain't a regular, he's a first-
- timer. How did he know Betty's name?
- 484
- 00:37:31,980 --> 00:37:34,180
- People round here know the girls.
- 485
- 00:37:34,220 --> 00:37:37,140
- Especially since you got 'em
- in the paper.
- 486
- 00:37:52,340 --> 00:37:54,340
- (SCRAPING ALONG FLOOR)
- 487
- 00:38:08,380 --> 00:38:10,380
- (DOOR OPENS)
- 488
- 00:38:19,020 --> 00:38:22,700
- Where are you?
- Arlette's flat,
- 489
- 00:38:22,740 --> 00:38:25,780
- where the girl was killed.
- She's there, yes?
- 490
- 00:38:25,820 --> 00:38:28,100
- Yes.
- And you're the murderer?
- 491
- 00:38:29,180 --> 00:38:31,860
- The blood on the floor - O-positive.
- 492
- 00:38:31,900 --> 00:38:34,460
- The blood on the wall - B-positive.
- 493
- 00:38:34,500 --> 00:38:36,540
- Arlette is B-negative.
- 494
- 00:38:36,580 --> 00:38:38,660
- None of this is hers.
- 495
- 00:38:38,700 --> 00:38:41,820
- So there's a third person in the room
- 496
- 00:38:41,860 --> 00:38:44,100
- and we are both bleeding.
- 497
- 00:38:47,620 --> 00:38:52,260
- Are you so preoccupied
- with your murder
- 498
- 00:38:52,300 --> 00:38:55,900
- that you don't notice
- someone coming in behind you?
- 499
- 00:39:00,660 --> 00:39:02,820
- Someone who tries to stop me.
- 500
- 00:39:02,860 --> 00:39:04,660
- Or just...
- 501
- 00:39:04,700 --> 00:39:06,940
- grabs me, stabs me,
- 502
- 00:39:06,980 --> 00:39:10,780
- because it's too late
- to save Arlette.
- 503
- 00:39:10,820 --> 00:39:15,860
- I lash out in pain and I'm certain
- that I've killed them, too.
- 504
- 00:39:15,900 --> 00:39:18,060
- But after I leave they recover.
- 505
- 00:39:18,100 --> 00:39:21,100
- They're still alive.
- 506
- 00:39:21,140 --> 00:39:24,500
- Madame Maigret,
- you're a very clever woman.
- 507
- 00:39:25,540 --> 00:39:29,420
- But if that's what happened,
- it actually makes things worse,
- 508
- 00:39:29,460 --> 00:39:32,900
- because Oscar's carrying a wound
- 509
- 00:39:32,940 --> 00:39:37,100
- and he'll want to find who did that
- to him, because they've seen him.
- 510
- 00:39:38,860 --> 00:39:41,140
- He's got another person to kill.
- 511
- 00:39:45,660 --> 00:39:48,660
- Right, Arlette was not Arlette,
- 512
- 00:39:48,700 --> 00:39:52,740
- she was Marie Lefevre, so let's get
- onto that very quickly, please.
- 513
- 00:39:52,780 --> 00:39:56,660
- I don't know where she was from,
- but I'm guessing not Montmartre.
- 514
- 00:39:56,700 --> 00:39:59,300
- Also, the report from the morgue
- 515
- 00:39:59,340 --> 00:40:02,820
- says that the Countess's body
- was covered in scars.
- 516
- 00:40:02,860 --> 00:40:06,060
- She was looking for veins.
- Not on her back.
- 517
- 00:40:06,100 --> 00:40:10,260
- Some of the scars date back years
- and look like cigarette burns.
- 518
- 00:40:10,300 --> 00:40:13,740
- Who was doing that to her? And why?
- 519
- 00:40:15,580 --> 00:40:19,300
- Where's Philippe? The gentleman
- was in when I called round,
- 520
- 00:40:19,340 --> 00:40:23,140
- but he promptly did a bunk out
- the window, but he won't get far.
- 521
- 00:40:23,180 --> 00:40:26,260
- He's a junky chasing a fix,
- looking for trade.
- 522
- 00:40:26,300 --> 00:40:30,020
- The one photo that we have got
- of him, I've given to the uniforms.
- 523
- 00:40:30,060 --> 00:40:33,860
- I'll find him.
- Well, you won't find him here.
- 524
- 00:40:39,260 --> 00:40:41,260
- (SNIFFS)
- 525
- 00:40:46,860 --> 00:40:49,820
- (SNIFFS)
- You want to earn yourself some cash?
- 526
- 00:40:51,580 --> 00:40:54,460
- Yes. You have a room?
- 527
- 00:40:55,980 --> 00:40:58,100
- Give me 100 metres.
- 528
- 00:42:17,620 --> 00:42:19,620
- (BREATHES HEAVILY)
- 529
- 00:42:22,220 --> 00:42:24,580
- I'm so sorry, I got held up.
- 530
- 00:42:27,060 --> 00:42:30,780
- That's all right, sunshine.
- You've found me now.
- 531
- 00:42:40,740 --> 00:42:44,580
- Ah. This is epic.
- What is?
- 532
- 00:42:44,620 --> 00:42:47,540
- This correspondence from Nice.
- 533
- 00:42:47,580 --> 00:42:49,580
- Count to Countess.
- 534
- 00:42:49,620 --> 00:42:53,100
- Elderly gentleman of rarefied taste
- salutes his child bride.
- 535
- 00:42:53,140 --> 00:42:55,420
- It's really very sweet.
- 536
- 00:42:55,460 --> 00:42:59,740
- How did he die?
- Ah. Well, not quite so romantic.
- 537
- 00:42:59,780 --> 00:43:04,460
- The press reports say the Count fell
- from the balcony, ten floors up.
- 538
- 00:43:04,500 --> 00:43:07,380
- The coroner says:
- a fit of dizziness.
- 539
- 00:43:07,420 --> 00:43:11,380
- The world says: the old boy jumped.
- 540
- 00:43:11,420 --> 00:43:14,660
- Why, if they were so happy?
- Well, they started happy,
- 541
- 00:43:14,700 --> 00:43:19,460
- but ended up in hell. The second
- year of marriage he started on her.
- 542
- 00:43:19,500 --> 00:43:23,340
- Nothing she could do was right.
- Reading between the lines, I think
- 543
- 00:43:23,380 --> 00:43:26,140
- he was a rather
- nasty piece of work.
- 544
- 00:43:26,180 --> 00:43:30,340
- And anyway, the note here
- from the hotel manager
- 545
- 00:43:30,380 --> 00:43:34,140
- of the St Simon suggests
- that six months after the funeral
- 546
- 00:43:34,180 --> 00:43:38,060
- she was broke.
- Er, she cut and ran to Paris
- 547
- 00:43:38,100 --> 00:43:41,860
- where she fell into bad company
- and paid the price.
- 548
- 00:43:41,900 --> 00:43:45,100
- Do we think that the Count
- might've been pushed?
- 549
- 00:43:45,140 --> 00:43:48,540
- That is not suggested
- in these documents.
- 550
- 00:43:48,580 --> 00:43:51,220
- Are these the earlier letters?
- Yes.
- 551
- 00:43:52,380 --> 00:43:55,420
- Hm.
- Sir, I haven't finished with those.
- 552
- 00:43:55,460 --> 00:43:58,340
- You'll get them back.
- 553
- 00:43:58,380 --> 00:44:00,740
- (CAR DRIVES OFF OUTSIDE)
- 554
- 00:44:02,260 --> 00:44:06,820
- Lapointe. Chief. Erm, I went round
- all the hotels
- 555
- 00:44:06,860 --> 00:44:09,020
- and nobody's let a room to Arlette.
- 556
- 00:44:09,060 --> 00:44:11,460
- Well, they wouldn't have.
- 557
- 00:44:11,500 --> 00:44:15,660
- Why's that? Because
- she wasn't that sort of girl.
- 558
- 00:44:15,700 --> 00:44:18,140
- (SIGHS)
- Lognon, just the man.
- 559
- 00:44:18,180 --> 00:44:20,940
- Montmartre is very much your fiefdom.
- 560
- 00:44:20,980 --> 00:44:24,620
- My what? Alfonsi told us
- that he took Arlette to a hotel
- 561
- 00:44:24,660 --> 00:44:26,660
- close to the club.
- 562
- 00:44:26,700 --> 00:44:30,140
- Mind checking around? Show
- the managers a picture of Fred.
- 563
- 00:44:30,180 --> 00:44:34,300
- Chief, I've already been to every
- single one... You, come with me.
- 564
- 00:44:42,060 --> 00:44:44,020
- (DOOR CLOSES)
- 565
- 00:44:47,740 --> 00:44:50,540
- I had a feeling
- that Arlette was significant.
- 566
- 00:44:50,580 --> 00:44:52,580
- (SNIFFLES)
- 567
- 00:44:55,020 --> 00:44:59,700
- I was going to marry her.
- Oh, Lapointe.
- 568
- 00:44:59,740 --> 00:45:04,100
- We have been looking for YOU.
- 569
- 00:45:04,140 --> 00:45:06,540
- "Young man in a hat".
- 570
- 00:45:06,580 --> 00:45:09,580
- I know, I know. I'm sorry.
- 571
- 00:45:09,620 --> 00:45:12,220
- I did try to say.
- 572
- 00:45:12,260 --> 00:45:14,460
- (SNIFFLES)
- 573
- 00:45:16,580 --> 00:45:21,100
- I hadn't actually asked her yet.
- I only met her three times,
- 574
- 00:45:23,660 --> 00:45:27,220
- but that can be enough, can't it?
- 575
- 00:45:27,260 --> 00:45:29,260
- Yes, that can be enough.
- 576
- 00:45:29,300 --> 00:45:33,020
- The first time we met
- it was professional, you know?
- 577
- 00:45:33,060 --> 00:45:36,180
- I was just a punter,
- buying the Champagne.
- 578
- 00:45:37,500 --> 00:45:39,500
- But the third time...
- 579
- 00:45:39,540 --> 00:45:41,460
- the last time..
- 580
- 00:45:43,140 --> 00:45:45,500
- we connected.
- 581
- 00:45:45,540 --> 00:45:49,340
- We really connected.
- What did you talk about?
- 582
- 00:45:50,380 --> 00:45:52,740
- Arlette didn't want
- to talk about herself.
- 583
- 00:45:53,980 --> 00:45:57,380
- She said,
- "Just like me as I am now."
- 584
- 00:45:58,460 --> 00:46:01,460
- I told her I'd have liked her
- as she was then,
- 585
- 00:46:02,740 --> 00:46:06,620
- but she said, "No, you wouldn't."
- 586
- 00:46:10,220 --> 00:46:13,340
- She was, um, born in a town
- called Lisieux.
- 587
- 00:46:14,460 --> 00:46:16,420
- Her aunt makes frocks,
- 588
- 00:46:16,460 --> 00:46:19,940
- I think. She said nothing
- about life at the club?
- 589
- 00:46:23,620 --> 00:46:27,500
- Only that Alfonsi's wife
- had been kind to her.
- 590
- 00:46:27,540 --> 00:46:30,500
- (SNIFFLES) She was kind
- to all the girls.
- 591
- 00:46:32,740 --> 00:46:36,020
- You were there last night
- with Arlette?
- 592
- 00:46:37,260 --> 00:46:41,460
- Earlier in the evening I was, but
- I couldn't stay for her first set,
- 593
- 00:46:41,500 --> 00:46:46,300
- so she must've gone straight from
- the club to the Quai. To you.
- 594
- 00:46:46,340 --> 00:46:50,980
- Did you see anyone who could
- have been an Oscar? (SNIFFLES)
- 595
- 00:46:51,020 --> 00:46:56,020
- I only saw her, Chief.
- That place could've been filled
- 596
- 00:46:56,060 --> 00:46:59,820
- with dope-crazed axe murderers,
- I wouldn't have noticed.
- 597
- 00:47:00,940 --> 00:47:04,740
- Marie Lefevre. Does that name
- mean anything to you?
- 598
- 00:47:05,940 --> 00:47:09,220
- Anything else
- in that last conversation? Think.
- 599
- 00:47:09,260 --> 00:47:11,940
- Arlette had this brooch.
- 600
- 00:47:11,980 --> 00:47:15,300
- It was an emerald, very classy.
- 601
- 00:47:15,340 --> 00:47:20,340
- I asked her, "Where did you get it?"
- She said, "It was given me,
- 602
- 00:47:20,380 --> 00:47:22,500
- in Nice." (SNIFFLES)
- 603
- 00:47:22,540 --> 00:47:25,420
- Then she clammed up. Nice.
- 604
- 00:47:25,460 --> 00:47:29,220
- Go to the Hotel St Simon and get
- a list of every member of staff
- 605
- 00:47:29,260 --> 00:47:32,860
- who's moved on since the Count died,
- where they've gone and why.
- 606
- 00:47:32,900 --> 00:47:34,860
- Chief. Chief?
- 607
- 00:47:34,900 --> 00:47:37,740
- Hm?
- Are you getting rid of me?
- 608
- 00:47:37,780 --> 00:47:41,340
- No, I'm sending you
- to the heart of the case.
- 609
- 00:47:41,380 --> 00:47:44,940
- That's how Arlette and the Countess
- are connected.
- 610
- 00:47:44,980 --> 00:47:48,980
- Same time, same city, same hotel.
- It's the link. Dig it out.
- 611
- 00:47:51,260 --> 00:47:53,100
- Where are YOU going?
- 612
- 00:48:05,780 --> 00:48:07,780
- (BRAKES SQUEAK)
- 613
- 00:48:13,780 --> 00:48:15,940
- (BELL RINGS)
- 614
- 00:48:23,060 --> 00:48:27,940
- Madame Dussardier? My name is
- Maigret. Police Judiciaire in Paris.
- 615
- 00:48:27,980 --> 00:48:29,980
- Please come in.
- 616
- 00:48:30,020 --> 00:48:33,100
- The first duty of a lady is gaiety.
- 617
- 00:48:34,420 --> 00:48:39,740
- She must be able and willing
- to sing, dance, play the piano.
- 618
- 00:48:39,780 --> 00:48:42,940
- In her conversation,
- she must scintillate.
- 619
- 00:48:42,980 --> 00:48:45,700
- That is what I was taught.
- 620
- 00:48:45,740 --> 00:48:49,500
- What I was not taught
- was how to sew.
- 621
- 00:48:49,540 --> 00:48:51,860
- It was not appropriate.
- 622
- 00:48:51,900 --> 00:48:54,860
- And yet here I am,
- 623
- 00:48:54,900 --> 00:48:58,020
- taking business into my own house.
- 624
- 00:48:58,060 --> 00:49:00,140
- A seamstress.
- 625
- 00:49:02,260 --> 00:49:07,260
- I saw the paper yesterday and
- recognised the girl as my niece.
- 626
- 00:49:07,300 --> 00:49:11,140
- You won't find her mother here,
- by the way. She's long gone.
- 627
- 00:49:11,180 --> 00:49:14,980
- She disowned the girl the day
- she was thrown out of the convent.
- 628
- 00:49:15,020 --> 00:49:18,180
- For what offence?
- The same offence.
- 629
- 00:49:18,220 --> 00:49:21,420
- Committed again and again
- 630
- 00:49:21,460 --> 00:49:24,860
- with the most deplorable men
- of the town.
- 631
- 00:49:26,340 --> 00:49:28,340
- Some people are born bad.
- 632
- 00:49:28,380 --> 00:49:30,620
- I'm not sure I believe that.
- 633
- 00:49:33,780 --> 00:49:38,140
- The autopsy revealed Marie had given
- birth when she was much younger.
- 634
- 00:49:38,180 --> 00:49:41,060
- Possibly as young as 13.
- 635
- 00:49:44,900 --> 00:49:48,420
- The whole of Lisieux
- was paralysed with dread.
- 636
- 00:49:48,460 --> 00:49:52,180
- Who was the father?
- It could have been anybody.
- 637
- 00:49:54,100 --> 00:49:55,940
- Thirteen.
- 638
- 00:49:55,980 --> 00:49:57,780
- Poor child.
- 639
- 00:49:57,820 --> 00:50:01,500
- Poor child? I don't think so.
- 640
- 00:50:01,540 --> 00:50:03,660
- She knew what she was at.
- 641
- 00:50:04,740 --> 00:50:07,060
- What happened to the baby?
- 642
- 00:50:07,100 --> 00:50:09,500
- It was born dead.
- 643
- 00:50:11,780 --> 00:50:14,460
- I learned this...
- 644
- 00:50:14,500 --> 00:50:16,500
- from my husband.
- 645
- 00:50:18,580 --> 00:50:22,340
- You see,...he thought
- the child might be his.
- 646
- 00:50:24,060 --> 00:50:28,020
- He tracked the girl all the way
- to the Riviera. He found her,
- 647
- 00:50:28,060 --> 00:50:31,220
- working as a chambermaid
- in some hotel.
- 648
- 00:50:31,260 --> 00:50:35,660
- The St Simon? The name of the hotel
- was not a detail that concerned me.
- 649
- 00:50:37,140 --> 00:50:40,500
- But my husband was right -
- 650
- 00:50:40,540 --> 00:50:42,780
- he was the father of the child.
- 651
- 00:50:43,980 --> 00:50:47,820
- I'm afraid it'll be necessary
- for me to speak to him. (LAUGHS)
- 652
- 00:50:47,860 --> 00:50:51,700
- Then you'll need to have friends
- in the highest of high places.
- 653
- 00:50:54,100 --> 00:50:56,180
- My husband hanged himself.
- 654
- 00:50:57,780 --> 00:51:01,060
- The girl's enchantment
- lay all over him, you see.
- 655
- 00:51:01,100 --> 00:51:04,300
- It lay all over
- every man she ever met.
- 656
- 00:51:06,020 --> 00:51:08,020
- That was her curse.
- 657
- 00:51:21,340 --> 00:51:23,340
- (SIGHS)
- 658
- 00:51:28,980 --> 00:51:30,780
- The Countess,
- 659
- 00:51:30,820 --> 00:51:32,620
- Arlette,
- 660
- 00:51:32,660 --> 00:51:34,420
- niece.
- 661
- 00:51:34,460 --> 00:51:37,260
- Could you move those?
- Sorry.
- 662
- 00:51:47,060 --> 00:51:51,300
- Did you really burn
- all my letters to you?
- 663
- 00:51:51,340 --> 00:51:54,660
- You'd made me very, very cross.
- I was on a case.
- 664
- 00:51:54,700 --> 00:51:57,980
- I was waiting in church,
- standing like a lemon.
- 665
- 00:51:58,020 --> 00:52:01,860
- It was a rehearsal. It's not that I
- missed the actual wedding. Please.
- 666
- 00:52:01,900 --> 00:52:06,060
- Let's not dredge this all up again.
- I'm just saying it was unfortunate.
- 667
- 00:52:07,940 --> 00:52:10,700
- That's the thing.
- What's the thing?
- 668
- 00:52:10,740 --> 00:52:16,060
- At the heart of this case
- is a man who feels aggrieved.
- 669
- 00:52:17,100 --> 00:52:20,300
- Could I ask you to do something,
- just for ten minutes,
- 670
- 00:52:20,340 --> 00:52:24,900
- just while I have you here?
- Stop worrying about your murderer.
- 671
- 00:52:24,940 --> 00:52:26,580
- Eat.
- 672
- 00:52:26,620 --> 00:52:29,180
- That's the key.
- 673
- 00:52:29,220 --> 00:52:31,260
- I'm really sorry.
- 674
- 00:52:45,780 --> 00:52:48,020
- (DOOR OPENS)
- 675
- 00:53:04,420 --> 00:53:06,500
- Roll up your sleeves.
- 676
- 00:53:06,540 --> 00:53:10,460
- No. Do as you're told, you filthy
- little fairy. That's enough.
- 677
- 00:53:12,300 --> 00:53:14,780
- Why won't you let us see your arms?
- 678
- 00:53:14,820 --> 00:53:18,940
- The evidence of what illegal
- activity would become apparent?
- 679
- 00:53:20,740 --> 00:53:23,980
- You have your addiction
- and I have mine.
- 680
- 00:53:24,020 --> 00:53:27,700
- An addiction you shared with
- your countess, who was murdered.
- 681
- 00:53:29,340 --> 00:53:31,780
- The only interesting question is:
- 682
- 00:53:31,820 --> 00:53:34,540
- were you there when she was murdered?
- 683
- 00:53:35,740 --> 00:53:38,740
- I know for a fact that you were,
- Philippe.
- 684
- 00:53:39,900 --> 00:53:42,780
- That's why you ran away.
- 685
- 00:53:42,820 --> 00:53:46,780
- How did you know?
- Oh, I didn't. But I do now.
- 686
- 00:53:50,020 --> 00:53:53,140
- So that's your problem, isn't it?
- 687
- 00:53:54,180 --> 00:53:56,660
- He killed her,
- 688
- 00:53:58,220 --> 00:54:00,700
- but he didn't quite kill you.
- 689
- 00:54:01,900 --> 00:54:03,980
- And now you're scared.
- 690
- 00:54:04,020 --> 00:54:06,220
- I'd like a lawyer, please.
- 691
- 00:54:06,260 --> 00:54:10,420
- I'm sure you would. You probably know
- a few lawyers, in your line of work.
- 692
- 00:54:10,460 --> 00:54:13,540
- But I wouldn't rely
- on these professional people
- 693
- 00:54:13,580 --> 00:54:15,860
- to rally to your cause.
- 694
- 00:54:15,900 --> 00:54:20,340
- Take Dr Bloch, for instance.
- He gave you up
- 695
- 00:54:20,380 --> 00:54:22,260
- like that. (CLICK)
- 696
- 00:54:22,300 --> 00:54:25,700
- I don't think you need a lawyer,
- Philippe.
- 697
- 00:54:25,740 --> 00:54:28,100
- What you need is a hit.
- 698
- 00:54:28,140 --> 00:54:29,940
- Isn't that right?
- 699
- 00:54:31,460 --> 00:54:34,580
- Your eyeballs are itching,
- your skin's on fire.
- 700
- 00:54:34,620 --> 00:54:39,620
- Your brain is crawling with wasps.
- All you're thinking is,
- 701
- 00:54:39,660 --> 00:54:42,220
- "Give me morphine."
- 702
- 00:54:42,260 --> 00:54:44,340
- Well, I can't,
- 703
- 00:54:44,380 --> 00:54:48,260
- but what I can do
- is to set you free.
- 704
- 00:54:49,460 --> 00:54:53,460
- Tell me what I need to know,
- Philippe, and you can leave
- 705
- 00:54:53,500 --> 00:54:57,140
- and Janvier here will have to find
- someone else to terrorise.
- 706
- 00:54:58,980 --> 00:55:02,860
- Marie Lefevre. Also known as Arlette.
- 707
- 00:55:02,900 --> 00:55:05,220
- Have you ever heard that name?
- 708
- 00:55:09,260 --> 00:55:12,460
- (EXHALES SHARPLY)
- I'm telling you nothing.
- 709
- 00:55:15,260 --> 00:55:18,740
- You really are very frightened,
- aren't you? Nothing.
- 710
- 00:55:27,620 --> 00:55:29,620
- (FOOTSTEPS)
- 711
- 00:55:37,980 --> 00:55:39,900
- (SIGHS)
- 712
- 00:55:41,100 --> 00:55:43,820
- Slacking again?
- Everything I do...
- 713
- 00:55:43,860 --> 00:55:46,740
- Everything you do what?
- 714
- 00:55:46,780 --> 00:55:49,740
- Defile it with your filthy hands.
- 715
- 00:55:49,780 --> 00:55:52,620
- You still got a headache, darling?
- Everything.
- 716
- 00:55:52,660 --> 00:55:55,740
- You know what's good for you,
- don't you?
- 717
- 00:55:55,780 --> 00:55:57,780
- Hm?
- 718
- 00:55:57,820 --> 00:56:00,500
- A bit of bed.
- I'm not tired.
- 719
- 00:56:00,540 --> 00:56:04,860
- Who's talking about tired?
- If you hit me, I'll scream.
- 720
- 00:56:04,900 --> 00:56:07,660
- I'll...
- Well, don't do that,
- 721
- 00:56:07,700 --> 00:56:10,060
- because then I might get a headache.
- 722
- 00:56:10,100 --> 00:56:12,740
- Oh! Stop! Stop!
- 723
- 00:56:12,780 --> 00:56:14,780
- Don't! Leave her.
- 724
- 00:56:16,860 --> 00:56:18,860
- (SIGHS)
- 725
- 00:56:24,620 --> 00:56:26,260
- (SIGHS)
- 726
- 00:56:34,420 --> 00:56:36,660
- (SPITS)
- 727
- 00:56:47,820 --> 00:56:50,740
- That man...
- 728
- 00:56:50,780 --> 00:56:52,780
- is a shit.
- 729
- 00:56:52,820 --> 00:56:55,860
- No, no, no, no.
- You should take this and rip...
- 730
- 00:56:55,900 --> 00:56:59,740
- Tania, put it down. Tania,
- you're forgetting yourself. Enough.
- 731
- 00:57:02,940 --> 00:57:07,820
- Fred took me in. Like I took you in.
- I've done some bad things
- 732
- 00:57:07,860 --> 00:57:11,780
- in my time and he's never asked
- questions, never passed judgement.
- 733
- 00:57:11,820 --> 00:57:16,540
- What I have now, it's not much
- of a life, but what there is
- 734
- 00:57:16,580 --> 00:57:18,380
- I owe to him.
- 735
- 00:57:20,340 --> 00:57:22,340
- Do you understand?
- 736
- 00:57:28,060 --> 00:57:31,820
- You watch yourself, girl,
- we don't want you back in prison.
- 737
- 00:57:31,860 --> 00:57:34,260
- You're a slave.
- 738
- 00:57:34,300 --> 00:57:36,420
- No, Tania, I'm a wife.
- 739
- 00:57:37,540 --> 00:57:39,860
- Now, clear that up, please.
- 740
- 00:57:41,980 --> 00:57:44,380
- (WHIMPERS)
- 741
- 00:57:49,140 --> 00:57:51,140
- Oh, for God's sake.
- 742
- 00:57:51,180 --> 00:57:53,220
- (GROANS)
- 743
- 00:57:54,820 --> 00:57:56,620
- What's this?
- 744
- 00:57:58,780 --> 00:58:03,540
- The, er, person being
- interviewed fell over, sir.
- 745
- 00:58:04,780 --> 00:58:06,780
- Isn't that right?
- 746
- 00:58:09,700 --> 00:58:11,700
- (WEEPS)
- 747
- 00:58:12,980 --> 00:58:16,460
- Well, I don't want him
- falling over again. Is that clear?
- 748
- 00:58:16,500 --> 00:58:18,860
- He's a human being, Janvier.
- 749
- 00:58:20,940 --> 00:58:22,780
- (CLICKS FINGERS)
- 750
- 00:58:27,220 --> 00:58:31,140
- (DOOR OPENS AND CLOSES)
- Madras cotton. Lovely.
- 751
- 00:58:32,180 --> 00:58:35,740
- Thank you. I'll wash it for you.
- 752
- 00:58:35,780 --> 00:58:37,780
- (SOBS)
- 753
- 00:58:41,740 --> 00:58:45,060
- Philippe, the man
- who killed your friend
- 754
- 00:58:45,100 --> 00:58:48,940
- has also killed a young woman
- and I think he might kill again.
- 755
- 00:58:51,860 --> 00:58:54,980
- It's really starting to bite, now,
- isn't it?
- 756
- 00:58:55,020 --> 00:58:57,660
- You need to get out of this place.
- 757
- 00:58:57,700 --> 00:59:01,540
- But you have a crucial piece
- of information that I know
- 758
- 00:59:01,580 --> 00:59:04,740
- you're scared to part with.
- But I need it.
- 759
- 00:59:05,940 --> 00:59:08,260
- You saw Oscar.
- 760
- 00:59:08,300 --> 00:59:10,180
- You saw his face.
- 761
- 00:59:10,220 --> 00:59:13,020
- Help me catch this man, Philippe.
- 762
- 00:59:13,060 --> 00:59:15,580
- Tell me what he looked like.
- 763
- 00:59:15,620 --> 00:59:18,900
- No. No. No.
- 764
- 00:59:18,940 --> 00:59:20,940
- I can't.
- 765
- 00:59:22,940 --> 00:59:24,580
- Chief.
- 766
- 00:59:26,140 --> 00:59:29,380
- This is a list of the surviving
- pre-war staff
- 767
- 00:59:29,420 --> 00:59:31,420
- from the St Simon in Nice.
- 768
- 00:59:31,460 --> 00:59:34,380
- 17 names, but two
- which might be of interest:
- 769
- 00:59:34,420 --> 00:59:38,580
- Nathalie Moncoeur, housekeeper.
- She now lives just round the corner.
- 770
- 00:59:38,620 --> 00:59:42,340
- And Oscar Bonvoison,
- who's a chauffeur.
- 771
- 00:59:42,380 --> 00:59:44,460
- Whereabouts unknown.
- 772
- 00:59:45,860 --> 00:59:48,660
- # JACQUES BREL:
- Quand On N'a Que L'Amour
- 773
- 00:59:53,300 --> 00:59:56,060
- # Quand on n'a que l'amour
- 774
- 00:59:56,100 --> 00:59:58,700
- # A s'offrir en partage
- 775
- 00:59:58,740 --> 01:00:01,500
- # Au jour du grand voyage
- 776
- 01:00:01,540 --> 01:00:04,180
- # Qu'est notre grand amour
- 777
- 01:00:04,220 --> 01:00:06,580
- # Quand on n'a que l'amour...
- 778
- 01:00:06,620 --> 01:00:09,220
- This way, sir.
- 779
- 01:00:09,260 --> 01:00:11,620
- # Pour qu'eclatent de joie
- 780
- 01:00:11,660 --> 01:00:14,580
- # Chaque heure et chaque jour
- 781
- 01:00:14,620 --> 01:00:17,180
- # Quand on n'a que l'amour
- 782
- 01:00:17,220 --> 01:00:19,780
- # Pour vivre nos promesses
- 783
- 01:00:19,820 --> 01:00:23,020
- # Sans nulle autre richesse...
- Nathalie Moncoeur?
- 784
- 01:00:24,340 --> 01:00:26,620
- Sorry? My name's Maigret.
- 785
- 01:00:26,660 --> 01:00:28,860
- Sorry, lover, I can't hear a word.
- 786
- 01:00:28,900 --> 01:00:30,660
- # De merveilles
- 787
- 01:00:30,700 --> 01:00:33,620
- ♪ Et couvrir de soleil... ♪
- 788
- 01:00:33,660 --> 01:00:36,100
- (SWITCHES OFF MUSIC)
- Police Judiciaire.
- 789
- 01:00:36,140 --> 01:00:39,700
- I was wondering if I could ask
- a few questions? Am I in trouble?
- 790
- 01:00:39,740 --> 01:00:41,740
- Not in the least.
- 791
- 01:00:41,780 --> 01:00:44,580
- I wanted to ask you about your time
- in Nice, before the war,
- 792
- 01:00:44,620 --> 01:00:48,940
- working at the hotel St Simon.
- That's going back a bit.
- 793
- 01:00:48,980 --> 01:00:53,900
- Indeed. I need information about some
- people who were permanent residents:
- 794
- 01:00:53,940 --> 01:00:56,300
- the Count and Countess von Farnheim.
- 795
- 01:00:56,340 --> 01:01:00,900
- Oh, yes. Horrible old man, he was.
- Beastly to his wife.
- 796
- 01:01:02,060 --> 01:01:04,140
- He died, didn't he?
- He did.
- 797
- 01:01:05,580 --> 01:01:10,140
- She ran off somewhere.
- She came here, in fact. To Paris.
- 798
- 01:01:10,180 --> 01:01:12,980
- Did she? I never knew that.
- 799
- 01:01:13,980 --> 01:01:15,980
- What's she been up to?
- 800
- 01:01:17,060 --> 01:01:20,220
- I also want to ask you
- about another member of staff.
- 801
- 01:01:20,260 --> 01:01:22,540
- He was employed as a chauffeur.
- 802
- 01:01:23,860 --> 01:01:26,100
- Oscar Bonvoison.
- That's him.
- 803
- 01:01:26,140 --> 01:01:29,860
- We're trying to trace Oscar and are
- having trouble tracking him down.
- 804
- 01:01:29,900 --> 01:01:33,620
- I was hoping you may be able to give
- me a physical description of him.
- 805
- 01:01:33,660 --> 01:01:36,140
- You mean, what did he look like?
- Hm.
- 806
- 01:01:36,180 --> 01:01:38,340
- No. Sorry.
- 807
- 01:01:38,380 --> 01:01:41,380
- Why not, may I ask?
- 808
- 01:01:41,420 --> 01:01:43,700
- Didn't you notice, love?
- 809
- 01:01:43,740 --> 01:01:45,780
- I'm blind.
- 810
- 01:01:47,900 --> 01:01:50,460
- You're thinking,
- "I don't know how she does it;
- 811
- 01:01:50,500 --> 01:01:52,740
- she must get burned all the time."
- 812
- 01:01:53,980 --> 01:01:58,980
- The answer is I do get burned
- now and then, but I put up with it,
- 813
- 01:01:59,020 --> 01:02:02,980
- and I do the job by sonar.
- 814
- 01:02:03,020 --> 01:02:07,660
- Sonar?
- Yeah. Like they have in submarines.
- 815
- 01:02:07,700 --> 01:02:11,140
- I tell where things are
- in the room by how they sound.
- 816
- 01:02:11,180 --> 01:02:17,060
- It's why I have the wireless on.
- The music bounces around, guides me.
- 817
- 01:02:17,100 --> 01:02:21,020
- So you would have known Oscar
- by his voice? I did.
- 818
- 01:02:22,420 --> 01:02:27,740
- It's funny. I thought I heard him
- arguing in the market the other day.
- 819
- 01:02:27,780 --> 01:02:32,020
- It wasn't him, was it?
- Would it worry you if it were?
- 820
- 01:02:32,060 --> 01:02:36,020
- After what he did to Marie Lefevre,
- yes. What did he do to her?
- 821
- 01:02:36,060 --> 01:02:38,620
- He turned her into a whore.
- 822
- 01:02:42,580 --> 01:02:47,780
- Every hotel, there's a fella that
- a man can ask if he wants a woman.
- 823
- 01:02:47,820 --> 01:02:50,740
- A fella who knows.
- 824
- 01:02:50,780 --> 01:02:55,300
- At the St Simon it was Oscar.
- He was well-placed, you see.
- 825
- 01:02:55,340 --> 01:02:59,220
- He'd drive the hotel Bentley to
- the station to collect the guest.
- 826
- 01:02:59,260 --> 01:03:02,940
- The guest says, "I've heard
- you can get me a girl."
- 827
- 01:03:02,980 --> 01:03:05,100
- "For the right price," says Oscar,
- 828
- 01:03:05,140 --> 01:03:08,140
- "I can get you a girl
- like you've never had."
- 829
- 01:03:09,180 --> 01:03:11,140
- God...
- 830
- 01:03:11,180 --> 01:03:13,380
- He worked Marie into the ground.
- 831
- 01:03:14,780 --> 01:03:16,820
- Proper bastard, he was.
- 832
- 01:03:19,220 --> 01:03:22,700
- He must've had a hold over her
- and the Countess.
- 833
- 01:03:22,740 --> 01:03:25,340
- They were close, those two.
- 834
- 01:03:25,380 --> 01:03:27,620
- They left the hotel the same day.
- 835
- 01:03:27,660 --> 01:03:30,140
- Guest and chambermaid together?
- 836
- 01:03:30,180 --> 01:03:32,340
- It was Oscar, wasn't it?
- 837
- 01:03:34,420 --> 01:03:37,100
- He's followed them.
- 838
- 01:03:37,140 --> 01:03:39,460
- He's here.
- 839
- 01:03:39,500 --> 01:03:41,700
- (KNOCK ON DOOR)
- 840
- 01:03:41,740 --> 01:03:43,940
- (DOOR OPENS AND CLOSES)
- 841
- 01:03:43,980 --> 01:03:45,620
- Chief?
- 842
- 01:03:48,260 --> 01:03:50,500
- I'm going to release Philippe.
- 843
- 01:03:51,820 --> 01:03:55,340
- Right. I see. May I ask why?
- He's down there refusing -
- 844
- 01:03:55,380 --> 01:03:57,780
- We follow him.
- 845
- 01:03:59,900 --> 01:04:01,900
- Oscar thinks he's killed Philippe.
- 846
- 01:04:01,940 --> 01:04:04,940
- He'll be surprised
- to learn he didn't.
- 847
- 01:04:04,980 --> 01:04:08,820
- He'll want to finish the job off.
- Goodness knows what he wants.
- 848
- 01:04:08,860 --> 01:04:14,140
- But he's watching us and we've got
- to be very, very careful.
- 849
- 01:04:14,180 --> 01:04:17,220
- You can't just throw me out.
- He'll kill me!
- 850
- 01:04:17,260 --> 01:04:20,380
- He may try, Philippe...
- Oh, my God.
- 851
- 01:04:20,420 --> 01:04:24,220
- ..but he won't succeed, because
- wherever you go we will go.
- 852
- 01:04:24,260 --> 01:04:27,740
- You won't see us, Oscar won't see us,
- but we'll be there.
- 853
- 01:04:29,420 --> 01:04:34,420
- You know, Countess couldn't talk
- about him when she was straight.
- 854
- 01:04:34,460 --> 01:04:36,460
- When she was high...
- 855
- 01:04:36,500 --> 01:04:39,700
- "The day Oscar finds me," she said,
- 856
- 01:04:39,740 --> 01:04:43,300
- "he'll cut me
- into tiny bloody shreds!"
- 857
- 01:04:43,340 --> 01:04:46,060
- I'm going to take care of you,
- Philippe.
- 858
- 01:04:46,100 --> 01:04:49,900
- I'm going to put my most dependable
- officer in charge of you.
- 859
- 01:04:49,940 --> 01:04:53,900
- He will be personally responsible
- for your safety at all times.
- 860
- 01:05:15,060 --> 01:05:16,940
- (BRAKES SQUEAK)
- 861
- 01:05:18,340 --> 01:05:20,220
- (COUGHS) Sir.
- 862
- 01:05:22,060 --> 01:05:25,420
- There are places out there
- that your boy, Lapointe,
- 863
- 01:05:25,460 --> 01:05:28,860
- doesn't know about,
- innocent little lamb that he is.
- 864
- 01:05:28,900 --> 01:05:31,660
- There's a particularly salubrious
- joint in Anvers.
- 865
- 01:05:31,700 --> 01:05:34,940
- I showed the manageress a picture
- of Arlette. She says, "Oh, yes.
- 866
- 01:05:34,980 --> 01:05:37,860
- Regular guest, but I don't think
- she was on the game.
- 867
- 01:05:37,900 --> 01:05:43,260
- She seems to burn through men."
- So I show her the picture of Fred.
- 868
- 01:05:43,300 --> 01:05:47,580
- "Recognise him?" "Course,"
- she says, "That's Freddy Alfonsi
- 869
- 01:05:47,620 --> 01:05:52,100
- from the Picratt. No, no. The girl
- never came here with him."
- 870
- 01:05:55,140 --> 01:05:59,900
- OK. Call me if you need to know more
- about my, er,... What was it?
- 871
- 01:05:59,940 --> 01:06:02,180
- Fiefdom.
- Fiefdom.
- 872
- 01:06:02,220 --> 01:06:05,020
- (ENGINE STARTS)
- 873
- 01:06:07,220 --> 01:06:09,220
- (LIVELY PIANO PLAYS)
- 874
- 01:06:14,260 --> 01:06:16,780
- Philippe Martinot is still alive.
- 875
- 01:06:16,820 --> 01:06:21,820
- Is that code or something?
- No, it's valuable information.
- 876
- 01:06:21,860 --> 01:06:25,140
- Not to me it ain't. Never heard
- of him. Valuable to Oscar.
- 877
- 01:06:25,180 --> 01:06:28,220
- Who you met with me right here.
- 878
- 01:06:28,260 --> 01:06:31,140
- Valuable to Oscar and...
- 879
- 01:06:32,140 --> 01:06:34,700
- if you pass it on,
- 880
- 01:06:34,740 --> 01:06:36,500
- valuable...
- 881
- 01:06:36,540 --> 01:06:38,460
- to you.
- 882
- 01:06:41,380 --> 01:06:43,740
- If you're so keen
- to catch the bastard,
- 883
- 01:06:43,780 --> 01:06:46,300
- what are you doing
- hanging around here?
- 884
- 01:06:46,340 --> 01:06:51,220
- Because I have to be here, if, as you
- say, I'm going to catch the bastard.
- 885
- 01:06:53,660 --> 01:06:56,980
- (INHALES SHARPLY)
- Ladies and gentlemen,
- 886
- 01:06:57,020 --> 01:07:00,420
- it's that that time
- of the evening when...
- 887
- 01:07:01,940 --> 01:07:06,340
- and let me tell you we have
- a fabulous collection of...
- 888
- 01:07:06,380 --> 01:07:10,660
- (PIANO PLAYS) One and push and one
- and grind and shaky, shaky, shaky.
- 889
- 01:07:10,700 --> 01:07:14,540
- One and push and one and grind
- and no, no.
- 890
- 01:07:16,740 --> 01:07:18,740
- Watch and learn.
- 891
- 01:07:18,780 --> 01:07:20,780
- (PIANO STOPS)
- Inspector.
- 892
- 01:07:20,820 --> 01:07:24,380
- I told you to come, and you did.
- This is, er, Jacqueline.
- 893
- 01:07:24,420 --> 01:07:28,180
- Genevieve. Genevieve. She's going
- to show you what she can do.
- 894
- 01:07:28,220 --> 01:07:32,740
- All right. Five, six, seven, eight.
- (PIANO STARTS) One, two and one...
- 895
- 01:07:34,500 --> 01:07:38,660
- OK, OK, that's enough. We need Rosa
- on the case. Rosa!
- 896
- 01:07:38,700 --> 01:07:42,580
- Come and have a seat, darling,
- we'll have another bash in a minute.
- 897
- 01:07:43,580 --> 01:07:45,660
- So...
- 898
- 01:07:46,980 --> 01:07:52,300
- how goes the thrilling world
- of crime, eh?
- 899
- 01:07:52,340 --> 01:07:54,100
- Sante.
- 900
- 01:07:57,500 --> 01:07:59,660
- Ah...
- 901
- 01:07:59,700 --> 01:08:02,940
- Why did you lie to me, Fred?
- 902
- 01:08:02,980 --> 01:08:07,740
- OK. Nitty-gritty.
- What exactly did I lie about?
- 903
- 01:08:07,780 --> 01:08:11,260
- You said you slept with Arlette,
- but you didn't.
- 904
- 01:08:11,300 --> 01:08:14,500
- I'm sure you wanted to, very much.
- 905
- 01:08:14,540 --> 01:08:17,420
- And she might have complied.
- 906
- 01:08:17,460 --> 01:08:20,300
- But you didn't want her to comply,
- did you?
- 907
- 01:08:20,340 --> 01:08:22,660
- You wanted her to want you.
- 908
- 01:08:31,980 --> 01:08:35,020
- I loved her.
- 909
- 01:08:35,060 --> 01:08:36,660
- I loved her so much.
- 910
- 01:08:38,660 --> 01:08:43,140
- If she'd agreed to come away
- with me, I would've gone.
- 911
- 01:08:43,180 --> 01:08:45,580
- Bosh.
- 912
- 01:08:45,620 --> 01:08:47,820
- Goodbye to all this crap.
- 913
- 01:08:49,020 --> 01:08:51,140
- Come away with you?
- 914
- 01:08:52,660 --> 01:08:56,060
- When she'd been at the pastis
- she'd start to weep.
- 915
- 01:08:57,980 --> 01:09:01,340
- I didn't know
- what she was running away from,
- 916
- 01:09:05,020 --> 01:09:08,540
- but Rosa never tells that stuff,
- and I never ask.
- 917
- 01:09:10,620 --> 01:09:12,620
- I don't care what she'd done.
- 918
- 01:09:13,980 --> 01:09:16,020
- I'd have married her.
- 919
- 01:09:16,060 --> 01:09:17,740
- Yeah?
- 920
- 01:09:19,260 --> 01:09:21,260
- Don't tell her, Maigret.
- 921
- 01:09:23,460 --> 01:09:25,260
- Please.
- 922
- 01:09:26,860 --> 01:09:31,140
- What's up?
- I think your husband needs you.
- 923
- 01:09:31,180 --> 01:09:34,500
- And so I do, my angel.
- 924
- 01:09:34,540 --> 01:09:38,220
- I need you to sprinkle
- a little bit of stardust.
- 925
- 01:09:38,260 --> 01:09:39,940
- OK. Come on, sweetheart.
- 926
- 01:09:39,980 --> 01:09:41,860
- (PIANO STARTS AGAIN)
- Let's try again.
- 927
- 01:09:41,900 --> 01:09:44,540
- I promise, I'll work harder.
- 928
- 01:09:44,580 --> 01:09:46,580
- (GENERAL CHATTER)
- 929
- 01:09:49,980 --> 01:09:52,500
- The stress is just...
- 930
- 01:09:58,900 --> 01:10:01,420
- I'll do anything now.
- 931
- 01:10:01,460 --> 01:10:04,340
- Just...give me some.
- 932
- 01:10:04,380 --> 01:10:06,460
- Mr Maigret, telephone.
- 933
- 01:10:06,500 --> 01:10:08,700
- OK, right, turn around, sweetheart.
- 934
- 01:10:08,740 --> 01:10:12,020
- And tits, hips...
- 935
- 01:10:13,140 --> 01:10:17,260
- Maigret. He's hooked up with the good
- Dr Bloch at a cafe in Guy Moquet.
- 936
- 01:10:17,300 --> 01:10:20,940
- Pretending to be strangers,
- they're having a right old chat.
- 937
- 01:10:20,980 --> 01:10:23,860
- 'My guess is Philippe's telling him
- everything's fine.'
- 938
- 01:10:23,900 --> 01:10:27,940
- He's got a ticket to buy drugs,
- but Bloch's not having it.
- 939
- 01:10:27,980 --> 01:10:30,460
- He thinks it's a sting.
- 940
- 01:10:30,500 --> 01:10:32,580
- Yep. There he goes.
- 941
- 01:10:32,620 --> 01:10:36,340
- Forget Bloch. Stick as close
- to Philippe as you possibly can.
- 942
- 01:10:36,380 --> 01:10:38,900
- Finish.
- (DIALLING TONE)
- 943
- 01:10:44,060 --> 01:10:46,820
- You want me to sit on his lap
- as well?
- 944
- 01:10:46,860 --> 01:10:49,740
- "Human being, Janvier, human being."
- 945
- 01:10:51,820 --> 01:10:54,820
- And saunter off
- like you own the place.
- 946
- 01:10:54,860 --> 01:10:57,060
- Saunter, dear, not march!
- 947
- 01:10:57,100 --> 01:11:01,460
- I know! That's the best I can do in
- the time available. We have to open.
- 948
- 01:11:01,500 --> 01:11:05,980
- Every minute we're apart
- is like a dagger to my heart.
- 949
- 01:11:07,500 --> 01:11:09,780
- Come on, darling.
- Ooh!
- 950
- 01:11:13,980 --> 01:11:15,980
- (SIGHS)
- 951
- 01:11:17,340 --> 01:11:22,180
- Fred's not the man you're looking
- for, you know. He's not a killer.
- 952
- 01:11:22,220 --> 01:11:25,340
- I think I'd have
- known by now if he were.
- 953
- 01:11:25,380 --> 01:11:27,380
- As it happens, I agree.
- 954
- 01:11:27,420 --> 01:11:30,580
- But I think you know
- who killed Arlette.
- 955
- 01:11:30,620 --> 01:11:32,620
- Were you there?
- 956
- 01:11:32,660 --> 01:11:36,420
- Sorry, I'm finding it hard to keep
- track of this. Am I the killer now?
- 957
- 01:11:36,460 --> 01:11:41,620
- Tania warned me to leave you alone.
- Look, every one of my girls
- 958
- 01:11:41,660 --> 01:11:44,020
- has something to hide.
- 959
- 01:11:44,060 --> 01:11:48,860
- They're on the run, they're lost,
- they're afraid.
- 960
- 01:11:48,900 --> 01:11:51,700
- The Grasshopper finds them on
- the street and sends them to me.
- 961
- 01:11:52,900 --> 01:11:55,180
- Because he's a good and moral person?
- 962
- 01:11:55,220 --> 01:11:58,740
- The Grasshopper has no morality.
- He does it for cash.
- 963
- 01:11:58,780 --> 01:12:02,780
- I was told you were kind to Arlette,
- that you are kind to all the girls
- 964
- 01:12:02,820 --> 01:12:06,900
- who pass through your hands.
- The girls come, if it's possible,
- 965
- 01:12:06,940 --> 01:12:09,380
- I give them a job. That's all.
- 966
- 01:12:10,380 --> 01:12:12,460
- A place of safety.
- 967
- 01:12:13,740 --> 01:12:16,980
- Hm. Where they're molested
- by your husband.
- 968
- 01:12:22,620 --> 01:12:25,420
- I can't protect them
- from everything.
- 969
- 01:12:26,940 --> 01:12:29,140
- How about the Countess?
- 970
- 01:12:30,420 --> 01:12:35,380
- I could do nothing for her. I could
- see she was lost to the drugs.
- 971
- 01:12:35,420 --> 01:12:39,060
- When they first arrived in Paris
- I told Marie,
- 972
- 01:12:39,100 --> 01:12:43,100
- "Whatever binds you to the Countess,
- let it go." And she did.
- 973
- 01:12:44,220 --> 01:12:46,420
- She was a good girl.
- 974
- 01:12:48,220 --> 01:12:50,860
- (TELEPHONE RINGS)
- 975
- 01:12:50,900 --> 01:12:53,140
- Just find him, Maigret,
- 976
- 01:12:53,180 --> 01:12:55,180
- for all our sakes.
- 977
- 01:13:01,020 --> 01:13:02,700
- (SIGHS)
- 978
- 01:13:05,940 --> 01:13:09,620
- Maigret. I'm sorry, Chief.
- I've lost him.
- 979
- 01:13:20,460 --> 01:13:23,340
- (SLOW JAZZ PLAYS, LIVELY CHATTER)
- 980
- 01:13:35,180 --> 01:13:38,860
- Oh. Philippe did a runner
- between Guy Moquet and Brochant.
- 981
- 01:13:38,900 --> 01:13:41,340
- Janvier says he's heading east.
- Hm.
- 982
- 01:13:41,380 --> 01:13:43,700
- If you ask me, it's a bluff.
- 983
- 01:13:43,740 --> 01:13:47,220
- He'll double back on himself
- to the Bois de Boulogne.
- 984
- 01:13:47,260 --> 01:13:51,060
- That's his office, that's where
- he'll feel safe. I agree.
- 985
- 01:13:51,100 --> 01:13:53,420
- Redirect everybody.
- Hm...
- 986
- 01:13:53,460 --> 01:13:55,420
- Lognon?
- 987
- 01:13:55,460 --> 01:13:57,340
- Lognon?
- Hm?
- 988
- 01:13:57,380 --> 01:13:59,540
- Let's get to him before Oscar does.
- 989
- 01:14:01,820 --> 01:14:03,820
- (CHEERING)
- 990
- 01:14:07,460 --> 01:14:09,460
- (BREATHES HEAVILY)
- 991
- 01:14:09,500 --> 01:14:13,780
- Hey, you, need a friend? No, no.
- To keep you warm?
- 992
- 01:14:13,820 --> 01:14:15,500
- Philippe.
- 993
- 01:14:15,540 --> 01:14:17,220
- I can't.
- We've missed you.
- 994
- 01:14:17,260 --> 01:14:19,780
- Oh, look at that. Philippe.
- 995
- 01:14:19,820 --> 01:14:22,660
- Club Le Picratt.
- Your mother wouldn't like it,
- 996
- 01:14:22,700 --> 01:14:24,860
- but your mother's in bed.
- 997
- 01:14:24,900 --> 01:14:29,020
- 20% discount with this card.
- 998
- 01:14:32,540 --> 01:14:36,660
- You, sir. Can we lift your spirits?
- 999
- 01:14:36,700 --> 01:14:40,500
- We can do wonders. Miracles.
- 1000
- 01:14:40,540 --> 01:14:43,460
- We've been known to raise the dead.
- 1001
- 01:14:44,660 --> 01:14:46,700
- The rent boy?
- 1002
- 01:14:46,740 --> 01:14:48,740
- (BREATHES HEAVILY)
- 1003
- 01:15:06,540 --> 01:15:08,620
- No. No.
- 1004
- 01:15:27,140 --> 01:15:28,780
- Oh.
- 1005
- 01:15:28,820 --> 01:15:32,660
- I've been driving up and down this
- bloody road for half an hour. Sorry.
- 1006
- 01:15:32,700 --> 01:15:35,740
- It took me forever to shift him.
- I had to jump
- 1007
- 01:15:35,780 --> 01:15:37,980
- some horrid little window in a bog.
- 1008
- 01:15:38,020 --> 01:15:41,780
- I told you they gave me permission
- to score tonight, didn't I?
- 1009
- 01:15:43,380 --> 01:15:46,540
- You do have the dope, yes?
- 1010
- 01:15:46,580 --> 01:15:48,340
- In my bag.
- 1011
- 01:15:51,220 --> 01:15:54,340
- But first we're going
- to find somewhere quiet,
- 1012
- 01:15:54,380 --> 01:15:57,100
- where you can say thank you to me.
- 1013
- 01:16:13,820 --> 01:16:16,820
- (SOBS)
- Stop that! Stop that!
- 1014
- 01:16:16,860 --> 01:16:19,700
- Jesus. You're having
- a psychotic episode.
- 1015
- 01:16:19,740 --> 01:16:21,860
- It's the morphine, get over it!
- 1016
- 01:16:23,780 --> 01:16:26,020
- Take me home with you,
- take me home with you.
- 1017
- 01:16:26,060 --> 01:16:29,940
- I can't, I can't,
- I can't do this any more!
- 1018
- 01:16:29,980 --> 01:16:32,700
- Get out of the bloody car. Out!
- 1019
- 01:16:32,740 --> 01:16:36,180
- I'm telling.
- You little shit.
- 1020
- 01:16:36,220 --> 01:16:38,180
- Argh!
- 1021
- 01:16:39,180 --> 01:16:41,140
- (GROANS)
- 1022
- 01:16:45,340 --> 01:16:47,140
- (GROANS)
- 1023
- 01:16:47,180 --> 01:16:49,180
- (BRAKES SQUEAK)
- 1024
- 01:16:51,140 --> 01:16:53,140
- (ENGINE REVS)
- 1025
- 01:17:01,340 --> 01:17:03,340
- (BRAKES SQUEAK)
- 1026
- 01:17:03,380 --> 01:17:07,180
- (WHIMPERS)
- I see you, Doctor, I see you!
- 1027
- 01:17:07,220 --> 01:17:09,100
- (ENGINE REVS)
- 1028
- 01:17:09,140 --> 01:17:13,020
- It's OK. It's all right, kid.
- It's all right, you're safe.
- 1029
- 01:17:13,060 --> 01:17:15,940
- (SOBS)
- I've found you now.
- 1030
- 01:17:20,920 --> 01:17:24,080
- (CHEERING AND APPLAUSE,
- TELEPHONE RINGS)
- 1031
- 01:17:24,120 --> 01:17:26,120
- (SLOW JAZZ PLAYS)
- 1032
- 01:17:29,120 --> 01:17:32,520
- 'Maigret.' Chief,
- I think I have something.
- 1033
- 01:17:32,560 --> 01:17:36,040
- 'A fella called the switchboard
- just now.' Go on.
- 1034
- 01:17:36,080 --> 01:17:38,960
- He says he knows Oscar Bonvoison.
- 1035
- 01:17:39,000 --> 01:17:43,160
- Did he give his name?
- 'No, but he knows where he lives.
- 1036
- 01:17:43,200 --> 01:17:45,560
- Sir?'
- I'm listening.
- 1037
- 01:17:46,680 --> 01:17:49,040
- Rue Pouchet. Number 264A.
- 1038
- 01:17:49,080 --> 01:17:53,560
- 'That's here in Paris. Now, it could
- be a lie but it's worth a punt.'
- 1039
- 01:17:53,600 --> 01:17:57,880
- Shall I come and pick you up?
- No, I'll get a cab.
- 1040
- 01:18:01,880 --> 01:18:04,200
- (WHISTLES) Taxi.
- 1041
- 01:18:06,920 --> 01:18:08,960
- Rue Pouchet. Fast as you can.
- 1042
- 01:18:10,680 --> 01:18:13,200
- Enjoy the rest of your evening, sir.
- 1043
- 01:18:13,240 --> 01:18:15,120
- Ta.
- 1044
- 01:18:20,720 --> 01:18:24,720
- Unlucky, Maigret. We sell
- to the highest bidder.
- 1045
- 01:18:26,280 --> 01:18:28,200
- (CHUCKLES WICKEDLY)
- 1046
- 01:18:40,360 --> 01:18:43,160
- It's definitely down here somewhere.
- 1047
- 01:18:45,560 --> 01:18:47,800
- (COUGHS AND WHEEZES)
- 1048
- 01:18:47,840 --> 01:18:49,600
- Excuse me.
- 1049
- 01:18:50,800 --> 01:18:53,160
- 264,
- 1050
- 01:18:53,200 --> 01:18:55,360
- 265.
- 1051
- 01:18:55,400 --> 01:18:58,680
- 264A must be down that alley
- somewhere.
- 1052
- 01:19:04,880 --> 01:19:07,800
- (COUGHS) Shall I wait for you?
- 1053
- 01:19:07,840 --> 01:19:10,400
- No. It's too cold to hang about.
- 1054
- 01:19:10,440 --> 01:19:12,800
- You go home to your family.
- 1055
- 01:19:12,840 --> 01:19:17,320
- It's not my family, Maigret.
- The photos came with the cab.
- 1056
- 01:19:18,520 --> 01:19:20,520
- Hey! Hey!
- 1057
- 01:19:23,800 --> 01:19:25,800
- (SIGHS)
- 1058
- 01:19:28,540 --> 01:19:30,500
- (CLATTERING)
- 1059
- 01:19:38,900 --> 01:19:41,180
- Oh, God, you made me...
- 1060
- 01:19:44,380 --> 01:19:46,740
- Are you coming to bed, or what?
- 1061
- 01:19:46,780 --> 01:19:50,500
- (SIGHS) Can I talk to you without
- you losing your temper? Dunno.
- 1062
- 01:19:50,540 --> 01:19:52,900
- Let's see. I can't promise.
- 1063
- 01:19:55,660 --> 01:19:58,020
- I think we have to stop.
- 1064
- 01:19:58,060 --> 01:20:02,180
- Who's the 'we' in that sentence
- and what are we supposed to stop?
- 1065
- 01:20:02,220 --> 01:20:05,500
- (SIGHS) You and me
- and everything here.
- 1066
- 01:20:07,780 --> 01:20:12,798
- I think we should leave Paris
- and start again somewhere else.
- 1067
- 01:20:19,220 --> 01:20:21,220
- (SIGHS)
- 1068
- 01:20:24,460 --> 01:20:27,780
- If you're in trouble, my angel,
- I'm sorry to hear it,
- 1069
- 01:20:27,820 --> 01:20:31,340
- but there is no question
- of us giving up this club.
- 1070
- 01:20:33,660 --> 01:20:36,980
- So that's one less thing
- for you to worry about.
- 1071
- 01:20:40,460 --> 01:20:42,620
- (SIGHS)
- 1072
- 01:20:46,780 --> 01:20:49,220
- Stop! Stop! Police!
- 1073
- 01:20:52,940 --> 01:20:55,140
- Can you take me to Montmartre?
- 1074
- 01:21:04,180 --> 01:21:06,180
- (SHUTS CAR DOOR)
- 1075
- 01:21:18,980 --> 01:21:20,980
- (DOG BARKING)
- 1076
- 01:21:25,700 --> 01:21:27,700
- (DOOR CREAKS)
- 1077
- 01:22:20,380 --> 01:22:22,380
- Maigret.
- 1078
- 01:22:39,940 --> 01:22:42,060
- Where's Rosa?
- 1079
- 01:22:42,100 --> 01:22:43,900
- Is she dead?
- No.
- 1080
- 01:22:46,140 --> 01:22:48,140
- She will be in a minute, though,
- 1081
- 01:22:48,180 --> 01:22:51,020
- because I'm going to kill her
- 1082
- 01:22:51,060 --> 01:22:53,780
- and you're going to watch me do it.
- 1083
- 01:22:56,580 --> 01:22:58,580
- Then I kill myself.
- 1084
- 01:22:58,620 --> 01:23:01,020
- And you watch that, too.
- 1085
- 01:23:01,060 --> 01:23:04,060
- Ha-ha! Oh, poor Maigret,
- 1086
- 01:23:04,100 --> 01:23:06,860
- running about after, er,
- 1087
- 01:23:06,900 --> 01:23:10,660
- whatshisname, the rent boy. That
- was a waste of time, wasn't it?
- 1088
- 01:23:10,700 --> 01:23:13,180
- Stop moving!
- 1089
- 01:23:13,220 --> 01:23:15,300
- (OSCAR PRIMES TRIGGER)
- 1090
- 01:23:15,340 --> 01:23:17,140
- (SIGHS)
- 1091
- 01:23:17,180 --> 01:23:20,100
- I'd just like to get a few things
- straight.
- 1092
- 01:23:21,220 --> 01:23:24,060
- I'd like to talk about Marie.
- 1093
- 01:23:24,100 --> 01:23:28,500
- She turned up at the Hotel St Simon,
- looking for work.
- 1094
- 01:23:29,540 --> 01:23:32,220
- Just a child.
- 1095
- 01:23:32,260 --> 01:23:35,740
- She was taken on as chambermaid
- on the tenth floor.
- 1096
- 01:23:35,780 --> 01:23:39,660
- Then she saw at first hand
- the Count's cruelty to his wife.
- 1097
- 01:23:39,700 --> 01:23:43,220
- Ah. And then, one day,
- the Countess cracked
- 1098
- 01:23:43,260 --> 01:23:46,500
- and she threw the Count
- over the balcony. Ah.
- 1099
- 01:23:46,540 --> 01:23:51,220
- She got him halfway over, but he
- fought back, see? She needed help.
- 1100
- 01:23:51,260 --> 01:23:53,820
- From Marie.
- (CHUCKLES)
- 1101
- 01:23:53,860 --> 01:23:58,340
- Together, they pitched
- the old bastard over the rail.
- 1102
- 01:23:58,380 --> 01:24:02,340
- And you saw them both do it.
- (WINCES SLIGHTLY)
- 1103
- 01:24:02,380 --> 01:24:05,980
- (OSCAR SIGHS)
- I'm disappointed.
- 1104
- 01:24:06,020 --> 01:24:09,220
- I thought I was in pursuit
- of a fascinatingly complex,
- 1105
- 01:24:09,260 --> 01:24:11,420
- sexually deranged psychopath,
- 1106
- 01:24:11,460 --> 01:24:15,900
- when, in fact,
- you're just a blackmailer. Oh.
- 1107
- 01:24:15,940 --> 01:24:18,740
- Also a pimp. Let's not forget that.
- 1108
- 01:24:18,780 --> 01:24:21,100
- No, let's not forget that.
- 1109
- 01:24:21,140 --> 01:24:24,500
- Marie serviced your clients
- 1110
- 01:24:24,540 --> 01:24:26,860
- and the Countess paid you money
- 1111
- 01:24:26,900 --> 01:24:29,420
- so that you'd keep quiet
- 1112
- 01:24:30,420 --> 01:24:33,940
- and when the money ran out,
- she fled to Paris,
- 1113
- 01:24:33,980 --> 01:24:36,340
- taking Marie with her.
- 1114
- 01:24:38,300 --> 01:24:41,300
- She gave Marie a new name,
- new identity.
- 1115
- 01:24:41,340 --> 01:24:43,420
- Hid her from me.
- 1116
- 01:24:43,460 --> 01:24:46,700
- Didn't you? Rosa was
- at Marie's flat, wasn't she?
- 1117
- 01:24:46,740 --> 01:24:49,660
- You bitch.
- Protecting her to the end.
- 1118
- 01:24:49,700 --> 01:24:51,900
- And you attacked her, too.
- 1119
- 01:24:51,940 --> 01:24:53,940
- Be fair.
- (WHIMPERS)
- 1120
- 01:24:53,980 --> 01:24:56,140
- She's just stuck a knife in me.
- 1121
- 01:24:57,380 --> 01:25:00,780
- Even you might have lost your rag.
- (EXHALES SHARPLY)
- 1122
- 01:25:00,820 --> 01:25:04,580
- You've got a bit of a problem
- with temper, Oscar.
- 1123
- 01:25:04,620 --> 01:25:08,580
- I've also got a problem with
- septicaemia, but let's not quibble.
- 1124
- 01:25:08,620 --> 01:25:12,300
- I've worked so bloody hard, Maigret.
- 1125
- 01:25:12,340 --> 01:25:15,980
- By rights, my last few years
- should've been comfortable.
- 1126
- 01:25:16,020 --> 01:25:19,540
- You turned a damaged child
- into a prostitute
- 1127
- 01:25:19,580 --> 01:25:22,300
- so that you could be comfortable?
- 1128
- 01:25:23,780 --> 01:25:26,660
- You are beyond contempt.
- 1129
- 01:25:26,700 --> 01:25:30,140
- Beyond redemption. Beyond mercy.
- 1130
- 01:25:30,180 --> 01:25:32,220
- (WINCES)
- 1131
- 01:25:35,460 --> 01:25:37,980
- (GUNSHOT)
- 1132
- 01:25:39,060 --> 01:25:41,060
- (GUNSHOT)
- 1133
- 01:25:48,660 --> 01:25:50,660
- (ROSA WHIMPERS)
- 1134
- 01:25:56,140 --> 01:25:58,140
- (WEEPS)
- 1135
- 01:26:17,060 --> 01:26:20,060
- Why didn't you come to me after Oscar
- killed Arlette?
- 1136
- 01:26:20,100 --> 01:26:22,100
- (SIGHS)
- 1137
- 01:26:23,140 --> 01:26:26,340
- (SNIFFLES) Because you'd have found
- out about all the others.
- 1138
- 01:26:26,380 --> 01:26:28,740
- The other women whose lives
- you saved?
- 1139
- 01:26:28,780 --> 01:26:32,940
- Do you think I'd pursue them
- after all they've suffered.
- 1140
- 01:26:32,980 --> 01:26:36,260
- I wouldn't do that.
- I wanted to...
- 1141
- 01:26:37,820 --> 01:26:40,300
- to go on helping people like that.
- 1142
- 01:26:40,340 --> 01:26:42,940
- People like me.
- 1143
- 01:26:42,980 --> 01:26:44,940
- Like Arlette.
- 1144
- 01:26:44,980 --> 01:26:48,740
- It's the only meaningful thing
- I've ever done. (SNIFFLES)
- 1145
- 01:26:54,940 --> 01:26:58,420
- Arlette wouldn't have gone back
- to Oscar, would she?
- 1146
- 01:26:58,460 --> 01:27:00,660
- No.
- 1147
- 01:27:00,700 --> 01:27:03,140
- Nothing would have made her go back.
- 1148
- 01:27:04,780 --> 01:27:07,260
- Because of you. (SNIFFLES)
- 1149
- 01:27:08,300 --> 01:27:10,260
- That's why he killed her.
- 1150
- 01:27:26,460 --> 01:27:28,460
- (DOOR OPENS)
- 1151
- 01:27:34,220 --> 01:27:38,140
- You're up. Do you want
- to talk to me about it?
- 1152
- 01:27:39,380 --> 01:27:41,620
- Not immediately.
- 1153
- 01:27:41,660 --> 01:27:43,780
- Things have been a bit hectic.
- 1154
- 01:27:46,900 --> 01:27:49,540
- One pipe, and I'll come to bed.
- 1155
- 01:27:53,580 --> 01:27:55,580
- What are these?
- 1156
- 01:28:00,100 --> 01:28:02,180
- These are my letters.
- 1157
- 01:28:02,220 --> 01:28:04,700
- I was angry, but I wasn't a fool.
- 1158
- 01:28:04,740 --> 01:28:08,620
- And I can't think of anything
- more precious to put in there.
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement