Advertisement
Guest User

Ghost942 TL Mission 3: Z5M

a guest
Apr 29th, 2017
285
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 17.71 KB | None | 0 0
  1. *********************************************
  2. Ghost942 Translation
  3. Date: 2017/04/xx
  4. Version: 1.0
  5.  
  6. Translated by: anonymous
  7.  
  8. Mission Text Translated:
  9. -ZONE5_MASSACRE
  10. *********************************************
  11.  
  12. [When you speak to Ugaki for the first time]
  13.  
  14. 宇垣「何?」//Ugaki: What?
  15.  
  16. 大陸側から来たエージェントだ、//I'm an agent from the Mainland side,
  17. TSMの製造が遅れている件について極秘調査をしている(嘘)//I'm performing a top secret investigation regarding the matter of TSM production falling behind schedule (Lies).
  18.  
  19. 宇垣「本部に送った報告の通りです//It's just as the report that I sent to headquarters said.
  20. 私(宇垣)に(大久保)(大隈)双方のクレームが上がってきています」// The claim I "Ugaki" made against both "Ookuho" and "Ookuma" is escalating.
  21.  
  22. 宇垣「遅れは十三天将の不和が原因のようです」//Ugaki: It appears that the delay is originating from the 13 Deva's discord.
  23.  
  24. なに?//What?
  25.  
  26. 宇垣「察しが良いですね//Ugaki: Your judgement is excellent isn't it.
  27. 実は十三天将(夏目)に造反の疑いがあります」//The truth is, there is suspicion of rebellion from the 13 Deva "Natsume"
  28.  
  29.  
  30. 宇垣「彼には大陸系企業をカモフラージュにして政府側に接近し、//Ugaki: Natsume turned the Mainland group corporation into a front and got cozy with the Government side.
  31. 情報を集める任務があったのですが//The fact is, I was given a mission to collect intelligence on this,
  32. 政府側大臣と良くない結びつき方をしてしまったようなのです」//but it seems like Government side Cabinet Minister and a person I'm on bad terms with put an end to it.
  33.  
  34. 宇垣「夏目は私達に捕らえられる前に、//Ugaki: Before Natsume could be captured by us,
  35. 拷問室に放射能汚染物質を撒いてしまいました//he scattered radioactive contaminants in the torture room.
  36. 政府側大臣と関係がある証拠を隠すことが目的だったようです」//It seems like the goal was to hide the proof, that a connection exists between him and the Cabinet Minister.
  37.  
  38. 拷問室?//The torture room?
  39.  
  40. 宇垣「ダンビル15階の社長室だった部屋のことです// It was the president's office on the 15th floor of the Danwin Building.
  41. 現在はスーパーミュータントも入れないほど汚染された区画に変わっています」//Currently the area is so polluted that not even Super Mutants can enter.
  42.  
  43. 夏目?//Natsume?
  44.  
  45. 宇垣「拘束して、暖めているところです」//Ugaki: He's restrained, and about to be heated up.
  46.  
  47. またおいで//Come again.
  48.  
  49. <イベント発生>ZONE5_MASSACRE //<Event Occurence> ZONE5_MASSACRE
  50.  
  51. [If you speak to Ugaki again]
  52.  
  53. 宇垣「またおいで」//Ugaki: Come again.
  54.  
  55. [ZONE5_MASSACRE Mission description]
  56.  
  57. 十三天将「宇垣」は、十三天将「夏目」と大陸側大臣との関係を証明する証拠を//The 13 Deva "Ugaki" was ordered to find the evidence proving
  58. 探すよう命じた//the connection between the Government side's Cabinet Minister and the 13 Deva "Natsume".
  59. 手がかりは高レベル汚染区域15階の社長室「拷問室」にある//There's a clue located in the 15th floor's high level contamination area, the president's office (aka the torture room).
  60.  
  61. [When you discover the truth in the high-radiation zone office]
  62. 「拷問室内から(夏目と陸軍との関係性を証明する資料)を発見した//"The documents proving the relationship between Natsume and the Army has been discovered" from the inside of the torture room.
  63. **」//**
  64.  
  65. <イベント終了>拷問室から(夏目と陸軍との関係性を証明する資料)を見つける//<Event End> Find "the documents proving the relationship between Natsume and the Army" from the torture room.
  66.  
  67. [After uncovering the secret wall in high radiation zone]
  68.  
  69. 薄い壁で閉ざされた隠し部屋には、//In the secret room that was shut with a thin wall,
  70. 白骨死体と不思議な壁画があった//there were skeletal remains and a strange mural.
  71.  
  72. 壁画には前ループ世界で発生した事件を表す文字と//The mural has letters that represent events that occurred from previous Loop Worlds,
  73. それぞれを結ぶ矢印が書かれていた//and arrows that were drawn that linked them all.
  74.  
  75. 矢印は(原因)と(結果)の因果関係を表していたため// The arrows signified the "causes" and "effects" of the causal relationships.
  76. スノートは壁画を(因果関係図)と呼ぶことにした//Snort decided to call the mural a "Causal Relationship Diagram".
  77.  
  78. <イベント終了>ナイン老人の因果関係図を見つける//<Event End> Discover Nine Senior's Causal Relationship Diagram.
  79.  
  80. [If you choose to fight Ugaki, and defeat her]
  81.  
  82. 宇垣「教えてくれ……//Ugaki: Please tell me...
  83.  
  84. 十三天将の何が足りないの…だ…」//what is it that the 13 Devas are...lacking...
  85.  
  86. <イベント終了>十三天将「宇垣」を倒す//<Event End> Defeat the 13 Deva "Ugaki"
  87.  
  88. [When you report to Ugaki after finding the proof, and interact with Natsume in the jail cell]
  89. 個室に夏目が閉じ込められている//Natsume is imprisoned in a private room.
  90. 度重なる宇垣からの拷問で衰弱している様子だ//He's in a weakening state due to Ugaki's repeated torture.
  91.  
  92. 夏目「う、うーちゃん……//Natsume: U, Uuchan...
  93. 酷いよ……」//You're so cruel...
  94.  
  95. [When you report to Ugaki]
  96. 宇垣「暖めていた夏目から恐ろしい情報を手に入れました//Ugaki: I obtained some dreadful information from the 'heated up' Natsume.
  97. 彼はZONE5の7ヶ所に時限爆弾を設置していたのです」//Natsume has in fact installed time bombs in 7 locations in ZONE5.
  98.  
  99. 宇垣「にわかに信じがたいことですが、//Ugaki: That isn't something I would believe immediately but,
  100. あなたには全フロアの調査をしてもらいます」//I think I'll have you investigate all the floors.
  101.  
  102. 宇垣「もし時限爆弾があっても触らないでください//Ugaki: Even if a time bomb is there, please don't touch it.
  103. 私達が撤去をします」//We'll handle the removal.
  104.  
  105. 宇垣「またおいで」//Ugaki: Come again.
  106.  
  107. [ZONE5_MASSACRE Mission update 1]
  108. 十三天将「夏目」を拷問した宇垣は//Ugaki, who tortured Natsume, became aware of
  109. ダンビルの各地に仕掛けられている7つの時限爆弾を知る//7 time bombs planted in various places in the Danwin Building.
  110. 宇垣はテロ行為を阻止するためスノートに時限爆弾の捜索を依頼した//In order to obstruct this terrorist act, Ugaki dispatched Snort to search for the time bombs.
  111.  
  112. [When finding Natsume's bombs is you try to interact with them in first 3D View]
  113. 疑われないようにするため、スノートは盗むことをあきらめた//In order to avoid looking suspicious, Snort gave up on stealing it.
  114.  
  115. [Bomb discovery text]
  116. <イベントアイテム発見>夏目が仕掛けた時限爆弾Aを発見//<Event Item Discovery>Discover time bomb A that Natsume planted.
  117. <イベントアイテム発見>夏目が仕掛けた時限爆弾Bを発見//<Event Item Discovery>Discover time bomb B that Natsume planted.
  118. <イベントアイテム発見>夏目が仕掛けた時限爆弾Cを発見//<Event Item Discovery>Discover time bomb C that Natsume planted.
  119. <イベントアイテム発見>夏目が仕掛けた時限爆弾Dを発見//<Event Item Discovery>Discover time bomb D that Natsume planted.
  120. <イベントアイテム発見>夏目が仕掛けた時限爆弾Eを発見//<Event Item Discovery>Discover time bomb E that Natsume planted.
  121. <イベントアイテム発見>夏目が仕掛けた時限爆弾Fを発見//<Event Item Discovery>Discover time bomb F that Natsume planted.
  122. <イベントアイテム発見>夏目が仕掛けた時限爆弾Gを発見//<Event Item Discovery>Discover time bomb G that Natsume planted.
  123.  
  124. [When you report back to Ugaki after finding all bombs]
  125.  
  126. 宇垣「暖めていた夏目から恐ろしい情報を手に入れました//Ugaki: I obtained some dreadful information from the 'heated up' Natsume.
  127. 彼はZONE5の7ヶ所に時限爆弾を設置していたのです」//Natsume has in fact installed time bombs in 7 locations in ZONE5
  128.  
  129. 宇垣「にわかに信じがたいことですが、//Ugaki: That isn't something I would believe immediately but,
  130. あなたには全フロアの調査をしてもらいます」//I think I'll have you investigate all the floors.
  131.  
  132. 宇垣「もし時限爆弾があっても触らないでください//Ugaki: Even is a time bomb is there, please don't touch it.
  133. 私達が撤去をします」//We'll handle the removal.
  134.  
  135. スノートは宇垣に7ヶ所の時限爆弾の位置を教えた//Snort told Ugaki the location of the 7 time bombs.
  136.  
  137. 宇垣「よくやりました//Ugaki: Well done.
  138. 夏目の罪は重いです、さらに暖めてやる必要がありそうです」//Natsume's crimes are severe, it looks like I'll have to put the heat to him again.
  139.  
  140. [When you speak to Ugaki again]
  141.  
  142. 宇垣「彼に余罪がないか確かめなければ…… //Ugaki: If I don't ascertain whether or not he has committed more crimes....
  143. 炭がもっと必要になります」//Turns out I'm going to need even more coal.
  144.  
  145. [If you leave the room and come back]
  146.  
  147. 宇垣「暖めていた夏目が死にました、残念な結果に終わってしまいました」//Ugaki: The heated up Natsume has died, it unexpectedly ended at a regrettable outcome.
  148.  
  149. {Alternate dialogue for previous sentence, circumstances for utterance are unknown}
  150. 宇垣「暖めていた夏目が死にました////Ugaki: The heated up Natsume has died,
  151. 習慣とは恐ろしいものです」//habits are frightening things.
  152.  
  153. 夏目から何か情報は?//Did you get any kind of information from Natsume?
  154.  
  155. 宇垣「政府側大臣は私達の一部と共謀して資金操作を行ってきました//Ugaki: The Government Cabinet Minister had conducted financial manipulation with one our groups.
  156. 資金操作の証跡を消したい政府側大臣は//It looks he wants the evidence to disappear,
  157. 陸軍にZONE1を攻撃するよう//so he's attacking ZONE1 with the Army.
  158. プレッシャーをかけていたようなのです」//I guess the pressure is rising.
  159.  
  160. 宇垣「大陸側本部より(陸軍がZONE1に侵攻してくる)との//I've received a warning from the Mainland side's headquarters
  161. 警告が届いています//stating that "the Army is coming to invade ZONE1".
  162. 情報は本当のようです」//It seems like the information is credible.
  163.  
  164. 宇垣「政府側大臣の目的は何であれ、//Ugaki: No matter what the Cabinet Minister's goal is,
  165. ZONE5のTSMの製造が止まるリスクがあります//there's a risk that ZONE5's TSM manufacturing could be suspended.
  166. あなたにはZONE1の警備をしてもらいます」//I'd like you so serve as ZONE1's defense.
  167.  
  168. [When you speak to Ugaki again]
  169.  
  170. 宇垣「またおいで」//Ugaki: Come again.
  171.  
  172. [ZONE5_MASSACRE Mission update 2]
  173.  
  174. 過度な拷問により夏目を殺してしまったが、大陸側の一部と政府側大臣が//Natsume died unexpectedly due to excessive torture but, the truth
  175. 共謀して資金操作を行っている事実を知ることが出来た//that a group in the Mainland and the Government's Cabinet Minister colluded in financial manipulation, came to light.
  176. 「政府側大臣は証跡を消すために陸軍をZONE1へ向かわせるだろう」//"In order to erase the evidence, the Cabinet Minister made the Army head towards ZONE1"
  177. スノートは警備のためZONE1へ向かうことになった//It was decided that Snort would head to ZONE1 to defend it.
  178.  
  179. [From this point the Zone 1 invasion event will happen]
  180.  
  181. [Various boss dialogues during the siege;]
  182.  
  183. 岩倉「新兄ぃ!」//Iwakura: Shin-nii!
  184.  
  185. 勝「ハエ虫がぁ! 活殺旋風撃を食らえ!」//Katsu: Worthless insect! Take this, Life of Death Whirlwind Attack!
  186.  
  187. 東郷「今行くよ松!」//Tougou: I'm coming now Matsu!
  188.  
  189. 新島「ZONE1直下…… 無事でいてくれ松下」//Shinjima: Directly under ZONE1... Please be safe Matsushita.
  190.  
  191. [When all bosses are defeated]
  192.  
  193. <イベント終了>陸軍のZONE1侵攻を防ぐ //<Event End> Defend against the Army's ZONE1 invasion.
  194.  
  195. [When you report back to Ugaki after repelling the invasion]
  196.  
  197. 宇垣「よくやりました //Ugaki: Well done.
  198. あなたのおかげで陸軍のZONE1侵攻を止めることができました」//Thanks to you, we were able to stop the Army's ZONE1 invasion.
  199.  
  200. 宇垣「政府側大臣と良くない結びつきを持つ者が//Ugaki: I believe that the Cabinet Minister and the person I'm on bad terms with,
  201. 夏目以外にいると思われます」//are involved with people other than Natsume.
  202.  
  203. 宇垣「近く(大久保)(大隈)(一万田)の3名の周辺を調査する予定です、//Ugaki: Soon I plan on examining the surroundings of these three people: "Ookuho", "Ookuma" and "Ichimanda".
  204. 証拠があれば(暖める)ことも考えています」//If I find evidence, I'll also consider "heating them up".
  205.  
  206. TSMの遅れの原因は何か?//What's the reason behind the TSM's delay?
  207.  
  208. 宇垣「政府側に寝返った者が原因です」//Ugaki: The cause is the traitor who switched over to the Government side.
  209.  
  210. 他に考えられるところは?//Have any considered anything else?
  211.  
  212. 宇垣「考えられるところは対策を実施しております//Ugaki: Another matter I've considered is the implementation of solutions.
  213. 製造現場や流通など……新しいハイパーエレベータも導入しました」//The manufacturing site, and things like distribution... Another Hyper Elevator had also been installed.
  214.  
  215. ハイパーエレベータ?//Hyper Elevator?
  216.  
  217. 宇垣「地下B8階にある巨大なエレベータのことです//Ugaki: It's the gigantic elevator in the 8th floor basement.
  218. 昔地下鉄として利用していたトンネル上を利用して、//Using an old subway tunnel,
  219. (ZONE31)(ZONE32)にTSMを搬出しているのです」//it carries the TSM out to "ZONE31" and "ZONE32".
  220.  
  221. 宇垣「ハイパーエレベータを導入したおかげで//Ugaki: Thanks to the Hyper Elevator being installed,
  222. 政府側の妨害がなく安全に搬出できるようになりました//the Government side's obstruction is non-existent, and it became possible to transport safely.
  223. 最新型は従来型より速度がはやいため、//Because the new model is faster than the existing one,
  224. TSM製造のスループットはさらに短縮されるでしょう」//TSM production throughput would be further reduced wouldn't it?
  225.  
  226. ハイパーエレベータにTSMの在庫が集まっているようだが……//The TSM stockpile has been gathering on the Hyper Elevator though...
  227.  
  228. 宇垣「一度のハイパーエレベータの稼動で多くの物品を搬出するためです//It's because a large number of goods will be moved by one operation of the Hyper Elevator.
  229. バッチ処理を大きくしてハイパーエレベータの効率を上げているのです」//By doing batch processing on a large scale, the Hyper Elevator's efficiency goes up.
  230.  
  231. [ZONE5_MASSACRE Mission Completion text]
  232. 夏目の件で十三天将「宇垣」は疑心暗鬼になってしまった//From Natsume's case, the 13 Deva "Ugaki" started jumping at shadows.
  233. いずれ宇垣はTSM製造の遅れの原因が//At any rate, it seems that Ugaki considered the rebellion of 13 Devas "Ookuho"
  234. 十三天将「大久保」、「大隈」の造反にあると考えるだろう//and "Ookuma" as the source of the TSM production delays.
  235. 宇垣の部分最適化がTSM製造の人材を削っていく……//The optimization on Ugaki's part is going to shave off personnel from TSM production...
  236.  
  237. [When you speak to Ugaki again]
  238.  
  239. 視察のために中間貯蔵庫に行きたい(嘘)//For the sake of the investigation, I'd like to proceed to the interim nuclear storehouse. (Lies)
  240.  
  241. 宇垣「人の憎悪を受けて疲れました//Ugaki: I'm tired of receiving people's hatred ,
  242. 私の代わりにハイパーエレベータの稼動ボタンを押して下さい」//Please push the Hyper Elevator's operation button in my stead.
  243.  
  244. [When Snort presses the red button in the upper room of the Hyper Elevator (in unarmed 3D mode)]
  245.  
  246. スノートはハイパーエレベータの稼動ボタンを押下した//Snort pushed the Hyper Elevator's operation button.
  247.  
  248. **ゴウン** ハイパーエレベータが稼動した//**GOUN** The Hyper Elevator was operating.
  249.  
  250. [When Snort investigates the yellow Icon on the Hyper Elevator floor]
  251.  
  252. スノートは姿を隠すスキマを探したが見つからなかった//Snort looked for a place to conceal his presence but, he couldn't find one.
  253.  
  254. [When the cardboard box is equipped and Snort uses the yellow button]
  255.  
  256. **ゴウン** ハイパーエレベータの稼動と共にスノートは出荷された//**GOUN** Snort shipped out together with the Hyper Elevator.
  257.  
  258. [If Matsushita is with Snort when he uses the Hyper Elevator for the first time]
  259.  
  260. スノートは松下がいないことに気がついたが//Snort noticed that Matsushita wasn't there,
  261. 取るに足らないことなので無視した// but because she was useless, he ignored it.
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement