Advertisement
Not a member of Pastebin yet?
Sign Up,
it unlocks many cool features!
- 1
- 00:02:11,798 --> 00:02:14,005
- Keep pressure on his wound.
- 2
- 00:02:14,134 --> 00:02:17,126
- Keep going, guys.
- Go ahead with the chest. Thank you.
- 3
- 00:05:03,261 --> 00:05:06,253
- Miss Lewis, you know
- you're not supposed to be in here.
- 4
- 00:05:16,858 --> 00:05:19,474
- When did they check you in,
- last night?
- 5
- 00:05:30,372 --> 00:05:33,910
- It's not my birthday, Miss Lewis.
- It's not my birthday.
- 6
- 00:05:34,042 --> 00:05:35,452
- Thank you.
- 7
- 00:05:45,679 --> 00:05:48,324
- Would you mind, please, showing
- Miss Lewis where her breakfast tray is?
- 8
- 00:05:48,348 --> 00:05:49,828
- - I'd be glad to.
- - Thank you so much.
- 9
- 00:05:49,933 --> 00:05:52,891
- Travis... do you know
- who was on last night?
- 10
- 00:05:53,019 --> 00:05:56,056
- - What the hell did they give her?
- - I'm not sure. I could check for you.
- 11
- 00:05:56,189 --> 00:05:59,022
- - Right.
- - Morning meeting's at 10:00.
- 12
- 00:05:59,150 --> 00:06:02,642
- - Yeah. Who's in it?
- - Dr. Morgan's here and...
- 13
- 00:06:02,779 --> 00:06:05,236
- Whoa, whoa, whoa, whoa!
- 14
- 00:06:05,365 --> 00:06:08,573
- Let me out of here!
- Get me out of this place!
- 15
- 00:06:08,702 --> 00:06:11,409
- What the hell am I doing on this thing?
- I don't like this!
- 16
- 00:06:11,538 --> 00:06:14,905
- Says she's hearing things that
- aren't there. Threatening to kill herself.
- 17
- 00:06:15,041 --> 00:06:17,874
- All right, Miss Russell,
- I need you to try to calm down.
- 18
- 00:06:18,003 --> 00:06:21,996
- - You're not thinking too clearly.
- - I am thinking perfectly clearly!
- 19
- 00:06:22,132 --> 00:06:25,499
- She is bleeding everywhere!
- 20
- 00:06:28,722 --> 00:06:31,259
- I'm sorry, Darcy.
- This is an emergency psychiatric ward.
- 21
- 00:06:31,391 --> 00:06:33,632
- We can only keep patients
- for a short amount of time,
- 22
- 00:06:33,768 --> 00:06:35,705
- when they're going
- through an acute mental crisis,
- 23
- 00:06:35,729 --> 00:06:37,390
- and then we have to discharge them.
- 24
- 00:06:37,522 --> 00:06:39,137
- I don't wanna go home.
- 25
- 00:06:44,487 --> 00:06:47,024
- How are we doing, Anne?
- 26
- 00:06:52,120 --> 00:06:54,452
- What do you think
- about this guy in three?
- 27
- 00:06:54,581 --> 00:06:57,744
- Is he calm? I was thinking
- about taking the restraints off.
- 28
- 00:06:57,876 --> 00:07:00,788
- Er... I wouldn't yet.
- He's been asleep all morning.
- 29
- 00:07:00,921 --> 00:07:02,832
- I say we wait till the drugs wear off
- 30
- 00:07:02,964 --> 00:07:05,626
- or he'll try to pull his
- fingernails off again.
- 31
- 00:07:08,470 --> 00:07:12,964
- Don't tell me anything!
- I know you do not know me. No!
- 32
- 00:07:13,099 --> 00:07:16,591
- Kevin Burke is back.
- Should we restrain him?
- 33
- 00:07:16,728 --> 00:07:20,437
- No, don't do that.
- He's not a danger.
- 34
- 00:07:24,235 --> 00:07:26,271
- OK, buzz me in.
- 35
- 00:07:27,864 --> 00:07:30,651
- No, no, no, no, no, no, no, no, no!
- 36
- 00:07:30,784 --> 00:07:34,447
- No! Don't... Do not...
- 37
- 00:07:50,595 --> 00:07:55,047
- You can't... you...
- 38
- 00:08:53,408 --> 00:08:57,492
- Dr. Graham, there's a suicide
- over at Metro Hospital morgue.
- 39
- 00:08:57,620 --> 00:09:00,327
- Do you have time to run over there
- and do an examination today?
- 40
- 00:09:00,457 --> 00:09:02,288
- Sure, no problem.
- 41
- 00:09:14,137 --> 00:09:16,469
- 'That ends the rally
- for the inning.
- 42
- 00:09:16,598 --> 00:09:19,385
- 'Three hits, one run,
- no men left on base.
- 43
- 00:09:19,517 --> 00:09:23,351
- 'After eight,
- we're still tied at two...'
- 44
- 00:09:52,175 --> 00:09:54,632
- - You don't know?
- - No, I don't know!
- 45
- 00:09:56,596 --> 00:09:58,461
- Can I help you?
- 46
- 00:09:58,598 --> 00:10:01,886
- Dr. Edward Graham,
- medical examiner's office.
- 47
- 00:10:02,018 --> 00:10:04,634
- Here to examine the John Doe suicide
- reported last night.
- 48
- 00:10:04,771 --> 00:10:07,513
- That's actually what we were discussing.
- 49
- 00:10:07,649 --> 00:10:09,640
- We have a problem.
- 50
- 00:10:11,611 --> 00:10:15,479
- Good morning, Mr. Alan. How you doing?
- Brought you some breakfast.
- 51
- 00:10:15,615 --> 00:10:19,699
- Need to check your vitals, though, and
- then you can eat everything that you want.
- 52
- 00:10:19,828 --> 00:10:21,659
- Let me see here...
- 53
- 00:10:26,501 --> 00:10:29,868
- Hello? When were you assigned
- to this room?
- 54
- 00:10:33,925 --> 00:10:36,041
- Let's just get you up here.
- Let's get you to sit up.
- 55
- 00:10:36,177 --> 00:10:38,293
- Yeah, there you go. Good.
- 56
- 00:10:39,055 --> 00:10:40,465
- Can you hear me?
- 57
- 00:10:43,935 --> 00:10:45,971
- I'm gonna go get some help.
- 58
- 00:11:05,999 --> 00:11:08,661
- Good morning. Well...
- 59
- 00:11:11,045 --> 00:11:14,037
- - You found him here like this?
- - Yes.
- 60
- 00:11:22,974 --> 00:11:24,760
- Can you hear me?
- 61
- 00:11:25,685 --> 00:11:28,301
- Do you know where you are, sir?
- 62
- 00:11:28,438 --> 00:11:31,601
- I don't know, his lungs are clear,
- his rhythm's good.
- 63
- 00:11:31,733 --> 00:11:36,067
- Maybe he's off his meds.
- Look, put a gown on him, call Psych...
- 64
- 00:11:38,573 --> 00:11:42,157
- I've a good candidate
- for residential treatment.
- 65
- 00:11:42,285 --> 00:11:45,118
- - Who's this for?
- - Patient is Kevin Burke.
- 66
- 00:11:45,246 --> 00:11:49,580
- He has a history of meth abuse, depression.
- I've seen him a few times over the years.
- 67
- 00:11:49,709 --> 00:11:53,543
- I think he's got a good shot at getting
- clean this time, though. I really do.
- 68
- 00:11:56,257 --> 00:11:59,420
- It says here that we already gave him
- a shot last year.
- 69
- 00:11:59,552 --> 00:12:02,214
- - Yes.
- - And he walked out after a few days.
- 70
- 00:12:02,347 --> 00:12:05,054
- But this is a window
- and we should take it, I'm telling you.
- 71
- 00:12:05,183 --> 00:12:06,798
- Daniel, when they walk out like that,
- 72
- 00:12:06,935 --> 00:12:09,301
- the hospital ends up paying
- for the entire 30 days.
- 73
- 00:12:09,437 --> 00:12:13,771
- Sarah, this is different. This man had
- a significant break. Kevin is ready.
- 74
- 00:12:14,734 --> 00:12:18,147
- Tell me,
- where is Kevin Burke right now?
- 75
- 00:12:18,279 --> 00:12:20,736
- Did you already admit him into our unit?
- 76
- 00:12:22,200 --> 00:12:23,940
- - Of course I did.
- - Of course you did.
- 77
- 00:12:24,077 --> 00:12:27,410
- - It's temporary, Sarah, till we can...
- - Of course you did! Jesus!
- 78
- 00:12:27,538 --> 00:12:30,780
- - Get him into residential...
- - Jesus, Daniel!
- 79
- 00:12:30,917 --> 00:12:33,317
- - Is he a danger to himself or others?
- - I put him on hold...
- 80
- 00:12:33,419 --> 00:12:36,582
- Is he a danger to himself or others?
- 81
- 00:12:36,714 --> 00:12:39,594
- To look at our case load, you'd think
- we're running a drug rehab program.
- 82
- 00:12:39,717 --> 00:12:42,584
- The floor's admittance rate
- has gotten out of control.
- 83
- 00:12:42,720 --> 00:12:45,803
- Do you even know what we do here?
- We're the ones who provide the drugs.
- 84
- 00:12:45,932 --> 00:12:48,048
- - The danger's not treating the patients!
- - Daniel...
- 85
- 00:12:48,184 --> 00:12:52,803
- There's only one thing you can do here
- and that's get them a minute of clarity...
- 86
- 00:12:52,939 --> 00:12:55,100
- We have gone over this, Daniel...
- 87
- 00:12:55,233 --> 00:12:57,440
- I know I can help,
- and you won't let me do that.
- 88
- 00:12:57,568 --> 00:13:02,232
- You're being way too comfortable
- with me right now.
- 89
- 00:13:02,365 --> 00:13:04,401
- I was gonna wait to tell you this.
- 90
- 00:13:04,534 --> 00:13:08,652
- For the time being, anyone admitted into
- our unit needs to be first approved by me.
- 91
- 00:13:08,788 --> 00:13:11,154
- - Are you kidding?
- - No, I'm not.
- 92
- 00:13:11,291 --> 00:13:15,000
- So, you're gonna personally supervise
- every consult now?
- 93
- 00:13:15,128 --> 00:13:18,040
- No... Just you.
- 94
- 00:13:48,411 --> 00:13:50,743
- - Hey, Doc?
- - Huh?
- 95
- 00:13:50,872 --> 00:13:53,409
- Eval 1. John Doe.
- 96
- 00:13:53,541 --> 00:13:55,577
- Nobody has any idea
- where he came from?
- 97
- 00:13:55,710 --> 00:13:57,541
- That seems to be the case.
- 98
- 00:13:57,670 --> 00:13:59,661
- How's that even possible?
- 99
- 00:14:05,136 --> 00:14:07,127
- Hi, I'm Dr. Forrester.
- 100
- 00:14:08,473 --> 00:14:10,464
- Do you know where you are?
- 101
- 00:14:12,226 --> 00:14:13,841
- Can you hear me?
- 102
- 00:14:31,829 --> 00:14:35,037
- You know what's gonna happen
- if we don't take him?
- 103
- 00:14:35,166 --> 00:14:38,078
- Medicine's gonna put him in a corner
- and forget about him.
- 104
- 00:14:38,211 --> 00:14:40,953
- You can't think about that around here.
- 105
- 00:14:52,642 --> 00:14:54,633
- Sorry, what's that?
- 106
- 00:14:57,230 --> 00:15:00,222
- I'm sorry. Say that again, please.
- 107
- 00:15:00,358 --> 00:15:03,270
- Mm-hmm.
- How'd that make you feel?
- 108
- 00:15:04,779 --> 00:15:07,441
- Yeah, I imagine so.
- Did you hear that?
- 109
- 00:15:07,573 --> 00:15:09,109
- - What?
- - He spoke.
- 110
- 00:15:09,242 --> 00:15:10,732
- - He did?
- - Mm-hmm.
- 111
- 00:15:10,868 --> 00:15:14,452
- He says he's suffering
- from depression, suicidal thoughts,
- 112
- 00:15:14,580 --> 00:15:16,320
- he's threatening self-harm.
- 113
- 00:15:16,457 --> 00:15:18,448
- Isn't that what you heard?
- 114
- 00:15:19,794 --> 00:15:23,833
- This man is an absolute danger to himself.
- I'm admitting him on a 5150.
- 115
- 00:15:23,965 --> 00:15:27,423
- See if you can get neurological labs
- from next door.
- 116
- 00:15:27,552 --> 00:15:28,962
- Travis?
- 117
- 00:15:29,971 --> 00:15:31,962
- All the papen/vork on this one
- goes through me.
- 118
- 00:15:32,098 --> 00:15:34,089
- Whatever you say, Doc.
- 119
- 00:15:42,024 --> 00:15:44,060
- 'Northeast Precinct,
- how may I help you?'
- 120
- 00:15:44,193 --> 00:15:46,775
- - Detective Lawson, please.
- - 'One moment.'
- 121
- 00:16:57,183 --> 00:17:00,220
- 'Dr. Jones to Room 226, please.
- 122
- 00:17:08,194 --> 00:17:10,651
- I'm gonna take a picture of you now,
- alright?
- 123
- 00:17:16,494 --> 00:17:18,234
- Let's get him back!
- 124
- 00:17:20,081 --> 00:17:25,075
- Just hold on. Everybody hold on.
- Guys, guys. Here we go.
- 125
- 00:17:25,211 --> 00:17:27,167
- Hi. Hello.
- 126
- 00:17:29,340 --> 00:17:32,298
- Don't worry about these guys.
- They're not gonna do anything, OK?
- 127
- 00:17:32,969 --> 00:17:34,755
- Now, I have to give you an injection.
- 128
- 00:17:34,887 --> 00:17:38,471
- It's for your benefit, I promise you that.
- It's gonna make you feel a whole lot better.
- 129
- 00:17:38,599 --> 00:17:41,762
- It's a medicine,
- it's called benzodiazepine.
- 130
- 00:17:41,894 --> 00:17:45,478
- It affects your neural transmitters.
- It's a sedative, but it's perfectly safe.
- 131
- 00:17:50,403 --> 00:17:53,440
- That's it, right. It's no big deal.
- 132
- 00:17:54,865 --> 00:17:58,483
- I know you're scared. You were in something
- called a catatonic state, OK?
- 133
- 00:17:58,619 --> 00:18:00,951
- It means you couldn't talk or move.
- 134
- 00:18:01,080 --> 00:18:04,413
- And when somebody comes out of that
- too quickly, the way you just did,
- 135
- 00:18:04,542 --> 00:18:06,328
- it can be very confusing.
- 136
- 00:18:08,129 --> 00:18:10,211
- So why don't you have a seat here?
- 137
- 00:18:10,339 --> 00:18:14,252
- Just make yourself comfortable.
- We're all calm here.
- 138
- 00:18:14,385 --> 00:18:16,421
- Nothing's gonna hurt you.
- 139
- 00:18:23,561 --> 00:18:26,473
- Remember how you got here?
- Can I get an alcohol swab?
- 140
- 00:18:26,606 --> 00:18:28,187
- Yeah.
- 141
- 00:18:28,316 --> 00:18:30,056
- Hmm? Thank you.
- 142
- 00:18:30,192 --> 00:18:34,105
- No? It's all right. It's all right.
- 143
- 00:18:37,742 --> 00:18:40,358
- This is gonna hurt
- just a little bit, all right?
- 144
- 00:18:44,206 --> 00:18:46,367
- You're gonna feel a little bit tired.
- 145
- 00:18:46,500 --> 00:18:49,617
- That's fine.
- You need some sleep.
- 146
- 00:18:50,421 --> 00:18:51,877
- You did great.
- 147
- 00:19:02,475 --> 00:19:04,557
- - Did you get hurt?
- - No. No, I'm fine.
- 148
- 00:19:04,685 --> 00:19:08,269
- Good.
- Let's let the drugs do their work.
- 149
- 00:19:08,397 --> 00:19:11,810
- - Get him in a seclusion room upfront.
- - Absolutely.
- 150
- 00:19:28,084 --> 00:19:29,699
- - Hey, Floyd!
- - Yeah?
- 151
- 00:19:29,835 --> 00:19:33,293
- Can you unlock number four for me,
- please?
- 152
- 00:19:33,422 --> 00:19:34,832
- Sure.
- 153
- 00:19:39,553 --> 00:19:42,670
- - Long night?
- - Not too bad, just this guy.
- 154
- 00:19:42,807 --> 00:19:45,173
- Just this guy. Ha-ha!
- 155
- 00:19:48,521 --> 00:19:50,887
- Ready? Here we go. Count of three.
- 156
- 00:19:51,023 --> 00:19:52,888
- One, two, three.
- 157
- 00:19:53,025 --> 00:19:56,188
- Phew! Oh...
- Phew, that dude is heavy.
- 158
- 00:19:56,320 --> 00:20:00,233
- - Yeah. Thanks very much, Floyd.
- - I got you.
- 159
- 00:20:30,980 --> 00:20:35,849
- 'Sick, sick, sick!
- Stop it, stop it!'
- 160
- 00:20:44,368 --> 00:20:46,324
- Whoa! Hey, hey!
- 161
- 00:21:07,016 --> 00:21:08,881
- Hey, Trav. You OK, man?
- 162
- 00:21:10,478 --> 00:21:12,514
- I think I need to go home.
- 163
- 00:21:13,397 --> 00:21:14,807
- What?
- 164
- 00:21:15,775 --> 00:21:18,187
- Hey, you gonna close the door?
- 165
- 00:21:30,414 --> 00:21:32,621
- You two, back in your room.
- 166
- 00:23:28,407 --> 00:23:32,400
- I called the police station fifty times.
- 167
- 00:23:32,536 --> 00:23:35,027
- I can't get anyone to call me back.
- 168
- 00:23:36,498 --> 00:23:38,830
- They tell me, "Don't touch anything."
- 169
- 00:23:38,959 --> 00:23:42,747
- It's costing me, you know? Big time.
- 170
- 00:23:45,883 --> 00:23:50,502
- Sorry you had to deal with it.
- Were you here when it happened?
- 171
- 00:23:50,638 --> 00:23:54,551
- Yeah. It was me that called it in.
- 172
- 00:23:56,226 --> 00:24:00,139
- Just all this crazy screaming, yelling.
- 173
- 00:24:01,315 --> 00:24:05,308
- It sounded like the guy
- was arguing with someone,
- 174
- 00:24:05,444 --> 00:24:07,901
- going back and forth, real crazy.
- 175
- 00:24:08,030 --> 00:24:10,567
- So I knocked on the door,
- but he didn't answer,
- 176
- 00:24:10,699 --> 00:24:14,738
- so I take my key,
- but the guy slams the door in my face.
- 177
- 00:24:14,870 --> 00:24:17,077
- That's when I called the show.
- 178
- 00:24:18,332 --> 00:24:22,746
- They came and knocked down
- the door and found him in the bathtub.
- 179
- 00:26:34,384 --> 00:26:36,215
- Nothing helps here.
- I'm not getting better.
- 180
- 00:26:36,345 --> 00:26:38,823
- - I cannot help you unless you talk to me.
- - I'm gonna die. You're gonna die.
- 181
- 00:26:38,847 --> 00:26:42,886
- - Nobody ever gets better...
- - Hello? Hello?
- 182
- 00:26:43,018 --> 00:26:45,600
- - I'm not getting better...
- - Can you hear me now, sir?
- 183
- 00:26:45,729 --> 00:26:48,186
- You're going to die.
- I can't stand this place.
- 184
- 00:26:48,315 --> 00:26:50,306
- Come on, sir.
- 185
- 00:26:54,863 --> 00:26:56,945
- Nothing helps here.
- I'm not getting better...
- 186
- 00:26:57,074 --> 00:27:00,658
- You're gonna be OK.
- Sir, you're gonna be OK.
- 187
- 00:27:01,245 --> 00:27:04,112
- Miss Lewis,
- how are we feeling today?
- 188
- 00:27:04,248 --> 00:27:06,034
- Ready to head home tomorrow?
- 189
- 00:27:06,166 --> 00:27:08,748
- Yes, Dr. Forrester, ready to go home.
- 190
- 00:27:08,877 --> 00:27:12,745
- I can't stand this place.
- Nothing helps here. I'm not getting better.
- 191
- 00:27:12,881 --> 00:27:16,965
- I'm gonna die. Nobody ever gets better.
- I can't stand this place...
- 192
- 00:27:22,474 --> 00:27:23,839
- Morning.
- 193
- 00:27:26,645 --> 00:27:28,636
- Why don't you have a seat?
- 194
- 00:27:30,607 --> 00:27:32,598
- Just right here on the bed.
- 195
- 00:27:37,322 --> 00:27:39,438
- Please, just take a seat.
- 196
- 00:27:41,660 --> 00:27:43,742
- I have to...
- 197
- 00:27:45,831 --> 00:27:48,322
- I have to get outta here.
- Can you get me out?
- 198
- 00:27:48,458 --> 00:27:50,870
- Not just now. Um...
- 199
- 00:27:51,003 --> 00:27:53,995
- We need to hold you under observation
- for about three days.
- 200
- 00:27:54,131 --> 00:27:57,294
- And when you're feeling better,
- you'll be released.
- 201
- 00:27:57,426 --> 00:28:00,133
- Oh, no, I have to leave.
- I have to leave now.
- 202
- 00:28:00,262 --> 00:28:02,298
- Where do you have to go?
- 203
- 00:28:07,019 --> 00:28:09,431
- I don't know.
- I don't know. I just have to.
- 204
- 00:28:09,563 --> 00:28:12,225
- Why don't you have a seat,
- and we'll talk through it?
- 205
- 00:28:12,357 --> 00:28:14,143
- Maybe we can figure it out.
- 206
- 00:28:24,119 --> 00:28:29,321
- How... How...
- How did I get here?
- 207
- 00:28:30,209 --> 00:28:33,042
- Does that mean
- you don't remember how?
- 208
- 00:28:33,170 --> 00:28:35,001
- What about your name,
- do you know that?
- 209
- 00:28:38,550 --> 00:28:39,915
- No.
- 210
- 00:28:46,475 --> 00:28:50,559
- Have you ever taken
- any kind of medication for depression?
- 211
- 00:28:50,687 --> 00:28:53,429
- - No.
- - Bipolar disorder? Schizophrenia?
- 212
- 00:28:53,565 --> 00:28:56,523
- No.
- I mean, I don't know, I don't know.
- 213
- 00:28:56,652 --> 00:28:59,268
- How about headaches?
- 214
- 00:28:59,404 --> 00:29:02,441
- - Yeah... yeah.
- - Can you describe them?
- 215
- 00:29:02,574 --> 00:29:06,567
- They're terrible, er... terrible headaches.
- They never stop.
- 216
- 00:29:06,703 --> 00:29:08,989
- But you say you're not
- on any medication currently?
- 217
- 00:29:09,122 --> 00:29:11,408
- I don't know.
- Didn't you just ask me that?
- 218
- 00:29:11,541 --> 00:29:14,408
- You know,
- I think I might have, yeah. Um...
- 219
- 00:29:16,129 --> 00:29:19,121
- Tell you what,
- let's try something different.
- 220
- 00:29:19,258 --> 00:29:23,217
- But I'd like you to close your eyes
- for me, if you will.
- 221
- 00:29:24,513 --> 00:29:26,970
- - Is that OK?
- - OK.
- 222
- 00:29:29,726 --> 00:29:32,433
- Can you picture
- what your mother looks like?
- 223
- 00:29:42,239 --> 00:29:44,104
- What is it?
- 224
- 00:29:50,038 --> 00:29:51,619
- Aargh!
- 225
- 00:29:52,791 --> 00:29:54,827
- - You all right?
- - Aargh.
- 226
- 00:29:54,960 --> 00:29:58,168
- No. I don't remember anything.
- I don't remember anything.
- 227
- 00:29:58,297 --> 00:29:59,537
- Aargh!
- 228
- 00:29:59,673 --> 00:30:02,289
- Calm down.
- Just tell me, what's happening?
- 229
- 00:30:02,426 --> 00:30:05,293
- - The ringing!
- - Tell me what's going on.
- 230
- 00:30:05,429 --> 00:30:08,296
- - Can you talk to me?
- - Ringing! Stop ringing!
- 231
- 00:30:08,432 --> 00:30:10,548
- What's ringing?
- 232
- 00:30:16,898 --> 00:30:18,889
- - Did Travis check in?
- - No, not yet.
- 233
- 00:30:19,026 --> 00:30:21,688
- Oh, hey, yeah.
- I'm on hold for Dr. Stoltz.
- 234
- 00:30:24,072 --> 00:30:29,192
- Can you call down to IT,
- have them set up a laptop for me in four?
- 235
- 00:30:29,328 --> 00:30:31,740
- Yeah. What's going on?
- 236
- 00:30:32,789 --> 00:30:35,656
- I think I wanna try something.
- 237
- 00:30:37,377 --> 00:30:39,709
- What do you think?
- Is that our guy?
- 238
- 00:30:39,838 --> 00:30:42,500
- - Yeah, that's him.
- - All right.
- 239
- 00:30:42,632 --> 00:30:46,341
- - Any news on the missing body?
- - I can't help you with that one.
- 240
- 00:30:46,470 --> 00:30:49,883
- - Davidson's got it.
- - All right, I'll check with Davidson.
- 241
- 00:30:53,769 --> 00:30:56,806
- - Sure was a lot of blood, wasn't there?
- - Huh! Yeah, a lot of blood.
- 242
- 00:30:56,938 --> 00:30:59,850
- It's really... What's the word?
- Creative.
- 243
- 00:31:02,152 --> 00:31:05,736
- - So what are your thoughts on the knife?
- - What, on this stuff?
- 244
- 00:31:05,864 --> 00:31:08,981
- I'm gonna take it down to the lab,
- see what they got to say about it.
- 245
- 00:31:09,117 --> 00:31:13,611
- Jim, don't you think we have enough
- evidence here that points to a struggle?
- 246
- 00:31:13,747 --> 00:31:17,285
- - Well, it's hard to say for sure.
- - Hard to say for sure...
- 247
- 00:31:17,417 --> 00:31:21,456
- We have the stab wounds, we have
- the knife, we have the bruises on the...
- 248
- 00:31:30,514 --> 00:31:32,505
- Could I look at the suicide note?
- 249
- 00:31:48,824 --> 00:31:50,780
- What do you think?
- 250
- 00:31:50,909 --> 00:31:53,025
- Do you mind if I talk to the family?
- 251
- 00:31:53,161 --> 00:31:56,153
- You wanna drive all the way out there,
- that'd be great.
- 252
- 00:32:05,757 --> 00:32:08,089
- The waves are calm.
- 253
- 00:32:08,218 --> 00:32:10,459
- And you move with the waves.
- 254
- 00:32:12,764 --> 00:32:14,174
- Good.
- 255
- 00:32:16,059 --> 00:32:20,974
- Try to be comfortable in your chair
- and listen closely to my words.
- 256
- 00:32:22,399 --> 00:32:26,938
- Please look to the wall behind me
- and find a spot to focus on.
- 257
- 00:32:28,947 --> 00:32:30,357
- Any will do.
- 258
- 00:32:35,412 --> 00:32:38,245
- And the spot will have
- a special meaning for you.
- 259
- 00:32:38,373 --> 00:32:40,989
- As you focus on it,
- it will help you relax.
- 260
- 00:32:42,294 --> 00:32:46,913
- And you will notice,
- as I continue to speak,
- 261
- 00:32:47,048 --> 00:32:51,633
- that that spot is changing
- both its shape and color.
- 262
- 00:32:57,100 --> 00:32:59,466
- And as you continue to relax,
- 263
- 00:33:00,729 --> 00:33:05,189
- your eyelids feel heavy
- as if they want to close.
- 264
- 00:33:06,818 --> 00:33:08,809
- You can let them close.
- 265
- 00:33:12,115 --> 00:33:14,572
- And with your eyes closed,
- 266
- 00:33:14,701 --> 00:33:17,613
- you still see that spot
- 267
- 00:33:17,746 --> 00:33:22,115
- as it grows smaller and smaller,
- 268
- 00:33:22,250 --> 00:33:25,583
- and smaller and smaller,
- 269
- 00:33:27,339 --> 00:33:31,797
- and smaller and
- smaller, and smaller...
- 270
- 00:33:41,269 --> 00:33:43,305
- You can open your eyes now.
- 271
- 00:33:43,438 --> 00:33:45,599
- You can open your eyes now.
- 272
- 00:33:52,906 --> 00:33:57,741
- - Am I dreaming?
- - No, you are not dreaming.
- 273
- 00:34:00,956 --> 00:34:04,244
- I'd like to ask you some questions.
- Is that OK?
- 274
- 00:34:05,252 --> 00:34:06,287
- Yes.
- 275
- 00:34:08,171 --> 00:34:10,457
- Do you know where you are?
- 276
- 00:34:10,590 --> 00:34:13,878
- Yes. I'm in the hospital.
- 277
- 00:34:16,805 --> 00:34:18,841
- Do you know how you came
- to be here?
- 278
- 00:34:20,225 --> 00:34:23,342
- I died, and I came back.
- 279
- 00:34:25,021 --> 00:34:27,057
- Wasn't the first time.
- 280
- 00:34:31,069 --> 00:34:34,607
- Explain that. What does that mean,
- "not the first time"?
- 281
- 00:34:34,739 --> 00:34:36,149
- I can't kill it.
- 282
- 00:34:38,159 --> 00:34:40,616
- It came back with me in the fire...
- 283
- 00:34:42,747 --> 00:34:45,033
- and wandered into this world.
- 284
- 00:34:47,252 --> 00:34:50,585
- It's... inside of me now.
- 285
- 00:34:52,841 --> 00:34:55,002
- I can't stop it.
- 286
- 00:34:55,135 --> 00:34:56,966
- I thought I could.
- 287
- 00:34:58,054 --> 00:35:02,297
- It moves around me at night,
- so I waited for it.
- 288
- 00:35:02,434 --> 00:35:04,925
- I tried to get rid of it, I kept...
- 289
- 00:35:05,061 --> 00:35:07,894
- I kept cutting, cutting,
- 290
- 00:35:08,023 --> 00:35:10,480
- cutting, cutting...
- 291
- 00:35:11,693 --> 00:35:13,854
- until I was dead.
- 292
- 00:35:15,864 --> 00:35:17,354
- That didn't work.
- 293
- 00:35:18,074 --> 00:35:20,065
- Here I am again.
- 294
- 00:35:22,704 --> 00:35:25,787
- What is it that's inside of you?
- 295
- 00:35:28,126 --> 00:35:31,289
- Blackness... spinning.
- 296
- 00:35:32,505 --> 00:35:33,915
- Spinning.
- 297
- 00:35:39,679 --> 00:35:41,840
- I can see its thoughts.
- 298
- 00:35:43,016 --> 00:35:44,802
- I can see...
- 299
- 00:35:44,934 --> 00:35:48,973
- I can see the things that it's done.
- 300
- 00:35:50,649 --> 00:35:52,731
- Horrible things.
- 301
- 00:35:52,859 --> 00:35:55,726
- It's been here before many times.
- 302
- 00:35:57,781 --> 00:35:59,191
- And now...
- 303
- 00:36:00,533 --> 00:36:03,741
- now it's showing me the things
- it's gonna do.
- 304
- 00:36:08,583 --> 00:36:12,371
- When I killed myself,
- I think I just made it stronger.
- 305
- 00:36:13,505 --> 00:36:17,794
- It's attacking me, wearing me down.
- 306
- 00:36:20,720 --> 00:36:22,335
- It made me...
- 307
- 00:36:23,932 --> 00:36:27,140
- Yes, go ahead, what is it?
- 308
- 00:36:33,066 --> 00:36:34,681
- I killed someone.
- 309
- 00:36:36,778 --> 00:36:40,066
- I killed someone. It's in me.
- 310
- 00:36:44,202 --> 00:36:45,863
- Who did you kill?
- 311
- 00:36:53,628 --> 00:36:58,873
- Just breathe.
- Just calm down. Just breathe.
- 312
- 00:37:00,051 --> 00:37:03,418
- I can't see.
- I can't see anything.
- 313
- 00:37:16,025 --> 00:37:19,893
- Can you hear me?
- Can you hear me? Are you there?
- 314
- 00:37:20,655 --> 00:37:22,065
- Hello?
- 315
- 00:38:14,626 --> 00:38:16,867
- Dr. Forrester, there you are.
- 316
- 00:38:23,343 --> 00:38:25,334
- I didn't, er...
- 317
- 00:38:25,470 --> 00:38:29,008
- I didn't wanna do this
- in front of any of the patients.
- 318
- 00:38:30,475 --> 00:38:33,433
- I have some really tragic news.
- 319
- 00:38:33,561 --> 00:38:39,022
- Travis, one of our finest nurses,
- passed away yesterday.
- 320
- 00:38:40,443 --> 00:38:45,028
- Er... we're still not really sure
- exactly what happened.
- 321
- 00:38:45,156 --> 00:38:47,147
- He was brought to our hospital last night.
- 322
- 00:38:47,283 --> 00:38:51,117
- He was put in the ICU
- and died shortly aften/vards...
- 323
- 00:39:27,323 --> 00:39:29,564
- 'Daniel, what is it?'
- 324
- 00:39:29,701 --> 00:39:33,489
- It is too late for me to be calling you.
- 325
- 00:39:34,497 --> 00:39:37,739
- And you should know better
- than to answer, I think, right?
- 326
- 00:39:39,127 --> 00:39:41,118
- 'Just hold on.'
- 327
- 00:39:43,548 --> 00:39:45,413
- What's going on?
- 328
- 00:39:45,550 --> 00:39:50,214
- I just needed to talk to you
- about a patient matter.
- 329
- 00:39:50,889 --> 00:39:53,676
- Erm... can this wait till tomorrow?
- 330
- 00:39:55,393 --> 00:39:57,099
- Oh, sure, yeah.
- 331
- 00:39:58,396 --> 00:39:59,602
- Yeah.
- 332
- 00:40:01,149 --> 00:40:02,309
- Er...
- 333
- 00:40:07,071 --> 00:40:08,607
- Are you OK?
- 334
- 00:40:09,741 --> 00:40:11,356
- 'Yeah, yeah.'
- 335
- 00:40:12,201 --> 00:40:16,820
- It is nothing that we cannotjust
- talk about in the morning, so I'm...
- 336
- 00:40:19,709 --> 00:40:21,950
- I'm gonna let you go, OK.
- 337
- 00:40:33,973 --> 00:40:36,589
- Sorry, did I wake you up?
- 338
- 00:40:36,726 --> 00:40:39,058
- It's two in the morning, Sarah.
- 339
- 00:40:39,187 --> 00:40:42,304
- - Right, I got it.
- - When is this gonna stop?
- 340
- 00:40:42,440 --> 00:40:45,022
- I just, I've just...
- I've known him for 20 years.
- 341
- 00:40:45,151 --> 00:40:47,358
- I don't give a shit.
- He cannot call here anymore.
- 342
- 00:40:47,487 --> 00:40:49,352
- OK, I got it,
- but after what happened today,
- 343
- 00:40:49,489 --> 00:40:52,731
- is it possible just to give him a break,
- is it possible?
- 344
- 00:40:52,867 --> 00:40:55,984
- I'm sorry.
- 345
- 00:41:00,333 --> 00:41:02,540
- I'm the only one he's got.
- 346
- 00:41:09,133 --> 00:41:12,500
- 'When he was 11,
- his mom committed suicide.
- 347
- 00:41:14,430 --> 00:41:16,466
- 'She hung herself in the bedroom.
- 348
- 00:41:17,141 --> 00:41:20,508
- - 'He's the one who found her.'
- - BOYFRIEND: 'Jesus.'
- 349
- 00:41:22,438 --> 00:41:24,474
- He's messed up.
- 350
- 00:41:32,532 --> 00:41:34,488
- Goodnight.
- 351
- 00:41:36,160 --> 00:41:38,742
- - Hey, Floyd.
- - Ah... yeah?
- 352
- 00:41:38,871 --> 00:41:41,453
- Gonna grab a smoke. You good?
- 353
- 00:41:41,582 --> 00:41:43,573
- Yeah, I'm good, man.
- 354
- 00:41:52,010 --> 00:41:56,003
- OK, Miss Lewis,
- it's way past your bedtime, let's go.
- 355
- 00:41:56,139 --> 00:41:58,175
- I'm not finished.
- 356
- 00:41:59,434 --> 00:42:01,891
- You know the rules.
- 357
- 00:42:02,020 --> 00:42:04,932
- - Let's go.
- - I'm not finished!
- 358
- 00:42:06,983 --> 00:42:09,269
- You're finished, let's go.
- 359
- 00:42:22,457 --> 00:42:24,197
- Lights out.
- 360
- 00:42:25,251 --> 00:42:27,367
- I bet you your eyes are still open.
- 361
- 00:42:27,503 --> 00:42:31,462
- Close your eyes, Miss Lewis.
- Goodnight.
- 362
- 00:43:29,315 --> 00:43:32,182
- Dude... you OK?
- 363
- 00:43:56,259 --> 00:43:59,376
- What are you doing? Stop now!
- 364
- 00:44:22,034 --> 00:44:23,899
- Ooh!
- 365
- 00:44:42,221 --> 00:44:43,631
- No!
- 366
- 00:45:16,214 --> 00:45:19,547
- Jesus!
- 367
- 00:45:22,887 --> 00:45:25,469
- You all right?
- Come on, let me get you off the floor.
- 368
- 00:45:27,225 --> 00:45:28,715
- Are you OK?
- 369
- 00:45:31,354 --> 00:45:33,766
- All right, it's OK.
- 370
- 00:45:35,191 --> 00:45:38,979
- Let's get you back to the room.
- I'll have somebody check on you.
- 371
- 00:45:39,528 --> 00:45:40,938
- It's OK.
- 372
- 00:46:16,649 --> 00:46:18,480
- 'Blackness.
- 373
- 00:46:26,742 --> 00:46:28,733
- 'Spinning.
- 374
- 00:46:30,204 --> 00:46:32,195
- 'Horrible things.'
- 375
- 00:46:32,331 --> 00:46:33,741
- 'Horrible things.
- 376
- 00:46:35,167 --> 00:46:37,954
- 'It's showing me the things
- it's going to do.'
- 377
- 00:46:50,766 --> 00:46:51,801
- Yes?
- 378
- 00:46:51,934 --> 00:46:54,550
- 'Dr. Forrester,
- it's one of your patients...'
- 379
- 00:46:54,687 --> 00:46:55,687
- What?
- 380
- 00:48:50,928 --> 00:48:53,010
- Jesus!
- 381
- 00:50:35,616 --> 00:50:38,858
- - Is that your son?
- - Yeah.
- 382
- 00:50:38,994 --> 00:50:43,112
- We found him
- in a motel just south of the city.
- 383
- 00:50:43,749 --> 00:50:46,832
- He had been staying there
- for several days.
- 384
- 00:50:47,670 --> 00:50:50,332
- When's the last time you saw him?
- 385
- 00:50:52,841 --> 00:50:57,926
- He was, er... living with us
- until about a week ago.
- 386
- 00:50:58,764 --> 00:51:01,972
- He took our car
- in the middle of the night,
- 387
- 00:51:02,101 --> 00:51:04,558
- left the kids, and just disappeared.
- 388
- 00:51:04,687 --> 00:51:07,554
- Has your son ever attempted
- to take his own life before?
- 389
- 00:51:07,690 --> 00:51:09,055
- No.
- 390
- 00:51:09,191 --> 00:51:10,681
- But...
- 391
- 00:51:12,069 --> 00:51:14,276
- it's been bad.
- 392
- 00:51:14,405 --> 00:51:19,656
- He, er... Ever since the...
- The fire?
- 393
- 00:51:19,785 --> 00:51:23,277
- He shouldn't have survived,
- did you know that? Yeah...
- 394
- 00:51:27,209 --> 00:51:30,667
- He should've died
- alongside his wife in the fire.
- 395
- 00:51:32,172 --> 00:51:36,290
- Not long after,
- he started having problems,
- 396
- 00:51:36,427 --> 00:51:41,137
- mental problems,
- started talking to himself, seeing things.
- 397
- 00:51:50,441 --> 00:51:56,152
- Does... this...
- at all look familiar to you?
- 398
- 00:51:56,280 --> 00:51:57,895
- No.
- 399
- 00:52:00,451 --> 00:52:04,194
- Unfortunately...
- I have some more bad news.
- 400
- 00:52:05,831 --> 00:52:07,913
- Your son's body is missing.
- 401
- 00:52:08,042 --> 00:52:11,751
- We don't know what happened,
- but right now the police are investigating,
- 402
- 00:52:11,879 --> 00:52:14,495
- and I assure you they're doing
- everything in their power to...
- 403
- 00:52:14,632 --> 00:52:17,795
- OK, OK.
- Sorry, I can't do this anymore.
- 404
- 00:52:27,561 --> 00:52:30,553
- I think there's something you should see.
- 405
- 00:52:37,780 --> 00:52:39,862
- No!
- 406
- 00:52:40,824 --> 00:52:44,191
- No. No. No, no.
- 407
- 00:52:44,328 --> 00:52:45,534
- No...
- 408
- 00:53:06,809 --> 00:53:08,891
- Where's Dr. Forrester?
- 409
- 00:53:17,820 --> 00:53:19,902
- Not that one!
- 410
- 00:53:21,865 --> 00:53:25,653
- - Daniel...
- - No! Take it! Take it!
- 411
- 00:53:26,578 --> 00:53:29,069
- - Hi.
- - Hi. What are you doing?
- 412
- 00:53:29,206 --> 00:53:31,868
- Oh, Anne needs a counter lorazepam.
- 413
- 00:53:33,085 --> 00:53:35,701
- - How are you holding up?
- - No!
- 414
- 00:53:35,838 --> 00:53:39,501
- - Fine, thanks. Yeah.
- - How's your patient?
- 415
- 00:53:39,633 --> 00:53:42,420
- You're gonna have to
- be more specific than that.
- 416
- 00:53:42,553 --> 00:53:44,669
- You called me last night
- about a bad patient.
- 417
- 00:53:44,805 --> 00:53:46,887
- - You're right, I'm sorry. Yes.
- - No!
- 418
- 00:53:47,015 --> 00:53:49,222
- - No, I think I can handle it.
- - You sure?
- 419
- 00:53:49,351 --> 00:53:51,683
- - Yeah, yeah.
- - Which patient was it?
- 420
- 00:53:51,812 --> 00:53:54,724
- I can talk you through
- whatever you need, so...
- 421
- 00:53:54,857 --> 00:53:57,769
- That'd be great. I'd like that.
- I'm a little bit short on time right now.
- 422
- 00:53:57,901 --> 00:54:00,483
- - Can I find you after?
- - Yeah.
- 423
- 00:54:23,093 --> 00:54:25,584
- Testing, one, two, three.
- 424
- 00:54:29,933 --> 00:54:31,924
- 'Testing, one, two, three.'
- 425
- 00:56:09,616 --> 00:56:12,232
- There's one other thing.
- 426
- 00:56:29,636 --> 00:56:34,005
- Can you hear me? Hear my voice?
- 427
- 00:56:48,447 --> 00:56:49,857
- Yes.
- 428
- 00:56:59,583 --> 00:57:03,371
- I wanna get back
- to what we talked about last time.
- 429
- 00:57:03,503 --> 00:57:06,119
- You said you killed someone.
- Do you remember that?
- 430
- 00:57:08,592 --> 00:57:11,208
- I've killed two people now.
- 431
- 00:57:15,182 --> 00:57:17,013
- Who did you kill?
- 432
- 00:57:17,142 --> 00:57:19,224
- It's getting stronger.
- 433
- 00:57:21,647 --> 00:57:26,858
- I don't know them.
- I'm starting to disappear.
- 434
- 00:57:28,236 --> 00:57:32,479
- Listen to me. You said you killed
- two people. Now, how did you kill them?
- 435
- 00:57:32,616 --> 00:57:35,198
- You're not listening to me.
- 436
- 00:57:35,327 --> 00:57:38,535
- When this thing gets what it wants,
- it will take me over
- 437
- 00:57:38,664 --> 00:57:41,622
- and you won't be able to stop it,
- no one will.
- 438
- 00:57:41,750 --> 00:57:45,493
- Everyone is going to die.
- Everyone!
- 439
- 00:57:45,629 --> 00:57:48,996
- No. Let's get back to what
- we talked about yesterday.
- 440
- 00:57:49,132 --> 00:57:51,919
- This is serious.
- Did you hurt someone?
- 441
- 00:57:52,052 --> 00:57:54,088
- You have to kill me.
- 442
- 00:57:54,221 --> 00:57:57,179
- - No.
- - Take a knife and cut my throat open.
- 443
- 00:57:57,307 --> 00:57:59,798
- - No one is doing that.
- - Take a knife...
- 444
- 00:57:59,935 --> 00:58:02,677
- - No.
- - And cut my throat open.
- 445
- 00:58:02,813 --> 00:58:05,099
- Cut me open! Cut me! Cut me!
- 446
- 00:58:08,443 --> 00:58:09,443
- Jesus!
- 447
- 00:58:13,907 --> 00:58:16,569
- No! Jesus!
- 448
- 00:58:33,301 --> 00:58:35,758
- Kill me. Kill me.
- 449
- 00:58:35,887 --> 00:58:37,423
- Kill me. Kill me.
- 450
- 00:58:37,556 --> 00:58:39,888
- - Kill me.
- - Jesus.
- 451
- 00:58:57,659 --> 00:58:59,650
- Hey. Hey!
- 452
- 00:59:05,375 --> 00:59:07,536
- Forrester! Are you OK?
- 453
- 00:59:07,669 --> 00:59:10,001
- Hey! Dr. Forrester!
- 454
- 00:59:12,424 --> 00:59:16,292
- Kill me. Kill me. Kill me.
- 455
- 00:59:39,451 --> 00:59:40,566
- No!
- 456
- 01:00:13,819 --> 01:00:18,108
- '...it'll take me
- over and you won't be able to stop it.
- 457
- 01:00:18,240 --> 01:00:19,776
- 'No one will.
- 458
- 01:00:22,869 --> 01:00:26,282
- 'Everyone is going to die! Every...'
- 459
- 01:01:20,302 --> 01:01:22,167
- Daniel, we need to speak right now.
- 460
- 01:01:22,304 --> 01:01:24,716
- - Just a minute...
- - I said right now!
- 461
- 01:01:27,267 --> 01:01:30,134
- - What the hell happened in there?
- - That man is dangerous...
- 462
- 01:01:30,270 --> 01:01:33,307
- That man is injured because
- of what you did, Daniel!
- 463
- 01:01:33,440 --> 01:01:36,182
- And you administered Thiopental?
- Are you kidding me?
- 464
- 01:01:36,318 --> 01:01:38,525
- I can explain that,
- but we do not have time for this...
- 465
- 01:01:38,653 --> 01:01:42,441
- I cannot believe this patient was capable
- filling out a 20-page interview form...
- 466
- 01:01:45,994 --> 01:01:48,451
- You didn't...
- You didn't get his consent, did you?
- 467
- 01:01:53,501 --> 01:01:56,117
- What you did is illegal.
- 468
- 01:01:57,255 --> 01:02:00,372
- I will stand before a review,
- but we cannot release that...
- 469
- 01:02:00,508 --> 01:02:02,590
- That patient is gone as of tomorrow!
- 470
- 01:02:02,719 --> 01:02:06,337
- And we're lucky this entire hospital
- is not brought down by a lawsuit!
- 471
- 01:02:07,474 --> 01:02:11,342
- After all the chances that I've given you,
- you do... you do this?
- 472
- 01:02:11,478 --> 01:02:15,721
- I didn't even think you were capable
- of doing something like this.
- 473
- 01:02:17,901 --> 01:02:19,311
- I'm sorry.
- 474
- 01:02:20,237 --> 01:02:24,480
- I'm sorry. It's my fault.
- I... I admit, I was out of line.
- 475
- 01:02:26,576 --> 01:02:29,943
- You are not his doctor anymore.
- 476
- 01:02:30,080 --> 01:02:32,617
- I don't want you
- within 50 feet of that man.
- 477
- 01:02:32,749 --> 01:02:35,035
- - Do you understand me?
- - I understand.
- 478
- 01:02:36,086 --> 01:02:39,328
- And when his hold is up tomorrow,
- we are releasing him.
- 479
- 01:02:41,216 --> 01:02:42,422
- OK.
- 480
- 01:02:51,685 --> 01:02:56,679
- What you've done here...
- what you've done to me,
- 481
- 01:02:57,691 --> 01:02:59,522
- it's betrayal.
- 482
- 01:04:05,008 --> 01:04:07,499
- - Anne?
- - Dr. Forrester, I am sorry.
- 483
- 01:04:07,635 --> 01:04:10,422
- - Dr. Grey came to me...
- - Stop it. Just stop it.
- 484
- 01:04:12,098 --> 01:04:14,510
- I just came from Eval 1.
- Drew needs some help with an intake.
- 485
- 01:04:14,642 --> 01:04:16,724
- He's asking for you.
- 486
- 01:04:37,624 --> 01:04:41,958
- Recovered any memories lately? Huh?
- 487
- 01:04:44,589 --> 01:04:48,423
- I am so goddamn sick of your lies.
- 488
- 01:04:49,636 --> 01:04:51,467
- What?
- 489
- 01:04:51,596 --> 01:04:54,212
- You think I don't know a liar
- when I see one?
- 490
- 01:04:55,225 --> 01:04:57,307
- How did you get out of this room?
- 491
- 01:04:57,435 --> 01:05:01,519
- Dr. Forrester, open the door!
- 492
- 01:05:01,648 --> 01:05:04,230
- - Help!
- - Stop!
- 493
- 01:05:05,193 --> 01:05:08,981
- What did you do to Travis? Tell me.
- What did you do to them?
- 494
- 01:05:09,114 --> 01:05:11,730
- - I didn't do any...
- - You killed them, didn't you?
- 495
- 01:05:11,866 --> 01:05:14,198
- - No!
- - Say it. You killed them, didn't you?
- 496
- 01:05:14,327 --> 01:05:17,615
- Tell me right now. Tell me!
- 497
- 01:05:17,747 --> 01:05:20,989
- - My name is Michael Clark.
- - What?
- 498
- 01:05:21,126 --> 01:05:22,912
- Daniel, stop it!
- 499
- 01:05:23,044 --> 01:05:24,625
- My name is Michael Clark.
- 500
- 01:05:24,754 --> 01:05:27,962
- - My name is Michael Clark.
- - I don't wanna hear any more of your lies.
- 501
- 01:05:28,091 --> 01:05:29,877
- - My name is Michael Clark.
- - No.
- 502
- 01:05:30,009 --> 01:05:32,671
- My kids, where are my kids?
- 503
- 01:05:32,804 --> 01:05:35,511
- - I don't wanna hear any more of your shit!
- - Where are my children?
- 504
- 01:05:35,640 --> 01:05:40,009
- Where are my children?
- I can remember now! Oh, God!
- 505
- 01:05:40,145 --> 01:05:43,137
- I need to see my kids now!
- 506
- 01:05:52,782 --> 01:05:54,022
- Where are my kids, Doc?
- 507
- 01:05:55,785 --> 01:05:57,821
- - No!
- - Where are my kids?
- 508
- 01:05:57,954 --> 01:06:00,240
- You killed them, didn't you?
- 509
- 01:06:05,587 --> 01:06:07,794
- Daniel, stop it! Stop it!
- 510
- 01:06:07,922 --> 01:06:12,416
- - Goddamn it!
- - Just sedate him! Sedate him!
- 511
- 01:06:12,886 --> 01:06:14,672
- Say it! Say it!
- 512
- 01:06:27,859 --> 01:06:32,728
- 'Your call is very
- important to us. Please stay on the line.'
- 513
- 01:06:49,672 --> 01:06:52,539
- 'This is Dr. Ross. How can I help you?'
- 514
- 01:06:54,636 --> 01:06:59,130
- Dr. Ross, it's Dr. Graham.
- Any news on that missing body?
- 515
- 01:06:59,265 --> 01:07:01,096
- 'Actually, we do have some news.'
- 516
- 01:07:02,435 --> 01:07:05,268
- They found Michael Clark,
- but it's not what you think.
- 517
- 01:07:05,396 --> 01:07:08,638
- 'There's been some kind of mistake,
- but he's alive.
- 518
- 01:07:08,775 --> 01:07:12,643
- 'He's been in the Psych Ward here.
- They're releasing him today...'
- 519
- 01:07:21,204 --> 01:07:24,367
- Sweetie, I can't help you
- if I can't understand you. Talk slower...
- 520
- 01:07:24,499 --> 01:07:27,662
- - Anne, where's her list of medications?
- - It should be in her file there...
- 521
- 01:07:27,794 --> 01:07:32,458
- My bed's too close to the door. When
- people walk in, I hide under the sheet.
- 522
- 01:07:32,590 --> 01:07:35,457
- - It hurts my eyes too much.
- - Your bed is too close to the door?
- 523
- 01:07:35,593 --> 01:07:38,551
- It's too close to the door because...
- 524
- 01:07:40,640 --> 01:07:43,552
- I will not wait! I wanna see my son
- right the hell now!
- 525
- 01:07:43,685 --> 01:07:46,267
- I know, I know, but you're early.
- 526
- 01:07:46,396 --> 01:07:48,808
- - Early for what?
- - Mr. Clark...
- 527
- 01:07:48,940 --> 01:07:51,101
- - Mr. Clark...
- - What is this? Where's my son?
- 528
- 01:07:51,234 --> 01:07:53,099
- If you could just come with me
- and sit here...
- 529
- 01:07:53,236 --> 01:07:55,568
- I don't wanna sit down.
- I wanna see my son right now!
- 530
- 01:07:55,697 --> 01:07:57,528
- Calm down, calm down.
- 531
- 01:08:00,326 --> 01:08:04,569
- They told me my son was dead.
- Did you know that?
- 532
- 01:08:04,706 --> 01:08:08,540
- They showed me pictures...
- pictures of him dead.
- 533
- 01:08:11,588 --> 01:08:15,206
- Just let him go. Just let him go.
- Give him the space.
- 534
- 01:08:16,968 --> 01:08:20,961
- Anne, can you sit down with Mr. Clark,
- help him fill out all the papenNork...?
- 535
- 01:08:22,807 --> 01:08:25,423
- - Is he awake yet?
- - Not yet, Dr. Grey.
- 536
- 01:08:26,728 --> 01:08:29,595
- I did give him a strong sedative.
- 537
- 01:08:36,821 --> 01:08:39,062
- OK. Er... well, if he does wake up,
- 538
- 01:08:39,198 --> 01:08:41,985
- just contact the front desk,
- they'll know where to find me.
- 539
- 01:08:42,118 --> 01:08:43,949
- - We'll take it from there.
- - Yes, ma'am.
- 540
- 01:08:44,078 --> 01:08:46,490
- Hopefully, there shouldn't be
- any more problems.
- 541
- 01:09:01,929 --> 01:09:04,796
- Hello? I'm Dr. Grey.
- 542
- 01:09:05,933 --> 01:09:08,925
- Your father is here to pick you...
- 543
- 01:09:11,272 --> 01:09:13,638
- You feeling OK?
- 544
- 01:09:20,782 --> 01:09:23,194
- Help me...
- 545
- 01:09:44,597 --> 01:09:47,054
- Hey, Dr. Grey,
- I just finished up with the father
- 546
- 01:09:47,183 --> 01:09:49,845
- and he should be ready to go anytime.
- 547
- 01:09:49,977 --> 01:09:52,434
- What's the matter? Are you OK?
- 548
- 01:10:22,593 --> 01:10:25,300
- - I'll walk them out, Anne.
- - Good. Thanks.
- 549
- 01:13:09,427 --> 01:13:12,794
- Nothing helps here.
- I'm gonna die. You're gonna die.
- 550
- 01:13:12,930 --> 01:13:15,967
- Nobody ever gets better.
- I can't stand this place.
- 551
- 01:13:16,100 --> 01:13:19,342
- Nothing helps here.
- I'm gonna die. You're gonna die.
- 552
- 01:13:19,478 --> 01:13:23,016
- Nobody ever gets better.
- I can't stand this place...
- 553
- 01:13:27,653 --> 01:13:29,063
- Where is he?
- 554
- 01:13:30,406 --> 01:13:32,442
- - Where is he?
- - He's gone. Released.
- 555
- 01:13:32,575 --> 01:13:35,112
- - Where'd he go?
- - Released.
- 556
- 01:13:36,662 --> 01:13:38,072
- Where's Sarah?
- 557
- 01:13:39,457 --> 01:13:42,369
- Where's Sarah, Anne?
- Where's Sarah?
- 558
- 01:13:42,501 --> 01:13:43,911
- Where's Sarah?
- 559
- 01:14:05,358 --> 01:14:07,064
- Sarah? Sarah!
- 560
- 01:14:09,528 --> 01:14:12,144
- Sarah, look at me.
- 561
- 01:14:13,074 --> 01:14:16,282
- Can you talk? Can you tell me
- what's wrong? Sarah?
- 562
- 01:14:16,410 --> 01:14:19,152
- Staff! Staff!
- 563
- 01:14:22,583 --> 01:14:24,574
- No...
- 564
- 01:14:24,710 --> 01:14:27,577
- Staff! Goddamn it!
- I need help in here!
- 565
- 01:14:47,984 --> 01:14:51,317
- - Oh, my God!
- - Dr. Grey, can you hear me?
- 566
- 01:14:51,445 --> 01:14:54,687
- - What did you do?
- - No motor sense...
- 567
- 01:16:02,391 --> 01:16:04,973
- Hey, kids, hey.
- 568
- 01:16:05,102 --> 01:16:08,515
- Hey, hey, hey!
- I gotcha, I gotcha, I gotcha.
- 569
- 01:16:08,647 --> 01:16:12,185
- Hey, kids. Dad's not feeling well.
- Go inside and you can talk to him later.
- 570
- 01:16:12,318 --> 01:16:14,980
- Give me your hand.
- Give me your hand!
- 571
- 01:16:15,112 --> 01:16:18,604
- Kids, inside now! Go. Go on!
- 572
- 01:16:21,535 --> 01:16:24,402
- That's it. OK.
- 573
- 01:16:35,758 --> 01:16:38,420
- It lands on this car,
- 574
- 01:16:38,552 --> 01:16:42,966
- and then it flies and takes the car with it
- and the butterflies.
- 575
- 01:16:43,099 --> 01:16:46,967
- What are we supposed
- to do? Leave him in that hospital?
- 576
- 01:16:47,103 --> 01:16:50,186
- - He shouldn't be here!
- - I had no other choice!
- 577
- 01:16:50,314 --> 01:16:52,145
- Look, you know what?
- 578
- 01:16:54,652 --> 01:16:56,233
- - OK...
- - Eat your dinner.
- 579
- 01:16:56,362 --> 01:16:58,318
- There you go.
- 580
- 01:16:58,447 --> 01:17:01,735
- - All right. Thanks.
- - Sorry.
- 581
- 01:17:08,249 --> 01:17:09,534
- Stop!
- 582
- 01:17:38,445 --> 01:17:40,481
- Mike! Mike! Mike!
- 583
- 01:17:40,614 --> 01:17:43,731
- Hold him. Hold him.
- 584
- 01:17:44,952 --> 01:17:48,447
- - Hold him. - Ben...
- - Mike! -
- 585
- 01:17:48,581 --> 01:17:50,822
- He's having a seizure! Mike!
- 586
- 01:17:53,002 --> 01:17:55,414
- Mike? What the hell?
- 587
- 01:17:56,213 --> 01:17:57,703
- It's OK, it's OK.
- 588
- 01:18:10,603 --> 01:18:12,969
- Just get the kids outta here!
- 589
- 01:24:21,265 --> 01:24:22,880
- No!
- 590
- 01:24:45,205 --> 01:24:47,287
- What is it?
- 591
- 01:24:47,416 --> 01:24:49,407
- What is it you want?
- 592
- 01:24:50,252 --> 01:24:51,742
- Everyone.
- 593
- 01:28:04,112 --> 01:28:07,275
- All right. Sir, can you tell me
- what's going on?
- 594
- 01:28:08,116 --> 01:28:11,529
- Can you tell me your name?
- Sir, can you tell me your name?
- 595
- 01:28:14,873 --> 01:28:18,081
- You got a pretty good cut
- on your forehead here.
- 596
- 01:28:18,210 --> 01:28:22,123
- You need that patched up.
- It's gonna be OK, sir.
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement