Advertisement
namalain909

Feedback (2019)

Jul 15th, 2019
362
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 101.51 KB | None | 0 0
  1. 1
  2. 00:00:05,008 --> 00:00:10,000
  3. Selamat Menonton…Enjoy!!
  4. "Public Property in Public Domain!"
  5. Semoga bermanfaat!! Thanks!!! EmirTEF. :)
  6.  
  7. 2
  8. 00:00:10,008 --> 00:00:15,000
  9. Penerjemah [ Eng ~ Ind ]: EmirTEF
  10. •• http://subscene.com/u/870278 ••
  11. •• http://emirtef@gmail.com ••
  12. Bojonggede, BOGOR ~ 27 Juni 2019
  13.  
  14. 3
  15. 00:00:15,008 --> 00:00:20,000
  16. "Feedback" ~ 2019
  17. Entertainment One ~ Durasi 01:33:25
  18. [ https://yts.lt/movie/feedback-2019 ]
  19.  
  20. 4
  21. 00:00:20,008 --> 00:00:25,000
  22. Subtitles Source by: Commotion7
  23. [ https://subscene.com/subtitles/feedback/spanish/2006014 ]
  24.  
  25. 5
  26. 00:00:25,008 --> 00:00:31,000
  27. Commotion7
  28. [ https://subscene.com/u/648034 ]
  29. Thank you very much! I’ve used your very good Spanish
  30. subtitle to translate into Indonesian!
  31.  
  32. 6
  33. 00:00:31,008 --> 00:00:37,000
  34. Please, Enjoy ~ Good Luck! :)
  35. • Bila berkenan, silakan vote dan rate sesuai penilaian Anda •
  36. [ Please comment: "E*c*l*e*t", "Good", "Average" or "Bad/Poor"? ]
  37.  
  38. 7
  39. 00:00:37,008 --> 00:00:43,000
  40. HARAP MAKLUM, SUBTITLE SEADANYA! :)
  41. •• Bila berkenan, silakan "rate" sesuai penilaian Anda ••
  42. ~• EmirTEF ~ Bojonggede, BOGOR ~ 27 Juni 2019 •~
  43.  
  44. 8
  45. 00:00:43,008 --> 00:00:49,000
  46. ~• Ondertitels [ Español ]: Commotion7 •~
  47. ~•• Vertaler (Español ~ Indonesisch): EmirTEF ••~
  48. Gepresenteerd voor mijn lieve kleinzoon: GibranAS
  49.  
  50. 9
  51. 00:00:58,008 --> 00:01:02,000
  52. "Feedback" ~ 2019
  53. Entertainment One ~ Durasi 01:33:25
  54. [ https://yts.lt/movie/feedback-2019 ]
  55.  
  56. 10
  57. 00:01:03,008 --> 00:01:08,488
  58. [ SINOPSIS ]
  59. Film "Feedback" (2019) bergenre Horror, Thriller yang
  60. disutradarai Pedro C. Alonso mengisahkan Jarvis Dolan
  61. (diperankan oleh Eddie Marsan) sebagai bintang radio…
  62.  
  63. 11
  64. 00:01:08,508 --> 00:01:14,000
  65. [ SINOPSIS (2) ]
  66. …pembawa acara "The Grim Reality". Banyak bicara,
  67. menyenangkan, dan kejam dalam komentarnya, Jarvis
  68. bintang radio paling penting saat itu, menghibur penonton…
  69.  
  70. 12
  71. 00:01:14,008 --> 00:01:19,488
  72. [ SINOPSIS (3) ]
  73. …sepanjang pagi dengan siaran cerdasnya tentang topik
  74. aktual. Film ini diramaikan oleh boss-nya, Norman Burgess
  75. (Anthony Head), mantan rekannya, Andrew Wilde…
  76.  
  77. 13
  78. 00:01:19,508 --> 00:01:25,000
  79. [ SINOPSIS (4) ]
  80. …(Paul Anderson), serta dua orang asistennya, Anthony
  81. (Alexis Rodney) dan Claire (diperankan Ivana Baquero),
  82. yang bekerja membuat acara di belakang layar.
  83.  
  84. 14
  85. 00:01:25,599 --> 00:01:28,000
  86. Kau sudah mengenalku,
  87. publik, memberi aku pendengar,
  88.  
  89. 15
  90. 00:01:28,040 --> 00:01:31,040
  91. …memberiku panggung dan kunyanyikan
  92. apa pun untukmu, kau tahu yang kukatakan?
  93.  
  94. 16
  95. 00:01:31,400 --> 00:01:32,560
  96. Tidak.
  97.  
  98. 17
  99. 00:01:35,719 --> 00:01:38,480
  100. Aku tidak bertanya padamu.
  101.  
  102. 18
  103. 00:01:39,040 --> 00:01:41,240
  104. Andrew, apakah aku bertanya?
  105.  
  106. 19
  107. 00:01:41,280 --> 00:01:42,359
  108. Aku tidak tahu.
  109.  
  110. 20
  111. 00:01:42,400 --> 00:01:43,600
  112. Aku tidak peduli.
  113.  
  114. 21
  115. 00:01:43,640 --> 00:01:45,400
  116. Keputusannya sudah final.
  117.  
  118. 22
  119. 00:01:45,439 --> 00:01:48,319
  120. Kau akan mengumumkannya malam ini,
  121.  
  122. 23
  123. 00:01:48,359 --> 00:01:51,359
  124. …kalian berdua pergi bekerja sama
  125. lagi sebagai satu tim…
  126.  
  127. 24
  128. 00:01:51,400 --> 00:01:53,480
  129. …untukku di stasiun radioku.
  130.  
  131. 25
  132. 00:01:56,040 --> 00:01:57,320
  133. Jangan pikirkan hal itu.
  134.  
  135. 26
  136. 00:01:57,879 --> 00:02:00,039
  137. Kau merokok di sini sepanjang waktu.
  138.  
  139. 27
  140. 00:02:00,400 --> 00:02:01,600
  141. Apa ini, Norman?
  142.  
  143. 28
  144. 00:02:02,840 --> 00:02:06,200
  145. Aku memiliki pendengar terbaik bertahun-
  146. tahun, lebih baik daripada ketika dia di sini.
  147.  
  148. 29
  149. 00:02:07,319 --> 00:02:09,560
  150. Dunia telah berubah
  151. dan kita harus berubah.
  152.  
  153. 30
  154. 00:02:09,599 --> 00:02:10,879
  155. Gilipolleces.
  156.  
  157. 31
  158. 00:02:11,159 --> 00:02:14,120
  159. Mereka menculikmu, mereka memukulmu,
  160. mereka bakar mobilmu.
  161.  
  162. 32
  163. 00:02:14,159 --> 00:02:15,680
  164. Mobil tuaku.
  165.  
  166. 33
  167. 00:02:15,719 --> 00:02:17,800
  168. Mereka meninggalkannya menjadi abu.
  169.  
  170. 34
  171. 00:02:18,680 --> 00:02:20,280
  172. Apa lagi yang kau inginkan?
  173.  
  174. 35
  175. 00:02:20,919 --> 00:02:22,639
  176. Sedikit dukungan akan baik-baik saja.
  177.  
  178. 36
  179. 00:02:22,879 --> 00:02:24,919
  180. Dengar, acara bincang-bincangmu,
  181.  
  182. 37
  183. 00:02:24,960 --> 00:02:27,480
  184. …The Grim Reality sudah berakhir.
  185.  
  186. 38
  187. 00:02:28,159 --> 00:02:30,359
  188. Orang-orang takut,
  189.  
  190. 39
  191. 00:02:30,400 --> 00:02:34,159
  192. …para teknisi, produser,
  193. para jurnalis, para kolaborator.
  194.  
  195. 40
  196. 00:02:34,199 --> 00:02:37,039
  197. Ada setumpuk surat pengunduran diri
  198. di mejaku. Mereka ketakutan.
  199.  
  200. 41
  201. 00:02:38,080 --> 00:02:40,040
  202. Hanya Anthony yang masih tinggal.
  203. Dia belum pergi.
  204.  
  205. 42
  206. 00:02:40,080 --> 00:02:41,240
  207. Jangan bawa Anthony ke dalam masalah ini.
  208.  
  209. 43
  210. 00:02:41,280 --> 00:02:42,840
  211. Kami tim yang hebat, Pak.
  212.  
  213. 44
  214. 00:02:43,479 --> 00:02:46,159
  215. Dia tahu bahwa kami bekerja sama
  216. sangat bagus.
  217.  
  218. 45
  219. 00:02:46,199 --> 00:02:48,199
  220. Oh, ya?
  221. Sampai kau kacaukan segalanya.
  222.  
  223. 46
  224. 00:02:48,240 --> 00:02:50,520
  225. Jangan bawa itu bersamanya,
  226. mungkin hanya aku satu-satunya temanmu.
  227.  
  228. 47
  229. 00:02:50,560 --> 00:02:53,479
  230. Aku lebih suka gigiku dicabut
  231. untuk mewawancarai lagi para selebriti.
  232.  
  233. 48
  234. 00:02:53,520 --> 00:02:54,560
  235. Itu tidak masalah!
  236.  
  237. 49
  238. 00:02:55,520 --> 00:02:58,960
  239. Jangan lakukan itu.
  240. Tetapi kau tidak siarkan wawancara itu.
  241.  
  242. 50
  243. 00:03:00,199 --> 00:03:01,639
  244. Kau tidak bisa, Pak.
  245.  
  246. 51
  247. 00:03:01,919 --> 00:03:03,159
  248. Orang-orang sudah muak.
  249.  
  250. 52
  251. 00:03:03,199 --> 00:03:04,719
  252. Brexit.
  253.  
  254. 53
  255. 00:03:04,759 --> 00:03:08,199
  256. "Brexit ini, Brexit yang lain…
  257. Kami pergi, kami tinggal."
  258.  
  259. 54
  260. 00:03:09,080 --> 00:03:10,520
  261. Gilipolleces.
  262.  
  263. 55
  264. 00:03:11,840 --> 00:03:14,360
  265. Mereka butuh sedikit kegembiraan.
  266.  
  267. 56
  268. 00:03:14,400 --> 00:03:17,840
  269. Mereka ingin bersenang-senang, mereka
  270. butuh "the harsh reality" [ kenyataan pahit ].
  271.  
  272. 57
  273. 00:03:17,879 --> 00:03:20,199
  274. Setuju? Kau dan aku.
  275.  
  276. 58
  277. 00:03:20,599 --> 00:03:23,560
  278. Juga, ini akan menjadi akhir dari karirmu.
  279.  
  280. 59
  281. 00:03:23,599 --> 00:03:25,919
  282. Tidak, hanya akhir dari kebohongan.
  283.  
  284. 60
  285. 00:03:27,280 --> 00:03:30,080
  286. Apakah kau mengerti
  287. yang dipertaruhkan di sini?
  288.  
  289. 61
  290. 00:03:30,120 --> 00:03:31,400
  291. Bagimu?
  292.  
  293. 62
  294. 00:03:32,120 --> 00:03:33,120
  295. Baiklah.
  296.  
  297. 63
  298. 00:03:34,439 --> 00:03:36,120
  299. Tenang.
  300.  
  301. 64
  302. 00:03:37,800 --> 00:03:39,160
  303. Biarkan aku membantumu.
  304.  
  305. 65
  306. 00:03:40,319 --> 00:03:41,319
  307. Kau?
  308.  
  309. 66
  310. 00:03:42,680 --> 00:03:44,200
  311. Ayo, jangan main-main denganku…
  312.  
  313. 67
  314. 00:03:44,919 --> 00:03:46,479
  315. Baik, Jarvis, baiklah.
  316.  
  317. 68
  318. 00:03:46,879 --> 00:03:48,120
  319. Jarvis!
  320.  
  321. 69
  322. 00:03:48,159 --> 00:03:51,639
  323. Menurut kontrakmu dengan DBO,
  324. kau memiliki kebebasan berekspresi,
  325.  
  326. 70
  327. 00:03:51,680 --> 00:03:53,920
  328. …tetapi kau tidak mendapat dukunganku.
  329.  
  330. 71
  331. 00:03:53,960 --> 00:03:56,520
  332. Jika sesuatu terjadi, kesalahan
  333. akan menjadi tanggung jawabmu.
  334.  
  335. 72
  336. 00:03:57,759 --> 00:03:59,519
  337. Pikirkan dengan bijak.
  338.  
  339. 73
  340. 00:04:01,280 --> 00:04:03,640
  341. Kau harus berkonsultasi denganku
  342. terlebih dahulu.
  343.  
  344. 74
  345. 00:04:07,680 --> 00:04:09,319
  346. Apakah itu berarti "ya"?
  347.  
  348. 75
  349. 00:04:10,840 --> 00:04:11,840
  350. Itu berarti "dapat".
  351.  
  352. 76
  353. 00:04:12,840 --> 00:04:14,840
  354. Dengan itu aku layak.
  355. Mari kita ambil sesuatu.
  356.  
  357. 77
  358. 00:04:14,879 --> 00:04:16,759
  359. Cepat, sebelum siaran radio.
  360.  
  361. 78
  362. 00:04:16,800 --> 00:04:18,520
  363. Bersiaplah, kita mulai pukul 10 malam.
  364.  
  365. 79
  366. 00:04:18,560 --> 00:04:19,560
  367. Tidak.
  368.  
  369. 80
  370. 00:04:19,839 --> 00:04:21,919
  371. - Ini akan mulai pukul 11.00 PM.
  372. - Wah, pukul 11.00 PM.
  373.  
  374. 81
  375. 00:04:22,759 --> 00:04:23,959
  376. Jangan terlambat.
  377.  
  378. 82
  379. 00:04:37,720 --> 00:04:39,080
  380. Itu yang kau nikmati.
  381.  
  382. 83
  383. 00:05:51,600 --> 00:05:52,600
  384. Maafkan aku, Anthony.
  385.  
  386. 84
  387. 00:05:54,199 --> 00:05:55,199
  388. Di mana saja kau?
  389.  
  390. 85
  391. 00:05:55,240 --> 00:05:56,680
  392. Di atas.
  393.  
  394. 86
  395. 00:05:57,160 --> 00:05:58,760
  396. Apakah Andrew
  397. akan mengikuti siaran radio ini?
  398.  
  399. 87
  400. 00:05:59,120 --> 00:06:00,240
  401. Bagaimana…?
  402.  
  403. 88
  404. 00:06:00,279 --> 00:06:03,759
  405. Setiap kali Andrew Wilde datang ke sini
  406. sulit untuk tidak memperhatikan.
  407.  
  408. 89
  409. 00:06:03,800 --> 00:06:05,439
  410. Kau akan memberitahuku.
  411.  
  412. 90
  413. 00:06:05,759 --> 00:06:08,639
  414. Itu bagian dari ceritamu,
  415. apa yang akan kau lakukan, benar?
  416.  
  417. 91
  418. 00:06:16,399 --> 00:06:19,039
  419. Baru saja kami sajikan Samuel S.,
  420. yang akan bersama Anda malam ini.
  421.  
  422. 92
  423. 00:06:19,079 --> 00:06:20,240
  424. Jangan sampai ketinggalan…
  425.  
  426. 93
  427. 00:06:20,279 --> 00:06:23,079
  428. …dalam pesta kostum berbulu
  429. Borderline.
  430.  
  431. 94
  432. 00:06:23,120 --> 00:06:26,439
  433. Jika Anda memiliki rencana lain,
  434. akan lebih baik jika Anda membatalkannya.
  435.  
  436. 95
  437. 00:06:37,120 --> 00:06:38,680
  438. Dan kita keluar.
  439.  
  440. 96
  441. 00:06:38,720 --> 00:06:40,960
  442. Inilah Radio DBO, pada gelombang 99,9 FM.
  443.  
  444. 97
  445. 00:06:41,000 --> 00:06:42,000
  446. Tangkap mereka, Bung.
  447.  
  448. 98
  449. 00:06:42,720 --> 00:06:43,840
  450. Debat terbaik…
  451.  
  452. 99
  453. 00:06:43,879 --> 00:06:45,360
  454. Aku lupa…
  455.  
  456. 100
  457. 00:06:45,399 --> 00:06:47,079
  458. Ini adalah untukmu.
  459. Itu telah dibawa oleh Julia.
  460.  
  461. 101
  462. 00:06:47,120 --> 00:06:48,120
  463. …di waktu yang tepat.
  464.  
  465. 102
  466. 00:06:48,160 --> 00:06:49,080
  467. Apakah dia ke sini?
  468.  
  469. 103
  470. 00:06:49,120 --> 00:06:51,280
  471. Dia pergi ke kantormu
  472. sekitar lima menit yang lalu.
  473.  
  474. 104
  475. 00:06:51,879 --> 00:06:54,800
  476. Saat ini 10 menit menjelang pukul 22.00,
  477. akan kita dengarkan berita utama hari ini…
  478.  
  479. 105
  480. 00:06:54,839 --> 00:06:56,399
  481. Apa yang dilakukan di studioku?
  482.  
  483. 106
  484. 00:06:56,439 --> 00:06:57,879
  485. Kau tahu, sekarang ini kita terganggu.
  486.  
  487. 107
  488. 00:06:58,920 --> 00:06:59,920
  489. Pintu sialan!
  490.  
  491. 108
  492. 00:07:01,040 --> 00:07:03,439
  493. Aku harus memasukkannya ke dalam
  494. siaran radio pukul 9:00 malam.
  495.  
  496. 109
  497. 00:07:03,480 --> 00:07:04,439
  498. …terhubung dengan London.
  499.  
  500. 110
  501. 00:07:04,480 --> 00:07:06,735
  502. Agen keamanan AS UU
  503. telah menuduh Kerajaan Inggris…
  504.  
  505. 111
  506. 00:07:06,759 --> 00:07:08,039
  507. Jarvis!
  508.  
  509. 112
  510. 00:07:08,680 --> 00:07:12,120
  511. Orang ini…
  512. Orang ini sangat baik.
  513.  
  514. 113
  515. 00:07:12,680 --> 00:07:14,879
  516. Jika kau ceroboh, ini akan meninggalkanmu
  517. tanpa siaran radio.
  518.  
  519. 114
  520. 00:07:15,279 --> 00:07:17,199
  521. Kerja bagus, sampai jumpa di pesta.
  522.  
  523. 115
  524. 00:07:17,240 --> 00:07:20,480
  525. Dengan gaji 99.000 pound,
  526. telah mengajukan pengunduran dirinya,
  527.  
  528. 116
  529. 00:07:20,519 --> 00:07:23,479
  530. …dan memikul tanggung jawab penuh
  531. dalam skandal itu…
  532.  
  533. 117
  534. 00:07:23,519 --> 00:07:25,399
  535. Sialan, dari mana kau mendapatkannya?
  536.  
  537. 118
  538. 00:07:25,439 --> 00:07:26,759
  539. Itu tidak berguna.
  540.  
  541. 119
  542. 00:07:26,800 --> 00:07:30,199
  543. Dia tidak tahu, tapi dia tidak mau
  544. bekerja denganmu, jadi…
  545.  
  546. 120
  547. 00:07:30,240 --> 00:07:32,400
  548. - Siapa namanya?
  549. - Claire.
  550.  
  551. 121
  552. 00:07:32,920 --> 00:07:33,920
  553. Claire!
  554.  
  555. 122
  556. 00:07:34,720 --> 00:07:36,480
  557. Selamat datang di The Grim Reality.
  558.  
  559. 123
  560. 00:07:36,519 --> 00:07:39,039
  561. Aku sudah di sini dua bulan, Mr. Dolan.
  562.  
  563. 124
  564. 00:07:39,839 --> 00:07:40,839
  565. Aku tahu.
  566.  
  567. 125
  568. 00:07:41,680 --> 00:07:43,280
  569. Panggil aku Jarvis.
  570.  
  571. 126
  572. 00:07:45,000 --> 00:07:46,519
  573. Ini yang terakhir.
  574.  
  575. 127
  576. 00:07:49,839 --> 00:07:52,119
  577. Oh, ya, kamera web tidak berfungsi.
  578.  
  579. 128
  580. 00:07:52,160 --> 00:07:52,920
  581. Rusak lagi?
  582.  
  583. 129
  584. 00:07:52,959 --> 00:07:55,799
  585. Aku tahu. Seorang teknisi akan datang.
  586. Claire sudah mengingatkannya.
  587.  
  588. 130
  589. 00:07:55,839 --> 00:07:57,399
  590. Apakah kau siap untuk wawancara?
  591.  
  592. 131
  593. 00:07:57,439 --> 00:07:59,079
  594. - Phil Collins.
  595. - Apa?
  596.  
  597. 132
  598. 00:08:00,079 --> 00:08:02,800
  599. Norman membenci Phil Collins, tidak akan
  600. terpikir olehmu untuk melihat ke sini.
  601.  
  602. 133
  603. 00:08:02,839 --> 00:08:03,599
  604. Keren.
  605.  
  606. 134
  607. 00:08:03,639 --> 00:08:05,360
  608. Tapi suaranya jelek.
  609.  
  610. 135
  611. 00:08:05,399 --> 00:08:07,319
  612. Aku punya mikrofon,
  613. apa yang kau harapkan?
  614.  
  615. 136
  616. 00:08:07,360 --> 00:08:09,800
  617. Aku tidak tahu
  618. apakah kau berani atau bodoh,
  619.  
  620. 137
  621. 00:08:09,839 --> 00:08:12,919
  622. …tapi ini akan jadi bom waktu, temanku.
  623. Apa yang akan kuketahui?
  624.  
  625. 138
  626. 00:08:13,519 --> 00:08:15,120
  627. Apakah kau telah persiapkan pengantar
  628. untuk Andrew?
  629.  
  630. 139
  631. 00:08:15,160 --> 00:08:17,920
  632. - Mau ke mana kau sekarang?
  633. - Tunggu aku dua menit.
  634.  
  635. 140
  636. 00:08:17,959 --> 00:08:20,039
  637. Untukmu selalu ada dua menit.
  638.  
  639. 141
  640. 00:08:20,480 --> 00:08:22,640
  641. Dua menit, beberapa bola.
  642.  
  643. 142
  644. 00:08:23,519 --> 00:08:25,799
  645. Ayo sekarang, Samuel, Pak!
  646.  
  647. 143
  648. 00:08:26,120 --> 00:08:29,240
  649. Sialan, setiap minggu selalu sama.
  650.  
  651. 144
  652. 00:08:32,080 --> 00:08:34,000
  653. Bajingan tidak jelas.
  654.  
  655. 145
  656. 00:08:38,008 --> 00:08:44,000
  657. ~• Ondertitels [ Español ]: Commotion7 •~
  658. ~•• Vertaler (Español ~ Indonesisch): EmirTEF ••~
  659. Gepresenteerd voor mijn lieve kleinzoon: GibranAS
  660.  
  661. 146
  662. 00:09:00,279 --> 00:09:02,839
  663. BINTANG RADIO DBO,
  664. JARVIS DOLAN
  665. DICULIK!
  666.  
  667. 147
  668. 00:09:35,039 --> 00:09:36,360
  669. Ayahmu berada di sana.
  670.  
  671. 148
  672. 00:09:37,759 --> 00:09:40,879
  673. Tempat ini luar biasa! Mengapa aku
  674. belum pernah lihat sebelumnya?
  675.  
  676. 149
  677. 00:09:41,720 --> 00:09:42,720
  678. Ada masalah?
  679.  
  680. 150
  681. 00:09:42,960 --> 00:09:44,320
  682. Oh, tidak.
  683.  
  684. 151
  685. 00:09:44,360 --> 00:09:46,360
  686. Aku meninggalkan kalian berdua.
  687.  
  688. 152
  689. 00:09:46,399 --> 00:09:48,559
  690. Apakah kau lihat bagaimana
  691. kau tinggalkan kantorku?
  692.  
  693. 153
  694. 00:09:48,600 --> 00:09:51,639
  695. Ya. Aku melihatnya sekarang.
  696.  
  697. 154
  698. 00:09:51,679 --> 00:09:53,559
  699. Apakah kau pikir ini ide yang bagus?
  700.  
  701. 155
  702. 00:09:53,600 --> 00:09:56,279
  703. Setelah yang terjadi
  704. akhir pekan yang lalu?
  705.  
  706. 156
  707. 00:09:56,320 --> 00:09:58,200
  708. Julia, anak laki-laki itu brengsek.
  709.  
  710. 157
  711. 00:09:58,519 --> 00:10:01,519
  712. Akulah yang memutuskan
  713. apakah Sam brengsek atau tidak.
  714.  
  715. 158
  716. 00:10:01,960 --> 00:10:04,920
  717. Dengar, aku tidak ingin
  718. membicarakan hal itu sekarang.
  719.  
  720. 159
  721. 00:10:04,960 --> 00:10:08,160
  722. Bagus sekali, kalau begitu pergi ke kantorku
  723. dan aku akan bicara dengannya.
  724.  
  725. 160
  726. 00:10:09,120 --> 00:10:11,679
  727. Dan sialan.
  728. Aku mengenalmu.
  729.  
  730. 161
  731. 00:10:11,720 --> 00:10:14,560
  732. Aku akan pergi ke pesta Borderline,
  733. walaupun…
  734.  
  735. 162
  736. 00:10:14,600 --> 00:10:18,040
  737. Aku tak pernah mendukungmu melakukannya,
  738. tidak juga dengan lima tahun.
  739.  
  740. 163
  741. 00:10:18,480 --> 00:10:19,840
  742. Tidak masalah.
  743.  
  744. 164
  745. 00:10:21,039 --> 00:10:22,159
  746. Itu tidak masalah.
  747.  
  748. 165
  749. 00:10:23,279 --> 00:10:25,120
  750. Ayo ambil foto.
  751.  
  752. 166
  753. 00:10:28,480 --> 00:10:29,519
  754. Terima kasih.
  755.  
  756. 167
  757. 00:10:32,080 --> 00:10:33,440
  758. Pesta!
  759.  
  760. 168
  761. 00:10:33,480 --> 00:10:35,920
  762. Aku akan ke kantor.
  763.  
  764. 169
  765. 00:10:35,960 --> 00:10:38,000
  766. Sampai jumpa, lagi?
  767.  
  768. 170
  769. 00:10:38,039 --> 00:10:39,159
  770. Baiklah.
  771.  
  772. 171
  773. 00:10:41,159 --> 00:10:42,519
  774. Sampai jumpa lagi.
  775.  
  776. 172
  777. 00:10:45,559 --> 00:10:47,759
  778. Apa yang menyiksamu, Jarvis?
  779.  
  780. 173
  781. 00:10:47,799 --> 00:10:50,319
  782. Aku tahu bahwa Norman percaya
  783. bahwa ada bunga di bokongmu,
  784.  
  785. 174
  786. 00:10:50,360 --> 00:10:52,960
  787. …tapi aku akan melakukan semua yang
  788. dapat kulakukan agar kau ditendang dari sini.
  789.  
  790. 175
  791. 00:10:53,000 --> 00:10:54,919
  792. Pak, apa yang telah kulakukan padamu?
  793.  
  794. 176
  795. 00:10:54,960 --> 00:10:58,160
  796. Aku mengenali di wajahmu, kau tidak lebih
  797. seperti germo yang kecanduan kokain.
  798.  
  799. 177
  800. 00:10:58,200 --> 00:10:59,400
  801. Apa yang kau inginkan?
  802.  
  803. 178
  804. 00:10:59,440 --> 00:11:02,560
  805. Aku tahu itu pose nihilistik
  806. dan di belakang segalanya,
  807.  
  808. 179
  809. 00:11:02,600 --> 00:11:05,720
  810. … Julia tampak menarik,
  811. tapi dia gadis yang sangat ceria,
  812.  
  813. 180
  814. 00:11:05,759 --> 00:11:07,720
  815. …dan penuh kehidupan.
  816.  
  817. 181
  818. 00:11:08,159 --> 00:11:12,000
  819. Aku tidak ingin melihatnya depresi
  820. dan kecewa karena kau.
  821.  
  822. 182
  823. 00:11:12,600 --> 00:11:15,960
  824. Jadi, kau pergi ke pesta
  825. untuk menjadi bintang rock…
  826.  
  827. 183
  828. 00:11:16,000 --> 00:11:17,639
  829. …dan kemudian kau akan membawanya
  830. kepadaku di sini…
  831.  
  832. 184
  833. 00:11:17,679 --> 00:11:19,919
  834. …sebelum siaran radioku selesai, paham?
  835.  
  836. 185
  837. 00:11:21,519 --> 00:11:23,639
  838. Sekarang jadilah anak yang baik
  839. dan katakan "Ya".
  840.  
  841. 186
  842. 00:11:24,279 --> 00:11:25,319
  843. Ya.
  844.  
  845. 187
  846. 00:11:27,159 --> 00:11:29,079
  847. Bagus, selamat bersenang-senang.
  848.  
  849. 188
  850. 00:11:41,919 --> 00:11:45,719
  851. Tak terhentikan, idealistis,
  852. dan benar-benar mandiri.
  853.  
  854. 189
  855. 00:11:46,919 --> 00:11:48,039
  856. Dengarkan The Grim Reality.
  857.  
  858. 190
  859. 00:11:48,080 --> 00:11:49,495
  860. Aku harus mengubah pengantarnya.
  861.  
  862. 191
  863. 00:11:49,519 --> 00:11:52,759
  864. Dalam 5, 4, 3, 2…
  865.  
  866. 192
  867. 00:11:55,159 --> 00:11:58,120
  868. Konsep "pasca-kebenaran"
  869. menjadi sangat populer…
  870.  
  871. 193
  872. 00:11:58,159 --> 00:12:02,159
  873. …yang sekarang sepenuhnya dapat diterima
  874. menyangkal atau mengejek fakta.
  875.  
  876. 194
  877. 00:12:02,200 --> 00:12:05,440
  878. Terutama kalau fakta itu tidak cocok
  879. dengan apa yang kau pikirkan.
  880.  
  881. 195
  882. 00:12:05,480 --> 00:12:08,920
  883. Sebagai individu, kita tidak mampu
  884. mengevaluasi konsekuensinya.
  885.  
  886. 196
  887. 00:12:08,960 --> 00:12:12,800
  888. Jika tampaknya baik, kau lakukan dan
  889. hanya itu. Siapa yang peduli dengan fakta?
  890.  
  891. 197
  892. 00:12:13,399 --> 00:12:16,240
  893. Aku peduli.
  894. Inilah faktanya.
  895.  
  896. 198
  897. 00:12:16,600 --> 00:12:18,320
  898. Inilah kebenarannya:
  899.  
  900. 199
  901. 00:12:18,360 --> 00:12:21,159
  902. …tiga hari yang lalu, beberapa pereman
  903. fasis, yang seharusnya patriot,
  904.  
  905. 200
  906. 00:12:21,200 --> 00:12:24,600
  907. …mereka menculikku, membakar mobilku,
  908. dan mengancam keluargaku…
  909.  
  910. 201
  911. 00:12:24,639 --> 00:12:28,559
  912. …karena tidak menghormati
  913. "keinginan rakyat".
  914.  
  915. 202
  916. 00:12:28,600 --> 00:12:30,159
  917. Aku mengerti.
  918.  
  919. 203
  920. 00:12:30,200 --> 00:12:32,400
  921. Sepanjang tahun ini
  922. aku belum berhenti bicarakan…
  923.  
  924. 204
  925. 00:12:32,440 --> 00:12:35,560
  926. …campur tangan Rusia
  927. dalam proses Brexit,
  928.  
  929. 205
  930. 00:12:35,600 --> 00:12:37,960
  931. …tentang motif rahasia
  932. dari miliarder…
  933.  
  934. 206
  935. 00:12:38,000 --> 00:12:41,080
  936. …yang ingin mengonversi negara ini
  937. dalam kemudahan pajak.
  938.  
  939. 207
  940. 00:12:41,120 --> 00:12:43,120
  941. Tetapi intervensi Rusia…
  942.  
  943. 208
  944. 00:12:43,159 --> 00:12:44,959
  945. …dia tidak sendirian
  946. di ruang konferensi,
  947.  
  948. 209
  949. 00:12:45,000 --> 00:12:47,440
  950. …di klub-klub kaya
  951. atau di lembaga think tanks.
  952.  
  953. 210
  954. 00:12:47,480 --> 00:12:51,800
  955. Aku di jalanan, di pub, di teras…
  956.  
  957. 211
  958. 00:12:51,840 --> 00:12:54,680
  959. …dan itu diarahkan dalam jejaring sosial.
  960.  
  961. 212
  962. 00:12:54,720 --> 00:12:58,279
  963. Itu ada di Facebook perempuan muda
  964. dengan sapu tangan,
  965.  
  966. 213
  967. 00:12:58,320 --> 00:13:00,960
  968. …tepat setelah serangan
  969. pada Jembatan London itu,
  970.  
  971. 214
  972. 00:13:01,200 --> 00:13:04,520
  973. …ketika mereka bilang aku telah
  974. merencanakan serangan berikutnya,
  975.  
  976. 215
  977. 00:13:04,559 --> 00:13:09,399
  978. …padahal sebenarnya dia hanya menelpon
  979. Ibunya memberi tahu bahwa dia baik-baik saja.
  980.  
  981. 216
  982. 00:13:09,440 --> 00:13:11,320
  983. Suara di kepalamu yang memberitahumu…
  984.  
  985. 217
  986. 00:13:11,360 --> 00:13:14,560
  987. …bahwa terlalu banyak wajah gelap
  988. di ruang periksa dokter,
  989.  
  990. 218
  991. 00:13:14,600 --> 00:13:17,639
  992. …ketika mereka menjadi dokter
  993. dan perawat imigran…
  994.  
  995. 219
  996. 00:13:17,679 --> 00:13:20,319
  997. …yang memegang Jaminan Sosial kami.
  998.  
  999. 220
  1000. 00:13:20,879 --> 00:13:24,039
  1001. Yang diduga "manifestasi
  1002. sukarela dan spontan",
  1003.  
  1004. 221
  1005. 00:13:24,080 --> 00:13:26,440
  1006. …begitu diakui oleh pers sayap kanan…
  1007.  
  1008. 222
  1009. 00:13:26,480 --> 00:13:30,159
  1010. …sebagai contoh populasi
  1011. penduduk asli Inggris.
  1012.  
  1013. 223
  1014. 00:13:30,200 --> 00:13:32,120
  1015. Aku mendapatkan kembali kendali,
  1016.  
  1017. 224
  1018. 00:13:32,159 --> 00:13:35,879
  1019. …mereka adalah contoh lain dari intervensi
  1020. Rusia dalam pemilihan umum.
  1021.  
  1022. 225
  1023. 00:13:35,919 --> 00:13:38,879
  1024. Mereka tidak hanya menabur
  1025. kontroversi dan pembagian,
  1026.  
  1027. 226
  1028. 00:13:38,919 --> 00:13:42,759
  1029. …mereka juga telah membiayai
  1030. para preman dan pembunuh.
  1031.  
  1032. 227
  1033. 00:13:42,799 --> 00:13:47,719
  1034. Pengganggu yang sama,
  1035. yang telah mengancam aku dan keluargaku.
  1036.  
  1037. 228
  1038. 00:13:48,720 --> 00:13:51,320
  1039. Sebelumnya aku minta maaf…
  1040.  
  1041. 229
  1042. 00:13:51,360 --> 00:13:54,120
  1043. …karena kualitas suara rekaman
  1044. yang buruk ini.
  1045.  
  1046. 230
  1047. 00:13:56,399 --> 00:13:58,000
  1048. Tapi itulah yang ada.
  1049.  
  1050. 231
  1051. 00:13:58,320 --> 00:13:59,520
  1052. Mereka bisa membenciku,
  1053.  
  1054. 232
  1055. 00:13:59,559 --> 00:14:02,359
  1056. …berteriak ke radio ini, jika kalian mau,
  1057.  
  1058. 233
  1059. 00:14:02,919 --> 00:14:05,159
  1060. …tetapi inilah dunia tempat kita hidup.
  1061.  
  1062. 234
  1063. 00:14:17,159 --> 00:14:19,719
  1064. Sepertinya kami mengalami
  1065. masalah dengan audio,
  1066.  
  1067. 235
  1068. 00:14:19,759 --> 00:14:21,840
  1069. …sementara kami menyelesaikannya,
  1070.  
  1071. 236
  1072. 00:14:21,879 --> 00:14:24,200
  1073. …mari bahas surat kebencian,
  1074.  
  1075. 237
  1076. 00:14:24,240 --> 00:14:27,680
  1077. …email yang menunjukkan teoriku
  1078. bahwa kau hanya mendengarkan siaran radio…
  1079.  
  1080. 238
  1081. 00:14:27,720 --> 00:14:29,240
  1082. …untuk membuatmu marah dan membenciku.
  1083.  
  1084. 239
  1085. 00:14:29,279 --> 00:14:32,879
  1086. Yang pertama datang
  1087. akumenang.com
  1088.  
  1089. 240
  1090. 00:14:32,919 --> 00:14:34,599
  1091. Ya, "suck my dick".
  1092.  
  1093. 241
  1094. 00:14:34,639 --> 00:14:37,399
  1095. Orang ini memberitahuku:
  1096. "Orang-orang baik di Inggris…
  1097.  
  1098. 242
  1099. 00:14:37,440 --> 00:14:40,360
  1100. …kalian punya hak untuk mempertahankan
  1101. perbatasan kita dan anak-anak kita,
  1102.  
  1103. 243
  1104. 00:14:40,399 --> 00:14:43,480
  1105. …Inggris terutama,
  1106. kau seorang dungu, liberal dari…"
  1107.  
  1108. 244
  1109. 00:14:43,519 --> 00:14:46,240
  1110. Aku bahkan tidak dapat
  1111. menyampaikan kata-kata itu di sini.
  1112.  
  1113. 245
  1114. 00:14:46,279 --> 00:14:47,559
  1115. Apa yang terjadi!?!??
  1116.  
  1117. 246
  1118. 00:14:47,600 --> 00:14:48,855
  1119. "Jika kau membenci negeri ini,
  1120. pergilah ke tempat lain.
  1121.  
  1122. 247
  1123. 00:14:48,879 --> 00:14:50,559
  1124. Apakah kau tahu apa yang ingin
  1125. mereka ambil dari kita?
  1126.  
  1127. 248
  1128. 00:14:50,600 --> 00:14:54,320
  1129. Ini tidak akan berakhir dengan baik bagi
  1130. siapa pun, berhenti membuat orang bodoh…
  1131.  
  1132. 249
  1133. 00:14:54,360 --> 00:14:57,960
  1134. …dan abdikan dirimu lebih baik
  1135. untuk bergaul dengan para selebriti…
  1136.  
  1137. 250
  1138. 00:14:58,000 --> 00:14:59,240
  1139. …sebagaimana biasanya kau…"
  1140.  
  1141. 251
  1142. 00:14:59,279 --> 00:15:00,199
  1143. Sialan!
  1144.  
  1145. 252
  1146. 00:15:00,240 --> 00:15:02,320
  1147. Itu omong kosong!
  1148.  
  1149. 253
  1150. 00:15:02,360 --> 00:15:05,639
  1151. Para selebriti menghancurkan
  1152. hidup mereka sendiri.
  1153.  
  1154. 254
  1155. 00:15:21,120 --> 00:15:23,360
  1156. Dan ini adalah surat terakhir,
  1157.  
  1158. 255
  1159. 00:15:23,399 --> 00:15:26,519
  1160. …jika ini semua kebencian yang kau miliki,
  1161. Tuhan tolong kami.
  1162.  
  1163. 256
  1164. 00:15:26,559 --> 00:15:29,679
  1165. Dan sekarang, "Gimme Shelter",
  1166. yang kupikir telah kumenangkan.
  1167.  
  1168. 257
  1169. 00:15:32,080 --> 00:15:36,240
  1170. Hei, kupikir aku sudah sabar,
  1171. Jika ini bercanda, sekarang saatnya untuk…
  1172.  
  1173. 258
  1174. 00:15:37,320 --> 00:15:39,135
  1175. Ahli kita
  1176. dalam kehidupan malam London…
  1177.  
  1178. 259
  1179. 00:15:39,159 --> 00:15:40,519
  1180. Ada apa, Anthony?
  1181.  
  1182. 260
  1183. 00:15:40,559 --> 00:15:42,375
  1184. - Bintang radio…
  1185. - Ini sauna.
  1186.  
  1187. 261
  1188. 00:15:42,399 --> 00:15:44,120
  1189. - DJ dan produser Samuel S.…
  1190. - Anthony.
  1191.  
  1192. 262
  1193. 00:15:44,159 --> 00:15:45,759
  1194. Kurang ajar kau!
  1195.  
  1196. 263
  1197. 00:15:45,799 --> 00:15:47,240
  1198. Biarkan mereka berikan kau pelajaran!
  1199.  
  1200. 264
  1201. 00:15:57,759 --> 00:15:59,039
  1202. Anthony!
  1203.  
  1204. 265
  1205. 00:15:59,320 --> 00:16:00,680
  1206. Buka pintunya.
  1207.  
  1208. 266
  1209. 00:16:02,480 --> 00:16:05,600
  1210. Radio DBO, pada gelombang 99,9 FM.
  1211.  
  1212. 267
  1213. 00:16:05,639 --> 00:16:06,360
  1214. Sialan!
  1215.  
  1216. 268
  1217. 00:16:06,639 --> 00:16:10,000
  1218. Perdebatan terbaik,
  1219. dari London ke dunia.
  1220.  
  1221. 269
  1222. 00:16:11,039 --> 00:16:11,919
  1223. …pada waktunya.
  1224.  
  1225. 270
  1226. 00:16:11,960 --> 00:16:12,720
  1227. Anthony!
  1228.  
  1229. 271
  1230. 00:16:12,759 --> 00:16:14,360
  1231. …di Radio DBO.
  1232.  
  1233. 272
  1234. 00:16:23,600 --> 00:16:24,600
  1235. Kita aman?
  1236.  
  1237. 273
  1238. 00:16:25,039 --> 00:16:27,319
  1239. Dapatkah kita melakukan kejahatan
  1240. dan tidak dihukum?
  1241.  
  1242. 274
  1243. 00:16:27,360 --> 00:16:31,680
  1244. Ron Hogg bicara dengan kepala keamanan
  1245. dan penegak hukum, Sophie Lippmann.
  1246.  
  1247. 275
  1248. 00:16:34,600 --> 00:16:36,920
  1249. Baiklah!
  1250. Aku akan meninggalkannya!
  1251.  
  1252. 276
  1253. 00:16:37,159 --> 00:16:38,399
  1254. Aku akan meninggalkannya!
  1255.  
  1256. 277
  1257. 00:16:47,279 --> 00:16:48,480
  1258. Anthony.
  1259.  
  1260. 278
  1261. 00:16:49,200 --> 00:16:51,120
  1262. Anthony, apa yang terjadi?
  1263.  
  1264. 279
  1265. 00:16:57,200 --> 00:16:58,440
  1266. Anthony?
  1267.  
  1268. 280
  1269. 00:17:01,720 --> 00:17:05,240
  1270. Pertama,
  1271. kau akan melanjutkan siaran radio ini,
  1272.  
  1273. 281
  1274. 00:17:05,279 --> 00:17:07,039
  1275. …secara biasa.
  1276.  
  1277. 282
  1278. 00:17:08,839 --> 00:17:10,639
  1279. Kedua,
  1280.  
  1281. 283
  1282. 00:17:10,680 --> 00:17:13,240
  1283. …kau akan ikuti instruksi kami…
  1284.  
  1285. 284
  1286. 00:17:13,279 --> 00:17:15,519
  1287. …tanpa bertanya.
  1288.  
  1289. 285
  1290. 00:17:15,880 --> 00:17:17,600
  1291. Aku tidak berencana untuk melakukan itu.
  1292.  
  1293. 286
  1294. 00:17:17,640 --> 00:17:21,000
  1295. Nyalakan lampu
  1296. dan buka pintunya!
  1297.  
  1298. 287
  1299. 00:17:22,400 --> 00:17:23,840
  1300. Yang terakhir,
  1301.  
  1302. 288
  1303. 00:17:23,880 --> 00:17:27,360
  1304. …jika karena alasan apa pun
  1305. siaran dipotong,
  1306.  
  1307. 289
  1308. 00:17:28,160 --> 00:17:30,560
  1309. …kau akan membayar mahal.
  1310.  
  1311. 290
  1312. 00:17:30,599 --> 00:17:33,480
  1313. Kau dan keduanya di sini.
  1314.  
  1315. 291
  1316. 00:17:35,319 --> 00:17:37,399
  1317. Buka pintunya!
  1318.  
  1319. 292
  1320. 00:17:57,519 --> 00:17:59,359
  1321. Duduklah, kita mengudara.
  1322.  
  1323. 293
  1324. 00:18:01,000 --> 00:18:03,640
  1325. Tidak…aku tidak bisa mendengarmu. Cone!
  1326.  
  1327. 294
  1328. 00:18:06,799 --> 00:18:09,279
  1329. Duduk, Dolan, kita mengudara.
  1330.  
  1331. 295
  1332. 00:18:09,319 --> 00:18:10,879
  1333. Sialan kau!
  1334.  
  1335. 296
  1336. 00:18:11,200 --> 00:18:12,480
  1337. Tidak, tidak, tidak!
  1338.  
  1339. 297
  1340. 00:18:12,519 --> 00:18:13,559
  1341. Tidak, tidak, tidak!
  1342.  
  1343. 298
  1344. 00:18:13,599 --> 00:18:16,240
  1345. Tidak! Jangan menyentuhnya!
  1346.  
  1347. 299
  1348. 00:18:16,519 --> 00:18:19,559
  1349. - Tidak, tidak, kumohon!
  1350. - Lepaskan, jangan menyentuhnya!
  1351.  
  1352. 300
  1353. 00:18:19,599 --> 00:18:21,879
  1354. ~ Aku telah melakukan yang kau minta
  1355. kulakukan! / ~ Tidak!
  1356.  
  1357. 301
  1358. 00:18:22,720 --> 00:18:25,240
  1359. Tidak mengapa, aku datang, aku datang!
  1360.  
  1361. 302
  1362. 00:18:28,960 --> 00:18:31,799
  1363. Kita bisa saling mengerti, yaa?
  1364. Aku sudah duduk.
  1365.  
  1366. 303
  1367. 00:18:31,839 --> 00:18:34,879
  1368. Anthony, tenanglah.
  1369. Tenang, yaa?
  1370.  
  1371. 304
  1372. 00:18:34,920 --> 00:18:36,160
  1373. Anthony, tenang.
  1374.  
  1375. 305
  1376. 00:18:36,200 --> 00:18:39,279
  1377. Ayo mengudara, bersiap-siap.
  1378.  
  1379. 306
  1380. 00:18:39,319 --> 00:18:42,240
  1381. Apa yang telah kau lakukan pada gadis itu?
  1382. Aku ingin melihat.
  1383.  
  1384. 307
  1385. 00:18:42,279 --> 00:18:44,119
  1386. - Mulai…
  1387. - Aku ingin melihat gadis itu.
  1388.  
  1389. 308
  1390. 00:18:44,160 --> 00:18:46,920
  1391. Mulailah dengan meminta maaf
  1392. karena masalah teknis…
  1393.  
  1394. 309
  1395. 00:18:46,960 --> 00:18:49,120
  1396. …dan menjelaskan bahwa semuanya
  1397. telah diselesaikan. Kemudian…
  1398.  
  1399. 310
  1400. 00:18:49,160 --> 00:18:51,640
  1401. - Apakah ini karena rekaman?
  1402. - Apa…!
  1403.  
  1404. 311
  1405. 00:18:51,680 --> 00:18:54,720
  1406. Ini jauh lebih penting.
  1407. Persetan dengan rekaman itu!
  1408.  
  1409. 312
  1410. 00:18:55,599 --> 00:18:57,159
  1411. Kau sebaiknya mulai, Dolan,
  1412.  
  1413. 313
  1414. 00:18:57,200 --> 00:19:01,080
  1415. …atau aku bersumpah akan membunuh
  1416. kalian berdua. Kau paham?
  1417.  
  1418. 314
  1419. 00:19:01,880 --> 00:19:03,160
  1420. ~
  1421.  
  1422. 315
  1423. 00:19:04,319 --> 00:19:07,200
  1424. Dua laki-laki bersenjata telah mengambil alih
  1425. stasiun radio dan mereka telah menahan kami.
  1426.  
  1427. 316
  1428. 00:19:07,240 --> 00:19:08,559
  1429. Kami berada di studio 1…
  1430.  
  1431. 317
  1432. 00:19:08,599 --> 00:19:11,480
  1433. Saat ini 10 menit menjelang pukul 22.00,
  1434. akan kita dengarkan berita utama hari ini,
  1435.  
  1436. 318
  1437. 00:19:11,519 --> 00:19:14,000
  1438. …dari kantor berita Radio DBO.
  1439.  
  1440. 319
  1441. 00:19:14,319 --> 00:19:16,359
  1442. Di waktu yang tepat, di Radio DBO.
  1443.  
  1444. 320
  1445. 00:19:19,559 --> 00:19:23,240
  1446. Presiden Trump mengkritik fiksasi
  1447. Inggris dengan Brexit,
  1448.  
  1449. 321
  1450. 00:19:23,279 --> 00:19:26,079
  1451. …dan UU EE sanksi terhadap bankir Rusia
  1452. terhubung dengan London…
  1453.  
  1454. 322
  1455. 00:19:26,119 --> 00:19:27,719
  1456. Pejabat keamanan AS UU…
  1457.  
  1458. 323
  1459. 00:19:28,880 --> 00:19:30,000
  1460. Sialan!
  1461.  
  1462. 324
  1463. 00:19:30,680 --> 00:19:32,240
  1464. Sialan!
  1465.  
  1466. 325
  1467. 00:19:33,480 --> 00:19:34,480
  1468. Jangan!
  1469.  
  1470. 326
  1471. 00:19:35,079 --> 00:19:36,079
  1472. Tidak!
  1473.  
  1474. 327
  1475. 00:19:36,640 --> 00:19:37,759
  1476. Sialan.
  1477.  
  1478. 328
  1479. 00:19:37,799 --> 00:19:39,480
  1480. Sialan!
  1481.  
  1482. 329
  1483. 00:19:45,400 --> 00:19:47,360
  1484. Lepaskan aku!
  1485.  
  1486. 330
  1487. 00:19:52,640 --> 00:19:56,400
  1488. Kau sudah mengerti pesannya!
  1489. Kami membutuhkanmu.
  1490.  
  1491. 331
  1492. 00:20:25,680 --> 00:20:27,160
  1493. Ini surat terakhir,
  1494.  
  1495. 332
  1496. 00:20:27,200 --> 00:20:31,080
  1497. …jika semua kebencianmu untukku,
  1498. Tuhan tolong kami.
  1499.  
  1500. 333
  1501. 00:20:31,119 --> 00:20:34,119
  1502. Dan sekarang "Gimme Shelter",
  1503. yang kupikir telah kumenangkan.
  1504.  
  1505. 334
  1506. 00:20:34,559 --> 00:20:36,759
  1507. Siaran radio disiarkan dengan penundaan.
  1508.  
  1509. 335
  1510. 00:20:36,799 --> 00:20:40,799
  1511. Kami telah menyiapkan omong kosong ini,
  1512. untuk siapa kau menahan kami?
  1513.  
  1514. 336
  1515. 00:20:44,559 --> 00:20:47,559
  1516. Kenakan head set-mu,
  1517. ayo mulai lagi.
  1518.  
  1519. 337
  1520. 00:21:06,039 --> 00:21:07,519
  1521. Untuk nutrisi yang baik.
  1522.  
  1523. 338
  1524. 00:21:07,559 --> 00:21:09,799
  1525. Makan atau tidak makan?
  1526.  
  1527. 339
  1528. 00:21:10,440 --> 00:21:11,960
  1529. Setiap hari Sabtu pukul 2:00 malam.
  1530.  
  1531. 340
  1532. 00:21:13,640 --> 00:21:15,480
  1533. Di waktu yang tepat.
  1534.  
  1535. 341
  1536. 00:21:15,519 --> 00:21:17,639
  1537. Apa ini?
  1538. Apa yang kau inginkan?
  1539.  
  1540. 342
  1541. 00:21:20,440 --> 00:21:21,680
  1542. Tentang apakah ini?
  1543.  
  1544. 343
  1545. 00:21:21,720 --> 00:21:24,440
  1546. Idealistis
  1547. dan sepenuhnya mandiri.
  1548.  
  1549. 344
  1550. 00:21:24,480 --> 00:21:25,880
  1551. Kau sedang mengudara.
  1552.  
  1553. 345
  1554. 00:21:25,920 --> 00:21:28,240
  1555. Dengarkan The Grim Reality…
  1556.  
  1557. 346
  1558. 00:21:28,680 --> 00:21:31,000
  1559. …bersama Jarvis Dolan.
  1560.  
  1561. 347
  1562. 00:21:34,079 --> 00:21:37,480
  1563. Kami memohon maaf
  1564. atas masalah teknis ini…
  1565.  
  1566. 348
  1567. 00:21:37,519 --> 00:21:39,519
  1568. Kendalikan dirimu dan jangan main-main.
  1569.  
  1570. 349
  1571. 00:21:39,559 --> 00:21:41,519
  1572. Dan kegagalannya
  1573. di awal siaran radio…
  1574.  
  1575. 350
  1576. 00:21:41,559 --> 00:21:43,599
  1577. Kau tidak baik-baik saja, Dolan, tenang,
  1578.  
  1579. 351
  1580. 00:21:43,640 --> 00:21:46,840
  1581. …setidaknya berpura-pura
  1582. bahwa kau sungguh Jarvis Dolan.
  1583.  
  1584. 352
  1585. 00:21:46,880 --> 00:21:48,320
  1586. Ayo lagi.
  1587.  
  1588. 353
  1589. 00:21:50,279 --> 00:21:53,759
  1590. Tak terhentikan, idealis
  1591. dan benar-benar mandiri.
  1592.  
  1593. 354
  1594. 00:21:54,759 --> 00:21:56,839
  1595. Lagi, Dolan.
  1596.  
  1597. 355
  1598. 00:21:56,880 --> 00:22:00,080
  1599. The Grim Reality, bersama Jarvis Dolan.
  1600.  
  1601. 356
  1602. 00:22:02,400 --> 00:22:04,480
  1603. Dari apa yang kita lihat
  1604. di Twitter siaran radio ini,
  1605.  
  1606. 357
  1607. 00:22:04,519 --> 00:22:07,839
  1608. …para pendengarnya tidak mengacuhkan
  1609. kekacauan malam ini,
  1610.  
  1611. 358
  1612. 00:22:07,880 --> 00:22:11,040
  1613. …tetapi inilah yang terjadi
  1614. secara langsung,
  1615.  
  1616. 359
  1617. 00:22:11,079 --> 00:22:13,720
  1618. …begitulah siaran radio langsung,
  1619.  
  1620. 360
  1621. 00:22:13,759 --> 00:22:17,920
  1622. …dan jika seseorang bertanya bagaimana
  1623. sesuatu seperti itu bisa terjadi,
  1624.  
  1625. 361
  1626. 00:22:17,960 --> 00:22:22,480
  1627. …kau bisa melihat lagi upacara
  1628. penganugerahan Oscar 2017 di Youtube.
  1629.  
  1630. 362
  1631. 00:22:38,640 --> 00:22:40,720
  1632. Jadi gagasan bahwa seseorang…
  1633.  
  1634. 363
  1635. 00:22:40,759 --> 00:22:45,519
  1636. …sepenuhnya dapat mengontrol
  1637. citranya adalah utopia dan…
  1638.  
  1639. 364
  1640. 00:22:45,559 --> 00:22:47,639
  1641. Sekarang perkenalkan Andrew.
  1642.  
  1643. 365
  1644. 00:22:49,119 --> 00:22:51,039
  1645. Mereka hampir…
  1646.  
  1647. 366
  1648. 00:22:51,440 --> 00:22:54,600
  1649. …sudah hampir pukul 11 malam dan sudah
  1650. waktunya menghadirkan Andrew Wilde.
  1651.  
  1652. 367
  1653. 00:22:54,640 --> 00:22:56,759
  1654. Kami akan melakukannya dengan,
  1655. dalam kata-katanya sendiri,
  1656.  
  1657. 368
  1658. 00:22:56,799 --> 00:22:59,039
  1659. …salah satu topik favoritku
  1660. sepanjang waktu.
  1661.  
  1662. 369
  1663. 00:23:04,000 --> 00:23:05,440
  1664. Ini tidak masuk akal.
  1665.  
  1666. 370
  1667. 00:23:05,480 --> 00:23:07,559
  1668. Andrew tidak ada hubungannya dengan ini.
  1669.  
  1670. 371
  1671. 00:23:08,440 --> 00:23:10,360
  1672. Jika kau tidak memberitahuku
  1673. apa ini aku tidak akan…
  1674.  
  1675. 372
  1676. 00:23:10,400 --> 00:23:12,600
  1677. Kau tetap berpegang pada naskah.
  1678.  
  1679. 373
  1680. 00:23:13,160 --> 00:23:16,000
  1681. - Aku ingin bicara dengan Anthony.
  1682. - Kau tidak berwenang lagi.
  1683.  
  1684. 374
  1685. 00:23:16,039 --> 00:23:19,240
  1686. Apa pun yang kau rencanakan,
  1687.  
  1688. 375
  1689. 00:23:19,960 --> 00:23:23,519
  1690. …ini akan menjadi jauh lebih cepat dan
  1691. mudah jika kau memberitahuku, jadi…
  1692.  
  1693. 376
  1694. 00:23:26,039 --> 00:23:27,680
  1695. …aku hanya ingin tahu apakah
  1696. tidak mengapa.
  1697.  
  1698. 377
  1699. 00:23:30,319 --> 00:23:31,559
  1700. Dengar,
  1701.  
  1702. 378
  1703. 00:23:31,599 --> 00:23:34,559
  1704. …kita semua ingin ini berakhir
  1705. secepatnya.
  1706.  
  1707. 379
  1708. 00:23:38,240 --> 00:23:39,440
  1709. Apakah kau mendengarku?
  1710.  
  1711. 380
  1712. 00:23:40,000 --> 00:23:41,440
  1713. Apakah kau mendengarku?
  1714.  
  1715. 381
  1716. 00:23:52,839 --> 00:23:55,399
  1717. Oh, tidak, Sayang.
  1718. Kau tidak sendiri.
  1719.  
  1720. 382
  1721. 00:23:56,519 --> 00:23:59,720
  1722. Kau memperhatikan diri sendiri,
  1723. tapi kau sangat tidak adil.
  1724.  
  1725. 383
  1726. 00:24:00,720 --> 00:24:03,160
  1727. Kepalamu berantakan,
  1728.  
  1729. 384
  1730. 00:24:03,200 --> 00:24:06,559
  1731. …tetapi jika aku bisa mengerti
  1732. bahwa kau peduli.
  1733.  
  1734. 385
  1735. 00:24:07,000 --> 00:24:10,559
  1736. Oh, tidak, Sayang.
  1737. Kau tidak sendiri.
  1738.  
  1739. 386
  1740. 00:24:10,599 --> 00:24:12,559
  1741. Apa yang terjadi di sini?
  1742.  
  1743. 387
  1744. 00:24:13,680 --> 00:24:14,920
  1745. Tapi apa…?
  1746.  
  1747. 388
  1748. 00:24:15,599 --> 00:24:16,679
  1749. Aku mengerti sekarang.
  1750.  
  1751. 389
  1752. 00:24:16,720 --> 00:24:18,319
  1753. Apakah mereka menyakitimu?
  1754. Kau baik-baik saja?
  1755.  
  1756. 390
  1757. 00:24:18,359 --> 00:24:21,919
  1758. Kau mengadakan pesta sementara
  1759. Ibu dan Ayah tidak ada di sana?
  1760.  
  1761. 391
  1762. 00:24:22,279 --> 00:24:24,599
  1763. Hei, kau, pirang!
  1764.  
  1765. 392
  1766. 00:24:25,000 --> 00:24:26,640
  1767. Aku akan menanyakan dua hal kepadamu.
  1768.  
  1769. 393
  1770. 00:24:26,680 --> 00:24:28,519
  1771. Letakkan pemanas sialan itu…
  1772.  
  1773. 394
  1774. 00:24:28,559 --> 00:24:31,079
  1775. …dan bawakan aku segelas air dingin
  1776. dengan dua irisan jeruk nipis.
  1777.  
  1778. 395
  1779. 00:24:31,119 --> 00:24:32,639
  1780. Lime [ jeruk nipis ], bukan lemon!
  1781.  
  1782. 396
  1783. 00:24:34,160 --> 00:24:35,360
  1784. Jarv!
  1785.  
  1786. 397
  1787. 00:24:35,599 --> 00:24:36,719
  1788. Apa?
  1789.  
  1790. 398
  1791. 00:24:37,079 --> 00:24:39,119
  1792. Apa yang terjadi di sini, Pak?
  1793.  
  1794. 399
  1795. 00:24:39,400 --> 00:24:42,519
  1796. Apa yang terjadi di sini?
  1797. Tuan rumah!
  1798.  
  1799. 400
  1800. 00:24:44,759 --> 00:24:46,359
  1801. Di mana Anthony?
  1802. Aku akan bicara dengannya.
  1803.  
  1804. 401
  1805. 00:24:46,599 --> 00:24:49,559
  1806. Tidak, tidak, Andrew, Andrew, dengarkan aku.
  1807.  
  1808. 402
  1809. 00:24:49,599 --> 00:24:50,719
  1810. Dengarkan.
  1811.  
  1812. 403
  1813. 00:24:51,240 --> 00:24:52,720
  1814. Duduk.
  1815.  
  1816. 404
  1817. 00:24:52,759 --> 00:24:54,519
  1818. Anthony sedang menyiapkan siaran radio.
  1819.  
  1820. 405
  1821. 00:24:54,559 --> 00:24:57,319
  1822. Ini akan menjadi masalah sebentar.
  1823. Kita akan mengudara.
  1824.  
  1825. 406
  1826. 00:24:57,359 --> 00:24:58,399
  1827. Ayo.
  1828.  
  1829. 407
  1830. 00:24:59,440 --> 00:25:01,320
  1831. Apa yang terjadi, Jarv?
  1832.  
  1833. 408
  1834. 00:25:01,839 --> 00:25:04,199
  1835. Apa yang terjadi di sini, Pak?
  1836.  
  1837. 409
  1838. 00:25:04,240 --> 00:25:05,839
  1839. Sesuatu telah terjadi,
  1840.  
  1841. 410
  1842. 00:25:05,880 --> 00:25:08,400
  1843. …karena gadis itu
  1844. tampaknya seperti telah melihat hantu.
  1845.  
  1846. 411
  1847. 00:25:12,839 --> 00:25:15,679
  1848. Dan kau, tidak tampak bagus.
  1849.  
  1850. 412
  1851. 00:25:15,720 --> 00:25:17,559
  1852. Studio ini berantakan.
  1853.  
  1854. 413
  1855. 00:25:18,200 --> 00:25:20,559
  1856. Apa yang terjadi, Pak?
  1857. Katakan padaku.
  1858.  
  1859. 414
  1860. 00:25:21,599 --> 00:25:25,879
  1861. Apakah Samuel membawa Die Antwoord
  1862. minggu lalu dan mereka bawa yang bagus.
  1863.  
  1864. 415
  1865. 00:25:25,920 --> 00:25:27,960
  1866. - K…
  1867. - Ninja.
  1868.  
  1869. 416
  1870. 00:25:28,000 --> 00:25:29,960
  1871. Dan aku telah mengacaukan lututku…
  1872.  
  1873. 417
  1874. 00:25:31,440 --> 00:25:33,360
  1875. Tapi itu tidak masalah, bukan?
  1876.  
  1877. 418
  1878. 00:25:33,400 --> 00:25:35,320
  1879. "Pertunjukan harus dilanjutkan", benar?
  1880.  
  1881. 419
  1882. 00:25:35,599 --> 00:25:38,799
  1883. - Kau belum belajar apa pun dariku?
  1884. - Kau benar.
  1885.  
  1886. 420
  1887. 00:25:38,839 --> 00:25:42,599
  1888. Mengapa tidak kau beri tahu aku tentang
  1889. Ninja? Mengatakannya sebelumnya, Bung.
  1890.  
  1891. 421
  1892. 00:25:43,319 --> 00:25:46,439
  1893. Ini akan lebih keren…
  1894.  
  1895. 422
  1896. 00:25:47,240 --> 00:25:50,920
  1897. …bahwa Iggy Pop berjalan
  1898. di antara publik di Cincinnati.
  1899.  
  1900. 423
  1901. 00:25:51,599 --> 00:25:55,919
  1902. Aku senang kau membuang rekaman itu
  1903. di tempat sampah, di situlah seharusnya.
  1904.  
  1905. 424
  1906. 00:25:55,960 --> 00:25:58,240
  1907. Hentikan Brexit dari bola.
  1908.  
  1909. 425
  1910. 00:25:58,279 --> 00:25:59,519
  1911. Dan aku minta maaf.
  1912.  
  1913. 426
  1914. 00:25:59,559 --> 00:26:02,599
  1915. Norman adalah pembuat onar, kita tahu itu.
  1916.  
  1917. 427
  1918. 00:26:02,640 --> 00:26:05,960
  1919. Aku terperangkap di lift dan 15 menit
  1920. kemudian dia menikammu dengan pisau.
  1921.  
  1922. 428
  1923. 00:26:06,000 --> 00:26:09,039
  1924. Tapi apa yang terjadi padamu?
  1925. Di tangan? Aku…!
  1926.  
  1927. 429
  1928. 00:26:09,079 --> 00:26:10,759
  1929. Aku akan membersihkannya waktu iklan.
  1930.  
  1931. 430
  1932. 00:26:13,279 --> 00:26:14,879
  1933. Apakah kau baik-baik saja, Pak?
  1934.  
  1935. 431
  1936. 00:26:15,440 --> 00:26:18,920
  1937. Apakah itu…semua ini…
  1938. Kau baik-baik saja?
  1939.  
  1940. 432
  1941. 00:26:19,480 --> 00:26:21,960
  1942. Aku bertemu Andrew,
  1943. sekitar 15 tahun yang lalu?
  1944.  
  1945. 433
  1946. 00:26:22,000 --> 00:26:25,319
  1947. Itu dalam sebuah demonstrasi
  1948. menentang aborsi.
  1949.  
  1950. 434
  1951. 00:26:25,359 --> 00:26:28,240
  1952. Orang ini tampak berlumuran darah
  1953. dengan tanda yang mengatakan:
  1954.  
  1955. 435
  1956. 00:26:28,279 --> 00:26:30,279
  1957. "Kau seharusnya membunuhku
  1958. saat kau bisa."
  1959.  
  1960. 436
  1961. 00:26:30,319 --> 00:26:32,879
  1962. Aku belum tahu
  1963. apakah posisiku aman.
  1964.  
  1965. 437
  1966. 00:26:32,920 --> 00:26:35,560
  1967. Rasanya sangat halus bagiku, Andrew.
  1968.  
  1969. 438
  1970. 00:26:35,599 --> 00:26:38,839
  1971. Kemudian aku sadar
  1972. bahwa dia adalah seorang jurnalis saingan…
  1973.  
  1974. 439
  1975. 00:26:38,880 --> 00:26:40,160
  1976. …yang meliput cerita itu.
  1977.  
  1978. 440
  1979. 00:26:40,200 --> 00:26:42,160
  1980. Dan begitulah cinta lahir, teman.
  1981.  
  1982. 441
  1983. 00:26:42,200 --> 00:26:45,759
  1984. Saat itulah aku sadar
  1985. bahwa kita bisa bekerja sama.
  1986.  
  1987. 442
  1988. 00:26:45,799 --> 00:26:47,519
  1989. Jika kau berhasil menanganiku…
  1990.  
  1991. 443
  1992. 00:26:47,559 --> 00:26:50,399
  1993. Jika aku bisa menanamkannya
  1994. sedikit akal sehat.
  1995.  
  1996. 444
  1997. 00:26:50,440 --> 00:26:53,799
  1998. Tepat. Dan kau tahu?
  1999. Kupikir bahwa fotoku…
  2000.  
  2001. 445
  2002. 00:26:53,839 --> 00:26:56,559
  2003. …berada di suatu tempat,
  2004. mengambang di eter.
  2005.  
  2006. 446
  2007. 00:26:56,599 --> 00:26:57,879
  2008. Itu mungkin telah menjadi meme.
  2009.  
  2010. 447
  2011. 00:26:58,920 --> 00:27:02,160
  2012. Mengapa kita tidak mencarinya di Google,
  2013. siaran langsung, di sini?
  2014.  
  2015. 448
  2016. 00:27:02,200 --> 00:27:03,559
  2017. Periksalah sendiri.
  2018.  
  2019. 449
  2020. 00:27:03,599 --> 00:27:05,199
  2021. ANDREW WILDE PROTEST ANTI-ABORSI
  2022.  
  2023. 450
  2024. 00:27:05,240 --> 00:27:07,240
  2025. Semua pendengar kita
  2026. di bawah umur 100 tahun.
  2027.  
  2028. 451
  2029. 00:27:07,279 --> 00:27:11,160
  2030. Mereka tahu yang kita bicarakan.
  2031.  
  2032. 452
  2033. 00:27:11,200 --> 00:27:15,759
  2034. Sepertinya kita menghadapi
  2035. kesulitan teknis di studio ini.
  2036.  
  2037. 453
  2038. 00:27:16,240 --> 00:27:19,039
  2039. Jika kau menyentuh telepon itu,
  2040. kupotong tanganmu.
  2041.  
  2042. 454
  2043. 00:27:19,079 --> 00:27:21,720
  2044. Teruskan,
  2045. dalam satu jam semuanya akan berakhir.
  2046.  
  2047. 455
  2048. 00:27:21,759 --> 00:27:24,599
  2049. Kau akan melanjutkan wawancara.
  2050. Bertindak normal.
  2051.  
  2052. 456
  2053. 00:27:24,640 --> 00:27:27,200
  2054. Jika badut itu mencoba pergi,
  2055. kalian berdua akan mati.
  2056.  
  2057. 457
  2058. 00:27:27,240 --> 00:27:30,680
  2059. Tunggu saja instruksiku.
  2060. Angkat tanganmu jika kau mengerti aku.
  2061.  
  2062. 458
  2063. 00:27:30,720 --> 00:27:32,839
  2064. Dan kenali dengan baik, hal paling penting.
  2065.  
  2066. 459
  2067. 00:27:32,880 --> 00:27:34,680
  2068. Aku tidak akan berpura-pura
  2069. atau menyangkal…
  2070.  
  2071. 460
  2072. 00:27:34,720 --> 00:27:37,839
  2073. Aku ingin membicarakan sesuatu yang belum
  2074. pernah kita bicarakan sebelumnya,
  2075.  
  2076. 461
  2077. 00:27:37,880 --> 00:27:40,360
  2078. …tahun pertama kita
  2079. di The Grim Reality.
  2080.  
  2081. 462
  2082. 00:27:40,400 --> 00:27:43,840
  2083. - Siaran radionya sangat sukses.
  2084. - Ya.
  2085.  
  2086. 463
  2087. 00:27:43,880 --> 00:27:46,280
  2088. - Kita bisa mengatakan itu…
  2089. - Seperti tembakan…
  2090.  
  2091. 464
  2092. 00:27:46,319 --> 00:27:48,599
  2093. Ya, seperti tembakan.
  2094. Apa artinya hal itu bagimu?
  2095.  
  2096. 465
  2097. 00:27:48,640 --> 00:27:52,600
  2098. Bagiku…Aku tidak terlalu memikirkannya,
  2099. sungguh.
  2100.  
  2101. 466
  2102. 00:27:52,640 --> 00:27:54,960
  2103. Aku seorang manusia
  2104. dengan kaki yang menjejak tanah.
  2105.  
  2106. 467
  2107. 00:27:55,000 --> 00:27:57,319
  2108. Tapi sama sepertimu, berdua,
  2109.  
  2110. 468
  2111. 00:27:57,359 --> 00:28:00,000
  2112. …kita menjadi terkenal
  2113. dalam semalam.
  2114.  
  2115. 469
  2116. 00:28:00,039 --> 00:28:03,240
  2117. Seperti entah dari mana, kau bangun dan
  2118. terkenal. Apa yang akan kau lakukan?
  2119.  
  2120. 470
  2121. 00:28:03,279 --> 00:28:06,839
  2122. Kau sudah tahu ketenaran itu
  2123. monster besar dan lapar.
  2124.  
  2125. 471
  2126. 00:28:37,200 --> 00:28:40,759
  2127. Kita dipanggang, langsung
  2128. malam ini di studio, secara harfiah.
  2129.  
  2130. 472
  2131. 00:28:42,359 --> 00:28:43,559
  2132. Dolan.
  2133.  
  2134. 473
  2135. 00:28:43,880 --> 00:28:48,160
  2136. Sebelum jeda komersial, aku ingin bicara
  2137. tentang November 2011, di Belfast.
  2138.  
  2139. 474
  2140. 00:28:49,400 --> 00:28:52,280
  2141. Lakukan apa yang kukatakan
  2142. atau akan kusakiti gadis itu.
  2143.  
  2144. 475
  2145. 00:28:52,920 --> 00:28:56,960
  2146. Sekarang aku ingin bicarakan sesuatu
  2147. jadi aku merasakan kasih sayang istimewa.
  2148.  
  2149. 476
  2150. 00:28:57,000 --> 00:29:00,160
  2151. Ini tentang malam terakhir
  2152. saat kita bekerja bersama.
  2153.  
  2154. 477
  2155. 00:29:00,200 --> 00:29:04,559
  2156. Itu siaran terakhir kita,
  2157. di MTV Awards Eropa pada tahun 2017.
  2158.  
  2159. 478
  2160. 00:29:04,599 --> 00:29:06,679
  2161. EMA, Jarv,
  2162.  
  2163. 479
  2164. 00:29:06,720 --> 00:29:09,400
  2165. …itulah sebutan mereka, EMA.
  2166.  
  2167. 480
  2168. 00:29:09,440 --> 00:29:11,160
  2169. Malam Lady Gaga…
  2170.  
  2171. 481
  2172. 00:29:11,200 --> 00:29:15,000
  2173. Apa yang terjadi di pesta sesudahnya,
  2174. di Hotel Europa?
  2175.  
  2176. 482
  2177. 00:29:15,039 --> 00:29:17,119
  2178. Berlari keliling panggung.
  2179.  
  2180. 483
  2181. 00:29:17,160 --> 00:29:19,120
  2182. Aku ingat dengan baik, dan kau?
  2183.  
  2184. 484
  2185. 00:29:19,160 --> 00:29:20,200
  2186. Halo?
  2187.  
  2188. 485
  2189. 00:29:20,680 --> 00:29:22,880
  2190. Apa yang kau lihat?
  2191. Apa yang kau lakukan?
  2192.  
  2193. 486
  2194. 00:29:22,920 --> 00:29:24,640
  2195. Berhentilah mencari di sana
  2196. dan lakukan siaran radionya.
  2197.  
  2198. 487
  2199. 00:29:24,680 --> 00:29:26,720
  2200. Ayo, Jarvis, tanyakan kepadanya
  2201. apa yang terjadi…
  2202.  
  2203. 488
  2204. 00:29:26,759 --> 00:29:28,799
  2205. …pada pesta di Hotel Europa.
  2206.  
  2207. 489
  2208. 00:29:28,839 --> 00:29:31,799
  2209. Apakah kau ingat bahwa kemudian
  2210. ada pesta? Kau ingat?
  2211.  
  2212. 490
  2213. 00:29:31,839 --> 00:29:34,639
  2214. Jika aku ingat…?
  2215. Semua Belfast adalah pesta.
  2216.  
  2217. 491
  2218. 00:29:34,680 --> 00:29:37,120
  2219. Pesta di Hotel Europa.
  2220.  
  2221. 492
  2222. 00:29:37,160 --> 00:29:38,775
  2223. Semua bilah, catatan
  2224. dan buka restoran…
  2225.  
  2226. 493
  2227. 00:29:38,799 --> 00:29:41,960
  2228. Tidak, pesta di Hotel Europa.
  2229. Apakah kau ingat pesta itu?
  2230.  
  2231. 494
  2232. 00:29:42,000 --> 00:29:43,160
  2233. Satu pesta lagi.
  2234.  
  2235. 495
  2236. 00:29:43,200 --> 00:29:46,360
  2237. Dia membawa dua orang gadis ke kamarnya.
  2238. Tanyakan kepadanya yang terjadi di sana.
  2239.  
  2240. 496
  2241. 00:29:46,400 --> 00:29:50,200
  2242. Dua gadis yang pergi bersamamu,
  2243. di pesta itu.
  2244.  
  2245. 497
  2246. 00:29:50,920 --> 00:29:55,160
  2247. Maaf, Jarv.
  2248. Kupikir…aku tidak tahu apakah…
  2249.  
  2250. 498
  2251. 00:29:56,279 --> 00:29:57,839
  2252. Apa yang ingin kau lakukan padaku?
  2253.  
  2254. 499
  2255. 00:29:57,880 --> 00:30:00,560
  2256. Tanyakan padanya waktu yang tepat,
  2257. apa yang dia lakukan pada mereka?
  2258.  
  2259. 500
  2260. 00:30:01,359 --> 00:30:04,000
  2261. Jarvis, mereka menunjukku
  2262. dengan pistol ke arah kepala.
  2263.  
  2264. 501
  2265. 00:30:04,039 --> 00:30:06,279
  2266. Apa yang terjadi di kamar 221?
  2267.  
  2268. 502
  2269. 00:30:06,319 --> 00:30:07,519
  2270. Akan membunuhku. Kumohon…
  2271.  
  2272. 503
  2273. 00:30:07,559 --> 00:30:08,919
  2274. Tanyakan padanya waktu yang tepat,
  2275.  
  2276. 504
  2277. 00:30:08,960 --> 00:30:10,480
  2278. Apa yang dia lakukan pada mereka?
  2279.  
  2280. 505
  2281. 00:30:10,519 --> 00:30:12,759
  2282. Tanyakan padanya apa yang terjadi
  2283. di kamar 221.
  2284.  
  2285. 506
  2286. 00:30:12,799 --> 00:30:16,399
  2287. Andrew, apa yang kau lakukan pada mereka,
  2288. pada gadis-gadis di kamar 221?
  2289.  
  2290. 507
  2291. 00:30:18,008 --> 00:30:24,000
  2292. ~• Ondertitels [ Español ]: Commotion7 •~
  2293. ~•• Vertaler (Español ~ Indonesisch): EmirTEF ••~
  2294. Gepresenteerd voor mijn lieve kleinzoon: GibranAS
  2295.  
  2296. 508
  2297. 00:30:26,640 --> 00:30:28,920
  2298. Tetaplah bersama kami
  2299. selama empat jam ke depan…
  2300.  
  2301. 509
  2302. 00:30:28,960 --> 00:30:32,160
  2303. …dan dengarkan The Grim Reality
  2304. bersama Jarvis Dolan.
  2305.  
  2306. 510
  2307. 00:30:32,799 --> 00:30:35,240
  2308. Kau luar biasa.
  2309.  
  2310. 511
  2311. 00:30:36,880 --> 00:30:37,960
  2312. Sungguh.
  2313.  
  2314. 512
  2315. 00:30:39,559 --> 00:30:41,399
  2316. Apakah kau akan melakukan ini padaku?
  2317.  
  2318. 513
  2319. 00:30:42,000 --> 00:30:44,640
  2320. Siaran langsung, mengudara?
  2321.  
  2322. 514
  2323. 00:30:46,240 --> 00:30:47,839
  2324. Kau mulai bicarakan tentang malam itu…
  2325.  
  2326. 515
  2327. 00:30:49,240 --> 00:30:50,279
  2328. Mengapa?
  2329.  
  2330. 516
  2331. 00:30:50,759 --> 00:30:53,599
  2332. Wah, aku tidak mengerti, Pak.
  2333.  
  2334. 517
  2335. 00:30:54,359 --> 00:30:56,279
  2336. Apa yang kau bicarakan?
  2337.  
  2338. 518
  2339. 00:30:56,920 --> 00:30:58,880
  2340. Apa yang terjadi?
  2341.  
  2342. 519
  2343. 00:30:59,279 --> 00:31:01,839
  2344. Apa yang terjadi?
  2345. Di sini sesuatu terjadi sesuatu.
  2346.  
  2347. 520
  2348. 00:31:01,880 --> 00:31:05,000
  2349. Mengapa kau melakukan ini padaku?
  2350. Bodoh.
  2351.  
  2352. 521
  2353. 00:31:11,039 --> 00:31:13,480
  2354. Jangan suruh kami masuk ke sana.
  2355.  
  2356. 522
  2357. 00:31:14,000 --> 00:31:16,960
  2358. Buat dia tenang
  2359. dan rasakan lagi.
  2360.  
  2361. 523
  2362. 00:31:19,599 --> 00:31:22,039
  2363. - Aku tidak menyangka!
  2364. - Duduk, tenang. Duduklah.
  2365.  
  2366. 524
  2367. 00:31:22,079 --> 00:31:23,960
  2368. - Siaran langsung?
  2369. - Tidak, duduklah.
  2370.  
  2371. 525
  2372. 00:31:24,000 --> 00:31:25,640
  2373. - Aku kolegamu.
  2374. - Duduk.
  2375.  
  2376. 526
  2377. 00:31:25,680 --> 00:31:29,120
  2378. - Kita seharusnya menjadi rekan kerja.
  2379. - Kumohon duduk.
  2380.  
  2381. 527
  2382. 00:31:29,880 --> 00:31:33,360
  2383. Mengapa kau harus bicarakan
  2384. mengenai malam itu? Mengapa?
  2385.  
  2386. 528
  2387. 00:31:33,400 --> 00:31:35,920
  2388. Dari apa? Mengapa?
  2389.  
  2390. 529
  2391. 00:31:35,960 --> 00:31:37,440
  2392. Duduklah, ayo.
  2393.  
  2394. 530
  2395. 00:31:37,480 --> 00:31:39,000
  2396. Kita sudah mengubur omong kosong itu.
  2397.  
  2398. 531
  2399. 00:31:39,039 --> 00:31:41,079
  2400. Diam dan duduk!
  2401.  
  2402. 532
  2403. 00:31:41,119 --> 00:31:42,919
  2404. Biarkan mereka memberimu kesulitan!
  2405.  
  2406. 533
  2407. 00:31:43,480 --> 00:31:45,079
  2408. Andrew, kau harus mengatakannya.
  2409.  
  2410. 534
  2411. 00:31:45,119 --> 00:31:47,000
  2412. Katakan kepadanya agar tenang, Dolan.
  2413.  
  2414. 535
  2415. 00:31:47,039 --> 00:31:49,200
  2416. Sekarang mereka akan menghakimi
  2417. dan menghukummu…
  2418.  
  2419. 536
  2420. 00:31:49,240 --> 00:31:52,720
  2421. - Diam, tidak mengapa!
  2422. - Biarkan dia tenang dan duduk lagi.
  2423.  
  2424. 537
  2425. 00:31:53,680 --> 00:31:55,759
  2426. Biarkan dia duduk lagi!
  2427.  
  2428. 538
  2429. 00:31:56,000 --> 00:31:57,960
  2430. - Duduk dan bicaralah.
  2431. - Tidak!
  2432.  
  2433. 539
  2434. 00:32:04,559 --> 00:32:07,039
  2435. Duduk…aku harus duduk.
  2436.  
  2437. 540
  2438. 00:32:07,079 --> 00:32:09,319
  2439. Duduk dan santai.
  2440.  
  2441. 541
  2442. 00:32:09,359 --> 00:32:11,279
  2443. Aku akan merokok.
  2444.  
  2445. 542
  2446. 00:32:11,319 --> 00:32:13,879
  2447. Aku katakan satu hal, aku akan pergi.
  2448.  
  2449. 543
  2450. 00:32:13,920 --> 00:32:15,039
  2451. Tetaplah di sini.
  2452.  
  2453. 544
  2454. 00:32:15,079 --> 00:32:17,399
  2455. Andrew, tetap di sini dan duduk.
  2456.  
  2457. 545
  2458. 00:32:17,440 --> 00:32:19,440
  2459. Jangan buka pintu itu.
  2460.  
  2461. 546
  2462. 00:32:19,480 --> 00:32:21,720
  2463. Kau bisa masukkan
  2464. siaran radiomu ke tempat sampah.
  2465.  
  2466. 547
  2467. 00:32:21,759 --> 00:32:22,759
  2468. Andrew, tetap…
  2469.  
  2470. 548
  2471. 00:32:27,759 --> 00:32:29,440
  2472. Bagaimana sekarang, Jarv?
  2473.  
  2474. 549
  2475. 00:32:29,680 --> 00:32:32,720
  2476. Apakah ini konvensi
  2477. The Lord of the fucking rings?
  2478.  
  2479. 550
  2480. 00:32:32,759 --> 00:32:35,240
  2481. Apakah kau bercanda atau apa?
  2482.  
  2483. 551
  2484. 00:32:35,279 --> 00:32:36,599
  2485. Apakah itu Halloween?
  2486.  
  2487. 552
  2488. 00:32:37,039 --> 00:32:38,879
  2489. Halo, apa kabar?
  2490.  
  2491. 553
  2492. 00:32:38,920 --> 00:32:41,039
  2493. Keluar dari sana, badut sialan.
  2494.  
  2495. 554
  2496. 00:32:41,079 --> 00:32:42,559
  2497. Tidak, tidak, tidak!
  2498.  
  2499. 555
  2500. 00:32:42,599 --> 00:32:43,359
  2501. Tidak, kumohon!
  2502.  
  2503. 556
  2504. 00:32:43,400 --> 00:32:46,759
  2505. - Kau akan duduk, ayo.
  2506. - Kau bodoh sekali. Apa…?
  2507.  
  2508. 557
  2509. 00:32:46,799 --> 00:32:48,639
  2510. Bangun dari sana.
  2511.  
  2512. 558
  2513. 00:32:48,680 --> 00:32:50,840
  2514. Lepaskan aku, Jarvis!
  2515.  
  2516. 559
  2517. 00:32:53,319 --> 00:32:54,319
  2518. Tidak!
  2519.  
  2520. 560
  2521. 00:32:54,599 --> 00:32:56,119
  2522. Cukup, jangan pukul dia lagi.
  2523.  
  2524. 561
  2525. 00:32:56,160 --> 00:32:57,480
  2526. Tanganku, sialan!
  2527.  
  2528. 562
  2529. 00:33:01,319 --> 00:33:02,879
  2530. Sialan, Jarv!
  2531.  
  2532. 563
  2533. 00:33:03,200 --> 00:33:05,000
  2534. - Jarvis!
  2535. - Tenang, tenang.
  2536.  
  2537. 564
  2538. 00:33:05,039 --> 00:33:07,200
  2539. Aku bersumpah akan melakukannya.
  2540.  
  2541. 565
  2542. 00:33:07,240 --> 00:33:08,519
  2543. Dia akan duduk.
  2544.  
  2545. 566
  2546. 00:33:08,559 --> 00:33:09,480
  2547. Sialan kau!
  2548.  
  2549. 567
  2550. 00:33:09,519 --> 00:33:11,319
  2551. Baik, baik, dia akan duduk.
  2552.  
  2553. 568
  2554. 00:33:13,400 --> 00:33:14,400
  2555. Sialan.
  2556.  
  2557. 569
  2558. 00:33:15,440 --> 00:33:16,279
  2559. Diam.
  2560.  
  2561. 570
  2562. 00:33:16,319 --> 00:33:19,079
  2563. Baik, baiklah, itu dia, begitu.
  2564.  
  2565. 571
  2566. 00:33:19,119 --> 00:33:20,559
  2567. Kau baik-baik saja?
  2568.  
  2569. 572
  2570. 00:33:20,599 --> 00:33:21,639
  2571. Sangat baik.
  2572.  
  2573. 573
  2574. 00:33:22,319 --> 00:33:24,000
  2575. Keluarkan aku dari sini, Jarv.
  2576.  
  2577. 574
  2578. 00:33:24,039 --> 00:33:26,839
  2579. Kita harus membawanya ke rumah sakit.
  2580. Mereka harus melihatnya.
  2581.  
  2582. 575
  2583. 00:33:26,880 --> 00:33:28,680
  2584. Diam! Ini semua salahmu.
  2585.  
  2586. 576
  2587. 00:33:28,720 --> 00:33:31,360
  2588. Aku bilang agar menenangkannya
  2589. dan duduk.
  2590.  
  2591. 577
  2592. 00:33:31,400 --> 00:33:32,880
  2593. Bajingan itu memperkosa para gadis.
  2594.  
  2595. 578
  2596. 00:33:32,920 --> 00:33:34,560
  2597. Kau harus beri tahukan kami yang terjadi,
  2598.  
  2599. 579
  2600. 00:33:34,599 --> 00:33:38,079
  2601. …jika kau membuatku mengatakannya
  2602. langsung, akan kupanggil ambulans.
  2603.  
  2604. 580
  2605. 00:33:38,119 --> 00:33:39,799
  2606. Tapi biarkan orang aneh ini pergi,
  2607.  
  2608. 581
  2609. 00:33:39,839 --> 00:33:42,759
  2610. …jika dia menjadi tidak sadar,
  2611. kau dapat melupakannya, beri tahu mereka.
  2612.  
  2613. 582
  2614. 00:33:42,799 --> 00:33:45,079
  2615. Siapa orang-orang ini?
  2616.  
  2617. 583
  2618. 00:33:47,000 --> 00:33:48,240
  2619. Dengarkan aku.
  2620.  
  2621. 584
  2622. 00:33:48,279 --> 00:33:49,279
  2623. Andrew, dengarkan aku.
  2624.  
  2625. 585
  2626. 00:33:49,319 --> 00:33:50,839
  2627. Dengar, dengarkan aku dengan baik.
  2628.  
  2629. 586
  2630. 00:33:50,880 --> 00:33:54,000
  2631. Dengarkan aku. Lihat aku, kau lihat aku.
  2632. Ada dua orang laki-laki.
  2633.  
  2634. 587
  2635. 00:33:54,039 --> 00:33:57,399
  2636. Dua orang itu telah mengambil alih studio ini,
  2637. mereka telah menculik Claire dan Anthony.
  2638.  
  2639. 588
  2640. 00:33:57,440 --> 00:33:58,200
  2641. Apa?
  2642.  
  2643. 589
  2644. 00:33:58,240 --> 00:34:00,880
  2645. Mereka ingin kau katakan
  2646. apa yang terjadi di kamar 221.
  2647.  
  2648. 590
  2649. 00:34:00,920 --> 00:34:02,080
  2650. Mengapa?
  2651.  
  2652. 591
  2653. 00:34:02,119 --> 00:34:02,879
  2654. Aku tidak tahu mengapa.
  2655.  
  2656. 592
  2657. 00:34:02,920 --> 00:34:05,759
  2658. Kita terjebak di sini bersama mereka.
  2659. Dengarkan.
  2660.  
  2661. 593
  2662. 00:34:05,799 --> 00:34:08,519
  2663. Semua yang mereka katakan padaku apa
  2664. yang akan mereka lakukan, telah dilakukan.
  2665.  
  2666. 594
  2667. 00:34:08,559 --> 00:34:11,880
  2668. Dan mereka telah berjanji kepadaku untuk
  2669. memanggil ambulan jika kau mengaku.
  2670.  
  2671. 595
  2672. 00:34:11,920 --> 00:34:13,680
  2673. - Tidak masalah.
  2674. - Setuju?
  2675.  
  2676. 596
  2677. 00:34:13,719 --> 00:34:15,639
  2678. Bagus. Baiklah…
  2679.  
  2680. 597
  2681. 00:34:19,559 --> 00:34:21,639
  2682. Apa yang harus kuakui?
  2683.  
  2684. 598
  2685. 00:34:21,679 --> 00:34:24,239
  2686. Apa yang terjadi di sana.
  2687. Kau tahu apa yang terjadi.
  2688.  
  2689. 599
  2690. 00:34:26,360 --> 00:34:28,760
  2691. Dengarkan The Grim Reality.
  2692.  
  2693. 600
  2694. 00:34:28,800 --> 00:34:29,920
  2695. Aku tidak bisa membicarakan hal itu.
  2696.  
  2697. 601
  2698. 00:34:31,119 --> 00:34:32,159
  2699. Jarv.
  2700.  
  2701. 602
  2702. 00:34:33,920 --> 00:34:36,519
  2703. Alasan mengapa siaran radio ini
  2704. telah begitu sangat terkenal…
  2705.  
  2706. 603
  2707. 00:34:36,559 --> 00:34:39,679
  2708. …itu karena kejutan tak terduga
  2709. yang terjadi di sini setiap saat.
  2710.  
  2711. 604
  2712. 00:34:39,719 --> 00:34:42,079
  2713. Para pendengar siaran radio punya
  2714. banyak kontribusi.
  2715.  
  2716. 605
  2717. 00:34:42,119 --> 00:34:44,920
  2718. Tanggapan Anda sangat penting.
  2719.  
  2720. 606
  2721. 00:34:44,960 --> 00:34:46,800
  2722. Sumber terpercaya telah meluncurkan…
  2723.  
  2724. 607
  2725. 00:34:46,840 --> 00:34:50,079
  2726. …tuduhan serius malam ini
  2727. terhadap Andrew Wilde.
  2728.  
  2729. 608
  2730. 00:34:50,119 --> 00:34:51,599
  2731. Andrew.
  2732.  
  2733. 609
  2734. 00:34:53,599 --> 00:34:55,279
  2735. Mari kita lihat Twitter.
  2736.  
  2737. 610
  2738. 00:34:55,320 --> 00:34:57,880
  2739. Kita punya Johnny
  2740. dari Kennington yang memberi tahu kita:
  2741.  
  2742. 611
  2743. 00:34:57,920 --> 00:35:01,119
  2744. "Selebriti dan alkohol,
  2745. kombinasi yang mematikan."
  2746.  
  2747. 612
  2748. 00:35:01,159 --> 00:35:04,079
  2749. Ya, kau benar, Johnny.
  2750. Kupikir Andrew hanya…
  2751.  
  2752. 613
  2753. 00:35:04,119 --> 00:35:06,880
  2754. …yang kumainkan dengan
  2755. kelompok-kelompok itu.
  2756.  
  2757. 614
  2758. 00:35:07,559 --> 00:35:08,599
  2759. Ya.
  2760.  
  2761. 615
  2762. 00:35:09,199 --> 00:35:10,759
  2763. Berpesta.
  2764.  
  2765. 616
  2766. 00:35:10,800 --> 00:35:13,200
  2767. Ya. Kau lihat, Andrew, kebenaran…
  2768.  
  2769. 617
  2770. 00:35:13,239 --> 00:35:15,199
  2771. …pada akhirnya, itu tidak objektif.
  2772.  
  2773. 618
  2774. 00:35:15,239 --> 00:35:18,959
  2775. Setiap fakta memiliki versi yang berbeda,
  2776. tergantung pada pelakunya.
  2777.  
  2778. 619
  2779. 00:35:19,000 --> 00:35:21,719
  2780. Kau hanya harus memberi tahu kami
  2781. versi ceritamu.
  2782.  
  2783. 620
  2784. 00:35:24,519 --> 00:35:26,440
  2785. Andrew, katakan sesuatu.
  2786.  
  2787. 621
  2788. 00:35:26,480 --> 00:35:29,199
  2789. Tidak masalah apa yang kau katakan,
  2790. itu tidak akan berlaku di pengadilan.
  2791.  
  2792. 622
  2793. 00:35:29,239 --> 00:35:30,695
  2794. - Mengapa kau ingin aku bicara?
  2795. - Aku tidak tahu.
  2796.  
  2797. 623
  2798. 00:35:30,719 --> 00:35:31,719
  2799. Aku takut.
  2800.  
  2801. 624
  2802. 00:35:31,760 --> 00:35:34,720
  2803. Tetapi mereka telah hancurkan tanganmu,
  2804. bagiku lututnya, itu siksaan.
  2805.  
  2806. 625
  2807. 00:35:34,760 --> 00:35:37,040
  2808. Mereka mengacau,
  2809. mereka sialan tapi bagus.
  2810.  
  2811. 626
  2812. 00:35:47,559 --> 00:35:48,559
  2813. Halo.
  2814.  
  2815. 627
  2816. 00:35:49,599 --> 00:35:51,519
  2817. Aku membuat kesalahan.
  2818.  
  2819. 628
  2820. 00:35:52,719 --> 00:35:54,399
  2821. Yang benar adalah bahwa…
  2822.  
  2823. 629
  2824. 00:35:55,840 --> 00:35:57,400
  2825. Aku…
  2826.  
  2827. 630
  2828. 00:35:57,800 --> 00:35:58,560
  2829. Aku berperilaku buruk…
  2830.  
  2831. 631
  2832. 00:35:58,599 --> 00:36:00,799
  2833. Kau sangat berani, Andrew, sangat berani.
  2834.  
  2835. 632
  2836. 00:36:00,840 --> 00:36:02,079
  2837. Aku telah melakukan sesuatu yang keliru.
  2838.  
  2839. 633
  2840. 00:36:03,480 --> 00:36:04,400
  2841. Ya.
  2842.  
  2843. 634
  2844. 00:36:04,440 --> 00:36:07,440
  2845. Dan dia mengatakan banyak tentang dirimu
  2846. sebagai seorang laki-laki. Memberitahu kami.
  2847.  
  2848. 635
  2849. 00:36:07,480 --> 00:36:10,119
  2850. Kita semua melakukan hal-hal buruk,
  2851. tapi tidak semua orang mengakuinya.
  2852.  
  2853. 636
  2854. 00:36:10,159 --> 00:36:11,480
  2855. Terima kasih, Jarvis.
  2856.  
  2857. 637
  2858. 00:36:11,519 --> 00:36:13,239
  2859. Itu tidak cukup, Dolan.
  2860.  
  2861. 638
  2862. 00:36:13,280 --> 00:36:16,240
  2863. Atau beri tahu kami apa yang terjadi
  2864. atau aku bersumpah mengambil gadis itu…
  2865.  
  2866. 639
  2867. 00:36:16,280 --> 00:36:19,800
  2868. Aku tahu aku telah melakukan kesalahan.
  2869. Itulah perbedaannya.
  2870.  
  2871. 640
  2872. 00:36:21,840 --> 00:36:24,800
  2873. Itu adalah kesalahan serius…
  2874.  
  2875. 641
  2876. 00:36:24,840 --> 00:36:29,840
  2877. Andrew, sumber kami mereka telah
  2878. meluncurkan tuduhan yang sangat spesifik…
  2879.  
  2880. 642
  2881. 00:36:29,880 --> 00:36:33,559
  2882. …dengan hormat
  2883. atas apa yang terjadi malam itu…
  2884.  
  2885. 643
  2886. 00:36:34,039 --> 00:36:36,119
  2887. …di Hotel Europa.
  2888.  
  2889. 644
  2890. 00:36:36,159 --> 00:36:38,399
  2891. Apakah kau ingat pesta di Hotel Europa?
  2892.  
  2893. 645
  2894. 00:36:38,440 --> 00:36:40,280
  2895. Ketika kita masuk,
  2896. semua orang memandang kita,
  2897.  
  2898. 646
  2899. 00:36:40,320 --> 00:36:43,120
  2900. …mereka ingin bicara dengan kita,
  2901. membantu kita.
  2902.  
  2903. 647
  2904. 00:36:43,159 --> 00:36:45,559
  2905. Apakah kau ingat…
  2906.  
  2907. 648
  2908. 00:36:45,599 --> 00:36:49,880
  2909. …sensasi melayang,
  2910. menjadi pusat perhatian?
  2911.  
  2912. 649
  2913. 00:36:53,639 --> 00:36:55,799
  2914. Kita harus bicarakan gadis-gadis itu.
  2915.  
  2916. 650
  2917. 00:36:57,199 --> 00:37:00,439
  2918. Dua orang gadis yang kau…
  2919.  
  2920. 651
  2921. 00:37:01,000 --> 00:37:04,559
  2922. Apakah kau minum bersama mereka?
  2923. Apakah kau menari bersama mereka?
  2924.  
  2925. 652
  2926. 00:37:04,599 --> 00:37:06,279
  2927. Apakah mereka minta…
  2928.  
  2929. 653
  2930. 00:37:06,320 --> 00:37:08,519
  2931. …tanda tangan? Atau kau…?
  2932.  
  2933. 654
  2934. 00:37:08,559 --> 00:37:10,079
  2935. Kau ingat?
  2936.  
  2937. 655
  2938. 00:37:10,119 --> 00:37:12,839
  2939. Itu sudah lama sekali,
  2940. tapi pasti kau ingat.
  2941.  
  2942. 656
  2943. 00:37:15,639 --> 00:37:17,000
  2944. Aku ingat.
  2945.  
  2946. 657
  2947. 00:37:19,400 --> 00:37:21,320
  2948. Aku ingat bahwa…
  2949.  
  2950. 658
  2951. 00:37:25,719 --> 00:37:27,159
  2952. …salah seorang gadis mendekatiku,
  2953.  
  2954. 659
  2955. 00:37:28,239 --> 00:37:30,199
  2956. …dia keluar dari antara orang-orang,
  2957.  
  2958. 660
  2959. 00:37:30,239 --> 00:37:32,239
  2960. Aku ingin berfoto.
  2961.  
  2962. 661
  2963. 00:37:33,639 --> 00:37:34,839
  2964. Dia mabuk,
  2965.  
  2966. 662
  2967. 00:37:35,480 --> 00:37:38,920
  2968. …dia mulai bermain-main
  2969. dengan rambutku dan lainnya.
  2970.  
  2971. 663
  2972. 00:37:39,559 --> 00:37:41,320
  2973. Aku ingin mencoba jaket kulitku.
  2974.  
  2975. 664
  2976. 00:37:43,760 --> 00:37:45,680
  2977. Itu terjadi padaku berkali-kali.
  2978.  
  2979. 665
  2980. 00:37:48,119 --> 00:37:50,599
  2981. Itu…sangat manis.
  2982.  
  2983. 666
  2984. 00:37:54,119 --> 00:37:57,679
  2985. Dia mengundang teman-temannya
  2986. untuk bergabung dengan kami, berpasangan.
  2987.  
  2988. 667
  2989. 00:38:00,280 --> 00:38:01,320
  2990. Anak-anak muda,
  2991.  
  2992. 668
  2993. 00:38:02,159 --> 00:38:04,920
  2994. …sekitar 17, 18 tahun mungkin.
  2995.  
  2996. 669
  2997. 00:38:07,920 --> 00:38:09,280
  2998. Aku…
  2999.  
  3000. 670
  3001. 00:38:09,960 --> 00:38:11,920
  3002. …aku mengundangmu…
  3003.  
  3004. 671
  3005. 00:38:12,159 --> 00:38:14,480
  3006. Itu konyol, kukira…
  3007.  
  3008. 672
  3009. 00:38:17,360 --> 00:38:19,120
  3010. Ke kamarku.
  3011.  
  3012. 673
  3013. 00:38:19,679 --> 00:38:21,199
  3014. Y…
  3015.  
  3016. 674
  3017. 00:38:22,519 --> 00:38:23,880
  3018. …pacar…
  3019.  
  3020. 675
  3021. 00:38:25,039 --> 00:38:26,679
  3022. …pasangan…
  3023.  
  3024. 676
  3025. 00:38:27,599 --> 00:38:30,079
  3026. Dialah yang bersikeras.
  3027.  
  3028. 677
  3029. 00:38:31,039 --> 00:38:33,599
  3030. Gadis itu yang tidak mau datang.
  3031.  
  3032. 678
  3033. 00:38:36,280 --> 00:38:38,480
  3034. Kami menggunakan sedikit narkoba.
  3035.  
  3036. 679
  3037. 00:38:39,559 --> 00:38:41,119
  3038. Ekstasi dan semacamnya.
  3039.  
  3040. 680
  3041. 00:38:42,639 --> 00:38:46,079
  3042. Aku terus memandangi pasangan itu.
  3043.  
  3044. 681
  3045. 00:38:46,960 --> 00:38:48,720
  3046. Mereka berikan diri mereka,
  3047.  
  3048. 682
  3049. 00:38:48,960 --> 00:38:51,240
  3050. Kau tahu, sialan.
  3051.  
  3052. 683
  3053. 00:38:52,000 --> 00:38:53,440
  3054. L…
  3055.  
  3056. 684
  3057. 00:38:54,679 --> 00:38:56,440
  3058. …lalu aku mendekat,
  3059.  
  3060. 685
  3061. 00:38:57,960 --> 00:38:59,559
  3062. …aku pergi tidur.
  3063.  
  3064. 686
  3065. 00:38:59,960 --> 00:39:01,720
  3066. Sementara mereka…
  3067.  
  3068. 687
  3069. 00:39:03,039 --> 00:39:06,119
  3070. …dan kuletakkan tanganku di…
  3071.  
  3072. 688
  3073. 00:39:08,599 --> 00:39:12,759
  3074. Lalu dia…menjadi marah.
  3075.  
  3076. 689
  3077. 00:39:14,719 --> 00:39:16,239
  3078. Dia menghentikanku.
  3079.  
  3080. 690
  3081. 00:39:16,719 --> 00:39:20,439
  3082. Aku berkata: "Kupikir bahwa untuk itu
  3083. kami telah mendaki di sini."
  3084.  
  3085. 691
  3086. 00:39:20,800 --> 00:39:23,800
  3087. Kau tahu, ke kamar dan semua itu.
  3088.  
  3089. 692
  3090. 00:39:25,039 --> 00:39:26,320
  3091. Untuk bersenang-senang.
  3092.  
  3093. 693
  3094. 00:39:28,880 --> 00:39:32,800
  3095. Pacarnya jadi gila,
  3096. dia mulai berteriak padaku.
  3097.  
  3098. 694
  3099. 00:39:32,840 --> 00:39:36,559
  3100. Dia menendangku keluar dari tempat tidur.
  3101.  
  3102. 695
  3103. 00:39:38,639 --> 00:39:40,839
  3104. Aku meninjunya.
  3105.  
  3106. 696
  3107. 00:39:42,159 --> 00:39:44,719
  3108. Aku memukulnya dengan sangat keras.
  3109.  
  3110. 697
  3111. 00:39:46,079 --> 00:39:48,000
  3112. Dan begitu…
  3113.  
  3114. 698
  3115. 00:39:50,280 --> 00:39:52,160
  3116. …gadis itu mulai berteriak…
  3117.  
  3118. 699
  3119. 00:39:53,880 --> 00:39:57,840
  3120. Dia menatapku…
  3121. dengan wajah penuh kebencian.
  3122.  
  3123. 700
  3124. 00:39:58,239 --> 00:40:00,959
  3125. Aku meraih tenggorokannya…
  3126.  
  3127. 701
  3128. 00:40:04,320 --> 00:40:05,760
  3129. K…
  3130.  
  3131. 702
  3132. 00:40:07,159 --> 00:40:08,759
  3133. Aku memperkosanya.
  3134.  
  3135. 703
  3136. 00:40:11,360 --> 00:40:12,640
  3137. Aku tidak bisa berhenti.
  3138.  
  3139. 704
  3140. 00:40:12,679 --> 00:40:14,359
  3141. Aku telah berusaha.
  3142.  
  3143. 705
  3144. 00:40:15,480 --> 00:40:19,639
  3145. Dia terus berkata: "Kumohon".
  3146.  
  3147. 706
  3148. 00:40:25,920 --> 00:40:27,840
  3149. Dia memohon padaku agar berhenti.
  3150.  
  3151. 707
  3152. 00:40:28,400 --> 00:40:30,960
  3153. Tapi aku tidak bisa.
  3154.  
  3155. 708
  3156. 00:40:34,639 --> 00:40:35,759
  3157. Aku tidak bisa berhenti.
  3158.  
  3159. 709
  3160. 00:40:48,039 --> 00:40:49,880
  3161. Sudah sangat…
  3162.  
  3163. 710
  3164. 00:40:52,000 --> 00:40:54,159
  3165. Sudah sangat…
  3166.  
  3167. 711
  3168. 00:40:56,280 --> 00:40:58,440
  3169. Berani.
  3170. Kau sangat berani.
  3171.  
  3172. 712
  3173. 00:40:59,000 --> 00:41:01,199
  3174. Andrew, dan…
  3175.  
  3176. 713
  3177. 00:41:02,599 --> 00:41:04,039
  3178. …kau sudah…
  3179.  
  3180. 714
  3181. 00:41:05,360 --> 00:41:06,640
  3182. …sangat…
  3183.  
  3184. 715
  3185. 00:41:07,920 --> 00:41:08,920
  3186. …sangat tulus.
  3187.  
  3188. 716
  3189. 00:41:11,960 --> 00:41:15,280
  3190. Dapatkah aku pergi sekarang?
  3191.  
  3192. 717
  3193. 00:41:15,320 --> 00:41:17,039
  3194. Dan sialan, itu tidak bisa hilang.
  3195.  
  3196. 718
  3197. 00:41:17,079 --> 00:41:19,759
  3198. Katakan apa yang dia lakukan pada
  3199. anak laki-laki dan perempuan lainnya.
  3200.  
  3201. 719
  3202. 00:41:20,199 --> 00:41:21,799
  3203. Andrew,
  3204.  
  3205. 720
  3206. 00:41:22,480 --> 00:41:26,719
  3207. …kita harus fokus sekarang
  3208. atas apa yang terjadi padanya.
  3209.  
  3210. 721
  3211. 00:41:26,960 --> 00:41:28,880
  3212. Pada anak laki-laki itu.
  3213.  
  3214. 722
  3215. 00:41:28,920 --> 00:41:32,240
  3216. - Aku meninju wajahnya.
  3217. - Ya, dan apa yang terjadi.
  3218.  
  3219. 723
  3220. 00:41:32,679 --> 00:41:34,639
  3221. Empat atau lima kali.
  3222.  
  3223. 724
  3224. 00:41:35,119 --> 00:41:36,559
  3225. Dia bangkit lagi.
  3226.  
  3227. 725
  3228. 00:41:39,119 --> 00:41:41,599
  3229. Kami mulai berkelahi.
  3230.  
  3231. 726
  3232. 00:41:42,039 --> 00:41:43,719
  3233. Lalu apa yang terjadi?
  3234.  
  3235. 727
  3236. 00:41:44,719 --> 00:41:46,480
  3237. Wah, aku…
  3238.  
  3239. 728
  3240. 00:41:46,519 --> 00:41:47,599
  3241. Aku memukulnya lagi.
  3242.  
  3243. 729
  3244. 00:41:47,840 --> 00:41:50,559
  3245. Sekali lagi.
  3246.  
  3247. 730
  3248. 00:41:52,159 --> 00:41:53,960
  3249. Dan kemudian…
  3250.  
  3251. 731
  3252. 00:41:54,920 --> 00:41:58,800
  3253. Aku memasangnya di radiator.
  3254.  
  3255. 732
  3256. 00:41:59,719 --> 00:42:02,039
  3257. Kumasukkan kaus kaki ke mulutnya.
  3258.  
  3259. 733
  3260. 00:42:03,920 --> 00:42:06,200
  3261. Kau memasukkan kaus kaki ke mulutnya?
  3262.  
  3263. 734
  3264. 00:42:06,920 --> 00:42:08,360
  3265. Ya.
  3266.  
  3267. 735
  3268. 00:42:09,880 --> 00:42:11,320
  3269. Aku mencekiknya.
  3270.  
  3271. 736
  3272. 00:42:14,199 --> 00:42:15,639
  3273. Dia hampir tenggelam.
  3274.  
  3275. 737
  3276. 00:42:19,280 --> 00:42:21,320
  3277. Kupikir aku telah membunuhnya.
  3278.  
  3279. 738
  3280. 00:42:24,199 --> 00:42:27,559
  3281. Tidak, aku tidak bisa…
  3282.  
  3283. 739
  3284. 00:42:28,760 --> 00:42:31,040
  3285. Berhenti memikirkannya.
  3286.  
  3287. 740
  3288. 00:42:31,599 --> 00:42:33,360
  3289. Aku tidak bisa menghilangkannya
  3290. dari kepalaku.
  3291.  
  3292. 741
  3293. 00:42:34,239 --> 00:42:35,239
  3294. Tidak!
  3295.  
  3296. 742
  3297. 00:42:47,880 --> 00:42:49,039
  3298. Tapi apa …?
  3299.  
  3300. 743
  3301. 00:42:53,320 --> 00:42:54,120
  3302. Cukup!
  3303.  
  3304. 744
  3305. 00:42:54,159 --> 00:42:56,119
  3306. Cukup, sialan!
  3307.  
  3308. 745
  3309. 00:43:00,480 --> 00:43:02,480
  3310. OMG!
  3311.  
  3312. 746
  3313. 00:43:21,679 --> 00:43:23,319
  3314. Jarv!
  3315.  
  3316. 747
  3317. 00:43:23,360 --> 00:43:25,960
  3318. Apa yang kau lakukan di sana?
  3319. Ayo, bangun.
  3320.  
  3321. 748
  3322. 00:43:26,000 --> 00:43:28,840
  3323. Kita harus menyiapkan
  3324. siaran radionya, kau dan aku.
  3325.  
  3326. 749
  3327. 00:43:32,360 --> 00:43:33,760
  3328. Hitung mundur.
  3329.  
  3330. 750
  3331. 00:43:34,960 --> 00:43:36,880
  3332. Ayolah!
  3333.  
  3334. 751
  3335. 00:43:38,159 --> 00:43:40,920
  3336. Aku akan berbaring di sini
  3337. sebentar, karena…
  3338.  
  3339. 752
  3340. 00:43:41,280 --> 00:43:42,880
  3341. …sejujurnya,
  3342.  
  3343. 753
  3344. 00:43:44,840 --> 00:43:47,720
  3345. …aku harus menutup mataku sebentar.
  3346.  
  3347. 754
  3348. 00:43:49,360 --> 00:43:50,599
  3349. Andrew.
  3350.  
  3351. 755
  3352. 00:43:51,039 --> 00:43:52,119
  3353. Lebih baik.
  3354.  
  3355. 756
  3356. 00:43:52,159 --> 00:43:54,119
  3357. Beri aku dua menit.
  3358.  
  3359. 757
  3360. 00:43:54,760 --> 00:43:57,000
  3361. Andrew, jangan pergi.
  3362.  
  3363. 758
  3364. 00:43:57,960 --> 00:43:59,199
  3365. Aku di sini bersamamu.
  3366.  
  3367. 759
  3368. 00:43:59,239 --> 00:44:01,559
  3369. Ayo, teman.
  3370. Kita harus melakukan siaran radionya.
  3371.  
  3372. 760
  3373. 00:44:11,039 --> 00:44:13,800
  3374. Bangunlah, Dolan.
  3375. Ini belum berakhir.
  3376.  
  3377. 761
  3378. 00:44:26,599 --> 00:44:29,279
  3379. Kendalikan dirimu, ayo mengudara lagi.
  3380.  
  3381. 762
  3382. 00:44:34,079 --> 00:44:35,559
  3383. Keluar dari sini, Sayang.
  3384.  
  3385. 763
  3386. 00:45:53,199 --> 00:45:55,119
  3387. Ayo, keluar.
  3388.  
  3389. 764
  3390. 00:45:56,800 --> 00:45:57,800
  3391. Di belakang.
  3392.  
  3393. 765
  3394. 00:45:59,039 --> 00:46:00,239
  3395. Di belakang!
  3396.  
  3397. 766
  3398. 00:46:00,880 --> 00:46:02,840
  3399. - Kembali, ayo!
  3400. - Tenang.
  3401.  
  3402. 767
  3403. 00:46:03,960 --> 00:46:05,519
  3404. Aku akan membunuhmu.
  3405.  
  3406. 768
  3407. 00:46:07,039 --> 00:46:08,480
  3408. Lempar senjatanya.
  3409.  
  3410. 769
  3411. 00:46:08,760 --> 00:46:11,320
  3412. Kau melempar senapan itu, ayolah.
  3413.  
  3414. 770
  3415. 00:46:27,480 --> 00:46:28,599
  3416. Sialan kau, Jarvis!
  3417.  
  3418. 771
  3419. 00:46:29,199 --> 00:46:30,359
  3420. Sialan kau!
  3421.  
  3422. 772
  3423. 00:46:32,079 --> 00:46:34,480
  3424. Kau benar-benar bajingan!
  3425.  
  3426. 773
  3427. 00:46:38,079 --> 00:46:39,679
  3428. Lepaskan topengmu.
  3429.  
  3430. 774
  3431. 00:46:47,320 --> 00:46:48,440
  3432. Claire!
  3433.  
  3434. 775
  3435. 00:46:49,320 --> 00:46:50,720
  3436. Anthony!
  3437.  
  3438. 776
  3439. 00:46:51,199 --> 00:46:53,279
  3440. Dapatkah kau mendengarku, Claire?
  3441.  
  3442. 777
  3443. 00:46:54,280 --> 00:46:55,280
  3444. Anthony!
  3445.  
  3446. 778
  3447. 00:47:04,760 --> 00:47:06,960
  3448. Adegan-adegan ini
  3449. mereka angkat ke film.
  3450.  
  3451. 779
  3452. 00:47:07,400 --> 00:47:10,200
  3453. Hari Valentine menghasilkan
  3454. kegoncangan di Inggris,
  3455.  
  3456. 780
  3457. 00:47:10,239 --> 00:47:11,856
  3458. …dengan hujan lebat
  3459. dan angin kencang…
  3460.  
  3461. 781
  3462. 00:47:11,880 --> 00:47:13,960
  3463. …karena massa
  3464. udara beku di Kutub Utara…
  3465.  
  3466. 782
  3467. 00:47:14,000 --> 00:47:16,400
  3468. …akan membawa suhu
  3469. minus 6 derajat Celcius…
  3470.  
  3471. 783
  3472. 00:47:16,440 --> 00:47:19,079
  3473. …dan salju setebal 15 cm.
  3474.  
  3475. 784
  3476. 00:47:20,039 --> 00:47:22,400
  3477. Kau lebih bodoh daripada yang kubayangkan.
  3478.  
  3479. 785
  3480. 00:47:23,119 --> 00:47:24,279
  3481. Angkat itu.
  3482.  
  3483. 786
  3484. 00:47:26,079 --> 00:47:27,079
  3485. Sialan!
  3486.  
  3487. 787
  3488. 00:47:39,760 --> 00:47:42,720
  3489. Aku akan perkenalkan kau dengan laki-laki itu
  3490. yang harus disalahkan atas semua ini.
  3491.  
  3492. 788
  3493. 00:47:42,760 --> 00:47:45,040
  3494. Anthony, Jarvis.
  3495.  
  3496. 789
  3497. 00:47:46,440 --> 00:47:47,440
  3498. Jarvis,
  3499.  
  3500. 790
  3501. 00:47:47,880 --> 00:47:49,160
  3502. Anthony.
  3503.  
  3504. 791
  3505. 00:47:51,480 --> 00:47:54,039
  3506. Ini akan jadi mudah, sangat mudah.
  3507.  
  3508. 792
  3509. 00:47:54,880 --> 00:47:58,400
  3510. Tetapi kau tidak suka diberi tahu
  3511. apa yang harus kau lakukan, benar?
  3512.  
  3513. 793
  3514. 00:47:58,440 --> 00:48:00,639
  3515. Wah, suka atau tidak,
  3516. kau akan masuk ke sana lagi.
  3517.  
  3518. 794
  3519. 00:48:00,679 --> 00:48:04,679
  3520. Dan jika kau mencoba untuk menjadi
  3521. pahlawan, kami akan tundukkan kepalanya.
  3522.  
  3523. 795
  3524. 00:48:05,360 --> 00:48:06,840
  3525. Apakah jelas bagimu?
  3526.  
  3527. 796
  3528. 00:48:07,519 --> 00:48:08,719
  3529. Ya, sangat jelas.
  3530.  
  3531. 797
  3532. 00:48:08,760 --> 00:48:13,000
  3533. - Aku tidak akan mengulanginya untukmu.
  3534. - Ya, itu jelas, sangat jelas.
  3535.  
  3536. 798
  3537. 00:48:18,280 --> 00:48:19,800
  3538. Keluarkan dia dari sini.
  3539.  
  3540. 799
  3541. 00:48:26,119 --> 00:48:29,400
  3542. Di waktu yang tepat, di Radio DBO.
  3543.  
  3544. 800
  3545. 00:48:31,920 --> 00:48:33,039
  3546. Kumohon.
  3547.  
  3548. 801
  3549. 00:48:33,079 --> 00:48:36,199
  3550. Apakah kau tahu apa yang kau makan?
  3551. Charles River pikir tidak.
  3552.  
  3553. 802
  3554. 00:48:36,239 --> 00:48:37,319
  3555. Aku belum melakukan apa pun.
  3556.  
  3557. 803
  3558. 00:48:37,360 --> 00:48:39,240
  3559. Pelajari semua hal
  3560. tentang nutrisi yang baik…
  3561.  
  3562. 804
  3563. 00:48:47,639 --> 00:48:50,319
  3564. Bersiaplah, Dolan,
  3565. kau akan siaran lagi.
  3566.  
  3567. 805
  3568. 00:48:52,639 --> 00:48:54,879
  3569. Bersama Jarvis Dolan.
  3570.  
  3571. 806
  3572. 00:48:56,440 --> 00:48:57,920
  3573. Hari ini adalah malam kegilaan,
  3574.  
  3575. 807
  3576. 00:48:57,960 --> 00:49:01,240
  3577. …mari kita buka hubungan
  3578. dengan orang gila di ujung telepon.
  3579.  
  3580. 808
  3581. 00:49:01,280 --> 00:49:02,640
  3582. Jangan sungkan.
  3583.  
  3584. 809
  3585. 00:49:02,679 --> 00:49:04,279
  3586. Kita akan menerima telepon.
  3587.  
  3588. 810
  3589. 00:49:04,320 --> 00:49:05,240
  3590. Beranilah.
  3591.  
  3592. 811
  3593. 00:49:05,280 --> 00:49:08,320
  3594. Ayo, ikuti bersamaku
  3595. dalam The Grim Reality.
  3596.  
  3597. 812
  3598. 00:49:09,320 --> 00:49:10,320
  3599. Halo.
  3600.  
  3601. 813
  3602. 00:49:11,320 --> 00:49:12,559
  3603. Namaku Alex.
  3604.  
  3605. 814
  3606. 00:49:12,880 --> 00:49:14,760
  3607. Aku telah mendengarkan siaran radio ini.
  3608.  
  3609. 815
  3610. 00:49:15,480 --> 00:49:16,800
  3611. Halo Alex.
  3612.  
  3613. 816
  3614. 00:49:17,079 --> 00:49:19,440
  3615. Banyak orang
  3616. mengatakan ini dan itu…
  3617.  
  3618. 817
  3619. 00:49:19,960 --> 00:49:22,880
  3620. Tetapi mereka tidak melakukan apa pun
  3621. kecuali memaksa gadis-gadis itu, benar?
  3622.  
  3623. 818
  3624. 00:49:23,320 --> 00:49:25,680
  3625. Mereka bahkan tidak mengerti
  3626. yang kau bicarakan.
  3627.  
  3628. 819
  3629. 00:49:25,719 --> 00:49:26,719
  3630. K…
  3631.  
  3632. 820
  3633. 00:49:27,519 --> 00:49:30,119
  3634. Kau tahu
  3635. yang kau bicarakan, bukan, Alex?
  3636.  
  3637. 821
  3638. 00:49:30,159 --> 00:49:31,359
  3639. Ya.
  3640.  
  3641. 822
  3642. 00:49:31,400 --> 00:49:33,280
  3643. Aku berada di sana, benar?
  3644.  
  3645. 823
  3646. 00:49:34,360 --> 00:49:36,480
  3647. - Kau berada di sana.
  3648. - Ya.
  3649.  
  3650. 824
  3651. 00:49:37,119 --> 00:49:39,880
  3652. Dan kau juga, Jarvis,
  3653. kau juga berada di sana.
  3654.  
  3655. 825
  3656. 00:49:39,920 --> 00:49:42,480
  3657. - Aku berada di sana, benar?
  3658. - Ya.
  3659.  
  3660. 826
  3661. 00:49:42,880 --> 00:49:47,760
  3662. Memang benar aku berada di Hotel Europa,
  3663. kita sudah mengatakan hal itu.
  3664.  
  3665. 827
  3666. 00:49:47,800 --> 00:49:48,840
  3667. Tapi…
  3668.  
  3669. 828
  3670. 00:49:50,800 --> 00:49:54,280
  3671. Alex, apakah kau menyindir
  3672. bahwa aku menutupi pemerkosaan itu?
  3673.  
  3674. 829
  3675. 00:49:54,320 --> 00:49:56,800
  3676. Aku tidak menyindir apa pun,
  3677. aku menyajikan fakta.
  3678.  
  3679. 830
  3680. 00:49:56,840 --> 00:49:57,680
  3681. Fakta-fakta.
  3682.  
  3683. 831
  3684. 00:49:57,719 --> 00:50:01,480
  3685. Setelah memperkosa pacarku,
  3686. keparat temanmu itu meneleponmu,
  3687.  
  3688. 832
  3689. 00:50:01,519 --> 00:50:03,719
  3690. …menangis dan terisak-isak seperti bayi.
  3691.  
  3692. 833
  3693. 00:50:03,760 --> 00:50:07,920
  3694. Lucy hancur,
  3695. aku bahkan tidak bisa bergerak.
  3696.  
  3697. 834
  3698. 00:50:07,960 --> 00:50:10,400
  3699. Bagaimana kami tahu
  3700. apakah kau pernah ke Belfast?
  3701.  
  3702. 835
  3703. 00:50:10,440 --> 00:50:14,039
  3704. Dia meneleponmu untuk datang
  3705. ke kamar dan kau melakukannya.
  3706.  
  3707. 836
  3708. 00:50:14,079 --> 00:50:17,119
  3709. Kupikir semuanya sudah berakhir,
  3710. tapi tidak seperti itu, benar?
  3711.  
  3712. 837
  3713. 00:50:19,920 --> 00:50:22,000
  3714. Jadi itu tentang hal ini, bukan?
  3715.  
  3716. 838
  3717. 00:50:22,960 --> 00:50:25,480
  3718. Apakah ini modus operandinya?
  3719.  
  3720. 839
  3721. 00:50:25,519 --> 00:50:27,960
  3722. Apakah kita akan percaya seseorang
  3723. yang menelepon…
  3724.  
  3725. 840
  3726. 00:50:28,000 --> 00:50:31,039
  3727. …dan memberi tahu kita lebih dulu
  3728. yang melintas di kepalanya?
  3729.  
  3730. 841
  3731. 00:50:36,920 --> 00:50:39,760
  3732. Ini bukan yang pertama
  3733. yang terlintas di benakku.
  3734.  
  3735. 842
  3736. 00:50:39,800 --> 00:50:41,560
  3737. Dan aku bukan "seseorang" itu.
  3738.  
  3739. 843
  3740. 00:50:41,599 --> 00:50:46,039
  3741. Kau tahu betul siapa aku,
  3742. karena kau berada di sana.
  3743.  
  3744. 844
  3745. 00:50:46,440 --> 00:50:49,760
  3746. Kau bajingan yang melakukan ini padaku.
  3747.  
  3748. 845
  3749. 00:50:49,800 --> 00:50:52,440
  3750. Kau memecahkan botol di wajahku,
  3751. kau meninggalkanku tanpa gigi.
  3752.  
  3753. 846
  3754. 00:50:52,480 --> 00:50:55,159
  3755. Dan bajingan itu, bajingan itu
  3756. yang tergeletak di lantai,
  3757.  
  3758. 847
  3759. 00:50:55,199 --> 00:50:58,079
  3760. …aku yang melakukannya,
  3761. itulah yang kulakukan.
  3762.  
  3763. 848
  3764. 00:50:58,880 --> 00:51:01,519
  3765. Tidak ada yang perlu dikatakan, badut?
  3766.  
  3767. 849
  3768. 00:51:02,360 --> 00:51:05,599
  3769. Apa sekarang, teman,
  3770. apakah kau punya alasan untuk menyangkal?
  3771.  
  3772. 850
  3773. 00:51:11,880 --> 00:51:13,800
  3774. - Sialan!
  3775. - Cukup!
  3776.  
  3777. 851
  3778. 00:51:13,840 --> 00:51:16,400
  3779. - Kau akan bicara, kau bajingan!
  3780. - Jadi kita tidak mendapatkan apa pun!
  3781.  
  3782. 852
  3783. 00:51:25,239 --> 00:51:27,000
  3784. Dia tidak akan bicara.
  3785.  
  3786. 853
  3787. 00:51:27,840 --> 00:51:30,400
  3788. Dia tahu yang dia katakan
  3789. akan tampak buruk.
  3790.  
  3791. 854
  3792. 00:51:30,639 --> 00:51:33,159
  3793. Kau, jangan pindah dari sana.
  3794.  
  3795. 855
  3796. 00:51:33,480 --> 00:51:36,039
  3797. Dan kau, kembali ke sini.
  3798.  
  3799. 856
  3800. 00:51:36,079 --> 00:51:38,519
  3801. Sialan!
  3802.  
  3803. 857
  3804. 00:51:38,559 --> 00:51:40,480
  3805. Kami akan memberimu sedikit
  3806. obatmu sendiri.
  3807.  
  3808. 858
  3809. 00:51:40,519 --> 00:51:42,800
  3810. Terkadang aku bertanya-tanya…
  3811.  
  3812. 859
  3813. 00:51:42,840 --> 00:51:45,960
  3814. …apakah tidak akan lebih baik memotong
  3815. semua umpan balik dari para pendengar.
  3816.  
  3817. 860
  3818. 00:51:46,000 --> 00:51:47,159
  3819. Kau tahu.
  3820.  
  3821. 861
  3822. 00:51:47,199 --> 00:51:49,119
  3823. Tirani sudah mengakhiri
  3824. jaringan sosial,
  3825.  
  3826. 862
  3827. 00:51:49,159 --> 00:51:52,639
  3828. …saluran terbuka
  3829. dan kiriman kebencian.
  3830.  
  3831. 863
  3832. 00:51:52,679 --> 00:51:54,239
  3833. Bagaimana pendapatmu, Anthony?
  3834.  
  3835. 864
  3836. 00:51:54,760 --> 00:51:58,560
  3837. Bagaimana pendapatku?
  3838. Apa konsekuensi yang kuhadapi, Mr. Dolan.
  3839.  
  3840. 865
  3841. 00:51:59,480 --> 00:52:01,400
  3842. Apa yang kau lakukan
  3843. dengan dua perompak itu?
  3844.  
  3845. 866
  3846. 00:52:02,480 --> 00:52:04,199
  3847. Diam, sialan.
  3848.  
  3849. 867
  3850. 00:52:06,360 --> 00:52:09,720
  3851. Kau tampak seperti laki-laki
  3852. yang cukup masuk akal.
  3853.  
  3854. 868
  3855. 00:52:11,440 --> 00:52:14,720
  3856. Tentunya kau tahu ini
  3857. tidak masuk akal.
  3858.  
  3859. 869
  3860. 00:52:15,599 --> 00:52:17,599
  3861. Aku berurusan dengan orang-orang
  3862. seperti itu terus menerus.
  3863.  
  3864. 870
  3865. 00:52:20,119 --> 00:52:21,639
  3866. Mereka gila.
  3867.  
  3868. 871
  3869. 00:52:25,440 --> 00:52:29,000
  3870. Claire pergi ke polisi setelah kau
  3871. memperkosanya, kau tahu?
  3872.  
  3873. 872
  3874. 00:52:29,039 --> 00:52:30,279
  3875. Oh, ya?
  3876.  
  3877. 873
  3878. 00:52:31,400 --> 00:52:34,519
  3879. Wah, kurasa mereka tidak percaya
  3880. kepadanya karena…
  3881.  
  3882. 874
  3883. 00:52:35,119 --> 00:52:36,480
  3884. …mereka tidak pernah bicara denganku.
  3885.  
  3886. 875
  3887. 00:52:37,800 --> 00:52:40,840
  3888. Dia sudah terbiasa
  3889. diabaikan oleh orang-orang sepertimu.
  3890.  
  3891. 876
  3892. 00:52:41,400 --> 00:52:43,039
  3893. - Orang-orang seperti aku?
  3894. - Ya.
  3895.  
  3896. 877
  3897. 00:52:43,920 --> 00:52:45,400
  3898. Orang yang mengendalikan emosi.
  3899.  
  3900. 878
  3901. 00:52:46,599 --> 00:52:50,400
  3902. Di sini hanya ada satu orang yang
  3903. mengatur kamar tidur, dan itu bukan aku.
  3904.  
  3905. 879
  3906. 00:52:50,639 --> 00:52:52,839
  3907. Dan tentu saja juga bukan kau.
  3908.  
  3909. 880
  3910. 00:53:02,960 --> 00:53:05,039
  3911. Mengapa kau di sini?
  3912.  
  3913. 881
  3914. 00:53:06,760 --> 00:53:07,840
  3915. Mengapa kau akan…
  3916.  
  3917. 882
  3918. 00:53:09,679 --> 00:53:11,599
  3919. …merusak hidupmu?
  3920.  
  3921. 883
  3922. 00:53:15,719 --> 00:53:16,919
  3923. Lucy.
  3924.  
  3925. 884
  3926. 00:53:19,800 --> 00:53:20,800
  3927. Apa?
  3928.  
  3929. 885
  3930. 00:53:24,440 --> 00:53:28,240
  3931. Lucy, gadis yang kau perkosa, kau bajingan.
  3932.  
  3933. 886
  3934. 00:53:28,280 --> 00:53:29,280
  3935. Tidak.
  3936.  
  3937. 887
  3938. 00:53:30,239 --> 00:53:32,959
  3939. Aku tidak pernah memperkosa
  3940. siapa pun selama hidupku.
  3941.  
  3942. 888
  3943. 00:53:37,239 --> 00:53:40,199
  3944. Dan melihat temanmu itu,
  3945.  
  3946. 889
  3947. 00:53:40,239 --> 00:53:43,239
  3948. - Kubayangkan pacarnya akan sama…
  3949. - Dia anak perempuanku.
  3950.  
  3951. 890
  3952. 00:53:50,239 --> 00:53:52,159
  3953. Aku tidak tahu harus berkata apa.
  3954.  
  3955. 891
  3956. 00:53:57,559 --> 00:53:59,759
  3957. Dengar, aku juga punya anak perempuan.
  3958.  
  3959. 892
  3960. 00:54:05,559 --> 00:54:08,119
  3961. Aku tidak bisa…
  3962. Aku tidak bisa menang, bukan?
  3963.  
  3964. 893
  3965. 00:54:09,840 --> 00:54:10,840
  3966. Apa?
  3967.  
  3968. 894
  3969. 00:54:11,840 --> 00:54:13,960
  3970. Kau akan membunuhku…
  3971.  
  3972. 895
  3973. 00:54:14,000 --> 00:54:17,079
  3974. …untuk beberapa cerita pemabuk
  3975. pada malam yang jauh dari Ibu.
  3976.  
  3977. 896
  3978. 00:54:17,119 --> 00:54:20,119
  3979. Mereka hanya…anak-anak.
  3980.  
  3981. 897
  3982. 00:54:24,679 --> 00:54:26,519
  3983. Apa yang dapat kulakukan?
  3984.  
  3985. 898
  3986. 00:54:27,599 --> 00:54:30,319
  3987. Kau bisa mulai dengan mengatakan
  3988. yang sebenarnya.
  3989.  
  3990. 899
  3991. 00:54:32,159 --> 00:54:34,119
  3992. Apa yang kau lakukan
  3993. terhadap anak perempuanku?
  3994.  
  3995. 900
  3996. 00:54:35,159 --> 00:54:37,359
  3997. Di mana anak perempuanku, kau bajingan?
  3998.  
  3999. 901
  4000. 00:54:39,360 --> 00:54:41,200
  4001. Aku ingin bicara dengannya.
  4002.  
  4003. 902
  4004. 00:54:42,199 --> 00:54:43,960
  4005. Aku ingin bicara dengannya.
  4006.  
  4007. 903
  4008. 00:54:44,920 --> 00:54:46,039
  4009. Sekarang!
  4010.  
  4011. 904
  4012. 00:54:48,360 --> 00:54:50,120
  4013. Kenakan head set-mu.
  4014.  
  4015. 905
  4016. 00:54:55,960 --> 00:54:57,079
  4017. Angkat itu.
  4018.  
  4019. 906
  4020. 00:55:03,119 --> 00:55:04,119
  4021. Jarvis.
  4022.  
  4023. 907
  4024. 00:55:04,320 --> 00:55:07,480
  4025. Berapa banyak kematian
  4026. yang kau inginkan dengan kesadaran…
  4027.  
  4028. 908
  4029. 00:55:07,519 --> 00:55:10,639
  4030. …sebelum memulai
  4031. bekerja sama sedikit lagi?
  4032.  
  4033. 909
  4034. 00:55:10,880 --> 00:55:13,160
  4035. Claire, katakan padaku yang kau inginkan.
  4036.  
  4037. 910
  4038. 00:55:13,199 --> 00:55:15,759
  4039. Katakan kepadaku yang kau inginkan dan mari
  4040. kita selesaikan secara tuntas.
  4041.  
  4042. 911
  4043. 00:55:16,440 --> 00:55:18,280
  4044. Mengapa terburu-buru?
  4045.  
  4046. 912
  4047. 00:55:18,320 --> 00:55:20,760
  4048. Sekarang kita sudah
  4049. mulai saling mengenal…
  4050.  
  4051. 913
  4052. 00:55:20,800 --> 00:55:21,880
  4053. Katakan yang kau inginkan.
  4054.  
  4055. 914
  4056. 00:55:24,079 --> 00:55:26,440
  4057. Kita akan mengudara.
  4058.  
  4059. 915
  4060. 00:55:26,480 --> 00:55:29,679
  4061. Aku ingin kau beri tahukan semua orang
  4062. yang kau lakukan kepadaku…
  4063.  
  4064. 916
  4065. 00:55:29,719 --> 00:55:31,959
  4066. …dan apa yang kau lakukan pada Lucy.
  4067.  
  4068. 917
  4069. 00:55:32,000 --> 00:55:33,840
  4070. Kau akan tunjukkan bagaimana keadaanmu…
  4071.  
  4072. 918
  4073. 00:55:33,880 --> 00:55:35,559
  4074. …dan kau akan memberi tahu seluruh dunia…
  4075.  
  4076. 919
  4077. 00:55:35,599 --> 00:55:39,360
  4078. …anak laki-laki pengecut
  4079. dari kelas pelacur apa dirimu selalu.
  4080.  
  4081. 920
  4082. 00:55:47,800 --> 00:55:48,800
  4083. Tidak.
  4084.  
  4085. 921
  4086. 00:55:49,119 --> 00:55:52,079
  4087. Lakukan. Bicaralah dengan serius.
  4088.  
  4089. 922
  4090. 00:55:53,400 --> 00:55:54,400
  4091. Bagaimana pendapatmu?
  4092.  
  4093. 923
  4094. 00:55:57,559 --> 00:56:00,519
  4095. Aku sudah bilang tidak.
  4096.  
  4097. 924
  4098. 00:56:03,320 --> 00:56:04,600
  4099. Jarvis!
  4100.  
  4101. 925
  4102. 00:56:05,800 --> 00:56:06,840
  4103. Jarvis!
  4104.  
  4105. 926
  4106. 00:56:08,119 --> 00:56:10,839
  4107. Apa pun yang terjadi,
  4108. aku tidak akan hidup dari ini.
  4109.  
  4110. 927
  4111. 00:56:11,760 --> 00:56:15,600
  4112. Dan kau akan masuk penjara
  4113. atas kematian dua orang.
  4114.  
  4115. 928
  4116. 00:56:15,639 --> 00:56:18,759
  4117. Kau tidak akan pernah tahu
  4118. yang terjadi pada anak perempuanmu.
  4119.  
  4120. 929
  4121. 00:56:28,400 --> 00:56:31,280
  4122. Jarvis! Aku bicara dengan sangat serius.
  4123.  
  4124. 930
  4125. 00:56:31,320 --> 00:56:34,000
  4126. Bagaimana kulakukan untuk…?
  4127. Claire, Claire.
  4128.  
  4129. 931
  4130. 00:56:34,960 --> 00:56:36,960
  4131. Hidung apa yang kau lakukan?
  4132. Ini bukan yang kita bicarakan.
  4133.  
  4134. 932
  4135. 00:56:37,719 --> 00:56:40,599
  4136. Kau mengatakan kepadaku
  4137. bahwa kita tidak akan…
  4138.  
  4139. 933
  4140. 00:56:40,639 --> 00:56:41,639
  4141. Claire!
  4142.  
  4143. 934
  4144. 00:56:43,320 --> 00:56:44,440
  4145. Claire!
  4146.  
  4147. 935
  4148. 00:56:54,599 --> 00:56:56,159
  4149. Anthony tidak ada hubungannya dengan ini.
  4150.  
  4151. 936
  4152. 00:56:56,199 --> 00:56:57,119
  4153. Tidak, tidak, kumohon.
  4154.  
  4155. 937
  4156. 00:56:57,159 --> 00:56:59,079
  4157. Orang yang salah
  4158. di tempat yang salah.
  4159.  
  4160. 938
  4161. 00:56:59,119 --> 00:57:01,079
  4162. Aku tidak bisa melakukan apa pun.
  4163.  
  4164. 939
  4165. 00:57:01,119 --> 00:57:02,519
  4166. Tolong, dia akan membunuhku.
  4167.  
  4168. 940
  4169. 00:57:03,039 --> 00:57:05,039
  4170. Kembali ke tempatmu, Jarvis!
  4171.  
  4172. 941
  4173. 00:57:05,079 --> 00:57:06,639
  4174. Claire, apa yang kau lakukan?
  4175.  
  4176. 942
  4177. 00:57:06,679 --> 00:57:08,440
  4178. Jarvis, menurutmu itu lelucon?
  4179.  
  4180. 943
  4181. 00:57:08,480 --> 00:57:10,440
  4182. - Kumohon.
  4183. - Semuanya akan baik-baik saja.
  4184.  
  4185. 944
  4186. 00:57:10,480 --> 00:57:11,960
  4187. Lihatlah Andrew!
  4188.  
  4189. 945
  4190. 00:57:12,000 --> 00:57:13,199
  4191. Dia tidak akan biarkan
  4192. aku membunuhmu.
  4193.  
  4194. 946
  4195. 00:57:13,239 --> 00:57:15,119
  4196. - Tampak baik!
  4197. - Tidak. Kumohon.
  4198.  
  4199. 947
  4200. 00:57:15,159 --> 00:57:18,879
  4201. Claire, ini gila. Mereka akan menjahati kita
  4202. tapi tidak mengapa.
  4203.  
  4204. 948
  4205. 00:57:19,119 --> 00:57:20,400
  4206. Tidak ada yang akan terjadi padamu.
  4207.  
  4208. 949
  4209. 00:57:20,440 --> 00:57:22,480
  4210. Anthony, tidak ada yang akan terjadi padamu.
  4211.  
  4212. 950
  4213. 00:57:22,519 --> 00:57:24,480
  4214. Anthony, tidak ada yang akan terjadi padamu.
  4215.  
  4216. 951
  4217. 00:57:24,960 --> 00:57:26,360
  4218. Sialan, cukup!
  4219.  
  4220. 952
  4221. 00:57:26,400 --> 00:57:27,639
  4222. - Itu kesalahanmu.
  4223. - Claire.
  4224.  
  4225. 953
  4226. 00:57:27,679 --> 00:57:29,879
  4227. Tidak ada yang akan terjadi.
  4228. Itu tidak akan membunuhmu. Lihat aku.
  4229.  
  4230. 954
  4231. 00:57:29,920 --> 00:57:32,000
  4232. Anthony, tidak ada yang akan terjadi padamu.
  4233.  
  4234. 955
  4235. 00:57:32,039 --> 00:57:34,960
  4236. Kumohon.
  4237. Mereka akan membunuhku, sialan.
  4238.  
  4239. 956
  4240. 00:57:35,000 --> 00:57:37,440
  4241. Anthony, tidak ada yang akan terjadi padamu.
  4242. Lihat aku.
  4243.  
  4244. 957
  4245. 00:57:37,480 --> 00:57:40,519
  4246. Kau tidak akan mati
  4247. Anthony, dia tidak akan membiarkan itu…
  4248.  
  4249. 958
  4250. 00:57:40,559 --> 00:57:41,759
  4251. - Claire…
  4252. - Lakukan!
  4253.  
  4254. 959
  4255. 00:57:42,039 --> 00:57:42,960
  4256. Anthony!
  4257.  
  4258. 960
  4259. 00:57:43,000 --> 00:57:44,480
  4260. Tidak, tidak, tidak!
  4261.  
  4262. 961
  4263. 00:58:09,239 --> 00:58:11,319
  4264. Diam, kita harus melanjutkan rencananya.
  4265.  
  4266. 962
  4267. 00:58:11,360 --> 00:58:13,440
  4268. Hei, apa yang dia lakukan? Pergi ke sana.
  4269.  
  4270. 963
  4271. 00:58:57,360 --> 00:58:58,480
  4272. Oh, sialan!
  4273.  
  4274. 964
  4275. 00:59:19,199 --> 00:59:20,199
  4276. Sialan!
  4277.  
  4278. 965
  4279. 00:59:48,480 --> 00:59:49,719
  4280. Dengarkan aku!
  4281.  
  4282. 966
  4283. 00:59:51,039 --> 00:59:52,039
  4284. Dengarkan!
  4285.  
  4286. 967
  4287. 00:59:52,079 --> 00:59:53,759
  4288. Pintu jebakan, di belakangmu!
  4289.  
  4290. 968
  4291. 01:00:00,008 --> 01:00:06,000
  4292. ~• Ondertitels [ Español ]: Commotion7 •~
  4293. ~•• Vertaler (Español ~ Indonesisch): EmirTEF ••~
  4294. Gepresenteerd voor mijn lieve kleinzoon: GibranAS
  4295.  
  4296. 969
  4297. 01:00:33,000 --> 01:00:34,000
  4298. Sialan!
  4299.  
  4300. 970
  4301. 01:00:59,039 --> 01:00:59,960
  4302. Tembak!
  4303.  
  4304. 971
  4305. 01:01:00,000 --> 01:01:01,360
  4306. Jangan melarikan diri, ayolah!
  4307.  
  4308. 972
  4309. 01:01:06,000 --> 01:01:08,039
  4310. Ini aku, dasar kau bodoh!
  4311.  
  4312. 973
  4313. 01:01:09,039 --> 01:01:10,320
  4314. Keren!
  4315.  
  4316. 974
  4317. 01:01:29,039 --> 01:01:30,559
  4318. Sund…!
  4319.  
  4320. 975
  4321. 01:01:30,599 --> 01:01:31,599
  4322. Sialan kau!
  4323.  
  4324. 976
  4325. 01:01:41,800 --> 01:01:43,320
  4326. Sialan!
  4327.  
  4328. 977
  4329. 01:01:58,079 --> 01:01:59,559
  4330. Keadaan darurat, apa keperluanmu?
  4331.  
  4332. 978
  4333. 01:01:59,599 --> 01:02:02,239
  4334. Mereka ingin membunuhku,
  4335. mereka sudah membunuh dua orang.
  4336.  
  4337. 979
  4338. 01:02:02,280 --> 01:02:04,080
  4339. Astaga, tenanglah, Pak. Dengarkan!
  4340.  
  4341. 980
  4342. 01:02:04,119 --> 01:02:06,279
  4343. Apakah penyerang di sana bersamamu?
  4344.  
  4345. 981
  4346. 01:02:09,360 --> 01:02:11,440
  4347. Apa kau tahu di mana itu?
  4348.  
  4349. 982
  4350. 01:02:11,480 --> 01:02:14,280
  4351. Dengar, kami tidak dapat membantumu
  4352. jika kau tidak tahu tempatnya.
  4353.  
  4354. 983
  4355. 01:02:17,519 --> 01:02:20,800
  4356. Kami akan mencari lokasi telepon,
  4357. jangan tutup teleponnya.
  4358.  
  4359. 984
  4360. 01:02:23,239 --> 01:02:24,599
  4361. Biarkan aku membantumu.
  4362.  
  4363. 985
  4364. 01:02:38,008 --> 01:02:44,000
  4365. ~• Ondertitels [ Español ]: Commotion7 •~
  4366. ~•• Vertaler (Español ~ Indonesisch): EmirTEF ••~
  4367. Gepresenteerd voor mijn lieve kleinzoon: GibranAS
  4368.  
  4369. 986
  4370. 01:03:04,719 --> 01:03:05,759
  4371. Tutup pintu itu.
  4372.  
  4373. 987
  4374. 01:03:11,719 --> 01:03:13,799
  4375. Apa yang terjadi padamu?
  4376.  
  4377. 988
  4378. 01:03:13,840 --> 01:03:14,920
  4379. Aku baik-baik saja.
  4380.  
  4381. 989
  4382. 01:03:16,079 --> 01:03:17,679
  4383. Aku baik-baik saja.
  4384.  
  4385. 990
  4386. 01:03:17,719 --> 01:03:19,039
  4387. Aku baik-baik saja.
  4388.  
  4389. 991
  4390. 01:03:19,079 --> 01:03:21,799
  4391. Samuel membawaku ke sini.
  4392. Aku tidak tahu apa yang terjadi.
  4393.  
  4394. 992
  4395. 01:03:21,840 --> 01:03:23,200
  4396. Aku hanya ingin pulang.
  4397.  
  4398. 993
  4399. 01:03:23,239 --> 01:03:25,039
  4400. Sam meninggalkanku di sini.
  4401. Aku ingin pulang ke rumah.
  4402.  
  4403. 994
  4404. 01:03:25,079 --> 01:03:26,175
  4405. - Aku tahu.
  4406. - Aku ingin pulang ke rumah.
  4407.  
  4408. 995
  4409. 01:03:26,199 --> 01:03:27,480
  4410. Aku tahu.
  4411.  
  4412. 996
  4413. 01:03:27,719 --> 01:03:29,279
  4414. Aku akan mengantarmu pulang.
  4415.  
  4416. 997
  4417. 01:03:29,760 --> 01:03:31,360
  4418. Kita akan segera pergi.
  4419.  
  4420. 998
  4421. 01:03:31,400 --> 01:03:34,240
  4422. Baiklah. Kita akan pulang.
  4423.  
  4424. 999
  4425. 01:03:38,559 --> 01:03:40,239
  4426. Aku sangat takut!
  4427.  
  4428. 1000
  4429. 01:03:42,639 --> 01:03:43,639
  4430. Ambil itu.
  4431.  
  4432. 1001
  4433. 01:03:45,000 --> 01:03:45,639
  4434. Tidak!
  4435.  
  4436. 1002
  4437. 01:03:45,880 --> 01:03:47,280
  4438. - Tidak!
  4439. - Cukup!
  4440.  
  4441. 1003
  4442. 01:03:47,320 --> 01:03:49,680
  4443. Apakah belum jelas bagimu?
  4444.  
  4445. 1004
  4446. 01:03:55,519 --> 01:03:57,440
  4447. - Tidak!
  4448. - Diam!
  4449.  
  4450. 1005
  4451. 01:04:02,679 --> 01:04:04,399
  4452. Lihat aku. Kau lihat saja aku.
  4453.  
  4454. 1006
  4455. 01:04:04,960 --> 01:04:05,960
  4456. Lihat aku.
  4457.  
  4458. 1007
  4459. 01:04:07,719 --> 01:04:08,719
  4460. Ayah.
  4461.  
  4462. 1008
  4463. 01:04:09,159 --> 01:04:11,359
  4464. Lepaskan tangan kotormu
  4465. dari anak perempuanku, bajingan.
  4466.  
  4467. 1009
  4468. 01:04:11,400 --> 01:04:13,720
  4469. Radio DBO di gelombang 99,9 FM.
  4470.  
  4471. 1010
  4472. 01:04:14,320 --> 01:04:16,320
  4473. Debat terbaik,
  4474. dari London ke dunia.
  4475.  
  4476. 1011
  4477. 01:04:18,480 --> 01:04:21,800
  4478. …pada waktu yang tepat, di Radio DBO.
  4479.  
  4480. 1012
  4481. 01:04:22,079 --> 01:04:24,440
  4482. - Biarkan itu berlalu.
  4483. - Tidak, tidak, tidak.
  4484.  
  4485. 1013
  4486. 01:04:25,679 --> 01:04:27,480
  4487. Tak terhentikan, idealis…
  4488.  
  4489. 1014
  4490. 01:04:27,519 --> 01:04:28,519
  4491. Kau senang?
  4492.  
  4493. 1015
  4494. 01:04:29,079 --> 01:04:31,480
  4495. Anak perempuanmu hilang, dan
  4496. anak perempuanku harus membayarnya?
  4497.  
  4498. 1016
  4499. 01:04:31,519 --> 01:04:35,199
  4500. Dengarkan The Grim Reality,
  4501. bersama Jarvis Dolan.
  4502.  
  4503. 1017
  4504. 01:04:35,239 --> 01:04:38,239
  4505. Sebagai sesama Ayah,
  4506. aku mohon, biarkan Julia pergi.
  4507.  
  4508. 1018
  4509. 01:04:38,920 --> 01:04:39,920
  4510. Bagaimana jika…
  4511.  
  4512. 1019
  4513. 01:04:40,199 --> 01:04:41,359
  4514. Lepaskan.
  4515.  
  4516. 1020
  4517. 01:04:41,400 --> 01:04:44,440
  4518. Kita bisa menyebutnya keadilan,
  4519. tapi itu hanya kebencian.
  4520.  
  4521. 1021
  4522. 01:04:45,440 --> 01:04:47,320
  4523. Aku merasa nyaman
  4524. dengan tanggung jawab itu…
  4525.  
  4526. 1022
  4527. 01:04:47,360 --> 01:04:49,880
  4528. Katakan kepadanya untuk menjauhkan
  4529. tangan kotornya dari anak perempuanku!
  4530.  
  4531. 1023
  4532. 01:04:49,920 --> 01:04:51,159
  4533. Aku tidak ingin hukum lagi,
  4534.  
  4535. 1024
  4536. 01:04:51,199 --> 01:04:54,000
  4537. …aku tidak ingin pemerintah mengatakan
  4538. kepadaku bagaimana aku harus bersikap.
  4539.  
  4540. 1025
  4541. 01:04:54,039 --> 01:04:56,320
  4542. Berjanjilah padaku bahwa tidak ada
  4543. yang akan terjadi padamu.
  4544.  
  4545. 1026
  4546. 01:04:56,360 --> 01:04:57,760
  4547. Aku tidak harus berjanji apa pun padamu.
  4548.  
  4549. 1027
  4550. 01:04:57,800 --> 01:05:00,000
  4551. Jika kau ingin melanjutkannya
  4552. kau harus memastikan…
  4553.  
  4554. 1028
  4555. 01:05:00,039 --> 01:05:01,759
  4556. …bahwa tidak ada
  4557. yang akan terjadi padanya.
  4558.  
  4559. 1029
  4560. 01:05:04,119 --> 01:05:06,199
  4561. - Ayo mulai.
  4562. - Kami tidak akan menculik…
  4563.  
  4564. 1030
  4565. 01:05:06,239 --> 01:05:08,039
  4566. Ini bukan waktunya,
  4567. dan aku tidak suka mengulangnya.
  4568.  
  4569. 1031
  4570. 01:05:08,079 --> 01:05:11,079
  4571. Wah, dia tidak akan mati di sini
  4572. tidak juga orang lain, apakah jelas?
  4573.  
  4574. 1032
  4575. 01:05:11,119 --> 01:05:13,519
  4576. Apa kau tidak ingin tahu
  4577. apa yang terjadi pada Lucy?
  4578.  
  4579. 1033
  4580. 01:05:15,599 --> 01:05:18,400
  4581. Badut yang berada di sana adalah
  4582. satu-satunya yang dapat memberitahumu.
  4583.  
  4584. 1034
  4585. 01:05:18,440 --> 01:05:22,360
  4586. Sebagian besar waktu, itu adalah kesalahan
  4587. dan kebanyakan adalah kebohongan.
  4588.  
  4589. 1035
  4590. 01:05:23,039 --> 01:05:26,800
  4591. Semua tidak mencerminkan kenyataan,
  4592. realitas kasar.
  4593.  
  4594. 1036
  4595. 01:05:27,280 --> 01:05:30,360
  4596. Keburukan kebohongan adalah bahwa
  4597. jika kau tidak berhenti mengulanginya,
  4598.  
  4599. 1037
  4600. 01:05:30,400 --> 01:05:32,119
  4601. …orang-orang akhirnya mempercayai mereka.
  4602.  
  4603. 1038
  4604. 01:05:32,159 --> 01:05:34,000
  4605. Aku tidak ada hubungannya dengan itu.
  4606.  
  4607. 1039
  4608. 01:05:34,039 --> 01:05:36,880
  4609. Kebenaran itu menyakitkan, mengerikan,
  4610.  
  4611. 1040
  4612. 01:05:37,840 --> 01:05:39,400
  4613. …tidak nyaman.
  4614.  
  4615. 1041
  4616. 01:05:40,679 --> 01:05:42,078
  4617. ORANG HILANG ~ LUCILLE BRENNAN
  4618.  
  4619. 1042
  4620. 01:05:42,079 --> 01:05:43,639
  4621. Sesuatu yang dijanjikan adalah utang.
  4622.  
  4623. 1043
  4624. 01:05:43,679 --> 01:05:46,599
  4625. Kita dengarkan penelepon berikutnya.
  4626. Jangan sungkan.
  4627.  
  4628. 1044
  4629. 01:05:46,639 --> 01:05:48,719
  4630. Anda bersama The Grim Reality.
  4631.  
  4632. 1045
  4633. 01:05:53,000 --> 01:05:54,519
  4634. TELEPON
  4635.  
  4636. 1046
  4637. 01:05:55,119 --> 01:05:57,400
  4638. Namaku Claire Spencer.
  4639.  
  4640. 1047
  4641. 01:05:58,719 --> 01:06:01,199
  4642. Aku tidak tahu apakah aku harus menelepon.
  4643.  
  4644. 1048
  4645. 01:06:02,000 --> 01:06:04,840
  4646. Menyakitkan memikirkan malam itu.
  4647.  
  4648. 1049
  4649. 01:06:06,400 --> 01:06:08,000
  4650. Sangat menyakitkan.
  4651.  
  4652. 1050
  4653. 01:06:11,719 --> 01:06:14,399
  4654. Anak laki-laki yang telah menelepon
  4655. sebelumnya adalah temanku.
  4656.  
  4657. 1051
  4658. 01:06:15,440 --> 01:06:16,800
  4659. Seorang teman lama.
  4660.  
  4661. 1052
  4662. 01:06:17,320 --> 01:06:21,640
  4663. Kami tahu bahwa orang tua kami tidak akan
  4664. biarkan kami pergi ke Belfast sendirian jadi…
  4665.  
  4666. 1053
  4667. 01:06:22,960 --> 01:06:26,400
  4668. …kami merencanakan
  4669. perjalanan sekolah.
  4670.  
  4671. 1054
  4672. 01:06:28,559 --> 01:06:32,400
  4673. Kami tidak harus mengalami kesulitan
  4674. mencari tempat menginap,
  4675.  
  4676. 1055
  4677. 01:06:32,440 --> 01:06:35,599
  4678. …idenya adalah melaksanakan
  4679. pesta sepanjang malam…
  4680.  
  4681. 1056
  4682. 01:06:35,639 --> 01:06:38,000
  4683. …dan kemudian langsung kembali ke London.
  4684.  
  4685. 1057
  4686. 01:06:39,679 --> 01:06:42,799
  4687. Sepertinya rencana yang sangat lucu
  4688. ketika kau berusia 16 tahun.
  4689.  
  4690. 1058
  4691. 01:06:48,639 --> 01:06:50,679
  4692. Apa yang dikatakan Andrew benar.
  4693.  
  4694. 1059
  4695. 01:06:53,840 --> 01:06:56,240
  4696. Aku berbuat bodoh dengannya.
  4697.  
  4698. 1060
  4699. 01:06:56,960 --> 01:06:58,400
  4700. Dan itu?
  4701.  
  4702. 1061
  4703. 01:07:06,320 --> 01:07:07,519
  4704. Kemudian…
  4705.  
  4706. 1062
  4707. 01:07:12,880 --> 01:07:15,440
  4708. Kami pergi ke kamar Andrew.
  4709.  
  4710. 1063
  4711. 01:07:17,719 --> 01:07:20,839
  4712. Ketika aku terbangun,
  4713. itu tampak seperti mimpi buruk.
  4714.  
  4715. 1064
  4716. 01:07:22,880 --> 01:07:25,079
  4717. Aku tertelungkup,
  4718.  
  4719. 1065
  4720. 01:07:26,119 --> 01:07:29,559
  4721. …Andrew berada di atasku,
  4722.  
  4723. 1066
  4724. 01:07:29,599 --> 01:07:33,279
  4725. …aku berbau muntah
  4726. dan itu sangat menyakitkan aku.
  4727.  
  4728. 1067
  4729. 01:07:35,920 --> 01:07:37,680
  4730. Jarvis berada di sana,
  4731.  
  4732. 1068
  4733. 01:07:37,719 --> 01:07:40,599
  4734. Jarvis Dolan membuat
  4735. Lucy memegang lehernya.
  4736.  
  4737. 1069
  4738. 01:07:40,840 --> 01:07:44,200
  4739. Lucy sangat kesakitan
  4740. aku hampir tidak bisa bernapas.
  4741.  
  4742. 1070
  4743. 01:07:46,840 --> 01:07:50,440
  4744. Aku telah menyalahkan diriku berkali-kali.
  4745.  
  4746. 1071
  4747. 01:07:52,199 --> 01:07:53,399
  4748. Aku merasa…
  4749.  
  4750. 1072
  4751. 01:07:55,000 --> 01:07:56,760
  4752. …jijik…
  4753.  
  4754. 1073
  4755. 01:07:57,000 --> 01:07:58,519
  4756. …dan malu.
  4757.  
  4758. 1074
  4759. 01:08:02,920 --> 01:08:05,079
  4760. Aku menjadi sangat gila.
  4761.  
  4762. 1075
  4763. 01:08:07,360 --> 01:08:08,360
  4764. Claire…
  4765.  
  4766. 1076
  4767. 01:08:12,159 --> 01:08:15,159
  4768. …aku mengerti bahwa itu pasti sesuatu…
  4769.  
  4770. 1077
  4771. 01:08:15,480 --> 01:08:17,920
  4772. …yang pasti traumatis tapi…
  4773.  
  4774. 1078
  4775. 01:08:18,600 --> 01:08:20,640
  4776. Apa hubungannya denganku?
  4777.  
  4778. 1079
  4779. 01:08:20,920 --> 01:08:21,960
  4780. Kau berada di sana.
  4781.  
  4782. 1080
  4783. 01:08:23,199 --> 01:08:24,239
  4784. Tidak, bukan itu.
  4785.  
  4786. 1081
  4787. 01:08:26,000 --> 01:08:29,119
  4788. Itu tidak begitu, Andrew sudah mengakui
  4789. yang dia lakukan.
  4790.  
  4791. 1082
  4792. 01:08:29,560 --> 01:08:32,960
  4793. Kau sudah dapatkan yang kau inginkan.
  4794. Mengapa kau harus membahas hal ini?
  4795.  
  4796. 1083
  4797. 01:08:33,000 --> 01:08:35,279
  4798. Dia meneleponmu setelah memperkosa Lucy!
  4799.  
  4800. 1084
  4801. 01:08:35,319 --> 01:08:36,920
  4802. Ya, ya, dia meneleponku,
  4803.  
  4804. 1085
  4805. 01:08:36,960 --> 01:08:40,560
  4806. …tetapi dia tidak pernah sebutkan apa pun
  4807. tentang dirimu atau tentang Lucy.
  4808.  
  4809. 1086
  4810. 01:08:40,840 --> 01:08:44,640
  4811. Aku ke kamar, membawanya keluar dari sana
  4812. dan membawanya ke hotel kami, the Merchant.
  4813.  
  4814. 1087
  4815. 01:08:44,680 --> 01:08:47,000
  4816. Mengapa kau tidak menelepon Hotel Europa?
  4817.  
  4818. 1088
  4819. 01:08:47,039 --> 01:08:49,880
  4820. Kau akan tahu bahwa bahkan
  4821. kami tidak punya kamar di sana.
  4822.  
  4823. 1089
  4824. 01:08:49,920 --> 01:08:50,920
  4825. Bohong!
  4826.  
  4827. 1090
  4828. 01:08:51,119 --> 01:08:53,960
  4829. Aku terbangun di kamar itu!
  4830.  
  4831. 1091
  4832. 01:08:54,279 --> 01:08:56,479
  4833. Aku sangat terpukul.
  4834.  
  4835. 1092
  4836. 01:08:56,520 --> 01:08:59,800
  4837. Aku harus membantu Alex,
  4838. tapi Lucy menghilang.
  4839.  
  4840. 1093
  4841. 01:09:00,039 --> 01:09:01,119
  4842. Di kamar mana?
  4843.  
  4844. 1094
  4845. 01:09:01,359 --> 01:09:03,839
  4846. Kami tidak punya kamar di sana.
  4847. Satu-satunya kamar…
  4848.  
  4849. 1095
  4850. 01:09:04,680 --> 01:09:05,960
  4851. Satu-satunya…?
  4852.  
  4853. 1096
  4854. 01:09:08,800 --> 01:09:10,560
  4855. Satu-satunya yang punya kamar di sana…
  4856.  
  4857. 1097
  4858. 01:09:12,199 --> 01:09:14,159
  4859. …adalah para teknisi.
  4860.  
  4861. 1098
  4862. 01:09:14,199 --> 01:09:16,279
  4863. Itu akan menjadi kamar Anthony…
  4864.  
  4865. 1099
  4866. 01:09:16,319 --> 01:09:18,679
  4867. Kau benar-benar sialan.
  4868.  
  4869. 1100
  4870. 01:09:18,720 --> 01:09:21,400
  4871. Aku masih tidak percaya
  4872. yang kau lakukan pada kami.
  4873.  
  4874. 1101
  4875. 01:09:21,439 --> 01:09:23,639
  4876. Jika kau terluka parah
  4877. dan kau pergi ke polisi,
  4878.  
  4879. 1102
  4880. 01:09:23,680 --> 01:09:24,960
  4881. …mengapa mereka tidak hentikan aku?
  4882.  
  4883. 1103
  4884. 01:09:25,000 --> 01:09:26,760
  4885. Aku telah melakukannya!
  4886.  
  4887. 1104
  4888. 01:09:27,600 --> 01:09:29,640
  4889. - Apakah kau ingin melihat laporan forensik?
  4890. - Aku sangat ingin.
  4891.  
  4892. 1105
  4893. 01:09:29,680 --> 01:09:32,480
  4894. Apa yang kau katakan tidak masuk akal.
  4895.  
  4896. 1106
  4897. 01:09:32,520 --> 01:09:33,760
  4898. Benar.
  4899.  
  4900. 1107
  4901. 01:09:34,720 --> 01:09:37,720
  4902. Kesaksian seorang pemabuk
  4903. memberatkanmu.
  4904.  
  4905. 1108
  4906. 01:09:38,760 --> 01:09:42,159
  4907. Polisi menatapku
  4908. seolah-olah aku telah mencarinya.
  4909.  
  4910. 1109
  4911. 01:09:46,239 --> 01:09:48,359
  4912. Apakah kau tidak mengerti?
  4913.  
  4914. 1110
  4915. 01:09:48,960 --> 01:09:53,279
  4916. Itu mungkin kacau, tapi setidaknya
  4917. aku berada di sini untuk menceritakannya.
  4918.  
  4919. 1111
  4920. 01:09:55,560 --> 01:09:57,280
  4921. Apa yang kau lakukan pada Lucy?
  4922.  
  4923. 1112
  4924. 01:09:57,319 --> 01:09:58,479
  4925. Aku tidak melakukan apa pun!
  4926.  
  4927. 1113
  4928. 01:09:58,520 --> 01:09:59,480
  4929. Apa yang kau lakukan?
  4930.  
  4931. 1114
  4932. 01:09:59,520 --> 01:10:02,160
  4933. Apa yang kau lakukan pada anak kecilku?
  4934.  
  4935. 1115
  4936. 01:10:02,199 --> 01:10:04,599
  4937. Apa yang kau lakukan?
  4938. Tolong katakan saja yang sebenarnya.
  4939.  
  4940. 1116
  4941. 01:10:04,640 --> 01:10:05,440
  4942. Aku bersumpah!
  4943.  
  4944. 1117
  4945. 01:10:05,479 --> 01:10:06,919
  4946. Katakan yang sebenarnya!
  4947.  
  4948. 1118
  4949. 01:10:06,960 --> 01:10:10,039
  4950. Kumohon, tolong katakan saja
  4951. yang sebenarnya.
  4952.  
  4953. 1119
  4954. 01:10:10,079 --> 01:10:12,319
  4955. Aku mohon, aku hanya ingin kebenaran.
  4956.  
  4957. 1120
  4958. 01:10:16,279 --> 01:10:19,000
  4959. Ayo kita lihat apa yang dikatakan
  4960. kepada kita oleh penelepon berikutnya.
  4961.  
  4962. 1121
  4963. 01:10:19,039 --> 01:10:19,920
  4964. Jangan sungkan.
  4965.  
  4966. 1122
  4967. 01:10:19,960 --> 01:10:21,496
  4968. Yang terdengar adalah siaran di udara.
  4969.  
  4970. 1123
  4971. 01:10:21,520 --> 01:10:23,080
  4972. Kita harus memastikannya.
  4973.  
  4974. 1124
  4975. 01:10:26,159 --> 01:10:28,479
  4976. Namaku Claire Spencer.
  4977.  
  4978. 1125
  4979. 01:10:29,560 --> 01:10:30,560
  4980. Kau baik-baik saja?
  4981.  
  4982. 1126
  4983. 01:10:30,600 --> 01:10:32,760
  4984. Aku perlu memikirkannya.
  4985.  
  4986. 1127
  4987. 01:10:32,800 --> 01:10:36,039
  4988. - Tenang, semuanya akan baik-baik saja.
  4989. - Ayo lihat…
  4990.  
  4991. 1128
  4992. 01:10:37,359 --> 01:10:39,279
  4993. Kita mengarahkan yang bagus.
  4994.  
  4995. 1129
  4996. 01:10:39,319 --> 01:10:42,119
  4997. Jika mereka memotong siaran,
  4998. semua hal ini tidak ada gunanya.
  4999.  
  5000. 1130
  5001. 01:10:42,800 --> 01:10:44,080
  5002. Anak laki-laki yang telah
  5003. menelepon sebelumnya…
  5004.  
  5005. 1131
  5006. 01:10:44,119 --> 01:10:46,119
  5007. Pastikan kau tidak melepas head set-mu.
  5008.  
  5009. 1132
  5010. 01:10:46,520 --> 01:10:47,920
  5011. Seorang teman lama.
  5012.  
  5013. 1133
  5014. 01:10:48,359 --> 01:10:49,719
  5015. Kami tahu bahwa orang tua kami…
  5016.  
  5017. 1134
  5018. 01:10:49,760 --> 01:10:51,640
  5019. …mereka tidak akan membiarkan kami
  5020. pergi ke Belfast sendirian…
  5021.  
  5022. 1135
  5023. 01:10:53,800 --> 01:10:55,680
  5024. Kami mendapat gagasan…
  5025.  
  5026. 1136
  5027. 01:11:00,840 --> 01:11:02,400
  5028. Kau bisa melihatnya sendiri.
  5029.  
  5030. 1137
  5031. 01:11:05,119 --> 01:11:06,319
  5032. Apa lagi yang kau butuhkan?
  5033.  
  5034. 1138
  5035. 01:11:07,359 --> 01:11:09,279
  5036. Dia telah menemukan segalanya.
  5037.  
  5038. 1139
  5039. 01:11:10,720 --> 01:11:12,079
  5040. Dia gila.
  5041.  
  5042. 1140
  5043. 01:11:17,399 --> 01:11:18,399
  5044. Claire?
  5045.  
  5046. 1141
  5047. 01:11:21,119 --> 01:11:24,000
  5048. ~
  5049.  
  5050. 1142
  5051. 01:11:24,600 --> 01:11:25,680
  5052. Apa?
  5053.  
  5054. 1143
  5055. 01:11:25,920 --> 01:11:27,880
  5056. Apakah kau tidak pernah berumur 17 tahun?
  5057.  
  5058. 1144
  5059. 01:11:30,680 --> 01:11:32,600
  5060. Aku mengenal orang seperti kau.
  5061.  
  5062. 1145
  5063. 01:11:32,880 --> 01:11:35,119
  5064. Kau suka mengajak gadis-gadis
  5065. pada layananmu.
  5066.  
  5067. 1146
  5068. 01:11:35,359 --> 01:11:38,599
  5069. Bahwa mereka takut padamu
  5070. dan diam.
  5071.  
  5072. 1147
  5073. 01:11:39,680 --> 01:11:42,560
  5074. Malam itu kau meniduriku
  5075. tapi tidak mengapa.
  5076.  
  5077. 1148
  5078. 01:11:44,319 --> 01:11:46,359
  5079. Tapi yang terburuk akan terjadi.
  5080.  
  5081. 1149
  5082. 01:11:47,159 --> 01:11:49,639
  5083. Apakah kau tahu apa itu
  5084. hidup mati ketakutan?
  5085.  
  5086. 1150
  5087. 01:11:53,520 --> 01:11:54,880
  5088. Aku akan mengajarimu.
  5089.  
  5090. 1151
  5091. 01:12:04,039 --> 01:12:05,399
  5092. Jangan! Sialan!
  5093.  
  5094. 1152
  5095. 01:12:05,439 --> 01:12:07,879
  5096. Tidak, tidak, tidak!
  5097. Jangan ajari dia!
  5098.  
  5099. 1153
  5100. 01:12:07,920 --> 01:12:10,840
  5101. Kau juga akan memberitahunya.
  5102. Apa yang tidak akan terjadi?
  5103.  
  5104. 1154
  5105. 01:12:12,640 --> 01:12:13,640
  5106. Kau sedang mengudara.
  5107.  
  5108. 1155
  5109. 01:12:22,880 --> 01:12:25,319
  5110. Aku tidak punya pilihan lain,
  5111.  
  5112. 1156
  5113. 01:12:26,600 --> 01:12:29,400
  5114. …aku harus berikan Claire Spencer
  5115. jawaban itu…
  5116.  
  5117. 1157
  5118. 01:12:30,319 --> 01:12:32,239
  5119. …yang layak dia dapatkan.
  5120.  
  5121. 1158
  5122. 01:12:34,199 --> 01:12:35,880
  5123. Menyajikan fakta.
  5124.  
  5125. 1159
  5126. 01:12:39,159 --> 01:12:43,720
  5127. Kau tahu, Andrew meneleponku karena
  5128. dia menyadari apa yang telah dia lakukan.
  5129.  
  5130. 1160
  5131. 01:12:44,079 --> 01:12:46,479
  5132. Aku takut
  5133. dan ketika aku sampai di sana,
  5134.  
  5135. 1161
  5136. 01:12:46,720 --> 01:12:49,800
  5137. …dia katakan kepadaku bahwa kau telah…
  5138.  
  5139. 1162
  5140. 01:12:50,039 --> 01:12:52,159
  5141. …main-main, semua orang…
  5142.  
  5143. 1163
  5144. 01:12:53,199 --> 01:12:56,880
  5145. …kau telah minum sejumlah obat.
  5146.  
  5147. 1164
  5148. 01:12:58,239 --> 01:13:00,519
  5149. Dan bahwa gadis itu
  5150. yang dia ajak tidur,
  5151.  
  5152. 1165
  5153. 01:13:00,560 --> 01:13:04,360
  5154. …gadis yang kau bawa
  5155. ke kamar itu.
  5156.  
  5157. 1166
  5158. 01:13:06,239 --> 01:13:07,599
  5159. Aku mengalami overdosis.
  5160.  
  5161. 1167
  5162. 01:13:09,520 --> 01:13:12,280
  5163. Kau pembohong, Jarvis.
  5164.  
  5165. 1168
  5166. 01:13:13,640 --> 01:13:16,800
  5167. Kau berada di sana.
  5168. Apa yang sulit kau akui?
  5169.  
  5170. 1169
  5171. 01:13:16,840 --> 01:13:20,440
  5172. Andrew sedang melaksanakan…
  5173. dengan semua stereotip,
  5174.  
  5175. 1170
  5176. 01:13:20,479 --> 01:13:24,559
  5177. …itu adalah tipikal terkenal yang diyakini
  5178. berada di atas yang lain,
  5179.  
  5180. 1171
  5181. 01:13:24,600 --> 01:13:28,039
  5182. …tetapi jika kau izinkan aku,
  5183.  
  5184. 1172
  5185. 01:13:28,079 --> 01:13:31,720
  5186. …kau biarkan dirimu tergoda secara stereotip.
  5187.  
  5188. 1173
  5189. 01:13:31,760 --> 01:13:35,640
  5190. Claire, kau telah menelannya,
  5191. kau jatuh ke kaitanmu seperti orang bodoh.
  5192.  
  5193. 1174
  5194. 01:13:37,760 --> 01:13:40,720
  5195. Dan seperti yang biasa terjadi
  5196. di malam-malam seperti itu,
  5197.  
  5198. 1175
  5199. 01:13:43,119 --> 01:13:46,720
  5200. …dengan kelompok-kelompok,
  5201. para selebriti…
  5202.  
  5203. 1176
  5204. 01:13:47,920 --> 01:13:49,840
  5205. …segalanya keluar dari kendali…
  5206.  
  5207. 1177
  5208. 01:13:51,399 --> 01:13:53,159
  5209. …dan Andrew panik.
  5210.  
  5211. 1178
  5212. 01:13:54,119 --> 01:13:55,559
  5213. Dia mengacaukannya…
  5214.  
  5215. 1179
  5216. 01:13:57,520 --> 01:13:58,720
  5217. …lalu dia memanggilku.
  5218.  
  5219. 1180
  5220. 01:14:00,880 --> 01:14:02,560
  5221. Apa yang kau lakukan
  5222. terhadap anak perempuanku?
  5223.  
  5224. 1181
  5225. 01:14:03,439 --> 01:14:05,319
  5226. Aku tidak melakukan apa pun.
  5227.  
  5228. 1182
  5229. 01:14:05,800 --> 01:14:09,600
  5230. Aku tidak menyentuh dia,
  5231. aku hanya berusaha membantu.
  5232.  
  5233. 1183
  5234. 01:14:10,960 --> 01:14:14,079
  5235. Aku membawa Lucy,
  5236. aku membawanya ke rumah sakit.
  5237.  
  5238. 1184
  5239. 01:14:14,800 --> 01:14:18,600
  5240. Aku meninggalkannya di pintu IGD,
  5241. saat aku pergi, dia baik-baik saja.
  5242.  
  5243. 1185
  5244. 01:14:18,640 --> 01:14:19,840
  5245. "Baik-baik saja".
  5246.  
  5247. 1186
  5248. 01:14:19,880 --> 01:14:21,440
  5249. Kau akan menjadi bajingan!
  5250.  
  5251. 1187
  5252. 01:14:21,880 --> 01:14:22,880
  5253. Bunuh dia.
  5254.  
  5255. 1188
  5256. 01:14:24,880 --> 01:14:27,680
  5257. Bunuh dia, dia baru saja mengakui
  5258. bahwa berada di sana.
  5259.  
  5260. 1189
  5261. 01:14:28,039 --> 01:14:30,359
  5262. Aku meninggalkannya di tempat
  5263. mereka dapat menemukannya,
  5264.  
  5265. 1190
  5266. 01:14:30,399 --> 01:14:32,159
  5267. …tempat dia bisa minta bantuan.
  5268.  
  5269. 1191
  5270. 01:14:32,199 --> 01:14:35,199
  5271. Tidak, dia telah kembali
  5272. dengan Ibunya dan bersamaku.
  5273.  
  5274. 1192
  5275. 01:14:38,600 --> 01:14:39,720
  5276. Kumohon.
  5277.  
  5278. 1193
  5279. 01:14:40,199 --> 01:14:42,439
  5280. Kumohon.
  5281. Katakan kepadanya untuk melepaskannya.
  5282.  
  5283. 1194
  5284. 01:14:42,760 --> 01:14:44,039
  5285. Kumohon.
  5286.  
  5287. 1195
  5288. 01:14:44,600 --> 01:14:47,880
  5289. Aku mohon, katakan kepadanya agar
  5290. membebaskan Julia. Dia hanya seorang gadis.
  5291.  
  5292. 1196
  5293. 01:14:47,920 --> 01:14:48,920
  5294. Hanya seorang gadis?
  5295.  
  5296. 1197
  5297. 01:14:48,960 --> 01:14:51,000
  5298. Seperti kita, kau bajingan?
  5299.  
  5300. 1198
  5301. 01:14:51,600 --> 01:14:53,039
  5302. Bunuh dia atau akan kulakukan!
  5303.  
  5304. 1199
  5305. 01:14:53,079 --> 01:14:56,199
  5306. Kau tidak tahu apa yang terjadi,
  5307.  
  5308. 1200
  5309. 01:14:56,239 --> 01:14:59,840
  5310. …hal-hal yang datang ke pikiranmu,
  5311. kau tidak tahu apa itu.
  5312.  
  5313. 1201
  5314. 01:15:01,159 --> 01:15:02,439
  5315. Apa yang kau lakukan?
  5316.  
  5317. 1202
  5318. 01:15:02,720 --> 01:15:04,159
  5319. Aku mengatakan yang sebenarnya.
  5320.  
  5321. 1203
  5322. 01:15:04,680 --> 01:15:05,440
  5323. Bunuh dia!
  5324.  
  5325. 1204
  5326. 01:15:05,479 --> 01:15:06,559
  5327. Andrew adalah…
  5328.  
  5329. 1205
  5330. 01:15:06,960 --> 01:15:08,039
  5331. - Tidak!
  5332. - Ayo!
  5333.  
  5334. 1206
  5335. 01:15:08,960 --> 01:15:10,199
  5336. Tidak!
  5337.  
  5338. 1207
  5339. 01:15:11,520 --> 01:15:12,680
  5340. Cukup.
  5341.  
  5342. 1208
  5343. 01:15:13,399 --> 01:15:14,879
  5344. Letakkan senapan itu.
  5345.  
  5346. 1209
  5347. 01:15:14,920 --> 01:15:16,239
  5348. - Katakan kepadanya agar berhenti.
  5349. - Bunuh dia.
  5350.  
  5351. 1210
  5352. 01:15:16,279 --> 01:15:18,840
  5353. Kami tidak akan membunuh seorang gadis
  5354. karena bajingan ini.
  5355.  
  5356. 1211
  5357. 01:15:18,880 --> 01:15:20,400
  5358. Katakan kepadanya untuk melepaskannya.
  5359.  
  5360. 1212
  5361. 01:15:21,319 --> 01:15:23,000
  5362. Sialan, sialan.
  5363.  
  5364. 1213
  5365. 01:15:23,920 --> 01:15:25,079
  5366. - Bunuh dia!
  5367. - Jangan!
  5368.  
  5369. 1214
  5370. 01:15:25,119 --> 01:15:26,239
  5371. Tidak. Kumohon!
  5372.  
  5373. 1215
  5374. 01:15:26,279 --> 01:15:27,639
  5375. Katakan kepadanya agar berhenti
  5376. sekarang juga.
  5377.  
  5378. 1216
  5379. 01:15:27,680 --> 01:15:29,640
  5380. Claire, katakan kepadanya
  5381. agar membiarkannya pergi, tunggu!
  5382.  
  5383. 1217
  5384. 01:15:29,680 --> 01:15:31,039
  5385. Bunuh dia!
  5386.  
  5387. 1218
  5388. 01:15:31,079 --> 01:15:32,600
  5389. Bunuh dia!
  5390.  
  5391. 1219
  5392. 01:15:32,640 --> 01:15:34,720
  5393. Biarkan Ayahmu tahu apa artinya menderita!
  5394.  
  5395. 1220
  5396. 01:15:36,199 --> 01:15:38,199
  5397. Claire, katakan kepadanya
  5398. agar membiarkannya pergi!
  5399.  
  5400. 1221
  5401. 01:15:38,239 --> 01:15:40,800
  5402. Aku telah membunuhnya!
  5403. Aku telah membunuhnya!
  5404.  
  5405. 1222
  5406. 01:15:47,720 --> 01:15:49,079
  5407. ~
  5408.  
  5409. 1223
  5410. 01:15:49,119 --> 01:15:50,159
  5411. Aku hanya berusaha membantu.
  5412.  
  5413. 1224
  5414. 01:15:55,239 --> 01:15:56,479
  5415. Apa yang telah kau katakan?
  5416.  
  5417. 1225
  5418. 01:15:59,000 --> 01:16:01,560
  5419. Aku membunuhnya dengan tanganku sendiri.
  5420.  
  5421. 1226
  5422. 01:16:04,920 --> 01:16:07,480
  5423. Bajingan sialan.
  5424.  
  5425. 1227
  5426. 01:16:16,560 --> 01:16:18,000
  5427. Ketika aku pergi ke sana…
  5428.  
  5429. 1228
  5430. 01:16:18,600 --> 01:16:19,960
  5431. Apa yang kau katakan?
  5432.  
  5433. 1229
  5434. 01:16:20,000 --> 01:16:21,199
  5435. Aku membawanya ke rumah sakit.
  5436.  
  5437. 1230
  5438. 01:16:22,000 --> 01:16:26,159
  5439. Aku meninggalkannya di pintu IGD,
  5440. saat aku pergi, dia baik-baik saja.
  5441.  
  5442. 1231
  5443. 01:16:26,640 --> 01:16:28,720
  5444. Semua orang tidak sadar.
  5445.  
  5446. 1232
  5447. 01:16:29,439 --> 01:16:33,839
  5448. Aku membawa Andrew keluar dari sana dan
  5449. kembali ke dalam untuk membersihkan.
  5450.  
  5451. 1233
  5452. 01:16:34,319 --> 01:16:35,279
  5453. Ast…
  5454.  
  5455. 1234
  5456. 01:16:35,319 --> 01:16:37,759
  5457. - Astaga!
  5458. - Kupikir dia sudah mati.
  5459.  
  5460. 1235
  5461. 01:16:39,399 --> 01:16:41,719
  5462. Tiba-tiba dia bangun dan melihatku.
  5463.  
  5464. 1236
  5465. 01:16:45,399 --> 01:16:47,759
  5466. Lalu aku tahu…
  5467.  
  5468. 1237
  5469. 01:16:47,800 --> 01:16:49,360
  5470. Itu adalah akhir dari kami.
  5471.  
  5472. 1238
  5473. 01:16:50,520 --> 01:16:52,320
  5474. Aku tahu aku bisa menghancurkan segalanya.
  5475.  
  5476. 1239
  5477. 01:16:53,119 --> 01:16:56,599
  5478. Bangsat bajingan macam apa kau?
  5479.  
  5480. 1240
  5481. 01:16:57,520 --> 01:16:58,720
  5482. Anak kecilku.
  5483.  
  5484. 1241
  5485. 01:17:01,279 --> 01:17:02,279
  5486. Mengapa?
  5487.  
  5488. 1242
  5489. 01:17:03,720 --> 01:17:06,640
  5490. Ketika kita tidak kehilangan apa pun,
  5491.  
  5492. 1243
  5493. 01:17:08,159 --> 01:17:10,000
  5494. …kita menjadi monster.
  5495.  
  5496. 1244
  5497. 01:17:12,640 --> 01:17:13,640
  5498. Bunuh dia.
  5499.  
  5500. 1245
  5501. 01:17:14,079 --> 01:17:17,479
  5502. Dia baru saja mengakui
  5503. bahwa dia telah membunuhnya.
  5504.  
  5505. 1246
  5506. 01:17:17,520 --> 01:17:20,280
  5507. Kau akan lolos begitu saja,
  5508. seperti biasanya.
  5509.  
  5510. 1247
  5511. 01:17:20,319 --> 01:17:21,920
  5512. Bunuh dia!
  5513.  
  5514. 1248
  5515. 01:17:21,960 --> 01:17:24,600
  5516. Menurutmu apa yang akan terjadi pada kami?
  5517.  
  5518. 1249
  5519. 01:17:28,399 --> 01:17:30,000
  5520. - Tidak.
  5521. - Tidak?
  5522.  
  5523. 1250
  5524. 01:17:31,439 --> 01:17:32,799
  5525. Tidak ada lagi orang yang akan mati.
  5526.  
  5527. 1251
  5528. 01:17:36,119 --> 01:17:38,000
  5529. Apalagi gadis itu.
  5530.  
  5531. 1252
  5532. 01:17:38,640 --> 01:17:40,320
  5533. Dia sudah mengaku.
  5534.  
  5535. 1253
  5536. 01:17:41,479 --> 01:17:43,000
  5537. Ini akan muncul dalam…
  5538.  
  5539. 1254
  5540. 01:17:44,119 --> 01:17:45,960
  5541. Sekitar tiga menit?
  5542.  
  5543. 1255
  5544. 01:17:50,039 --> 01:17:51,960
  5545. Aku akan memanggil polisi.
  5546.  
  5547. 1256
  5548. 01:18:06,840 --> 01:18:07,960
  5549. Tidak!
  5550.  
  5551. 1257
  5552. 01:18:08,880 --> 01:18:10,600
  5553. - Lepaskan dia!
  5554. - Tidak!
  5555.  
  5556. 1258
  5557. 01:18:10,640 --> 01:18:11,640
  5558. Lepaskan!
  5559.  
  5560. 1259
  5561. 01:18:12,439 --> 01:18:13,599
  5562. Biarkan saja, Sayang!
  5563.  
  5564. 1260
  5565. 01:18:15,479 --> 01:18:17,559
  5566. Dia telah kembali
  5567. dengan Ibunya dan bersamaku.
  5568.  
  5569. 1261
  5570. 01:18:18,880 --> 01:18:20,600
  5571. Kumohon. Katakan kepadanya
  5572. agar melepaskannya.
  5573.  
  5574. 1262
  5575. 01:18:20,640 --> 01:18:22,360
  5576. Tidak! Tidak!
  5577.  
  5578. 1263
  5579. 01:18:22,399 --> 01:18:23,879
  5580. Lepaskan!
  5581.  
  5582. 1264
  5583. 01:18:23,920 --> 01:18:25,760
  5584. Bunuh dia, ayo!
  5585.  
  5586. 1265
  5587. 01:18:27,880 --> 01:18:30,279
  5588. - Bunuh dia!
  5589. - Letakkan senjatanya. Turunkan itu
  5590.  
  5591. 1266
  5592. 01:18:30,319 --> 01:18:31,679
  5593. Jatuhkan senjatamu.
  5594.  
  5595. 1267
  5596. 01:18:31,720 --> 01:18:34,360
  5597. - Biarkan saja, Sayang.
  5598. - Claire, diam!
  5599.  
  5600. 1268
  5601. 01:18:34,399 --> 01:18:37,079
  5602. Aku hanya ingin tahu di mana itu.
  5603. Katakan di mana.
  5604.  
  5605. 1269
  5606. 01:18:37,119 --> 01:18:39,760
  5607. Jatuhkan senjatamu sekarang!
  5608.  
  5609. 1270
  5610. 01:18:39,800 --> 01:18:43,320
  5611. Aku hanya…Dengar, aku mohon,
  5612. katakan saja di mana tempatnya.
  5613.  
  5614. 1271
  5615. 01:18:43,359 --> 01:18:44,719
  5616. Jika kau lemparkan senjata itu,
  5617. aku akan memberitahumu.
  5618.  
  5619. 1272
  5620. 01:18:44,760 --> 01:18:46,560
  5621. Aku berjanji, aku akan memberitahumu.
  5622.  
  5623. 1273
  5624. 01:18:47,119 --> 01:18:50,559
  5625. Jatuhkan senapan itu
  5626. dan aku akan memberitahumu!
  5627.  
  5628. 1274
  5629. 01:18:51,159 --> 01:18:52,559
  5630. Turunkan senjata itu.
  5631.  
  5632. 1275
  5633. 01:18:52,600 --> 01:18:55,200
  5634. Apa yang kau lakukan?
  5635. Apa yang akan kau lakukan?
  5636.  
  5637. 1276
  5638. 01:19:04,279 --> 01:19:05,880
  5639. Dia berada di sungai.
  5640.  
  5641. 1277
  5642. 01:19:13,840 --> 01:19:16,079
  5643. Aku akan membunuhmu.
  5644.  
  5645. 1278
  5646. 01:19:19,279 --> 01:19:21,159
  5647. Bunuh dia! Bunuh dia!
  5648.  
  5649. 1279
  5650. 01:19:21,800 --> 01:19:23,239
  5651. - Sialan kau!
  5652. - Lakukan!
  5653.  
  5654. 1280
  5655. 01:19:23,279 --> 01:19:26,159
  5656. Kau bajingan, kau melemparkannya
  5657. ke sungai seolah-olah itu sampah!
  5658.  
  5659. 1281
  5660. 01:19:26,399 --> 01:19:28,199
  5661. Aku akan membunuhmu, bajingan.
  5662.  
  5663. 1282
  5664. 01:19:29,119 --> 01:19:30,840
  5665. Apa yang akan kau lakukan, Dolan?
  5666.  
  5667. 1283
  5668. 01:19:30,880 --> 01:19:33,520
  5669. Apa yang kau pikir akan kau lakukan?
  5670. Kau hanya memiliki sisa satu tembakan.
  5671.  
  5672. 1284
  5673. 01:19:36,000 --> 01:19:37,600
  5674. Apa yang akan kau lakukan?
  5675.  
  5676. 1285
  5677. 01:19:38,800 --> 01:19:40,000
  5678. Julia!
  5679.  
  5680. 1286
  5681. 01:19:40,479 --> 01:19:41,639
  5682. Julia, lihat Ayah!
  5683.  
  5684. 1287
  5685. 01:19:50,319 --> 01:19:51,319
  5686. Sialan kau!
  5687.  
  5688. 1288
  5689. 01:20:37,000 --> 01:20:39,600
  5690. Kumohon, hentikan!
  5691. Kau harus menghentikannya!
  5692.  
  5693. 1289
  5694. 01:20:39,640 --> 01:20:42,320
  5695. Hentikan, dia akan membunuhnya.
  5696. Dia akan…
  5697.  
  5698. 1290
  5699. 01:23:16,000 --> 01:23:17,520
  5700. Ayo, bangun.
  5701.  
  5702. 1291
  5703. 01:23:25,399 --> 01:23:27,479
  5704. Astaga! Jangan!
  5705.  
  5706. 1292
  5707. 01:23:27,520 --> 01:23:30,240
  5708. Tenang, tidak ada yang terjadi.
  5709. Jangan lihat.
  5710.  
  5711. 1293
  5712. 01:23:31,079 --> 01:23:33,039
  5713. Tutup matamu.
  5714.  
  5715. 1294
  5716. 01:23:33,079 --> 01:23:34,439
  5717. Tutup matamu.
  5718.  
  5719. 1295
  5720. 01:23:34,800 --> 01:23:36,720
  5721. Baiklah, jangan lihat.
  5722.  
  5723. 1296
  5724. 01:23:38,199 --> 01:23:41,199
  5725. Aku tahu, aku tahu, tutup matamu.
  5726.  
  5727. 1297
  5728. 01:23:42,039 --> 01:23:43,920
  5729. Kita akan pulang, yaa?
  5730.  
  5731. 1298
  5732. 01:23:45,600 --> 01:23:47,120
  5733. - Astaga!
  5734. - Diam.
  5735.  
  5736. 1299
  5737. 01:23:49,960 --> 01:23:51,119
  5738. Ini sudah berakhir.
  5739.  
  5740. 1300
  5741. 01:23:56,439 --> 01:23:57,439
  5742. Ini sudah berakhir.
  5743.  
  5744. 1301
  5745. 01:24:20,000 --> 01:24:21,079
  5746. Jul?
  5747.  
  5748. 1302
  5749. 01:24:22,920 --> 01:24:24,440
  5750. Jul?
  5751.  
  5752. 1303
  5753. 01:24:27,720 --> 01:24:31,240
  5754. - Aku minta maaf aku tidak bisa…
  5755. - Jul!
  5756.  
  5757. 1304
  5758. 01:25:04,640 --> 01:25:05,680
  5759. Sialan!
  5760.  
  5761. 1305
  5762. 01:25:06,800 --> 01:25:08,480
  5763. Aku tidak tahu, Jarvis.
  5764.  
  5765. 1306
  5766. 01:25:09,159 --> 01:25:12,599
  5767. Sialan, bagaimana dia bisa pergi?
  5768. Begitu banyak orang?
  5769.  
  5770. 1307
  5771. 01:25:13,039 --> 01:25:15,159
  5772. Apa yang kau ingin kukatakan
  5773. padamu, Norman?
  5774.  
  5775. 1308
  5776. 01:25:16,880 --> 01:25:18,400
  5777. Aku sudah tahu.
  5778.  
  5779. 1309
  5780. 01:25:20,560 --> 01:25:21,560
  5781. Tapi Anthony…
  5782.  
  5783. 1310
  5784. 01:25:24,039 --> 01:25:25,960
  5785. Ini adalah sebuah tragedi.
  5786.  
  5787. 1311
  5788. 01:25:29,279 --> 01:25:30,559
  5789. Bagaimana…?
  5790.  
  5791. 1312
  5792. 01:25:31,279 --> 01:25:32,639
  5793. Bagaimana dengan Julia?
  5794.  
  5795. 1313
  5796. 01:25:34,720 --> 01:25:36,480
  5797. Tidak sehat.
  5798.  
  5799. 1314
  5800. 01:25:38,359 --> 01:25:39,639
  5801. Tidak sehat?
  5802.  
  5803. 1315
  5804. 01:25:45,399 --> 01:25:47,439
  5805. Dapatkah kita sampai pada intinya?
  5806.  
  5807. 1316
  5808. 01:25:52,640 --> 01:25:55,560
  5809. Realitas kasar,
  5810. Mereka ingin aku kembali.
  5811.  
  5812. 1317
  5813. 01:25:55,600 --> 01:25:58,240
  5814. Tidak hanya untuk radio,
  5815.  
  5816. 1318
  5817. 01:25:58,520 --> 01:26:01,400
  5818. …juga televisi, transmisi ulang, semuanya.
  5819.  
  5820. 1319
  5821. 01:26:02,199 --> 01:26:04,720
  5822. Mereka belum menetapkan batas
  5823. sehubungan dengan pembayarannya…
  5824.  
  5825. 1320
  5826. 01:26:04,760 --> 01:26:06,720
  5827. …dan mereka telah menerima
  5828. semua proposalmu.
  5829.  
  5830. 1321
  5831. 01:26:06,760 --> 01:26:07,880
  5832. Semua?
  5833.  
  5834. 1322
  5835. 01:26:07,920 --> 01:26:10,920
  5836. Slot,
  5837. tim, wawancara…
  5838.  
  5839. 1323
  5840. 01:26:10,960 --> 01:26:13,319
  5841. Kau mungkin mendapatkan Trump.
  5842.  
  5843. 1324
  5844. 01:26:22,119 --> 01:26:23,720
  5845. Sisanya…
  5846.  
  5847. 1325
  5848. 01:26:24,079 --> 01:26:27,159
  5849. Itu telah muncul di semua pers kuning
  5850. semua gadis itu menghitung…
  5851.  
  5852. 1326
  5853. 01:26:27,760 --> 01:26:30,920
  5854. …bahwa Andrew
  5855. tidak pernah membersihkan…
  5856.  
  5857. 1327
  5858. 01:26:30,960 --> 01:26:35,039
  5859. Lagi pula, siapa yang akan membayangkan?
  5860.  
  5861. 1328
  5862. 01:26:36,560 --> 01:26:38,880
  5863. Apakah ada hal lain yang perlu kuketahui?
  5864.  
  5865. 1329
  5866. 01:26:40,079 --> 01:26:41,840
  5867. Haruskah aku khawatir?
  5868.  
  5869. 1330
  5870. 01:26:48,039 --> 01:26:50,279
  5871. Kau tidak perlu khawatir.
  5872.  
  5873. 1331
  5874. 01:26:51,840 --> 01:26:53,279
  5875. Aku jamin.
  5876.  
  5877. 1332
  5878. 01:26:55,000 --> 01:26:56,760
  5879. Sehingga dengan demikian…
  5880.  
  5881. 1333
  5882. 01:26:57,840 --> 01:26:59,720
  5883. …kau akan ingin kembali bekerja.
  5884.  
  5885. 1334
  5886. 01:27:01,600 --> 01:27:02,880
  5887. Ya.
  5888.  
  5889. 1335
  5890. 01:27:10,000 --> 01:27:11,159
  5891. Terima kasih.
  5892.  
  5893. 1336
  5894. 01:27:13,079 --> 01:27:14,680
  5895. Terima kasih.
  5896.  
  5897. 1337
  5898. 01:27:20,720 --> 01:27:23,600
  5899. Baik, baiklah.
  5900.  
  5901. 1338
  5902. 01:27:23,640 --> 01:27:25,960
  5903. Baiklah, itu pantas!
  5904.  
  5905. 1339
  5906. 01:27:26,960 --> 01:27:29,439
  5907. Gunakan waktumu untuk bekerja.
  5908.  
  5909. 1340
  5910. 01:27:33,279 --> 01:27:34,279
  5911. Julia…
  5912.  
  5913. 1341
  5914. 01:27:35,199 --> 01:27:37,239
  5915. Benar-benar kejutan.
  5916.  
  5917. 1342
  5918. 01:27:49,008 --> 01:27:55,000
  5919. ~• Ondertitels [ Español ]: Commotion7 •~
  5920. ~•• Vertaler (Español ~ Indonesisch): EmirTEF ••~
  5921. Gepresenteerd voor mijn lieve kleinzoon: GibranAS
  5922.  
  5923. 1343
  5924. 01:27:55,008 --> 01:28:00,000
  5925. Subtitles Source by: Commotion7
  5926. [ https://subscene.com/subtitles/feedback/spanish/2006014 ]
  5927.  
  5928. 1344
  5929. 01:28:00,008 --> 01:28:06,000
  5930. Commotion7
  5931. [ https://subscene.com/u/648034 ]
  5932. Thank you very much! I’ve used your very good Spanish
  5933. subtitle to translate into Indonesian!
  5934.  
  5935. 1345
  5936. 01:28:06,008 --> 01:28:14,000
  5937. Subtitles Source by: Commotion7
  5938. [ https://subscene.com/subtitles/feedback/spanish/2006014 ]
  5939.  
  5940. 1346
  5941. 01:29:20,008 --> 01:29:28,000
  5942. Subtitles Source by: Commotion7
  5943. [ https://subscene.com/subtitles/feedback/spanish/2006014 ]
  5944.  
  5945. 1347
  5946. 01:30:20,008 --> 01:30:28,000
  5947. Subtitles Source by: Commotion7
  5948. [ https://subscene.com/subtitles/feedback/spanish/2006014 ]
  5949.  
  5950. 1348
  5951. 01:31:20,008 --> 01:31:28,000
  5952. Subtitles Source by: Commotion7
  5953. [ https://subscene.com/subtitles/feedback/spanish/2006014 ]
  5954.  
  5955. 1349
  5956. 01:32:20,008 --> 01:32:28,000
  5957. Subtitles Source by: Commotion7
  5958. [ https://subscene.com/subtitles/feedback/spanish/2006014 ]
  5959.  
  5960. 1350
  5961. 01:33:15,680 --> 01:33:17,720
  5962. Traducción: Milagros Juan
  5963.  
  5964. 1351
  5965. 01:33:17,760 --> 01:33:19,680
  5966. Subtítulos: LASERFILM
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement