Advertisement
Guest User

Untitled

a guest
May 22nd, 2017
54
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 8.14 KB | None | 0 0
  1. English (from google translate):
  2. Of course it is not wise to leave home, alone, a decrepit grandmother, and a nephew who just begins to change their teeth. The blame for what can happen ° does not fall down on two loin but on the other. Little Camillo had stayed in the house alone with her grandmother. This grandmother was deaf, and countless years had sucked her
  3. Until almost a small wooden skeleton. Not only that, but to hold together those four woodcocks, she had to strain tightly under her thighs, like a chamois. His tiny, round head, almost naked, swinging, and the gray eyelids always lowered. She was not one of those grandmothers who talked about fairy tales: she slapped her all over her corseted high chair from the high back, muttering between words that slipped between her trembling gums. And grandson, quiet, sedum on the stool, he recalled Is stones on the floor (jackets do porn had learned to count). As time went by, you heard of knocking for. Alrussia .. Camillo ° calla ° strilla .: -Nonna, bussanol - But no no, none the hour of the minaret ° - bores grandmother who, as we said, was deaf. Macche, grandmother, I said knocking! -Still a strong pin baby. - Do you go with broth or milk? Her grandmother. Then Camillo shook the head with resignation, and, sahato gin from the stool, how to open. He was amazed to see a beautiful grandma grandmother with a purple fur. She could swirl dark around her oval, sick face, her long, candid fingers lined with languor. -You allowed it? The lady asked, with a nom pigrn, which seemed to be of the organ. And Camillo, inexperienced as she was, said, -Accomodatevr. The lady sat in the foyer, her body, half naked under the fur, seemed to stink; Her face was not of a status, she was a woman in a hurry and pazzs, and every now and then, in order to increase her appearance, she bragged all her hair. So bent, it seemed like a black thunderstorm °. Camillo thought it was her duty to distract her, and she started telling her about her grandmother, - Mianonna, she said, - her ears are wrong and she does not understand anything. Well, I say Wuer, one of them, (having learned little to costars, he was making a number of examples). -The nonnediven.no so -babble ° the lady can hear the voice ... And overwhelmingly barefoot the naked legs -My grandmother has no blood, -drew Camillo quickly, -and as
  4. An ant. My grandmother did not want to eat. I was so small as I was, but now I do not. Look here is an empty blanket, but soon spunterd ° it den. move. -They, flowers and teeth spun.no, -Sentence the visitor with air severs, staring at him with ragged omens .. -My grandma never leaves out, -and Camillo in sailing tone, -not walk, and like a chair , Like the wall. But every tams, rta, nassann in MI rat ... but grandmother has ninety-five. -Novantacinque springs and bastes, "the lady said. And of the quests, she spetted furiously and had a sort of hiccup. -Priest for a season, -Exhi Camillo, proud of the promia doctrine. "When I'm a big sand, I'll buy a grandmother's denture, so gold teeth, and a carriage with the duce to take it down." -Al, ah, ah! Innocents! Innocents! I groan the lady hugging at her feet with a bruised ones, and nAddin, who is innocent. I'm leaving. -Don't wait? Camillo's disappointed. -Ah, ah, ah, I'm leaving, -and the lady, and Camillo noticed that when she came out she picked up one I did not know that she had a corner and hid it in her fist, under her fur; It seemed to him something like a wooden doll. - You stole it? Cruising up the Scale. But quells, with her hair in the wind, always laughing helplessly on ando, it seemed like a thunder when she was gone. Camillo furiously returns from her grandmother and the dormant suits. This hard sleep in demo. Only now, when it was great, Camillo understood everything. The mysterious object stolen by that lady, and he believed a lemm's doll, was instead the grandmother's soul. Imagine that the beautiful lady, who Ins had been allowed to enter by innocence, was the Mark
  5.  
  6. Italian (from OCR):
  7. Certo non è saggio° lasciare in casa, soli, una nonna decrepita° e un nipote che appena incomincia a cambiare i denti. La colpa° di cio che puo accadere° non ricadra° su loin due, ma sugli altri. Il piccolo Camillo era rimasto in casa solo con la nonna. Questa nonna era sorda, e gli anni innumerevoli° l'avevano succhiata°
  8. fino a ridurla° quasi un piccolo scheletro di legno. Non solo, ma per tenere insieme quei suoi quattro ossicini° di legna, ella era costretta° a fasciarsi stretta stretta sotto le sottane°, come un fantolino°. La sua testa minuscola e rotonda, quasi nuda° di capelli, dondolava°, e le palpebre grige rimanevano sempre abbassate°. Non era, lei, una di quelle nonne che raccontano favole: se ne slava tutta rannicchiata° net seggiolone dall'alto schienale, borbottando° tra se parole che sdrucciolavano° tra le sue gengive tremolanti°. E nipote, tranquillo, sedum sullo sgabello°, ricontava Is pietre del pavimento (giacche do porn aveva imparato a conta). Mentre cosi passavano it tempo, si udi bussare for. alruscio.. Camillo °calla° strilla.: —Nonna, bussanol--Ma no no, none l'ora della minestrina° —borbotta la nonna che, come si e detto, era sorda. Macche, nonna, ho detto che bussano!—strillO pin forte it bambino. —La vu or col brodo o col latte? —chrese biascicando° la nonna. Allora Camillo scosse.it capo con rassegnazione, e, sahato gin dallo sgabello, come ad aprire. Fu stupefatto al vedere una grandee bellissima signora con una pelliccia violacea., can riccioli° scuri intorno al viso ovale e malato, to dita lunghe e ,candide intrecciate con languore°. —E permesso? —chiese la signora, con una nom pigrn, che pareva it no dell'organo. E Camillo, inesperto com'era, disse, —Accomodatevr. La signora si sedette in anticamera°, it sue corpo, mezzo nudo sotto la pelliccia, pareva di ststua; senonche° la faccia non era di status, era di donna haste e pazzs, e ogni tanto, per aumentare quell'apparenza, ella Si scompigliava° tutti i capelli. Cosi spettinata, sembrava un nero temporale°. Camillo pensO che fosse suo dovere distrarla°, e incominciO a raccontade della nonna, — Mianonna, disse, —ha gli orecchi sbagliati e non capisce niente. Is dico Wuer, .pisce ouno, (avendo imparato da poco a costars, egli faceva sfoggio° di esempi numerici). —Le nonnediven.no cosi —balbetto° la signora can voce mu... E accavallO° sfacciatamente le gambe nude —Mia nonna non ha sangue, —aggiunse in fretta Camillo, —e come
  9. una formica°. Mia nonna non ha donti per mangiare. Anch'io da piccolo ero cosi, ma adesso no. Guardi qui c'6 un buchettino° vuoto, ma presto spunterd° it den. move. —Foglie, fiori e denti spun.no, —sentenziO° la visitatrice con aria severs, fissandolo con omhi rabbuiati.. —Mia nonna non esce mai di ca., —prosegui Camillo in tono saaente, —non cammina, e come una sedia, come._ come il muro. Ma ogni tams, rta, nassann In MI rat... Ma nonna ha novantacinqueanni. —Novantacinque primavere e bastes, —corresse la signora. E dello quests, si spettind con furia ed ebbe una specie di singhiozzo°. —Primavera d una stagione, —esciama Camillo, fiero° della promia dottrina°. —Quand'io sand grande, comprer6 una dentiera per la nonna, cos denti d'oro, e pure un carretto col duce per portarla a sPasso°. —Al, ah, ah! Innocents! Innocents! —grido la signora halaando in piedi con una ata sfrontata° e nAddin, min hcll'innocente. Me ne vado. —Non aspetti? —chiese Camillo deluso. —Ah, ah, ah, me ne vado, —ripest la signora, e Camillo si accorse che uscendo ella raccoglieva un non so che do un angolo e se lo nascondeva nel pugno°, sotto to pelliccia; gli parve qualcosa come una bambolina di legno. —Che hai rubato? In pride rincorrendole sulla Scala. Ma quells, coi capelli al vent°, sempre ridendo onibilmente on ne andO, a pareva tuono quando dilegua.. Camillo furibondo° ritorna dalla nonna, e la trove addormentals. Questo sonno dure in demo. Soltanto adesso, fattosi grande, Camillo ha capito ogni cosa. L'oggetto misterioso rubato da quella signora, e da lui creduto una bambolina di lemm, era invece l'anima della nonna. Infani quells bellissima signora, che Ins stessoaveva lasciato entrare per innocenza, era la Mark
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement