SHARE
TWEET

Saint Judy (2019)

theaceboyyat Aug 25th, 2019 90 Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
  1. 0
  2. 00:00:05,000 --> 00:00:15,000
  3. INDOXXI
  4. Support dengan like & share :)
  5.  
  6. 1
  7. 00:00:12,272 --> 00:00:16,815
  8. ♪♪
  9.  
  10. 2
  11. 00:00:16,817 --> 00:00:20,574
  12. Subtitles by explosiveskull
  13.  
  14. 3
  15. 00:00:25,007 --> 00:00:30,479
  16. ♪♪
  17.  
  18. 4
  19. 00:00:36,623 --> 00:00:39,565
  20. Ah, you're a godsend, Judy.
  21.  
  22. 5
  23. 00:00:39,567 --> 00:00:41,581
  24. I thought yesterday
  25. was your last day.
  26.  
  27. 6
  28. 00:00:41,583 --> 00:00:43,440
  29. JUDY: Apparently not.
  30.  
  31. 7
  32. 00:01:04,816 --> 00:01:06,478
  33. What the hell
  34. are you doing here?
  35.  
  36. 8
  37. 00:01:06,480 --> 00:01:08,686
  38. I wanted to squeeze one more in.
  39.  
  40. 9
  41. 00:01:08,688 --> 00:01:10,287
  42. You should have
  43. your head checked.
  44.  
  45. 10
  46. 00:01:10,289 --> 00:01:12,110
  47. Introduce me.
  48.  
  49. 11
  50. 00:01:12,112 --> 00:01:16,369
  51. Your Honor, a notice of
  52. appearance for my co-counselor.
  53.  
  54. 12
  55. 00:01:21,776 --> 00:01:22,926
  56. Judy Wood.
  57.  
  58. 13
  59. 00:01:22,928 --> 00:01:24,622
  60. The court so notes.
  61.  
  62. 14
  63. 00:01:24,624 --> 00:01:26,542
  64. You at least want to know
  65. what the prosecution said
  66.  
  67. 15
  68. 00:01:26,544 --> 00:01:27,759
  69. during their opening statement?
  70.  
  71. 16
  72. 00:01:27,761 --> 00:01:29,358
  73. Nope.
  74.  
  75. 17
  76. 00:01:29,360 --> 00:01:31,345
  77. I hope you know
  78. what you're doing.
  79.  
  80. 18
  81. 00:01:32,400 --> 00:01:34,799
  82. You're gonna be fine.
  83.  
  84. 19
  85. 00:01:34,801 --> 00:01:37,136
  86. May it please the court.
  87.  
  88. 20
  89. 00:01:39,313 --> 00:01:42,415
  90. Ladies and gentlemen,
  91. this case,
  92.  
  93. 21
  94. 00:01:42,417 --> 00:01:46,159
  95. above all other things,
  96. this case is about love.
  97.  
  98. 22
  99. 00:01:46,161 --> 00:01:47,663
  100. Oh, sweet Jesus.
  101.  
  102. 23
  103. 00:01:47,665 --> 00:01:48,975
  104. Actually about grand theft auto.
  105.  
  106. 24
  107. 00:01:48,977 --> 00:01:52,047
  108. It will be my job
  109. to tell you about Lonan.
  110.  
  111. 25
  112. 00:01:52,049 --> 00:01:54,800
  113. Growing up fatherless
  114. with an alcoholic mother,
  115.  
  116. 26
  117. 00:01:54,802 --> 00:01:58,287
  118. working two jobs,
  119. so he could put his two sisters
  120.  
  121. 27
  122. 00:01:58,289 --> 00:02:00,175
  123. and brother through college.
  124.  
  125. 28
  126. 00:02:00,177 --> 00:02:03,087
  127. Now thanks to Lonan's
  128. generosity and selflessness,
  129.  
  130. 29
  131. 00:02:03,089 --> 00:02:06,031
  132. his brother, Mohan,
  133. is an engineer,
  134.  
  135. 30
  136. 00:02:06,033 --> 00:02:07,471
  137. and his sister, Ela,
  138. is a teacher,
  139.  
  140. 31
  141. 00:02:07,473 --> 00:02:11,023
  142. and the youngest, Nashota,
  143. is pre-med.
  144.  
  145. 32
  146. 00:02:11,025 --> 00:02:13,072
  147. Now, Lonan will tell you
  148. himself,
  149.  
  150. 33
  151. 00:02:13,074 --> 00:02:14,671
  152. so that he could
  153. have a life,
  154.  
  155. 34
  156. 00:02:14,673 --> 00:02:17,359
  157. a life like he'd given
  158. his siblings,
  159.  
  160. 35
  161. 00:02:17,361 --> 00:02:19,279
  162. he made one simple mistake.
  163.  
  164. 36
  165. 00:02:19,281 --> 00:02:22,255
  166. All right. Your Honor,
  167. we'd like a side bar.
  168.  
  169. 37
  170. 00:02:22,257 --> 00:02:25,456
  171. Did you just interrupt
  172. defense's opening statement?
  173.  
  174. 38
  175. 00:02:25,458 --> 00:02:27,984
  176. I don't think she's gonna mind.
  177.  
  178. 39
  179. 00:02:27,986 --> 00:02:30,863
  180. We've got a pretty good
  181. plea deal lined up.
  182.  
  183. 40
  184. 00:02:30,865 --> 00:02:32,751
  185. Gabriella, I know
  186. it's not ideal,
  187.  
  188. 41
  189. 00:02:32,753 --> 00:02:34,864
  190. but you'll see your son
  191. before he leaves for college.
  192.  
  193. 42
  194. 00:02:34,866 --> 00:02:37,007
  195. Six years is three-and-change
  196. if you don't screw it up.
  197.  
  198. 43
  199. 00:02:37,009 --> 00:02:39,120
  200. And I know you won't do that
  201. to your family.
  202.  
  203. 44
  204. 00:02:39,122 --> 00:02:41,584
  205. Good, good, good.
  206.  
  207. 45
  208. 00:02:41,586 --> 00:02:43,024
  209. [SIGHS]
  210. You don't know when to quit.
  211.  
  212. 46
  213. 00:02:43,026 --> 00:02:44,848
  214. And don't even think about
  215. giving Zapato to Roger.
  216.  
  217. 47
  218. 00:02:44,850 --> 00:02:46,416
  219. It's his third strike,
  220.  
  221. 48
  222. 00:02:46,418 --> 00:02:47,760
  223. and Roger couldn't acquit
  224. the Dalai Lama.
  225.  
  226. 49
  227. 00:02:47,762 --> 00:02:49,521
  228. What did I say to you
  229. on your first day?
  230.  
  231. 50
  232. 00:02:49,523 --> 00:02:52,272
  233. I know, but it's
  234. my last day, so...
  235.  
  236. 51
  237. 00:02:52,274 --> 00:02:54,448
  238. All right, I gotta go.
  239.  
  240. 52
  241. 00:02:54,450 --> 00:02:55,952
  242. Good seeing you.
  243.  
  244. 53
  245. 00:02:55,954 --> 00:02:57,264
  246. Mmm!
  247.  
  248. 54
  249. 00:02:57,266 --> 00:02:58,802
  250. Good talk!
  251.  
  252. 55
  253. 00:02:59,859 --> 00:03:02,034
  254. See you around, kiddo.
  255.  
  256. 56
  257. 00:03:06,035 --> 00:03:08,338
  258. - Hey.
  259. - Hey, sweetie.
  260.  
  261. 57
  262. 00:03:10,258 --> 00:03:11,601
  263. That's cute.
  264.  
  265. 58
  266. 00:03:11,603 --> 00:03:13,200
  267. They spelled California wrong.
  268.  
  269. 59
  270. 00:03:13,202 --> 00:03:15,152
  271. Cali-fron-ia?
  272.  
  273. 60
  274. 00:03:15,154 --> 00:03:17,104
  275. Well, onwards and upwards,
  276. right?
  277.  
  278. 61
  279. 00:03:17,106 --> 00:03:18,706
  280. - Right.
  281. - All right, hold on.
  282.  
  283. 62
  284. 00:03:20,435 --> 00:03:22,928
  285. - You ready to do this?
  286. - Yes.
  287.  
  288. 63
  289. 00:03:22,930 --> 00:03:24,945
  290. Limbs in? All right.
  291.  
  292. 64
  293. 00:03:24,947 --> 00:03:27,504
  294. - I'm so excited.
  295. - You're excited?
  296.  
  297. 65
  298. 00:03:27,506 --> 00:03:28,883
  299. I like your spirit.
  300.  
  301. 66
  302. 00:03:30,419 --> 00:03:32,432
  303. ♪ I'm goin' up the country ♪
  304.  
  305. 67
  306. 00:03:32,434 --> 00:03:36,241
  307. ♪ Baby, don't you want to go ♪
  308.  
  309. 68
  310. 00:03:36,243 --> 00:03:39,985
  311. ♪ I'm goin' up the country
  312. Baby, don't you want to go ♪
  313.  
  314. 69
  315. 00:03:39,987 --> 00:03:42,065
  316. [SIGHS]
  317.  
  318. 70
  319. 00:03:42,067 --> 00:03:43,441
  320. ♪ I'm goin' to some place ♪
  321.  
  322. 71
  323. 00:03:43,443 --> 00:03:45,265
  324. Hey, TTNBTT.
  325.  
  326. 72
  327. 00:03:45,267 --> 00:03:46,995
  328. It doesn't matter.
  329.  
  330. 73
  331. 00:03:48,084 --> 00:03:50,162
  332. TTNBTT.
  333.  
  334. 74
  335. 00:03:50,164 --> 00:03:52,689
  336. If we drive all night,
  337. I'm gonna throw up.
  338.  
  339. 75
  340. 00:03:52,691 --> 00:03:56,370
  341. If we don't drive all night,
  342. your father's gonna divorce me.
  343.  
  344. 76
  345. 00:03:56,372 --> 00:03:58,130
  346. Again.
  347.  
  348. 77
  349. 00:03:58,132 --> 00:04:00,049
  350. I'm pretty sure
  351. you can't get divorced
  352.  
  353. 78
  354. 00:04:00,051 --> 00:04:01,588
  355. if you're already divorced.
  356.  
  357. 79
  358. 00:04:03,954 --> 00:04:06,450
  359. Why are we doing this again?
  360.  
  361. 80
  362. 00:04:06,452 --> 00:04:08,753
  363. JUDY: Your father
  364. gets shared custody.
  365.  
  366. 81
  367. 00:04:08,755 --> 00:04:11,635
  368. So LA, here we come.
  369.  
  370. 82
  371. 00:04:31,795 --> 00:04:33,330
  372. TTNBTT.
  373.  
  374. 83
  375. 00:04:33,332 --> 00:04:36,658
  376. Do you have any idea
  377. where we're going?
  378.  
  379. 84
  380. 00:04:36,660 --> 00:04:38,037
  381. At all?
  382.  
  383. 85
  384. 00:05:07,541 --> 00:05:09,429
  385. Lock the door.
  386.  
  387. 86
  388. 00:05:15,413 --> 00:05:20,757
  389. [MEN SPEAKING SPANISH]
  390.  
  391. 87
  392. 00:05:23,636 --> 00:05:25,780
  393. Hi.
  394.  
  395. 88
  396. 00:05:25,782 --> 00:05:27,029
  397. I'm Judy Wood.
  398.  
  399. 89
  400. 00:05:29,045 --> 00:05:32,854
  401. I'm looking for 123 and a half.
  402.  
  403. 90
  404. 00:05:34,453 --> 00:05:36,083
  405. That's my kid.
  406.  
  407. 91
  408. 00:05:36,085 --> 00:05:37,493
  409. We're new here.
  410.  
  411. 92
  412. 00:05:42,837 --> 00:05:45,268
  413. Looks like you found it.
  414.  
  415. 93
  416. 00:05:45,270 --> 00:05:47,028
  417. Right.
  418.  
  419. 94
  420. 00:05:47,030 --> 00:05:49,619
  421. You need some help, Judy Wood?
  422.  
  423. 95
  424. 00:05:49,621 --> 00:05:52,694
  425. Yes, I need help.
  426.  
  427. 96
  428. 00:05:54,390 --> 00:05:55,988
  429. ALEX: Where's my room?
  430.  
  431. 97
  432. 00:05:55,990 --> 00:05:57,716
  433. JUDY: Uh, right.
  434.  
  435. 98
  436. 00:05:57,718 --> 00:06:00,308
  437. Well, check this out.
  438.  
  439. 99
  440. 00:06:00,310 --> 00:06:01,652
  441. Here we go.
  442.  
  443. 100
  444. 00:06:01,654 --> 00:06:03,508
  445. Ta-da!
  446.  
  447. 101
  448. 00:06:03,510 --> 00:06:05,300
  449. Just until I get
  450. my first paycheck, all right?
  451.  
  452. 102
  453. 00:06:05,302 --> 00:06:06,868
  454. We're not even gonna unpack.
  455.  
  456. 103
  457. 00:06:06,870 --> 00:06:09,875
  458. Yes, thank you so much.
  459.  
  460. 104
  461. 00:06:09,877 --> 00:06:12,052
  462. I start at
  463. an immigration firm tomorrow.
  464.  
  465. 105
  466. 00:06:12,054 --> 00:06:14,228
  467. - Mom!
  468. - We look illegal or something?
  469.  
  470. 106
  471. 00:06:14,230 --> 00:06:18,580
  472. No, but I sure should hope
  473. you know a few.
  474.  
  475. 107
  476. 00:06:18,582 --> 00:06:21,525
  477. [CHUCKLES] Yeah, our cousins,
  478. brothers, uncles, nephews.
  479.  
  480. 108
  481. 00:06:21,527 --> 00:06:23,316
  482. Appreciate your help.
  483.  
  484. 109
  485. 00:06:23,318 --> 00:06:25,558
  486. I'll see you
  487. in the neighborhood.
  488.  
  489. 110
  490. 00:06:36,088 --> 00:06:39,029
  491. Judy Wood here to see
  492. Ray Hernandez.
  493.  
  494. 111
  495. 00:06:39,031 --> 00:06:40,885
  496. Ms. Wood?
  497.  
  498. 112
  499. 00:06:40,887 --> 00:06:42,262
  500. Ray Hernandez.
  501.  
  502. 113
  503. 00:06:43,287 --> 00:06:44,436
  504. Nice to meet you.
  505.  
  506. 114
  507. 00:06:44,438 --> 00:06:45,749
  508. Very nice to meet you too.
  509.  
  510. 115
  511. 00:06:45,751 --> 00:06:49,621
  512. So, 36% win rate
  513. as a criminal defender.
  514.  
  515. 116
  516. 00:06:49,623 --> 00:06:52,213
  517. You got any prosecutors
  518. in New Mexico?
  519.  
  520. 117
  521. 00:06:52,215 --> 00:06:54,325
  522. [CHUCKLES]
  523. Different ballgame here, honey.
  524.  
  525. 118
  526. 00:06:54,327 --> 00:06:56,820
  527. But your old boss said I'd be
  528. a fool not to snap you up.
  529.  
  530. 119
  531. 00:06:56,822 --> 00:06:58,741
  532. So what do you know
  533. about immigration law?
  534.  
  535. 120
  536. 00:06:58,743 --> 00:07:02,230
  537. No, wait, don't answer that.
  538. I don't want to suborn perjury.
  539.  
  540. 121
  541. 00:07:02,232 --> 00:07:04,918
  542. Welcome to
  543. your new corner office.
  544.  
  545. 122
  546. 00:07:04,920 --> 00:07:06,773
  547. And when you start
  548. booking your own clients,
  549.  
  550. 123
  551. 00:07:06,775 --> 00:07:07,766
  552. maybe we can reassess.
  553.  
  554. 124
  555. 00:07:07,768 --> 00:07:09,301
  556. But in the meantime,
  557.  
  558. 125
  559. 00:07:09,303 --> 00:07:11,639
  560. let me introduce you
  561. to your new best friend.
  562.  
  563. 126
  564. 00:07:14,328 --> 00:07:15,670
  565. That's the sound
  566. I want to hear,
  567.  
  568. 127
  569. 00:07:15,672 --> 00:07:17,302
  570. like the gavel
  571. at the end of a hearing.
  572.  
  573. 128
  574. 00:07:17,304 --> 00:07:18,870
  575. We've got to keep
  576. the lights on here,
  577.  
  578. 129
  579. 00:07:18,872 --> 00:07:20,696
  580. and everybody pays up front.
  581.  
  582. 130
  583. 00:07:21,975 --> 00:07:23,511
  584. Follow me.
  585.  
  586. 131
  587. 00:07:24,856 --> 00:07:26,773
  588. I don't have time
  589. to be your mentor,
  590.  
  591. 132
  592. 00:07:26,775 --> 00:07:29,528
  593. but real cases
  594. are always the best teacher.
  595.  
  596. 133
  597. 00:07:31,416 --> 00:07:32,633
  598. Dealer's choice.
  599.  
  600. 134
  601. 00:07:37,336 --> 00:07:40,919
  602. ♪♪
  603.  
  604. 135
  605. 00:08:21,785 --> 00:08:23,672
  606. [KNOCKING]
  607.  
  608. 136
  609. 00:08:27,129 --> 00:08:28,600
  610. Asefa Ashwari,
  611.  
  612. 137
  613. 00:08:28,602 --> 00:08:29,976
  614. national of Afghanistan,
  615.  
  616. 138
  617. 00:08:29,978 --> 00:08:31,511
  618. entered on a counterfeit visa...
  619.  
  620. 139
  621. 00:08:31,513 --> 00:08:33,047
  622. Hold it right there.
  623.  
  624. 140
  625. 00:08:33,049 --> 00:08:36,569
  626. I have just the remedy
  627. for a case like this.
  628.  
  629. 141
  630. 00:08:39,129 --> 00:08:41,079
  631. "Voluntary removal."
  632.  
  633. 142
  634. 00:08:41,081 --> 00:08:42,551
  635. But she wants to stay.
  636.  
  637. 143
  638. 00:08:42,553 --> 00:08:43,960
  639. Well, I want a yacht.
  640.  
  641. 144
  642. 00:08:43,962 --> 00:08:45,751
  643. This is a magic pill.
  644.  
  645. 145
  646. 00:08:45,753 --> 00:08:48,375
  647. Gives the subject two months
  648. to clear up their affairs,
  649.  
  650. 146
  651. 00:08:48,377 --> 00:08:50,488
  652. then they can go back home.
  653.  
  654. 147
  655. 00:08:50,490 --> 00:08:55,352
  656. Okay, there might be something
  657. else here that I'm missing,
  658.  
  659. 148
  660. 00:08:55,354 --> 00:08:57,752
  661. so maybe I'd like to speak
  662. to Miss Ashwari
  663.  
  664. 149
  665. 00:08:57,754 --> 00:08:59,191
  666. before she signs.
  667.  
  668. 150
  669. 00:08:59,193 --> 00:09:02,519
  670. Well, Lancaster's beautiful
  671. this time of year.
  672.  
  673. 151
  674. 00:09:02,521 --> 00:09:03,994
  675. Just get her signature.
  676.  
  677. 152
  678. 00:09:08,506 --> 00:09:10,810
  679. [ALARM CLOCK BUZZING]
  680.  
  681. 153
  682. 00:09:15,674 --> 00:09:17,336
  683. Guess what.
  684.  
  685. 154
  686. 00:09:17,338 --> 00:09:20,120
  687. I'm meeting
  688. my first client today.
  689.  
  690. 155
  691. 00:09:20,122 --> 00:09:21,688
  692. I want cereal.
  693.  
  694. 156
  695. 00:09:21,690 --> 00:09:22,745
  696. Eat.
  697.  
  698. 157
  699. 00:09:23,962 --> 00:09:25,946
  700. - Stop it.
  701. - Never.
  702.  
  703. 158
  704. 00:09:49,052 --> 00:09:50,075
  705. ID.
  706.  
  707. 159
  708. 00:10:03,962 --> 00:10:05,019
  709. [SIREN CHIRPS]
  710.  
  711. 160
  712. 00:10:14,139 --> 00:10:15,355
  713. [BEEPING]
  714.  
  715. 161
  716. 00:10:24,796 --> 00:10:25,691
  717. [BUZZ]
  718.  
  719. 162
  720. 00:10:29,243 --> 00:10:31,771
  721. [DISTANT CHATTER]
  722.  
  723. 163
  724. 00:11:41,053 --> 00:11:42,109
  725. Miss Ashwari?
  726.  
  727. 164
  728. 00:11:43,933 --> 00:11:46,203
  729. I'm Judy Wood,
  730. your new attorney.
  731.  
  732. 165
  733. 00:11:46,205 --> 00:11:49,179
  734. Ray Hernandez
  735. referred your case to me.
  736.  
  737. 166
  738. 00:11:49,181 --> 00:11:51,836
  739. He suggests that you opt
  740. for a voluntary removal,
  741.  
  742. 167
  743. 00:11:51,838 --> 00:11:54,459
  744. but I have a few questions
  745. about your case
  746.  
  747. 168
  748. 00:11:54,461 --> 00:11:55,549
  749. before you do that.
  750.  
  751. 169
  752. 00:11:57,533 --> 00:12:01,149
  753. If you accept my services,
  754. I need you to sign this form.
  755.  
  756. 170
  757. 00:12:03,997 --> 00:12:05,502
  758. Miss Ashwari?
  759.  
  760. 171
  761. 00:12:18,973 --> 00:12:20,699
  762. Mr. King?
  763.  
  764. 172
  765. 00:12:20,701 --> 00:12:21,755
  766. Who's your client?
  767.  
  768. 173
  769. 00:12:21,757 --> 00:12:23,613
  770. Asefa Ashwari.
  771.  
  772. 174
  773. 00:12:23,615 --> 00:12:26,526
  774. I need her A number,
  775. on the Notice of Appearance.
  776.  
  777. 175
  778. 00:12:32,030 --> 00:12:32,988
  779. Asefa Ashwari.
  780.  
  781. 176
  782. 00:12:32,990 --> 00:12:35,356
  783. Are you aware of her condition?
  784.  
  785. 177
  786. 00:12:35,358 --> 00:12:36,828
  787. Your client was medicated
  788.  
  789. 178
  790. 00:12:36,830 --> 00:12:38,588
  791. because she was
  792. a danger to herself.
  793.  
  794. 179
  795. 00:12:38,590 --> 00:12:40,540
  796. She needs to be unmedicated and
  797. transferred out for treatment.
  798.  
  799. 180
  800. 00:12:40,542 --> 00:12:42,652
  801. She is not competent
  802. to assist in her defense.
  803.  
  804. 181
  805. 00:12:42,654 --> 00:12:44,956
  806. - Miss...
  807. - Wood.
  808.  
  809. 182
  810. 00:12:44,958 --> 00:12:46,524
  811. I take it
  812. you're new to practice.
  813.  
  814. 183
  815. 00:12:46,526 --> 00:12:48,188
  816. I've been a public defender
  817. for 10 years.
  818.  
  819. 184
  820. 00:12:48,190 --> 00:12:51,292
  821. Well, Miss Wood,
  822. this isn't a criminal trial.
  823.  
  824. 185
  825. 00:12:51,294 --> 00:12:53,213
  826. Your client's not accused.
  827.  
  828. 186
  829. 00:12:53,215 --> 00:12:55,260
  830. She doesn't have
  831. those protections.
  832.  
  833. 187
  834. 00:12:55,262 --> 00:12:57,372
  835. The burden of proof is on her.
  836.  
  837. 188
  838. 00:12:57,374 --> 00:12:59,900
  839. In here, you're guilty
  840. until proven innocent.
  841.  
  842. 189
  843. 00:12:59,902 --> 00:13:01,532
  844. So to be clear,
  845. she's not a criminal,
  846.  
  847. 190
  848. 00:13:01,534 --> 00:13:03,069
  849. so you're treating her
  850. worse than a criminal.
  851.  
  852. 191
  853. 00:13:03,071 --> 00:13:04,956
  854. No, we're trying to remove her
  855. from the country.
  856.  
  857. 192
  858. 00:13:04,958 --> 00:13:08,284
  859. So you're trying to ship them
  860. out as quickly as possible.
  861.  
  862. 193
  863. 00:13:08,286 --> 00:13:12,188
  864. Your client has been at
  865. this facility for over a year.
  866.  
  867. 194
  868. 00:13:12,190 --> 00:13:13,631
  869. Or didn't you know that,
  870. counselor?
  871.  
  872. 195
  873. 00:13:16,991 --> 00:13:19,294
  874. [CHUCKLES]
  875. Absolutely.
  876.  
  877. 196
  878. 00:13:19,296 --> 00:13:21,437
  879. [LAUGHING]
  880.  
  881. 197
  882. 00:13:21,439 --> 00:13:24,541
  883. Well, you got that right.
  884. Very good.
  885.  
  886. 198
  887. 00:13:24,543 --> 00:13:25,757
  888. I just saw Asefa.
  889.  
  890. 199
  891. 00:13:25,759 --> 00:13:27,901
  892. - Who?
  893. - Asefa Ashwari, national...
  894.  
  895. 200
  896. 00:13:27,903 --> 00:13:30,589
  897. Oh, yeah, yeah, sad case.
  898. Sometimes you gotta move on.
  899.  
  900. 201
  901. 00:13:30,591 --> 00:13:32,285
  902. She doesn't know where she is
  903. or what's happening.
  904.  
  905. 202
  906. 00:13:32,287 --> 00:13:33,821
  907. When did you say
  908. you last talked to her?
  909.  
  910. 203
  911. 00:13:33,823 --> 00:13:36,093
  912. Yes, sir, well, you know,
  913. that's a testament
  914.  
  915. 204
  916. 00:13:36,095 --> 00:13:37,053
  917. - to who we are...
  918. - Ray.
  919.  
  920. 205
  921. 00:13:37,055 --> 00:13:38,300
  922. and how we do business.
  923.  
  924. 206
  925. 00:13:38,302 --> 00:13:40,477
  926. - Ray!
  927. - That's right, absolutely.
  928.  
  929. 207
  930. 00:13:40,479 --> 00:13:41,824
  931. Yeah.
  932.  
  933. 208
  934. 00:13:43,071 --> 00:13:44,381
  935. Yes, sir.
  936.  
  937. 209
  938. 00:13:44,383 --> 00:13:45,919
  939. That sounds absolutely fine.
  940.  
  941. 210
  942. 00:14:00,640 --> 00:14:04,160
  943. ♪♪
  944.  
  945. 211
  946. 00:14:29,121 --> 00:14:32,096
  947. ♪♪
  948.  
  949. 212
  950. 00:14:37,568 --> 00:14:38,848
  951. Judy!
  952.  
  953. 213
  954. 00:14:40,641 --> 00:14:42,913
  955. Judy! Judy!
  956.  
  957. 214
  958. 00:14:44,545 --> 00:14:47,422
  959. Judy! Judy!
  960.  
  961. 215
  962. 00:14:47,424 --> 00:14:49,150
  963. Judy! Judy! Judy!
  964.  
  965. 216
  966. 00:14:49,152 --> 00:14:53,792
  967. Judy! Judy! Judy! Judy!
  968.  
  969. 217
  970. 00:15:16,353 --> 00:15:18,306
  971. She's a teacher.
  972.  
  973. 218
  974. 00:15:36,257 --> 00:15:37,537
  975. - Miss?
  976. - Wood.
  977.  
  978. 219
  979. 00:15:37,539 --> 00:15:39,392
  980. What brings you back,
  981. Miss Wood?
  982.  
  983. 220
  984. 00:15:39,394 --> 00:15:40,834
  985. I'm serving you.
  986.  
  987. 221
  988. 00:15:46,018 --> 00:15:49,536
  989. Los Angeles County
  990. Superior Court.
  991.  
  992. 222
  993. 00:15:49,538 --> 00:15:51,584
  994. What's this,
  995. a habeas corpus petition?
  996.  
  997. 223
  998. 00:15:51,586 --> 00:15:52,800
  999. For her medical record
  1000.  
  1001. 224
  1002. 00:15:52,802 --> 00:15:54,656
  1003. and assessment
  1004. by independent expert.
  1005.  
  1006. 225
  1007. 00:15:54,658 --> 00:15:56,544
  1008. This is a woman
  1009. of accomplishment,
  1010.  
  1011. 226
  1012. 00:15:56,546 --> 00:15:58,688
  1013. nothing like the person
  1014. I met yesterday.
  1015.  
  1016. 227
  1017. 00:15:58,690 --> 00:16:00,225
  1018. All this shows me,
  1019. Miss Wood,
  1020.  
  1021. 228
  1022. 00:16:00,227 --> 00:16:02,240
  1023. is that you found
  1024. the one California judge
  1025.  
  1026. 229
  1027. 00:16:02,242 --> 00:16:04,545
  1028. who doesn't understand
  1029. federal jurisdiction.
  1030.  
  1031. 230
  1032. 00:16:04,547 --> 00:16:06,304
  1033. Which your plucky team
  1034. of fired-up attorneys
  1035.  
  1036. 231
  1037. 00:16:06,306 --> 00:16:08,193
  1038. can explain in detail
  1039. at the hearing.
  1040.  
  1041. 232
  1042. 00:16:08,195 --> 00:16:09,890
  1043. Who's your expert?
  1044.  
  1045. 233
  1046. 00:16:13,923 --> 00:16:17,539
  1047. ♪♪
  1048.  
  1049. 234
  1050. 00:16:41,378 --> 00:16:43,296
  1051. What are we doing here?
  1052.  
  1053. 235
  1054. 00:16:43,298 --> 00:16:46,403
  1055. Helping somebody who needs us.
  1056. It's what we do.
  1057.  
  1058. 236
  1059. 00:16:48,259 --> 00:16:49,730
  1060. Can I get a taco?
  1061.  
  1062. 237
  1063. 00:16:49,732 --> 00:16:51,619
  1064. Keep the door locked.
  1065.  
  1066. 238
  1067. 00:17:02,628 --> 00:17:04,099
  1068. Mr. Mustafa.
  1069.  
  1070. 239
  1071. 00:17:05,411 --> 00:17:07,361
  1072. Mr. Mustafa.
  1073.  
  1074. 240
  1075. 00:17:07,363 --> 00:17:08,580
  1076. Dikembe Mustafa.
  1077.  
  1078. 241
  1079. 00:17:09,732 --> 00:17:12,131
  1080. No English.
  1081. We are closed.
  1082.  
  1083. 242
  1084. 00:17:16,004 --> 00:17:17,889
  1085. You have a doctorate
  1086. in clinical psychology
  1087.  
  1088. 243
  1089. 00:17:17,891 --> 00:17:19,042
  1090. from Cambridge.
  1091.  
  1092. 244
  1093. 00:17:19,044 --> 00:17:20,196
  1094. Oxford.
  1095.  
  1096. 245
  1097. 00:17:22,180 --> 00:17:23,140
  1098. Ah...
  1099.  
  1100. 246
  1101. 00:17:24,867 --> 00:17:27,075
  1102. You petitioned for a variance
  1103. on the work visa quota
  1104.  
  1105. 247
  1106. 00:17:27,077 --> 00:17:29,826
  1107. for mental health professionals
  1108. from Africa.
  1109.  
  1110. 248
  1111. 00:17:29,828 --> 00:17:31,298
  1112. Ray Hernandez
  1113. started the process,
  1114.  
  1115. 249
  1116. 00:17:31,300 --> 00:17:32,674
  1117. then asked for more money,
  1118.  
  1119. 250
  1120. 00:17:32,676 --> 00:17:33,858
  1121. which you can't get
  1122. without a work permit.
  1123.  
  1124. 251
  1125. 00:17:33,860 --> 00:17:35,523
  1126. It's a hell of a Catch 22.
  1127.  
  1128. 252
  1129. 00:17:35,525 --> 00:17:37,539
  1130. That is a good case summary,
  1131.  
  1132. 253
  1133. 00:17:37,541 --> 00:17:40,292
  1134. but I don't deal with
  1135. scumbag lawyers anymore.
  1136.  
  1137. 254
  1138. 00:17:43,012 --> 00:17:44,738
  1139. Here's your work visa.
  1140.  
  1141. 255
  1142. 00:17:44,740 --> 00:17:47,749
  1143. ♪♪ [AFRICAN]
  1144.  
  1145. 256
  1146. 00:17:59,301 --> 00:18:02,018
  1147. I got it approved.
  1148.  
  1149. 257
  1150. 00:18:02,020 --> 00:18:04,804
  1151. ♪♪ [CONTINUES]
  1152.  
  1153. 258
  1154. 00:18:14,053 --> 00:18:16,773
  1155. How can I be of assistance?
  1156.  
  1157. 259
  1158. 00:18:38,757 --> 00:18:42,019
  1159. I am Dr. Mustafa.
  1160.  
  1161. 260
  1162. 00:18:42,021 --> 00:18:43,941
  1163. I have come here to help you.
  1164.  
  1165. 261
  1166. 00:18:58,693 --> 00:19:00,870
  1167. That is no good for you.
  1168.  
  1169. 262
  1170. 00:19:03,558 --> 00:19:05,125
  1171. Your instincts were right.
  1172.  
  1173. 263
  1174. 00:19:05,127 --> 00:19:07,908
  1175. This is a clear case
  1176. of custodial overkill.
  1177.  
  1178. 264
  1179. 00:19:07,910 --> 00:19:10,244
  1180. There's no justification
  1181. for those dosages.
  1182.  
  1183. 265
  1184. 00:19:10,246 --> 00:19:11,716
  1185. - Good.
  1186. - No, it is bad.
  1187.  
  1188. 266
  1189. 00:19:11,718 --> 00:19:14,084
  1190. No, but it's good
  1191. for our case.
  1192.  
  1193. 267
  1194. 00:19:14,086 --> 00:19:15,332
  1195. What next?
  1196.  
  1197. 268
  1198. 00:19:15,334 --> 00:19:18,819
  1199. No more Clozapine.
  1200. No more Benzodiazepines.
  1201.  
  1202. 269
  1203. 00:19:18,821 --> 00:19:20,484
  1204. Slowly, we take
  1205. everything away.
  1206.  
  1207. 270
  1208. 00:19:20,486 --> 00:19:22,148
  1209. Slowly.
  1210.  
  1211. 271
  1212. 00:19:22,150 --> 00:19:24,997
  1213. Wait for the drugs to
  1214. metabolize out of her system.
  1215.  
  1216. 272
  1217. 00:19:24,999 --> 00:19:26,853
  1218. We'll see if anyone is home.
  1219.  
  1220. 273
  1221. 00:19:26,855 --> 00:19:28,133
  1222. And you're saying?
  1223.  
  1224. 274
  1225. 00:19:28,135 --> 00:19:31,013
  1226. We'll just have to be patient.
  1227.  
  1228. 275
  1229. 00:19:31,015 --> 00:19:33,254
  1230. That is all we can do.
  1231.  
  1232. 276
  1233. 00:19:40,934 --> 00:19:43,205
  1234. How can I help you?
  1235.  
  1236. 277
  1237. 00:19:43,207 --> 00:19:45,159
  1238. You remember this guy?
  1239.  
  1240. 278
  1241. 00:19:46,855 --> 00:19:49,765
  1242. I invite you into my home.
  1243. I feed you off my table.
  1244.  
  1245. 279
  1246. 00:19:49,767 --> 00:19:52,869
  1247. What do I have to show for it?
  1248. These are complicated cases.
  1249.  
  1250. 280
  1251. 00:19:52,871 --> 00:19:54,500
  1252. I can handle them.
  1253.  
  1254. 281
  1255. 00:19:54,502 --> 00:19:59,814
  1256. Registered mail, photocopying,
  1257. Lexis, and Westlaw.
  1258.  
  1259. 282
  1260. 00:19:59,816 --> 00:20:01,958
  1261. It all costs.
  1262.  
  1263. 283
  1264. 00:20:03,527 --> 00:20:04,806
  1265. Ka-thump.
  1266.  
  1267. 284
  1268. 00:20:59,976 --> 00:21:02,025
  1269. CHILDREN: Dad! Dad!
  1270.  
  1271. 285
  1272. 00:21:03,624 --> 00:21:05,574
  1273. Dad! Dad!
  1274.  
  1275. 286
  1276. 00:21:05,576 --> 00:21:07,366
  1277. - Stay back!
  1278. - Dad!
  1279.  
  1280. 287
  1281. 00:21:07,368 --> 00:21:08,391
  1282. Stay back!
  1283.  
  1284. 288
  1285. 00:21:08,393 --> 00:21:10,567
  1286. - Stop, stop.
  1287. - Dad!
  1288.  
  1289. 289
  1290. 00:21:10,569 --> 00:21:13,352
  1291. Stay back! Stay back.
  1292.  
  1293. 290
  1294. 00:21:17,896 --> 00:21:19,145
  1295. You guys meeting someone?
  1296.  
  1297. 291
  1298. 00:21:20,809 --> 00:21:22,823
  1299. My husband.
  1300.  
  1301. 292
  1302. 00:21:22,825 --> 00:21:24,744
  1303. What's his name?
  1304.  
  1305. 293
  1306. 00:21:27,497 --> 00:21:29,127
  1307. Jorge.
  1308.  
  1309. 294
  1310. 00:21:29,129 --> 00:21:31,463
  1311. If your husband does get
  1312. sent back to Honduras,
  1313.  
  1314. 295
  1315. 00:21:31,465 --> 00:21:34,471
  1316. it's likely he will be
  1317. persecuted by the secret police
  1318.  
  1319. 296
  1320. 00:21:34,473 --> 00:21:36,488
  1321. because he's a journalist.
  1322.  
  1323. 297
  1324. 00:21:36,490 --> 00:21:38,311
  1325. If we can prove that,
  1326.  
  1327. 298
  1328. 00:21:38,313 --> 00:21:40,169
  1329. then we have a very good case
  1330. for asylum.
  1331.  
  1332. 299
  1333. 00:21:42,025 --> 00:21:45,383
  1334. No one's ever explained it to me
  1335. like that before.
  1336.  
  1337. 300
  1338. 00:21:45,385 --> 00:21:47,017
  1339. Judy, I have some friends.
  1340.  
  1341. 301
  1342. 00:21:51,178 --> 00:21:53,673
  1343. I'm not promising anything,
  1344. but I'll do my best.
  1345.  
  1346. 302
  1347. 00:21:58,697 --> 00:22:00,391
  1348. Judy, gracias.
  1349.  
  1350. 303
  1351. 00:22:00,393 --> 00:22:02,408
  1352. Of course.
  1353.  
  1354. 304
  1355. 00:22:02,410 --> 00:22:05,482
  1356. ♪♪
  1357.  
  1358. 305
  1359. 00:22:08,363 --> 00:22:13,002
  1360. - [MUSIC CONTINUES]
  1361. - [NO AUDIBLE DIALOGUE]
  1362.  
  1363. 306
  1364. 00:22:17,481 --> 00:22:19,944
  1365. I'm Judy Wood.
  1366. I'm an immigration lawyer.
  1367.  
  1368. 307
  1369. 00:22:19,946 --> 00:22:22,440
  1370. If there's anything
  1371. that you need help with...
  1372.  
  1373. 308
  1374. 00:22:22,442 --> 00:22:24,970
  1375. [TV PLAYING]
  1376.  
  1377. 309
  1378. 00:22:36,682 --> 00:22:38,155
  1379. RAY: Judy, come here.
  1380.  
  1381. 310
  1382. 00:22:39,466 --> 00:22:40,841
  1383. This is Asefa's uncle, Omar.
  1384.  
  1385. 311
  1386. 00:22:40,843 --> 00:22:42,600
  1387. Hello.
  1388.  
  1389. 312
  1390. 00:22:42,602 --> 00:22:45,673
  1391. Omar is a highly valued client
  1392. with a very promising case.
  1393.  
  1394. 313
  1395. 00:22:45,675 --> 00:22:48,232
  1396. We're hoping for some
  1397. excellent news very soon.
  1398.  
  1399. 314
  1400. 00:22:48,234 --> 00:22:49,352
  1401. Judy's here to fill me in
  1402.  
  1403. 315
  1404. 00:22:49,354 --> 00:22:51,080
  1405. on the progress
  1406. with Miss Ashwari,
  1407.  
  1408. 316
  1409. 00:22:51,082 --> 00:22:52,873
  1410. who I referred to Ms. Wood
  1411. because of her...
  1412.  
  1413. 317
  1414. 00:22:52,875 --> 00:22:54,152
  1415. [KIDS SHOUTING]
  1416.  
  1417. 318
  1418. 00:22:54,154 --> 00:22:55,753
  1419. ...unique skill set.
  1420.  
  1421. 319
  1422. 00:22:55,755 --> 00:22:59,145
  1423. Ms. Wood, have you seen Asefa?
  1424. How is she?
  1425.  
  1426. 320
  1427. 00:22:59,147 --> 00:23:00,809
  1428. Tired.
  1429.  
  1430. 321
  1431. 00:23:00,811 --> 00:23:02,921
  1432. Judy, we need to talk.
  1433. Would you excuse us, Omar?
  1434.  
  1435. 322
  1436. 00:23:02,923 --> 00:23:03,978
  1437. Yes, of course, please.
  1438.  
  1439. 323
  1440. 00:23:03,980 --> 00:23:06,473
  1441. [TOY BEEPING]
  1442.  
  1443. 324
  1444. 00:23:06,475 --> 00:23:08,713
  1445. Mommy! Mommy!
  1446. [SPEAKING SPANISH]
  1447.  
  1448. 325
  1449. 00:23:08,715 --> 00:23:09,867
  1450. [TOY BEEPING]
  1451.  
  1452. 326
  1453. 00:23:15,500 --> 00:23:19,753
  1454. You wanted clients,
  1455. here they are.
  1456.  
  1457. 327
  1458. 00:23:19,755 --> 00:23:22,793
  1459. I got a phone call about you
  1460. from the detention center.
  1461.  
  1462. 328
  1463. 00:23:22,795 --> 00:23:24,810
  1464. I have them on the run.
  1465.  
  1466. 329
  1467. 00:23:24,812 --> 00:23:27,178
  1468. You embarrass this office, Judy.
  1469.  
  1470. 330
  1471. 00:23:27,180 --> 00:23:30,313
  1472. You embarrassed me.
  1473.  
  1474. 331
  1475. 00:23:30,315 --> 00:23:33,578
  1476. You don't serve an ICE officer.
  1477.  
  1478. 332
  1479. 00:23:33,580 --> 00:23:35,113
  1480. You're supposed to go
  1481. through the proper channels!
  1482.  
  1483. 333
  1484. 00:23:35,115 --> 00:23:36,362
  1485. It worked though, didn't it?
  1486.  
  1487. 334
  1488. 00:23:36,364 --> 00:23:38,666
  1489. You were there
  1490. to introduce yourself,
  1491.  
  1492. 335
  1493. 00:23:38,668 --> 00:23:40,394
  1494. to learn the ropes,
  1495.  
  1496. 336
  1497. 00:23:40,396 --> 00:23:42,538
  1498. to show them you're someone
  1499. they can work with.
  1500.  
  1501. 337
  1502. 00:23:42,540 --> 00:23:44,426
  1503. I work for my clients, Ray.
  1504.  
  1505. 338
  1506. 00:23:44,428 --> 00:23:47,946
  1507. You can't take these kind of
  1508. risks on a case you won't win.
  1509.  
  1510. 339
  1511. 00:23:47,948 --> 00:23:50,186
  1512. Ask the hundreds of lawyers
  1513. who have wasted their time
  1514.  
  1515. 340
  1516. 00:23:50,188 --> 00:23:52,970
  1517. on cases just like this.
  1518.  
  1519. 341
  1520. 00:23:52,972 --> 00:23:54,666
  1521. You never talked to her.
  1522.  
  1523. 342
  1524. 00:23:54,668 --> 00:23:56,297
  1525. - Excuse me?
  1526. - You never talked to her.
  1527.  
  1528. 343
  1529. 00:23:56,299 --> 00:23:57,866
  1530. You don't know
  1531. anything about her.
  1532.  
  1533. 344
  1534. 00:23:57,868 --> 00:24:00,523
  1535. Of course I didn't talk to her.
  1536. The woman's catatonic.
  1537.  
  1538. 345
  1539. 00:24:00,525 --> 00:24:05,066
  1540. She was a schoolteacher, Ray.
  1541. She taught girls.
  1542.  
  1543. 346
  1544. 00:24:05,068 --> 00:24:07,499
  1545. You know how I know that?
  1546. Take a guess.
  1547.  
  1548. 347
  1549. 00:24:07,501 --> 00:24:08,906
  1550. You can't help her.
  1551.  
  1552. 348
  1553. 00:24:08,908 --> 00:24:10,410
  1554. I know I can.
  1555.  
  1556. 349
  1557. 00:24:10,412 --> 00:24:12,203
  1558. I have seen
  1559. that detainee register,
  1560.  
  1561. 350
  1562. 00:24:12,205 --> 00:24:13,738
  1563. and I have walked that yard,
  1564.  
  1565. 351
  1566. 00:24:13,740 --> 00:24:15,820
  1567. and there are
  1568. a thousand women just like her.
  1569.  
  1570. 352
  1571. 00:24:17,005 --> 00:24:19,594
  1572. Have you ever read
  1573. this book, Judy?
  1574.  
  1575. 353
  1576. 00:24:19,596 --> 00:24:21,291
  1577. Have you read this one?
  1578.  
  1579. 354
  1580. 00:24:21,293 --> 00:24:24,650
  1581. Don't give them false hope.
  1582.  
  1583. 355
  1584. 00:24:24,652 --> 00:24:26,603
  1585. You know, you're not
  1586. qualified for this.
  1587.  
  1588. 356
  1589. 00:24:26,605 --> 00:24:27,914
  1590. You hired me.
  1591.  
  1592. 357
  1593. 00:24:27,916 --> 00:24:29,579
  1594. You cannot change
  1595. the world, Judy.
  1596.  
  1597. 358
  1598. 00:24:29,581 --> 00:24:31,818
  1599. It won't do you or them
  1600. any good.
  1601.  
  1602. 359
  1603. 00:24:31,820 --> 00:24:33,740
  1604. Trust me.
  1605. I've been down that path.
  1606.  
  1607. 360
  1608. 00:24:35,342 --> 00:24:37,197
  1609. Clearly not that far.
  1610.  
  1611. 361
  1612. 00:24:39,053 --> 00:24:40,525
  1613. This was a big mistake.
  1614.  
  1615. 362
  1616. 00:24:43,565 --> 00:24:44,715
  1617. You're firing me.
  1618.  
  1619. 363
  1620. 00:24:44,717 --> 00:24:45,614
  1621. That's right.
  1622.  
  1623. 364
  1624. 00:24:49,709 --> 00:24:51,627
  1625. And take your clients with you.
  1626.  
  1627. 365
  1628. 00:24:51,629 --> 00:24:53,323
  1629. OMAR: Please don't let them
  1630. deport her.
  1631.  
  1632. 366
  1633. 00:24:53,325 --> 00:24:55,787
  1634. She'll die if she goes back.
  1635. You have to save her.
  1636.  
  1637. 367
  1638. 00:24:55,789 --> 00:24:56,941
  1639. I'm trying.
  1640.  
  1641. 368
  1642. 00:25:04,717 --> 00:25:06,924
  1643. - Judy Wood.
  1644. - Hey. Jenny.
  1645.  
  1646. 369
  1647. 00:25:06,926 --> 00:25:08,492
  1648. - Nice to meet you.
  1649. - Nice to meet you.
  1650.  
  1651. 370
  1652. 00:25:08,494 --> 00:25:10,572
  1653. Come on in.
  1654. I'll show you the space.
  1655.  
  1656. 371
  1657. 00:25:10,574 --> 00:25:12,590
  1658. Great restaurant
  1659. across the street.
  1660.  
  1661. 372
  1662. 00:25:14,125 --> 00:25:17,132
  1663. I think this place
  1664. will be perfect for you.
  1665.  
  1666. 373
  1667. 00:25:17,134 --> 00:25:19,373
  1668. You'll just have to do
  1669. a little cleanup.
  1670.  
  1671. 374
  1672. 00:25:21,165 --> 00:25:24,621
  1673. So first and last month's rent,
  1674. and it's yours.
  1675.  
  1676. 375
  1677. 00:25:27,214 --> 00:25:28,971
  1678. I'll take it.
  1679.  
  1680. 376
  1681. 00:25:28,973 --> 00:25:31,467
  1682. ♪♪ [SPANISH]
  1683.  
  1684. 377
  1685. 00:25:31,469 --> 00:25:33,196
  1686. Okay, here we go.
  1687.  
  1688. 378
  1689. 00:25:33,198 --> 00:25:37,422
  1690. [SPEAKING SPANISH]
  1691.  
  1692. 379
  1693. 00:26:03,022 --> 00:26:04,590
  1694. Oh!
  1695. [LAUGHING]
  1696.  
  1697. 380
  1698. 00:26:31,887 --> 00:26:33,901
  1699. - Mister...
  1700. - You can call me Parker.
  1701.  
  1702. 381
  1703. 00:26:33,903 --> 00:26:35,213
  1704. - Parker?
  1705. - Yeah.
  1706.  
  1707. 382
  1708. 00:26:35,215 --> 00:26:37,293
  1709. What is your interest
  1710. in immigration law?
  1711.  
  1712. 383
  1713. 00:26:37,295 --> 00:26:39,213
  1714. Mm-hm.
  1715.  
  1716. 384
  1717. 00:26:39,215 --> 00:26:40,717
  1718. Yeah, um...
  1719.  
  1720. 385
  1721. 00:26:40,719 --> 00:26:43,533
  1722. Good. I, uh...
  1723.  
  1724. 386
  1725. 00:26:43,535 --> 00:26:45,742
  1726. Personally, for me, I...
  1727.  
  1728. 387
  1729. 00:26:45,744 --> 00:26:47,536
  1730. You know, um, uh...
  1731.  
  1732. 388
  1733. 00:26:49,488 --> 00:26:53,454
  1734. P-Parents, my grandparents,
  1735. immigrants, you know.
  1736.  
  1737. 389
  1738. 00:26:53,456 --> 00:26:55,470
  1739. Um...
  1740.  
  1741. 390
  1742. 00:26:55,472 --> 00:26:58,638
  1743. Honestly, I...
  1744.  
  1745. 391
  1746. 00:26:58,640 --> 00:27:00,558
  1747. I need an internship
  1748. to graduate,
  1749.  
  1750. 392
  1751. 00:27:00,560 --> 00:27:03,087
  1752. so I can work at
  1753. my father's law firm.
  1754.  
  1755. 393
  1756. 00:27:03,089 --> 00:27:03,984
  1757. Um...
  1758.  
  1759. 394
  1760. 00:27:06,576 --> 00:27:08,718
  1761. [CHUCKLES]
  1762. Is that gonna be a problem?
  1763.  
  1764. 395
  1765. 00:27:08,720 --> 00:27:10,606
  1766. Honestly, I just need
  1767. to be in Lancaster
  1768.  
  1769. 396
  1770. 00:27:10,608 --> 00:27:11,503
  1771. in under an hour.
  1772.  
  1773. 397
  1774. 00:27:14,161 --> 00:27:16,208
  1775. [REVS]
  1776.  
  1777. 398
  1778. 00:27:35,825 --> 00:27:37,775
  1779. [BELL RINGING]
  1780.  
  1781. 399
  1782. 00:27:37,777 --> 00:27:40,303
  1783. [KIDS YELLING]
  1784.  
  1785. 400
  1786. 00:27:40,305 --> 00:27:43,888
  1787. [YELLING CONTINUES]
  1788.  
  1789. 401
  1790. 00:27:55,537 --> 00:27:57,650
  1791. [YELLING RESUMES]
  1792.  
  1793. 402
  1794. 00:28:28,241 --> 00:28:34,099
  1795. [SPEAKING FOREIGN LANGUAGE]
  1796.  
  1797. 403
  1798. 00:29:59,155 --> 00:30:01,204
  1799. You don't say much.
  1800.  
  1801. 404
  1802. 00:30:03,540 --> 00:30:05,811
  1803. That's because I'm listening.
  1804.  
  1805. 405
  1806. 00:30:10,771 --> 00:30:13,524
  1807. Would you like me to read back
  1808. to you what I have so far?
  1809.  
  1810. 406
  1811. 00:30:18,420 --> 00:30:21,202
  1812. "My name is Asefa Ashwari.
  1813.  
  1814. 407
  1815. 00:30:21,204 --> 00:30:22,771
  1816. My father's a tribal leader.
  1817.  
  1818. 408
  1819. 00:30:22,773 --> 00:30:24,499
  1820. I went to vocational school
  1821. in Pakistan,
  1822.  
  1823. 409
  1824. 00:30:24,501 --> 00:30:27,218
  1825. and upon my return, I taught
  1826. at a school for girls..."
  1827.  
  1828. 410
  1829. 00:30:27,220 --> 00:30:30,450
  1830. I started the school
  1831. for girls.
  1832.  
  1833. 411
  1834. 00:30:30,452 --> 00:30:32,309
  1835. You started the school.
  1836.  
  1837. 412
  1838. 00:30:35,988 --> 00:30:38,548
  1839. What happened
  1840. when the Taliban came?
  1841.  
  1842. 413
  1843. 00:30:45,397 --> 00:30:47,154
  1844. I could marry Omar.
  1845.  
  1846. 414
  1847. 00:30:47,156 --> 00:30:48,562
  1848. Then there wouldn't need
  1849. to be a trial.
  1850.  
  1851. 415
  1852. 00:30:48,564 --> 00:30:50,163
  1853. He has a very good case.
  1854.  
  1855. 416
  1856. 00:30:50,165 --> 00:30:52,531
  1857. - But he's your uncle.
  1858. - How will anyone know?
  1859.  
  1860. 417
  1861. 00:30:52,533 --> 00:30:54,291
  1862. You have
  1863. attorney privilege, right?
  1864.  
  1865. 418
  1866. 00:30:54,293 --> 00:30:56,179
  1867. And it wouldn't be
  1868. a real marriage.
  1869.  
  1870. 419
  1871. 00:30:56,181 --> 00:30:59,090
  1872. You need to have your own case.
  1873.  
  1874. 420
  1875. 00:30:59,092 --> 00:31:01,586
  1876. Asefa, you are smart enough
  1877. to do my job,
  1878.  
  1879. 421
  1880. 00:31:01,588 --> 00:31:03,506
  1881. and once you testify,
  1882. they will beg you to stay,
  1883.  
  1884. 422
  1885. 00:31:03,508 --> 00:31:06,005
  1886. but you must tell your story.
  1887.  
  1888. 423
  1889. 00:31:09,941 --> 00:31:11,669
  1890. What happened?
  1891.  
  1892. 424
  1893. 00:31:16,948 --> 00:31:19,412
  1894. We were walking to the school.
  1895.  
  1896. 425
  1897. 00:31:19,414 --> 00:31:21,844
  1898. - We?
  1899. - The students...
  1900.  
  1901. 426
  1902. 00:31:21,846 --> 00:31:23,605
  1903. and Nazeera,
  1904. the other teacher.
  1905.  
  1906. 427
  1907. 00:31:25,781 --> 00:31:28,466
  1908. ASEFA: Usually we taught
  1909. in secret,
  1910.  
  1911. 428
  1912. 00:31:28,468 --> 00:31:30,386
  1913. but not that day.
  1914.  
  1915. 429
  1916. 00:31:30,388 --> 00:31:35,413
  1917. We walked in the street
  1918. to show them we were strong.
  1919.  
  1920. 430
  1921. 00:31:48,822 --> 00:31:51,894
  1922. There were men there,
  1923. not from the village.
  1924.  
  1925. 431
  1926. 00:31:53,366 --> 00:31:56,759
  1927. [GIRLS SCREAMING]
  1928.  
  1929. 432
  1930. 00:31:59,478 --> 00:32:00,661
  1931. [SHOUTS]
  1932.  
  1933. 433
  1934. 00:32:09,430 --> 00:32:11,798
  1935. Some Taliban fighters arrived.
  1936.  
  1937. 434
  1938. 00:32:12,918 --> 00:32:15,062
  1939. [SPEAKING FOREIGN LANGUAGE]
  1940.  
  1941. 435
  1942. 00:32:46,872 --> 00:32:48,632
  1943. Take your time, Asefa.
  1944.  
  1945. 436
  1946. 00:32:51,607 --> 00:32:53,398
  1947. They took me to jail.
  1948.  
  1949. 437
  1950. 00:32:53,400 --> 00:32:55,159
  1951. - [ASEFA GROANS]
  1952. - [MAN YELLING]
  1953.  
  1954. 438
  1955. 00:33:02,775 --> 00:33:04,375
  1956. [ASFEA SCREAMS]
  1957.  
  1958. 439
  1959. 00:33:11,288 --> 00:33:13,175
  1960. KING: How long were you there?
  1961.  
  1962. 440
  1963. 00:33:14,744 --> 00:33:16,279
  1964. Were you questioned?
  1965.  
  1966. 441
  1967. 00:33:18,135 --> 00:33:19,416
  1968. Were you beaten?
  1969.  
  1970. 442
  1971. 00:33:21,303 --> 00:33:23,637
  1972. JUDY: She doesn't know
  1973. how long she was held.
  1974.  
  1975. 443
  1976. 00:33:23,639 --> 00:33:25,206
  1977. When she was released,
  1978.  
  1979. 444
  1980. 00:33:25,208 --> 00:33:28,056
  1981. her friends smuggled her
  1982. across the border to Pakistan.
  1983.  
  1984. 445
  1985. 00:33:47,832 --> 00:33:50,486
  1986. She fled to the US
  1987. and was living with her uncle,
  1988.  
  1989. 446
  1990. 00:33:50,488 --> 00:33:53,847
  1991. when she was picked up by ICE.
  1992.  
  1993. 447
  1994. 00:33:53,849 --> 00:33:57,367
  1995. We were able to obtain
  1996. her medical record.
  1997.  
  1998. 448
  1999. 00:33:57,369 --> 00:34:01,078
  2000. She suffered a broken wrist,
  2001. bruised ribs, concussion,
  2002.  
  2003. 449
  2004. 00:34:01,080 --> 00:34:03,288
  2005. injuries to the face,
  2006. loss of blood.
  2007.  
  2008. 450
  2009. 00:34:11,928 --> 00:34:15,416
  2010. Miss Ashwari,
  2011. based on your testimony today...
  2012.  
  2013. 451
  2014. 00:34:17,561 --> 00:34:20,407
  2015. I find sufficient evidence
  2016. to support your plea for asylum
  2017.  
  2018. 452
  2019. 00:34:20,409 --> 00:34:23,831
  2020. based on a credible
  2021. fear of persecution.
  2022.  
  2023. 453
  2024. 00:34:23,833 --> 00:34:26,678
  2025. I therefore refer your case
  2026. to a judge for trial.
  2027.  
  2028. 454
  2029. 00:34:26,680 --> 00:34:29,559
  2030. I also order your release
  2031. from this detention facility.
  2032.  
  2033. 455
  2034. 00:34:29,561 --> 00:34:31,094
  2035. Thank you.
  2036.  
  2037. 456
  2038. 00:34:31,096 --> 00:34:33,751
  2039. We'll get you processed
  2040. as soon as possible.
  2041.  
  2042. 457
  2043. 00:34:33,753 --> 00:34:36,025
  2044. Good luck, Miss Ashwari.
  2045.  
  2046. 458
  2047. 00:34:44,601 --> 00:34:46,551
  2048. It's only gonna
  2049. get harder from here.
  2050.  
  2051. 459
  2052. 00:34:46,553 --> 00:34:50,041
  2053. Even if a mountain is very high,
  2054. it has a path to the top.
  2055.  
  2056. 460
  2057. 00:34:58,873 --> 00:34:59,896
  2058. [PHONE RINGING]
  2059.  
  2060. 461
  2061. 00:34:59,898 --> 00:35:01,882
  2062. Hello, this is Judy Wood.
  2063.  
  2064. 462
  2065. 00:35:04,155 --> 00:35:07,640
  2066. Your son threw this
  2067. in a crowded room.
  2068.  
  2069. 463
  2070. 00:35:07,642 --> 00:35:10,234
  2071. Someone could've been
  2072. seriously hurt.
  2073.  
  2074. 464
  2075. 00:35:15,322 --> 00:35:17,111
  2076. TTNBTT.
  2077.  
  2078. 465
  2079. 00:35:17,113 --> 00:35:18,807
  2080. What did you just tell him?
  2081.  
  2082. 466
  2083. 00:35:18,809 --> 00:35:20,185
  2084. The truth and nothing
  2085. but the truth.
  2086.  
  2087. 467
  2088. 00:35:20,187 --> 00:35:21,944
  2089. Did you throw this?
  2090.  
  2091. 468
  2092. 00:35:21,946 --> 00:35:23,192
  2093. I need you to speak up.
  2094.  
  2095. 469
  2096. 00:35:23,194 --> 00:35:24,887
  2097. You need to defend yourself.
  2098.  
  2099. 470
  2100. 00:35:24,889 --> 00:35:26,043
  2101. No, I didn't throw it.
  2102.  
  2103. 471
  2104. 00:35:29,531 --> 00:35:30,680
  2105. My son didn't do this.
  2106.  
  2107. 472
  2108. 00:35:30,682 --> 00:35:32,248
  2109. There were witnesses.
  2110.  
  2111. 473
  2112. 00:35:32,250 --> 00:35:34,200
  2113. Because whoever did do it
  2114.  
  2115. 474
  2116. 00:35:34,202 --> 00:35:36,824
  2117. would never try to blame it
  2118. on the new kid.
  2119.  
  2120. 475
  2121. 00:35:36,826 --> 00:35:38,232
  2122. Mm-hm.
  2123.  
  2124. 476
  2125. 00:35:38,234 --> 00:35:39,352
  2126. 308?
  2127.  
  2128. 477
  2129. 00:35:39,354 --> 00:35:41,497
  2130. That's the art room.
  2131.  
  2132. 478
  2133. 00:35:41,499 --> 00:35:43,321
  2134. But this happened
  2135. in my son's regular classroom.
  2136.  
  2137. 479
  2138. 00:35:43,323 --> 00:35:44,888
  2139. - That's right.
  2140. - It's Wednesday,
  2141.  
  2142. 480
  2143. 00:35:44,890 --> 00:35:47,001
  2144. and my son has art
  2145. first thing after roll call.
  2146.  
  2147. 481
  2148. 00:35:47,003 --> 00:35:49,240
  2149. So you claim my son
  2150. stole this at 9 a.m.
  2151.  
  2152. 482
  2153. 00:35:49,242 --> 00:35:50,616
  2154. and then carried it
  2155. around with him
  2156.  
  2157. 483
  2158. 00:35:50,618 --> 00:35:52,185
  2159. through math, lunch, PE,
  2160.  
  2161. 484
  2162. 00:35:52,187 --> 00:35:54,488
  2163. to only throw it in the middle
  2164. of the class this afternoon?
  2165.  
  2166. 485
  2167. 00:35:54,490 --> 00:35:56,248
  2168. I don't claim to know
  2169. what he was thinking.
  2170.  
  2171. 486
  2172. 00:35:56,250 --> 00:35:58,392
  2173. Well, let's talk to Mr. Padilla,
  2174. his art teacher.
  2175.  
  2176. 487
  2177. 00:35:58,394 --> 00:36:00,089
  2178. That is his name, isn't it?
  2179.  
  2180. 488
  2181. 00:36:00,091 --> 00:36:02,136
  2182. Because if someone stole
  2183. his stapler this morning,
  2184.  
  2185. 489
  2186. 00:36:02,138 --> 00:36:04,473
  2187. then he would have had
  2188. five classes in the interim,
  2189.  
  2190. 490
  2191. 00:36:04,475 --> 00:36:06,841
  2192. and 200 students
  2193. is an awful lot of handouts,
  2194.  
  2195. 491
  2196. 00:36:06,843 --> 00:36:11,001
  2197. and you think he might have
  2198. noticed it was missing.
  2199.  
  2200. 492
  2201. 00:36:11,003 --> 00:36:14,042
  2202. Ms. Wood, I am not
  2203. starting this with you.
  2204.  
  2205. 493
  2206. 00:36:14,044 --> 00:36:15,513
  2207. But you did start it with me.
  2208.  
  2209. 494
  2210. 00:36:15,515 --> 00:36:17,529
  2211. Did you investigate
  2212. the incident at all?
  2213.  
  2214. 495
  2215. 00:36:17,531 --> 00:36:20,698
  2216. I mean, at the very least,
  2217. we should speak to Mr. Padilla.
  2218.  
  2219. 496
  2220. 00:36:20,700 --> 00:36:21,914
  2221. He has left for the day.
  2222.  
  2223. 497
  2224. 00:36:21,916 --> 00:36:23,417
  2225. Then I will
  2226. come back tomorrow,
  2227.  
  2228. 498
  2229. 00:36:23,419 --> 00:36:25,241
  2230. and I will question him
  2231. and anyone else
  2232.  
  2233. 499
  2234. 00:36:25,243 --> 00:36:26,297
  2235. with knowledge of that matter.
  2236.  
  2237. 500
  2238. 00:36:26,299 --> 00:36:27,195
  2239. No.
  2240.  
  2241. 501
  2242. 00:36:33,436 --> 00:36:35,193
  2243. There's no suspension.
  2244.  
  2245. 502
  2246. 00:36:35,195 --> 00:36:36,921
  2247. There's nothing on his record.
  2248.  
  2249. 503
  2250. 00:36:36,923 --> 00:36:38,650
  2251. My son's a good boy.
  2252.  
  2253. 504
  2254. 00:36:38,652 --> 00:36:40,507
  2255. He's a wonderful boy.
  2256.  
  2257. 505
  2258. 00:36:42,076 --> 00:36:43,932
  2259. If you bothered
  2260. to get to know him.
  2261.  
  2262. 506
  2263. 00:36:48,636 --> 00:36:50,172
  2264. - [DOOR CLOSES]
  2265. - Alex.
  2266.  
  2267. 507
  2268. 00:36:51,612 --> 00:36:53,913
  2269. - Alex.
  2270. - What?
  2271.  
  2272. 508
  2273. 00:36:53,915 --> 00:36:56,153
  2274. You can't just leave it
  2275. up to me like that.
  2276.  
  2277. 509
  2278. 00:36:56,155 --> 00:36:57,753
  2279. You have to speak up
  2280. for yourself.
  2281.  
  2282. 510
  2283. 00:36:57,755 --> 00:36:59,834
  2284. - I did.
  2285. - You should have tried harder.
  2286.  
  2287. 511
  2288. 00:36:59,836 --> 00:37:01,050
  2289. She wouldn't believe me.
  2290.  
  2291. 512
  2292. 00:37:01,052 --> 00:37:03,098
  2293. You've got to make them
  2294. believe you.
  2295.  
  2296. 513
  2297. 00:37:03,100 --> 00:37:04,506
  2298. You know how these things work.
  2299.  
  2300. 514
  2301. 00:37:04,508 --> 00:37:06,714
  2302. You have to fight
  2303. for everything.
  2304.  
  2305. 515
  2306. 00:37:06,716 --> 00:37:08,281
  2307. You have to stand by the truth.
  2308.  
  2309. 516
  2310. 00:37:08,283 --> 00:37:09,850
  2311. She believed you.
  2312.  
  2313. 517
  2314. 00:37:09,852 --> 00:37:13,146
  2315. That is because
  2316. I didn't give up.
  2317.  
  2318. 518
  2319. 00:37:13,148 --> 00:37:14,908
  2320. I'll never give up.
  2321.  
  2322. 519
  2323. 00:37:17,309 --> 00:37:21,724
  2324. ♪♪
  2325.  
  2326. 520
  2327. 00:37:27,133 --> 00:37:29,469
  2328. [BUZZING]
  2329.  
  2330. 521
  2331. 00:37:54,078 --> 00:37:55,708
  2332. JUDY: We're filing an I-130.
  2333.  
  2334. 522
  2335. 00:37:55,710 --> 00:37:57,307
  2336. That will allow your husband
  2337. to stay in the country
  2338.  
  2339. 523
  2340. 00:37:57,309 --> 00:37:58,844
  2341. with you and your children
  2342. for a while.
  2343.  
  2344. 524
  2345. 00:37:58,846 --> 00:38:02,043
  2346. You being a lawful
  2347. permanent resident helps,
  2348.  
  2349. 525
  2350. 00:38:02,045 --> 00:38:04,542
  2351. but it's not everything.
  2352.  
  2353. 526
  2354. 00:38:09,885 --> 00:38:11,132
  2355. Uno momento.
  2356.  
  2357. 527
  2358. 00:38:11,134 --> 00:38:14,971
  2359. Uh, no espanol hable.
  2360.  
  2361. 528
  2362. 00:38:14,973 --> 00:38:17,788
  2363. Lo siento. Uh...
  2364.  
  2365. 529
  2366. 00:38:17,790 --> 00:38:21,245
  2367. Uh, nosotros, filing,
  2368. you know...
  2369.  
  2370. 530
  2371. 00:38:23,326 --> 00:38:26,108
  2372. J-J-Just stop, stop.
  2373. What are you trying to say?
  2374.  
  2375. 531
  2376. 00:38:26,110 --> 00:38:28,059
  2377. The visa, the I-130.
  2378.  
  2379. 532
  2380. 00:38:28,061 --> 00:38:30,012
  2381. Okay, just stop, I got this.
  2382.  
  2383. 533
  2384. 00:38:30,014 --> 00:38:35,708
  2385. [SPEAKING SPANISH]
  2386.  
  2387. 534
  2388. 00:38:35,710 --> 00:38:36,699
  2389. Okay?
  2390.  
  2391. 535
  2392. 00:38:36,701 --> 00:38:38,909
  2393. [SPANISH]
  2394.  
  2395. 536
  2396. 00:38:38,911 --> 00:38:41,980
  2397. I failed Spanish and French.
  2398.  
  2399. 537
  2400. 00:38:41,982 --> 00:38:43,708
  2401. You don't say.
  2402.  
  2403. 538
  2404. 00:38:43,710 --> 00:38:46,748
  2405. Well, I also make
  2406. a mean posole, so...
  2407.  
  2408. 539
  2409. 00:38:46,750 --> 00:38:48,219
  2410. I can, uh...
  2411.  
  2412. 540
  2413. 00:38:48,221 --> 00:38:51,516
  2414. I could make it for you
  2415. sometime, if you, uh...
  2416.  
  2417. 541
  2418. 00:38:51,518 --> 00:38:53,180
  2419. - Judy?
  2420. - Dikembe.
  2421.  
  2422. 542
  2423. 00:38:53,182 --> 00:38:54,812
  2424. Hi.
  2425.  
  2426. 543
  2427. 00:38:54,814 --> 00:38:55,806
  2428. Hasta luego.
  2429.  
  2430. 544
  2431. 00:38:56,894 --> 00:38:58,813
  2432. - Thank you.
  2433. - Here you are.
  2434.  
  2435. 545
  2436. 00:38:58,815 --> 00:39:00,892
  2437. It's good to be a doctor again.
  2438.  
  2439. 546
  2440. 00:39:00,894 --> 00:39:02,524
  2441. You're good at it.
  2442.  
  2443. 547
  2444. 00:39:02,526 --> 00:39:04,444
  2445. Follow me. I have a case
  2446. from Sierra Leone,
  2447.  
  2448. 548
  2449. 00:39:04,446 --> 00:39:06,077
  2450. a soldier suffering from PTSD.
  2451.  
  2452. 549
  2453. 00:39:06,079 --> 00:39:07,614
  2454. No. Come here.
  2455.  
  2456. 550
  2457. 00:39:09,247 --> 00:39:11,581
  2458. You must understand,
  2459. those people. I know them.
  2460.  
  2461. 551
  2462. 00:39:11,583 --> 00:39:13,084
  2463. I've seen what they can do.
  2464.  
  2465. 552
  2466. 00:39:13,086 --> 00:39:15,166
  2467. They are nothing but killers,
  2468. all of them.
  2469.  
  2470. 553
  2471. 00:39:17,471 --> 00:39:18,847
  2472. Judy!
  2473.  
  2474. 554
  2475. 00:39:20,223 --> 00:39:22,782
  2476. What are you doing?
  2477. What are you...
  2478.  
  2479. 555
  2480. 00:39:51,040 --> 00:39:53,024
  2481. My name is Dikembe.
  2482.  
  2483. 556
  2484. 00:39:56,000 --> 00:39:57,279
  2485. What is yours?
  2486.  
  2487. 557
  2488. 00:40:02,208 --> 00:40:06,846
  2489. ♪ The city's all right when you
  2490. only read about it in books ♪
  2491.  
  2492. 558
  2493. 00:40:06,848 --> 00:40:09,247
  2494. ♪ Spend all your money
  2495. gettin' so convinced ♪
  2496.  
  2497. 559
  2498. 00:40:09,249 --> 00:40:11,294
  2499. [ENGINE STALLS]
  2500.  
  2501. 560
  2502. 00:40:11,296 --> 00:40:12,672
  2503. [STARTER FAILS]
  2504.  
  2505. 561
  2506. 00:40:13,696 --> 00:40:16,542
  2507. [STARTER FAILING]
  2508.  
  2509. 562
  2510. 00:40:16,544 --> 00:40:18,879
  2511. ♪ Why d'you want to be
  2512. my friend when I ♪
  2513.  
  2514. 563
  2515. 00:40:18,881 --> 00:40:21,758
  2516. ♪ Feel like a juggler
  2517. running out of hands ♪
  2518.  
  2519. 564
  2520. 00:40:21,760 --> 00:40:24,831
  2521. ♪ Welcome to
  2522. the working week ♪
  2523.  
  2524. 565
  2525. 00:40:24,833 --> 00:40:27,997
  2526. ♪ Welcome to the working week
  2527.  
  2528. 566
  2529. 00:40:27,999 --> 00:40:30,526
  2530. [SPEAKING CHINESE]
  2531.  
  2532. 567
  2533. 00:40:30,528 --> 00:40:32,254
  2534. Um...
  2535.  
  2536. 568
  2537. 00:40:32,256 --> 00:40:35,102
  2538. [SPEAKING CHINESE]
  2539.  
  2540. 569
  2541. 00:40:35,104 --> 00:40:36,798
  2542. - Okay? You understand?
  2543. - Sure.
  2544.  
  2545. 570
  2546. 00:40:36,800 --> 00:40:39,454
  2547. Omar, did we have
  2548. an appointment?
  2549.  
  2550. 571
  2551. 00:40:39,456 --> 00:40:42,814
  2552. No, and I'd like to know why.
  2553. We have a trial coming up.
  2554.  
  2555. 572
  2556. 00:40:42,816 --> 00:40:44,831
  2557. You should teach Asefa
  2558. what to say.
  2559.  
  2560. 573
  2561. 00:40:44,833 --> 00:40:46,366
  2562. Ray tells me what to say.
  2563.  
  2564. 574
  2565. 00:40:46,368 --> 00:40:48,543
  2566. I believe it's not good
  2567. to sound over-rehearsed.
  2568.  
  2569. 575
  2570. 00:40:48,545 --> 00:40:50,975
  2571. But you should be
  2572. preparing her.
  2573.  
  2574. 576
  2575. 00:40:50,977 --> 00:40:54,142
  2576. And I will, as soon as
  2577. the government files motions.
  2578.  
  2579. 577
  2580. 00:40:54,144 --> 00:40:56,991
  2581. I'd love to hear
  2582. how Asefa's doing.
  2583.  
  2584. 578
  2585. 00:40:56,993 --> 00:40:59,009
  2586. Ask her yourself.
  2587.  
  2588. 579
  2589. 00:41:03,010 --> 00:41:04,770
  2590. Asefa.
  2591.  
  2592. 580
  2593. 00:41:05,825 --> 00:41:07,967
  2594. You're staring.
  2595.  
  2596. 581
  2597. 00:41:07,969 --> 00:41:10,303
  2598. You're a completely
  2599. different person.
  2600.  
  2601. 582
  2602. 00:41:10,305 --> 00:41:12,385
  2603. Thanks to you.
  2604.  
  2605. 583
  2606. 00:41:14,113 --> 00:41:17,089
  2607. My mother gave this to me,
  2608. and I want you to have it.
  2609.  
  2610. 584
  2611. 00:41:21,314 --> 00:41:22,338
  2612. It's beautiful.
  2613.  
  2614. 585
  2615. 00:41:24,034 --> 00:41:26,080
  2616. Thank you.
  2617.  
  2618. 586
  2619. 00:41:26,082 --> 00:41:28,512
  2620. I'm glad you came in.
  2621.  
  2622. 587
  2623. 00:41:28,514 --> 00:41:31,551
  2624. I'm ready to get started
  2625. if you are.
  2626.  
  2627. 588
  2628. 00:41:31,553 --> 00:41:33,506
  2629. - Thank you.
  2630. - Yes.
  2631.  
  2632. 589
  2633. 00:41:34,786 --> 00:41:37,631
  2634. Trials are always hard.
  2635.  
  2636. 590
  2637. 00:41:37,633 --> 00:41:39,392
  2638. We may get a tough judge,
  2639.  
  2640. 591
  2641. 00:41:39,394 --> 00:41:41,313
  2642. and there will also be
  2643. government lawyers
  2644.  
  2645. 592
  2646. 00:41:41,315 --> 00:41:43,392
  2647. trying to poke
  2648. holes in your story.
  2649.  
  2650. 593
  2651. 00:41:43,394 --> 00:41:46,112
  2652. But she's not lying.
  2653. They can't prove that.
  2654.  
  2655. 594
  2656. 00:41:46,114 --> 00:41:47,265
  2657. They don't have to.
  2658.  
  2659. 595
  2660. 00:41:47,267 --> 00:41:49,599
  2661. The burden of proof is on us.
  2662.  
  2663. 596
  2664. 00:41:49,601 --> 00:41:52,160
  2665. And we don't have
  2666. a clear-cut case.
  2667.  
  2668. 597
  2669. 00:41:52,162 --> 00:41:54,592
  2670. And the Law of Asylum
  2671. only protects you
  2672.  
  2673. 598
  2674. 00:41:54,594 --> 00:41:57,472
  2675. if you are part
  2676. of a persecuted group.
  2677.  
  2678. 599
  2679. 00:41:57,474 --> 00:41:59,263
  2680. And, Asefa, you are Muslim,
  2681.  
  2682. 600
  2683. 00:41:59,265 --> 00:42:01,184
  2684. and ethnically,
  2685. you are a Pashtun.
  2686.  
  2687. 601
  2688. 00:42:01,186 --> 00:42:03,554
  2689. It's gonna be hard to prove
  2690. that you're a minority.
  2691.  
  2692. 602
  2693. 00:42:06,914 --> 00:42:08,832
  2694. I'm gonna need to know
  2695. exactly what happened to you
  2696.  
  2697. 603
  2698. 00:42:08,834 --> 00:42:10,755
  2699. that night in jail.
  2700.  
  2701. 604
  2702. 00:42:13,314 --> 00:42:17,346
  2703. [SPEAKING FOREIGN LANGUAGE]
  2704.  
  2705. 605
  2706. 00:42:19,747 --> 00:42:21,602
  2707. Omar, I'm gonna need you
  2708. to step out.
  2709.  
  2710. 606
  2711. 00:42:47,715 --> 00:42:49,379
  2712. What was that?
  2713.  
  2714. 607
  2715. 00:42:51,523 --> 00:42:53,442
  2716. Have your memories come back?
  2717.  
  2718. 608
  2719. 00:42:53,444 --> 00:42:54,500
  2720. No.
  2721.  
  2722. 609
  2723. 00:42:56,900 --> 00:43:00,547
  2724. I'll do what I can, but at
  2725. trial, you'll have to testify.
  2726.  
  2727. 610
  2728. 00:43:02,819 --> 00:43:07,331
  2729. It's like this all be
  2730. happening all over again.
  2731.  
  2732. 611
  2733. 00:43:09,796 --> 00:43:11,427
  2734. Your famous silences.
  2735.  
  2736. 612
  2737. 00:43:13,123 --> 00:43:16,068
  2738. Do you want me to read back
  2739. what I have so far?
  2740.  
  2741. 613
  2742. 00:43:23,108 --> 00:43:25,282
  2743. Parker, you might strive to keep
  2744. the speed below the temperature.
  2745.  
  2746. 614
  2747. 00:43:25,284 --> 00:43:28,130
  2748. Oh, no, these are kilometers.
  2749.  
  2750. 615
  2751. 00:43:28,132 --> 00:43:30,369
  2752. No, they're not.
  2753.  
  2754. 616
  2755. 00:43:30,371 --> 00:43:32,515
  2756. Oh. Oops.
  2757.  
  2758. 617
  2759. 00:43:32,517 --> 00:43:34,468
  2760. You got me.
  2761.  
  2762. 618
  2763. 00:43:38,501 --> 00:43:40,067
  2764. What's that?
  2765.  
  2766. 619
  2767. 00:43:41,605 --> 00:43:43,844
  2768. ♪♪
  2769.  
  2770. 620
  2771. 00:43:55,748 --> 00:43:57,605
  2772. Give 'em hell, guys.
  2773.  
  2774. 621
  2775. 00:44:29,925 --> 00:44:31,843
  2776. BAILIFF: Hear ye, hear ye.
  2777.  
  2778. 622
  2779. 00:44:31,845 --> 00:44:34,084
  2780. Please be seated.
  2781.  
  2782. 623
  2783. 00:44:34,086 --> 00:44:37,155
  2784. Ms. Wood, I have not
  2785. had the pleasure
  2786.  
  2787. 624
  2788. 00:44:37,157 --> 00:44:39,235
  2789. of having you in my courtroom.
  2790.  
  2791. 625
  2792. 00:44:39,237 --> 00:44:42,500
  2793. I see this is
  2794. your very first trial here.
  2795.  
  2796. 626
  2797. 00:44:42,502 --> 00:44:43,812
  2798. It is, Your Honor.
  2799.  
  2800. 627
  2801. 00:44:43,814 --> 00:44:45,732
  2802. Wanna know how I knew that?
  2803.  
  2804. 628
  2805. 00:44:45,734 --> 00:44:46,884
  2806. Your Honor?
  2807.  
  2808. 629
  2809. 00:44:46,886 --> 00:44:49,156
  2810. You're wearing perfume
  2811.  
  2812. 630
  2813. 00:44:49,158 --> 00:44:52,931
  2814. in these close quarters,
  2815. in this heat.
  2816.  
  2817. 631
  2818. 00:44:52,933 --> 00:44:56,964
  2819. If you have a chance
  2820. to try another case,
  2821.  
  2822. 632
  2823. 00:44:56,966 --> 00:44:59,749
  2824. I hope you take that
  2825. under advisement.
  2826.  
  2827. 633
  2828. 00:45:00,869 --> 00:45:03,013
  2829. Thank you, Your Honor.
  2830.  
  2831. 634
  2832. 00:45:03,015 --> 00:45:04,419
  2833. Is your client ready?
  2834.  
  2835. 635
  2836. 00:45:04,421 --> 00:45:06,788
  2837. Vinny, your cue.
  2838.  
  2839. 636
  2840. 00:45:06,790 --> 00:45:08,612
  2841. Please stand.
  2842.  
  2843. 637
  2844. 00:45:08,614 --> 00:45:10,243
  2845. Raise your right hand.
  2846.  
  2847. 638
  2848. 00:45:10,245 --> 00:45:12,357
  2849. Do you swear to tell the truth,
  2850. the whole truth,
  2851.  
  2852. 639
  2853. 00:45:12,359 --> 00:45:13,413
  2854. and nothing but the truth?
  2855.  
  2856. 640
  2857. 00:45:13,415 --> 00:45:14,372
  2858. I do.
  2859.  
  2860. 641
  2861. 00:45:14,374 --> 00:45:15,462
  2862. Be seated.
  2863.  
  2864. 642
  2865. 00:45:19,431 --> 00:45:24,164
  2866. Asefa, what made you
  2867. want to be a teacher?
  2868.  
  2869. 643
  2870. 00:45:24,166 --> 00:45:26,084
  2871. I wanted to teach girls.
  2872.  
  2873. 644
  2874. 00:45:26,086 --> 00:45:28,997
  2875. Were girls normally taught
  2876. in your village?
  2877.  
  2878. 645
  2879. 00:45:28,999 --> 00:45:31,524
  2880. No. They did not
  2881. want us to read.
  2882.  
  2883. 646
  2884. 00:45:31,526 --> 00:45:33,348
  2885. They did not want us to think.
  2886.  
  2887. 647
  2888. 00:45:33,350 --> 00:45:36,420
  2889. Who taught you
  2890. to read and think?
  2891.  
  2892. 648
  2893. 00:45:36,422 --> 00:45:38,212
  2894. I learned to think on my own.
  2895.  
  2896. 649
  2897. 00:45:38,214 --> 00:45:41,413
  2898. My mother taught me to read
  2899. in secret.
  2900.  
  2901. 650
  2902. 00:45:41,415 --> 00:45:42,597
  2903. Objection, narrative.
  2904.  
  2905. 651
  2906. 00:45:42,599 --> 00:45:44,260
  2907. Settle down, Benjamin.
  2908.  
  2909. 652
  2910. 00:45:44,262 --> 00:45:45,477
  2911. Yes, Your Honor.
  2912.  
  2913. 653
  2914. 00:45:45,479 --> 00:45:48,038
  2915. After you received
  2916. formal schooling,
  2917.  
  2918. 654
  2919. 00:45:48,040 --> 00:45:51,109
  2920. why did you return
  2921. to your village in Afghanistan?
  2922.  
  2923. 655
  2924. 00:45:51,111 --> 00:45:54,693
  2925. My mother was dying,
  2926. and I had to take care of her.
  2927.  
  2928. 656
  2929. 00:45:54,695 --> 00:45:59,365
  2930. And after she passed,
  2931. why did you stay on?
  2932.  
  2933. 657
  2934. 00:45:59,367 --> 00:46:00,743
  2935. My father was sad.
  2936.  
  2937. 658
  2938. 00:46:03,560 --> 00:46:07,110
  2939. Let's talk about
  2940. your school for girls.
  2941.  
  2942. 659
  2943. 00:46:07,112 --> 00:46:08,134
  2944. Did the village support it?
  2945.  
  2946. 660
  2947. 00:46:08,136 --> 00:46:10,021
  2948. Objection, leading.
  2949.  
  2950. 661
  2951. 00:46:10,023 --> 00:46:11,717
  2952. Okay, I'll shut up.
  2953.  
  2954. 662
  2955. 00:46:11,719 --> 00:46:14,213
  2956. They did not support it.
  2957.  
  2958. 663
  2959. 00:46:14,215 --> 00:46:16,133
  2960. They wouldn't let
  2961. the girls come.
  2962.  
  2963. 664
  2964. 00:46:16,135 --> 00:46:19,494
  2965. Most days, we only
  2966. had two or three.
  2967.  
  2968. 665
  2969. 00:46:19,496 --> 00:46:21,478
  2970. Did you receive any support
  2971. from the government?
  2972.  
  2973. 666
  2974. 00:46:21,480 --> 00:46:23,269
  2975. The Taliban? No.
  2976.  
  2977. 667
  2978. 00:46:23,271 --> 00:46:27,016
  2979. Asefa, what happened
  2980. on April 9th?
  2981.  
  2982. 668
  2983. 00:46:28,967 --> 00:46:31,782
  2984. The students,
  2985. the other teacher, and I
  2986.  
  2987. 669
  2988. 00:46:31,784 --> 00:46:33,351
  2989. walked to class together.
  2990.  
  2991. 670
  2992. 00:46:33,353 --> 00:46:35,942
  2993. Why did you do that?
  2994.  
  2995. 671
  2996. 00:46:35,944 --> 00:46:39,910
  2997. To show them we didn't care
  2998. what they thought.
  2999.  
  3000. 672
  3001. 00:46:39,912 --> 00:46:41,958
  3002. And what happened then?
  3003.  
  3004. 673
  3005. 00:46:41,960 --> 00:46:44,357
  3006. Some men
  3007. from outside the village
  3008.  
  3009. 674
  3010. 00:46:44,359 --> 00:46:45,926
  3011. started throwing dirt.
  3012.  
  3013. 675
  3014. 00:46:45,928 --> 00:46:48,198
  3015. Then the police came.
  3016.  
  3017. 676
  3018. 00:46:48,200 --> 00:46:50,216
  3019. I was arrested.
  3020.  
  3021. 677
  3022. 00:46:51,689 --> 00:46:53,478
  3023. You spent the night in jail?
  3024.  
  3025. 678
  3026. 00:46:53,480 --> 00:46:55,784
  3027. I know. Calm yourself.
  3028.  
  3029. 679
  3030. 00:46:56,968 --> 00:47:00,006
  3031. You spent the night in jail.
  3032.  
  3033. 680
  3034. 00:47:00,008 --> 00:47:02,886
  3035. You must use words,
  3036. Miss Ashwari.
  3037.  
  3038. 681
  3039. 00:47:02,888 --> 00:47:04,073
  3040. Yes.
  3041.  
  3042. 682
  3043. 00:47:05,641 --> 00:47:07,977
  3044. What's the next thing
  3045. you remember?
  3046.  
  3047. 683
  3048. 00:47:12,585 --> 00:47:14,696
  3049. Waking up at the clinic.
  3050.  
  3051. 684
  3052. 00:47:23,721 --> 00:47:24,839
  3053. Your witness.
  3054.  
  3055. 685
  3056. 00:47:24,841 --> 00:47:26,152
  3057. Your Honor, if I may.
  3058.  
  3059. 686
  3060. 00:47:26,154 --> 00:47:28,550
  3061. I have a few questions first.
  3062.  
  3063. 687
  3064. 00:47:28,552 --> 00:47:32,521
  3065. Miss Ashwari, you loved
  3066. your mother very much.
  3067.  
  3068. 688
  3069. 00:47:33,641 --> 00:47:34,920
  3070. Yes.
  3071.  
  3072. 689
  3073. 00:47:34,922 --> 00:47:36,839
  3074. That's why you returned
  3075. to your village.
  3076.  
  3077. 690
  3078. 00:47:36,841 --> 00:47:38,983
  3079. Yes.
  3080.  
  3081. 691
  3082. 00:47:38,985 --> 00:47:41,223
  3083. You stayed on, you say,
  3084.  
  3085. 692
  3086. 00:47:41,225 --> 00:47:43,847
  3087. because your father was sad
  3088. after her death.
  3089.  
  3090. 693
  3091. 00:47:43,849 --> 00:47:45,737
  3092. Yes.
  3093.  
  3094. 694
  3095. 00:47:47,018 --> 00:47:49,704
  3096. You must love your father
  3097. very much.
  3098.  
  3099. 695
  3100. 00:47:49,706 --> 00:47:51,112
  3101. I do.
  3102.  
  3103. 696
  3104. 00:47:51,114 --> 00:47:53,032
  3105. You love your brothers?
  3106.  
  3107. 697
  3108. 00:47:53,034 --> 00:47:54,535
  3109. Yes.
  3110.  
  3111. 698
  3112. 00:47:54,537 --> 00:47:56,008
  3113. And yet...
  3114.  
  3115. 699
  3116. 00:47:56,010 --> 00:47:58,826
  3117. you apply for asylum
  3118. in the United States.
  3119.  
  3120. 700
  3121. 00:48:00,298 --> 00:48:02,760
  3122. You must know
  3123. that if it is granted,
  3124.  
  3125. 701
  3126. 00:48:02,762 --> 00:48:05,031
  3127. you will never see
  3128. any of them again.
  3129.  
  3130. 702
  3131. 00:48:05,033 --> 00:48:07,528
  3132. Not your brothers,
  3133. not your father.
  3134.  
  3135. 703
  3136. 00:48:07,530 --> 00:48:09,223
  3137. Yet you say you love them.
  3138.  
  3139. 704
  3140. 00:48:09,225 --> 00:48:11,849
  3141. I do.
  3142. I'm going to visit them.
  3143.  
  3144. 705
  3145. 00:48:16,618 --> 00:48:17,994
  3146. Someday.
  3147.  
  3148. 706
  3149. 00:48:20,394 --> 00:48:22,568
  3150. I hope to visit them someday
  3151.  
  3152. 707
  3153. 00:48:22,570 --> 00:48:26,154
  3154. when there is no threat
  3155. of persecution.
  3156.  
  3157. 708
  3158. 00:48:29,290 --> 00:48:32,904
  3159. Nice save, Ms. Wood.
  3160. You coached your client well.
  3161.  
  3162. 709
  3163. 00:48:32,906 --> 00:48:35,304
  3164. Benjamin, you may proceed
  3165. with your cross.
  3166.  
  3167. 710
  3168. 00:48:35,306 --> 00:48:36,936
  3169. Thank you, Your Honor.
  3170.  
  3171. 711
  3172. 00:48:36,938 --> 00:48:40,648
  3173. Miss Ashwari, you were
  3174. very brave to testify today.
  3175.  
  3176. 712
  3177. 00:48:40,650 --> 00:48:43,563
  3178. I thank you for keeping
  3179. your testimony truthful.
  3180.  
  3181. 713
  3182. 00:48:45,450 --> 00:48:49,288
  3183. You don't remember everything
  3184. that happened that day, do you?
  3185.  
  3186. 714
  3187. 00:48:49,290 --> 00:48:50,537
  3188. No, I don't.
  3189.  
  3190. 715
  3191. 00:48:50,539 --> 00:48:52,329
  3192. Why is that?
  3193.  
  3194. 716
  3195. 00:48:52,331 --> 00:48:55,273
  3196. Because I suffer from
  3197. post traumatic stress disorder.
  3198.  
  3199. 717
  3200. 00:48:55,275 --> 00:48:58,153
  3201. You're not going to object
  3202. that she's not an expert?
  3203.  
  3204. 718
  3205. 00:48:58,155 --> 00:49:00,073
  3206. I accept
  3207. Miss Ashwari's expertise
  3208.  
  3209. 719
  3210. 00:49:00,075 --> 00:49:02,921
  3211. in the state of her own mind.
  3212.  
  3213. 720
  3214. 00:49:02,923 --> 00:49:05,993
  3215. Miss Ashwari, now, you said that
  3216. men from outside your village
  3217.  
  3218. 721
  3219. 00:49:05,995 --> 00:49:07,465
  3220. threw dirt at you.
  3221.  
  3222. 722
  3223. 00:49:07,467 --> 00:49:09,225
  3224. Yes.
  3225.  
  3226. 723
  3227. 00:49:09,227 --> 00:49:11,529
  3228. Were those the same men
  3229. who arrested you?
  3230.  
  3231. 724
  3232. 00:49:11,531 --> 00:49:12,489
  3233. No.
  3234.  
  3235. 725
  3236. 00:49:12,491 --> 00:49:14,089
  3237. They weren't police?
  3238.  
  3239. 726
  3240. 00:49:14,091 --> 00:49:15,241
  3241. There were just random guys?
  3242.  
  3243. 727
  3244. 00:49:15,243 --> 00:49:16,650
  3245. They weren't in uniform?
  3246.  
  3247. 728
  3248. 00:49:16,652 --> 00:49:17,865
  3249. Yes.
  3250.  
  3251. 729
  3252. 00:49:17,867 --> 00:49:19,369
  3253. And the dirt they threw at you
  3254.  
  3255. 730
  3256. 00:49:19,371 --> 00:49:21,225
  3257. was actually hard-packed
  3258. lumps of clay.
  3259.  
  3260. 731
  3261. 00:49:21,227 --> 00:49:22,729
  3262. Yes.
  3263.  
  3264. 732
  3265. 00:49:22,731 --> 00:49:24,681
  3266. You testified
  3267. that you remember waking up
  3268.  
  3269. 733
  3270. 00:49:24,683 --> 00:49:26,537
  3271. at the hospital the next day.
  3272.  
  3273. 734
  3274. 00:49:26,539 --> 00:49:29,578
  3275. Do you remember your injuries?
  3276.  
  3277. 735
  3278. 00:49:29,580 --> 00:49:31,243
  3279. Yes.
  3280.  
  3281. 736
  3282. 00:49:32,524 --> 00:49:34,569
  3283. You had injuries to your face,
  3284.  
  3285. 737
  3286. 00:49:34,571 --> 00:49:35,818
  3287. bruised ribs,
  3288.  
  3289. 738
  3290. 00:49:35,820 --> 00:49:37,706
  3291. and a concussion.
  3292.  
  3293. 739
  3294. 00:49:37,708 --> 00:49:39,498
  3295. Yes.
  3296.  
  3297. 740
  3298. 00:49:39,500 --> 00:49:41,356
  3299. Any other injuries?
  3300.  
  3301. 741
  3302. 00:49:45,771 --> 00:49:50,028
  3303. Do you remember anything
  3304. of the night you spent in jail?
  3305.  
  3306. 742
  3307. 00:49:52,715 --> 00:49:53,644
  3308. No.
  3309.  
  3310. 743
  3311. 00:49:54,892 --> 00:49:56,683
  3312. Then how can you be sure
  3313. these injuries
  3314.  
  3315. 744
  3316. 00:49:56,685 --> 00:49:57,898
  3317. were caused by the police?
  3318.  
  3319. 745
  3320. 00:49:57,900 --> 00:50:00,330
  3321. You testify your PTSD
  3322. makes it hard
  3323.  
  3324. 746
  3325. 00:50:00,332 --> 00:50:01,514
  3326. for you to remember that day.
  3327.  
  3328. 747
  3329. 00:50:01,516 --> 00:50:03,209
  3330. Objection, badgering.
  3331.  
  3332. 748
  3333. 00:50:03,211 --> 00:50:05,002
  3334. - Your Honor.
  3335. - Overruled.
  3336.  
  3337. 749
  3338. 00:50:05,004 --> 00:50:07,530
  3339. Weren't all these injuries
  3340. caused not by the police,
  3341.  
  3342. 750
  3343. 00:50:07,532 --> 00:50:11,052
  3344. but by those random men
  3345. who threw lumps at you?
  3346.  
  3347. 751
  3348. 00:50:13,164 --> 00:50:15,532
  3349. No answer?
  3350.  
  3351. 752
  3352. 00:50:17,133 --> 00:50:20,971
  3353. I have only
  3354. one more point to make.
  3355.  
  3356. 753
  3357. 00:50:20,973 --> 00:50:24,426
  3358. Miss Ashwari,
  3359. do you remember your arrest?
  3360.  
  3361. 754
  3362. 00:50:24,428 --> 00:50:26,058
  3363. Yes.
  3364.  
  3365. 755
  3366. 00:50:26,060 --> 00:50:28,651
  3367. You testified you were arrested
  3368. at a demonstration.
  3369.  
  3370. 756
  3371. 00:50:28,653 --> 00:50:32,075
  3372. Yes. I was arrested because
  3373. I wanted everyone to know
  3374.  
  3375. 757
  3376. 00:50:32,077 --> 00:50:35,181
  3377. that girls
  3378. should think for themselves.
  3379.  
  3380. 758
  3381. 00:50:38,285 --> 00:50:40,747
  3382. Your Honor,
  3383.  
  3384. 759
  3385. 00:50:40,749 --> 00:50:42,731
  3386. counsel,
  3387.  
  3388. 760
  3389. 00:50:42,733 --> 00:50:47,147
  3390. I draw your attention
  3391. to exhibit B,
  3392.  
  3393. 761
  3394. 00:50:47,149 --> 00:50:50,987
  3395. the warrant for Asefa Ashwari's
  3396. arrest on April 9th.
  3397.  
  3398. 762
  3399. 00:50:50,989 --> 00:50:52,587
  3400. Objection, Your Honor.
  3401.  
  3402. 763
  3403. 00:50:52,589 --> 00:50:55,307
  3404. Prosecution hasn't shared
  3405. any of this evidence with me.
  3406.  
  3407. 764
  3408. 00:50:55,309 --> 00:50:56,396
  3409. Prosecution?
  3410.  
  3411. 765
  3412. 00:50:56,398 --> 00:50:58,252
  3413. This is not a criminal court.
  3414.  
  3415. 766
  3416. 00:50:58,254 --> 00:51:00,267
  3417. And those are not
  3418. the rules of evidence
  3419.  
  3420. 767
  3421. 00:51:00,269 --> 00:51:02,187
  3422. in this courtroom, Ms. Wood.
  3423.  
  3424. 768
  3425. 00:51:02,189 --> 00:51:05,387
  3426. My apology, Your Honor.
  3427. Apologies to counsel.
  3428.  
  3429. 769
  3430. 00:51:05,389 --> 00:51:08,684
  3431. But this? This is not something
  3432. I could have access to.
  3433.  
  3434. 770
  3435. 00:51:08,686 --> 00:51:10,892
  3436. I only obtained it
  3437. in an effort to corroborate
  3438.  
  3439. 771
  3440. 00:51:10,894 --> 00:51:13,355
  3441. Miss Ashwari's claims
  3442. of persecution.
  3443.  
  3444. 772
  3445. 00:51:13,357 --> 00:51:15,371
  3446. Objection overruled.
  3447. Proceed.
  3448.  
  3449. 773
  3450. 00:51:15,373 --> 00:51:18,027
  3451. The warrant states that
  3452. you were arrested on April 9th,
  3453.  
  3454. 774
  3455. 00:51:18,029 --> 00:51:19,532
  3456. just as you said,
  3457.  
  3458. 775
  3459. 00:51:19,534 --> 00:51:21,835
  3460. but it doesn't mention
  3461. any demonstration.
  3462.  
  3463. 776
  3464. 00:51:21,837 --> 00:51:23,915
  3465. Your Honor, counsel should
  3466. not be allowed to argue
  3467.  
  3468. 777
  3469. 00:51:23,917 --> 00:51:25,101
  3470. that my client
  3471. on the one hand
  3472.  
  3473. 778
  3474. 00:51:25,103 --> 00:51:26,892
  3475. was injured
  3476. at the demonstration,
  3477.  
  3478. 779
  3479. 00:51:26,894 --> 00:51:29,484
  3480. and then on the other that the
  3481. demonstration never happened.
  3482.  
  3483. 780
  3484. 00:51:29,486 --> 00:51:30,444
  3485. Do you have an objection?
  3486.  
  3487. 781
  3488. 00:51:30,446 --> 00:51:32,491
  3489. My objection is logic.
  3490.  
  3491. 782
  3492. 00:51:32,493 --> 00:51:33,708
  3493. That is not a legal objection.
  3494.  
  3495. 783
  3496. 00:51:33,710 --> 00:51:35,275
  3497. And that's not what I'm saying.
  3498.  
  3499. 784
  3500. 00:51:35,277 --> 00:51:39,372
  3501. There was a demonstration,
  3502. and there was an arrest.
  3503.  
  3504. 785
  3505. 00:51:39,374 --> 00:51:41,996
  3506. But Miss Ashwari wasn't
  3507. persecuted because of it.
  3508.  
  3509. 786
  3510. 00:51:41,998 --> 00:51:46,831
  3511. Ms. Wood, if you would please
  3512. show Miss Ashwari exhibit B.
  3513.  
  3514. 787
  3515. 00:52:04,591 --> 00:52:07,949
  3516. Miss Ashwari, this is a copy
  3517. of the original arrest report
  3518.  
  3519. 788
  3520. 00:52:07,951 --> 00:52:09,261
  3521. in your native language.
  3522.  
  3523. 789
  3524. 00:52:09,263 --> 00:52:11,341
  3525. Objection,
  3526. calls for legal conclusion.
  3527.  
  3528. 790
  3529. 00:52:11,343 --> 00:52:12,620
  3530. JUDGE: Overruled.
  3531.  
  3532. 791
  3533. 00:52:12,622 --> 00:52:13,999
  3534. Miss Ashwari...
  3535.  
  3536. 792
  3537. 00:52:15,951 --> 00:52:19,407
  3538. would you please read
  3539. the name of the informant?
  3540.  
  3541. 793
  3542. 00:52:20,815 --> 00:52:23,439
  3543. The informant who reported you
  3544. to the police.
  3545.  
  3546. 794
  3547. 00:52:24,623 --> 00:52:26,511
  3548. Your mother taught you to read.
  3549.  
  3550. 795
  3551. 00:52:32,271 --> 00:52:34,703
  3552. What name is written there?
  3553.  
  3554. 796
  3555. 00:52:37,551 --> 00:52:39,183
  3556. What does it say?
  3557.  
  3558. 797
  3559. 00:52:44,623 --> 00:52:46,285
  3560. Naiem Ashwari.
  3561.  
  3562. 798
  3563. 00:52:46,287 --> 00:52:47,728
  3564. BENJAMIN: Who is that?
  3565.  
  3566. 799
  3567. 00:52:52,368 --> 00:52:53,520
  3568. My father.
  3569.  
  3570. 800
  3571. 00:52:58,256 --> 00:52:59,728
  3572. My father.
  3573.  
  3574. 801
  3575. 00:53:00,752 --> 00:53:02,029
  3576. I can't breathe.
  3577.  
  3578. 802
  3579. 00:53:02,031 --> 00:53:05,677
  3580. Your Honor, this is not
  3581. a political persecution.
  3582.  
  3583. 803
  3584. 00:53:05,679 --> 00:53:07,694
  3585. - I can't breathe.
  3586. - It's a family squabble.
  3587.  
  3588. 804
  3589. 00:53:07,696 --> 00:53:10,222
  3590. VINNY: Ma'am, I'm gonna
  3591. need you to sit down.
  3592.  
  3593. 805
  3594. 00:53:10,224 --> 00:53:12,304
  3595. Ma'am, I'm gonna need
  3596. you to sit down.
  3597.  
  3598. 806
  3599. 00:53:16,912 --> 00:53:20,432
  3600. [SIREN BLARING]
  3601.  
  3602. 807
  3603. 00:53:24,273 --> 00:53:27,439
  3604. It's my fault. I failed.
  3605.  
  3606. 808
  3607. 00:53:29,393 --> 00:53:31,310
  3608. When will I be deported?
  3609.  
  3610. 809
  3611. 00:53:31,312 --> 00:53:34,766
  3612. What? No.
  3613. The trial's been continued.
  3614.  
  3615. 810
  3616. 00:53:34,768 --> 00:53:36,686
  3617. We'll have redirect
  3618. in one week,
  3619.  
  3620. 811
  3621. 00:53:36,688 --> 00:53:39,599
  3622. and I can prepare you.
  3623.  
  3624. 812
  3625. 00:53:39,601 --> 00:53:41,262
  3626. How could my father do that?
  3627.  
  3628. 813
  3629. 00:53:41,264 --> 00:53:43,854
  3630. It's not about him
  3631. no matter what they say.
  3632.  
  3633. 814
  3634. 00:53:43,856 --> 00:53:45,967
  3635. What counts is what happened
  3636. to you in that jail cell.
  3637.  
  3638. 815
  3639. 00:53:45,969 --> 00:53:47,025
  3640. And, Asefa...
  3641.  
  3642. 816
  3643. 00:53:48,145 --> 00:53:53,553
  3644. [SPEAKING FOREIGN LANGUAGE]
  3645.  
  3646. 817
  3647. 00:54:02,450 --> 00:54:04,368
  3648. What are you telling my client?
  3649.  
  3650. 818
  3651. 00:54:04,370 --> 00:54:06,415
  3652. What kind of lawyer are you?
  3653. Just give her the words to say.
  3654.  
  3655. 819
  3656. 00:54:06,417 --> 00:54:08,110
  3657. I know the law,
  3658.  
  3659. 820
  3660. 00:54:08,112 --> 00:54:11,247
  3661. and I know a little bit more
  3662. about trials than you do.
  3663.  
  3664. 821
  3665. 00:54:11,249 --> 00:54:14,991
  3666. All she needs to do to win
  3667. is to tell the truth.
  3668.  
  3669. 822
  3670. 00:54:14,993 --> 00:54:16,879
  3671. I used to think like you,
  3672.  
  3673. 823
  3674. 00:54:16,881 --> 00:54:19,503
  3675. about my country,
  3676.  
  3677. 824
  3678. 00:54:19,505 --> 00:54:22,671
  3679. but it's the same everywhere.
  3680.  
  3681. 825
  3682. 00:54:22,673 --> 00:54:24,591
  3683. You're dragging her
  3684. to that trailer
  3685.  
  3686. 826
  3687. 00:54:24,593 --> 00:54:25,615
  3688. to be tortured for nothing!
  3689.  
  3690. 827
  3691. 00:54:25,617 --> 00:54:27,279
  3692. No!
  3693.  
  3694. 828
  3695. 00:54:27,281 --> 00:54:29,934
  3696. Not for nothing.
  3697.  
  3698. 829
  3699. 00:54:29,936 --> 00:54:33,362
  3700. I swear to you,
  3701. not for nothing.
  3702.  
  3703. 830
  3704. 00:54:35,953 --> 00:54:39,056
  3705. Oof! Uh, you got smoked.
  3706.  
  3707. 831
  3708. 00:54:39,058 --> 00:54:40,720
  3709. We got smoked.
  3710.  
  3711. 832
  3712. 00:54:40,722 --> 00:54:42,448
  3713. You're actually
  3714. a part of this now.
  3715.  
  3716. 833
  3717. 00:54:42,450 --> 00:54:44,017
  3718. Tell me how he did it.
  3719.  
  3720. 834
  3721. 00:54:44,019 --> 00:54:46,897
  3722. Well, if she was bruised by some
  3723. assholes throwing dirt clods,
  3724.  
  3725. 835
  3726. 00:54:46,899 --> 00:54:48,560
  3727. then she wasn't persecuted
  3728. by the government.
  3729.  
  3730. 836
  3731. 00:54:48,562 --> 00:54:50,288
  3732. Yes.
  3733.  
  3734. 837
  3735. 00:54:50,290 --> 00:54:52,368
  3736. And if her dickhead father
  3737. asked for her to be arrested...
  3738.  
  3739. 838
  3740. 00:54:52,370 --> 00:54:55,120
  3741. Jesus Christ, not even my dad's
  3742. that big of a prick...
  3743.  
  3744. 839
  3745. 00:54:55,122 --> 00:54:57,808
  3746. then she wasn't singled out
  3747. for her politics.
  3748.  
  3749. 840
  3750. 00:54:57,810 --> 00:55:01,200
  3751. That's the whole of it.
  3752. Thoughts?
  3753.  
  3754. 841
  3755. 00:55:01,202 --> 00:55:04,113
  3756. It's her fault if she loses.
  3757.  
  3758. 842
  3759. 00:55:04,115 --> 00:55:06,384
  3760. I'm sorry, but if
  3761. she doesn't have the cojones
  3762.  
  3763. 843
  3764. 00:55:06,386 --> 00:55:07,569
  3765. to say what really happened
  3766. to her...
  3767.  
  3768. 844
  3769. 00:55:07,571 --> 00:55:08,656
  3770. Would you?
  3771.  
  3772. 845
  3773. 00:55:08,658 --> 00:55:10,449
  3774. Would you tell your father?
  3775.  
  3776. 846
  3777. 00:55:10,451 --> 00:55:12,368
  3778. Would you tell your friends?
  3779. Would you tell me?
  3780.  
  3781. 847
  3782. 00:55:12,370 --> 00:55:15,475
  3783. - Tell you what?
  3784. - That you were raped.
  3785.  
  3786. 848
  3787. 00:55:17,363 --> 00:55:19,889
  3788. But you are right.
  3789.  
  3790. 849
  3791. 00:55:19,891 --> 00:55:22,034
  3792. If she doesn't testify,
  3793. we'll lose.
  3794.  
  3795. 850
  3796. 00:55:24,052 --> 00:55:25,681
  3797. What's this?
  3798.  
  3799. 851
  3800. 00:55:25,683 --> 00:55:28,656
  3801. It's, uh, bills.
  3802.  
  3803. 852
  3804. 00:55:28,658 --> 00:55:30,129
  3805. We got a lot of them.
  3806.  
  3807. 853
  3808. 00:55:30,131 --> 00:55:32,947
  3809. Turns out you're actually
  3810. supposed to pay those.
  3811.  
  3812. 854
  3813. 00:56:06,388 --> 00:56:09,683
  3814. Hey, Mom, can Jorge and Raul
  3815. sleep over?
  3816.  
  3817. 855
  3818. 00:56:12,276 --> 00:56:13,972
  3819. Is this my fault?
  3820.  
  3821. 856
  3822. 00:56:15,060 --> 00:56:17,459
  3823. Vamanos. Mañana, Alex.
  3824.  
  3825. 857
  3826. 00:56:19,443 --> 00:56:21,268
  3827. I asked you a question.
  3828.  
  3829. 858
  3830. 00:56:22,515 --> 00:56:24,564
  3831. I was just borrowing
  3832. some things.
  3833.  
  3834. 859
  3835. 00:56:26,259 --> 00:56:28,530
  3836. - Shoplifting?
  3837. - No.
  3838.  
  3839. 860
  3840. 00:56:28,532 --> 00:56:31,378
  3841. Where did you get the money
  3842. to buy an iPod?
  3843.  
  3844. 861
  3845. 00:56:31,380 --> 00:56:34,258
  3846. Kids leave stuff
  3847. lying around at school.
  3848.  
  3849. 862
  3850. 00:56:34,260 --> 00:56:37,811
  3851. And you take them.
  3852. [SIGHS]
  3853.  
  3854. 863
  3855. 00:56:37,813 --> 00:56:40,466
  3856. You don't take what doesn't
  3857. belong to you, Alex.
  3858.  
  3859. 864
  3860. 00:56:40,468 --> 00:56:42,578
  3861. You know better than that.
  3862.  
  3863. 865
  3864. 00:56:42,580 --> 00:56:44,723
  3865. Why do I have to be perfect?
  3866.  
  3867. 866
  3868. 00:56:44,725 --> 00:56:46,770
  3869. You learned that
  3870. from your father.
  3871.  
  3872. 867
  3873. 00:56:46,772 --> 00:56:48,690
  3874. Let me tell you something, kid.
  3875.  
  3876. 868
  3877. 00:56:48,692 --> 00:56:52,371
  3878. There's a big difference
  3879. between this and perfection.
  3880.  
  3881. 869
  3882. 00:56:52,373 --> 00:56:55,857
  3883. Just let them suspend me.
  3884. I hate that school.
  3885.  
  3886. 870
  3887. 00:56:55,859 --> 00:56:57,875
  3888. I'm calling your father,
  3889.  
  3890. 871
  3891. 00:56:57,877 --> 00:57:00,083
  3892. and you're gonna return all of
  3893. this tomorrow with an apology,
  3894.  
  3895. 872
  3896. 00:57:00,085 --> 00:57:02,484
  3897. and then we'll discuss
  3898. punishment.
  3899.  
  3900. 873
  3901. 00:57:20,980 --> 00:57:24,275
  3902. [SPEAKING FRENCH]
  3903.  
  3904. 874
  3905. 00:57:24,277 --> 00:57:25,875
  3906. Ah, in LA?
  3907.  
  3908. 875
  3909. 00:57:25,877 --> 00:57:29,587
  3910. [SPEAKING FRENCH]
  3911.  
  3912. 876
  3913. 00:57:29,589 --> 00:57:30,581
  3914. [PHONE RINGING]
  3915.  
  3916. 877
  3917. 00:57:31,830 --> 00:57:34,675
  3918. Hello, this is Judy Wood.
  3919.  
  3920. 878
  3921. 00:57:34,677 --> 00:57:37,683
  3922. Yes, it is, but I'm gonna
  3923. have to call you back.
  3924.  
  3925. 879
  3926. 00:57:37,685 --> 00:57:39,189
  3927. Okay, I promise.
  3928.  
  3929. 880
  3930. 00:57:44,342 --> 00:57:46,070
  3931. So the adventure continues.
  3932.  
  3933. 881
  3934. 00:57:47,925 --> 00:57:50,739
  3935. Not even here six months,
  3936. and you spawn your own practice.
  3937.  
  3938. 882
  3939. 00:57:50,741 --> 00:57:53,588
  3940. I need you to talk to Alex.
  3941.  
  3942. 883
  3943. 00:57:53,590 --> 00:57:55,860
  3944. He got into trouble,
  3945. you want me to fix it.
  3946.  
  3947. 884
  3948. 00:57:55,862 --> 00:57:57,716
  3949. I love how when he's Good Alex,
  3950. he's yours,
  3951.  
  3952. 885
  3953. 00:57:57,718 --> 00:57:59,796
  3954. but when he's Bad Alex, I'm the
  3955. one who has to deal with it.
  3956.  
  3957. 886
  3958. 00:57:59,798 --> 00:58:01,780
  3959. Can you talk to him, Matthew?
  3960.  
  3961. 887
  3962. 00:58:01,782 --> 00:58:04,308
  3963. I have always done
  3964. everything you've asked.
  3965.  
  3966. 888
  3967. 00:58:04,310 --> 00:58:07,059
  3968. What am I asking you,
  3969. just to be clear?
  3970.  
  3971. 889
  3972. 00:58:07,061 --> 00:58:08,819
  3973. I will take him to return
  3974. the shit he stole
  3975.  
  3976. 890
  3977. 00:58:08,821 --> 00:58:09,973
  3978. from his classmates,
  3979.  
  3980. 891
  3981. 00:58:09,975 --> 00:58:11,892
  3982. and he will apologize,
  3983. trust me.
  3984.  
  3985. 892
  3986. 00:58:11,894 --> 00:58:13,812
  3987. He can hate me
  3988. if he wants to.
  3989.  
  3990. 893
  3991. 00:58:13,814 --> 00:58:15,445
  3992. Thank you.
  3993.  
  3994. 894
  3995. 00:58:17,494 --> 00:58:19,509
  3996. I hope he inherited the best
  3997. qualities of the two of us
  3998.  
  3999. 895
  4000. 00:58:19,511 --> 00:58:21,716
  4001. and not the worst.
  4002.  
  4003. 896
  4004. 00:58:21,718 --> 00:58:23,604
  4005. He's resilient like you.
  4006.  
  4007. 897
  4008. 00:58:23,606 --> 00:58:26,006
  4009. Turns out
  4010. that can come in handy.
  4011.  
  4012. 898
  4013. 00:58:41,943 --> 00:58:44,564
  4014. VOICEMAIL GREETING:
  4015. Hello. Please leave a message.
  4016.  
  4017. 899
  4018. 00:58:44,566 --> 00:58:45,749
  4019. [BEEP]
  4020.  
  4021. 900
  4022. 00:58:45,751 --> 00:58:48,341
  4023. Asefa, it's Judy Wood again.
  4024.  
  4025. 901
  4026. 00:58:48,343 --> 00:58:50,516
  4027. Your hearing's tomorrow.
  4028.  
  4029. 902
  4030. 00:58:50,518 --> 00:58:54,359
  4031. So, please, would you
  4032. call me back, please?
  4033.  
  4034. 903
  4035. 00:58:56,375 --> 00:58:58,037
  4036. And listen.
  4037.  
  4038. 904
  4039. 00:58:58,039 --> 00:59:01,045
  4040. You can do this.
  4041. You are stronger than you think.
  4042.  
  4043. 905
  4044. 00:59:01,047 --> 00:59:03,575
  4045. Stronger than all of them.
  4046.  
  4047. 906
  4048. 00:59:13,432 --> 00:59:14,552
  4049. VINNY: Please stand.
  4050.  
  4051. 907
  4052. 00:59:15,575 --> 00:59:17,270
  4053. Raise your right hand.
  4054.  
  4055. 908
  4056. 00:59:17,272 --> 00:59:19,029
  4057. Do you solemnly swear
  4058. that you will tell the truth,
  4059.  
  4060. 909
  4061. 00:59:19,031 --> 00:59:20,821
  4062. the whole truth,
  4063. and nothing but the truth?
  4064.  
  4065. 910
  4066. 00:59:20,823 --> 00:59:21,845
  4067. I do.
  4068.  
  4069. 911
  4070. 00:59:21,847 --> 00:59:22,742
  4071. Have a seat.
  4072.  
  4073. 912
  4074. 00:59:28,600 --> 00:59:30,902
  4075. Asefa, did you know
  4076. that your father
  4077.  
  4078. 913
  4079. 00:59:30,904 --> 00:59:33,014
  4080. was the one who reported you
  4081. to the police?
  4082.  
  4083. 914
  4084. 00:59:33,016 --> 00:59:35,158
  4085. - No.
  4086. - Why do you think he did that?
  4087.  
  4088. 915
  4089. 00:59:35,160 --> 00:59:36,025
  4090. Objection.
  4091.  
  4092. 916
  4093. 00:59:37,399 --> 00:59:40,149
  4094. What was your relationship like?
  4095.  
  4096. 917
  4097. 00:59:40,151 --> 00:59:42,262
  4098. I wasn't the daughter he wanted.
  4099.  
  4100. 918
  4101. 00:59:42,264 --> 00:59:45,781
  4102. I didn't listen.
  4103. I talked back too much.
  4104.  
  4105. 919
  4106. 00:59:45,783 --> 00:59:47,798
  4107. I didn't marry.
  4108.  
  4109. 920
  4110. 00:59:47,800 --> 00:59:49,911
  4111. Did others in your village
  4112. feel that way?
  4113.  
  4114. 921
  4115. 00:59:49,913 --> 00:59:53,782
  4116. Yes. A lot wouldn't send
  4117. their girls to the school.
  4118.  
  4119. 922
  4120. 00:59:53,784 --> 00:59:57,301
  4121. They thought I would
  4122. teach them to be like me.
  4123.  
  4124. 923
  4125. 00:59:57,303 --> 00:59:59,607
  4126. They didn't like how you
  4127. expressed yourself as a woman.
  4128.  
  4129. 924
  4130. 00:59:59,609 --> 01:00:01,175
  4131. Objection,
  4132. counsel is testifying.
  4133.  
  4134. 925
  4135. 01:00:01,177 --> 01:00:02,295
  4136. That's why your father
  4137. had you arrested.
  4138.  
  4139. 926
  4140. 01:00:02,297 --> 01:00:03,958
  4141. - Objection.
  4142. - Ms. Wood.
  4143.  
  4144. 927
  4145. 01:00:03,960 --> 01:00:07,158
  4146. Asefa, did you ever steal
  4147. anything from your father?
  4148.  
  4149. 928
  4150. 01:00:07,160 --> 01:00:09,175
  4151. - Never.
  4152. - Did you ever hit him
  4153.  
  4154. 929
  4155. 01:00:09,177 --> 01:00:11,383
  4156. - or try to hurt him physically?
  4157. - No.
  4158.  
  4159. 930
  4160. 01:00:11,385 --> 01:00:12,822
  4161. And you had a right
  4162. to be in his home.
  4163.  
  4164. 931
  4165. 01:00:12,824 --> 01:00:14,071
  4166. You weren't trespassing,
  4167. were you?
  4168.  
  4169. 932
  4170. 01:00:14,073 --> 01:00:16,119
  4171. - No.
  4172. - Oh.
  4173.  
  4174. 933
  4175. 01:00:16,121 --> 01:00:18,521
  4176. We've ruled out
  4177. larceny and battery.
  4178.  
  4179. 934
  4180. 01:00:19,544 --> 01:00:22,359
  4181. Asefa, this is your warrant,
  4182.  
  4183. 935
  4184. 01:00:22,361 --> 01:00:25,592
  4185. which the government attorney
  4186. so helpfully procured.
  4187.  
  4188. 936
  4189. 01:00:25,594 --> 01:00:27,449
  4190. Will you read the charge?
  4191.  
  4192. 937
  4193. 01:00:29,113 --> 01:00:32,471
  4194. - "Crimes against God."
  4195. - Mm-hm.
  4196.  
  4197. 938
  4198. 01:00:32,473 --> 01:00:34,871
  4199. Asefa, what do you think
  4200. those crimes were
  4201.  
  4202. 939
  4203. 01:00:34,873 --> 01:00:36,919
  4204. for which you needed
  4205. to be taught a lesson?
  4206.  
  4207. 940
  4208. 01:00:36,921 --> 01:00:38,936
  4209. - Objection.
  4210. - I will allow it.
  4211.  
  4212. 941
  4213. 01:00:38,938 --> 01:00:43,000
  4214. Trying to be
  4215. an independent woman.
  4216.  
  4217. 942
  4218. 01:00:43,002 --> 01:00:44,857
  4219. Teaching girls to read.
  4220.  
  4221. 943
  4222. 01:00:46,265 --> 01:00:48,727
  4223. Asefa, I want to remind you
  4224.  
  4225. 944
  4226. 01:00:48,729 --> 01:00:51,319
  4227. that you are under oath
  4228. to tell the whole truth
  4229.  
  4230. 945
  4231. 01:00:51,321 --> 01:00:54,359
  4232. and nothing but the truth.
  4233.  
  4234. 946
  4235. 01:00:54,361 --> 01:00:56,185
  4236. Are you ready to do that?
  4237.  
  4238. 947
  4239. 01:00:57,337 --> 01:00:58,745
  4240. I am.
  4241.  
  4242. 948
  4243. 01:01:00,025 --> 01:01:02,679
  4244. Asefa,
  4245.  
  4246. 949
  4247. 01:01:02,681 --> 01:01:06,583
  4248. were you injured in any way
  4249. during the demonstration?
  4250.  
  4251. 950
  4252. 01:01:06,585 --> 01:01:08,567
  4253. No.
  4254.  
  4255. 951
  4256. 01:01:08,569 --> 01:01:10,265
  4257. When were you injured?
  4258.  
  4259. 952
  4260. 01:01:14,138 --> 01:01:15,098
  4261. In jail.
  4262.  
  4263. 953
  4264. 01:01:17,497 --> 01:01:20,697
  4265. At night, after my arrest.
  4266.  
  4267. 954
  4268. 01:01:22,874 --> 01:01:27,225
  4269. Three Taliban
  4270. beat me in my cell.
  4271.  
  4272. 955
  4273. 01:01:27,227 --> 01:01:28,759
  4274. Are you sure?
  4275.  
  4276. 956
  4277. 01:01:28,761 --> 01:01:30,619
  4278. - Because you didn't remember...
  4279. - I remember it.
  4280.  
  4281. 957
  4282. 01:01:32,635 --> 01:01:37,176
  4283. Earlier they vandalized
  4284. the classroom,
  4285.  
  4286. 958
  4287. 01:01:37,178 --> 01:01:40,569
  4288. and now they brought in
  4289. some books.
  4290.  
  4291. 959
  4292. 01:01:40,571 --> 01:01:43,162
  4293. My mother's books.
  4294.  
  4295. 960
  4296. 01:01:44,186 --> 01:01:45,818
  4297. And some textbooks I bought.
  4298.  
  4299. 961
  4300. 01:01:47,163 --> 01:01:48,570
  4301. What happened next?
  4302.  
  4303. 962
  4304. 01:01:50,011 --> 01:01:51,995
  4305. They hit me with them.
  4306.  
  4307. 963
  4308. 01:01:53,051 --> 01:01:55,544
  4309. In my ribs.
  4310.  
  4311. 964
  4312. 01:01:55,546 --> 01:01:56,923
  4313. My head.
  4314.  
  4315. 965
  4316. 01:02:00,123 --> 01:02:03,386
  4317. They tore out pages
  4318. and stuffed them in my mouth.
  4319.  
  4320. 966
  4321. 01:02:05,467 --> 01:02:06,396
  4322. Then they...
  4323.  
  4324. 967
  4325. 01:02:09,115 --> 01:02:12,027
  4326. They put their fingers in me.
  4327.  
  4328. 968
  4329. 01:02:15,867 --> 01:02:18,555
  4330. And... the rest.
  4331.  
  4332. 969
  4333. 01:02:24,732 --> 01:02:27,067
  4334. They took turns all night.
  4335.  
  4336. 970
  4337. 01:02:28,411 --> 01:02:29,819
  4338. They raped me.
  4339.  
  4340. 971
  4341. 01:02:35,163 --> 01:02:37,114
  4342. And you remember this now.
  4343.  
  4344. 972
  4345. 01:02:37,116 --> 01:02:38,940
  4346. I remember everything.
  4347.  
  4348. 973
  4349. 01:02:43,772 --> 01:02:45,852
  4350. Thank you, Asefa.
  4351.  
  4352. 974
  4353. 01:02:47,324 --> 01:02:48,603
  4354. Miss Ashwari.
  4355.  
  4356. 975
  4357. 01:02:50,492 --> 01:02:53,945
  4358. You say now you remember
  4359. everything that happened?
  4360.  
  4361. 976
  4362. 01:02:53,947 --> 01:02:55,226
  4363. Yes.
  4364.  
  4365. 977
  4366. 01:02:55,228 --> 01:02:56,890
  4367. But before, you said
  4368. you had memory loss.
  4369.  
  4370. 978
  4371. 01:02:56,892 --> 01:02:58,297
  4372. Yes.
  4373.  
  4374. 979
  4375. 01:02:58,299 --> 01:03:01,146
  4376. You testified in this court
  4377. you had memory loss.
  4378.  
  4379. 980
  4380. 01:03:01,148 --> 01:03:02,617
  4381. Yes.
  4382.  
  4383. 981
  4384. 01:03:02,619 --> 01:03:05,082
  4385. Did you ever tell anyone
  4386. your story before today?
  4387.  
  4388. 982
  4389. 01:03:05,084 --> 01:03:06,650
  4390. No.
  4391.  
  4392. 983
  4393. 01:03:06,652 --> 01:03:08,762
  4394. You told everyone
  4395. you couldn't remember.
  4396.  
  4397. 984
  4398. 01:03:08,764 --> 01:03:10,298
  4399. Yes.
  4400.  
  4401. 985
  4402. 01:03:10,300 --> 01:03:11,482
  4403. Your father too?
  4404. Your brothers?
  4405.  
  4406. 986
  4407. 01:03:11,484 --> 01:03:12,635
  4408. Yes.
  4409.  
  4410. 987
  4411. 01:03:12,637 --> 01:03:15,548
  4412. Did you really have
  4413. memory loss?
  4414.  
  4415. 988
  4416. 01:03:17,084 --> 01:03:19,483
  4417. No. I always remembered
  4418. everything.
  4419.  
  4420. 989
  4421. 01:03:19,485 --> 01:03:23,291
  4422. And yet, you told me,
  4423. the immigration official,
  4424.  
  4425. 990
  4426. 01:03:23,293 --> 01:03:25,211
  4427. your lawyer,
  4428. all those people,
  4429.  
  4430. 991
  4431. 01:03:25,213 --> 01:03:27,674
  4432. you told you had memory loss,
  4433.  
  4434. 992
  4435. 01:03:27,676 --> 01:03:30,013
  4436. but in fact you were lying.
  4437.  
  4438. 993
  4439. 01:03:32,541 --> 01:03:33,626
  4440. Yes.
  4441.  
  4442. 994
  4443. 01:03:33,628 --> 01:03:35,835
  4444. All those times
  4445. you were lying.
  4446.  
  4447. 995
  4448. 01:03:35,837 --> 01:03:37,435
  4449. Yes.
  4450.  
  4451. 996
  4452. 01:03:37,437 --> 01:03:39,932
  4453. You lied very well.
  4454.  
  4455. 997
  4456. 01:03:42,077 --> 01:03:45,723
  4457. So how do I know
  4458. you're not lying now?
  4459.  
  4460. 998
  4461. 01:03:45,725 --> 01:03:47,902
  4462. I'm telling the truth.
  4463.  
  4464. 999
  4465. 01:03:49,693 --> 01:03:54,555
  4466. I want to believe you,
  4467. but I'm bothered by something.
  4468.  
  4469. 1000
  4470. 01:03:54,557 --> 01:03:57,852
  4471. Your hospital report
  4472. after your arrest
  4473.  
  4474. 1001
  4475. 01:03:57,854 --> 01:03:59,899
  4476. mentions all those injuries...
  4477.  
  4478. 1002
  4479. 01:03:59,901 --> 01:04:02,620
  4480. the bruised ribs,
  4481. the concussion...
  4482.  
  4483. 1003
  4484. 01:04:02,622 --> 01:04:04,539
  4485. it doesn't say you were raped.
  4486.  
  4487. 1004
  4488. 01:04:04,541 --> 01:04:06,875
  4489. I wouldn't let them look.
  4490.  
  4491. 1005
  4492. 01:04:06,877 --> 01:04:10,011
  4493. Don't you think
  4494. that's awfully convenient?
  4495.  
  4496. 1006
  4497. 01:04:10,013 --> 01:04:12,220
  4498. The one injury
  4499. you could not have gotten
  4500.  
  4501. 1007
  4502. 01:04:12,222 --> 01:04:14,012
  4503. from being hit by a rock.
  4504.  
  4505. 1008
  4506. 01:04:14,014 --> 01:04:16,636
  4507. The one thing that would prove
  4508.  
  4509. 1009
  4510. 01:04:16,638 --> 01:04:20,029
  4511. that you were hurt by the police
  4512. and not by the bystanders,
  4513.  
  4514. 1010
  4515. 01:04:20,031 --> 01:04:22,588
  4516. you chose to hide.
  4517.  
  4518. 1011
  4519. 01:04:22,590 --> 01:04:25,276
  4520. In fact, you lied about it
  4521. to anyone who asked.
  4522.  
  4523. 1012
  4524. 01:04:25,278 --> 01:04:28,380
  4525. Would have kept on lying had
  4526. your lawyer not convinced you
  4527.  
  4528. 1013
  4529. 01:04:28,382 --> 01:04:31,867
  4530. that was the only way
  4531. you were gonna win this trial.
  4532.  
  4533. 1014
  4534. 01:04:31,869 --> 01:04:34,268
  4535. Why...
  4536.  
  4537. 1015
  4538. 01:04:34,270 --> 01:04:36,796
  4539. Why'd you wait so long?
  4540.  
  4541. 1016
  4542. 01:04:36,798 --> 01:04:40,796
  4543. Why didn't you tell the truth
  4544. right away?
  4545.  
  4546. 1017
  4547. 01:04:40,798 --> 01:04:42,717
  4548. Why did you keep lying?
  4549.  
  4550. 1018
  4551. 01:04:42,719 --> 01:04:44,670
  4552. My brothers
  4553. would have killed me.
  4554.  
  4555. 1019
  4556. 01:04:48,414 --> 01:04:50,653
  4557. Ms. Wood?
  4558.  
  4559. 1020
  4560. 01:04:50,655 --> 01:04:54,589
  4561. Asefa's father
  4562. is a tribal leader.
  4563.  
  4564. 1021
  4565. 01:04:54,591 --> 01:04:57,916
  4566. With Asefa testifying
  4567. about what really happened,
  4568.  
  4569. 1022
  4570. 01:04:57,918 --> 01:04:59,836
  4571. making it public,
  4572.  
  4573. 1023
  4574. 01:04:59,838 --> 01:05:01,757
  4575. her male relatives
  4576. become duty-bound
  4577.  
  4578. 1024
  4579. 01:05:01,759 --> 01:05:04,637
  4580. to protect their family honor
  4581. and kill her.
  4582.  
  4583. 1025
  4584. 01:05:04,639 --> 01:05:06,716
  4585. Do you have anything
  4586. in your exhibits
  4587.  
  4588. 1026
  4589. 01:05:06,718 --> 01:05:07,997
  4590. to corroborate this claim?
  4591.  
  4592. 1027
  4593. 01:05:07,999 --> 01:05:09,438
  4594. I do.
  4595.  
  4596. 1028
  4597. 01:05:11,647 --> 01:05:13,758
  4598. If you'll give me a moment.
  4599.  
  4600. 1029
  4601. 01:05:25,567 --> 01:05:27,744
  4602. Is counsel prepared at all?
  4603.  
  4604. 1030
  4605. 01:05:29,887 --> 01:05:32,990
  4606. Your Honor, based on
  4607. the state department report,
  4608.  
  4609. 1031
  4610. 01:05:32,992 --> 01:05:36,797
  4611. honor killings often occur
  4612. in that particular region.
  4613.  
  4614. 1032
  4615. 01:05:36,799 --> 01:05:39,935
  4616. Thank you, Benjamin.
  4617. I've heard enough.
  4618.  
  4619. 1033
  4620. 01:05:41,055 --> 01:05:42,493
  4621. Your witness.
  4622.  
  4623. 1034
  4624. 01:05:42,495 --> 01:05:44,895
  4625. Your Honor,
  4626. no further questions.
  4627.  
  4628. 1035
  4629. 01:05:47,647 --> 01:05:49,920
  4630. The government rests.
  4631.  
  4632. 1036
  4633. 01:05:54,048 --> 01:05:55,487
  4634. Okay.
  4635.  
  4636. 1037
  4637. 01:05:58,912 --> 01:06:01,184
  4638. I am ready to rule.
  4639.  
  4640. 1038
  4641. 01:06:05,088 --> 01:06:07,806
  4642. Miss Ashwari,
  4643.  
  4644. 1039
  4645. 01:06:07,808 --> 01:06:11,838
  4646. I believe you told the truth
  4647. in this courtroom today.
  4648.  
  4649. 1040
  4650. 01:06:11,840 --> 01:06:14,238
  4651. I believe your testimony.
  4652.  
  4653. 1041
  4654. 01:06:14,240 --> 01:06:16,798
  4655. I believe you were persecuted
  4656.  
  4657. 1042
  4658. 01:06:16,800 --> 01:06:19,998
  4659. by officials
  4660. of the Afghan government,
  4661.  
  4662. 1043
  4663. 01:06:20,000 --> 01:06:24,223
  4664. and that after a demonstration
  4665. you led in your village,
  4666.  
  4667. 1044
  4668. 01:06:24,225 --> 01:06:29,505
  4669. you were arrested, beaten,
  4670. and raped by the police.
  4671.  
  4672. 1045
  4673. 01:06:31,361 --> 01:06:33,921
  4674. You've had to endure so much.
  4675.  
  4676. 1046
  4677. 01:06:35,649 --> 01:06:38,945
  4678. I'm horrified
  4679. by how you were treated.
  4680.  
  4681. 1047
  4682. 01:06:40,576 --> 01:06:42,400
  4683. I'm impressed by your strength.
  4684.  
  4685. 1048
  4686. 01:06:44,512 --> 01:06:49,056
  4687. You, young lady,
  4688. are an admirable human being.
  4689.  
  4690. 1049
  4691. 01:06:52,609 --> 01:06:57,215
  4692. I wish I could grant
  4693. your plea of asylum,
  4694.  
  4695. 1050
  4696. 01:06:57,217 --> 01:07:01,695
  4697. but my hands
  4698. are tied by the law.
  4699.  
  4700. 1051
  4701. 01:07:01,697 --> 01:07:04,959
  4702. The Law of Asylum
  4703. does not recognize women
  4704.  
  4705. 1052
  4706. 01:07:04,961 --> 01:07:06,752
  4707. as a protected class.
  4708.  
  4709. 1053
  4710. 01:07:09,569 --> 01:07:12,223
  4711. Ethnic minorities,
  4712. religious minorities,
  4713.  
  4714. 1054
  4715. 01:07:12,225 --> 01:07:17,183
  4716. political dissidents, yes,
  4717. but not women.
  4718.  
  4719. 1055
  4720. 01:07:17,185 --> 01:07:21,120
  4721. It's not enough
  4722. just to be a woman.
  4723.  
  4724. 1056
  4725. 01:07:21,122 --> 01:07:23,935
  4726. There are thousands of cases
  4727. like yours.
  4728.  
  4729. 1057
  4730. 01:07:23,937 --> 01:07:25,601
  4731. Thousands.
  4732.  
  4733. 1058
  4734. 01:07:27,170 --> 01:07:32,000
  4735. And as a woman,
  4736. I applaud you.
  4737.  
  4738. 1059
  4739. 01:07:32,002 --> 01:07:36,578
  4740. As a judge,
  4741. I must rule against you.
  4742.  
  4743. 1060
  4744. 01:07:50,626 --> 01:07:53,730
  4745. JUDY: They'll kill her.
  4746. They will.
  4747.  
  4748. 1061
  4749. 01:08:37,602 --> 01:08:39,748
  4750. How was your sleepover?
  4751.  
  4752. 1062
  4753. 01:08:41,731 --> 01:08:44,483
  4754. Dad wants me to go live with him
  4755. all the time.
  4756.  
  4757. 1063
  4758. 01:08:48,515 --> 01:08:49,986
  4759. Is that what you want?
  4760.  
  4761. 1064
  4762. 01:09:03,491 --> 01:09:05,890
  4763. [BUZZER]
  4764.  
  4765. 1065
  4766. 01:09:05,892 --> 01:09:09,475
  4767. [RANDOM CHATTER]
  4768.  
  4769. 1066
  4770. 01:09:24,132 --> 01:09:26,083
  4771. - [BELL RINGING]
  4772. - GUARD: Count time!
  4773.  
  4774. 1067
  4775. 01:09:26,085 --> 01:09:27,620
  4776. Count time!
  4777.  
  4778. 1068
  4779. 01:09:29,475 --> 01:09:34,530
  4780. On your racks,
  4781. legs crossed, arms out.
  4782.  
  4783. 1069
  4784. 01:09:34,532 --> 01:09:36,549
  4785. P.A.: Stay in place
  4786. during the count.
  4787.  
  4788. 1070
  4789. 01:09:41,316 --> 01:09:44,261
  4790. C4, return to your block
  4791. for roll call.
  4792.  
  4793. 1071
  4794. 01:09:45,444 --> 01:09:46,693
  4795. GUARD: Clear!
  4796.  
  4797. 1072
  4798. 01:10:03,205 --> 01:10:04,994
  4799. Yes, I have my pillow.
  4800.  
  4801. 1073
  4802. 01:10:04,996 --> 01:10:07,556
  4803. Okay, we're about to eat.
  4804. I gotta go.
  4805.  
  4806. 1074
  4807. 01:10:07,558 --> 01:10:09,029
  4808. Love you too.
  4809.  
  4810. 1075
  4811. 01:10:12,005 --> 01:10:14,213
  4812. Okay. Comer.
  4813.  
  4814. 1076
  4815. 01:10:17,028 --> 01:10:21,282
  4816. [SPEAKING SPANISH]
  4817.  
  4818. 1077
  4819. 01:10:21,284 --> 01:10:23,588
  4820. Please watch over Alex,
  4821. our guest.
  4822.  
  4823. 1078
  4824. 01:10:23,590 --> 01:10:27,043
  4825. Please watch over
  4826. Tomasito and Sofia,
  4827.  
  4828. 1079
  4829. 01:10:27,045 --> 01:10:33,731
  4830. and please, please, help Judy
  4831. bring their father home soon.
  4832.  
  4833. 1080
  4834. 01:10:33,733 --> 01:10:34,854
  4835. Amen.
  4836.  
  4837. 1081
  4838. 01:10:36,358 --> 01:10:38,790
  4839. ♪♪ [JAZZ]
  4840.  
  4841. 1082
  4842. 01:10:44,613 --> 01:10:46,373
  4843. Bourbon, neat.
  4844.  
  4845. 1083
  4846. 01:10:47,814 --> 01:10:50,371
  4847. It's a cash bar.
  4848.  
  4849. 1084
  4850. 01:10:50,373 --> 01:10:54,852
  4851. Not a lot of perks championing
  4852. the huddled masses, are there?
  4853.  
  4854. 1085
  4855. 01:10:54,854 --> 01:10:57,316
  4856. You know why
  4857. I gave you that case?
  4858.  
  4859. 1086
  4860. 01:10:57,318 --> 01:11:00,164
  4861. I didn't give it to you
  4862. so you could help her.
  4863.  
  4864. 1087
  4865. 01:11:00,166 --> 01:11:02,724
  4866. I gave it to help you.
  4867.  
  4868. 1088
  4869. 01:11:02,726 --> 01:11:05,092
  4870. So you could make friends
  4871. for later.
  4872.  
  4873. 1089
  4874. 01:11:05,094 --> 01:11:07,908
  4875. She deserved
  4876. a hell of a lot better.
  4877.  
  4878. 1090
  4879. 01:11:07,910 --> 01:11:09,924
  4880. And you didn't give it to me.
  4881.  
  4882. 1091
  4883. 01:11:09,926 --> 01:11:12,420
  4884. Judy, you know that phrase
  4885.  
  4886. 1092
  4887. 01:11:12,422 --> 01:11:15,012
  4888. "truth, justice,
  4889. and the American way?"
  4890.  
  4891. 1093
  4892. 01:11:15,014 --> 01:11:16,452
  4893. You know why it's like that?
  4894.  
  4895. 1094
  4896. 01:11:16,454 --> 01:11:18,468
  4897. Because they are
  4898. three separate things.
  4899.  
  4900. 1095
  4901. 01:11:18,470 --> 01:11:20,485
  4902. Sometimes they come together,
  4903. but you can't count on it.
  4904.  
  4905. 1096
  4906. 01:11:20,487 --> 01:11:22,277
  4907. Oh, that's one hell
  4908. of a bedside manner.
  4909.  
  4910. 1097
  4911. 01:11:22,279 --> 01:11:23,715
  4912. Is that what you tell
  4913. all your clients, Ray?
  4914.  
  4915. 1098
  4916. 01:11:23,717 --> 01:11:25,092
  4917. They know.
  4918.  
  4919. 1099
  4920. 01:11:25,094 --> 01:11:28,068
  4921. My clients drink tequila,
  4922. not the Kool-Aid.
  4923.  
  4924. 1100
  4925. 01:11:28,070 --> 01:11:29,476
  4926. The one thing
  4927. you have to understand...
  4928.  
  4929. 1101
  4930. 01:11:29,478 --> 01:11:30,724
  4931. Ms. Wood,
  4932.  
  4933. 1102
  4934. 01:11:30,726 --> 01:11:32,773
  4935. I hope you don't
  4936. mind me saying this.
  4937.  
  4938. 1103
  4939. 01:11:32,775 --> 01:11:35,269
  4940. It was a privilege to be
  4941. with you in that courtroom.
  4942.  
  4943. 1104
  4944. 01:11:35,271 --> 01:11:36,389
  4945. You tried a good case.
  4946.  
  4947. 1105
  4948. 01:11:36,391 --> 01:11:37,476
  4949. Hello, I'm...
  4950.  
  4951. 1106
  4952. 01:11:37,478 --> 01:11:39,076
  4953. I know who you are.
  4954.  
  4955. 1107
  4956. 01:11:39,078 --> 01:11:40,996
  4957. You're the rising star,
  4958.  
  4959. 1108
  4960. 01:11:40,998 --> 01:11:42,469
  4961. climbing up the ladder.
  4962.  
  4963. 1109
  4964. 01:11:42,471 --> 01:11:44,229
  4965. So what's next for you?
  4966.  
  4967. 1110
  4968. 01:11:44,231 --> 01:11:45,765
  4969. Assistant DA?
  4970.  
  4971. 1111
  4972. 01:11:45,767 --> 01:11:47,845
  4973. Or are you one of those
  4974. federal judge types?
  4975.  
  4976. 1112
  4977. 01:11:47,847 --> 01:11:50,533
  4978. Oh, leave him alone, Ray.
  4979.  
  4980. 1113
  4981. 01:11:50,535 --> 01:11:51,973
  4982. He's one of the good ones.
  4983.  
  4984. 1114
  4985. 01:11:51,975 --> 01:11:53,989
  4986. Wait, you're not
  4987. Ray Hernandez, are you?
  4988.  
  4989. 1115
  4990. 01:11:53,991 --> 01:11:55,493
  4991. INS vs. Ladha?
  4992.  
  4993. 1116
  4994. 01:11:55,495 --> 01:11:57,701
  4995. You convinced
  4996. three hostile judges
  4997.  
  4998. 1117
  4999. 01:11:57,703 --> 01:11:59,492
  5000. that refugees
  5001. fleeing a war zone
  5002.  
  5003. 1118
  5004. 01:11:59,494 --> 01:12:01,573
  5005. could be forgiven
  5006. for misplacing their passports.
  5007.  
  5008. 1119
  5009. 01:12:01,575 --> 01:12:03,013
  5010. I cited that one
  5011. twice this week.
  5012.  
  5013. 1120
  5014. 01:12:03,015 --> 01:12:05,189
  5015. You don't argue cases
  5016. anymore, do you?
  5017.  
  5018. 1121
  5019. 01:12:05,191 --> 01:12:06,565
  5020. I was a different person then.
  5021.  
  5022. 1122
  5023. 01:12:06,567 --> 01:12:08,262
  5024. That is a tragedy.
  5025.  
  5026. 1123
  5027. 01:12:08,264 --> 01:12:09,956
  5028. Fuck off, Atticus Finch.
  5029.  
  5030. 1124
  5031. 01:12:09,958 --> 01:12:11,206
  5032. [LAUGHS]
  5033.  
  5034. 1125
  5035. 01:12:11,208 --> 01:12:13,061
  5036. On that note...
  5037.  
  5038. 1126
  5039. 01:12:13,063 --> 01:12:15,654
  5040. - Are you okay?
  5041. - It's been a tough day.
  5042.  
  5043. 1127
  5044. 01:12:15,656 --> 01:12:17,030
  5045. Why don't you find
  5046. Ms. Wood a taxi?
  5047.  
  5048. 1128
  5049. 01:12:17,032 --> 01:12:18,758
  5050. I'd rather walk.
  5051.  
  5052. 1129
  5053. 01:12:18,760 --> 01:12:21,352
  5054. It was an honor to meet you.
  5055.  
  5056. 1130
  5057. 01:12:22,760 --> 01:12:26,472
  5058. And I alone was left alive
  5059. to tell the tale.
  5060.  
  5061. 1131
  5062. 01:12:53,449 --> 01:12:55,016
  5063. I'll see you in court.
  5064.  
  5065. 1132
  5066. 01:12:58,376 --> 01:12:59,913
  5067. [ENGINE STARTING]
  5068.  
  5069. 1133
  5070. 01:13:40,104 --> 01:13:41,671
  5071. Hey.
  5072.  
  5073. 1134
  5074. 01:13:41,673 --> 01:13:43,239
  5075. What are you doing here?
  5076.  
  5077. 1135
  5078. 01:13:43,241 --> 01:13:44,391
  5079. I was just driving
  5080. home from Mammoth.
  5081.  
  5082. 1136
  5083. 01:13:44,393 --> 01:13:46,247
  5084. I stopped here to take a leak.
  5085.  
  5086. 1137
  5087. 01:13:46,249 --> 01:13:49,320
  5088. I don't know if you saw it,
  5089. but they're kicking us out.
  5090.  
  5091. 1138
  5092. 01:13:49,322 --> 01:13:51,209
  5093. I'm hungry.
  5094.  
  5095. 1139
  5096. 01:13:52,714 --> 01:13:56,072
  5097. Give me ketchup.
  5098. I want ketchup.
  5099.  
  5100. 1140
  5101. 01:13:56,074 --> 01:13:59,624
  5102. I want to bathe in ketchup.
  5103.  
  5104. 1141
  5105. 01:13:59,626 --> 01:14:03,143
  5106. All that's open
  5107. is gonna be Chinese.
  5108.  
  5109. 1142
  5110. 01:14:03,145 --> 01:14:05,194
  5111. Chinese, it is.
  5112.  
  5113. 1143
  5114. 01:14:14,730 --> 01:14:18,952
  5115. Okay, I don't know how
  5116. you do it, Judy. You...
  5117.  
  5118. 1144
  5119. 01:14:18,954 --> 01:14:20,968
  5120. You have like a hundred cases.
  5121.  
  5122. 1145
  5123. 01:14:20,970 --> 01:14:22,824
  5124. 276.
  5125.  
  5126. 1146
  5127. 01:14:22,826 --> 01:14:24,455
  5128. Exactly, okay?
  5129.  
  5130. 1147
  5131. 01:14:24,457 --> 01:14:27,047
  5132. And each one,
  5133. you listen to their stories,
  5134.  
  5135. 1148
  5136. 01:14:27,049 --> 01:14:29,064
  5137. and you meet their kids.
  5138.  
  5139. 1149
  5140. 01:14:29,066 --> 01:14:32,778
  5141. You fight like
  5142. it's your life at stake.
  5143.  
  5144. 1150
  5145. 01:14:34,314 --> 01:14:36,905
  5146. I've grown up watching
  5147. my dad, you know,
  5148.  
  5149. 1151
  5150. 01:14:36,907 --> 01:14:39,272
  5151. the king of commercial
  5152. construction legal,
  5153.  
  5154. 1152
  5155. 01:14:39,274 --> 01:14:41,000
  5156. and he's got the practice,
  5157.  
  5158. 1153
  5159. 01:14:41,002 --> 01:14:43,913
  5160. and he's got the beach house
  5161. and the ridiculous cars
  5162.  
  5163. 1154
  5164. 01:14:43,915 --> 01:14:45,609
  5165. and the stuff that...
  5166.  
  5167. 1155
  5168. 01:14:45,611 --> 01:14:48,427
  5169. all the stuff that you obviously
  5170. don't give a shit about.
  5171.  
  5172. 1156
  5173. 01:14:49,803 --> 01:14:51,721
  5174. I'm not that noble.
  5175.  
  5176. 1157
  5177. 01:14:51,723 --> 01:14:53,962
  5178. I want a car with an engine.
  5179.  
  5180. 1158
  5181. 01:14:56,011 --> 01:14:58,408
  5182. From him,
  5183. I learned that clients
  5184.  
  5185. 1159
  5186. 01:14:58,410 --> 01:15:00,904
  5187. are a way to get the things
  5188. that he really wants.
  5189.  
  5190. 1160
  5191. 01:15:00,906 --> 01:15:05,513
  5192. But for you, it's like clients
  5193. are the only thing that matters.
  5194.  
  5195. 1161
  5196. 01:15:05,515 --> 01:15:07,561
  5197. Did you know that
  5198. in two-thirds of the world,
  5199.  
  5200. 1162
  5201. 01:15:07,563 --> 01:15:10,602
  5202. being a woman who thinks
  5203. is a crime?
  5204.  
  5205. 1163
  5206. 01:15:11,819 --> 01:15:13,450
  5207. These women are broken,
  5208.  
  5209. 1164
  5210. 01:15:13,452 --> 01:15:15,689
  5211. and I'm not talking
  5212. about their bones.
  5213.  
  5214. 1165
  5215. 01:15:15,691 --> 01:15:18,281
  5216. I'm talking about
  5217. their spirit.
  5218.  
  5219. 1166
  5220. 01:15:18,283 --> 01:15:20,201
  5221. Yeah.
  5222.  
  5223. 1167
  5224. 01:15:20,203 --> 01:15:23,083
  5225. And a person
  5226. who has a broken spirit...
  5227.  
  5228. 1168
  5229. 01:15:26,923 --> 01:15:28,779
  5230. that's why I fight.
  5231.  
  5232. 1169
  5233. 01:15:33,804 --> 01:15:35,307
  5234. [KNOCKING]
  5235.  
  5236. 1170
  5237. 01:15:54,699 --> 01:15:56,043
  5238. - Omar.
  5239. - Hi, Judy.
  5240.  
  5241. 1171
  5242. 01:15:56,045 --> 01:15:57,260
  5243. Hi.
  5244.  
  5245. 1172
  5246. 01:15:58,700 --> 01:16:01,738
  5247. How can I help you?
  5248.  
  5249. 1173
  5250. 01:16:01,740 --> 01:16:05,257
  5251. What kind of judge
  5252. thinks like this?
  5253.  
  5254. 1174
  5255. 01:16:05,259 --> 01:16:08,202
  5256. A very highly respected one.
  5257.  
  5258. 1175
  5259. 01:16:08,204 --> 01:16:10,922
  5260. Asefa told me everything.
  5261.  
  5262. 1176
  5263. 01:16:10,924 --> 01:16:12,970
  5264. I was wrong about you.
  5265.  
  5266. 1177
  5267. 01:16:12,972 --> 01:16:14,890
  5268. You're a good lawyer.
  5269.  
  5270. 1178
  5271. 01:16:14,892 --> 01:16:16,749
  5272. A great lawyer.
  5273.  
  5274. 1179
  5275. 01:16:18,700 --> 01:16:20,746
  5276. Please, take this.
  5277.  
  5278. 1180
  5279. 01:16:20,748 --> 01:16:23,787
  5280. Omar, Ray is your lawyer.
  5281.  
  5282. 1181
  5283. 01:16:23,789 --> 01:16:25,483
  5284. This is for Asefa.
  5285.  
  5286. 1182
  5287. 01:16:25,485 --> 01:16:27,563
  5288. You haven't been paid anything
  5289. for all your work.
  5290.  
  5291. 1183
  5292. 01:16:27,565 --> 01:16:29,483
  5293. I knew that
  5294. when I accepted the case,
  5295.  
  5296. 1184
  5297. 01:16:29,485 --> 01:16:31,277
  5298. and you need this money
  5299. to pay Ray.
  5300.  
  5301. 1185
  5302. 01:16:35,405 --> 01:16:37,613
  5303. No more legal fees.
  5304.  
  5305. 1186
  5306. 01:16:38,925 --> 01:16:41,036
  5307. The court refused
  5308. to hear my appeal.
  5309.  
  5310. 1187
  5311. 01:16:44,685 --> 01:16:47,851
  5312. I'm going to disappear.
  5313. I'm not going back.
  5314.  
  5315. 1188
  5316. 01:16:47,853 --> 01:16:49,611
  5317. But you could.
  5318.  
  5319. 1189
  5320. 01:16:49,613 --> 01:16:51,532
  5321. You could still have
  5322. a life there.
  5323.  
  5324. 1190
  5325. 01:16:51,534 --> 01:16:53,294
  5326. No.
  5327.  
  5328. 1191
  5329. 01:16:56,301 --> 01:17:01,005
  5330. I was also arrested
  5331. for crimes against God.
  5332.  
  5333. 1192
  5334. 01:17:03,981 --> 01:17:06,443
  5335. So you see,
  5336.  
  5337. 1193
  5338. 01:17:06,445 --> 01:17:08,557
  5339. I know what she went through.
  5340.  
  5341. 1194
  5342. 01:17:10,381 --> 01:17:12,237
  5343. I know exactly.
  5344.  
  5345. 1195
  5346. 01:17:13,614 --> 01:17:17,067
  5347. Everything they did to her,
  5348.  
  5349. 1196
  5350. 01:17:17,069 --> 01:17:19,278
  5351. they did to me.
  5352.  
  5353. 1197
  5354. 01:17:21,230 --> 01:17:23,916
  5355. I know your case.
  5356. You never testified...
  5357.  
  5358. 1198
  5359. 01:17:23,918 --> 01:17:26,092
  5360. And I never will.
  5361.  
  5362. 1199
  5363. 01:17:26,094 --> 01:17:27,980
  5364. Ever.
  5365.  
  5366. 1200
  5367. 01:17:27,982 --> 01:17:32,428
  5368. Is that what
  5369. you were saying to Asefa?
  5370.  
  5371. 1201
  5372. 01:17:32,430 --> 01:17:34,318
  5373. To stay silent?
  5374.  
  5375. 1202
  5376. 01:17:35,438 --> 01:17:36,621
  5377. Yes.
  5378.  
  5379. 1203
  5380. 01:17:39,245 --> 01:17:42,061
  5381. But Asefa is stronger than me.
  5382.  
  5383. 1204
  5384. 01:17:42,063 --> 01:17:44,940
  5385. And now she will be deported
  5386.  
  5387. 1205
  5388. 01:17:44,942 --> 01:17:47,852
  5389. to be killed by her father
  5390. and her brothers.
  5391.  
  5392. 1206
  5393. 01:17:47,854 --> 01:17:49,325
  5394. You lost the case.
  5395.  
  5396. 1207
  5397. 01:17:49,327 --> 01:17:51,020
  5398. She'll lose her life,
  5399.  
  5400. 1208
  5401. 01:17:51,022 --> 01:17:53,581
  5402. and her blood
  5403. will be on your hands,
  5404.  
  5405. 1209
  5406. 01:17:53,583 --> 01:17:55,919
  5407. unless you do something.
  5408.  
  5409. 1210
  5410. 01:18:12,368 --> 01:18:13,997
  5411. Did you hear that?
  5412.  
  5413. 1211
  5414. 01:18:13,999 --> 01:18:16,717
  5415. Enough, yeah.
  5416.  
  5417. 1212
  5418. 01:18:16,719 --> 01:18:17,677
  5419. He was raped.
  5420.  
  5421. 1213
  5422. 01:18:17,679 --> 01:18:19,341
  5423. Yes, yes.
  5424.  
  5425. 1214
  5426. 01:18:19,343 --> 01:18:20,366
  5427. Jesus Christ.
  5428.  
  5429. 1215
  5430. 01:18:21,582 --> 01:18:24,781
  5431. Just like Asefa,
  5432. and for the same reason.
  5433.  
  5434. 1216
  5435. 01:18:24,783 --> 01:18:28,045
  5436. She wasn't raped
  5437. for being a woman,
  5438.  
  5439. 1217
  5440. 01:18:28,047 --> 01:18:30,220
  5441. She just happened
  5442. to be a woman.
  5443.  
  5444. 1218
  5445. 01:18:30,222 --> 01:18:32,142
  5446. She was raped
  5447. because she was a threat.
  5448.  
  5449. 1219
  5450. 01:18:34,031 --> 01:18:37,005
  5451. The Law of Asylum doesn't
  5452. specifically protect women,
  5453.  
  5454. 1220
  5455. 01:18:37,007 --> 01:18:38,797
  5456. but they didn't do it
  5457. because she was a woman.
  5458.  
  5459. 1221
  5460. 01:18:38,799 --> 01:18:40,461
  5461. They did it
  5462. because she was dangerous.
  5463.  
  5464. 1222
  5465. 01:18:40,463 --> 01:18:42,381
  5466. They raped Asefa
  5467. because she voiced
  5468.  
  5469. 1223
  5470. 01:18:42,383 --> 01:18:43,821
  5471. unpopular political opinions.
  5472.  
  5473. 1224
  5474. 01:18:43,823 --> 01:18:45,581
  5475. - About women.
  5476. - No, that doesn't matter.
  5477.  
  5478. 1225
  5479. 01:18:45,583 --> 01:18:48,398
  5480. The law covers
  5481. all unpopular views.
  5482.  
  5483. 1226
  5484. 01:18:48,400 --> 01:18:50,159
  5485. - So the judge was wrong.
  5486. - Very wrong.
  5487.  
  5488. 1227
  5489. 01:18:51,728 --> 01:18:53,422
  5490. We have a compelling basis
  5491. for an appeal.
  5492.  
  5493. 1228
  5494. 01:18:53,424 --> 01:18:56,238
  5495. We just need a rock-solid brief
  5496. for the Ninth Circuit.
  5497.  
  5498. 1229
  5499. 01:18:56,240 --> 01:18:58,189
  5500. Judy, I start working
  5501. for my dad on Monday.
  5502.  
  5503. 1230
  5504. 01:18:58,191 --> 01:19:00,079
  5505. - We need to look at every case.
  5506. - Or not.
  5507.  
  5508. 1231
  5509. 01:19:00,081 --> 01:19:02,541
  5510. Every administrative advisory,
  5511.  
  5512. 1232
  5513. 01:19:02,543 --> 01:19:04,462
  5514. every legislative commentary.
  5515.  
  5516. 1233
  5517. 01:19:04,464 --> 01:19:06,511
  5518. - I'm on it.
  5519. - Okay.
  5520.  
  5521. 1234
  5522. 01:19:09,455 --> 01:19:10,415
  5523. This is it.
  5524.  
  5525. 1235
  5526. 01:19:18,287 --> 01:19:19,759
  5527. We got the appeal.
  5528.  
  5529. 1236
  5530. 01:19:22,128 --> 01:19:23,886
  5531. We got the appeal.
  5532.  
  5533. 1237
  5534. 01:19:23,888 --> 01:19:25,134
  5535. This is good news.
  5536.  
  5537. 1238
  5538. 01:19:25,136 --> 01:19:26,542
  5539. Yes!
  5540.  
  5541. 1239
  5542. 01:19:26,544 --> 01:19:28,720
  5543. Yes. We have one last chance.
  5544.  
  5545. 1240
  5546. 01:19:31,761 --> 01:19:33,582
  5547. That's absurd,
  5548. absolutely absurd.
  5549.  
  5550. 1241
  5551. 01:19:33,584 --> 01:19:34,766
  5552. [LAUGHS]
  5553.  
  5554. 1242
  5555. 01:19:34,768 --> 01:19:37,102
  5556. Hey, buddy,
  5557. let me call you back.
  5558.  
  5559. 1243
  5560. 01:19:37,104 --> 01:19:39,118
  5561. Why hasn't my client
  5562. been released?
  5563.  
  5564. 1244
  5565. 01:19:39,120 --> 01:19:40,974
  5566. Has the government accepted
  5567. all the facts of your case?
  5568.  
  5569. 1245
  5570. 01:19:40,976 --> 01:19:42,894
  5571. We had an entire trial
  5572. about this,
  5573.  
  5574. 1246
  5575. 01:19:42,896 --> 01:19:44,912
  5576. and the judge believes her.
  5577.  
  5578. 1247
  5579. 01:19:47,377 --> 01:19:49,871
  5580. - I need this document signed.
  5581. - Oh, come on!
  5582.  
  5583. 1248
  5584. 01:19:49,873 --> 01:19:51,441
  5585. I need sign-off.
  5586.  
  5587. 1249
  5588. 01:19:52,465 --> 01:19:53,777
  5589. Come with me.
  5590.  
  5591. 1250
  5592. 01:20:10,097 --> 01:20:11,024
  5593. [DOOR CLOSES]
  5594.  
  5595. 1251
  5596. 01:20:12,178 --> 01:20:13,168
  5597. Ms. Wood.
  5598.  
  5599. 1252
  5600. 01:20:13,170 --> 01:20:14,800
  5601. Miss Ashwari.
  5602.  
  5603. 1253
  5604. 01:20:14,802 --> 01:20:15,698
  5605. Benjamin.
  5606.  
  5607. 1254
  5608. 01:20:17,905 --> 01:20:21,391
  5609. If we are gonna
  5610. release this detainee,
  5611.  
  5612. 1255
  5613. 01:20:21,393 --> 01:20:22,801
  5614. it's your call.
  5615.  
  5616. 1256
  5617. 01:20:26,641 --> 01:20:28,209
  5618. Have a seat, please.
  5619.  
  5620. 1257
  5621. 01:20:31,282 --> 01:20:32,242
  5622. [DOOR CLOSES]
  5623.  
  5624. 1258
  5625. 01:20:36,274 --> 01:20:38,992
  5626. When I started here,
  5627. we were called INS,
  5628.  
  5629. 1259
  5630. 01:20:38,994 --> 01:20:42,672
  5631. Immigration
  5632. and Naturalization Service.
  5633.  
  5634. 1260
  5635. 01:20:42,674 --> 01:20:44,658
  5636. We were a service.
  5637.  
  5638. 1261
  5639. 01:20:45,937 --> 01:20:49,776
  5640. After 9-11,
  5641. they changed the name
  5642.  
  5643. 1262
  5644. 01:20:49,778 --> 01:20:53,520
  5645. to ICE, ice,
  5646.  
  5647. 1263
  5648. 01:20:53,522 --> 01:20:57,103
  5649. Immigration
  5650. and Customs Enforcement,
  5651.  
  5652. 1264
  5653. 01:20:57,105 --> 01:21:00,115
  5654. a name that equates
  5655. people to things.
  5656.  
  5657. 1265
  5658. 01:21:01,843 --> 01:21:03,858
  5659. We're not a service anymore.
  5660.  
  5661. 1266
  5662. 01:21:05,778 --> 01:21:07,474
  5663. Words matter.
  5664.  
  5665. 1267
  5666. 01:21:11,506 --> 01:21:14,608
  5667. We're a nation of immigrants.
  5668.  
  5669. 1268
  5670. 01:21:14,610 --> 01:21:17,328
  5671. Like Albert Einstein,
  5672. like Fernando Valenzuela,
  5673.  
  5674. 1269
  5675. 01:21:17,330 --> 01:21:20,400
  5676. like my father.
  5677.  
  5678. 1270
  5679. 01:21:20,402 --> 01:21:22,865
  5680. They all come to the vineyard.
  5681.  
  5682. 1271
  5683. 01:21:22,867 --> 01:21:25,522
  5684. Some welcome, some not.
  5685.  
  5686. 1272
  5687. 01:21:26,834 --> 01:21:29,523
  5688. Some didn't even choose
  5689. to come here.
  5690.  
  5691. 1273
  5692. 01:21:31,379 --> 01:21:34,354
  5693. My job is to uphold the law.
  5694.  
  5695. 1274
  5696. 01:21:55,860 --> 01:21:58,289
  5697. It's a beautiful day.
  5698.  
  5699. 1275
  5700. 01:21:58,291 --> 01:22:00,660
  5701. We don't get many of these
  5702. around here.
  5703.  
  5704. 1276
  5705. 01:22:04,947 --> 01:22:06,516
  5706. Thank you, Benjamin.
  5707.  
  5708. 1277
  5709. 01:22:12,723 --> 01:22:13,779
  5710. [DOOR CLOSES]
  5711.  
  5712. 1278
  5713. 01:22:27,636 --> 01:22:30,642
  5714. - Hey, sport.
  5715. - Hi, Dad.
  5716.  
  5717. 1279
  5718. 01:22:30,644 --> 01:22:33,842
  5719. - You helping pack up?
  5720. - Yeah.
  5721.  
  5722. 1280
  5723. 01:22:33,844 --> 01:22:35,218
  5724. - You're a good man.
  5725. - Thanks.
  5726.  
  5727. 1281
  5728. 01:22:35,220 --> 01:22:38,291
  5729. You know, I always wanted him
  5730. to live with me.
  5731.  
  5732. 1282
  5733. 01:22:38,293 --> 01:22:40,468
  5734. How noble of you.
  5735.  
  5736. 1283
  5737. 01:22:42,133 --> 01:22:44,276
  5738. Al, why don't you come give me
  5739. a hand outside with this.
  5740.  
  5741. 1284
  5742. 01:22:50,131 --> 01:22:52,050
  5743. Judy, when I asked you
  5744. to move here,
  5745.  
  5746. 1285
  5747. 01:22:52,052 --> 01:22:54,067
  5748. I didn't expect you
  5749. to actually do it.
  5750.  
  5751. 1286
  5752. 01:22:54,069 --> 01:22:56,114
  5753. Alex should know his father.
  5754.  
  5755. 1287
  5756. 01:22:56,116 --> 01:22:58,898
  5757. Well, I don't think
  5758. he's gonna be disappointed.
  5759.  
  5760. 1288
  5761. 01:22:58,900 --> 01:23:00,787
  5762. You think it's gonna be
  5763. so easy being a dad.
  5764.  
  5765. 1289
  5766. 01:23:00,789 --> 01:23:04,498
  5767. When my day is over,
  5768. I forget all about my clients.
  5769.  
  5770. 1290
  5771. 01:23:04,500 --> 01:23:06,804
  5772. I can go home and devote
  5773. everything I have to Alex.
  5774.  
  5775. 1291
  5776. 01:23:06,806 --> 01:23:09,298
  5777. But you? You bring
  5778. everything home with you.
  5779.  
  5780. 1292
  5781. 01:23:09,300 --> 01:23:11,283
  5782. What does that leave him?
  5783.  
  5784. 1293
  5785. 01:23:11,285 --> 01:23:13,203
  5786. He's never had all your love
  5787.  
  5788. 1294
  5789. 01:23:13,205 --> 01:23:15,763
  5790. because you save it
  5791. for your clients.
  5792.  
  5793. 1295
  5794. 01:23:15,765 --> 01:23:19,059
  5795. He sees it.
  5796. He can feel it in his heart
  5797.  
  5798. 1296
  5799. 01:23:19,061 --> 01:23:21,941
  5800. that he can never
  5801. have all of you.
  5802.  
  5803. 1297
  5804. 01:23:23,061 --> 01:23:25,011
  5805. And neither could I.
  5806.  
  5807. 1298
  5808. 01:23:25,013 --> 01:23:26,806
  5809. There it is.
  5810.  
  5811. 1299
  5812. 01:23:28,500 --> 01:23:29,779
  5813. There it is.
  5814.  
  5815. 1300
  5816. 01:23:29,781 --> 01:23:31,827
  5817. But your criminals
  5818. and those immigrants...
  5819.  
  5820. 1301
  5821. 01:23:31,829 --> 01:23:34,259
  5822. Shame on you.
  5823.  
  5824. 1302
  5825. 01:23:34,261 --> 01:23:36,852
  5826. I am the only one
  5827. that they can count on.
  5828.  
  5829. 1303
  5830. 01:23:36,854 --> 01:23:39,284
  5831. Oh, Saint Judy.
  5832.  
  5833. 1304
  5834. 01:23:39,286 --> 01:23:41,204
  5835. You know why
  5836. they call you that?
  5837.  
  5838. 1305
  5839. 01:23:41,206 --> 01:23:43,508
  5840. It's not because
  5841. you are a saint.
  5842.  
  5843. 1306
  5844. 01:23:43,510 --> 01:23:46,356
  5845. It's because you act like one.
  5846.  
  5847. 1307
  5848. 01:23:46,358 --> 01:23:48,628
  5849. They're just clients,
  5850.  
  5851. 1308
  5852. 01:23:48,630 --> 01:23:51,284
  5853. and I want mine to pay me.
  5854.  
  5855. 1309
  5856. 01:23:51,286 --> 01:23:53,847
  5857. You want yours to save you.
  5858.  
  5859. 1310
  5860. 01:24:04,502 --> 01:24:07,156
  5861. ASEFA: That's the courthouse?
  5862. JUDY: Yes.
  5863.  
  5864. 1311
  5865. 01:24:07,158 --> 01:24:10,933
  5866. - It looks like a palace.
  5867. - It is, kind of.
  5868.  
  5869. 1312
  5870. 01:24:12,406 --> 01:24:15,540
  5871. Won't these judges
  5872. say the same thing?
  5873.  
  5874. 1313
  5875. 01:24:15,542 --> 01:24:17,782
  5876. In court,
  5877. there are no guarantees.
  5878.  
  5879. 1314
  5880. 01:24:19,062 --> 01:24:20,980
  5881. If you want to disappear
  5882. like Omar,
  5883.  
  5884. 1315
  5885. 01:24:20,982 --> 01:24:23,351
  5886. I'm not going to stop you.
  5887.  
  5888. 1316
  5889. 01:24:25,142 --> 01:24:27,476
  5890. But what about all those
  5891. other women like me?
  5892.  
  5893. 1317
  5894. 01:24:27,478 --> 01:24:31,830
  5895. Will they be sent back
  5896. to die?
  5897.  
  5898. 1318
  5899. 01:24:37,014 --> 01:24:39,125
  5900. [SIGHS]
  5901. What would you do in my place?
  5902.  
  5903. 1319
  5904. 01:24:39,127 --> 01:24:42,133
  5905. I can't even begin to imagine.
  5906.  
  5907. 1320
  5908. 01:24:42,135 --> 01:24:44,727
  5909. I'm so much luckier
  5910. than you are.
  5911.  
  5912. 1321
  5913. 01:24:46,294 --> 01:24:48,212
  5914. Because you were
  5915. born in America.
  5916.  
  5917. 1322
  5918. 01:24:48,214 --> 01:24:50,261
  5919. Yes.
  5920.  
  5921. 1323
  5922. 01:24:50,263 --> 01:24:53,335
  5923. Because of where
  5924. I happened to be born.
  5925.  
  5926. 1324
  5927. 01:24:59,224 --> 01:25:01,943
  5928. Do you know
  5929. what the difference is?
  5930.  
  5931. 1325
  5932. 01:25:03,191 --> 01:25:04,982
  5933. I was thrown in jail
  5934. in Afghanistan,
  5935.  
  5936. 1326
  5937. 01:25:04,984 --> 01:25:07,094
  5938. I was thrown in jail here.
  5939.  
  5940. 1327
  5941. 01:25:07,096 --> 01:25:11,350
  5942. There, they beat me
  5943. and took my womanhood.
  5944.  
  5945. 1328
  5946. 01:25:11,352 --> 01:25:14,293
  5947. Here, they pumped me
  5948. full of drugs
  5949.  
  5950. 1329
  5951. 01:25:14,295 --> 01:25:16,502
  5952. and took my mind.
  5953.  
  5954. 1330
  5955. 01:25:16,504 --> 01:25:18,838
  5956. Took away years of my life.
  5957.  
  5958. 1331
  5959. 01:25:20,184 --> 01:25:22,741
  5960. In both countries,
  5961. people hate me
  5962.  
  5963. 1332
  5964. 01:25:22,743 --> 01:25:24,599
  5965. and want me to go away.
  5966.  
  5967. 1333
  5968. 01:25:27,896 --> 01:25:31,287
  5969. But in America,
  5970. I can fight back.
  5971.  
  5972. 1334
  5973. 01:25:50,168 --> 01:25:53,175
  5974. I need a sponsor to be
  5975. admitted to the Ninth Circuit.
  5976.  
  5977. 1335
  5978. 01:25:53,177 --> 01:25:54,966
  5979. [CHUCKLES]
  5980.  
  5981. 1336
  5982. 01:25:54,968 --> 01:25:56,376
  5983. What an honor.
  5984.  
  5985. 1337
  5986. 01:26:07,960 --> 01:26:10,327
  5987. Well, you showed me.
  5988.  
  5989. 1338
  5990. 01:26:10,329 --> 01:26:12,950
  5991. You took an ugly duckling
  5992. right from under my nose,
  5993.  
  5994. 1339
  5995. 01:26:12,952 --> 01:26:16,121
  5996. and you made it
  5997. a beautiful swan.
  5998.  
  5999. 1340
  6000. 01:26:17,849 --> 01:26:19,382
  6001. I hope the Ninth Circuit
  6002.  
  6003. 1341
  6004. 01:26:19,384 --> 01:26:21,398
  6005. don't make her fly south
  6006. for the winter.
  6007.  
  6008. 1342
  6009. 01:26:21,400 --> 01:26:23,510
  6010. Thank you for your wishes, Ray.
  6011.  
  6012. 1343
  6013. 01:26:23,512 --> 01:26:25,465
  6014. So smug.
  6015.  
  6016. 1344
  6017. 01:26:29,497 --> 01:26:33,113
  6018. You know even if you win,
  6019. you lose.
  6020.  
  6021. 1345
  6022. 01:26:34,936 --> 01:26:37,080
  6023. Everybody... everybody...
  6024.  
  6025. 1346
  6026. 01:26:37,082 --> 01:26:40,823
  6027. is gonna want
  6028. a miracle from you.
  6029.  
  6030. 1347
  6031. 01:26:40,825 --> 01:26:42,743
  6032. You can't save them all.
  6033.  
  6034. 1348
  6035. 01:26:42,745 --> 01:26:44,954
  6036. I can try.
  6037.  
  6038. 1349
  6039. 01:26:48,153 --> 01:26:51,255
  6040. You know who you remind me of?
  6041.  
  6042. 1350
  6043. 01:26:51,257 --> 01:26:53,335
  6044. - Me.
  6045. - [CHUCKLES]
  6046.  
  6047. 1351
  6048. 01:26:53,337 --> 01:26:55,833
  6049. Before I realized I had to put
  6050. two kids through college.
  6051.  
  6052. 1352
  6053. 01:26:59,930 --> 01:27:02,679
  6054. - You should come.
  6055. - I wish I could.
  6056.  
  6057. 1353
  6058. 01:27:02,681 --> 01:27:04,152
  6059. Too busy.
  6060.  
  6061. 1354
  6062. 01:27:04,154 --> 01:27:06,776
  6063. I'll read the decision
  6064. if they bother to publish.
  6065.  
  6066. 1355
  6067. 01:27:06,778 --> 01:27:08,249
  6068. [CHUCKLES]
  6069.  
  6070. 1356
  6071. 01:27:09,497 --> 01:27:10,394
  6072. Judy.
  6073.  
  6074. 1357
  6075. 01:27:14,746 --> 01:27:16,121
  6076. Good luck.
  6077.  
  6078. 1358
  6079. 01:27:20,890 --> 01:27:22,970
  6080. - [DOOR CLOSES]
  6081. - [SIGHS]
  6082.  
  6083. 1359
  6084. 01:27:44,379 --> 01:27:45,816
  6085. [LINE RINGING]
  6086.  
  6087. 1360
  6088. 01:27:45,818 --> 01:27:47,129
  6089. [BEEP]
  6090.  
  6091. 1361
  6092. 01:27:47,131 --> 01:27:50,041
  6093. Hello, Mr. Nunez.
  6094. This is Ray Hernandez.
  6095.  
  6096. 1362
  6097. 01:27:50,043 --> 01:27:52,665
  6098. I'm calling because
  6099. I've been going over your file,
  6100.  
  6101. 1363
  6102. 01:27:52,667 --> 01:27:56,763
  6103. and I think I found something
  6104. that I may have overlooked.
  6105.  
  6106. 1364
  6107. 01:27:59,386 --> 01:28:01,273
  6108. There's hope.
  6109.  
  6110. 1365
  6111. 01:28:01,275 --> 01:28:04,345
  6112. So call me.
  6113. I'll be at the office late.
  6114.  
  6115. 1366
  6116. 01:28:04,347 --> 01:28:05,467
  6117. Thank you.
  6118.  
  6119. 1367
  6120. 01:28:11,451 --> 01:28:15,547
  6121. ♪♪
  6122.  
  6123. 1368
  6124. 01:28:19,835 --> 01:28:23,801
  6125. ♪ I've been chasing
  6126. a road to glory ♪
  6127.  
  6128. 1369
  6129. 01:28:23,803 --> 01:28:27,450
  6130. ♪ Driven since I was a child
  6131.  
  6132. 1370
  6133. 01:28:27,452 --> 01:28:31,578
  6134. ♪ Sweat and tears fall
  6135. to push me forward ♪
  6136.  
  6137. 1371
  6138. 01:28:31,580 --> 01:28:35,065
  6139. ♪ Pride and fear
  6140. fuel the fire ♪
  6141.  
  6142. 1372
  6143. 01:28:35,067 --> 01:28:36,282
  6144. ♪ They tell you
  6145. life is a game ♪
  6146.  
  6147. 1373
  6148. 01:28:36,284 --> 01:28:38,714
  6149. ♪ But it ain't a game to me ♪
  6150.  
  6151. 1374
  6152. 01:28:38,716 --> 01:28:40,570
  6153. ♪ The lights
  6154. are calling my name ♪
  6155.  
  6156. 1375
  6157. 01:28:40,572 --> 01:28:42,138
  6158. ♪ Yeah, I got the energy
  6159.  
  6160. 1376
  6161. 01:28:42,140 --> 01:28:46,010
  6162. ♪ To put it all on the line
  6163.  
  6164. 1377
  6165. 01:28:46,012 --> 01:28:49,850
  6166. ♪ I'm feelin'
  6167. larger than life ♪
  6168.  
  6169. 1378
  6170. 01:28:49,852 --> 01:28:52,699
  6171. ♪ If you knock me down
  6172.  
  6173. 1379
  6174. 01:28:52,701 --> 01:28:54,554
  6175. ♪ I get up again
  6176.  
  6177. 1380
  6178. 01:28:54,556 --> 01:28:57,370
  6179. ♪ I get up again
  6180.  
  6181. 1381
  6182. 01:28:57,372 --> 01:29:00,345
  6183. ♪ Born unstoppable
  6184.  
  6185. 1382
  6186. 01:29:00,347 --> 01:29:02,586
  6187. ♪ I get up again
  6188.  
  6189. 1383
  6190. 01:29:02,588 --> 01:29:06,363
  6191. ♪ Now I'm stronger
  6192. than I've ever been ♪
  6193.  
  6194. 1384
  6195. 01:29:10,716 --> 01:29:13,692
  6196. ♪ Stronger than
  6197. I've ever been ♪
  6198.  
  6199. 1385
  6200. 01:29:18,524 --> 01:29:21,403
  6201. ♪ Stronger than
  6202. I've ever been ♪
  6203.  
  6204. 1386
  6205. 01:29:21,405 --> 01:29:25,851
  6206. ♪ I keep racing
  6207. against my shadow ♪
  6208.  
  6209. 1387
  6210. 01:29:25,853 --> 01:29:28,827
  6211. ♪ Drawing closer to the line
  6212.  
  6213. 1388
  6214. 01:29:28,829 --> 01:29:32,763
  6215. ♪ My heart beats
  6216. for the golden medal ♪
  6217.  
  6218. 1389
  6219. 01:29:32,765 --> 01:29:36,282
  6220. ♪ Harder than
  6221. anyone could fight ♪
  6222.  
  6223. 1390
  6224. 01:29:36,284 --> 01:29:38,138
  6225. ♪ They tell you
  6226. life is a game ♪
  6227.  
  6228. 1391
  6229. 01:29:38,140 --> 01:29:39,707
  6230. ♪ But it ain't a game to me ♪
  6231.  
  6232. 1392
  6233. 01:29:39,709 --> 01:29:42,042
  6234. ♪ The lights are
  6235. calling my name ♪
  6236.  
  6237. 1393
  6238. 01:29:42,044 --> 01:29:43,898
  6239. ♪ Yeah, I got the energy
  6240.  
  6241. 1394
  6242. 01:29:43,900 --> 01:29:47,387
  6243. ♪ To put it all on the line
  6244.  
  6245. 1395
  6246. 01:29:47,389 --> 01:29:50,780
  6247. ♪ I'm feeling
  6248. larger than life ♪
  6249.  
  6250. 1396
  6251. 01:29:52,894 --> 01:29:55,995
  6252. ♪ If you knock me down
  6253.  
  6254. 1397
  6255. 01:29:55,997 --> 01:29:58,362
  6256. ♪ I get up again
  6257.  
  6258. 1398
  6259. 01:29:58,364 --> 01:30:00,475
  6260. ♪ I get up again
  6261.  
  6262. 1399
  6263. 01:30:00,477 --> 01:30:03,579
  6264. ♪ Born unstoppable
  6265.  
  6266. 1400
  6267. 01:30:03,581 --> 01:30:05,564
  6268. ♪ I get up again
  6269.  
  6270. 1401
  6271. 01:30:05,566 --> 01:30:08,827
  6272. ♪ Now I'm stronger ♪
  6273.  
  6274. 1402
  6275. 01:30:08,829 --> 01:30:11,291
  6276. ♪ If you knock me down
  6277.  
  6278. 1403
  6279. 01:30:11,293 --> 01:30:13,659
  6280. ♪ I get up again
  6281.  
  6282. 1404
  6283. 01:30:13,661 --> 01:30:16,060
  6284. ♪ I get up again
  6285.  
  6286. 1405
  6287. 01:30:16,062 --> 01:30:18,107
  6288. ♪ Born unstoppable
  6289.  
  6290. 1406
  6291. 01:30:18,109 --> 01:30:19,644
  6292. Yes, go on through.
  6293.  
  6294. 1407
  6295. 01:30:19,646 --> 01:30:21,020
  6296. ♪ I get up again
  6297.  
  6298. 1408
  6299. 01:30:21,022 --> 01:30:23,771
  6300. ♪ Now I'm stronger ♪
  6301.  
  6302. 1409
  6303. 01:30:23,773 --> 01:30:27,035
  6304. ♪ If you knock me down
  6305.  
  6306. 1410
  6307. 01:30:27,037 --> 01:30:28,508
  6308. ♪ I get up again
  6309.  
  6310. 1411
  6311. 01:30:28,510 --> 01:30:31,388
  6312. ♪ I get up again
  6313.  
  6314. 1412
  6315. 01:30:31,390 --> 01:30:34,461
  6316. ♪ Born unstoppable
  6317.  
  6318. 1413
  6319. 01:30:34,463 --> 01:30:36,412
  6320. ♪ I get up again
  6321.  
  6322. 1414
  6323. 01:30:36,414 --> 01:30:40,158
  6324. ♪ Now I'm stronger
  6325. than I've ever been ♪
  6326.  
  6327. 1415
  6328. 01:30:44,798 --> 01:30:48,319
  6329. ♪ Stronger than
  6330. I've ever been ♪
  6331.  
  6332. 1416
  6333. 01:30:52,607 --> 01:30:54,941
  6334. ♪ Stronger than
  6335. I've ever been ♪
  6336.  
  6337. 1417
  6338. 01:31:02,975 --> 01:31:04,831
  6339. He insisted I bring him.
  6340.  
  6341. 1418
  6342. 01:31:09,726 --> 01:31:10,911
  6343. TTNBTT.
  6344.  
  6345. 1419
  6346. 01:31:12,158 --> 01:31:13,501
  6347. And nothing but.
  6348.  
  6349. 1420
  6350. 01:31:13,503 --> 01:31:15,614
  6351. Ashwari vs. United States.
  6352.  
  6353. 1421
  6354. 01:31:19,102 --> 01:31:20,477
  6355. Come see what we did.
  6356.  
  6357. 1422
  6358. 01:31:20,479 --> 01:31:25,279
  6359. ♪♪
  6360.  
  6361. 1423
  6362. 01:31:51,776 --> 01:31:53,086
  6363. Sorry. There was a long line.
  6364.  
  6365. 1424
  6366. 01:31:53,088 --> 01:31:56,511
  6367. I got, uh, carne asada,
  6368. extra ketchup.
  6369.  
  6370. 1425
  6371. 01:32:25,183 --> 01:32:26,366
  6372. Hear ye, hear ye!
  6373.  
  6374. 1426
  6375. 01:32:26,368 --> 01:32:28,895
  6376. Please be up
  6377. standing for the judges.
  6378.  
  6379. 1427
  6380. 01:32:37,632 --> 01:32:39,040
  6381. Be seated.
  6382.  
  6383. 1428
  6384. 01:32:41,440 --> 01:32:42,975
  6385. Is this
  6386. Ashwari vs. United States?
  6387.  
  6388. 1429
  6389. 01:32:42,977 --> 01:32:44,478
  6390. Yes, I believe so.
  6391.  
  6392. 1430
  6393. 01:32:44,480 --> 01:32:46,529
  6394. Here it is. Thank you.
  6395.  
  6396. 1431
  6397. 01:32:53,216 --> 01:32:55,135
  6398. May it please the court.
  6399.  
  6400. 1432
  6401. 01:32:55,137 --> 01:32:59,135
  6402. I'm Judy Wood, representing
  6403. the appellant, Asefa Ashwari.
  6404.  
  6405. 1433
  6406. 01:32:59,137 --> 01:33:00,799
  6407. Are we supposed to grant asylum
  6408.  
  6409. 1434
  6410. 01:33:00,801 --> 01:33:03,711
  6411. to every persecuted woman
  6412. anywhere?
  6413.  
  6414. 1435
  6415. 01:33:03,713 --> 01:33:06,687
  6416. We should, definitely,
  6417.  
  6418. 1436
  6419. 01:33:06,689 --> 01:33:09,342
  6420. in my personal opinion,
  6421. as a country.
  6422.  
  6423. 1437
  6424. 01:33:09,344 --> 01:33:11,648
  6425. But that is not
  6426. the question before you.
  6427.  
  6428. 1438
  6429. 01:33:11,650 --> 01:33:13,695
  6430. The question before you
  6431.  
  6432. 1439
  6433. 01:33:13,697 --> 01:33:16,159
  6434. is that if a woman
  6435. fights for her rights,
  6436.  
  6437. 1440
  6438. 01:33:16,161 --> 01:33:18,335
  6439. doesn't that count as politics?
  6440.  
  6441. 1441
  6442. 01:33:18,337 --> 01:33:20,256
  6443. And if the Law of Asylum
  6444. excludes that,
  6445.  
  6446. 1442
  6447. 01:33:20,258 --> 01:33:21,952
  6448. where does it precisely say so?
  6449.  
  6450. 1443
  6451. 01:33:21,954 --> 01:33:23,391
  6452. Does it have to?
  6453.  
  6454. 1444
  6455. 01:33:23,393 --> 01:33:25,599
  6456. It expressly applies
  6457. to minorities,
  6458.  
  6459. 1445
  6460. 01:33:25,601 --> 01:33:27,839
  6461. and women are
  6462. one half the population.
  6463.  
  6464. 1446
  6465. 01:33:27,841 --> 01:33:29,759
  6466. The law applies
  6467. to persecuted groups.
  6468.  
  6469. 1447
  6470. 01:33:29,761 --> 01:33:32,639
  6471. Even large majorities
  6472. can be persecuted,
  6473.  
  6474. 1448
  6475. 01:33:32,641 --> 01:33:34,623
  6476. in apartheid
  6477. South Africa, for example.
  6478.  
  6479. 1449
  6480. 01:33:34,625 --> 01:33:37,824
  6481. Ah, but it was passed pursuant
  6482. to an international treaty
  6483.  
  6484. 1450
  6485. 01:33:37,826 --> 01:33:40,127
  6486. and signed by many countries
  6487. who define women's rights
  6488.  
  6489. 1451
  6490. 01:33:40,129 --> 01:33:41,408
  6491. differently from us.
  6492.  
  6493. 1452
  6494. 01:33:41,410 --> 01:33:42,976
  6495. Now, would they have done it
  6496.  
  6497. 1453
  6498. 01:33:42,978 --> 01:33:44,863
  6499. if it were seen
  6500. as a grab for their women?
  6501.  
  6502. 1454
  6503. 01:33:44,865 --> 01:33:47,936
  6504. "Come on over here, babe!
  6505. You're persecuted!"
  6506.  
  6507. 1455
  6508. 01:33:47,938 --> 01:33:50,784
  6509. They can rest assured that
  6510. Miss Ashwari was not lured here.
  6511.  
  6512. 1456
  6513. 01:33:50,786 --> 01:33:53,440
  6514. She came of her own free will,
  6515.  
  6516. 1457
  6517. 01:33:53,442 --> 01:33:56,512
  6518. and she pleads not to be sent
  6519. back to an almost certain death.
  6520.  
  6521. 1458
  6522. 01:33:56,514 --> 01:33:59,520
  6523. If I may, I think
  6524. my colleague's point is,
  6525.  
  6526. 1459
  6527. 01:33:59,522 --> 01:34:02,592
  6528. the law protects only
  6529. the victims of persecution.
  6530.  
  6531. 1460
  6532. 01:34:02,594 --> 01:34:05,569
  6533. It explicitly does not
  6534. protect the persecutors.
  6535.  
  6536. 1461
  6537. 01:34:05,571 --> 01:34:07,936
  6538. And in the instant case,
  6539. didn't appellant herself
  6540.  
  6541. 1462
  6542. 01:34:07,938 --> 01:34:11,008
  6543. testify that the girls' mothers
  6544. kept them away from the school?
  6545.  
  6546. 1463
  6547. 01:34:11,010 --> 01:34:15,201
  6548. So were they the persecutors
  6549. or the persecuted?
  6550.  
  6551. 1464
  6552. 01:34:15,203 --> 01:34:17,953
  6553. Miss Ashwari was not arrested,
  6554. beaten and raped
  6555.  
  6556. 1465
  6557. 01:34:17,955 --> 01:34:19,424
  6558. because she's a woman.
  6559.  
  6560. 1466
  6561. 01:34:19,426 --> 01:34:21,472
  6562. She was arrested,
  6563. beaten and raped
  6564.  
  6565. 1467
  6566. 01:34:21,474 --> 01:34:24,224
  6567. for speaking out
  6568. on behalf of women,
  6569.  
  6570. 1468
  6571. 01:34:24,226 --> 01:34:26,433
  6572. for organizing a demonstration,
  6573.  
  6574. 1469
  6575. 01:34:26,435 --> 01:34:28,353
  6576. for being a political activist.
  6577.  
  6578. 1470
  6579. 01:34:28,355 --> 01:34:30,912
  6580. Did she see herself
  6581. as a political activist?
  6582.  
  6583. 1471
  6584. 01:34:30,914 --> 01:34:32,577
  6585. I don't know, Your Honor.
  6586.  
  6587. 1472
  6588. 01:34:32,579 --> 01:34:34,881
  6589. She saw herself
  6590. as a teacher of girls.
  6591.  
  6592. 1473
  6593. 01:34:34,883 --> 01:34:36,129
  6594. Was she a member
  6595. of a political party?
  6596.  
  6597. 1474
  6598. 01:34:36,131 --> 01:34:37,345
  6599. No.
  6600.  
  6601. 1475
  6602. 01:34:37,347 --> 01:34:38,817
  6603. Did she run for office?
  6604.  
  6605. 1476
  6606. 01:34:38,819 --> 01:34:40,673
  6607. Did she distribute pamphlets?
  6608.  
  6609. 1477
  6610. 01:34:40,675 --> 01:34:43,521
  6611. Did she write letters
  6612. to her local paper?
  6613.  
  6614. 1478
  6615. 01:34:43,523 --> 01:34:45,793
  6616. Was she political in any way?
  6617.  
  6618. 1479
  6619. 01:34:45,795 --> 01:34:48,417
  6620. Your Honor, that is not
  6621. the question before you.
  6622.  
  6623. 1480
  6624. 01:34:48,419 --> 01:34:50,465
  6625. The Law of Asylum
  6626. is quite clear on this.
  6627.  
  6628. 1481
  6629. 01:34:50,467 --> 01:34:53,024
  6630. It is not how the victim
  6631. sees herself,
  6632.  
  6633. 1482
  6634. 01:34:53,026 --> 01:34:55,073
  6635. but how the persecutors
  6636. see the victim.
  6637.  
  6638. 1483
  6639. 01:34:55,075 --> 01:34:56,801
  6640. If they consider it politics,
  6641.  
  6642. 1484
  6643. 01:34:56,803 --> 01:34:58,273
  6644. then she's protected
  6645. by the law.
  6646.  
  6647. 1485
  6648. 01:34:58,275 --> 01:35:00,162
  6649. And did they in this case?
  6650.  
  6651. 1486
  6652. 01:35:00,164 --> 01:35:01,921
  6653. Without question, Your Honors.
  6654.  
  6655. 1487
  6656. 01:35:01,923 --> 01:35:05,538
  6657. Miss Ashwari was not persecuted
  6658. randomly for being a woman.
  6659.  
  6660. 1488
  6661. 01:35:05,540 --> 01:35:08,321
  6662. She was specifically targeted
  6663. for what she stood for.
  6664.  
  6665. 1489
  6666. 01:35:08,323 --> 01:35:10,658
  6667. A warrant was issued
  6668. by the government
  6669.  
  6670. 1490
  6671. 01:35:10,660 --> 01:35:14,178
  6672. for her arrest
  6673. for crimes against God.
  6674.  
  6675. 1491
  6676. 01:35:14,180 --> 01:35:16,450
  6677. The Taliban
  6678. had enacted into law
  6679.  
  6680. 1492
  6681. 01:35:16,452 --> 01:35:18,530
  6682. a twisted version of Islam.
  6683.  
  6684. 1493
  6685. 01:35:18,532 --> 01:35:21,058
  6686. It was this law
  6687. that the police were enforcing
  6688.  
  6689. 1494
  6690. 01:35:21,060 --> 01:35:23,106
  6691. by beating and raping her,
  6692.  
  6693. 1495
  6694. 01:35:23,108 --> 01:35:25,729
  6695. which, by the way, is
  6696. tantamount to a death sentence
  6697.  
  6698. 1496
  6699. 01:35:25,731 --> 01:35:28,227
  6700. in an area
  6701. rife with honor killings.
  6702.  
  6703. 1497
  6704. 01:35:28,229 --> 01:35:32,514
  6705. It is that law that Miss Ashwari
  6706. opposed with her actions,
  6707.  
  6708. 1498
  6709. 01:35:32,516 --> 01:35:34,465
  6710. with her teachings,
  6711. with her love,
  6712.  
  6713. 1499
  6714. 01:35:34,467 --> 01:35:36,579
  6715. with every fiber of her being.
  6716.  
  6717. 1500
  6718. 01:35:36,581 --> 01:35:38,082
  6719. As a woman,
  6720. as her mother's daughter,
  6721.  
  6722. 1501
  6723. 01:35:38,084 --> 01:35:39,395
  6724. as a teacher of girls,
  6725.  
  6726. 1502
  6727. 01:35:39,397 --> 01:35:43,492
  6728. she was the definition
  6729. of a political activist.
  6730.  
  6731. 1503
  6732. 01:35:52,068 --> 01:35:56,067
  6733. Ms. Wood, you are asking us
  6734. to reverse an opinion
  6735.  
  6736. 1504
  6737. 01:35:56,069 --> 01:35:58,595
  6738. of not just
  6739. one respected judge,
  6740.  
  6741. 1505
  6742. 01:35:58,597 --> 01:36:01,506
  6743. but of every judge
  6744. who decided a similar case.
  6745.  
  6746. 1506
  6747. 01:36:01,508 --> 01:36:04,483
  6748. The law does not protect women
  6749. as a class,
  6750.  
  6751. 1507
  6752. 01:36:04,485 --> 01:36:06,945
  6753. but it shouldn't
  6754. sacrifice us either.
  6755.  
  6756. 1508
  6757. 01:36:06,947 --> 01:36:09,826
  6758. So all those judges,
  6759. every one of them, are wrong.
  6760.  
  6761. 1509
  6762. 01:36:09,828 --> 01:36:12,068
  6763. Yes, all those judges are wrong.
  6764.  
  6765. 1510
  6766. 01:36:14,245 --> 01:36:16,516
  6767. But you don't have to be.
  6768.  
  6769. 1511
  6770. 01:36:50,149 --> 01:36:51,109
  6771. Hi.
  6772.  
  6773. 1512
  6774. 01:37:09,990 --> 01:37:11,750
  6775. [PHONE RINGING]
  6776.  
  6777. 1513
  6778. 01:37:16,134 --> 01:37:19,237
  6779. Hello, this is Judy Wood.
  6780. How may I help you?
  6781.  
  6782. 1514
  6783. 01:37:19,239 --> 01:37:20,261
  6784. ♪♪
  6785.  
  6786. 1515
  6787. 01:37:20,263 --> 01:37:22,468
  6788. ♪ Raise up for the weak
  6789.  
  6790. 1516
  6791. 01:37:22,470 --> 01:37:24,836
  6792. ♪ Raise up for the strong
  6793.  
  6794. 1517
  6795. 01:37:24,838 --> 01:37:27,269
  6796. ♪ Raise up for a change
  6797.  
  6798. 1518
  6799. 01:37:27,271 --> 01:37:29,668
  6800. ♪ Raise up for the poor
  6801.  
  6802. 1519
  6803. 01:37:29,670 --> 01:37:31,812
  6804. ♪ Raise up for your rights
  6805.  
  6806. 1520
  6807. 01:37:31,814 --> 01:37:34,500
  6808. ♪ Raise up for the wrong
  6809.  
  6810. 1521
  6811. 01:37:34,502 --> 01:37:37,124
  6812. ♪ Raise up for the living
  6813.  
  6814. 1522
  6815. 01:37:37,126 --> 01:37:38,565
  6816. ♪ Raise up for the gone
  6817.  
  6818. 1523
  6819. 01:37:38,567 --> 01:37:41,157
  6820. ♪ For everyone that ever
  6821. struggled, I raise up ♪
  6822.  
  6823. 1524
  6824. 01:37:41,159 --> 01:37:43,557
  6825. ♪ Had trouble,
  6826. still you never gave up ♪
  6827.  
  6828. 1525
  6829. 01:37:43,559 --> 01:37:45,956
  6830. ♪ Looking back at all the nights
  6831. you stayed up ♪
  6832.  
  6833. 1526
  6834. 01:37:45,958 --> 01:37:48,197
  6835. ♪ But you're a winner
  6836. from the moment you wake up ♪
  6837.  
  6838. 1527
  6839. 01:37:48,199 --> 01:37:50,853
  6840. ♪ Body hurts, that's the price
  6841. of being first ♪
  6842.  
  6843. 1528
  6844. 01:37:50,855 --> 01:37:53,476
  6845. ♪ If you want it, then you
  6846. don't consider it work ♪
  6847.  
  6848. 1529
  6849. 01:37:53,478 --> 01:37:55,556
  6850. ♪ And you can accept
  6851. second to last ♪
  6852.  
  6853. 1530
  6854. 01:37:55,558 --> 01:37:57,765
  6855. ♪ Take it serious
  6856. every second that passed ♪
  6857.  
  6858. 1531
  6859. 01:37:57,767 --> 01:38:00,357
  6860. ♪ Why are the ones that
  6861. never made it to represent ♪
  6862.  
  6863. 1532
  6864. 01:38:00,359 --> 01:38:03,045
  6865. ♪ All the sweat and energy
  6866. you ever spent ♪
  6867.  
  6868. 1533
  6869. 01:38:03,047 --> 01:38:05,253
  6870. ♪ Going places mentally
  6871. you never went ♪
  6872.  
  6873. 1534
  6874. 01:38:05,255 --> 01:38:07,909
  6875. ♪ It was tough,
  6876. but physically you never bent ♪
  6877.  
  6878. 1535
  6879. 01:38:07,911 --> 01:38:10,053
  6880. ♪ Stay focused on the future,
  6881. every mile ♪
  6882.  
  6883. 1536
  6884. 01:38:10,055 --> 01:38:12,357
  6885. ♪ No sitting, form-fitting
  6886. is not allowed ♪
  6887.  
  6888. 1537
  6889. 01:38:12,359 --> 01:38:14,853
  6890. ♪ Raise up, do your best
  6891. and make 'em proud ♪
  6892.  
  6893. 1538
  6894. 01:38:14,855 --> 01:38:18,533
  6895. ♪ You alone do the same
  6896. without the crowd ♪
  6897.  
  6898. 1539
  6899. 01:38:18,535 --> 01:38:20,517
  6900. ♪ Raise up for the weak
  6901.  
  6902. 1540
  6903. 01:38:20,519 --> 01:38:22,565
  6904. ♪ Raise up for the strong
  6905.  
  6906. 1541
  6907. 01:38:22,567 --> 01:38:25,509
  6908. ♪ Raise up for a change
  6909.  
  6910. 1542
  6911. 01:38:25,511 --> 01:38:28,229
  6912. ♪ Raise up for the poor
  6913.  
  6914. 1543
  6915. 01:38:28,231 --> 01:38:30,086
  6916. ♪ Raise up for your rights
  6917.  
  6918. 1544
  6919. 01:38:30,088 --> 01:38:32,869
  6920. ♪ Raise up for the wrong
  6921.  
  6922. 1545
  6923. 01:38:32,871 --> 01:38:35,045
  6924. ♪ Raise up for the living
  6925.  
  6926. 1546
  6927. 01:38:35,047 --> 01:38:37,288
  6928. ♪ Raise up for the gone
  6929.  
  6930. 1547
  6931. 01:38:47,400 --> 01:38:49,766
  6932. ♪ Raise up for the weak
  6933.  
  6934. 1548
  6935. 01:38:49,768 --> 01:38:52,198
  6936. ♪ Raise up for the strong
  6937.  
  6938. 1549
  6939. 01:38:52,200 --> 01:38:54,598
  6940. ♪ Raise up for a change
  6941.  
  6942. 1550
  6943. 01:38:54,600 --> 01:38:56,998
  6944. ♪ Raise up for the poor
  6945.  
  6946. 1551
  6947. 01:38:57,000 --> 01:38:59,079
  6948. ♪ Raise up for your rights
  6949.  
  6950. 1552
  6951. 01:38:59,081 --> 01:39:01,670
  6952. ♪ Raise up for the wrong
  6953.  
  6954. 1553
  6955. 01:39:01,672 --> 01:39:04,614
  6956. ♪ Raise up for the living
  6957.  
  6958. 1554
  6959. 01:39:04,616 --> 01:39:06,600
  6960. ♪ Raise up for the gone
  6961.  
  6962. 1555
  6963. 01:39:08,391 --> 01:39:14,056
  6964. ♪♪
  6965.  
  6966. 1556
  6967. 01:39:14,058 --> 01:39:19,058
  6968. Subtitles by explosiveskull
RAW Paste Data
We use cookies for various purposes including analytics. By continuing to use Pastebin, you agree to our use of cookies as described in the Cookies Policy. OK, I Understand
 
Top