Advertisement
Er_Lucky2

Las Invisibles

Aug 21st, 2019
1,390
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 109.96 KB | None | 0 0
  1. 1
  2. 00:00:24,715 --> 00:00:28,129
  3. Bueno, pues os cuento,
  4. he ido a la Seguridad Social.
  5.  
  6. 2
  7. 00:00:29,924 --> 00:00:34,415
  8. Pregunto al tipo: "¿Cuánto se tarda
  9. en conseguir la tarjeta?".
  10.  
  11. 3
  12. 00:00:34,799 --> 00:00:37,999
  13. Y el tipo me dice:
  14. "Calcule unos 15 días, señora".
  15.  
  16. 4
  17. 00:00:38,340 --> 00:00:42,334
  18. Y le digo: "Les di mis papeles
  19. hace ya tres meses y no he recibido nada".
  20.  
  21. 5
  22. 00:00:42,465 --> 00:00:45,251
  23. Va a mirar y dice:
  24. "Ah, todavía no está hecha".
  25.  
  26. 6
  27. 00:00:45,382 --> 00:00:47,954
  28. "¿Y qué hacen todo el día?
  29. ¿Hacerse pajas?"
  30.  
  31. 7
  32. 00:00:48,090 --> 00:00:50,662
  33. - Tienes razón.
  34. - Así se lo dije.
  35.  
  36. 8
  37. 00:00:50,799 --> 00:00:53,465
  38. Estoy harta de que me tomen el pelo.
  39.  
  40. 9
  41. 00:00:53,590 --> 00:00:57,205
  42. ...van de chulas,
  43. a mí me han desaparecido muchas cosas.
  44.  
  45. 10
  46. 00:00:57,340 --> 00:01:01,631
  47. Debería haber vigilancia, pero nada.
  48. No está claro que puedas confiar.
  49.  
  50. 11
  51. 00:01:01,757 --> 00:01:06,130
  52. "...siente que debe bajar el ritmo,
  53. conocer sus límites. Sagitario..."
  54.  
  55. 12
  56. 00:01:06,257 --> 00:01:09,540
  57. Sí es cerebral, es un signo de aire.
  58. opuesto a Leo.
  59.  
  60. 13
  61. 00:01:09,840 --> 00:01:12,293
  62. - ¿Crees en eso?
  63. - Sí.
  64.  
  65. 14
  66. 00:01:12,799 --> 00:01:15,287
  67. ¿El horóscopo te dijo
  68. que acabarías aquí?
  69.  
  70. 15
  71. 00:01:15,424 --> 00:01:19,122
  72. ¡No! Menos del 5 % de posibilidades
  73. de error. Alpha = 0,05.
  74.  
  75. 16
  76. 00:01:19,840 --> 00:01:21,831
  77. Y luego dicen
  78. que somos dependientes.
  79.  
  80. 17
  81. 00:01:22,090 --> 00:01:24,129
  82. Y, como tú dices, perderás el trabajo.
  83.  
  84. 18
  85. 00:01:24,924 --> 00:01:26,832
  86. Me gustaría llamarme France Gall,
  87.  
  88. 19
  89. 00:01:27,049 --> 00:01:31,671
  90. pero una ya se lo había cogido, así que
  91. he elegido Catherine Lara, está bien.
  92.  
  93. 20
  94. 00:01:38,840 --> 00:01:41,957
  95. LAS INVISIBLES
  96.  
  97. 21
  98. 00:01:54,215 --> 00:01:56,622
  99. Ya empezamos, me voy a cabrear.
  100.  
  101. 22
  102. 00:01:56,840 --> 00:02:00,124
  103. Abrimos a las 8, no a las 7:55,
  104. no sé por qué os quejáis.
  105.  
  106. 23
  107. 00:02:00,799 --> 00:02:03,417
  108. ¡Me da igual!
  109. Llegáis antes de tiempo.
  110.  
  111. 24
  112. 00:02:03,632 --> 00:02:05,173
  113. - Abrimos a las 8.
  114. - ¡Hace frío!
  115.  
  116. 25
  117. 00:02:05,299 --> 00:02:09,376
  118. Entrad, enseñad la tarjeta y las bolsas
  119. y quietas hasta que yo diga.
  120.  
  121. 26
  122. 00:02:09,549 --> 00:02:12,121
  123. ¿Algún problema?
  124. ¡Pues tú no entras, punto!
  125.  
  126. 27
  127. 00:02:12,257 --> 00:02:15,042
  128. Tú no entras.
  129. ¿Qué pasa, Salma Hayek?
  130.  
  131. 28
  132. 00:02:15,257 --> 00:02:16,537
  133. Venga, pasa.
  134.  
  135. 29
  136. 00:02:16,715 --> 00:02:19,750
  137. - La tía se chulea.
  138. - Se te olvida de dónde vienes.
  139.  
  140. 30
  141. 00:02:20,299 --> 00:02:22,421
  142. Te dan trabajo y ya te crees...
  143.  
  144. 31
  145. 00:02:22,674 --> 00:02:24,831
  146. - Buenos días.
  147. - Buenos días, Angelique.
  148.  
  149. 32
  150. 00:02:25,007 --> 00:02:28,752
  151. Hoy nos cuesta, ¿no? Abre la bolsa.
  152. ¿Tan difícil es saludar?
  153.  
  154. 33
  155. 00:02:29,007 --> 00:02:30,750
  156. - No llevas alcohol, ¿no?
  157. - No.
  158.  
  159. 34
  160. 00:02:31,299 --> 00:02:32,756
  161. ¿Qué has metido aquí?
  162.  
  163. 35
  164. 00:02:35,090 --> 00:02:38,835
  165. - Buenos días.
  166. - Sí, sí, pero no me líes, ¿qué llevas?
  167.  
  168. 36
  169. 00:02:39,049 --> 00:02:41,834
  170. Vaso, ducha y cafetería.
  171.  
  172. 37
  173. 00:02:44,257 --> 00:02:45,881
  174. Muchas gracias.
  175.  
  176. 38
  177. 00:02:46,424 --> 00:02:47,668
  178. Adiós, Zoé.
  179.  
  180. 39
  181. 00:02:47,799 --> 00:02:49,541
  182. ABIERTO SIN CONDICIONES
  183. DE LUNES A VIERNES
  184.  
  185. 40
  186. 00:02:49,757 --> 00:02:51,914
  187. ¿No sabes cerrar una bolsa?
  188.  
  189. 41
  190. 00:02:52,257 --> 00:02:53,288
  191. - ¿Tienes móvil?
  192. - Sí.
  193.  
  194. 42
  195. 00:02:53,882 --> 00:02:56,798
  196. Anota en una etiqueta
  197. tu nombre y apellido.
  198.  
  199. 43
  200. 00:02:57,132 --> 00:02:58,838
  201. Amel Bent, toma.
  202.  
  203. 44
  204. 00:03:00,090 --> 00:03:02,413
  205. Brigitte Bardot...
  206. ¿Brigitte Bardot?
  207.  
  208. 45
  209. 00:03:02,882 --> 00:03:05,833
  210. Son 15 minutos por ducha,
  211. si tardas 20 en dar el champú,
  212.  
  213. 46
  214. 00:03:06,257 --> 00:03:09,007
  215. nos dan las uvas, ¿vale?
  216.  
  217. 47
  218. 00:03:09,257 --> 00:03:10,288
  219. ¡No os durmáis!
  220.  
  221. 48
  222. 00:03:10,632 --> 00:03:13,548
  223. - Un cepillo de dientes, por favor.
  224. ¿Necesita algo más?
  225.  
  226. 49
  227. 00:03:13,924 --> 00:03:15,666
  228. Bastoncillos, por favor.
  229.  
  230. 50
  231. 00:03:15,840 --> 00:03:17,749
  232. ¿Tijeras para las uñas?
  233.  
  234. 51
  235. 00:03:18,049 --> 00:03:20,004
  236. ¿Una mascarilla para la cara?
  237.  
  238. 52
  239. 00:03:21,715 --> 00:03:24,583
  240. Ese es su mote, la Cicciolina.
  241.  
  242. 53
  243. 00:03:24,840 --> 00:03:28,503
  244. No sé qué significa,
  245. ¿no es la obsesa sexual esa italiana?
  246.  
  247. 54
  248. 00:03:28,715 --> 00:03:30,090
  249. Estaba la Traviata,
  250.  
  251. 55
  252. 00:03:30,257 --> 00:03:32,497
  253. que era la desvergonzada,
  254. pero esta es la Cicciolina,
  255.  
  256. 56
  257. 00:03:32,757 --> 00:03:35,080
  258. parecida, pero en cutre...
  259.  
  260. 57
  261. 00:03:36,424 --> 00:03:38,996
  262. ¿Tú qué piensas?
  263. Te da igual, ¿no?
  264.  
  265. 58
  266. 00:03:39,132 --> 00:03:40,377
  267. Sí.
  268.  
  269. 59
  270. 00:03:40,882 --> 00:03:43,549
  271. Yo siempre tengo algo que decir,
  272. soy una charlatana.
  273.  
  274. 60
  275. 00:03:43,757 --> 00:03:46,589
  276. - Si me pides algo, yo te lo encuentro.
  277. - Guay.
  278.  
  279. 61
  280. 00:03:48,424 --> 00:03:49,704
  281. Está muy bien.
  282.  
  283. 62
  284. 00:03:51,507 --> 00:03:53,166
  285. Pero ¿y la carretilla?
  286.  
  287. 63
  288. 00:03:53,507 --> 00:03:58,129
  289. - Se me ha olvidado, son cosas que pasan.
  290. - Como haces portes, pensé que la traerías.
  291.  
  292. 64
  293. 00:03:58,257 --> 00:04:00,296
  294. - Vale, me la llevo.
  295. - ¡No, no, vale!
  296.  
  297. 65
  298. 00:04:00,424 --> 00:04:03,090
  299. - Caramba, que es broma.
  300. - Se me ha olvidado, ¿vale?
  301.  
  302. 66
  303. 00:04:03,215 --> 00:04:06,297
  304. - Vale.
  305. - A ti se te ha olvidado tener novio, ¿no?
  306.  
  307. 67
  308. 00:04:06,549 --> 00:04:09,037
  309. - Muy gracioso.
  310. - Sí, no está mal.
  311.  
  312. 68
  313. 00:04:10,507 --> 00:04:12,913
  314. Joder, los currantes solidarios.
  315.  
  316. 69
  317. 00:04:13,132 --> 00:04:14,412
  318. ¿Vas bien?
  319.  
  320. 70
  321. 00:04:14,674 --> 00:04:17,045
  322. - Hola.
  323. - Hola, ¿qué tal, Beyoncé?
  324.  
  325. 71
  326. 00:04:17,340 --> 00:04:19,296
  327. - Sí.
  328. - Tú no nos ayudes, ¿eh?
  329.  
  330. 72
  331. 00:04:24,757 --> 00:04:27,424
  332. Pero Audrey, ¿me tomas el pelo o qué?
  333.  
  334. 73
  335. 00:04:27,632 --> 00:04:29,706
  336. Todas las máquinas están reparadas.
  337.  
  338. 74
  339. 00:04:30,465 --> 00:04:33,381
  340. Me tomo un café y me voy.
  341. Olvídame, ya no soy tu hermano.
  342.  
  343. 75
  344. 00:04:33,799 --> 00:04:37,543
  345. Para esto me levanto a las 6,
  346. ya te vale con tu corte de los milagros.
  347.  
  348. 76
  349. 00:04:38,757 --> 00:04:40,961
  350. Quería intentarlo y la he dejado.
  351.  
  352. 77
  353. 00:04:41,299 --> 00:04:44,084
  354. ¿Qué pasa?
  355. ¿Me he vuelto a equivocar o qué?
  356.  
  357. 78
  358. 00:04:44,674 --> 00:04:46,582
  359. ¿Todo bien, Chantal?
  360.  
  361. 79
  362. 00:04:46,840 --> 00:04:48,583
  363. Sí, era la junta.
  364.  
  365. 80
  366. 00:04:49,715 --> 00:04:51,624
  367. Un problemilla con la junta.
  368.  
  369. 81
  370. 00:04:58,007 --> 00:05:00,330
  371. DECLARACIÓN TRIMESTRAL
  372. DEL SUBSIDIO
  373.  
  374. 82
  375. 00:05:08,465 --> 00:05:09,792
  376. Toma.
  377.  
  378. 83
  379. 00:05:10,132 --> 00:05:12,336
  380. - Gracias.
  381. - Así entrarás en calor.
  382.  
  383. 84
  384. 00:05:17,507 --> 00:05:19,213
  385. Bueno, cuéntame.
  386.  
  387. 85
  388. 00:05:21,049 --> 00:05:23,964
  389. - ¿Qué ha pasado?
  390. - Nada.
  391.  
  392. 86
  393. 00:05:24,382 --> 00:05:26,835
  394. Nos ha costado mucho
  395. conseguirte ese cuarto.
  396.  
  397. 87
  398. 00:05:27,215 --> 00:05:31,292
  399. Estaba bien, el cuarto estaba bien,
  400. la gente era maja...
  401.  
  402. 88
  403. 00:05:31,799 --> 00:05:34,963
  404. - Sí.
  405. - Pero bueno... está muy lejos.
  406.  
  407. 89
  408. 00:05:35,174 --> 00:05:37,164
  409. ¿Y eso es todo?
  410.  
  411. 90
  412. 00:05:37,674 --> 00:05:39,049
  413. ¿No hay nada más?
  414.  
  415. 91
  416. 00:05:39,632 --> 00:05:41,256
  417. Cogí el autobús.
  418.  
  419. 92
  420. 00:05:41,465 --> 00:05:46,585
  421. Hay dos autobuses
  422. y perdí la correspondencia del 97.
  423.  
  424. 93
  425. 00:05:48,424 --> 00:05:49,502
  426. Y...
  427.  
  428. 94
  429. 00:05:51,465 --> 00:05:53,089
  430. ¿Quieres salir adelante?
  431.  
  432. 95
  433. 00:05:54,465 --> 00:05:55,461
  434. Claro.
  435.  
  436. 96
  437. 00:05:56,340 --> 00:05:59,090
  438. Te pido cita en Asuntos Sociales,
  439. ¿de acuerdo?
  440.  
  441. 97
  442. 00:05:59,715 --> 00:06:01,375
  443. - ¿Otra cita?
  444. - Sí.
  445.  
  446. 98
  447. 00:06:01,507 --> 00:06:04,079
  448. - Pero ¿quieres?
  449. - Sí, venga.
  450.  
  451. 99
  452. 00:06:04,549 --> 00:06:05,627
  453. Vale.
  454.  
  455. 100
  456. 00:06:14,299 --> 00:06:17,997
  457. A ver, podemos tener cita
  458. el viernes que viene a las 9:30.
  459.  
  460. 101
  461. 00:06:23,340 --> 00:06:24,667
  462. Catherine.
  463.  
  464. 102
  465. 00:06:28,007 --> 00:06:29,003
  466. ¡Catherine!
  467.  
  468. 103
  469. 00:06:29,299 --> 00:06:30,579
  470. El viernes...
  471.  
  472. 104
  473. 00:06:31,340 --> 00:06:33,213
  474. ¿A las 9:30?
  475.  
  476. 105
  477. 00:06:34,590 --> 00:06:35,871
  478. Sí, puedo.
  479.  
  480. 106
  481. 00:06:36,965 --> 00:06:39,833
  482. - ¿Me traerías un bocadillo sin jamón?
  483. - ¿Sin jamón?
  484.  
  485. 107
  486. 00:06:39,965 --> 00:06:41,541
  487. - Vale.
  488. - Gracias.
  489.  
  490. 108
  491. 00:06:42,424 --> 00:06:44,912
  492. No bebas eso, vamos a comer.
  493.  
  494. 109
  495. 00:06:47,965 --> 00:06:48,961
  496. Gracias.
  497.  
  498. 110
  499. 00:06:53,799 --> 00:06:57,959
  500. Hélène nos ha hecho
  501. una tarta de manzana, ¿qué se dice?
  502.  
  503. 111
  504. 00:06:58,257 --> 00:07:00,663
  505. - ¡Gracias, Hélène!
  506. - No es para tanto.
  507.  
  508. 112
  509. 00:07:00,882 --> 00:07:03,170
  510. A pesar de lo que hemos hecho
  511. por Catherine,
  512.  
  513. 113
  514. 00:07:03,299 --> 00:07:06,748
  515. esto era previsible,
  516. porque le duelen los pies, está sola,
  517.  
  518. 114
  519. 00:07:06,924 --> 00:07:10,337
  520. no está acostumbrada a estar sola,
  521. está muy unida a nosotras,
  522.  
  523. 115
  524. 00:07:10,549 --> 00:07:14,163
  525. y yo también estoy unida a ella...
  526. Yo sabía que volvería.
  527.  
  528. 116
  529. 00:07:14,674 --> 00:07:17,292
  530. Pero se le proponen soluciones
  531. y no quiere.
  532.  
  533. 117
  534. 00:07:17,465 --> 00:07:20,215
  535. Si yo necesito un cuarto
  536. y me ofrecen uno, me quedo.
  537.  
  538. 118
  539. 00:07:20,340 --> 00:07:23,256
  540. Solo por respeto a Audrey,
  541. que ha estado seis meses gestionándolo.
  542.  
  543. 119
  544. 00:07:23,382 --> 00:07:26,214
  545. - Yo no sé si quiere salir adelante.
  546. - ¿Es cuestión de voluntad?
  547.  
  548. 120
  549. 00:07:26,507 --> 00:07:27,538
  550. Un poco sí.
  551.  
  552. 121
  553. 00:07:27,799 --> 00:07:32,125
  554. ¿Cómo puedes decir: "Si yo necesito
  555. un cuarto y me ofrecen uno, voy"?
  556.  
  557. 122
  558. 00:07:32,257 --> 00:07:34,746
  559. - Qué fácil es decirlo.
  560. - Pero no lo entiendo.
  561.  
  562. 123
  563. 00:07:35,215 --> 00:07:36,626
  564. ¿Por qué no duerme aquí?
  565.  
  566. 124
  567. 00:07:36,924 --> 00:07:38,251
  568. Porque es ilegal.
  569.  
  570. 125
  571. 00:07:38,674 --> 00:07:41,376
  572. No tenemos derecho,
  573. es un centro de acogida de día.
  574.  
  575. 126
  576. 00:07:41,674 --> 00:07:43,001
  577. Pueden dormir de día,
  578.  
  579. 127
  580. 00:07:43,299 --> 00:07:46,463
  581. pero por la noche,
  582. hay albergues de noche.
  583.  
  584. 128
  585. 00:07:47,049 --> 00:07:50,414
  586. - Si lo necesita, yo la alojo tres noches.
  587. - ¿Y qué haces después?
  588.  
  589. 129
  590. 00:07:50,674 --> 00:07:52,547
  591. Después de las tres noches,
  592. ¿qué haces?
  593.  
  594. 130
  595. 00:07:54,049 --> 00:07:55,957
  596. - No sé...
  597. - Vale.
  598.  
  599. 131
  600. 00:07:56,382 --> 00:07:58,373
  601. Desde el momento
  602. en que tiene un cuarto,
  603.  
  604. 132
  605. 00:07:58,507 --> 00:08:02,039
  606. ya no puedo ocuparme de ella,
  607. lo tengo prohibido.
  608.  
  609. 133
  610. 00:08:02,257 --> 00:08:06,713
  611. ¡Pero es bueno acompañarla hasta el final!
  612. Y nos lo prohíben en pleno proceso.
  613.  
  614. 134
  615. 00:08:06,924 --> 00:08:09,081
  616. Así que empelamos de cero.
  617.  
  618. 135
  619. 00:08:09,507 --> 00:08:12,339
  620. Empelamos de cero, pero...
  621. esto va a volver a pasar.
  622.  
  623. 136
  624. 00:08:13,340 --> 00:08:15,379
  625. Es como el hámster en la rueda.
  626.  
  627. 137
  628. 00:08:17,215 --> 00:08:21,541
  629. - Hacemos lo que nos dicen, ¿lo entiendes?
  630. - Vosotras también sois como el hámster.
  631.  
  632. 138
  633. 00:08:22,549 --> 00:08:24,836
  634. - Claro que lo somos.
  635. - Pues no lo seamos.
  636.  
  637. 139
  638. 00:08:24,965 --> 00:08:27,584
  639. Bueno, mira, yo me voy a mi jaula.
  640.  
  641. 140
  642. 00:08:31,257 --> 00:08:34,422
  643. No estoy juzgando, solo pregunto,
  644. no logro entender todo.
  645.  
  646. 141
  647. 00:08:34,715 --> 00:08:37,086
  648. - Iremos a las olimpiadas.
  649. - Estaría bien.
  650.  
  651. 142
  652. 00:08:37,215 --> 00:08:39,503
  653. - Disciplina: lanzamiento.
  654. - De bolsas.
  655.  
  656. 143
  657. 00:08:39,632 --> 00:08:43,674
  658. - ¿Qué medalla quieres? ¿Bronce?
  659. - ¡La medalla de oro!
  660.  
  661. 144
  662. 00:08:43,799 --> 00:08:46,549
  663. - La ganarás.
  664. - Para Francia.
  665.  
  666. 145
  667. 00:08:48,715 --> 00:08:49,830
  668. Venga.
  669.  
  670. 146
  671. 00:08:53,882 --> 00:08:55,292
  672. - ¿Qué tal, Seb?
  673. - Bien.
  674.  
  675. 147
  676. 00:08:55,424 --> 00:08:57,747
  677. - Hasta mañana.
  678. - Hasta mañana, Catherine.
  679.  
  680. 148
  681. 00:09:10,340 --> 00:09:13,789
  682. Espero a mi marido.
  683. Viene al salir del trabajo, en coche.
  684.  
  685. 149
  686. 00:09:13,965 --> 00:09:17,461
  687. Perdona, pero no soy asistente social,
  688. no quiero cortarte, pero...
  689.  
  690. 150
  691. 00:09:17,715 --> 00:09:20,797
  692. ¡Hasta mañana!
  693. Tampoco soy psicóloga.
  694.  
  695. 151
  696. 00:09:21,965 --> 00:09:23,162
  697. ¡Hasta mañana!
  698.  
  699. 152
  700. 00:09:36,590 --> 00:09:38,415
  701. Eso, tú tómate tu tiempo.
  702.  
  703. 153
  704. 00:09:42,632 --> 00:09:44,375
  705. - Dame un beso.
  706. - ¿Qué?
  707.  
  708. 154
  709. 00:09:44,674 --> 00:09:46,997
  710. ¿Qué haces?
  711. Para, es ridículo.
  712.  
  713. 155
  714. 00:09:47,257 --> 00:09:49,497
  715. - Baja la ventanilla.
  716. - Pero...
  717.  
  718. 156
  719. 00:09:50,590 --> 00:09:52,048
  720. Está lloviendo.
  721.  
  722. 157
  723. 00:09:52,465 --> 00:09:54,374
  724. - Despacio...
  725. - Me voy a calar.
  726.  
  727. 158
  728. 00:09:54,590 --> 00:09:57,707
  729. Adiós, chicas, gracias por este día.
  730.  
  731. 159
  732. 00:09:59,424 --> 00:10:00,834
  733. Ya, claro.
  734.  
  735. 160
  736. 00:10:01,007 --> 00:10:04,670
  737. Estoy segura de que esta
  738. sufrió incesto con el abuelo.
  739.  
  740. 161
  741. 00:10:04,965 --> 00:10:07,667
  742. - Yo diría mujer maltratada o zoófila.
  743. - ¿Tú crees?
  744.  
  745. 162
  746. 00:10:07,799 --> 00:10:09,043
  747. Le pega con un panda.
  748.  
  749. 163
  750. 00:10:09,257 --> 00:10:12,920
  751. <i>Este es el 115,
  752. acogida de emergencia de indigentes.</i>
  753.  
  754. 164
  755. 00:10:15,132 --> 00:10:16,875
  756. <i>Este es el 115, acogida...</i>
  757.  
  758. 165
  759. 00:10:19,007 --> 00:10:20,750
  760. <i>Este es el 115, acogida...</i>
  761.  
  762. 166
  763. 00:10:22,590 --> 00:10:24,333
  764. <i>Este es el 115, acogida...</i>
  765.  
  766. 167
  767. 00:10:27,257 --> 00:10:28,372
  768. - ¿Hola?
  769. <i>- Sí, diga.</i>
  770.  
  771. 168
  772. 00:10:28,507 --> 00:10:32,454
  773. Hola, soy Audrey, del centro L'envol,
  774. tengo tres personas.
  775.  
  776. 169
  777. 00:10:32,715 --> 00:10:36,627
  778. <i>Estamos saturados, las pongo en lista
  779. de espera, pero no le garantizo nada.</i>
  780.  
  781. 170
  782. 00:10:36,882 --> 00:10:39,122
  783. De acuerdo, si no queda otra...
  784.  
  785. 171
  786. 00:10:39,465 --> 00:10:41,290
  787. NO HAY PLAZA
  788.  
  789. 172
  790. 00:10:42,549 --> 00:10:45,749
  791. "El calderero
  792. establece el desarrollo
  793.  
  794. 173
  795. 00:10:46,049 --> 00:10:48,288
  796. del volumen que se quiere conseguir".
  797.  
  798. 174
  799. 00:10:48,590 --> 00:10:51,790
  800. "Se denomina 'estatus',
  801. a la estructura jurídica,
  802.  
  803. 175
  804. 00:10:51,924 --> 00:10:54,412
  805. al marco en que un empresario
  806.  
  807. 176
  808. 00:10:54,840 --> 00:10:57,922
  809. ejerce su profesión".
  810. No me entero de nada.
  811.  
  812. 177
  813. 00:11:06,674 --> 00:11:07,835
  814. ¿Qué tal?
  815.  
  816. 178
  817. 00:11:09,132 --> 00:11:12,960
  818. - Me duele mucho, ¿me das un masaje?
  819. - No, soy tu hermano, no tu fisio.
  820.  
  821. 179
  822. 00:11:13,215 --> 00:11:15,420
  823. No estires demasiado la cuerda.
  824.  
  825. 180
  826. 00:11:16,507 --> 00:11:17,585
  827. ¡Audrey!
  828.  
  829. 181
  830. 00:11:17,840 --> 00:11:19,583
  831. - ¿Qué?
  832. - Ven a ver.
  833.  
  834. 182
  835. 00:11:22,257 --> 00:11:24,082
  836. - ¿Qué pasa?
  837. - Mira qué traje.
  838.  
  839. 183
  840. 00:11:26,007 --> 00:11:28,247
  841. ¿No te gusta?
  842. Es demasiado, ¿es eso?
  843.  
  844. 184
  845. 00:11:28,757 --> 00:11:30,214
  846. No, es...
  847.  
  848. 185
  849. 00:11:30,632 --> 00:11:33,085
  850. - No, es el adecuado.
  851. - Vale.
  852.  
  853. 186
  854. 00:11:33,299 --> 00:11:34,377
  855. Gracias.
  856.  
  857. 187
  858. 00:11:34,507 --> 00:11:37,174
  859. Por cierto, ¿qué le digo a Nathalie,
  860. para empezar?
  861.  
  862. 188
  863. 00:11:37,299 --> 00:11:41,292
  864. ¿Qué le vas a decir? Pues que la quieres,
  865. que quieres casarte con ella.
  866.  
  867. 189
  868. 00:11:41,424 --> 00:11:42,881
  869. - Sí.
  870. - Ya está.
  871.  
  872. 190
  873. 00:11:43,132 --> 00:11:45,585
  874. Perdona, la alianza...
  875. ¿te importaría?
  876.  
  877. 191
  878. 00:11:46,965 --> 00:11:48,589
  879. ¿Dónde la he puesto?
  880.  
  881. 192
  882. 00:11:49,840 --> 00:11:51,547
  883. A mí me gusta la 27.
  884.  
  885. 193
  886. 00:11:52,049 --> 00:11:53,708
  887. Sí, sencilla, es bonita.
  888.  
  889. 194
  890. 00:11:54,382 --> 00:11:55,497
  891. - ¿La 27?
  892.  
  893. 195
  894. 00:11:55,632 --> 00:11:56,710
  895. Vale.
  896.  
  897. 196
  898. 00:11:58,257 --> 00:11:59,537
  899. Vale, la 27.
  900.  
  901. 197
  902. 00:12:03,715 --> 00:12:04,960
  903. Así.
  904.  
  905. 198
  906. 00:12:09,507 --> 00:12:11,795
  907. No puedo, acompáñame, por favor...
  908.  
  909. 199
  910. 00:12:11,924 --> 00:12:13,749
  911. Claro, y te sujeto la alianza.
  912.  
  913. 200
  914. 00:12:14,007 --> 00:12:15,998
  915. Eres tú el que se casa, no yo.
  916.  
  917. 201
  918. 00:12:16,924 --> 00:12:19,377
  919. ¿También quieres
  920. que me vaya a vivir con vosotros?
  921.  
  922. 202
  923. 00:12:19,965 --> 00:12:21,043
  924. Pues no.
  925.  
  926. 203
  927. 00:12:21,799 --> 00:12:22,795
  928. No.
  929.  
  930. 204
  931. 00:12:22,965 --> 00:12:25,833
  932. - Si dice que no, me quedaré planchado.
  933. - Mira, Dim...
  934.  
  935. 205
  936. 00:12:26,090 --> 00:12:29,338
  937. Ponte el traje, llévale flores
  938. y dale la alianza de rodillas.
  939.  
  940. 206
  941. 00:12:29,715 --> 00:12:31,955
  942. - ¿Vale?
  943. - Sí, sí. Vale.
  944.  
  945. 207
  946. 00:12:32,590 --> 00:12:34,961
  947. - Y me sentiré orgullosa.
  948. - ¡Pero no me ayudas!
  949.  
  950. 208
  951. 00:12:35,215 --> 00:12:38,131
  952. ¿Tu trabajo no es ayudar a la gente?
  953. ¿Le mando un mensaje?
  954.  
  955. 209
  956. 00:12:38,257 --> 00:12:41,422
  957. ¡No, te arrodillas
  958. y le das las flores y la alianza!
  959.  
  960. 210
  961. 00:12:42,382 --> 00:12:45,463
  962. Rechazó: veterinaria,
  963. fontanera, soldadora,
  964.  
  965. 211
  966. 00:12:46,090 --> 00:12:47,750
  967. bordadora...
  968.  
  969. 212
  970. 00:12:47,965 --> 00:12:50,288
  971. Llega un momento
  972. en que estoy bloqueado.
  973.  
  974. 213
  975. 00:12:50,507 --> 00:12:55,413
  976. Si usted rechaza cerrajería
  977. y carpintería, yo ya no sé qué hacer.
  978.  
  979. 214
  980. 00:12:56,090 --> 00:13:00,132
  981. No sé, ¿y si se dirige
  982. directamente a Angélique?
  983.  
  984. 215
  985. 00:13:01,507 --> 00:13:05,631
  986. Vale, pero... Angélique, te he mandado
  987. correos y no has contestado.
  988.  
  989. 216
  990. 00:13:05,840 --> 00:13:08,673
  991. Si quieres decirme algo, dilo ahora.
  992.  
  993. 217
  994. 00:13:55,882 --> 00:13:57,127
  995. ¡Manu!
  996.  
  997. 218
  998. 00:13:57,590 --> 00:13:59,250
  999. Te toca, venga.
  1000.  
  1001. 219
  1002. 00:13:59,924 --> 00:14:01,583
  1003. - Hola.
  1004. - ¿Te han dicho algo?
  1005.  
  1006. 220
  1007. 00:14:01,715 --> 00:14:02,996
  1008. No, nada.
  1009.  
  1010. 221
  1011. 00:14:05,090 --> 00:14:09,333
  1012. Si es un tema de nuestro servicio,
  1013. ni hablar de aplicar eso.
  1014.  
  1015. 222
  1016. 00:14:10,465 --> 00:14:12,623
  1017. Yo no sé cómo enfocarlo.
  1018.  
  1019. 223
  1020. 00:14:13,840 --> 00:14:15,464
  1021. - Hola.
  1022. - Hola.
  1023.  
  1024. 224
  1025. 00:14:17,049 --> 00:14:18,293
  1026. - Hola.
  1027. - Hola.
  1028.  
  1029. 225
  1030. 00:14:20,049 --> 00:14:21,424
  1031. - ¿Qué tal?
  1032. - Bien.
  1033.  
  1034. 226
  1035. 00:14:21,549 --> 00:14:22,959
  1036. - Hola.
  1037. - Hola.
  1038.  
  1039. 227
  1040. 00:14:23,257 --> 00:14:25,497
  1041. Audrey, la asistente social de L'envol.
  1042.  
  1043. 228
  1044. 00:14:25,757 --> 00:14:30,083
  1045. La precariedad es tal
  1046. que debemos ser muy exigentes.
  1047.  
  1048. 229
  1049. 00:14:30,340 --> 00:14:33,540
  1050. - Mucho más que en una empresa normal.
  1051. - Precisamente por eso.
  1052.  
  1053. 230
  1054. 00:14:33,840 --> 00:14:37,834
  1055. Mientras no se construyan pisos
  1056. o se requisen,
  1057.  
  1058. 231
  1059. 00:14:37,965 --> 00:14:40,537
  1060. - tendremos ese problema.
  1061. - Pero si tenemos.
  1062.  
  1063. 232
  1064. 00:14:40,840 --> 00:14:44,538
  1065. Sí, tenemos 190 camas
  1066. en un albergue regional.
  1067.  
  1068. 233
  1069. 00:14:45,049 --> 00:14:48,462
  1070. - El Anatole France.
  1071. - Sí. Camas, no pisos.
  1072.  
  1073. 234
  1074. 00:14:49,174 --> 00:14:51,413
  1075. Permiten acompañar la reinserción.
  1076.  
  1077. 235
  1078. 00:14:51,549 --> 00:14:54,416
  1079. Están demasiado excluidas
  1080. para ir directamente a un piso.
  1081.  
  1082. 236
  1083. 00:14:54,549 --> 00:15:00,131
  1084. Lo siento, pero su centro está
  1085. a 50 km de L'envol, lo que significa
  1086.  
  1087. 237
  1088. 00:15:00,465 --> 00:15:04,507
  1089. 100 km ida y vuelta, a diario,
  1090. sin coche y sin medios...
  1091.  
  1092. 238
  1093. 00:15:05,132 --> 00:15:07,087
  1094. para pagar el transporte público.
  1095.  
  1096. 239
  1097. 00:15:07,257 --> 00:15:10,753
  1098. Hemos sabido que una mujer
  1099. que enviamos allí, volvió a su centro.
  1100.  
  1101. 240
  1102. 00:15:12,257 --> 00:15:15,256
  1103. Mire, no me dejaron
  1104. ayudar a Catherine a instalarse...
  1105.  
  1106. 241
  1107. 00:15:15,382 --> 00:15:19,673
  1108. Para favorecer su autonomía
  1109. deben dejarlas hacer sus gestiones solas.
  1110.  
  1111. 242
  1112. 00:15:19,840 --> 00:15:23,005
  1113. Cuando se gestiona de principio a fin
  1114. la reinserción de una mujer,
  1115.  
  1116. 243
  1117. 00:15:23,132 --> 00:15:26,664
  1118. se crea una dependencia.
  1119. Es como cuando estás hospitalizado.
  1120.  
  1121. 244
  1122. 00:15:26,799 --> 00:15:29,714
  1123. En un momento dado, debes salir,
  1124. aunque estés convaleciente.
  1125.  
  1126. 245
  1127. 00:15:29,924 --> 00:15:33,705
  1128. Si no, puede haber una recaída
  1129. aún más fuerte,
  1130.  
  1131. 246
  1132. 00:15:33,840 --> 00:15:37,088
  1133. y la persona se aleja de la reinserción
  1134. y de la acción social.
  1135.  
  1136. 247
  1137. 00:15:37,382 --> 00:15:40,997
  1138. Si quieren que la estadística crezca,
  1139. déjennos acompañarlas hasta el final.
  1140.  
  1141. 248
  1142. 00:15:41,382 --> 00:15:44,796
  1143. Ustedes las miman demasiado,
  1144. por eso vuelven aquí.
  1145.  
  1146. 249
  1147. 00:15:45,715 --> 00:15:46,793
  1148. No le entiendo.
  1149.  
  1150. 250
  1151. 00:15:47,007 --> 00:15:51,298
  1152. Más vale un centro de dos estrella
  1153. que dure, que uno de cinco, que cierre.
  1154.  
  1155. 251
  1156. 00:15:51,632 --> 00:15:53,540
  1157. He visto su balance anual.
  1158.  
  1159. 252
  1160. 00:15:53,674 --> 00:15:58,545
  1161. Este año, solo el 4 % de las mujeres
  1162. que acogen consiguió reinsertarse.
  1163.  
  1164. 253
  1165. 00:15:58,882 --> 00:16:03,291
  1166. Comprenda que no podemos seguir
  1167. invirtiendo sin resultados, ya no.
  1168.  
  1169. 254
  1170. 00:16:03,882 --> 00:16:07,212
  1171. - ¿Significa que el centro cierra?
  1172. - Sí, se acabó.
  1173.  
  1174. 255
  1175. 00:16:07,424 --> 00:16:08,704
  1176. - ¿Se acabó?
  1177. - Sí.
  1178.  
  1179. 256
  1180. 00:16:08,882 --> 00:16:09,878
  1181. No pedimos mucho:
  1182.  
  1183. 257
  1184. 00:16:10,007 --> 00:16:12,330
  1185. de noche nos buscamos la vida,
  1186. aquí venimos a lavarnos,
  1187.  
  1188. 258
  1189. 00:16:12,465 --> 00:16:15,084
  1190. a comer y a calentarnos.
  1191. No es mucho pedir.
  1192.  
  1193. 259
  1194. 00:16:15,257 --> 00:16:18,256
  1195. - Es nuestra única referencia.
  1196. - Aquí tenemos lo necesario.
  1197.  
  1198. 260
  1199. 00:16:18,382 --> 00:16:20,373
  1200. Con Audrey y contigo, basta.
  1201.  
  1202. 261
  1203. 00:16:20,632 --> 00:16:24,295
  1204. Lo que os proponen
  1205. es que vayáis a otro centro.
  1206.  
  1207. 262
  1208. 00:16:24,507 --> 00:16:26,747
  1209. - ¿A cuál?
  1210. - Al Anatole France.
  1211.  
  1212. 263
  1213. 00:16:28,924 --> 00:16:32,668
  1214. Pues en mi caso, ni hablar.
  1215. Prefiero quedarme en la calle.
  1216.  
  1217. 264
  1218. 00:16:32,799 --> 00:16:37,006
  1219. - Por lo que he oído, una amiga fue...
  1220. - iAquí tenemos estabilidad mental!
  1221.  
  1222. 265
  1223. 00:16:37,174 --> 00:16:39,746
  1224. ¿Me dejas hablar, por favor?
  1225. Es un minuto.
  1226.  
  1227. 266
  1228. 00:16:40,049 --> 00:16:43,498
  1229. He oído comentarios y mejor olvidarlo.
  1230. Yo allí no voy.
  1231.  
  1232. 267
  1233. 00:16:43,632 --> 00:16:45,623
  1234. Hombres y mujeres están mezclados.
  1235.  
  1236. 268
  1237. 00:16:45,840 --> 00:16:49,704
  1238. Te puedes imaginar lo que pasa
  1239. cuando estamos mezclados...
  1240.  
  1241. 269
  1242. 00:16:50,049 --> 00:16:53,545
  1243. - Yo no puedo volvera vivir eso.
  1244. - Chicas, tenéis que iros.
  1245.  
  1246. 270
  1247. 00:16:53,757 --> 00:16:55,796
  1248. Lo importante es no eternizarse aquí.
  1249.  
  1250. 271
  1251. 00:16:55,965 --> 00:16:57,589
  1252. ¡Moveos!
  1253. ¡Buscad trabajo!
  1254.  
  1255. 272
  1256. 00:16:57,840 --> 00:17:00,377
  1257. Para las que llevamos velo no es fácil.
  1258.  
  1259. 273
  1260. 00:17:00,757 --> 00:17:02,416
  1261. ¡A la gente no le gusta mi cara!
  1262.  
  1263. 274
  1264. 00:17:02,674 --> 00:17:04,001
  1265. ¡Tienes que avanzar!
  1266.  
  1267. 275
  1268. 00:17:04,257 --> 00:17:07,042
  1269. ¡Déjame hablar!
  1270. Tu objetivo no es quedarte aquí.
  1271.  
  1272. 276
  1273. 00:17:07,257 --> 00:17:10,208
  1274. ¡Nosotras no tenemos tu vida!
  1275. Hacemos lo que podemos.
  1276.  
  1277. 277
  1278. 00:17:10,340 --> 00:17:13,540
  1279. - ¿Qué le pasa a mi vida?
  1280. - Tienes lo que quieres, tu familia...
  1281.  
  1282. 278
  1283. 00:17:13,799 --> 00:17:16,999
  1284. - ¿Qué sabrás tú de mí?
  1285. - IPues es lo que nos has contado!
  1286.  
  1287. 279
  1288. 00:17:17,174 --> 00:17:19,331
  1289. ¿Tienes pruebas de lo que dices?
  1290.  
  1291. 280
  1292. 00:17:19,549 --> 00:17:24,834
  1293. Pues yo no voy a estar jodida
  1294. tragándome 50 km para comer un bocata.
  1295.  
  1296. 281
  1297. 00:17:25,215 --> 00:17:28,499
  1298. No sirve de nada irse.
  1299. Intentamos encontrar...
  1300.  
  1301. 282
  1302. 00:17:28,632 --> 00:17:31,085
  1303. Sabes que llevan
  1304. ocho meses con mi dosier
  1305.  
  1306. 283
  1307. 00:17:31,340 --> 00:17:35,631
  1308. y han cambiado de equipo, ahora
  1309. lo retoman otros y a empelar de cero.
  1310.  
  1311. 284
  1312. 00:17:35,757 --> 00:17:37,796
  1313. ¡Estamos buscando soluciones!
  1314.  
  1315. 285
  1316. 00:17:38,007 --> 00:17:42,131
  1317. - Y vamos a encontrarlas.
  1318. - ¿Y qué pasa después del 31 de diciembre?
  1319.  
  1320. 286
  1321. 00:17:42,257 --> 00:17:43,372
  1322. No lo sé.
  1323.  
  1324. 287
  1325. 00:17:43,549 --> 00:17:47,081
  1326. - Nos vamos.
  1327. - A día de hoy, no puedo decir qué haremos.
  1328.  
  1329. 288
  1330. 00:17:47,257 --> 00:17:49,663
  1331. Ya, pero no queremos ir allí.
  1332.  
  1333. 289
  1334. 00:17:49,799 --> 00:17:54,705
  1335. - ¡Pues no te vayas! ¡Quédate!
  1336. - Lo siento, sí, nos vamos...
  1337.  
  1338. 290
  1339. 00:17:54,840 --> 00:17:57,708
  1340. Entonces, sois vosotras
  1341. las que nos dejáis tiradas.
  1342.  
  1343. 291
  1344. 00:18:22,924 --> 00:18:24,121
  1345. ¿Audrey?
  1346.  
  1347. 292
  1348. 00:18:24,632 --> 00:18:25,829
  1349. Abre, soy yo.
  1350.  
  1351. 293
  1352. 00:18:25,965 --> 00:18:27,790
  1353. <i>Este es el 115,
  1354. acogida de emergencia...</i>
  1355.  
  1356. 294
  1357. 00:18:27,924 --> 00:18:31,373
  1358. Me quedo encerrada en mi despacho,
  1359. como me han dicho que haga.
  1360.  
  1361. 295
  1362. 00:18:31,507 --> 00:18:33,166
  1363. <i>Por favor, llame más tarde.</i>
  1364.  
  1365. 296
  1366. 00:18:33,340 --> 00:18:37,832
  1367. ¿Crees que a mí no me importa?
  1368. No es conmigo con quien debes enfadarte.
  1369.  
  1370. 297
  1371. 00:18:37,965 --> 00:18:39,672
  1372. <i>...de día y de noche</i>
  1373.  
  1374. 298
  1375. 00:18:40,174 --> 00:18:41,750
  1376. <i>para información.</i>
  1377.  
  1378. 299
  1379. 00:18:41,965 --> 00:18:44,667
  1380. Vale, buenas noches.
  1381.  
  1382. 300
  1383. 00:18:45,549 --> 00:18:49,293
  1384. <i>Este es el 115,
  1385. acogida de emer...</i>
  1386.  
  1387. 301
  1388. 00:19:36,590 --> 00:19:40,205
  1389. - ¿Qué quiere?
  1390. - ¡Hola! Vengo a vera Philippe.
  1391.  
  1392. 302
  1393. 00:19:40,424 --> 00:19:42,166
  1394. Philippe, preguntan por ti.
  1395.  
  1396. 303
  1397. 00:19:45,799 --> 00:19:46,996
  1398. Hola, Philippe.
  1399.  
  1400. 304
  1401. 00:19:47,132 --> 00:19:49,123
  1402. He venido con una amiga,
  1403. ¿podemos pasar?
  1404.  
  1405. 305
  1406. 00:19:49,340 --> 00:19:51,498
  1407. Mi mujer está haciendo
  1408. la comida, así que...
  1409.  
  1410. 306
  1411. 00:19:52,465 --> 00:19:54,374
  1412. Vale, entonces seré breve.
  1413.  
  1414. 307
  1415. 00:19:55,757 --> 00:19:59,585
  1416. Chantal está buscando un trabajillo,
  1417. sabe arreglar muchísimas cosas,
  1418.  
  1419. 308
  1420. 00:19:59,882 --> 00:20:03,545
  1421. y he pensado
  1422. que quizá podrías ayudarla a...
  1423.  
  1424. 309
  1425. 00:20:04,132 --> 00:20:08,043
  1426. Como tienes un <i>catering,</i>
  1427. quizá conozcas a alguien...
  1428.  
  1429. 310
  1430. 00:20:09,757 --> 00:20:13,253
  1431. Como yo te ayudé a ti,
  1432. he pensado que estaría guay
  1433.  
  1434. 311
  1435. 00:20:13,382 --> 00:20:16,084
  1436. que haya como un intercambio...
  1437.  
  1438. 312
  1439. 00:20:16,340 --> 00:20:17,715
  1440. Estaría genial...
  1441.  
  1442. 313
  1443. 00:20:18,090 --> 00:20:19,833
  1444. Y está supermotivada.
  1445.  
  1446. 314
  1447. 00:20:20,049 --> 00:20:21,957
  1448. - ¿Verdad, Chantal?
  1449. - Sí.
  1450.  
  1451. 315
  1452. 00:20:22,132 --> 00:20:25,297
  1453. He aprendido a arreglar
  1454. bastantes cosas en la cárcel.
  1455.  
  1456. 316
  1457. 00:20:27,215 --> 00:20:30,629
  1458. Muchas gracias por haber pensado en mí,
  1459. pero no quiero problemas.
  1460.  
  1461. 317
  1462. 00:20:31,257 --> 00:20:34,587
  1463. - ¡Espera! ¿Te gustó el sofá?
  1464. - Mucho, gracias.
  1465.  
  1466. 318
  1467. 00:20:38,840 --> 00:20:42,289
  1468. - ¿No es un poquito gilipollas?
  1469. - ¿Pero por qué has dicho eso?
  1470.  
  1471. 319
  1472. 00:20:42,465 --> 00:20:45,037
  1473. Pues porque hay que decir la verdad, ¿no?
  1474.  
  1475. 320
  1476. 00:20:46,840 --> 00:20:49,590
  1477. - ¿Te ayudo?
  1478. - No, no, yo puedo, son mis bolsas.
  1479.  
  1480. 321
  1481. 00:20:50,840 --> 00:20:52,583
  1482. Pues no sé...
  1483.  
  1484. 322
  1485. 00:20:53,299 --> 00:20:58,039
  1486. - Estoy harta de ir puerta por puerta.
  1487. - ¡Pero haber dicho otra cosa, hombre!
  1488.  
  1489. 323
  1490. 00:20:58,882 --> 00:21:00,672
  1491. Tienes que ser convincente, ¿vale?
  1492.  
  1493. 324
  1494. 00:21:01,049 --> 00:21:03,372
  1495. - Vale.
  1496. - Porque queremos este curro, ¿no?
  1497.  
  1498. 325
  1499. 00:21:03,757 --> 00:21:06,045
  1500. - ¿Lo queremos?
  1501. - Sí, lo queremos.
  1502.  
  1503. 326
  1504. 00:21:08,215 --> 00:21:09,590
  1505. Convincente.
  1506.  
  1507. 327
  1508. 00:21:10,340 --> 00:21:13,291
  1509. Todo lo contaban.
  1510. Y había que dar muchos víveres.
  1511.  
  1512. 328
  1513. 00:21:13,465 --> 00:21:18,834
  1514. Si no tenías suficiente mantequilla,
  1515. se la pedías al vecino para contribuir.
  1516.  
  1517. 329
  1518. 00:21:19,090 --> 00:21:23,547
  1519. Algunos hacían trampa.
  1520. Hacían mantequilla y le añadían agua.
  1521.  
  1522. 330
  1523. 00:21:23,799 --> 00:21:26,205
  1524. Era duro, era durísimo.
  1525.  
  1526. 331
  1527. 00:21:26,632 --> 00:21:29,962
  1528. Gracias, Marie,
  1529. todo lo que cuenta es genial,
  1530.  
  1531. 332
  1532. 00:21:30,090 --> 00:21:35,045
  1533. gracias por compartirlo con nosotras,
  1534. pero hemos venido por Chantal.
  1535.  
  1536. 333
  1537. 00:21:35,549 --> 00:21:37,255
  1538. Ella busca trabajo.
  1539.  
  1540. 334
  1541. 00:21:37,507 --> 00:21:40,837
  1542. ¿No tiene alguna aspiradora
  1543. o tostadora que arreglar?
  1544.  
  1545. 335
  1546. 00:21:41,674 --> 00:21:43,997
  1547. - Arreglo electrodomésticos.
  1548. - Eso es.
  1549.  
  1550. 336
  1551. 00:21:44,174 --> 00:21:47,872
  1552. Aprendí en la cárcel
  1553. porque maté a mi marido,
  1554.  
  1555. 337
  1556. 00:21:48,424 --> 00:21:49,964
  1557. Porque me pegaba.
  1558.  
  1559. 338
  1560. 00:21:51,174 --> 00:21:53,876
  1561. Espera, Chantal,
  1562. tienes que ayudarnos un poco.
  1563.  
  1564. 339
  1565. 00:21:54,340 --> 00:21:57,789
  1566. Es una oportunidad para ayudarte,
  1567. así que deja de contar tu historia...
  1568.  
  1569. 340
  1570. 00:21:58,215 --> 00:22:00,171
  1571. - No me gusta mentir.
  1572. - ¡Pues miente!
  1573.  
  1574. 341
  1575. 00:22:00,340 --> 00:22:02,877
  1576. Estábamos tomando algo abajo.
  1577.  
  1578. 342
  1579. 00:22:03,049 --> 00:22:07,540
  1580. Yo sabía que me iba a caer otra palila.
  1581. Pensé: "Mejor no hacer el idiota"
  1582.  
  1583. 343
  1584. 00:22:08,257 --> 00:22:10,130
  1585. y, entonces, vi el arma.
  1586.  
  1587. 344
  1588. 00:22:10,549 --> 00:22:13,037
  1589. Cogí el arma, la cargué.
  1590.  
  1591. 345
  1592. 00:22:13,590 --> 00:22:17,418
  1593. Me fui al final de la escalera y disparé.
  1594.  
  1595. 346
  1596. 00:22:18,007 --> 00:22:19,204
  1597. Es de locos.
  1598.  
  1599. 347
  1600. 00:22:19,424 --> 00:22:21,498
  1601. ¿Pueden irse ya? Porque...
  1602.  
  1603. 348
  1604. 00:22:21,840 --> 00:22:26,546
  1605. No, esto es como cuando ves el culebrón
  1606. y ahora llegan los anuncios,
  1607.  
  1608. 349
  1609. 00:22:26,757 --> 00:22:28,879
  1610. se crea un suspense,
  1611. nadie se va, hay que esperar.
  1612.  
  1613. 350
  1614. 00:22:29,299 --> 00:22:32,463
  1615. Pues si llegan los anuncios,
  1616. ¿podemos hacer un descanso?
  1617.  
  1618. 351
  1619. 00:22:32,632 --> 00:22:33,793
  1620. No.
  1621.  
  1622. 352
  1623. 00:22:35,965 --> 00:22:37,376
  1624. Venga, sigue.
  1625.  
  1626. 353
  1627. 00:22:38,382 --> 00:22:39,627
  1628. Y se cayó.
  1629.  
  1630. 354
  1631. 00:22:40,007 --> 00:22:41,252
  1632. Como no vi sangre...
  1633.  
  1634. 355
  1635. 00:22:41,382 --> 00:22:44,961
  1636. - Tapaos los oídos.
  1637. pensé: "Está vivo, he fallado".
  1638.  
  1639. 356
  1640. 00:22:45,132 --> 00:22:48,581
  1641. Pero luego vi sangre
  1642. en su brazo y pensé: "Dios mío".
  1643.  
  1644. 357
  1645. 00:22:48,840 --> 00:22:50,500
  1646. Y ya está.
  1647.  
  1648. 358
  1649. 00:22:51,174 --> 00:22:53,876
  1650. Estaba muerto.
  1651. Murió al instante.
  1652.  
  1653. 359
  1654. 00:22:55,215 --> 00:22:57,586
  1655. Bueno ya está, ¿no?
  1656. Ya se ha acabado.
  1657.  
  1658. 360
  1659. 00:23:00,340 --> 00:23:03,505
  1660. Para mí, ya estás curada
  1661. y vas a salir adelante.
  1662.  
  1663. 361
  1664. 00:23:03,715 --> 00:23:05,837
  1665. Si no lo hablas,
  1666.  
  1667. 362
  1668. 00:23:06,257 --> 00:23:07,751
  1669. te hundes.
  1670.  
  1671. 363
  1672. 00:23:07,965 --> 00:23:09,838
  1673. A mí me gusta tu historia.
  1674.  
  1675. 364
  1676. 00:23:12,715 --> 00:23:14,873
  1677. Bueno, me voy.
  1678. Gracias, Audrey.
  1679.  
  1680. 365
  1681. 00:23:19,799 --> 00:23:21,423
  1682. Si ya no se puede hablar...
  1683.  
  1684. 366
  1685. 00:23:22,257 --> 00:23:24,497
  1686. - No se puede decir nada.
  1687. - ¡Espera, Chantal!
  1688.  
  1689. 367
  1690. 00:23:30,174 --> 00:23:31,170
  1691. ¡Vamos!
  1692.  
  1693. 368
  1694. 00:23:37,549 --> 00:23:39,125
  1695. ¡Chuta, chuta!
  1696.  
  1697. 369
  1698. 00:23:39,590 --> 00:23:40,965
  1699. ¡Sí!
  1700.  
  1701. 370
  1702. 00:23:43,799 --> 00:23:45,209
  1703. No lo has visto venir.
  1704.  
  1705. 371
  1706. 00:23:45,340 --> 00:23:48,339
  1707. - Tíos, ¡a ver si defendéis!
  1708. - Ataca, cariño, venga.
  1709.  
  1710. 372
  1711. 00:23:48,840 --> 00:23:49,918
  1712. Espera...
  1713.  
  1714. 373
  1715. 00:23:52,840 --> 00:23:55,128
  1716. - ¿Qué?
  1717. - ¿Qué pasa?
  1718.  
  1719. 374
  1720. 00:23:55,257 --> 00:23:57,924
  1721. Estabas solo ahí delante, falta.
  1722.  
  1723. 375
  1724. 00:23:58,049 --> 00:24:00,123
  1725. - Sí, fuera de juego.
  1726. - ¡Fuera de juego!
  1727.  
  1728. 376
  1729. 00:24:01,049 --> 00:24:02,376
  1730. ¡No es fuera de juego!
  1731.  
  1732. 377
  1733. 00:24:02,549 --> 00:24:05,879
  1734. - Saca tarjetas, juegan mal.
  1735. - Ya, pero no tengo tarjetas.
  1736.  
  1737. 378
  1738. 00:24:06,174 --> 00:24:07,205
  1739. Sí, sí.
  1740.  
  1741. 379
  1742. 00:24:07,382 --> 00:24:08,378
  1743. Estupendo, Audrey.
  1744.  
  1745. 380
  1746. 00:24:08,590 --> 00:24:10,546
  1747. - ¡No, hombre!
  1748. - ¡Estupendo!
  1749.  
  1750. 381
  1751. 00:24:10,674 --> 00:24:11,705
  1752. ¿Y ahora qué pasa?
  1753.  
  1754. 382
  1755. 00:24:13,757 --> 00:24:15,961
  1756. <i>- Yes!</i>
  1757. - ¡No, no ha sido buena!
  1758.  
  1759. 383
  1760. 00:24:16,424 --> 00:24:19,672
  1761. - ¿Qué pasa?
  1762. - Primero, te dije que era córner.
  1763.  
  1764. 384
  1765. 00:24:19,965 --> 00:24:22,916
  1766. ¿Quién ha sacado?
  1767. ¡Tú has sacado en la esquina!
  1768.  
  1769. 385
  1770. 00:24:24,132 --> 00:24:26,503
  1771. Audrey, Audrey...
  1772.  
  1773. 386
  1774. 00:24:28,090 --> 00:24:31,255
  1775. Mira, no me importa haceros favores,
  1776. lo que quieras,
  1777.  
  1778. 387
  1779. 00:24:31,382 --> 00:24:34,049
  1780. pero esto no, ¿vale?
  1781.  
  1782. 388
  1783. 00:24:34,257 --> 00:24:36,663
  1784. No tiene ni idea de fútbol,
  1785. me está cargando.
  1786.  
  1787. 389
  1788. 00:24:37,007 --> 00:24:40,290
  1789. - Nos está jodiendo el partido.
  1790. - Pero le gusta estar aquí.
  1791.  
  1792. 390
  1793. 00:24:41,299 --> 00:24:42,626
  1794. Yo solo quiero disfrutar
  1795.  
  1796. 391
  1797. 00:24:42,882 --> 00:24:46,212
  1798. de vez en cuando de mi domingo,
  1799. de mi partido con mis colegas,
  1800.  
  1801. 392
  1802. 00:24:46,632 --> 00:24:49,464
  1803. sin tu... tu arbitra.
  1804.  
  1805. 393
  1806. 00:24:49,757 --> 00:24:52,922
  1807. No te traigas aquí el trabajo
  1808. los domingos. Eso es todo.
  1809.  
  1810. 394
  1811. 00:24:53,590 --> 00:24:55,048
  1812. Tranquila.
  1813.  
  1814. 395
  1815. 00:24:55,174 --> 00:24:57,129
  1816. Se me ha jodido la PlayStation.
  1817.  
  1818. 396
  1819. 00:24:57,257 --> 00:25:00,623
  1820. Me da igual que matara a su marido,
  1821. si me la arregla, le perdono todo.
  1822.  
  1823. 397
  1824. 00:25:00,757 --> 00:25:04,123
  1825. Perdonar a los demás,
  1826. segunda oportunidad, ¿pillas el concepto?
  1827.  
  1828. 398
  1829. 00:25:04,257 --> 00:25:07,872
  1830. Gracias por el apoyo, tío.
  1831. Cuando no necesite nada, te llamo.
  1832.  
  1833. 399
  1834. 00:25:08,007 --> 00:25:10,674
  1835. - Al menos con él puedo contar.
  1836. - "Al menos con él puedo contar".
  1837.  
  1838. 400
  1839. 00:25:11,090 --> 00:25:12,880
  1840. - ¡Allí no hay nadie!
  1841. - ¡Corre!
  1842.  
  1843. 401
  1844. 00:25:13,007 --> 00:25:14,583
  1845. - ¿Pero por qué pita?
  1846. - ¡Falta!
  1847.  
  1848. 402
  1849. 00:25:21,715 --> 00:25:23,173
  1850. Oye, Audrey...
  1851.  
  1852. 403
  1853. 00:25:24,299 --> 00:25:26,871
  1854. ¿Tu árbitra sabe arreglar motos?
  1855.  
  1856. 404
  1857. 00:25:28,132 --> 00:25:30,171
  1858. Porque resulta que la mía ha petado
  1859.  
  1860. 405
  1861. 00:25:30,507 --> 00:25:32,462
  1862. y, si ella la arregla,
  1863.  
  1864. 406
  1865. 00:25:33,007 --> 00:25:34,915
  1866. me olvido de...
  1867.  
  1868. 407
  1869. 00:25:35,424 --> 00:25:39,750
  1870. su infracción
  1871. en su actuación como árbitra.
  1872.  
  1873. 408
  1874. 00:25:39,924 --> 00:25:41,749
  1875. Claro que sabe, ¿verdad, Chantal?
  1876.  
  1877. 409
  1878. 00:25:42,007 --> 00:25:43,915
  1879. Sí, sé arreglar motos.
  1880.  
  1881. 410
  1882. 00:25:47,465 --> 00:25:49,006
  1883. ¿Ves? En mi cuerpo de atleta
  1884.  
  1885. 411
  1886. 00:25:49,382 --> 00:25:50,662
  1887. late un coraloncito.
  1888.  
  1889. 412
  1890. 00:25:50,840 --> 00:25:52,831
  1891. - Lo que hay que oír.
  1892. - Pues sí.
  1893.  
  1894. 413
  1895. 00:25:53,382 --> 00:25:55,373
  1896. ENTRADA PROHIBIDA
  1897. A PERSONAS NO AUTORIZADAS
  1898.  
  1899. 414
  1900. 00:25:57,424 --> 00:25:59,498
  1901. Es que no tengo tiempo para mí.
  1902.  
  1903. 415
  1904. 00:25:59,674 --> 00:26:02,790
  1905. - ¡Ya era hora!
  1906. - ¡Que ya va!
  1907.  
  1908. 416
  1909. 00:26:04,507 --> 00:26:07,755
  1910. ¿Tienes algo mejor que hacer?
  1911. ¿Juegas al tenis esta tarde?
  1912.  
  1913. 417
  1914. 00:26:14,007 --> 00:26:18,298
  1915. Hélène, he ido a vera mi psicólogo.
  1916. Me ha dicho que así no puedo seguir.
  1917.  
  1918. 418
  1919. 00:26:18,465 --> 00:26:21,713
  1920. No es tu psicólogo,
  1921. es nuestro psicólogo.
  1922.  
  1923. 419
  1924. 00:26:22,549 --> 00:26:26,293
  1925. Me ayuda a tomar decisiones solo,
  1926. por eso quería verme a solas.
  1927.  
  1928. 420
  1929. 00:26:28,507 --> 00:26:29,503
  1930. No.
  1931.  
  1932. 421
  1933. 00:26:29,840 --> 00:26:31,547
  1934. - ¿No qué?
  1935. - Es demasiado pronto.
  1936.  
  1937. 422
  1938. 00:26:34,174 --> 00:26:36,840
  1939. ¿Por qué dices
  1940. que es demasiado pronto?
  1941.  
  1942. 423
  1943. 00:26:37,215 --> 00:26:38,330
  1944. Por la familia.
  1945.  
  1946. 424
  1947. 00:26:38,465 --> 00:26:42,791
  1948. Me ha preguntado desde cuándo
  1949. no hacíamos el amor y no he podido...
  1950.  
  1951. 425
  1952. 00:26:42,924 --> 00:26:46,337
  1953. - No me callo. ¿Me escuchas?
  1954. <i>- We don't talk about making love.</i>
  1955.  
  1956. 426
  1957. 00:26:46,465 --> 00:26:48,872
  1958. <i>¿Talk?</i> ¡Si nunca hay <i>talk!</i>
  1959.  
  1960. 427
  1961. 00:26:50,424 --> 00:26:52,877
  1962. Mi psicólogo me ha dicho
  1963. que tengo que escoger.
  1964.  
  1965. 428
  1966. 00:26:53,424 --> 00:26:54,704
  1967. Y quiero a Jessica.
  1968.  
  1969. 429
  1970. 00:26:54,840 --> 00:26:56,713
  1971. <i>Fuck her! Fuck her!</i>
  1972.  
  1973. 430
  1974. 00:26:57,257 --> 00:26:58,751
  1975. <i>But don't leave home!</i>
  1976.  
  1977. 431
  1978. 00:26:58,882 --> 00:27:01,584
  1979. <i>If you fuck Jessica,
  1980. you cannot fuck me,</i>
  1981.  
  1982. 432
  1983. 00:27:01,715 --> 00:27:03,458
  1984. <i>but you can live at home.</i>
  1985.  
  1986. 433
  1987. 00:27:05,174 --> 00:27:06,371
  1988. He encontrado un piso.
  1989.  
  1990. 434
  1991. 00:27:08,090 --> 00:27:09,168
  1992. ¿Me escuchas?
  1993.  
  1994. 435
  1995. 00:27:09,299 --> 00:27:11,622
  1996. - Es mi amiga, para.
  1997. - Hélène, ¿me escuchas?
  1998.  
  1999. 436
  2000. 00:27:17,507 --> 00:27:18,882
  2001. Hola.
  2002.  
  2003. 437
  2004. 00:27:19,882 --> 00:27:23,082
  2005. Soy Hélène.
  2006. Soy voluntaria en el centro.
  2007.  
  2008. 438
  2009. 00:27:24,215 --> 00:27:26,254
  2010. Voy en coche, ¿la llevamos?
  2011.  
  2012. 439
  2013. 00:27:27,215 --> 00:27:29,586
  2014. ¡No me lo puedo creer!
  2015. ¡Viene con la mendiga!
  2016.  
  2017. 440
  2018. 00:27:36,715 --> 00:27:37,996
  2019. ¿Cierro?
  2020.  
  2021. 441
  2022. 00:27:43,132 --> 00:27:44,922
  2023. - Hola.
  2024. - Hola, señora.
  2025.  
  2026. 442
  2027. 00:27:45,757 --> 00:27:48,080
  2028. - Niños, ¿habéis saludado a Catherine?
  2029. - Sí.
  2030.  
  2031. 443
  2032. 00:27:51,882 --> 00:27:53,292
  2033. Hola, Catherine.
  2034.  
  2035. 444
  2036. 00:27:54,299 --> 00:27:56,254
  2037. Gracias, señor.
  2038.  
  2039. 445
  2040. 00:27:56,674 --> 00:27:58,084
  2041. No hay de qué.
  2042.  
  2043. 446
  2044. 00:27:59,632 --> 00:28:01,089
  2045. Es normal.
  2046.  
  2047. 447
  2048. 00:28:01,799 --> 00:28:03,541
  2049. ¿Puedo abrir la ventana, papá?
  2050.  
  2051. 448
  2052. 00:28:03,840 --> 00:28:05,914
  2053. Si quieres, un poquito.
  2054.  
  2055. 449
  2056. 00:28:06,924 --> 00:28:08,500
  2057. Eso es demasiado.
  2058.  
  2059. 450
  2060. 00:28:12,840 --> 00:28:14,796
  2061. ¿Saben qué en Francia
  2062. hay 25.000 personas
  2063.  
  2064. 451
  2065. 00:28:15,049 --> 00:28:16,791
  2066. con sida y no lo saben?
  2067.  
  2068. 452
  2069. 00:28:16,924 --> 00:28:18,417
  2070. Eso se ha terminado para mí.
  2071.  
  2072. 453
  2073. 00:28:18,549 --> 00:28:20,125
  2074. Puedo ser yo y también ustedes,
  2075.  
  2076. 454
  2077. 00:28:20,257 --> 00:28:22,710
  2078. hoy no tienen pareja,
  2079. pero quizá mañana sí.
  2080.  
  2081. 455
  2082. 00:28:22,882 --> 00:28:24,588
  2083. - O el mes que viene.
  2084. - No creo.
  2085.  
  2086. 456
  2087. 00:28:24,715 --> 00:28:26,837
  2088. ¿Y si organizamos
  2089. un análisis colectivo?
  2090.  
  2091. 457
  2092. 00:28:27,174 --> 00:28:30,208
  2093. - ¿Y encima colectivo?
  2094. - Sí, colectivo significa... sí...
  2095.  
  2096. 458
  2097. 00:28:30,465 --> 00:28:32,290
  2098. - Estás chiflada.
  2099. - ¿En grupo?
  2100.  
  2101. 459
  2102. 00:28:33,257 --> 00:28:37,500
  2103. Me refiero a un análisis en grupo.
  2104. Un análisis a cada una.
  2105.  
  2106. 460
  2107. 00:28:37,632 --> 00:28:39,754
  2108. - Ah, por turnos.
  2109. - Claro.
  2110.  
  2111. 461
  2112. 00:28:45,924 --> 00:28:48,590
  2113. Seis. Uno, dos, tres,
  2114. cuatro, cinco y seis.
  2115.  
  2116. 462
  2117. 00:28:49,507 --> 00:28:51,996
  2118. Hélène, quería saber...
  2119.  
  2120. 463
  2121. 00:28:54,257 --> 00:28:55,418
  2122. ¿Qué?
  2123.  
  2124. 464
  2125. 00:28:56,215 --> 00:28:57,839
  2126. ¿Podrías ayudarme con una cosa?
  2127.  
  2128. 465
  2129. 00:28:58,215 --> 00:28:59,412
  2130. Lo que quieras.
  2131.  
  2132. 466
  2133. 00:29:00,382 --> 00:29:02,705
  2134. Hélène te va a explicar algo.
  2135.  
  2136. 467
  2137. 00:29:02,924 --> 00:29:06,207
  2138. - Para que lo entiendas bien.
  2139. - No tiene por que decir toda la verdad.
  2140.  
  2141. 468
  2142. 00:29:07,882 --> 00:29:11,829
  2143. ¿Acaso diciendo toda la verdad
  2144. ha conseguido trabajo?
  2145.  
  2146. 469
  2147. 00:29:12,049 --> 00:29:13,506
  2148. - No.
  2149. - ¿Y alojamiento?
  2150.  
  2151. 470
  2152. 00:29:13,674 --> 00:29:14,752
  2153. No.
  2154.  
  2155. 471
  2156. 00:29:15,049 --> 00:29:17,087
  2157. Nosotras no le pedimos que mienta,
  2158.  
  2159. 472
  2160. 00:29:17,632 --> 00:29:19,505
  2161. solo que haga omisiones.
  2162.  
  2163. 473
  2164. 00:29:20,382 --> 00:29:23,547
  2165. - ¿Qué son "omisiones"?
  2166. - Cosas que no se dicen. Por ejemplo,
  2167.  
  2168. 474
  2169. 00:29:24,007 --> 00:29:26,413
  2170. Audrey no dice
  2171. que tiene un problema con los hombres.
  2172.  
  2173. 475
  2174. 00:29:26,590 --> 00:29:28,748
  2175. Espera, yo no tengo
  2176. un problema con los hombres.
  2177.  
  2178. 476
  2179. 00:29:28,882 --> 00:29:31,004
  2180. Eso es, Audrey está mintiendo
  2181.  
  2182. 477
  2183. 00:29:31,257 --> 00:29:34,291
  2184. ¡y no pasa nada!
  2185. ¡Su vida nos importa un rábano!
  2186.  
  2187. 478
  2188. 00:29:34,715 --> 00:29:37,287
  2189. ¡Y la suya también!
  2190.  
  2191. 479
  2192. 00:29:37,674 --> 00:29:40,424
  2193. Así que omita a tope.
  2194.  
  2195. 480
  2196. 00:29:40,674 --> 00:29:43,246
  2197. ¡Y póngase recta
  2198. porque me ataca los nervios!
  2199.  
  2200. 481
  2201. 00:29:44,174 --> 00:29:46,248
  2202. Tú has tenido problemas en tu vida, ¿no?
  2203.  
  2204. 482
  2205. 00:29:46,674 --> 00:29:47,871
  2206. Es mejor hablarlo.
  2207.  
  2208. 483
  2209. 00:29:48,132 --> 00:29:51,048
  2210. Si no, se te queda dentro
  2211. y te bloqueas.
  2212.  
  2213. 484
  2214. 00:29:52,965 --> 00:29:54,790
  2215. ¿Puede ponerse recta?
  2216.  
  2217. 485
  2218. 00:29:55,590 --> 00:29:57,166
  2219. - Quizá.
  2220. - Eso es.
  2221.  
  2222. 486
  2223. 00:29:57,340 --> 00:30:00,007
  2224. Hombros abiertos y mirada orgullosa.
  2225.  
  2226. 487
  2227. 00:30:00,257 --> 00:30:02,212
  2228. Mi mirada es orgullosa.
  2229.  
  2230. 488
  2231. 00:30:02,840 --> 00:30:06,420
  2232. Eso está bien. Perdone, siento enfadarme.
  2233. Sigue, Audrey...
  2234.  
  2235. 489
  2236. 00:30:06,590 --> 00:30:08,878
  2237. Bueno, pues...
  2238.  
  2239. 490
  2240. 00:30:09,174 --> 00:30:11,710
  2241. Dime, Chantal,
  2242. ¿qué has aprendido en la cárcel?
  2243.  
  2244. 491
  2245. 00:30:11,924 --> 00:30:13,998
  2246. Pues hice...
  2247.  
  2248. 492
  2249. 00:30:14,132 --> 00:30:17,415
  2250. - ¿Alguna formación?
  2251. - Sí, en varias ramas de la construcción.
  2252.  
  2253. 493
  2254. 00:30:17,840 --> 00:30:19,962
  2255. Hice fontanería,
  2256.  
  2257. 494
  2258. 00:30:20,257 --> 00:30:23,920
  2259. alicatado, electricidad, jardinería,
  2260.  
  2261. 495
  2262. 00:30:24,507 --> 00:30:26,581
  2263. - calefacción...
  2264. - ¿Qué cárcel era?
  2265.  
  2266. 496
  2267. 00:30:27,090 --> 00:30:28,750
  2268. El centro de detención de Loos.
  2269.  
  2270. 497
  2271. 00:30:29,174 --> 00:30:30,418
  2272. Vale, entonces...
  2273.  
  2274. 498
  2275. 00:30:30,590 --> 00:30:34,632
  2276. Vamos a poner:
  2277. "centro de formación en Loos".
  2278.  
  2279. 499
  2280. 00:30:38,799 --> 00:30:42,461
  2281. Ten, la dirección de la agencia de empleo,
  2282. tienes que estar a las 8:00.
  2283.  
  2284. 500
  2285. 00:30:55,632 --> 00:30:56,959
  2286. Quizá no se ha despertado.
  2287.  
  2288. 501
  2289. 00:30:57,382 --> 00:30:59,088
  2290. O le han dado una paliza.
  2291.  
  2292. 502
  2293. 00:30:59,757 --> 00:31:00,954
  2294. O la han violado.
  2295.  
  2296. 503
  2297. 00:31:01,215 --> 00:31:04,131
  2298. O la han violado y pegado
  2299. y por eso no se ha despertado.
  2300.  
  2301. 504
  2302. 00:31:05,465 --> 00:31:06,497
  2303. Sí.
  2304.  
  2305. 505
  2306. 00:31:06,965 --> 00:31:10,165
  2307. Me van a pillar, mira,
  2308. ella lleva una carpeta y yo no.
  2309.  
  2310. 506
  2311. 00:31:10,382 --> 00:31:12,504
  2312. ¡Pero pasa de la carpeta!
  2313. Tú estás esperando.
  2314.  
  2315. 507
  2316. 00:31:12,674 --> 00:31:14,664
  2317. Tú no estás buscando trabajo.
  2318.  
  2319. 508
  2320. 00:31:14,965 --> 00:31:17,087
  2321. ¡Pero todas llevan carpeta menos no!
  2322.  
  2323. 509
  2324. 00:31:18,007 --> 00:31:19,168
  2325. Espera.
  2326.  
  2327. 510
  2328. 00:31:19,882 --> 00:31:20,960
  2329. ¡Está ahí!
  2330.  
  2331. 511
  2332. 00:31:24,590 --> 00:31:26,166
  2333. ¿Qué haces tú aquí?
  2334.  
  2335. 512
  2336. 00:31:26,299 --> 00:31:28,917
  2337. ¿Qué te pasa?
  2338. Yo también puedo encontrar trabajo.
  2339.  
  2340. 513
  2341. 00:31:29,132 --> 00:31:32,415
  2342. - Tú no tiene el monopolio del éxito.
  2343. - Puede ser.
  2344.  
  2345. 514
  2346. 00:31:34,549 --> 00:31:36,255
  2347. ¿Pero qué está haciendo?
  2348.  
  2349. 515
  2350. 00:31:38,174 --> 00:31:40,164
  2351. Cuídale las bolsas, como quedamos.
  2352.  
  2353. 516
  2354. 00:31:42,674 --> 00:31:44,499
  2355. - Buenos días.
  2356. - Buenos días.
  2357.  
  2358. 517
  2359. 00:31:56,757 --> 00:31:59,542
  2360. Chantal, te puedo cuidar las bolsas,
  2361. si quieres.
  2362.  
  2363. 518
  2364. 00:32:01,299 --> 00:32:04,547
  2365. Estarás mejor sin ellas, dámelas,
  2366. yo estoy esperando a una amiga.
  2367.  
  2368. 519
  2369. 00:32:04,674 --> 00:32:05,918
  2370. Vale.
  2371.  
  2372. 520
  2373. 00:32:07,382 --> 00:32:10,049
  2374. - Pero ten cuidado.
  2375. - Sí, no te preocupes.
  2376.  
  2377. 521
  2378. 00:32:14,299 --> 00:32:16,421
  2379. ¡Ya está!
  2380. ¡Ha dado el CV!
  2381.  
  2382. 522
  2383. 00:32:18,799 --> 00:32:20,789
  2384. ¡Espera, no la veo!
  2385.  
  2386. 523
  2387. 00:32:27,257 --> 00:32:29,248
  2388. - ¿Qué tal?
  2389. - Ya está, me he apuntado.
  2390.  
  2391. 524
  2392. 00:32:29,757 --> 00:32:30,954
  2393. - ¿De verdad?
  2394. - Sí.
  2395.  
  2396. 525
  2397. 00:32:31,632 --> 00:32:33,706
  2398. ¡Ya está!
  2399. ¡Se ha apuntado!
  2400.  
  2401. 526
  2402. 00:32:33,840 --> 00:32:36,412
  2403. - ¿Se ha apuntado?
  2404. - ¡Lo conseguimos!
  2405.  
  2406. 527
  2407. 00:32:37,299 --> 00:32:38,496
  2408. No es nada.
  2409.  
  2410. 528
  2411. 00:32:38,882 --> 00:32:40,079
  2412. Vámonos.
  2413.  
  2414. 529
  2415. 00:32:40,257 --> 00:32:42,628
  2416. - Y ahora, ¿a por quién?
  2417. - A por todas.
  2418.  
  2419. 530
  2420. 00:32:44,132 --> 00:32:45,589
  2421. ¡A por todas!
  2422.  
  2423. 531
  2424. 00:32:47,549 --> 00:32:49,338
  2425. Voy a conseguir trabajo.
  2426.  
  2427. 532
  2428. 00:32:50,882 --> 00:32:52,162
  2429. La cosa está en marcha.
  2430.  
  2431. 533
  2432. 00:32:56,799 --> 00:33:00,959
  2433. <i>...el año que viene
  2434. para encontrarlos chollos.</i>
  2435.  
  2436. 534
  2437. 00:33:01,090 --> 00:33:06,246
  2438. <i>El período de rebajas
  2439. pasará a durar cuatro semanas en 2019.</i>
  2440.  
  2441. 535
  2442. 00:33:06,382 --> 00:33:10,424
  2443. <i>Mientras, nos vamos dirección Toulouse
  2444. donde está Jean-Luc Thomas.</i>
  2445.  
  2446. 536
  2447. 00:33:10,549 --> 00:33:11,710
  2448. <i>Jean-Luc, estás en...</i>
  2449.  
  2450. 537
  2451. 00:33:13,007 --> 00:33:15,164
  2452. Ramouna, ¿qué pasa?
  2453. ¿No hay nadie?
  2454.  
  2455. 538
  2456. 00:33:15,507 --> 00:33:18,837
  2457. He asistido tres duchas
  2458. y las demás están en el hangar.
  2459.  
  2460. 539
  2461. 00:33:20,632 --> 00:33:22,375
  2462. Manu, espera.
  2463.  
  2464. 540
  2465. 00:33:23,215 --> 00:33:26,629
  2466. En el ayuntamiento estoy en rotación,
  2467. quería decírtelo personalmente.
  2468.  
  2469. 541
  2470. 00:33:27,007 --> 00:33:28,548
  2471. Ah, vale.
  2472.  
  2473. 542
  2474. 00:33:28,965 --> 00:33:30,672
  2475. Pero te he escrito una nota.
  2476.  
  2477. 543
  2478. 00:33:47,715 --> 00:33:48,830
  2479. ¿Qué es esto?
  2480.  
  2481. 544
  2482. 00:33:49,340 --> 00:33:51,711
  2483. - Es de un amigo de Audrey.
  2484. - La arreglamos.
  2485.  
  2486. 545
  2487. 00:33:51,882 --> 00:33:52,795
  2488. ¿De verdad?
  2489.  
  2490. 546
  2491. 00:34:01,507 --> 00:34:03,830
  2492. - ¿Querías verme?
  2493. - Sí. Siéntate.
  2494.  
  2495. 547
  2496. 00:34:06,590 --> 00:34:07,705
  2497. ¿Qué pasa?
  2498.  
  2499. 548
  2500. 00:34:09,090 --> 00:34:11,923
  2501. ¿Qué es esa historia
  2502. de la moto y la lavadora?
  2503.  
  2504. 549
  2505. 00:34:12,174 --> 00:34:14,248
  2506. ¿Me lo explicas un poco?
  2507.  
  2508. 550
  2509. 00:34:15,757 --> 00:34:19,502
  2510. Pues Chantal sabe arreglar cosas
  2511. y yo la ayudo, nada más.
  2512.  
  2513. 551
  2514. 00:34:20,424 --> 00:34:21,834
  2515. Nada más.
  2516.  
  2517. 552
  2518. 00:34:22,174 --> 00:34:25,041
  2519. Y quizá las demás
  2520. también sepan hacer cosas.
  2521.  
  2522. 553
  2523. 00:34:25,840 --> 00:34:27,251
  2524. Quizá podamos ayudarlas así.
  2525.  
  2526. 554
  2527. 00:34:28,715 --> 00:34:30,955
  2528. Y he pensado una cosa...
  2529.  
  2530. 555
  2531. 00:34:32,174 --> 00:34:33,454
  2532. Bueno...
  2533.  
  2534. 556
  2535. 00:34:33,882 --> 00:34:37,924
  2536. Mira, averigüemos qué saben hacer,
  2537.  
  2538. 557
  2539. 00:34:38,340 --> 00:34:39,916
  2540. por ejemplo:
  2541.  
  2542. 558
  2543. 00:34:40,299 --> 00:34:42,835
  2544. en qué trabajaban antes,
  2545.  
  2546. 559
  2547. 00:34:43,132 --> 00:34:45,040
  2548. qué formación tienen.
  2549.  
  2550. 560
  2551. 00:34:45,840 --> 00:34:49,538
  2552. Después, las asesoramos,
  2553. podríamos hacer un taller terapéutico,
  2554.  
  2555. 561
  2556. 00:34:49,674 --> 00:34:51,001
  2557. recuperarán la confianza.
  2558.  
  2559. 562
  2560. 00:34:51,840 --> 00:34:53,796
  2561. Lo que haremos es acompañarlas.
  2562.  
  2563. 563
  2564. 00:34:54,715 --> 00:34:58,627
  2565. Manu, ¿te imaginas si una sale adelante,
  2566. aunque solo sea una?
  2567.  
  2568. 564
  2569. 00:35:00,465 --> 00:35:02,041
  2570. Lo habremos conseguido.
  2571.  
  2572. 565
  2573. 00:35:09,382 --> 00:35:11,421
  2574. Yo no quiero quedarme
  2575. de brazos cruzados.
  2576.  
  2577. 566
  2578. 00:35:23,340 --> 00:35:24,964
  2579. Pongo una condición.
  2580.  
  2581. 567
  2582. 00:35:28,424 --> 00:35:32,584
  2583. Tú no irás a buscar a las chicas,
  2584. ellas tienen que ir a ti, voluntariamente.
  2585.  
  2586. 568
  2587. 00:35:33,965 --> 00:35:36,418
  2588. Vendrán voluntariamente, créeme.
  2589.  
  2590. 569
  2591. 00:36:25,340 --> 00:36:26,667
  2592. Hola.
  2593.  
  2594. 570
  2595. 00:36:46,549 --> 00:36:49,879
  2596. - El Sr. Changuy, agente judicial.
  2597. - Encantada.
  2598.  
  2599. 571
  2600. 00:37:10,965 --> 00:37:11,961
  2601. Por favor.
  2602.  
  2603. 572
  2604. 00:37:13,049 --> 00:37:14,506
  2605. Por favor.
  2606.  
  2607. 573
  2608. 00:37:15,507 --> 00:37:17,960
  2609. Soy la mediadora social, ¿puede salir?
  2610.  
  2611. 574
  2612. 00:37:21,757 --> 00:37:23,796
  2613. - Hola.
  2614. - ¿Qué quiere?
  2615.  
  2616. 575
  2617. 00:37:24,340 --> 00:37:26,663
  2618. Me encargo
  2619. del desmantelamiento del campo.
  2620.  
  2621. 576
  2622. 00:37:26,799 --> 00:37:29,335
  2623. Ya, pero es de noche
  2624. y estábamos durmiendo.
  2625.  
  2626. 577
  2627. 00:37:29,465 --> 00:37:33,507
  2628. ¿Sabe qué es un terreno público
  2629. y que lo ocupan ilegalmente?
  2630.  
  2631. 578
  2632. 00:37:33,840 --> 00:37:37,088
  2633. Es un terreno público,
  2634. pero yo no soy la única...
  2635.  
  2636. 579
  2637. 00:37:37,215 --> 00:37:38,542
  2638. - Sí.
  2639. - Somos varias.
  2640.  
  2641. 580
  2642. 00:37:38,799 --> 00:37:42,792
  2643. Hagamos esto tranquilamente.
  2644. Un autobús las llevará a un albergue.
  2645.  
  2646. 581
  2647. 00:37:42,924 --> 00:37:44,417
  2648. No iré.
  2649. Yo no molesto a nadie.
  2650.  
  2651. 582
  2652. 00:37:44,549 --> 00:37:47,749
  2653. - Actuemos con calma.
  2654. - No hacemos nada malo. Y ella es mayor.
  2655.  
  2656. 583
  2657. 00:37:47,882 --> 00:37:51,248
  2658. Quiero que todo transcurra con calma.
  2659. Si me escuchan, todo irá bien
  2660.  
  2661. 584
  2662. 00:37:51,382 --> 00:37:53,504
  2663. y, si no, intervendrá la policía.
  2664.  
  2665. 585
  2666. 00:37:53,674 --> 00:37:56,459
  2667. - ¿Por qué?
  2668. - Porque deben salir de este terreno.
  2669.  
  2670. 586
  2671. 00:37:56,715 --> 00:38:00,295
  2672. - Se lo hemos explicado mil veces.
  2673. - No molestamos, Vds. sí que molestan.
  2674.  
  2675. 587
  2676. 00:38:00,424 --> 00:38:02,414
  2677. No tienen derecho a estar aquí.
  2678.  
  2679. 588
  2680. 00:38:04,090 --> 00:38:05,999
  2681. Adelante, puede intervenir.
  2682.  
  2683. 589
  2684. 00:38:06,174 --> 00:38:09,338
  2685. - Nos despierta a las 5:00...
  2686. - Es la hora legal de intervención.
  2687.  
  2688. 590
  2689. 00:38:09,465 --> 00:38:11,788
  2690. Es la ley.
  2691. Quiero que todo transcurra bien.
  2692.  
  2693. 591
  2694. 00:38:12,049 --> 00:38:15,498
  2695. Recojan sus cosas y váyanse.
  2696. Si se van ahora, todo irá bien.
  2697.  
  2698. 592
  2699. 00:38:16,674 --> 00:38:19,506
  2700. Señora...
  2701. Ya está, joder...
  2702.  
  2703. 593
  2704. 00:38:39,924 --> 00:38:44,214
  2705. Nadie se queda, señora.
  2706. Las evacuaremos a todas, a Vd. también.
  2707.  
  2708. 594
  2709. 00:38:47,132 --> 00:38:49,254
  2710. - ¿Ha recogido todo?
  2711. - Esta es mi casa.
  2712.  
  2713. 595
  2714. 00:38:49,674 --> 00:38:51,463
  2715. No, es una tienda de campaña.
  2716.  
  2717. 596
  2718. 00:38:51,965 --> 00:38:54,288
  2719. Las evacuaremos del campamento,
  2720. ¿de acuerdo?
  2721.  
  2722. 597
  2723. 00:38:54,924 --> 00:38:56,381
  2724. - No me empujes.
  2725. - Señora.
  2726.  
  2727. 598
  2728. 00:38:56,507 --> 00:38:57,917
  2729. - ¡No me empujes!
  2730. - ¡Señora!
  2731.  
  2732. 599
  2733. 00:38:58,049 --> 00:39:00,087
  2734. Vamos, fuera de aquí.
  2735.  
  2736. 600
  2737. 00:40:24,674 --> 00:40:26,333
  2738. Venga, pasad, chicas.
  2739.  
  2740. 601
  2741. 00:40:29,257 --> 00:40:32,291
  2742. Hay camas en la primera planta
  2743. y en la entreplanta.
  2744.  
  2745. 602
  2746. 00:40:32,757 --> 00:40:37,462
  2747. Escoged un rincón, dejad vuestras cosas
  2748. y ahora esta es vuestra casa.
  2749.  
  2750. 603
  2751. 00:40:38,257 --> 00:40:39,833
  2752. Pero cuidado: es vuestra casa,
  2753.  
  2754. 604
  2755. 00:40:40,507 --> 00:40:41,964
  2756. pero no existe.
  2757.  
  2758. 605
  2759. 00:40:42,215 --> 00:40:44,254
  2760. Fuera, cerrad la boca.
  2761.  
  2762. 606
  2763. 00:40:44,424 --> 00:40:45,668
  2764. Esto es entre nosotras.
  2765.  
  2766. 607
  2767. 00:40:46,007 --> 00:40:47,750
  2768. Adelante, entrad.
  2769.  
  2770. 608
  2771. 00:40:48,882 --> 00:40:50,079
  2772. Gracias.
  2773.  
  2774. 609
  2775. 00:40:51,215 --> 00:40:52,922
  2776. Instalaos donde queráis.
  2777.  
  2778. 610
  2779. 00:40:53,132 --> 00:40:55,455
  2780. ¿Te ayudo?
  2781. Mira, allí hay sitio.
  2782.  
  2783. 611
  2784. 00:41:02,590 --> 00:41:05,209
  2785. ¡Hombre, podías haber pasado el polvo!
  2786.  
  2787. 612
  2788. 00:41:05,674 --> 00:41:07,333
  2789. - ¿Qué haces?
  2790. - Necesito conectarme.
  2791.  
  2792. 613
  2793. 00:41:07,549 --> 00:41:09,457
  2794. - ¿Qué?
  2795. - ¡Con el mundo!
  2796.  
  2797. 614
  2798. 00:41:09,590 --> 00:41:11,048
  2799. - ¿Qué dices?
  2800. - ¡Parad!
  2801.  
  2802. 615
  2803. 00:41:11,215 --> 00:41:12,791
  2804. Angélique, ¡mira!
  2805.  
  2806. 616
  2807. 00:41:13,090 --> 00:41:15,164
  2808. - ¿Qué pasa?
  2809. - Una toma por persona.
  2810.  
  2811. 617
  2812. 00:41:15,382 --> 00:41:17,670
  2813. Vale, vale.
  2814. Brigitte...
  2815.  
  2816. 618
  2817. 00:41:18,257 --> 00:41:20,082
  2818. No quiero broncas,
  2819. una toma por persona.
  2820.  
  2821. 619
  2822. 00:41:20,590 --> 00:41:25,165
  2823. Que leas a Tolstoi o a Freud me da igual,
  2824. pero en silencio. ¿Queda claro?
  2825.  
  2826. 620
  2827. 00:41:25,549 --> 00:41:28,251
  2828. ¿No os dais cuenta?
  2829. Manu se la juega por vosotras.
  2830.  
  2831. 621
  2832. 00:41:28,465 --> 00:41:32,163
  2833. ¿Lo entiendes, Brigitte?
  2834. Así que deja de lloriquear por el enchufe.
  2835.  
  2836. 622
  2837. 00:41:45,924 --> 00:41:47,121
  2838. Gracias.
  2839.  
  2840. 623
  2841. 00:41:57,507 --> 00:42:02,924
  2842. Conocí a Angélique
  2843. porque venía al centro donde yo trabajaba.
  2844.  
  2845. 624
  2846. 00:42:03,215 --> 00:42:08,454
  2847. Hablábamos de todo un poco
  2848. y, un día, llega
  2849.  
  2850. 625
  2851. 00:42:08,715 --> 00:42:12,876
  2852. y me dice: "Sabes,
  2853. yo duermo en casa de un tío, pero...
  2854.  
  2855. 626
  2856. 00:42:14,132 --> 00:42:17,131
  2857. solo puedo quedarme
  2858. si me acuesto con él".
  2859.  
  2860. 627
  2861. 00:42:18,882 --> 00:42:20,541
  2862. Tenía 15 años.
  2863.  
  2864. 628
  2865. 00:42:21,215 --> 00:42:24,463
  2866. Y no se daba cuenta
  2867. de la gravedad de lo que me contaba.
  2868.  
  2869. 629
  2870. 00:42:26,174 --> 00:42:29,041
  2871. Y, un día, llegó con la cara...
  2872.  
  2873. 630
  2874. 00:42:30,382 --> 00:42:31,839
  2875. Destrozada.
  2876.  
  2877. 631
  2878. 00:42:36,840 --> 00:42:40,336
  2879. Ya no quería irse,
  2880. quería quedarse conmigo, todo el tiempo.
  2881.  
  2882. 632
  2883. 00:42:40,799 --> 00:42:45,208
  2884. Así que la alojé a escondidas,
  2885. una, dos, tres, diez veces.
  2886.  
  2887. 633
  2888. 00:42:46,090 --> 00:42:48,248
  2889. Y acabé adoptándola.
  2890.  
  2891. 634
  2892. 00:42:51,799 --> 00:42:53,043
  2893. Pase lo que pase,
  2894.  
  2895. 635
  2896. 00:42:55,299 --> 00:42:56,674
  2897. en el centro,
  2898.  
  2899. 636
  2900. 00:42:58,132 --> 00:43:01,000
  2901. todo será responsabilidad mía,
  2902. no tuya, ¿de acuerdo?
  2903.  
  2904. 637
  2905. 00:43:04,965 --> 00:43:06,080
  2906. ¿Me oyes?
  2907.  
  2908. 638
  2909. 00:43:22,257 --> 00:43:23,798
  2910. Gilipollas.
  2911.  
  2912. 639
  2913. 00:43:31,215 --> 00:43:33,206
  2914. A ver, Chantal, explícanos.
  2915.  
  2916. 640
  2917. 00:43:33,799 --> 00:43:36,833
  2918. Pues la electricidad es como...
  2919.  
  2920. 641
  2921. 00:43:37,090 --> 00:43:38,666
  2922. un compuesto de electrones.
  2923.  
  2924. 642
  2925. 00:43:39,257 --> 00:43:41,876
  2926. - Y es bastante peligrosa.
  2927. - ¿Qué es un electrón?
  2928.  
  2929. 643
  2930. 00:43:42,007 --> 00:43:43,501
  2931. Es una corriente.
  2932.  
  2933. 644
  2934. 00:43:43,840 --> 00:43:47,171
  2935. - Manu me ha dado esto para arreglarlo.
  2936. - ¿Te la ha dado Manu?
  2937.  
  2938. 645
  2939. 00:43:47,507 --> 00:43:49,996
  2940. - Sí.
  2941. - Genial, cada uno a lo suyo.
  2942.  
  2943. 646
  2944. 00:43:50,257 --> 00:43:53,338
  2945. Y yo nada. ¿Cómo voy a arreglar algo
  2946. si no tengo nada?
  2947.  
  2948. 647
  2949. 00:43:53,507 --> 00:43:56,588
  2950. - No te hagas la víctima.
  2951. - No es eso, pero quiero algo que arreglar.
  2952.  
  2953. 648
  2954. 00:43:56,715 --> 00:43:59,465
  2955. Pues ya tenemos una cosa
  2956. y ella nos enseñará a arreglarla.
  2957.  
  2958. 649
  2959. 00:43:59,590 --> 00:44:02,458
  2960. La próxima vez, tendrás algo,
  2961. el taller terapéutico no es solo para ti.
  2962.  
  2963. 650
  2964. 00:44:02,590 --> 00:44:06,502
  2965. - ¿Por qué no? Yo quiero arreglar...
  2966. - No siempre se tiene lo que se quiere.
  2967.  
  2968. 651
  2969. 00:44:06,965 --> 00:44:09,123
  2970. Chantal sabe arreglar cosas y tú no.
  2971.  
  2972. 652
  2973. 00:44:10,215 --> 00:44:13,250
  2974. Si no quieres participar,
  2975. vete al comedor con las demás.
  2976.  
  2977. 653
  2978. 00:44:13,382 --> 00:44:17,329
  2979. A mí me han propuesto esto
  2980. y estoy muy contenta, quiero participar...
  2981.  
  2982. 654
  2983. 00:44:17,632 --> 00:44:19,291
  2984. - Escucho a Chantal.
  2985. - Me piro.
  2986.  
  2987. 655
  2988. 00:44:19,507 --> 00:44:25,457
  2989. ¿Qué coño es esto? ¡La Bree van De Kamp
  2990. de Roubaix hablándome así!
  2991.  
  2992. 656
  2993. 00:44:26,049 --> 00:44:27,163
  2994. ¡Audrey!
  2995.  
  2996. 657
  2997. 00:44:28,049 --> 00:44:29,163
  2998. Chantal, ¿empiezas?
  2999.  
  3000. 658
  3001. 00:44:30,215 --> 00:44:32,337
  3002. Mira... Hélène tiene ratón.
  3003.  
  3004. 659
  3005. 00:44:32,674 --> 00:44:34,997
  3006. Si quieres participar, es en silencio.
  3007.  
  3008. 660
  3009. 00:44:35,757 --> 00:44:39,799
  3010. Estamos aquí para escuchar a Chantal,
  3011. que es quien controla, así que escuchamos.
  3012.  
  3013. 661
  3014. 00:44:40,507 --> 00:44:41,752
  3015. Adelante, Chantal.
  3016.  
  3017. 662
  3018. 00:44:41,882 --> 00:44:47,085
  3019. Así que hay que tener cuidado
  3020. cuando trabajas con electricidad porque...
  3021.  
  3022. 663
  3023. 00:44:47,382 --> 00:44:50,499
  3024. Teoría no, práctica.
  3025. Enséñenos, por favor.
  3026.  
  3027. 664
  3028. 00:44:50,757 --> 00:44:52,381
  3029. Todas queremos aprender.
  3030.  
  3031. 665
  3032. 00:44:52,715 --> 00:44:53,912
  3033. ¿Verdad, Angélique?
  3034.  
  3035. 666
  3036. 00:44:54,424 --> 00:44:56,795
  3037. - Sí, yo quiero aprender.
  3038. - Pues ven.
  3039.  
  3040. 667
  3041. 00:44:58,257 --> 00:44:59,253
  3042. Ven.
  3043.  
  3044. 668
  3045. 00:45:07,840 --> 00:45:09,713
  3046. - A mi lado.
  3047. - Sigue, Chantal.
  3048.  
  3049. 669
  3050. 00:45:09,882 --> 00:45:12,288
  3051. Primero hay que desmontar,
  3052.  
  3053. 670
  3054. 00:45:13,257 --> 00:45:15,628
  3055. limpiar y arreglar.
  3056.  
  3057. 671
  3058. 00:45:16,049 --> 00:45:19,877
  3059. Yo ya lo he desmontado,
  3060. así que os lo voy a enseñar.
  3061.  
  3062. 672
  3063. 00:45:21,215 --> 00:45:23,752
  3064. Limpiaremos con un pincel.
  3065.  
  3066. 673
  3067. 00:45:24,257 --> 00:45:27,173
  3068. La gente tira las cosas
  3069. porque se cree que está roto,
  3070.  
  3071. 674
  3072. 00:45:27,382 --> 00:45:29,337
  3073. pero suele ser por un falso contacto.
  3074.  
  3075. 675
  3076. 00:45:29,590 --> 00:45:31,380
  3077. Y arreglarlo no es tan difícil.
  3078.  
  3079. 676
  3080. 00:45:31,840 --> 00:45:35,668
  3081. Eso tiene un nombre,
  3082. se llama "obsolescencia programada".
  3083.  
  3084. 677
  3085. 00:45:36,299 --> 00:45:37,839
  3086. Un falso contacto.
  3087.  
  3088. 678
  3089. 00:45:38,799 --> 00:45:40,624
  3090. Así es como los fabricantes timan.
  3091.  
  3092. 679
  3093. 00:45:41,174 --> 00:45:42,999
  3094. La gente compra sin parar.
  3095.  
  3096. 680
  3097. 00:45:43,257 --> 00:45:46,457
  3098. Y, mientras ellos compran,
  3099. nosotras reciclamos las cosas.
  3100.  
  3101. 681
  3102. 00:45:46,840 --> 00:45:51,664
  3103. Bueno, pues Chantal nos está explicando
  3104. cómo arreglar una consola.
  3105.  
  3106. 682
  3107. 00:45:51,882 --> 00:45:54,004
  3108. El primer paso es desmontar.
  3109.  
  3110. 683
  3111. 00:45:54,174 --> 00:45:55,833
  3112. - Desmontar, sí.
  3113. - Limpiar.
  3114.  
  3115. 684
  3116. 00:45:56,049 --> 00:45:57,708
  3117. Y después... Ven, Siéntate.
  3118.  
  3119. 685
  3120. 00:45:58,382 --> 00:46:01,049
  3121. - Y luego, arreglar.
  3122. - Esto es lo que está roto.
  3123.  
  3124. 686
  3125. 00:46:03,757 --> 00:46:06,756
  3126. - ¿Me pasas la cinta aislante?
  3127. - De todos modos, es lo mismo.
  3128.  
  3129. 687
  3130. 00:46:06,882 --> 00:46:10,545
  3131. - ¿Repartimos los pinceles?
  3132. - Sí, tomad.
  3133.  
  3134. 688
  3135. 00:46:10,799 --> 00:46:12,458
  3136. - ¿En qué trabajabas?
  3137. - Enfermería.
  3138.  
  3139. 689
  3140. 00:46:12,715 --> 00:46:14,422
  3141. - Psicoanalista.
  3142. - Vale.
  3143.  
  3144. 690
  3145. 00:46:14,590 --> 00:46:16,166
  3146. Vigilancia.
  3147.  
  3148. 691
  3149. 00:46:16,340 --> 00:46:18,545
  3150. - ¿Qué es mecanografía?
  3151. - Escribir a máquina.
  3152.  
  3153. 692
  3154. 00:46:18,715 --> 00:46:20,256
  3155. Organizaba juegos.
  3156.  
  3157. 693
  3158. 00:46:20,507 --> 00:46:23,707
  3159. <i>Trochy moge po polsku.
  3160. Speak engfish also.</i>
  3161.  
  3162. 694
  3163. 00:46:24,007 --> 00:46:27,503
  3164. He hecho muchas cosas,
  3165. he trabajado en cosas muy distintas.
  3166.  
  3167. 695
  3168. 00:46:27,674 --> 00:46:31,004
  3169. No tengo formación, pero trabajé
  3170. como vendedora ambulante.
  3171.  
  3172. 696
  3173. 00:46:32,299 --> 00:46:34,787
  3174. - ¿Lavabas a la gente?
  3175. - Limpiaba el culo a los viejos.
  3176.  
  3177. 697
  3178. 00:46:35,215 --> 00:46:38,166
  3179. En el 83 me saqué
  3180. un diploma en contabilidad.
  3181.  
  3182. 698
  3183. 00:46:38,340 --> 00:46:41,754
  3184. Trabajé en despachos de auditorías.
  3185.  
  3186. 699
  3187. 00:46:42,715 --> 00:46:46,958
  3188. Intenté hacer un máster para parecer
  3189. inteligente, para acceder a la burguesía,
  3190.  
  3191. 700
  3192. 00:46:47,257 --> 00:46:49,628
  3193. pero era muy vaga, pretenciosa y vaga.
  3194.  
  3195. 701
  3196. 00:46:49,965 --> 00:46:52,123
  3197. Trabajé en una inmobiliaria.
  3198.  
  3199. 702
  3200. 00:46:52,299 --> 00:46:53,709
  3201. ¿Cuánto tiempo?
  3202.  
  3203. 703
  3204. 00:46:53,924 --> 00:46:54,872
  3205. Un día.
  3206.  
  3207. 704
  3208. 00:46:55,049 --> 00:46:57,171
  3209. Son 24 horas, que no es poco.
  3210.  
  3211. 705
  3212. 00:46:57,424 --> 00:47:01,122
  3213. Si quieres que te venda el vaso de agua,
  3214. te lo vendo, incluso sin agua.
  3215.  
  3216. 706
  3217. 00:47:01,507 --> 00:47:04,707
  3218. - Si me llevo dos, ¿me lo rebaja?
  3219. - Por dos no puedo hacer rebaja,
  3220.  
  3221. 707
  3222. 00:47:04,840 --> 00:47:09,462
  3223. pero si compra tres, el tercero
  3224. se lo regalo, no lo paga.
  3225.  
  3226. 708
  3227. 00:47:11,882 --> 00:47:15,580
  3228. Antes de tu enfermedad inmunonoséqué,
  3229. ¿qué hacías?
  3230.  
  3231. 709
  3232. 00:47:16,132 --> 00:47:19,297
  3233. Estuve ingresada
  3234. en psiquiatría por una depresión.
  3235.  
  3236. 710
  3237. 00:47:20,257 --> 00:47:21,372
  3238. - Y...
  3239. - ¿Y?
  3240.  
  3241. 711
  3242. 00:47:21,549 --> 00:47:24,251
  3243. Y, cuando salí, mi marido
  3244.  
  3245. 712
  3246. 00:47:24,382 --> 00:47:26,835
  3247. me dejó por mi hermana.
  3248. Y ya está.
  3249.  
  3250. 713
  3251. 00:47:27,382 --> 00:47:30,049
  3252. Entonces, fui a su boda
  3253. y volvía entrar en depresión.
  3254.  
  3255. 714
  3256. 00:47:30,174 --> 00:47:31,963
  3257. - Redepresión.
  3258. - Redepresión.
  3259.  
  3260. 715
  3261. 00:47:32,090 --> 00:47:33,465
  3262. - Y remedicación.
  3263. - Remedicación.
  3264.  
  3265. 716
  3266. 00:47:33,590 --> 00:47:35,048
  3267. - Y reingreso.
  3268. - Sí.
  3269.  
  3270. 717
  3271. 00:47:35,174 --> 00:47:38,670
  3272. De acuerdo, pero, antes de todo eso,
  3273. ¿a qué te dedicabas?
  3274.  
  3275. 718
  3276. 00:47:38,965 --> 00:47:40,755
  3277. - Era agente de seguridad.
  3278. - ¡Eso es!
  3279.  
  3280. 719
  3281. 00:47:40,924 --> 00:47:45,048
  3282. Hay gente
  3283. que no quiere salir de sus problemas.
  3284.  
  3285. 720
  3286. 00:47:46,215 --> 00:47:49,463
  3287. Y ahí se quedan, porque
  3288. llega un momento en que es agotador...
  3289.  
  3290. 721
  3291. 00:47:54,215 --> 00:47:55,211
  3292. ¡Catherine!
  3293.  
  3294. 722
  3295. 00:47:55,465 --> 00:47:57,374
  3296. - ¡Vuelve con nosotras!
  3297. - Entonces...
  3298.  
  3299. 723
  3300. 00:47:57,507 --> 00:48:00,672
  3301. - Después de psicoanalista, ¿qué hiciste?
  3302. - ¿Yo he dicho eso?
  3303.  
  3304. 724
  3305. 00:48:00,799 --> 00:48:03,584
  3306. - Vamos a hacer un taller de libros.
  3307. - ¡Me gusta!
  3308.  
  3309. 725
  3310. 00:48:03,840 --> 00:48:05,500
  3311. - ¡Yo no tomo pastillas!
  3312. - ¿No?
  3313.  
  3314. 726
  3315. 00:48:05,632 --> 00:48:08,204
  3316. No, un poquito de tila, una infusión.
  3317.  
  3318. 727
  3319. 00:48:08,465 --> 00:48:11,167
  3320. Una buena infusión.
  3321. En paquete familiar. Vale.
  3322.  
  3323. 728
  3324. 00:48:11,590 --> 00:48:14,043
  3325. Cuando vuelva a mi fase maníaca,
  3326. estaré accesible.
  3327.  
  3328. 729
  3329. 00:48:14,215 --> 00:48:18,339
  3330. Fui chica de compañía y entré en el mundo
  3331. de la dominación, ¡y me encanta!
  3332.  
  3333. 730
  3334. 00:48:18,465 --> 00:48:20,208
  3335. Para querer a la gente,
  3336. debes quererte.
  3337.  
  3338. 731
  3339. 00:48:20,340 --> 00:48:24,122
  3340. Yo me hice una terapia a mí misma:
  3341. me quiero y me conozco.
  3342.  
  3343. 732
  3344. 00:48:24,257 --> 00:48:28,038
  3345. Y devuelvo eso a la gente, como un espejo.
  3346. Así que quiero a la gente.
  3347.  
  3348. 733
  3349. 00:48:28,382 --> 00:48:33,964
  3350. Lo excitas bien: con la lengua, sonrisa,
  3351. gesticulas un poco, ¿entiendes?
  3352.  
  3353. 734
  3354. 00:48:34,424 --> 00:48:36,498
  3355. - Así.
  3356. - Bueno, yo esto no voy apuntarlo.
  3357.  
  3358. 735
  3359. 00:48:36,632 --> 00:48:38,007
  3360. Y luego,
  3361.  
  3362. 736
  3363. 00:48:38,132 --> 00:48:42,541
  3364. cuando menos se lo espera, porque
  3365. le estás apretando los pelones y él grita,
  3366.  
  3367. 737
  3368. 00:48:42,674 --> 00:48:45,080
  3369. izas!, atacas y entonces empiezas a girar.
  3370.  
  3371. 738
  3372. 00:48:45,715 --> 00:48:48,666
  3373. - No, es demasiado específico.
  3374. - Es muy técnico.
  3375.  
  3376. 739
  3377. 00:48:48,799 --> 00:48:50,458
  3378. Mejor no ponerlo.
  3379.  
  3380. 740
  3381. 00:49:14,132 --> 00:49:18,339
  3382. El objetivo del ejercicio
  3383. es exorcizar vuestros demonios.
  3384.  
  3385. 741
  3386. 00:49:18,632 --> 00:49:20,042
  3387. Con la palabra.
  3388.  
  3389. 742
  3390. 00:49:21,174 --> 00:49:24,041
  3391. Tenéis que enfrentaros a ellos,
  3392. así que mejor que quede aquí.
  3393.  
  3394. 743
  3395. 00:49:25,632 --> 00:49:26,877
  3396. ¿Quién quiere empelar?
  3397.  
  3398. 744
  3399. 00:49:27,965 --> 00:49:31,710
  3400. Hélène, sinceramente,
  3401. a mí hablar del pasado me...
  3402.  
  3403. 745
  3404. 00:49:32,132 --> 00:49:35,213
  3405. - Yo...
  3406. - Lo sé, pero creo que después,
  3407.  
  3408. 746
  3409. 00:49:35,465 --> 00:49:37,918
  3410. os sentiréis muy bien,
  3411. nadie os va a juzgar.
  3412.  
  3413. 747
  3414. 00:49:38,132 --> 00:49:40,206
  3415. ¿Quién tiene ganas de hablar?
  3416.  
  3417. 748
  3418. 00:49:43,882 --> 00:49:45,921
  3419. Edith Piaf, imagínate
  3420.  
  3421. 749
  3422. 00:49:46,174 --> 00:49:49,125
  3423. que Brigitte Macron es tu marido.
  3424. ¿Qué le dirías?
  3425.  
  3426. 750
  3427. 00:49:49,340 --> 00:49:51,959
  3428. ¿Tienes problemas?
  3429. ¿Y por que no lo cuentas?
  3430.  
  3431. 751
  3432. 00:49:52,132 --> 00:49:55,048
  3433. Es difícil,
  3434. soy un hombre, así que soy débil.
  3435.  
  3436. 752
  3437. 00:49:55,174 --> 00:49:56,963
  3438. - Pero soy tu mujer.
  3439. - Sí.
  3440.  
  3441. 753
  3442. 00:49:57,090 --> 00:49:58,963
  3443. Estamos juntos.
  3444. Estamos casados.
  3445.  
  3446. 754
  3447. 00:49:59,465 --> 00:50:02,251
  3448. - Podemos hablarlo.
  3449. - No, no, eso es demasiado amable.
  3450.  
  3451. 755
  3452. 00:50:03,007 --> 00:50:08,541
  3453. - Di lo que llevas dentro desde hace años.
  3454. - Si sigues bebiendo, te dejo.
  3455.  
  3456. 756
  3457. 00:50:08,840 --> 00:50:11,791
  3458. ¡No, hombre, dile que es un payaso!
  3459.  
  3460. 757
  3461. 00:50:12,090 --> 00:50:13,750
  3462. ¡Desahógate!
  3463.  
  3464. 758
  3465. 00:50:16,882 --> 00:50:17,997
  3466. Es duro.
  3467.  
  3468. 759
  3469. 00:50:18,132 --> 00:50:23,915
  3470. Edith, el pasa de ti.
  3471. Tú siempre sientes pena por el.
  3472.  
  3473. 760
  3474. 00:50:24,174 --> 00:50:26,545
  3475. ¡Déjalo y quédate tranquila!
  3476.  
  3477. 761
  3478. 00:50:26,882 --> 00:50:30,165
  3479. Lo voy a dejar de todos modos,
  3480. aunque lo quiera, lo voy a dejar.
  3481.  
  3482. 762
  3483. 00:50:31,882 --> 00:50:34,253
  3484. Vamos a concentrarnos.
  3485.  
  3486. 763
  3487. 00:50:35,174 --> 00:50:37,082
  3488. Está bien, está muy bien.
  3489.  
  3490. 764
  3491. 00:50:37,424 --> 00:50:40,956
  3492. - ¿Ves? Te Iiberas de todo.
  3493. - Sí, lo sé.
  3494.  
  3495. 765
  3496. 00:50:41,174 --> 00:50:45,037
  3497. Tú te limpias y a él no le haces daño.
  3498. Ella es Brigitte Macron.
  3499.  
  3500. 766
  3501. 00:50:53,632 --> 00:50:56,121
  3502. Este es el ejercicio:
  3503. soltarlo, liberarse,
  3504.  
  3505. 767
  3506. 00:50:56,424 --> 00:50:58,546
  3507. limpiarse, así...
  3508.  
  3509. 768
  3510. 00:51:03,549 --> 00:51:04,793
  3511. Muy bien, Manu.
  3512.  
  3513. 769
  3514. 00:51:07,715 --> 00:51:09,458
  3515. ¿Quién quiere hablar?
  3516.  
  3517. 770
  3518. 00:51:14,799 --> 00:51:18,047
  3519. He encontrado trabajo en el Gran Hotel,
  3520. junto a la estación.
  3521.  
  3522. 771
  3523. 00:51:18,174 --> 00:51:23,708
  3524. Está guay y tengo un pisalo que
  3525. me han encontrado justo al lado del hotel.
  3526.  
  3527. 772
  3528. 00:51:23,840 --> 00:51:26,673
  3529. Estoy justo enfrente,
  3530. puedes venir cuando quieras.
  3531.  
  3532. 773
  3533. 00:51:27,049 --> 00:51:29,751
  3534. Dale un beso a papá,
  3535. espero que también esté bien.
  3536.  
  3537. 774
  3538. 00:51:30,049 --> 00:51:31,625
  3539. Y ya está.
  3540.  
  3541. 775
  3542. 00:51:32,007 --> 00:51:35,041
  3543. - ¿Con quién necesitas hablar?
  3544. - Con la oficina de empleo.
  3545.  
  3546. 776
  3547. 00:51:35,299 --> 00:51:36,709
  3548. La vaga eres tú.
  3549.  
  3550. 777
  3551. 00:51:37,924 --> 00:51:39,085
  3552. Sí, usted es la vaga.
  3553.  
  3554. 778
  3555. 00:51:40,257 --> 00:51:42,710
  3556. Nos detuvieron en la frontera,
  3557.  
  3558. 779
  3559. 00:51:42,840 --> 00:51:46,752
  3560. y la policía me pidió
  3561. el documento de identidad.
  3562.  
  3563. 780
  3564. 00:51:47,174 --> 00:51:49,296
  3565. Y yo pregunté qué era eso.
  3566.  
  3567. 781
  3568. 00:51:49,424 --> 00:51:52,540
  3569. Porque en mi país, la policía
  3570. no pide identidades ni nada.
  3571.  
  3572. 782
  3573. 00:51:54,715 --> 00:51:59,290
  3574. Y no podía enseñar el pasaporte,
  3575. porque me lo había prestado...
  3576.  
  3577. 783
  3578. 00:52:00,465 --> 00:52:02,089
  3579. mi prima.
  3580.  
  3581. 784
  3582. 00:52:02,965 --> 00:52:05,502
  3583. Yo voy a salir adelante,
  3584. paso de lo que digas.
  3585.  
  3586. 785
  3587. 00:52:05,715 --> 00:52:07,624
  3588. Dentro de diez años, volveré.
  3589.  
  3590. 786
  3591. 00:52:08,882 --> 00:52:11,714
  3592. Y vas a flipar
  3593. por lo que habré conseguido.
  3594.  
  3595. 787
  3596. 00:52:11,965 --> 00:52:15,130
  3597. Y tú seguirás en tu despacho de mierda,
  3598. con tu barriga de mierda,
  3599.  
  3600. 788
  3601. 00:52:15,257 --> 00:52:18,920
  3602. con tu pantalón de mierda,
  3603. sin mujer y sin nada.
  3604.  
  3605. 789
  3606. 00:52:19,132 --> 00:52:20,756
  3607. ¡Y a mí me habrá ido de puta madre!
  3608.  
  3609. 790
  3610. 00:52:20,965 --> 00:52:22,708
  3611. ORIENTADOR
  3612.  
  3613. 791
  3614. 00:52:24,840 --> 00:52:28,206
  3615. Te diré una cosa:
  3616. yo lo tuve joven y guapo
  3617.  
  3618. 792
  3619. 00:52:28,382 --> 00:52:31,049
  3620. y tú lo tendrás viejo y feo.
  3621.  
  3622. 793
  3623. 00:52:31,757 --> 00:52:32,954
  3624. Y no se empalma.
  3625.  
  3626. 794
  3627. 00:52:33,090 --> 00:52:36,172
  3628. Y gracias por ocuparte de Stéphane
  3629. al final de su vida.
  3630.  
  3631. 795
  3632. 00:52:36,340 --> 00:52:38,130
  3633. ¡Gracias, Jessica!
  3634.  
  3635. 796
  3636. 00:52:43,340 --> 00:52:45,130
  3637. ¡Gracias, Jessica!
  3638.  
  3639. 797
  3640. 00:52:54,799 --> 00:52:55,996
  3641. ¡Hola!
  3642.  
  3643. 798
  3644. 00:52:58,215 --> 00:53:00,206
  3645. Esteban, ¿podemos hablar?
  3646.  
  3647. 799
  3648. 00:53:06,715 --> 00:53:09,666
  3649. - Si me ayudas, te consigo una cita.
  3650. - No.
  3651.  
  3652. 800
  3653. 00:53:10,049 --> 00:53:12,039
  3654. ¿No? Pues nada.
  3655.  
  3656. 801
  3657. 00:53:12,382 --> 00:53:15,796
  3658. Qué pena, porque ha visto la foto
  3659. de tu CV en mi teléfono.
  3660.  
  3661. 802
  3662. 00:53:16,007 --> 00:53:19,172
  3663. Si no quieres conocer
  3664. ala mujer de tu vida, allá tú.
  3665.  
  3666. 803
  3667. 00:53:19,299 --> 00:53:20,413
  3668. ¿Quién es?
  3669.  
  3670. 804
  3671. 00:53:20,924 --> 00:53:23,330
  3672. Ponlos al fondo.
  3673.  
  3674. 805
  3675. 00:53:24,590 --> 00:53:26,878
  3676. No, no puede ser.
  3677.  
  3678. 806
  3679. 00:53:27,924 --> 00:53:29,334
  3680. No estoy de acuerdo.
  3681.  
  3682. 807
  3683. 00:53:30,465 --> 00:53:33,037
  3684. Si son esas tus amigas, ni en sueños.
  3685.  
  3686. 808
  3687. 00:53:33,215 --> 00:53:36,131
  3688. No, ellas son del centro,
  3689. han venido a ayudarme.
  3690.  
  3691. 809
  3692. 00:53:36,299 --> 00:53:39,831
  3693. Además, aquí normalmente
  3694. se viene a dejar, no a coger.
  3695.  
  3696. 810
  3697. 00:53:40,299 --> 00:53:43,878
  3698. - ¿Y a ti qué más te da?
  3699. - ¿Y si aparece alguien?
  3700.  
  3701. 811
  3702. 00:53:44,174 --> 00:53:47,422
  3703. La policía, alguien del ayuntamiento
  3704. o los bomberos,
  3705.  
  3706. 812
  3707. 00:53:47,549 --> 00:53:51,709
  3708. estoy obligado a decir algo,
  3709. a informar.
  3710.  
  3711. 813
  3712. 00:53:56,882 --> 00:53:59,833
  3713. Aunque también puede ser
  3714. que no pase nada.
  3715.  
  3716. 814
  3717. 00:54:00,299 --> 00:54:02,622
  3718. No tengo por qué estar aquí
  3719. ni verlo todo.
  3720.  
  3721. 815
  3722. 00:54:02,882 --> 00:54:06,876
  3723. Puedo estar leyendo tranquilamente
  3724. un libro o tomando café.
  3725.  
  3726. 816
  3727. 00:54:07,340 --> 00:54:10,042
  3728. O quizá, en una cita con una mujer.
  3729.  
  3730. 817
  3731. 00:54:10,382 --> 00:54:12,421
  3732. Una cita romántica.
  3733.  
  3734. 818
  3735. 00:54:13,215 --> 00:54:15,965
  3736. Yo la invito a un café y...
  3737.  
  3738. 819
  3739. 00:54:16,424 --> 00:54:18,297
  3740. ella me invita a un café.
  3741.  
  3742. 820
  3743. 00:54:18,590 --> 00:54:19,752
  3744. Y hablamos.
  3745.  
  3746. 821
  3747. 00:54:21,049 --> 00:54:24,581
  3748. Chicas, hemos decidido organizar
  3749. una jornada de puertas abiertas.
  3750.  
  3751. 822
  3752. 00:54:24,965 --> 00:54:28,877
  3753. Vamos a enfrentaros al mundo laboral.
  3754. ¿De acuerdo?
  3755.  
  3756. 823
  3757. 00:54:29,215 --> 00:54:30,922
  3758. Las interesadas,
  3759.  
  3760. 824
  3761. 00:54:31,090 --> 00:54:33,046
  3762. apuntaos con Angélique.
  3763.  
  3764. 825
  3765. 00:54:33,757 --> 00:54:34,872
  3766. Hay que ser puntual.
  3767.  
  3768. 826
  3769. 00:54:35,507 --> 00:54:37,960
  3770. Si necesitáis un despertador,
  3771. os lo daremos.
  3772.  
  3773. 827
  3774. 00:54:38,299 --> 00:54:39,579
  3775. Invitaremos a conocidos.
  3776.  
  3777. 828
  3778. 00:54:39,882 --> 00:54:43,959
  3779. Quizá haya oportunidades para encontrar
  3780. trabajo. Debéis aprovecharlas.
  3781.  
  3782. 829
  3783. 00:54:45,632 --> 00:54:50,670
  3784. Para Brigitte Macron: novelas, cómics,
  3785. Tolstoi, Descartes, Freud, historia...
  3786.  
  3787. 830
  3788. 00:54:50,840 --> 00:54:54,040
  3789. Para Edith Piaf:
  3790. una máquina de coser, hilo y telas.
  3791.  
  3792. 831
  3793. 00:54:54,174 --> 00:54:56,129
  3794. Para Marie-Josée Nat:
  3795. una máquina de escribir.
  3796.  
  3797. 832
  3798. 00:54:56,257 --> 00:54:58,212
  3799. Para Simone Veil: perfume.
  3800.  
  3801. 833
  3802. 00:54:58,340 --> 00:55:01,505
  3803. Para las demás, buscaremos herramientas
  3804. para arreglar lavadoras.
  3805.  
  3806. 834
  3807. 00:55:04,507 --> 00:55:05,752
  3808. PARA RECICLAR
  3809.  
  3810. 835
  3811. 00:55:06,507 --> 00:55:07,668
  3812. PARA LIMPIAR
  3813.  
  3814. 836
  3815. 00:55:10,590 --> 00:55:15,047
  3816. Tengo aquí todos sus CV,
  3817. necesito ayuda para la presentación.
  3818.  
  3819. 837
  3820. 00:55:15,174 --> 00:55:16,335
  3821. - ¿Me ayudas?
  3822. - Sí.
  3823.  
  3824. 838
  3825. 00:55:16,674 --> 00:55:18,796
  3826. COMPETENCIAS:
  3827. DIPLOMA EN CONSTRUCCIÓN
  3828.  
  3829. 839
  3830. 00:55:26,965 --> 00:55:28,541
  3831. TALLERES TERAPÉUTICOS A LAS 13:00
  3832.  
  3833. 840
  3834. 00:55:36,174 --> 00:55:38,082
  3835. CV BRIGITTE MACRON:
  3836. DIPLOMATURA EN PSICOLOGÍA
  3837.  
  3838. 841
  3839. 00:55:42,924 --> 00:55:44,666
  3840. FORMACIÓN EN VIGILANCIA
  3841.  
  3842. 842
  3843. 00:55:58,215 --> 00:56:00,124
  3844. Hospital psiquiátrico...
  3845.  
  3846. 843
  3847. 00:56:03,007 --> 00:56:05,460
  3848. Período de reflexión.
  3849.  
  3850. 844
  3851. 00:56:14,340 --> 00:56:16,747
  3852. Voy a traer lámparas de mi casa.
  3853.  
  3854. 845
  3855. 00:56:40,424 --> 00:56:41,420
  3856. Hola.
  3857.  
  3858. 846
  3859. 00:56:41,715 --> 00:56:43,173
  3860. ¡Hola!
  3861.  
  3862. 847
  3863. 00:56:43,674 --> 00:56:45,913
  3864. Soy Monique, agente inmobiliario.
  3865.  
  3866. 848
  3867. 00:56:46,090 --> 00:56:47,880
  3868. No se te ha entendido nada.
  3869.  
  3870. 849
  3871. 00:56:48,007 --> 00:56:50,046
  3872. "Tatatá Monique" no sé qué significa.
  3873.  
  3874. 850
  3875. 00:56:50,340 --> 00:56:51,916
  3876. ¿Vale? Convincente.
  3877.  
  3878. 851
  3879. 00:56:53,174 --> 00:56:55,627
  3880. - ¿No vamos un poco ridículas?
  3881. - No, está muy bien.
  3882.  
  3883. 852
  3884. 00:56:55,924 --> 00:56:58,295
  3885. La apariencia es el 70 %.
  3886.  
  3887. 853
  3888. 00:56:59,465 --> 00:57:01,290
  3889. De no sé qué.
  3890. Es lo que he oído.
  3891.  
  3892. 854
  3893. 00:57:01,465 --> 00:57:03,705
  3894. - ¡Hola!
  3895. - ¡Hola!
  3896.  
  3897. 855
  3898. 00:57:04,507 --> 00:57:06,213
  3899. - Me llamo Monique.
  3900. - Bien.
  3901.  
  3902. 856
  3903. 00:57:06,340 --> 00:57:08,379
  3904. - Encantada.
  3905. - Soy agente inmobiliario.
  3906.  
  3907. 857
  3908. 00:57:08,882 --> 00:57:11,288
  3909. Querría ver el piso con mi madre.
  3910.  
  3911. 858
  3912. 00:57:11,465 --> 00:57:12,959
  3913. Mi hermana.
  3914.  
  3915. 859
  3916. 00:57:14,632 --> 00:57:17,038
  3917. "Querría ver el piso con mi hermana".
  3918.  
  3919. 860
  3920. 00:57:17,674 --> 00:57:20,292
  3921. La madre era si lo hacía Manu,
  3922. lo he corregido.
  3923.  
  3924. 861
  3925. 00:57:20,757 --> 00:57:23,424
  3926. Ahora llegamos al recibidor.
  3927.  
  3928. 862
  3929. 00:57:23,590 --> 00:57:24,965
  3930. - ¿Adónde?
  3931. - Al recibidor.
  3932.  
  3933. 863
  3934. 00:57:25,299 --> 00:57:26,496
  3935. - Vocaliza.
  3936. - Vale.
  3937.  
  3938. 864
  3939. 00:57:26,632 --> 00:57:28,338
  3940. - Proyecta la voz.
  3941. - Adelante.
  3942.  
  3943. 865
  3944. 00:57:28,965 --> 00:57:32,414
  3945. El recibidor, donde puede poner
  3946. el perchero, los zapatos...
  3947.  
  3948. 866
  3949. 00:57:32,965 --> 00:57:35,418
  3950. - Hay un armario.
  3951. - Vale.
  3952.  
  3953. 867
  3954. 00:57:36,049 --> 00:57:38,288
  3955. A la derecha, un aseo.
  3956.  
  3957. 868
  3958. 00:57:38,507 --> 00:57:39,622
  3959. Muy bien.
  3960.  
  3961. 869
  3962. 00:57:39,965 --> 00:57:42,751
  3963. Y llegamos a la estancia más grande,
  3964.  
  3965. 870
  3966. 00:57:42,965 --> 00:57:44,755
  3967. el salón-comedor.
  3968.  
  3969. 871
  3970. 00:57:45,174 --> 00:57:47,082
  3971. Con cocina equipada.
  3972.  
  3973. 872
  3974. 00:57:48,132 --> 00:57:50,621
  3975. Con placa eléctrica,
  3976.  
  3977. 873
  3978. 00:57:50,965 --> 00:57:51,997
  3979. nevera.
  3980.  
  3981. 874
  3982. 00:57:52,632 --> 00:57:55,500
  3983. - ¿Hay calefacción?
  3984. - Sí, eléctrica.
  3985.  
  3986. 875
  3987. 00:57:56,132 --> 00:57:58,834
  3988. Sale caro calentar una superficie así
  3989. con electricidad.
  3990.  
  3991. 876
  3992. 00:58:01,299 --> 00:58:03,373
  3993. "Después de la cocina,
  3994. llega otra compradora".
  3995.  
  3996. 877
  3997. 00:58:06,215 --> 00:58:08,455
  3998. ¡Llega otra compradora!
  3999.  
  4000. 878
  4001. 00:58:10,340 --> 00:58:12,877
  4002. - Hola.
  4003. - Hola.
  4004.  
  4005. 879
  4006. 00:58:14,257 --> 00:58:16,082
  4007. Asociación La palmera,
  4008. vengo de Niza.
  4009.  
  4010. 880
  4011. 00:58:16,632 --> 00:58:19,038
  4012. Somos una asociación de prejubilados.
  4013.  
  4014. 881
  4015. 00:58:19,257 --> 00:58:21,710
  4016. Queremos invertir
  4017. en Norte-Paso de Calais,
  4018.  
  4019. 882
  4020. 00:58:21,840 --> 00:58:24,293
  4021. porque la Costa azul
  4022. está algo saturada.
  4023.  
  4024. 883
  4025. 00:58:24,882 --> 00:58:26,043
  4026. ¿Qué iba a decir?
  4027.  
  4028. 884
  4029. 00:58:26,215 --> 00:58:29,629
  4030. En el anuncio
  4031. dice que hay amplias vistas.
  4032.  
  4033. 885
  4034. 00:58:30,382 --> 00:58:32,954
  4035. Pero he visto
  4036. que los vecinos están pegados.
  4037.  
  4038. 886
  4039. 00:58:33,132 --> 00:58:36,332
  4040. El anuncio que puso
  4041. en el periódico no decía...
  4042.  
  4043. 887
  4044. 00:58:36,465 --> 00:58:39,914
  4045. En el papel no dice nada
  4046. de vecinos, no me jodas.
  4047.  
  4048. 888
  4049. 00:58:40,049 --> 00:58:43,213
  4050. - ¿Qué dice el papel?
  4051. - Con ese corte de palmera
  4052.  
  4053. 889
  4054. 00:58:43,465 --> 00:58:45,456
  4055. y tu vestido... naranja.
  4056.  
  4057. 890
  4058. 00:58:45,674 --> 00:58:48,838
  4059. - Y este abrigo de rata.
  4060. - ¿Qué pasa, Monique?
  4061.  
  4062. 891
  4063. 00:58:48,965 --> 00:58:52,331
  4064. Así no voy a encontrar trabajo ni casa
  4065.  
  4066. 892
  4067. 00:58:52,507 --> 00:58:53,585
  4068. ni todo lo demás.
  4069.  
  4070. 893
  4071. 00:58:53,715 --> 00:58:56,287
  4072. Es para que te sientas cómoda, mejor.
  4073.  
  4074. 894
  4075. 00:58:56,424 --> 00:58:57,964
  4076. - Hemos exagerado...
  4077. - ¿Cuándo entro?
  4078.  
  4079. 895
  4080. 00:58:58,424 --> 00:59:03,413
  4081. Llevo dos horas ahí congelada,
  4082. no me dais la entrada: "Venta cerrada".
  4083.  
  4084. 896
  4085. 00:59:03,549 --> 00:59:06,251
  4086. - No está cerrada.
  4087. - Pues cerradla, ¿no?
  4088.  
  4089. 897
  4090. 00:59:06,382 --> 00:59:10,080
  4091. La estresáis con lo de los vecinos,
  4092. ¿por qué dices lo de los vecinos?
  4093.  
  4094. 898
  4095. 00:59:10,215 --> 00:59:12,088
  4096. - ¿Yo?
  4097. - Sí, te he oído.
  4098.  
  4099. 899
  4100. 00:59:12,757 --> 00:59:14,796
  4101. Yo esperando "venta cerrada"
  4102. y oigo "hay vecinos".
  4103.  
  4104. 900
  4105. 00:59:14,924 --> 00:59:18,040
  4106. Para una vez que hacéis algo divertido,
  4107. lo jodéis.
  4108.  
  4109. 901
  4110. 00:59:18,299 --> 00:59:20,337
  4111. ¡No te vayas!
  4112. ¡Angélique!
  4113.  
  4114. 902
  4115. 00:59:20,549 --> 00:59:23,121
  4116. Vamos a hacer algo con Dalida,
  4117. ¿quieres, Dalida?
  4118.  
  4119. 903
  4120. 00:59:23,340 --> 00:59:27,038
  4121. Ven, necesitamos tu fuerza azul.
  4122. Venga, ven, fuerza azul.
  4123.  
  4124. 904
  4125. 00:59:27,215 --> 00:59:29,420
  4126. La sonrisa estaba muy bien,
  4127. me convenciste.
  4128.  
  4129. 905
  4130. 00:59:29,590 --> 00:59:31,333
  4131. Te lo juro, casi me lo compro.
  4132.  
  4133. 906
  4134. 00:59:32,590 --> 00:59:33,835
  4135. ¿Vale?
  4136.  
  4137. 907
  4138. 00:59:34,299 --> 00:59:35,496
  4139. ¿Lo repetimos?
  4140.  
  4141. 908
  4142. 00:59:49,757 --> 00:59:52,329
  4143. ¿Me podrías dar billetes
  4144. para el autobús?
  4145.  
  4146. 909
  4147. 00:59:52,674 --> 00:59:54,629
  4148. - Claro.
  4149. - Gracias.
  4150.  
  4151. 910
  4152. 00:59:57,507 --> 00:59:59,795
  4153. - ¿Con dos tienes?
  4154. - Sí, muy bien.
  4155.  
  4156. 911
  4157. 01:00:06,507 --> 01:00:08,297
  4158. Vaya careto tengo en esa foto.
  4159.  
  4160. 912
  4161. 01:00:08,424 --> 01:00:10,414
  4162. Tranquila, es para mí.
  4163.  
  4164. 913
  4165. 01:00:17,924 --> 01:00:20,791
  4166. Si quieres participar en los talleres,
  4167. eres bienvenida.
  4168.  
  4169. 914
  4170. 01:00:22,007 --> 01:00:23,583
  4171. ¿En qué trabajabas antes?
  4172.  
  4173. 915
  4174. 01:00:23,757 --> 01:00:26,080
  4175. - ¿Antes de qué?
  4176. - De estar en la calle.
  4177.  
  4178. 916
  4179. 01:00:29,715 --> 01:00:33,709
  4180. No, mira, yo estoy bien,
  4181. no necesito a nadie, no dependo de nadie.
  4182.  
  4183. 917
  4184. 01:00:45,507 --> 01:00:49,916
  4185. Hola, tengo 56 años,
  4186. nací en Turcoing, me llamo Lady Di.
  4187.  
  4188. 918
  4189. 01:00:50,049 --> 01:00:51,459
  4190. No.
  4191.  
  4192. 919
  4193. 01:00:51,715 --> 01:00:54,168
  4194. No, no te llamas Lady Di,
  4195. no eres Lady Di.
  4196.  
  4197. 920
  4198. 01:00:54,632 --> 01:00:56,042
  4199. - ¿Acaso eres Lady Di?
  4200. - No.
  4201.  
  4202. 921
  4203. 01:00:56,174 --> 01:00:58,876
  4204. Pues eso.
  4205. Tienes que decir tu verdadero nombre.
  4206.  
  4207. 922
  4208. 01:00:59,007 --> 01:01:02,871
  4209. Es para el vídeo CV para la oficina
  4210. del paro, es un trámite oficial.
  4211.  
  4212. 923
  4213. 01:01:03,257 --> 01:01:05,580
  4214. ¿Vale? Así que...
  4215.  
  4216. 924
  4217. 01:01:05,924 --> 01:01:09,420
  4218. Hélène, ¡corre, hombre!
  4219. Muy bien el colorete, muy buena cara.
  4220.  
  4221. 925
  4222. 01:01:09,674 --> 01:01:10,788
  4223. Ya está, venga.
  4224.  
  4225. 926
  4226. 01:01:10,924 --> 01:01:13,295
  4227. - ¿Mejor?
  4228. - Sí, muy bien, venga
  4229.  
  4230. 927
  4231. 01:01:13,549 --> 01:01:14,627
  4232. ¿Ya, Hélène?
  4233.  
  4234. 928
  4235. 01:01:14,924 --> 01:01:18,373
  4236. ¡Vale ya! ¡Vamos!
  4237. Nombre y apellido.
  4238.  
  4239. 929
  4240. 01:01:18,965 --> 01:01:22,580
  4241. Hola, me llamo Marianne Apestajo,
  4242. tengo 56 años.
  4243.  
  4244. 930
  4245. 01:01:24,799 --> 01:01:27,880
  4246. - ¿Por qué se ríe?
  4247. - Oye, Angélique, vale ya...
  4248.  
  4249. 931
  4250. 01:01:28,007 --> 01:01:29,713
  4251. Esto no es serio.
  4252.  
  4253. 932
  4254. 01:01:31,007 --> 01:01:32,548
  4255. Si se ríe de mí, me voy.
  4256.  
  4257. 933
  4258. 01:01:32,674 --> 01:01:36,123
  4259. No es culpa mía, se apellida "Apestajo",
  4260. ¿cómo va a ir así por la vida?
  4261.  
  4262. 934
  4263. 01:01:36,257 --> 01:01:39,540
  4264. - ¿Acaso es mi culpa?
  4265. - Pues di mejor "Apastajo".
  4266.  
  4267. 935
  4268. 01:01:40,549 --> 01:01:42,089
  4269. - Apastajo.
  4270. - Apastajo.
  4271.  
  4272. 936
  4273. 01:01:42,299 --> 01:01:45,463
  4274. - Muy bien eso, "Apastajo".
  4275. - Venga, vamos, que el cartel pesa.
  4276.  
  4277. 937
  4278. 01:01:45,674 --> 01:01:47,084
  4279. Adelante.
  4280.  
  4281. 938
  4282. 01:01:47,549 --> 01:01:51,460
  4283. No puedes llamarte Catherine Lara
  4284. en tu CV de psicóloga.
  4285.  
  4286. 939
  4287. 01:01:51,590 --> 01:01:53,795
  4288. - ¿Por qué no?
  4289. - Porque no.
  4290.  
  4291. 940
  4292. 01:01:53,924 --> 01:01:57,207
  4293. Yo conozco a un dentista
  4294. que se llama Julien Clerc.
  4295.  
  4296. 941
  4297. 01:01:57,340 --> 01:01:58,715
  4298. Pero no es psicólogo.
  4299.  
  4300. 942
  4301. 01:01:59,215 --> 01:02:01,289
  4302. Pues si ella se llama Catherine Lara...
  4303.  
  4304. 943
  4305. 01:02:01,674 --> 01:02:03,298
  4306. BIBLIOTECA
  4307.  
  4308. 944
  4309. 01:02:11,049 --> 01:02:14,581
  4310. <i>La vida es como una bala de cañón.</i>
  4311.  
  4312. 945
  4313. 01:02:17,257 --> 01:02:20,256
  4314. <i>Estaré esperando tu llamada.</i>
  4315.  
  4316. 946
  4317. 01:02:22,924 --> 01:02:26,254
  4318. <i>Debes de estar soñando por libre.</i>
  4319.  
  4320. 947
  4321. 01:02:28,882 --> 01:02:32,212
  4322. <i>Debes de estar soñando por libre.</i>
  4323.  
  4324. 948
  4325. 01:02:35,090 --> 01:02:38,290
  4326. <i>Tu hermana está al teléfono.</i>
  4327.  
  4328. 949
  4329. 01:02:41,049 --> 01:02:44,462
  4330. <i>Te espero en el vestíbulo.</i>
  4331.  
  4332. 950
  4333. 01:02:46,924 --> 01:02:49,875
  4334. <i>Debes de estar soñando por libre.</i>
  4335.  
  4336. 951
  4337. 01:02:52,924 --> 01:02:56,373
  4338. <i>Cuando se desvela el hechizo.</i>
  4339.  
  4340. 952
  4341. 01:02:58,507 --> 01:03:03,248
  4342. <i>Hazte a un lado.</i>
  4343.  
  4344. 953
  4345. 01:03:04,382 --> 01:03:08,459
  4346. <i>Hazte a un lado.</i>
  4347.  
  4348. 954
  4349. 01:03:10,465 --> 01:03:15,123
  4350. <i>Hazte a un lado</i>
  4351.  
  4352. 955
  4353. 01:03:16,132 --> 01:03:18,964
  4354. <i>y deja entrar la luz.</i>
  4355.  
  4356. 956
  4357. 01:03:34,715 --> 01:03:38,460
  4358. <i>No tengas miedo de envejecer.</i>
  4359.  
  4360. 957
  4361. 01:03:40,757 --> 01:03:44,585
  4362. <i>De encontrar un sitio
  4363. al que llamar hogar.</i>
  4364.  
  4365. 958
  4366. 01:03:46,715 --> 01:03:52,167
  4367. <i>Te prometo que nunca estarás solo.</i>
  4368.  
  4369. 959
  4370. 01:03:52,799 --> 01:03:56,543
  4371. <i>Hazte a un lado.</i>
  4372.  
  4373. 960
  4374. 01:03:58,424 --> 01:04:02,417
  4375. <i>Hazte a un lado.</i>
  4376.  
  4377. 961
  4378. 01:04:04,465 --> 01:04:08,080
  4379. <i>Hazte a un lado</i>
  4380.  
  4381. 962
  4382. 01:04:10,049 --> 01:04:13,877
  4383. <i>y deja entrar la luz.</i>
  4384.  
  4385. 963
  4386. 01:04:18,840 --> 01:04:20,665
  4387. Os traigo el microondas.
  4388.  
  4389. 964
  4390. 01:04:25,799 --> 01:04:28,287
  4391. Lecturas en francés...
  4392.  
  4393. 965
  4394. 01:04:33,007 --> 01:04:37,712
  4395. Dentro de poco, tenemos una boda,
  4396. si eso puede ayudar...
  4397.  
  4398. 966
  4399. 01:04:38,007 --> 01:04:40,460
  4400. Genial.
  4401. Muy bien, sabe cocinar.
  4402.  
  4403. 967
  4404. 01:04:41,007 --> 01:04:44,006
  4405. Hago pastelitos árabes,
  4406. <i>makroud, baklava...</i>
  4407.  
  4408. 968
  4409. 01:04:44,257 --> 01:04:46,248
  4410. - Cuscús, tajine...
  4411. - No, no.
  4412.  
  4413. 969
  4414. 01:04:46,465 --> 01:04:48,918
  4415. Mamá quiere a alguien que pele.
  4416.  
  4417. 970
  4418. 01:04:49,174 --> 01:04:51,461
  4419. Si sabe pelar, la cogemos.
  4420.  
  4421. 971
  4422. 01:04:51,715 --> 01:04:53,873
  4423. Si no sabe pelar, no la cogemos.
  4424.  
  4425. 972
  4426. 01:04:54,132 --> 01:04:55,210
  4427. ¿Tú pelas?
  4428.  
  4429. 973
  4430. 01:04:55,799 --> 01:04:57,174
  4431. - Claro que pelo.
  4432. - Ya está.
  4433.  
  4434. 974
  4435. 01:04:59,965 --> 01:05:01,506
  4436. Hélène me ha hablado de Vd.
  4437.  
  4438. 975
  4439. 01:05:01,715 --> 01:05:03,754
  4440. - No tiene estudios.
  4441. - No tengo diploma.
  4442.  
  4443. 976
  4444. 01:05:03,882 --> 01:05:07,580
  4445. No pasa nada. Nosotros la formaremos
  4446. para el puesto que vaya a ocupar.
  4447.  
  4448. 977
  4449. 01:05:07,757 --> 01:05:10,163
  4450. Nuestra agencia de inserción
  4451. trabaja con empresas.
  4452.  
  4453. 978
  4454. 01:05:10,299 --> 01:05:12,871
  4455. Usted trabajará con ellas.
  4456. Nosotros la formaremos.
  4457.  
  4458. 979
  4459. 01:05:13,174 --> 01:05:14,999
  4460. Y si su perfil se adapta
  4461. y a Vd. le gusta,
  4462.  
  4463. 980
  4464. 01:05:15,632 --> 01:05:19,046
  4465. - podrían hacerla indefinida.
  4466. - Sería un sueño.
  4467.  
  4468. 981
  4469. 01:05:19,174 --> 01:05:22,338
  4470. Se lo enseñaré: estas son
  4471. las empresas que colaboran.
  4472.  
  4473. 982
  4474. 01:05:22,632 --> 01:05:25,797
  4475. Contabilidad y trabajar
  4476.  
  4477. 983
  4478. 01:05:26,007 --> 01:05:28,247
  4479. con los responsables de la empresa.
  4480.  
  4481. 984
  4482. 01:05:28,507 --> 01:05:30,462
  4483. - Y habla muy bien inglés.
  4484. - Bien.
  4485.  
  4486. 985
  4487. 01:05:30,632 --> 01:05:32,173
  4488. También lo escribe.
  4489.  
  4490. 986
  4491. 01:05:32,299 --> 01:05:36,541
  4492. Hélène, por favor, no soy una cría,
  4493. déjame defenderme, ¿vale?
  4494.  
  4495. 987
  4496. 01:05:37,007 --> 01:05:38,797
  4497. - Este es su CV.
  4498. - Sí.
  4499.  
  4500. 988
  4501. 01:05:39,049 --> 01:05:42,379
  4502. Hilo dos días de prácticas
  4503. como agente inmobiliario.
  4504.  
  4505. 989
  4506. 01:05:43,132 --> 01:05:44,507
  4507. ¿Dos días?
  4508.  
  4509. 990
  4510. 01:05:45,174 --> 01:05:47,461
  4511. Sí, pero dos días completos.
  4512.  
  4513. 991
  4514. 01:05:48,299 --> 01:05:49,377
  4515. - Dos días.
  4516. - Vale.
  4517.  
  4518. 992
  4519. 01:05:49,507 --> 01:05:51,001
  4520. Y está motivada.
  4521. Les dejo.
  4522.  
  4523. 993
  4524. 01:05:51,799 --> 01:05:53,505
  4525. - Hasta luego.
  4526. - Hasta luego.
  4527.  
  4528. 994
  4529. 01:05:57,090 --> 01:05:59,378
  4530. Entonces, ¿cómo...?
  4531. Es decir...
  4532.  
  4533. 995
  4534. 01:05:59,715 --> 01:06:05,084
  4535. ¿Tengo cara de colocar carteles,
  4536. de mancharme las manos en una autopista?
  4537.  
  4538. 996
  4539. 01:06:05,424 --> 01:06:07,747
  4540. Yo busco trabajo en un campo preciso.
  4541.  
  4542. 997
  4543. 01:06:08,007 --> 01:06:10,295
  4544. ¿Qué tiene usted en el cerebro?
  4545.  
  4546. 998
  4547. 01:06:10,424 --> 01:06:15,378
  4548. Yo soy fiscalista y lo seguiré siendo
  4549. y se mete Vd. el trabajo donde le quepa.
  4550.  
  4551. 999
  4552. 01:06:15,632 --> 01:06:18,713
  4553. Yo soy psicóloga,
  4554. si quiere, deme su número,
  4555.  
  4556. 1000
  4557. 01:06:18,882 --> 01:06:20,672
  4558. voy a apuntarlo y así...
  4559.  
  4560. 1001
  4561. 01:06:20,924 --> 01:06:23,626
  4562. - Quizá podamos llamarnos.
  4563. - Sí...
  4564.  
  4565. 1002
  4566. 01:06:23,882 --> 01:06:25,423
  4567. Me gustaría saber qué tal está.
  4568.  
  4569. 1003
  4570. 01:06:25,590 --> 01:06:26,668
  4571. - ¿Todo bien?
  4572. - Sí.
  4573.  
  4574. 1004
  4575. 01:06:26,799 --> 01:06:28,873
  4576. - Mejor.
  4577. - No, pero...
  4578.  
  4579. 1005
  4580. 01:06:29,757 --> 01:06:32,791
  4581. - ¿Usted quiere formar una familia?
  4582. - Claro.
  4583.  
  4584. 1006
  4585. 01:06:33,674 --> 01:06:35,913
  4586. A condición de que sea usted francés.
  4587.  
  4588. 1007
  4589. 01:06:36,215 --> 01:06:37,875
  4590. Sí, soy francés.
  4591.  
  4592. 1008
  4593. 01:06:38,424 --> 01:06:40,213
  4594. ¿Su número tiene nueve cifras?
  4595.  
  4596. 1009
  4597. 01:06:40,340 --> 01:06:42,747
  4598. Se le ha olvidado un número.
  4599.  
  4600. 1010
  4601. 01:06:42,882 --> 01:06:44,625
  4602. - ¿Ah, sí?
  4603. - Sí.
  4604.  
  4605. 1011
  4606. 01:06:44,924 --> 01:06:46,204
  4607. Ah, sí...
  4608.  
  4609. 1012
  4610. 01:06:49,882 --> 01:06:53,331
  4611. - ¿No se lo sabe de memoria?
  4612. - No, es que es del trabajo...
  4613.  
  4614. 1013
  4615. 01:06:53,465 --> 01:06:55,670
  4616. Yo prefiero su número personal.
  4617.  
  4618. 1014
  4619. 01:06:55,882 --> 01:06:57,588
  4620. Solo tengo ese.
  4621.  
  4622. 1015
  4623. 01:06:57,757 --> 01:07:00,507
  4624. Y además de los papeles,
  4625. ¿quiere hijos?
  4626.  
  4627. 1016
  4628. 01:07:00,674 --> 01:07:03,376
  4629. Sí, quiero hijos,
  4630. pero hijos franceses.
  4631.  
  4632. 1017
  4633. 01:07:03,549 --> 01:07:06,416
  4634. Sí, claro, claro...
  4635. serán franceses.
  4636.  
  4637. 1018
  4638. 01:07:07,090 --> 01:07:10,125
  4639. - ¡Se toca con los ojos!
  4640. - Este es un inútil.
  4641.  
  4642. 1019
  4643. 01:07:10,257 --> 01:07:13,007
  4644. ¿Y tú no eres un inútil?
  4645. Tus gafas son de cegato.
  4646.  
  4647. 1020
  4648. 01:07:13,257 --> 01:07:16,089
  4649. - Y tu cerebro.
  4650. - Mi cerebro no es de cegata.
  4651.  
  4652. 1021
  4653. 01:07:16,215 --> 01:07:18,965
  4654. ¿Quién gana dinero y quién no?
  4655. ¡Siguiente cliente!
  4656.  
  4657. 1022
  4658. 01:07:19,132 --> 01:07:20,626
  4659. Adiós, gracias por venir.
  4660.  
  4661. 1023
  4662. 01:07:23,257 --> 01:07:26,173
  4663. Mira, esto es muy bonito,
  4664. te quedaría bien.
  4665.  
  4666. 1024
  4667. 01:07:26,799 --> 01:07:29,417
  4668. - Hola.
  4669. - Hola. Veamos...
  4670.  
  4671. 1025
  4672. 01:07:32,340 --> 01:07:34,628
  4673. - ¿Cómo decir?
  4674. - No sea tímido.
  4675.  
  4676. 1026
  4677. 01:07:34,840 --> 01:07:38,455
  4678. - Sí, me intimida usted un poco.
  4679. - No, hombre.
  4680.  
  4681. 1027
  4682. 01:07:39,632 --> 01:07:42,583
  4683. Voy a anotar que me intimida un poco.
  4684.  
  4685. 1028
  4686. 01:07:42,757 --> 01:07:46,123
  4687. Es importante que lo recuerde.
  4688.  
  4689. 1029
  4690. 01:07:46,632 --> 01:07:48,955
  4691. - Adiós.
  4692. - Se las arregla muy bien.
  4693.  
  4694. 1030
  4695. 01:07:49,090 --> 01:07:50,205
  4696. ¿Qué tal?
  4697.  
  4698. 1031
  4699. 01:07:50,757 --> 01:07:55,048
  4700. - No estaba muy convencida...
  4701. - ¿No te iba mucho?
  4702.  
  4703. 1032
  4704. 01:07:55,299 --> 01:07:57,586
  4705. Prefiero trabajar en vigilancia.
  4706.  
  4707. 1033
  4708. 01:08:04,549 --> 01:08:07,334
  4709. - Qué bueno.
  4710. - ¿A qué está bien lo que hemos montado?
  4711.  
  4712. 1034
  4713. 01:08:10,007 --> 01:08:12,247
  4714. Qué elegante.
  4715.  
  4716. 1035
  4717. 01:08:13,632 --> 01:08:16,382
  4718. Está supermotivada,
  4719. sabe lo que quiere.
  4720.  
  4721. 1036
  4722. 01:08:16,549 --> 01:08:18,706
  4723. Sí, tiene buena voluntad.
  4724.  
  4725. 1037
  4726. 01:08:18,965 --> 01:08:21,123
  4727. - Pero ¿has visto su edad?
  4728. - ¿Y la tuya?
  4729.  
  4730. 1038
  4731. 01:08:21,257 --> 01:08:22,502
  4732. - Oye, por favor.
  4733. - Pues claro.
  4734.  
  4735. 1039
  4736. 01:08:28,382 --> 01:08:30,705
  4737. Eres maravillosa.
  4738. Supongo que ya te lo habrán dicho.
  4739.  
  4740. 1040
  4741. 01:08:30,882 --> 01:08:34,212
  4742. Me gustaría salir una noche contigo,
  4743. salir a bailar.
  4744.  
  4745. 1041
  4746. 01:08:39,674 --> 01:08:41,961
  4747. ¿Has traído tú a Julie?
  4748.  
  4749. 1042
  4750. 01:08:42,132 --> 01:08:43,377
  4751. Sí.
  4752.  
  4753. 1043
  4754. 01:08:44,799 --> 01:08:45,877
  4755. ¿Por qué?
  4756.  
  4757. 1044
  4758. 01:08:46,215 --> 01:08:49,499
  4759. Céntrate solo en las chicas
  4760. que quieran salir adelante.
  4761.  
  4762. 1045
  4763. 01:08:49,632 --> 01:08:52,631
  4764. A ella le da igual.
  4765. Viene y luego se va.
  4766.  
  4767. 1046
  4768. 01:08:52,840 --> 01:08:54,998
  4769. Viene y se va,
  4770. viene y se va, ¿entiendes?
  4771.  
  4772. 1047
  4773. 01:08:56,299 --> 01:08:58,088
  4774. Entonces, ¿ahora seleccionamos?
  4775.  
  4776. 1048
  4777. 01:08:58,257 --> 01:09:01,671
  4778. Haber dicho antes
  4779. quién podía venir y quién no,
  4780.  
  4781. 1049
  4782. 01:09:01,799 --> 01:09:05,164
  4783. porque yo quería que ella viniera.
  4784. Voy a bailar, si no te molesta.
  4785.  
  4786. 1050
  4787. 01:09:41,674 --> 01:09:43,748
  4788. - ¿Estás borracha?
  4789. - No.
  4790.  
  4791. 1051
  4792. 01:09:43,882 --> 01:09:47,710
  4793. Mientras estás de juerga, ¿yo tengo
  4794. que cuidar a Gaspard, leerle cuentos?
  4795.  
  4796. 1052
  4797. 01:09:47,882 --> 01:09:49,755
  4798. ¿Prepararle la cena?
  4799.  
  4800. 1053
  4801. 01:09:50,049 --> 01:09:52,004
  4802. ¿Has comprado Chocapics?
  4803.  
  4804. 1054
  4805. 01:09:52,799 --> 01:09:54,375
  4806. - ¡Chocapics!
  4807. - No.
  4808.  
  4809. 1055
  4810. 01:09:57,382 --> 01:10:00,298
  4811. Después de selectividad,
  4812. me piro y llamo a Asuntos Sociales.
  4813.  
  4814. 1056
  4815. 01:10:00,424 --> 01:10:01,420
  4816. Llámalos.
  4817.  
  4818. 1057
  4819. 01:10:07,174 --> 01:10:08,963
  4820. Llama a Asuntos Sociales.
  4821.  
  4822. 1058
  4823. 01:10:19,132 --> 01:10:22,830
  4824. Hemos conseguido una entrevista
  4825. para Patricia en Parques y Jardines.
  4826.  
  4827. 1059
  4828. 01:10:24,215 --> 01:10:25,247
  4829. Gracias.
  4830.  
  4831. 1060
  4832. 01:10:25,424 --> 01:10:28,339
  4833. Una prueba para Monique
  4834. en una inmobiliaria.
  4835.  
  4836. 1061
  4837. 01:10:28,507 --> 01:10:31,541
  4838. - Genial.
  4839. - Khoukha será pinche de cocina.
  4840.  
  4841. 1062
  4842. 01:10:32,132 --> 01:10:35,000
  4843. Y Marianne entra en una formación laboral.
  4844.  
  4845. 1063
  4846. 01:10:36,257 --> 01:10:40,998
  4847. Bravo, Marianne. Y bravo a Angélique,
  4848. que vendió muchísimos móviles.
  4849.  
  4850. 1064
  4851. 01:10:46,340 --> 01:10:47,455
  4852. Gracias.
  4853.  
  4854. 1065
  4855. 01:10:47,924 --> 01:10:50,496
  4856. No ha dado ni chapa
  4857. y la tía tiene 20 euros.
  4858.  
  4859. 1066
  4860. 01:10:51,340 --> 01:10:53,663
  4861. Chachi piruli.
  4862. No me parece lógico.
  4863.  
  4864. 1067
  4865. 01:10:53,965 --> 01:10:55,423
  4866. No lo puedo entender.
  4867.  
  4868. 1068
  4869. 01:10:55,549 --> 01:10:57,006
  4870. Nosotras hemos trabajado,
  4871.  
  4872. 1069
  4873. 01:10:57,174 --> 01:10:59,792
  4874. lo hemos hecho todo
  4875. y ella ahí, tan pancha...
  4876.  
  4877. 1070
  4878. 01:11:00,340 --> 01:11:02,331
  4879. - No lo entiendes.
  4880. - No soy una niña.
  4881.  
  4882. 1071
  4883. 01:11:02,465 --> 01:11:06,329
  4884. - Ya lo sé.
  4885. - Espera, suéltame...
  4886.  
  4887. 1072
  4888. 01:11:06,674 --> 01:11:10,336
  4889. Espera, Hélène.
  4890. Vamos a hablar tranquilamente.
  4891.  
  4892. 1073
  4893. 01:11:10,507 --> 01:11:11,834
  4894. - Sí, hablemos.
  4895. - Vale.
  4896.  
  4897. 1074
  4898. 01:11:11,965 --> 01:11:16,955
  4899. ¿Cómo puede ser que nosotras trabajemos
  4900. y otras vengan a darse la buena vida?
  4901.  
  4902. 1075
  4903. 01:11:17,090 --> 01:11:21,084
  4904. - Entran, salen... ¿y les das dinero?
  4905. - Vamos, ven.
  4906.  
  4907. 1076
  4908. 01:11:21,340 --> 01:11:23,379
  4909. - ¿Las demás estáis de acuerdo?
  4910. - Ven.
  4911.  
  4912. 1077
  4913. 01:11:23,965 --> 01:11:26,253
  4914. - Hablemos con calma.
  4915. - No, yo ya he terminado.
  4916.  
  4917. 1078
  4918. 01:11:26,549 --> 01:11:27,924
  4919. La turista del centro.
  4920.  
  4921. 1079
  4922. 01:11:28,090 --> 01:11:31,207
  4923. ¿Qué te he hecho yo?
  4924. ¡Siempre me estás buscando!
  4925.  
  4926. 1080
  4927. 01:11:31,340 --> 01:11:35,666
  4928. Tú vienes, usas todo y no haces nada.
  4929. ¡No haces nada!
  4930.  
  4931. 1081
  4932. 01:11:35,882 --> 01:11:39,165
  4933. Vuelve a tu falsa vida,
  4934. tu falsa familia...
  4935.  
  4936. 1082
  4937. 01:11:39,340 --> 01:11:41,414
  4938. - iCállate!
  4939. - ¡No me toques!
  4940.  
  4941. 1083
  4942. 01:11:42,382 --> 01:11:44,373
  4943. Tranquila, estamos aquí para hablar.
  4944.  
  4945. 1084
  4946. 01:11:44,590 --> 01:11:46,131
  4947. Esta sí que es buena.
  4948.  
  4949. 1085
  4950. 01:11:46,340 --> 01:11:48,498
  4951. No necesito la pasta, te la doy.
  4952.  
  4953. 1086
  4954. 01:11:48,674 --> 01:11:51,210
  4955. Había venido a despedirme,
  4956. no necesito estar aquí.
  4957.  
  4958. 1087
  4959. 01:11:51,340 --> 01:11:54,375
  4960. No pensaba dormir aquí,
  4961. fue Audrey quien insistió.
  4962.  
  4963. 1088
  4964. 01:11:54,715 --> 01:11:55,960
  4965. Así que ya está.
  4966.  
  4967. 1089
  4968. 01:12:00,382 --> 01:12:02,456
  4969. Espera, espera, ¡Julie!
  4970.  
  4971. 1090
  4972. 01:12:02,924 --> 01:12:04,583
  4973. - Julie, ven.
  4974. - Venga, vale ya.
  4975.  
  4976. 1091
  4977. 01:12:04,882 --> 01:12:06,209
  4978. - Vamos a hablar.
  4979. - Déjame.
  4980.  
  4981. 1092
  4982. 01:12:06,340 --> 01:12:08,000
  4983. ¡Estamos hablando!
  4984.  
  4985. 1093
  4986. 01:12:20,924 --> 01:12:22,548
  4987. ¿Cuál es la verdad?
  4988.  
  4989. 1094
  4990. 01:12:24,590 --> 01:12:27,162
  4991. - ¿Sobre qué?
  4992. - Tus historias con tus padres.
  4993.  
  4994. 1095
  4995. 01:12:27,590 --> 01:12:29,546
  4996. ¿Cuánto llevas sin vera tu madre?
  4997.  
  4998. 1096
  4999. 01:12:32,799 --> 01:12:34,079
  5000. Ocho meses.
  5001.  
  5002. 1097
  5003. 01:12:38,674 --> 01:12:39,918
  5004. ¿Y a tu padre?
  5005.  
  5006. 1098
  5007. 01:12:42,674 --> 01:12:44,167
  5008. Un poco más.
  5009.  
  5010. 1099
  5011. 01:12:49,590 --> 01:12:51,048
  5012. Lo siento.
  5013.  
  5014. 1100
  5015. 01:12:51,299 --> 01:12:52,543
  5016. Te lo juro.
  5017.  
  5018. 1101
  5019. 01:12:55,174 --> 01:12:57,497
  5020. No puedo, no puedo.
  5021.  
  5022. 1102
  5023. 01:12:57,632 --> 01:13:00,915
  5024. Te juro que lo intento,
  5025. Audrey, todos los días.
  5026.  
  5027. 1103
  5028. 01:13:01,090 --> 01:13:02,714
  5029. Todos los días pienso...
  5030.  
  5031. 1104
  5032. 01:13:05,215 --> 01:13:06,875
  5033. Todos los días pienso...
  5034.  
  5035. 1105
  5036. 01:13:07,424 --> 01:13:10,588
  5037. que dejaré de mendigar
  5038. y que saldré adelante.
  5039.  
  5040. 1106
  5041. 01:13:10,882 --> 01:13:13,205
  5042. Y sigo en ese hotel de mierda.
  5043.  
  5044. 1107
  5045. 01:13:22,507 --> 01:13:23,917
  5046. Estoy aquí.
  5047.  
  5048. 1108
  5049. 01:13:28,049 --> 01:13:30,039
  5050. Estoy aquí, no te preocupes.
  5051.  
  5052. 1109
  5053. 01:13:40,549 --> 01:13:42,753
  5054. Si entiendo bien, usted quiere el azul
  5055.  
  5056. 1110
  5057. 01:13:43,424 --> 01:13:44,751
  5058. y no el gris.
  5059.  
  5060. 1111
  5061. 01:13:45,049 --> 01:13:47,336
  5062. Para el baño no,
  5063. pero para el salón, gris.
  5064.  
  5065. 1112
  5066. 01:13:47,507 --> 01:13:49,213
  5067. Esto es muy blanco.
  5068.  
  5069. 1113
  5070. 01:13:50,049 --> 01:13:52,372
  5071. ¿Qué tal?
  5072. ¿Tu reunión ha ido bien?
  5073.  
  5074. 1114
  5075. 01:13:52,757 --> 01:13:55,080
  5076. Sí, ya está.
  5077. ¿Qué quieres? Tengo trabajo.
  5078.  
  5079. 1115
  5080. 01:13:56,174 --> 01:13:58,959
  5081. Necesito tres nóminas
  5082. para una del centro.
  5083.  
  5084. 1116
  5085. 01:13:59,840 --> 01:14:02,673
  5086. Si te llaman di que trabaja aquí,
  5087. ¿no te importa?
  5088.  
  5089. 1117
  5090. 01:14:03,424 --> 01:14:06,672
  5091. No, Audrey,
  5092. no quiero más problemas por tus amigas.
  5093.  
  5094. 1118
  5095. 01:14:06,882 --> 01:14:10,580
  5096. A Monique la estuve esperando dos horas.
  5097. Dos horas, con los clientes.
  5098.  
  5099. 1119
  5100. 01:14:10,840 --> 01:14:13,839
  5101. Quedé de gilipollas
  5102. y me la cargue con mi jefe, así que no,
  5103.  
  5104. 1120
  5105. 01:14:14,049 --> 01:14:15,874
  5106. no me voy a jugar el puesto.
  5107.  
  5108. 1121
  5109. 01:14:16,090 --> 01:14:20,037
  5110. Espera, Monique tendría un problema,
  5111. eso no es propio de ella.
  5112.  
  5113. 1122
  5114. 01:14:20,382 --> 01:14:22,088
  5115. ¿La llamaste?
  5116.  
  5117. 1123
  5118. 01:14:22,632 --> 01:14:25,085
  5119. A veces no tenemos cobertura.
  5120.  
  5121. 1124
  5122. 01:14:25,257 --> 01:14:27,793
  5123. ¿Le dejaste un mensaje
  5124. ole mandaste uno?
  5125.  
  5126. 1125
  5127. 01:14:28,132 --> 01:14:31,332
  5128. - ¿Le diste bien la dirección?
  5129. - ¿Qué si se la di bien?
  5130.  
  5131. 1126
  5132. 01:14:31,465 --> 01:14:32,959
  5133. - Sí.
  5134. - Venga, vale.
  5135.  
  5136. 1127
  5137. 01:14:33,132 --> 01:14:36,498
  5138. Lo entiendo, Monique está en la mierda,
  5139. esta es mi ayuda.
  5140.  
  5141. 1128
  5142. 01:14:37,299 --> 01:14:39,373
  5143. Ya está.
  5144. Mi contribución. Se acabó.
  5145.  
  5146. 1129
  5147. 01:14:39,507 --> 01:14:40,752
  5148. Muy bien.
  5149.  
  5150. 1130
  5151. 01:14:41,090 --> 01:14:43,129
  5152. - ¡No te ofendas!
  5153. - Claro que me ofendo.
  5154.  
  5155. 1131
  5156. 01:14:43,882 --> 01:14:44,960
  5157. ¡Cómo no!
  5158.  
  5159. 1132
  5160. 01:14:45,340 --> 01:14:46,798
  5161. Con tu dinero, me humillas.
  5162.  
  5163. 1133
  5164. 01:14:57,924 --> 01:14:59,630
  5165. <i>¿Cuántos hijos tiene?</i>
  5166.  
  5167. 1134
  5168. 01:15:00,257 --> 01:15:02,212
  5169. <i>- Nueve.
  5170. - ¿Nueve hijos?</i>
  5171.  
  5172. 1135
  5173. 01:15:10,424 --> 01:15:12,912
  5174. Catherine no deja de llamarme.
  5175.  
  5176. 1136
  5177. 01:15:13,174 --> 01:15:14,963
  5178. ¿Puedes hacer algo, por favor?
  5179.  
  5180. 1137
  5181. 01:15:16,549 --> 01:15:17,829
  5182. ¿Estás bien?
  5183.  
  5184. 1138
  5185. 01:15:20,882 --> 01:15:24,331
  5186. Por cierto, he hecho ya las cajas,
  5187. te dejo los platos de la abuela.
  5188.  
  5189. 1139
  5190. 01:15:24,507 --> 01:15:26,380
  5191. Como los querías...
  5192.  
  5193. 1140
  5194. 01:15:27,507 --> 01:15:29,131
  5195. ¡Audrey!
  5196.  
  5197. 1141
  5198. 01:15:29,424 --> 01:15:30,455
  5199. ¿Me oyes?
  5200.  
  5201. 1142
  5202. 01:15:32,382 --> 01:15:33,709
  5203. ¿Qué te pasa?
  5204.  
  5205. 1143
  5206. 01:15:51,090 --> 01:15:52,999
  5207. Sabes que estoy aquí, ¿verdad?
  5208.  
  5209. 1144
  5210. 01:15:54,007 --> 01:15:55,252
  5211. ¿Eh, hermanita?
  5212.  
  5213. 1145
  5214. 01:15:55,465 --> 01:15:58,298
  5215. Quiero decir, después de la boda,
  5216. seguiré aquí.
  5217.  
  5218. 1146
  5219. 01:15:58,924 --> 01:16:00,121
  5220. ¿Lo sabes?
  5221.  
  5222. 1147
  5223. 01:16:09,174 --> 01:16:10,750
  5224. NÓMINA
  5225.  
  5226. 1148
  5227. 01:16:18,340 --> 01:16:20,331
  5228. - ¿Izquierda o derecha?
  5229. - Derecha.
  5230.  
  5231. 1149
  5232. 01:16:21,549 --> 01:16:23,623
  5233. Vale, prioridad a la derecha, ¿no?
  5234.  
  5235. 1150
  5236. 01:16:28,132 --> 01:16:29,922
  5237. - ¿Sigo?
  5238. - Sí, yo te indico.
  5239.  
  5240. 1151
  5241. 01:16:30,090 --> 01:16:32,709
  5242. <i>Soy Julie, deja tu mensaje y te llamo.</i>
  5243.  
  5244. 1152
  5245. 01:16:33,049 --> 01:16:35,372
  5246. Venga, adelante.
  5247. Llámala.
  5248.  
  5249. 1153
  5250. 01:16:35,590 --> 01:16:37,830
  5251. - ¡El intermitente!
  5252. - No me va a dejar plantada.
  5253.  
  5254. 1154
  5255. 01:16:38,132 --> 01:16:41,795
  5256. - Dijo que estaría aquí.
  5257. - ¡Pues ya ves que no está!
  5258.  
  5259. 1155
  5260. 01:16:43,840 --> 01:16:46,791
  5261. ¿Ha visto a una chica rubia
  5262. con una mochila verde?
  5263.  
  5264. 1156
  5265. 01:16:47,049 --> 01:16:48,246
  5266. No, lo siento.
  5267.  
  5268. 1157
  5269. 01:16:48,465 --> 01:16:50,421
  5270. ¿Con rastas y una mochila verde?
  5271.  
  5272. 1158
  5273. 01:16:51,424 --> 01:16:53,332
  5274. - ¿No la han visto?
  5275. - No.
  5276.  
  5277. 1159
  5278. 01:16:53,465 --> 01:16:54,710
  5279. Gracias.
  5280.  
  5281. 1160
  5282. 01:16:54,882 --> 01:16:58,746
  5283. Perdone, ¿no habrá visto
  5284. a una chica rubia con una mochila verde?
  5285.  
  5286. 1161
  5287. 01:16:59,090 --> 01:17:02,753
  5288. - ¿Qué haces? Para ya.
  5289. - Está aquí, me lo dijo, sé que está aquí.
  5290.  
  5291. 1162
  5292. 01:17:02,882 --> 01:17:05,086
  5293. - No está.
  5294. - Está por aquí.
  5295.  
  5296. 1163
  5297. 01:17:05,882 --> 01:17:08,584
  5298. - Audrey, por favor.
  5299. - ¡Busca! ¡No te quedes ahí!
  5300.  
  5301. 1164
  5302. 01:17:15,632 --> 01:17:16,877
  5303. Perdone.
  5304.  
  5305. 1165
  5306. 01:17:17,215 --> 01:17:22,039
  5307. - ¿Ha visto a una chica con mochila?
  5308. - No.
  5309.  
  5310. 1166
  5311. 01:17:37,965 --> 01:17:39,246
  5312. ¿Julie?
  5313.  
  5314. 1167
  5315. 01:17:48,132 --> 01:17:49,459
  5316. ¿Julie?
  5317.  
  5318. 1168
  5319. 01:17:54,215 --> 01:17:55,460
  5320. Julie...
  5321.  
  5322. 1169
  5323. 01:17:56,049 --> 01:17:57,045
  5324. ¿Vienes?
  5325.  
  5326. 1170
  5327. 01:17:57,174 --> 01:17:58,798
  5328. ¿Quién es esa, Julie?
  5329.  
  5330. 1171
  5331. 01:17:59,799 --> 01:18:01,256
  5332. Julie, ven.
  5333.  
  5334. 1172
  5335. 01:18:05,757 --> 01:18:06,918
  5336. Váyase, por favor.
  5337.  
  5338. 1173
  5339. 01:18:07,215 --> 01:18:08,293
  5340. No quiere ir con Vd.
  5341.  
  5342. 1174
  5343. 01:18:08,465 --> 01:18:10,208
  5344. No me voy si no vienes conmigo.
  5345.  
  5346. 1175
  5347. 01:18:10,340 --> 01:18:13,706
  5348. ¡Joder, vete, no soy algo tuyo!
  5349. ¿Me vas a llevar a rastras?
  5350.  
  5351. 1176
  5352. 01:18:14,049 --> 01:18:16,123
  5353. Nunca he dicho que fueras algo mío.
  5354.  
  5355. 1177
  5356. 01:18:17,882 --> 01:18:20,549
  5357. Largo, ¿vale?
  5358. ¡Lárguese!
  5359.  
  5360. 1178
  5361. 01:18:21,299 --> 01:18:22,460
  5362. ¡Venga!
  5363.  
  5364. 1179
  5365. 01:18:22,924 --> 01:18:25,330
  5366. - Se queda con nosotros.
  5367. - ¡Que te pires!
  5368.  
  5369. 1180
  5370. 01:18:43,382 --> 01:18:44,792
  5371. Ya está, lo dejo.
  5372.  
  5373. 1181
  5374. 01:18:47,840 --> 01:18:49,796
  5375. Encima me pagan fatal.
  5376.  
  5377. 1182
  5378. 01:18:50,174 --> 01:18:54,831
  5379. Ayudo a una parada,
  5380. no tengo novio ni pasta ni vida.
  5381.  
  5382. 1183
  5383. 01:18:55,257 --> 01:18:58,291
  5384. Vivo en una tienda de ultramarinos
  5385. que es una mierda.
  5386.  
  5387. 1184
  5388. 01:18:58,590 --> 01:18:59,787
  5389. No valgo nada.
  5390.  
  5391. 1185
  5392. 01:19:04,007 --> 01:19:05,666
  5393. - ¿Ya has terminado?
  5394. - No.
  5395.  
  5396. 1186
  5397. 01:19:05,840 --> 01:19:08,412
  5398. - Sí, has terminado.
  5399. - Y no hago más que pedirte cosas.
  5400.  
  5401. 1187
  5402. 01:19:08,549 --> 01:19:11,251
  5403. A ti, a Laurent.
  5404. Todos me ayudáis.
  5405.  
  5406. 1188
  5407. 01:19:11,924 --> 01:19:14,460
  5408. Soy una egoísta,
  5409. solo pienso en mí, qué horror.
  5410.  
  5411. 1189
  5412. 01:19:15,382 --> 01:19:19,293
  5413. Y mira, es enorme, feo, huele fatal.
  5414.  
  5415. 1190
  5416. 01:19:19,424 --> 01:19:23,371
  5417. Esto apesta, apesto entera,
  5418. soy una basura.
  5419.  
  5420. 1191
  5421. 01:19:23,674 --> 01:19:25,629
  5422. Vale, ahora escúchame.
  5423.  
  5424. 1192
  5425. 01:19:25,965 --> 01:19:27,589
  5426. Mírame cuando te hablo.
  5427.  
  5428. 1193
  5429. 01:19:27,882 --> 01:19:31,580
  5430. Yo te quiero y estoy orgulloso de ti.
  5431. Soy incapaz de hacer lo que tú haces.
  5432.  
  5433. 1194
  5434. 01:19:32,257 --> 01:19:34,379
  5435. ¿Vale?
  5436. Gracias.
  5437.  
  5438. 1195
  5439. 01:19:34,507 --> 01:19:37,755
  5440. ¡Camarero! Dos cervezas, por favor.
  5441. Mi hermana se va a duchar
  5442.  
  5443. 1196
  5444. 01:19:38,132 --> 01:19:39,957
  5445. y tenemos que celebrarlo.
  5446.  
  5447. 1197
  5448. 01:19:40,965 --> 01:19:44,047
  5449. - Tengo esto desde los 15 años.
  5450. - Me da igual.
  5451.  
  5452. 1198
  5453. 01:19:44,340 --> 01:19:47,540
  5454. - Todavía lo tengo, soy patética.
  5455. - Me da igual.
  5456.  
  5457. 1199
  5458. 01:19:48,590 --> 01:19:50,878
  5459. ¿Quién lleva esto hoy?
  5460. Mira...
  5461.  
  5462. 1200
  5463. 01:19:51,215 --> 01:19:54,380
  5464. Mira, si me pongo así,
  5465. tengo muñones.
  5466.  
  5467. 1201
  5468. 01:19:54,507 --> 01:19:56,795
  5469. - Para.
  5470. - No tengo muñecas.
  5471.  
  5472. 1202
  5473. 01:19:56,924 --> 01:19:58,713
  5474. Deja de hacer el tonto.
  5475.  
  5476. 1203
  5477. 01:20:06,132 --> 01:20:08,799
  5478. Es mi color interior,
  5479. la expresión de mis emociones.
  5480.  
  5481. 1204
  5482. 01:20:08,965 --> 01:20:12,877
  5483. El sol azul que pinto
  5484. y que sale por el horizonte, ¿entiendes?
  5485.  
  5486. 1205
  5487. 01:20:13,007 --> 01:20:17,796
  5488. - Deja ya los complejos vitamínicos.
  5489. - Me van muy bien, pero prometo dejarlos.
  5490.  
  5491. 1206
  5492. 01:20:18,174 --> 01:20:22,665
  5493. - Te dejan chocha.
  5494. - Sí, eufórica. Ese es el problema.
  5495.  
  5496. 1207
  5497. 01:20:23,132 --> 01:20:25,372
  5498. Totalmente chocha.
  5499.  
  5500. 1208
  5501. 01:20:25,924 --> 01:20:28,756
  5502. Macron no mejora.
  5503.  
  5504. 1209
  5505. 01:20:32,924 --> 01:20:34,630
  5506. Catherine Paraire.
  5507.  
  5508. 1210
  5509. 01:20:35,299 --> 01:20:38,547
  5510. - ¿Qué le evocan estos colores?
  5511. - El rojo y el negro.
  5512.  
  5513. 1211
  5514. 01:20:40,174 --> 01:20:42,924
  5515. A mí la cárcel, la muerte y la sangre.
  5516.  
  5517. 1212
  5518. 01:20:43,215 --> 01:20:45,917
  5519. Tu terapia no se nota nada,
  5520. has hecho bien viniendo.
  5521.  
  5522. 1213
  5523. 01:20:46,132 --> 01:20:47,507
  5524. ¿Y el verde?
  5525.  
  5526. 1214
  5527. 01:20:48,424 --> 01:20:50,996
  5528. - La naturaleza.
  5529. - La naturaleza, la primavera.
  5530.  
  5531. 1215
  5532. 01:20:51,257 --> 01:20:52,502
  5533. La vida.
  5534.  
  5535. 1216
  5536. 01:20:53,132 --> 01:20:55,087
  5537. - La esperanza.
  5538. - Hola.
  5539.  
  5540. 1217
  5541. 01:20:56,215 --> 01:20:57,293
  5542. Hola.
  5543.  
  5544. 1218
  5545. 01:20:57,632 --> 01:20:58,912
  5546. Hola.
  5547.  
  5548. 1219
  5549. 01:20:59,840 --> 01:21:01,215
  5550. Es para Lady Di.
  5551.  
  5552. 1220
  5553. 01:21:08,465 --> 01:21:10,255
  5554. ¿Le apetece hablar fuera?
  5555.  
  5556. 1221
  5557. 01:21:11,382 --> 01:21:12,579
  5558. ¿En el patio?
  5559.  
  5560. 1222
  5561. 01:21:17,840 --> 01:21:19,630
  5562. - ¿Qué hago?
  5563. - Ve.
  5564.  
  5565. 1223
  5566. 01:21:20,090 --> 01:21:21,584
  5567. Vamos, hija.
  5568.  
  5569. 1224
  5570. 01:21:21,799 --> 01:21:23,256
  5571. Te está esperando.
  5572.  
  5573. 1225
  5574. 01:21:25,549 --> 01:21:28,299
  5575. <i>- Nice to meet you.</i>
  5576. - Eso, <i>in english.</i>
  5577.  
  5578. 1226
  5579. 01:21:28,424 --> 01:21:31,624
  5580. - Vamos, vamos. Gracias.
  5581. <i>- For you some flowers.</i>
  5582.  
  5583. 1227
  5584. 01:21:32,132 --> 01:21:33,128
  5585. Gracias.
  5586.  
  5587. 1228
  5588. 01:21:35,299 --> 01:21:37,456
  5589. ¿La más fea es la que liga?
  5590.  
  5591. 1229
  5592. 01:21:37,799 --> 01:21:41,840
  5593. - El tío no está mal. ¡Está cachas!
  5594. - ¡SÍ!
  5595.  
  5596. 1230
  5597. 01:21:41,965 --> 01:21:44,336
  5598. - Yo no le habría hecho ascos.
  5599. - Está muy bien.
  5600.  
  5601. 1231
  5602. 01:21:44,465 --> 01:21:48,708
  5603. - Pero se lo lleva el adefesio ese.
  5604. - Tiene una cara delicada y dulce.
  5605.  
  5606. 1232
  5607. 01:21:48,840 --> 01:21:49,918
  5608. Sí.
  5609.  
  5610. 1233
  5611. 01:21:51,049 --> 01:21:55,042
  5612. Entre la carta a lo Cabrel
  5613. y la depiladora,
  5614.  
  5615. 1234
  5616. 01:21:55,257 --> 01:21:57,130
  5617. empelamos con buen pie.
  5618.  
  5619. 1235
  5620. 01:21:57,257 --> 01:22:00,208
  5621. Te lo agradezco,
  5622. yo también lo he pensado.
  5623.  
  5624. 1236
  5625. 01:22:01,549 --> 01:22:03,955
  5626. Inspiramos, eso es.
  5627.  
  5628. 1237
  5629. 01:22:04,882 --> 01:22:08,248
  5630. Y expiramos mucho, mucho.
  5631.  
  5632. 1238
  5633. 01:22:10,965 --> 01:22:12,080
  5634. Y expulsamos
  5635.  
  5636. 1239
  5637. 01:22:12,549 --> 01:22:15,630
  5638. los malos pensamientos
  5639. con el aire que sale.
  5640.  
  5641. 1240
  5642. 01:22:16,299 --> 01:22:19,547
  5643. ¿Seguro que es psicóloga?
  5644. ¿No es más bien profe de yoga?
  5645.  
  5646. 1241
  5647. 01:22:19,840 --> 01:22:23,040
  5648. - A mí es lo que me dijo.
  5649. - Quizá no diga la verdad.
  5650.  
  5651. 1242
  5652. 01:22:23,424 --> 01:22:24,834
  5653. Bueno, qué más da.
  5654.  
  5655. 1243
  5656. 01:22:24,965 --> 01:22:28,249
  5657. Lo importante es que se crea lo que dice.
  5658.  
  5659. 1244
  5660. 01:22:29,924 --> 01:22:33,871
  5661. Audrey, decía que tenía
  5662. problemas para dormir.
  5663.  
  5664. 1245
  5665. 01:22:34,590 --> 01:22:37,209
  5666. ¿De dónde vienen esos problemas
  5667. para conciliar el sueño?
  5668.  
  5669. 1246
  5670. 01:22:37,465 --> 01:22:40,914
  5671. Bueno, me duermo con facilidad, pero...
  5672.  
  5673. 1247
  5674. 01:22:42,382 --> 01:22:44,622
  5675. La verdad es que...
  5676.  
  5677. 1248
  5678. 01:22:45,215 --> 01:22:47,455
  5679. Me despierto
  5680.  
  5681. 1249
  5682. 01:22:47,799 --> 01:22:49,789
  5683. varias veces durante la noche.
  5684.  
  5685. 1250
  5686. 01:22:52,090 --> 01:22:55,586
  5687. - ¿Estás bien, Hélène?
  5688. - Haced como si no estuviera, seguid.
  5689.  
  5690. 1251
  5691. 01:23:17,382 --> 01:23:18,757
  5692. Perdone el retraso.
  5693.  
  5694. 1252
  5695. 01:23:23,132 --> 01:23:24,957
  5696. Encantado, soy el Sr. Ohayon.
  5697.  
  5698. 1253
  5699. 01:23:26,299 --> 01:23:28,622
  5700. - Viene de la agencia de empleo, ¿no?
  5701. - Sí.
  5702.  
  5703. 1254
  5704. 01:23:28,799 --> 01:23:30,505
  5705. Y, al parecer,
  5706. tiene unos dedos mágicos.
  5707.  
  5708. 1255
  5709. 01:23:31,174 --> 01:23:32,454
  5710. Me las apaño.
  5711.  
  5712. 1256
  5713. 01:23:32,799 --> 01:23:35,417
  5714. No sé si se lo han explicado,
  5715. es un contrato temporal,
  5716.  
  5717. 1257
  5718. 01:23:35,549 --> 01:23:38,713
  5719. durante dos meses, a media jornada,
  5720. con el salario mínimo.
  5721.  
  5722. 1258
  5723. 01:23:40,132 --> 01:23:43,960
  5724. Y, más adelante, veremos
  5725. si podemos vivir sin usted o no.
  5726.  
  5727. 1259
  5728. 01:23:46,465 --> 01:23:48,504
  5729. ¿Usted se formó en Loos?
  5730.  
  5731. 1260
  5732. 01:23:49,132 --> 01:23:52,498
  5733. Conozco Loos muy bien.
  5734. Mi suegra vive allí.
  5735.  
  5736. 1261
  5737. 01:23:52,799 --> 01:23:54,292
  5738. Pero vamos, está bien.
  5739.  
  5740. 1262
  5741. 01:23:54,882 --> 01:23:57,584
  5742. Empelaría el lunes, ¿le va bien?
  5743.  
  5744. 1263
  5745. 01:24:01,965 --> 01:24:03,506
  5746. No parece convencida.
  5747.  
  5748. 1264
  5749. 01:24:04,757 --> 01:24:08,123
  5750. Porque la formación
  5751. la hice en la cárcel.
  5752.  
  5753. 1265
  5754. 01:24:10,882 --> 01:24:12,921
  5755. Y prefiero decírselo,
  5756.  
  5757. 1266
  5758. 01:24:13,215 --> 01:24:14,839
  5759. me gusta ser sincera.
  5760.  
  5761. 1267
  5762. 01:24:18,799 --> 01:24:21,501
  5763. Vale. Pero eso no le impide
  5764. empelar el lunes, ¿no?
  5765.  
  5766. 1268
  5767. 01:24:22,799 --> 01:24:23,996
  5768. No, señor.
  5769.  
  5770. 1269
  5771. 01:24:25,215 --> 01:24:26,590
  5772. Pues perfecto.
  5773.  
  5774. 1270
  5775. 01:24:26,799 --> 01:24:28,292
  5776. Le voy a dejar con Martine,
  5777.  
  5778. 1271
  5779. 01:24:28,840 --> 01:24:30,464
  5780. ella le enseñará la empresa.
  5781.  
  5782. 1272
  5783. 01:24:30,757 --> 01:24:33,128
  5784. - Y nosotros nos vemos el lunes, ¿vale?
  5785. - Vale.
  5786.  
  5787. 1273
  5788. 01:24:36,382 --> 01:24:38,622
  5789. Aprecio su honradez.
  5790.  
  5791. 1274
  5792. 01:25:05,132 --> 01:25:08,249
  5793. <i>Nuestras galerías
  5794. cerrarán dentro de cinco minutos.</i>
  5795.  
  5796. 1275
  5797. 01:25:08,465 --> 01:25:09,746
  5798. ¡Lo encontré!
  5799.  
  5800. 1276
  5801. 01:25:12,090 --> 01:25:14,164
  5802. ¿Cómo que no quieres ir?
  5803. ¡Claro que vas a ir!
  5804.  
  5805. 1277
  5806. 01:25:14,299 --> 01:25:16,005
  5807. - Es muy precipitado.
  5808. - ¡Estás fenomenal!
  5809.  
  5810. 1278
  5811. 01:25:16,132 --> 01:25:17,589
  5812. - La chaqueta...
  5813. - ¿La cierro o no?
  5814.  
  5815. 1279
  5816. 01:25:17,715 --> 01:25:21,460
  5817. No, mejor abotónate,
  5818. métete esto y abotónate.
  5819.  
  5820. 1280
  5821. 01:25:22,090 --> 01:25:23,335
  5822. ¡Deprisa!
  5823.  
  5824. 1281
  5825. 01:25:23,715 --> 01:25:25,375
  5826. - Ve ya.
  5827. - Estoy acojonado.
  5828.  
  5829. 1282
  5830. 01:25:25,549 --> 01:25:26,829
  5831. No, yo estoy aquí.
  5832.  
  5833. 1283
  5834. 01:25:28,882 --> 01:25:30,707
  5835. Buenas noches.
  5836.  
  5837. 1284
  5838. 01:25:30,840 --> 01:25:33,708
  5839. - Pero ¿qué pasa?
  5840. - Te he comprado unas flores.
  5841.  
  5842. 1285
  5843. 01:25:34,090 --> 01:25:36,081
  5844. Quería decirte una cosa.
  5845.  
  5846. 1286
  5847. 01:25:37,424 --> 01:25:39,249
  5848. Ah, sí...
  5849.  
  5850. 1287
  5851. 01:25:40,340 --> 01:25:43,291
  5852. No soy el tío perfecto,
  5853.  
  5854. 1288
  5855. 01:25:43,424 --> 01:25:46,291
  5856. quizá tampoco sea el más guapo, pero...
  5857.  
  5858. 1289
  5859. 01:25:47,257 --> 01:25:48,751
  5860. Te amo.
  5861.  
  5862. 1290
  5863. 01:25:49,507 --> 01:25:52,079
  5864. Así que me gustaría...
  5865.  
  5866. 1291
  5867. 01:25:52,299 --> 01:25:55,049
  5868. ¿Quieres casarte conmigo?
  5869.  
  5870. 1292
  5871. 01:25:55,924 --> 01:25:57,998
  5872. - ¡Pues claro!
  5873. - ¿Sí?
  5874.  
  5875. 1293
  5876. 01:26:03,007 --> 01:26:04,334
  5877. Gracias.
  5878.  
  5879. 1294
  5880. 01:26:04,757 --> 01:26:06,167
  5881. Gracias.
  5882.  
  5883. 1295
  5884. 01:26:32,924 --> 01:26:35,295
  5885. HUGH GRANT TE ESPERA FUERA
  5886.  
  5887. 1296
  5888. 01:26:47,549 --> 01:26:48,710
  5889. Aquí estás.
  5890.  
  5891. 1297
  5892. 01:26:49,174 --> 01:26:52,041
  5893. En principio
  5894. tenía una cita con Julia Roberts.
  5895.  
  5896. 1298
  5897. 01:26:54,007 --> 01:26:57,172
  5898. Pero ya que estás aquí,
  5899. aprovecho para pedirte perdón.
  5900.  
  5901. 1299
  5902. 01:26:58,882 --> 01:27:02,461
  5903. Ya sé que la mayoría de las chicas
  5904. prefieren flores,
  5905.  
  5906. 1300
  5907. 01:27:04,507 --> 01:27:07,672
  5908. pero yo he preferido hacer
  5909. unas cartas de recomendación.
  5910.  
  5911. 1301
  5912. 01:27:08,382 --> 01:27:09,792
  5913. He hecho unas cuantas.
  5914.  
  5915. 1302
  5916. 01:27:10,507 --> 01:27:14,335
  5917. Para la reina de las nieves, Beyoncé,
  5918. Mata Hari, pon el nombre que quieras.
  5919.  
  5920. 1303
  5921. 01:27:14,965 --> 01:27:16,506
  5922. Pues he venido por eso.
  5923.  
  5924. 1304
  5925. 01:27:17,465 --> 01:27:19,456
  5926. Y por si necesitas un coche
  5927.  
  5928. 1305
  5929. 01:27:19,924 --> 01:27:24,001
  5930. o mover una nevera, una mudanza,
  5931. para lo que sea, me tienes aquí.
  5932.  
  5933. 1306
  5934. 01:27:24,174 --> 01:27:27,173
  5935. Por si quieres meter un árbitro
  5936. de fútbol en mi campo un domingo.
  5937.  
  5938. 1307
  5939. 01:27:28,632 --> 01:27:30,505
  5940. Pero no quiero perderte.
  5941.  
  5942. 1308
  5943. 01:27:33,090 --> 01:27:34,335
  5944. No quiero perderte.
  5945.  
  5946. 1309
  5947. 01:27:36,257 --> 01:27:39,173
  5948. Y no quiero que volvamos a pelearnos
  5949. como la última vez.
  5950.  
  5951. 1310
  5952. 01:27:39,632 --> 01:27:41,540
  5953. Es lo único que pido.
  5954.  
  5955. 1311
  5956. 01:27:51,132 --> 01:27:54,083
  5957. Entonces, ¿has pillado
  5958. que Hugh Grant era yo?
  5959.  
  5960. 1312
  5961. 01:27:58,132 --> 01:27:59,412
  5962. Venga, va monos.
  5963.  
  5964. 1313
  5965. 01:28:00,340 --> 01:28:02,793
  5966. Vamos a entrar en calor.
  5967. Y toma.
  5968.  
  5969. 1314
  5970. 01:28:08,757 --> 01:28:10,084
  5971. ¡Qué guapa!
  5972.  
  5973. 1315
  5974. 01:28:10,215 --> 01:28:12,668
  5975. - Y aquí con su marido.
  5976. - ¡Caramba!
  5977.  
  5978. 1316
  5979. 01:28:13,340 --> 01:28:14,751
  5980. Es la mayor.
  5981.  
  5982. 1317
  5983. 01:28:15,257 --> 01:28:16,963
  5984. Esta es mi Argelia.
  5985.  
  5986. 1318
  5987. 01:28:18,840 --> 01:28:20,121
  5988. ¿Cómo se llaman?
  5989.  
  5990. 1319
  5991. 01:28:20,757 --> 01:28:24,668
  5992. Glynis es la mayor
  5993. y el segundo, Eslou.
  5994.  
  5995. 1320
  5996. 01:28:25,174 --> 01:28:27,164
  5997. - Es un nombre africano.
  5998. - ¿Lou?
  5999.  
  6000. 1321
  6001. 01:28:27,299 --> 01:28:29,456
  6002. - Eslou.
  6003. - ¿Ah, Lou?
  6004.  
  6005. 1322
  6006. 01:28:29,799 --> 01:28:31,837
  6007. - Eslou.
  6008. - Es Lou.
  6009.  
  6010. 1323
  6011. 01:28:32,424 --> 01:28:33,455
  6012. ¿L-O-U?
  6013.  
  6014. 1324
  6015. 01:28:33,757 --> 01:28:37,372
  6016. - Vale.
  6017. - Lou, no, Eslou.
  6018.  
  6019. 1325
  6020. 01:28:37,549 --> 01:28:39,422
  6021. ¡Ah, es Eslou!
  6022.  
  6023. 1326
  6024. 01:29:27,632 --> 01:29:29,007
  6025. ¡Manu!
  6026.  
  6027. 1327
  6028. 01:29:33,757 --> 01:29:36,708
  6029. <i>Espere, por favor,
  6030. en breve le atenderá un operador.</i>
  6031.  
  6032. 1328
  6033. 01:29:38,799 --> 01:29:39,830
  6034. <i>Buenos días.</i>
  6035.  
  6036. 1329
  6037. 01:29:40,382 --> 01:29:44,163
  6038. <i>Ha llamado a emergencias,
  6039. espere, por favor, un operador...</i>
  6040.  
  6041. 1330
  6042. 01:29:44,382 --> 01:29:46,172
  6043. Cuelga, por favor.
  6044.  
  6045. 1331
  6046. 01:29:46,757 --> 01:29:49,163
  6047. Hay que hacerlo constar
  6048. y hay que curarte.
  6049.  
  6050. 1332
  6051. 01:29:49,382 --> 01:29:50,709
  6052. No quiero.
  6053.  
  6054. 1333
  6055. 01:29:51,174 --> 01:29:52,798
  6056. No puedes quedarte aquí.
  6057.  
  6058. 1334
  6059. 01:29:57,049 --> 01:29:59,039
  6060. Quiero ducharme.
  6061.  
  6062. 1335
  6063. 01:30:01,465 --> 01:30:05,293
  6064. - ¿Has visto en qué estado ha llegado?
  6065. - Sí.
  6066.  
  6067. 1336
  6068. 01:30:05,965 --> 01:30:09,047
  6069. - Yo ya te lo digo.
  6070. - Algo ha pasado.
  6071.  
  6072. 1337
  6073. 01:30:09,340 --> 01:30:12,090
  6074. Eh, las Spice Giris,
  6075. ¿qué narices hacéis ahí?
  6076.  
  6077. 1338
  6078. 01:30:12,965 --> 01:30:14,541
  6079. Me callo.
  6080.  
  6081. 1339
  6082. 01:30:14,757 --> 01:30:18,087
  6083. - Solo quiero saber cuándo puedo ducharme.
  6084. - Todavía no.
  6085.  
  6086. 1340
  6087. 01:30:45,215 --> 01:30:49,837
  6088. Te secas, coges tus cosas, Audrey te dará
  6089. lo que necesites y luego tienes que irte.
  6090.  
  6091. 1341
  6092. 01:30:52,799 --> 01:30:54,505
  6093. Julie, ¿me has oído?
  6094.  
  6095. 1342
  6096. 01:30:54,924 --> 01:30:56,002
  6097. Sí.
  6098.  
  6099. 1343
  6100. 01:31:38,299 --> 01:31:42,162
  6101. Es excepcional que la recibamos porque,
  6102. para conseguir cama, hay que tener cita.
  6103.  
  6104. 1344
  6105. 01:31:42,299 --> 01:31:43,709
  6106. - ¿Vale?
  6107. - Lo siento.
  6108.  
  6109. 1345
  6110. 01:31:43,840 --> 01:31:45,665
  6111. No, no pasa nada.
  6112.  
  6113. 1346
  6114. 01:31:46,132 --> 01:31:49,581
  6115. Dígame su nombre, apellidos
  6116. y fecha de nacimiento, por favor.
  6117.  
  6118. 1347
  6119. 01:31:50,340 --> 01:31:51,621
  6120. ¿Por qué?
  6121.  
  6122. 1348
  6123. 01:31:52,299 --> 01:31:55,084
  6124. Para registrarla
  6125. y tener esa información en el centro.
  6126.  
  6127. 1349
  6128. 01:31:55,215 --> 01:31:57,373
  6129. Es una información necesaria.
  6130.  
  6131. 1350
  6132. 01:31:57,590 --> 01:32:02,000
  6133. Es el reglamento interno.
  6134. Solo lo vemos nosotros, pero...
  6135.  
  6136. 1351
  6137. 01:32:02,924 --> 01:32:06,871
  6138. Así sabemos quién duerme aquí.
  6139. Es para saberlo, es normal.
  6140.  
  6141. 1352
  6142. 01:32:07,215 --> 01:32:09,254
  6143. - Hay muchos...
  6144. - Julie Carpentier.
  6145.  
  6146. 1353
  6147. 01:32:09,632 --> 01:32:12,749
  6148. 06/09/1987.
  6149.  
  6150. 1354
  6151. 01:32:13,590 --> 01:32:15,913
  6152. Vale, le explicaré cómo funcionamos.
  6153.  
  6154. 1355
  6155. 01:32:16,174 --> 01:32:19,374
  6156. El centro Anatole France
  6157. abre a las 8:00.
  6158.  
  6159. 1356
  6160. 01:32:19,549 --> 01:32:23,128
  6161. Debe volver antes de las 18:00, si no,
  6162. consideramos que deja libre su cama,
  6163.  
  6164. 1357
  6165. 01:32:23,257 --> 01:32:25,212
  6166. que se la da a otra persona.
  6167.  
  6168. 1358
  6169. 01:32:25,340 --> 01:32:28,920
  6170. Los dormitorios está separados.
  6171. Solo el comedor es mixto.
  6172.  
  6173. 1359
  6174. 01:32:29,049 --> 01:32:31,916
  6175. - Hombres y mujeres no duermen juntos, ¿no?
  6176. - No.
  6177.  
  6178. 1360
  6179. 01:32:32,924 --> 01:32:36,254
  6180. Yo había oído que en este centro sí.
  6181.  
  6182. 1361
  6183. 01:32:36,549 --> 01:32:41,124
  6184. - No, es una información falsa.
  6185. - Es lo que se dice aunque luego...
  6186.  
  6187. 1362
  6188. 01:32:41,257 --> 01:32:45,299
  6189. - Pues los dormitorios están separados.
  6190. - Vale. Muy bien.
  6191.  
  6192. 1363
  6193. 01:32:45,465 --> 01:32:47,587
  6194. - Es mejor.
  6195. - Claro.
  6196.  
  6197. 1364
  6198. 01:32:47,757 --> 01:32:52,297
  6199. - Hay unas 30 duchas, 20 min. por persona.
  6200. - Genial.
  6201.  
  6202. 1365
  6203. 01:32:52,590 --> 01:32:55,209
  6204. En L'envol no tenemos tanto tiempo.
  6205.  
  6206. 1366
  6207. 01:32:55,507 --> 01:32:58,790
  6208. Como todas esperan,
  6209. no podemos alargarnos
  6210.  
  6211. 1367
  6212. 01:32:58,965 --> 01:33:02,249
  6213. y los dormitorios son un poco...
  6214. estamos amontonadas.
  6215.  
  6216. 1368
  6217. 01:33:02,507 --> 01:33:04,380
  6218. No es muy cómodo.
  6219.  
  6220. 1369
  6221. 01:33:04,507 --> 01:33:07,506
  6222. Creo que se equivoca,
  6223. porque L'envol es un centro de día.
  6224.  
  6225. 1370
  6226. 01:33:07,715 --> 01:33:09,873
  6227. No, si quieres, puedes dormir allí.
  6228.  
  6229. 1371
  6230. 01:33:10,049 --> 01:33:12,799
  6231. Para salir del paso.
  6232. Algunas trabajan allí a cambio.
  6233.  
  6234. 1372
  6235. 01:33:13,007 --> 01:33:14,713
  6236. - ¿Puede dormir en L'envol?
  6237. - Sí.
  6238.  
  6239. 1373
  6240. 01:33:15,257 --> 01:33:19,002
  6241. Ahora hay talleres terapéuticos,
  6242. está superbién organizado.
  6243.  
  6244. 1374
  6245. 01:33:19,132 --> 01:33:21,503
  6246. Hay muy bien ambiente,
  6247. no es para nada...
  6248.  
  6249. 1375
  6250. 01:33:23,882 --> 01:33:28,291
  6251. Le daré esta hoja de información
  6252. para que la complete
  6253.  
  6254. 1376
  6255. 01:33:28,424 --> 01:33:31,042
  6256. y espéreme aquí, ahora vuelvo.
  6257.  
  6258. 1377
  6259. 01:34:07,382 --> 01:34:10,499
  6260. ¿Cómo quieres que sean independientes,
  6261. que tomen decisiones,
  6262.  
  6263. 1378
  6264. 01:34:10,757 --> 01:34:14,585
  6265. si se lo das todo, haces todo por ellas,
  6266. se lo das todo masticado?
  6267.  
  6268. 1379
  6269. 01:34:14,965 --> 01:34:16,506
  6270. ¿Has visto a las chicas?
  6271.  
  6272. 1380
  6273. 01:34:16,840 --> 01:34:20,585
  6274. ¿No has visto en su mirada
  6275. que han recuperado la esperanza?
  6276.  
  6277. 1381
  6278. 01:34:20,965 --> 01:34:23,004
  6279. Han recuperado la esperanza,
  6280. yo lo he visto.
  6281.  
  6282. 1382
  6283. 01:34:23,132 --> 01:34:26,380
  6284. No me digas que no has visto lo...
  6285.  
  6286. 1383
  6287. 01:34:26,882 --> 01:34:29,549
  6288. Lo guapas que están,
  6289. las ganas que tienen ahora.
  6290.  
  6291. 1384
  6292. 01:34:31,049 --> 01:34:32,625
  6293. Sembramos semillas.
  6294.  
  6295. 1385
  6296. 01:34:32,799 --> 01:34:37,290
  6297. Si no siembras, no crece nada.
  6298. Esto son pequeñas victorias.
  6299.  
  6300. 1386
  6301. 01:34:37,507 --> 01:34:41,122
  6302. Escalones que vamos subiendo,
  6303. uno tras otro.
  6304.  
  6305. 1387
  6306. 01:34:41,757 --> 01:34:43,665
  6307. Y supongo que habrá menores, ¿no?
  6308.  
  6309. 1388
  6310. 01:34:45,257 --> 01:34:46,916
  6311. Y sin papeles.
  6312.  
  6313. 1389
  6314. 01:34:47,174 --> 01:34:50,089
  6315. - ¿Y qué? ¿Quieres que las eche?
  6316. - Lo que yo decía.
  6317.  
  6318. 1390
  6319. 01:34:51,799 --> 01:34:53,624
  6320. ¿Sabes a lo que te arriesgas?
  6321.  
  6322. 1391
  6323. 01:34:57,632 --> 01:35:00,382
  6324. Si no entiendes lo que te digo,
  6325. lo dejamos aquí.
  6326.  
  6327. 1392
  6328. 01:35:31,882 --> 01:35:34,454
  6329. <i>Hubo un tiempo</i>
  6330.  
  6331. 1393
  6332. 01:35:35,132 --> 01:35:37,538
  6333. <i>en el que se solía decir</i>
  6334.  
  6335. 1394
  6336. 01:35:38,632 --> 01:35:41,998
  6337. <i>que detrás de un gran hombre</i>
  6338.  
  6339. 1395
  6340. 01:35:42,465 --> 01:35:45,831
  6341. <i>siempre hay una gran mujer.</i>
  6342.  
  6343. 1396
  6344. 01:35:46,132 --> 01:35:52,543
  6345. <i>Pero en estos tiempos de cambio,
  6346. eso ya no es verdad.</i>
  6347.  
  6348. 1397
  6349. 01:35:53,507 --> 01:35:56,506
  6350. <i>Así que vamos a salir de la cocina</i>
  6351.  
  6352. 1398
  6353. 01:35:56,632 --> 01:36:00,792
  6354. <i>porque se nos olvidó
  6355. deciros una cosa:</i>
  6356.  
  6357. 1399
  6358. 01:36:00,965 --> 01:36:05,173
  6359. <i>las hermanas se las apañan ellas solas,</i>
  6360.  
  6361. 1400
  6362. 01:36:07,174 --> 01:36:13,254
  6363. <i>se valen por sí mismas
  6364. y no necesitan a nadie.</i>
  6365.  
  6366. 1401
  6367. 01:36:15,090 --> 01:36:19,298
  6368. <i>Las hermanas se las apañan ellas solas.</i>
  6369.  
  6370. 1402
  6371. 01:36:21,257 --> 01:36:23,663
  6372. <i>Esta es una canción</i>
  6373.  
  6374. 1403
  6375. 01:36:24,882 --> 01:36:26,755
  6376. <i>para celebrar</i>
  6377.  
  6378. 1404
  6379. 01:36:29,049 --> 01:36:34,168
  6380. <i>la liberación consciente de la mujer.</i>
  6381.  
  6382. 1405
  6383. 01:36:36,174 --> 01:36:41,080
  6384. <i>Madres, hijas
  6385. y las hijas de sus hijas.</i>
  6386.  
  6387. 1406
  6388. 01:36:43,632 --> 01:36:48,124
  6389. <i>De mujer a mujer,
  6390. esta canción es para ti.</i>
  6391.  
  6392. 1407
  6393. 01:36:49,965 --> 01:36:54,920
  6394. <i>El sexo débil ya no es lo que era.</i>
  6395.  
  6396. 1408
  6397. 01:36:56,799 --> 01:37:01,836
  6398. <i>Somos doctoras, abogadasy políticas.</i>
  6399.  
  6400. 1409
  6401. 01:37:04,174 --> 01:37:06,378
  6402. <i>Que todo el mundo</i>
  6403.  
  6404. 1410
  6405. 01:37:06,965 --> 01:37:09,336
  6406. <i>eche un vistazo a su alrededor.</i>
  6407.  
  6408. 1411
  6409. 01:37:11,049 --> 01:37:13,288
  6410. <i>¿Lo veis? ¿Lo veis?</i>
  6411.  
  6412. 1412
  6413. 01:37:13,632 --> 01:37:16,962
  6414. <i>Hay una mujer a vuestro lado.</i>
  6415.  
  6416. 1413
  6417. 01:37:18,257 --> 01:37:22,713
  6418. <i>Las hermanas se las apañan ellas solas,</i>
  6419.  
  6420. 1414
  6421. 01:37:24,340 --> 01:37:26,331
  6422. <i>se valen por sí mismas</i>
  6423.  
  6424. 1415
  6425. 01:37:27,924 --> 01:37:30,839
  6426. <i>y no necesitan a nadie.</i>
  6427.  
  6428. 1416
  6429. 01:37:32,424 --> 01:37:36,252
  6430. <i>Las hermanas se las apañan ellas solas.</i>
  6431.  
  6432. 1417
  6433. 01:37:39,299 --> 01:37:42,499
  6434. <i>No nos estamos inventando historias,</i>
  6435.  
  6436. 1418
  6437. 01:37:42,965 --> 01:37:45,205
  6438. <i>no estamos haciendo planes.</i>
  6439.  
  6440. 1419
  6441. 01:37:45,382 --> 01:37:48,416
  6442. <i>Los hombres siguen amando
  6443. a las mujeres</i>
  6444.  
  6445. 1420
  6446. 01:37:49,632 --> 01:37:54,041
  6447. <i>y las mujeres a los hombres
  6448. de la misma forma.</i>
  6449.  
  6450. 1421
  6451. 01:38:00,674 --> 01:38:03,080
  6452. LAS INVISIBLES
  6453.  
  6454. 1422
  6455. 01:38:05,132 --> 01:38:06,542
  6456. No me gusta hablar.
  6457.  
  6458. 1423
  6459. 01:38:06,674 --> 01:38:09,459
  6460. - ¡Vamos, Khoukha!
  6461. - ¡No puedo, no puedo!
  6462.  
  6463. 1424
  6464. 01:38:09,674 --> 01:38:12,162
  6465. - Espera que voy a...
  6466. - Vale.
  6467.  
  6468. 1425
  6469. 01:38:12,382 --> 01:38:14,255
  6470. - Sonríe.
  6471. - Sí, sí.
  6472.  
  6473. 1426
  6474. 01:38:14,549 --> 01:38:17,215
  6475. Sí, tengo diarrea verbal,
  6476. pero lo asumo.
  6477.  
  6478. 1427
  6479. 01:38:20,132 --> 01:38:21,922
  6480. Estoy orgullosa de mí.
  6481.  
  6482. 1428
  6483. 01:38:27,799 --> 01:38:30,287
  6484. Es mágico.
  6485. Todo esto es mágico.
  6486.  
  6487. 1429
  6488. 01:38:30,465 --> 01:38:31,627
  6489. ¿Lulu?
  6490.  
  6491. 1430
  6492. 01:38:32,382 --> 01:38:34,586
  6493. ¿O Eslou?
  6494.  
  6495. 1431
  6496. 01:38:34,840 --> 01:38:36,251
  6497. ¿Perdón?
  6498.  
  6499. 1432
  6500. 01:38:38,090 --> 01:38:40,792
  6501. Con una gran sonrisa al final.
  6502.  
  6503. 1433
  6504. 01:38:44,257 --> 01:38:45,798
  6505. ¡Siguiente!
  6506.  
  6507. 1434
  6508. 01:38:58,174 --> 01:39:01,623
  6509. <i>La vida es como una bala de cañón.</i>
  6510.  
  6511. 1435
  6512. 01:39:04,382 --> 01:39:07,712
  6513. <i>Estaré esperando tu llamada.</i>
  6514.  
  6515. 1436
  6516. 01:39:10,090 --> 01:39:13,586
  6517. <i>Debes de estar soñando por libre.</i>
  6518.  
  6519. 1437
  6520. 01:39:16,007 --> 01:39:19,670
  6521. <i>Debes de estar soñando por libre.</i>
  6522.  
  6523. 1438
  6524. 01:39:22,215 --> 01:39:25,629
  6525. <i>Tu hermana está al teléfono.</i>
  6526.  
  6527. 1439
  6528. 01:39:28,215 --> 01:39:31,960
  6529. <i>Te espero en el vestíbulo.</i>
  6530.  
  6531. 1440
  6532. 01:39:34,049 --> 01:39:37,414
  6533. <i>Debes de estar soñando por libre.</i>
  6534.  
  6535. 1441
  6536. 01:39:40,132 --> 01:39:43,628
  6537. <i>Cuando se desvela el hechizo.</i>
  6538.  
  6539. 1442
  6540. 01:39:45,674 --> 01:39:49,834
  6541. <i>Hazte a un lado.</i>
  6542.  
  6543. 1443
  6544. 01:39:51,507 --> 01:39:56,212
  6545. <i>Hazte a un lado</i>
  6546.  
  6547. 1444
  6548. 01:39:57,590 --> 01:40:02,331
  6549. <i>Hazte a un lado</i>
  6550.  
  6551. 1445
  6552. 01:40:03,132 --> 01:40:07,789
  6553. <i>y deja entrar la luz.</i>
  6554.  
  6555. 1446
  6556. 01:40:21,840 --> 01:40:26,250
  6557. <i>No tengas miedo de envejecer.</i>
  6558.  
  6559. 1447
  6560. 01:40:27,840 --> 01:40:31,668
  6561. <i>De encontrar un sitio
  6562. al que llamar hogar.</i>
  6563.  
  6564. 1448
  6565. 01:40:33,840 --> 01:40:38,462
  6566. <i>Tus infiernos con como una muñeca.</i>
  6567.  
  6568. 1449
  6569. 01:40:40,007 --> 01:40:45,210
  6570. <i>Te prometo que nunca estarás solo.</i>
  6571.  
  6572. 1450
  6573. 01:40:45,632 --> 01:40:50,538
  6574. <i>Hazte a un lado.</i>
  6575.  
  6576. 1451
  6577. 01:40:51,549 --> 01:40:56,337
  6578. <i>Hazte a un lado.</i>
  6579.  
  6580. 1452
  6581. 01:40:57,507 --> 01:41:02,378
  6582. <i>Hazte a un lado</i>
  6583.  
  6584. 1453
  6585. 01:41:03,257 --> 01:41:07,548
  6586. <i>y deja entrar la luz.</i>
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement