Advertisement
sofiasari

the thing2

Nov 24th, 2018
117
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 46.19 KB | None | 0 0
  1. 1
  2. 00:00:01,000 --> 00:00:04,074
  3. akumenang.com
  4.  
  5. 2
  6. 00:01:58,118 --> 00:01:59,703
  7. I remembered a joke.
  8.  
  9. 3
  10. 00:02:00,037 --> 00:02:01,538
  11. It's funny.
  12.  
  13. 4
  14. 00:02:02,122 --> 00:02:03,081
  15. Okay.
  16.  
  17. 5
  18. 00:02:03,081 --> 00:02:06,126
  19. Seorg and his wife
  20. were having sex one night,
  21.  
  22. 6
  23. 00:02:06,210 --> 00:02:08,921
  24. when their young son
  25. suddenly enters the room.
  26.  
  27. 7
  28. 00:02:09,046 --> 00:02:11,423
  29. Hang on a sec.
  30. Are we going in the right direction?
  31.  
  32. 8
  33. 00:02:12,216 --> 00:02:13,675
  34. Olav!
  35.  
  36. 9
  37. 00:02:15,594 --> 00:02:18,055
  38. What are we looking for?
  39.  
  40. 10
  41. 00:02:18,430 --> 00:02:20,432
  42. Just keep going.
  43.  
  44. 11
  45. 00:02:21,099 --> 00:02:23,936
  46. A little bit more or else
  47. we will be flagged on the site.
  48.  
  49. 12
  50. 00:02:24,895 --> 00:02:26,897
  51. Okay.
  52. Continue the joke.
  53.  
  54. 13
  55. 00:02:28,315 --> 00:02:32,152
  56. The boy gets scared and leaves
  57. running from the room, crying.
  58.  
  59. 14
  60. 00:02:32,736 --> 00:02:35,697
  61. The mother says, "Honey!
  62. Now, what should we do? "
  63.  
  64. 15
  65. 00:02:35,822 --> 00:02:37,199
  66. You know women...
  67.  
  68. 16
  69. 00:02:37,324 --> 00:02:40,953
  70. The father says:
  71. "Let me handle this".
  72.  
  73. 17
  74. 00:02:43,330 --> 00:02:45,415
  75. Then he leaves
  76. and goes to the child's bedroom
  77.  
  78. 18
  79. 00:02:45,541 --> 00:02:46,959
  80. to say he was joking.
  81.  
  82. 19
  83. 00:02:47,042 --> 00:02:48,877
  84. He opens the door and sees
  85. the small bastard
  86.  
  87. 20
  88. 00:02:48,961 --> 00:02:52,840
  89. is lying on top of his grandmother,
  90. having sex with her!
  91.  
  92. 21
  93. 00:02:53,131 --> 00:02:56,760
  94. Very animated too, rises and falls,
  95. up and down.
  96.  
  97. 22
  98. 00:02:56,844 --> 00:02:59,221
  99. Then he looks
  100. for the father and says:
  101.  
  102. 23
  103. 00:02:59,304 --> 00:03:00,639
  104. What's wrong, Dad?
  105.  
  106. 24
  107. 00:03:00,764 --> 00:03:03,183
  108. You play with mine
  109. so I play with her, right?
  110.  
  111. 25
  112. 00:03:08,856 --> 00:03:10,232
  113. Stop!
  114.  
  115. 26
  116. 00:03:17,406 --> 00:03:18,866
  117. Is it here?
  118.  
  119. 27
  120. 00:03:23,412 --> 00:03:25,038
  121. It's right here.
  122.  
  123. 28
  124. 00:03:48,353 --> 00:03:50,772
  125. Don't move!
  126.  
  127. 29
  128. 00:04:02,534 --> 00:04:04,244
  129. Turn on the light.
  130.  
  131. 30
  132. 00:04:16,924 --> 00:04:18,550
  133. Oh, my God!
  134.  
  135. 31
  136. 00:05:30,122 --> 00:05:31,540
  137. Kate!
  138.  
  139. 32
  140. 00:05:31,623 --> 00:05:34,126
  141. - Shit.
  142. - Sorry, Kate.
  143.  
  144. 33
  145. 00:05:34,251 --> 00:05:36,461
  146. These fellas said that you've been
  147. expecting them?
  148.  
  149. 34
  150. 00:05:36,587 --> 00:05:38,463
  151. - Of course, thanks, Hanks.
  152. - Thanks.
  153.  
  154. 35
  155. 00:05:42,092 --> 00:05:44,928
  156. Hey, uh...
  157. you forgot, didn't you?
  158.  
  159. 36
  160. 00:05:45,053 --> 00:05:47,556
  161. No, no, I just...
  162.  
  163. 37
  164. 00:05:48,515 --> 00:05:49,975
  165. Yeah.
  166.  
  167. 38
  168. 00:05:50,517 --> 00:05:53,395
  169. He just wanted to...
  170. Actually, this is him.
  171.  
  172. 39
  173. 00:05:53,854 --> 00:05:56,315
  174. I'm Dr. Sander Halvorson.
  175.  
  176. 40
  177. 00:05:56,648 --> 00:05:58,108
  178. Kate Lloyd.
  179.  
  180. 41
  181. 00:05:58,358 --> 00:06:00,694
  182. Yes.
  183. Do you know who I am?
  184.  
  185. 42
  186. 00:06:02,237 --> 00:06:03,655
  187. I do.
  188.  
  189. 43
  190. 00:06:04,323 --> 00:06:06,658
  191. Adam told me
  192. a little bit about you as well.
  193.  
  194. 44
  195. 00:06:06,742 --> 00:06:10,120
  196. He said you specialized
  197. in vertebrate paleontology.
  198.  
  199. 45
  200. 00:06:10,245 --> 00:06:11,747
  201. Primarily, yes.
  202.  
  203. 46
  204. 00:06:11,830 --> 00:06:15,042
  205. And obviously you extracted specimens
  206. from pack ice.
  207.  
  208. 47
  209. 00:06:15,125 --> 00:06:18,170
  210. I've worked on several cold weather digs.
  211.  
  212. 48
  213. 00:06:18,795 --> 00:06:20,172
  214. Good.
  215.  
  216. 49
  217. 00:06:24,384 --> 00:06:27,095
  218. An old friend of mine,
  219. a colleague of Oslo,
  220.  
  221. 50
  222. 00:06:27,179 --> 00:06:30,057
  223. runs a geological research station
  224. in Antarctica.
  225.  
  226. 51
  227. 00:06:30,140 --> 00:06:33,268
  228. 48 hours ago, his team found something
  229.  
  230. 52
  231. 00:06:33,769 --> 00:06:35,437
  232. quite remarkable.
  233.  
  234. 53
  235. 00:06:35,938 --> 00:06:37,272
  236. Really?
  237.  
  238. 54
  239. 00:06:37,731 --> 00:06:39,066
  240. What'd they find?
  241.  
  242. 55
  243. 00:06:39,149 --> 00:06:42,402
  244. We're flying down there tommorow evening
  245. to examine the site.
  246.  
  247. 56
  248. 00:06:42,486 --> 00:06:44,821
  249. And I need a paleontologist.
  250.  
  251. 57
  252. 00:06:46,073 --> 00:06:48,742
  253. Doctor, I'm sure you can understand that
  254.  
  255. 58
  256. 00:06:48,825 --> 00:06:52,037
  257. I need to know a little bit about what
  258. it is I'm being asked to dig up?
  259.  
  260. 59
  261. 00:06:52,162 --> 00:06:53,664
  262. There is a structure.
  263.  
  264. 60
  265. 00:06:53,914 --> 00:06:55,457
  266. A structure?
  267.  
  268. 61
  269. 00:06:55,999 --> 00:06:58,252
  270. - Yes.
  271. - In Antarctica?
  272.  
  273. 62
  274. 00:06:58,836 --> 00:07:00,504
  275. And a specimen.
  276.  
  277. 63
  278. 00:07:01,046 --> 00:07:03,006
  279. That's all I can tell you.
  280.  
  281. 64
  282. 00:07:03,549 --> 00:07:06,343
  283. And I guess I don't have any time
  284. to think about this.
  285.  
  286. 65
  287. 00:07:06,468 --> 00:07:09,471
  288. No, I'm sorry. I need
  289. your answer right now.
  290.  
  291. 66
  292. 00:07:14,101 --> 00:07:15,602
  293. Well...
  294.  
  295. 67
  296. 00:07:16,687 --> 00:07:18,146
  297. I'm in.
  298.  
  299. 68
  300. 00:07:19,273 --> 00:07:20,649
  301. Great.
  302.  
  303. 69
  304. 00:07:21,149 --> 00:07:24,027
  305. Adam will get you the details
  306. of our departure.
  307.  
  308. 70
  309. 00:07:26,321 --> 00:07:29,658
  310. - Right, I'll see you in the car.
  311. - Yes, of course. Thank you.
  312.  
  313. 71
  314. 00:07:31,785 --> 00:07:33,161
  315. Adam.
  316.  
  317. 72
  318. 00:07:35,706 --> 00:07:37,249
  319. What the hell is it?
  320.  
  321. 73
  322. 00:07:37,374 --> 00:07:39,793
  323. You now officially know as much as I do.
  324.  
  325. 74
  326. 00:07:39,877 --> 00:07:43,255
  327. But I'll tell you one thing, I
  328. worked for that guy for three years
  329.  
  330. 75
  331. 00:07:43,380 --> 00:07:46,133
  332. and I've never seen him this excited.
  333.  
  334. 76
  335. 00:08:23,921 --> 00:08:25,297
  336. She US?
  337.  
  338. 77
  339. 00:08:37,100 --> 00:08:38,560
  340. Look at this guy.
  341.  
  342. 78
  343. 00:08:40,979 --> 00:08:43,315
  344. I mean, how is that even
  345. humanly possible?
  346.  
  347. 79
  348. 00:08:55,452 --> 00:08:58,372
  349. I was hoping maybe you could
  350. help me with something?
  351.  
  352. 80
  353. 00:08:58,872 --> 00:09:03,544
  354. I can't seem to get ahold of a newspaper
  355. three weeks old
  356.  
  357. 81
  358. 00:09:03,669 --> 00:09:06,547
  359. and I'm a man in desperate need
  360. for certain information.
  361.  
  362. 82
  363. 00:09:06,672 --> 00:09:09,341
  364. Carter, don't do this to
  365. yourself, man.
  366.  
  367. 83
  368. 00:09:09,800 --> 00:09:11,969
  369. And what information would that be?
  370.  
  371. 84
  372. 00:09:12,177 --> 00:09:14,763
  373. I want to know how the
  374. Cavaliers are going.
  375.  
  376. 85
  377. 00:09:16,640 --> 00:09:18,267
  378. I don't follow football.
  379.  
  380. 86
  381. 00:09:19,351 --> 00:09:20,978
  382. It's a basketball team.
  383.  
  384. 87
  385. 00:09:21,687 --> 00:09:23,021
  386. They play basketball.
  387.  
  388. 88
  389. 00:09:23,146 --> 00:09:26,066
  390. Barely.
  391. They're the Cavaliers, man.
  392.  
  393. 89
  394. 00:09:28,652 --> 00:09:31,196
  395. - Sorry, I couldn't help you.
  396. - Nah, that's all right.
  397.  
  398. 90
  399. 00:09:31,905 --> 00:09:34,867
  400. Listen, just so you guys know,
  401. whatever y'all are doing,
  402.  
  403. 91
  404. 00:09:34,950 --> 00:09:37,077
  405. you might wanna wrap it up
  406. in a couple of days.
  407.  
  408. 92
  409. 00:09:37,160 --> 00:09:38,537
  410. Yeah, why's that?
  411.  
  412. 93
  413. 00:09:38,620 --> 00:09:42,249
  414. There's a storm moving in.
  415. A nasty one.
  416.  
  417. 94
  418. 00:09:42,374 --> 00:09:45,419
  419. Good morning, Griggs.
  420. Yeah, he's right.
  421.  
  422. 95
  423. 00:09:45,502 --> 00:09:47,921
  424. And the last place
  425. where you want to be
  426.  
  427. 96
  428. 00:09:48,005 --> 00:09:51,341
  429. is cooped up with a dozen
  430. Norwegian guys.
  431.  
  432. 97
  433. 00:09:54,469 --> 00:09:55,846
  434. Trust me.
  435.  
  436. 98
  437. 00:10:03,061 --> 00:10:05,439
  438. Base in sight of my 1 o'clock.
  439.  
  440. 99
  441. 00:10:07,191 --> 00:10:11,069
  442. This is H3 Sea King inbound to Thule.
  443. Do you copy?
  444.  
  445. 100
  446. 00:10:12,029 --> 00:10:15,741
  447. Hello, H3 Sea King.
  448. Please, approach from the west.
  449.  
  450. 101
  451. 00:10:15,991 --> 00:10:17,701
  452. Landing pad is cleared
  453.  
  454. 102
  455. 00:10:31,173 --> 00:10:33,050
  456. Bravo, coming back.
  457.  
  458. 103
  459. 00:10:35,260 --> 00:10:37,387
  460. Good to go, Griggs.
  461.  
  462. 104
  463. 00:10:41,475 --> 00:10:43,310
  464. - Dr. Halvorson?
  465. - Yes?
  466.  
  467. 105
  468. 00:10:44,102 --> 00:10:46,230
  469. - Welcome to Thule.
  470. - Thank you.
  471.  
  472. 106
  473. 00:10:46,355 --> 00:10:49,691
  474. Edvard asked you to go
  475. to the site, right now.
  476.  
  477. 107
  478. 00:10:50,984 --> 00:10:52,778
  479. Lars is going to drive you.
  480.  
  481. 108
  482. 00:10:54,488 --> 00:10:55,989
  483. - Hi.
  484. - Hi. Welcome.
  485.  
  486. 109
  487. 00:10:56,073 --> 00:10:57,991
  488. - Please go in the Spryte.
  489. - Thanks.
  490.  
  491. 110
  492. 00:10:58,075 --> 00:10:59,368
  493. Hello, sir.
  494.  
  495. 111
  496. 00:11:57,467 --> 00:11:58,760
  497. Watch your step.
  498.  
  499. 112
  500. 00:12:04,308 --> 00:12:05,767
  501. Brighten.
  502.  
  503. 113
  504. 00:12:06,476 --> 00:12:07,769
  505. Edvard!
  506.  
  507. 114
  508. 00:12:09,771 --> 00:12:12,191
  509. - You got it.
  510. - Sure, I did.
  511.  
  512. 115
  513. 00:12:15,694 --> 00:12:17,821
  514. Yeah, this is Kate Lloyd.
  515.  
  516. 116
  517. 00:12:18,989 --> 00:12:21,491
  518. - Columbia paleontology.
  519. - Welcome.
  520.  
  521. 117
  522. 00:12:21,575 --> 00:12:23,493
  523. Adam Finch,
  524. my research assistant.
  525.  
  526. 118
  527. 00:12:23,577 --> 00:12:24,870
  528. - Welcome.
  529. - Hi.
  530.  
  531. 119
  532. 00:12:24,995 --> 00:12:26,538
  533. This is Edvard, my good friend.
  534.  
  535. 120
  536. 00:12:26,622 --> 00:12:30,292
  537. This is some of my team.
  538. Karl and Juliette. Both geologists.
  539.  
  540. 121
  541. 00:12:30,375 --> 00:12:31,919
  542. - Hi.
  543. - Welcome.
  544.  
  545. 122
  546. 00:12:33,086 --> 00:12:34,421
  547. Okay.
  548.  
  549. 123
  550. 00:12:34,880 --> 00:12:38,175
  551. Let me show you why you flew
  552. 10,000 miles.
  553.  
  554. 124
  555. 00:13:18,507 --> 00:13:20,050
  556. Holy shit!
  557.  
  558. 125
  559. 00:13:21,093 --> 00:13:24,972
  560. We estimated this has been here
  561. approximately 100,000 years.
  562.  
  563. 126
  564. 00:13:25,556 --> 00:13:28,642
  565. We picked up a signal transmitting.
  566.  
  567. 127
  568. 00:13:30,185 --> 00:13:32,479
  569. Some kind of distress call, perhaps.
  570.  
  571. 128
  572. 00:13:33,313 --> 00:13:34,773
  573. Incredible.
  574.  
  575. 129
  576. 00:13:34,898 --> 00:13:36,817
  577. We think the signal
  578. was triggered
  579.  
  580. 130
  581. 00:13:36,900 --> 00:13:40,153
  582. when the survivor
  583. exited the craft.
  584.  
  585. 131
  586. 00:13:43,657 --> 00:13:45,284
  587. Survivor?
  588.  
  589. 132
  590. 00:14:10,184 --> 00:14:11,602
  591. My God.
  592.  
  593. 133
  594. 00:14:28,285 --> 00:14:31,121
  595. How long will it take to get it out,
  596. do you know, Kate?
  597.  
  598. 134
  599. 00:14:34,208 --> 00:14:36,919
  600. Assuming you've the right equipment,
  601. I'd say...
  602.  
  603. 135
  604. 00:14:38,045 --> 00:14:39,713
  605. maybe half a day.
  606.  
  607. 136
  608. 00:14:40,797 --> 00:14:42,216
  609. Good.
  610.  
  611. 137
  612. 00:15:03,529 --> 00:15:07,199
  613. The ice, should I ask you how fragile
  614. is it?
  615.  
  616. 138
  617. 00:15:07,282 --> 00:15:09,159
  618. It's not in a fracture zone.
  619.  
  620. 139
  621. 00:15:09,243 --> 00:15:12,120
  622. So there's very little risk of fissuring.
  623.  
  624. 140
  625. 00:15:12,204 --> 00:15:13,956
  626. And the ice is quite dense.
  627.  
  628. 141
  629. 00:15:14,039 --> 00:15:16,667
  630. So we think
  631. we can get it out in one piece.
  632.  
  633. 142
  634. 00:15:16,750 --> 00:15:18,126
  635. Good.
  636.  
  637. 143
  638. 00:15:18,252 --> 00:15:21,296
  639. I mean, rough estimates about
  640. 6 by 12 feet, 3 and a half feet high.
  641.  
  642. 144
  643. 00:15:21,380 --> 00:15:23,757
  644. - Probably some place right around...
  645. - That's great...
  646.  
  647. 145
  648. 00:15:23,841 --> 00:15:27,553
  649. Make sure that everyone stays off
  650. the radio.
  651.  
  652. 146
  653. 00:15:27,636 --> 00:15:29,763
  654. I do not want any information out.
  655.  
  656. 147
  657. 00:15:29,847 --> 00:15:32,975
  658. And the crane... do we have
  659. something appropriate for this?
  660.  
  661. 148
  662. 00:15:33,350 --> 00:15:35,936
  663. Yes, it's already there.
  664. It's all set up.
  665.  
  666. 149
  667. 00:15:36,061 --> 00:15:37,396
  668. I'm Peder, by the way.
  669.  
  670. 150
  671. 00:15:37,521 --> 00:15:39,356
  672. - Peder.
  673. - Nice to meet you.
  674.  
  675. 151
  676. 00:15:39,439 --> 00:15:43,277
  677. So, you've gotten it all taken care of.
  678. I don't think you really need me.
  679.  
  680. 152
  681. 00:15:43,569 --> 00:15:46,655
  682. What about him?
  683. He's secretly disinterested or...?
  684.  
  685. 153
  686. 00:15:46,780 --> 00:15:48,073
  687. Oh, that's Lars.
  688.  
  689. 154
  690. 00:15:48,156 --> 00:15:50,951
  691. He does not understand English,
  692. but he works like a bear.
  693.  
  694. 155
  695. 00:15:51,076 --> 00:15:52,536
  696. And, as you can see
  697. from the scans,
  698.  
  699. 156
  700. 00:15:52,536 --> 00:15:55,873
  701. the ship carved a 200 meter tunnel
  702. into the ice.
  703.  
  704. 157
  705. 00:15:57,583 --> 00:16:01,253
  706. So, let me get this right.
  707. You crashed into a glacier...
  708.  
  709. 158
  710. 00:16:02,004 --> 00:16:03,755
  711. And then without enough information
  712.  
  713. 159
  714. 00:16:03,881 --> 00:16:06,383
  715. you leave the cozy confines of your ship?
  716.  
  717. 160
  718. 00:16:06,508 --> 00:16:10,512
  719. Maybe he was hurt and wanted to find
  720. someplace warm.
  721.  
  722. 161
  723. 00:16:12,639 --> 00:16:14,850
  724. Well, I guess it didn't find it.
  725.  
  726. 162
  727. 00:16:53,722 --> 00:16:56,141
  728. The first night is hard.
  729.  
  730. 163
  731. 00:16:56,850 --> 00:17:01,813
  732. - Sorry, I didn't mean to keep you up.
  733. - No, no, it's fine.
  734.  
  735. 164
  736. 00:17:06,318 --> 00:17:09,238
  737. I'll never look at them the same again.
  738.  
  739. 165
  740. 00:17:54,700 --> 00:17:56,618
  741. What do you mean for transport weight?
  742.  
  743. 166
  744. 00:17:56,743 --> 00:18:02,499
  745. To cut it down to a portable weight,
  746. we have to take it from here to here.
  747.  
  748. 167
  749. 00:18:04,459 --> 00:18:06,378
  750. Start with 4 inches.
  751.  
  752. 168
  753. 00:18:06,795 --> 00:18:08,755
  754. I never believed in this shit.
  755.  
  756. 169
  757. 00:18:09,631 --> 00:18:11,508
  758. I always did.
  759.  
  760. 170
  761. 00:18:13,177 --> 00:18:15,971
  762. - We're all set?
  763. - Nearly there.
  764.  
  765. 171
  766. 00:18:16,096 --> 00:18:17,681
  767. Good.
  768.  
  769. 172
  770. 00:18:18,223 --> 00:18:19,725
  771. Good.
  772.  
  773. 173
  774. 00:18:22,394 --> 00:18:26,231
  775. But before we do,
  776. I'm going to take a tissue sample.
  777.  
  778. 174
  779. 00:18:29,484 --> 00:18:31,778
  780. Do you really that's a good idea?
  781.  
  782. 175
  783. 00:18:32,905 --> 00:18:34,698
  784. Yes, I do.
  785.  
  786. 176
  787. 00:18:35,866 --> 00:18:37,993
  788. I mean the conditions
  789. are so unpredictable
  790.  
  791. 177
  792. 00:18:38,076 --> 00:18:40,078
  793. and we don't have the proper equipment.
  794.  
  795. 178
  796. 00:18:40,204 --> 00:18:41,872
  797. Sterilization is an issue.
  798.  
  799. 179
  800. 00:18:41,997 --> 00:18:45,667
  801. Edvard, what do you have in the way of
  802. a small diameter drill?
  803.  
  804. 180
  805. 00:18:45,792 --> 00:18:48,003
  806. Up to 30mm.
  807.  
  808. 181
  809. 00:18:48,504 --> 00:18:50,255
  810. Very good.
  811.  
  812. 182
  813. 00:18:50,631 --> 00:18:53,050
  814. I think somewhere around here.
  815.  
  816. 183
  817. 00:18:57,596 --> 00:19:00,390
  818. Kate.
  819. Just a second.
  820.  
  821. 184
  822. 00:19:01,975 --> 00:19:05,979
  823. In the future, don't contradict me
  824. in front of those people again.
  825.  
  826. 185
  827. 00:19:06,104 --> 00:19:08,815
  828. - I just thought...
  829. - You're not here to think.
  830.  
  831. 186
  832. 00:19:08,941 --> 00:19:11,568
  833. You're here to get that thing
  834. safe out of the ice.
  835.  
  836. 187
  837. 00:19:13,153 --> 00:19:15,280
  838. I hope we understand each other.
  839.  
  840. 188
  841. 00:21:04,348 --> 00:21:06,808
  842. So, have you ever tasted this before?
  843.  
  844. 189
  845. 00:21:06,975 --> 00:21:09,019
  846. - No, I haven't.
  847. - It tastes very bad.
  848.  
  849. 190
  850. 00:21:09,102 --> 00:21:11,605
  851. Gentlemen.
  852. Ladies.
  853.  
  854. 191
  855. 00:21:11,939 --> 00:21:15,442
  856. After a short but thorough investigation
  857.  
  858. 192
  859. 00:21:15,567 --> 00:21:17,653
  860. of our visitor,
  861.  
  862. 193
  863. 00:21:18,362 --> 00:21:20,531
  864. I can say, unequivocally,
  865.  
  866. 194
  867. 00:21:20,864 --> 00:21:25,452
  868. that I've never seen anything
  869. on any cellular level,
  870.  
  871. 195
  872. 00:21:27,454 --> 00:21:31,041
  873. like what we have
  874. in that other room.
  875.  
  876. 196
  877. 00:21:31,333 --> 00:21:34,211
  878. Now, the impact of this find...
  879.  
  880. 197
  881. 00:21:34,294 --> 00:21:37,422
  882. will be felt
  883. for thousands of years.
  884.  
  885. 198
  886. 00:21:37,673 --> 00:21:39,967
  887. From this point on,
  888.  
  889. 199
  890. 00:21:40,092 --> 00:21:44,388
  891. the world as we know it
  892. has forever been altered.
  893.  
  894. 200
  895. 00:21:47,683 --> 00:21:50,978
  896. You, my friends,
  897. will all be immortalized,
  898.  
  899. 201
  900. 00:21:51,061 --> 00:21:54,314
  901. as the people
  902. who made this discovery.
  903.  
  904. 202
  905. 00:22:01,655 --> 00:22:03,198
  906. Thank you.
  907.  
  908. 203
  909. 00:22:08,704 --> 00:22:11,748
  910. Do you think they're going to pay a bonus
  911. for bringing over an alien
  912.  
  913. 204
  914. 00:22:11,832 --> 00:22:13,667
  915. instead of coal samples?
  916.  
  917. 205
  918. 00:22:23,302 --> 00:22:26,096
  919. You've got anything better than
  920. this cough syrup?
  921.  
  922. 206
  923. 00:22:26,680 --> 00:22:28,056
  924. - Hey, Griggy.
  925. - Yeah?
  926.  
  927. 207
  928. 00:22:28,182 --> 00:22:30,392
  929. You want to go out
  930. and get the cabinet stash?
  931.  
  932. 208
  933. 00:22:30,475 --> 00:22:32,060
  934. Sure, no problem.
  935.  
  936. 209
  937. 00:22:33,020 --> 00:22:34,396
  938. I'm on it.
  939.  
  940. 210
  941. 00:22:59,004 --> 00:23:01,048
  942. Where did I put this bottle?
  943.  
  944. 211
  945. 00:24:44,067 --> 00:24:45,652
  946. Jesus Ch...
  947.  
  948. 212
  949. 00:24:51,658 --> 00:24:53,410
  950. Screw you, man.
  951.  
  952. 213
  953. 00:24:55,954 --> 00:24:57,664
  954. Son of a...
  955.  
  956. 214
  957. 00:25:25,776 --> 00:25:27,152
  958. It broke out!
  959.  
  960. 215
  961. 00:25:30,280 --> 00:25:31,782
  962. What?
  963.  
  964. 216
  965. 00:25:32,574 --> 00:25:34,660
  966. It ain't a damn joke, man!
  967.  
  968. 217
  969. 00:25:34,743 --> 00:25:37,079
  970. The freaking thing's alive!
  971.  
  972. 218
  973. 00:25:37,913 --> 00:25:40,290
  974. I was in the room, man,
  975. looking at the ice
  976.  
  977. 219
  978. 00:25:40,374 --> 00:25:42,084
  979. then the freaking thing jumped out!
  980.  
  981. 220
  982. 00:26:07,359 --> 00:26:09,736
  983. We search
  984. in groups of two and three.
  985.  
  986. 221
  987. 00:26:10,821 --> 00:26:13,365
  988. The entire camp.
  989. If you find it, pull out,
  990.  
  991. 222
  992. 00:26:13,365 --> 00:26:15,242
  993. don't attempt anything
  994. on your own.
  995.  
  996. 223
  997. 00:26:15,784 --> 00:26:16,994
  998. And be careful...
  999.  
  1000. 224
  1001. 00:26:17,161 --> 00:26:18,787
  1002. we don't know what condition it's in.
  1003.  
  1004. 225
  1005. 00:27:10,672 --> 00:27:14,259
  1006. Griggs, did you leave that open?
  1007.  
  1008. 226
  1009. 00:27:16,803 --> 00:27:20,432
  1010. - I don't remember.
  1011. - Shit.
  1012.  
  1013. 227
  1014. 00:27:25,646 --> 00:27:29,441
  1015. Hey, just be careful, man. That thing
  1016. jumped through the fucking roof.
  1017.  
  1018. 228
  1019. 00:27:57,845 --> 00:27:58,887
  1020. Jesus Christ.
  1021.  
  1022. 229
  1023. 00:29:09,583 --> 00:29:11,627
  1024. Help! Over here!
  1025.  
  1026. 230
  1027. 00:29:13,003 --> 00:29:15,797
  1028. Help! Somebody! Over here!
  1029.  
  1030. 231
  1031. 00:29:18,300 --> 00:29:21,011
  1032. - It attacked Henrik.
  1033. - Come on.
  1034.  
  1035. 232
  1036. 00:29:24,556 --> 00:29:28,310
  1037. - Jesus!
  1038. - In there!
  1039.  
  1040. 233
  1041. 00:29:33,941 --> 00:29:35,609
  1042. - God, somebody do something!
  1043. - Oh my God.
  1044.  
  1045. 234
  1046. 00:29:40,823 --> 00:29:42,908
  1047. Shoot it! Shoot the fucker, man!
  1048.  
  1049. 235
  1050. 00:30:05,848 --> 00:30:07,641
  1051. We got to burn that fucker, man! Burn it!
  1052.  
  1053. 236
  1054. 00:30:15,023 --> 00:30:15,983
  1055. Throw it, throw it!
  1056.  
  1057. 237
  1058. 00:31:15,542 --> 00:31:16,668
  1059. His blood pressure's low.
  1060.  
  1061. 238
  1062. 00:31:24,927 --> 00:31:26,803
  1063. Henrik and...
  1064. his small children.
  1065.  
  1066. 239
  1067. 00:31:30,724 --> 00:31:34,311
  1068. Yes, it's horrible.
  1069. It's a horrible tragedy.
  1070.  
  1071. 240
  1072. 00:31:35,938 --> 00:31:39,525
  1073. We're all shocked.
  1074. At what happened to Henrik.
  1075.  
  1076. 241
  1077. 00:31:41,026 --> 00:31:44,822
  1078. But with due respect, we need to examine
  1079. the remains before it all disintegrates.
  1080.  
  1081. 242
  1082. 00:31:45,739 --> 00:31:47,950
  1083. Hey, that was a man.
  1084. Not remains.
  1085.  
  1086. 243
  1087. 00:31:48,158 --> 00:31:50,035
  1088. No, I know,
  1089. I'm talking about the creature.
  1090.  
  1091. 244
  1092. 00:31:51,161 --> 00:31:54,414
  1093. And I'm sure we're all aware
  1094. of the importance of this discovery.
  1095.  
  1096. 245
  1097. 00:31:54,581 --> 00:31:56,416
  1098. This may be the first
  1099. and only time...
  1100.  
  1101. 246
  1102. 00:31:56,416 --> 00:31:59,211
  1103. mankind has been visited
  1104. by an alien lifeform.
  1105.  
  1106. 247
  1107. 00:31:59,795 --> 00:32:03,674
  1108. And as scientists,
  1109. we're obliged to study it.
  1110.  
  1111. 248
  1112. 00:32:03,674 --> 00:32:07,010
  1113. Didn't work out so well
  1114. the last time, did it?
  1115.  
  1116. 249
  1117. 00:32:07,302 --> 00:32:08,929
  1118. I think you should destroy it.
  1119.  
  1120. 250
  1121. 00:32:11,181 --> 00:32:12,349
  1122. Completely.
  1123.  
  1124. 251
  1125. 00:32:13,892 --> 00:32:16,186
  1126. I think you've contributed
  1127. enough to this matter now.
  1128.  
  1129. 252
  1130. 00:32:16,687 --> 00:32:17,855
  1131. Oh, really?
  1132.  
  1133. 253
  1134. 00:32:18,605 --> 00:32:22,234
  1135. Listen, your guy, Olav, back there,
  1136. he's in bad shape.
  1137.  
  1138. 254
  1139. 00:32:23,694 --> 00:32:26,321
  1140. Now, we're gonna fly him back
  1141. to McMurdo at sun-up...
  1142.  
  1143. 255
  1144. 00:32:26,321 --> 00:32:28,073
  1145. and take him
  1146. to the military hospital.
  1147.  
  1148. 256
  1149. 00:32:29,533 --> 00:32:31,201
  1150. And what're you gonna tell them, hmm?
  1151.  
  1152. 257
  1153. 00:32:32,452 --> 00:32:36,999
  1154. I'm gonna tell them the truth, as crazy
  1155. as it sounds.
  1156.  
  1157. 258
  1158. 00:33:53,534 --> 00:33:56,286
  1159. Kate?
  1160. Can you help here?
  1161.  
  1162. 259
  1163. 00:34:02,000 --> 00:34:03,502
  1164. Come on.
  1165.  
  1166. 260
  1167. 00:34:07,714 --> 00:34:09,466
  1168. Pull that side up.
  1169.  
  1170. 261
  1171. 00:34:35,742 --> 00:34:39,621
  1172. His face is encased in some type
  1173. of amniotic sac.
  1174.  
  1175. 262
  1176. 00:35:06,773 --> 00:35:10,402
  1177. The tissue. Looks almost new.
  1178.  
  1179. 263
  1180. 00:35:13,280 --> 00:35:15,491
  1181. What was it doing to him?
  1182.  
  1183. 264
  1184. 00:35:16,325 --> 00:35:19,077
  1185. It appears that it was absorbing him.
  1186.  
  1187. 265
  1188. 00:35:19,703 --> 00:35:22,080
  1189. Some type of digestion.
  1190.  
  1191. 266
  1192. 00:35:22,956 --> 00:35:24,583
  1193. It's fascinating.
  1194.  
  1195. 267
  1196. 00:35:27,002 --> 00:35:28,837
  1197. It is fascinating.
  1198.  
  1199. 268
  1200. 00:35:45,687 --> 00:35:47,689
  1201. - What's the matter? Are you okay?
  1202. - I'm fine.
  1203.  
  1204. 269
  1205. 00:35:47,731 --> 00:35:49,483
  1206. - You sure?
  1207. - Yeah, I'm okay.
  1208.  
  1209. 270
  1210. 00:35:49,525 --> 00:35:52,277
  1211. - Do you need something?
  1212. - No, no. I'm okay.
  1213.  
  1214. 271
  1215. 00:36:20,055 --> 00:36:21,932
  1216. What is this?
  1217.  
  1218. 272
  1219. 00:36:23,851 --> 00:36:25,894
  1220. Looks like a titanium plate.
  1221.  
  1222. 273
  1223. 00:36:26,436 --> 00:36:29,731
  1224. Used to reinforce bones
  1225. and compound fractures.
  1226.  
  1227. 274
  1228. 00:36:29,857 --> 00:36:31,775
  1229. Yeah, that's right.
  1230.  
  1231. 275
  1232. 00:36:32,150 --> 00:36:34,361
  1233. Henrik broke his arm last year.
  1234.  
  1235. 276
  1236. 00:36:34,486 --> 00:36:37,447
  1237. He had to go to Argentina
  1238. to get it set.
  1239.  
  1240. 277
  1241. 00:36:41,243 --> 00:36:44,663
  1242. So if this was in his arm,
  1243. what's it doing out of him now?
  1244.  
  1245. 278
  1246. 00:36:49,376 --> 00:36:50,919
  1247. That's a good question.
  1248.  
  1249. 279
  1250. 00:37:11,023 --> 00:37:12,566
  1251. What are you doing?
  1252.  
  1253. 280
  1254. 00:37:13,066 --> 00:37:15,569
  1255. Took a sample of Henrik's tissue.
  1256.  
  1257. 281
  1258. 00:37:15,652 --> 00:37:18,947
  1259. I want to find out what this thing
  1260. was doing to him.
  1261.  
  1262. 282
  1263. 00:37:28,332 --> 00:37:30,792
  1264. I think you should take a look at this.
  1265.  
  1266. 283
  1267. 00:37:41,428 --> 00:37:43,722
  1268. These cells aren't dead.
  1269.  
  1270. 284
  1271. 00:37:45,724 --> 00:37:47,893
  1272. That's not possible.
  1273.  
  1274. 285
  1275. 00:37:52,981 --> 00:37:55,901
  1276. Looks like the alien cells
  1277. are somehow
  1278.  
  1279. 286
  1280. 00:37:55,984 --> 00:37:58,529
  1281. attacking Henrik's cells
  1282. and then they...
  1283.  
  1284. 287
  1285. 00:37:59,947 --> 00:38:01,990
  1286. What is that? It looks like
  1287. they are transforming...
  1288.  
  1289. 288
  1290. 00:38:02,115 --> 00:38:04,117
  1291. They're imitating his cells.
  1292.  
  1293. 289
  1294. 00:38:06,995 --> 00:38:09,289
  1295. Okay, I don't know
  1296. if that's what I'm seeing, but...
  1297.  
  1298. 290
  1299. 00:38:09,373 --> 00:38:11,291
  1300. They're imitating him.
  1301.  
  1302. 291
  1303. 00:38:38,485 --> 00:38:40,028
  1304. It's going to be okay, Olav.
  1305.  
  1306. 292
  1307. 00:38:40,112 --> 00:38:42,197
  1308. A doctor will see you in McMurdo.
  1309.  
  1310. 293
  1311. 00:38:44,616 --> 00:38:46,285
  1312. Kate.
  1313.  
  1314. 294
  1315. 00:38:47,369 --> 00:38:49,079
  1316. - Hey.
  1317. - Hi.
  1318.  
  1319. 295
  1320. 00:38:50,873 --> 00:38:52,291
  1321. We're leaving.
  1322.  
  1323. 296
  1324. 00:38:53,792 --> 00:38:56,003
  1325. Once the weather holds up,
  1326. we'll be back with help...
  1327.  
  1328. 297
  1329. 00:38:56,003 --> 00:38:58,172
  1330. as soon as we can.
  1331.  
  1332. 298
  1333. 00:38:58,755 --> 00:39:00,382
  1334. Okay.
  1335.  
  1336. 299
  1337. 00:39:01,592 --> 00:39:03,010
  1338. Alright.
  1339.  
  1340. 300
  1341. 00:39:15,689 --> 00:39:17,733
  1342. - Keep him warm.
  1343. - I will.
  1344.  
  1345. 301
  1346. 00:39:17,983 --> 00:39:19,568
  1347. C'mon, let's go.
  1348.  
  1349. 302
  1350. 00:39:24,781 --> 00:39:26,241
  1351. Sit down there.
  1352.  
  1353. 303
  1354. 00:39:27,534 --> 00:39:29,286
  1355. There you go.
  1356.  
  1357. 304
  1358. 00:40:16,917 --> 00:40:19,419
  1359. Ah, let's get the hell out of here.
  1360.  
  1361. 305
  1362. 00:41:21,398 --> 00:41:23,817
  1363. Carter!
  1364. Carter, wait!
  1365.  
  1366. 306
  1367. 00:41:35,287 --> 00:41:37,664
  1368. She's flagging us down.
  1369.  
  1370. 307
  1371. 00:41:38,207 --> 00:41:41,251
  1372. - What's wrong?
  1373. - They shouldn't leave.
  1374.  
  1375. 308
  1376. 00:41:43,253 --> 00:41:44,755
  1377. Carter.
  1378.  
  1379. 309
  1380. 00:41:45,088 --> 00:41:46,924
  1381. Let's just get out of here, man.
  1382.  
  1383. 310
  1384. 00:41:54,389 --> 00:41:56,183
  1385. Alright, fuck it, we're landing.
  1386.  
  1387. 311
  1388. 00:41:56,266 --> 00:41:57,643
  1389. Shit.
  1390.  
  1391. 312
  1392. 00:41:57,726 --> 00:41:59,394
  1393. Let's take her down.
  1394.  
  1395. 313
  1396. 00:42:02,272 --> 00:42:03,982
  1397. Is there something wrong?
  1398.  
  1399. 314
  1400. 00:42:05,442 --> 00:42:07,277
  1401. No, everything's fine.
  1402.  
  1403. 315
  1404. 00:42:14,201 --> 00:42:15,994
  1405. Probably just forgot something.
  1406.  
  1407. 316
  1408. 00:42:17,037 --> 00:42:19,706
  1409. We'll be in the air in no time, okay?
  1410.  
  1411. 317
  1412. 00:42:20,999 --> 00:42:22,876
  1413. Don't worry.
  1414.  
  1415. 318
  1416. 00:42:23,126 --> 00:42:24,962
  1417. Hang in there.
  1418.  
  1419. 319
  1420. 00:42:45,315 --> 00:42:46,984
  1421. Something's wrong.
  1422.  
  1423. 320
  1424. 00:43:15,721 --> 00:43:19,183
  1425. Hailing McMurdo, or any ears on
  1426. the emergency channel.
  1427.  
  1428. 321
  1429. 00:43:19,349 --> 00:43:21,602
  1430. Do you copy? Over.
  1431.  
  1432. 322
  1433. 00:43:23,353 --> 00:43:26,023
  1434. I repeat, this is Thule Station.
  1435.  
  1436. 323
  1437. 00:43:26,356 --> 00:43:29,693
  1438. They crashed here,
  1439. right behind this ridgeline.
  1440.  
  1441. 324
  1442. 00:43:32,654 --> 00:43:34,198
  1443. It's impossible to reach them.
  1444.  
  1445. 325
  1446. 00:43:36,241 --> 00:43:38,410
  1447. This doesn't make any sense.
  1448.  
  1449. 326
  1450. 00:43:38,702 --> 00:43:41,121
  1451. I mean, they have plenty
  1452. of visibility, right?
  1453.  
  1454. 327
  1455. 00:43:41,163 --> 00:43:43,707
  1456. We're not going after them?
  1457. Shouldn't we try?
  1458.  
  1459. 328
  1460. 00:43:43,749 --> 00:43:45,959
  1461. We need a chopper
  1462. to even get close to them.
  1463.  
  1464. 329
  1465. 00:43:46,084 --> 00:43:47,669
  1466. And there's refueling and hailing.
  1467.  
  1468. 330
  1469. 00:43:48,754 --> 00:43:51,173
  1470. All this can't be a coincidence.
  1471.  
  1472. 331
  1473. 00:43:53,258 --> 00:43:56,512
  1474. Radio's dead. It's fucking dead.
  1475.  
  1476. 332
  1477. 00:43:58,096 --> 00:43:59,765
  1478. The incoming storm.
  1479.  
  1480. 333
  1481. 00:43:59,848 --> 00:44:01,141
  1482. Fuck.
  1483.  
  1484. 334
  1485. 00:44:01,266 --> 00:44:02,851
  1486. There's too much interference.
  1487.  
  1488. 335
  1489. 00:44:30,295 --> 00:44:34,174
  1490. We have four missing persons.
  1491. We have no helicopter or radio.
  1492.  
  1493. 336
  1494. 00:44:34,299 --> 00:44:38,470
  1495. You made a mistake
  1496. for bringing these people here.
  1497.  
  1498. 337
  1499. 00:44:38,554 --> 00:44:40,013
  1500. More people may die.
  1501.  
  1502. 338
  1503. 00:44:40,138 --> 00:44:42,933
  1504. But, Sander, we don't know
  1505. even if they are dead or not.
  1506.  
  1507. 339
  1508. 00:44:43,267 --> 00:44:46,270
  1509. Colin, Lars, get your gear.
  1510.  
  1511. 340
  1512. 00:44:48,230 --> 00:44:50,232
  1513. We'll take a snowcat
  1514. to the next base.
  1515.  
  1516. 341
  1517. 00:44:50,315 --> 00:44:51,775
  1518. Lars, do it now.
  1519.  
  1520. 342
  1521. 00:44:52,901 --> 00:44:54,695
  1522. I don't think that's a good idea.
  1523.  
  1524. 343
  1525. 00:44:57,322 --> 00:44:58,740
  1526. And why is that?
  1527.  
  1528. 344
  1529. 00:44:59,032 --> 00:45:01,201
  1530. Because no one can leave this camp...
  1531.  
  1532. 345
  1533. 00:45:01,326 --> 00:45:03,495
  1534. until we know more about
  1535. what's going on here.
  1536.  
  1537. 346
  1538. 00:45:03,579 --> 00:45:06,165
  1539. - I make decisions about this camp.
  1540. - I know, Edvard, but...
  1541.  
  1542. 347
  1543. 00:45:06,290 --> 00:45:08,083
  1544. Why did you flag down that helicopter?
  1545.  
  1546. 348
  1547. 00:45:08,167 --> 00:45:09,918
  1548. Because I thought it was in danger.
  1549.  
  1550. 349
  1551. 00:45:10,002 --> 00:45:11,378
  1552. Why?
  1553.  
  1554. 350
  1555. 00:45:12,254 --> 00:45:14,590
  1556. I took a sample of Henrik's blood...
  1557.  
  1558. 351
  1559. 00:45:15,007 --> 00:45:17,384
  1560. and I saw that the alien cells
  1561. were still alive.
  1562.  
  1563. 352
  1564. 00:45:17,509 --> 00:45:21,138
  1565. They were alive and they were copying
  1566. Henrik's cells.
  1567.  
  1568. 353
  1569. 00:45:21,763 --> 00:45:23,765
  1570. Replicating them.
  1571.  
  1572. 354
  1573. 00:45:25,309 --> 00:45:26,810
  1574. Adam saw it too.
  1575.  
  1576. 355
  1577. 00:45:29,646 --> 00:45:30,981
  1578. Is that true?
  1579.  
  1580. 356
  1581. 00:45:33,859 --> 00:45:35,235
  1582. I don't know.
  1583.  
  1584. 357
  1585. 00:45:35,569 --> 00:45:37,654
  1586. I mean, I don't know what we saw.
  1587.  
  1588. 358
  1589. 00:45:37,738 --> 00:45:39,823
  1590. I mean, we saw something.
  1591.  
  1592. 359
  1593. 00:45:39,948 --> 00:45:42,451
  1594. I don't understand.
  1595. What are you saying?
  1596.  
  1597. 360
  1598. 00:45:45,370 --> 00:45:49,750
  1599. That this thing can,
  1600. and probably has,
  1601.  
  1602. 361
  1603. 00:45:49,833 --> 00:45:51,793
  1604. replicated a person.
  1605.  
  1606. 362
  1607. 00:45:51,919 --> 00:45:53,670
  1608. - What?
  1609. - That can't be.
  1610.  
  1611. 363
  1612. 00:45:53,754 --> 00:45:55,422
  1613. - Who?
  1614. - This is insane.
  1615.  
  1616. 364
  1617. 00:45:55,547 --> 00:45:58,592
  1618. Okay, Okay. Kate? Kate?
  1619. Okay! Kate.
  1620.  
  1621. 365
  1622. 00:45:59,426 --> 00:46:01,678
  1623. This is not the time to be yelling fire.
  1624.  
  1625. 366
  1626. 00:46:02,095 --> 00:46:05,015
  1627. Let's stop, gather our thoughts,
  1628.  
  1629. 367
  1630. 00:46:05,140 --> 00:46:06,934
  1631. and discuss this in private.
  1632.  
  1633. 368
  1634. 00:46:07,017 --> 00:46:09,269
  1635. We don't need
  1636. any private meeting, Doctor.
  1637.  
  1638. 369
  1639. 00:46:09,353 --> 00:46:10,812
  1640. We all want the fucking information!
  1641.  
  1642. 370
  1643. 00:46:10,938 --> 00:46:12,397
  1644. There's more.
  1645.  
  1646. 371
  1647. 00:46:14,983 --> 00:46:16,276
  1648. What are those?
  1649.  
  1650. 372
  1651. 00:46:16,401 --> 00:46:19,112
  1652. I think they are fillings
  1653. from someone's teeth.
  1654.  
  1655. 373
  1656. 00:46:19,363 --> 00:46:21,740
  1657. I found them by a puddle of blood
  1658. in the shower.
  1659.  
  1660. 374
  1661. 00:46:21,865 --> 00:46:23,158
  1662. Puddle of blood?
  1663.  
  1664. 375
  1665. 00:46:23,283 --> 00:46:25,786
  1666. It can clone cells,
  1667. but not inorganic material.
  1668.  
  1669. 376
  1670. 00:46:25,869 --> 00:46:29,081
  1671. It couldn't copy these, so
  1672. it spit them out.
  1673.  
  1674. 377
  1675. 00:46:30,207 --> 00:46:32,167
  1676. We're wasting too much time already.
  1677. Lars?
  1678.  
  1679. 378
  1680. 00:46:32,167 --> 00:46:33,126
  1681. Listen!
  1682.  
  1683. 379
  1684. 00:46:33,961 --> 00:46:37,756
  1685. When I went back to check it,
  1686. someone had cleaned up the blood.
  1687.  
  1688. 380
  1689. 00:46:38,215 --> 00:46:40,092
  1690. Someone had wiped it away.
  1691.  
  1692. 381
  1693. 00:46:41,176 --> 00:46:43,512
  1694. Alright, so whatever it is...
  1695.  
  1696. 382
  1697. 00:46:44,388 --> 00:46:47,015
  1698. It is still here.
  1699.  
  1700. 383
  1701. 00:46:52,813 --> 00:46:54,356
  1702. I've heard enough.
  1703.  
  1704. 384
  1705. 00:46:54,898 --> 00:46:57,693
  1706. Lars, Colin, get the gear.
  1707. Ten minutes.
  1708.  
  1709. 385
  1710. 00:46:59,153 --> 00:47:00,821
  1711. Please, Edvard.
  1712.  
  1713. 386
  1714. 00:47:01,572 --> 00:47:02,573
  1715. You can't leave.
  1716.  
  1717. 387
  1718. 00:47:03,615 --> 00:47:06,285
  1719. You can't leave!
  1720. You don't know what we're dealing with.
  1721.  
  1722. 388
  1723. 00:47:10,497 --> 00:47:11,540
  1724. Well done.
  1725.  
  1726. 389
  1727. 00:47:22,134 --> 00:47:23,093
  1728. Kate?
  1729.  
  1730. 390
  1731. 00:47:27,639 --> 00:47:30,225
  1732. I don't know
  1733. if I should be speaking about this.
  1734.  
  1735. 391
  1736. 00:47:30,767 --> 00:47:32,352
  1737. I don't want to get anyone in trouble.
  1738.  
  1739. 392
  1740. 00:47:32,436 --> 00:47:33,520
  1741. Speaking about what?
  1742.  
  1743. 393
  1744. 00:47:34,396 --> 00:47:35,647
  1745. You were saying...
  1746.  
  1747. 394
  1748. 00:47:36,398 --> 00:47:39,860
  1749. about someone cleaning up the
  1750. blood from the shower.
  1751.  
  1752. 395
  1753. 00:47:40,027 --> 00:47:42,112
  1754. And that someone here
  1755. may not be themselves.
  1756.  
  1757. 396
  1758. 00:47:42,112 --> 00:47:43,238
  1759. Juliette, please...
  1760.  
  1761. 397
  1762. 00:47:44,990 --> 00:47:46,325
  1763. What did you see?
  1764.  
  1765. 398
  1766. 00:47:47,534 --> 00:47:53,790
  1767. After the crash, I think... I saw
  1768. Colin coming from the showers.
  1769.  
  1770. 399
  1771. 00:47:53,916 --> 00:47:55,584
  1772. He was holding something.
  1773.  
  1774. 400
  1775. 00:47:56,376 --> 00:47:59,963
  1776. It could've been a towel, a rag,
  1777. something to clean up.
  1778.  
  1779. 401
  1780. 00:48:00,714 --> 00:48:05,511
  1781. Kate, I can't say for sure, but
  1782. it's just that I s...
  1783.  
  1784. 402
  1785. 00:48:21,652 --> 00:48:23,195
  1786. He's leaving with Edvard.
  1787.  
  1788. 403
  1789. 00:48:23,320 --> 00:48:24,863
  1790. We can't let them go.
  1791.  
  1792. 404
  1793. 00:48:25,614 --> 00:48:27,032
  1794. We can't let any of them go.
  1795.  
  1796. 405
  1797. 00:48:28,742 --> 00:48:31,495
  1798. I know where they keep
  1799. the keys for the vehicles.
  1800.  
  1801. 406
  1802. 00:48:39,253 --> 00:48:41,880
  1803. - Where are they?
  1804. - In that drawer.
  1805.  
  1806. 407
  1807. 00:48:43,215 --> 00:48:44,967
  1808. - This one?
  1809. - Yes.
  1810.  
  1811. 408
  1812. 00:48:48,929 --> 00:48:52,349
  1813. - How many am I looking for?
  1814. - Five.
  1815.  
  1816. 409
  1817. 00:48:54,184 --> 00:48:55,686
  1818. Three and four.
  1819.  
  1820. 410
  1821. 00:48:57,354 --> 00:48:58,730
  1822. You said there were five?
  1823.  
  1824. 411
  1825. 00:49:36,393 --> 00:49:37,728
  1826. Run!
  1827.  
  1828. 412
  1829. 00:49:48,655 --> 00:49:49,990
  1830. Kate, what happened?
  1831.  
  1832. 413
  1833. 00:49:50,908 --> 00:49:54,328
  1834. Karl. It got Karl.
  1835. It got... Karl.
  1836.  
  1837. 414
  1838. 00:50:14,181 --> 00:50:15,516
  1839. Kate.
  1840.  
  1841. 415
  1842. 00:50:28,695 --> 00:50:30,113
  1843. Burn it!
  1844.  
  1845. 416
  1846. 00:51:33,218 --> 00:51:35,304
  1847. Enough, that's enough.
  1848.  
  1849. 417
  1850. 00:51:37,764 --> 00:51:39,766
  1851. Burn in hell.
  1852.  
  1853. 418
  1854. 00:51:57,367 --> 00:51:59,369
  1855. What the fuck's happening to us?
  1856.  
  1857. 419
  1858. 00:52:05,959 --> 00:52:07,878
  1859. It attacks its prey,
  1860.  
  1861. 420
  1862. 00:52:09,338 --> 00:52:11,465
  1863. copies it perfectly...
  1864.  
  1865. 421
  1866. 00:52:12,216 --> 00:52:14,176
  1867. and then hides inside it.
  1868.  
  1869. 422
  1870. 00:52:15,135 --> 00:52:16,637
  1871. Waiting.
  1872.  
  1873. 423
  1874. 00:52:19,473 --> 00:52:21,350
  1875. Is it still among us?
  1876.  
  1877. 424
  1878. 00:52:24,561 --> 00:52:26,355
  1879. It could be any of us.
  1880.  
  1881. 425
  1882. 00:52:32,444 --> 00:52:34,279
  1883. We got to get out of here.
  1884.  
  1885. 426
  1886. 00:52:34,404 --> 00:52:35,989
  1887. Yeah, right now.
  1888.  
  1889. 427
  1890. 00:52:36,073 --> 00:52:38,742
  1891. And it could be getting
  1892. a vehicle with it.
  1893.  
  1894. 428
  1895. 00:52:40,202 --> 00:52:42,079
  1896. You'll be alone.
  1897.  
  1898. 429
  1899. 00:52:42,621 --> 00:52:44,206
  1900. Vulnerable.
  1901.  
  1902. 430
  1903. 00:52:46,208 --> 00:52:48,377
  1904. That's exactly what it wants.
  1905.  
  1906. 431
  1907. 00:52:49,670 --> 00:52:52,631
  1908. Not to mention you'll be giving it
  1909. a way out of here.
  1910.  
  1911. 432
  1912. 00:52:53,298 --> 00:52:55,259
  1913. A way to spread.
  1914.  
  1915. 433
  1916. 00:52:57,010 --> 00:52:58,929
  1917. It's like a virus.
  1918.  
  1919. 434
  1920. 00:52:59,763 --> 00:53:01,849
  1921. So what do we do with any virus?
  1922.  
  1923. 435
  1924. 00:53:02,182 --> 00:53:03,851
  1925. Quarantine.
  1926.  
  1927. 436
  1928. 00:53:05,185 --> 00:53:08,856
  1929. We isolate it and then we kill it.
  1930.  
  1931. 437
  1932. 00:53:10,023 --> 00:53:11,441
  1933. Yeah.
  1934.  
  1935. 438
  1936. 00:53:12,234 --> 00:53:14,570
  1937. We have to rely on science.
  1938.  
  1939. 439
  1940. 00:53:14,903 --> 00:53:18,240
  1941. Exposing our uncontaminated blood to the
  1942. cells of the creature
  1943.  
  1944. 440
  1945. 00:53:18,365 --> 00:53:21,493
  1946. might create a reaction...
  1947. of some kind.
  1948.  
  1949. 441
  1950. 00:53:21,577 --> 00:53:24,079
  1951. So we take blood samples from everybody.
  1952.  
  1953. 442
  1954. 00:53:24,496 --> 00:53:26,748
  1955. Yeah, and we test each one of them.
  1956.  
  1957. 443
  1958. 00:53:27,291 --> 00:53:29,793
  1959. Yes, Adam and I can do that.
  1960.  
  1961. 444
  1962. 00:53:31,545 --> 00:53:32,880
  1963. Okay.
  1964.  
  1965. 445
  1966. 00:53:35,048 --> 00:53:37,176
  1967. Lars and I'll disable the vehicles.
  1968.  
  1969. 446
  1970. 00:53:39,261 --> 00:53:41,430
  1971. We have to trust in this plan.
  1972.  
  1973. 447
  1974. 00:53:44,892 --> 00:53:47,478
  1975. It's our only chance
  1976. of making it through this.
  1977.  
  1978. 448
  1979. 00:54:03,952 --> 00:54:05,787
  1980. - Is that it?
  1981. - Yes.
  1982.  
  1983. 449
  1984. 00:54:06,205 --> 00:54:08,665
  1985. - No more vehicles?
  1986. - Only these.
  1987.  
  1988. 450
  1989. 00:54:09,166 --> 00:54:10,459
  1990. Okay.
  1991.  
  1992. 451
  1993. 00:54:19,968 --> 00:54:21,470
  1994. What?
  1995.  
  1996. 452
  1997. 00:54:47,579 --> 00:54:49,081
  1998. Grenades.
  1999.  
  2000. 453
  2001. 00:54:59,258 --> 00:55:01,343
  2002. Is everything alright?
  2003.  
  2004. 454
  2005. 00:55:06,849 --> 00:55:09,226
  2006. Yes, yes, everything's fine.
  2007.  
  2008. 455
  2009. 00:55:11,395 --> 00:55:12,729
  2010. Good.
  2011.  
  2012. 456
  2013. 00:55:14,523 --> 00:55:16,817
  2014. - Lars, you're okay?
  2015. - Yes.
  2016.  
  2017. 457
  2018. 00:55:16,942 --> 00:55:18,861
  2019. Kate, we should go.
  2020.  
  2021. 458
  2022. 00:55:19,444 --> 00:55:21,280
  2023. The storm is getting worse.
  2024.  
  2025. 459
  2026. 00:55:37,087 --> 00:55:38,589
  2027. Who is that?
  2028.  
  2029. 460
  2030. 00:55:50,934 --> 00:55:52,769
  2031. Hurry up. They're coming.
  2032.  
  2033. 461
  2034. 00:56:06,783 --> 00:56:08,577
  2035. The Americans.
  2036.  
  2037. 462
  2038. 00:56:11,788 --> 00:56:14,917
  2039. It is impossible for a human
  2040. to survive in that crash.
  2041.  
  2042. 463
  2043. 00:56:16,376 --> 00:56:20,297
  2044. We should burn them.
  2045. Right here, right now.
  2046.  
  2047. 464
  2048. 00:56:21,173 --> 00:56:23,425
  2049. - Let's finish them off!
  2050. - Peder?
  2051.  
  2052. 465
  2053. 00:56:24,343 --> 00:56:26,011
  2054. It could be murder.
  2055.  
  2056. 466
  2057. 00:56:26,094 --> 00:56:29,348
  2058. - It could be survival, Kate.
  2059. - Yes, but we don't have to kill them.
  2060.  
  2061. 467
  2062. 00:56:29,473 --> 00:56:31,850
  2063. Right? We can just lock them up...
  2064.  
  2065. 468
  2066. 00:56:31,975 --> 00:56:34,269
  2067. until the Sander's test is ready.
  2068.  
  2069. 469
  2070. 00:56:34,937 --> 00:56:36,522
  2071. Please.
  2072.  
  2073. 470
  2074. 00:56:38,148 --> 00:56:39,650
  2075. Please.
  2076.  
  2077. 471
  2078. 00:57:34,454 --> 00:57:36,081
  2079. So this is a good idea?
  2080.  
  2081. 472
  2082. 00:57:38,750 --> 00:57:40,169
  2083. Locking us up?
  2084.  
  2085. 473
  2086. 00:57:43,755 --> 00:57:45,257
  2087. You need our help.
  2088.  
  2089. 474
  2090. 00:58:02,691 --> 00:58:05,903
  2091. Warn your scientists they can't handle
  2092. with what we saw in that chopper.
  2093.  
  2094. 475
  2095. 00:58:07,571 --> 00:58:09,615
  2096. For all I know,
  2097. you could be one of those things.
  2098.  
  2099. 476
  2100. 00:58:11,658 --> 00:58:14,161
  2101. It's pretty hard to believe
  2102. you both walked away from that crash.
  2103.  
  2104. 477
  2105. 00:58:14,495 --> 00:58:17,456
  2106. - Yeah, I get that, I do, but...
  2107. - We're preparing a test.
  2108.  
  2109. 478
  2110. 00:58:19,917 --> 00:58:21,335
  2111. And then we figure out who's who.
  2112.  
  2113. 479
  2114. 00:58:23,170 --> 00:58:24,713
  2115. It's all I can offer you right now.
  2116.  
  2117. 480
  2118. 00:59:10,968 --> 00:59:13,053
  2119. Damn!
  2120. There's a fire here!
  2121.  
  2122. 481
  2123. 00:59:31,238 --> 00:59:34,283
  2124. Someone sabotaged it.
  2125. There's nothing left. Nothing.
  2126.  
  2127. 482
  2128. 00:59:34,700 --> 00:59:36,076
  2129. Now there's no test.
  2130.  
  2131. 483
  2132. 00:59:37,286 --> 00:59:38,495
  2133. How could this happen?
  2134.  
  2135. 484
  2136. 00:59:39,246 --> 00:59:40,622
  2137. It was no accident.
  2138.  
  2139. 485
  2140. 00:59:41,790 --> 00:59:42,749
  2141. You.
  2142.  
  2143. 486
  2144. 00:59:44,084 --> 00:59:45,460
  2145. You were in there with him.
  2146.  
  2147. 487
  2148. 00:59:46,086 --> 00:59:47,546
  2149. You were the last one.
  2150.  
  2151. 488
  2152. 00:59:47,880 --> 00:59:50,090
  2153. - How are you accusing me?
  2154. - Why not?
  2155.  
  2156. 489
  2157. 00:59:51,049 --> 00:59:53,302
  2158. - He's got something to hide.
  2159. - What are you, an asshole?
  2160.  
  2161. 490
  2162. 00:59:53,468 --> 00:59:55,804
  2163. I was the one working on the test.
  2164. I left for 2 minutes!
  2165.  
  2166. 491
  2167. 00:59:55,888 --> 00:59:57,097
  2168. You just don't want us
  2169. to know the truth,
  2170.  
  2171. 492
  2172. 00:59:57,097 --> 00:59:58,473
  2173. - do ya?
  2174. - Bullshit!
  2175.  
  2176. 493
  2177. 00:59:58,557 --> 01:00:01,393
  2178. This is a goddamn fucking nightmare!
  2179.  
  2180. 494
  2181. 01:00:01,685 --> 01:00:02,936
  2182. There might be another way.
  2183.  
  2184. 495
  2185. 01:00:07,441 --> 01:00:11,737
  2186. I think there might be...
  2187. another way to tell.
  2188.  
  2189. 496
  2190. 01:00:28,670 --> 01:00:30,005
  2191. Peder, give me your flashlight.
  2192.  
  2193. 497
  2194. 01:00:35,552 --> 01:00:37,638
  2195. Now tell Lars...
  2196. to open his mouth.
  2197.  
  2198. 498
  2199. 01:00:38,889 --> 01:00:40,098
  2200. Tell him to open his mouth.
  2201.  
  2202. 499
  2203. 01:00:44,520 --> 01:00:46,104
  2204. Open your mouth.
  2205.  
  2206. 500
  2207. 01:00:53,946 --> 01:00:55,656
  2208. That's good.
  2209.  
  2210. 501
  2211. 01:00:56,114 --> 01:00:59,284
  2212. Lars has fillings.
  2213. So he's human.
  2214.  
  2215. 502
  2216. 01:00:59,368 --> 01:01:01,578
  2217. It can't imitate
  2218. inorganic material.
  2219.  
  2220. 503
  2221. 01:01:02,871 --> 01:01:04,289
  2222. See?
  2223.  
  2224. 504
  2225. 01:01:05,791 --> 01:01:07,167
  2226. Yes.
  2227.  
  2228. 505
  2229. 01:01:17,219 --> 01:01:18,595
  2230. Good.
  2231.  
  2232. 506
  2233. 01:01:19,638 --> 01:01:21,223
  2234. Good.
  2235.  
  2236. 507
  2237. 01:01:23,100 --> 01:01:24,560
  2238. Open.
  2239.  
  2240. 508
  2241. 01:01:25,185 --> 01:01:26,645
  2242. Come on!
  2243.  
  2244. 509
  2245. 01:01:27,688 --> 01:01:29,398
  2246. You're next!
  2247.  
  2248. 510
  2249. 01:01:29,481 --> 01:01:31,275
  2250. Open your mouth!
  2251.  
  2252. 511
  2253. 01:01:39,032 --> 01:01:40,242
  2254. Okay.
  2255.  
  2256. 512
  2257. 01:01:41,827 --> 01:01:43,537
  2258. Good.
  2259.  
  2260. 513
  2261. 01:01:47,457 --> 01:01:49,668
  2262. Right now, it's at least something.
  2263.  
  2264. 514
  2265. 01:01:50,752 --> 01:01:52,588
  2266. A way to eliminate
  2267. some of us.
  2268.  
  2269. 515
  2270. 01:01:52,671 --> 01:01:55,048
  2271. So I'm gonna get killed because
  2272. I floss?
  2273.  
  2274. 516
  2275. 01:01:55,174 --> 01:01:57,134
  2276. Nobody's getting killed.
  2277.  
  2278. 517
  2279. 01:01:57,467 --> 01:01:58,802
  2280. Kate?
  2281.  
  2282. 518
  2283. 01:01:58,927 --> 01:02:01,805
  2284. Kate, come on.
  2285.  
  2286. 519
  2287. 01:02:02,181 --> 01:02:03,640
  2288. Kate.
  2289.  
  2290. 520
  2291. 01:02:05,517 --> 01:02:07,019
  2292. Just do it.
  2293.  
  2294. 521
  2295. 01:02:07,644 --> 01:02:08,937
  2296. Kate.
  2297.  
  2298. 522
  2299. 01:02:12,149 --> 01:02:13,317
  2300. Open.
  2301.  
  2302. 523
  2303. 01:02:29,958 --> 01:02:31,668
  2304. Just go stand over there.
  2305.  
  2306. 524
  2307. 01:02:45,390 --> 01:02:48,101
  2308. You know as well as I do,
  2309. there are too many variables.
  2310.  
  2311. 525
  2312. 01:02:50,813 --> 01:02:52,105
  2313. Open your mouth.
  2314.  
  2315. 526
  2316. 01:02:57,736 --> 01:02:58,946
  2317. Open your mouth!
  2318.  
  2319. 527
  2320. 01:03:01,073 --> 01:03:02,199
  2321. Theyre porcelain.
  2322.  
  2323. 528
  2324. 01:03:06,995 --> 01:03:08,372
  2325. Go stand with Adam.
  2326.  
  2327. 529
  2328. 01:03:13,293 --> 01:03:15,003
  2329. Anyone else with porcelain fillings?
  2330.  
  2331. 530
  2332. 01:03:15,838 --> 01:03:17,172
  2333. Or clean teeth?
  2334.  
  2335. 531
  2336. 01:03:21,134 --> 01:03:22,427
  2337. It's bloody absurd.
  2338.  
  2339. 532
  2340. 01:03:42,573 --> 01:03:43,824
  2341. This is wrong.
  2342.  
  2343. 533
  2344. 01:04:10,184 --> 01:04:13,020
  2345. Jonas, you and Lars go out.
  2346.  
  2347. 534
  2348. 01:04:13,103 --> 01:04:15,606
  2349. Get Carter and Jameson,
  2350. bring them in here, we'll check them too.
  2351.  
  2352. 535
  2353. 01:04:15,772 --> 01:04:19,151
  2354. But why don't we just leave them
  2355. where they are? They can't do anything.
  2356.  
  2357. 536
  2358. 01:04:19,234 --> 01:04:20,277
  2359. We need to know.
  2360.  
  2361. 537
  2362. 01:04:20,360 --> 01:04:22,696
  2363. - What?
  2364. - She wants us to find the Americans.
  2365.  
  2366. 538
  2367. 01:04:22,779 --> 01:04:24,198
  2368. Let's do it, then.
  2369.  
  2370. 539
  2371. 01:04:25,657 --> 01:04:26,909
  2372. Come on!
  2373.  
  2374. 540
  2375. 01:04:48,555 --> 01:04:49,681
  2376. She is smart.
  2377.  
  2378. 541
  2379. 01:04:54,812 --> 01:04:55,729
  2380. Yeah.
  2381.  
  2382. 542
  2383. 01:04:57,439 --> 01:04:59,107
  2384. She is in control now.
  2385.  
  2386. 543
  2387. 01:05:47,573 --> 01:05:49,158
  2388. Shit, they've gone.
  2389.  
  2390. 544
  2391. 01:05:50,325 --> 01:05:51,702
  2392. They escaped.
  2393.  
  2394. 545
  2395. 01:05:52,786 --> 01:05:53,787
  2396. Lars.
  2397.  
  2398. 546
  2399. 01:05:54,913 --> 01:05:56,790
  2400. Let's go back inside.
  2401.  
  2402. 547
  2403. 01:05:58,250 --> 01:06:00,836
  2404. No.
  2405. We have to find them.
  2406.  
  2407. 548
  2408. 01:06:02,337 --> 01:06:04,673
  2409. Lars, be careful.
  2410. They are not human!
  2411.  
  2412. 549
  2413. 01:06:06,425 --> 01:06:07,384
  2414. Lars!
  2415.  
  2416. 550
  2417. 01:06:08,218 --> 01:06:09,428
  2418. Lars!
  2419.  
  2420. 551
  2421. 01:06:10,762 --> 01:06:11,722
  2422. Lars!
  2423.  
  2424. 552
  2425. 01:06:11,722 --> 01:06:13,056
  2426. Lars!
  2427.  
  2428. 553
  2429. 01:06:13,932 --> 01:06:15,809
  2430. Lars Wait.
  2431.  
  2432. 554
  2433. 01:06:16,351 --> 01:06:17,269
  2434. Lars.
  2435.  
  2436. 555
  2437. 01:06:21,315 --> 01:06:22,274
  2438. Peder.
  2439.  
  2440. 556
  2441. 01:06:24,276 --> 01:06:25,277
  2442. Stay calm!
  2443.  
  2444. 557
  2445. 01:06:29,198 --> 01:06:30,324
  2446. The threat isn't here.
  2447.  
  2448. 558
  2449. 01:06:30,949 --> 01:06:32,117
  2450. It's out there.
  2451.  
  2452. 559
  2453. 01:06:32,826 --> 01:06:35,078
  2454. The Americans are the real enemy.
  2455.  
  2456. 560
  2457. 01:06:36,330 --> 01:06:37,956
  2458. He's right, Peder.
  2459.  
  2460. 561
  2461. 01:06:38,207 --> 01:06:40,626
  2462. Whatever they're saying right now,
  2463. it doesn't matter.
  2464.  
  2465. 562
  2466. 01:06:41,960 --> 01:06:43,795
  2467. You can't trust them.
  2468.  
  2469. 563
  2470. 01:06:48,300 --> 01:06:49,343
  2471. Watch them.
  2472.  
  2473. 564
  2474. 01:06:54,264 --> 01:06:55,349
  2475. Kate!
  2476.  
  2477. 565
  2478. 01:06:55,724 --> 01:06:57,017
  2479. Come on!
  2480.  
  2481. 566
  2482. 01:07:01,021 --> 01:07:02,439
  2483. Come on!
  2484.  
  2485. 567
  2486. 01:07:03,273 --> 01:07:04,691
  2487. Where are they?
  2488.  
  2489. 568
  2490. 01:07:04,775 --> 01:07:07,611
  2491. - Where's the rest?
  2492. - They attacked them.
  2493.  
  2494. 569
  2495. 01:07:07,694 --> 01:07:09,154
  2496. - Who?
  2497. - They got Lars!
  2498.  
  2499. 570
  2500. 01:07:09,238 --> 01:07:11,949
  2501. - Peder!
  2502. - They took Lars!
  2503.  
  2504. 571
  2505. 01:07:12,032 --> 01:07:13,617
  2506. - What happened?
  2507. - Peder, keep them back.
  2508.  
  2509. 572
  2510. 01:07:13,700 --> 01:07:15,661
  2511. - We have to help him.
  2512. - Stay on them, Peder.
  2513.  
  2514. 573
  2515. 01:07:15,786 --> 01:07:17,913
  2516. - What happened?
  2517. - Peder, they took Lars.
  2518.  
  2519. 574
  2520. 01:07:18,038 --> 01:07:21,083
  2521. - The enemy is out there.
  2522. - We don't know if we can trust them!
  2523.  
  2524. 575
  2525. 01:07:21,166 --> 01:07:23,377
  2526. Peder, don't listen to them.
  2527.  
  2528. 576
  2529. 01:07:23,752 --> 01:07:25,963
  2530. Stay on them! Stay on them, Peder!
  2531.  
  2532. 577
  2533. 01:07:31,343 --> 01:07:32,511
  2534. They're inside.
  2535.  
  2536. 578
  2537. 01:07:45,149 --> 01:07:46,483
  2538. Where is Lars?
  2539.  
  2540. 579
  2541. 01:07:46,483 --> 01:07:47,734
  2542. We haven't got Lars.
  2543.  
  2544. 580
  2545. 01:07:47,985 --> 01:07:49,736
  2546. - Calm down!
  2547. - Where is Lars?
  2548.  
  2549. 581
  2550. 01:07:49,903 --> 01:07:51,321
  2551. I said calm down!
  2552.  
  2553. 582
  2554. 01:07:51,405 --> 01:07:53,949
  2555. - Where the fuck is Lars?
  2556. - Drop it!
  2557.  
  2558. 583
  2559. 01:07:55,492 --> 01:07:58,745
  2560. - Somebody tell him.
  2561. - Peder, don't listen to them.
  2562.  
  2563. 584
  2564. 01:07:59,621 --> 01:08:01,707
  2565. - Put it down!
  2566. - They killed Lars!
  2567.  
  2568. 585
  2569. 01:08:02,040 --> 01:08:05,711
  2570. Lars is killed.
  2571. Burn them! Burn them!
  2572.  
  2573. 586
  2574. 01:08:19,975 --> 01:08:22,019
  2575. Peder? Peder?
  2576.  
  2577. 587
  2578. 01:08:26,023 --> 01:08:27,274
  2579. Okay!
  2580.  
  2581. 588
  2582. 01:08:28,275 --> 01:08:30,110
  2583. I just wanna check my friend, okay?
  2584.  
  2585. 589
  2586. 01:08:31,278 --> 01:08:32,362
  2587. It's okay.
  2588.  
  2589. 590
  2590. 01:08:33,864 --> 01:08:35,115
  2591. He was gonna fire.
  2592.  
  2593. 591
  2594. 01:08:48,420 --> 01:08:49,796
  2595. It's gonna catch fire!
  2596. It will explode!
  2597.  
  2598. 592
  2599. 01:08:49,796 --> 01:08:50,923
  2600. Come on! Let's go!
  2601.  
  2602. 593
  2603. 01:09:11,902 --> 01:09:12,820
  2604. Edvard?
  2605.  
  2606. 594
  2607. 01:09:15,697 --> 01:09:16,698
  2608. Edvard?
  2609.  
  2610. 595
  2611. 01:09:26,166 --> 01:09:27,960
  2612. - Pick him up.
  2613. - Okay.
  2614.  
  2615. 596
  2616. 01:09:32,172 --> 01:09:33,090
  2617. You.
  2618.  
  2619. 597
  2620. 01:09:33,966 --> 01:09:35,133
  2621. Yeah, you. Help him!
  2622.  
  2623. 598
  2624. 01:09:44,351 --> 01:09:45,727
  2625. Alright, show yourselves!
  2626.  
  2627. 599
  2628. 01:09:47,479 --> 01:09:48,897
  2629. Right fucking now!
  2630.  
  2631. 600
  2632. 01:09:55,612 --> 01:09:56,905
  2633. Everybody in the rec room.
  2634.  
  2635. 601
  2636. 01:10:03,871 --> 01:10:05,122
  2637. Pick him up, come on.
  2638.  
  2639. 602
  2640. 01:10:12,713 --> 01:10:13,839
  2641. Sit down.
  2642.  
  2643. 603
  2644. 01:10:21,263 --> 01:10:23,056
  2645. Not all of us are human.
  2646.  
  2647. 604
  2648. 01:10:25,100 --> 01:10:26,602
  2649. Just put him over there
  2650. on the couch.
  2651.  
  2652. 605
  2653. 01:10:42,826 --> 01:10:44,828
  2654. Help! Help me!
  2655.  
  2656. 606
  2657. 01:10:44,870 --> 01:10:46,705
  2658. - My God!
  2659. - Get it off him!
  2660.  
  2661. 607
  2662. 01:10:48,207 --> 01:10:50,250
  2663. What the fuck is this shit, man?
  2664.  
  2665. 608
  2666. 01:11:00,928 --> 01:11:02,387
  2667. Carter, Carter!
  2668.  
  2669. 609
  2670. 01:11:02,513 --> 01:11:03,722
  2671. Carter, burn it, man!
  2672.  
  2673. 610
  2674. 01:11:05,015 --> 01:11:07,059
  2675. There's something wrong with it!
  2676. Hold on!
  2677.  
  2678. 611
  2679. 01:11:07,142 --> 01:11:09,353
  2680. Goddamn it, Carter, burn it!
  2681.  
  2682. 612
  2683. 01:11:14,650 --> 01:11:16,151
  2684. Look out!
  2685. Fuck!
  2686.  
  2687. 613
  2688. 01:11:17,152 --> 01:11:18,111
  2689. Adam!
  2690.  
  2691. 614
  2692. 01:11:25,369 --> 01:11:27,329
  2693. - Shit!
  2694. - Carter, take it!
  2695.  
  2696. 615
  2697. 01:11:29,915 --> 01:11:30,958
  2698. Carter!
  2699.  
  2700. 616
  2701. 01:11:31,041 --> 01:11:32,584
  2702. There's something wrong
  2703. with the pressure.
  2704.  
  2705. 617
  2706. 01:11:33,293 --> 01:11:34,545
  2707. Put some air in the pipe.
  2708.  
  2709. 618
  2710. 01:11:37,089 --> 01:11:38,090
  2711. Watch out!
  2712.  
  2713. 619
  2714. 01:11:40,008 --> 01:11:40,968
  2715. Carter!
  2716.  
  2717. 620
  2718. 01:11:52,646 --> 01:11:53,897
  2719. We gotta get the air up.
  2720.  
  2721. 621
  2722. 01:12:00,988 --> 01:12:01,947
  2723. No.
  2724.  
  2725. 622
  2726. 01:12:17,087 --> 01:12:18,046
  2727. No.
  2728.  
  2729. 623
  2730. 01:12:18,338 --> 01:12:19,840
  2731. No.
  2732.  
  2733. 624
  2734. 01:12:20,716 --> 01:12:21,592
  2735. God!
  2736.  
  2737. 625
  2738. 01:12:22,551 --> 01:12:23,802
  2739. No, God!
  2740.  
  2741. 626
  2742. 01:12:25,053 --> 01:12:26,180
  2743. Carter!
  2744.  
  2745. 627
  2746. 01:12:28,765 --> 01:12:29,975
  2747. No! No!
  2748.  
  2749. 628
  2750. 01:13:37,668 --> 01:13:39,711
  2751. I'm with you, buddy.
  2752.  
  2753. 629
  2754. 01:14:27,259 --> 01:14:28,135
  2755. Carter.
  2756.  
  2757. 630
  2758. 01:14:33,807 --> 01:14:34,850
  2759. You're okay?
  2760.  
  2761. 631
  2762. 01:14:36,143 --> 01:14:37,102
  2763. Yeah.
  2764.  
  2765. 632
  2766. 01:14:40,856 --> 01:14:41,982
  2767. And you?
  2768.  
  2769. 633
  2770. 01:14:42,983 --> 01:14:44,610
  2771. Not yet, no.
  2772.  
  2773. 634
  2774. 01:14:45,194 --> 01:14:48,155
  2775. We find it and then we kill it.
  2776.  
  2777. 635
  2778. 01:15:58,892 --> 01:16:00,519
  2779. I think that was Sander.
  2780.  
  2781. 636
  2782. 01:16:01,895 --> 01:16:02,896
  2783. Yeah.
  2784.  
  2785. 637
  2786. 01:16:23,417 --> 01:16:25,961
  2787. - Shit!
  2788. - Watch out! God!
  2789.  
  2790. 638
  2791. 01:16:28,088 --> 01:16:30,090
  2792. Kate, do you see it?
  2793.  
  2794. 639
  2795. 01:16:30,507 --> 01:16:31,383
  2796. Where'd it go?
  2797.  
  2798. 640
  2799. 01:16:33,177 --> 01:16:34,219
  2800. There!
  2801.  
  2802. 641
  2803. 01:16:35,804 --> 01:16:36,722
  2804. Get back!
  2805.  
  2806. 642
  2807. 01:16:47,191 --> 01:16:48,692
  2808. Don't.
  2809. Don't touch it.
  2810.  
  2811. 643
  2812. 01:17:07,544 --> 01:17:08,670
  2813. You hear that?
  2814.  
  2815. 644
  2816. 01:17:09,421 --> 01:17:10,422
  2817. Yeah.
  2818.  
  2819. 645
  2820. 01:20:57,983 --> 01:20:58,942
  2821. Kate!
  2822.  
  2823. 646
  2824. 01:21:23,258 --> 01:21:24,384
  2825. - Sander.
  2826. - Wait.
  2827.  
  2828. 647
  2829. 01:21:25,052 --> 01:21:26,136
  2830. So what?
  2831.  
  2832. 648
  2833. 01:21:27,554 --> 01:21:28,889
  2834. He'll freeze out there.
  2835.  
  2836. 649
  2837. 01:21:28,931 --> 01:21:30,307
  2838. And if he doesn't?
  2839.  
  2840. 650
  2841. 01:21:31,016 --> 01:21:32,226
  2842. If it makes it out of here...
  2843.  
  2844. 651
  2845. 01:21:34,061 --> 01:21:35,562
  2846. millions of people could die.
  2847.  
  2848. 652
  2849. 01:21:35,562 --> 01:21:38,023
  2850. - It's got nowhere to go.
  2851. - Yes, it does.
  2852.  
  2853. 653
  2854. 01:21:49,827 --> 01:21:52,246
  2855. Alright.
  2856.  
  2857. 654
  2858. 01:22:35,747 --> 01:22:37,082
  2859. What?
  2860.  
  2861. 655
  2862. 01:22:41,670 --> 01:22:43,172
  2863. What happened to Lars?
  2864.  
  2865. 656
  2866. 01:22:44,756 --> 01:22:46,425
  2867. We didn't kill him.
  2868.  
  2869. 657
  2870. 01:23:43,023 --> 01:23:44,316
  2871. Come on.
  2872.  
  2873. 658
  2874. 01:24:12,886 --> 01:24:14,179
  2875. Run, run!
  2876.  
  2877. 659
  2878. 01:24:32,072 --> 01:24:33,031
  2879. Kate!
  2880.  
  2881. 660
  2882. 01:24:34,491 --> 01:24:35,826
  2883. Kate!
  2884.  
  2885. 661
  2886. 01:24:37,953 --> 01:24:39,413
  2887. Kate!
  2888.  
  2889. 662
  2890. 01:26:05,290 --> 01:26:06,208
  2891. Kate?
  2892.  
  2893. 663
  2894. 01:26:10,420 --> 01:26:12,047
  2895. Kate?
  2896.  
  2897. 664
  2898. 01:30:27,553 --> 01:30:28,637
  2899. Kate!
  2900.  
  2901. 665
  2902. 01:31:37,664 --> 01:31:38,916
  2903. So what we do now?
  2904.  
  2905. 666
  2906. 01:31:44,922 --> 01:31:46,548
  2907. There's a Russian station...
  2908.  
  2909. 667
  2910. 01:31:47,549 --> 01:31:49,092
  2911. about 50 miles from here.
  2912.  
  2913. 668
  2914. 01:31:51,553 --> 01:31:52,930
  2915. Should have enough gas.
  2916.  
  2917. 669
  2918. 01:32:00,938 --> 01:32:02,856
  2919. We're gonna make it back, okay?
  2920.  
  2921. 670
  2922. 01:32:06,401 --> 01:32:07,361
  2923. Okay.
  2924.  
  2925. 671
  2926. 01:32:27,256 --> 01:32:28,382
  2927. Let's go.
  2928.  
  2929. 672
  2930. 01:32:31,009 --> 01:32:32,261
  2931. I'm ganna put this in the back.
  2932.  
  2933. 673
  2934. 01:32:50,112 --> 01:32:51,864
  2935. You know how I knew
  2936. you weren't human...
  2937.  
  2938. 674
  2939. 01:32:53,824 --> 01:32:55,367
  2940. when you showed up back at base?
  2941.  
  2942. 675
  2943. 01:32:57,828 --> 01:32:58,787
  2944. No.
  2945.  
  2946. 676
  2947. 01:33:02,082 --> 01:33:03,333
  2948. Your earring.
  2949.  
  2950. 677
  2951. 01:33:12,426 --> 01:33:13,927
  2952. It was on your other ear.
  2953.  
  2954. 678
  2955. 01:33:25,814 --> 01:33:26,899
  2956. Kate?
  2957.  
  2958. 679
  2959. 01:33:27,524 --> 01:33:29,610
  2960. Kate, what're you doing?
  2961.  
  2962. 680
  2963. 01:33:30,861 --> 01:33:32,154
  2964. Let's talk about it.
  2965.  
  2966. 681
  2967. 01:33:33,238 --> 01:33:34,239
  2968. Talk to me.
  2969.  
  2970. 682
  2971. 01:33:34,740 --> 01:33:35,699
  2972. Kate?
  2973.  
  2974. 683
  2975. 01:33:36,158 --> 01:33:37,075
  2976. Kate!
  2977.  
  2978. 684
  2979. 01:33:38,494 --> 01:33:39,411
  2980. Kate!
  2981.  
  2982. 685
  2983. 01:33:42,122 --> 01:33:44,124
  2984. No!...
  2985.  
  2986. 686
  2987. 01:36:05,557 --> 01:36:06,683
  2988. Oh my God.
  2989.  
  2990. 687
  2991. 01:36:14,566 --> 01:36:19,154
  2992. Hello?
  2993. Hello, can anybody hear me?
  2994.  
  2995. 688
  2996. 01:36:20,823 --> 01:36:21,865
  2997. Hello?
  2998.  
  2999. 689
  3000. 01:36:24,451 --> 01:36:25,494
  3001. Edvard?
  3002.  
  3003. 690
  3004. 01:36:26,537 --> 01:36:27,579
  3005. Edvard?
  3006.  
  3007. 691
  3008. 01:36:31,959 --> 01:36:33,335
  3009. Edvard?
  3010.  
  3011. 692
  3012. 01:36:35,838 --> 01:36:36,755
  3013. Edvard?
  3014.  
  3015. 693
  3016. 01:36:38,215 --> 01:36:39,967
  3017. Lars, it's me.
  3018.  
  3019. 694
  3020. 01:36:48,308 --> 01:36:49,476
  3021. Hello, Lars!
  3022.  
  3023. 695
  3024. 01:36:58,443 --> 01:37:02,114
  3025. Lars? Lars, it's Matias.
  3026. It's Matias!
  3027.  
  3028. 696
  3029. 01:37:02,406 --> 01:37:04,074
  3030. - Open your mouth.
  3031. - What?
  3032.  
  3033. 697
  3034. 01:37:04,408 --> 01:37:11,790
  3035. - Do what I say, now!
  3036. - It's Matias. Lars, it's me, Matias.
  3037.  
  3038. 698
  3039. 01:37:22,718 --> 01:37:27,514
  3040. That's no dog.
  3041. Start the helicopter, now!
  3042.  
  3043. 699
  3044. 01:37:35,147 --> 01:37:38,066
  3045. Get it up, get it up! Now!
  3046. Come on!
  3047.  
  3048. 701
  3049. 01:37:39,000 --> 01:37:42,118
  3050. Best watched using Open Subtitles MKV Player
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement