Advertisement
Not a member of Pastebin yet?
Sign Up,
it unlocks many cool features!
- 0
- 00:00:05,000 --> 00:00:15,000
- INDOXXI
- Support dengan like & share :)
- 1
- 00:00:07,276 --> 00:00:12,276
- Subtitles by explosiveskull
- 2
- 00:01:37,029 --> 00:01:38,898
- It's so beautiful.
- 3
- 00:01:55,848 --> 00:01:57,750
- Hello.
- 4
- 00:02:17,870 --> 00:02:20,607
- - Good morning, miss!
- - Good morning.
- 5
- 00:02:22,674 --> 00:02:26,309
- - Good morning, Melody.
- - Everything looks so wonderful
- 6
- 00:02:26,311 --> 00:02:27,410
- Thank you, dear.
- 7
- 00:02:31,750 --> 00:02:35,918
- Good morning, Mrs. Potterson.
- Those buns smell wonderful.
- 8
- 00:02:35,920 --> 00:02:37,321
- May I have some, please?
- 9
- 00:02:37,323 --> 00:02:38,888
- Of course.
- Just a couple?
- 10
- 00:02:38,890 --> 00:02:40,791
- Yes, please.
- 11
- 00:02:44,662 --> 00:02:47,497
- - Thank you.
- - You're welcome.
- 12
- 00:02:49,501 --> 00:02:50,701
- Huh?
- 13
- 00:02:52,837 --> 00:02:54,704
- Hey, watch out!
- 14
- 00:02:54,706 --> 00:02:56,608
- Crazy kids.
- 15
- 00:02:58,811 --> 00:03:00,610
- Ah! Whoa, whoa, whoa!
- 16
- 00:03:00,612 --> 00:03:02,411
- Where do you think
- you're going?
- 17
- 00:03:02,413 --> 00:03:04,581
- Don't give me
- those puppy dog eyes.
- 18
- 00:03:04,583 --> 00:03:06,982
- I think he's got his sights
- on those shiny apples of yours.
- 19
- 00:03:06,984 --> 00:03:08,851
- I think you're right.
- 20
- 00:03:08,853 --> 00:03:11,554
- Here's one for you, miss,
- on the house.
- 21
- 00:03:11,556 --> 00:03:13,589
- - Thanks.
- - Not for you.
- 22
- 00:03:18,097 --> 00:03:20,063
- Now, back in those days,
- 23
- 00:03:20,065 --> 00:03:24,667
- everyone would sing the song
- with thankful hearts.
- 24
- 00:03:24,669 --> 00:03:26,837
- It was a simple song,
- 25
- 00:03:26,839 --> 00:03:29,539
- simple enough
- for anyone to learn.
- 26
- 00:03:29,541 --> 00:03:33,709
- But it was different,
- not like any other song,
- 27
- 00:03:33,711 --> 00:03:36,646
- for it had amazing power.
- 28
- 00:03:36,648 --> 00:03:38,881
- - Power?
- - What kind of power?
- 29
- 00:03:38,883 --> 00:03:40,416
- Was it magical?
- 30
- 00:03:40,418 --> 00:03:42,719
- Yes, but not simple magic
- 31
- 00:03:42,721 --> 00:03:45,422
- like pixie dust
- or tricks to the eye.
- 32
- 00:03:45,424 --> 00:03:47,958
- The song was true magic
- 33
- 00:03:47,960 --> 00:03:51,595
- because it could actually
- change hearts.
- 34
- 00:03:51,597 --> 00:03:52,896
- What?
- 35
- 00:03:52,898 --> 00:03:55,631
- The song could bring hope
- to despair,
- 36
- 00:03:55,633 --> 00:03:57,934
- light to darkness,
- 37
- 00:03:57,936 --> 00:04:00,570
- even change sad to glad.
- 38
- 00:04:00,572 --> 00:04:02,071
- - Really?
- - Wow.
- 39
- 00:04:02,073 --> 00:04:03,974
- Where did the song
- come from?
- 40
- 00:04:03,976 --> 00:04:06,475
- Well, it was a gift, you see.
- 41
- 00:04:06,477 --> 00:04:08,511
- A gift?
- You mean like a present?
- 42
- 00:04:08,513 --> 00:04:11,981
- Yes, from the great
- Giver of Gifts.
- 43
- 00:04:11,983 --> 00:04:15,452
- And in the beginning,
- everyone was thankful
- 44
- 00:04:15,454 --> 00:04:16,987
- and loved the song.
- 45
- 00:04:16,989 --> 00:04:19,489
- But that was before Dracon.
- 46
- 00:04:19,491 --> 00:04:20,657
- Dracon?
- 47
- 00:04:20,659 --> 00:04:22,893
- Mm, Dracon.
- 48
- 00:04:22,895 --> 00:04:26,061
- He was once a noble guardian
- of the song,
- 49
- 00:04:26,063 --> 00:04:30,434
- a knight sworn to love
- and protect it.
- 50
- 00:04:30,436 --> 00:04:33,770
- When Dracon sang the song,
- it was wonderful.
- 51
- 00:04:33,772 --> 00:04:38,775
- His voice was like
- a symphony of one.
- 52
- 00:04:38,777 --> 00:04:42,946
- But Dracon became prideful
- and wanted to use the song
- 53
- 00:04:42,948 --> 00:04:46,215
- to gain power and praise
- for himself.
- 54
- 00:04:46,217 --> 00:04:49,518
- This led him
- on a path into darkness
- 55
- 00:04:49,520 --> 00:04:51,754
- and away from the light.
- 56
- 00:04:51,756 --> 00:04:55,592
- He tried to use sorcery
- to steal the song's power,
- 57
- 00:04:55,594 --> 00:04:59,896
- but a deep magic in the song
- prevented this from happening.
- 58
- 00:04:59,898 --> 00:05:03,099
- Mm, ah, yes!
- 59
- 00:05:06,237 --> 00:05:09,605
- When Dracon realized he
- could not have what he wanted,
- 60
- 00:05:09,607 --> 00:05:12,177
- his heart was filled
- with hate.
- 61
- 00:05:14,580 --> 00:05:17,980
- And he vowed to make all
- who loved the song his enemy
- 62
- 00:05:17,982 --> 00:05:20,717
- or his slaves.
- 63
- 00:05:20,719 --> 00:05:22,718
- - Slaves?
- - Oh, my!
- 64
- 00:05:22,720 --> 00:05:23,787
- He's bad.
- 65
- 00:05:23,789 --> 00:05:25,956
- Far worse than bad.
- 66
- 00:05:25,958 --> 00:05:27,657
- Dracon was evil.
- 67
- 00:05:27,659 --> 00:05:29,124
- Then what happened?
- 68
- 00:05:29,126 --> 00:05:32,761
- Well, there was no telling
- what he would do next,
- 69
- 00:05:32,763 --> 00:05:35,232
- and so the Giver
- dispatched Michael,
- 70
- 00:05:35,234 --> 00:05:38,167
- a faithful guardian
- of the song,
- 71
- 00:05:38,169 --> 00:05:40,672
- to find Dracon and stop him.
- 72
- 00:05:43,941 --> 00:05:46,675
- The Giver gave Michael
- a special gift...
- 73
- 00:05:46,677 --> 00:05:51,715
- armor and a sword that could
- defeat the powers of darkness.
- 74
- 00:05:51,717 --> 00:05:55,085
- Dracon, your wicked scheme
- has come undone.
- 75
- 00:05:55,087 --> 00:05:56,886
- Surrender yourself.
- 76
- 00:05:56,888 --> 00:06:01,223
- I pray there may yet be a trace
- of mercy set aside for you.
- 77
- 00:06:04,897 --> 00:06:06,662
- Mercy.
- 78
- 00:06:06,664 --> 00:06:10,232
- You come offering mercy to me?
- 79
- 00:06:10,234 --> 00:06:11,800
- With a sword?
- 80
- 00:06:11,802 --> 00:06:13,770
- Are we to be brothers again?
- 81
- 00:06:13,772 --> 00:06:15,538
- That's close enough.
- 82
- 00:06:15,540 --> 00:06:19,141
- But I want us to be close,
- like old times.
- 83
- 00:06:19,143 --> 00:06:21,845
- I want you to understand.
- 84
- 00:06:21,847 --> 00:06:25,184
- I don't need mercy from you
- or the Giver!
- 85
- 00:06:29,253 --> 00:06:31,787
- What are you doing?
- 86
- 00:06:31,789 --> 00:06:35,158
- You've changed, Dracon.
- The darkness has blinded you.
- 87
- 00:06:35,160 --> 00:06:39,696
- You are wrong! My eyes have
- been opened in the darkness.
- 88
- 00:06:39,698 --> 00:06:41,297
- I see clearly now.
- 89
- 00:06:41,299 --> 00:06:43,999
- Here in the shadows,
- there are secrets and power
- 90
- 00:06:44,001 --> 00:06:46,869
- beyond anything
- you could imagine.
- 91
- 00:06:46,871 --> 00:06:50,809
- It is you who have been
- blinded by the light!
- 92
- 00:06:52,244 --> 00:06:53,946
- Goodbye, old friend.
- 93
- 00:07:00,719 --> 00:07:02,285
- Get out of my way.
- 94
- 00:07:02,287 --> 00:07:04,186
- I cannot let you pass.
- 95
- 00:07:04,188 --> 00:07:07,924
- Fine! Then you shall be
- the first to fall.
- 96
- 00:07:12,631 --> 00:07:15,631
- Dracon, what have you done?
- 97
- 00:07:49,367 --> 00:07:51,703
- Look, Dad, a falling star.
- 98
- 00:08:10,855 --> 00:08:13,658
- The Guardians of Light.
- 99
- 00:08:27,239 --> 00:08:28,771
- Here!
- 100
- 00:08:30,941 --> 00:08:33,809
- Dracon, for your rebellion
- against the Giver,
- 101
- 00:08:33,811 --> 00:08:37,414
- you are hereby banished
- to the depths of the Earth.
- 102
- 00:08:37,416 --> 00:08:40,353
- Forever is the song
- and the light!
- 103
- 00:08:49,326 --> 00:08:52,161
- And so Michael banished Dracon
- 104
- 00:08:52,163 --> 00:08:54,963
- to the depths
- of the deep mountain cave,
- 105
- 00:08:54,965 --> 00:08:58,200
- there to remain
- a prisoner forever.
- 106
- 00:08:58,202 --> 00:09:00,035
- Forever?
- 107
- 00:09:00,037 --> 00:09:03,139
- Well, as long as there were
- believers to sing the song,
- 108
- 00:09:03,141 --> 00:09:06,175
- Dracon was powerless
- to escape his prison.
- 109
- 00:09:06,177 --> 00:09:09,045
- Is it true the song
- makes the blue daisies grow?
- 110
- 00:09:09,047 --> 00:09:11,414
- Yes! The blue daisies
- are a sign
- 111
- 00:09:11,416 --> 00:09:14,049
- of all those
- who believe in the song.
- 112
- 00:09:14,051 --> 00:09:15,418
- I believe, Nicholai.
- 113
- 00:09:15,420 --> 00:09:17,853
- - Yeah, me too.
- - We all believe.
- 114
- 00:09:17,855 --> 00:09:21,757
- That's... That's wonderful!
- 115
- 00:09:21,759 --> 00:09:23,926
- I am Michael,
- defender of the realm.
- 116
- 00:09:23,928 --> 00:09:26,228
- I can defeat
- the evil Dracon, yeah!
- 117
- 00:09:28,200 --> 00:09:30,333
- Yeah! Fight the dragon!
- 118
- 00:09:30,335 --> 00:09:33,236
- Can you teach us the song,
- Nicholai?
- 119
- 00:09:33,238 --> 00:09:34,503
- Yes, will you, please?
- 120
- 00:09:34,505 --> 00:09:37,073
- Of course I will.
- 121
- 00:09:37,075 --> 00:09:38,875
- You'll do no such thing!
- 122
- 00:09:38,877 --> 00:09:40,275
- You're frightening
- the children again
- 123
- 00:09:40,277 --> 00:09:42,312
- with your wild stories,
- aren't you?
- 124
- 00:09:42,314 --> 00:09:44,146
- - Move along, children.
- - And don't let me catch you
- 125
- 00:09:44,148 --> 00:09:46,116
- listening
- to that old fool again.
- 126
- 00:09:46,118 --> 00:09:47,784
- Aww.
- 127
- 00:09:47,786 --> 00:09:49,486
- Sorry, Nicholai.
- 128
- 00:09:49,488 --> 00:09:52,354
- - But I like the story.
- - Me too!
- 129
- 00:09:52,356 --> 00:09:54,891
- I meant no harm.
- I was just...
- 130
- 00:09:54,893 --> 00:09:57,025
- Fill their heads
- with wild imaginings
- 131
- 00:09:57,027 --> 00:09:58,828
- and that old religion!
- 132
- 00:09:58,830 --> 00:10:00,929
- That's what you were
- trying to do.
- 133
- 00:10:00,931 --> 00:10:02,498
- ♪ Give it up, old man ♪
- 134
- 00:10:02,500 --> 00:10:04,434
- ♪ You're a relic of the past ♪
- 135
- 00:10:04,436 --> 00:10:07,771
- ♪ Just a babbling,
- dribbling old coot ♪
- 136
- 00:10:07,773 --> 00:10:09,472
- ♪ Give it up, old man ♪
- 137
- 00:10:09,474 --> 00:10:11,473
- ♪ You're a troublemaking hack ♪
- 138
- 00:10:11,475 --> 00:10:15,277
- ♪ And someone ought
- to give him the boot ♪
- 139
- 00:10:15,279 --> 00:10:17,179
- ♪ Give it up, old man ♪
- 140
- 00:10:17,181 --> 00:10:18,548
- ♪ You're living in the past ♪
- 141
- 00:10:18,550 --> 00:10:20,449
- - Irrelevant!
- - Inconsequential!
- 142
- 00:10:20,451 --> 00:10:22,285
- A nincompoop!
- 143
- 00:10:22,287 --> 00:10:24,020
- ♪ Give it up, give it up ♪
- 144
- 00:10:24,022 --> 00:10:26,189
- ♪ 'Cause we've all had
- quite enough ♪
- 145
- 00:10:26,191 --> 00:10:29,027
- ♪ Take your song and get along,
- Nicholoop ♪
- 146
- 00:10:30,796 --> 00:10:32,929
- - The name is Nicholai.
- - Whatever.
- 147
- 00:10:32,931 --> 00:10:35,064
- And these stories are true.
- 148
- 00:10:35,066 --> 00:10:36,833
- Says who?
- 149
- 00:10:36,835 --> 00:10:38,867
- ♪ Give it up, old man ♪
- 150
- 00:10:38,869 --> 00:10:40,937
- ♪ You're embarrassing the town ♪
- 151
- 00:10:40,939 --> 00:10:43,540
- ♪ Like a village clown, he be ♪
- 152
- 00:10:43,542 --> 00:10:46,275
- ♪ Give it up, old man ♪
- 153
- 00:10:46,277 --> 00:10:48,077
- ♪ Telling fairy tales ♪
- 154
- 00:10:48,079 --> 00:10:51,314
- ♪ It's silly-willy
- make-believe ♪
- 155
- 00:10:51,316 --> 00:10:53,248
- ♪ Give it up, old man ♪
- 156
- 00:10:53,250 --> 00:10:54,550
- ♪ You're living in the past ♪
- 157
- 00:10:54,552 --> 00:10:56,852
- - Irrelevant!
- - Inconsequential!
- 158
- 00:10:56,854 --> 00:10:58,521
- A nincompoop!
- 159
- 00:10:58,523 --> 00:11:00,088
- ♪ Give it up, give it up ♪
- 160
- 00:11:00,090 --> 00:11:04,160
- ♪ We've all had quite enough ♪
- 161
- 00:11:04,162 --> 00:11:06,331
- ♪ Take your song and get along,
- Nicholoop ♪
- 162
- 00:11:07,932 --> 00:11:10,400
- ♪ If you'd only listen ♪
- 163
- 00:11:10,402 --> 00:11:12,901
- ♪ Open up your heart ♪
- 164
- 00:11:12,903 --> 00:11:16,839
- ♪ With a little faith,
- you'd see ♪
- 165
- 00:11:16,841 --> 00:11:22,011
- ♪ There is so much more to life
- than meets the eye ♪
- 166
- 00:11:22,013 --> 00:11:24,247
- ♪ Have a little faith ♪
- 167
- 00:11:24,249 --> 00:11:28,821
- ♪ Believe ♪
- 168
- 00:11:30,120 --> 00:11:31,521
- I still believe in you,
- Nicholai.
- 169
- 00:11:31,523 --> 00:11:34,390
- I believe in you too.
- 170
- 00:11:34,392 --> 00:11:36,258
- Sure you do, kid.
- 171
- 00:11:37,928 --> 00:11:39,194
- ♪ Give it up, old man ♪
- 172
- 00:11:39,196 --> 00:11:40,896
- ♪ Give it up, old man ♪
- 173
- 00:11:40,898 --> 00:11:43,067
- ♪ Give it up, old man ♪
- 174
- 00:11:44,099 --> 00:11:44,934
- - ♪ Give it up, old man ♪
- - Dear me!
- 175
- 00:11:44,936 --> 00:11:46,935
- ♪ Give it up, old man ♪
- 176
- 00:11:46,937 --> 00:11:48,371
- Be reasonable!
- 177
- 00:11:48,373 --> 00:11:50,276
- - ♪ Give it up, old man ♪
- - No!
- 178
- 00:11:58,115 --> 00:12:00,119
- Hey, what's going on here?
- 179
- 00:12:01,887 --> 00:12:04,219
- It's okay, dear.
- 180
- 00:12:04,221 --> 00:12:06,521
- No harm done.
- They're just trying to...
- 181
- 00:12:06,523 --> 00:12:09,094
- What's the matter
- with all of you?
- 182
- 00:12:12,062 --> 00:12:13,963
- Are you all right, Nicholai?
- 183
- 00:12:13,965 --> 00:12:15,899
- I'm fine, dear.
- 184
- 00:12:15,901 --> 00:12:18,333
- You should all be
- ashamed of yourselves.
- 185
- 00:12:18,335 --> 00:12:20,602
- He wasn't doing
- anything wrong.
- 186
- 00:12:20,604 --> 00:12:23,106
- He was just trying to show you
- the truth about...
- 187
- 00:12:23,108 --> 00:12:25,641
- It's all right, Melody.
- It's over now.
- 188
- 00:12:25,643 --> 00:12:28,113
- Let's just go home.
- 189
- 00:12:31,148 --> 00:12:32,283
- Oh, my!
- 190
- 00:12:33,484 --> 00:12:35,253
- All right, I'm leaving!
- 191
- 00:12:40,992 --> 00:12:43,059
- Why didn't you fight back?
- 192
- 00:12:43,061 --> 00:12:47,329
- They're our friends.
- I have no quarrel with them.
- 193
- 00:12:47,331 --> 00:12:49,966
- You call them friends?
- 194
- 00:12:49,968 --> 00:12:52,501
- I'm trying to be
- their friend, yes.
- 195
- 00:12:52,503 --> 00:12:56,506
- Not all battles are won
- with a sword.
- 196
- 00:12:56,508 --> 00:12:58,141
- Read. You'll see.
- 197
- 00:12:58,143 --> 00:13:01,243
- - I love you, Nicholai.
- - I love you too.
- 198
- 00:13:01,245 --> 00:13:05,080
- And don't worry.
- Everything will be fine.
- 199
- 00:13:05,082 --> 00:13:07,250
- Now, I have work to do.
- 200
- 00:13:07,252 --> 00:13:10,185
- I've uncovered
- another section of the wall.
- 201
- 00:13:10,187 --> 00:13:12,157
- - Okay, see you later.
- - All right.
- 202
- 00:13:21,465 --> 00:13:22,665
- Come on, Hunter.
- Move it, boy.
- 203
- 00:13:22,667 --> 00:13:24,503
- Let's get him!
- 204
- 00:13:44,089 --> 00:13:45,657
- Whoa!
- 205
- 00:13:49,594 --> 00:13:52,564
- Come on, boys,
- this is too easy.
- 206
- 00:13:57,099 --> 00:13:58,703
- - Thanks, Mrs. Potterson!
- - Leif!
- 207
- 00:14:04,308 --> 00:14:05,775
- You call that fighting?
- 208
- 00:14:05,777 --> 00:14:07,312
- Take that!
- 209
- 00:14:09,114 --> 00:14:11,115
- You guys are lame!
- 210
- 00:14:15,152 --> 00:14:18,621
- - Ah! Oh! Get off me!
- - They're pecking me!
- 211
- 00:14:18,623 --> 00:14:21,256
- What's the matter?
- You guys chicken?
- 212
- 00:14:21,258 --> 00:14:23,061
- Buk, buk, buk, bawk!
- 213
- 00:14:29,801 --> 00:14:33,368
- Shh. Quiet, Hunter.
- We'll ambush 'em.
- 214
- 00:14:33,370 --> 00:14:35,975
- Hmm?
- 215
- 00:14:40,110 --> 00:14:41,544
- Hey!
- 216
- 00:14:41,546 --> 00:14:44,347
- Don't worry, princess,
- I'll defend you!
- 217
- 00:14:44,349 --> 00:14:47,116
- Take that, you dirty dogs!
- 218
- 00:14:47,118 --> 00:14:48,383
- Watch where you're going!
- 219
- 00:14:48,385 --> 00:14:49,618
- Whoa!
- 220
- 00:14:49,620 --> 00:14:51,487
- Thanks.
- 221
- 00:14:51,489 --> 00:14:56,125
- If you step on those daisies,
- you'll be in big trouble.
- 222
- 00:14:56,127 --> 00:14:58,093
- Hey, watch it!
- 223
- 00:14:58,095 --> 00:14:59,529
- My flowers!
- 224
- 00:14:59,531 --> 00:15:01,798
- Now you're in for it.
- 225
- 00:15:01,800 --> 00:15:04,467
- - Hah! Yah!
- - Hey!
- 226
- 00:15:04,469 --> 00:15:07,406
- That's mine! Give it back!
- 227
- 00:15:10,274 --> 00:15:11,808
- Yikes!
- That girl's crazy!
- 228
- 00:15:11,810 --> 00:15:14,345
- And keep off my flowers!
- 229
- 00:15:16,114 --> 00:15:17,780
- Wow.
- 230
- 00:15:27,225 --> 00:15:29,458
- Whoa. How did you do that?
- 231
- 00:15:29,460 --> 00:15:31,761
- No more fighting
- in my garden!
- 232
- 00:15:31,763 --> 00:15:34,396
- No, really, that thing you did
- with the flowers,
- 233
- 00:15:34,398 --> 00:15:35,765
- is that a trick?
- 234
- 00:15:35,767 --> 00:15:37,567
- Guess again.
- 235
- 00:15:37,569 --> 00:15:40,870
- Ah! You're pretty good
- with that broom, you know.
- 236
- 00:15:40,872 --> 00:15:43,839
- Nice fighting you,
- but I've got stuff to do.
- 237
- 00:15:43,841 --> 00:15:46,809
- Hey, wait, wait,
- what kind of stuff?
- 238
- 00:15:46,811 --> 00:15:48,544
- Stay, boy.
- 239
- 00:15:48,546 --> 00:15:50,579
- You sure
- ask a lot of questions.
- 240
- 00:15:50,581 --> 00:15:52,714
- I thought this old place
- was abandoned.
- 241
- 00:15:52,716 --> 00:15:54,150
- What do you do in here?
- 242
- 00:15:54,152 --> 00:15:56,285
- I live here
- with my grandpa now.
- 243
- 00:15:56,287 --> 00:15:58,420
- Huh? What is this place?
- 244
- 00:15:58,422 --> 00:15:59,889
- Don't you know anything?
- 245
- 00:15:59,891 --> 00:16:02,791
- This is Sanctuary,
- the old meeting place.
- 246
- 00:16:02,793 --> 00:16:04,660
- Meeting place? For what?
- 247
- 00:16:04,662 --> 00:16:06,328
- People did lots of things here:
- 248
- 00:16:06,330 --> 00:16:09,598
- talking, singing,
- searching for stuff.
- 249
- 00:16:09,600 --> 00:16:11,534
- What kind of stuff?
- 250
- 00:16:11,536 --> 00:16:14,237
- Oh, an excellent question,
- young man.
- 251
- 00:16:14,239 --> 00:16:15,771
- Hi, Nicholai.
- 252
- 00:16:15,773 --> 00:16:18,440
- There's a wonderful story
- hidden in these walls,
- 253
- 00:16:18,442 --> 00:16:20,443
- and I'm going to find it.
- 254
- 00:16:20,445 --> 00:16:22,812
- It's been hiding here
- for years.
- 255
- 00:16:22,814 --> 00:16:24,613
- Hey, look, your trick flowers.
- 256
- 00:16:24,615 --> 00:16:27,683
- Blue daisies, boy,
- and they're not a trick.
- 257
- 00:16:27,685 --> 00:16:29,886
- - They're a promise.
- - Huh?
- 258
- 00:16:29,888 --> 00:16:31,521
- Yes, a promise.
- 259
- 00:16:31,523 --> 00:16:33,689
- As long as the blue daisies
- are here,
- 260
- 00:16:33,691 --> 00:16:37,693
- everything is as it should be,
- and our world is safe.
- 261
- 00:16:37,695 --> 00:16:39,828
- Safe? From what?
- 262
- 00:16:39,830 --> 00:16:41,429
- Why, the dragon, of course.
- 263
- 00:16:41,431 --> 00:16:43,665
- The dragon. Of course!
- 264
- 00:16:43,667 --> 00:16:45,800
- An ice dragon, to be precise.
- 265
- 00:16:45,802 --> 00:16:49,838
- Very dangerous
- and very clever.
- 266
- 00:16:49,840 --> 00:16:52,909
- Wait, you actually
- believe that stuff?
- 267
- 00:16:52,911 --> 00:16:55,243
- What else would you believe?
- 268
- 00:16:55,245 --> 00:16:58,180
- Okay, well, hey,
- that's really interesting.
- 269
- 00:16:58,182 --> 00:16:59,781
- Melody, I've gotta go now,
- 270
- 00:16:59,783 --> 00:17:03,285
- leave you two to do
- whatever you are doing.
- 271
- 00:17:03,287 --> 00:17:04,953
- Nice trick with
- the flowers though.
- 272
- 00:17:04,955 --> 00:17:06,358
- See ya!
- 273
- 00:17:07,591 --> 00:17:09,224
- It's not a trick.
- 274
- 00:17:09,226 --> 00:17:11,226
- The blue daisies
- are a promise.
- 275
- 00:17:11,228 --> 00:17:12,595
- And they have power.
- 276
- 00:17:12,597 --> 00:17:14,931
- Flower power? Sounds girly.
- 277
- 00:17:14,933 --> 00:17:18,501
- It's not. I can take you
- to a secret place and show you,
- 278
- 00:17:18,503 --> 00:17:19,769
- if you're not scared.
- 279
- 00:17:19,771 --> 00:17:22,637
- Of what,
- the flower monster?
- 280
- 00:17:22,639 --> 00:17:25,974
- No, not the flower monster.
- 281
- 00:17:25,976 --> 00:17:27,809
- The ice dragon.
- 282
- 00:17:27,811 --> 00:17:29,278
- Yeah, you're scared.
- 283
- 00:17:29,280 --> 00:17:30,946
- I understand.
- 284
- 00:17:30,948 --> 00:17:33,816
- You don't have to go with me
- tomorrow after breakfast,
- 285
- 00:17:33,818 --> 00:17:37,353
- starting out by the town gate.
- 286
- 00:17:37,355 --> 00:17:39,825
- Bye, Leif. Don't be late.
- 287
- 00:17:48,366 --> 00:17:49,932
- Hunter, it's just a statue.
- 288
- 00:17:49,934 --> 00:17:52,803
- Come on, boy.
- We don't believe in dragons.
- 289
- 00:18:04,282 --> 00:18:06,382
- Patience, Melody.
- 290
- 00:18:06,384 --> 00:18:08,917
- He'll be here.
- 291
- 00:18:08,919 --> 00:18:10,855
- Hey, you're not Leif.
- 292
- 00:18:11,888 --> 00:18:13,859
- Stay here, boy.
- 293
- 00:18:29,573 --> 00:18:31,840
- Leif, are you okay?
- 294
- 00:18:31,842 --> 00:18:33,975
- Talk to me!
- 295
- 00:18:33,977 --> 00:18:35,511
- Please say something!
- Leif!
- 296
- 00:18:37,348 --> 00:18:38,681
- Gotcha!
- 297
- 00:18:38,683 --> 00:18:41,884
- Aw, Hunter, cut it out!
- Come on!
- 298
- 00:18:41,886 --> 00:18:43,953
- Hunter, really, I'm okay.
- 299
- 00:18:43,955 --> 00:18:46,021
- I guess we're even.
- 300
- 00:18:46,023 --> 00:18:48,624
- Yeah, well,
- we'll have to see about that.
- 301
- 00:18:48,626 --> 00:18:51,860
- Come on,
- we've got a ways to go.
- 302
- 00:18:51,862 --> 00:18:53,529
- Lead on, princess.
- 303
- 00:18:53,531 --> 00:18:55,865
- Will you stop calling me that?
- 304
- 00:18:55,867 --> 00:18:57,633
- As you command.
- 305
- 00:19:01,805 --> 00:19:05,540
- I'm really happy you decided
- to come along, Leif.
- 306
- 00:19:05,542 --> 00:19:07,710
- Are we there yet?
- 307
- 00:19:07,712 --> 00:19:09,645
- Not yet.
- 308
- 00:19:09,647 --> 00:19:12,815
- Hey, I know this place.
- 309
- 00:19:12,817 --> 00:19:15,518
- These stones always
- creeped me out as a kid.
- 310
- 00:19:15,520 --> 00:19:18,857
- They're echo stones.
- They're guardians of the song.
- 311
- 00:19:21,859 --> 00:19:23,792
- Leif!
- 312
- 00:19:23,794 --> 00:19:27,596
- Leif! Leif!
- 313
- 00:19:27,598 --> 00:19:29,831
- See what I mean? Stop it.
- It's creeping me out.
- 314
- 00:19:29,833 --> 00:19:32,003
- Scaredy cat.
- 315
- 00:19:38,475 --> 00:19:39,974
- Come on, this way.
- 316
- 00:19:39,976 --> 00:19:42,546
- Hunter, let's go, boy!
- 317
- 00:19:45,882 --> 00:19:48,719
- This is where
- the mountain path is hidden.
- 318
- 00:19:52,924 --> 00:19:56,125
- - Are we there yet?
- - Will you stop asking me that?
- 319
- 00:19:56,127 --> 00:19:58,894
- Well, are we?
- 320
- 00:19:58,896 --> 00:20:01,664
- Almost.
- 321
- 00:20:01,666 --> 00:20:03,068
- They're almost gone,
- you know.
- 322
- 00:20:04,099 --> 00:20:05,967
- - What's almost gone?
- - The blue daisies.
- 323
- 00:20:05,969 --> 00:20:08,570
- The ones around Sanctuary
- are all that's left.
- 324
- 00:20:08,572 --> 00:20:09,771
- In the village, at least.
- 325
- 00:20:09,773 --> 00:20:11,540
- Nicholai says it's because
- 326
- 00:20:11,542 --> 00:20:13,075
- no one believes
- in the song anymore.
- 327
- 00:20:13,077 --> 00:20:15,010
- What do you think?
- 328
- 00:20:15,012 --> 00:20:16,580
- I think he's right.
- 329
- 00:20:17,948 --> 00:20:19,749
- Look, we're here.
- 330
- 00:20:19,751 --> 00:20:21,586
- Finally.
- 331
- 00:20:27,859 --> 00:20:28,960
- Follow me.
- 332
- 00:20:30,695 --> 00:20:32,864
- Uh, Melody?
- 333
- 00:20:33,865 --> 00:20:35,530
- This way.
- 334
- 00:20:35,532 --> 00:20:39,068
- Whoa.
- How'd you find this place?
- 335
- 00:20:39,070 --> 00:20:40,603
- Nicholai showed me.
- 336
- 00:20:40,605 --> 00:20:42,708
- He comes up here often
- to think and pray.
- 337
- 00:20:44,675 --> 00:20:46,142
- This is it!
- 338
- 00:20:46,144 --> 00:20:49,748
- The blue fields!
- 339
- 00:20:52,149 --> 00:20:53,848
- Sweet.
- 340
- 00:20:53,850 --> 00:20:55,584
- Where's the blue?
- 341
- 00:20:55,586 --> 00:20:57,153
- You need to do
- the magic dance.
- 342
- 00:20:57,155 --> 00:20:59,954
- Really? I can do it.
- I want to do it.
- 343
- 00:20:59,956 --> 00:21:03,759
- Okay. Hop on one leg
- and stick out your tongue.
- 344
- 00:21:03,761 --> 00:21:05,761
- Uh...
- 345
- 00:21:05,763 --> 00:21:07,797
- Now make a beat.
- 346
- 00:21:07,799 --> 00:21:09,665
- And spin around in circles.
- 347
- 00:21:11,168 --> 00:21:13,068
- Keep trying.
- 348
- 00:21:13,070 --> 00:21:15,604
- Faster!
- 349
- 00:21:16,974 --> 00:21:19,174
- I can't do it.
- 350
- 00:21:19,176 --> 00:21:21,777
- Aw, I was just
- messing with you.
- 351
- 00:21:21,779 --> 00:21:24,946
- It's not magic
- or some kind of trick.
- 352
- 00:21:24,948 --> 00:21:26,682
- It's the song.
- 353
- 00:21:26,684 --> 00:21:27,953
- You sing the song.
- 354
- 00:21:35,025 --> 00:21:37,592
- ♪ On this day ♪
- 355
- 00:21:37,594 --> 00:21:41,496
- ♪ We give thanks for the Earth ♪
- 356
- 00:21:41,498 --> 00:21:47,869
- ♪ For the sea and the sky
- that was made ♪
- 357
- 00:21:47,871 --> 00:21:50,539
- ♪ We sing praise ♪
- 358
- 00:21:50,541 --> 00:21:54,042
- ♪ For the light
- that brings hope ♪
- 359
- 00:21:54,044 --> 00:22:00,148
- ♪ And the promise
- that love guides our way ♪
- 360
- 00:22:00,150 --> 00:22:03,085
- ♪ We give thanks ♪
- 361
- 00:22:03,087 --> 00:22:06,521
- ♪ We sing praise ♪
- 362
- 00:22:06,523 --> 00:22:12,861
- ♪ On this day ♪
- 363
- 00:22:12,863 --> 00:22:16,565
- ♪ All of heaven rejoices ♪
- 364
- 00:22:16,567 --> 00:22:18,934
- ♪ And nature proclaims ♪
- 365
- 00:22:18,936 --> 00:22:25,574
- ♪ Celebrating
- the grand mystery ♪
- 366
- 00:22:25,576 --> 00:22:28,911
- ♪ Every flower that blossoms ♪
- 367
- 00:22:28,913 --> 00:22:31,847
- ♪ And bird that takes wing ♪
- 368
- 00:22:31,849 --> 00:22:38,119
- ♪ Sings the song in harmony ♪
- 369
- 00:22:38,121 --> 00:22:40,955
- ♪ They give thanks ♪
- 370
- 00:22:40,957 --> 00:22:44,292
- ♪ They sing praise ♪
- 371
- 00:22:44,294 --> 00:22:50,734
- ♪ On this day ♪
- 372
- 00:22:52,736 --> 00:22:54,837
- That was amazing.
- 373
- 00:22:54,839 --> 00:22:56,204
- Can anyone do that?
- 374
- 00:22:56,206 --> 00:22:59,008
- Sure, if they believe.
- 375
- 00:23:02,312 --> 00:23:05,079
- Hunter, where you going?
- Come back here!
- 376
- 00:23:05,081 --> 00:23:08,082
- Wait! Don't go that way!
- It's not safe!
- 377
- 00:23:08,084 --> 00:23:09,717
- Hunter, come here, boy!
- 378
- 00:23:09,719 --> 00:23:11,956
- Leif, wait for me!
- 379
- 00:23:42,619 --> 00:23:44,886
- Hunter! Come here, boy!
- 380
- 00:23:44,888 --> 00:23:47,623
- Leif, we should go back.
- 381
- 00:23:47,625 --> 00:23:49,591
- We're not supposed to be here.
- 382
- 00:23:49,593 --> 00:23:52,360
- Come on. What are you
- afraid of, a dragon?
- 383
- 00:23:52,362 --> 00:23:54,262
- Very funny.
- 384
- 00:23:54,264 --> 00:23:56,901
- Let's just find Hunter quickly.
- 385
- 00:23:58,202 --> 00:24:01,604
- Hunter, come here, boy!
- Where is that pup?
- 386
- 00:24:01,606 --> 00:24:03,305
- He was chasing
- that little bird.
- 387
- 00:24:03,307 --> 00:24:06,678
- Look, I can see more tracks.
- Come on!
- 388
- 00:24:41,078 --> 00:24:42,744
- - What was that?
- - Huh?
- 389
- 00:24:42,746 --> 00:24:44,248
- - It sounded like Hunter.
- - Come on!
- 390
- 00:24:45,683 --> 00:24:47,649
- Whoa!
- 391
- 00:24:47,651 --> 00:24:50,184
- Gotcha.
- That's one mean drop.
- 392
- 00:24:50,186 --> 00:24:52,154
- Sure is. Thanks.
- 393
- 00:24:52,156 --> 00:24:53,422
- Leif, look!
- 394
- 00:24:53,424 --> 00:24:55,257
- Hunter's paw prints
- end right here.
- 395
- 00:24:55,259 --> 00:24:57,826
- - What?
- - You don't think...
- 396
- 00:24:57,828 --> 00:24:59,127
- No, it's all right.
- 397
- 00:24:59,129 --> 00:25:01,296
- I can see his tracks
- on the other side.
- 398
- 00:25:01,298 --> 00:25:03,866
- - Thank goodness.
- - Yeah.
- 399
- 00:25:03,868 --> 00:25:07,237
- Just one problem:
- How do we get across?
- 400
- 00:25:34,698 --> 00:25:37,031
- - Whoa! You feel that?
- - Yeah.
- 401
- 00:25:37,033 --> 00:25:39,334
- Ah! It's an earthquake!
- 402
- 00:25:53,751 --> 00:25:56,385
- Hey, come on,
- we can get across.
- 403
- 00:25:56,387 --> 00:25:58,822
- Okay, I'm right behind you.
- 404
- 00:26:02,827 --> 00:26:04,225
- - Did you hear that?
- - It's Hunter!
- 405
- 00:26:04,227 --> 00:26:05,229
- Come on.
- 406
- 00:26:07,932 --> 00:26:10,168
- It's dark in here.
- 407
- 00:26:12,002 --> 00:26:13,836
- Leif, be careful!
- 408
- 00:26:13,838 --> 00:26:15,037
- And hurry!
- 409
- 00:26:15,039 --> 00:26:16,771
- I'm okay.
- 410
- 00:26:16,773 --> 00:26:18,409
- Do you see him?
- 411
- 00:26:20,110 --> 00:26:23,180
- Not yet.
- This cave is so deep.
- 412
- 00:26:24,814 --> 00:26:27,116
- What's happening down there?
- 413
- 00:26:27,118 --> 00:26:29,751
- Leif?
- 414
- 00:26:29,753 --> 00:26:31,819
- I'm still here,
- but it's freezing.
- 415
- 00:26:31,821 --> 00:26:33,090
- Whoa!
- 416
- 00:26:35,225 --> 00:26:39,427
- Is everything okay?
- I don't like this one bit.
- 417
- 00:26:41,165 --> 00:26:42,865
- I can hear him.
- 418
- 00:26:45,503 --> 00:26:47,435
- Getting close.
- 419
- 00:26:47,437 --> 00:26:49,840
- Almost there.
- 420
- 00:26:52,009 --> 00:26:53,011
- I'm coming, boy!
- 421
- 00:26:54,378 --> 00:26:56,110
- Hunter, how'd you
- get down there?
- 422
- 00:26:56,112 --> 00:26:57,412
- Come on.
- 423
- 00:26:57,414 --> 00:26:58,880
- Hup!
- 424
- 00:26:58,882 --> 00:26:59,984
- Gotcha.
- 425
- 00:27:03,387 --> 00:27:05,220
- Leif, you all right?
- 426
- 00:27:05,222 --> 00:27:07,422
- I'm okay.
- 427
- 00:27:07,424 --> 00:27:08,490
- Thanks, bud.
- 428
- 00:27:08,492 --> 00:27:10,829
- Be careful.
- 429
- 00:27:12,830 --> 00:27:13,932
- Hunter!
- 430
- 00:27:16,132 --> 00:27:19,001
- You had me scared, boy.
- Are you all right?
- 431
- 00:27:19,003 --> 00:27:20,935
- No more bird-chasing for you.
- 432
- 00:27:20,937 --> 00:27:23,504
- Leif, what was that sound?
- 433
- 00:27:23,506 --> 00:27:25,540
- Some kind of wind
- or something.
- 434
- 00:27:25,542 --> 00:27:28,476
- Wind coming from
- inside a cave?
- 435
- 00:27:28,478 --> 00:27:30,311
- Well, what else could it be?
- 436
- 00:27:30,313 --> 00:27:32,815
- Oh, now I get it.
- 437
- 00:27:32,817 --> 00:27:34,982
- You think there's
- something down there.
- 438
- 00:27:34,984 --> 00:27:37,219
- Look, can we just leave now?
- 439
- 00:27:37,221 --> 00:27:39,924
- As you wish, princess.
- 440
- 00:27:41,257 --> 00:27:42,793
- Let's go, Hunter.
- 441
- 00:28:08,185 --> 00:28:09,917
- It's late. I gotta go.
- 442
- 00:28:09,919 --> 00:28:11,922
- - Me too.
- - Bye, Leif.
- 443
- 00:28:13,557 --> 00:28:15,557
- There you are.
- Where have you been?
- 444
- 00:28:15,559 --> 00:28:18,993
- Outside with Hunter,
- that cute dog, and Leif.
- 445
- 00:28:18,995 --> 00:28:20,229
- I'm getting tired.
- 446
- 00:28:20,231 --> 00:28:21,864
- Must have been
- all that fresh air.
- 447
- 00:28:21,866 --> 00:28:24,165
- Gonna crash. Love you.
- 448
- 00:28:24,167 --> 00:28:26,036
- Love you too.
- 449
- 00:28:39,049 --> 00:28:41,853
- Hunter, get off me!
- 450
- 00:28:43,087 --> 00:28:44,155
- What?
- 451
- 00:28:46,924 --> 00:28:48,991
- Nicholai, come quick!
- 452
- 00:28:48,993 --> 00:28:50,959
- It's snowing outside.
- 453
- 00:28:50,961 --> 00:28:52,560
- Snow?
- 454
- 00:28:52,562 --> 00:28:55,597
- That's not possible, unless...
- 455
- 00:28:55,599 --> 00:28:57,232
- Unless what?
- 456
- 00:28:57,234 --> 00:28:59,401
- I'm not certain yet,
- 457
- 00:28:59,403 --> 00:29:01,840
- but I'm going to find out.
- 458
- 00:29:04,241 --> 00:29:07,445
- Don't worry.
- We'll be all right.
- 459
- 00:29:14,651 --> 00:29:17,286
- Can you believe this?
- This is awesome!
- 460
- 00:29:17,288 --> 00:29:19,387
- It's a snow day
- in the middle of summer!
- 461
- 00:29:19,389 --> 00:29:20,388
- Yeah!
- 462
- 00:29:20,390 --> 00:29:23,357
- Leif, do you see the snow?
- 463
- 00:29:23,359 --> 00:29:24,926
- Guess where it came from.
- 464
- 00:29:24,928 --> 00:29:27,963
- Uh, let's see,
- like, maybe the sky?
- 465
- 00:29:27,965 --> 00:29:32,300
- Come on! Don't you remember
- yesterday, the cave?
- 466
- 00:29:32,302 --> 00:29:35,203
- You don't mean
- the dragon cave, do you?
- 467
- 00:29:35,205 --> 00:29:37,271
- Leif told us you,
- like, freaked out.
- 468
- 00:29:37,273 --> 00:29:39,206
- I-I didn't mean to...
- 469
- 00:29:39,208 --> 00:29:41,443
- What, be mean, make fun of me?
- 470
- 00:29:41,445 --> 00:29:43,211
- Hey, we saw that...
- 471
- 00:29:43,213 --> 00:29:44,546
- We didn't see anything, Mel.
- 472
- 00:29:44,548 --> 00:29:46,114
- Look, this is awesome.
- 473
- 00:29:46,116 --> 00:29:47,683
- Come on, let's have some fun!
- 474
- 00:29:47,685 --> 00:29:49,350
- Whee!
- 475
- 00:29:49,352 --> 00:29:51,986
- Leif, wait!
- 476
- 00:29:51,988 --> 00:29:54,522
- Why does he make me so...
- 477
- 00:29:56,159 --> 00:29:58,263
- Why won't he just
- listen to me?
- 478
- 00:30:00,363 --> 00:30:06,100
- ♪ He thinks that I'm crazy
- for the way I am ♪
- 479
- 00:30:06,102 --> 00:30:12,139
- ♪ She thinks that I'm too
- messed up to understand ♪
- 480
- 00:30:12,141 --> 00:30:14,408
- ♪ When I try to explain myself ♪
- 481
- 00:30:14,410 --> 00:30:17,114
- ♪ It all turns out wrong ♪
- 482
- 00:30:18,715 --> 00:30:23,417
- ♪ Maybe we're too different
- to ever get along ♪
- 483
- 00:30:23,419 --> 00:30:25,052
- - But then again...
- - But then again...
- 484
- 00:30:25,054 --> 00:30:27,655
- ♪ Maybe not ♪
- 485
- 00:30:27,657 --> 00:30:30,424
- ♪ Maybe I'm not thinking clear ♪
- 486
- 00:30:30,426 --> 00:30:33,294
- ♪ Maybe there's
- a true friend waiting ♪
- 487
- 00:30:33,296 --> 00:30:35,731
- ♪ If I overcome this fear ♪
- 488
- 00:30:35,733 --> 00:30:40,068
- ♪ Maybe something wonderful's
- about to happen ♪
- 489
- 00:30:40,070 --> 00:30:42,671
- ♪ 'Cause you're near ♪
- 490
- 00:30:42,673 --> 00:30:45,507
- ♪ Maybe so ♪
- 491
- 00:30:45,509 --> 00:30:47,776
- ♪ But then again ♪
- 492
- 00:30:47,778 --> 00:30:49,380
- ♪ Hmm, maybe not. ♪
- 493
- 00:31:00,357 --> 00:31:05,594
- ♪ He thinks that my life
- is spent on make-believe ♪
- 494
- 00:31:05,596 --> 00:31:11,532
- ♪ She thinks that I miss
- the forest for the trees ♪
- 495
- 00:31:11,534 --> 00:31:18,440
- ♪ Maybe I'm a dreamer
- because I love the song ♪
- 496
- 00:31:18,442 --> 00:31:23,244
- ♪ Maybe we're too different
- to ever get along ♪
- 497
- 00:31:23,246 --> 00:31:24,646
- - But then again...
- - But then again...
- 498
- 00:31:24,648 --> 00:31:28,250
- ♪ Maybe not ♪
- 499
- 00:31:28,252 --> 00:31:30,217
- ♪ Maybe I'm not thinking clear ♪
- 500
- 00:31:30,219 --> 00:31:33,221
- ♪ Maybe there's
- a true friend waiting ♪
- 501
- 00:31:33,223 --> 00:31:35,624
- ♪ If I overcome this fear ♪
- 502
- 00:31:35,626 --> 00:31:40,328
- ♪ Maybe something wonderful's
- about to happen ♪
- 503
- 00:31:40,330 --> 00:31:42,597
- ♪ 'Cause you're near ♪
- 504
- 00:31:42,599 --> 00:31:45,500
- ♪ Maybe so ♪
- 505
- 00:31:45,502 --> 00:31:47,735
- ♪ But then again ♪
- 506
- 00:31:47,737 --> 00:31:49,503
- ♪ Maybe not ♪
- 507
- 00:31:49,505 --> 00:31:55,210
- ♪ A friend's a blessing
- that makes you smile ♪
- 508
- 00:31:55,212 --> 00:31:57,712
- ♪ Friends are truly
- meant to be ♪
- 509
- 00:31:57,714 --> 00:31:59,748
- ♪ Oh, truly meant to be ♪
- 510
- 00:31:59,750 --> 00:32:02,283
- ♪ Always faithful ♪
- 511
- 00:32:02,285 --> 00:32:05,854
- ♪ And that's the reason why ♪
- 512
- 00:32:05,856 --> 00:32:10,494
- ♪ Your friend
- I will always be ♪
- 513
- 00:32:13,296 --> 00:32:14,464
- Huh?
- 514
- 00:32:15,765 --> 00:32:17,331
- Did you see that, Leif?
- 515
- 00:32:17,333 --> 00:32:19,401
- Come on!
- Let's get a snow cone, Melody.
- 516
- 00:32:19,403 --> 00:32:24,806
- ♪ He thinks I don't listen
- when he speaks his mind ♪
- 517
- 00:32:24,808 --> 00:32:30,212
- ♪ She thinks I'm too stubborn
- when I, I just need time ♪
- 518
- 00:32:30,214 --> 00:32:38,520
- ♪ Maybe I'm a dreamer
- because I love the song ♪
- 519
- 00:32:38,522 --> 00:32:44,395
- ♪ Maybe we're too different
- to just get along ♪
- 520
- 00:33:18,594 --> 00:33:20,430
- Hello?
- 521
- 00:33:30,174 --> 00:33:32,810
- Nicholai, is that you?
- 522
- 00:33:36,914 --> 00:33:38,483
- Hello?
- 523
- 00:33:44,487 --> 00:33:45,555
- Nicholai?
- 524
- 00:34:09,346 --> 00:34:11,545
- What?
- 525
- 00:34:11,547 --> 00:34:13,150
- Oh, no!
- 526
- 00:34:26,630 --> 00:34:27,862
- No!
- 527
- 00:34:27,864 --> 00:34:31,435
- Stop! Stop it!
- Get away!
- 528
- 00:34:54,824 --> 00:34:56,359
- Whew!
- 529
- 00:34:57,427 --> 00:34:59,761
- Oh, what a crazy dream!
- 530
- 00:34:59,763 --> 00:35:01,898
- What are you doing here?
- 531
- 00:35:05,636 --> 00:35:08,036
- Nicholai, I'm going
- to the village.
- 532
- 00:35:08,038 --> 00:35:11,208
- I promised Mrs. Potterson
- I would help her this morning.
- 533
- 00:35:21,851 --> 00:35:23,451
- What's the matter, boy?
- 534
- 00:35:23,453 --> 00:35:27,322
- You miss Melody, don't you?
- 535
- 00:35:27,324 --> 00:35:29,891
- Okay, okay, if you insist.
- 536
- 00:35:29,893 --> 00:35:32,293
- Let's go find her.
- 537
- 00:35:32,295 --> 00:35:34,898
- Ugh, this weather's crazy.
- 538
- 00:35:36,400 --> 00:35:38,970
- This is the worst storm
- in years.
- 539
- 00:35:42,605 --> 00:35:45,473
- Honey, that's all the firewood
- we have.
- 540
- 00:35:45,475 --> 00:35:48,813
- - What are we going to do?
- - I don't know.
- 541
- 00:35:50,746 --> 00:35:52,380
- It's still early.
- 542
- 00:35:52,382 --> 00:35:54,452
- She's probably at Sanctuary
- with Nicholai.
- 543
- 00:35:57,788 --> 00:36:00,654
- - Are you warm enough, Porky?
- - The pig's got the right idea.
- 544
- 00:36:00,656 --> 00:36:02,389
- Hey, Leif,
- where are you off to?
- 545
- 00:36:02,391 --> 00:36:03,858
- Uh, nowhere, really.
- 546
- 00:36:03,860 --> 00:36:06,527
- You know, Hunter just wanted
- to see Melody, so...
- 547
- 00:36:06,529 --> 00:36:10,498
- Yeah, right.
- We saw you two holding hands.
- 548
- 00:36:10,500 --> 00:36:12,534
- And singing
- your little love song.
- 549
- 00:36:12,536 --> 00:36:14,034
- Aw, come on,
- knock it off, guys.
- 550
- 00:36:14,036 --> 00:36:16,503
- ♪ Maybe not
- La la la ♪
- 551
- 00:36:16,505 --> 00:36:17,672
- ♪ Maybe I'm not thinking clear ♪
- 552
- 00:36:17,674 --> 00:36:19,074
- Very funny.
- 553
- 00:36:19,076 --> 00:36:21,576
- ♪ Maybe ♪
- 554
- 00:36:24,880 --> 00:36:26,780
- You two were meant
- for each other.
- 555
- 00:36:26,782 --> 00:36:29,016
- Come on, boy.
- 556
- 00:36:29,018 --> 00:36:31,886
- Yeah, best buds forever,
- right, Billy?
- 557
- 00:36:31,888 --> 00:36:33,554
- Maybe not.
- 558
- 00:36:33,556 --> 00:36:34,558
- Hey!
- 559
- 00:36:37,960 --> 00:36:40,128
- Hello?
- 560
- 00:36:40,130 --> 00:36:41,732
- Stay here, boy.
- 561
- 00:36:42,799 --> 00:36:44,099
- Hello?
- 562
- 00:36:44,101 --> 00:36:45,567
- Melody!
- 563
- 00:36:45,569 --> 00:36:47,735
- Anyone here?
- 564
- 00:36:47,737 --> 00:36:51,905
- Yes, yes, come in, come in,
- but you'll find no one here
- 565
- 00:36:51,907 --> 00:36:56,043
- but an old man with his head
- buried in a book.
- 566
- 00:36:56,045 --> 00:36:57,645
- Oh, hi, Nicholai.
- 567
- 00:36:57,647 --> 00:37:00,382
- I was looking for Melody.
- Have you seen her?
- 568
- 00:37:00,384 --> 00:37:01,983
- Oh, she should be back soon.
- 569
- 00:37:01,985 --> 00:37:04,652
- She was helping Mrs. Potterson
- deliver some food
- 570
- 00:37:04,654 --> 00:37:06,654
- to families in the village.
- 571
- 00:37:06,656 --> 00:37:09,623
- The snow day was fun
- while it lasted,
- 572
- 00:37:09,625 --> 00:37:13,628
- but it's turning into
- something very different.
- 573
- 00:37:13,630 --> 00:37:16,663
- Yeah, the worst blizzard
- in years, they say.
- 574
- 00:37:16,665 --> 00:37:19,701
- In a thousand years,
- I calculate.
- 575
- 00:37:19,703 --> 00:37:21,101
- What are you looking at?
- 576
- 00:37:21,103 --> 00:37:23,670
- Why, it's the song.
- 577
- 00:37:23,672 --> 00:37:26,674
- It is? Let me see.
- 578
- 00:37:26,676 --> 00:37:29,811
- "Giver of all gifts.
- Love's eternal song.
- 579
- 00:37:29,813 --> 00:37:31,945
- We are here for you."
- 580
- 00:37:31,947 --> 00:37:34,047
- Wait a minute.
- That's not the song.
- 581
- 00:37:34,049 --> 00:37:35,683
- What do you mean?
- 582
- 00:37:35,685 --> 00:37:38,585
- Well, Melody sang the song
- in the blue fields,
- 583
- 00:37:38,587 --> 00:37:39,987
- and it was way different.
- 584
- 00:37:39,989 --> 00:37:42,456
- They can't both be the song,
- can they?
- 585
- 00:37:42,458 --> 00:37:44,025
- Of course they can,
- 586
- 00:37:44,027 --> 00:37:46,094
- for the song has many parts.
- 587
- 00:37:46,096 --> 00:37:48,929
- And though they may
- sound different at first,
- 588
- 00:37:48,931 --> 00:37:51,465
- if you listen with your heart,
- 589
- 00:37:51,467 --> 00:37:54,668
- you will know
- they are the same.
- 590
- 00:37:54,670 --> 00:37:56,538
- Different and the same?
- 591
- 00:37:56,540 --> 00:38:00,007
- Precisely! You've got it!
- 592
- 00:38:00,009 --> 00:38:02,576
- Uh, not exactly.
- 593
- 00:38:02,578 --> 00:38:05,779
- Don't worry, Leif.
- You will get it in time.
- 594
- 00:38:05,781 --> 00:38:08,715
- The words in the song
- are alive, you see.
- 595
- 00:38:08,717 --> 00:38:10,585
- They are living words.
- 596
- 00:38:10,587 --> 00:38:13,487
- Have a little faith,
- and you will see.
- 597
- 00:38:13,489 --> 00:38:15,088
- I don't know, Nicholai.
- 598
- 00:38:15,090 --> 00:38:18,659
- I want to believe,
- but I still have my doubts.
- 599
- 00:38:18,661 --> 00:38:20,061
- That's excellent!
- 600
- 00:38:20,063 --> 00:38:23,697
- A man without a doubt
- never had a thought.
- 601
- 00:38:23,699 --> 00:38:26,701
- Faith always begins
- with questions.
- 602
- 00:38:26,703 --> 00:38:30,407
- You're closer to believing
- than you think.
- 603
- 00:38:36,645 --> 00:38:38,848
- Thanks again
- for your help, Melody.
- 604
- 00:38:40,183 --> 00:38:41,851
- Sure, Mrs. Potterson.
- 605
- 00:38:43,819 --> 00:38:45,619
- Now, who could've imagined
- 606
- 00:38:45,621 --> 00:38:48,155
- a snowstorm
- in the middle of summer?
- 607
- 00:38:48,157 --> 00:38:50,190
- Yeah, it's pretty weird.
- 608
- 00:38:50,192 --> 00:38:53,828
- Well, I should be going.
- Nicholai will be looking for me.
- 609
- 00:38:53,830 --> 00:38:56,663
- Oh, and speaking about
- your grandfather,
- 610
- 00:38:56,665 --> 00:38:58,166
- everyone got
- a little carried away
- 611
- 00:38:58,168 --> 00:39:01,069
- in the village the other day.
- 612
- 00:39:01,071 --> 00:39:03,770
- I've been feeling
- just terrible about it.
- 613
- 00:39:03,772 --> 00:39:05,639
- It's okay, Mrs. Potterson.
- 614
- 00:39:05,641 --> 00:39:07,608
- I'll tell him you said hi.
- 615
- 00:39:07,610 --> 00:39:09,710
- Yes, please do, won't you?
- 616
- 00:39:09,712 --> 00:39:10,978
- Bye.
- 617
- 00:39:10,980 --> 00:39:14,983
- My, my, what a sweet girl.
- 618
- 00:39:14,985 --> 00:39:17,284
- So, tell me, old wall,
- 619
- 00:39:17,286 --> 00:39:20,857
- what secrets
- do you have for me today?
- 620
- 00:39:23,092 --> 00:39:27,929
- Brick by brick, you're telling
- me a story, aren't you?
- 621
- 00:39:27,931 --> 00:39:31,599
- Dracon, banished to the depths
- of a mountain cave,
- 622
- 00:39:31,601 --> 00:39:36,103
- and the people singing the song
- with thankful hearts.
- 623
- 00:39:36,105 --> 00:39:40,074
- Yes, I see, but there's more,
- isn't there?
- 624
- 00:39:40,076 --> 00:39:43,545
- Come on, now.
- Don't be shy.
- 625
- 00:39:43,547 --> 00:39:47,181
- You know, if the villagers
- could hear me now,
- 626
- 00:39:47,183 --> 00:39:49,650
- having this conversation
- with you,
- 627
- 00:39:49,652 --> 00:39:52,085
- they'd probably put me away.
- 628
- 00:39:52,087 --> 00:39:54,655
- So show me what is hidden.
- 629
- 00:39:54,657 --> 00:39:56,824
- Speak to me, won't you?
- 630
- 00:39:56,826 --> 00:39:59,192
- What? Wait a minute.
- 631
- 00:39:59,194 --> 00:40:01,628
- What have we here?
- 632
- 00:40:01,630 --> 00:40:03,297
- This is new.
- 633
- 00:40:03,299 --> 00:40:05,768
- If I could just...
- 634
- 00:40:08,572 --> 00:40:11,108
- Now I've done it.
- 635
- 00:40:17,581 --> 00:40:19,179
- No, it can't be.
- 636
- 00:40:19,181 --> 00:40:21,616
- The blue daisies dying,
- 637
- 00:40:21,618 --> 00:40:24,851
- a storm cloud rising
- from the mountain,
- 638
- 00:40:24,853 --> 00:40:26,753
- and the ice dragon unleashed?
- 639
- 00:40:26,755 --> 00:40:28,121
- I knew it!
- 640
- 00:40:28,123 --> 00:40:30,190
- The dragon is the storm.
- 641
- 00:40:30,192 --> 00:40:33,596
- I must warn the village
- at once.
- 642
- 00:40:46,342 --> 00:40:47,675
- Drink up, boys.
- 643
- 00:40:47,677 --> 00:40:48,675
- Cheers!
- 644
- 00:40:48,677 --> 00:40:49,876
- Listen up!
- 645
- 00:40:49,878 --> 00:40:51,779
- Nicholai!
- Join us, friend.
- 646
- 00:40:51,781 --> 00:40:56,116
- No time for that.
- I'm here to warn you.
- 647
- 00:40:56,118 --> 00:40:58,853
- I've made a discovery
- in Sanctuary.
- 648
- 00:40:58,855 --> 00:41:01,956
- This storm,
- it's just the beginning.
- 649
- 00:41:01,958 --> 00:41:04,659
- Beginning of what,
- endless winter?
- 650
- 00:41:04,661 --> 00:41:07,628
- The return of the ice dragon?
- 651
- 00:41:07,630 --> 00:41:10,931
- The people have moved on
- from those old fables, Nicholai,
- 652
- 00:41:10,933 --> 00:41:12,166
- and so should you.
- 653
- 00:41:12,168 --> 00:41:15,003
- Go on outside
- and enjoy the snow day.
- 654
- 00:41:15,005 --> 00:41:16,607
- Have a little fun.
- 655
- 00:41:20,176 --> 00:41:23,246
- It's not a fable,
- and I'm going to prove it.
- 656
- 00:41:24,813 --> 00:41:27,114
- Please, let us in!
- 657
- 00:41:27,116 --> 00:41:28,715
- Help us!
- 658
- 00:41:28,717 --> 00:41:30,384
- We need shelter.
- 659
- 00:41:30,386 --> 00:41:33,723
- Come in. You're welcome here
- where it's warm.
- 660
- 00:41:36,793 --> 00:41:38,326
- Nicholai, what should we do?
- 661
- 00:41:38,328 --> 00:41:41,429
- Our home is covered in ice,
- and we're freezing.
- 662
- 00:41:41,431 --> 00:41:45,202
- Go to Sanctuary.
- You'll be safe and warm there.
- 663
- 00:41:53,777 --> 00:41:55,311
- Mommy, I'm scared.
- 664
- 00:41:56,779 --> 00:41:58,045
- No!
- 665
- 00:41:58,047 --> 00:41:59,846
- Mommy!
- 666
- 00:41:59,848 --> 00:42:01,882
- It's okay.
- Mommy's all right.
- 667
- 00:42:01,884 --> 00:42:04,886
- Come on, Hunter,
- they need our help.
- 668
- 00:42:06,089 --> 00:42:07,989
- Are you okay?
- 669
- 00:42:07,991 --> 00:42:09,257
- I'm all right.
- 670
- 00:42:09,259 --> 00:42:11,826
- - Here, let me help you.
- - Thank you.
- 671
- 00:42:11,828 --> 00:42:14,094
- We're trying to get
- to Sanctuary.
- 672
- 00:42:14,096 --> 00:42:16,130
- Nicholai said
- it would be safe there.
- 673
- 00:42:16,132 --> 00:42:17,732
- He's right.
- 674
- 00:42:17,734 --> 00:42:18,965
- - Now, hold onto Hunter.
- - I will.
- 675
- 00:42:18,967 --> 00:42:21,369
- It'll be okay. Let's go.
- 676
- 00:42:21,371 --> 00:42:23,337
- Before we all freeze to death!
- 677
- 00:42:23,339 --> 00:42:26,043
- Just a little further.
- Almost there.
- 678
- 00:42:32,081 --> 00:42:34,348
- Ah...
- 679
- 00:42:34,350 --> 00:42:36,150
- Thank you, Leif.
- 680
- 00:42:36,152 --> 00:42:40,657
- Sure. Get warmed up and let me
- know if you need anything.
- 681
- 00:42:43,493 --> 00:42:46,126
- The storm is getting nasty
- out there.
- 682
- 00:42:46,128 --> 00:42:50,230
- I know. People are running out
- of firewood and food, Leif.
- 683
- 00:42:50,232 --> 00:42:52,833
- I don't know what to do.
- Have you seen Nicholai?
- 684
- 00:42:52,835 --> 00:42:54,735
- No, I haven't.
- 685
- 00:42:54,737 --> 00:42:58,473
- I saw him leave for the
- mountains, the crazy old fool.
- 686
- 00:42:58,475 --> 00:42:59,773
- What?
- 687
- 00:42:59,775 --> 00:43:01,909
- Oh, no.
- 688
- 00:43:01,911 --> 00:43:04,378
- Melody, I'm scared
- of the storm.
- 689
- 00:43:05,781 --> 00:43:07,114
- What was that?
- 690
- 00:43:07,116 --> 00:43:08,750
- It's only the wind.
- 691
- 00:43:08,752 --> 00:43:10,050
- I'm sorry.
- 692
- 00:43:10,052 --> 00:43:12,987
- She's just frightened.
- We all are.
- 693
- 00:43:12,989 --> 00:43:14,922
- That's okay.
- 694
- 00:43:14,924 --> 00:43:17,125
- Sometimes I get afraid, too,
- you know.
- 695
- 00:43:17,127 --> 00:43:19,360
- But when that happens,
- do you know what I do?
- 696
- 00:43:19,362 --> 00:43:20,393
- What?
- 697
- 00:43:20,395 --> 00:43:22,362
- I remember a promise.
- 698
- 00:43:22,364 --> 00:43:26,067
- ♪ When you hear
- something frightening ♪
- 699
- 00:43:26,069 --> 00:43:28,302
- ♪ Thunder and lightning ♪
- 700
- 00:43:28,304 --> 00:43:33,074
- ♪ Outside your windowpane ♪
- 701
- 00:43:33,076 --> 00:43:36,177
- ♪ Just remember this promise ♪
- 702
- 00:43:36,179 --> 00:43:38,813
- ♪ I will be with you ♪
- 703
- 00:43:38,815 --> 00:43:42,983
- ♪ Try not to be afraid ♪
- 704
- 00:43:42,985 --> 00:43:46,420
- ♪ For I will never,
- ever leave you ♪
- 705
- 00:43:46,422 --> 00:43:49,056
- ♪ Even when you're sleeping ♪
- 706
- 00:43:49,058 --> 00:43:53,194
- ♪ Always keep you warm
- and safe ♪
- 707
- 00:43:53,196 --> 00:44:01,839
- ♪ My love is
- all around you now ♪
- 708
- 00:44:03,906 --> 00:44:07,041
- ♪ When it's dark
- in the nighttime ♪
- 709
- 00:44:07,043 --> 00:44:09,376
- ♪ And you hear voices ♪
- 710
- 00:44:09,378 --> 00:44:13,980
- ♪ From just outside the door ♪
- 711
- 00:44:13,982 --> 00:44:17,150
- ♪ Just remember this promise ♪
- 712
- 00:44:17,152 --> 00:44:19,587
- ♪ I will be with you ♪
- 713
- 00:44:19,589 --> 00:44:23,824
- ♪ Don't be afraid anymore ♪
- 714
- 00:44:23,826 --> 00:44:27,395
- ♪ For I will never,
- ever leave you ♪
- 715
- 00:44:27,397 --> 00:44:29,931
- ♪ Even when you're sleeping ♪
- 716
- 00:44:29,933 --> 00:44:34,235
- ♪ Always keep you warm
- and safe ♪
- 717
- 00:44:34,237 --> 00:44:44,114
- ♪ My love is
- all around you now ♪
- 718
- 00:44:45,982 --> 00:44:49,217
- So you mean I don't have
- to be afraid anymore?
- 719
- 00:44:49,219 --> 00:44:51,052
- That's right.
- 720
- 00:44:51,054 --> 00:44:54,221
- The Giver of Gifts promised
- that he would always be with us.
- 721
- 00:44:54,223 --> 00:44:56,623
- And never, ever leave us.
- 722
- 00:44:56,625 --> 00:44:59,159
- Yes. Now you've got it.
- 723
- 00:44:59,161 --> 00:45:02,295
- ♪ If I hear
- something frightening ♪
- 724
- 00:45:02,297 --> 00:45:04,898
- ♪ Thunder and lightning ♪
- 725
- 00:45:04,900 --> 00:45:09,203
- ♪ Outside my windowpane ♪
- 726
- 00:45:09,205 --> 00:45:12,373
- ♪ I'll remember your promise ♪
- 727
- 00:45:12,375 --> 00:45:14,641
- ♪ To stay here with me ♪
- 728
- 00:45:14,643 --> 00:45:19,045
- ♪ And I won't be afraid ♪
- 729
- 00:45:19,047 --> 00:45:22,250
- ♪ For you will never,
- ever leave me ♪
- 730
- 00:45:22,252 --> 00:45:24,585
- ♪ Even when I'm sleeping ♪
- 731
- 00:45:24,587 --> 00:45:28,288
- ♪ Always keep me warm and safe ♪
- 732
- 00:45:28,290 --> 00:45:35,031
- ♪ Your love is
- all around me now ♪
- 733
- 00:45:39,268 --> 00:45:41,302
- Close your eyes now.
- 734
- 00:45:41,304 --> 00:45:43,938
- Everything's going
- to be all right.
- 735
- 00:45:43,940 --> 00:45:45,208
- Ah...
- 736
- 00:45:59,322 --> 00:46:00,324
- Ah.
- 737
- 00:46:41,563 --> 00:46:43,634
- Oh.
- 738
- 00:47:27,210 --> 00:47:30,210
- I know who you are, dragon!
- 739
- 00:47:30,212 --> 00:47:34,248
- I'm here to tell you the song's
- alive and well, you know.
- 740
- 00:47:34,250 --> 00:47:37,052
- So you best stay down
- in your...
- 741
- 00:49:07,375 --> 00:49:09,812
- What? No, no, no!
- 742
- 00:49:12,781 --> 00:49:14,116
- What's happening?
- 743
- 00:49:19,554 --> 00:49:21,188
- What are those things?
- 744
- 00:49:21,190 --> 00:49:24,094
- I'm not sticking around
- to find out. Come on!
- 745
- 00:49:25,293 --> 00:49:27,895
- Hey, guys,
- why is everyone running?
- 746
- 00:49:27,897 --> 00:49:29,295
- Some kind of wolves.
- 747
- 00:49:33,603 --> 00:49:37,637
- Keep running.
- I'll make mincemeat out of 'em.
- 748
- 00:49:37,639 --> 00:49:39,676
- That's right, come on.
- 749
- 00:49:44,913 --> 00:49:46,746
- Open the door!
- 750
- 00:49:46,748 --> 00:49:49,218
- Let us in! Let us in!
- 751
- 00:49:52,587 --> 00:49:54,889
- - Did you see that?
- - What are those things?
- 752
- 00:49:54,891 --> 00:49:57,427
- - Monsters!
- - Hurry, get inside!
- 753
- 00:49:59,494 --> 00:50:01,829
- Hunter, no, stay!
- 754
- 00:50:01,831 --> 00:50:03,831
- Why aren't they attacking?
- 755
- 00:50:03,833 --> 00:50:07,634
- It's like they're
- waiting for something.
- 756
- 00:50:07,636 --> 00:50:09,603
- Look at that cloud.
- 757
- 00:50:09,605 --> 00:50:11,704
- It's weird,
- like something's inside it.
- 758
- 00:50:11,706 --> 00:50:14,643
- I have a bad feeling
- about this.
- 759
- 00:50:15,710 --> 00:50:17,210
- Leif!
- 760
- 00:50:17,212 --> 00:50:19,148
- Get inside! Now!
- 761
- 00:50:25,621 --> 00:50:27,621
- We've gotta shut these doors.
- 762
- 00:50:27,623 --> 00:50:29,493
- They're stuck,
- frozen to the ground!
- 763
- 00:50:37,799 --> 00:50:39,532
- No, it can't be true.
- 764
- 00:50:39,534 --> 00:50:40,668
- Oh, no.
- 765
- 00:50:40,670 --> 00:50:42,603
- What are you doing?
- 766
- 00:50:42,605 --> 00:50:43,673
- I'm saving you.
- 767
- 00:50:56,786 --> 00:50:59,755
- Get inside!
- 768
- 00:51:00,989 --> 00:51:02,192
- Leif!
- 769
- 00:51:03,525 --> 00:51:05,361
- It's the ice dragon!
- 770
- 00:51:07,563 --> 00:51:09,900
- - The what?
- - It's coming this way!
- 771
- 00:51:32,487 --> 00:51:34,387
- - Ice dragon!
- - Leif?
- 772
- 00:51:34,389 --> 00:51:35,723
- Hey, dragon!
- 773
- 00:51:35,725 --> 00:51:37,590
- I've seen your picture.
- 774
- 00:51:37,592 --> 00:51:39,692
- You're much uglier in person.
- 775
- 00:51:42,598 --> 00:51:46,300
- Maybe you're beautiful
- on the inside.
- 776
- 00:51:46,302 --> 00:51:47,904
- Then again, maybe not.
- 777
- 00:51:54,909 --> 00:51:58,478
- We have to break this ice!
- The door is frozen shut!
- 778
- 00:51:58,480 --> 00:52:00,514
- Hunter, calm down.
- 779
- 00:52:00,516 --> 00:52:03,416
- We'll get out to help Leif
- as soon as they break the ice.
- 780
- 00:52:26,574 --> 00:52:27,777
- Here goes.
- 781
- 00:52:28,944 --> 00:52:30,447
- Whoa, whoa! Ohh!
- 782
- 00:53:38,647 --> 00:53:40,449
- Ah, come on!
- 783
- 00:54:03,772 --> 00:54:06,072
- Okay, take it easy.
- 784
- 00:54:06,074 --> 00:54:09,576
- Nice werewolf,
- doggy creature thingies.
- 785
- 00:54:09,578 --> 00:54:12,045
- Back! Back!
- 786
- 00:54:12,047 --> 00:54:15,114
- Oh, you're scared of the sword,
- aren't you?
- 787
- 00:54:20,156 --> 00:54:22,025
- Get out of here!
- 788
- 00:54:24,025 --> 00:54:27,129
- That wasn't so bad.
- 789
- 00:54:33,868 --> 00:54:34,867
- Huh?
- 790
- 00:54:37,605 --> 00:54:39,907
- Hunter, what'd you find, boy?
- 791
- 00:54:41,677 --> 00:54:43,913
- Found a way out.
- 792
- 00:54:58,027 --> 00:55:00,130
- Why, I...
- 793
- 00:55:04,065 --> 00:55:06,099
- Come on.
- 794
- 00:55:11,639 --> 00:55:14,174
- Hey, what are you doing here?
- 795
- 00:55:14,176 --> 00:55:16,643
- No, no, shh, shh, quiet.
- 796
- 00:55:16,645 --> 00:55:18,512
- There's a dragon.
- 797
- 00:55:18,514 --> 00:55:19,746
- Whew.
- 798
- 00:55:21,217 --> 00:55:22,452
- Uh...
- 799
- 00:55:47,775 --> 00:55:50,576
- Hunter, what are you doing?
- 800
- 00:55:50,578 --> 00:55:51,947
- Get out of there!
- 801
- 00:55:56,185 --> 00:55:58,554
- No! Hunter!
- 802
- 00:55:59,755 --> 00:56:01,023
- Grrr!
- 803
- 00:56:26,549 --> 00:56:31,050
- So you don't believe
- in dragons?
- 804
- 00:56:31,052 --> 00:56:33,152
- No, no, I'm coming around.
- 805
- 00:56:35,690 --> 00:56:37,257
- Okay, okay!
- 806
- 00:56:37,259 --> 00:56:39,659
- Foolish boy.
- 807
- 00:56:39,661 --> 00:56:44,565
- Your kind has given me the power
- to rule this world!
- 808
- 00:56:44,567 --> 00:56:45,799
- What do you mean?
- 809
- 00:56:45,801 --> 00:56:48,569
- With the old man dead,
- 810
- 00:56:48,571 --> 00:56:51,938
- my powers will soon be
- unstoppable!
- 811
- 00:56:51,940 --> 00:56:54,340
- Nicholai is dead?
- 812
- 00:56:54,342 --> 00:56:57,744
- Yes, and with him
- the cursed song as well.
- 813
- 00:56:57,746 --> 00:56:59,346
- No, he can't be!
- 814
- 00:57:03,252 --> 00:57:05,652
- Hungry, my pets?
- 815
- 00:57:05,654 --> 00:57:07,223
- Then take him!
- 816
- 00:57:10,726 --> 00:57:13,159
- ♪ On this day ♪
- 817
- 00:57:13,161 --> 00:57:16,228
- ♪ We give thanks for the Earth ♪
- 818
- 00:57:16,230 --> 00:57:22,268
- ♪ For the sea and the sky
- that was made ♪
- 819
- 00:57:22,270 --> 00:57:23,337
- ♪ We sing praise ♪
- 820
- 00:57:23,339 --> 00:57:25,371
- Melody?
- 821
- 00:57:25,373 --> 00:57:28,741
- ♪ For the light
- that brings hope ♪
- 822
- 00:57:28,743 --> 00:57:34,982
- ♪ And the promise
- that love guides our way ♪
- 823
- 00:57:34,984 --> 00:57:38,652
- ♪ We give thanks ♪
- 824
- 00:57:38,654 --> 00:57:41,154
- ♪ We sing praise ♪
- 825
- 00:57:41,156 --> 00:57:43,293
- ♪ On this day ♪
- 826
- 00:57:47,929 --> 00:57:49,965
- Melody, go back!
- 827
- 00:57:55,404 --> 00:57:56,639
- Melody!
- 828
- 00:58:10,052 --> 00:58:11,918
- No!
- 829
- 00:58:27,835 --> 00:58:30,237
- Huh? Why aren't we dead?
- 830
- 00:58:30,239 --> 00:58:33,105
- It's the song.
- It's protecting us.
- 831
- 00:58:33,107 --> 00:58:35,877
- The ice dragon
- can't hurt us anymore.
- 832
- 00:58:37,946 --> 00:58:39,949
- Come on, people!
- 833
- 00:58:42,750 --> 00:58:45,052
- ♪ There's no evil or darkness ♪
- 834
- 00:58:45,054 --> 00:58:46,753
- ♪ Can stand in our way ♪
- 835
- 00:58:46,755 --> 00:58:50,023
- ♪ With the faith
- and the courage to believe ♪
- 836
- 00:58:50,025 --> 00:58:53,427
- ♪ That the song has the power
- to change everything ♪
- 837
- 00:58:53,429 --> 00:58:57,297
- ♪ Come what may
- we will say ♪
- 838
- 00:58:57,299 --> 00:59:00,933
- ♪ We give thanks ♪
- 839
- 00:59:00,935 --> 00:59:04,137
- ♪ We sing praise ♪
- 840
- 00:59:04,139 --> 00:59:08,945
- ♪ On this day ♪
- 841
- 00:59:21,223 --> 00:59:23,255
- Hunter!
- 842
- 00:59:23,257 --> 00:59:24,393
- Hunter, no!
- 843
- 00:59:36,739 --> 00:59:38,141
- No!
- 844
- 00:59:40,775 --> 00:59:42,110
- Nicholai?
- 845
- 00:59:43,112 --> 00:59:47,183
- Back to your cave, Dracon!
- 846
- 00:59:56,257 --> 00:59:57,960
- The Guardians of Light!
- 847
- 01:00:02,029 --> 01:00:03,031
- No.
- 848
- 01:00:13,942 --> 01:00:15,509
- No!
- 849
- 01:00:28,523 --> 01:00:30,993
- Ah.
- 850
- 01:00:34,061 --> 01:00:36,896
- Nicholai, you're amazing!
- 851
- 01:00:36,898 --> 01:00:40,400
- My wonderful girl,
- thank God you're safe.
- 852
- 01:00:41,969 --> 01:00:44,239
- Hunter, what were you thinking,
- you crazy pup?
- 853
- 01:00:46,942 --> 01:00:49,241
- Leif!
- 854
- 01:00:49,243 --> 01:00:51,578
- Uh, hi, Nicholai.
- 855
- 01:00:51,580 --> 01:00:53,947
- You were really great.
- 856
- 01:00:53,949 --> 01:00:57,483
- I'm so thankful
- you're both all right.
- 857
- 01:00:59,388 --> 01:01:03,056
- You were right, old friend.
- Nice work with the sword.
- 858
- 01:01:16,304 --> 01:01:20,940
- ♪ Giver of all gifts ♪
- 859
- 01:01:20,942 --> 01:01:25,411
- ♪ Love's eternal song ♪
- 860
- 01:01:25,413 --> 01:01:29,416
- ♪ There is none like you ♪
- 861
- 01:01:29,418 --> 01:01:34,855
- ♪ To you, our hearts belong ♪
- 862
- 01:01:34,857 --> 01:01:39,458
- ♪ Giver of all gifts ♪
- 863
- 01:01:39,460 --> 01:01:44,096
- ♪ Love's eternal song ♪
- 864
- 01:01:44,098 --> 01:01:48,500
- ♪ There is none like you ♪
- 865
- 01:01:48,502 --> 01:01:52,873
- ♪ To you, our hearts belong ♪
- 866
- 01:01:52,875 --> 01:01:57,277
- ♪ Whether near or far ♪
- 867
- 01:01:57,279 --> 01:02:02,081
- ♪ Everywhere you are ♪
- 868
- 01:02:02,083 --> 01:02:06,619
- ♪ There is hope ♪
- 869
- 01:02:06,621 --> 01:02:11,458
- ♪ There is peace ♪
- 870
- 01:02:11,460 --> 01:02:16,295
- ♪ There is perfect love
- casting out all fear ♪
- 871
- 01:02:16,297 --> 01:02:23,503
- ♪ In each other, we'll believe ♪
- 872
- 01:02:23,505 --> 01:02:28,407
- ♪ Giver of all gifts ♪
- 873
- 01:02:28,409 --> 01:02:33,380
- ♪ Love's eternal song ♪
- 874
- 01:02:33,382 --> 01:02:37,683
- ♪ There is none like you ♪
- 875
- 01:02:37,685 --> 01:02:41,954
- ♪ To you, our hearts belong ♪
- 876
- 01:02:41,956 --> 01:02:46,358
- ♪ Through the darkest night ♪
- 877
- 01:02:46,360 --> 01:02:51,264
- ♪ Guide us with your light ♪
- 878
- 01:02:51,266 --> 01:02:55,936
- ♪ Bring us hope ♪
- 879
- 01:02:55,938 --> 01:03:00,674
- ♪ Bring us peace ♪
- 880
- 01:03:00,676 --> 01:03:03,108
- ♪ With your perfect love ♪
- 881
- 01:03:03,110 --> 01:03:05,177
- ♪ Take away our fear ♪
- 882
- 01:03:05,179 --> 01:03:10,016
- ♪ Mend each broken heart
- and dry every tear ♪
- 883
- 01:03:10,018 --> 01:03:14,454
- ♪ Give us faith to know
- you are always near ♪
- 884
- 01:03:14,456 --> 01:03:20,096
- ♪ For the song is in our heart ♪
- 885
- 01:03:40,415 --> 01:03:41,617
- Shh.
- 886
- 01:03:44,118 --> 01:03:48,320
- If you step on those daisies,
- you'll be in big trouble.
- 887
- 01:03:48,322 --> 01:03:50,123
- What?
- Hey, how did you see me?
- 888
- 01:03:50,125 --> 01:03:51,491
- Big trouble.
- 889
- 01:03:51,493 --> 01:03:53,592
- I believe it, princess.
- 890
- 01:03:53,594 --> 01:03:56,996
- Do you, Leif?
- Do you really?
- 891
- 01:03:56,998 --> 01:04:00,535
- Believe in the song?
- Yeah, I really do.
- 892
- 01:04:17,518 --> 01:04:19,753
- Do you think we've seen
- the last of Dracon?
- 893
- 01:04:19,755 --> 01:04:21,186
- I don't know, Leif,
- 894
- 01:04:21,188 --> 01:04:24,023
- but I do know
- the village is safe
- 895
- 01:04:24,025 --> 01:04:27,059
- as long as the song
- lives in our hearts.
- 896
- 01:04:27,061 --> 01:04:31,230
- Dracon will think twice
- before returning this way again.
- 897
- 01:04:31,232 --> 01:04:32,799
- What about the other villages?
- 898
- 01:04:32,801 --> 01:04:35,067
- Many there
- have forgotten the song.
- 899
- 01:04:35,069 --> 01:04:36,136
- They could be next.
- 900
- 01:04:36,138 --> 01:04:37,570
- We have the sword.
- 901
- 01:04:37,572 --> 01:04:40,373
- Yes, the sword of the spirit
- is powerful,
- 902
- 01:04:40,375 --> 01:04:43,643
- but we will need the Giver's
- full armor to face evil,
- 903
- 01:04:43,645 --> 01:04:45,712
- if it ever returns.
- 904
- 01:04:45,714 --> 01:04:48,648
- Like Dracon,
- hearts can turn cold,
- 905
- 01:04:48,650 --> 01:04:50,516
- allowing evil to rise.
- 906
- 01:04:50,518 --> 01:04:52,518
- Remember that, dear ones.
- 907
- 01:04:52,520 --> 01:04:53,619
- We will.
- 908
- 01:04:53,621 --> 01:04:55,688
- Yes, we will, Nicholai.
- 909
- 01:04:55,690 --> 01:04:58,157
- Then let's celebrate,
- 910
- 01:04:58,159 --> 01:05:01,628
- for tonight the song
- is alive again in many hearts,
- 911
- 01:05:01,630 --> 01:05:04,463
- and we should rejoice!
- 912
- 01:05:12,440 --> 01:05:15,574
- ♪ Once upon a time ♪
- 913
- 01:05:15,576 --> 01:05:19,512
- ♪ When the song
- lived in our hearts ♪
- 914
- 01:05:19,514 --> 01:05:22,648
- ♪ We still believed
- that true love ♪
- 915
- 01:05:22,650 --> 01:05:27,219
- ♪ Could save the day ♪
- 916
- 01:05:27,221 --> 01:05:31,257
- ♪ Then we turned
- and walked away ♪
- 917
- 01:05:31,259 --> 01:05:34,661
- ♪ And the cold
- and darkness came ♪
- 918
- 01:05:34,663 --> 01:05:37,362
- ♪ Until you heard our cry ♪
- 919
- 01:05:37,364 --> 01:05:42,601
- ♪ And sent amazing grace ♪
- 920
- 01:05:42,603 --> 01:05:46,473
- ♪ Now we're living
- in the light ♪
- 921
- 01:05:46,475 --> 01:05:50,844
- ♪ We're back fighting
- the good fight ♪
- 922
- 01:05:50,846 --> 01:05:52,846
- ♪ Hallelujah ♪
- Hey!
- 923
- 01:05:52,848 --> 01:05:57,884
- ♪ We're living in the light ♪
- 924
- 01:05:57,886 --> 01:06:01,820
- ♪ We're not frightened anymore ♪
- 925
- 01:06:01,822 --> 01:06:05,791
- ♪ We don't fear
- the dragon's roar ♪
- 926
- 01:06:05,793 --> 01:06:08,561
- ♪ Hallelujah ♪
- Hey!
- 927
- 01:06:08,563 --> 01:06:13,469
- ♪ We're living in the light ♪
- 928
- 01:06:14,802 --> 01:06:17,804
- ♪ Once we were lost ♪
- 929
- 01:06:17,806 --> 01:06:21,440
- ♪ Yeah, we couldn't
- find our way ♪
- 930
- 01:06:21,442 --> 01:06:25,478
- ♪ We were blind in the dark ♪
- 931
- 01:06:25,480 --> 01:06:27,183
- ♪ And could not see ♪
- 932
- 01:06:29,183 --> 01:06:32,751
- ♪ But just when hope
- was almost gone ♪
- 933
- 01:06:32,753 --> 01:06:36,889
- ♪ We heard that sweet
- salvation song ♪
- 934
- 01:06:36,891 --> 01:06:39,692
- ♪ Changed our hearts forever ♪
- 935
- 01:06:39,694 --> 01:06:45,165
- ♪ Set our spirits free ♪
- 936
- 01:06:45,167 --> 01:06:49,201
- ♪ Now we're living
- in the light ♪
- 937
- 01:06:49,203 --> 01:06:53,239
- ♪ We're back fighting
- the good fight ♪
- 938
- 01:06:53,241 --> 01:06:55,507
- ♪ Hallelujah ♪
- Hey!
- 939
- 01:06:55,509 --> 01:07:00,679
- ♪ We're living in the light ♪
- 940
- 01:07:00,681 --> 01:07:04,616
- ♪ We're not frightened anymore ♪
- 941
- 01:07:04,618 --> 01:07:08,420
- ♪ We don't fear
- the dragon's roar ♪
- 942
- 01:07:08,422 --> 01:07:10,822
- ♪ Hallelujah ♪
- Hey!
- 943
- 01:07:10,824 --> 01:07:15,531
- ♪ We're living in the light ♪
- 944
- 01:07:18,232 --> 01:07:20,333
- - The ice dragon is gone!
- - Whoo!
- 945
- 01:07:20,335 --> 01:07:22,638
- - We're living in the light!
- - Yeah!
- 946
- 01:07:24,406 --> 01:07:25,404
- Hey!
- 947
- 01:07:25,406 --> 01:07:29,275
- ♪ Living in the light ♪
- 948
- 01:07:29,277 --> 01:07:32,378
- ♪ Fighting the good fight ♪
- 949
- 01:07:32,380 --> 01:07:34,614
- ♪ Hallelujah ♪
- Hey!
- 950
- 01:07:34,616 --> 01:07:39,719
- ♪ We're living in the light ♪
- 951
- 01:07:39,721 --> 01:07:44,690
- ♪ Whoa ♪
- 952
- 01:07:44,692 --> 01:07:47,860
- ♪ Ohh ♪
- 953
- 01:07:47,862 --> 01:07:49,996
- ♪ Hallelujah ♪
- Hey!
- 954
- 01:07:49,998 --> 01:07:54,770
- ♪ We're living in the light ♪
- 955
- 01:08:04,682 --> 01:08:09,682
- Subtitles by explosiveskull
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement