Advertisement
tampoe

Come Play span

Nov 20th, 2020
88
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 52.63 KB | None | 0 0
  1. 1
  2. 00:00:12,595 --> 00:00:14,527
  3. <i>¡BOB ESPONJA!</i>
  4.  
  5. 2
  6. 00:00:14,618 --> 00:00:20,443
  7. <i>¡Bob Esponja!</i>
  8.  
  9. 3
  10. 00:00:29,080 --> 00:00:30,880
  11. <i>No entiendo de qué estás hablando.</i>
  12.  
  13. 4
  14. 00:00:30,971 --> 00:00:33,333
  15. <i>¿Cómo es esto grandioso?
  16. Como si yo... Yo...</i>
  17.  
  18. 5
  19. 00:00:33,433 --> 00:00:36,042
  20. <i>Estoy aquí tan a menudo como puedo.
  21. Tengo dos trabajos.</i>
  22.  
  23. 6
  24. 00:00:36,133 --> 00:00:38,522
  25. <i>No sé qué más quieres que haga.</i>
  26.  
  27. 7
  28. 00:03:49,473 --> 00:03:52,028
  29. <i>MONSTRUOS INCOMPRENDIDOS
  30. Un Cuento Para Niños</i>
  31.  
  32. 8
  33. 00:04:12,217 --> 00:04:13,862
  34. <i>Este es Larry.</i>
  35.  
  36. 9
  37. 00:04:22,863 --> 00:04:24,967
  38. <i>Larry nunca puede jugar a fingir.</i>
  39.  
  40. 10
  41. 00:04:25,232 --> 00:04:27,881
  42. <i>Se burlan de él,
  43. porque es diferente.</i>
  44.  
  45. 11
  46. 00:04:28,114 --> 00:04:30,500
  47. <i>Larry sólo quiere un amigo.</i>
  48.  
  49. 12
  50. 00:06:57,114 --> 00:06:58,150
  51. ¡Oliver!
  52.  
  53. 13
  54. 00:06:58,290 --> 00:07:00,352
  55. Estamos bien.
  56. Estamos bien.
  57.  
  58. 14
  59. 00:07:00,443 --> 00:07:01,907
  60. ¿Qué ha pasado?
  61.  
  62. 15
  63. 00:07:02,842 --> 00:07:05,119
  64. ¿Puedes usar tus palabras,
  65. por favor?
  66.  
  67. 16
  68. 00:07:06,807 --> 00:07:08,390
  69. Aquí tienes.
  70.  
  71. 17
  72. 00:07:13,513 --> 00:07:15,239
  73. <i>Algo</i>
  74.  
  75. 18
  76. 00:07:16,144 --> 00:07:17,196
  77. <i>en</i>
  78.  
  79. 19
  80. 00:07:18,071 --> 00:07:19,126
  81. <i>la casa.</i>
  82.  
  83. 20
  84. 00:07:19,660 --> 00:07:20,915
  85. <i>Algo en la casa.</i>
  86.  
  87. 21
  88. 00:07:21,006 --> 00:07:22,726
  89. Probablemente fue
  90. sólo una pesadilla.
  91.  
  92. 22
  93. 00:07:22,871 --> 00:07:26,378
  94. Porque no hay nadie en la casa,
  95. excepto tu mamá y tu papá.
  96.  
  97. 23
  98. 00:07:26,817 --> 00:07:27,986
  99. Muy bien, ven aquí.
  100.  
  101. 24
  102. 00:07:28,170 --> 00:07:29,901
  103. Ven aquí.
  104. Ven aquí.
  105.  
  106. 25
  107. 00:07:30,514 --> 00:07:32,984
  108. ¿Puedes respirar
  109. profundamente para mí?
  110.  
  111. 26
  112. 00:07:33,168 --> 00:07:34,970
  113. ¿De acuerdo? Vamos
  114. a hacer algunas...
  115.  
  116. 27
  117. 00:07:35,061 --> 00:07:37,752
  118. respiraciones profundas.
  119. ¿Muy bien?
  120.  
  121. 28
  122. 00:07:53,132 --> 00:07:55,541
  123. <i>Entonces, se despertó en
  124. medio de la noche, gritando.</i>
  125.  
  126. 29
  127. 00:07:55,690 --> 00:07:58,435
  128. Entré allí. Estuve despierta
  129. durante dos horas con él.
  130.  
  131. 30
  132. 00:07:58,645 --> 00:08:01,214
  133. Es un niño pequeño.
  134. Tiene pesadillas.
  135.  
  136. 31
  137. 00:08:01,933 --> 00:08:04,893
  138. Es fácil para ti decirlo.
  139. Nunca vas con él. Siempre soy yo.
  140.  
  141. 32
  142. 00:08:05,040 --> 00:08:07,486
  143. Me quedé dormido.
  144. ¿Está bien? Lo siento.
  145.  
  146. 33
  147. 00:08:07,710 --> 00:08:10,969
  148. No lo hagas. ¿Por qué no puedes
  149. admitir que no quieres ayudar?
  150.  
  151. 34
  152. 00:08:11,110 --> 00:08:14,332
  153. Yo ayudo. ¿De acuerdo? Siempre
  154. ayudo cuando estoy despierto.
  155.  
  156. 35
  157. 00:08:14,486 --> 00:08:15,890
  158. Hola, amigo.
  159.  
  160. 36
  161. 00:08:16,875 --> 00:08:18,748
  162. ¿No más pesadillas?
  163.  
  164. 37
  165. 00:08:18,953 --> 00:08:20,976
  166. Escuché que tuviste una pesadilla,
  167. amigo.
  168.  
  169. 38
  170. 00:08:21,067 --> 00:08:22,579
  171. ¿Necesitas un abrazo?
  172.  
  173. 39
  174. 00:08:23,407 --> 00:08:25,926
  175. Sé cuál es el problema.
  176.  
  177. 40
  178. 00:08:27,848 --> 00:08:29,463
  179. ¡Demasiado lejos!
  180.  
  181. 41
  182. 00:08:30,602 --> 00:08:32,086
  183. Sí, veamos.
  184.  
  185. 42
  186. 00:08:32,192 --> 00:08:35,357
  187. ¿Diez pies? Definitivamente es
  188. demasiado lejos para un abrazo.
  189.  
  190. 43
  191. 00:08:35,495 --> 00:08:37,549
  192. ¿Cuánto crees que 5 pies sean?
  193.  
  194. 44
  195. 00:08:38,244 --> 00:08:40,110
  196. Está bien.
  197. Un poco más cerca.
  198.  
  199. 45
  200. 00:08:40,351 --> 00:08:43,466
  201. Estoy teniendo la lectura muy
  202. extraña en esta cosa. Es sólo...
  203.  
  204. 46
  205. 00:08:44,530 --> 00:08:46,591
  206. ¡Cosquillas a la barriga!
  207.  
  208. 47
  209. 00:08:48,061 --> 00:08:50,450
  210. Su trono, señor.
  211.  
  212. 48
  213. 00:08:54,254 --> 00:08:56,918
  214. ¿Puedes asistir a una
  215. terapia del habla hoy?
  216.  
  217. 49
  218. 00:08:57,631 --> 00:09:00,566
  219. Lo siento, no puedo. Tomé un
  220. turno en el estacionamiento.
  221.  
  222. 50
  223. 00:09:01,388 --> 00:09:03,409
  224. Bueno, esperemos que puedas
  225. ir a una pronto, ¿cierto?
  226.  
  227. 51
  228. 00:09:03,433 --> 00:09:04,912
  229. Sí. Seguro.
  230.  
  231. 52
  232. 00:09:05,561 --> 00:09:06,561
  233. <i>¿Nos</i>
  234.  
  235. 53
  236. 00:09:08,495 --> 00:09:09,801
  237. <i>vamos a</i>
  238.  
  239. 54
  240. 00:09:11,063 --> 00:09:12,170
  241. <i>mudar?</i>
  242.  
  243. 55
  244. 00:09:12,261 --> 00:09:14,700
  245. <i>¿Nos vamos a mudar?</i>
  246.  
  247. 56
  248. 00:09:19,672 --> 00:09:22,332
  249. No te vas a mudar a ninguna parte.
  250. ¿De acuerdo?
  251.  
  252. 57
  253. 00:09:22,826 --> 00:09:24,146
  254. Así que no te preocupes.
  255.  
  256. 58
  257. 00:09:26,870 --> 00:09:30,602
  258. Hoy vamos a empezar con la
  259. multiplicación de más de dos números.
  260.  
  261. 59
  262. 00:09:30,698 --> 00:09:31,959
  263. No está bien, hombre.
  264.  
  265. 60
  266. 00:09:32,050 --> 00:09:34,272
  267. Ni siquiera saben de qué se quejan.
  268.  
  269. 61
  270. 00:09:34,420 --> 00:09:35,420
  271. No es tan difícil.
  272.  
  273. 62
  274. 00:09:35,447 --> 00:09:38,191
  275. Si pueden multiplicar dos números,
  276. podrán multiplicar tres.
  277.  
  278. 63
  279. 00:09:39,069 --> 00:09:41,645
  280. Asegúrate de prestar atención
  281. a la lección, ¿de acuerdo?
  282.  
  283. 64
  284. 00:09:42,372 --> 00:09:44,342
  285. Vamos, aprenden intentándolo.
  286.  
  287. 65
  288. 00:09:44,692 --> 00:09:46,117
  289. ¿Nadie?
  290.  
  291. 66
  292. 00:09:47,578 --> 00:09:48,879
  293. ¿Oliver?
  294.  
  295. 67
  296. 00:09:51,484 --> 00:09:53,842
  297. ¿Qué piensas de estos tres números?
  298.  
  299. 68
  300. 00:09:59,605 --> 00:10:00,863
  301. <i>La</i>
  302.  
  303. 69
  304. 00:10:01,007 --> 00:10:02,250
  305. <i>respuesta</i>
  306.  
  307. 70
  308. 00:10:02,577 --> 00:10:03,739
  309. <i>es</i>
  310.  
  311. 71
  312. 00:10:04,343 --> 00:10:05,795
  313. <i>ocho.</i>
  314.  
  315. 72
  316. 00:10:05,977 --> 00:10:08,484
  317. - La respuesta es ocho.
  318. - No del todo.
  319.  
  320. 73
  321. 00:10:08,575 --> 00:10:09,334
  322. Ya veo lo que hiciste allí.
  323.  
  324. 74
  325. 00:10:09,425 --> 00:10:11,257
  326. Estabas sumando,
  327. en vez de multiplicando.
  328.  
  329. 75
  330. 00:10:11,348 --> 00:10:13,900
  331. Muy buen intento, Oliver.
  332. ¿Alguien más quiere intentarlo?
  333.  
  334. 76
  335. 00:10:14,710 --> 00:10:15,938
  336. Adelante, Byron.
  337.  
  338. 77
  339. 00:10:16,112 --> 00:10:18,834
  340. ¿Cómo es que Oliver todavía puede
  341. usar su teléfono en la clase,
  342.  
  343. 78
  344. 00:10:18,976 --> 00:10:20,400
  345. pero me quitó el mío?
  346.  
  347. 79
  348. 00:10:20,887 --> 00:10:22,287
  349. Es autista, amigo.
  350.  
  351. 80
  352. 00:10:22,422 --> 00:10:24,189
  353. ¿Así que recibirá un
  354. tratamiento especial?
  355.  
  356. 81
  357. 00:10:24,492 --> 00:10:25,818
  358. Oliver puede usar su teléfono,
  359.  
  360. 82
  361. 00:10:25,994 --> 00:10:27,284
  362. porque no estaba
  363. jugando al Fortnite...
  364.  
  365. 83
  366. 00:10:27,308 --> 00:10:29,303
  367. durante el Juramento de Lealtad.
  368.  
  369. 84
  370. 00:10:30,291 --> 00:10:32,876
  371. Volvamos a nuestro primer par.
  372.  
  373. 85
  374. 00:10:33,171 --> 00:10:36,246
  375. Producto de dos y cuatro.
  376. ¿Por qué no empezamos por ahí?
  377.  
  378. 86
  379. 00:10:42,760 --> 00:10:44,412
  380. Hola, ¿qué pasa?
  381.  
  382. 87
  383. 00:10:46,294 --> 00:10:48,356
  384. ¿Quieres venir a pasar
  385. el rato con nosotros?
  386.  
  387. 88
  388. 00:10:51,933 --> 00:10:52,933
  389. <i>¿Dónde?</i>
  390.  
  391. 89
  392. 00:10:54,409 --> 00:10:57,099
  393. Es sólo que...
  394. Vi algo genial por allí.
  395.  
  396. 90
  397. 00:11:03,063 --> 00:11:05,883
  398. Por ahí.
  399. Te alcanzó en un segundo.
  400.  
  401. 91
  402. 00:11:40,991 --> 00:11:42,813
  403. <i>¿Amigos?</i>
  404.  
  405. 92
  406. 00:11:49,232 --> 00:11:50,647
  407. <i>¿Hola?</i>
  408.  
  409. 93
  410. 00:12:00,889 --> 00:12:01,623
  411. ¡Oye!
  412.  
  413. 94
  414. 00:12:01,767 --> 00:12:03,452
  415. No puedo creer que
  416. realmente se lo creyera.
  417.  
  418. 95
  419. 00:12:03,789 --> 00:12:06,109
  420. Por supuesto que lo hizo.
  421. Es un perdedor.
  422.  
  423. 96
  424. 00:12:06,351 --> 00:12:07,665
  425. ¿Está teniendo un
  426. ataque al corazón?
  427.  
  428. 97
  429. 00:12:07,689 --> 00:12:09,466
  430. Totalmente. Deberíamos
  431. llamar al 911.
  432.  
  433. 98
  434. 00:12:09,595 --> 00:12:11,892
  435. Amigo, amigo, escucha.
  436. Así es como él habla.
  437.  
  438. 99
  439. 00:12:12,741 --> 00:12:14,571
  440. Llorón.
  441.  
  442. 100
  443. 00:12:15,177 --> 00:12:17,388
  444. Ni siquiera puede hablar,
  445. es como...
  446.  
  447. 101
  448. 00:12:23,127 --> 00:12:25,612
  449. - Exactamente.
  450. - Oye, ¿tal vez es un robot bajo la piel?
  451.  
  452. 102
  453. 00:12:26,824 --> 00:12:28,533
  454. El llorón se
  455. cree que es especial.
  456.  
  457. 103
  458. 00:12:30,731 --> 00:12:32,220
  459. ¿Querías decir algo?
  460.  
  461. 104
  462. 00:12:32,364 --> 00:12:35,492
  463. No puedo creer que seas
  464. amigo del llorón allí.
  465.  
  466. 105
  467. 00:12:35,649 --> 00:12:37,429
  468. Mi mamá me obligó.
  469. Yo no quería hacerlo.
  470.  
  471. 106
  472. 00:12:44,303 --> 00:12:46,148
  473. <i>Eres muy feo.</i>
  474.  
  475. 107
  476. 00:12:51,470 --> 00:12:53,000
  477. ¿Quién es el feo ahora?
  478.  
  479. 108
  480. 00:12:55,598 --> 00:12:56,996
  481. Vámonos...
  482.  
  483. 109
  484. 00:13:17,156 --> 00:13:21,340
  485. No supe qué pensar cuando llegué
  486. y él no estaba allí esperándome.
  487.  
  488. 110
  489. 00:13:21,744 --> 00:13:24,672
  490. Fuí directo a los
  491. peores escenarios.
  492.  
  493. 111
  494. 00:13:24,975 --> 00:13:28,330
  495. ¿Se metió en problemas?
  496. ¿Alguien se lo llevó?
  497.  
  498. 112
  499. 00:13:29,920 --> 00:13:34,606
  500. Y luego lo encontré
  501. gritando en el campo.
  502.  
  503. 113
  504. 00:13:34,806 --> 00:13:36,796
  505. Eso suena muy aterrador para ambos.
  506.  
  507. 114
  508. 00:13:36,953 --> 00:13:39,750
  509. Y perdió su teléfono
  510. de alguna manera.
  511.  
  512. 115
  513. 00:13:40,608 --> 00:13:43,032
  514. Ojalá pudiera explicar lo que pasó.
  515.  
  516. 116
  517. 00:13:43,339 --> 00:13:47,765
  518. Bien. Ahora vamos a intentar
  519. usar nuestras palabras.
  520.  
  521. 117
  522. 00:13:48,069 --> 00:13:51,172
  523. Perdido en el campo.
  524.  
  525. 118
  526. 00:13:51,932 --> 00:13:53,539
  527. Vamos a trabajar en
  528. tus "f", ¿de acuerdo?
  529.  
  530. 119
  531. 00:13:53,974 --> 00:13:55,334
  532. Las f pueden ser difíciles.
  533.  
  534. 120
  535. 00:13:56,361 --> 00:14:00,610
  536. "FIELD". Campo.
  537. ¿Puedes probar con eso?
  538.  
  539. 121
  540. 00:14:09,202 --> 00:14:11,510
  541. Oliver, puedes hacerlo.
  542.  
  543. 122
  544. 00:14:17,044 --> 00:14:19,816
  545. Bien, buena práctica.
  546.  
  547. 123
  548. 00:14:21,018 --> 00:14:23,657
  549. <i>¿Has intentado proporcionarle
  550. experiencias sociales,</i>
  551.  
  552. 124
  553. 00:14:23,748 --> 00:14:25,321
  554. como las que hemos discutido?
  555.  
  556. 125
  557. 00:14:25,483 --> 00:14:27,426
  558. El pobre todavía no tiene amigos.
  559.  
  560. 126
  561. 00:14:27,575 --> 00:14:30,935
  562. ¿Dijiste que andaba pasando el rato
  563. con el hijo de tu amiga?
  564.  
  565. 127
  566. 00:14:32,686 --> 00:14:36,351
  567. El hijo de Jennifer, Byron.
  568. Sí, ya no somos unidas.
  569.  
  570. 128
  571. 00:14:36,521 --> 00:14:38,721
  572. De acuerdo entonces, si pudieras
  573. hacer algún esfuerzo...
  574.  
  575. 129
  576. 00:14:38,941 --> 00:14:41,052
  577. <i>para ayudarle a encontrar amigos.</i>
  578.  
  579. 130
  580. 00:14:41,143 --> 00:14:43,482
  581. <i>Llévalo a fiestas de cumpleaños,
  582. cualquier cosa.</i>
  583.  
  584. 131
  585. 00:14:43,640 --> 00:14:46,291
  586. <i>Puede ser una buena manera
  587. de hacer que se abra.</i>
  588.  
  589. 132
  590. 00:14:46,433 --> 00:14:48,586
  591. <i>Y al igual que él está tratando
  592. de mejorar en la conversación,</i>
  593.  
  594. 133
  595. 00:14:48,610 --> 00:14:50,913
  596. <i>tenemos que asegurarnos
  597. de que lo estemos escuchando.</i>
  598.  
  599. 134
  600. 00:15:03,926 --> 00:15:06,133
  601. Vamos, Oliver, tienes que
  602. quedarte conmigo, ¿de acuerdo?
  603.  
  604. 135
  605. 00:15:23,618 --> 00:15:26,273
  606. Cinco dólares, por favor.
  607. Muchas gracias.
  608.  
  609. 136
  610. 00:15:45,319 --> 00:15:46,816
  611. Vamos.
  612.  
  613. 137
  614. 00:15:58,797 --> 00:16:00,696
  615. <i>OBJETOS PERDIDOS</i>
  616.  
  617. 138
  618. 00:17:29,369 --> 00:17:30,579
  619. ¡Dios!
  620.  
  621. 139
  622. 00:17:41,876 --> 00:17:43,776
  623. Oliver, quitate esa caja.
  624.  
  625. 140
  626. 00:17:43,931 --> 00:17:46,962
  627. - Amigo.
  628. - Es hora de lavarse los dientes.
  629.  
  630. 141
  631. 00:17:48,510 --> 00:17:51,074
  632. - Está lleno de energía esta noche.
  633. - Sí, lo está.
  634.  
  635. 142
  636. 00:17:53,383 --> 00:17:54,714
  637. ¿De dónde sacaste esa?
  638.  
  639. 143
  640. 00:17:55,367 --> 00:17:56,688
  641. La tomé de Objetos Perdidos
  642. en el trabajo.
  643.  
  644. 144
  645. 00:17:56,712 --> 00:17:58,755
  646. Creo que sólo necesita ser cargada.
  647.  
  648. 145
  649. 00:17:58,950 --> 00:18:00,837
  650. Supongo que te gusta.
  651.  
  652. 146
  653. 00:18:02,216 --> 00:18:04,735
  654. Ten cuidado con la pantalla,
  655. tiene una pequeña grieta.
  656.  
  657. 147
  658. 00:18:05,716 --> 00:18:07,148
  659. - ¿Qué?
  660. - Ya sabes qué.
  661.  
  662. 148
  663. 00:18:07,297 --> 00:18:08,893
  664. ¿Yo corro alrededor de
  665. nuestro hijo todo el día...
  666.  
  667. 149
  668. 00:18:08,917 --> 00:18:11,624
  669. y tú sólo te apareces con algo así
  670. y eres el héroe una vez más?
  671.  
  672. 150
  673. 00:18:11,715 --> 00:18:12,715
  674. ¿El héroe?
  675.  
  676. 151
  677. 00:18:33,907 --> 00:18:36,067
  678. No todo son regalos y
  679. cosquillas en la barriga para mí,
  680.  
  681. 152
  682. 00:18:36,157 --> 00:18:37,774
  683. como lo es contigo.
  684.  
  685. 153
  686. 00:18:38,340 --> 00:18:41,479
  687. Sólo desearía poder tomar esa
  688. parte de él y ponerla en la caja
  689.  
  690. 154
  691. 00:18:41,628 --> 00:18:43,659
  692. ...y la encintaré y la esconderé
  693. en algún lugar,
  694.  
  695. 155
  696. 00:18:43,776 --> 00:18:45,651
  697. para no tener que lidiar con ello.
  698.  
  699. 156
  700. 00:18:46,559 --> 00:18:48,732
  701. Entonces, no sería nuestro Oliver.
  702.  
  703. 157
  704. 00:18:51,585 --> 00:18:53,177
  705. Debería haber...
  706.  
  707. 158
  708. 00:18:55,423 --> 00:18:57,518
  709. Debí haberlo llevado antes.
  710.  
  711. 159
  712. 00:18:59,620 --> 00:19:01,431
  713. ¿Y si nunca aprende
  714. a hablar porque...
  715.  
  716. 160
  717. 00:19:01,522 --> 00:19:03,607
  718. no hice nada durante tanto tiempo?
  719.  
  720. 161
  721. 00:19:03,742 --> 00:19:05,591
  722. Nosotros no hicimos nada.
  723.  
  724. 162
  725. 00:19:08,477 --> 00:19:10,689
  726. Nunca me ha mirado a los ojos.
  727.  
  728. 163
  729. 00:19:11,323 --> 00:19:15,246
  730. ¿Sabes lo que es que tu propio hijo
  731. nunca te mire a los ojos?
  732.  
  733. 164
  734. 00:19:17,910 --> 00:19:19,553
  735. Bueno...
  736.  
  737. 165
  738. 00:19:20,146 --> 00:19:22,788
  739. Tiene unos ojos bonitos,
  740. si eso ayuda.
  741.  
  742. 166
  743. 00:19:25,809 --> 00:19:29,871
  744. No Marty, no ayuda.
  745. Porque a ti te quiere y a mí me odia.
  746.  
  747. 167
  748. 00:23:02,663 --> 00:23:03,463
  749. <i>Muy bien, ahora.</i>
  750.  
  751. 168
  752. 00:23:03,554 --> 00:23:06,648
  753. <i>¿Cuántos de ustedes han tocado
  754. instrumentos musicales antes?</i>
  755.  
  756. 169
  757. 00:23:06,739 --> 00:23:08,844
  758. <i>¿Los instrumentos de tortura
  759. cuentan?</i>
  760.  
  761. 170
  762. 00:23:08,945 --> 00:23:09,436
  763. <i>No...</i>
  764.  
  765. 171
  766. 00:23:09,537 --> 00:23:12,105
  767. <i>¿La mayonesa sería un instrumento?</i>
  768.  
  769. 172
  770. 00:23:12,406 --> 00:23:15,290
  771. <i>No Patricio, la mayonesa no
  772. es un instrumento.</i>
  773.  
  774. 173
  775. 00:23:41,231 --> 00:23:42,231
  776. <i>¿Papá</i>
  777.  
  778. 174
  779. 00:23:42,462 --> 00:23:43,610
  780. <i>se</i>
  781.  
  782. 175
  783. 00:23:44,826 --> 00:23:46,169
  784. <i>ha ido?</i>
  785.  
  786. 176
  787. 00:23:48,941 --> 00:23:50,907
  788. <i>¿Papá se ha ido?</i>
  789.  
  790. 177
  791. 00:23:52,276 --> 00:23:53,513
  792. <i>Sí.</i>
  793.  
  794. 178
  795. 00:23:59,393 --> 00:24:00,578
  796. <i>Hola.</i>
  797.  
  798. 179
  799. 00:24:13,567 --> 00:24:14,843
  800. <i>¿Quién</i>
  801.  
  802. 180
  803. 00:24:16,157 --> 00:24:17,418
  804. <i>eres</i>
  805.  
  806. 181
  807. 00:24:19,117 --> 00:24:20,506
  808. <i>tú?</i>
  809.  
  810. 182
  811. 00:24:21,448 --> 00:24:21,990
  812. <i>¿Quién</i>
  813.  
  814. 183
  815. 00:24:22,162 --> 00:24:22,945
  816. <i>eres</i>
  817.  
  818. 184
  819. 00:24:23,092 --> 00:24:24,092
  820. <i>tú?</i>
  821.  
  822. 185
  823. 00:24:43,991 --> 00:24:45,741
  824. <i>Yo soy Larry.</i>
  825.  
  826. 186
  827. 00:24:49,579 --> 00:24:54,033
  828. <i>Tus amigos quieren que seas normal.</i>
  829.  
  830. 187
  831. 00:24:54,758 --> 00:24:59,171
  832. <i>Yo sólo quiero ser tu amigo.</i>
  833.  
  834. 188
  835. 00:25:06,362 --> 00:25:07,898
  836. Hola, cariño.
  837.  
  838. 189
  839. 00:25:08,783 --> 00:25:10,107
  840. Así que...
  841.  
  842. 190
  843. 00:25:10,283 --> 00:25:12,639
  844. acabo de tener una pequeña
  845. charla con Jennifer.
  846.  
  847. 191
  848. 00:25:13,276 --> 00:25:16,891
  849. ¿Sabes lo que la doctora Robyn
  850. siempre habla de que hagas amigos?
  851.  
  852. 192
  853. 00:25:17,033 --> 00:25:19,473
  854. Bueno, vamos a tener una
  855. pijamada este fin de semana.
  856.  
  857. 193
  858. 00:25:19,891 --> 00:25:22,283
  859. Sé que da miedo.
  860. Yo también estoy nerviosa.
  861.  
  862. 194
  863. 00:25:22,549 --> 00:25:27,182
  864. No he visto a Jennifer
  865. desde todo ese incidente,
  866.  
  867. 195
  868. 00:25:27,372 --> 00:25:30,008
  869. ¿pero, intentarías divertirte
  870. un poco por mí?
  871.  
  872. 196
  873. 00:25:35,271 --> 00:25:38,760
  874. ¿Te has dado cuenta de que tu
  875. papá se ha ido, antes de lo normal?
  876.  
  877. 197
  878. 00:25:39,640 --> 00:25:41,847
  879. Hay algo de lo que
  880. necesito hablar contigo.
  881.  
  882. 198
  883. 00:25:42,566 --> 00:25:44,986
  884. He querido hablarte de ello
  885. durante un tiempo,
  886.  
  887. 199
  888. 00:25:45,077 --> 00:25:48,391
  889. pero, no he sabido qué decirte.
  890.  
  891. 200
  892. 00:25:48,765 --> 00:25:53,454
  893. Tu papá y yo te queremos mucho.
  894. No quiero que te sientas solo.
  895.  
  896. 201
  897. 00:25:53,590 --> 00:25:56,276
  898. Por eso vamos a tener una
  899. pijamada este fin de semana.
  900.  
  901. 202
  902. 00:26:17,985 --> 00:26:21,128
  903. ¿Es tu forma de decir que
  904. no quieres hablar de ello?
  905.  
  906. 203
  907. 00:26:46,207 --> 00:26:48,037
  908. - Hola.
  909. - Hola, ¿cómo estás?
  910.  
  911. 204
  912. 00:26:48,194 --> 00:26:50,310
  913. - Gracias por venir.
  914. - Encantada de verte.
  915.  
  916. 205
  917. 00:26:50,464 --> 00:26:51,200
  918. A ti también.
  919.  
  920. 206
  921. 00:26:51,347 --> 00:26:53,995
  922. Así que, espero que te
  923. parezcan estos tipos.
  924.  
  925. 207
  926. 00:26:55,245 --> 00:26:57,141
  927. Pueden ser un poco difíciles.
  928.  
  929. 208
  930. 00:26:57,289 --> 00:26:59,453
  931. Sí, creo que estaremos bien.
  932.  
  933. 209
  934. 00:26:59,544 --> 00:27:02,345
  935. Byron se sentía más
  936. cómodo con sus amigos.
  937.  
  938. 210
  939. 00:27:03,153 --> 00:27:05,345
  940. Eres bienvenida a
  941. quedarte por un rato.
  942.  
  943. 211
  944. 00:27:05,784 --> 00:27:07,921
  945. ¿Y pasar más tiempo con Byron,
  946. que el que tenga que pasar?
  947.  
  948. 212
  949. 00:27:07,945 --> 00:27:10,986
  950. - ¡Mamá!
  951. - ¡Sí! Sólo bromeo, cariño.
  952.  
  953. 213
  954. 00:27:11,736 --> 00:27:13,214
  955. No es broma.
  956.  
  957. 214
  958. 00:27:14,576 --> 00:27:17,401
  959. Entonces... ¿Puedo saludarlo?
  960.  
  961. 215
  962. 00:27:18,493 --> 00:27:20,716
  963. Sí, por supuesto, sí.
  964.  
  965. 216
  966. 00:27:23,186 --> 00:27:26,696
  967. Oliver, recuerdas a Jennifer,
  968. ¿verdad?
  969.  
  970. 217
  971. 00:27:26,851 --> 00:27:28,275
  972. Hola, Oliver.
  973.  
  974. 218
  975. 00:27:29,717 --> 00:27:31,874
  976. ¿Por qué hace esa cosa
  977. rara con sus dedos?
  978.  
  979. 219
  980. 00:27:32,019 --> 00:27:33,992
  981. - Oigan, sean amables, chicos.
  982. - No, está bien.
  983.  
  984. 220
  985. 00:27:34,762 --> 00:27:37,676
  986. Ayuda a calmarlo.
  987. Se llama "autoestimulación".
  988.  
  989. 221
  990. 00:27:37,847 --> 00:27:39,712
  991. De acuerdo.
  992. Pero, ¿por qué?
  993.  
  994. 222
  995. 00:27:39,955 --> 00:27:43,225
  996. Bueno, es muy sensible
  997. a la estimulación,
  998.  
  999. 223
  1000. 00:27:43,316 --> 00:27:45,370
  1001. así que a veces necesita
  1002. tocar su propia piel...
  1003.  
  1004. 224
  1005. 00:27:45,542 --> 00:27:48,246
  1006. o girar en un círculo
  1007. y eso le hace sentir bien.
  1008.  
  1009. 225
  1010. 00:27:48,962 --> 00:27:52,456
  1011. - ¿Podría girar para siempre sin vomitar?
  1012. - Eso parece.
  1013.  
  1014. 226
  1015. 00:27:53,584 --> 00:27:56,186
  1016. - Eso es genial.
  1017. - Vamos, Oliver.
  1018.  
  1019. 227
  1020. 00:27:57,557 --> 00:28:00,384
  1021. Hola, Oliver,
  1022. me alegro mucho de verte, cariño.
  1023.  
  1024. 228
  1025. 00:28:00,849 --> 00:28:02,994
  1026. - Dios mío, te has puesto grande.
  1027. - Sí.
  1028.  
  1029. 229
  1030. 00:28:03,465 --> 00:28:07,742
  1031. No habla, pero su escritura
  1032. ha mejorado mucho.
  1033.  
  1034. 230
  1035. 00:28:07,884 --> 00:28:09,236
  1036. ¡Eso es impresionante!
  1037.  
  1038. 231
  1039. 00:28:10,303 --> 00:28:11,610
  1040. ¿Chocas los cinco?
  1041.  
  1042. 232
  1043. 00:28:16,634 --> 00:28:17,426
  1044. Todavía es fuerte.
  1045.  
  1046. 233
  1047. 00:28:17,564 --> 00:28:19,348
  1048. De acuerdo,
  1049. eso no volverá a pasar.
  1050.  
  1051. 234
  1052. 00:28:19,714 --> 00:28:22,850
  1053. Porque ahora sabe que debe
  1054. mantener sus manos quietas.
  1055.  
  1056. 235
  1057. 00:28:22,976 --> 00:28:24,888
  1058. - Por supuesto.
  1059. - ¿Verdad, Oliver?
  1060.  
  1061. 236
  1062. 00:28:25,037 --> 00:28:27,806
  1063. Bueno, los chicos han
  1064. acordado incluir a Oliver,
  1065.  
  1066. 237
  1067. 00:28:27,897 --> 00:28:30,710
  1068. así que estoy segura de que
  1069. va a ser una gran noche.
  1070.  
  1071. 238
  1072. 00:28:54,027 --> 00:28:56,582
  1073. ¿Va a hacer esos
  1074. sonidos toda la noche?
  1075.  
  1076. 239
  1077. 00:28:56,729 --> 00:28:58,462
  1078. ¡Baja la voz!
  1079.  
  1080. 240
  1081. 00:29:07,470 --> 00:29:09,350
  1082. ¿No es patético que tu
  1083. mamá tenga que obligar...
  1084.  
  1085. 241
  1086. 00:29:09,374 --> 00:29:11,766
  1087. a los niños a venir y
  1088. fingir que son tus amigos?
  1089.  
  1090. 242
  1091. 00:29:11,897 --> 00:29:13,675
  1092. ¿Qué está mirando de todos modos?
  1093.  
  1094. 243
  1095. 00:29:13,916 --> 00:29:16,564
  1096. El llorón ha estado mirando
  1097. ese armario toda la noche.
  1098.  
  1099. 244
  1100. 00:29:16,785 --> 00:29:19,639
  1101. ¿Quizás es ahí donde guarda su
  1102. escondite secreto de caramelos?
  1103.  
  1104. 245
  1105. 00:29:21,763 --> 00:29:23,062
  1106. ¿Qué? ¿Me están
  1107. diciendo que ustedes...
  1108.  
  1109. 246
  1110. 00:29:23,086 --> 00:29:24,760
  1111. no tienen un escondite
  1112. secreto de caramelos?
  1113.  
  1114. 247
  1115. 00:29:24,784 --> 00:29:26,271
  1116. Voy a revisarlo.
  1117.  
  1118. 248
  1119. 00:29:36,061 --> 00:29:37,869
  1120. ¿Ves algún caramelo?
  1121.  
  1122. 249
  1123. 00:29:55,563 --> 00:29:58,559
  1124. ¡Oye! ¡¿Cuál es tu problema?!
  1125. ¡Todos tenemos de esas!
  1126.  
  1127. 250
  1128. 00:29:58,717 --> 00:30:00,342
  1129. ¿Cree que vamos a robársela?
  1130.  
  1131. 251
  1132. 00:30:00,444 --> 00:30:02,791
  1133. Veamos qué clase de
  1134. juegos tienes aquí.
  1135.  
  1136. 252
  1137. 00:30:04,403 --> 00:30:05,403
  1138. ¿Qué es esto?
  1139.  
  1140. 253
  1141. 00:30:05,599 --> 00:30:07,951
  1142. ¿Tu mami todavía te lee
  1143. cuentos para dormir?
  1144.  
  1145. 254
  1146. 00:30:12,571 --> 00:30:15,343
  1147. - Este es Larry.
  1148. - ¿Quién es Larry?
  1149.  
  1150. 255
  1151. 00:30:15,767 --> 00:30:16,976
  1152. Sí, ¿quién es Larry?
  1153.  
  1154. 256
  1155. 00:30:17,833 --> 00:30:20,462
  1156. - Este tipo.
  1157. - Mira a ese tipo.
  1158.  
  1159. 257
  1160. 00:30:20,673 --> 00:30:22,614
  1161. Sí, se parece a tu papá.
  1162.  
  1163. 258
  1164. 00:30:22,909 --> 00:30:23,909
  1165. ¡Cállate!
  1166.  
  1167. 259
  1168. 00:30:24,037 --> 00:30:25,726
  1169. Y mi papá es mucho más peludo.
  1170.  
  1171. 260
  1172. 00:30:28,190 --> 00:30:30,443
  1173. Larry nunca puede jugar a fingir.
  1174.  
  1175. 261
  1176. 00:30:30,741 --> 00:30:33,033
  1177. Se burlan de él,
  1178. porque es diferente.
  1179.  
  1180. 262
  1181. 00:30:34,901 --> 00:30:35,575
  1182. De acuerdo, ¿se olvidaron
  1183. tus padres de...
  1184.  
  1185. 263
  1186. 00:30:35,676 --> 00:30:37,861
  1187. pagar la factura
  1188. de la electricidad?
  1189.  
  1190. 264
  1191. 00:30:41,380 --> 00:30:43,251
  1192. Larry sólo quiere un amigo.
  1193.  
  1194. 265
  1195. 00:30:45,481 --> 00:30:47,685
  1196. Supongo que te dan miedo
  1197. las bombillas fundidas.
  1198.  
  1199. 266
  1200. 00:30:50,290 --> 00:30:52,250
  1201. Dos. Dos bombillas.
  1202.  
  1203. 267
  1204. 00:31:05,803 --> 00:31:08,929
  1205. Es alto y pálido, y delgado.
  1206.  
  1207. 268
  1208. 00:31:09,063 --> 00:31:10,981
  1209. Y trata de ocultar su cara.
  1210.  
  1211. 269
  1212. 00:31:12,269 --> 00:31:14,478
  1213. No es del mundo que conoces.
  1214.  
  1215. 270
  1216. 00:31:16,920 --> 00:31:19,490
  1217. Larry viene de otro lugar.
  1218.  
  1219. 271
  1220. 00:31:20,498 --> 00:31:22,216
  1221. Tal vez deberíamos dejar de
  1222. leer eso.
  1223.  
  1224. 272
  1225. 00:31:28,910 --> 00:31:30,873
  1226. Larry mira a través de tus ventanas,
  1227.  
  1228. 273
  1229. 00:31:31,428 --> 00:31:33,305
  1230. que conectan a su Reino,
  1231. con el tuyo.
  1232.  
  1233. 274
  1234. 00:31:33,626 --> 00:31:35,828
  1235. Necesita que sepas
  1236. toda su historia...
  1237.  
  1238. 275
  1239. 00:31:35,919 --> 00:31:38,328
  1240. para convertir esas
  1241. ventanas en puertas.
  1242.  
  1243. 276
  1244. 00:31:38,913 --> 00:31:40,144
  1245. ¿Qué significa eso?
  1246.  
  1247. 277
  1248. 00:31:42,963 --> 00:31:44,062
  1249. ¡Dios mío!
  1250.  
  1251. 278
  1252. 00:31:47,287 --> 00:31:48,287
  1253. ¡Dios mío!
  1254.  
  1255. 279
  1256. 00:31:48,367 --> 00:31:49,587
  1257. ¿Qué es lo que pasa?
  1258.  
  1259. 280
  1260. 00:31:49,688 --> 00:31:50,964
  1261. ¡Dios mío!
  1262.  
  1263. 281
  1264. 00:31:55,128 --> 00:31:56,433
  1265. <i>¡Dios mío!</i>
  1266.  
  1267. 282
  1268. 00:32:04,186 --> 00:32:05,926
  1269. ¿Qué es lo que está pasando?
  1270.  
  1271. 283
  1272. 00:32:25,634 --> 00:32:28,014
  1273. ¿Tú estás haciendo esos
  1274. sonidos quejumbrosos?
  1275.  
  1276. 284
  1277. 00:33:26,199 --> 00:33:28,656
  1278. ¿Qué mierdas es eso?
  1279.  
  1280. 285
  1281. 00:33:29,863 --> 00:33:32,232
  1282. ¡Mierda! ¡Mierda!
  1283.  
  1284. 286
  1285. 00:33:39,239 --> 00:33:41,538
  1286. ¿Qué clase de aplicación es esta?
  1287. ¿Es una aplicación?
  1288.  
  1289. 287
  1290. 00:33:42,037 --> 00:33:42,910
  1291. ¿Deberíamos leer
  1292. la siguiente página?
  1293.  
  1294. 288
  1295. 00:33:43,008 --> 00:33:43,609
  1296. Quiero leer la siguiente página.
  1297.  
  1298. 289
  1299. 00:33:43,700 --> 00:33:45,910
  1300. ¡No, no!
  1301. ¡No leas la siguiente página!
  1302.  
  1303. 290
  1304. 00:33:47,512 --> 00:33:48,789
  1305. Larry ha mirado a
  1306. través del cristal...
  1307.  
  1308. 291
  1309. 00:33:48,813 --> 00:33:50,512
  1310. y te ha encontrado
  1311. mirando hacia atrás.
  1312.  
  1313. 292
  1314. 00:33:51,137 --> 00:33:52,884
  1315. Él entiende tu soledad.
  1316.  
  1317. 293
  1318. 00:33:53,034 --> 00:33:55,415
  1319. Un verdadero amigo
  1320. es lo que te falta.
  1321.  
  1322. 294
  1323. 00:33:57,765 --> 00:33:59,221
  1324. ¿Serías amigo de Larry?
  1325.  
  1326. 295
  1327. 00:33:59,383 --> 00:34:03,089
  1328. ¡No! ¡No!
  1329. Yo no seré amigo de Larry.
  1330.  
  1331. 296
  1332. 00:34:03,535 --> 00:34:05,822
  1333. Chicos, chicos,
  1334. no hay nada en la esquina.
  1335.  
  1336. 297
  1337. 00:34:06,702 --> 00:34:08,385
  1338. ¡No, no, no, no!
  1339.  
  1340. 298
  1341. 00:34:09,033 --> 00:34:10,046
  1342. ¡No lo hagas!
  1343.  
  1344. 299
  1345. 00:34:12,701 --> 00:34:13,952
  1346. Se fue.
  1347.  
  1348. 300
  1349. 00:34:15,589 --> 00:34:16,950
  1350. ¿Ven?
  1351.  
  1352. 301
  1353. 00:34:21,042 --> 00:34:23,213
  1354. Probablemente sólo sea un fusible.
  1355.  
  1356. 302
  1357. 00:34:23,795 --> 00:34:26,275
  1358. ¿Lo ves?
  1359. ¿Ves a Larry?
  1360.  
  1361. 303
  1362. 00:34:26,646 --> 00:34:28,732
  1363. Chicos,
  1364. no existe tal cosa como Larry.
  1365.  
  1366. 304
  1367. 00:34:29,058 --> 00:34:31,614
  1368. Es sólo su imaginación que
  1369. les juega malas pasadas.
  1370.  
  1371. 305
  1372. 00:34:40,184 --> 00:34:41,700
  1373. ¿Qué es lo que está pasando?
  1374.  
  1375. 306
  1376. 00:34:42,111 --> 00:34:43,810
  1377. ¡Dios mío!
  1378.  
  1379. 307
  1380. 00:34:44,068 --> 00:34:45,860
  1381. Byron, ¿estás bien?
  1382.  
  1383. 308
  1384. 00:34:52,882 --> 00:34:54,768
  1385. No sé cómo sucedió esto.
  1386.  
  1387. 309
  1388. 00:34:55,534 --> 00:34:57,730
  1389. No veo cómo Oliver
  1390. pudo haber hecho esto.
  1391.  
  1392. 310
  1393. 00:34:57,864 --> 00:34:59,974
  1394. ¿Byron? ¿Amor?
  1395.  
  1396. 311
  1397. 00:35:00,729 --> 00:35:03,067
  1398. ¿Cree que puedes decirnos lo
  1399. qué pasó?
  1400.  
  1401. 312
  1402. 00:35:03,584 --> 00:35:04,902
  1403. ¿Quién hizo esto?
  1404.  
  1405. 313
  1406. 00:35:06,884 --> 00:35:08,023
  1407. Fue...
  1408.  
  1409. 314
  1410. 00:35:08,343 --> 00:35:09,676
  1411. Fue Oliver.
  1412.  
  1413. 315
  1414. 00:35:10,757 --> 00:35:12,090
  1415. Es un fenómeno.
  1416.  
  1417. 316
  1418. 00:35:13,121 --> 00:35:14,426
  1419. ¿Disculpa?
  1420.  
  1421. 317
  1422. 00:35:14,565 --> 00:35:15,634
  1423. Vámonos.
  1424.  
  1425. 318
  1426. 00:35:17,718 --> 00:35:21,716
  1427. Jennifer... Lo siento.
  1428. Lo siento tanto.
  1429.  
  1430. 319
  1431. 00:35:22,846 --> 00:35:24,255
  1432. Tenemos que irnos.
  1433.  
  1434. 320
  1435. 00:35:42,320 --> 00:35:44,713
  1436. ¿Cómo fundiste todas estas luces?
  1437.  
  1438. 321
  1439. 00:35:46,994 --> 00:35:49,607
  1440. No entiendo, ¿estabas tratando
  1441. de lastimar a Byron otra vez?
  1442.  
  1443. 322
  1444. 00:35:53,428 --> 00:35:56,362
  1445. "No fuiste tú". Bueno,
  1446. ¿quién más podría haber sido?
  1447.  
  1448. 323
  1449. 00:35:57,049 --> 00:35:59,919
  1450. Si quieres amigos, no puedes
  1451. aventarles muebles a ellos.
  1452.  
  1453. 324
  1454. 00:36:00,632 --> 00:36:02,777
  1455. ¿Me ayudarías al menos
  1456. a mover esta mesa?
  1457.  
  1458. 325
  1459. 00:36:03,693 --> 00:36:07,049
  1460. Por favor, deja de tararear. No estamos
  1461. felices ahora mismo, esto...
  1462.  
  1463. 326
  1464. 00:36:08,849 --> 00:36:11,460
  1465. ¿Sería esa la canción de Bob Esponja?
  1466.  
  1467. 327
  1468. 00:36:30,508 --> 00:36:33,677
  1469. ¿Sabes qué?
  1470. No tienes que parar.
  1471.  
  1472. 328
  1473. 00:36:36,064 --> 00:36:38,077
  1474. ¿Eso te ayuda a calmarte?
  1475.  
  1476. 329
  1477. 00:36:39,715 --> 00:36:42,480
  1478. Tal vez te presioné a
  1479. esto demasiado rápido.
  1480.  
  1481. 330
  1482. 00:36:44,191 --> 00:36:46,874
  1483. Tenemos mucho pasando en
  1484. esta casa y tal vez sólo no...
  1485.  
  1486. 331
  1487. 00:36:47,016 --> 00:36:48,728
  1488. no estás listo para amigos.
  1489.  
  1490. 332
  1491. 00:37:01,936 --> 00:37:05,278
  1492. ¿Cuál es este,
  1493. Dakota del Norte o del Sur?
  1494.  
  1495. 333
  1496. 00:37:05,631 --> 00:37:07,428
  1497. - Dakota del Sur.
  1498. - Así es.
  1499.  
  1500. 334
  1501. 00:37:08,620 --> 00:37:11,436
  1502. ¿Debajo de Dakota del Sur está...
  1503.  
  1504. 335
  1505. 00:37:12,133 --> 00:37:14,415
  1506. - ¿Nebraska?
  1507. - Nebraska.
  1508.  
  1509. 336
  1510. 00:37:15,366 --> 00:37:17,212
  1511. Jade,
  1512. ¿qué hay debajo de Nebraska?
  1513.  
  1514. 337
  1515. 00:37:17,371 --> 00:37:19,781
  1516. - Kansas.
  1517. - Kansas, muy bien.
  1518.  
  1519. 338
  1520. 00:37:20,901 --> 00:37:23,182
  1521. Oliver, ¿quieres intentarlo?
  1522.  
  1523. 339
  1524. 00:37:23,982 --> 00:37:26,269
  1525. Oliver,
  1526. ¿trajiste a tu interlocutor hoy?
  1527.  
  1528. 340
  1529. 00:37:29,579 --> 00:37:31,006
  1530. Otro día.
  1531.  
  1532. 341
  1533. 00:37:32,453 --> 00:37:34,789
  1534. ¿Y debajo de Kansas?
  1535.  
  1536. 342
  1537. 00:37:35,236 --> 00:37:36,521
  1538. ¿Iowa?
  1539.  
  1540. 343
  1541. 00:38:50,785 --> 00:38:52,949
  1542. Monstruos incomprendidos.
  1543.  
  1544. 344
  1545. 00:38:54,540 --> 00:38:56,404
  1546. Este es Larry.
  1547.  
  1548. 345
  1549. 00:38:58,299 --> 00:39:00,878
  1550. Larry nunca puede jugar a fingir.
  1551.  
  1552. 346
  1553. 00:39:01,116 --> 00:39:03,768
  1554. Se burlan de él,
  1555. porque es diferente.
  1556.  
  1557. 347
  1558. 00:39:03,860 --> 00:39:06,287
  1559. Larry sólo quiere un amigo.
  1560.  
  1561. 348
  1562. 00:39:55,529 --> 00:39:56,988
  1563. ¿Marty?
  1564.  
  1565. 349
  1566. 00:40:09,235 --> 00:40:10,524
  1567. ¿Hola?
  1568.  
  1569. 350
  1570. 00:40:59,546 --> 00:41:00,935
  1571. ¿Hola?
  1572.  
  1573. 351
  1574. 00:41:03,653 --> 00:41:04,931
  1575. <i>Hola.</i>
  1576.  
  1577. 352
  1578. 00:41:14,606 --> 00:41:16,452
  1579. Alguien me está observando.
  1580.  
  1581. 353
  1582. 00:41:17,304 --> 00:41:20,051
  1583. Oliver, ¿qué diablos
  1584. descargaste en esta cosa?
  1585.  
  1586. 354
  1587. 00:41:20,253 --> 00:41:22,871
  1588. <i>Despídete de Oliver.</i>
  1589.  
  1590. 355
  1591. 00:41:24,254 --> 00:41:25,797
  1592. ¿Has estado hablando con mi hijo?
  1593.  
  1594. 356
  1595. 00:41:25,945 --> 00:41:28,576
  1596. ¡Tienes que parar!
  1597. ¡Esto no es gracioso!
  1598.  
  1599. 357
  1600. 00:41:35,813 --> 00:41:38,838
  1601. ¡Aléjate de mi hijo,
  1602. no dejaré que lo lastimes!
  1603.  
  1604. 358
  1605. 00:41:40,642 --> 00:41:42,527
  1606. <i>No está lastimado.</i>
  1607.  
  1608. 359
  1609. 00:41:44,989 --> 00:41:46,943
  1610. <i>Muerto.</i>
  1611.  
  1612. 360
  1613. 00:42:06,441 --> 00:42:08,642
  1614. - ¿Está todo bien?
  1615. - Lo siento. ¿Está Oliver?
  1616.  
  1617. 361
  1618. 00:42:09,004 --> 00:42:10,523
  1619. - ¿Está Oliver aquí?
  1620. - Sí.
  1621.  
  1622. 362
  1623. 00:42:11,822 --> 00:42:14,449
  1624. Gracias a Dios que estás bien.
  1625. Tenemos que irnos.
  1626.  
  1627. 363
  1628. 00:42:14,566 --> 00:42:18,469
  1629. Tenemos una emergencia familiar.
  1630. Así que nos vamos a ir.
  1631.  
  1632. 364
  1633. 00:42:23,367 --> 00:42:25,302
  1634. Sólo voy a llevarte a casa,
  1635. ¿de acuerdo?
  1636.  
  1637. 365
  1638. 00:42:26,245 --> 00:42:29,025
  1639. Lo sé. Sé que esto no
  1640. es parte de tu rutina.
  1641.  
  1642. 366
  1643. 00:42:29,273 --> 00:42:30,653
  1644. Es sólo que...
  1645.  
  1646. 367
  1647. 00:42:32,454 --> 00:42:34,728
  1648. Alguien nos estaba
  1649. observando en casa.
  1650.  
  1651. 368
  1652. 00:42:35,575 --> 00:42:37,645
  1653. Dijeron que quieren llevarte.
  1654.  
  1655. 369
  1656. 00:42:42,388 --> 00:42:44,543
  1657. Hola, Jen, no puedo...
  1658.  
  1659. 370
  1660. 00:42:46,316 --> 00:42:48,163
  1661. ¿Qué quieres decir
  1662. con que no está hablando?
  1663.  
  1664. 371
  1665. 00:42:50,140 --> 00:42:52,436
  1666. No sé qué hicieron
  1667. este fin de semana.
  1668.  
  1669. 372
  1670. 00:42:53,068 --> 00:42:55,773
  1671. Pero Byron...
  1672. Todavía no ha dormido.
  1673.  
  1674. 373
  1675. 00:42:56,329 --> 00:42:58,548
  1676. No fue a la escuela.
  1677. No quiere comer.
  1678.  
  1679. 374
  1680. 00:42:59,596 --> 00:43:01,571
  1681. Dos días sin hablar y...
  1682.  
  1683. 375
  1684. 00:43:02,229 --> 00:43:04,459
  1685. En serio,
  1686. no sé cómo lo haces tú.
  1687.  
  1688. 376
  1689. 00:43:05,798 --> 00:43:07,971
  1690. Creo que alguien hackeó
  1691. la Tablet de Oliver.
  1692.  
  1693. 377
  1694. 00:43:09,173 --> 00:43:10,905
  1695. Alguien me estaba hablando.
  1696.  
  1697. 378
  1698. 00:43:14,992 --> 00:43:16,295
  1699. Fue tan espeluznante.
  1700.  
  1701. 379
  1702. 00:43:19,884 --> 00:43:26,247
  1703. <i>Bob Esponja, sólo quiero decirte
  1704. que yo lo... Siento.</i>
  1705.  
  1706. 380
  1707. 00:43:26,448 --> 00:43:29,808
  1708. <i>Trato de decir que yo lo...</i>
  1709.  
  1710. 381
  1711. 00:43:32,315 --> 00:43:33,315
  1712. <i>¿Qué?</i>
  1713.  
  1714. 382
  1715. 00:43:33,515 --> 00:43:35,932
  1716. ¿Cómo podría alguien
  1717. usar eso, para llegar a...
  1718.  
  1719. 383
  1720. 00:43:40,713 --> 00:43:42,944
  1721. Cariño, es muy amable de tu parte
  1722. el intentar disculparte...
  1723.  
  1724. 384
  1725. 00:43:42,968 --> 00:43:45,719
  1726. pero no creo que él quiera ver
  1727. a Bob Esponja ahora mismo.
  1728.  
  1729. 385
  1730. 00:43:45,810 --> 00:43:46,859
  1731. Fue Larry.
  1732.  
  1733. 386
  1734. 00:43:48,400 --> 00:43:49,668
  1735. ¿Cariño?
  1736.  
  1737. 387
  1738. 00:43:51,708 --> 00:43:53,402
  1739. Oliver no hizo nada.
  1740.  
  1741. 388
  1742. 00:43:53,783 --> 00:43:55,757
  1743. - Fue Larry.
  1744. - ¿Quién es Larry?
  1745.  
  1746. 389
  1747. 00:43:55,936 --> 00:43:59,094
  1748. Leí sobre Larry hoy
  1749. en esa historia.
  1750.  
  1751. 390
  1752. 00:44:00,269 --> 00:44:02,333
  1753. Dime lo que viste, por favor.
  1754.  
  1755. 391
  1756. 00:44:03,320 --> 00:44:07,215
  1757. Larry sólo quiere a un amigo.
  1758. Hizo que se apagaran las luces.
  1759.  
  1760. 392
  1761. 00:44:09,526 --> 00:44:11,400
  1762. Podía oírlo en la casa.
  1763.  
  1764. 393
  1765. 00:44:12,307 --> 00:44:13,749
  1766. Movió las cosas.
  1767.  
  1768. 394
  1769. 00:44:15,277 --> 00:44:17,152
  1770. Pero no pude verlo.
  1771.  
  1772. 395
  1773. 00:44:17,973 --> 00:44:19,336
  1774. En realidad, no.
  1775.  
  1776. 396
  1777. 00:44:20,328 --> 00:44:22,930
  1778. - ¿Así que jugaron a hacer creer?
  1779. - No.
  1780.  
  1781. 397
  1782. 00:44:25,720 --> 00:44:27,265
  1783. Él es el que me hizo daño.
  1784.  
  1785. 398
  1786. 00:44:27,516 --> 00:44:30,254
  1787. No Oliver, fue Larry.
  1788.  
  1789. 399
  1790. 00:44:31,097 --> 00:44:35,564
  1791. Podía sentirlo,
  1792. sus manos alrededor de mi cuello.
  1793.  
  1794. 400
  1795. 00:44:40,355 --> 00:44:42,505
  1796. Trató de matarme.
  1797.  
  1798. 401
  1799. 00:44:44,799 --> 00:44:52,799
  1800. Larry sólo quiere un amigo.
  1801.  
  1802. 402
  1803. 00:44:59,394 --> 00:45:01,689
  1804. <i>Apúrate, Oliver,
  1805. tenemos que ir con papá,</i>
  1806.  
  1807. 403
  1808. 00:45:01,780 --> 00:45:02,980
  1809. <i>no podemos quedarnos más aquí.</i>
  1810.  
  1811. 404
  1812. 00:45:06,706 --> 00:45:08,564
  1813. Cariño, estoy segura
  1814. de que no es nada,
  1815.  
  1816. 405
  1817. 00:45:08,663 --> 00:45:10,749
  1818. pero,
  1819. mejor estar a salvo, ¿verdad?
  1820.  
  1821. 406
  1822. 00:45:10,920 --> 00:45:12,481
  1823. ¿Puedes mirarme?
  1824.  
  1825. 407
  1826. 00:45:15,949 --> 00:45:17,770
  1827. Deberíamos irnos, ¿de acuerdo?
  1828.  
  1829. 408
  1830. 00:45:19,698 --> 00:45:21,215
  1831. ¡Y sin pantallas!
  1832.  
  1833. 409
  1834. 00:47:22,842 --> 00:47:24,145
  1835. ¡Oliver!
  1836.  
  1837. 410
  1838. 00:47:58,765 --> 00:48:01,148
  1839. ¿De qué estás hablando aquí?
  1840.  
  1841. 411
  1842. 00:48:01,321 --> 00:48:02,997
  1843. Sé que parece una locura.
  1844.  
  1845. 412
  1846. 00:48:03,321 --> 00:48:05,650
  1847. Pero estaba leyendo esta
  1848. historia sobre Larry,
  1849.  
  1850. 413
  1851. 00:48:05,966 --> 00:48:09,623
  1852. y luego las luces...
  1853. Empezaron a encenderse y apagarse.
  1854.  
  1855. 414
  1856. 00:48:10,482 --> 00:48:14,058
  1857. Y luego otra
  1858. se encendió y se apagó.
  1859.  
  1860. 415
  1861. 00:48:15,423 --> 00:48:18,221
  1862. Era como si estuviera
  1863. usando la electricidad,
  1864.  
  1865. 416
  1866. 00:48:18,312 --> 00:48:19,782
  1867. para moverse por la habitación.
  1868.  
  1869. 417
  1870. 00:48:19,936 --> 00:48:22,802
  1871. Y luego enroscó todas
  1872. las nuevas bombillas.
  1873.  
  1874. 418
  1875. 00:48:23,107 --> 00:48:24,744
  1876. ¿Así que te ayudó con tus tareas?
  1877.  
  1878. 419
  1879. 00:48:25,394 --> 00:48:27,046
  1880. No.
  1881.  
  1882. 420
  1883. 00:48:27,334 --> 00:48:31,083
  1884. Debe haber necesitado la energía
  1885. o algo, para cobrar vida.
  1886.  
  1887. 421
  1888. 00:48:31,792 --> 00:48:33,270
  1889. - ¿Larry?
  1890. - Larry.
  1891.  
  1892. 422
  1893. 00:48:34,609 --> 00:48:36,954
  1894. Sabía que no debería
  1895. de haberme mudado.
  1896.  
  1897. 423
  1898. 00:48:37,889 --> 00:48:40,083
  1899. ¡No me lo estoy inventando!
  1900.  
  1901. 424
  1902. 00:48:40,262 --> 00:48:41,978
  1903. Oliver lo vio.
  1904.  
  1905. 425
  1906. 00:48:42,743 --> 00:48:46,458
  1907. Hay algo dentro de nuestra casa.
  1908.  
  1909. 426
  1910. 00:48:48,973 --> 00:48:51,381
  1911. Oliver ten, díselo a papá.
  1912.  
  1913. 427
  1914. 00:48:55,542 --> 00:48:56,542
  1915. <i>Me</i>
  1916.  
  1917. 428
  1918. 00:48:57,055 --> 00:48:59,604
  1919. <i>quiere</i>
  1920.  
  1921. 429
  1922. 00:48:59,705 --> 00:49:01,583
  1923. <i>como amigo</i>
  1924.  
  1925. 430
  1926. 00:49:01,727 --> 00:49:04,168
  1927. Esta cosa quiere a nuestro hijo.
  1928.  
  1929. 431
  1930. 00:49:04,968 --> 00:49:06,115
  1931. Está bien.
  1932.  
  1933. 432
  1934. 00:49:06,381 --> 00:49:09,060
  1935. Creo que necesitas una
  1936. buena noche de sueño.
  1937.  
  1938. 433
  1939. 00:49:09,317 --> 00:49:11,091
  1940. Yo lo llevaré a la
  1941. escuela por la mañana.
  1942.  
  1943. 434
  1944. 00:49:11,247 --> 00:49:13,528
  1945. No, no lo perderé de mi vista.
  1946.  
  1947. 435
  1948. 00:49:13,619 --> 00:49:15,271
  1949. ¿Cómo sabemos siquiera
  1950. que la escuela sea segura?
  1951.  
  1952. 436
  1953. 00:49:15,295 --> 00:49:16,166
  1954. De acuerdo, bueno,
  1955.  
  1956. 437
  1957. 00:49:16,257 --> 00:49:17,910
  1958. ¿por qué no lo llevo al
  1959. trabajo conmigo esta noche,
  1960.  
  1961. 438
  1962. 00:49:17,934 --> 00:49:20,513
  1963. - si no va a ir a la escuela mañana?
  1964. - ¡De ninguna manera!
  1965.  
  1966. 439
  1967. 00:49:20,829 --> 00:49:22,638
  1968. Vamos, ¿no confías en mí?
  1969.  
  1970. 440
  1971. 00:49:22,797 --> 00:49:25,125
  1972. - No, no es eso, es...
  1973. - El descanso...
  1974.  
  1975. 441
  1976. 00:49:25,680 --> 00:49:27,857
  1977. es importante para el cuerpo.
  1978.  
  1979. 442
  1980. 00:49:28,227 --> 00:49:32,506
  1981. Así que tú duerme y podremos
  1982. hablar de todo esto mañana.
  1983.  
  1984. 443
  1985. 00:49:34,853 --> 00:49:36,275
  1986. Vamos.
  1987.  
  1988. 444
  1989. 00:49:37,454 --> 00:49:38,923
  1990. Deja que yo me ocupe de él.
  1991.  
  1992. 445
  1993. 00:49:45,227 --> 00:49:47,981
  1994. Dale esto y el cambio
  1995. a los caballeros.
  1996.  
  1997. 446
  1998. 00:49:49,481 --> 00:49:50,538
  1999. Ahí lo tienes.
  2000.  
  2001. 447
  2002. 00:49:51,192 --> 00:49:53,536
  2003. Muchas gracias.
  2004. Que tenga buena noche.
  2005.  
  2006. 448
  2007. 00:49:55,250 --> 00:49:57,085
  2008. ¡Mi hombre es un profesional!
  2009.  
  2010. 449
  2011. 00:49:59,006 --> 00:50:00,990
  2012. Muy bien hecho.
  2013.  
  2014. 450
  2015. 00:50:01,081 --> 00:50:03,247
  2016. ¿Ves?
  2017. Mira lo bueno que eres en eso.
  2018.  
  2019. 451
  2020. 00:50:03,380 --> 00:50:05,337
  2021. Podrías reemplazarme algunas noches.
  2022.  
  2023. 452
  2024. 00:50:05,466 --> 00:50:08,399
  2025. La mejor parte es que entre autos,
  2026. puedes hacer lo que quieras.
  2027.  
  2028. 453
  2029. 00:50:08,538 --> 00:50:10,077
  2030. Puedes escuchar la radio...
  2031.  
  2032. 454
  2033. 00:50:10,237 --> 00:50:11,897
  2034. Incluso podrías ver a Bob Esponja.
  2035.  
  2036. 455
  2037. 00:50:23,402 --> 00:50:25,956
  2038. ¿Esta es la infame
  2039. pantalla embrujada?
  2040.  
  2041. 456
  2042. 00:50:26,370 --> 00:50:27,390
  2043. Está bien.
  2044.  
  2045. 457
  2046. 00:50:27,888 --> 00:50:30,291
  2047. Oye, ¿sabes que tus
  2048. pesadillas no son reales?
  2049.  
  2050. 458
  2051. 00:50:30,589 --> 00:50:32,660
  2052. Bueno, tampoco lo son
  2053. los fantasmas o los demonios,
  2054.  
  2055. 459
  2056. 00:50:32,751 --> 00:50:33,871
  2057. o los vampiros o las brujas,
  2058.  
  2059. 460
  2060. 00:50:33,977 --> 00:50:35,582
  2061. y ciertamente no el tal Larry.
  2062.  
  2063. 461
  2064. 00:50:36,905 --> 00:50:38,545
  2065. Este es Larry.
  2066.  
  2067. 462
  2068. 00:50:59,658 --> 00:51:02,504
  2069. <i>Larry ha mirado a
  2070. través del cristal...</i>
  2071.  
  2072. 463
  2073. 00:51:02,595 --> 00:51:06,043
  2074. <i>y te ha encontrado
  2075. mirando hacia atrás.</i>
  2076.  
  2077. 464
  2078. 00:51:12,703 --> 00:51:14,626
  2079. ¿Serías amigo de Larry?
  2080.  
  2081. 465
  2082. 00:51:15,151 --> 00:51:17,830
  2083. <i>Promete protegerte de los
  2084. monstruos y de los hombres.</i>
  2085.  
  2086. 466
  2087. 00:51:21,622 --> 00:51:24,449
  2088. <i>Una vez que tomes la mano de Larry,
  2089. nunca más estarás solo.</i>
  2090.  
  2091. 467
  2092. 00:51:35,429 --> 00:51:37,159
  2093. No es nada.
  2094.  
  2095. 468
  2096. 00:51:37,760 --> 00:51:40,128
  2097. Pasa todo el tiempo.
  2098. Está bien.
  2099.  
  2100. 469
  2101. 00:51:47,171 --> 00:51:48,370
  2102. Aguanta.
  2103.  
  2104. 470
  2105. 00:52:03,099 --> 00:52:04,707
  2106. Está bien.
  2107.  
  2108. 471
  2109. 00:52:07,191 --> 00:52:09,854
  2110. Veamos qué tenemos aquí.
  2111.  
  2112. 472
  2113. 00:54:48,387 --> 00:54:50,325
  2114. Oliver,
  2115. ¿qué estás haciendo, amigo?
  2116.  
  2117. 473
  2118. 00:54:51,071 --> 00:54:52,796
  2119. ¿Qué tal si un auto entra?
  2120.  
  2121. 474
  2122. 00:54:52,960 --> 00:54:54,437
  2123. Debes tener más cuidado.
  2124.  
  2125. 475
  2126. 00:55:00,434 --> 00:55:03,352
  2127. Oye. Aquí.
  2128. Dame esto. Mira. Oye.
  2129.  
  2130. 476
  2131. 00:55:04,620 --> 00:55:05,817
  2132. Oye, oye, oye, oye...
  2133. Mira.
  2134.  
  2135. 477
  2136. 00:55:05,991 --> 00:55:08,711
  2137. Amigo, no hay nada...
  2138. Oye, mírame.
  2139.  
  2140. 478
  2141. 00:55:09,795 --> 00:55:12,499
  2142. No hay nada ahí afuera,
  2143. ¿de acuerdo?
  2144.  
  2145. 479
  2146. 00:55:12,590 --> 00:55:14,262
  2147. Te lo mostraré. Mira.
  2148.  
  2149. 480
  2150. 00:55:17,281 --> 00:55:20,004
  2151. ¿Ves?
  2152. Mira eso.
  2153.  
  2154. 481
  2155. 00:55:29,640 --> 00:55:31,517
  2156. ¿Ves?
  2157.  
  2158. 482
  2159. 00:55:31,769 --> 00:55:33,134
  2160. Totalmente seguro.
  2161.  
  2162. 483
  2163. 00:55:44,238 --> 00:55:45,433
  2164. <i>¡Oliver!</i>
  2165.  
  2166. 484
  2167. 00:55:45,796 --> 00:55:47,213
  2168. <i>¡Déjalo ir!</i>
  2169.  
  2170. 485
  2171. 00:56:02,570 --> 00:56:04,766
  2172. Está bien.
  2173.  
  2174. 486
  2175. 00:56:07,272 --> 00:56:08,288
  2176. Muy bien.
  2177.  
  2178. 487
  2179. 00:56:08,379 --> 00:56:11,159
  2180. Lo ví a través de esa pantalla.
  2181.  
  2182. 488
  2183. 00:56:11,942 --> 00:56:13,857
  2184. La forma en que sostenía a Oliver.
  2185.  
  2186. 489
  2187. 00:56:14,184 --> 00:56:16,027
  2188. ¿Por qué quiere a nuestro hijo?
  2189.  
  2190. 490
  2191. 00:56:16,118 --> 00:56:18,532
  2192. La historia decía algo sobre...
  2193.  
  2194. 491
  2195. 00:56:19,405 --> 00:56:21,084
  2196. Un verdadero amigo
  2197. es lo que te falta.
  2198.  
  2199. 492
  2200. 00:56:21,219 --> 00:56:22,839
  2201. No ha tenido un amigo desde...
  2202. Desde...
  2203.  
  2204. 493
  2205. 00:56:24,569 --> 00:56:27,320
  2206. Sí, desde que Jennifer y
  2207. yo nos peleamos, lo sé.
  2208.  
  2209. 494
  2210. 00:56:27,479 --> 00:56:28,558
  2211. Una pelea estúpida.
  2212.  
  2213. 495
  2214. 00:56:28,876 --> 00:56:30,624
  2215. Oliver golpeó a Byron,
  2216.  
  2217. 496
  2218. 00:56:30,715 --> 00:56:32,950
  2219. y luego ella decidió que
  2220. nuestro hijo era peligroso.
  2221.  
  2222. 497
  2223. 00:56:34,505 --> 00:56:36,945
  2224. De cualquier manera, ha estado
  2225. solo mucho tiempo antes de eso.
  2226.  
  2227. 498
  2228. 00:56:36,973 --> 00:56:38,274
  2229. Quiero decir que Oliver
  2230. ha estado mirando...
  2231.  
  2232. 499
  2233. 00:56:38,298 --> 00:56:40,314
  2234. sus pantallas durante años.
  2235. Y eso...
  2236.  
  2237. 500
  2238. 00:56:40,471 --> 00:56:42,692
  2239. Esa cosa ha estado mirándolo
  2240. fijamente a él.
  2241.  
  2242. 501
  2243. 00:56:42,804 --> 00:56:44,393
  2244. ¿Cómo es que no podemos verlo?
  2245.  
  2246. 502
  2247. 00:56:44,698 --> 00:56:46,635
  2248. - No lo sé.
  2249. - No tiene ningún sentido.
  2250.  
  2251. 503
  2252. 00:56:46,782 --> 00:56:49,959
  2253. ¿Cómo puede estar aquí y no
  2254. estar aquí al mismo tiempo?
  2255.  
  2256. 504
  2257. 00:56:52,036 --> 00:56:53,831
  2258. ¿Qué tienes ahí, cariño?
  2259.  
  2260. 505
  2261. 00:56:54,911 --> 00:56:56,679
  2262. Eso es muy bonito.
  2263.  
  2264. 506
  2265. 00:57:15,206 --> 00:57:16,630
  2266. Tenemos un niño listo.
  2267.  
  2268. 507
  2269. 00:57:16,991 --> 00:57:19,311
  2270. Larry está en su mundo
  2271. y nosotros en el nuestro. Pero...
  2272.  
  2273. 508
  2274. 00:57:19,413 --> 00:57:20,990
  2275. También estamos juntos.
  2276.  
  2277. 509
  2278. 00:57:22,093 --> 00:57:24,036
  2279. Larry puede interactuar
  2280. con nosotros, pero...
  2281.  
  2282. 510
  2283. 00:57:24,496 --> 00:57:25,340
  2284. no puede llegar a nosotros,
  2285.  
  2286. 511
  2287. 00:57:25,482 --> 00:57:27,250
  2288. no puede llegar a Oliver todavía.
  2289.  
  2290. 512
  2291. 00:57:27,571 --> 00:57:29,547
  2292. Por eso quiere entrar
  2293. a nuestro mundo.
  2294.  
  2295. 513
  2296. 00:57:30,163 --> 00:57:32,176
  2297. Si esa es su ventana...
  2298.  
  2299. 514
  2300. 00:57:32,933 --> 00:57:33,975
  2301. Entonces, tendremos que destruirla...
  2302.  
  2303. 515
  2304. 00:57:33,999 --> 00:57:35,997
  2305. antes de que se
  2306. convierta en su puerta.
  2307.  
  2308. 516
  2309. 00:58:11,192 --> 00:58:12,985
  2310. Tenemos una galleta.
  2311. Tenemos un auto azul...
  2312.  
  2313. 517
  2314. 00:58:13,076 --> 00:58:15,302
  2315. y tú puedes elegir.
  2316. Lo que quieras.
  2317.  
  2318. 518
  2319. 00:58:16,610 --> 00:58:18,268
  2320. ¿Qué va a ser?
  2321.  
  2322. 519
  2323. 00:58:18,471 --> 00:58:19,862
  2324. Sí. Bien.
  2325.  
  2326. 520
  2327. 00:58:20,004 --> 00:58:22,089
  2328. Marty y yo lo experimentamos,
  2329.  
  2330. 521
  2331. 00:58:22,180 --> 00:58:24,185
  2332. no es sólo la
  2333. imaginación de Oliver.
  2334.  
  2335. 522
  2336. 00:58:24,546 --> 00:58:26,313
  2337. Ya vuelvo, chico.
  2338.  
  2339. 523
  2340. 00:58:29,690 --> 00:58:34,117
  2341. Sarah, ¿sabes lo que
  2342. es un "empático físico"?
  2343.  
  2344. 524
  2345. 00:58:34,829 --> 00:58:35,926
  2346. No.
  2347.  
  2348. 525
  2349. 00:58:36,178 --> 00:58:39,427
  2350. Es cuando amas tanto a alguien,
  2351.  
  2352. 526
  2353. 00:58:40,050 --> 00:58:44,130
  2354. que sientes o experimentas
  2355. su dolor. Es una buena señal.
  2356.  
  2357. 527
  2358. 00:58:44,742 --> 00:58:46,811
  2359. Demuestra cuánto
  2360. te importa Oliver...
  2361.  
  2362. 528
  2363. 00:58:46,902 --> 00:58:48,964
  2364. y es muy común en los padres.
  2365.  
  2366. 529
  2367. 00:58:49,758 --> 00:58:52,216
  2368. ¿Así que estás diciendo,
  2369. que podríamos estar...
  2370.  
  2371. 530
  2372. 00:58:52,307 --> 00:58:55,039
  2373. viendo su imaginación,
  2374. porque lo amamos?
  2375.  
  2376. 531
  2377. 00:58:55,189 --> 00:58:57,212
  2378. Eso no tiene ningún sentido.
  2379.  
  2380. 532
  2381. 00:58:57,435 --> 00:58:59,018
  2382. ¿Pero un monstruo
  2383. invisible que viaja...
  2384.  
  2385. 533
  2386. 00:58:59,109 --> 00:59:01,227
  2387. a través de la electricidad,
  2388. sí lo hace...
  2389.  
  2390. 534
  2391. 00:59:03,692 --> 00:59:07,614
  2392. Esperemos que eso se acabó ya,
  2393. porque hemos destruido esa cosa.
  2394.  
  2395. 535
  2396. 00:59:07,954 --> 00:59:11,238
  2397. Entonces,
  2398. ¿tiene él una forma de comunicarse?
  2399.  
  2400. 536
  2401. 00:59:12,596 --> 00:59:16,086
  2402. Dejaré que se lleve mi
  2403. teléfono a la escuela,
  2404.  
  2405. 537
  2406. 00:59:16,221 --> 00:59:18,088
  2407. hasta que podamos
  2408. pagar por uno nuevo.
  2409.  
  2410. 538
  2411. 00:59:18,731 --> 00:59:21,115
  2412. Al menos que puedas
  2413. hacer que hable primero.
  2414.  
  2415. 539
  2416. 00:59:21,207 --> 00:59:22,580
  2417. Sarah...
  2418.  
  2419. 540
  2420. 00:59:23,341 --> 00:59:24,789
  2421. Vamos, es...
  2422.  
  2423. 541
  2424. 00:59:25,314 --> 00:59:26,992
  2425. Es extremadamente raro,
  2426.  
  2427. 542
  2428. 00:59:27,083 --> 00:59:28,960
  2429. que los niños de su edad
  2430. empiecen a verbalizar...
  2431.  
  2432. 543
  2433. 00:59:28,984 --> 00:59:31,224
  2434. de la manera que me temo
  2435. que tú te estás imaginando.
  2436.  
  2437. 544
  2438. 00:59:32,013 --> 00:59:33,690
  2439. Lo sé, lo sé.
  2440.  
  2441. 545
  2442. 00:59:34,306 --> 00:59:35,520
  2443. Yo sólo...
  2444.  
  2445. 546
  2446. 00:59:36,591 --> 00:59:40,572
  2447. Sólo quiero asegurarme de que aún
  2448. tengas las expectativas correctas.
  2449.  
  2450. 547
  2451. 00:59:41,294 --> 00:59:43,313
  2452. Si pudiera decir unas pocas palabras,
  2453.  
  2454. 548
  2455. 00:59:43,404 --> 00:59:47,291
  2456. tal vez una frase aquí y allá,
  2457. eso ya sería una gran victoria.
  2458.  
  2459. 549
  2460. 00:59:48,537 --> 00:59:52,169
  2461. Tenemos que seguir recordando
  2462. sus fortalezas.
  2463.  
  2464. 550
  2465. 00:59:58,824 --> 01:00:00,704
  2466. ¿Lo has vuelto a ver?
  2467.  
  2468. 551
  2469. 01:00:12,295 --> 01:00:13,630
  2470. ¿Qué es esto?
  2471.  
  2472. 552
  2473. 01:00:15,158 --> 01:00:16,496
  2474. <i>Él</i>
  2475.  
  2476. 553
  2477. 01:00:16,697 --> 01:00:18,406
  2478. <i>me lo</i>
  2479.  
  2480. 554
  2481. 01:00:19,035 --> 01:00:20,961
  2482. <i>dió.</i>
  2483.  
  2484. 555
  2485. 01:00:21,942 --> 01:00:23,354
  2486. ¿En serio?
  2487.  
  2488. 556
  2489. 01:00:25,052 --> 01:00:26,331
  2490. <i>Sí.</i>
  2491.  
  2492. 557
  2493. 01:00:26,804 --> 01:00:27,603
  2494. <i>Entonces,</i>
  2495.  
  2496. 558
  2497. 01:00:27,704 --> 01:00:29,834
  2498. <i>mamá y papá</i>
  2499.  
  2500. 559
  2501. 01:00:29,935 --> 01:00:31,814
  2502. <i>lo rompieron.</i>
  2503.  
  2504. 560
  2505. 01:00:31,928 --> 01:00:35,476
  2506. ¿Lo rompieron?
  2507. ¿Así que ahora se ha ido?
  2508.  
  2509. 561
  2510. 01:00:37,272 --> 01:00:38,817
  2511. <i>Sí.</i>
  2512.  
  2513. 562
  2514. 01:00:55,807 --> 01:00:57,570
  2515. ¿Puedo preguntarte algo?
  2516.  
  2517. 563
  2518. 01:00:58,658 --> 01:00:59,871
  2519. <i>Sí.</i>
  2520.  
  2521. 564
  2522. 01:01:00,654 --> 01:01:03,012
  2523. ¿Por qué dejaste de ser mi amigo?
  2524.  
  2525. 565
  2526. 01:01:04,295 --> 01:01:07,032
  2527. Solíamos pasar el rato
  2528. todo el tiempo.
  2529.  
  2530. 566
  2531. 01:01:10,214 --> 01:01:12,184
  2532. <i>Hice</i>
  2533.  
  2534. 567
  2535. 01:01:12,858 --> 01:01:14,139
  2536. <i>cosas</i>
  2537.  
  2538. 568
  2539. 01:01:14,340 --> 01:01:15,340
  2540. <i>malas.</i>
  2541.  
  2542. 569
  2543. 01:01:15,388 --> 01:01:16,462
  2544. ¿Las hiciste?
  2545.  
  2546. 570
  2547. 01:01:17,038 --> 01:01:18,038
  2548. <i>Puñetazo</i>
  2549.  
  2550. 571
  2551. 01:01:18,250 --> 01:01:19,452
  2552. <i>a tu cara.</i>
  2553.  
  2554. 572
  2555. 01:01:19,813 --> 01:01:20,813
  2556. <i>Tu</i>
  2557.  
  2558. 573
  2559. 01:01:21,014 --> 01:01:22,014
  2560. <i>mamá</i>
  2561.  
  2562. 574
  2563. 01:01:22,091 --> 01:01:22,789
  2564. <i>se enojó.</i>
  2565.  
  2566. 575
  2567. 01:01:22,936 --> 01:01:25,008
  2568. Apenas y tuve un moretón.
  2569.  
  2570. 576
  2571. 01:01:25,340 --> 01:01:27,005
  2572. Al día siguiente le
  2573. pregunté a mi mamá...
  2574.  
  2575. 577
  2576. 01:01:27,096 --> 01:01:28,896
  2577. el cuando podríamos
  2578. volver ir a otra pijamada.
  2579.  
  2580. 578
  2581. 01:01:30,126 --> 01:01:32,517
  2582. Pero me reprodujo
  2583. un mensaje de tu mamá.
  2584.  
  2585. 579
  2586. 01:01:33,214 --> 01:01:36,177
  2587. Tu mamá dijo que no
  2588. querías ser más mi amigo.
  2589.  
  2590. 580
  2591. 01:01:39,631 --> 01:01:41,178
  2592. <i>Eso es</i>
  2593.  
  2594. 581
  2595. 01:01:41,579 --> 01:01:42,622
  2596. <i>mentira.</i>
  2597.  
  2598. 582
  2599. 01:01:43,409 --> 01:01:46,268
  2600. Espera, ¿tú nunca dijiste eso?
  2601.  
  2602. 583
  2603. 01:01:47,646 --> 01:01:49,035
  2604. <i>Mentira.</i>
  2605.  
  2606. 584
  2607. 01:01:50,383 --> 01:01:51,722
  2608. <i>Yo</i>
  2609.  
  2610. 585
  2611. 01:01:52,710 --> 01:01:54,610
  2612. <i>nunca.</i>
  2613.  
  2614. 586
  2615. 01:01:57,027 --> 01:01:58,203
  2616. Mentira.
  2617.  
  2618. 587
  2619. 01:02:01,582 --> 01:02:03,569
  2620. Eres tan raro.
  2621.  
  2622. 588
  2623. 01:02:05,084 --> 01:02:06,675
  2624. ¿Qué estás mirando allí?
  2625.  
  2626. 589
  2627. 01:02:06,963 --> 01:02:09,167
  2628. Espera, déjame adivinar.
  2629.  
  2630. 590
  2631. 01:02:09,945 --> 01:02:11,502
  2632. ¿Bob Esponja?
  2633.  
  2634. 591
  2635. 01:02:47,058 --> 01:02:48,327
  2636. ¡No!
  2637.  
  2638. 592
  2639. 01:02:55,837 --> 01:02:57,061
  2640. <i>Cuando se arrastre a tu mundo,</i>
  2641.  
  2642. 593
  2643. 01:02:57,152 --> 01:02:58,585
  2644. <i>rápidamente se llevará a un amigo.</i>
  2645.  
  2646. 594
  2647. 01:03:00,043 --> 01:03:02,062
  2648. <i>Porque Larry sólo
  2649. tendrá un poco de tiempo,</i>
  2650.  
  2651. 595
  2652. 01:03:04,049 --> 01:03:06,481
  2653. <i>antes de que vuelva a parpadear.</i>
  2654.  
  2655. 596
  2656. 01:03:09,763 --> 01:03:12,125
  2657. <i>Larry no se detendrá</i>
  2658.  
  2659. 597
  2660. 01:03:14,792 --> 01:03:16,110
  2661. <i>hasta que tenga</i>
  2662.  
  2663. 598
  2664. 01:03:17,195 --> 01:03:18,719
  2665. <i>a un nuevo amigo.</i>
  2666.  
  2667. 599
  2668. 01:03:21,314 --> 01:03:23,234
  2669. <i>Si alguien se atreve a
  2670. interponerse en su camino,</i>
  2671.  
  2672. 600
  2673. 01:03:24,015 --> 01:03:25,965
  2674. <i>seguramente se
  2675. enfrentarán a su fin.</i>
  2676.  
  2677. 601
  2678. 01:04:27,256 --> 01:04:28,358
  2679. ¡No!
  2680.  
  2681. 602
  2682. 01:04:31,108 --> 01:04:32,597
  2683. ¡Ayuda!
  2684.  
  2685. 603
  2686. 01:04:32,931 --> 01:04:34,217
  2687. ¡¿Hola?!
  2688.  
  2689. 604
  2690. 01:04:34,367 --> 01:04:36,000
  2691. ¡Qué alguien me ayude!
  2692.  
  2693. 605
  2694. 01:07:25,251 --> 01:07:26,815
  2695. ¿Dónde estás?
  2696.  
  2697. 606
  2698. 01:07:30,956 --> 01:07:32,000
  2699. Mierda.
  2700.  
  2701. 607
  2702. 01:08:15,421 --> 01:08:17,488
  2703. ¿Necesitas ayuda con tu tarea?
  2704.  
  2705. 608
  2706. 01:08:22,859 --> 01:08:24,907
  2707. Hoy he hablado con Jennifer.
  2708.  
  2709. 609
  2710. 01:08:25,254 --> 01:08:27,647
  2711. Ella dijo que Byron
  2712. está mucho mejor.
  2713.  
  2714. 610
  2715. 01:08:33,106 --> 01:08:35,445
  2716. <i>DESCONOCIDO</i>
  2717.  
  2718. 611
  2719. 01:08:39,734 --> 01:08:41,469
  2720. ¿Hola?
  2721.  
  2722. 612
  2723. 01:08:43,559 --> 01:08:44,157
  2724. ¿Cómo?
  2725.  
  2726. 613
  2727. 01:08:44,507 --> 01:08:47,272
  2728. Lo encontramos en su vehículo
  2729. a un lado de la carretera.
  2730.  
  2731. 614
  2732. 01:08:47,571 --> 01:08:51,276
  2733. No estamos seguros de cómo sucedió,
  2734. no nos respondió.
  2735.  
  2736. 615
  2737. 01:08:51,568 --> 01:08:53,355
  2738. <i>Lo trajimos al Hospital...</i>
  2739.  
  2740. 616
  2741. 01:08:54,424 --> 01:08:55,776
  2742. ¿Hola?
  2743.  
  2744. 617
  2745. 01:09:00,476 --> 01:09:01,725
  2746. ¿Hola?
  2747.  
  2748. 618
  2749. 01:09:02,917 --> 01:09:04,166
  2750. ¡Hola!
  2751.  
  2752. 619
  2753. 01:09:31,681 --> 01:09:33,487
  2754. ¿La has encendido tú?
  2755.  
  2756. 620
  2757. 01:09:50,721 --> 01:09:54,776
  2758. <i>Él te seguirá</i>
  2759.  
  2760. 621
  2761. 01:09:55,368 --> 01:09:57,913
  2762. <i>hasta que termines</i>
  2763.  
  2764. 622
  2765. 01:09:58,004 --> 01:10:00,563
  2766. <i>la historia.</i>
  2767.  
  2768. 623
  2769. 01:10:02,496 --> 01:10:04,986
  2770. ¿Por qué nos haces esto?
  2771.  
  2772. 624
  2773. 01:10:07,317 --> 01:10:08,726
  2774. ¿De dónde has salido?
  2775.  
  2776. 625
  2777. 01:10:15,177 --> 01:10:18,115
  2778. <i>El mundo sólo mira</i>
  2779.  
  2780. 626
  2781. 01:10:18,408 --> 01:10:20,008
  2782. <i>a sus pantallas,</i>
  2783.  
  2784. 627
  2785. 01:10:20,380 --> 01:10:22,344
  2786. <i>...no los unos a otros.</i>
  2787.  
  2788. 628
  2789. 01:10:25,196 --> 01:10:26,962
  2790. ¿Qué significa eso?
  2791.  
  2792. 629
  2793. 01:10:28,000 --> 01:10:30,880
  2794. <i>Gente muy solitaria.</i>
  2795.  
  2796. 630
  2797. 01:10:31,465 --> 01:10:34,670
  2798. <i>Toda esa soledad</i>
  2799.  
  2800. 631
  2801. 01:10:34,790 --> 01:10:38,807
  2802. <i>en el mundo, hizo a Larry.</i>
  2803.  
  2804. 632
  2805. 01:10:39,732 --> 01:10:44,352
  2806. <i>Larry hecho de soledad.</i>
  2807.  
  2808. 633
  2809. 01:10:46,231 --> 01:10:48,309
  2810. ¿Larry está solo?
  2811.  
  2812. 634
  2813. 01:10:49,446 --> 01:10:51,600
  2814. ¿Cómo crees que me sentiría yo,
  2815.  
  2816. 635
  2817. 01:10:52,090 --> 01:10:54,192
  2818. sí Larry se llevara a Oliver?
  2819.  
  2820. 636
  2821. 01:10:59,848 --> 01:11:02,179
  2822. <i>Termina la historia.</i>
  2823.  
  2824. 637
  2825. 01:11:02,611 --> 01:11:06,046
  2826. <i>Termina la historia.</i>
  2827.  
  2828. 638
  2829. 01:11:06,137 --> 01:11:07,300
  2830. ¡No!
  2831.  
  2832. 639
  2833. 01:11:14,397 --> 01:11:15,574
  2834. ¡No! ¡No! ¡No!
  2835.  
  2836. 640
  2837. 01:11:17,730 --> 01:11:20,819
  2838. <i>Si te sientes roto,
  2839. triste o raro...</i>
  2840.  
  2841. 641
  2842. 01:11:22,992 --> 01:11:26,128
  2843. <i>A Larry le gustas aún así.</i>
  2844.  
  2845. 642
  2846. 01:11:26,918 --> 01:11:28,916
  2847. No.
  2848. ¡Detente! Detente.
  2849.  
  2850. 643
  2851. 01:11:30,247 --> 01:11:32,431
  2852. <i>Cuando tu mano</i>
  2853.  
  2854. 644
  2855. 01:11:33,532 --> 01:11:34,532
  2856. <i>se encuentra con su...</i>
  2857.  
  2858. 645
  2859. 01:11:37,154 --> 01:11:39,087
  2860. <i>Larry nunca podrá dejarte ir.</i>
  2861.  
  2862. 646
  2863. 01:11:47,191 --> 01:11:48,292
  2864. <i>El Fin</i>
  2865.  
  2866. 647
  2867. 01:11:49,000 --> 01:11:50,954
  2868. ¡No!
  2869.  
  2870. 648
  2871. 01:12:43,571 --> 01:12:46,883
  2872. ¿No puedes ser normal
  2873. por un segundo?
  2874.  
  2875. 649
  2876. 01:12:53,283 --> 01:12:56,353
  2877. ¿Oliver?
  2878. Oliver, no quise decir eso.
  2879.  
  2880. 650
  2881. 01:12:59,920 --> 01:13:01,214
  2882. Cariño.
  2883.  
  2884. 651
  2885. 01:13:03,336 --> 01:13:06,843
  2886. A veces, incluso
  2887. las mamás y los papás...
  2888.  
  2889. 652
  2890. 01:13:06,934 --> 01:13:08,571
  2891. dicen cosas que no deberían.
  2892.  
  2893. 653
  2894. 01:13:10,807 --> 01:13:12,350
  2895. Yo sólo...
  2896.  
  2897. 654
  2898. 01:13:14,636 --> 01:13:16,282
  2899. Tu papá.
  2900.  
  2901. 655
  2902. 01:13:17,477 --> 01:13:19,627
  2903. Ha tenido un accidente.
  2904.  
  2905. 656
  2906. 01:13:20,065 --> 01:13:23,368
  2907. Y, están tratando de despertarlo.
  2908.  
  2909. 657
  2910. 01:13:25,709 --> 01:13:29,060
  2911. Algo le pasó
  2912. y creo que fue Larry.
  2913.  
  2914. 658
  2915. 01:13:30,150 --> 01:13:32,969
  2916. Y no puedo dejar que
  2917. Larry nos atrape también.
  2918.  
  2919. 659
  2920. 01:14:01,104 --> 01:14:02,635
  2921. ¡Dios mío!
  2922.  
  2923. 660
  2924. 01:16:07,881 --> 01:16:09,974
  2925. Vamos a ir hacia la puerta.
  2926.  
  2927. 661
  2928. 01:16:10,627 --> 01:16:12,174
  2929. No hagas ruido.
  2930.  
  2931. 662
  2932. 01:16:36,984 --> 01:16:41,203
  2933. Oliver, si algo nos pasara...
  2934.  
  2935. 663
  2936. 01:16:43,739 --> 01:16:48,058
  2937. No quiero que pienses que lo
  2938. que dije abajo fue en serio.
  2939.  
  2940. 664
  2941. 01:16:54,468 --> 01:16:55,956
  2942. <i>Mientes.</i>
  2943.  
  2944. 665
  2945. 01:16:56,674 --> 01:16:58,630
  2946. ¿Sobre qué mentí?
  2947.  
  2948. 666
  2949. 01:17:00,634 --> 01:17:02,053
  2950. ¿Byron?
  2951.  
  2952. 667
  2953. 01:17:03,286 --> 01:17:06,173
  2954. Cariño, lo golpeaste de la nada.
  2955.  
  2956. 668
  2957. 01:17:06,472 --> 01:17:09,833
  2958. Creí sería más fácil para todos,
  2959. sí sólo cortaba los lazos.
  2960.  
  2961. 669
  2962. 01:17:12,905 --> 01:17:15,878
  2963. Me quitaste a un amigo.
  2964.  
  2965. 670
  2966. 01:17:18,859 --> 01:17:22,938
  2967. Ahora, me iré con...
  2968.  
  2969. 671
  2970. 01:17:24,006 --> 01:17:25,404
  2971. <i>Larry.</i>
  2972.  
  2973. 672
  2974. 01:17:26,572 --> 01:17:29,779
  2975. No. No. No te vayas con Larry.
  2976. Tienes razón.
  2977.  
  2978. 673
  2979. 01:17:30,084 --> 01:17:33,100
  2980. Mentí.
  2981. Y no lo hice...
  2982.  
  2983. 674
  2984. 01:17:33,739 --> 01:17:36,399
  2985. Cariño,
  2986. no lo hice para protegerte.
  2987.  
  2988. 675
  2989. 01:17:36,556 --> 01:17:39,080
  2990. Lo hice para protegerme a mí.
  2991.  
  2992. 676
  2993. 01:17:41,131 --> 01:17:42,510
  2994. Oliver.
  2995.  
  2996. 677
  2997. 01:17:43,074 --> 01:17:45,365
  2998. ¿Puedes mirarme, por favor?
  2999.  
  3000. 678
  3001. 01:17:46,020 --> 01:17:48,345
  3002. Por favor, ¿puedes mirarme?
  3003.  
  3004. 679
  3005. 01:17:50,682 --> 01:17:54,086
  3006. Está bien.
  3007. Sé que me estás escuchando.
  3008.  
  3009. 680
  3010. 01:17:54,851 --> 01:17:56,670
  3011. Siempre estás escuchando.
  3012.  
  3013. 681
  3014. 01:18:00,464 --> 01:18:02,764
  3015. Mucho más de lo que
  3016. yo te escucho a ti.
  3017.  
  3018. 682
  3019. 01:18:19,142 --> 01:18:20,772
  3020. Oliver.
  3021.  
  3022. 683
  3023. 01:18:32,068 --> 01:18:33,203
  3024. Oliver.
  3025.  
  3026. 684
  3027. 01:19:12,359 --> 01:19:15,475
  3028. <i>Estoy esperando, amigo.</i>
  3029.  
  3030. 685
  3031. 01:19:26,590 --> 01:19:31,944
  3032. <i>Ven con Larry.</i>
  3033.  
  3034. 686
  3035. 01:20:06,353 --> 01:20:09,066
  3036. <i>Amigo...</i>
  3037.  
  3038. 687
  3039. 01:20:12,798 --> 01:20:16,420
  3040. <i>¡Amigo!</i>
  3041.  
  3042. 688
  3043. 01:20:41,693 --> 01:20:49,155
  3044. Campo. Campo.
  3045. Campo. Campo...
  3046.  
  3047. 689
  3048. 01:20:55,501 --> 01:20:57,007
  3049. ¡No, no!
  3050.  
  3051. 690
  3052. 01:21:00,181 --> 01:21:01,472
  3053. ¡Oliver!
  3054.  
  3055. 691
  3056. 01:21:13,904 --> 01:21:15,854
  3057. Campo. Campo.
  3058. Campo. Campo...
  3059.  
  3060. 692
  3061. 01:21:15,945 --> 01:21:17,437
  3062. ¿Por qué el campo?
  3063.  
  3064. 693
  3065. 01:21:40,525 --> 01:21:41,795
  3066. Vamos...
  3067.  
  3068. 694
  3069. 01:21:43,085 --> 01:21:44,085
  3070. ¡Ve!
  3071.  
  3072. 695
  3073. 01:22:25,872 --> 01:22:27,951
  3074. No hay electricidad aquí.
  3075.  
  3076. 696
  3077. 01:22:28,575 --> 01:22:30,067
  3078. No puede atraparnos.
  3079.  
  3080. 697
  3081. 01:22:46,437 --> 01:22:47,626
  3082. ¡Lo hiciste!
  3083.  
  3084. 698
  3085. 01:22:47,758 --> 01:22:50,522
  3086. ¡Lo lograste!
  3087. ¡Nos salvaste!
  3088.  
  3089. 699
  3090. 01:23:20,027 --> 01:23:21,029
  3091. ¡Corre!
  3092.  
  3093. 700
  3094. 01:23:21,330 --> 01:23:22,113
  3095. Corre.
  3096.  
  3097. 701
  3098. 01:23:22,234 --> 01:23:24,054
  3099. Vamos... ¡Corre!
  3100.  
  3101. 702
  3102. 01:23:49,997 --> 01:23:51,109
  3103. ¡Oliver!
  3104.  
  3105. 703
  3106. 01:23:53,467 --> 01:23:54,646
  3107. Oliver.
  3108.  
  3109. 704
  3110. 01:23:59,169 --> 01:24:00,859
  3111. ¡Por aquí!
  3112.  
  3113. 705
  3114. 01:24:06,974 --> 01:24:07,974
  3115. ¡No!
  3116.  
  3117. 706
  3118. 01:24:11,882 --> 01:24:13,312
  3119. ¡Oliver!
  3120.  
  3121. 707
  3122. 01:25:05,665 --> 01:25:09,229
  3123. <i>Amigos...</i>
  3124.  
  3125. 708
  3126. 01:25:51,663 --> 01:25:52,792
  3127. ¡No!
  3128.  
  3129. 709
  3130. 01:26:02,178 --> 01:26:04,711
  3131. Yo seré tu amiga, Larry.
  3132.  
  3133. 710
  3134. 01:26:06,293 --> 01:26:08,746
  3135. Ambos queremos lo mismo.
  3136.  
  3137. 711
  3138. 01:26:09,614 --> 01:26:12,026
  3139. Ambos queremos proteger a Oliver.
  3140.  
  3141. 712
  3142. 01:26:29,845 --> 01:26:31,871
  3143. Te quiero.
  3144.  
  3145. 713
  3146. 01:26:33,220 --> 01:26:35,242
  3147. Me gusta todo de ti.
  3148.  
  3149. 714
  3150. 01:27:28,086 --> 01:27:29,418
  3151. ¡Mamá!
  3152.  
  3153. 715
  3154. 01:27:31,826 --> 01:27:33,238
  3155. ¡Mamá!
  3156.  
  3157. 716
  3158. 01:27:37,099 --> 01:27:38,926
  3159. ¡No!
  3160.  
  3161. 717
  3162. 01:28:18,398 --> 01:28:19,398
  3163. Bien.
  3164.  
  3165. 718
  3166. 01:28:19,464 --> 01:28:21,639
  3167. <i>MAMÁ ME QUIERE
  3168. - ¿Ahora quieres intentarlo?</i>
  3169.  
  3170. 719
  3171. 01:28:24,149 --> 01:28:27,248
  3172. Mamá...
  3173.  
  3174. 720
  3175. 01:28:28,138 --> 01:28:30,141
  3176. Mamá, excelente.
  3177.  
  3178. 721
  3179. 01:28:31,148 --> 01:28:35,291
  3180. me
  3181.  
  3182. 722
  3183. 01:28:37,091 --> 01:28:40,483
  3184. quiere.
  3185.  
  3186. 723
  3187. 01:28:41,012 --> 01:28:42,323
  3188. Maravilloso.
  3189.  
  3190. 724
  3191. 01:28:42,488 --> 01:28:44,509
  3192. Mamá me quiere.
  3193.  
  3194. 725
  3195. 01:28:44,723 --> 01:28:47,412
  3196. Sé que tu mamá te quería mucho.
  3197.  
  3198. 726
  3199. 01:28:48,777 --> 01:28:50,629
  3200. Eres tan buena con él.
  3201.  
  3202. 727
  3203. 01:28:50,993 --> 01:28:52,274
  3204. Y tú también.
  3205.  
  3206. 728
  3207. 01:28:53,271 --> 01:28:54,999
  3208. ¿Cómo le va en casa?
  3209.  
  3210. 729
  3211. 01:28:56,667 --> 01:28:58,018
  3212. Parece estar bien.
  3213.  
  3214. 730
  3215. 01:28:59,679 --> 01:29:03,702
  3216. He tratado de darle más
  3217. experiencias sociales, como dijiste.
  3218.  
  3219. 731
  3220. 01:29:03,877 --> 01:29:06,458
  3221. Y hemos estado practicando
  3222. su habla, como...
  3223.  
  3224. 732
  3225. 01:29:06,827 --> 01:29:07,943
  3226. ¿cinco veces al día?
  3227.  
  3228. 733
  3229. 01:29:08,330 --> 01:29:10,726
  3230. Bueno, no querrás agotarlo.
  3231.  
  3232. 734
  3233. 01:29:10,849 --> 01:29:13,151
  3234. - Digamos que tres veces al día.
  3235. - De acuerdo.
  3236.  
  3237. 735
  3238. 01:29:15,394 --> 01:29:16,729
  3239. Ya lo tengo.
  3240.  
  3241. 736
  3242. 01:29:20,162 --> 01:29:25,683
  3243. Tres veces al día para
  3244. practicar el habla...
  3245.  
  3246. 737
  3247. 01:29:32,555 --> 01:29:34,967
  3248. Ya sabes que nuestra Sarah, era...
  3249.  
  3250. 738
  3251. 01:29:37,456 --> 01:29:38,895
  3252. increíble.
  3253.  
  3254. 739
  3255. 01:29:41,368 --> 01:29:44,551
  3256. Creí que la entendía, pero...
  3257.  
  3258. 740
  3259. 01:29:52,601 --> 01:29:54,875
  3260. Sólo desearía poder decirle...
  3261.  
  3262. 741
  3263. 01:29:55,505 --> 01:29:57,085
  3264. que lo siento.
  3265.  
  3266. 742
  3267. 01:29:59,924 --> 01:30:01,623
  3268. Y que lo estoy intentando ahora.
  3269.  
  3270. 743
  3271. 01:30:03,538 --> 01:30:06,177
  3272. Estoy segura de que
  3273. le gustaría oír eso.
  3274.  
  3275. 744
  3276. 01:30:07,544 --> 01:30:10,900
  3277. Espero... Que la encuentren.
  3278.  
  3279. 745
  3280. 01:30:21,760 --> 01:30:23,454
  3281. ¿Eres tú ese?
  3282.  
  3283. 746
  3284. 01:30:31,372 --> 01:30:32,412
  3285. Hola.
  3286.  
  3287. 747
  3288. 01:30:33,150 --> 01:30:34,157
  3289. Hola.
  3290.  
  3291. 748
  3292. 01:30:36,000 --> 01:30:39,604
  3293. ¿Puedo almorzar con ustedes dos
  3294. mañana o algo así?
  3295.  
  3296. 749
  3297. 01:30:40,125 --> 01:30:41,476
  3298. Eso depende.
  3299.  
  3300. 750
  3301. 01:30:42,652 --> 01:30:44,388
  3302. ¿Estás dispuesto a
  3303. aceptar el juramento?
  3304.  
  3305. 751
  3306. 01:30:44,972 --> 01:30:46,493
  3307. ¿Qué juramento?
  3308.  
  3309. 752
  3310. 01:30:49,475 --> 01:30:51,086
  3311. Un apretón de manos secreto.
  3312.  
  3313. 753
  3314. 01:30:51,688 --> 01:30:53,611
  3315. Para los que hemos visto a Larry.
  3316.  
  3317. 754
  3318. 01:30:54,467 --> 01:30:56,026
  3319. El juramento de seguir siendo amigos.
  3320.  
  3321. 755
  3322. 01:30:57,817 --> 01:31:01,067
  3323. Para jugar juntos por siempre
  3324. y así nadie tendrá que estar ya solo...
  3325.  
  3326. 756
  3327. 01:31:01,411 --> 01:31:02,725
  3328. <i>como Larry.</i>
  3329.  
  3330. 757
  3331. 01:33:00,312 --> 01:33:02,252
  3332. <i>Yo te protegeré...</i>
  3333.  
  3334. 758
  3335. 01:33:09,599 --> 01:33:17,599
  3336. <i>Come Play (2020) Una
  3337. traducción de TaMaBin</i>
  3338.  
  3339.  
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement