Er_Lucky2

Spider-Man: Lejos de Casa

Oct 3rd, 2019
66
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 122.06 KB | None | 0 0
  1. 1
  2. 00:01:13,490 --> 00:01:16,368
  3. Nick, ha sido una tragedia,
  4. pero no hemos venido por eso.
  5.  
  6. 2
  7. 00:01:16,493 --> 00:01:18,745
  8. ¿Ahora luchamos contra el tiempo?
  9.  
  10. 3
  11. 00:01:18,870 --> 00:01:21,331
  12. Los lugareños dicen
  13. que el ciclón tenía cara.
  14.  
  15. 4
  16. 00:01:21,456 --> 00:01:24,376
  17. La gente ve cosas
  18. por culpa del estrés.
  19.  
  20. 5
  21. 00:01:24,501 --> 00:01:28,380
  22. No significa que sea el inicio
  23. de otro gran cataclismo...
  24.  
  25. 6
  26. 00:01:34,136 --> 00:01:35,178
  27. ¿Quiénes sois?
  28.  
  29. 7
  30. 00:01:40,726 --> 00:01:42,603
  31. No os conviene meteros en esto.
  32.  
  33. 8
  34. 00:02:58,470 --> 00:03:00,597
  35. Se fueron, pero no los olvidamos.
  36.  
  37. 9
  38. 00:03:00,722 --> 00:03:04,893
  39. Gracias a Kenneth Lim y Vihaan Ramamurthy
  40. por su conmovedor vídeo.
  41.  
  42. 10
  43. 00:03:05,018 --> 00:03:06,978
  44. Este año ha sido una...
  45.  
  46. 11
  47. 00:03:07,104 --> 00:03:09,314
  48. Jod...
  49. Es de locos. Demencial.
  50.  
  51. 12
  52. 00:03:09,439 --> 00:03:10,482
  53. - Jason.
  54. -¿Qué?
  55.  
  56. 13
  57. 00:03:10,607 --> 00:03:12,192
  58. Sin palabrotas.
  59.  
  60. 14
  61. 00:03:12,317 --> 00:03:14,236
  62. Es el último día de clase.
  63.  
  64. 15
  65. 00:03:14,861 --> 00:03:15,904
  66. Es histórico.
  67.  
  68. 16
  69. 00:03:16,029 --> 00:03:19,491
  70. Hace más de cinco años,
  71. la mitad dela vida del universo,
  72.  
  73. 17
  74. 00:03:19,616 --> 00:03:22,744
  75. <i>incluido nuestro instituto,
  76. fue aniquilada.</i>
  77.  
  78. 18
  79. 00:03:23,912 --> 00:03:26,498
  80. Pero hace ocho meses,
  81. un grupo de valientes héroes
  82.  
  83. 19
  84. 00:03:26,623 --> 00:03:27,624
  85. <i>nos trajo de vuelta.</i>
  86.  
  87. 20
  88. 00:03:29,793 --> 00:03:31,545
  89. Lo llamaron "el Lapso".
  90.  
  91. 21
  92. 00:03:31,670 --> 00:03:34,464
  93. <i>A los que afectó el Lapso
  94. volvieron con la misma edad.</i>
  95.  
  96. 22
  97. 00:03:34,589 --> 00:03:38,885
  98. <i>Pero a los que no les afectó
  99. ahora tienen cinco años más.</i>
  100.  
  101. 23
  102. 00:03:39,010 --> 00:03:41,179
  103. Mi hermano pequeño
  104. ahora es mayor que yo.
  105.  
  106. 24
  107. 00:03:41,304 --> 00:03:42,889
  108. Sí, son matemáticas.
  109.  
  110. 25
  111. 00:03:43,014 --> 00:03:46,101
  112. Y a pesar de que el Lapso
  113. nos pilló a mitad de curso
  114.  
  115. 26
  116. 00:03:46,226 --> 00:03:48,186
  117. y ya habíamos hecho
  118. los exámenes parciales,
  119.  
  120. 27
  121. 00:03:48,311 --> 00:03:51,189
  122. nos han hecho empezar el curso
  123. desde el principio.
  124.  
  125. 28
  126. 00:03:51,314 --> 00:03:53,984
  127. Es injusto. No está bien.
  128.  
  129. 29
  130. 00:03:54,109 --> 00:03:59,156
  131. Tigres, ha sido un camino largo,
  132. dramático y confuso.
  133.  
  134. 30
  135. 00:03:59,614 --> 00:04:03,910
  136. <i>Y ahora que el curso acaba,
  137. es hora de avanzar...</i>
  138.  
  139. 31
  140. 00:04:04,911 --> 00:04:06,538
  141. <i>hacia una nueva fase
  142. de nuestras vidas.</i>
  143.  
  144. 32
  145. 00:04:06,663 --> 00:04:10,083
  146. <i>Y rezar para que no vuelva a pasar,
  147. porque ¿los Vengadores aún existen?</i>
  148.  
  149. 33
  150. 00:04:10,375 --> 00:04:11,835
  151. <i>¿Alguien tiene algún plan?</i>
  152.  
  153. 34
  154. 00:04:12,294 --> 00:04:15,756
  155. Tengo un plan. Primero,
  156. me sentaré junto a MJ en el vuelo.
  157.  
  158. 35
  159. 00:04:16,548 --> 00:04:20,218
  160. Segundo, compraré auriculares dobles
  161. y veremos pelis sin parar.
  162.  
  163. 36
  164. 00:04:20,343 --> 00:04:21,303
  165. - Vale.
  166. - Tercero,
  167.  
  168. 37
  169. 00:04:21,428 --> 00:04:22,387
  170. cuando vayamos a Venecia,
  171.  
  172. 38
  173. 00:04:22,512 --> 00:04:24,389
  174. que es superfamosa
  175. por hacer cosas de cristal,
  176.  
  177. 39
  178. 00:04:24,514 --> 00:04:26,850
  179. le compraré un colgante
  180. con una dalia negra,
  181.  
  182. 40
  183. 00:04:26,975 --> 00:04:29,644
  184. porque su flor favorita
  185. es la dalia negra, por el...
  186.  
  187. 41
  188. 00:04:29,770 --> 00:04:31,188
  189. El asesinato.
  190.  
  191. 42
  192. 00:04:31,313 --> 00:04:32,606
  193. Cuarto, en París,
  194.  
  195. 43
  196. 00:04:32,731 --> 00:04:36,443
  197. subiremos a la Torre Eiffel
  198. y le daré el colgante.
  199.  
  200. 44
  201. 00:04:36,568 --> 00:04:38,779
  202. Y quinto,
  203. voy a decirle lo que siento.
  204.  
  205. 45
  206. 00:04:39,696 --> 00:04:42,866
  207. Y sexto, espero que ella
  208. diga que siente lo mismo.
  209.  
  210. 46
  211. 00:04:42,991 --> 00:04:45,160
  212. - No olvides el paso siete.
  213. -¿El siete?
  214.  
  215. 47
  216. 00:04:45,285 --> 00:04:46,411
  217. No hagas nada de eso.
  218.  
  219. 48
  220. 00:04:47,788 --> 00:04:48,622
  221. ¿Por qué?
  222.  
  223. 49
  224. 00:04:48,705 --> 00:04:50,665
  225. Porque vamos a ir de solteros
  226. por Europa, Peter.
  227.  
  228. 50
  229. 00:04:50,791 --> 00:04:51,666
  230. - Ned.
  231. - Oye.
  232.  
  233. 51
  234. 00:04:51,792 --> 00:04:54,002
  235. Puede que yo no sepa mucho,
  236. pero esto lo sé:
  237.  
  238. 52
  239. 00:04:54,127 --> 00:04:56,630
  240. los europeos adoran
  241. a los estadounidenses.
  242.  
  243. 53
  244. 00:04:57,506 --> 00:04:59,508
  245. -¿De verdad?
  246. - Y más de la mitad son mujeres.
  247.  
  248. 54
  249. 00:04:59,800 --> 00:05:04,012
  250. Sí, bueno.
  251. Pero a mí me mola MJ, ¿vale?
  252.  
  253. 55
  254. 00:05:04,137 --> 00:05:06,932
  255. Es alucinante, superdivertida
  256. y algo siniestra.
  257.  
  258. 56
  259. 00:05:07,057 --> 00:05:10,310
  260. A veces la pillo mirándome
  261. y siento un vértigo... Viene.
  262.  
  263. 57
  264. 00:05:10,435 --> 00:05:11,812
  265. - No digas nada.
  266. - Hola, pringados.
  267.  
  268. 58
  269. 00:05:11,937 --> 00:05:13,313
  270. ¿Emocionados por el viaje?
  271.  
  272. 59
  273. 00:05:13,438 --> 00:05:16,900
  274. - Sí, estábamos hablando del viaje.
  275. - Y del plan de Peter.
  276.  
  277. 60
  278. 00:05:17,025 --> 00:05:18,318
  279. ¿Tienes un plan?
  280.  
  281. 61
  282. 00:05:18,902 --> 00:05:21,321
  283. No, no tengo ningún plan.
  284.  
  285. 62
  286. 00:05:22,572 --> 00:05:25,367
  287. Quiere coleccionar cucharillas
  288. cuando vayamos a otros países.
  289.  
  290. 63
  291. 00:05:26,117 --> 00:05:27,619
  292. ¿Como una abuela?
  293.  
  294. 64
  295. 00:05:28,286 --> 00:05:30,997
  296. Yo no Colecciono cucharillas.
  297. Él las colecciona.
  298.  
  299. 65
  300. 00:05:31,456 --> 00:05:35,168
  301. Vaya, ha sido una montaña rusa
  302. de emociones.
  303.  
  304. 66
  305. 00:05:36,419 --> 00:05:37,504
  306. Por cierto, un consejo.
  307.  
  308. 67
  309. 00:05:37,629 --> 00:05:39,673
  310. Deberíais bajaros una VPN
  311. en el móvil,
  312.  
  313. 68
  314. 00:05:39,798 --> 00:05:42,092
  315. para que el gobierno
  316. no os rastree cuando viajéis.
  317.  
  318. 69
  319. 00:05:42,217 --> 00:05:43,260
  320. Muy lista.
  321.  
  322. 70
  323. 00:05:43,677 --> 00:05:44,719
  324. Lo haremos.
  325.  
  326. 71
  327. 00:05:50,100 --> 00:05:52,727
  328. Tío, creo que ha ¡do muy bien.
  329.  
  330. 72
  331. 00:05:55,355 --> 00:05:57,274
  332. <i>Cuando reaparecí en mi piso,</i>
  333.  
  334. 73
  335. 00:05:57,399 --> 00:06:00,110
  336. la familia que vivía allí
  337. se quedó muy extrañada.
  338.  
  339. 74
  340. 00:06:00,235 --> 00:06:03,113
  341. La mujer me tomó por una amante.
  342.  
  343. 75
  344. 00:06:03,238 --> 00:06:07,242
  345. La abuela me tomó por un fantasma.
  346. Fue un desastre.
  347.  
  348. 76
  349. 00:06:07,367 --> 00:06:11,538
  350. Gracias a todos por apoyar
  351. a los desplazados por el Lapso.
  352.  
  353. 77
  354. 00:06:11,663 --> 00:06:15,417
  355. Y, por supuesto,
  356. gracias a nuestro querido Spider-Man.
  357.  
  358. 78
  359. 00:06:26,094 --> 00:06:28,513
  360. Gracias, Sra. Parker,
  361. por invitarme.
  362.  
  363. 79
  364. 00:06:29,306 --> 00:06:31,808
  365. Y gracias a todos por invitarme.
  366.  
  367. 80
  368. 00:06:34,311 --> 00:06:35,687
  369. Gracias a ti, Spider-Man.
  370.  
  371. 81
  372. 00:06:35,812 --> 00:06:39,649
  373. Luego volverá para hacerse
  374. fotos y vídeos. Gracias.
  375.  
  376. 82
  377. 00:06:45,447 --> 00:06:46,990
  378. - Alucinante.
  379. - Ha sido genial.
  380.  
  381. 83
  382. 00:06:47,115 --> 00:06:48,658
  383. Qué guay. ¡Qué nervios!
  384.  
  385. 84
  386. 00:06:48,783 --> 00:06:51,119
  387. Perdona si he estado un poco tensa.
  388. No me sentía en mi salsa.
  389.  
  390. 85
  391. 00:06:51,244 --> 00:06:54,122
  392. - Lo has hecho genial.
  393. - Tú estabas un poco tenso.
  394.  
  395. 86
  396. 00:06:54,873 --> 00:06:56,708
  397. Yo también lo he notado.
  398.  
  399. 87
  400. 00:06:56,833 --> 00:06:58,251
  401. Vale, vale.
  402.  
  403. 88
  404. 00:06:58,376 --> 00:07:00,295
  405. ¿Tienes el pasaporte?
  406. ¿La pasta de dientes?
  407.  
  408. 89
  409. 00:07:00,420 --> 00:07:01,463
  410. Sí.
  411.  
  412. 90
  413. 00:07:02,839 --> 00:07:04,132
  414. Siento llegar tarde.
  415.  
  416. 91
  417. 00:07:04,883 --> 00:07:06,301
  418. ¡Happy, hola!
  419.  
  420. 92
  421. 00:07:06,426 --> 00:07:08,762
  422. - Estás estupenda.
  423. - Gracias. Tú también.
  424.  
  425. 93
  426. 00:07:08,887 --> 00:07:10,472
  427. Gracias. ¿Vestido nuevo?
  428.  
  429. 94
  430. 00:07:10,597 --> 00:07:11,723
  431. Sí.
  432.  
  433. 95
  434. 00:07:12,891 --> 00:07:15,060
  435. - Te has dejado barba.
  436. - Es mi Lapsobarba.
  437.  
  438. 96
  439. 00:07:15,185 --> 00:07:16,853
  440. Me la dejé durante el Lapso.
  441.  
  442. 97
  443. 00:07:17,354 --> 00:07:18,605
  444. Lapsobarba.
  445.  
  446. 98
  447. 00:07:18,730 --> 00:07:19,940
  448. Ya veo.
  449.  
  450. 99
  451. 00:07:21,191 --> 00:07:23,318
  452. Me he retrasado
  453. porque se había traspapelado esto.
  454.  
  455. 100
  456. 00:07:23,443 --> 00:07:24,819
  457. ¿Podéis creerlo? Porque es enorme.
  458.  
  459. 101
  460. 00:07:24,945 --> 00:07:26,446
  461. No la cantidad, el tamaño.
  462.  
  463. 102
  464. 00:07:26,571 --> 00:07:29,074
  465. Aunque la cantidad no está mal.
  466. Son muy generosos.
  467.  
  468. 103
  469. 00:07:29,199 --> 00:07:31,660
  470. Pepper Potts siente
  471. no haber podido estar.
  472.  
  473. 104
  474. 00:07:32,160 --> 00:07:36,247
  475. Iré a cambiar el hornillo
  476. de la lasaña vegana.
  477.  
  478. 105
  479. 00:07:37,207 --> 00:07:39,209
  480. Spider-Man, a saludar.
  481.  
  482. 106
  483. 00:07:39,584 --> 00:07:40,961
  484. Enseguida.
  485.  
  486. 107
  487. 00:07:45,548 --> 00:07:46,716
  488. ¿Qué ha pasado?
  489.  
  490. 108
  491. 00:07:47,342 --> 00:07:49,761
  492. Atento:
  493. Nick Furia te va a llamar.
  494.  
  495. 109
  496. 00:07:49,886 --> 00:07:51,846
  497. ¿Nick Furia me va a llamar?
  498. ¿Por qué?
  499.  
  500. 110
  501. 00:07:51,972 --> 00:07:55,517
  502. Tendrá alguna cosa de héroes
  503. para darte. Eres un superhéroe.
  504.  
  505. 111
  506. 00:07:55,642 --> 00:07:56,768
  507. Y él llama a los superhéroes.
  508.  
  509. 112
  510. 00:07:56,893 --> 00:08:00,355
  511. Si fuera algo importante
  512. llamaría a otro, no a mí.
  513.  
  514. 113
  515. 00:08:01,481 --> 00:08:02,816
  516. Parece que no.
  517.  
  518. 114
  519. 00:08:06,277 --> 00:08:09,280
  520. - Número oculto. Es él.
  521. - No quiero hablar con él.
  522.  
  523. 115
  524. 00:08:09,406 --> 00:08:10,573
  525. - Contesta.
  526. -¿Por qué?
  527.  
  528. 116
  529. 00:08:10,699 --> 00:08:12,867
  530. Porque si no,
  531. tendré que hablar yo, y no quiero.
  532.  
  533. 117
  534. 00:08:12,993 --> 00:08:13,952
  535. ¿Por qué no quieres?
  536.  
  537. 118
  538. 00:08:14,077 --> 00:08:15,870
  539. Porque tengo miedo.
  540. Contesta.
  541.  
  542. 119
  543. 00:08:16,746 --> 00:08:18,498
  544. -¿Lo has mandado al buzón de voz?
  545. - Sí.
  546.  
  547. 120
  548. 00:08:18,623 --> 00:08:20,333
  549. - A Nick Furia no se le hace eso.
  550. -¿Has oído?
  551.  
  552. 121
  553. 00:08:20,458 --> 00:08:22,752
  554. Me llaman. Tengo que irme.
  555.  
  556. 122
  557. 00:08:22,877 --> 00:08:25,880
  558. - Debes hablar con él.
  559. - Te prometo que luego le llamo.
  560.  
  561. 123
  562. 00:08:26,006 --> 00:08:27,841
  563. ¡No se pasa de Nick Furia!
  564.  
  565. 124
  566. 00:08:27,966 --> 00:08:30,093
  567. Te prometo que le llamaré.
  568.  
  569. 125
  570. 00:08:31,344 --> 00:08:32,887
  571. Después del viaje.
  572.  
  573. 126
  574. 00:08:32,971 --> 00:08:33,805
  575. ¡Hola!
  576.  
  577. 127
  578. 00:08:36,391 --> 00:08:38,268
  579. No, no pasa de usted.
  580.  
  581. 128
  582. 00:08:41,229 --> 00:08:42,689
  583. Las preguntas de una en una.
  584.  
  585. 129
  586. 00:08:43,940 --> 00:08:45,150
  587. ¿Ahora eres el vengador jefe?
  588.  
  589. 130
  590. 00:08:45,275 --> 00:08:46,609
  591. No, qué va.
  592.  
  593. 131
  594. 00:08:48,987 --> 00:08:50,530
  595. Si vuelven los aliens,
  596. ¿qué vais a hacer?
  597.  
  598. 132
  599. 00:08:50,989 --> 00:08:52,991
  600. ¿Alguien tiene preguntas
  601. del vecindario?
  602.  
  603. 133
  604. 00:08:53,950 --> 00:08:57,287
  605. Sean Winford, Queens Tribune.
  606. ¿Cómo es relevar a Tony Stark?
  607.  
  608. 134
  609. 00:08:57,412 --> 00:08:58,872
  610. Ha dejado el listón muy alto.
  611.  
  612. 135
  613. 00:09:04,085 --> 00:09:06,296
  614. Me tengo que ir.
  615. Gracias por venir.
  616.  
  617. 136
  618. 00:09:47,170 --> 00:09:48,296
  619. Vale.
  620.  
  621. 137
  622. 00:09:54,177 --> 00:09:55,095
  623. ¿Hambre?
  624.  
  625. 138
  626. 00:09:57,013 --> 00:09:58,807
  627. Lo siento.
  628.  
  629. 139
  630. 00:09:58,932 --> 00:10:02,352
  631. Pensaba que podrías percibirlo
  632. con el "Cosquilleo de Peter".
  633.  
  634. 140
  635. 00:10:02,477 --> 00:10:04,771
  636. Por favor, no lo llames
  637. "Cosquilleo de Peter".
  638.  
  639. 141
  640. 00:10:04,896 --> 00:10:07,899
  641. ¿Cómo, esquivas balas,
  642. pero no plátanos?
  643.  
  644. 142
  645. 00:10:08,024 --> 00:10:11,736
  646. Necesito estas vacaciones.
  647. Necesito un respiro.
  648.  
  649. 143
  650. 00:10:12,612 --> 00:10:14,322
  651. Te lo mereces.
  652.  
  653. 144
  654. 00:10:17,784 --> 00:10:19,119
  655. ¿Sabes qué?
  656.  
  657. 145
  658. 00:10:19,828 --> 00:10:21,746
  659. Deberías llevarte el traje.
  660. Por si acaso.
  661.  
  662. 146
  663. 00:10:21,871 --> 00:10:22,997
  664. Siento un cosquilleo.
  665.  
  666. 147
  667. 00:10:24,124 --> 00:10:26,668
  668. Por favor,
  669. deja de decir "cosquilleo".
  670.  
  671. 148
  672. 00:10:28,920 --> 00:10:30,046
  673. No.
  674.  
  675. 149
  676. 00:10:36,261 --> 00:10:38,096
  677. No, ni hablar.
  678.  
  679. 150
  680. 00:10:42,892 --> 00:10:44,477
  681. ¡Bien!
  682.  
  683. 151
  684. 00:10:52,277 --> 00:10:54,737
  685. ¿Quieres el primer turno
  686. o el segundo? Me da igual.
  687.  
  688. 152
  689. 00:10:55,029 --> 00:10:57,115
  690. Dame el tercero.
  691. Me he tomado un somnífero.
  692.  
  693. 153
  694. 00:10:57,240 --> 00:10:58,783
  695. No puedo vigilarlos solo.
  696.  
  697. 154
  698. 00:10:58,867 --> 00:11:01,578
  699. Oye, Parker.
  700. Esto se llama avión.
  701.  
  702. 155
  703. 00:11:01,703 --> 00:11:02,996
  704. Es como los buses que coges,
  705.  
  706. 156
  707. 00:11:03,121 --> 00:11:06,499
  708. pero sobrevuela los barrios pobres
  709. en vez de atravesarlos.
  710.  
  711. 157
  712. 00:11:06,624 --> 00:11:08,168
  713. ¿Señora?
  714.  
  715. 158
  716. 00:11:08,251 --> 00:11:11,379
  717. Le afectó el Lapso,
  718. así que tiene 16 años, no 21.
  719.  
  720. 159
  721. 00:11:11,921 --> 00:11:13,173
  722. Dame eso.
  723.  
  724. 160
  725. 00:11:13,298 --> 00:11:15,383
  726. Miente, ni siquiera la conozco.
  727.  
  728. 161
  729. 00:11:18,261 --> 00:11:20,054
  730. Típico de MJ.
  731.  
  732. 162
  733. 00:11:22,015 --> 00:11:23,892
  734. ¿Tú sabías que Brad venía?
  735.  
  736. 163
  737. 00:11:24,434 --> 00:11:26,144
  738. Es muy raro.
  739.  
  740. 164
  741. 00:11:26,269 --> 00:11:29,147
  742. Hace nada era un mocoso llorón
  743. al que le sangraba la nariz.
  744.  
  745. 165
  746. 00:11:29,272 --> 00:11:33,443
  747. Volvemos del Lapso
  748. y está cachas y es supermajo.
  749.  
  750. 166
  751. 00:11:33,568 --> 00:11:36,321
  752. - Y todas las tías van detrás de él.
  753. - No todas.
  754.  
  755. 167
  756. 00:11:36,446 --> 00:11:38,406
  757. No, tío, todas van detrás.
  758.  
  759. 168
  760. 00:11:39,866 --> 00:11:42,285
  761. Da igual, vamos a lo importante.
  762.  
  763. 169
  764. 00:11:42,410 --> 00:11:45,205
  765. Es un vuelo de nueve horas.
  766. Juguemos a Cazadores de Bestias.
  767.  
  768. 170
  769. 00:11:48,499 --> 00:11:50,168
  770. Ayúdame a sentarme con MJ.
  771.  
  772. 171
  773. 00:11:52,045 --> 00:11:53,838
  774. -¿En serio?
  775. - Sí, en serio.
  776.  
  777. 172
  778. 00:11:53,963 --> 00:11:56,716
  779. ¿Y nuestro plan?
  780. Solteros estadounidenses en Europa.
  781.  
  782. 173
  783. 00:11:56,841 --> 00:11:59,802
  784. Es tu plan, un plan individual.
  785. Este es mi plan.
  786.  
  787. 174
  788. 00:12:03,223 --> 00:12:04,265
  789. Por favor.
  790.  
  791. 175
  792. 00:12:08,102 --> 00:12:09,145
  793. Hola, chicas.
  794.  
  795. 176
  796. 00:12:09,896 --> 00:12:14,192
  797. Hay una señora ahí delante
  798. que lleva mogollón de perfume
  799.  
  800. 177
  801. 00:12:14,317 --> 00:12:17,445
  802. y está afectando
  803. a la alergia de Peter.
  804.  
  805. 178
  806. 00:12:18,613 --> 00:12:21,616
  807. Betty, si pudieras cambiarle
  808. el sitio...
  809.  
  810. 179
  811. 00:12:21,741 --> 00:12:22,951
  812. ¿Es alérgico al perfume?
  813.  
  814. 180
  815. 00:12:24,244 --> 00:12:28,122
  816. Sí, le lloran los ojos
  817. y no puede...
  818.  
  819. 181
  820. 00:12:28,248 --> 00:12:30,124
  821. ¿Has dicho que Peter
  822. es alérgico al perfume?
  823.  
  824. 182
  825. 00:12:31,376 --> 00:12:33,544
  826. La alergia al perfume
  827. no es ninguna tontería.
  828.  
  829. 183
  830. 00:12:33,670 --> 00:12:35,546
  831. Creo que ya me salen ronchas.
  832.  
  833. 184
  834. 00:12:35,880 --> 00:12:36,965
  835. MJ, levántate.
  836.  
  837. 185
  838. 00:12:37,382 --> 00:12:40,218
  839. Ned, ponte en el sitio de MJ.
  840. MJ, tú en el mío.
  841.  
  842. 186
  843. 00:12:40,843 --> 00:12:42,345
  844. Peter, vamos a sacarte de ahí.
  845.  
  846. 187
  847. 00:12:42,470 --> 00:12:44,264
  848. - Lo siento.
  849. - Zach y Sebastian,
  850.  
  851. 188
  852. 00:12:44,389 --> 00:12:45,974
  853. poneos donde Ned y Peter.
  854.  
  855. 189
  856. 00:12:46,641 --> 00:12:49,185
  857. Ned, gracias por avisarme.
  858.  
  859. 190
  860. 00:12:49,310 --> 00:12:53,064
  861. Sois responsabilidad mía
  862. y del Sr. Dell, pero él...
  863.  
  864. 191
  865. 00:12:53,439 --> 00:12:55,566
  866. Por ahora es mía.
  867. Vamos, Peter.
  868.  
  869. 192
  870. 00:12:55,984 --> 00:12:57,068
  871. Vamos.
  872.  
  873. 193
  874. 00:13:05,159 --> 00:13:07,495
  875. Tengo la vejiga pequeña,
  876. por eso cojo pasillo.
  877.  
  878. 194
  879. 00:13:10,123 --> 00:13:12,834
  880. ¿Quieres jugar
  881. a Cazadores de Bestias?
  882.  
  883. 195
  884. 00:13:12,959 --> 00:13:14,085
  885. No.
  886.  
  887. 196
  888. 00:13:15,086 --> 00:13:17,297
  889. ¿Has jugado a algún juego
  890. de ordenador 0...?
  891.  
  892. 197
  893. 00:13:17,422 --> 00:13:19,882
  894. No.
  895.  
  896. 198
  897. 00:13:20,008 --> 00:13:22,760
  898. Mi mujer fingió
  899. haber sufrido el Lapso.
  900.  
  901. 199
  902. 00:13:23,928 --> 00:13:26,431
  903. Se largó con uno
  904. con el que hacía deporte.
  905.  
  906. 200
  907. 00:13:26,556 --> 00:13:29,642
  908. Le hicimos un funeral falso y todo.
  909. Bueno, fue real,
  910.  
  911. 201
  912. 00:13:29,767 --> 00:13:32,437
  913. porque yo creía que había muerto.
  914. ¿Quieres ver el vídeo?
  915.  
  916. 202
  917. 00:13:32,562 --> 00:13:35,523
  918. Tengo auriculares dobles
  919. si quieres ver una peli.
  920.  
  921. 203
  922. 00:13:35,648 --> 00:13:38,026
  923. Solo si es de llorar.
  924. O de risa.
  925.  
  926. 204
  927. 00:13:38,151 --> 00:13:41,070
  928. Tienes auriculares dobles.
  929. Podemos verlo juntos.
  930.  
  931. 205
  932. 00:13:41,195 --> 00:13:44,032
  933. <i>Buenas tardes, señoras y señores.
  934. Les habla la comandante.</i>
  935.  
  936. 206
  937. 00:13:44,574 --> 00:13:48,036
  938. <i>La duración del vuelo sera de 8 h 49 min
  939. hasta Venecia, Italia.</i>
  940.  
  941. 207
  942. 00:13:50,246 --> 00:13:51,497
  943. Qué gracioso.
  944.  
  945. 208
  946. 00:13:55,460 --> 00:13:57,378
  947. CORAZÓN DE HIERRO:
  948. LA HISTORIA DE TONY STARK
  949.  
  950. 209
  951. 00:14:52,392 --> 00:14:54,143
  952. VENECIA, ITALIA.
  953.  
  954. 210
  955. 00:14:55,436 --> 00:14:57,939
  956. Tío, ¿has visto a Brad y MJ?
  957.  
  958. 211
  959. 00:14:58,064 --> 00:15:00,274
  960. Se han pasado todo el tiempo
  961. viendo pelis y riéndose.
  962.  
  963. 212
  964. 00:15:00,400 --> 00:15:03,027
  965. Tío, tranquilo.
  966. Seguro que no es nada.
  967.  
  968. 213
  969. 00:15:03,152 --> 00:15:05,488
  970. Cielo, ¿puedes sujetarme esto?
  971.  
  972. 214
  973. 00:15:05,613 --> 00:15:07,323
  974. - Sí, claro.
  975. - Gracias.
  976.  
  977. 215
  978. 00:15:16,165 --> 00:15:17,166
  979. ¿Qué ha sido eso?
  980.  
  981. 216
  982. 00:15:18,334 --> 00:15:23,214
  983. En el avión hemos hablado
  984. y resulta que tenemos mucho en común.
  985.  
  986. 217
  987. 00:15:23,339 --> 00:15:25,800
  988. Así que ahora somos novios.
  989.  
  990. 218
  991. 00:15:26,175 --> 00:15:28,594
  992. ¿Y lo de ser un soltero
  993. estadounidense en Europa?
  994.  
  995. 219
  996. 00:15:28,719 --> 00:15:31,431
  997. Peter, eran las palabras
  998. de un chaval.
  999.  
  1000. 220
  1001. 00:15:31,556 --> 00:15:33,975
  1002. Y he conocido a una mujer.
  1003.  
  1004. 221
  1005. 00:15:34,100 --> 00:15:39,647
  1006. Una mujer fuerte y poderosa.
  1007. Y ahora soy un hombre.
  1008.  
  1009. 222
  1010. 00:15:39,772 --> 00:15:42,024
  1011. -¿Cielo?
  1012. - Voy, cielo.
  1013.  
  1014. 223
  1015. 00:15:46,904 --> 00:15:49,115
  1016. No llevo nada. Lo juro.
  1017.  
  1018. 224
  1019. 00:15:55,705 --> 00:15:57,331
  1020. ¡CASI OLVIDAS ESTO!
  1021. MAY
  1022.  
  1023. 225
  1024. 00:16:05,715 --> 00:16:06,632
  1025. Esto no.
  1026.  
  1027. 226
  1028. 00:16:16,017 --> 00:16:17,059
  1029. Perdón.
  1030.  
  1031. 227
  1032. 00:16:18,603 --> 00:16:22,648
  1033. - Estoy aquí, Sr. Harrington.
  1034. - Gracias a Dios.
  1035.  
  1036. 228
  1037. 00:16:56,641 --> 00:16:58,017
  1038. Hemos llegado.
  1039.  
  1040. 229
  1041. 00:16:58,142 --> 00:17:01,354
  1042. Están de reformas, haciendo mejoras.
  1043.  
  1044. 230
  1045. 00:17:01,479 --> 00:17:02,813
  1046. Menuda mierda.
  1047.  
  1048. 231
  1049. 00:17:02,939 --> 00:17:04,690
  1050. Debe de ser el conserje.
  1051.  
  1052. 232
  1053. 00:17:06,192 --> 00:17:08,110
  1054. Ya hemos llegado.
  1055.  
  1056. 233
  1057. 00:17:10,404 --> 00:17:12,406
  1058. Dime que no vamos a quedarnos aquí.
  1059.  
  1060. 234
  1061. 00:17:12,532 --> 00:17:13,991
  1062. Esto se está hundiendo.
  1063.  
  1064. 235
  1065. 00:17:14,116 --> 00:17:15,660
  1066. Dirás que tiene encanto.
  1067.  
  1068. 236
  1069. 00:17:15,785 --> 00:17:17,620
  1070. -¡Qué peste!
  1071. - Vale, chavales.
  1072.  
  1073. 237
  1074. 00:17:17,745 --> 00:17:21,582
  1075. Dejad las maletas. Nos vemos
  1076. en el Museo Da Vinci a las tres.
  1077.  
  1078. 238
  1079. 00:17:21,707 --> 00:17:23,751
  1080. <i>-Vámonos.
  1081. -Es "andiamo" .</i>
  1082.  
  1083. 239
  1084. 00:17:23,876 --> 00:17:25,044
  1085. <i>Andiamo.</i>
  1086.  
  1087. 240
  1088. 00:17:25,169 --> 00:17:28,798
  1089. En Roma, haz como los romanos.
  1090. En Venecia, mójate los calcetines.
  1091.  
  1092. 241
  1093. 00:17:34,178 --> 00:17:36,222
  1094. ¿Qué tal, Pandilla de Flash?
  1095.  
  1096. 242
  1097. 00:17:36,347 --> 00:17:38,266
  1098. Estoy aquí, en San Marco Polo y...
  1099.  
  1100. 243
  1101. 00:17:40,268 --> 00:17:41,727
  1102. Qué divertido.
  1103.  
  1104. 244
  1105. 00:18:05,668 --> 00:18:07,753
  1106. - Tres, dos, uno.
  1107. -¡Decid "pizza"!
  1108.  
  1109. 245
  1110. 00:18:07,878 --> 00:18:09,714
  1111. ¡Pizza!
  1112.  
  1113. 246
  1114. 00:18:29,442 --> 00:18:31,319
  1115. <i>Buongiorno.</i>
  1116.  
  1117. 247
  1118. 00:18:31,444 --> 00:18:34,530
  1119. Hola, estoy buscando una...
  1120.  
  1121. 248
  1122. 00:18:34,864 --> 00:18:36,324
  1123. <i>Fiore nero.</i>
  1124.  
  1125. 249
  1126. 00:18:45,875 --> 00:18:47,043
  1127. Es perfecta.
  1128.  
  1129. 250
  1130. 00:18:54,884 --> 00:18:56,010
  1131. <i>Boh.</i>
  1132.  
  1133. 251
  1134. 00:18:56,886 --> 00:18:57,928
  1135. ¿Qué?
  1136.  
  1137. 252
  1138. 00:18:58,054 --> 00:18:59,930
  1139. <i>Boh.</i> Es la palabra
  1140. más perfecta del mundo.
  1141.  
  1142. 253
  1143. 00:19:00,056 --> 00:19:01,807
  1144. Los italianos la crearon.
  1145. La acabo de descubrir.
  1146.  
  1147. 254
  1148. 00:19:01,932 --> 00:19:02,767
  1149. ¿Qué significa?
  1150.  
  1151. 255
  1152. 00:19:02,850 --> 00:19:05,811
  1153. Puede significar un millón de cosas:
  1154. "No lo sé", "pasa de mí",
  1155.  
  1156. 256
  1157. 00:19:05,936 --> 00:19:07,772
  1158. "no lo sé y pasa de mí".
  1159.  
  1160. 257
  1161. 00:19:07,897 --> 00:19:10,566
  1162. Es el mejor invento de Italia.
  1163. Aparte del espresso.
  1164.  
  1165. 258
  1166. 00:19:10,691 --> 00:19:12,693
  1167. Has estado tomando espresso.
  1168.  
  1169. 259
  1170. 00:19:12,818 --> 00:19:16,072
  1171. <i>Signorina.</i> ¿Alemana?
  1172. Estadounidense.
  1173.  
  1174. 260
  1175. 00:19:16,197 --> 00:19:17,323
  1176. - Una rosa.
  1177. - Boh.
  1178.  
  1179. 261
  1180. 00:19:20,701 --> 00:19:22,078
  1181. "Boh" es mi nuevo superpoder.
  1182.  
  1183. 262
  1184. 00:19:22,203 --> 00:19:25,164
  1185. Es como el "antialoha".
  1186. Nací para decirla.
  1187.  
  1188. 263
  1189. 00:19:25,748 --> 00:19:26,791
  1190. ¿Qué llevas en la bolsa?
  1191.  
  1192. 264
  1193. 00:19:29,794 --> 00:19:30,795
  1194. <i>Boh.</i>
  1195.  
  1196. 265
  1197. 00:19:31,212 --> 00:19:32,213
  1198. Genial.
  1199.  
  1200. 266
  1201. 00:19:40,221 --> 00:19:41,514
  1202. Qué chulo.
  1203.  
  1204. 267
  1205. 00:19:58,322 --> 00:19:59,323
  1206. ¿Qué ha sido eso?
  1207.  
  1208. 268
  1209. 00:20:22,596 --> 00:20:24,223
  1210. Betty ¿estás bien?
  1211.  
  1212. 269
  1213. 00:20:25,891 --> 00:20:26,892
  1214. ¡Vamos!
  1215.  
  1216. 270
  1217. 00:20:27,143 --> 00:20:28,602
  1218. ¡Tenemos que irnos!
  1219.  
  1220. 271
  1221. 00:20:32,440 --> 00:20:33,524
  1222. -¿Qué es eso?
  1223. - No lo sé.
  1224.  
  1225. 272
  1226. 00:20:33,649 --> 00:20:35,526
  1227. -¿Qué vas a hacer?
  1228. - Tengo el traje en el hotel.
  1229.  
  1230. 273
  1231. 00:20:35,651 --> 00:20:37,486
  1232. -¿Por qué?
  1233. - Estoy de vacaciones, Ned.
  1234.  
  1235. 274
  1236. 00:20:37,611 --> 00:20:39,071
  1237. Me van a verla cara.
  1238. Sácalos de aquí.
  1239.  
  1240. 275
  1241. 00:20:39,196 --> 00:20:40,114
  1242. ¡Vámonos!
  1243.  
  1244. 276
  1245. 00:20:50,541 --> 00:20:51,876
  1246. ¡Fuera de aquí!
  1247.  
  1248. 277
  1249. 00:20:54,503 --> 00:20:55,546
  1250. ¡Dios mío!
  1251.  
  1252. 278
  1253. 00:21:03,637 --> 00:21:04,764
  1254. Vamos.
  1255.  
  1256. 279
  1257. 00:21:17,985 --> 00:21:19,361
  1258. ¡De eso nada!
  1259.  
  1260. 280
  1261. 00:21:29,914 --> 00:21:31,499
  1262. ¿Está bien?
  1263. ¡Salga de aquí!
  1264.  
  1265. 281
  1266. 00:22:23,259 --> 00:22:25,886
  1267. ¡Señor, puedo ayudar, déjeme!
  1268.  
  1269. 282
  1270. 00:22:26,011 --> 00:22:27,638
  1271. ¡Soy muy fuerte y pegajoso!
  1272.  
  1273. 283
  1274. 00:22:27,763 --> 00:22:29,974
  1275. Tengo que alejarlo de los canales.
  1276.  
  1277. 284
  1278. 00:22:55,916 --> 00:22:58,836
  1279. El Museo Da Vinci.
  1280. ¡Para eso estamos en Venecia!
  1281.  
  1282. 285
  1283. 00:22:58,961 --> 00:23:00,337
  1284. Es aquí.
  1285.  
  1286. 286
  1287. 00:23:00,462 --> 00:23:01,630
  1288. Está cerrado.
  1289.  
  1290. 287
  1291. 00:23:01,755 --> 00:23:03,591
  1292. ¿Cerrado, hasta cuándo?
  1293.  
  1294. 288
  1295. 00:23:03,716 --> 00:23:04,800
  1296. Noviembre.
  1297.  
  1298. 289
  1299. 00:23:04,925 --> 00:23:07,595
  1300. -¿No miraste la web?
  1301. - Buena idea.
  1302.  
  1303. 290
  1304. 00:23:22,902 --> 00:23:23,986
  1305. ¡Venga!
  1306.  
  1307. 291
  1308. 00:23:28,073 --> 00:23:30,200
  1309. No os levantéis.
  1310. Aquí estaremos a salvo.
  1311.  
  1312. 292
  1313. 00:24:28,968 --> 00:24:32,471
  1314. -¿Quién es?
  1315. - No sé, pero le está dando duro al agua.
  1316.  
  1317. 293
  1318. 00:25:21,645 --> 00:25:23,105
  1319. Tienen que ser aliens.
  1320.  
  1321. 294
  1322. 00:25:23,230 --> 00:25:25,357
  1323. Según BuzzFeed hay un marinero,
  1324. Morris Bench,
  1325.  
  1326. 295
  1327. 00:25:25,482 --> 00:25:29,194
  1328. que se vio expuesto a un generador
  1329. submarino y adquirió hidropoderes.
  1330.  
  1331. 296
  1332. 00:25:29,319 --> 00:25:32,364
  1333. Tú créete
  1334. todo lo que hay en internet.
  1335.  
  1336. 297
  1337. 00:25:32,489 --> 00:25:34,908
  1338. - Spider-Man acabaría con él.
  1339. -¿Qué crees que es?
  1340.  
  1341. 298
  1342. 00:25:37,286 --> 00:25:38,996
  1343. Pues como hombre de ciencia...
  1344.  
  1345. 299
  1346. 00:25:40,289 --> 00:25:41,540
  1347. Brujería.
  1348.  
  1349. 300
  1350. 00:25:41,665 --> 00:25:43,500
  1351. ¡No! Queremos quedarnos.
  1352.  
  1353. 301
  1354. 00:25:43,625 --> 00:25:45,252
  1355. Suerte que te metí el traje.
  1356.  
  1357. 302
  1358. 00:25:45,377 --> 00:25:47,004
  1359. <i>No sé cómo te lo olvidaste.</i>
  1360.  
  1361. 303
  1362. 00:25:47,129 --> 00:25:48,172
  1363. Sí.
  1364.  
  1365. 304
  1366. 00:25:48,297 --> 00:25:51,008
  1367. ¿Quién era ese, el Sr. Strange?
  1368.  
  1369. 305
  1370. 00:25:51,133 --> 00:25:55,637
  1371. Doctor Strange, May.
  1372. Y no sé quién era.
  1373.  
  1374. 306
  1375. 00:25:55,763 --> 00:25:56,889
  1376. <i>Era uno nuevo.</i>
  1377.  
  1378. 307
  1379. 00:25:57,014 --> 00:25:58,390
  1380. - Intenté ayudarle, pero...
  1381. - Happy.
  1382.  
  1383. 308
  1384. 00:25:58,515 --> 00:26:00,392
  1385. Es mi almuerzo, no te lo comas.
  1386.  
  1387. 309
  1388. 00:26:00,517 --> 00:26:01,393
  1389. ¿Happy está ahí?
  1390.  
  1391. 310
  1392. 00:26:01,518 --> 00:26:03,270
  1393. Sí, es Happy.
  1394.  
  1395. 311
  1396. 00:26:03,896 --> 00:26:05,773
  1397. Ha venido a hacer de voluntario.
  1398.  
  1399. 312
  1400. 00:26:05,898 --> 00:26:08,025
  1401. <i>Está por la oficina.</i>
  1402.  
  1403. 313
  1404. 00:26:08,150 --> 00:26:10,569
  1405. - Te quiere saludar.
  1406. - No... Hola, Peter.
  1407.  
  1408. 314
  1409. 00:26:11,028 --> 00:26:12,112
  1410. Hola, Happy-
  1411.  
  1412. 315
  1413. 00:26:13,322 --> 00:26:17,034
  1414. Lo siento, estoy a tope.
  1415. Tengo que repartir folletos.
  1416.  
  1417. 316
  1418. 00:26:17,826 --> 00:26:19,953
  1419. -¿Qué haces en...?
  1420. - Pásalo <i>bien.</i>
  1421.  
  1422. 317
  1423. 00:26:20,079 --> 00:26:22,039
  1424. Tranquilo, yo cuido de tu tía.
  1425.  
  1426. 318
  1427. 00:26:25,125 --> 00:26:27,586
  1428. ¿Cómo va tu plan?
  1429.  
  1430. 319
  1431. 00:26:29,963 --> 00:26:31,590
  1432. Con algunos tropiezos.
  1433.  
  1434. 320
  1435. 00:26:31,715 --> 00:26:34,134
  1436. Confía en tu instinto
  1437. y todo irá bien.
  1438.  
  1439. 321
  1440. 00:26:34,259 --> 00:26:36,303
  1441. Lo sé. Te quiero. Adiós.
  1442.  
  1443. 322
  1444. 00:26:38,680 --> 00:26:41,725
  1445. -¿Quién es ese tío?
  1446. - Es como Iron Man y Thor, todo en uno.
  1447.  
  1448. 323
  1449. 00:26:42,267 --> 00:26:44,603
  1450. Lo que quieras.
  1451. Pero no es Spider-Man.
  1452.  
  1453. 324
  1454. 00:26:44,728 --> 00:26:46,563
  1455. ¿A ti qué te pasa con Spider-Man?
  1456.  
  1457. 325
  1458. 00:26:47,397 --> 00:26:49,608
  1459. ¿Qué? Es alucinante, ¿vale?
  1460.  
  1461. 326
  1462. 00:26:49,733 --> 00:26:53,028
  1463. Protege a sus vecinos
  1464. y es inspirador.
  1465.  
  1466. 327
  1467. 00:26:53,153 --> 00:26:55,072
  1468. Me inspira para ser mejor persona.
  1469.  
  1470. 328
  1471. 00:26:55,197 --> 00:26:57,699
  1472. ¿Qué hay, capullo?
  1473. No te has ahogado.
  1474.  
  1475. 329
  1476. 00:27:01,120 --> 00:27:02,663
  1477. Parece que se llama Mysterio.
  1478.  
  1479. 330
  1480. 00:27:02,996 --> 00:27:06,667
  1481. <i>"L 'uomo del misterio"
  1482. significa "El hombre del misterio".</i>
  1483.  
  1484. 331
  1485. 00:27:06,792 --> 00:27:08,210
  1486. No se sabe quién es.
  1487.  
  1488. 332
  1489. 00:27:08,335 --> 00:27:09,711
  1490. Mysterio.
  1491.  
  1492. 333
  1493. 00:27:10,963 --> 00:27:12,297
  1494. Mola el nombre.
  1495.  
  1496. 334
  1497. 00:27:13,674 --> 00:27:14,716
  1498. ¡Cielo!
  1499.  
  1500. 335
  1501. 00:27:15,008 --> 00:27:16,760
  1502. ¿Cuánto pudiste ver?
  1503.  
  1504. 336
  1505. 00:27:17,052 --> 00:27:18,804
  1506. No mucho, estaba huyendo.
  1507.  
  1508. 337
  1509. 00:27:19,054 --> 00:27:21,723
  1510. Como yo, también huía...
  1511.  
  1512. 338
  1513. 00:27:21,807 --> 00:27:22,933
  1514. de allí.
  1515.  
  1516. 339
  1517. 00:27:24,893 --> 00:27:26,353
  1518. Y mañana a París.
  1519.  
  1520. 340
  1521. 00:27:27,187 --> 00:27:29,565
  1522. La Torre Eiffel, será genial.
  1523.  
  1524. 341
  1525. 00:27:29,940 --> 00:27:32,776
  1526. He leído que la construyeron
  1527. como una antena de control mental
  1528.  
  1529. 342
  1530. 00:27:32,901 --> 00:27:34,486
  1531. para crear un ejército de locos.
  1532.  
  1533. 343
  1534. 00:27:35,988 --> 00:27:38,115
  1535. Por eso es mi destino favorito
  1536. del viaje.
  1537.  
  1538. 344
  1539. 00:27:41,493 --> 00:27:43,453
  1540. ¿Qué vas a hacer
  1541. con el monstruo de agua?
  1542.  
  1543. 345
  1544. 00:27:44,079 --> 00:27:44,997
  1545. Nada.
  1546.  
  1547. 346
  1548. 00:27:45,122 --> 00:27:47,791
  1549. Está muerto.
  1550. Ese Mysterio lo tiene todo controlado.
  1551.  
  1552. 347
  1553. 00:27:47,916 --> 00:27:50,002
  1554. Solo quiero estar con MJ.
  1555.  
  1556. 348
  1557. 00:27:50,127 --> 00:27:53,172
  1558. Hemos hablado de París
  1559. y creo que le gusto.
  1560.  
  1561. 349
  1562. 00:27:53,297 --> 00:27:54,339
  1563. Qué bien.
  1564.  
  1565. 350
  1566. 00:27:54,631 --> 00:27:56,300
  1567. Es como cuando Betty y yo
  1568. nos enamoramos.
  1569.  
  1570. 351
  1571. 00:27:56,425 --> 00:27:58,468
  1572. Estaba comiendo
  1573. una tarta de fruta y...
  1574.  
  1575. 352
  1576. 00:28:02,848 --> 00:28:07,227
  1577. Resulta muy difícil
  1578. contactar contigo, Spider-Man.
  1579.  
  1580. 353
  1581. 00:28:10,814 --> 00:28:11,982
  1582. Usted es Nick Furia.
  1583.  
  1584. 354
  1585. 00:28:12,858 --> 00:28:14,276
  1586. Y ha disparado a Ned.
  1587.  
  1588. 355
  1589. 00:28:14,401 --> 00:28:16,695
  1590. Es un tranquilizante, se recuperará.
  1591.  
  1592. 356
  1593. 00:28:16,987 --> 00:28:19,990
  1594. Me alegro de conocerte por fin.
  1595.  
  1596. 357
  1597. 00:28:20,365 --> 00:28:24,369
  1598. Te vi en el funeral, pero no me pareció
  1599. momento para darnos los teléfonos.
  1600.  
  1601. 358
  1602. 00:28:24,494 --> 00:28:26,413
  1603. No, no habría sido apropiado.
  1604.  
  1605. 359
  1606. 00:28:26,538 --> 00:28:28,540
  1607. - Es lo que he dicho.
  1608. - Ya.
  1609.  
  1610. 360
  1611. 00:28:28,665 --> 00:28:31,001
  1612. Lo importante es que estás aquí.
  1613.  
  1614. 361
  1615. 00:28:31,126 --> 00:28:32,419
  1616. Yo intentaba traerte.
  1617.  
  1618. 362
  1619. 00:28:32,544 --> 00:28:35,380
  1620. Tú me has evitado
  1621. y ahora estás aquí.
  1622.  
  1623. 363
  1624. 00:28:35,505 --> 00:28:37,090
  1625. Qué coincidencia.
  1626.  
  1627. 364
  1628. 00:28:37,216 --> 00:28:39,468
  1629. Espere, ¿ha sido coincidencia?
  1630.  
  1631. 365
  1632. 00:28:40,093 --> 00:28:42,846
  1633. Yo antes lo sabía todo.
  1634.  
  1635. 366
  1636. 00:28:42,971 --> 00:28:46,558
  1637. Vuelvo cinco años más tarde
  1638. y no me entero de nada.
  1639.  
  1640. 367
  1641. 00:28:46,683 --> 00:28:49,353
  1642. Sin información, sin equipo.
  1643.  
  1644. 368
  1645. 00:28:49,478 --> 00:28:54,691
  1646. Y un niñato de instituto
  1647. pasa de mis llamadas.
  1648.  
  1649. 369
  1650. 00:28:54,816 --> 00:28:56,401
  1651. Esto es lo que sé:
  1652.  
  1653. 370
  1654. 00:28:58,904 --> 00:29:04,284
  1655. Hace una semana, un pueblo de México
  1656. quedó arrasado por un ciclón.
  1657.  
  1658. 371
  1659. 00:29:04,618 --> 00:29:07,788
  1660. Los testigos dicen
  1661. que el ciclón tenía cara.
  1662.  
  1663. 372
  1664. 00:29:11,959 --> 00:29:15,963
  1665. Tres días después,
  1666. un suceso similar en Marruecos.
  1667.  
  1668. 373
  1669. 00:29:16,088 --> 00:29:17,547
  1670. Un pueblo fue...
  1671.  
  1672. 374
  1673. 00:29:19,007 --> 00:29:20,133
  1674. Hago la ronda.
  1675.  
  1676. 375
  1677. 00:29:20,259 --> 00:29:23,720
  1678. Por si alguien necesita
  1679. apoyo emocional tras los sucesos de hoy.
  1680.  
  1681. 376
  1682. 00:29:23,845 --> 00:29:26,348
  1683. No, estamos bien.
  1684. Todo bien. Gracias.
  1685.  
  1686. 377
  1687. 00:29:26,473 --> 00:29:29,726
  1688. Genial, porque no estoy
  1689. cualificado para...
  1690.  
  1691. 378
  1692. 00:29:30,227 --> 00:29:31,353
  1693. Está roque.
  1694.  
  1695. 379
  1696. 00:29:31,770 --> 00:29:34,940
  1697. No estoy cualificado,
  1698. así que buenas noches.
  1699.  
  1700. 380
  1701. 00:29:36,233 --> 00:29:38,318
  1702. Era mi profe, lo siento mucho.
  1703.  
  1704. 381
  1705. 00:29:38,443 --> 00:29:39,444
  1706. ¿Qué decía?
  1707.  
  1708. 382
  1709. 00:29:39,569 --> 00:29:42,948
  1710. Un pueblo quedó destruido
  1711. por lo que podría ser otra amenaza...
  1712.  
  1713. 383
  1714. 00:29:43,073 --> 00:29:44,241
  1715. Cielo, ¿estás despierto?
  1716.  
  1717. 384
  1718. 00:29:44,366 --> 00:29:46,201
  1719. No contestas a mis mensajes.
  1720.  
  1721. 385
  1722. 00:29:46,618 --> 00:29:47,953
  1723. Está dormido, Betty.
  1724.  
  1725. 386
  1726. 00:29:48,078 --> 00:29:50,330
  1727. <i>,42?”</i>
  1728.  
  1729. 387
  1730. 00:29:50,414 --> 00:29:51,248
  1731. Vale.
  1732.  
  1733. 388
  1734. 00:29:51,373 --> 00:29:53,125
  1735. Por eso es indispensable...
  1736.  
  1737. 389
  1738. 00:29:53,250 --> 00:29:57,671
  1739. Chicos, el agua del canal estaba llena
  1740. de bacterias peligrosas.
  1741.  
  1742. 390
  1743. 00:29:57,796 --> 00:30:01,508
  1744. Si alguien más llama a la puerta
  1745. vamos a tener otro funeral.
  1746.  
  1747. 391
  1748. 00:30:01,633 --> 00:30:02,467
  1749. Vístete.
  1750.  
  1751. 392
  1752. 00:30:02,551 --> 00:30:04,636
  1753. Avisadme si alguien
  1754. empieza a vomitar.
  1755.  
  1756. 393
  1757. 00:30:08,348 --> 00:30:10,142
  1758. Stark dejó esto para ti.
  1759.  
  1760. 394
  1761. 00:30:10,475 --> 00:30:11,601
  1762. ¿De verdad?
  1763.  
  1764. 395
  1765. 00:30:22,904 --> 00:30:26,491
  1766. "Inquieta vive la cabeza
  1767. que porta la corona".
  1768.  
  1769. 396
  1770. 00:30:27,701 --> 00:30:31,747
  1771. Stark dijo que no lo entenderías
  1772. porque no es una referencia a Star Wars.
  1773.  
  1774. 397
  1775. 00:30:35,792 --> 00:30:38,587
  1776. Puedes quitarte la máscara.
  1777. Todos te han visto sin ella.
  1778.  
  1779. 398
  1780. 00:30:38,712 --> 00:30:40,339
  1781. Solo fingirías el anonimato
  1782.  
  1783. 399
  1784. 00:30:40,464 --> 00:30:43,091
  1785. y aspirarías licra sin motivo.
  1786.  
  1787. 400
  1788. 00:30:48,305 --> 00:30:49,306
  1789. Vamos.
  1790.  
  1791. 401
  1792. 00:30:54,603 --> 00:30:57,105
  1793. Ahí está Maria Hill.
  1794.  
  1795. 402
  1796. 00:30:58,315 --> 00:31:00,817
  1797. Ese es Dimitri.
  1798.  
  1799. 403
  1800. 00:31:01,818 --> 00:31:05,155
  1801. Y este es el señor Beck.
  1802.  
  1803. 404
  1804. 00:31:07,407 --> 00:31:08,408
  1805. ¿Mysterio?
  1806.  
  1807. 405
  1808. 00:31:08,825 --> 00:31:09,826
  1809. ¿Qué?
  1810.  
  1811. 406
  1812. 00:31:11,036 --> 00:31:13,830
  1813. No importa.
  1814. Así le llaman mis amigos.
  1815.  
  1816. 407
  1817. 00:31:13,955 --> 00:31:16,625
  1818. Tú puedes llamarme Quentin.
  1819.  
  1820. 408
  1821. 00:31:19,878 --> 00:31:23,215
  1822. Hoy te has desenvuelto muy bien.
  1823. Sujetando esa torre.
  1824.  
  1825. 409
  1826. 00:31:23,340 --> 00:31:25,217
  1827. Habrías sido muy útil en mi mundo.
  1828.  
  1829. 410
  1830. 00:31:25,342 --> 00:31:26,718
  1831. Gracias.
  1832.  
  1833. 411
  1834. 00:31:27,177 --> 00:31:28,345
  1835. Perdone, ¿su mundo?
  1836.  
  1837. 412
  1838. 00:31:28,470 --> 00:31:32,766
  1839. El señor Beck es de la Tierra,
  1840. pero no de la vuestra.
  1841.  
  1842. 413
  1843. 00:31:32,891 --> 00:31:34,726
  1844. Hay múltiples realidades, Peter.
  1845.  
  1846. 414
  1847. 00:31:34,851 --> 00:31:37,938
  1848. Esta es la Tierra, Dimensión 616.
  1849. Yo soy de la 833.
  1850.  
  1851. 415
  1852. 00:31:38,772 --> 00:31:41,149
  1853. Perdone, ¿está diciendo
  1854. que hay un multiverso?
  1855.  
  1856. 416
  1857. 00:31:41,274 --> 00:31:42,401
  1858. Creía que eso era teórico.
  1859.  
  1860. 417
  1861. 00:31:42,526 --> 00:31:45,070
  1862. Eso cambia la forma de entender
  1863. la singularidad inicial.
  1864.  
  1865. 418
  1866. 00:31:45,195 --> 00:31:47,739
  1867. Hablamos de un sistema
  1868. de inflación eterna.
  1869.  
  1870. 419
  1871. 00:31:47,864 --> 00:31:49,825
  1872. ¿Cómo encaja con todo lo cuántico?
  1873.  
  1874. 420
  1875. 00:31:49,950 --> 00:31:50,951
  1876. ¡Es de locos!
  1877.  
  1878. 421
  1879. 00:31:52,244 --> 00:31:53,328
  1880. Lo siento.
  1881.  
  1882. 422
  1883. 00:31:54,037 --> 00:31:55,330
  1884. Es muy guay.
  1885.  
  1886. 423
  1887. 00:31:56,456 --> 00:31:58,708
  1888. Nunca te disculpes
  1889. por ser el más listo.
  1890.  
  1891. 424
  1892. 00:32:01,128 --> 00:32:02,337
  1893. En fin...
  1894.  
  1895. 425
  1896. 00:32:04,965 --> 00:32:07,759
  1897. Nacieron en órbitas estables
  1898. dentro de agujeros negros
  1899.  
  1900. 426
  1901. 00:32:07,884 --> 00:32:12,639
  1902. a partir de los elementos primarios:
  1903. aire, agua, fuego, tierra.
  1904.  
  1905. 427
  1906. 00:32:12,764 --> 00:32:15,308
  1907. La División de Ciencias
  1908. les dio un nombre técnico.
  1909.  
  1910. 428
  1911. 00:32:15,434 --> 00:32:17,477
  1912. Nosotros los llamamos Elementales.
  1913.  
  1914. 429
  1915. 00:32:17,769 --> 00:32:19,980
  1916. Hay versiones de ellos
  1917. en nuestras mitologías.
  1918.  
  1919. 430
  1920. 00:32:20,230 --> 00:32:21,815
  1921. Pero estos mitos son reales.
  1922.  
  1923. 431
  1924. 00:32:21,940 --> 00:32:23,191
  1925. Como Thor.
  1926.  
  1927. 432
  1928. 00:32:23,692 --> 00:32:26,903
  1929. Thor era un mito y ahora
  1930. lo estudio en mi clase de física.
  1931.  
  1932. 433
  1933. 00:32:27,154 --> 00:32:29,406
  1934. Estos mitos son amenazas.
  1935.  
  1936. 434
  1937. 00:32:29,823 --> 00:32:32,033
  1938. Primero se materializaron
  1939. en mi Tierra hace muchos años.
  1940.  
  1941. 435
  1942. 00:32:32,159 --> 00:32:33,577
  1943. Nos movilizamos y los combatimos.
  1944.  
  1945. 436
  1946. 00:32:33,702 --> 00:32:36,204
  1947. Pero con cada batalla
  1948. se hacían más fuertes.
  1949.  
  1950. 437
  1951. 00:32:36,329 --> 00:32:39,291
  1952. Yo pertenecía al último batallón
  1953. que intentó detenerlos.
  1954.  
  1955. 438
  1956. 00:32:39,666 --> 00:32:41,543
  1957. Solo retrasamos lo inevitable.
  1958.  
  1959. 439
  1960. 00:32:41,668 --> 00:32:44,796
  1961. Ahora los Elementales
  1962. atacan las mismas coordenadas.
  1963.  
  1964. 440
  1965. 00:32:44,921 --> 00:32:46,173
  1966. Nuestros satélites lo confirman.
  1967.  
  1968. 441
  1969. 00:32:46,298 --> 00:32:50,844
  1970. El señor Beck destruyó a los otros tres.
  1971. Solo queda uno. Fuego.
  1972.  
  1973. 442
  1974. 00:32:51,303 --> 00:32:54,848
  1975. El más fuerte de todos.
  1976. El que destruyó mi Tierra.
  1977.  
  1978. 443
  1979. 00:32:56,975 --> 00:32:58,768
  1980. Me arrebató a mi familia.
  1981.  
  1982. 444
  1983. 00:33:02,230 --> 00:33:03,648
  1984. Lo siento.
  1985.  
  1986. 445
  1987. 00:33:03,773 --> 00:33:06,193
  1988. Estará en Praga en unas 48 horas.
  1989.  
  1990. 446
  1991. 00:33:06,318 --> 00:33:09,070
  1992. Tenemos una misión: matarlo.
  1993.  
  1994. 447
  1995. 00:33:09,196 --> 00:33:10,489
  1996. Tú vienes con nosotros.
  1997.  
  1998. 448
  1999. 00:33:12,407 --> 00:33:13,658
  2000. Perdone, ¿ha dicho Praga?
  2001.  
  2002. 449
  2003. 00:33:15,202 --> 00:33:17,287
  2004. Señor Furia,
  2005. todo esto parece muy gordo,
  2006.  
  2007. 450
  2008. 00:33:17,412 --> 00:33:19,956
  2009. como de superhéroe de los grandes.
  2010.  
  2011. 451
  2012. 00:33:20,081 --> 00:33:23,502
  2013. Yo solo soy
  2014. el amigo y vecino Spider-Man, señor.
  2015.  
  2016. 452
  2017. 00:33:23,627 --> 00:33:25,378
  2018. No jodas, has estado en el espacio.
  2019.  
  2020. 453
  2021. 00:33:25,504 --> 00:33:27,088
  2022. Sí, pero por accidente.
  2023.  
  2024. 454
  2025. 00:33:27,214 --> 00:33:29,174
  2026. Tiene que haber alguien más
  2027. a quien recurrir.
  2028.  
  2029. 455
  2030. 00:33:29,966 --> 00:33:32,093
  2031. - Por ejemplo, Thor.
  2032. - Fuera de este mundo.
  2033.  
  2034. 456
  2035. 00:33:32,219 --> 00:33:34,638
  2036. - Vale, el doctor Strange.
  2037. - No disponible.
  2038.  
  2039. 457
  2040. 00:33:34,763 --> 00:33:37,015
  2041. - La Capitana Marvel.
  2042. - No invoques su nombre.
  2043.  
  2044. 458
  2045. 00:33:37,140 --> 00:33:39,100
  2046. Me encantaría ayudar, de verdad.
  2047.  
  2048. 459
  2049. 00:33:39,226 --> 00:33:41,728
  2050. Pero si mi tía se entera
  2051. de que he dejado el viaje, me mata.
  2052.  
  2053. 460
  2054. 00:33:41,853 --> 00:33:44,189
  2055. Y si me ven así
  2056. después de lo de Washington,
  2057.  
  2058. 461
  2059. 00:33:44,314 --> 00:33:46,608
  2060. la clase entera sabrá quién soy.
  2061.  
  2062. 462
  2063. 00:33:46,733 --> 00:33:49,194
  2064. El mundo sabrá quién soy.
  2065. Estaré perdido.
  2066.  
  2067. 463
  2068. 00:33:50,820 --> 00:33:53,573
  2069. De acuerdo, lo entiendo.
  2070.  
  2071. 464
  2072. 00:33:54,950 --> 00:33:55,992
  2073. Perdone, ¿qué?
  2074.  
  2075. 465
  2076. 00:33:56,117 --> 00:34:00,705
  2077. Mejor vuelve antes de que te echen
  2078. de menos y sospechen.
  2079.  
  2080. 466
  2081. 00:34:01,623 --> 00:34:05,043
  2082. Dimitri, acompáñalo al hotel,
  2083. por favor.
  2084.  
  2085. 467
  2086. 00:34:05,168 --> 00:34:06,169
  2087. Sí.
  2088.  
  2089. 468
  2090. 00:34:06,294 --> 00:34:07,837
  2091. Gracias, señor Furia.
  2092.  
  2093. 469
  2094. 00:34:08,338 --> 00:34:10,340
  2095. Y buena suerte.
  2096.  
  2097. 470
  2098. 00:34:12,175 --> 00:34:15,053
  2099. - Adiós, chico.
  2100. - Sí, adiós.
  2101.  
  2102. 471
  2103. 00:34:17,055 --> 00:34:18,890
  2104. - Adiós, señora.
  2105. - Sí.
  2106.  
  2107. 472
  2108. 00:34:24,020 --> 00:34:27,315
  2109. Bebe mucha agua.
  2110. Te voy a traer vitamina C.
  2111.  
  2112. 473
  2113. 00:34:27,440 --> 00:34:30,235
  2114. - No puedes caer enfermo, cielo.
  2115. - Gracias, cielo.
  2116.  
  2117. 474
  2118. 00:34:30,360 --> 00:34:32,070
  2119. ¿Seguro que estás bien?
  2120.  
  2121. 475
  2122. 00:34:32,195 --> 00:34:35,156
  2123. Tío, estoy bien, ¿vale?
  2124. No te preocupes.
  2125.  
  2126. 476
  2127. 00:34:35,282 --> 00:34:38,368
  2128. En serio, que me dispare
  2129. un tranquilizante Nick Furia
  2130.  
  2131. 477
  2132. 00:34:38,493 --> 00:34:40,120
  2133. es lo más guay que me ha pasado.
  2134.  
  2135. 478
  2136. 00:34:40,245 --> 00:34:41,288
  2137. Mola bastante.
  2138.  
  2139. 479
  2140. 00:34:41,413 --> 00:34:43,707
  2141. - Me alegro de no tener que ir a Praga.
  2142. - En serio.
  2143.  
  2144. 480
  2145. 00:34:43,790 --> 00:34:47,002
  2146. Buenas noticias.
  2147. ¡Nos vamos a Praga!
  2148.  
  2149. 481
  2150. 00:34:47,085 --> 00:34:47,919
  2151. ¿Qué?
  2152.  
  2153. 482
  2154. 00:34:48,628 --> 00:34:51,298
  2155. La agencia de viajes
  2156. ha mejorado el programa.
  2157.  
  2158. 483
  2159. 00:34:51,881 --> 00:34:54,884
  2160. Tenías que haberme visto,
  2161. los puse a caldo.
  2162.  
  2163. 484
  2164. 00:34:55,010 --> 00:34:56,094
  2165. Solo oía llantos.
  2166.  
  2167. 485
  2168. 00:34:56,678 --> 00:34:59,097
  2169. ¡El transporte también ha mejorado!
  2170.  
  2171. 486
  2172. 00:34:59,222 --> 00:35:02,100
  2173. Estoy impresionado, señor Harrington.
  2174.  
  2175. 487
  2176. 00:35:02,225 --> 00:35:03,476
  2177. Vamos.
  2178.  
  2179. 488
  2180. 00:35:04,144 --> 00:35:06,813
  2181. Peter, ¿qué ocurre?
  2182.  
  2183. 489
  2184. 00:35:07,689 --> 00:35:10,984
  2185. Creo que Nick Furia
  2186. nos ha saboteado las vacaciones.
  2187.  
  2188. 490
  2189. 00:35:11,109 --> 00:35:16,156
  2190. Soy el señor Harrington, para los chicos.
  2191.  
  2192. 491
  2193. 00:35:16,281 --> 00:35:17,657
  2194. Alucinante.
  2195.  
  2196. 492
  2197. 00:35:18,617 --> 00:35:20,827
  2198. Sí, alucinante.
  2199.  
  2200. 493
  2201. 00:35:27,125 --> 00:35:31,671
  2202. ALPES ORIENTALES, AUSTRIA.
  2203.  
  2204. 494
  2205. 00:35:43,475 --> 00:35:46,019
  2206. ¿Qué tal, Pandilla de Flash?
  2207. Soy vuestro colega, el gran F.
  2208.  
  2209. 495
  2210. 00:35:46,144 --> 00:35:48,897
  2211. Atravesando los Alpes
  2212. con mi chófer particular, Dimitri.
  2213.  
  2214. 496
  2215. 00:35:49,022 --> 00:35:51,149
  2216. LUGARES ROMÁNTICOS DE PRAGA
  2217.  
  2218. 497
  2219. 00:36:10,418 --> 00:36:12,712
  2220. "Para el próximo Tony Stark.
  2221. Confío en ti.
  2222.  
  2223. 498
  2224. 00:36:12,837 --> 00:36:14,923
  2225. Di EDITH".
  2226.  
  2227. 499
  2228. 00:36:16,716 --> 00:36:19,594
  2229. <i>Preparada para escáner
  2230. de retina y biométrico.</i>
  2231.  
  2232. 500
  2233. 00:36:20,261 --> 00:36:22,097
  2234. <i>Escáner de retina
  2235. y biométrico aceptado.</i>
  2236.  
  2237. 501
  2238. 00:36:22,180 --> 00:36:23,014
  2239. ¿Hola?
  2240.  
  2241. 502
  2242. 00:36:23,098 --> 00:36:25,642
  2243. <i>Hola, Peter. Soy EDITH,</i>
  2244.  
  2245. 503
  2246. 00:36:25,767 --> 00:36:29,604
  2247. <i>el sistema de seguridad y defensa
  2248. de realidad aumentada de Tony Stark.</i>
  2249.  
  2250. 504
  2251. 00:36:29,729 --> 00:36:30,855
  2252. ¿Te creó para mí?
  2253.  
  2254. 505
  2255. 00:36:30,980 --> 00:36:34,025
  2256. <i>No. Pero tienes acceso
  2257. a todos los protocolos de Tony.</i>
  2258.  
  2259. 506
  2260. 00:36:34,150 --> 00:36:36,820
  2261. <i>- Mola.
  2262. -¿ Quieres ver lo que puedo hacer?</i>
  2263.  
  2264. 507
  2265. 00:36:42,200 --> 00:36:44,285
  2266. <i>EDITH son las siglas de:</i>
  2267.  
  2268. 508
  2269. 00:36:44,411 --> 00:36:46,079
  2270. <i>"Estando Difunto Igualmente Tu Héroe".</i>
  2271.  
  2272. 509
  2273. 00:36:46,204 --> 00:36:49,290
  2274. <i>- Tony adoraba los acrónimos.
  2275. - Sí, cierto.</i>
  2276.  
  2277. 510
  2278. 00:36:49,416 --> 00:36:52,460
  2279. <i>Tengo acceso a toda la red
  2280. de Seguridad Global Stark,</i>
  2281.  
  2282. 511
  2283. 00:36:52,585 --> 00:36:54,671
  2284. <i>incluidos diversos satélites
  2285. de defensa</i>
  2286.  
  2287. 512
  2288. 00:36:54,796 --> 00:36:58,216
  2289. <i>y acceso a la mayoría
  2290. de redes de comunicación.</i>
  2291.  
  2292. 513
  2293. 00:37:05,140 --> 00:37:06,433
  2294. ¿MJ está escribiendo?
  2295.  
  2296. 514
  2297. 00:37:09,352 --> 00:37:13,064
  2298. No mires, eso no se hace.
  2299.  
  2300. 515
  2301. 00:37:13,189 --> 00:37:14,023
  2302. TE ECHO DE MENOS
  2303.  
  2304. 516
  2305. 00:37:14,149 --> 00:37:15,066
  2306. YO MÁS
  2307.  
  2308. 517
  2309. 00:37:30,582 --> 00:37:32,959
  2310. Gasolina y lavabos.
  2311. Diez minutos.
  2312.  
  2313. 518
  2314. 00:37:33,334 --> 00:37:37,380
  2315. - Pandilla, esto es lo que hacemos aquí.
  2316. -¿Dónde está el lavabo?
  2317.  
  2318. 519
  2319. 00:37:37,505 --> 00:37:39,215
  2320. ¡Diez minutos, chicos!
  2321.  
  2322. 520
  2323. 00:37:39,340 --> 00:37:42,510
  2324. Dimitri, ¿dónde estamos exactamente?
  2325.  
  2326. 521
  2327. 00:37:44,721 --> 00:37:47,140
  2328. Vale. Lo averiguaré.
  2329.  
  2330. 522
  2331. 00:37:47,265 --> 00:37:48,433
  2332. ¡Es precioso!
  2333.  
  2334. 523
  2335. 00:37:49,350 --> 00:37:50,435
  2336. ¿Qué?
  2337.  
  2338. 524
  2339. 00:38:03,448 --> 00:38:04,574
  2340. Hola.
  2341.  
  2342. 525
  2343. 00:38:04,699 --> 00:38:05,992
  2344. Cierra la puerta.
  2345.  
  2346. 526
  2347. 00:38:11,915 --> 00:38:13,166
  2348. Soy Peter Parker.
  2349.  
  2350. 527
  2351. 00:38:13,291 --> 00:38:15,168
  2352. Quítate la ropa.
  2353.  
  2354. 528
  2355. 00:38:16,628 --> 00:38:17,754
  2356. ¿Cómo dice?
  2357.  
  2358. 529
  2359. 00:38:17,879 --> 00:38:20,256
  2360. Dijiste a Furia
  2361. que no podías ser visto en Europa.
  2362.  
  2363. 530
  2364. 00:38:20,381 --> 00:38:22,634
  2365. Así que te he hecho otro traje.
  2366.  
  2367. 531
  2368. 00:38:23,760 --> 00:38:27,931
  2369. Gracias. Seguro que me queda bien.
  2370. No necesito probármelo...
  2371.  
  2372. 532
  2373. 00:38:28,056 --> 00:38:29,349
  2374. ¡Quítate la ropa!
  2375.  
  2376. 533
  2377. 00:38:29,641 --> 00:38:30,767
  2378. Vale.
  2379.  
  2380. 534
  2381. 00:38:32,769 --> 00:38:33,812
  2382. Sí.
  2383.  
  2384. 535
  2385. 00:38:35,730 --> 00:38:37,732
  2386. - Me da vergüenza.
  2387. -¡Deprisa!
  2388.  
  2389. 536
  2390. 00:38:37,857 --> 00:38:39,567
  2391. Qué raro.
  2392.  
  2393. 537
  2394. 00:38:42,904 --> 00:38:44,364
  2395. ¡No!
  2396.  
  2397. 538
  2398. 00:38:47,992 --> 00:38:51,621
  2399. - Perdón, creía que era el lavabo.
  2400. - No es lo que parece.
  2401.  
  2402. 539
  2403. 00:38:51,746 --> 00:38:52,914
  2404. Ya.
  2405.  
  2406. 540
  2407. 00:38:53,039 --> 00:38:54,916
  2408. -¿Qué haces?
  2409. - Os dejo a solas.
  2410.  
  2411. 541
  2412. 00:38:55,250 --> 00:38:56,251
  2413. ¡No dispare!
  2414.  
  2415. 542
  2416. 00:38:56,584 --> 00:38:58,795
  2417. ¡Brad, no es lo que parece, tío!
  2418.  
  2419. 543
  2420. 00:38:59,254 --> 00:39:00,421
  2421. Tío, mira...
  2422.  
  2423. 544
  2424. 00:39:00,547 --> 00:39:03,049
  2425. Peter, no soy quién
  2426. para juzgar tu vida.
  2427.  
  2428. 545
  2429. 00:39:03,174 --> 00:39:06,427
  2430. Si quieres tirarte a una europea
  2431. durante el viaje, allá tú.
  2432.  
  2433. 546
  2434. 00:39:06,553 --> 00:39:07,720
  2435. No era eso. En serio.
  2436.  
  2437. 547
  2438. 00:39:07,846 --> 00:39:09,639
  2439. He visto lo que he visto.
  2440.  
  2441. 548
  2442. 00:39:09,764 --> 00:39:12,016
  2443. Sé que quieres salir con MJ.
  2444. Es evidente.
  2445.  
  2446. 549
  2447. 00:39:12,141 --> 00:39:13,184
  2448. Pero yo también.
  2449.  
  2450. 550
  2451. 00:39:13,309 --> 00:39:14,310
  2452. Un momento.
  2453.  
  2454. 551
  2455. 00:39:14,435 --> 00:39:16,396
  2456. No puedes enseñarle esa foto.
  2457.  
  2458. 552
  2459. 00:39:16,521 --> 00:39:17,647
  2460. Lo siento, tío. Tengo que hacerlo.
  2461.  
  2462. 553
  2463. 00:39:18,231 --> 00:39:19,858
  2464. Se merece la verdad.
  2465.  
  2466. 554
  2467. 00:39:20,942 --> 00:39:25,029
  2468. ¡Poned un pie delante del otro
  2469. y empezad a subir al autobús!
  2470.  
  2471. 555
  2472. 00:39:25,154 --> 00:39:27,156
  2473. ¡Han pasado los diez minutos, vamos!
  2474.  
  2475. 556
  2476. 00:39:34,330 --> 00:39:36,624
  2477. <i>-¿EDITH?
  2478. - Peter, ¿en qué puedo ayudarte?</i>
  2479.  
  2480. 557
  2481. 00:39:36,749 --> 00:39:39,752
  2482. Un tío de clase
  2483. va a fastidiarme con MJ...
  2484.  
  2485. 558
  2486. 00:39:39,878 --> 00:39:43,756
  2487. <i>Peter, me cuesta oírte.
  2488. ¿Puedes hablar más alto?</i>
  2489.  
  2490. 559
  2491. 00:39:43,882 --> 00:39:46,259
  2492. Brad Davis. Tiene una foto mía.
  2493.  
  2494. 560
  2495. 00:39:46,384 --> 00:39:48,303
  2496. <i>Brad Davis. ¿Es un objetivo?</i>
  2497.  
  2498. 561
  2499. 00:39:48,428 --> 00:39:49,888
  2500. ¿Si es un objetivo?
  2501.  
  2502. 562
  2503. 00:39:55,351 --> 00:39:57,395
  2504. Sí, lo es.
  2505.  
  2506. 563
  2507. 00:39:57,520 --> 00:40:00,023
  2508. <i>Recibido.
  2509. El objetivo es Brad Davis.</i>
  2510.  
  2511. 564
  2512. 00:40:00,148 --> 00:40:02,692
  2513. <i>- Iniciando ataque.
  2514. -¿Iniciando qué?</i>
  2515.  
  2516. 565
  2517. 00:40:02,817 --> 00:40:04,193
  2518. <i>lntercepción determinada.</i>
  2519.  
  2520. 566
  2521. 00:40:04,319 --> 00:40:06,070
  2522. <i>- Liberando destructor.
  2523. - EDITH...
  2524.  
  2525. 567
  2526. 00:40:29,260 --> 00:40:30,094
  2527. Dios mío.
  2528.  
  2529. 568
  2530. 00:40:30,219 --> 00:40:32,472
  2531. Molan tus gafas.
  2532. ¿Cómo las has pagado?
  2533.  
  2534. 569
  2535. 00:40:32,597 --> 00:40:33,973
  2536. Flash, devuélvemelas.
  2537.  
  2538. 570
  2539. 00:40:34,098 --> 00:40:35,266
  2540. Es un cumplido.
  2541.  
  2542. 571
  2543. 00:40:37,477 --> 00:40:38,519
  2544. Lo siento mucho.
  2545.  
  2546. 572
  2547. 00:40:40,730 --> 00:40:41,981
  2548. EDITH, no mates a Brad.
  2549.  
  2550. 573
  2551. 00:40:42,106 --> 00:40:43,066
  2552. <i>Peter, ¿quieres que cancele</i>
  2553.  
  2554. 574
  2555. 00:40:43,191 --> 00:40:44,317
  2556. <i>el ataque con dron a Brad Davis?</i>
  2557.  
  2558. 575
  2559. 00:40:44,442 --> 00:40:45,985
  2560. -¿Has pegado a Flash?
  2561. - No.
  2562.  
  2563. 576
  2564. 00:40:46,110 --> 00:40:47,028
  2565. <i>Disparando.</i>
  2566.  
  2567. 577
  2568. 00:40:50,323 --> 00:40:51,449
  2569. ¡Cuidado!
  2570.  
  2571. 578
  2572. 00:40:56,120 --> 00:40:57,330
  2573. ¡Esto no es una autopista!
  2574.  
  2575. 579
  2576. 00:40:57,455 --> 00:40:58,498
  2577. EDITH.
  2578.  
  2579. 580
  2580. 00:41:02,961 --> 00:41:04,420
  2581. <i>- Iniciando segundo ataque.
  2582. - Peter.</i>
  2583.  
  2584. 581
  2585. 00:41:04,545 --> 00:41:06,172
  2586. Siéntate y abróchate el cinturón.
  2587.  
  2588. 582
  2589. 00:41:06,297 --> 00:41:08,508
  2590. -¡Mirad las crías de cabra!
  2591. -¿Crías de cabra?
  2592.  
  2593. 583
  2594. 00:41:24,107 --> 00:41:26,317
  2595. Yo no veo ninguna cabra.
  2596.  
  2597. 584
  2598. 00:41:26,651 --> 00:41:27,819
  2599. Os las habéis perdido.
  2600.  
  2601. 585
  2602. 00:41:27,944 --> 00:41:30,321
  2603. Crees que nadie
  2604. se ha dado cuenta, Peter.
  2605.  
  2606. 586
  2607. 00:41:30,446 --> 00:41:31,447
  2608. ¿Qué?
  2609.  
  2610. 587
  2611. 00:41:31,656 --> 00:41:34,325
  2612. Pero tu nuevo look me encanta.
  2613.  
  2614. 588
  2615. 00:41:35,076 --> 00:41:36,327
  2616. -¿Verdad, cielo?
  2617. - Gracias.
  2618.  
  2619. 589
  2620. 00:41:36,452 --> 00:41:39,247
  2621. Sofisticado y elegante.
  2622. Muy europeo.
  2623.  
  2624. 590
  2625. 00:41:39,372 --> 00:41:40,498
  2626. Vaya.
  2627.  
  2628. 591
  2629. 00:41:41,916 --> 00:41:43,668
  2630. Probemos otra vez.
  2631.  
  2632. 592
  2633. 00:41:44,669 --> 00:41:47,005
  2634. Qué raro.
  2635. La tenía en el móvil.
  2636.  
  2637. 593
  2638. 00:41:47,130 --> 00:41:49,632
  2639. Sí. Raro.
  2640.  
  2641. 594
  2642. 00:42:03,438 --> 00:42:08,026
  2643. PRAGA, REPÚBLICA CHECA.
  2644.  
  2645. 595
  2646. 00:42:19,203 --> 00:42:20,872
  2647. Cómo mola.
  2648.  
  2649. 596
  2650. 00:42:20,997 --> 00:42:22,040
  2651. Es alucinante.
  2652.  
  2653. 597
  2654. 00:42:22,623 --> 00:42:26,169
  2655. - Qué elegante.
  2656. -¿Por qué estamos aquí?
  2657.  
  2658. 598
  2659. 00:42:26,294 --> 00:42:29,547
  2660. Habla por ti. Yo estoy en casa.
  2661.  
  2662. 599
  2663. 00:42:29,672 --> 00:42:31,090
  2664. ¿Qué queréis que os diga?
  2665.  
  2666. 600
  2667. 00:42:31,215 --> 00:42:33,509
  2668. El que no llora
  2669. no mama la mejora.
  2670.  
  2671. 601
  2672. 00:42:33,634 --> 00:42:37,722
  2673. Instalaos y descansad,
  2674. porque esta noche, sorpresa,
  2675.  
  2676. 602
  2677. 00:42:37,847 --> 00:42:41,017
  2678. se celebra el Carnaval
  2679. de las Luces de Praga.
  2680.  
  2681. 603
  2682. 00:42:41,434 --> 00:42:42,268
  2683. ¿Diga?
  2684.  
  2685. 604
  2686. 00:42:42,393 --> 00:42:44,729
  2687. <i>Parker, soy Hill.
  2688. En tu traje hay un auricular.</i>
  2689.  
  2690. 605
  2691. 00:42:44,854 --> 00:42:47,065
  2692. <i>Póntelo y espera instrucciones.
  2693. ¿Entendido?</i>
  2694.  
  2695. 606
  2696. 00:42:47,190 --> 00:42:48,107
  2697. Sí, señora.
  2698.  
  2699. 607
  2700. 00:42:48,900 --> 00:42:49,859
  2701. Oye, tío.
  2702.  
  2703. 608
  2704. 00:42:49,984 --> 00:42:54,614
  2705. Lo siento mucho si parece
  2706. que voy a mi rollo con mi relación.
  2707.  
  2708. 609
  2709. 00:42:54,739 --> 00:42:57,825
  2710. - Sigo siendo tu tío de la silla.
  2711. - No te preocupes.
  2712.  
  2713. 610
  2714. 00:42:57,950 --> 00:43:00,620
  2715. - Vale. Genial.
  2716. - Está bien.
  2717.  
  2718. 611
  2719. 00:43:00,745 --> 00:43:03,998
  2720. ¿Cómo va lo del Elemental?
  2721. ¿Dónde pasará?
  2722.  
  2723. 612
  2724. 00:43:04,624 --> 00:43:05,708
  2725. Aquí. En la ciudad.
  2726.  
  2727. 613
  2728. 00:43:05,833 --> 00:43:07,043
  2729. Nosotros estamos aquí.
  2730.  
  2731. 614
  2732. 00:43:07,168 --> 00:43:09,378
  2733. Lo sé. Y eso no es bueno.
  2734. Estoy pensando qué hacer.
  2735.  
  2736. 615
  2737. 00:43:09,504 --> 00:43:12,840
  2738. Tienes que hacer algo.
  2739. Contamos contigo.
  2740.  
  2741. 616
  2742. 00:43:12,965 --> 00:43:14,509
  2743. - Ned.
  2744. - Sí, cielo.
  2745.  
  2746. 617
  2747. 00:43:14,634 --> 00:43:17,220
  2748. La buena noticia
  2749. es que todos tenemos habitación.
  2750.  
  2751. 618
  2752. 00:43:19,180 --> 00:43:20,973
  2753. <i>Parker. ¡Parker!</i>
  2754.  
  2755. 619
  2756. 00:43:21,057 --> 00:43:21,933
  2757. Sí, señor.
  2758.  
  2759. 620
  2760. 00:43:22,058 --> 00:43:25,770
  2761. Esa cosa va a aparecer en unas horas.
  2762. ¿Te estamos aburriendo?
  2763.  
  2764. 621
  2765. 00:43:25,895 --> 00:43:28,356
  2766. No está aburrido,
  2767. le han robado sus vacaciones.
  2768.  
  2769. 622
  2770. 00:43:28,481 --> 00:43:31,943
  2771. Tenía obstáculos y los he eliminado.
  2772.  
  2773. 623
  2774. 00:43:32,068 --> 00:43:34,153
  2775. Siguen sin evacuar la ciudad.
  2776.  
  2777. 624
  2778. 00:43:35,154 --> 00:43:36,447
  2779. Idiotas.
  2780.  
  2781. 625
  2782. 00:43:36,823 --> 00:43:38,449
  2783. ¿Cuál es el plan, Parker?
  2784.  
  2785. 626
  2786. 00:43:38,950 --> 00:43:42,495
  2787. Estaré en la torre de la catedral
  2788. esperando al monstruo de fuego.
  2789.  
  2790. 627
  2791. 00:43:42,620 --> 00:43:46,707
  2792. Cuando aparezca, les avisaré
  2793. y el señor Beck y yo...
  2794.  
  2795. 628
  2796. 00:43:46,833 --> 00:43:48,626
  2797. Mi nombre es Mysterio.
  2798.  
  2799. 629
  2800. 00:43:51,546 --> 00:43:53,965
  2801. Y entonces Mysterio y yo
  2802. intervendremos.
  2803.  
  2804. 630
  2805. 00:43:54,257 --> 00:43:55,341
  2806. Peter, escúchame.
  2807.  
  2808. 631
  2809. 00:43:55,466 --> 00:43:59,637
  2810. Nuestra mejor esperanza,
  2811. la única, es detenerlo aquí y ahora.
  2812.  
  2813. 632
  2814. 00:43:59,762 --> 00:44:03,683
  2815. Cueste lo que cueste.
  2816. Aléjalo de los civiles si puedes.
  2817.  
  2818. 633
  2819. 00:44:03,808 --> 00:44:06,686
  2820. Pero, sobre todo,
  2821. debes alejarlo del metal.
  2822.  
  2823. 634
  2824. 00:44:07,145 --> 00:44:10,231
  2825. Si crece demasiado, podrá obtener
  2826. energía del núcleo de la Tierra.
  2827.  
  2828. 635
  2829. 00:44:10,356 --> 00:44:13,067
  2830. Entonces será imposible detenerlo.
  2831.  
  2832. 636
  2833. 00:44:17,572 --> 00:44:19,323
  2834. Oye, mis amigos están aquí
  2835.  
  2836. 637
  2837. 00:44:19,448 --> 00:44:21,576
  2838. y no puedo evitar pensar
  2839. que los ponemos en peligro.
  2840.  
  2841. 638
  2842. 00:44:21,701 --> 00:44:24,745
  2843. ¿Te preocupa que hagamos daño
  2844. a tus amigos?
  2845.  
  2846. 639
  2847. 00:44:24,871 --> 00:44:29,417
  2848. ¿A ti, que pediste un ataque con dron
  2849. a tu propio autobús?
  2850.  
  2851. 640
  2852. 00:44:30,001 --> 00:44:35,631
  2853. Stark te dio un sistema de inteligencia
  2854. de miles de millones de dólares
  2855.  
  2856. 641
  2857. 00:44:35,756 --> 00:44:38,634
  2858. y lo primero que haces
  2859. es intentar volar a tus amigos.
  2860.  
  2861. 642
  2862. 00:44:38,759 --> 00:44:43,556
  2863. Está claro que no estabas
  2864. preparado para esto.
  2865.  
  2866. 643
  2867. 00:44:50,730 --> 00:44:53,316
  2868. Furia me ha pedido que viniera a verte.
  2869.  
  2870. 644
  2871. 00:44:53,441 --> 00:44:55,109
  2872. Se sentía mal
  2873. por haberte echado la bronca.
  2874.  
  2875. 645
  2876. 00:44:55,401 --> 00:44:56,235
  2877. ¿En serio?
  2878.  
  2879. 646
  2880. 00:44:56,569 --> 00:44:59,155
  2881. Sabéis qué es el sarcasmo
  2882. en esta Tierra, ¿no?
  2883.  
  2884. 647
  2885. 00:45:00,948 --> 00:45:02,033
  2886. ¿Cómo te encuentras?
  2887.  
  2888. 648
  2889. 00:45:06,662 --> 00:45:09,665
  2890. Creía que no tendría que salvar
  2891. el mundo este verano.
  2892.  
  2893. 649
  2894. 00:45:10,333 --> 00:45:13,044
  2895. Sé que parezco un capullo, pero...
  2896.  
  2897. 650
  2898. 00:45:14,212 --> 00:45:17,215
  2899. Tenía un plan
  2900. con una chica que me gusta
  2901.  
  2902. 651
  2903. 00:45:17,882 --> 00:45:20,384
  2904. y ahora se ha estropeado.
  2905.  
  2906. 652
  2907. 00:45:27,475 --> 00:45:30,311
  2908. No eres un capullo
  2909. por querer una vida normal.
  2910.  
  2911. 653
  2912. 00:45:31,979 --> 00:45:33,522
  2913. Es un camino duro.
  2914.  
  2915. 654
  2916. 00:45:34,232 --> 00:45:37,568
  2917. Ves cosas, haces cosas,
  2918. tomas decisiones.
  2919.  
  2920. 655
  2921. 00:45:38,611 --> 00:45:40,446
  2922. La gente te admira.
  2923.  
  2924. 656
  2925. 00:45:41,739 --> 00:45:44,325
  2926. Y aunque ganes batallas,
  2927. a veces hay muertos.
  2928.  
  2929. 657
  2930. 00:45:45,409 --> 00:45:47,411
  2931. Me caes bien, Peter.
  2932. Eres buen chico.
  2933.  
  2934. 658
  2935. 00:45:48,913 --> 00:45:53,251
  2936. Una parte de mí quiere decirte
  2937. que te des la vuelta
  2938.  
  2939. 659
  2940. 00:45:53,376 --> 00:45:54,669
  2941. y huyas de todo esto.
  2942.  
  2943. 660
  2944. 00:45:54,794 --> 00:45:58,005
  2945. Pero otra parte
  2946. sabe lo que vamos a combatir,
  2947.  
  2948. 661
  2949. 00:45:58,589 --> 00:46:01,759
  2950. lo que está en juego,
  2951. y me alegra que estés aquí.
  2952.  
  2953. 662
  2954. 00:46:03,386 --> 00:46:04,387
  2955. Y a mí.
  2956.  
  2957. 663
  2958. 00:46:04,512 --> 00:46:06,806
  2959. Pero te preocupan tus amigos.
  2960.  
  2961. 664
  2962. 00:46:06,931 --> 00:46:07,974
  2963. Sí.
  2964.  
  2965. 665
  2966. 00:46:08,808 --> 00:46:11,560
  2967. Siempre creo que los pongo
  2968. en peligro.
  2969.  
  2970. 666
  2971. 00:46:11,686 --> 00:46:16,691
  2972. Ponlos a cubierto en un lugar seguro
  2973. durante unas horas.
  2974.  
  2975. 667
  2976. 00:46:16,816 --> 00:46:17,900
  2977. No les pasará nada.
  2978.  
  2979. 668
  2980. 00:46:19,610 --> 00:46:24,407
  2981. Está bien poder hablar de cosas
  2982. de superhéroes con alguien.
  2983.  
  2984. 669
  2985. 00:46:25,992 --> 00:46:27,285
  2986. Cuando quieras.
  2987.  
  2988. 670
  2989. 00:46:27,410 --> 00:46:31,998
  2990. Si sobrevivimos, tendrás
  2991. todo el verano para matar a Brad.
  2992.  
  2993. 671
  2994. 00:46:35,668 --> 00:46:37,545
  2995. - Nos vemos.
  2996. - Vale.
  2997.  
  2998. 672
  2999. 00:46:42,633 --> 00:46:45,094
  3000. Scusi.
  3001. Perdón, eso es italiano.
  3002.  
  3003. 673
  3004. 00:46:49,473 --> 00:46:50,474
  3005. ¿EDITH?
  3006.  
  3007. 674
  3008. 00:46:51,434 --> 00:46:52,476
  3009. <i>Hola, Peter.</i>
  3010.  
  3011. 675
  3012. 00:46:52,601 --> 00:46:56,105
  3013. Quiero poner a mis amigos
  3014. a cubierto durante unas horas.
  3015.  
  3016. 676
  3017. 00:46:56,230 --> 00:46:57,815
  3018. <i>Veamos qué podemos hacer.</i>
  3019.  
  3020. 677
  3021. 00:46:57,940 --> 00:47:01,235
  3022. Buenas noticias.
  3023. ¡Nos vamos a la ópera!
  3024.  
  3025. 678
  3026. 00:47:01,360 --> 00:47:02,903
  3027. - Será una broma.
  3028. -¿A la ópera?
  3029.  
  3030. 679
  3031. 00:47:03,029 --> 00:47:04,322
  3032. A mí no me miréis.
  3033.  
  3034. 680
  3035. 00:47:04,447 --> 00:47:07,158
  3036. -¿Qué ha pasado con el carnaval?
  3037. - Es una nueva mejora.
  3038.  
  3039. 681
  3040. 00:47:07,450 --> 00:47:11,120
  3041. La agencia de viajes
  3042. acaba de regalamos entradas.
  3043.  
  3044. 682
  3045. 00:47:11,245 --> 00:47:14,165
  3046. Gratis.
  3047. ¿Sabéis lo que cuesta una entrada?
  3048.  
  3049. 683
  3050. 00:47:14,290 --> 00:47:18,627
  3051. No. Porque no hemos querido
  3052. ir a la ópera nunca.
  3053.  
  3054. 684
  3055. 00:47:18,753 --> 00:47:21,672
  3056. Yo creo que va a ser
  3057. culturalmente enriquecedor.
  3058.  
  3059. 685
  3060. 00:47:21,797 --> 00:47:23,257
  3061. Gracias, Ned.
  3062.  
  3063. 686
  3064. 00:47:23,382 --> 00:47:26,469
  3065. Atención, quizá estas sean
  3066.  
  3067. 687
  3068. 00:47:26,594 --> 00:47:29,221
  3069. las mejores cuatro horas
  3070. de nuestro viaje.
  3071.  
  3072. 688
  3073. 00:47:29,347 --> 00:47:30,598
  3074. ¿Cuatro horas?
  3075.  
  3076. 689
  3077. 00:47:30,723 --> 00:47:33,351
  3078. Tíos, creo que va a ser
  3079. muy divertido. En serio.
  3080.  
  3081. 690
  3082. 00:47:35,603 --> 00:47:38,898
  3083. Seguro que os alegráis
  3084. de que os hiciera traer ropa elegante.
  3085.  
  3086. 691
  3087. 00:47:39,023 --> 00:47:41,567
  3088. Sí, porque preferimos ir
  3089. a una ópera de cuatro horas
  3090.  
  3091. 692
  3092. 00:47:41,692 --> 00:47:43,527
  3093. en vez de a la fiesta
  3094. más grande del mundo.
  3095.  
  3096. 693
  3097. 00:47:43,652 --> 00:47:45,488
  3098. Insisto, a mí no me miréis.
  3099.  
  3100. 694
  3101. 00:47:46,322 --> 00:47:49,325
  3102. <i>Parker, ¿me recibes?
  3103. Probando, uno, dos.</i>
  3104.  
  3105. 695
  3106. 00:47:51,827 --> 00:47:55,373
  3107. Bien, ya estamos aquí.
  3108. Sin agobios.
  3109.  
  3110. 696
  3111. 00:47:55,623 --> 00:47:56,999
  3112. Agobio por largarse.
  3113.  
  3114. 697
  3115. 00:47:57,375 --> 00:48:00,378
  3116. Y, por suerte,
  3117. tenemos los mejores asientos.
  3118.  
  3119. 698
  3120. 00:48:01,337 --> 00:48:02,546
  3121. Vamos.
  3122.  
  3123. 699
  3124. 00:48:04,173 --> 00:48:05,966
  3125. Oye, te guardo un sitio.
  3126.  
  3127. 700
  3128. 00:48:13,307 --> 00:48:14,642
  3129. Estás muy guapa.
  3130.  
  3131. 701
  3132. 00:48:14,767 --> 00:48:16,519
  3133. ¿Eso es lo que valores?
  3134.  
  3135. 702
  3136. 00:48:16,936 --> 00:48:19,438
  3137. No, no quería decir eso.
  3138. Solo...
  3139.  
  3140. 703
  3141. 00:48:19,563 --> 00:48:21,065
  3142. Te estoy vacilando.
  3143.  
  3144. 704
  3145. 00:48:22,149 --> 00:48:23,943
  3146. - Gracias.
  3147. - No hay de qué.
  3148.  
  3149. 705
  3150. 00:48:24,068 --> 00:48:25,569
  3151. Tú también estás guapo.
  3152.  
  3153. 706
  3154. 00:48:26,153 --> 00:48:26,987
  3155. Gracias.
  3156.  
  3157. 707
  3158. 00:48:27,113 --> 00:48:30,116
  3159. -¡Madre mía, gemelos!
  3160. -¡Qué monos!
  3161.  
  3162. 708
  3163. 00:48:31,450 --> 00:48:33,244
  3164. ¿cogemos un par?
  3165.  
  3166. 709
  3167. 00:48:34,036 --> 00:48:36,622
  3168. -¿Dices de sentarnos juntos?
  3169. - Sí.
  3170.  
  3171. 710
  3172. 00:48:36,747 --> 00:48:38,999
  3173. <i>-¿Estás en posición?
  3174. - No.</i>
  3175.  
  3176. 711
  3177. 00:48:39,333 --> 00:48:41,252
  3178. <i>- Vale.
  3179. -¿ Por qué no?</i>
  3180.  
  3181. 712
  3182. 00:48:41,377 --> 00:48:45,005
  3183. ¿No quieres sentarte a mi lado
  3184. o no quieres los gemelos?
  3185.  
  3186. 713
  3187. 00:48:45,131 --> 00:48:49,385
  3188. No quería decir eso.
  3189. Adelántate tú y yo cogeré unos.
  3190.  
  3191. 714
  3192. 00:48:50,594 --> 00:48:53,514
  3193. Te guardaré sitio a mi lado
  3194. porque hay muchos sitios.
  3195.  
  3196. 715
  3197. 00:48:53,639 --> 00:48:55,182
  3198. Te espero.
  3199.  
  3200. 716
  3201. 00:48:57,059 --> 00:48:59,353
  3202. - Parker.
  3203. - No, ya voy.
  3204.  
  3205. 717
  3206. 00:49:00,187 --> 00:49:03,899
  3207. Tengo que irme. ¿Puedes decirle
  3208. a MJ que me he mareado o algo?
  3209.  
  3210. 718
  3211. 00:49:04,358 --> 00:49:06,110
  3212. Vale. Ten cuidado.
  3213.  
  3214. 719
  3215. 00:49:06,235 --> 00:49:10,322
  3216. Y hagas lo que hagas,
  3217. mantén al monstruo lejos del teatro.
  3218.  
  3219. 720
  3220. 00:49:10,781 --> 00:49:12,366
  3221. Sí, ya lo sé.
  3222.  
  3223. 721
  3224. 00:49:12,491 --> 00:49:13,868
  3225. -¿Vale?
  3226.  
  3227. 722
  3228. 00:49:13,993 --> 00:49:15,244
  3229. Tengo que irme.
  3230.  
  3231. 723
  3232. 00:49:29,842 --> 00:49:32,344
  3233. <i>Parker, más vale que estés de camino.</i>
  3234.  
  3235. 724
  3236. 00:49:32,970 --> 00:49:33,971
  3237. Ya voy.
  3238.  
  3239. 725
  3240. 00:49:40,102 --> 00:49:41,395
  3241. ¿Adónde crees que va?
  3242.  
  3243. 726
  3244. 00:49:41,520 --> 00:49:44,023
  3245. ¿Crees que va al carnaval?
  3246. Yo también quiero ir.
  3247.  
  3248. 727
  3249. 00:49:44,148 --> 00:49:47,318
  3250. Venga, vamos.
  3251.  
  3252. 728
  3253. 00:50:03,375 --> 00:50:05,211
  3254. Vale, estoy en posición.
  3255.  
  3256. 729
  3257. 00:50:05,628 --> 00:50:07,171
  3258. En cuanto vea algo, Beck,
  3259.  
  3260. 730
  3261. 00:50:08,172 --> 00:50:09,882
  3262. <i>-le avisaré.
  3263. Recibido.</i>
  3264.  
  3265. 731
  3266. 00:50:10,508 --> 00:50:11,717
  3267. <i>¿Qué tal el traje?</i>
  3268.  
  3269. 732
  3270. 00:50:11,842 --> 00:50:13,761
  3271. El traje es genial.
  3272. Increíble.
  3273.  
  3274. 733
  3275. 00:50:14,136 --> 00:50:16,597
  3276. - Me tira un poco en el lanzatelarañas.
  3277. - Parker.
  3278.  
  3279. 734
  3280. 00:50:16,931 --> 00:50:18,098
  3281. Vale, me callo.
  3282.  
  3283. 735
  3284. 00:50:18,224 --> 00:50:20,768
  3285. ¡Madre mía, cielo, es precioso!
  3286.  
  3287. 736
  3288. 00:50:20,893 --> 00:50:23,229
  3289. Sí, es muy bonito, cielo.
  3290.  
  3291. 737
  3292. 00:50:23,354 --> 00:50:24,438
  3293. ¿Qué te pasa?
  3294.  
  3295. 738
  3296. 00:50:25,189 --> 00:50:29,193
  3297. No me gustan mucho
  3298. las multitudes, deberíamos...
  3299.  
  3300. 739
  3301. 00:50:29,318 --> 00:50:32,029
  3302. Tengo la solución perfecta.
  3303. Vamos.
  3304.  
  3305. 740
  3306. 00:50:40,788 --> 00:50:44,375
  3307. Tranquilo, cielo. Nos alejaremos
  3308. del mogollón, tomaremos el aire
  3309.  
  3310. 741
  3311. 00:50:44,500 --> 00:50:46,252
  3312. y te encontrarás mil veces mejor.
  3313.  
  3314. 742
  3315. 00:50:51,632 --> 00:50:53,926
  3316. - Un pico de energía.
  3317. - Hay actividad sísmica.
  3318.  
  3319. 743
  3320. 00:51:05,604 --> 00:51:08,357
  3321. Está aquí. Beck, ¿está listo?
  3322. Ya sabe qué hacer.
  3323.  
  3324. 744
  3325. 00:51:08,482 --> 00:51:09,900
  3326. <i>Tú mandas, Spider-Man.</i>
  3327.  
  3328. 745
  3329. 00:51:16,073 --> 00:51:19,034
  3330. ¡Vuelva!
  3331. ¡Vuelva y ayúdenos!
  3332.  
  3333. 746
  3334. 00:51:25,791 --> 00:51:26,959
  3335. Te toca, chico.
  3336.  
  3337. 747
  3338. 00:51:39,597 --> 00:51:42,349
  3339. Espera, ¿ese es...?
  3340. ¿Es Spider-Man?
  3341.  
  3342. 748
  3343. 00:51:43,559 --> 00:51:46,103
  3344. Es una versión europea cutre.
  3345.  
  3346. 749
  3347. 00:51:46,228 --> 00:51:47,896
  3348. Leí algo el otro día.
  3349. No es él.
  3350.  
  3351. 750
  3352. 00:52:01,493 --> 00:52:04,830
  3353. ¡Beck, ha cogido el tiovivo!
  3354. ¡Se está haciendo más grande!
  3355.  
  3356. 751
  3357. 00:52:05,414 --> 00:52:07,166
  3358. ¿Cómo se llama?
  3359.  
  3360. 752
  3361. 00:52:07,708 --> 00:52:08,792
  3362. Mono Nocturno.
  3363.  
  3364. 753
  3365. 00:52:08,917 --> 00:52:10,336
  3366. -¿Mono Nocturno?
  3367. - Sí.
  3368.  
  3369. 754
  3370. 00:52:10,919 --> 00:52:14,006
  3371. ¡Mono Nocturno, ayuda!
  3372.  
  3373. 755
  3374. 00:52:14,131 --> 00:52:16,300
  3375. ¡Mono Nocturno, estamos atrapados!
  3376.  
  3377. 756
  3378. 00:52:16,425 --> 00:52:18,177
  3379. - Oh, no.
  3380. -¡Ayúdanos!
  3381.  
  3382. 757
  3383. 00:52:33,192 --> 00:52:34,109
  3384. ¿Está bien?
  3385.  
  3386. 758
  3387. 00:52:38,155 --> 00:52:39,281
  3388. ¿Pasamos al Plan B?
  3389.  
  3390. 759
  3391. 00:52:39,406 --> 00:52:41,825
  3392. Sí, hay que darle con algo
  3393. que no pueda absorber.
  3394.  
  3395. 760
  3396. 00:52:41,950 --> 00:52:44,453
  3397. Yo por la izquierda,
  3398. tú por la derecha. ¡Ahora!
  3399.  
  3400. 761
  3401. 00:53:00,386 --> 00:53:01,595
  3402. ¡Vale, dispárele!
  3403.  
  3404. 762
  3405. 00:53:05,724 --> 00:53:07,434
  3406. Le ha dolido. ¡Sigue!
  3407.  
  3408. 763
  3409. 00:53:15,484 --> 00:53:17,528
  3410. <i>Spider-Man, mantén la distancia.</i>
  3411.  
  3412. 764
  3413. 00:53:17,653 --> 00:53:19,029
  3414. <i>Eso intento.</i>
  3415.  
  3416. 765
  3417. 00:53:19,738 --> 00:53:21,490
  3418. <i>No hay que dejar
  3419. que se acerque a la noria.</i>
  3420.  
  3421. 766
  3422. 00:53:21,615 --> 00:53:23,158
  3423. <i>¡Vale, allá voy!</i>
  3424.  
  3425. 767
  3426. 00:53:46,265 --> 00:53:47,850
  3427. ¿Qué es eso?
  3428.  
  3429. 768
  3430. 00:53:55,357 --> 00:53:56,608
  3431. ¡Betty!
  3432.  
  3433. 769
  3434. 00:54:17,463 --> 00:54:20,174
  3435. ¡Eso es, bien!
  3436. ¡Ya es suyo!
  3437.  
  3438. 770
  3439. 00:54:26,972 --> 00:54:28,182
  3440. No, no.
  3441.  
  3442. 771
  3443. 00:54:34,980 --> 00:54:36,356
  3444. Es tarde.
  3445.  
  3446. 772
  3447. 00:54:37,483 --> 00:54:39,026
  3448. Pase lo que pase,
  3449.  
  3450. 773
  3451. 00:54:39,777 --> 00:54:41,403
  3452. ha sido un placer.
  3453.  
  3454. 774
  3455. 00:54:41,612 --> 00:54:43,614
  3456. Beck, ¿qué va a hacer?
  3457.  
  3458. 775
  3459. 00:54:44,531 --> 00:54:46,950
  3460. Lo que debí hacerla última vez.
  3461.  
  3462. 776
  3463. 00:54:51,830 --> 00:54:52,956
  3464. ¡Beck, no lo haga!
  3465.  
  3466. 777
  3467. 00:54:57,669 --> 00:54:58,712
  3468. ¡Beck!
  3469.  
  3470. 778
  3471. 00:55:19,024 --> 00:55:20,234
  3472. ¿Señor Beck?
  3473.  
  3474. 779
  3475. 00:55:23,195 --> 00:55:24,488
  3476. Gracias a Dios.
  3477.  
  3478. 780
  3479. 00:55:33,330 --> 00:55:37,209
  3480. Te besaría, pero creo
  3481. que he vomitado un poco.
  3482.  
  3483. 781
  3484. 00:55:40,462 --> 00:55:42,047
  3485. Tengo un caramelo de menta.
  3486.  
  3487. 782
  3488. 00:55:44,007 --> 00:55:45,050
  3489. ¿Entonces se acabó?
  3490.  
  3491. 783
  3492. 00:55:45,175 --> 00:55:46,885
  3493. Era el último.
  3494.  
  3495. 784
  3496. 00:55:47,010 --> 00:55:49,429
  3497. Pero no era la última amenaza.
  3498.  
  3499. 785
  3500. 00:55:50,222 --> 00:55:53,725
  3501. Hay que mantenerse alerta.
  3502.  
  3503. 786
  3504. 00:55:53,851 --> 00:55:56,311
  3505. En este mundo hay un hueco
  3506. para alguien como usted.
  3507.  
  3508. 787
  3509. 00:55:56,436 --> 00:56:00,274
  3510. Hill y yo iremos mañana
  3511. al cuartel de la Europol en Berlín.
  3512.  
  3513. 788
  3514. 00:56:00,399 --> 00:56:01,900
  3515. Debería acompañarnos.
  3516.  
  3517. 789
  3518. 00:56:03,569 --> 00:56:06,446
  3519. Gracias.
  3520. Puede que acepte su invitación.
  3521.  
  3522. 790
  3523. 00:56:16,874 --> 00:56:19,918
  3524. Tienes un don, Parker.
  3525. Pero no querías estar aquí.
  3526.  
  3527. 791
  3528. 00:56:20,043 --> 00:56:20,919
  3529. Señor Furia, yo...
  3530.  
  3531. 792
  3532. 00:56:21,044 --> 00:56:23,881
  3533. Me encantaría que vinieras
  3534. a Berlín.
  3535.  
  3536. 793
  3537. 00:56:24,548 --> 00:56:28,302
  3538. Pero tienes que decidir
  3539. si vas a dar ese paso o no.
  3540.  
  3541. 794
  3542. 00:56:29,219 --> 00:56:30,679
  3543. Stark te eligió a ti.
  3544.  
  3545. 795
  3546. 00:56:30,804 --> 00:56:33,056
  3547. Te convirtió en un Vengador.
  3548.  
  3549. 796
  3550. 00:56:33,640 --> 00:56:34,975
  3551. Yo necesito eso.
  3552.  
  3553. 797
  3554. 00:56:35,601 --> 00:56:37,978
  3555. El mundo necesita eso.
  3556.  
  3557. 798
  3558. 00:56:38,604 --> 00:56:40,522
  3559. Puede que Stark se equivocase.
  3560.  
  3561. 799
  3562. 00:56:43,692 --> 00:56:44,860
  3563. ¿Es así?
  3564.  
  3565. 800
  3566. 00:56:46,945 --> 00:56:48,906
  3567. La decisión es tuya.
  3568.  
  3569. 801
  3570. 00:57:03,253 --> 00:57:04,671
  3571. Vamos a tomar una copa.
  3572.  
  3573. 802
  3574. 00:57:07,883 --> 00:57:09,092
  3575. Soy menor de edad.
  3576.  
  3577. 803
  3578. 00:57:20,187 --> 00:57:22,814
  3579. Hay que celebrarlo.
  3580. Hemos hecho algo bueno.
  3581.  
  3582. 804
  3583. 00:57:22,940 --> 00:57:24,274
  3584. Sí.
  3585.  
  3586. 805
  3587. 00:57:25,233 --> 00:57:27,027
  3588. Furia tenía razón.
  3589.  
  3590. 806
  3591. 00:57:27,152 --> 00:57:31,823
  3592. Tony hizo mucho por mí.
  3593. Se lo debo a él, al mundo.
  3594.  
  3595. 807
  3596. 00:57:32,699 --> 00:57:33,909
  3597. ¿Ah sí?
  3598.  
  3599. 808
  3600. 00:57:34,034 --> 00:57:35,869
  3601. Sí, o sea...
  3602.  
  3603. 809
  3604. 00:57:37,621 --> 00:57:40,248
  3605. El señor Stark quería que fuera más.
  3606.  
  3607. 810
  3608. 00:57:40,374 --> 00:57:43,877
  3609. Que fuera mejor que él.
  3610. Furia solo quiere que esté a la altura.
  3611.  
  3612. 811
  3613. 00:57:44,002 --> 00:57:45,337
  3614. ¿Y tú qué quieres, Peter?
  3615.  
  3616. 812
  3617. 00:57:45,879 --> 00:57:48,048
  3618. -¿Qué quiere decir?
  3619. -¿Qué quieres?
  3620.  
  3621. 813
  3622. 00:57:50,008 --> 00:57:51,093
  3623. No lo sé.
  3624.  
  3625. 814
  3626. 00:57:51,218 --> 00:57:53,553
  3627. ¿Qué quiere Peter Parker?
  3628. Sé que lo piensas.
  3629.  
  3630. 815
  3631. 00:57:53,679 --> 00:57:57,808
  3632. Quiero seguir mi viaje,
  3633. volver con mis amigos.
  3634.  
  3635. 816
  3636. 00:57:57,933 --> 00:58:00,978
  3637. Y subir a lo alto de la Torre Eiffel
  3638.  
  3639. 817
  3640. 00:58:01,103 --> 00:58:04,690
  3641. con la chica que me gusta,
  3642. decirle lo que siento y...
  3643.  
  3644. 818
  3645. 00:58:06,233 --> 00:58:07,818
  3646. darle un beso.
  3647.  
  3648. 819
  3649. 00:58:08,402 --> 00:58:09,319
  3650. Para, tío.
  3651.  
  3652. 820
  3653. 00:58:10,404 --> 00:58:12,531
  3654. - No vas a hacerlo, ¿verdad?
  3655. - No puedo.
  3656.  
  3657. 821
  3658. 00:58:12,656 --> 00:58:15,575
  3659. -¿Por qué no?
  3660. - Tengo demasiadas responsabilidades.
  3661.  
  3662. 822
  3663. 00:58:17,744 --> 00:58:19,162
  3664. Muchas gracias.
  3665.  
  3666. 823
  3667. 00:58:19,287 --> 00:58:21,873
  3668. -¿Qué es eso? ¿Son las...?
  3669. - Las gafas EDITH.
  3670.  
  3671. 824
  3672. 00:58:21,999 --> 00:58:23,750
  3673. ¿Estaban en el suelo?
  3674.  
  3675. 825
  3676. 00:58:24,376 --> 00:58:25,544
  3677. Póntelas a ver qué tal.
  3678.  
  3679. 826
  3680. 00:58:25,669 --> 00:58:26,670
  3681. “¿Sí?
  3682.  
  3683. 827
  3684. 00:58:30,507 --> 00:58:32,175
  3685. La verdad es que me encantan.
  3686.  
  3687. 828
  3688. 00:58:32,300 --> 00:58:34,761
  3689. -¿Puedo ser sincero contigo?
  3690. - Por favor.
  3691.  
  3692. 829
  3693. 00:58:35,178 --> 00:58:36,596
  3694. Te quedan ridículas.
  3695.  
  3696. 830
  3697. 00:58:38,515 --> 00:58:40,350
  3698. Pero tal vez haya lentillas.
  3699.  
  3700. 831
  3701. 00:58:40,767 --> 00:58:42,853
  3702. - Pruébatelas tú.
  3703. - No, venga.
  3704.  
  3705. 832
  3706. 00:58:42,978 --> 00:58:45,939
  3707. - Pruébatelas.
  3708. - No quiero probármelas.
  3709.  
  3710. 833
  3711. 00:58:53,739 --> 00:58:55,282
  3712. ¿Qué te parecen?
  3713.  
  3714. 834
  3715. 00:59:00,037 --> 00:59:02,247
  3716. "Para el próximo Tony Stark,
  3717. confío en ti".
  3718.  
  3719. 835
  3720. 00:59:03,206 --> 00:59:05,584
  3721. "Para el próximo Tony Stark,
  3722. confío en ti".
  3723.  
  3724. 836
  3725. 00:59:05,709 --> 00:59:06,585
  3726. ¿Qué?
  3727.  
  3728. 837
  3729. 00:59:07,127 --> 00:59:10,964
  3730. El señor Stark me dejó un mensaje:
  3731. "Para el próximo Tony Stark, confío en ti".
  3732.  
  3733. 838
  3734. 00:59:11,089 --> 00:59:13,633
  3735. Sigo sin pillarlo.
  3736. ¿Cuántas limonadas te has bebido?
  3737.  
  3738. 839
  3739. 00:59:13,759 --> 00:59:15,552
  3740. Él conocía los errores
  3741. que he cometido.
  3742.  
  3743. 840
  3744. 00:59:15,677 --> 00:59:18,180
  3745. Sabía que no estaba
  3746. preparado para algo así.
  3747.  
  3748. 841
  3749. 00:59:18,305 --> 00:59:19,598
  3750. ¿Y por qué te las dio?
  3751.  
  3752. 842
  3753. 00:59:19,723 --> 00:59:22,976
  3754. Tal vez no para tener a EDITH,
  3755. sino para elegir quién debía tenerla.
  3756.  
  3757. 843
  3758. 00:59:23,477 --> 00:59:25,979
  3759. Tiene más sentido.
  3760. Sabía que yo haría lo correcto.
  3761.  
  3762. 844
  3763. 00:59:26,104 --> 00:59:29,566
  3764. No se las iba a dar a Furia,
  3765. él se entregaría a sí mismo a EDITH.
  3766.  
  3767. 845
  3768. 00:59:29,691 --> 00:59:31,068
  3769. En eso tienes razón.
  3770.  
  3771. 846
  3772. 00:59:31,193 --> 00:59:34,196
  3773. Y el mundo necesita
  3774. al próximo Iron Man.
  3775.  
  3776. 847
  3777. 00:59:34,321 --> 00:59:37,282
  3778. No voy a ser yo,
  3779. un chaval de 16 años de Queens.
  3780.  
  3781. 848
  3782. 00:59:37,407 --> 00:59:41,828
  3783. Debe ser un adulto con experiencia
  3784. y que sea bueno, como Tony Stark.
  3785.  
  3786. 849
  3787. 00:59:41,953 --> 00:59:42,871
  3788. Como tú.
  3789.  
  3790. 850
  3791. 00:59:43,455 --> 00:59:46,500
  3792. No, Peter, vamos.
  3793.  
  3794. 851
  3795. 00:59:48,877 --> 00:59:50,253
  3796. <i>-¿EDITH?
  3797. - Hola, Peter.</i>
  3798.  
  3799. 852
  3800. 00:59:50,378 --> 00:59:51,963
  3801. Hola.
  3802.  
  3803. 853
  3804. 00:59:52,881 --> 00:59:55,884
  3805. Quisiera transferir tu control
  3806. a Quentin Beck.
  3807.  
  3808. 854
  3809. 00:59:56,009 --> 00:59:58,345
  3810. - Peter, ¿qué haces?
  3811. - Lo correcto.
  3812.  
  3813. 855
  3814. 00:59:58,720 --> 01:00:00,889
  3815. <i>Cualquier transferencia
  3816. requerirá confirmación.</i>
  3817.  
  3818. 856
  3819. 01:00:01,264 --> 01:00:02,766
  3820. Stark te dio a ti las gafas.
  3821.  
  3822. 857
  3823. 01:00:02,891 --> 01:00:04,017
  3824. Stark me dio a elegir.
  3825.  
  3826. 858
  3827. 01:00:04,142 --> 01:00:06,269
  3828. La elección es mía.
  3829. Y voy a elegir.
  3830.  
  3831. 859
  3832. 01:00:06,394 --> 01:00:08,688
  3833. Tú eres un soldado, un líder.
  3834. Paraste a los Elementales.
  3835.  
  3836. 860
  3837. 01:00:08,814 --> 01:00:11,817
  3838. Me salvaste.
  3839. Salvaste el mundo. ¿Vale?
  3840.  
  3841. 861
  3842. 01:00:11,942 --> 01:00:13,485
  3843. Él querría que las tuvieras tú.
  3844.  
  3845. 862
  3846. 01:00:13,610 --> 01:00:15,112
  3847. <i>Esperando confirmación.</i>
  3848.  
  3849. 863
  3850. 01:00:15,237 --> 01:00:16,279
  3851. Confirmo.
  3852.  
  3853. 864
  3854. 01:00:20,200 --> 01:00:21,618
  3855. Bienvenido a los Vengadores.
  3856.  
  3857. 865
  3858. 01:00:29,918 --> 01:00:31,169
  3859. Te quedan bien.
  3860.  
  3861. 866
  3862. 01:00:33,046 --> 01:00:35,882
  3863. Gracias. Es un honor.
  3864.  
  3865. 867
  3866. 01:00:36,174 --> 01:00:37,342
  3867. Sí.
  3868.  
  3869. 868
  3870. 01:00:38,468 --> 01:00:40,595
  3871. Al señor Stark le habrías caído bien.
  3872.  
  3873. 869
  3874. 01:00:41,847 --> 01:00:42,889
  3875. ¿Adónde vas?
  3876.  
  3877. 870
  3878. 01:00:43,014 --> 01:00:44,266
  3879. A buscar a MJ.
  3880.  
  3881. 871
  3882. 01:00:44,683 --> 01:00:45,684
  3883. Buena suerte.
  3884.  
  3885. 872
  3886. 01:00:45,809 --> 01:00:48,228
  3887. La cosa está mitad y mitad.
  3888. Eres bastante rarito, así que...
  3889.  
  3890. 873
  3891. 01:00:49,479 --> 01:00:52,065
  3892. Sí. Hasta luego, tío.
  3893.  
  3894. 874
  3895. 01:00:52,190 --> 01:00:53,358
  3896. Adiós.
  3897.  
  3898. 875
  3899. 01:01:25,390 --> 01:01:27,058
  3900. No ha sido tan difícil.
  3901.  
  3902. 876
  3903. 01:01:27,184 --> 01:01:28,268
  3904. ¡Si!
  3905.  
  3906. 877
  3907. 01:01:29,227 --> 01:01:32,147
  3908. ¡Que alguien me quite
  3909. este estúpido disfraz!
  3910.  
  3911. 878
  3912. 01:01:39,487 --> 01:01:40,488
  3913. <i>Tenemos a EDITH.</i>
  3914.  
  3915. 879
  3916. 01:01:40,614 --> 01:01:42,574
  3917. Conéctalas a nuestro sistema.
  3918.  
  3919. 880
  3920. 01:01:42,699 --> 01:01:44,409
  3921. ¡Un brindis!
  3922.  
  3923. 881
  3924. 01:01:44,826 --> 01:01:47,662
  3925. Es una gran victoria,
  3926. pero queda mucho por hacer.
  3927.  
  3928. 882
  3929. 01:01:47,787 --> 01:01:49,539
  3930. ¡Un brindis!
  3931.  
  3932. 883
  3933. 01:01:51,416 --> 01:01:53,710
  3934. ¡Vale, un brindis!
  3935.  
  3936. 884
  3937. 01:01:53,835 --> 01:01:55,086
  3938. Dame eso, Doug.
  3939.  
  3940. 885
  3941. 01:01:55,712 --> 01:01:59,007
  3942. Por el hombre que nos reunió.
  3943. Nuestro antiguo jefe, Tony Stark.
  3944.  
  3945. 886
  3946. 01:02:00,675 --> 01:02:02,093
  3947. El rey bufón.
  3948.  
  3949. 887
  3950. 01:02:02,385 --> 01:02:06,598
  3951. Literalmente envuelto
  3952. en riquezas y tecnología
  3953.  
  3954. 888
  3955. 01:02:06,723 --> 01:02:08,725
  3956. que él no merecía manejar.
  3957.  
  3958. 889
  3959. 01:02:09,226 --> 01:02:10,936
  3960. Como el sistema holográfico
  3961. que yo diseñé.
  3962.  
  3963. 890
  3964. 01:02:11,061 --> 01:02:13,813
  3965. Un avance revolucionario
  3966. con aplicaciones ilimitadas
  3967.  
  3968. 891
  3969. 01:02:13,939 --> 01:02:17,108
  3970. que Tony convirtió en una máquina
  3971. de autoterapia y rebautizó como
  3972.  
  3973. 892
  3974. 01:02:17,234 --> 01:02:20,779
  3975. "Retro Actualizador
  3976. Binario Óptico", o RABO.
  3977.  
  3978. 893
  3979. 01:02:23,990 --> 01:02:27,911
  3980. 611 millones de dólares
  3981. por mi experimento terapéutico.
  3982.  
  3983. 894
  3984. 01:02:29,746 --> 01:02:31,456
  3985. <i>Y llamó al trabajo de mi vida...</i>
  3986.  
  3987. 895
  3988. 01:02:31,581 --> 01:02:32,624
  3989. RABO.
  3990.  
  3991. 896
  3992. 01:02:32,749 --> 01:02:36,586
  3993. Le dije que era un error,
  3994. que mi tecnología podía cambiar el mundo.
  3995.  
  3996. 897
  3997. 01:02:37,796 --> 01:02:41,299
  3998. Y entonces me despidió,
  3999.  
  4000. 898
  4001. 01:02:42,592 --> 01:02:44,177
  4002. ("JO que yo era...
  4003.  
  4004. 899
  4005. 01:02:45,470 --> 01:02:47,013
  4006. inestable.
  4007.  
  4008. 900
  4009. 01:02:48,306 --> 01:02:49,307
  4010. ¡Por Tony!
  4011.  
  4012. 901
  4013. 01:02:49,432 --> 01:02:51,059
  4014. ¡Por Tony!
  4015.  
  4016. 902
  4017. 01:02:51,685 --> 01:02:52,686
  4018. Siguiente, por William.
  4019.  
  4020. 903
  4021. 01:02:52,811 --> 01:02:54,688
  4022. ¡William!
  4023.  
  4024. 904
  4025. 01:02:54,813 --> 01:02:58,566
  4026. ¡Tony Stark fue capaz
  4027. de construir esto en una cueva!
  4028.  
  4029. 905
  4030. 01:02:58,858 --> 01:03:00,402
  4031. ¡Con una caja de desechos!
  4032.  
  4033. 906
  4034. 01:03:01,444 --> 01:03:05,532
  4035. Integrar mi tecnología de la ilusión
  4036. con tus drones fue brillante.
  4037.  
  4038. 907
  4039. 01:03:05,657 --> 01:03:08,368
  4040. Ilusiones poderosas, daños auténticos.
  4041. Funcionó genial.
  4042.  
  4043. 908
  4044. 01:03:08,493 --> 01:03:10,120
  4045. - Y solo es el principio.
  4046. - Gracias, tío.
  4047.  
  4048. 909
  4049. 01:03:10,245 --> 01:03:11,371
  4050. Por Guterman.
  4051.  
  4052. 910
  4053. 01:03:11,496 --> 01:03:12,706
  4054. -¡Guterman!
  4055. -¡Por Guterman!
  4056.  
  4057. 911
  4058. 01:03:12,831 --> 01:03:15,750
  4059. Tu historia de un soldado
  4060. de otra Tierra llamado Quentin
  4061.  
  4062. 912
  4063. 01:03:15,875 --> 01:03:19,004
  4064. que luchaba contra monstruos
  4065. del espacio en Europa es ridícula.
  4066.  
  4067. 913
  4068. 01:03:19,129 --> 01:03:23,633
  4069. Pero es lo que la gente se cree.
  4070. ¡Todo el mundo se lo tragó!
  4071.  
  4072. 914
  4073. 01:03:23,758 --> 01:03:25,135
  4074. ¡Gute!
  4075.  
  4076. 915
  4077. 01:03:25,260 --> 01:03:27,137
  4078. - Por Victoria.
  4079. -¡Por Victoria!
  4080.  
  4081. 916
  4082. 01:03:27,262 --> 01:03:31,891
  4083. Pulsos electromagnéticos para que
  4084. los satélites confirmaran nuestras mentiras.
  4085.  
  4086. 917
  4087. 01:03:32,017 --> 01:03:33,393
  4088. Una idea inspiradora.
  4089.  
  4090. 918
  4091. 01:03:33,893 --> 01:03:35,812
  4092. - Por Janice.
  4093. -¡Sí!
  4094.  
  4095. 919
  4096. 01:03:35,937 --> 01:03:40,358
  4097. Tras la muerte de Tony, ella descubrió
  4098. que EDITH no iba a ser entregada a nosotros,
  4099.  
  4100. 920
  4101. 01:03:40,483 --> 01:03:42,152
  4102. ni al Departamento de Defensa,
  4103.  
  4104. 921
  4105. 01:03:42,277 --> 01:03:43,361
  4106. sino a un niño.
  4107.  
  4108. 922
  4109. 01:03:43,486 --> 01:03:45,030
  4110. -¡Gracias!
  4111. -¡Por Janice!
  4112.  
  4113. 923
  4114. 01:03:45,155 --> 01:03:47,949
  4115. Y por el resto de vosotros.
  4116. Tony Stark ya no está.
  4117.  
  4118. 924
  4119. 01:03:48,074 --> 01:03:50,952
  4120. Aquí hay una oportunidad
  4121. y alguien dará un paso al frente.
  4122.  
  4123. 925
  4124. 01:03:51,077 --> 01:03:56,082
  4125. Hoy puedes ser el más listo,
  4126. el más cualificado, y a nadie le interesa.
  4127.  
  4128. 926
  4129. 01:03:56,207 --> 01:03:59,669
  4130. A no ser que vueles por ahí
  4131. con una capa o dispares rayos láser,
  4132.  
  4133. 927
  4134. 01:03:59,794 --> 01:04:02,380
  4135. nadie te va a hacer caso.
  4136.  
  4137. 928
  4138. 01:04:04,257 --> 01:04:07,802
  4139. Bueno, yo tengo una capa.
  4140. Y rayos láser.
  4141.  
  4142. 929
  4143. 01:04:08,678 --> 01:04:10,889
  4144. ¡Con nuestra tecnología
  4145. y con EDITH,
  4146.  
  4147. 930
  4148. 01:04:11,014 --> 01:04:15,852
  4149. Mysterio se convertirá
  4150. en el mayor héroe de la Tierra!
  4151.  
  4152. 931
  4153. 01:04:15,977 --> 01:04:17,020
  4154. ¡Si!
  4155.  
  4156. 932
  4157. 01:04:17,145 --> 01:04:20,148
  4158. Y entonces todos escucharán.
  4159.  
  4160. 933
  4161. 01:04:21,608 --> 01:04:24,319
  4162. No a un borrachuzo inmaduro.
  4163.  
  4164. 934
  4165. 01:04:26,196 --> 01:04:28,823
  4166. No a un adolescente y sus hormonas.
  4167.  
  4168. 935
  4169. 01:04:30,950 --> 01:04:32,077
  4170. A mí.
  4171.  
  4172. 936
  4173. 01:04:32,202 --> 01:04:35,413
  4174. Y a mi acaudalado equipo.
  4175.  
  4176. 937
  4177. 01:04:35,705 --> 01:04:36,623
  4178. ¡Por nosotros!
  4179.  
  4180. 938
  4181. 01:04:36,748 --> 01:04:37,707
  4182. ¡Por nosotros!
  4183.  
  4184. 939
  4185. 01:04:37,832 --> 01:04:39,084
  4186. ¡Por Mysterio!
  4187.  
  4188. 940
  4189. 01:04:39,209 --> 01:04:40,794
  4190. ¡Por Mysterio!
  4191.  
  4192. 941
  4193. 01:04:40,919 --> 01:04:42,003
  4194. ¡Por Peter Parker!
  4195.  
  4196. 942
  4197. 01:04:42,128 --> 01:04:43,880
  4198. ¡Por Peter Parker!
  4199.  
  4200. 943
  4201. 01:04:45,090 --> 01:04:46,341
  4202. Pobre crío.
  4203.  
  4204. 944
  4205. 01:04:47,801 --> 01:04:49,302
  4206. Vamos a trabajar.
  4207.  
  4208. 945
  4209. 01:04:53,556 --> 01:04:56,518
  4210. ¡Peter, Dios mío!
  4211. Por poco morimos.
  4212.  
  4213. 946
  4214. 01:04:56,643 --> 01:04:59,479
  4215. Está bien.
  4216. He terminado la misión.
  4217.  
  4218. 947
  4219. 01:04:59,604 --> 01:05:01,815
  4220. - Tío, el viaje se ha acabado.
  4221. -¿Qué?
  4222.  
  4223. 948
  4224. 01:05:01,940 --> 01:05:04,025
  4225. Hay monstruos saliendo de la tierra.
  4226.  
  4227. 949
  4228. 01:05:04,150 --> 01:05:05,777
  4229. Nuestros padres nos quieren en casa.
  4230.  
  4231. 950
  4232. 01:05:05,902 --> 01:05:07,237
  4233. NO me ponga en espera.
  4234.  
  4235. 951
  4236. 01:05:07,362 --> 01:05:11,366
  4237. ¡Peter, no estás muerto!
  4238. Sí, quédate aquí.
  4239.  
  4240. 952
  4241. 01:05:11,491 --> 01:05:13,743
  4242. Tú vístete.
  4243. Estamos reservando los vuelos.
  4244.  
  4245. 953
  4246. 01:05:13,868 --> 01:05:16,162
  4247. Vinimos por la ciencia
  4248. y nos vamos por las brujas.
  4249.  
  4250. 954
  4251. 01:05:16,287 --> 01:05:18,039
  4252. Bienvenidos a la nueva Edad Media.
  4253.  
  4254. 955
  4255. 01:05:19,749 --> 01:05:22,419
  4256. -¿Qué está pasando, tío?
  4257. - Volvemos a casa mañana.
  4258.  
  4259. 956
  4260. 01:05:22,544 --> 01:05:24,796
  4261. No, los Elementales han muerto.
  4262.  
  4263. 957
  4264. 01:05:24,921 --> 01:05:26,798
  4265. - Ned.
  4266. - Ya voy, cielo.
  4267.  
  4268. 958
  4269. 01:05:27,382 --> 01:05:30,343
  4270. ¿Podéis bajar la voz?
  4271. Estoy transmitiendo.
  4272.  
  4273. 959
  4274. 01:05:32,929 --> 01:05:33,972
  4275. Hola.
  4276.  
  4277. 960
  4278. 01:05:34,556 --> 01:05:35,390
  4279. Hola.
  4280.  
  4281. 961
  4282. 01:05:35,515 --> 01:05:36,808
  4283. ¿Dónde estabas?
  4284.  
  4285. 962
  4286. 01:05:37,183 --> 01:05:38,810
  4287. Me perdí.
  4288.  
  4289. 963
  4290. 01:05:39,102 --> 01:05:40,895
  4291. Estábamos preocupados.
  4292.  
  4293. 964
  4294. 01:05:41,646 --> 01:05:42,981
  4295. Pero ya has vuelto.
  4296.  
  4297. 965
  4298. 01:05:43,314 --> 01:05:44,149
  4299. Sí.
  4300.  
  4301. 966
  4302. 01:05:44,732 --> 01:05:47,485
  4303. - Adiós a París.
  4304. - Habría sido divertido.
  4305.  
  4306. 967
  4307. 01:05:47,610 --> 01:05:50,280
  4308. Buenas noches.
  4309.  
  4310. 968
  4311. 01:05:52,031 --> 01:05:53,533
  4312. Estás gua...
  4313.  
  4314. 969
  4315. 01:06:03,626 --> 01:06:05,128
  4316. ¡Eh!
  4317.  
  4318. 970
  4319. 01:06:05,879 --> 01:06:10,383
  4320. Oye, yo no quiero
  4321. que este viaje se acabe y...
  4322.  
  4323. 971
  4324. 01:06:10,508 --> 01:06:14,721
  4325. me apetece hacer algo divertido
  4326. que no sea del itinerario,
  4327.  
  4328. 972
  4329. 01:06:14,846 --> 01:06:16,723
  4330. ni esté planeado,
  4331. ni incluya al señor Harrington...
  4332.  
  4333. 973
  4334. 01:06:16,848 --> 01:06:17,682
  4335. Sí.
  4336.  
  4337. 974
  4338. 01:06:18,558 --> 01:06:20,810
  4339. ¿"Sí" es que te apuntas?
  4340.  
  4341. 975
  4342. 01:06:21,019 --> 01:06:22,061
  4343. Sí.
  4344.  
  4345. 976
  4346. 01:06:23,354 --> 01:06:25,899
  4347. Vale, genial.
  4348. Te veo fuera en diez minutos.
  4349.  
  4350. 977
  4351. 01:06:26,024 --> 01:06:27,859
  4352. Fuera en cinco minutos.
  4353.  
  4354. 978
  4355. 01:06:28,902 --> 01:06:30,487
  4356. - Pues cinco.
  4357. - Vale.
  4358.  
  4359. 979
  4360. 01:06:30,612 --> 01:06:31,988
  4361. - Vale, adiós.
  4362. - Adiós.
  4363.  
  4364. 980
  4365. 01:06:47,795 --> 01:06:50,131
  4366. ¿Adónde quieres ir?
  4367.  
  4368. 981
  4369. 01:06:50,256 --> 01:06:51,591
  4370. ¿Qué más da?
  4371.  
  4372. 982
  4373. 01:06:51,716 --> 01:06:53,510
  4374. Genial. Vamos.
  4375.  
  4376. 983
  4377. 01:07:00,058 --> 01:07:01,226
  4378. Me alegro de hacer esto.
  4379.  
  4380. 984
  4381. 01:07:01,351 --> 01:07:02,393
  4382. Sí, yo también.
  4383.  
  4384. 985
  4385. 01:07:02,519 --> 01:07:04,270
  4386. Y de ver un poco la ciudad.
  4387.  
  4388. 986
  4389. 01:07:05,021 --> 01:07:07,774
  4390. ¿Sabes que en este puente
  4391. ejecutaban a la gente?
  4392.  
  4393. 987
  4394. 01:07:07,899 --> 01:07:11,903
  4395. Los metían en una cesta
  4396. y los hundían en el agua.
  4397.  
  4398. 988
  4399. 01:07:13,988 --> 01:07:15,865
  4400. - Lo siento.
  4401. - Tranquila.
  4402.  
  4403. 989
  4404. 01:07:19,369 --> 01:07:24,791
  4405. Hay algo de lo que quería hablarte
  4406. desde hace tiempo.
  4407.  
  4408. 990
  4409. 01:07:26,626 --> 01:07:27,919
  4410. ¿SÍ?
  4411.  
  4412. 991
  4413. 01:07:29,128 --> 01:07:34,592
  4414. Es nuestra última noche en Europa
  4415. y ya había decidido que quería decírtelo.
  4416.  
  4417. 992
  4418. 01:07:34,717 --> 01:07:36,344
  4419. Así que voy a decírtelo.
  4420.  
  4421. 993
  4422. 01:07:38,388 --> 01:07:39,472
  4423. MJ, yo...
  4424.  
  4425. 994
  4426. 01:07:39,597 --> 01:07:40,640
  4427. Soy Spider-Man.
  4428.  
  4429. 995
  4430. 01:07:42,016 --> 01:07:42,850
  4431. ¿Qué?
  4432.  
  4433. 996
  4434. 01:07:42,976 --> 01:07:45,061
  4435. Ibas a decir que eres Spider-Man.
  4436.  
  4437. 997
  4438. 01:07:46,604 --> 01:07:49,524
  4439. No. No soy Spider-Man.
  4440.  
  4441. 998
  4442. 01:07:50,024 --> 01:07:55,071
  4443. Llevo observándote un tiempo.
  4444. Es bastante evidente.
  4445.  
  4446. 999
  4447. 01:07:56,281 --> 01:07:57,907
  4448. No soy Spider-Man.
  4449.  
  4450. 1000
  4451. 01:07:58,032 --> 01:07:59,742
  4452. ¿Qué te ha hecho pensar
  4453. que era Spider-Man?
  4454.  
  4455. 1001
  4456. 01:07:59,867 --> 01:08:01,869
  4457. - Peter, Washington.
  4458. -¿Sí?
  4459.  
  4460. 1002
  4461. 01:08:01,995 --> 01:08:05,582
  4462. Que desaparezcas de repente,
  4463. sin motivo.
  4464.  
  4465. 1003
  4466. 01:08:05,707 --> 01:08:08,626
  4467. Me encontraba mal, ¿recuerdas?
  4468. Me dolía la tripa.
  4469.  
  4470. 1004
  4471. 01:08:08,751 --> 01:08:10,378
  4472. Susan Yang cree que eres
  4473. un escort.
  4474.  
  4475. 1005
  4476. 01:08:10,503 --> 01:08:12,797
  4477. ¡No!
  4478. ¡Claro que no soy un escort!
  4479.  
  4480. 1006
  4481. 01:08:12,922 --> 01:08:15,883
  4482. - Pues eres Spider-Man.
  4483. - No soy Spider-Man.
  4484.  
  4485. 1007
  4486. 01:08:16,009 --> 01:08:16,926
  4487. ¿Y lo de esta noche?
  4488.  
  4489. 1008
  4490. 01:08:17,051 --> 01:08:19,304
  4491. Te fuiste a luchar
  4492. contra esa cosa. Te vi.
  4493.  
  4494. 1009
  4495. 01:08:19,429 --> 01:08:21,806
  4496. No pudiste verme,
  4497. porque yo no soy Spider-Man.
  4498.  
  4499. 1010
  4500. 01:08:21,931 --> 01:08:24,392
  4501. Y además, según el informativo,
  4502. era el Mono Nocturno.
  4503.  
  4504. 1011
  4505. 01:08:24,517 --> 01:08:25,935
  4506. -¿El Mono Nocturno?
  4507. - Sí.
  4508.  
  4509. 1012
  4510. 01:08:26,060 --> 01:08:30,481
  4511. Lo han dicho en el informativo.
  4512. Y los informativos nunca mienten.
  4513.  
  4514. 1013
  4515. 01:08:31,608 --> 01:08:33,151
  4516. El Mono Nocturno. Vale.
  4517.  
  4518. 1014
  4519. 01:08:33,610 --> 01:08:34,652
  4520. ¿Qué haces?
  4521.  
  4522. 1015
  4523. 01:08:36,487 --> 01:08:39,699
  4524. ¿El Mono Nocturno y Spider-Man
  4525. usan las mismas telarañas?
  4526.  
  4527. 1016
  4528. 01:08:41,117 --> 01:08:42,368
  4529. No sé, puede.
  4530.  
  4531. 1017
  4532. 01:08:42,493 --> 01:08:44,996
  4533. Puede que sea un Mono Araña,
  4534. quién sabe.
  4535.  
  4536. 1018
  4537. 01:08:49,334 --> 01:08:52,086
  4538. ¿Me observabas porque creías
  4539. que era Spider-Man?
  4540.  
  4541. 1019
  4542. 01:08:55,590 --> 01:08:59,761
  4543. Sí.
  4544. ¿Por qué iba a observarte, si no?
  4545.  
  4546. 1020
  4547. 01:09:01,721 --> 01:09:04,557
  4548. No importa. Creía que quizá...
  4549.  
  4550. 1021
  4551. 01:09:10,688 --> 01:09:12,106
  4552. ¿Qué ha sido eso?
  4553.  
  4554. 1022
  4555. 01:09:13,900 --> 01:09:15,234
  4556. No lo sé.
  4557.  
  4558. 1023
  4559. 01:09:25,953 --> 01:09:28,706
  4560. ¿Es una especie de proyector
  4561. o algo así?
  4562.  
  4563. 1024
  4564. 01:09:28,831 --> 01:09:32,126
  4565. Sí, pero es muy avanzado.
  4566.  
  4567. 1025
  4568. 01:09:32,460 --> 01:09:34,504
  4569. Parecía tan real.
  4570.  
  4571. 1026
  4572. 01:09:35,630 --> 01:09:36,964
  4573. Sí, muy real.
  4574.  
  4575. 1027
  4576. 01:09:37,757 --> 01:09:39,342
  4577. ¿Eso significa que...?
  4578.  
  4579. 1028
  4580. 01:09:39,467 --> 01:09:41,052
  4581. ¿Los Elementales son falsos?
  4582.  
  4583. 1029
  4584. 01:09:41,678 --> 01:09:44,514
  4585. No tiene sentido,
  4586. porque estábamos ahí.
  4587.  
  4588. 1030
  4589. 01:09:44,639 --> 01:09:47,725
  4590. Hubo fuego y destrucción y...
  4591.  
  4592. 1031
  4593. 01:09:49,227 --> 01:09:50,687
  4594. ¿Quién haría una cosa así?
  4595.  
  4596. 1032
  4597. 01:10:00,655 --> 01:10:02,240
  4598. Mysterio.
  4599.  
  4600. 1033
  4601. 01:10:06,661 --> 01:10:08,371
  4602. Soy Spider-Man.
  4603.  
  4604. 1034
  4605. 01:10:09,038 --> 01:10:10,248
  4606. Y la he cagado a tope.
  4607.  
  4608. 1035
  4609. 01:10:10,373 --> 01:10:12,917
  4610. ¿Estás hablando en serio?
  4611.  
  4612. 1036
  4613. 01:10:13,751 --> 01:10:16,003
  4614. ¿No me tomas el pelo?
  4615. No tendría ninguna gracia.
  4616.  
  4617. 1037
  4618. 01:10:16,129 --> 01:10:17,004
  4619. No es una broma.
  4620.  
  4621. 1038
  4622. 01:10:17,130 --> 01:10:19,298
  4623. Solo estaba convencida al 67 %.
  4624.  
  4625. 1039
  4626. 01:10:19,841 --> 01:10:22,552
  4627. ¿Por qué estás aquí?
  4628. ¿Por qué has venido a este viaje?
  4629.  
  4630. 1040
  4631. 01:10:22,677 --> 01:10:26,139
  4632. MJ, sé que tienes muchas preguntas,
  4633. pero tenemos que irnos.
  4634.  
  4635. 1041
  4636. 01:10:26,264 --> 01:10:28,015
  4637. Vale.
  4638.  
  4639. 1042
  4640. 01:10:28,141 --> 01:10:29,851
  4641. ¡No puedo creer
  4642. que lo haya descubierto!
  4643.  
  4644. 1043
  4645. 01:10:31,728 --> 01:10:33,479
  4646. ¡Tú me lo arrebataste todo!
  4647.  
  4648. 1044
  4649. 01:10:34,439 --> 01:10:36,357
  4650. ¡Esto es por mi familia!
  4651.  
  4652. 1045
  4653. 01:10:42,947 --> 01:10:43,865
  4654. Pausa.
  4655.  
  4656. 1046
  4657. 01:10:45,658 --> 01:10:46,701
  4658. Pausa.
  4659.  
  4660. 1047
  4661. 01:10:47,994 --> 01:10:49,120
  4662. Perdón.
  4663.  
  4664. 1048
  4665. 01:10:49,412 --> 01:10:52,081
  4666. ¿Puedes avanzar rápido
  4667. hasta el final?
  4668.  
  4669. 1049
  4670. 01:10:52,206 --> 01:10:53,666
  4671. Sí. Espera.
  4672.  
  4673. 1050
  4674. 01:10:57,754 --> 01:11:01,591
  4675. Muy bien, vuela, dispara...
  4676. Pausa.
  4677.  
  4678. 1051
  4679. 01:11:02,175 --> 01:11:04,343
  4680. No me entusiasma la coreografía,
  4681. pero servirá.
  4682.  
  4683. 1052
  4684. 01:11:04,469 --> 01:11:05,553
  4685. Quita imagen.
  4686.  
  4687. 1053
  4688. 01:11:06,095 --> 01:11:07,472
  4689. Descamufla drones.
  4690.  
  4691. 1054
  4692. 01:11:09,056 --> 01:11:10,224
  4693. Armas.
  4694.  
  4695. 1055
  4696. 01:11:10,516 --> 01:11:12,477
  4697. -¿Quieres ponerle armas?
  4698. - Sí.
  4699.  
  4700. 1056
  4701. 01:11:12,602 --> 01:11:14,270
  4702. Solo armas. Espera.
  4703.  
  4704. 1057
  4705. 01:11:23,446 --> 01:11:24,447
  4706. Bien.
  4707.  
  4708. 1058
  4709. 01:11:24,530 --> 01:11:25,573
  4710. Para.
  4711.  
  4712. 1059
  4713. 01:11:26,783 --> 01:11:31,120
  4714. Hay algo. No sé lo que es.
  4715. ¿Sabes qué?
  4716.  
  4717. 1060
  4718. 01:11:31,871 --> 01:11:33,831
  4719. Duplica los daños.
  4720. Y vuélvela a pasar.
  4721.  
  4722. 1061
  4723. 01:11:33,956 --> 01:11:35,416
  4724. ¿Quieres que los duplique?
  4725.  
  4726. 1062
  4727. 01:11:35,541 --> 01:11:36,876
  4728. - Sí.
  4729. - De acuerdo.
  4730.  
  4731. 1063
  4732. 01:11:37,001 --> 01:11:38,503
  4733. Tapaos los oídos.
  4734.  
  4735. 1064
  4736. 01:11:47,887 --> 01:11:49,514
  4737. ¡Muy bien!
  4738.  
  4739. 1065
  4740. 01:11:50,223 --> 01:11:51,307
  4741. ¿Bien de tiempo?
  4742.  
  4743. 1066
  4744. 01:11:51,432 --> 01:11:54,602
  4745. Sí. Subiendo software pirata
  4746. a la red de EDITH.
  4747.  
  4748. 1067
  4749. 01:11:54,727 --> 01:11:58,189
  4750. Con sus drones podremos
  4751. cubrir una ciudad entera.
  4752.  
  4753. 1068
  4754. 01:11:58,314 --> 01:12:01,859
  4755. Buen trabajo. Arma todos los drones,
  4756. quiero el máximo de daños.
  4757.  
  4758. 1069
  4759. 01:12:01,984 --> 01:12:03,820
  4760. Eso causará muchas víctimas.
  4761.  
  4762. 1070
  4763. 01:12:03,945 --> 01:12:07,114
  4764. Cuantas más víctimas, mayor difusión.
  4765. Tengo que despuntar.
  4766.  
  4767. 1071
  4768. 01:12:07,240 --> 01:12:10,201
  4769. Londres es una ciudad preciosa
  4770. y sufrirá, pero pueden reconstruirla.
  4771.  
  4772. 1072
  4773. 01:12:10,326 --> 01:12:11,953
  4774. Si voy a ser el próximo Iron Man,
  4775.  
  4776. 1073
  4777. 01:12:12,078 --> 01:12:15,414
  4778. necesito salvar al mundo
  4779. de una amenaza digna de los Vengadores.
  4780.  
  4781. 1074
  4782. 01:12:16,290 --> 01:12:19,585
  4783. Pero cuando su nuevo salvador desciende,
  4784.  
  4785. 1075
  4786. 01:12:19,710 --> 01:12:22,255
  4787. todas esas víctimas se olvidarán.
  4788.  
  4789. 1076
  4790. 01:12:22,964 --> 01:12:26,217
  4791. Janice, "estarás con mi armadura
  4792. d, para el desfile de la victoria?
  4793.  
  4794. 1077
  4795. 01:12:26,342 --> 01:12:28,636
  4796. - Claro. ¿Quieres probarte...?
  4797. - No, está...
  4798.  
  4799. 1078
  4800. 01:12:28,761 --> 01:12:31,055
  4801. ¿Qué le pasa a mi mano?
  4802. ¿Por qué hace esto?
  4803.  
  4804. 1079
  4805. 01:12:31,889 --> 01:12:35,434
  4806. Uno de los drones había perdido
  4807. un proyector, no pasa nada.
  4808.  
  4809. 1080
  4810. 01:12:36,102 --> 01:12:38,980
  4811. ¿Y me lo dices ahora?
  4812.  
  4813. 1081
  4814. 01:12:39,647 --> 01:12:42,567
  4815. Es un solo dron.
  4816. La imagen será perfecta, lo prometo.
  4817.  
  4818. 1082
  4819. 01:12:42,692 --> 01:12:44,235
  4820. Ese proyector es una prueba.
  4821.  
  4822. 1083
  4823. 01:12:44,360 --> 01:12:46,904
  4824. Le dirá a la gente lo que hacemos
  4825. y cómo lo hacemos.
  4826.  
  4827. 1084
  4828. 01:12:47,488 --> 01:12:50,908
  4829. Intento engañar a 7000 millones
  4830. de personas, incluido Nick Furia,
  4831.  
  4832. 1085
  4833. 01:12:51,033 --> 01:12:54,495
  4834. que es la persona más paranoica
  4835. y peligrosa del planeta.
  4836.  
  4837. 1086
  4838. 01:12:54,620 --> 01:12:57,999
  4839. Si se da cuenta antes de que lo mate,
  4840. me pegará un tiro en la cabeza.
  4841.  
  4842. 1087
  4843. 01:12:58,124 --> 01:13:00,626
  4844. Y nadie quiere
  4845. un tiro en la cabeza, ¿verdad?
  4846.  
  4847. 1088
  4848. 01:13:02,587 --> 01:13:03,754
  4849. ¿Verdad?
  4850.  
  4851. 1089
  4852. 01:13:06,007 --> 01:13:07,967
  4853. William, ¿puedes mirarme?
  4854.  
  4855. 1090
  4856. 01:13:10,094 --> 01:13:11,262
  4857. Activa a EDITH.
  4858.  
  4859. 1091
  4860. 01:13:13,097 --> 01:13:14,181
  4861. <i>Hola, Quentin.</i>
  4862.  
  4863. 1092
  4864. 01:13:14,307 --> 01:13:18,102
  4865. Hola, cariño. Necesito una búsqueda
  4866. Nivel Cinco de este dispositivo.
  4867.  
  4868. 1093
  4869. 01:13:18,227 --> 01:13:19,270
  4870. <i>Ampliando.</i>
  4871.  
  4872. 1094
  4873. 01:13:20,521 --> 01:13:22,982
  4874. Ahí. Todo lo que entre
  4875. y salga de ese edificio.
  4876.  
  4877. 1095
  4878. 01:13:23,941 --> 01:13:25,151
  4879. <i>Localizado.</i>
  4880.  
  4881. 1096
  4882. 01:13:26,777 --> 01:13:28,154
  4883. Mierda.
  4884.  
  4885. 1097
  4886. 01:13:30,865 --> 01:13:32,992
  4887. ¿Sabes, William?
  4888. Algún día,
  4889.  
  4890. 1098
  4891. 01:13:33,117 --> 01:13:35,536
  4892. después de que mate
  4893. a Peter Parker por esto,
  4894.  
  4895. 1099
  4896. 01:13:35,661 --> 01:13:39,707
  4897. espero que recuerdes que tus manos
  4898. están manchadas con su sangre.
  4899.  
  4900. 1100
  4901. 01:13:43,294 --> 01:13:46,464
  4902. No sé cómo le di a Beck las gafas.
  4903. ¿Cómo he podido ser tan imbécil?
  4904.  
  4905. 1101
  4906. 01:13:46,547 --> 01:13:50,217
  4907. Seguro que estará espiándome,
  4908. o mandando un dron para matarme.
  4909.  
  4910. 1102
  4911. 01:13:50,301 --> 01:13:52,929
  4912. ¿Tenías acceso a drones asesinos?
  4913.  
  4914. 1103
  4915. 01:13:53,012 --> 01:13:56,432
  4916. Sí, aunque no los quería,
  4917. y menos después de casi matar a Brad.
  4918.  
  4919. 1104
  4920. 01:13:56,557 --> 01:13:57,934
  4921. ¿Casi matas a Brad?
  4922.  
  4923. 1105
  4924. 01:13:58,059 --> 01:14:01,020
  4925. Debo avisar al señor Furia
  4926. de que Beck es un impostor,
  4927.  
  4928. 1106
  4929. 01:14:01,145 --> 01:14:02,980
  4930. pero me ha pinchado el teléfono.
  4931.  
  4932. 1107
  4933. 01:14:03,105 --> 01:14:05,107
  4934. ¿Y qué vas a hacer?
  4935.  
  4936. 1108
  4937. 01:14:05,232 --> 01:14:07,944
  4938. Necesito mi traje,
  4939. y tengo que ir a Berlín
  4940.  
  4941. 1109
  4942. 01:14:08,069 --> 01:14:10,196
  4943. a hablar con el señor Furia
  4944. en persona.
  4945.  
  4946. 1110
  4947. 01:14:35,429 --> 01:14:36,764
  4948. Ned, perfecto.
  4949.  
  4950. 1111
  4951. 01:14:36,889 --> 01:14:38,975
  4952. ¡El disfraz está genial!
  4953.  
  4954. 1112
  4955. 01:14:40,393 --> 01:14:43,729
  4956. Para la fiesta de disfraces
  4957. en el castillo del príncipe.
  4958.  
  4959. 1113
  4960. 01:14:43,854 --> 01:14:45,439
  4961. Lo sabe, se lo he dicho.
  4962.  
  4963. 1114
  4964. 01:14:45,982 --> 01:14:47,775
  4965. No me lo ha dicho,
  4966. lo he descubierto.
  4967.  
  4968. 1115
  4969. 01:14:50,569 --> 01:14:51,404
  4970. Mola.
  4971.  
  4972. 1116
  4973. 01:14:51,487 --> 01:14:52,697
  4974. Hace un montón de tiempo.
  4975.  
  4976. 1117
  4977. 01:14:54,365 --> 01:14:56,075
  4978. Oye, Mysterio es un fraude.
  4979.  
  4980. 1118
  4981. 01:14:56,367 --> 01:14:58,327
  4982. Pero si nos salvó la vida
  4983. a Betty y a mí.
  4984.  
  4985. 1119
  4986. 01:14:58,452 --> 01:15:00,621
  4987. Nos engañó
  4988. con tecnología de la ilusión.
  4989.  
  4990. 1120
  4991. 01:15:00,746 --> 01:15:02,707
  4992. Usa estos proyectores de hologramas.
  4993.  
  4994. 1121
  4995. 01:15:03,165 --> 01:15:05,835
  4996. Qué pasada.
  4997.  
  4998. 1122
  4999. 01:15:05,960 --> 01:15:07,044
  5000. Sí.
  5001.  
  5002. 1123
  5003. 01:15:09,005 --> 01:15:12,174
  5004. ¿Y habéis estado trabajando
  5005. juntos en el caso?
  5006.  
  5007. 1124
  5008. 01:15:12,299 --> 01:15:13,342
  5009. Más bien solo yo.
  5010.  
  5011. 1125
  5012. 01:15:14,218 --> 01:15:16,345
  5013. Ned, llama a May.
  5014. Que le diga al señor Harrington
  5015.  
  5016. 1126
  5017. 01:15:16,470 --> 01:15:19,140
  5018. que me quedo con familia en Berlín
  5019. hasta que esto haya pasado.
  5020.  
  5021. 1127
  5022. 01:15:19,265 --> 01:15:20,558
  5023. Entendido. Fácil.
  5024.  
  5025. 1128
  5026. 01:15:20,683 --> 01:15:22,727
  5027. Qué bien se os da mentir.
  5028.  
  5029. 1129
  5030. 01:15:23,978 --> 01:15:25,855
  5031. - Tengo que irme.
  5032. - Espera.
  5033.  
  5034. 1130
  5035. 01:15:25,980 --> 01:15:26,939
  5036. El proyector.
  5037.  
  5038. 1131
  5039. 01:15:27,231 --> 01:15:28,899
  5040. Necesitarás esto.
  5041.  
  5042. 1132
  5043. 01:15:29,734 --> 01:15:32,862
  5044. No se lo cuentes a nadie.
  5045. Quien lo sepa está en peligro.
  5046.  
  5047. 1133
  5048. 01:15:40,703 --> 01:15:42,580
  5049. Así que ya lo sabes.
  5050.  
  5051. 1134
  5052. 01:15:42,705 --> 01:15:45,249
  5053. Mola. Yo lo supe primero
  5054. y hace tiempo,
  5055.  
  5056. 1135
  5057. 01:15:45,374 --> 01:15:47,460
  5058. pero no es una competición.
  5059.  
  5060. 1136
  5061. 01:15:57,553 --> 01:15:59,305
  5062. BERLÍN, ALEMANIA.
  5063.  
  5064. 1137
  5065. 01:16:08,647 --> 01:16:11,233
  5066. Disculpe. ¿Sabe dónde...?
  5067.  
  5068. 1138
  5069. 01:16:11,358 --> 01:16:12,526
  5070. No, espere, yo no...
  5071.  
  5072. 1139
  5073. 01:16:12,651 --> 01:16:14,070
  5074. Vaya.
  5075.  
  5076. 1140
  5077. 01:16:16,655 --> 01:16:17,782
  5078. Sube.
  5079.  
  5080. 1141
  5081. 01:16:24,038 --> 01:16:27,291
  5082. - Señor Furia.
  5083. - Tienes muchas explicaciones que dar.
  5084.  
  5085. 1142
  5086. 01:16:27,416 --> 01:16:29,585
  5087. - No, escuche.
  5088. - Espera a que estemos seguros.
  5089.  
  5090. 1143
  5091. 01:16:30,211 --> 01:16:31,253
  5092. Vale.
  5093.  
  5094. 1144
  5095. 01:16:36,759 --> 01:16:37,802
  5096. Sí.
  5097.  
  5098. 1145
  5099. 01:17:03,285 --> 01:17:07,373
  5100. Bien. ¿Hay algo que quieras
  5101. decirnos de tu novia?
  5102.  
  5103. 1146
  5104. 01:17:07,498 --> 01:17:08,958
  5105. Se refiere a EDITH.
  5106.  
  5107. 1147
  5108. 01:17:09,083 --> 01:17:12,128
  5109. Sé que me equivoqué y lo siento,
  5110. pero él no es quien ustedes creen.
  5111.  
  5112. 1148
  5113. 01:17:12,253 --> 01:17:15,131
  5114. Beck es un embustero.
  5115. Mysterio, los Elementales, todo es falso.
  5116.  
  5117. 1149
  5118. 01:17:15,256 --> 01:17:16,715
  5119. Tiene una especie
  5120. de tecnología de la ilusión.
  5121.  
  5122. 1150
  5123. 01:17:16,841 --> 01:17:19,510
  5124. Engañó a todos.
  5125. Y a mí para que le diera a EDITH.
  5126.  
  5127. 1151
  5128. 01:17:19,885 --> 01:17:23,347
  5129. Es un proyector. Lo saqué
  5130. del monstruo de fuego de Praga.
  5131.  
  5132. 1152
  5133. 01:17:23,472 --> 01:17:28,477
  5134. ¿Y toda la muerte y la destrucción
  5135. que vimos la creó esto?
  5136.  
  5137. 1153
  5138. 01:17:28,602 --> 01:17:30,980
  5139. No solo esto.
  5140. Creo que está usando drones.
  5141.  
  5142. 1154
  5143. 01:17:31,564 --> 01:17:36,193
  5144. Si es cierto, Beck es muy peligroso
  5145. y tenemos que ser muy listos.
  5146.  
  5147. 1155
  5148. 01:17:36,318 --> 01:17:37,987
  5149. ¿A quién más le has hablado de esto?
  5150.  
  5151. 1156
  5152. 01:17:38,863 --> 01:17:41,115
  5153. Parker. ¡Parker!
  5154.  
  5155. 1157
  5156. 01:17:41,240 --> 01:17:42,074
  5157. ¿Qué ocurre?
  5158.  
  5159. 1158
  5160. 01:17:42,366 --> 01:17:44,243
  5161. Es Beck. Está aquí.
  5162.  
  5163. 1159
  5164. 01:17:44,368 --> 01:17:45,244
  5165. ¿Qué?
  5166.  
  5167. 1160
  5168. 01:17:45,369 --> 01:17:46,412
  5169. ¿Hill?
  5170.  
  5171. 1161
  5172. 01:17:51,625 --> 01:17:52,543
  5173. No, solo es una ilu...
  5174.  
  5175. 1162
  5176. 01:17:54,295 --> 01:17:55,421
  5177. ¡Furia!
  5178.  
  5179. 1163
  5180. 01:18:00,551 --> 01:18:03,053
  5181. <i>Vaya, Peter.</i>
  5182.  
  5183. 1164
  5184. 01:18:03,179 --> 01:18:05,097
  5185. <i>Creía que éramos amigos.</i>
  5186.  
  5187. 1165
  5188. 01:18:05,222 --> 01:18:08,851
  5189. <i>Furia sí que tenía que morir,
  5190. pero tú no.</i>
  5191.  
  5192. 1166
  5193. 01:18:08,976 --> 01:18:10,060
  5194. Deja de esconderte, Beck.
  5195.  
  5196. 1167
  5197. 01:18:12,813 --> 01:18:14,857
  5198. <i>He intentado ayudarte a marcharte.</i>
  5199.  
  5200. 1168
  5201. 01:18:14,982 --> 01:18:17,151
  5202. <i>Y ahora me obligas a hacer esto.</i>
  5203.  
  5204. 1169
  5205. 01:18:21,530 --> 01:18:24,283
  5206. <i>Me dijiste que eras solo un crío.</i>
  5207.  
  5208. 1170
  5209. 01:18:25,451 --> 01:18:28,787
  5210. <i>Me dijiste que querías ir
  5211. corriendo a por esa chica.</i>
  5212.  
  5213. 1171
  5214. 01:18:28,913 --> 01:18:30,206
  5215. -¡Ayúdame!
  5216. -¡MJ!
  5217.  
  5218. 1172
  5219. 01:18:31,749 --> 01:18:32,917
  5220. ¡Ay, Dios!
  5221.  
  5222. 1173
  5223. 01:18:34,877 --> 01:18:36,670
  5224. Peter, ¿qué ocurre?
  5225.  
  5226. 1174
  5227. 01:18:36,795 --> 01:18:38,005
  5228. Sé que esto no es real.
  5229.  
  5230. 1175
  5231. 01:18:38,130 --> 01:18:39,506
  5232. <i>¿Lo sabes?</i>
  5233.  
  5234. 1176
  5235. 01:18:41,008 --> 01:18:41,842
  5236. ¡MJ!
  5237.  
  5238. 1177
  5239. 01:18:42,468 --> 01:18:43,469
  5240. ¡MJ!
  5241.  
  5242. 1178
  5243. 01:18:46,722 --> 01:18:49,225
  5244. <i>No creo que sepas
  5245. lo que es real, Peter.</i>
  5246.  
  5247. 1179
  5248. 01:19:02,571 --> 01:19:03,906
  5249. <i>¡Tienes que despertar!</i>
  5250.  
  5251. 1180
  5252. 01:19:27,221 --> 01:19:29,306
  5253. <i>Porque, mirate.</i>
  5254.  
  5255. 1181
  5256. 01:19:39,191 --> 01:19:43,737
  5257. <i>Solo eres un pobre crío asustado
  5258. con un chándal.</i>
  5259.  
  5260. 1182
  5261. 01:19:44,822 --> 01:19:49,660
  5262. <i>Yo creé a Mysterio para darle al mundo
  5263. alguien en quien creer.</i>
  5264.  
  5265. 1183
  5266. 01:19:49,994 --> 01:19:54,373
  5267. <i>Yo controlo la verdad.
  5268. Mysterio es la verdad.</i>
  5269.  
  5270. 1184
  5271. 01:20:17,938 --> 01:20:19,815
  5272. <i>Si fueras lo bastante bueno,</i>
  5273.  
  5274. 1185
  5275. 01:20:20,149 --> 01:20:21,942
  5276. <i>quizá Tony aún estaría vivo.</i>
  5277.  
  5278. 1186
  5279. 01:20:34,496 --> 01:20:38,125
  5280. <i>En el fondo, sabes que tengo razón.</i>
  5281.  
  5282. 1187
  5283. 01:20:48,969 --> 01:20:51,221
  5284. <i>Tomaste tu decisión.</i>
  5285.  
  5286. 1188
  5287. 01:20:51,347 --> 01:20:53,724
  5288. <i>Solo tenías que apartarte.</i>
  5289.  
  5290. 1189
  5291. 01:20:54,600 --> 01:20:56,852
  5292. <i>Y ahora tienes...</i>
  5293.  
  5294. 1190
  5295. 01:21:09,406 --> 01:21:10,407
  5296. Furia.
  5297.  
  5298. 1191
  5299. 01:21:11,075 --> 01:21:15,704
  5300. La gente de Beck intenta encontrar
  5301. a los que puedan desenmascararlo.
  5302.  
  5303. 1192
  5304. 01:21:16,705 --> 01:21:17,748
  5305. ¿Quién lo sabe?
  5306.  
  5307. 1193
  5308. 01:21:18,290 --> 01:21:22,419
  5309. Sé que se lo has dicho a alguien.
  5310. Dime, ¿a quién se lo has dicho?
  5311.  
  5312. 1194
  5313. 01:21:22,544 --> 01:21:23,921
  5314. ¿A quién se lo has dicho?
  5315.  
  5316. 1195
  5317. 01:21:24,046 --> 01:21:25,672
  5318. Solo a Ned y a MJ, de mi clase.
  5319.  
  5320. 1196
  5321. 01:21:25,798 --> 01:21:28,300
  5322. Y quizá Ned se lo haya dicho
  5323. a su novia Betty.
  5324.  
  5325. 1197
  5326. 01:21:29,676 --> 01:21:30,677
  5327. ¿Qué?
  5328.  
  5329. 1198
  5330. 01:21:30,803 --> 01:21:33,430
  5331. Eres tan ingenuo.
  5332.  
  5333. 1199
  5334. 01:21:33,555 --> 01:21:35,599
  5335. -¿Qué?
  5336. - O sea, eres una lumbrera,
  5337.  
  5338. 1200
  5339. 01:21:35,933 --> 01:21:37,017
  5340. pero eres...
  5341.  
  5342. 1201
  5343. 01:21:38,018 --> 01:21:39,061
  5344. bobo.
  5345.  
  5346. 1202
  5347. 01:21:39,937 --> 01:21:41,313
  5348. Ahora tus amigos tienen que morir.
  5349.  
  5350. 1203
  5351. 01:21:41,438 --> 01:21:42,439
  5352. Dios mío.
  5353.  
  5354. 1204
  5355. 01:21:46,944 --> 01:21:50,030
  5356. Es fácil engañar a la gente
  5357. cuando ella misma se engaña.
  5358.  
  5359. 1205
  5360. 01:21:55,285 --> 01:21:57,162
  5361. Pero por si sirve de algo,
  5362.  
  5363. 1206
  5364. 01:21:58,705 --> 01:22:00,082
  5365. de verdad que lo siento.
  5366.  
  5367. 1207
  5368. 01:22:09,633 --> 01:22:10,968
  5369. <i>- EDITH.
  5370. - Sí, Quentin.</i>
  5371.  
  5372. 1208
  5373. 01:22:11,093 --> 01:22:13,595
  5374. Accede a las fichas
  5375. del viaje de Peter Parker.
  5376.  
  5377. 1209
  5378. 01:22:14,763 --> 01:22:16,765
  5379. Deben volver a casa desde Londres.
  5380.  
  5381. 1210
  5382. 01:22:56,305 --> 01:22:57,139
  5383. Hola.
  5384.  
  5385. 1211
  5386. 01:22:58,474 --> 01:22:59,516
  5387. ¿Dónde estoy?
  5388.  
  5389. 1212
  5390. 01:22:59,808 --> 01:23:01,768
  5391. En una cárcel municipal.
  5392.  
  5393. 1213
  5394. 01:23:01,894 --> 01:23:05,731
  5395. Te encontraron inconsciente en el depósito
  5396. de trenes. Es muy peligroso.
  5397.  
  5398. 1214
  5399. 01:23:05,856 --> 01:23:09,109
  5400. Te hemos puesto la camiseta
  5401. porque parecías tener frío.
  5402.  
  5403. 1215
  5404. 01:23:09,485 --> 01:23:10,527
  5405. Gracias.
  5406.  
  5407. 1216
  5408. 01:23:12,779 --> 01:23:13,906
  5409. Sois muy majos.
  5410.  
  5411. 1217
  5412. 01:23:15,240 --> 01:23:17,075
  5413. Habláis muy bien inglés.
  5414.  
  5415. 1218
  5416. 01:23:17,451 --> 01:23:19,369
  5417. Bienvenido a Holanda.
  5418.  
  5419. 1219
  5420. 01:23:19,912 --> 01:23:22,414
  5421. -¿Estoy en Holanda?
  5422. - Sí.
  5423.  
  5424. 1220
  5425. 01:23:24,041 --> 01:23:24,917
  5426. Adiós.
  5427.  
  5428. 1221
  5429. 01:23:26,043 --> 01:23:27,336
  5430. ¡Guardia!
  5431.  
  5432. 1222
  5433. 01:23:27,461 --> 01:23:29,588
  5434. Está de descanso
  5435. hablando con su mujer.
  5436.  
  5437. 1223
  5438. 01:23:29,713 --> 01:23:30,881
  5439. Está embarazada.
  5440.  
  5441. 1224
  5442. 01:23:40,557 --> 01:23:41,558
  5443. Sí.
  5444.  
  5445. 1225
  5446. 01:23:42,392 --> 01:23:43,519
  5447. Sí.
  5448.  
  5449. 1226
  5450. 01:23:44,061 --> 01:23:46,021
  5451. Mono Nocturno. Sí.
  5452.  
  5453. 1227
  5454. 01:23:50,776 --> 01:23:51,944
  5455. ¿Estáis bien?
  5456.  
  5457. 1228
  5458. 01:24:04,540 --> 01:24:07,501
  5459. Perdone, señor.
  5460. ¿Me deja su teléfono?
  5461.  
  5462. 1229
  5463. 01:24:09,628 --> 01:24:11,338
  5464. Qué majo es todo el mundo.
  5465.  
  5466. 1230
  5467. 01:24:21,557 --> 01:24:24,434
  5468. Cógelo, cógelo. Hola.
  5469.  
  5470. 1231
  5471. 01:24:25,811 --> 01:24:28,397
  5472. La he jorobado.
  5473. Necesito transporte.
  5474.  
  5475. 1232
  5476. 01:24:29,356 --> 01:24:31,692
  5477. ¿Dónde estoy?
  5478. ¿Dónde estoy, señor?
  5479.  
  5480. 1233
  5481. 01:24:31,817 --> 01:24:33,527
  5482. En Broek op Langedijk.
  5483.  
  5484. 1234
  5485. 01:24:35,779 --> 01:24:38,156
  5486. ¿Podría decírselo?
  5487.  
  5488. 1235
  5489. 01:24:38,282 --> 01:24:40,784
  5490. Broek op Langedijk.
  5491.  
  5492. 1236
  5493. 01:24:41,952 --> 01:24:43,245
  5494. Sí, no hay problema.
  5495.  
  5496. 1237
  5497. 01:24:43,870 --> 01:24:45,330
  5498. Gracias.
  5499.  
  5500. 1238
  5501. 01:24:45,455 --> 01:24:46,623
  5502. ¿Lo has entendido?
  5503.  
  5504. 1239
  5505. 01:25:08,061 --> 01:25:10,522
  5506. ¿Peter? ¿Estás bien?
  5507.  
  5508. 1240
  5509. 01:25:10,647 --> 01:25:12,024
  5510. Happy, ¿eres tú?
  5511.  
  5512. 1241
  5513. 01:25:12,149 --> 01:25:14,151
  5514. -¿Yo'? ¡Claro que soy yo!
  5515. -¡Para!
  5516.  
  5517. 1242
  5518. 01:25:15,235 --> 01:25:17,029
  5519. ¡Dime algo que solo puedas saber tú!
  5520.  
  5521. 1243
  5522. 01:25:17,446 --> 01:25:18,780
  5523. Solo yo.
  5524.  
  5525. 1244
  5526. 01:25:19,906 --> 01:25:21,700
  5527. ¿Recuerdas cuando fuimos a Alemania?
  5528.  
  5529. 1245
  5530. 01:25:21,825 --> 01:25:23,619
  5531. ¿Y compraste una peli en tu habitación?
  5532.  
  5533. 1246
  5534. 01:25:23,744 --> 01:25:24,745
  5535. No tenía título,
  5536.  
  5537. 1247
  5538. 01:25:24,870 --> 01:25:27,497
  5539. pero por el precio dije
  5540. que era una peli para adultos.
  5541.  
  5542. 1248
  5543. 01:25:27,623 --> 01:25:30,459
  5544. - No entendías por qué lo sabía...
  5545. -¡Vale, eres tú, para!
  5546.  
  5547. 1249
  5548. 01:25:33,253 --> 01:25:34,880
  5549. ¡Me alegro de verte!
  5550.  
  5551. 1250
  5552. 01:25:36,465 --> 01:25:38,842
  5553. Vas a tener que contarme
  5554. qué ha pasado.
  5555.  
  5556. 1251
  5557. 01:25:39,760 --> 01:25:42,679
  5558. No te muevas. Así.
  5559.  
  5560. 1252
  5561. 01:25:50,354 --> 01:25:52,022
  5562. ¿No eras superfuerte?
  5563.  
  5564. 1253
  5565. 01:25:52,147 --> 01:25:53,482
  5566. Aun así me duele.
  5567.  
  5568. 1254
  5569. 01:25:55,901 --> 01:25:58,153
  5570. - Happy, por favor.
  5571. - Relájate.
  5572.  
  5573. 1255
  5574. 01:26:00,072 --> 01:26:01,531
  5575. Unos cuantos más.
  5576.  
  5577. 1256
  5578. 01:26:01,657 --> 01:26:02,866
  5579. '¡Por Dios, Happy!
  5580. '¡Relájate!
  5581.  
  5582. 1257
  5583. 01:26:02,991 --> 01:26:06,411
  5584. ¡No me digas que me relaje
  5585. cuando la he cagado!
  5586.  
  5587. 1258
  5588. 01:26:07,204 --> 01:26:09,414
  5589. Confié en Beck, ¿vale?
  5590.  
  5591. 1259
  5592. 01:26:09,790 --> 01:26:13,543
  5593. Creí que era mi amigo y le di lo único
  5594. que el señor Stark me dejó.
  5595.  
  5596. 1260
  5597. 01:26:13,669 --> 01:26:17,839
  5598. Va a matar a mis amigos y a media Europa,
  5599. no me digas que me relaje.
  5600.  
  5601. 1261
  5602. 01:26:20,467 --> 01:26:23,178
  5603. Lo siento, no debería gritar.
  5604.  
  5605. 1262
  5606. 01:26:26,264 --> 01:26:28,100
  5607. Le echo de menos.
  5608.  
  5609. 1263
  5610. 01:26:28,809 --> 01:26:30,560
  5611. Sí, yo también.
  5612.  
  5613. 1264
  5614. 01:26:33,271 --> 01:26:36,858
  5615. Allá donde voy, veo su cara.
  5616.  
  5617. 1265
  5618. 01:26:37,359 --> 01:26:42,322
  5619. El mundo entero se pregunta
  5620. quién será el próximo Iron Man y...
  5621.  
  5622. 1266
  5623. 01:26:44,741 --> 01:26:47,911
  5624. No sé si soy yo, Happy.
  5625. Yo no soy Iron Man.
  5626.  
  5627. 1267
  5628. 01:26:49,996 --> 01:26:51,623
  5629. No eres Iron Man.
  5630.  
  5631. 1268
  5632. 01:26:52,374 --> 01:26:54,251
  5633. Nunca vas a ser Iron Man.
  5634.  
  5635. 1269
  5636. 01:26:56,169 --> 01:26:58,088
  5637. Nadie podría igualar a Tony.
  5638.  
  5639. 1270
  5640. 01:26:58,630 --> 01:27:00,090
  5641. Ni siquiera Tony.
  5642.  
  5643. 1271
  5644. 01:27:01,508 --> 01:27:03,385
  5645. Tony era mi mejor amigo.
  5646.  
  5647. 1272
  5648. 01:27:03,510 --> 01:27:04,720
  5649. Y era un desastre.
  5650.  
  5651. 1273
  5652. 01:27:05,178 --> 01:27:08,306
  5653. Se cuestionaba todo lo que hacía.
  5654. Nunca tenía nada claro.
  5655.  
  5656. 1274
  5657. 01:27:09,141 --> 01:27:12,144
  5658. Lo único que hizo sin cuestionarse
  5659. fue elegirte a ti.
  5660.  
  5661. 1275
  5662. 01:27:14,479 --> 01:27:17,315
  5663. No creo que Tony
  5664. hubiera hecho lo que hizo
  5665.  
  5666. 1276
  5667. 01:27:17,899 --> 01:27:20,360
  5668. de no saber que ibas a estar aquí
  5669. cuando él se fuera.
  5670.  
  5671. 1277
  5672. 01:27:22,821 --> 01:27:27,492
  5673. Tus amigos están en apuros,
  5674. estás solo, sin tu tecnología...
  5675.  
  5676. 1278
  5677. 01:27:29,244 --> 01:27:31,413
  5678. ¿Qué piensas hacer?
  5679.  
  5680. 1279
  5681. 01:27:36,251 --> 01:27:37,711
  5682. Voy a darle una paliza.
  5683.  
  5684. 1280
  5685. 01:27:37,836 --> 01:27:40,797
  5686. Me refiero a ahora mismo.
  5687. Qué vamos a hacer.
  5688.  
  5689. 1281
  5690. 01:27:40,922 --> 01:27:43,842
  5691. Porque sobrevolamos tulipanes
  5692. desde hace un cuarto de hora.
  5693.  
  5694. 1282
  5695. 01:27:43,967 --> 01:27:47,971
  5696. No puedo llamar a mis amigos porque
  5697. rastrea sus teléfonos. Dame tu móvil.
  5698.  
  5699. 1283
  5700. 01:27:48,555 --> 01:27:49,973
  5701. -¿Mi móvil?
  5702. - Sí.
  5703.  
  5704. 1284
  5705. 01:27:50,098 --> 01:27:51,475
  5706. Vale. Toma.
  5707.  
  5708. 1285
  5709. 01:27:51,850 --> 01:27:53,894
  5710. -¿Cuál es la contraseña?
  5711. - Contraseña.
  5712.  
  5713. 1286
  5714. 01:27:54,144 --> 01:27:57,147
  5715. - No, ¿cuál es tu contraseña?
  5716. - La palabra "contraseña".
  5717.  
  5718. 1287
  5719. 01:27:57,272 --> 01:27:59,399
  5720. ¿Eres jefe de seguridad
  5721. y tu contraseña es "contraseña"?
  5722.  
  5723. 1288
  5724. 01:27:59,524 --> 01:28:00,817
  5725. A mí tampoco me convence.
  5726.  
  5727. 1289
  5728. 01:28:00,942 --> 01:28:03,945
  5729. <i>Hola, jefe, ¿una taza de té?
  5730. Voy a estar en Londres.</i>
  5731.  
  5732. 1290
  5733. 01:28:04,070 --> 01:28:06,031
  5734. - Están en Londres.
  5735. - Londres, vale.
  5736.  
  5737. 1291
  5738. 01:28:06,156 --> 01:28:08,200
  5739. - Necesito un traje.
  5740. -¿Traje?
  5741.  
  5742. 1292
  5743. 01:28:29,763 --> 01:28:34,392
  5744. Enséñame todo lo que tengas
  5745. de Spider-Man.
  5746.  
  5747. 1293
  5748. 01:28:41,483 --> 01:28:44,194
  5749. Abre esa. Vale, no.
  5750.  
  5751. 1294
  5752. 01:28:51,743 --> 01:28:53,787
  5753. -¿Qué?
  5754. - Nada.
  5755.  
  5756. 1295
  5757. 01:28:54,329 --> 01:28:56,998
  5758. Tú encárgate del traje.
  5759. Yo, de la música.
  5760.  
  5761. 1296
  5762. 01:29:00,794 --> 01:29:03,004
  5763. ¡Me encanta Led Zeppelin!
  5764.  
  5765. 1297
  5766. 01:29:08,426 --> 01:29:10,929
  5767. ¿Puedes acceder
  5768. a mis lanzatelarañas?
  5769.  
  5770. 1298
  5771. 01:29:12,138 --> 01:29:17,519
  5772. Aísla las redes táser,
  5773. reconfigúralas aumentando el voltaje...
  5774.  
  5775. 1299
  5776. 01:29:17,936 --> 01:29:21,982
  5777. un 25 % y dame el control manual
  5778. completo de la detonación.
  5779.  
  5780. 1300
  5781. 01:29:25,193 --> 01:29:28,071
  5782. Creía que lo de las células durmientes
  5783. de los Kree era información secreta.
  5784.  
  5785. 1301
  5786. 01:29:28,196 --> 01:29:31,074
  5787. Nick, los satélites captan
  5788. un pulso electromagnético.
  5789.  
  5790. 1302
  5791. 01:29:31,199 --> 01:29:33,618
  5792. - Pensé que se había acabado.
  5793. - Es el más fuerte que ha habido.
  5794.  
  5795. 1303
  5796. 01:29:33,743 --> 01:29:35,537
  5797. -¿Dónde?
  5798. - En Londres.
  5799.  
  5800. 1304
  5801. 01:29:35,662 --> 01:29:38,248
  5802. Chicos, la agencia ha organizado
  5803. una visita a la ciudad,
  5804.  
  5805. 1305
  5806. 01:29:38,373 --> 01:29:41,001
  5807. luego picaremos algo
  5808. y nos iremos al aeropuerto.
  5809.  
  5810. 1306
  5811. 01:29:43,378 --> 01:29:45,922
  5812. ¿Nadie va a reconocer
  5813. que todo esto es de locos?
  5814.  
  5815. 1307
  5816. 01:29:46,172 --> 01:29:50,468
  5817. Sí, en este viaje de ciencias
  5818. no ha habido nada científico.
  5819.  
  5820. 1308
  5821. 01:29:50,594 --> 01:29:51,678
  5822. No, hablo de Peter.
  5823.  
  5824. 1309
  5825. 01:29:51,803 --> 01:29:53,722
  5826. ¿Nadie más ve lo sospechoso que es?
  5827.  
  5828. 1310
  5829. 01:29:53,847 --> 01:29:55,557
  5830. Porque lo vi en la trastienda
  5831. de un área de descanso
  5832.  
  5833. 1311
  5834. 01:29:55,682 --> 01:29:57,434
  5835. en calzoncillos con una mujer.
  5836.  
  5837. 1312
  5838. 01:29:57,559 --> 01:30:01,021
  5839. Y siempre se está escabullendo,
  5840. como en la ópera.
  5841.  
  5842. 1313
  5843. 01:30:01,146 --> 01:30:04,608
  5844. ¿Y ahora deja el viaje para estar
  5845. con su familia en Berlín?
  5846.  
  5847. 1314
  5848. 01:30:04,733 --> 01:30:07,193
  5849. ¿A nadie más le interesa la verdad?
  5850.  
  5851. 1315
  5852. 01:30:08,361 --> 01:30:12,240
  5853. "El concepto mismo de la verdad objetiva
  5854. se está desvaneciendo del mundo".
  5855.  
  5856. 1316
  5857. 01:30:12,365 --> 01:30:14,826
  5858. George Orwell. Gracias, MJ.
  5859.  
  5860. 1317
  5861. 01:30:14,951 --> 01:30:17,787
  5862. Ya que Peter no está aquí
  5863. para contar su verdad,
  5864.  
  5865. 1318
  5866. 01:30:17,913 --> 01:30:19,497
  5867. ¿qué dices tú, Brad?
  5868.  
  5869. 1319
  5870. 01:30:19,623 --> 01:30:21,833
  5871. ¿Te parece guay sacar fotos
  5872. de gente en los lavabos?
  5873.  
  5874. 1320
  5875. 01:30:21,958 --> 01:30:23,585
  5876. Sí, tío. ¿Tú de qué vas?
  5877.  
  5878. 1321
  5879. 01:30:23,710 --> 01:30:26,254
  5880. No fue así. Fue...
  5881.  
  5882. 1322
  5883. 01:30:26,379 --> 01:30:27,589
  5884. Yo intentaba hacer...
  5885.  
  5886. 1323
  5887. 01:30:27,714 --> 01:30:29,633
  5888. Vamos a olvidarnos
  5889. de toda esta locura
  5890.  
  5891. 1324
  5892. 01:30:29,758 --> 01:30:32,552
  5893. y a tener una tarde
  5894. tranquila y agradable.
  5895.  
  5896. 1325
  5897. 01:30:32,761 --> 01:30:35,221
  5898. "Estupendo, señor Harrington",
  5899. dijo la clase.
  5900.  
  5901. 1326
  5902. 01:30:35,347 --> 01:30:36,598
  5903. Vale.
  5904.  
  5905. 1327
  5906. 01:30:37,140 --> 01:30:39,517
  5907. Ahora voy a ser un profe molón.
  5908.  
  5909. 1328
  5910. 01:30:39,643 --> 01:30:42,228
  5911. Deja de hacer eso, ¿vale?
  5912. Es muy raro.
  5913.  
  5914. 1329
  5915. 01:30:42,354 --> 01:30:46,024
  5916. No más fotos en los lavabos,
  5917. urinarios o retretes.
  5918.  
  5919. 1330
  5920. 01:30:46,691 --> 01:30:47,943
  5921. - Mirad esto, chicos.
  5922. - Señor Harrington.
  5923.  
  5924. 1331
  5925. 01:30:49,235 --> 01:30:50,779
  5926. - Tenemos un autocar.
  5927. - Es el nuestro.
  5928.  
  5929. 1332
  5930. 01:30:50,904 --> 01:30:52,864
  5931. Encantado de veros. Adelante.
  5932.  
  5933. 1333
  5934. 01:30:52,989 --> 01:30:55,742
  5935. - Deme eso.
  5936. - Gracias.
  5937.  
  5938. 1334
  5939. 01:30:56,952 --> 01:30:58,244
  5940. Muy bien.
  5941.  
  5942. 1335
  5943. 01:30:58,828 --> 01:31:00,413
  5944. Tengo a los críos.
  5945.  
  5946. 1336
  5947. 01:31:04,584 --> 01:31:05,919
  5948. He llegado en cuanto he podido.
  5949.  
  5950. 1337
  5951. 01:31:06,169 --> 01:31:08,797
  5952. He hecho un barrido del perímetro.
  5953. Nada.
  5954.  
  5955. 1338
  5956. 01:31:09,464 --> 01:31:10,507
  5957. Mierda.
  5958.  
  5959. 1339
  5960. 01:31:12,968 --> 01:31:14,135
  5961. El pulso aumenta.
  5962.  
  5963. 1340
  5964. 01:31:14,260 --> 01:31:17,472
  5965. - Echaré otro vistazo.
  5966. - En cuanto vea algo, informe.
  5967.  
  5968. 1341
  5969. 01:31:17,889 --> 01:31:19,307
  5970. <i>Usted es todo lo que tenemos, Beck.</i>
  5971.  
  5972. 1342
  5973. 01:31:19,849 --> 01:31:20,892
  5974. <i>Si es lo que me temo,</i>
  5975.  
  5976. 1343
  5977. 01:31:21,142 --> 01:31:22,644
  5978. que Dios nos asista, Furia.
  5979.  
  5980. 1344
  5981. 01:31:23,812 --> 01:31:25,271
  5982. Que Dios nos asista.
  5983.  
  5984. 1345
  5985. 01:31:26,398 --> 01:31:28,525
  5986. No ha venido ningún Vengador.
  5987. Tenemos vía libre.
  5988.  
  5989. 1346
  5990. 01:31:28,650 --> 01:31:31,444
  5991. <i>- William, lanza los drones.
  5992. - Recibido, hermano.</i>
  5993.  
  5994. 1347
  5995. 01:31:31,569 --> 01:31:35,240
  5996. <i>Drones entrando en la atmósfera.
  5997. Armas listas.</i>
  5998.  
  5999. 1348
  6000. 01:31:40,787 --> 01:31:42,872
  6001. - Genial. ¿Janice?
  6002. - Sigo con la capa.
  6003.  
  6004. 1349
  6005. 01:31:42,998 --> 01:31:43,873
  6006. Sin arrugas.
  6007.  
  6008. 1350
  6009. 01:31:43,999 --> 01:31:46,001
  6010. En breve le estaré estrechando
  6011. la mano a la reina.
  6012.  
  6013. 1351
  6014. 01:31:46,126 --> 01:31:47,585
  6015. -¿ Guterman?
  6016. - Casi en posición.
  6017.  
  6018. 1352
  6019. 01:31:47,711 --> 01:31:48,545
  6020. Bien. ¿Victoria?
  6021.  
  6022. 1353
  6023. 01:31:48,670 --> 01:31:50,130
  6024. Aumentando el pulso.
  6025.  
  6026. 1354
  6027. 01:31:52,257 --> 01:31:55,343
  6028. Sea lo que sea, es cien veces
  6029. más grande que los anteriores.
  6030.  
  6031. 1355
  6032. 01:31:55,468 --> 01:31:56,678
  6033. EDITH.
  6034.  
  6035. 1356
  6036. 01:31:56,803 --> 01:31:58,179
  6037. <i>Sí, Quentin.</i>
  6038.  
  6039. 1357
  6040. 01:31:58,471 --> 01:32:00,140
  6041. Muéstrame los cabos sueltos.
  6042.  
  6043. 1358
  6044. 01:32:00,849 --> 01:32:03,560
  6045. <i>En cuanto empiece el show,
  6046. ejecuta la orden de matar a mi señal.</i>
  6047.  
  6048. 1359
  6049. 01:32:03,685 --> 01:32:04,978
  6050. <i>- Recibido.
  6051. - Muy bien.</i>
  6052.  
  6053. 1360
  6054. 01:32:05,103 --> 01:32:06,438
  6055. Que empiece el show.
  6056.  
  6057. 1361
  6058. 01:32:08,106 --> 01:32:10,233
  6059. Vamos a salvar el mundo, chicos.
  6060.  
  6061. 1362
  6062. 01:32:12,444 --> 01:32:14,529
  6063. Esto no me gusta. Pasa algo.
  6064.  
  6065. 1363
  6066. 01:32:15,280 --> 01:32:16,865
  6067. Ahora eres una ADS.
  6068.  
  6069. 1364
  6070. 01:32:17,490 --> 01:32:19,409
  6071. "Amiga De Spider-Man".
  6072. Y recuerda...
  6073.  
  6074. 1365
  6075. 01:32:19,534 --> 01:32:21,119
  6076. mantén la calma.
  6077.  
  6078. 1366
  6079. 01:32:24,998 --> 01:32:26,624
  6080. Eso no tiene buena pinta.
  6081.  
  6082. 1367
  6083. 01:32:26,750 --> 01:32:28,710
  6084. Es falso,
  6085. no hay por qué preocuparse.
  6086.  
  6087. 1368
  6088. 01:32:29,002 --> 01:32:32,547
  6089. Los chicos ya están en la zona mortal.
  6090.  
  6091. 1369
  6092. 01:32:32,964 --> 01:32:34,340
  6093. <i>Gran trabajo, Guterman.</i>
  6094.  
  6095. 1370
  6096. 01:32:37,177 --> 01:32:39,137
  6097. <i>'¿Qué?
  6098. n.</i>
  6099.  
  6100. 1371
  6101. 01:32:39,262 --> 01:32:40,430
  6102. Ya lo sé. ¿Qué quiere?
  6103.  
  6104. 1372
  6105. 01:32:40,555 --> 01:32:42,348
  6106. <i>Estoy en casa del señor Stark,
  6107. revisando sus cosas.</i>
  6108.  
  6109. 1373
  6110. 01:32:42,474 --> 01:32:44,684
  6111. <i>Usted se dejó aquí
  6112. una tabla de surf.</i>
  6113.  
  6114. 1374
  6115. 01:32:44,809 --> 01:32:47,228
  6116. <i>Nadie creía que Nick Furia
  6117. fuera surfista.</i>
  6118.  
  6119. 1375
  6120. 01:32:47,353 --> 01:32:49,105
  6121. <i>Pero yo he dicho:
  6122. "las apariencias engañan".</i>
  6123.  
  6124. 1376
  6125. 01:32:49,230 --> 01:32:51,983
  6126. No es mía. Y no vuelva a llamar
  6127. a este número.
  6128.  
  6129. 1377
  6130. 01:32:57,113 --> 01:32:59,908
  6131. COSTA DE DORSET, REINO UNIDO.
  6132.  
  6133. 1378
  6134. 01:33:00,366 --> 01:33:02,660
  6135. Furia ha recibido
  6136. el mensaje en clave.
  6137.  
  6138. 1379
  6139. 01:33:02,994 --> 01:33:04,537
  6140. Tus amigos están
  6141. en el Puente de la Torre.
  6142.  
  6143. 1380
  6144. 01:33:04,662 --> 01:33:06,748
  6145. Tu amigo lo ha llamado
  6146. "London Bridge", pero lo he entendido.
  6147.  
  6148. 1381
  6149. 01:33:06,873 --> 01:33:08,833
  6150. Voy a recogerlos, ¿vale?
  6151.  
  6152. 1382
  6153. 01:33:08,958 --> 01:33:10,126
  6154. Estamos cerca.
  6155.  
  6156. 1383
  6157. 01:33:10,251 --> 01:33:11,586
  6158. -¿Qué tal el traje?
  6159. - Casi está.
  6160.  
  6161. 1384
  6162. 01:33:11,711 --> 01:33:14,130
  6163. - Bien.
  6164. - Antes de irte...
  6165.  
  6166. 1385
  6167. 01:33:14,839 --> 01:33:17,467
  6168. Si me pasa algo,
  6169. ¿podrías darle esto a MJ?
  6170.  
  6171. 1386
  6172. 01:33:17,592 --> 01:33:19,719
  6173. Volverás y se lo darás tú mismo.
  6174.  
  6175. 1387
  6176. 01:33:19,844 --> 01:33:21,179
  6177. - Puedes hacerlo.
  6178. - Puedo hacerlo.
  6179.  
  6180. 1388
  6181. 01:33:21,304 --> 01:33:22,639
  6182. Infórmame.
  6183.  
  6184. 1389
  6185. 01:33:22,764 --> 01:33:23,973
  6186. Es tecnología de la ilusión.
  6187.  
  6188. 1390
  6189. 01:33:24,099 --> 01:33:27,102
  6190. Tengo que meterme dentro de ella
  6191. y podré anularla,
  6192.  
  6193. 1391
  6194. 01:33:27,227 --> 01:33:30,146
  6195. buscarle a él, que es solo un tío,
  6196. y recuperar a EDITH.
  6197.  
  6198. 1392
  6199. 01:33:30,271 --> 01:33:32,690
  6200. Sí, pero la última vez
  6201. te atropelló un tren.
  6202.  
  6203. 1393
  6204. 01:33:33,024 --> 01:33:35,610
  6205. Cierto. Pero esta vez...
  6206.  
  6207. 1394
  6208. 01:33:35,735 --> 01:33:38,780
  6209. ¿Cómo lo explico?
  6210. Tengo como un sexto sentido.
  6211.  
  6212. 1395
  6213. 01:33:39,072 --> 01:33:40,198
  6214. El Cosquilleo de Peter.
  6215.  
  6216. 1396
  6217. 01:33:41,032 --> 01:33:42,367
  6218. De eso hablas, ¿no?
  6219.  
  6220. 1397
  6221. 01:33:42,492 --> 01:33:45,620
  6222. Pero no te funciona.
  6223. He oído que no te funcionaba.
  6224.  
  6225. 1398
  6226. 01:33:45,745 --> 01:33:47,914
  6227. Sí que me funciona.
  6228. Bueno, no sé...
  6229.  
  6230. 1399
  6231. 01:33:48,039 --> 01:33:49,999
  6232. Vale, tienes el Cosquilleo.
  6233. Ese es el plan.
  6234.  
  6235. 1400
  6236. 01:33:50,125 --> 01:33:53,253
  6237. Voy a buscar a tus amigos.
  6238. Tú reactiva ese Cosquilleo.
  6239.  
  6240. 1401
  6241. 01:33:53,795 --> 01:33:54,879
  6242. Puedo hacerlo.
  6243.  
  6244. 1402
  6245. 01:34:09,561 --> 01:34:11,980
  6246. Dentro rayos.
  6247.  
  6248. 1403
  6249. 01:34:17,443 --> 01:34:21,489
  6250. ¿Sigue siendo seguro aquí
  6251. o deberíamos bajar?
  6252.  
  6253. 1404
  6254. 01:34:21,614 --> 01:34:22,782
  6255. Ay, madre.
  6256.  
  6257. 1405
  6258. 01:34:24,409 --> 01:34:27,328
  6259. -¿Qué ha dicho el conductor?
  6260. - Se ha ido.
  6261.  
  6262. 1406
  6263. 01:34:27,453 --> 01:34:28,746
  6264. '¿Qué?
  6265.  
  6266. 1407
  6267. 01:34:28,872 --> 01:34:31,916
  6268. Tranquilos. El señor Dell y yo
  6269. lo tenemos controlado.
  6270.  
  6271. 1408
  6272. 01:34:32,041 --> 01:34:36,713
  6273. -¡A mí no me metas en esto, Roger!
  6274. -¡Hago lo que puedo, Julius!
  6275.  
  6276. 1409
  6277. 01:34:36,838 --> 01:34:38,006
  6278. ¡Las brujas han vuelto!
  6279.  
  6280. 1410
  6281. 01:34:38,631 --> 01:34:41,134
  6282. ¡Ay, Dios!
  6283. ¡Fuera del autobús!
  6284.  
  6285. 1411
  6286. 01:34:46,472 --> 01:34:48,600
  6287. ¡Seguidme, chicos!
  6288.  
  6289. 1412
  6290. 01:34:50,977 --> 01:34:52,145
  6291. ¡Venga, vamos!
  6292.  
  6293. 1413
  6294. 01:35:05,575 --> 01:35:08,411
  6295. Esto es una amenaza
  6296. digna de los Vengadores.
  6297.  
  6298. 1414
  6299. 01:35:24,802 --> 01:35:26,679
  6300. ¡Por aquí!
  6301.  
  6302. 1415
  6303. 01:35:27,055 --> 01:35:28,181
  6304. -¡Vale!
  6305. -¡Dios mío!
  6306.  
  6307. 1416
  6308. 01:35:28,306 --> 01:35:30,183
  6309. -¡Flash!
  6310. -¡Seguid a esa mano maldita!
  6311.  
  6312. 1417
  6313. 01:35:30,308 --> 01:35:31,684
  6314. ¡Por aquí, chicos!
  6315.  
  6316. 1418
  6317. 01:35:31,809 --> 01:35:35,021
  6318. -¡No es real!
  6319. -¡A mí me lo parece!
  6320.  
  6321. 1419
  6322. 01:35:35,146 --> 01:35:36,147
  6323. ¡Seguidme, chicos!
  6324.  
  6325. 1420
  6326. 01:35:37,315 --> 01:35:38,650
  6327. Tierra, viento, fuego, agua.
  6328.  
  6329. 1421
  6330. 01:35:38,775 --> 01:35:41,611
  6331. Se han unido como los Power Rangers.
  6332.  
  6333. 1422
  6334. 01:35:41,736 --> 01:35:43,446
  6335. - Te refieres a Voltron.
  6336. -¿Quién?
  6337.  
  6338. 1423
  6339. 01:35:43,571 --> 01:35:45,448
  6340. ¡Te refieres a Voltron!
  6341.  
  6342. 1424
  6343. 01:35:45,573 --> 01:35:48,201
  6344. ¡Mirad, es Mysterio!
  6345. ¡Nos va a salvar!
  6346.  
  6347. 1425
  6348. 01:35:52,038 --> 01:35:54,707
  6349. - Si Mysterio sabe que sabemos...
  6350. - Estamos en peligro.
  6351.  
  6352. 1426
  6353. 01:35:54,832 --> 01:35:56,042
  6354. Y ellos.
  6355.  
  6356. 1427
  6357. 01:35:56,167 --> 01:35:57,418
  6358. Tenemos que irnos.
  6359.  
  6360. 1428
  6361. 01:35:58,670 --> 01:36:00,255
  6362. ¡Mata a esa bruja!
  6363.  
  6364. 1429
  6365. 01:36:01,714 --> 01:36:04,008
  6366. ¡Esto es por mi familia!
  6367.  
  6368. 1430
  6369. 01:36:05,885 --> 01:36:07,762
  6370. Vaya a un lugar seguro.
  6371.  
  6372. 1431
  6373. 01:36:07,887 --> 01:36:09,430
  6374. <i>Esto no va a acabar bien.</i>
  6375.  
  6376. 1432
  6377. 01:36:09,555 --> 01:36:13,601
  6378. Agradezco su preocupación,
  6379. pero nunca abandono a mis hombres.
  6380.  
  6381. 1433
  6382. 01:36:15,436 --> 01:36:17,355
  6383. Probando. ¿Me oyes?
  6384.  
  6385. 1434
  6386. 01:36:17,480 --> 01:36:19,107
  6387. Te oigo.
  6388. Aquí fuera hay mucho ruido.
  6389.  
  6390. 1435
  6391. 01:36:19,232 --> 01:36:20,858
  6392. - Me gusta el traje.
  6393. - Gracias.
  6394.  
  6395. 1436
  6396. 01:36:21,859 --> 01:36:23,194
  6397. ¿Seguro que no es real?
  6398.  
  6399. 1437
  6400. 01:36:23,319 --> 01:36:25,780
  6401. Es cien veces más grande
  6402. de lo que esperaba.
  6403.  
  6404. 1438
  6405. 01:36:25,905 --> 01:36:26,739
  6406. ¿Seguimos el plan?
  6407.  
  6408. 1439
  6409. 01:36:26,864 --> 01:36:29,784
  6410. Tenemos que subir lo suficiente
  6411. para que Beck no me vea venir.
  6412.  
  6413. 1440
  6414. 01:36:29,909 --> 01:36:31,577
  6415. Recibido. Mantente pegado.
  6416.  
  6417. 1441
  6418. 01:36:34,914 --> 01:36:36,916
  6419. - Eh, Happy.
  6420. - Sí, chico. ¿Qué pasa?
  6421.  
  6422. 1442
  6423. 01:36:37,041 --> 01:36:39,669
  6424. Tendremos una conversación muy seria
  6425. sobre mi tía y tú.
  6426.  
  6427. 1443
  6428. 01:36:54,684 --> 01:36:56,561
  6429. Beck, informe.
  6430.  
  6431. 1444
  6432. 01:36:56,686 --> 01:36:59,063
  6433. Guterman, necesito una respuesta
  6434. rápida y decisiva.
  6435.  
  6436. 1445
  6437. 01:36:59,188 --> 01:37:02,525
  6438. "Son todos los Elementales.
  6439. Se han fusionado en algo..."
  6440.  
  6441. 1446
  6442. 01:37:02,650 --> 01:37:04,652
  6443. En algo más. Más poderoso.
  6444.  
  6445. 1447
  6446. 01:37:04,777 --> 01:37:06,946
  6447. Absorbe energía del núcleo de la Tierra.
  6448.  
  6449. 1448
  6450. 01:37:11,701 --> 01:37:13,745
  6451. ¿Ve? Eso es una gilipollez.
  6452.  
  6453. 1449
  6454. 01:37:17,040 --> 01:37:18,291
  6455. ¿Ese es...?
  6456.  
  6457. 1450
  6458. 01:37:22,670 --> 01:37:25,256
  6459. Prepárese para cualquier cosa.
  6460.  
  6461. 1451
  6462. 01:37:31,012 --> 01:37:33,139
  6463. ¡No es real!
  6464.  
  6465. 1452
  6466. 01:37:40,355 --> 01:37:41,314
  6467. Es alucinante.
  6468.  
  6469. 1453
  6470. 01:38:07,340 --> 01:38:09,300
  6471. William, hay drones
  6472. rompiendo la formación.
  6473.  
  6474. 1454
  6475. 01:38:09,425 --> 01:38:11,719
  6476. Habrán chocado con algún pájaro.
  6477. No pasa nada.
  6478.  
  6479. 1455
  6480. 01:38:11,844 --> 01:38:13,846
  6481. Quiero ver qué pasa.
  6482. Tomo el control manual.
  6483.  
  6484. 1456
  6485. 01:38:20,603 --> 01:38:22,105
  6486. <i>¿Ves algo?</i>
  6487.  
  6488. 1457
  6489. 01:38:22,688 --> 01:38:23,773
  6490. Sí.
  6491.  
  6492. 1458
  6493. 01:38:24,649 --> 01:38:25,858
  6494. Y voy a matarlo.
  6495.  
  6496. 1459
  6497. 01:38:30,488 --> 01:38:31,948
  6498. ¡Espero que esto funcione!
  6499.  
  6500. 1460
  6501. 01:38:48,339 --> 01:38:49,549
  6502. ¿Me cubre?
  6503.  
  6504. 1461
  6505. 01:38:54,637 --> 01:38:55,763
  6506. Le tengo.
  6507.  
  6508. 1462
  6509. 01:38:56,097 --> 01:38:57,849
  6510. <i>Jefe, la ilusión se desmorona.</i>
  6511.  
  6512. 1463
  6513. 01:39:01,561 --> 01:39:02,478
  6514. Te veo.
  6515.  
  6516. 1464
  6517. 01:39:06,649 --> 01:39:08,776
  6518. - EDITH, dame protección.
  6519. <i>Recibido.</i>
  6520.  
  6521. 1465
  6522. 01:39:23,458 --> 01:39:26,294
  6523. -¡Quita la ilusión!
  6524. - No, todos verán...
  6525.  
  6526. 1466
  6527. 01:39:26,419 --> 01:39:28,838
  6528. ¡Todos verán
  6529. lo que yo quiera que vean!
  6530.  
  6531. 1467
  6532. 01:39:28,963 --> 01:39:31,174
  6533. -¿Aún necesitas la capa?
  6534. - Sí, Janice.
  6535.  
  6536. 1468
  6537. 01:39:31,799 --> 01:39:32,884
  6538. Necesito la capa.
  6539.  
  6540. 1469
  6541. 01:39:33,259 --> 01:39:34,093
  6542. Hecho.
  6543.  
  6544. 1470
  6545. 01:39:36,679 --> 01:39:39,223
  6546. - William, prepara mi traje ilusorio.
  6547. - Espera.
  6548.  
  6549. 1471
  6550. 01:39:39,348 --> 01:39:41,476
  6551. <i>¡El monstruo estaba lleno de drones!
  6552. ¡Es alucinante!</i>
  6553.  
  6554. 1472
  6555. 01:39:41,601 --> 01:39:42,810
  6556. Aquí estáis.
  6557.  
  6558. 1473
  6559. 01:39:46,814 --> 01:39:47,648
  6560. Despacio.
  6561.  
  6562. 1474
  6563. 01:39:51,903 --> 01:39:53,279
  6564. ¿Quién demonios es ese?
  6565.  
  6566. 1475
  6567. 01:39:54,989 --> 01:39:56,073
  6568. '¡Ned!
  6569. '¡Happy!
  6570.  
  6571. 1476
  6572. 01:39:56,199 --> 01:39:58,451
  6573. ¡Tengo que sacaros de aquí!
  6574. ¡Subid al jet!
  6575.  
  6576. 1477
  6577. 01:39:58,576 --> 01:39:59,410
  6578. ¿Quién es usted?
  6579.  
  6580. 1478
  6581. 01:39:59,494 --> 01:40:01,537
  6582. Trabajo con Spider-Man.
  6583. Tenéis que subir al jet.
  6584.  
  6585. 1479
  6586. 01:40:01,662 --> 01:40:04,790
  6587. -¿Trabaja para Spider-Man?
  6588. - Con Spider-Man, no para Spider-Man.
  6589.  
  6590. 1480
  6591. 01:40:08,377 --> 01:40:10,296
  6592. ¡Cambio de plan!
  6593. ¡A la Torre!
  6594.  
  6595. 1481
  6596. 01:40:10,421 --> 01:40:13,341
  6597. -¿Happy, estáis bien?
  6598. - Sí, tú <i>ve a por Beck.</i>
  6599.  
  6600. 1482
  6601. 01:40:13,466 --> 01:40:15,843
  6602. - EDITH, apunta a Spider-Man.
  6603. <i>Recibido.</i>
  6604.  
  6605. 1483
  6606. 01:40:20,515 --> 01:40:22,517
  6607. Mataré a los críos yo mismo.
  6608.  
  6609. 1484
  6610. 01:40:37,198 --> 01:40:38,533
  6611. Ahí estáis.
  6612.  
  6613. 1485
  6614. 01:40:40,993 --> 01:40:44,622
  6615. -¡En la cámara de las Joyas de la Corona!
  6616. -¡Vamos!
  6617.  
  6618. 1486
  6619. 01:40:48,793 --> 01:40:52,046
  6620. Id a la cámara. Las paredes tienen
  6621. dos metros y medio de grosor.
  6622.  
  6623. 1487
  6624. 01:40:52,171 --> 01:40:53,548
  6625. -¿Qué?
  6626. -¡Entrad en la cámara!
  6627.  
  6628. 1488
  6629. 01:40:56,592 --> 01:40:57,635
  6630. ¡A cubierto!
  6631.  
  6632. 1489
  6633. 01:41:22,243 --> 01:41:23,244
  6634. Lo tengo.
  6635.  
  6636. 1490
  6637. 01:41:29,458 --> 01:41:30,751
  6638. Te veo.
  6639.  
  6640. 1491
  6641. 01:41:39,051 --> 01:41:40,094
  6642. ¡Vamos!
  6643.  
  6644. 1492
  6645. 01:41:47,310 --> 01:41:48,728
  6646. ¿Cómo lo hace el Capi?
  6647.  
  6648. 1493
  6649. 01:41:58,863 --> 01:42:02,116
  6650. Happy, di algo.
  6651. Que sepa que estás vivo.
  6652.  
  6653. 1494
  6654. 01:42:02,241 --> 01:42:04,535
  6655. <i>- Estoy aquí.
  6656. -¡Menos</i> mal!
  6657.  
  6658. 1495
  6659. 01:42:04,785 --> 01:42:06,120
  6660. He conseguido tiempo,
  6661.  
  6662. 1496
  6663. 01:42:07,663 --> 01:42:08,664
  6664. pero no mucho.
  6665.  
  6666. 1497
  6667. 01:42:08,789 --> 01:42:11,292
  6668. Intento llegar hasta Beck,
  6669. pero no me libro de esos drones.
  6670.  
  6671. 1498
  6672. 01:42:26,057 --> 01:42:27,058
  6673. Te tengo.
  6674.  
  6675. 1499
  6676. 01:42:49,497 --> 01:42:50,790
  6677. ¡Subiendo!
  6678.  
  6679. 1500
  6680. 01:43:27,576 --> 01:43:28,411
  6681. Por fin.
  6682.  
  6683. 1501
  6684. 01:43:28,911 --> 01:43:30,830
  6685. William, ¿cómo vamos?
  6686.  
  6687. 1502
  6688. 01:43:30,955 --> 01:43:32,748
  6689. La ilusión está casi reparada.
  6690.  
  6691. 1503
  6692. 01:43:33,165 --> 01:43:34,875
  6693. <i>¿Cómo le vas a darla vuelta a esto?</i>
  6694.  
  6695. 1504
  6696. 01:43:50,182 --> 01:43:51,350
  6697. Genial. Sin telarañas.
  6698.  
  6699. 1505
  6700. 01:44:05,030 --> 01:44:07,283
  6701. -¿Vamos a morir?
  6702. - Nadie muere bajo mi guardia.
  6703.  
  6704. 1506
  6705. 01:44:09,910 --> 01:44:12,705
  6706. He malgastado mi vida
  6707. en videojuegos y vamos a morir.
  6708.  
  6709. 1507
  6710. 01:44:13,581 --> 01:44:16,584
  6711. Tengo un carné falso.
  6712. Y no lo he usado nunca.
  6713.  
  6714. 1508
  6715. 01:44:17,501 --> 01:44:20,129
  6716. Yo publico vídeos estúpidos
  6717. para gustar a la gente.
  6718.  
  6719. 1509
  6720. 01:44:20,254 --> 01:44:25,092
  6721. De no ser por esos vídeos,
  6722. Spider-Man jamás os habría encontrado.
  6723.  
  6724. 1510
  6725. 01:44:25,342 --> 01:44:28,596
  6726. ¿Spider-Man me sigue?
  6727. ¡Os he salvado!
  6728.  
  6729. 1511
  6730. 01:44:28,721 --> 01:44:30,681
  6731. ¿Y por qué vamos a morir?
  6732.  
  6733. 1512
  6734. 01:44:30,806 --> 01:44:32,099
  6735. - ¡Por favor!
  6736. -¡Ya basta!
  6737.  
  6738. 1513
  6739. 01:44:32,224 --> 01:44:33,559
  6740. ¡Lo siento! ¿Vale?
  6741.  
  6742. 1514
  6743. 01:44:33,684 --> 01:44:36,687
  6744. Me obsesiona decir la verdad
  6745. aunque hiera los sentimientos.
  6746.  
  6747. 1515
  6748. 01:44:38,189 --> 01:44:40,107
  6749. Yo amo a la tía de Spider-Man.
  6750.  
  6751. 1516
  6752. 01:44:44,153 --> 01:44:45,613
  6753. Nos estamos sincerando, ¿no?
  6754.  
  6755. 1517
  6756. 01:45:24,610 --> 01:45:26,487
  6757. Se acabaron tus mentiras, Beck.
  6758.  
  6759. 1518
  6760. 01:45:27,363 --> 01:45:31,575
  6761. Esto no es lo ideal,
  6762. pero tengo contingencias. ¿EDITH?
  6763.  
  6764. 1519
  6765. 01:45:40,125 --> 01:45:41,460
  6766. Dame las gafas.
  6767.  
  6768. 1520
  6769. 01:45:42,670 --> 01:45:43,921
  6770. ¿Quieres esto?
  6771.  
  6772. 1521
  6773. 01:45:45,965 --> 01:45:46,924
  6774. Ven a por ellas.
  6775.  
  6776. 1522
  6777. 01:45:57,101 --> 01:45:58,519
  6778. Vamos, el Cosquilleo de Peter.
  6779.  
  6780. 1523
  6781. 01:46:23,460 --> 01:46:24,461
  6782. ¿Por qué no disparan los drones?
  6783.  
  6784. 1524
  6785. 01:46:24,545 --> 01:46:26,797
  6786. <i>Estás en el perímetro.
  6787. La probabilidad de ser alcanzado es...</i>
  6788.  
  6789. 1525
  6790. 01:46:26,922 --> 01:46:30,968
  6791. ¡Que disparen los drones ya!
  6792.  
  6793. 1526
  6794. 01:46:49,320 --> 01:46:50,404
  6795. ¡Beck!
  6796.  
  6797. 1527
  6798. 01:46:54,408 --> 01:46:55,242
  6799. ¡Beck!
  6800.  
  6801. 1528
  6802. 01:46:56,201 --> 01:46:57,828
  6803. Me mentiste.
  6804.  
  6805. 1529
  6806. 01:46:58,454 --> 01:47:00,706
  6807. - Confiaba en ti.
  6808. - Lo sé.
  6809.  
  6810. 1530
  6811. 01:47:01,290 --> 01:47:05,044
  6812. Esa es la parte más decepcionante.
  6813.  
  6814. 1531
  6815. 01:47:06,629 --> 01:47:08,589
  6816. Eres una buena persona, Peter.
  6817.  
  6818. 1532
  6819. 01:47:10,799 --> 01:47:12,635
  6820. Qué gran debilidad.
  6821.  
  6822. 1533
  6823. 01:47:14,637 --> 01:47:16,055
  6824. Stark tenía razón.
  6825.  
  6826. 1534
  6827. 01:47:16,847 --> 01:47:18,307
  6828. Sí que te las mereces.
  6829.  
  6830. 1535
  6831. 01:47:30,069 --> 01:47:31,904
  6832. Ya no puedes engañarme.
  6833.  
  6834. 1536
  6835. 01:47:35,658 --> 01:47:37,534
  6836. EDITH, apaga los drones.
  6837.  
  6838. 1537
  6839. 01:47:38,452 --> 01:47:40,329
  6840. <i>Escáner biométrico completo.</i>
  6841.  
  6842. 1538
  6843. 01:47:40,454 --> 01:47:43,874
  6844. <i>Bienvenido de nuevo, Peter.
  6845. ¿Ejecuto los protocolos de cancelación?</i>
  6846.  
  6847. 1539
  6848. 01:47:43,999 --> 01:47:46,710
  6849. <i>- Hazlo. Ejecútalos.
  6850. - Confirmado.</i>
  6851.  
  6852. 1540
  6853. 01:47:55,803 --> 01:47:57,137
  6854. Dame la lanza.
  6855.  
  6856. 1541
  6857. 01:47:58,138 --> 01:47:59,473
  6858. Es una alabarda.
  6859.  
  6860. 1542
  6861. 01:48:04,478 --> 01:48:05,729
  6862. Gracias.
  6863.  
  6864. 1543
  6865. 01:48:09,608 --> 01:48:13,028
  6866. -¿Cómo has podido hacer todo esto?
  6867. - Verás, Peter,
  6868.  
  6869. 1544
  6870. 01:48:14,613 --> 01:48:17,825
  6871. las personas necesitan creer.
  6872.  
  6873. 1545
  6874. 01:48:19,368 --> 01:48:20,703
  6875. Y hoy en día...
  6876.  
  6877. 1546
  6878. 01:48:23,080 --> 01:48:24,915
  6879. se creen cualquier cosa.
  6880.  
  6881. 1547
  6882. 01:48:35,801 --> 01:48:36,927
  6883. ¿Está...?
  6884.  
  6885. 1548
  6886. 01:48:38,387 --> 01:48:39,722
  6887. ¿Esto es real?
  6888.  
  6889. 1549
  6890. 01:48:41,098 --> 01:48:43,142
  6891. <i>Las ilusiones
  6892. están desactivadas, Peter.</i>
  6893.  
  6894. 1550
  6895. 01:48:58,574 --> 01:48:59,616
  6896. ¡Si!
  6897.  
  6898. 1551
  6899. 01:48:59,742 --> 01:49:01,326
  6900. ¿Adónde vas?
  6901.  
  6902. 1552
  6903. 01:49:09,126 --> 01:49:10,335
  6904. MJ.
  6905.  
  6906. 1553
  6907. 01:49:12,254 --> 01:49:14,757
  6908. -¿Estás bien?
  6909. - Sí. ¿Tú estás bien?
  6910.  
  6911. 1554
  6912. 01:49:15,591 --> 01:49:18,302
  6913. -¿Todos los demás están bien?
  6914. - Sí, todos bien.
  6915.  
  6916. 1555
  6917. 01:49:19,470 --> 01:49:22,097
  6918. -¿Qué ha pasado?
  6919. - Estaban solo los drones.
  6920.  
  6921. 1556
  6922. 01:49:22,222 --> 01:49:25,017
  6923. Nos estaban siguiendo
  6924. y entonces pararon.
  6925.  
  6926. 1557
  6927. 01:49:26,643 --> 01:49:28,479
  6928. -¿Fuiste tú?
  6929. - Sí.
  6930.  
  6931. 1558
  6932. 01:49:29,563 --> 01:49:31,023
  6933. ¿Le has ganado?
  6934.  
  6935. 1559
  6936. 01:49:33,817 --> 01:49:34,860
  6937. Sí.
  6938.  
  6939. 1560
  6940. 01:49:34,985 --> 01:49:38,238
  6941. Pues yo había traído eso.
  6942.  
  6943. 1561
  6944. 01:49:39,073 --> 01:49:41,241
  6945. Por si necesitabas ayuda.
  6946.  
  6947. 1562
  6948. 01:49:41,366 --> 01:49:42,534
  6949. Gracias.
  6950.  
  6951. 1563
  6952. 01:49:44,495 --> 01:49:48,874
  6953. Había un tío sudoroso
  6954. con nosotros en la torre.
  6955.  
  6956. 1564
  6957. 01:49:48,999 --> 01:49:51,668
  6958. Creo que trabaja para ti o algo.
  6959.  
  6960. 1565
  6961. 01:49:53,087 --> 01:49:54,463
  6962. Me ha dado esto.
  6963.  
  6964. 1566
  6965. 01:49:54,588 --> 01:49:55,464
  6966. No.
  6967.  
  6968. 1567
  6969. 01:49:55,839 --> 01:49:56,715
  6970. ¡No!
  6971.  
  6972. 1568
  6973. 01:49:58,050 --> 01:49:59,510
  6974. MJ, lo siento.
  6975.  
  6976. 1569
  6977. 01:49:59,635 --> 01:50:02,513
  6978. Tenía un plan, un plan estúpido,
  6979. y lo tenía apuntado.
  6980.  
  6981. 1570
  6982. 01:50:02,638 --> 01:50:04,681
  6983. Iba a comprarte esto
  6984. y a dártelo en París, en lo alto de...
  6985.  
  6986. 1571
  6987. 01:50:09,311 --> 01:50:12,314
  6988. Me has besado.
  6989.  
  6990. 1572
  6991. 01:50:13,440 --> 01:50:17,736
  6992. No tengo mucha suerte
  6993. conectando con las personas.
  6994.  
  6995. 1573
  6996. 01:50:19,947 --> 01:50:21,323
  6997. Y te mentí.
  6998.  
  6999. 1574
  7000. 01:50:23,033 --> 01:50:27,412
  7001. No te estaba observando
  7002. solo porque creía que eras Spider-Man.
  7003.  
  7004. 1575
  7005. 01:50:31,542 --> 01:50:33,168
  7006. Es genial.
  7007.  
  7008. 1576
  7009. 01:50:34,419 --> 01:50:37,798
  7010. - Una dalia negra. Como el asesinato.
  7011. - El asesinato.
  7012.  
  7013. 1577
  7014. 01:50:39,258 --> 01:50:40,801
  7015. Siento que se haya roto.
  7016.  
  7017. 1578
  7018. 01:50:41,593 --> 01:50:43,762
  7019. A mí me gusta más rota.
  7020.  
  7021. 1579
  7022. 01:50:44,888 --> 01:50:46,140
  7023. Me gustas mucho.
  7024.  
  7025. 1580
  7026. 01:50:47,808 --> 01:50:49,309
  7027. Tú a mí también.
  7028.  
  7029. 1581
  7030. 01:51:04,158 --> 01:51:08,287
  7031. Debería volver con la clase.
  7032.  
  7033. 1582
  7034. 01:51:08,412 --> 01:51:09,872
  7035. Yo iré a...
  7036.  
  7037. 1583
  7038. 01:51:11,248 --> 01:51:12,666
  7039. Sí. No sé.
  7040.  
  7041. 1584
  7042. 01:51:14,668 --> 01:51:15,961
  7043. Por si acaso.
  7044.  
  7045. 1585
  7046. 01:51:24,011 --> 01:51:28,682
  7047. May, tienes razón.
  7048. Lo ha hecho genial. Ha sido muy fuerte.
  7049.  
  7050. 1586
  7051. 01:51:28,807 --> 01:51:30,893
  7052. Sí. Yo también me alegro.
  7053.  
  7054. 1587
  7055. 01:51:31,018 --> 01:51:32,186
  7056. Tengo que colgar.
  7057.  
  7058. 1588
  7059. 01:51:33,896 --> 01:51:36,773
  7060. Me alegro de que esté vivo.
  7061. El mensaje en clave ha funcionado.
  7062.  
  7063. 1589
  7064. 01:51:36,899 --> 01:51:41,820
  7065. "Las apariencias engañan".
  7066. Le faltó guiñar el ojo a la cámara.
  7067.  
  7068. 1590
  7069. 01:51:41,945 --> 01:51:42,988
  7070. Ha funcionado.
  7071.  
  7072. 1591
  7073. 01:51:43,113 --> 01:51:45,782
  7074. Solo porque yo dudaba
  7075. desde el principio de Beck.
  7076.  
  7077. 1592
  7078. 01:51:45,908 --> 01:51:47,534
  7079. No es cierto. No tenía dudas.
  7080.  
  7081. 1593
  7082. 01:51:51,121 --> 01:51:52,164
  7083. ¿Dónde está Parker?
  7084.  
  7085. 1594
  7086. 01:51:52,539 --> 01:51:53,540
  7087. Con una chica.
  7088.  
  7089. 1595
  7090. 01:51:53,665 --> 01:51:56,251
  7091. Tengo que hablar con él.
  7092.  
  7093. 1596
  7094. 01:51:56,919 --> 01:51:58,003
  7095. Él le llamará.
  7096.  
  7097. 1597
  7098. 01:51:58,128 --> 01:51:58,962
  7099. ¿Que él me...?
  7100.  
  7101. 1598
  7102. 01:52:03,258 --> 01:52:05,260
  7103. Vale. Genial.
  7104.  
  7105. 1599
  7106. 01:52:05,594 --> 01:52:07,054
  7107. Más le vale.
  7108.  
  7109. 1600
  7110. 01:52:07,179 --> 01:52:08,347
  7111. O iré a por usted.
  7112.  
  7113. 1601
  7114. 01:52:09,723 --> 01:52:12,768
  7115. Y ni se le ocurra pasar de mí.
  7116.  
  7117. 1602
  7118. 01:52:27,908 --> 01:52:29,910
  7119. NEWARK, NUEVA JERSEY.
  7120.  
  7121. 1603
  7122. 01:52:30,035 --> 01:52:31,912
  7123. ¿Seguro que nadie más
  7124. lo ha descubierto?
  7125.  
  7126. 1604
  7127. 01:52:32,037 --> 01:52:35,332
  7128. Sí, no todos te prestan
  7129. mucha atención.
  7130.  
  7131. 1605
  7132. 01:52:37,125 --> 01:52:38,543
  7133. Excepto yo.
  7134.  
  7135. 1606
  7136. 01:52:38,835 --> 01:52:39,920
  7137. Gracias.
  7138.  
  7139. 1607
  7140. 01:52:40,045 --> 01:52:42,714
  7141. - No te retrases.
  7142. - No. ¡Hasta luego!
  7143.  
  7144. 1608
  7145. 01:52:42,839 --> 01:52:44,508
  7146. Hacéis una pareja muy mona.
  7147.  
  7148. 1609
  7149. 01:52:44,633 --> 01:52:45,509
  7150. Gracias.
  7151.  
  7152. 1610
  7153. 01:52:46,843 --> 01:52:48,845
  7154. Estaba pensando que podríamos...
  7155.  
  7156. 1611
  7157. 01:52:48,971 --> 01:52:50,806
  7158. No sé, tener una cita doble
  7159. o algo así.
  7160.  
  7161. 1612
  7162. 01:52:50,931 --> 01:52:53,475
  7163. Hemos roto.
  7164.  
  7165. 1613
  7166. 01:52:53,600 --> 01:52:54,893
  7167. ¡No! ¿Por qué?
  7168.  
  7169. 1614
  7170. 01:52:55,018 --> 01:52:57,312
  7171. Los hombres y las mujeres se separan,
  7172.  
  7173. 1615
  7174. 01:52:57,437 --> 01:53:00,440
  7175. pero el viaje que han compartido
  7176. nunca lo olvidarán.
  7177.  
  7178. 1616
  7179. 01:53:02,192 --> 01:53:04,236
  7180. - Eres tan inteligente.
  7181. - Gracias.
  7182.  
  7183. 1617
  7184. 01:53:07,572 --> 01:53:08,782
  7185. Hola, Gerald.
  7186.  
  7187. 1618
  7188. 01:53:09,783 --> 01:53:11,618
  7189. ¿Madre no ha podido venir?
  7190.  
  7191. 1619
  7192. 01:53:17,916 --> 01:53:19,001
  7193. ¡May!
  7194.  
  7195. 1620
  7196. 01:53:19,209 --> 01:53:21,586
  7197. ¡Ya está aquí!
  7198. No me multe.
  7199.  
  7200. 1621
  7201. 01:53:23,380 --> 01:53:25,799
  7202. ¡Me alegra que estés bien!
  7203.  
  7204. 1622
  7205. 01:53:25,924 --> 01:53:28,885
  7206. Sí, estoy bien.
  7207. En realidad estoy muy bien.
  7208.  
  7209. 1623
  7210. 01:53:29,011 --> 01:53:30,887
  7211. Vamos. ¿Y tus maletas?
  7212.  
  7213. 1624
  7214. 01:53:31,013 --> 01:53:32,931
  7215. - Ya, volaron.
  7216. - Sí.
  7217.  
  7218. 1625
  7219. 01:53:34,016 --> 01:53:36,393
  7220. - Te he traído rosquillas.
  7221. - Muchas gracias.
  7222.  
  7223. 1626
  7224. 01:53:36,518 --> 01:53:37,561
  7225. Conozco a mi niño.
  7226.  
  7227. 1627
  7228. 01:53:37,686 --> 01:53:41,064
  7229. <i>He mantenido mi identidad protegida
  7230. estos dos últimos años.</i>
  7231.  
  7232. 1628
  7233. 01:53:41,189 --> 01:53:45,736
  7234. <i>Me he enfrentado a muchos engaños
  7235. y estoy cansado de mentiras.</i>
  7236.  
  7237. 1629
  7238. 01:53:45,861 --> 01:53:48,280
  7239. Es hora de que la verdad
  7240. salga a la luz.
  7241.  
  7242. 1630
  7243. 01:53:51,116 --> 01:53:52,200
  7244. ¿Estáis saliendo?
  7245.  
  7246. 1631
  7247. 01:53:53,076 --> 01:53:54,494
  7248. - No.
  7249.  
  7250. 1632
  7251. 01:53:55,287 --> 01:53:56,330
  7252. ¿Qué?
  7253.  
  7254. 1633
  7255. 01:53:57,956 --> 01:54:01,335
  7256. - Un ligue de verano.
  7257. - Sí, que evoluciona y crece.
  7258.  
  7259. 1634
  7260. 01:54:01,460 --> 01:54:03,086
  7261. No sé adónde va a llegar.
  7262.  
  7263. 1635
  7264. 01:54:03,211 --> 01:54:05,130
  7265. - Abierto a todo lo que pueda pasar.
  7266. - Adonde sea.
  7267.  
  7268. 1636
  7269. 01:54:05,255 --> 01:54:08,133
  7270. - Y compartirlo con la gente.
  7271. - Sí y no. Pero siempre seremos amigos.
  7272.  
  7273. 1637
  7274. 01:54:08,550 --> 01:54:11,011
  7275. Me voy a ir, he quedado.
  7276.  
  7277. 1638
  7278. 01:54:13,472 --> 01:54:14,556
  7279. Adiós.
  7280.  
  7281. 1639
  7282. 01:54:33,241 --> 01:54:34,326
  7283. ¡Perdón!
  7284.  
  7285. 1640
  7286. 01:54:36,745 --> 01:54:37,788
  7287. En camino :) 2 mins
  7288.  
  7289. 1641
  7290. 01:54:37,913 --> 01:54:39,247
  7291. ¡No escribas mientras te balanceas!
  7292.  
  7293. 1642
  7294. 01:55:11,196 --> 01:55:12,781
  7295. Hola. Siento llegar tarde.
  7296.  
  7297. 1643
  7298. 01:55:13,115 --> 01:55:14,324
  7299. No pasa nada.
  7300.  
  7301. 1644
  7302. 01:55:14,449 --> 01:55:15,867
  7303. -¿Preparada?
  7304. - Sí.
  7305.  
  7306. 1645
  7307. 01:55:15,992 --> 01:55:16,952
  7308. Esto te va a encantar.
  7309.  
  7310. 1646
  7311. 01:55:17,285 --> 01:55:20,705
  7312. '¡Vale!
  7313. '¿Lista?
  7314.  
  7315. 1647
  7316. 01:55:20,831 --> 01:55:24,126
  7317. ¡Sí, pero no voy a mirar!
  7318.  
  7319. 1648
  7320. 01:55:26,128 --> 01:55:28,797
  7321. ¡No debería mirar!
  7322.  
  7323. 1649
  7324. 01:57:42,472 --> 01:57:45,350
  7325. SPIDER-MAN
  7326. LEJOS DE CASA
  7327.  
  7328. 1650
  7329. 01:57:45,475 --> 01:57:47,686
  7330. ¡Vale, ya puedes bajarme!
  7331.  
  7332. 1651
  7333. 01:57:50,021 --> 01:57:51,189
  7334. ¿Estás bien?
  7335.  
  7336. 1652
  7337. 01:57:55,026 --> 01:57:56,861
  7338. Sí, estoy bien.
  7339.  
  7340. 1653
  7341. 01:57:56,987 --> 01:58:00,740
  7342. Pero no volveremos a hacer esto.
  7343. No lo haremos más.
  7344.  
  7345. 1654
  7346. 01:58:00,865 --> 01:58:03,243
  7347. Vale. Debería marcharme.
  7348.  
  7349. 1655
  7350. 01:58:03,577 --> 01:58:04,995
  7351. - Ten cuidado.
  7352. - Hasta luego.
  7353.  
  7354. 1656
  7355. 01:58:08,248 --> 01:58:10,458
  7356. <i>Últimas noticias.</i>
  7357.  
  7358. 1657
  7359. 01:58:10,584 --> 01:58:13,420
  7360. <i>Nuevas revelaciones sobre el ataque
  7361. de la semana pasada en Londres.</i>
  7362.  
  7363. 1658
  7364. 01:58:13,545 --> 01:58:15,630
  7365. <i>Una fuente anónima
  7366. nos ha proporcionado este vídeo.</i>
  7367.  
  7368. 1659
  7369. 01:58:15,755 --> 01:58:20,468
  7370. <i>Muestra a Quentin Beck, alias Mysterio,
  7371. momentos antes de su muerte.</i>
  7372.  
  7373. 1660
  7374. 01:58:20,594 --> 01:58:22,679
  7375. <i>Una advertencia: puede que este vídeo
  7376. les resulte perturbador.</i>
  7377.  
  7378. 1661
  7379. 01:58:22,804 --> 01:58:24,681
  7380. <i>He expulsado al Elemental
  7381. a la grieta dimensional,</i>
  7382.  
  7383. 1662
  7384. 01:58:24,806 --> 01:58:26,725
  7385. <i>pero no creo que logre salir
  7386. de este puente con vida.</i>
  7387.  
  7388. 1663
  7389. 01:58:26,850 --> 01:58:28,602
  7390. <i>Spider-Man me ha atacado.</i>
  7391.  
  7392. 1664
  7393. 01:58:28,727 --> 01:58:30,812
  7394. <i>Tiene un ejército de drones armados,
  7395. de tecnología Stark.</i>
  7396.  
  7397. 1665
  7398. 01:58:30,937 --> 01:58:34,274
  7399. <i>Dice que él será
  7400. el nuevo Iron Man, y nadie más.</i>
  7401.  
  7402. 1666
  7403. 01:58:34,941 --> 01:58:37,193
  7404. <i>¿Seguro que quieres iniciar
  7405. el ataque con drones?</i>
  7406.  
  7407. 1667
  7408. 01:58:37,319 --> 01:58:39,029
  7409. <i>Habrá bajas importantes.</i>
  7410.  
  7411. 1668
  7412. 01:58:39,529 --> 01:58:41,489
  7413. <i>Hazlo. Ejecútalos.</i>
  7414.  
  7415. 1669
  7416. 01:58:45,452 --> 01:58:48,496
  7417. <i>Este sorprendente vídeo
  7418. se ha emitido hoy</i>
  7419.  
  7420. 1670
  7421. 01:58:48,622 --> 01:58:51,207
  7422. <i>en la controvertida
  7423. web de noticias DailyBugle.net.</i>
  7424.  
  7425. 1671
  7426. 01:58:51,708 --> 01:58:53,710
  7427. <i>Ahí lo tienen,
  7428. la prueba concluyente</i>
  7429.  
  7430. 1672
  7431. 01:58:53,835 --> 01:58:58,006
  7432. <i>de que Spider-Man fue el responsable
  7433. del brutal asesinato de Mysterio,</i>
  7434.  
  7435. 1673
  7436. 01:58:58,131 --> 01:59:01,718
  7437. <i>un guerrero interdimensional que dio
  7438. su vida para proteger nuestro planeta</i>
  7439.  
  7440. 1674
  7441. 01:59:01,843 --> 01:59:07,140
  7442. <i>y que pasará a la historia como
  7443. el superhéroe más grande de la historia.</i>
  7444.  
  7445. 1675
  7446. 01:59:07,891 --> 01:59:09,392
  7447. <i>Pero eso no es todo.</i>
  7448.  
  7449. 1676
  7450. 01:59:09,517 --> 01:59:12,604
  7451. <i>Este es el gran notición.
  7452. Agárrense fuerte o siéntense.</i>
  7453.  
  7454. 1677
  7455. 01:59:12,729 --> 01:59:15,106
  7456. <i>El verdadero nombre
  7457. de Spider-Man es</i> P...
  7458.  
  7459. 1678
  7460. 01:59:18,234 --> 01:59:20,445
  7461. <i>¡El nombre de Spider-Man
  7462. es Peter Parker!</i>
  7463.  
  7464. 1679
  7465. 01:59:21,905 --> 01:59:23,239
  7466. ¡No me jod...!
  7467.  
  7468. 1680
  7469. 02:07:31,394 --> 02:07:32,895
  7470. Tienes que decírselo.
  7471.  
  7472. 1681
  7473. 02:07:34,772 --> 02:07:36,816
  7474. Todo ha ido bien.
  7475.  
  7476. 1682
  7477. 02:07:36,941 --> 02:07:40,695
  7478. El niño lo ha resuelto.
  7479. Con nuestra ayuda.
  7480.  
  7481. 1683
  7482. 02:07:40,820 --> 02:07:41,654
  7483. ¡Talos!
  7484.  
  7485. 1684
  7486. 02:07:41,737 --> 02:07:44,657
  7487. ¿Cómo iba a saber yo
  7488. que todo ese tinglado era falso?
  7489.  
  7490. 1685
  7491. 02:07:44,782 --> 02:07:46,534
  7492. Era todo muy convincente.
  7493.  
  7494. 1686
  7495. 02:07:46,659 --> 02:07:50,830
  7496. Las actuaciones, la ilusión,
  7497. ese disfraz, toda la manufactura.
  7498.  
  7499. 1687
  7500. 02:07:50,955 --> 02:07:54,083
  7501. Esto es embarazoso
  7502. para un metamorfo. ¡Vale!
  7503.  
  7504. 1688
  7505. 02:07:56,627 --> 02:07:59,005
  7506. Hola. Espero que tu misión
  7507. esté yendo bien.
  7508.  
  7509. 1689
  7510. 02:07:59,130 --> 02:08:02,884
  7511. Le dimos las gafas a Parker
  7512. hace una semana, como dijiste.
  7513.  
  7514. 1690
  7515. 02:08:03,009 --> 02:08:08,181
  7516. Y fue muy emotivo.
  7517. Muy emotivo.
  7518.  
  7519. 1691
  7520. 02:08:08,306 --> 02:08:09,599
  7521. Talos.
  7522.  
  7523. 1692
  7524. 02:08:09,724 --> 02:08:11,809
  7525. Y, en fin,
  7526.  
  7527. 1693
  7528. 02:08:11,934 --> 02:08:16,939
  7529. después de eso, la cosa se desmadró
  7530. y necesitamos que vuelvas.
  7531.  
  7532. 1694
  7533. 02:08:17,064 --> 02:08:19,192
  7534. Porque todos me preguntan
  7535. dónde están los Vengadores
  7536.  
  7537. 1695
  7538. 02:08:19,317 --> 02:08:20,902
  7539. y yo no sé qué decir.
  7540.  
  7541. 1696
  7542. 02:08:21,027 --> 02:08:22,486
  7543. <i>Tienes suerte
  7544. de que Spider-Man ganase...</i>
  7545.  
  7546. 1697
  7547. 02:08:45,301 --> 02:08:47,094
  7548. ¡Todo el mundo
  7549. de vuelta al trabajo!
  7550.  
  7551. 1698
  7552. 02:08:54,352 --> 02:08:56,354
  7553. ¿Quién tiene mis zapatos?
  7554.  
  7555. 1699
  7556. 02:08:58,064 --> 02:09:02,360
  7557. Dedicado, con amor y agradecimiento,
  7558. a Stan Lee y S. Ditko
Add Comment
Please, Sign In to add comment