Advertisement
Not a member of Pastebin yet?
Sign Up,
it unlocks many cool features!
- 0
- 00:00:05,000 --> 00:00:15,000
- INDOXXI
- Support dengan like & share :)
- 1
- 00:01:52,501 --> 00:01:53,501
- Yes?
- 2
- 00:01:54,626 --> 00:01:55,459
- Hello.
- 3
- 00:01:55,584 --> 00:01:57,084
- - I'm going down.
- - Me too.
- 4
- 00:02:03,959 --> 00:02:08,834
- CUSTODY
- 5
- 00:02:42,792 --> 00:02:44,584
- I'll read Julien's statement.
- 6
- 00:02:44,751 --> 00:02:47,542
- This hearing was postponed to take it.
- 7
- 00:02:47,709 --> 00:02:50,084
- A word about his statement.
- 8
- 00:02:50,251 --> 00:02:54,251
- When we send children
- to family mediation services
- 9
- 00:02:54,417 --> 00:02:57,209
- - I'll explain if you don't know -
- 10
- 00:02:57,376 --> 00:03:02,417
- we tell them that what they say
- will be shared with their parents.
- 11
- 00:03:02,751 --> 00:03:06,626
- If they don't want something shared,
- they mustn't say it.
- 12
- 00:03:06,792 --> 00:03:08,917
- It's a matter of due process.
- 13
- 00:03:09,084 --> 00:03:11,834
- Everyone must be fully informed.
- 14
- 00:03:12,292 --> 00:03:17,626
- Julien is 11. He's in 6th grade
- at Monod Junior High in Saint-Dumont.
- 15
- 00:03:17,792 --> 00:03:19,042
- He said:
- 16
- 00:03:19,209 --> 00:03:22,959
- "My parents separated a year ago.
- I live with Mom and my sister.
- 17
- 00:03:23,126 --> 00:03:26,209
- "There's a party
- for my sister's 18th birthday.
- 18
- 00:03:26,376 --> 00:03:28,959
- "We live with Papy and Nana
- except my father.
- 19
- 00:03:29,126 --> 00:03:32,667
- "Mom doesn't help with homework.
- I'm a good student.
- 20
- 00:03:32,834 --> 00:03:36,167
- "I have lots of friends
- and get by fine."
- 21
- 00:03:38,917 --> 00:03:40,459
- Where was I?
- 22
- 00:03:42,709 --> 00:03:45,001
- "...lots of friends and get by fine.
- 23
- 00:03:45,167 --> 00:03:49,334
- "I can't play outside.
- We're scared that man will come.
- 24
- 00:03:49,501 --> 00:03:52,376
- "Papy screams. It's not good for him.
- 25
- 00:03:52,542 --> 00:03:55,792
- "When he comes, I worry about Mom.
- All he wants
- 26
- 00:03:55,959 --> 00:03:57,292
- "is to harass her."
- 27
- 00:03:57,459 --> 00:03:59,376
- Listen to what I'm saying.
- 28
- 00:03:59,751 --> 00:04:02,709
- You can speak to your lawyer later.
- 29
- 00:04:04,917 --> 00:04:08,042
- "I worry about Mom.
- He wants to hurt her.
- 30
- 00:04:08,209 --> 00:04:10,959
- "He's no father.
- I'm glad they're divorcing.
- 31
- 00:04:11,126 --> 00:04:14,751
- "I can't leave my mom and sister alone."
- Bad reason.
- 32
- 00:04:15,459 --> 00:04:19,334
- "Josephine dislikes him
- but she's old enough to not see him.
- 33
- 00:04:19,501 --> 00:04:21,334
- "I won't see him either
- 34
- 00:04:21,501 --> 00:04:24,459
- "or be forced to
- every other week
- 35
- 00:04:24,626 --> 00:04:25,626
- "or weekend.
- 36
- 00:04:25,709 --> 00:04:27,959
- "I won't see him again.
- That's all."
- 37
- 00:04:28,126 --> 00:04:29,876
- Counselor, you may speak.
- 38
- 00:04:30,209 --> 00:04:31,459
- So...
- 39
- 00:04:31,959 --> 00:04:34,334
- Mrs. Besson receives...
- 40
- 00:04:34,501 --> 00:04:37,876
- an unemployment check
- of 981 euros a month.
- 41
- 00:04:38,042 --> 00:04:43,292
- She's married to Antoine Besson,
- who's in charge of fire safety
- 42
- 00:04:43,459 --> 00:04:45,251
- at Lecorney hospital.
- 43
- 00:04:45,417 --> 00:04:48,542
- He makes 2,200 euros a month.
- 44
- 00:04:49,084 --> 00:04:50,542
- They have two children.
- 45
- 00:04:50,709 --> 00:04:54,834
- Josephine will be 18,
- so custody doesn't concern her.
- 46
- 00:04:55,001 --> 00:04:58,792
- But we have to establish
- a new life for Julien.
- 47
- 00:04:58,959 --> 00:05:01,251
- It's why we took his statement.
- 48
- 00:05:01,959 --> 00:05:05,709
- We don't agree
- with the other side's request.
- 49
- 00:05:06,292 --> 00:05:10,834
- Mr. Besson wants joint custody
- once he moves to the area,
- 50
- 00:05:11,001 --> 00:05:13,584
- now that he was transferred here.
- 51
- 00:05:13,751 --> 00:05:16,376
- But as we can clearly observe,
- 52
- 00:05:16,542 --> 00:05:19,792
- the children don't want
- to see their father again.
- 53
- 00:05:20,376 --> 00:05:21,751
- It's true that...
- 54
- 00:05:22,334 --> 00:05:25,709
- Julien expresses this desire
- a bit forcefully.
- 55
- 00:05:26,251 --> 00:05:27,876
- He rejects his father.
- 56
- 00:05:28,209 --> 00:05:32,126
- His statement indicates tension
- between the spouses,
- 57
- 00:05:32,292 --> 00:05:34,834
- but also extreme insecurity.
- 58
- 00:05:35,001 --> 00:05:36,417
- His own.
- 59
- 00:05:37,084 --> 00:05:39,959
- The case shows
- why these children feel unsafe.
- 60
- 00:05:40,126 --> 00:05:43,292
- I provided
- Josephine's medical certificate,
- 61
- 00:05:43,459 --> 00:05:46,334
- which shows the violence
- she was subjected to
- 62
- 00:05:46,501 --> 00:05:47,626
- by her father.
- 63
- 00:05:47,792 --> 00:05:52,709
- So we ask that the children
- reside permanently with their mother.
- 64
- 00:05:53,542 --> 00:05:56,084
- Josephine is almost an adult.
- 65
- 00:05:56,251 --> 00:05:59,167
- She can visit her father
- as she wishes.
- 66
- 00:05:59,334 --> 00:06:02,334
- But we also ask
- the same thing for Julien.
- 67
- 00:06:02,501 --> 00:06:04,501
- Until things calm down
- 68
- 00:06:04,667 --> 00:06:07,792
- and until he wants
- to see his father again.
- 69
- 00:06:08,209 --> 00:06:10,042
- All this increases stress.
- 70
- 00:06:10,209 --> 00:06:14,042
- My client withdrew her complaint
- to be conciliatory.
- 71
- 00:06:14,209 --> 00:06:17,626
- He threatened her
- to make her withdraw it.
- 72
- 00:06:17,792 --> 00:06:21,876
- He'd call, go to her parents' house,
- sleep in his car.
- 73
- 00:06:22,042 --> 00:06:23,751
- Do you have proof?
- 74
- 00:06:23,917 --> 00:06:27,167
- Her parents testified that he came...
- 75
- 00:06:27,334 --> 00:06:29,417
- I mean proof of threats.
- 76
- 00:06:30,167 --> 00:06:33,584
- No witnesses of course.
- No messages saved.
- 77
- 00:06:33,751 --> 00:06:35,792
- She changed numbers repeatedly.
- 78
- 00:06:35,959 --> 00:06:38,501
- So, to be conciliatory yet again,
- 79
- 00:06:38,709 --> 00:06:42,167
- my client is not asking for alimony.
- 80
- 00:06:42,876 --> 00:06:46,001
- However, she is living with her parents.
- 81
- 00:06:46,167 --> 00:06:50,667
- She left everything she owned
- personally and jointly
- 82
- 00:06:50,834 --> 00:06:52,376
- in their former home.
- 83
- 00:06:52,542 --> 00:06:56,126
- She must start from scratch.
- She has no savings.
- 84
- 00:06:56,292 --> 00:06:58,334
- Yes, she's at her parents',
- 85
- 00:06:58,501 --> 00:07:03,667
- but she pays rent, helps out
- and bears the cost of the children.
- 86
- 00:07:04,209 --> 00:07:07,792
- She has immediate
- and essential expenses
- 87
- 00:07:07,959 --> 00:07:09,709
- to find a place to live.
- 88
- 00:07:09,876 --> 00:07:12,001
- So she requests an advance
- 89
- 00:07:12,167 --> 00:07:15,167
- of 5,000 euros
- on her share of common property.
- 90
- 00:07:15,917 --> 00:07:20,834
- We request that you obligate
- her husband to pay this.
- 91
- 00:07:22,334 --> 00:07:24,584
- Otherwise, we agree
- 92
- 00:07:24,751 --> 00:07:28,876
- to child support
- totaling 110 per month, per child.
- 93
- 00:07:29,459 --> 00:07:32,709
- That's all I have on behalf of...
- 94
- 00:07:33,626 --> 00:07:36,834
- both the children and their mother.
- 95
- 00:07:38,667 --> 00:07:39,834
- Your turn, Counselor.
- 96
- 00:07:40,251 --> 00:07:42,167
- Thank you, Your Honor.
- 97
- 00:07:43,459 --> 00:07:46,959
- Julien said certain things
- against his father,
- 98
- 00:07:47,167 --> 00:07:51,542
- but much has been read
- into his statement.
- 99
- 00:07:51,709 --> 00:07:54,792
- I don't understand
- the point of this hearing.
- 100
- 00:07:55,334 --> 00:07:58,001
- Nothing here is black and white.
- 101
- 00:07:58,167 --> 00:08:02,292
- Education is the responsibility
- of both parents.
- 102
- 00:08:02,959 --> 00:08:05,459
- I'm shocked by what I just heard.
- 103
- 00:08:05,834 --> 00:08:09,667
- Mr. Besson was transferred
- and requests joint custody
- 104
- 00:08:09,834 --> 00:08:12,834
- only to be accused of harassment,
- 105
- 00:08:13,042 --> 00:08:16,292
- of threats,
- of violence against his daughter,
- 106
- 00:08:16,459 --> 00:08:19,626
- with a note from a school nurse
- as proof?
- 107
- 00:08:20,126 --> 00:08:22,126
- I find it stupefying
- 108
- 00:08:22,292 --> 00:08:24,792
- and extremely inappropriate.
- 109
- 00:08:25,251 --> 00:08:28,501
- In my file,
- you'll find several affidavits.
- 110
- 00:08:29,459 --> 00:08:33,334
- My client's parents,
- also victims of her whims,
- 111
- 00:08:33,501 --> 00:08:36,459
- deprived of their grandkids
- since the separation.
- 112
- 00:08:36,626 --> 00:08:39,501
- His colleagues, who describe him
- 113
- 00:08:39,667 --> 00:08:44,251
- as an excellent team leader,
- well-balanced, calm, even-tempered.
- 114
- 00:08:44,417 --> 00:08:47,792
- Affidavits from members
- of his hunting club,
- 115
- 00:08:47,959 --> 00:08:54,542
- describing him as generous, obliging,
- a nature lover who doesn't drink.
- 116
- 00:08:55,167 --> 00:08:56,459
- A normal man,
- 117
- 00:08:56,626 --> 00:08:59,626
- who bears no resemblance
- 118
- 00:08:59,792 --> 00:09:03,542
- to the violent, threatening boor
- portrayed here.
- 119
- 00:09:04,334 --> 00:09:07,042
- If Mrs. Besson has proof of threats,
- 120
- 00:09:07,209 --> 00:09:10,667
- let her show them
- and the police can investigate.
- 121
- 00:09:10,834 --> 00:09:14,334
- But "harassment" and "threats"
- don't describe
- 122
- 00:09:14,501 --> 00:09:17,584
- a hurt father reaching out
- to his kids.
- 123
- 00:09:18,334 --> 00:09:20,959
- And I'm measuring my words.
- 124
- 00:09:21,417 --> 00:09:25,376
- Mrs. Besson severed all ties
- with my client overnight.
- 125
- 00:09:25,751 --> 00:09:27,251
- And since then,
- 126
- 00:09:27,417 --> 00:09:30,917
- she's refused to let him
- talk to his children.
- 127
- 00:09:31,084 --> 00:09:33,459
- Her parents' number is now unlisted.
- 128
- 00:09:34,251 --> 00:09:36,126
- Yes, it's true.
- 129
- 00:09:36,292 --> 00:09:39,584
- Mr. Besson did indeed sleep in his car
- 130
- 00:09:39,751 --> 00:09:43,167
- in front of her parents' house.
- It's true.
- 131
- 00:09:43,501 --> 00:09:49,084
- Hoping to see his children,
- not for the fun of sleeping in a car.
- 132
- 00:09:49,584 --> 00:09:52,501
- I can assure you that Mr. Besson is...
- 133
- 00:09:52,667 --> 00:09:55,667
- astounded to hear what Julien thinks.
- 134
- 00:09:55,834 --> 00:10:00,084
- His son's words don't reflect
- their time together.
- 135
- 00:10:00,251 --> 00:10:04,792
- Given the context,
- we can suspect they're someone else's.
- 136
- 00:10:04,959 --> 00:10:07,667
- This is what Mr. Besson says now:
- 137
- 00:10:08,376 --> 00:10:09,917
- "My daughter is an adult.
- 138
- 00:10:10,084 --> 00:10:13,667
- "She'll make up her mind
- about seeing me.
- 139
- 00:10:13,834 --> 00:10:15,876
- "But I won't abandon my son.
- 140
- 00:10:16,167 --> 00:10:19,209
- "I love him. He loves me.
- And he needs me.
- 141
- 00:10:19,751 --> 00:10:22,084
- "I'm leaving my job,
- colleagues, friends.
- 142
- 00:10:22,251 --> 00:10:25,126
- "I'm selling my house to be near my son,
- 143
- 00:10:25,292 --> 00:10:27,917
- "to keep enjoying time together."
- 144
- 00:10:28,126 --> 00:10:33,542
- Mrs. Besson can't take that away.
- It's a child's basic right.
- 145
- 00:10:34,084 --> 00:10:36,709
- She claims he wasn't a good husband
- 146
- 00:10:36,876 --> 00:10:40,001
- but it doesn't mean he's a bad father.
- 147
- 00:10:40,251 --> 00:10:44,251
- The law doesn't allow us
- to break the father-son bond.
- 148
- 00:10:44,417 --> 00:10:47,376
- So we still request the same thing.
- 149
- 00:10:47,542 --> 00:10:50,084
- A standard visitation schedule.
- 150
- 00:10:50,251 --> 00:10:54,084
- Every other weekend,
- from noon Saturday to Sunday at 6 pm.
- 151
- 00:10:54,251 --> 00:10:57,209
- And when my client lives in the area,
- 152
- 00:10:57,376 --> 00:10:59,917
- joint physical custody:
- 153
- 00:11:00,084 --> 00:11:03,084
- every other week and shared vacations.
- 154
- 00:11:03,251 --> 00:11:05,709
- So we need her future address.
- 155
- 00:11:06,542 --> 00:11:09,459
- Unless she leaves on a whim again.
- 156
- 00:11:09,626 --> 00:11:13,834
- This is all to make
- Julien's new life easier.
- 157
- 00:11:14,001 --> 00:11:17,834
- Otherwise, we agree to their request
- for child support.
- 158
- 00:11:18,001 --> 00:11:20,834
- But we ask that you rule, Your Honor,
- 159
- 00:11:21,001 --> 00:11:23,792
- on paragraph 7 of article 255:
- 160
- 00:11:24,376 --> 00:11:27,126
- "A spouse may receive an advance
- 161
- 00:11:27,292 --> 00:11:31,417
- on the liquidation of marriage property
- if necessary."
- 162
- 00:11:31,584 --> 00:11:35,084
- I'd like to know
- if it's necessary or not.
- 163
- 00:11:35,584 --> 00:11:39,334
- One spouse worked full-time
- and is now unemployed,
- 164
- 00:11:39,501 --> 00:11:43,626
- but it was her choice
- to leave and come here.
- 165
- 00:11:43,792 --> 00:11:47,459
- Each time my client asked
- to see his children,
- 166
- 00:11:47,626 --> 00:11:50,417
- he was told
- they left for the weekend.
- 167
- 00:11:50,584 --> 00:11:54,167
- She claims she's broke,
- just 900 a month,
- 168
- 00:11:54,334 --> 00:11:58,251
- yet takes weekend trips
- and plans a big birthday party.
- 169
- 00:11:58,417 --> 00:12:02,292
- The situation
- doesn't justify this advance.
- 170
- 00:12:02,459 --> 00:12:05,834
- - Did you provide a balance sheet?
- - Yes, Your Honor.
- 171
- 00:12:06,001 --> 00:12:07,126
- All right.
- 172
- 00:12:22,667 --> 00:12:26,626
- Let's begin
- with Josephine's medical certificate.
- 173
- 00:12:26,792 --> 00:12:28,626
- What happened?
- 174
- 00:12:29,626 --> 00:12:31,584
- She was in 9th grade.
- 175
- 00:12:32,042 --> 00:12:35,292
- He kept an eye on her,
- wouldn't let her date.
- 176
- 00:12:35,459 --> 00:12:38,751
- He saw her kissing Samuel
- at the Conservatory.
- 177
- 00:12:38,917 --> 00:12:42,376
- She plays piano since she's 6.
- Samuel is her boyfriend.
- 178
- 00:12:42,542 --> 00:12:46,542
- That day she skipped school
- to go see him.
- 179
- 00:12:46,709 --> 00:12:48,834
- He caught them by surprise.
- 180
- 00:12:49,001 --> 00:12:53,709
- He waited till she got home that night
- and he hit her.
- 181
- 00:12:53,876 --> 00:12:58,459
- I was at work and he called,
- threatening to break her hands...
- 182
- 00:12:59,084 --> 00:13:01,917
- if I didn't go straight home.
- And so...
- 183
- 00:13:03,126 --> 00:13:05,084
- she was in pain, and...
- 184
- 00:13:05,959 --> 00:13:07,876
- The next day she saw the nurse
- 185
- 00:13:08,042 --> 00:13:11,001
- to tell her about the problems at home.
- 186
- 00:13:12,042 --> 00:13:13,209
- All right.
- 187
- 00:13:13,917 --> 00:13:14,917
- Sir?
- 188
- 00:13:15,584 --> 00:13:18,876
- She sprained her wrist at the gym.
- What can I say?
- 189
- 00:13:19,042 --> 00:13:22,084
- Which of you is the bigger liar?
- 190
- 00:13:25,501 --> 00:13:29,167
- Look at the certificate, Your Honor.
- 3 years later.
- 191
- 00:13:29,334 --> 00:13:31,584
- "I, Stephanie Bossel,
- 192
- 00:13:31,751 --> 00:13:36,126
- "examined Josephine Besson
- on October 12, 2013.
- 193
- 00:13:36,292 --> 00:13:40,542
- "She had pain in the left wrist,
- resulting in limited movement.
- 194
- 00:13:40,709 --> 00:13:43,709
- "Pressure on the scaphoid
- and 5th metacarpal
- 195
- 00:13:43,876 --> 00:13:47,376
- "caused pain and a bruise
- on the inside of the wrist.
- 196
- 00:13:47,542 --> 00:13:50,251
- "She mentioned problems
- with her father.
- 197
- 00:13:50,417 --> 00:13:53,501
- "After discussion,
- she decided not to use this note,
- 198
- 00:13:53,667 --> 00:13:56,709
- "written at her request
- and sent by mail."
- 199
- 00:13:56,876 --> 00:13:59,376
- Mrs. Besson's former boss
- also testified
- 200
- 00:13:59,542 --> 00:14:02,792
- that he often spied on her
- at her workplace.
- 201
- 00:14:03,251 --> 00:14:05,792
- - Unbelievable!
- - Please.
- 202
- 00:14:13,459 --> 00:14:17,209
- Your children have turned against you.
- Can you explain?
- 203
- 00:14:18,001 --> 00:14:19,167
- No.
- 204
- 00:14:19,334 --> 00:14:21,042
- I'd like to understand.
- 205
- 00:14:21,542 --> 00:14:23,584
- I don't know what they're told.
- 206
- 00:14:45,751 --> 00:14:49,334
- We can see
- Julien is not ready to see his father.
- 207
- 00:14:49,501 --> 00:14:51,042
- It's too stressful.
- 208
- 00:14:51,209 --> 00:14:53,709
- - You make things worse.
- - Stop, Counselor.
- 209
- 00:14:54,501 --> 00:14:57,626
- You're the only person
- losing your temper.
- 210
- 00:15:01,834 --> 00:15:04,209
- Mr. Besson bought Julien a phone
- 211
- 00:15:04,876 --> 00:15:07,709
- and yet he still has no contact.
- 212
- 00:15:07,876 --> 00:15:09,126
- Julien won't answer.
- 213
- 00:15:09,292 --> 00:15:12,709
- He tells Julien to put me on.
- Julien stopped answering.
- 214
- 00:15:13,667 --> 00:15:15,292
- We just want peace.
- 215
- 00:15:16,709 --> 00:15:19,334
- I just want news of my kids.
- 216
- 00:15:21,167 --> 00:15:22,876
- Who just wants peace?
- 217
- 00:15:23,042 --> 00:15:23,876
- Excuse me?
- 218
- 00:15:24,001 --> 00:15:26,251
- "We just want peace."
- Who's "we"?
- 219
- 00:15:28,376 --> 00:15:29,542
- Julien...
- 220
- 00:15:30,042 --> 00:15:33,251
- me, my daughter too.
- Ask her, you'll see.
- 221
- 00:15:33,417 --> 00:15:34,834
- "Ask your daughter".
- 222
- 00:15:35,001 --> 00:15:38,917
- Your children seem to be on your side.
- That's unfortunate.
- 223
- 00:15:40,501 --> 00:15:43,042
- Julien asked to give a statement
- 224
- 00:15:43,209 --> 00:15:45,751
- when he learned
- his father was moving here.
- 225
- 00:15:45,917 --> 00:15:48,584
- I just want everything to go well.
- 226
- 00:15:48,751 --> 00:15:50,626
- I think of my kids' well-being.
- 227
- 00:15:51,084 --> 00:15:52,501
- May I speak?
- 228
- 00:15:56,001 --> 00:15:57,084
- Sir?
- 229
- 00:15:57,959 --> 00:15:59,917
- I think of his well-being too.
- 230
- 00:16:00,459 --> 00:16:04,792
- He needs supervision.
- Taking away his father won't help.
- 231
- 00:16:17,667 --> 00:16:21,251
- Your lawyers will receive my decision
- on May 29th.
- 232
- 00:16:21,876 --> 00:16:23,001
- Goodbye.
- 233
- 00:16:30,876 --> 00:16:31,959
- Thank you.
- 234
- 00:16:38,584 --> 00:16:41,376
- Hearings like this are always grueling.
- 235
- 00:16:41,542 --> 00:16:44,209
- I'll call you once I have her decision.
- 236
- 00:16:44,376 --> 00:16:47,626
- I'm confident.
- She understands how the children feel...
- 237
- 00:16:52,542 --> 00:16:53,542
- Antoine!
- 238
- 00:16:53,709 --> 00:16:55,334
- - So?
- - What a jerk.
- 239
- 00:16:55,501 --> 00:16:57,542
- I'll be contacting you.
- Goodbye.
- 240
- 00:16:58,542 --> 00:16:59,792
- It went well.
- 241
- 00:16:59,959 --> 00:17:01,167
- Miriam!
- 242
- 00:17:03,917 --> 00:17:05,084
- For the kids.
- 243
- 00:17:07,709 --> 00:17:09,334
- It's up to the judge now.
- 244
- 00:17:09,501 --> 00:17:11,209
- - When will we know?
- - A week.
- 245
- 00:17:25,876 --> 00:17:28,584
- - Go on. She'll kill you.
- - I don't care.
- 246
- 00:17:49,209 --> 00:17:52,167
- - I'm at the Conservatory.
- - I'm coming, Mom.
- 247
- 00:17:52,334 --> 00:17:56,126
- We got out early so I saw Samuel off.
- 248
- 00:17:56,292 --> 00:17:59,834
- Stop lying.
- Your teacher said you never came.
- 249
- 00:18:00,501 --> 00:18:04,334
- Fifth time in 2 months.
- Each time Samuel comes.
- 250
- 00:18:04,501 --> 00:18:06,709
- Why do I pay for your classes?
- 251
- 00:18:06,876 --> 00:18:10,209
- - I've had enough.
- - I don't trust you anymore.
- 252
- 00:18:10,376 --> 00:18:13,167
- We'll have a serious discussion,
- believe me.
- 253
- 00:18:35,709 --> 00:18:37,501
- It's over here.
- 254
- 00:18:42,459 --> 00:18:43,792
- Come in...
- 255
- 00:18:45,626 --> 00:18:47,876
- So, there are three bedrooms.
- 256
- 00:18:48,042 --> 00:18:50,584
- About 840 square feet.
- 257
- 00:18:51,501 --> 00:18:54,751
- This is the foyer.
- A separate toilet there.
- 258
- 00:18:55,417 --> 00:18:59,167
- In the foyer, the intercom,
- an electricity meter.
- 259
- 00:18:59,334 --> 00:19:00,959
- Separate toilet.
- 260
- 00:19:01,126 --> 00:19:05,001
- Wardrobe, closet... and the living room.
- 261
- 00:19:37,209 --> 00:19:39,792
- This is my room.
- I'll have a double bed.
- 262
- 00:19:39,959 --> 00:19:41,417
- You sleep together?
- 263
- 00:19:42,584 --> 00:19:44,376
- What the hell do you care?
- 264
- 00:19:49,542 --> 00:19:50,626
- Is it him?
- 265
- 00:19:52,209 --> 00:19:53,334
- So?
- 266
- 00:19:53,792 --> 00:19:55,792
- - This is my room.
- - Dream on!
- 267
- 00:19:55,959 --> 00:19:58,626
- Samuel can't come over,
- so why a big bed?
- 268
- 00:19:59,334 --> 00:20:01,126
- Just like that man.
- 269
- 00:20:01,751 --> 00:20:03,042
- Don't start up.
- 270
- 00:20:03,584 --> 00:20:04,792
- Auntie?
- 271
- 00:20:05,084 --> 00:20:08,084
- - Who's he?
- - Cyril, a colleague at City Hall.
- 272
- 00:20:08,834 --> 00:20:11,292
- He found this apartment for you.
- 273
- 00:20:15,167 --> 00:20:17,209
- - What is it?
- - I won't make it.
- 274
- 00:20:17,376 --> 00:20:20,001
- You'll see him soon.
- At your birthday.
- 275
- 00:20:20,167 --> 00:20:23,376
- - She's so unfair.
- - You need to concentrate.
- 276
- 00:20:23,542 --> 00:20:25,751
- I promised I'd stop skipping class.
- 277
- 00:20:26,376 --> 00:20:27,209
- Come on.
- 278
- 00:20:27,334 --> 00:20:28,917
- I don't see myself here.
- 279
- 00:20:29,084 --> 00:20:32,959
- Come on, you'll fix up your room.
- It'll be fine.
- 280
- 00:20:33,126 --> 00:20:34,126
- Come.
- 281
- 00:20:34,209 --> 00:20:36,167
- You can go have a look.
- 282
- 00:20:37,167 --> 00:20:40,334
- You're only 10 minutes from downtown.
- 283
- 00:20:40,501 --> 00:20:43,084
- There's a bus station below...
- 284
- 00:20:43,251 --> 00:20:44,251
- Excuse me.
- 285
- 00:20:44,417 --> 00:20:47,084
- - It's available?
- - First of the month.
- 286
- 00:20:47,251 --> 00:20:48,292
- Hello, Counselor.
- 287
- 00:20:49,209 --> 00:20:50,292
- - Excuse me.
- - No problem.
- 288
- 00:20:54,917 --> 00:20:56,084
- Yes, Counselor?
- 289
- 00:21:04,376 --> 00:21:05,626
- Really?
- 290
- 00:21:07,542 --> 00:21:08,876
- Why?
- 291
- 00:21:36,084 --> 00:21:37,126
- Miriam?
- 292
- 00:21:38,251 --> 00:21:41,959
- - What's going on?
- - He doesn't feel well. He can't come.
- 293
- 00:21:43,292 --> 00:21:44,542
- Come out to talk.
- 294
- 00:21:44,709 --> 00:21:47,834
- - He has a stomach ache.
- - I'll take him to the doctor.
- 295
- 00:21:48,001 --> 00:21:50,542
- - But...
- - Come give me the address.
- 296
- 00:21:51,501 --> 00:21:53,042
- I don't want trouble.
- 297
- 00:21:53,209 --> 00:21:55,709
- No trouble.
- The judge ruled, period.
- 298
- 00:21:57,626 --> 00:21:59,584
- Antoine, he's really sick.
- 299
- 00:21:59,751 --> 00:22:01,626
- Come out and we'll talk.
- 300
- 00:22:03,501 --> 00:22:05,126
- No, I won't come out.
- 301
- 00:22:06,959 --> 00:22:10,001
- I have him this weekend.
- If he doesn't come...
- 302
- 00:22:10,667 --> 00:22:12,042
- I'll file a complaint.
- 303
- 00:22:13,292 --> 00:22:14,917
- Am I being clear?
- 304
- 00:22:21,084 --> 00:22:22,667
- What did he say?
- 305
- 00:22:46,584 --> 00:22:48,126
- Bye-bye, Juju.
- 306
- 00:23:21,459 --> 00:23:22,834
- Hello, sweetie.
- 307
- 00:23:26,417 --> 00:23:27,542
- Hello.
- 308
- 00:23:48,959 --> 00:23:50,751
- So I hear you're sick?
- 309
- 00:23:54,292 --> 00:23:56,376
- Your mom said you were sick.
- 310
- 00:23:58,667 --> 00:24:00,376
- Do you have any medicine?
- 311
- 00:24:07,417 --> 00:24:08,917
- Talk to me.
- 312
- 00:24:38,834 --> 00:24:40,376
- Put on your seatbelt.
- 313
- 00:24:48,834 --> 00:24:51,209
- - You're a growing boy!
- - You barely ate.
- 314
- 00:24:51,876 --> 00:24:54,167
- We're going hunting early.
- 315
- 00:24:54,917 --> 00:24:58,001
- No, next time.
- He's not feeling well.
- 316
- 00:24:58,167 --> 00:25:00,792
- Then there's no use insisting.
- 317
- 00:25:01,376 --> 00:25:03,334
- Bring us our coffee.
- 318
- 00:25:03,584 --> 00:25:06,292
- Blandine asked about her wedding again.
- 319
- 00:25:06,459 --> 00:25:08,292
- - When is it?
- - Next Saturday.
- 320
- 00:25:08,459 --> 00:25:11,709
- I don't have Juju.
- I can't drive another 600 miles.
- 321
- 00:25:11,876 --> 00:25:13,667
- Answer her.
- So she can plan.
- 322
- 00:25:16,251 --> 00:25:17,959
- We can switch weekends.
- 323
- 00:25:18,292 --> 00:25:19,459
- You see?
- 324
- 00:25:20,251 --> 00:25:22,292
- She'd love to see you two.
- 325
- 00:25:22,917 --> 00:25:25,126
- I made a surprise for you.
- 326
- 00:25:27,584 --> 00:25:28,584
- Dad?
- 327
- 00:25:28,876 --> 00:25:30,626
- Let's switch weekends.
- 328
- 00:25:33,667 --> 00:25:37,376
- I'd like to go to Josephine's party
- the weekend after.
- 329
- 00:25:41,584 --> 00:25:42,876
- You want to?
- 330
- 00:27:31,001 --> 00:27:32,459
- We have an hour.
- 331
- 00:27:35,667 --> 00:27:38,667
- Because I picked you up an hour late.
- 332
- 00:28:07,417 --> 00:28:09,209
- Who calls me "that man"?
- 333
- 00:28:17,167 --> 00:28:18,417
- Me.
- 334
- 00:28:21,834 --> 00:28:23,667
- Does your mother say it too?
- 335
- 00:28:26,917 --> 00:28:28,376
- No, just me.
- 336
- 00:28:31,376 --> 00:28:32,792
- And your sister?
- 337
- 00:28:45,417 --> 00:28:47,376
- Want to go to her party?
- 338
- 00:28:56,126 --> 00:28:59,251
- Why is your mother using you to ask me?
- 339
- 00:28:59,751 --> 00:29:01,042
- She can't ask me?
- 340
- 00:29:02,542 --> 00:29:06,167
- With a normal mom,
- we can discuss things, don't you think?
- 341
- 00:29:08,084 --> 00:29:10,459
- She should ask.
- Why doesn't she?
- 342
- 00:29:14,584 --> 00:29:16,334
- She has no cell phone.
- 343
- 00:29:27,834 --> 00:29:29,667
- Give me your notebook.
- 344
- 00:29:33,792 --> 00:29:35,251
- Give it to me.
- 345
- 00:29:37,042 --> 00:29:39,126
- Her number doesn't work.
- 346
- 00:29:40,251 --> 00:29:42,084
- Give me your notebook.
- 347
- 00:29:47,667 --> 00:29:49,709
- Julien, your notebook.
- 348
- 00:30:25,292 --> 00:30:26,834
- - Hello?
- - It's that man.
- 349
- 00:30:28,667 --> 00:30:31,501
- - Is Julien with you?
- - Yeah, he's here.
- 350
- 00:30:32,292 --> 00:30:35,792
- He asked to switch weekends
- so he can go to the party
- 351
- 00:30:35,959 --> 00:30:37,501
- in two weeks.
- 352
- 00:30:37,667 --> 00:30:40,376
- - Where did you get my number?
- - Answer me.
- 353
- 00:30:41,751 --> 00:30:43,959
- It would be nice if he could go.
- 354
- 00:30:44,126 --> 00:30:47,459
- Don't you think
- you should ask me yourself?
- 355
- 00:30:47,626 --> 00:30:50,292
- - Listen...
- - It's not that hard.
- 356
- 00:30:51,292 --> 00:30:53,876
- Can we switch weekends
- so he can go?
- 357
- 00:30:54,251 --> 00:30:55,251
- Please.
- 358
- 00:30:56,542 --> 00:30:57,584
- Please.
- 359
- 00:30:59,709 --> 00:31:01,417
- I'm on my way. We'll discuss it.
- 360
- 00:32:00,001 --> 00:32:02,251
- Hey, Juju. How are you?
- 361
- 00:32:04,667 --> 00:32:07,084
- - He won't switch weekends.
- - He said so?
- 362
- 00:32:07,251 --> 00:32:09,167
- - Because of his job.
- - Fuck!
- 363
- 00:32:09,334 --> 00:32:10,167
- Asshole!
- 364
- 00:32:10,292 --> 00:32:11,417
- Why is he still there?
- 365
- 00:32:11,584 --> 00:32:13,876
- - Relax!
- - Must I go outside?
- 366
- 00:32:14,042 --> 00:32:17,001
- I forgot my bag. I'll go get it.
- 367
- 00:32:31,126 --> 00:32:32,334
- She's not home.
- 368
- 00:32:46,334 --> 00:32:48,584
- You've reached 06 14 87...
- 369
- 00:32:53,459 --> 00:32:55,542
- Didn't I say she's not normal?
- 370
- 00:32:56,584 --> 00:32:59,334
- - She's not home.
- - Where is she?
- 371
- 00:33:00,292 --> 00:33:02,251
- Can I get my bag?
- I forgot it.
- 372
- 00:33:04,959 --> 00:33:07,542
- You won't go to the party thanks to her.
- 373
- 00:33:08,001 --> 00:33:09,001
- You'll be with me.
- 374
- 00:33:39,292 --> 00:33:41,709
- Tell me once you've done it.
- 375
- 00:33:45,001 --> 00:33:47,126
- Okay. I love you.
- 376
- 00:34:24,126 --> 00:34:25,834
- Erase contact "Mom"?
- 377
- 00:37:14,876 --> 00:37:16,667
- Hey sweetie, how are you?
- 378
- 00:37:20,126 --> 00:37:22,167
- Can you get your mother, please?
- 379
- 00:37:23,334 --> 00:37:24,334
- Julien?
- 380
- 00:37:36,751 --> 00:37:38,834
- I'll let you go to the party tonight.
- 381
- 00:37:39,709 --> 00:37:43,209
- She needs to tell me
- when to drop you off.
- 382
- 00:37:44,626 --> 00:37:46,042
- She's not home.
- 383
- 00:37:48,042 --> 00:37:49,501
- Yes, she is.
- 384
- 00:37:49,959 --> 00:37:51,626
- She's not home!
- 385
- 00:38:03,417 --> 00:38:05,126
- Then where is she?
- 386
- 00:38:11,751 --> 00:38:13,042
- Where is she?
- 387
- 00:38:16,917 --> 00:38:17,917
- Where is she?
- 388
- 00:38:19,126 --> 00:38:20,626
- Up your ass!
- 389
- 00:38:53,876 --> 00:38:56,501
- - Can you help?
- - I'm going to drop my bags.
- 390
- 00:38:57,501 --> 00:38:58,959
- Hello, my boy.
- 391
- 00:39:06,459 --> 00:39:10,626
- - How long are you leaving this?
- - Until I get the keys.
- 392
- 00:39:12,459 --> 00:39:14,417
- Your mother made you rabbit.
- 393
- 00:39:21,876 --> 00:39:23,751
- So where is your apartment?
- 394
- 00:39:25,667 --> 00:39:28,584
- 10 minutes from the new hospital.
- It's nice.
- 395
- 00:39:28,751 --> 00:39:31,001
- A balcony, a room for Julien.
- 396
- 00:39:32,417 --> 00:39:34,334
- When does the hospital open?
- 397
- 00:39:35,751 --> 00:39:39,376
- I already told you. September.
- And I'll start then.
- 398
- 00:39:41,417 --> 00:39:43,501
- Will you still come visit?
- 399
- 00:39:55,209 --> 00:39:58,626
- The Dutrieuxs say hi.
- We saw them at the wedding.
- 400
- 00:40:00,084 --> 00:40:01,876
- Are they doing okay?
- 401
- 00:40:03,417 --> 00:40:06,126
- We saw Laetitia too. My God...
- 402
- 00:40:08,709 --> 00:40:11,126
- She won't find a guy like that.
- 403
- 00:40:11,292 --> 00:40:14,709
- Last time we saw her
- was two years ago.
- 404
- 00:40:16,501 --> 00:40:18,542
- Regis' birthday party.
- 405
- 00:40:19,084 --> 00:40:21,251
- God knows how much she weighs.
- 406
- 00:40:21,917 --> 00:40:23,084
- She let herself go.
- 407
- 00:40:23,876 --> 00:40:26,167
- She doesn't have an easy life.
- 408
- 00:40:26,959 --> 00:40:28,584
- She lives all alone.
- 409
- 00:40:29,917 --> 00:40:32,001
- - No excuse.
- - Works nights.
- 410
- 00:40:32,167 --> 00:40:35,626
- When she gets home,
- it must be... 7am.
- 411
- 00:40:38,501 --> 00:40:39,917
- She said she saw you.
- 412
- 00:40:40,084 --> 00:40:43,042
- On her way home, with Josephine.
- 413
- 00:40:43,876 --> 00:40:45,959
- - Where does she live?
- - The projects.
- 414
- 00:40:46,459 --> 00:40:47,917
- Why were you there?
- 415
- 00:40:48,251 --> 00:40:49,501
- Remember Laetitia?
- 416
- 00:40:52,042 --> 00:40:53,251
- It wasn't us.
- 417
- 00:40:54,292 --> 00:40:55,667
- You got in a bus.
- 418
- 00:40:56,001 --> 00:40:57,334
- Why were you there?
- 419
- 00:40:59,709 --> 00:41:02,042
- - What were you doing?
- - No big deal.
- 420
- 00:41:02,417 --> 00:41:03,917
- Why where you there?
- 421
- 00:41:05,251 --> 00:41:07,459
- To see Josephine's friend.
- 422
- 00:41:08,376 --> 00:41:10,667
- But you got in a bus.
- 423
- 00:41:11,792 --> 00:41:13,792
- We were leaving her place.
- 424
- 00:41:13,959 --> 00:41:15,251
- To go where?
- 425
- 00:41:15,792 --> 00:41:18,334
- - Stop, Antoine.
- - To go where?
- 426
- 00:41:18,501 --> 00:41:19,626
- School.
- 427
- 00:41:19,792 --> 00:41:21,834
- - Stop, Antoine.
- - Shut up.
- 428
- 00:41:22,001 --> 00:41:24,751
- You saw her friend before school?
- 429
- 00:41:25,667 --> 00:41:27,001
- Answer me!
- 430
- 00:41:27,751 --> 00:41:28,751
- Stop it!
- 431
- 00:41:31,042 --> 00:41:33,459
- You always have to fuck things up!
- 432
- 00:41:33,626 --> 00:41:36,501
- Stupid idiot! You spoil everything!
- 433
- 00:41:37,042 --> 00:41:40,417
- It could have been nice.
- You make it impossible!
- 434
- 00:41:40,584 --> 00:41:43,251
- Why must this happen each time?
- 435
- 00:41:43,417 --> 00:41:47,834
- It's no surprise
- that your kids won't see you!
- 436
- 00:41:48,126 --> 00:41:49,709
- What'll you do now?
- 437
- 00:41:53,959 --> 00:41:56,751
- - What are you doing?
- - Get your stuff.
- 438
- 00:41:58,376 --> 00:42:01,584
- Don't you ever set foot here again!
- 439
- 00:42:02,959 --> 00:42:04,042
- Julien!
- 440
- 00:42:52,917 --> 00:42:54,376
- Are you happy now?
- 441
- 00:43:03,376 --> 00:43:05,334
- Do you think I'm a fool?
- 442
- 00:43:13,542 --> 00:43:15,126
- You live in the projects?
- 443
- 00:43:16,417 --> 00:43:17,459
- No.
- 444
- 00:43:28,126 --> 00:43:30,501
- You're as big a liar as your mom.
- 445
- 00:43:31,959 --> 00:43:34,417
- You're no dumber than before, are you?
- 446
- 00:43:36,376 --> 00:43:38,251
- Look at me when I talk.
- 447
- 00:43:39,751 --> 00:43:41,501
- Is it her boyfriend's place?
- 448
- 00:43:47,001 --> 00:43:50,667
- She's holding a bomb
- that'll blow up in her face.
- 449
- 00:43:53,251 --> 00:43:55,834
- She's not allowed to do any of this!
- 450
- 00:43:56,001 --> 00:43:57,417
- Understand?
- 451
- 00:43:58,584 --> 00:44:02,751
- She'll pay for it big-time
- if she keeps playing me for a fool!
- 452
- 00:44:03,292 --> 00:44:06,292
- I'm your father!
- I need to know where you live!
- 453
- 00:44:07,626 --> 00:44:10,834
- Look at me when I talk!
- Look at me!
- 454
- 00:44:15,709 --> 00:44:17,084
- Where is it?
- 455
- 00:44:20,667 --> 00:44:22,167
- Straight ahead.
- 456
- 00:44:43,209 --> 00:44:44,292
- And now?
- 457
- 00:44:44,751 --> 00:44:46,126
- Straight.
- 458
- 00:44:53,292 --> 00:44:54,667
- Left.
- 459
- 00:45:01,167 --> 00:45:02,751
- What floor are you on?
- 460
- 00:45:04,084 --> 00:45:05,417
- Second.
- 461
- 00:45:11,917 --> 00:45:13,126
- Right.
- 462
- 00:45:17,042 --> 00:45:18,251
- Left.
- 463
- 00:45:25,584 --> 00:45:26,917
- Right.
- 464
- 00:45:34,376 --> 00:45:36,042
- It's her boyfriend's place?
- 465
- 00:45:37,292 --> 00:45:39,001
- She has no boyfriend.
- 466
- 00:45:50,876 --> 00:45:52,334
- Over there.
- 467
- 00:45:54,126 --> 00:45:56,209
- That one? There?
- 468
- 00:45:59,251 --> 00:46:00,251
- This one?
- 469
- 00:46:05,876 --> 00:46:07,209
- Give me your keys.
- 470
- 00:46:09,917 --> 00:46:11,459
- Give me your keys.
- 471
- 00:46:31,709 --> 00:46:33,292
- Come with me.
- 472
- 00:46:34,376 --> 00:46:36,251
- Leave your bags. Come.
- 473
- 00:46:54,459 --> 00:46:55,917
- Entrance refused.
- 474
- 00:46:56,167 --> 00:46:57,167
- Wait!
- 475
- 00:46:58,459 --> 00:46:59,459
- Stop!
- 476
- 00:47:05,292 --> 00:47:06,417
- Stop!
- 477
- 00:48:36,751 --> 00:48:38,001
- Come on.
- 478
- 00:48:40,376 --> 00:48:41,834
- I'm driving you back.
- 479
- 00:48:44,334 --> 00:48:47,667
- Sweetie, I don't want trouble
- every weekend.
- 480
- 00:48:49,751 --> 00:48:51,001
- Get in!
- 481
- 00:48:53,626 --> 00:48:55,167
- Come on, get in.
- 482
- 00:48:56,501 --> 00:48:57,626
- Where are we going?
- 483
- 00:48:57,792 --> 00:49:01,251
- Didn't you want to go
- to your sister's party?
- 484
- 00:49:38,834 --> 00:49:40,501
- Can I have my keys?
- 485
- 00:50:20,084 --> 00:50:21,667
- Can I have my keys?
- 486
- 00:50:54,209 --> 00:50:56,042
- I just called Laetitia.
- 487
- 00:50:58,042 --> 00:51:00,292
- She said she saw you here.
- 488
- 00:51:01,751 --> 00:51:03,751
- I don't want you to hit Mom.
- 489
- 00:51:12,251 --> 00:51:14,126
- I'll find it by myself.
- 490
- 00:51:29,959 --> 00:51:31,501
- What floor are you on?
- 491
- 00:51:32,959 --> 00:51:34,084
- Eighth.
- 492
- 00:51:40,626 --> 00:51:41,959
- Hello, ma'am.
- 493
- 00:52:35,792 --> 00:52:37,459
- I'm not interrupting?
- 494
- 00:53:25,667 --> 00:53:27,251
- What do you want?
- 495
- 00:53:30,209 --> 00:53:32,209
- To see where my kids live.
- 496
- 00:53:39,292 --> 00:53:40,792
- I have to go now.
- 497
- 00:54:19,834 --> 00:54:22,876
- - Where's my daughter?
- - At the reception hall.
- 498
- 00:55:39,751 --> 00:55:41,042
- I've changed.
- 499
- 00:56:08,792 --> 00:56:10,376
- I've changed.
- 500
- 00:57:00,209 --> 00:57:01,709
- I have to go.
- 501
- 00:57:30,917 --> 00:57:32,584
- I'll pick him up tomorrow.
- 502
- 00:57:34,126 --> 00:57:35,417
- No problem.
- 503
- 00:57:50,167 --> 00:57:52,209
- What time should I come?
- 504
- 00:57:52,792 --> 00:57:54,917
- We're sleeping at my parents'.
- 505
- 00:57:57,334 --> 00:57:58,709
- 11 o'clock?
- 506
- 00:57:59,501 --> 00:58:00,626
- All right.
- 507
- 00:58:27,584 --> 00:58:29,292
- Don't say he came.
- 508
- 00:58:29,667 --> 00:58:31,751
- Say I bumped into you in town.
- 509
- 00:58:54,251 --> 00:58:57,292
- - What's that?
- - You don't make the law here.
- 510
- 00:59:12,042 --> 00:59:13,376
- Where's Julien?
- 511
- 00:59:18,417 --> 00:59:21,376
- At his mom's.
- I'll pick him up tomorrow.
- 512
- 00:59:23,251 --> 00:59:24,751
- Staying for dinner?
- 513
- 00:59:32,001 --> 00:59:33,959
- It seems I'm not welcome.
- 514
- 00:59:41,459 --> 00:59:42,542
- Do as you please.
- 515
- 01:00:15,542 --> 01:00:17,959
- What did you and Josephine decide?
- 516
- 01:00:19,376 --> 01:00:21,917
- A song before or after the cake?
- 517
- 01:00:22,084 --> 01:00:23,251
- After.
- 518
- 01:00:23,709 --> 01:00:25,292
- Can we serve it now?
- 519
- 01:00:25,459 --> 01:00:27,292
- She wants to wait for Manon.
- 520
- 01:00:28,667 --> 01:00:30,042
- Where's Manon?
- 521
- 01:00:30,542 --> 01:00:33,501
- She'll call
- when she gets off the highway.
- 522
- 01:00:35,626 --> 01:00:38,167
- You can't drive 300 miles tonight.
- 523
- 01:00:38,459 --> 01:00:40,209
- It's fine. I can drive.
- 524
- 01:00:40,376 --> 01:00:42,417
- You can stay at Nana's.
- 525
- 01:00:42,584 --> 01:00:45,584
- Don't worry. It's kind of you.
- 526
- 01:00:45,751 --> 01:00:48,042
- I prefer to drive. I planned on it.
- 527
- 01:00:52,834 --> 01:00:55,126
- You two can see each other,
- 528
- 01:00:55,292 --> 01:00:57,209
- but she can't skip classes.
- 529
- 01:00:57,584 --> 01:00:59,792
- She has to graduate.
- 530
- 01:01:00,417 --> 01:01:01,626
- You understand?
- 531
- 01:01:02,251 --> 01:01:03,709
- Yes, of course.
- 532
- 01:01:05,792 --> 01:01:07,251
- So we'll wait for Manon.
- 533
- 01:04:26,001 --> 01:04:27,667
- What are you doing, Miriam?
- 534
- 01:04:27,834 --> 01:04:29,376
- Have you seen Julien?
- 535
- 01:04:29,542 --> 01:04:31,292
- He must be inside.
- 536
- 01:05:45,084 --> 01:05:47,709
- Come on,
- Josephine is going to sing!
- 537
- 01:07:39,376 --> 01:07:41,876
- Why are you here?
- My dad mustn't see you.
- 538
- 01:07:42,042 --> 01:07:44,126
- I have a gift for Josephine.
- 539
- 01:07:44,876 --> 01:07:46,667
- I'll give it to her.
- 540
- 01:07:46,834 --> 01:07:48,751
- I left it in my car.
- 541
- 01:07:49,751 --> 01:07:52,792
- Give it to her tomorrow
- when you get Julien?
- 542
- 01:07:53,584 --> 01:07:56,501
- Isn't it humiliating enough
- for me to be here?
- 543
- 01:09:10,751 --> 01:09:12,251
- What am I?
- 544
- 01:09:15,834 --> 01:09:17,584
- What's that stare?
- 545
- 01:09:20,042 --> 01:09:21,584
- What am I to you?
- 546
- 01:09:22,709 --> 01:09:24,084
- I can't reach you.
- 547
- 01:09:24,251 --> 01:09:27,292
- You change numbers.
- You run away from me.
- 548
- 01:09:28,042 --> 01:09:29,792
- Who am I for you?
- 549
- 01:09:29,959 --> 01:09:32,667
- I won't talk about the same old stuff...
- 550
- 01:09:32,834 --> 01:09:35,376
- You will, because we had two kids!
- 551
- 01:09:35,876 --> 01:09:39,167
- When you vanish, you hurt me.
- You know it.
- 552
- 01:09:40,876 --> 01:09:42,042
- You need help.
- 553
- 01:09:42,251 --> 01:09:45,334
- The nerve of you!
- You're the one who needs help!
- 554
- 01:09:47,459 --> 01:09:48,459
- Coming!
- 555
- 01:09:48,626 --> 01:09:49,792
- Who's he?
- 556
- 01:09:51,251 --> 01:09:52,792
- My sister's friend.
- I'm coming.
- 557
- 01:09:53,209 --> 01:09:55,292
- Why is he at my daughter's party?
- 558
- 01:09:55,459 --> 01:09:57,209
- I'll deal with the cake.
- 559
- 01:09:58,417 --> 01:10:00,542
- Cyril... Nice to meet you.
- 560
- 01:10:01,542 --> 01:10:03,376
- I'm talking to my wife.
- 561
- 01:10:06,501 --> 01:10:08,959
- - Have a nice evening.
- - I'm coming.
- 562
- 01:10:47,542 --> 01:10:49,709
- Give me Josephine's present.
- 563
- 01:10:52,376 --> 01:10:54,126
- You're such a tease.
- 564
- 01:10:55,084 --> 01:10:56,084
- Let go of me!
- 565
- 01:10:56,251 --> 01:10:57,251
- Who is he?
- 566
- 01:10:57,626 --> 01:10:59,209
- - Who is he?
- - Stop it.
- 567
- 01:10:59,376 --> 01:11:01,251
- Have you fucked him?
- 568
- 01:11:01,417 --> 01:11:02,834
- - Stop.
- - Tell me.
- 569
- 01:11:03,001 --> 01:11:04,001
- Let go of her!
- 570
- 01:11:06,417 --> 01:11:07,959
- We're just talking.
- 571
- 01:11:09,126 --> 01:11:11,126
- Leave her alone! Fuck off!
- 572
- 01:11:11,292 --> 01:11:12,792
- I'm very calm.
- 573
- 01:11:13,167 --> 01:11:14,542
- Beat it, prick.
- 574
- 01:11:14,709 --> 01:11:17,292
- Touch her again and I'll kill you!
- 575
- 01:11:19,917 --> 01:11:22,167
- - Kiss the kids for me.
- - Fuck off!
- 576
- 01:11:22,334 --> 01:11:23,876
- I'm not talking to you.
- 577
- 01:11:24,042 --> 01:11:26,626
- Fuck off
- or I'll call the cops, asshole!
- 578
- 01:11:38,667 --> 01:11:40,084
- What a loser.
- 579
- 01:11:46,959 --> 01:11:50,292
- - The prick left. He hit you.
- - I'm fine.
- 580
- 01:11:50,459 --> 01:11:52,084
- - File a complaint.
- - What for?
- 581
- 01:11:52,251 --> 01:11:55,042
- I'll come with you.
- This has to end.
- 582
- 01:11:55,209 --> 01:11:56,626
- Come on...
- 583
- 01:12:01,167 --> 01:12:03,292
- - I'm sorry.
- - Don't be.
- 584
- 01:12:12,584 --> 01:12:15,042
- Maybe I shouldn't come over tonight.
- 585
- 01:12:16,792 --> 01:12:19,667
- Hi, ma'am.
- What a pain to find this place.
- 586
- 01:12:20,209 --> 01:12:22,709
- - Hey, Manon. Hungry?
- - Starving.
- 587
- 01:12:22,876 --> 01:12:24,792
- There's plenty to eat.
- 588
- 01:12:27,042 --> 01:12:28,667
- It's up to you.
- 589
- 01:13:11,459 --> 01:13:12,501
- My granddaughter!
- 590
- 01:13:17,959 --> 01:13:19,876
- What is it now?
- 591
- 01:13:20,042 --> 01:13:21,876
- I just don't want to.
- 592
- 01:13:22,959 --> 01:13:25,001
- Let's say goodbye to your sister.
- 593
- 01:13:27,959 --> 01:13:29,292
- See you tomorrow.
- 594
- 01:13:31,834 --> 01:13:34,042
- - Can I drop you off?
- - Cyril will.
- 595
- 01:13:34,209 --> 01:13:36,917
- Julien's staying with you?
- Pick you up at 10.
- 596
- 01:13:37,084 --> 01:13:38,251
- You'll be okay?
- 597
- 01:13:38,417 --> 01:13:39,667
- Goodnight.
- 598
- 01:13:42,334 --> 01:13:45,376
- - He's not coming to Nana's?
- - Not anymore.
- 599
- 01:13:45,667 --> 01:13:48,001
- Go to sleep. I'll clean up tomorrow.
- 600
- 01:13:48,167 --> 01:13:51,959
- I'll just straighten up the equipment,
- the cables...
- 601
- 01:13:52,126 --> 01:13:54,917
- - Don't keep Papy up.
- - We have a key.
- 602
- 01:13:55,084 --> 01:13:56,876
- Sleep well, kids.
- 603
- 01:13:57,167 --> 01:13:58,501
- Goodnight, Mom.
- 604
- 01:13:59,042 --> 01:14:00,084
- Goodnight.
- 605
- 01:14:00,959 --> 01:14:02,167
- See you tomorrow.
- 606
- 01:16:20,334 --> 01:16:22,584
- - Is it him?
- - What do you think?
- 607
- 01:17:04,751 --> 01:17:07,959
- - Go to sleep.
- - Can I sleep with you?
- 608
- 01:17:08,126 --> 01:17:09,292
- Come.
- 609
- 01:17:50,834 --> 01:17:54,126
- When he gets fed up, he'll leave.
- 610
- 01:18:39,751 --> 01:18:41,334
- Did he leave?
- 611
- 01:18:43,209 --> 01:18:44,584
- I think so.
- 612
- 01:20:28,542 --> 01:20:29,626
- Mom...
- 613
- 01:21:12,709 --> 01:21:14,709
- Our conversation isn't over.
- 614
- 01:21:26,792 --> 01:21:28,126
- Open up!
- 615
- 01:21:33,501 --> 01:21:34,501
- Open!
- 616
- 01:21:35,876 --> 01:21:37,251
- Open the door!
- 617
- 01:21:39,876 --> 01:21:44,084
- B-O-U-H-A-D-D-I.
- 618
- 01:21:44,251 --> 01:21:46,626
- - Bouhaddi.
- - We're on the way.
- 619
- 01:21:50,042 --> 01:21:52,917
- TN-821 for 71...
- 620
- 01:21:56,292 --> 01:21:57,126
- Yes?
- 621
- 01:21:57,251 --> 01:21:59,876
- Saint-Dumont, 9 rue Winston Churchill.
- 622
- 01:22:00,042 --> 01:22:02,209
- I repeat: Saint-Dumont,
- 623
- 01:22:02,376 --> 01:22:04,251
- 9 rue Winston Churchill.
- 624
- 01:22:04,542 --> 01:22:07,084
- Someone is forcing open a door.
- 625
- 01:22:07,251 --> 01:22:10,292
- The neighbor says he has a large weapon,
- 626
- 01:22:10,459 --> 01:22:12,126
- like a hunting rifle.
- 627
- 01:22:12,292 --> 01:22:16,084
- It's taking place on the 8th floor.
- 628
- 01:22:16,834 --> 01:22:19,626
- Use the intercom to enter the building.
- 629
- 01:22:19,792 --> 01:22:22,251
- The name is "Bouhaddi".
- 630
- 01:22:22,417 --> 01:22:25,209
- Bravo-Oscar-Uniform...
- 631
- 01:22:25,376 --> 01:22:26,459
- Dad, stop!
- 632
- 01:22:26,626 --> 01:22:29,209
- Antoine, please stop!
- 633
- 01:22:29,959 --> 01:22:31,917
- - Open up!
- - Antoine, stop!
- 634
- 01:22:38,876 --> 01:22:41,042
- Mommy, I can't hear anything!
- 635
- 01:22:48,501 --> 01:22:50,542
- I can't hear anything, Mommy!
- 636
- 01:22:55,334 --> 01:22:57,626
- - What's the emergency?
- - He fired!
- 637
- 01:22:57,792 --> 01:22:59,334
- What's the address?
- 638
- 01:23:00,292 --> 01:23:01,792
- He'll kill us!
- 639
- 01:23:01,959 --> 01:23:03,542
- Where are you?
- 640
- 01:23:04,251 --> 01:23:05,626
- He shot at the door!
- 641
- 01:23:05,792 --> 01:23:08,251
- I need your address. What address?
- 642
- 01:23:08,584 --> 01:23:10,917
- - Antoine, stop!
- - Open up!
- 643
- 01:23:12,167 --> 01:23:13,459
- I need your address.
- 644
- 01:23:13,626 --> 01:23:16,251
- 9 rue Winston Churchill.
- 645
- 01:23:16,417 --> 01:23:17,667
- A car is coming.
- 646
- 01:23:17,834 --> 01:23:19,667
- Do you know who fired?
- 647
- 01:23:19,834 --> 01:23:21,001
- My husband.
- 648
- 01:23:21,584 --> 01:23:24,001
- - You're not alone?
- - With my son.
- 649
- 01:23:31,584 --> 01:23:32,584
- Antoine, stop!
- 650
- 01:23:34,959 --> 01:23:35,959
- Keep calm.
- 651
- 01:23:36,001 --> 01:23:38,084
- Do you have a room that locks?
- 652
- 01:23:38,667 --> 01:23:39,501
- Yes.
- 653
- 01:23:39,626 --> 01:23:41,709
- Go lock yourselves inside.
- 654
- 01:23:41,876 --> 01:23:43,084
- Open up!
- 655
- 01:23:45,667 --> 01:23:47,501
- Help is on the way.
- 656
- 01:23:55,709 --> 01:23:56,959
- Where are you?
- 657
- 01:23:57,126 --> 01:23:58,542
- In the bathroom.
- 658
- 01:23:58,709 --> 01:24:00,209
- Did you lock the door?
- 659
- 01:24:01,834 --> 01:24:04,334
- Can you block the door?
- 660
- 01:24:26,751 --> 01:24:27,751
- He's inside.
- 661
- 01:24:27,917 --> 01:24:29,751
- Listen to me, ma'am.
- 662
- 01:24:29,917 --> 01:24:31,667
- Do you have a bathtub?
- 663
- 01:24:32,626 --> 01:24:34,584
- Lie down in it with your son.
- 664
- 01:24:34,751 --> 01:24:35,792
- Take cover.
- 665
- 01:24:35,959 --> 01:24:38,334
- Get inside. Hurry up...
- 666
- 01:24:39,959 --> 01:24:41,417
- Get down.
- 667
- 01:24:42,292 --> 01:24:43,501
- More, more.
- 668
- 01:24:47,167 --> 01:24:48,667
- Stay on the phone.
- 669
- 01:24:48,834 --> 01:24:50,751
- You're not alone. I'm with you.
- 670
- 01:24:59,167 --> 01:25:01,126
- I'm with you. Don't worry.
- 671
- 01:25:01,292 --> 01:25:02,334
- A car is coming.
- 672
- 01:25:02,917 --> 01:25:05,334
- Just a few seconds. It's almost over.
- 673
- 01:25:18,751 --> 01:25:21,459
- Stay in the tub. Don't come out.
- 674
- 01:25:50,042 --> 01:25:51,084
- Open up.
- 675
- 01:26:02,167 --> 01:26:03,959
- Police! Drop your weapon!
- 676
- 01:26:07,917 --> 01:26:10,667
- Stay put. The police are there.
- 677
- 01:26:11,417 --> 01:26:14,376
- You're in a safe place.
- Don't move, okay?
- 678
- 01:26:15,209 --> 01:26:17,667
- You're under arrest. Calm down!
- 679
- 01:26:17,834 --> 01:26:18,876
- Don't move!
- 680
- 01:26:19,626 --> 01:26:20,876
- It's over, ma'am.
- 681
- 01:26:24,292 --> 01:26:25,959
- Stay on the phone with me.
- 682
- 01:26:28,834 --> 01:26:30,959
- She's my wife!
- 683
- 01:26:31,251 --> 01:26:33,334
- Don't let them do this to me!
- 684
- 01:26:36,959 --> 01:26:38,792
- Get him out of here!
- 685
- 01:26:53,376 --> 01:26:54,917
- It's over, ma'am.
- 686
- 01:26:57,542 --> 01:26:58,542
- Hear me?
- 687
- 01:27:00,084 --> 01:27:01,417
- It's over.
- 688
- 01:27:04,334 --> 01:27:05,709
- It's over.
- 689
- 01:27:07,042 --> 01:27:10,167
- I'll hang up.
- The officer will take care of you.
- 690
- 01:27:10,834 --> 01:27:11,834
- All right?
- 691
- 01:27:40,292 --> 01:27:42,084
- Ma'am, can you hear me?
- 692
- 01:27:46,584 --> 01:27:48,584
- Ma'am, can you hear me?
- 693
- 01:27:56,959 --> 01:27:58,876
- Can you please open the door?
- 694
- 01:28:10,501 --> 01:28:12,584
- It's over. You can come out.
- 695
- 01:28:40,001 --> 01:28:42,334
- Are you okay? Are you wounded?
- 696
- 01:28:42,501 --> 01:28:44,751
- Call an ambulance. Come...
- 697
- 01:29:20,001 --> 01:29:23,376
- We've secured the premises.
- Two victims.
- 698
- 01:29:23,709 --> 01:29:25,167
- One is wounded.
- 699
- 01:29:25,334 --> 01:29:27,709
- Send us an ambulance. Thanks.
- 700
- 01:29:28,292 --> 01:29:29,876
- Copy that.
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement