lordkinsaw

Pari (2018)

May 9th, 2018
308
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 60.12 KB | None | 0 0
  1. 1
  2. 00:00:01,200 --> 00:00:21,200
  3. Diterjemahkan Oleh :
  4. Rafli_Khan
  5.  
  6. 2
  7. 00:02:01,140 --> 00:02:04,240
  8. PARI (PERI)
  9. bukan sebuah dongeng
  10.  
  11. 3
  12. 00:02:18,950 --> 00:02:21,950
  13. Maaf, hanya itu yang dia bicarakan.
  14.  
  15. 4
  16. 00:02:23,870 --> 00:02:26,030
  17. Kau tinggal sendirian di Kolkata?
  18.  
  19. 5
  20. 00:02:27,550 --> 00:02:28,550
  21. Ya.
  22.  
  23. 6
  24. 00:02:28,630 --> 00:02:30,190
  25. Tidak bosan?
  26.  
  27. 7
  28. 00:02:30,870 --> 00:02:32,110
  29. Tidak.
  30.  
  31. 8
  32. 00:02:32,350 --> 00:02:34,710
  33. Lalu kenapa mau menikah?
  34.  
  35. 9
  36. 00:02:42,070 --> 00:02:44,870
  37. Sebenarnya, aku tidak berencana menikah.
  38.  
  39. 10
  40. 00:02:55,690 --> 00:02:57,150
  41. Ada yang ingin ditanyakan?
  42.  
  43. 11
  44. 00:03:06,390 --> 00:03:07,710
  45. Kau...
  46.  
  47. 12
  48. 00:03:08,710 --> 00:03:10,550
  49. ..kuliah jurusan perawat, 'kan?
  50.  
  51. 13
  52. 00:03:11,510 --> 00:03:15,190
  53. Kuliahku sudah selesai,
  54. saat ini aku magang.
  55.  
  56. 14
  57. 00:03:16,310 --> 00:03:17,950
  58. Aku boleh bertanya?
  59.  
  60. 15
  61. 00:03:18,790 --> 00:03:19,870
  62. Ya.
  63.  
  64. 16
  65. 00:03:20,110 --> 00:03:22,550
  66. Pernahkah kau berpacaran?
  67.  
  68. 17
  69. 00:03:24,750 --> 00:03:25,670
  70. Tidak.
  71.  
  72. 18
  73. 00:03:26,030 --> 00:03:26,950
  74. Tidak pernah?
  75.  
  76. 19
  77. 00:03:28,870 --> 00:03:30,310
  78. Tidak, aku tidak pernah pacaran.
  79.  
  80. 20
  81. 00:03:42,150 --> 00:03:43,430
  82. Aku punya pacar.
  83.  
  84. 21
  85. 00:03:43,670 --> 00:03:45,310
  86. Seorang dokter, tapi sudah putus.
  87.  
  88. 22
  89. 00:03:48,430 --> 00:03:52,870
  90. Sebetulnya, kupikir, aku lebih
  91. suka motornya daripada dia.
  92.  
  93. 23
  94. 00:03:52,950 --> 00:03:54,870
  95. Kau tahu.. itu keren.
  96.  
  97. 24
  98. 00:03:55,190 --> 00:03:56,510
  99. Kau bisa berkendara motor?
  100.  
  101. 25
  102. 00:03:59,030 --> 00:04:00,710
  103. Sudah kucoba berkali-kali.
  104.  
  105. 26
  106. 00:04:01,310 --> 00:04:03,710
  107. Tapi aku selalu takut.
  108.  
  109. 27
  110. 00:04:07,150 --> 00:04:10,290
  111. Sebaiknya kau melakukan yoga.
  112. Itu sungguh menenangkanmu.
  113.  
  114. 28
  115. 00:04:10,790 --> 00:04:11,390
  116. Yoga?
  117.  
  118. 29
  119. 00:04:12,110 --> 00:04:16,750
  120. Kami melatih yoga untuk menenangkan
  121. pasien sebelum operasi.
  122.  
  123. 30
  124. 00:04:17,190 --> 00:04:18,670
  125. Tutup sebelah hidungmu dan..
  126.  
  127. 31
  128. 00:04:19,990 --> 00:04:21,750
  129. ..tarik napas dalam-dalam.
  130.  
  131. 32
  132. 00:04:23,870 --> 00:04:25,150
  133. Cobalah.
  134.  
  135. 33
  136. 00:04:25,750 --> 00:04:26,590
  137. Apa, sekarang?
  138.  
  139. 34
  140. 00:04:27,790 --> 00:04:29,510
  141. Tutup sebelah hidungmu dan..
  142.  
  143. 35
  144. 00:04:31,070 --> 00:04:32,830
  145. ..tarik napas dalam-dalam.
  146.  
  147. 36
  148. 00:04:36,590 --> 00:04:38,110
  149. Lepaskan.
  150.  
  151. 37
  152. 00:04:40,230 --> 00:04:41,630
  153. Lalu dari lubang satunya.
  154.  
  155. 38
  156. 00:04:41,710 --> 00:04:43,470
  157. Jari ini aku lepas?
  158.  
  159. 39
  160. 00:04:43,950 --> 00:04:45,390
  161. Sekarang dari lubang yang satunya.
  162.  
  163. 40
  164. 00:05:09,350 --> 00:05:11,870
  165. Lihat, hujan lagi.
  166.  
  167. 41
  168. 00:05:14,110 --> 00:05:16,590
  169. Babai, bagaimana menurutmu?
  170.  
  171. 42
  172. 00:05:20,790 --> 00:05:22,070
  173. Dia baik.
  174.  
  175. 43
  176. 00:05:23,710 --> 00:05:25,150
  177. Apa maksudmu dia baik?
  178.  
  179. 44
  180. 00:05:25,470 --> 00:05:26,990
  181. Kau suka atau tidak?
  182.  
  183. 45
  184. 00:05:29,750 --> 00:05:30,870
  185. Suka.
  186.  
  187. 46
  188. 00:05:32,670 --> 00:05:35,790
  189. Jadi Babai, kita bicarakan dengan mereka?
  190.  
  191. 47
  192. 00:05:36,190 --> 00:05:38,230
  193. Kita tunggu dulu respons mereka.
  194.  
  195. 48
  196. 00:05:38,590 --> 00:05:41,910
  197. Kau tak perlu khawatir soal itu.
  198.  
  199. 49
  200. 00:05:42,830 --> 00:05:46,190
  201. Aku tahu mereka pasti menyetujuinya.
  202.  
  203. 50
  204. 00:05:48,190 --> 00:05:50,030
  205. Dari mana Ibu tahu?
  206.  
  207. 51
  208. 00:05:51,470 --> 00:05:53,950
  209. Apa pun hasilnya, ini usaha terakhir, ok?
  210.  
  211. 52
  212. 00:05:54,350 --> 00:05:56,710
  213. Lihat, kau berlebihan sekarang.
  214.  
  215. 53
  216. 00:05:57,470 --> 00:06:01,070
  217. Tanya ibumu, aku menemukannya
  218. setelah 17 kali ditolak.
  219.  
  220. 54
  221. 00:06:02,110 --> 00:06:04,230
  222. Semua ini adalah takdir.
  223.  
  224. 55
  225. 00:06:16,630 --> 00:06:17,990
  226. Ibu baik-baik saja?
  227.  
  228. 56
  229. 00:06:23,590 --> 00:06:25,590
  230. Babai, jangan! Babai!
  231.  
  232. 57
  233. 00:07:10,950 --> 00:07:12,310
  234. Ibu, tetap di dalam mobil.
  235.  
  236. 58
  237. 00:07:20,030 --> 00:07:23,190
  238. Kami sedang pulang dari Barrackpore.
  239.  
  240. 59
  241. 00:07:25,190 --> 00:07:27,070
  242. Saat itu hujan deras.
  243.  
  244. 60
  245. 00:07:28,950 --> 00:07:32,190
  246. Tiba-tiba, dia melompat
  247. ke depan mobil kami.
  248.  
  249. 61
  250. 00:07:33,150 --> 00:07:33,910
  251. Melompat ke depan?
  252.  
  253. 62
  254. 00:07:34,190 --> 00:07:36,030
  255. Maksudmu, bunuh diri?
  256.  
  257. 63
  258. 00:07:41,150 --> 00:07:42,550
  259. Ya.
  260.  
  261. 64
  262. 00:07:49,470 --> 00:07:52,830
  263. Ingat di mana lokasi kecelakaannnya?
  264.  
  265. 65
  266. 00:08:03,230 --> 00:08:06,230
  267. Beberapa jam lalu, seorang
  268. wanita tua tertabrak mobil di sini.
  269.  
  270. 66
  271. 00:08:06,830 --> 00:08:07,950
  272. Berpakaian burkha.
  273.  
  274. 67
  275. 00:08:08,590 --> 00:08:09,950
  276. Apa ada yang melihat?
  277.  
  278. 68
  279. 00:08:10,110 --> 00:08:10,590
  280. Tidak.
  281.  
  282. 69
  283. 00:08:11,430 --> 00:08:12,950
  284. Ada yang mengenal siapa dia?
  285.  
  286. 70
  287. 00:08:15,710 --> 00:08:17,830
  288. Banyak orang Muslim tinggal dekat sini.
  289.  
  290. 71
  291. 00:08:18,350 --> 00:08:20,350
  292. Bagaimana kami tahu
  293. siapa di dalam burkha itu?
  294.  
  295. 72
  296. 00:08:23,190 --> 00:08:24,910
  297. Itu miliknya Nyonya Anjing.
  298.  
  299. 73
  300. 00:08:25,310 --> 00:08:26,390
  301. Siapa?
  302.  
  303. 74
  304. 00:08:26,590 --> 00:08:29,710
  305. Tidak tahu namanya, tapi orang
  306. memanggilnya Nyonya Anjing.
  307.  
  308. 75
  309. 00:08:29,790 --> 00:08:31,030
  310. Di mana tinggalnya?
  311.  
  312. 76
  313. 00:08:31,510 --> 00:08:35,710
  314. Di ujung jalan ini,
  315. ada sebuah telaga.
  316.  
  317. 77
  318. 00:08:38,830 --> 00:08:40,950
  319. Sebelahnya, ada hutan.
  320.  
  321. 78
  322. 00:08:42,470 --> 00:08:44,550
  323. Dia memiliki gubuk kecil di sana.
  324.  
  325. 79
  326. 00:08:45,630 --> 00:08:47,110
  327. Pak, bisa kukatakan sesuatu?
  328.  
  329. 80
  330. 00:08:47,510 --> 00:08:50,510
  331. Wanita itu sedikit aneh dan gila.
  332.  
  333. 81
  334. 00:08:51,030 --> 00:08:52,510
  335. Dia tak mau bicara dengan siapapun.
  336.  
  337. 82
  338. 00:08:53,190 --> 00:08:55,590
  339. Dia suka membawa pulang anjing yang tersesat.
  340.  
  341. 83
  342. 00:08:56,110 --> 00:08:58,470
  343. Itu sebabnya orang menyebutnya Nyonya Anjing.
  344.  
  345. 84
  346. 00:09:16,710 --> 00:09:18,630
  347. Lihat di sekitar ada orang atau tidak.
  348.  
  349. 85
  350. 00:09:18,710 --> 00:09:19,510
  351. Baik, Pak.
  352.  
  353. 86
  354. 00:09:23,990 --> 00:09:26,310
  355. Dia sering jalan-jalan pada malam hari.
  356.  
  357. 87
  358. 00:09:26,750 --> 00:09:29,230
  359. Duduk dan menangis keras sendirian.
  360.  
  361. 88
  362. 00:09:30,310 --> 00:09:33,950
  363. Terkadang kami mendengar
  364. tangisannya dari gubuk ini.
  365.  
  366. 89
  367. 00:09:34,550 --> 00:09:36,030
  368. Ada orang di sana?
  369.  
  370. 90
  371. 00:09:36,110 --> 00:09:38,510
  372. Tidak, Pak.
  373. Tak ada orang di sini.
  374.  
  375. 91
  376. 00:10:21,550 --> 00:10:22,430
  377. Ibu...
  378.  
  379. 92
  380. 00:10:27,350 --> 00:10:28,630
  381. Ibu...
  382.  
  383. 93
  384. 00:10:32,350 --> 00:10:33,710
  385. Ibu...
  386.  
  387. 94
  388. 00:10:35,470 --> 00:10:38,350
  389. Jangan takut,
  390. aku dari kepolisian.
  391.  
  392. 95
  393. 00:10:39,910 --> 00:10:42,030
  394. Aku kemari untuk menolongmu.
  395.  
  396. 96
  397. 00:10:43,150 --> 00:10:43,910
  398. Ya!
  399.  
  400. 97
  401. 00:10:44,910 --> 00:10:46,030
  402. Kulepas ini?
  403.  
  404. 98
  405. 00:10:48,350 --> 00:10:50,530
  406. Ibu akan datang dan melepasnya.
  407.  
  408. 99
  409. 00:10:51,070 --> 00:10:53,470
  410. Ibumu mengalami kecelakaan.
  411.  
  412. 100
  413. 00:10:54,430 --> 00:10:56,470
  414. Kamu harus pergi ke rumah sakit.
  415.  
  416. 101
  417. 00:11:04,470 --> 00:11:07,030
  418. Tidurlah...
  419.  
  420. 102
  421. 00:11:08,550 --> 00:11:11,790
  422. Tidurlah...
  423.  
  424. 103
  425. 00:11:17,870 --> 00:11:20,710
  426. Tidurlah...
  427.  
  428. 104
  429. 00:11:25,990 --> 00:11:27,990
  430. Dia tiba-tiba muncul di depan mobil kami.
  431.  
  432. 105
  433. 00:11:30,030 --> 00:11:33,030
  434. Kami sedang membawanya ke RS.../
  435. Kau, tanda tangan di sini!
  436.  
  437. 106
  438. 00:11:33,390 --> 00:11:34,550
  439. Tanda tangan.
  440.  
  441. 107
  442. 00:11:40,910 --> 00:11:43,150
  443. Ada orang lain di rumah?
  444.  
  445. 108
  446. 00:11:45,630 --> 00:11:46,790
  447. Kerabat...
  448.  
  449. 109
  450. 00:11:50,150 --> 00:11:52,230
  451. Bawa jasadnya dari kamar mayat besok.
  452.  
  453. 110
  454. 00:11:53,070 --> 00:11:54,750
  455. Biayanya 300 Rupee.
  456.  
  457. 111
  458. 00:11:54,910 --> 00:11:56,830
  459. Bayar sekarang./
  460. Ya, aku yang bayar.
  461.  
  462. 112
  463. 00:11:59,390 --> 00:11:59,990
  464. Ini.
  465.  
  466. 113
  467. 00:12:10,510 --> 00:12:12,910
  468. Apa yang akan mereka
  469. lakukan pada ibuku?
  470.  
  471. 114
  472. 00:12:14,430 --> 00:12:18,430
  473. Tidak banyak,
  474. mereka harus mengotopsi.
  475.  
  476. 115
  477. 00:12:19,390 --> 00:12:21,590
  478. Bagaimana kamu pergi ke kamar mayat?
  479.  
  480. 116
  481. 00:12:25,190 --> 00:12:26,590
  482. Mau kuantar?
  483.  
  484. 117
  485. 00:12:28,630 --> 00:12:30,350
  486. Akan kuantar.
  487.  
  488. 118
  489. 00:12:35,550 --> 00:12:37,390
  490. Kenapa kau mau pergi ke sana?
  491.  
  492. 119
  493. 00:12:38,030 --> 00:12:41,350
  494. Gadis malang itu tak punya siapa-siapa.
  495. Harus ada yang menemaninya.
  496.  
  497. 120
  498. 00:12:41,550 --> 00:12:43,110
  499. Jadi? Apa harus kita?
  500.  
  501. 121
  502. 00:12:43,190 --> 00:12:45,670
  503. Kenapa kau merasa bersalah, padahal tidak?
  504.  
  505. 122
  506. 00:12:46,070 --> 00:12:47,470
  507. Padahal tidak?
  508.  
  509. 123
  510. 00:12:47,710 --> 00:12:50,390
  511. Bu, aku duduk di depan. Aku tahu...
  512.  
  513. 124
  514. 00:12:50,550 --> 00:12:52,390
  515. itu bukan bunuh diri.
  516.  
  517. 125
  518. 00:12:52,870 --> 00:12:55,350
  519. Ada apa?/
  520. Kau harus pergi ke kantor polisi.
  521.  
  522. 126
  523. 00:12:56,030 --> 00:12:57,430
  524. Tidak ada masalah.
  525.  
  526. 127
  527. 00:12:57,510 --> 00:12:59,030
  528. Atas keterangan warga desa...
  529.  
  530. 128
  531. 00:12:59,230 --> 00:13:01,550
  532. ..polisi berpikir bahwa itu bunuh diri.
  533.  
  534. 129
  535. 00:13:01,630 --> 00:13:05,550
  536. Tapi gadis itu?
  537. Apa dia akan menimbulkan masalah?
  538.  
  539. 130
  540. 00:13:05,630 --> 00:13:08,830
  541. Tidak, Bu! Ia bahkan tidak tahu siapa ayahnya.
  542.  
  543. 131
  544. 00:13:09,310 --> 00:13:10,430
  545. Kau tak tahu?
  546.  
  547. 132
  548. 00:13:10,510 --> 00:13:13,150
  549. Ibunya merantainya seperti binatang.
  550.  
  551. 133
  552. 00:13:38,720 --> 00:13:40,320
  553. Lihatlah yang terjadi zaman sekarang.
  554.  
  555. 134
  556. 00:13:40,680 --> 00:13:43,200
  557. Orang takut dirampok.
  558. Tak ada lagi yang pakai emas.
  559.  
  560. 135
  561. 00:14:08,720 --> 00:14:10,840
  562. Ada apa? Menemukan sesuatu?
  563.  
  564. 136
  565. 00:14:12,080 --> 00:14:15,400
  566. Pergi ke mana kau?
  567. Dokter segera ke sini.
  568.  
  569. 137
  570. 00:14:38,720 --> 00:14:40,360
  571. Halo!/
  572. Pak..
  573.  
  574. 138
  575. 00:14:42,640 --> 00:14:43,920
  576. Ada sebuah jenazah.
  577.  
  578. 139
  579. 00:14:44,320 --> 00:14:46,960
  580. Mati karna kecelakaan,
  581. orang muslim.
  582.  
  583. 140
  584. 00:14:47,160 --> 00:14:50,920
  585. Kau mau aku melayat?/
  586. Bukan, dia punya tanda itu di tangan.
  587.  
  588. 141
  589. 00:14:51,240 --> 00:14:52,400
  590. Tanda?
  591.  
  592. 142
  593. 00:14:53,920 --> 00:14:55,740
  594. Tanda Oladhchakra.
  595.  
  596. 143
  597. 00:15:04,200 --> 00:15:05,840
  598. Kini waktunya kau makan sendiri.
  599.  
  600. 144
  601. 00:15:05,960 --> 00:15:07,920
  602. Paham?
  603.  
  604. 145
  605. 00:15:08,160 --> 00:15:09,960
  606. Buka. Kemari.
  607.  
  608. 146
  609. 00:15:12,680 --> 00:15:14,160
  610. Kunyah baik-baik.
  611.  
  612. 147
  613. 00:15:15,680 --> 00:15:18,200
  614. Ada sebuah berita di Tribun Banglades.
  615.  
  616. 148
  617. 00:15:18,960 --> 00:15:19,600
  618. Sudah baca?
  619.  
  620. 149
  621. 00:15:19,680 --> 00:15:21,280
  622. Kau mencatat pelajaran Pak Hussain?
  623.  
  624. 150
  625. 00:15:23,040 --> 00:15:24,640
  626. Tribun Banglades!
  627.  
  628. 151
  629. 00:15:27,520 --> 00:15:28,720
  630. Sudah, Pak.
  631.  
  632. 152
  633. 00:15:31,000 --> 00:15:32,440
  634. Dekat Satkhira...
  635.  
  636. 153
  637. 00:15:34,680 --> 00:15:36,320
  638. ditemukan tengkorak anak-anak.
  639.  
  640. 154
  641. 00:15:47,120 --> 00:15:49,440
  642. Bukan hal baru, sudah pernah terjadi.
  643.  
  644. 155
  645. 00:15:51,040 --> 00:15:53,240
  646. Mayat dari Perang Kemerdekaan ini...
  647.  
  648. 156
  649. 00:15:54,000 --> 00:15:55,560
  650. Tuhan tahu ada berapa banyak di sana.
  651.  
  652. 157
  653. 00:15:55,640 --> 00:15:59,560
  654. Ya, tapi menurut berita,
  655. asalnya bukan dari Perang Kemerdekaan...
  656.  
  657. 158
  658. 00:15:59,800 --> 00:16:01,280
  659. melainkan Pergerakan Hari Kiamat.
  660.  
  661. 159
  662. 00:16:02,840 --> 00:16:03,680
  663. Begitu?
  664.  
  665. 160
  666. 00:16:04,600 --> 00:16:06,960
  667. Pak, boleh kutanya sesuatu?
  668.  
  669. 161
  670. 00:16:14,360 --> 00:16:16,120
  671. Anda pernah melihat Jin?
  672.  
  673. 162
  674. 00:16:16,520 --> 00:16:17,120
  675. Belum.
  676.  
  677. 163
  678. 00:16:17,200 --> 00:16:19,520
  679. Kakek, apa itu Jin?
  680.  
  681. 164
  682. 00:16:21,840 --> 00:16:23,080
  683. Apa itu Jin?
  684.  
  685. 165
  686. 00:16:24,960 --> 00:16:26,240
  687. Jelaskan padanya.
  688.  
  689. 166
  690. 00:16:28,440 --> 00:16:30,560
  691. Kelakuan nakalmu itu...
  692.  
  693. 167
  694. 00:16:31,360 --> 00:16:32,800
  695. Seperti, "Aku tidak mau ke sekolah!"
  696.  
  697. 168
  698. 00:16:32,920 --> 00:16:34,800
  699. "Aku tidak mau tidur cepat!"
  700.  
  701. 169
  702. 00:16:34,920 --> 00:16:37,040
  703. "Aku akan mengganggumu saat kau bekerja!"
  704.  
  705. 170
  706. 00:16:37,120 --> 00:16:38,800
  707. "Aku akan bicara hal yang tak berguna"
  708.  
  709. 171
  710. 00:16:39,000 --> 00:16:39,840
  711. Hah...
  712.  
  713. 172
  714. 00:16:41,000 --> 00:16:42,520
  715. Itu adalah ulah dari Jin...
  716.  
  717. 173
  718. 00:16:42,920 --> 00:16:46,680
  719. Itu.. yang kita sebut setan.
  720.  
  721. 174
  722. 00:16:46,760 --> 00:16:49,460
  723. Mereka sangat berbahaya. Makan./
  724. Lebih berbahaya dari Ifrit?
  725.  
  726. 175
  727. 00:17:00,960 --> 00:17:02,040
  728. Makanlah sendiri.
  729.  
  730. 176
  731. 00:17:05,000 --> 00:17:06,120
  732. Salam, Faris.
  733.  
  734. 177
  735. 00:17:10,920 --> 00:17:12,080
  736. Baik, aku ke sana.
  737.  
  738. 178
  739. 00:17:34,920 --> 00:17:38,000
  740. 'Dekat Satkhira... ditemukan tengkorak anak-anak.'
  741.  
  742. 179
  743. 00:17:39,120 --> 00:17:41,840
  744. 'Menurut berita, asalnya dari Pergerakan Hari Kiamat.'
  745.  
  746. 180
  747. 00:18:12,200 --> 00:18:14,960
  748. Sudah.. sudah.. hampir selesai.
  749.  
  750. 181
  751. 00:18:42,400 --> 00:18:44,360
  752. Tidak! Tidak! Tidak!
  753.  
  754. 182
  755. 00:19:11,560 --> 00:19:15,480
  756. Jangan takut, cuma sebentar.
  757.  
  758. 183
  759. 00:19:15,680 --> 00:19:18,320
  760. Tahan sakitnya,
  761. ini akan segera berakhir.
  762.  
  763. 184
  764. 00:19:20,280 --> 00:19:22,680
  765. Faris, berapa sisanya?
  766.  
  767. 185
  768. 00:19:22,760 --> 00:19:24,120
  769. Dua belas.
  770.  
  771. 186
  772. 00:19:27,560 --> 00:19:29,960
  773. Tenang, ini akan baik-baik saja.
  774.  
  775. 187
  776. 00:19:30,640 --> 00:19:32,080
  777. Tinggal di mana?
  778.  
  779. 188
  780. 00:19:32,480 --> 00:19:33,440
  781. Hah?
  782.  
  783. 189
  784. 00:19:35,560 --> 00:19:37,000
  785. Siapa lagi yang di rumah?
  786.  
  787. 190
  788. 00:19:39,720 --> 00:19:40,920
  789. Taruh kembali itu.
  790.  
  791. 191
  792. 00:19:41,040 --> 00:19:42,640
  793. Apa yang kaulakukan?
  794. Nanti kau kesakitan.
  795.  
  796. 192
  797. 00:19:44,080 --> 00:19:45,680
  798. Taruh kembali, nanti kau kesakitan.
  799.  
  800. 193
  801. 00:19:45,920 --> 00:19:46,800
  802. Dengar tidak?
  803.  
  804. 194
  805. 00:19:46,920 --> 00:19:49,480
  806. Berikan padaku.
  807. Berikan padaku, sekarang!
  808.  
  809. 195
  810. 00:20:01,520 --> 00:20:02,560
  811. Faris!
  812.  
  813. 196
  814. 00:20:10,200 --> 00:20:11,600
  815. Faris!
  816.  
  817. 197
  818. 00:20:13,080 --> 00:20:14,160
  819. Faris!
  820.  
  821. 198
  822. 00:20:14,240 --> 00:20:16,480
  823. Apa yang terjadi, Profesor?
  824. Di mana wanita itu?
  825.  
  826. 199
  827. 00:20:16,560 --> 00:20:17,400
  828. Cari dia!
  829.  
  830. 200
  831. 00:20:17,480 --> 00:20:20,080
  832. Sharib, Shamsher, Rafiq! Ayo!
  833.  
  834. 201
  835. 00:21:10,400 --> 00:21:12,720
  836. Terus waspada, rumahku
  837. ada di sebelah kanan.
  838.  
  839. 202
  840. 00:21:49,360 --> 00:21:50,400
  841. Rubina Khatun?
  842.  
  843. 203
  844. 00:21:50,480 --> 00:21:52,080
  845. Kemari tanda tangan.
  846.  
  847. 204
  848. 00:21:55,360 --> 00:21:56,960
  849. Sebentar.
  850.  
  851. 205
  852. 00:22:04,080 --> 00:22:05,520
  853. Dia anaknya?
  854.  
  855. 206
  856. 00:22:05,760 --> 00:22:06,800
  857. Ya.
  858.  
  859. 207
  860. 00:22:07,360 --> 00:22:10,840
  861. Dia punya anak lagi?
  862. Apa hanya satu?
  863.  
  864. 208
  865. 00:22:12,000 --> 00:22:13,400
  866. Apa maksudmu?
  867.  
  868. 209
  869. 00:22:13,600 --> 00:22:14,320
  870. Tidak ada.
  871.  
  872. 210
  873. 00:22:15,400 --> 00:22:18,000
  874. Oh Nyonya, masuklah!
  875.  
  876. 211
  877. 00:22:18,160 --> 00:22:19,120
  878. Dia sudah dimandikan,
  879. mari masuk.
  880.  
  881. 212
  882. 00:22:19,280 --> 00:22:20,240
  883. Tolong minggir.
  884.  
  885. 213
  886. 00:23:15,440 --> 00:23:16,800
  887. Kenapa dia menyalakan itu?
  888.  
  889. 214
  890. 00:23:17,280 --> 00:23:18,280
  891. Apa?
  892.  
  893. 215
  894. 00:23:18,360 --> 00:23:19,920
  895. Lidi... lidi itu.
  896.  
  897. 216
  898. 00:23:20,480 --> 00:23:22,400
  899. Lidi-lidi busuk itu.
  900.  
  901. 217
  902. 00:23:22,920 --> 00:23:24,480
  903. Tapi itu lidi kemenyan, baunya wangi.
  904.  
  905. 218
  906. 00:23:24,560 --> 00:23:26,760
  907. Tidak, hentikan mereka.
  908.  
  909. 219
  910. 00:23:27,120 --> 00:23:31,040
  911. Hentikan mereka. Aku tidak suka./
  912. Baik... aku akan menyuruh mereka.
  913.  
  914. 220
  915. 00:23:31,840 --> 00:23:34,680
  916. Dengar.. sudah. Terima kasih.
  917. Cukup sudah.
  918.  
  919. 221
  920. 00:24:01,640 --> 00:24:02,680
  921. Kau pergilah.
  922.  
  923. 222
  924. 00:24:02,960 --> 00:24:04,520
  925. Aku pulang sendiri.
  926.  
  927. 223
  928. 00:24:06,000 --> 00:24:07,120
  929. Yakin?
  930.  
  931. 224
  932. 00:24:08,200 --> 00:24:09,640
  933. Sebentar.
  934.  
  935. 225
  936. 00:24:10,960 --> 00:24:12,960
  937. Bisa pegang ini?
  938.  
  939. 226
  940. 00:24:27,320 --> 00:24:28,600
  941. Simpan ini.
  942.  
  943. 227
  944. 00:24:33,440 --> 00:24:35,440
  945. Terimalah, kau akan membutuhkannya.
  946.  
  947. 228
  948. 00:24:48,440 --> 00:24:50,600
  949. Baiklah, aku akan pergi.
  950.  
  951. 229
  952. 00:25:02,360 --> 00:25:04,120
  953. Telaga ke arah mana?
  954.  
  955. 230
  956. 00:25:22,600 --> 00:25:25,400
  957. Cukup, dari sini aku cari jalan sendiri.
  958.  
  959. 231
  960. 00:25:26,640 --> 00:25:28,960
  961. Simpan saja. Kau membutuhkannya.
  962.  
  963. 232
  964. 00:25:29,040 --> 00:25:29,960
  965. Sampai jumpa.
  966.  
  967. 233
  968. 00:26:19,560 --> 00:26:20,920
  969. Rukku...
  970.  
  971. 234
  972. 00:26:22,120 --> 00:26:25,320
  973. Sini.. kemarilah.
  974.  
  975. 235
  976. 00:26:26,560 --> 00:26:27,960
  977. Siapa kau?
  978.  
  979. 236
  980. 00:26:36,960 --> 00:26:38,120
  981. Ibu?
  982.  
  983. 237
  984. 00:26:39,320 --> 00:26:40,800
  985. Rukhsana...
  986.  
  987. 238
  988. 00:26:42,120 --> 00:26:43,160
  989. Anakku..
  990.  
  991. 239
  992. 00:26:44,400 --> 00:26:45,400
  993. Kemari.
  994.  
  995. 240
  996. 00:26:49,240 --> 00:26:50,920
  997. Rukhsana...
  998.  
  999. 241
  1000. 00:26:52,280 --> 00:26:54,240
  1001. Kemarilah, Nak.
  1002.  
  1003. 242
  1004. 00:26:58,920 --> 00:27:00,480
  1005. Rukku...
  1006.  
  1007. 243
  1008. 00:27:01,800 --> 00:27:03,120
  1009. Kemarilah.
  1010.  
  1011. 244
  1012. 00:27:08,200 --> 00:27:10,840
  1013. Dia datang untuk memintamu sesuatu.
  1014.  
  1015. 245
  1016. 00:27:10,920 --> 00:27:12,160
  1017. Kau harus memberikannya.
  1018.  
  1019. 246
  1020. 00:27:36,080 --> 00:27:38,680
  1021. Semuanya lancar?
  1022. Kuharap tak ada yang terhapus.
  1023.  
  1024. 247
  1025. 00:27:43,800 --> 00:27:44,520
  1026. Halo?
  1027.  
  1028. 248
  1029. 00:27:44,760 --> 00:27:46,960
  1030. Hai, kau sibuk?
  1031.  
  1032. 249
  1033. 00:27:47,160 --> 00:27:50,760
  1034. Oh, kamu. Tidak, ada apa.
  1035.  
  1036. 250
  1037. 00:27:51,040 --> 00:27:53,200
  1038. Ibuku mau menelpon...
  1039.  
  1040. 251
  1041. 00:27:53,440 --> 00:27:58,440
  1042. Tapi kurasa beri tahu kamu dulu.
  1043. Aku bersedia menikah.
  1044.  
  1045. 252
  1046. 00:27:58,640 --> 00:28:01,400
  1047. Oh baik. Maksudku...
  1048.  
  1049. 253
  1050. 00:28:06,120 --> 00:28:08,800
  1051. Sebenarnya, ada hal lain
  1052. yang ingin kuberi tahu.
  1053.  
  1054. 254
  1055. 00:28:08,960 --> 00:28:10,600
  1056. Bisa bertemu hari ini?
  1057.  
  1058. 255
  1059. 00:28:11,360 --> 00:28:14,440
  1060. Jam kerjaku selesai pukul empat.
  1061.  
  1062. 256
  1063. 00:28:17,200 --> 00:28:19,040
  1064. Dulu, setiap tahun aku ke sini.
  1065.  
  1066. 257
  1067. 00:28:20,360 --> 00:28:21,920
  1068. Untuk pekan raya buku.
  1069.  
  1070. 258
  1071. 00:28:23,320 --> 00:28:25,040
  1072. Begitu menyenangkannya di sini.
  1073.  
  1074. 259
  1075. 00:28:25,480 --> 00:28:28,120
  1076. Entah mengapa mereka mengubahnya.
  1077.  
  1078. 260
  1079. 00:28:28,720 --> 00:28:30,600
  1080. Kau ingin bicara sesuatu?
  1081.  
  1082. 261
  1083. 00:28:34,320 --> 00:28:35,480
  1084. Anu...
  1085.  
  1086. 262
  1087. 00:28:37,440 --> 00:28:40,160
  1088. Pria yang kubicarakan padamu...
  1089.  
  1090. 263
  1091. 00:28:41,200 --> 00:28:42,840
  1092. Dokter dengan motornya?
  1093.  
  1094. 264
  1095. 00:28:44,200 --> 00:28:47,720
  1096. Ya, dia. Dokter dengan motornya.
  1097.  
  1098. 265
  1099. 00:28:48,720 --> 00:28:50,240
  1100. Hubungan kami...
  1101.  
  1102. 266
  1103. 00:28:51,640 --> 00:28:53,600
  1104. tidak berakhir begitu saja.
  1105.  
  1106. 267
  1107. 00:28:54,800 --> 00:28:56,200
  1108. Kami serius tentang itu.
  1109.  
  1110. 268
  1111. 00:28:57,920 --> 00:29:00,480
  1112. Sudah berjalan 4 tahun, lalu...
  1113.  
  1114. 269
  1115. 00:29:08,320 --> 00:29:09,400
  1116. Lalu?
  1117.  
  1118. 270
  1119. 00:29:13,400 --> 00:29:15,480
  1120. Berakhir dalam sehari.
  1121.  
  1122. 271
  1123. 00:29:24,800 --> 00:29:26,160
  1124. Sekarang...
  1125.  
  1126. 272
  1127. 00:29:26,920 --> 00:29:28,720
  1128. kalau kau tahu ini,
  1129.  
  1130. 273
  1131. 00:29:29,600 --> 00:29:31,960
  1132. kau akan menolak menikahiku?
  1133.  
  1134. 274
  1135. 00:29:32,520 --> 00:29:36,360
  1136. Aku sudah beri tahu orangtuaku...
  1137.  
  1138. 275
  1139. 00:29:36,440 --> 00:29:38,920
  1140. Tidak.. tidak..
  1141.  
  1142. 276
  1143. 00:30:43,960 --> 00:30:45,280
  1144. Di sana tempat tinggalnya.
  1145.  
  1146. 277
  1147. 00:32:03,400 --> 00:32:05,520
  1148. Profesor, Anda duluan, biar kuurus.
  1149.  
  1150. 278
  1151. 00:34:44,240 --> 00:34:45,720
  1152. Dia akan membunuhku...
  1153.  
  1154. 279
  1155. 00:34:47,000 --> 00:34:48,400
  1156. Dia akan membunuhku...
  1157.  
  1158. 280
  1159. 00:34:51,120 --> 00:34:52,320
  1160. Tolong aku.
  1161.  
  1162. 281
  1163. 00:34:55,280 --> 00:34:56,040
  1164. Tolong aku.
  1165.  
  1166. 282
  1167. 00:35:10,040 --> 00:35:11,080
  1168. Ini.
  1169.  
  1170. 283
  1171. 00:35:15,160 --> 00:35:16,160
  1172. Minumlah.
  1173.  
  1174. 284
  1175. 00:35:19,840 --> 00:35:20,800
  1176. Minum ini.
  1177.  
  1178. 285
  1179. 00:35:33,320 --> 00:35:34,440
  1180. Masih panas.
  1181.  
  1182. 286
  1183. 00:35:35,280 --> 00:35:36,520
  1184. Tiup dulu.
  1185.  
  1186. 287
  1187. 00:35:42,960 --> 00:35:44,120
  1188. Katakan..
  1189.  
  1190. 288
  1191. 00:35:45,200 --> 00:35:47,060
  1192. Siapa yang mau membunuhmu?
  1193.  
  1194. 289
  1195. 00:35:49,400 --> 00:35:51,640
  1196. Pria.. pria itu.
  1197.  
  1198. 290
  1199. 00:35:55,080 --> 00:35:57,320
  1200. Yang membawa lidi busuk itu.
  1201.  
  1202. 291
  1203. 00:35:58,160 --> 00:36:00,800
  1204. Siapa pria itu? Kau kenal dia?
  1205.  
  1206. 292
  1207. 00:36:03,160 --> 00:36:05,320
  1208. Waktu kecil aku pernah melihatnya.
  1209.  
  1210. 293
  1211. 00:36:05,680 --> 00:36:07,040
  1212. Di mana?
  1213.  
  1214. 294
  1215. 00:36:10,520 --> 00:36:11,800
  1216. Pegunungan...
  1217.  
  1218. 295
  1219. 00:36:12,720 --> 00:36:15,320
  1220. Ibu dan aku dulu tinggal di gunung.
  1221.  
  1222. 296
  1223. 00:36:16,080 --> 00:36:17,400
  1224. Lalu dia datang.
  1225.  
  1226. 297
  1227. 00:36:19,880 --> 00:36:23,600
  1228. Ibu melepas rantaiku dan
  1229. menyuruhku lari.
  1230.  
  1231. 298
  1232. 00:36:25,120 --> 00:36:26,760
  1233. Lari, Ruku!
  1234.  
  1235. 299
  1236. 00:36:28,560 --> 00:36:30,240
  1237. Dia mengejar kami.
  1238.  
  1239. 300
  1240. 00:36:32,320 --> 00:36:33,720
  1241. Aku terus berlari.
  1242.  
  1243. 301
  1244. 00:36:35,720 --> 00:36:38,440
  1245. Aku lelah.. tapi terus berlari.
  1246.  
  1247. 302
  1248. 00:36:41,560 --> 00:36:42,560
  1249. Kami berusaha
  1250. menyelamatkan diri.
  1251.  
  1252. 303
  1253. 00:36:42,600 --> 00:36:44,180
  1254. Kenapa dia ingin membunuhmu?
  1255.  
  1256. 304
  1257. 00:36:47,920 --> 00:36:50,560
  1258. Tidak tahu,
  1259. ibu tak pernah beri tahu.
  1260.  
  1261. 305
  1262. 00:36:52,920 --> 00:36:54,800
  1263. Kau tahu nama orang itu?
  1264.  
  1265. 306
  1266. 00:37:00,080 --> 00:37:02,240
  1267. Bagaimana kau bisa sampai sini?
  1268.  
  1269. 307
  1270. 00:37:04,640 --> 00:37:05,680
  1271. Maksudku...
  1272.  
  1273. 308
  1274. 00:37:13,640 --> 00:37:14,960
  1275. Kau berjalan sendiri?
  1276.  
  1277. 309
  1278. 00:37:19,920 --> 00:37:21,080
  1279. Aku berlari.
  1280.  
  1281. 310
  1282. 00:37:30,880 --> 00:37:34,150
  1283. Maaf, ambil obat ini.
  1284.  
  1285. 311
  1286. 00:37:34,800 --> 00:37:36,240
  1287. Oleskan ke kakimu.
  1288.  
  1289. 312
  1290. 00:37:39,440 --> 00:37:41,120
  1291. Mau kupegang gelasnya?
  1292.  
  1293. 313
  1294. 00:37:44,680 --> 00:37:45,800
  1295. Tekan tabungnya.
  1296.  
  1297. 314
  1298. 00:38:28,440 --> 00:38:29,780
  1299. Kapan kau terbangun?
  1300.  
  1301. 315
  1302. 00:38:32,600 --> 00:38:33,560
  1303. Mau teh?
  1304.  
  1305. 316
  1306. 00:38:37,320 --> 00:38:39,920
  1307. Katakan, kau mau menemui polisi?
  1308.  
  1309. 317
  1310. 00:38:43,560 --> 00:38:44,640
  1311. Tidak.
  1312.  
  1313. 318
  1314. 00:38:46,240 --> 00:38:48,080
  1315. Polisi pasti memberitahu dia.
  1316.  
  1317. 319
  1318. 00:38:49,440 --> 00:38:50,520
  1319. Bagaimana kau tahu?
  1320.  
  1321. 320
  1322. 00:38:54,040 --> 00:38:56,560
  1323. Polisi tahu di mana rumahku.
  1324.  
  1325. 321
  1326. 00:38:58,000 --> 00:38:59,440
  1327. Aku juga.
  1328.  
  1329. 322
  1330. 00:38:59,720 --> 00:39:01,480
  1331. Apa itu artinya aku memberitahu mereka?
  1332.  
  1333. 323
  1334. 00:39:08,520 --> 00:39:10,260
  1335. Jadi kau akan pergi ke mana?
  1336.  
  1337. 324
  1338. 00:39:11,320 --> 00:39:12,720
  1339. Apa kau punya kerabat?
  1340.  
  1341. 325
  1342. 00:39:13,200 --> 00:39:14,520
  1343. Atau rumah untuk dituju?
  1344.  
  1345. 326
  1346. 00:39:20,520 --> 00:39:21,560
  1347. Baiklah...
  1348.  
  1349. 327
  1350. 00:39:23,000 --> 00:39:26,440
  1351. Kau boleh tinggal di sini.
  1352. Aku akan mempersiapkannya.
  1353.  
  1354. 328
  1355. 00:39:29,240 --> 00:39:31,120
  1356. Aku akan terlambat ke kantor.
  1357.  
  1358. 329
  1359. 00:39:31,600 --> 00:39:32,680
  1360. Kau tahu..
  1361.  
  1362. 330
  1363. 00:39:33,160 --> 00:39:35,100
  1364. akan kutaruh makanan
  1365. untukmu di meja.
  1366.  
  1367. 331
  1368. 00:39:35,680 --> 00:39:36,880
  1369. Kau makan, ya.
  1370.  
  1371. 332
  1372. 00:39:37,640 --> 00:39:39,720
  1373. Apa boleh kukunci pintunya dari luar?
  1374.  
  1375. 333
  1376. 00:39:46,320 --> 00:39:48,100
  1377. Bagaimana aku memotong kuku?
  1378.  
  1379. 334
  1380. 00:39:48,320 --> 00:39:48,640
  1381. Hah?
  1382.  
  1383. 335
  1384. 00:39:50,560 --> 00:39:51,520
  1385. Kuku...
  1386.  
  1387. 336
  1388. 00:39:54,680 --> 00:39:56,680
  1389. Hei, dasar bodoh!
  1390.  
  1391. 337
  1392. 00:40:04,920 --> 00:40:06,400
  1393. Apa kabar, Faris?/
  1394. Baik, Pak.
  1395.  
  1396. 338
  1397. 00:40:09,660 --> 00:40:11,620
  1398. Sudah bicara dengan Tn. Aalam?
  1399.  
  1400. 339
  1401. 00:40:12,960 --> 00:40:13,960
  1402. Ya.
  1403.  
  1404. 340
  1405. 00:40:15,360 --> 00:40:18,200
  1406. Katanya ini membutuhkan beberapa hari.
  1407.  
  1408. 341
  1409. 00:40:20,440 --> 00:40:22,160
  1410. Dia terlihat, tapi..
  1411.  
  1412. 342
  1413. 00:40:23,320 --> 00:40:25,280
  1414. sulit untuk mengendalikannya.
  1415.  
  1416. 343
  1417. 00:40:29,120 --> 00:40:30,880
  1418. Katakan padaku Faris...
  1419.  
  1420. 344
  1421. 00:40:32,200 --> 00:40:34,140
  1422. Kuharap kita tidak melakukan kesalahan.
  1423.  
  1424. 345
  1425. 00:40:34,960 --> 00:40:37,120
  1426. Kenapa bilang begitu, Profesor?
  1427.  
  1428. 346
  1429. 00:40:38,800 --> 00:40:41,160
  1430. Ini ketiga kalinya gadis itu kabur.
  1431.  
  1432. 347
  1433. 00:40:42,040 --> 00:40:43,960
  1434. Sebelum kita memulai revolusi...
  1435.  
  1436. 348
  1437. 00:40:45,000 --> 00:40:46,560
  1438. Anda berkata...
  1439.  
  1440. 349
  1441. 00:40:48,000 --> 00:40:49,360
  1442. Untuk menunda kiamat,
  1443.  
  1444. 350
  1445. 00:40:50,520 --> 00:40:51,680
  1446. untuk menghentikan Ifrit...
  1447.  
  1448. 351
  1449. 00:40:56,080 --> 00:40:58,060
  1450. itu pekerjaan yang sangat sulit.
  1451.  
  1452. 352
  1453. 00:40:59,160 --> 00:40:59,800
  1454. Pak...
  1455.  
  1456. 353
  1457. 00:41:00,840 --> 00:41:02,760
  1458. Ifrit ini...
  1459.  
  1460. 354
  1461. 00:41:03,560 --> 00:41:04,720
  1462. Seperti apa dia?
  1463.  
  1464. 355
  1465. 00:41:06,800 --> 00:41:08,280
  1466. Ifrit tak bisa dilihat.
  1467.  
  1468. 356
  1469. 00:41:09,080 --> 00:41:11,840
  1470. Kau hanya bisa mendengar napasnya.
  1471.  
  1472. 357
  1473. 00:41:13,080 --> 00:41:16,140
  1474. Yang bisa melihatnya hanyalah
  1475. Kalapori (Penyihir hitam) pengikutnya.
  1476.  
  1477. 358
  1478. 00:41:16,440 --> 00:41:18,760
  1479. Dia orang yang membawa
  1480. seluruh pesannya.
  1481.  
  1482. 359
  1483. 00:41:21,320 --> 00:41:23,600
  1484. Ifrit tak terlihat untuk kita.
  1485.  
  1486. 360
  1487. 00:44:14,160 --> 00:44:15,360
  1488. Rukhsana!
  1489.  
  1490. 361
  1491. 00:44:36,440 --> 00:44:37,640
  1492. Rukhsana...
  1493.  
  1494. 362
  1495. 00:44:41,720 --> 00:44:43,040
  1496. Kau di dalam?
  1497.  
  1498. 363
  1499. 00:44:49,840 --> 00:44:51,120
  1500. Ada apa denganmu?
  1501.  
  1502. 364
  1503. 00:44:58,000 --> 00:44:59,800
  1504. Kenapa tidak makan?
  1505.  
  1506. 365
  1507. 00:45:02,200 --> 00:45:03,760
  1508. Aku tidak lapar.
  1509.  
  1510. 366
  1511. 00:45:04,760 --> 00:45:07,160
  1512. Kau belum makan seharian.
  1513. Kenapa pula tidak lapar?
  1514.  
  1515. 367
  1516. 00:45:08,720 --> 00:45:12,080
  1517. Mari, kita makan bersama-sama...
  1518.  
  1519. 368
  1520. 00:45:13,440 --> 00:45:14,680
  1521. Ini untukmu.
  1522.  
  1523. 369
  1524. 00:45:15,960 --> 00:45:17,560
  1525. Ya, untukmu.
  1526.  
  1527. 370
  1528. 00:45:21,880 --> 00:45:22,960
  1529. Ayo.
  1530.  
  1531. 371
  1532. 00:46:14,320 --> 00:46:15,480
  1533. Aku ganti?
  1534.  
  1535. 372
  1536. 00:46:15,800 --> 00:46:17,440
  1537. Mau nonton saluran Bengali?
  1538.  
  1539. 373
  1540. 00:46:21,720 --> 00:46:23,480
  1541. Kau memahami ini?
  1542.  
  1543. 374
  1544. 00:46:24,440 --> 00:46:25,360
  1545. Biar kulihat dulu.
  1546.  
  1547. 375
  1548. 00:46:29,720 --> 00:46:31,760
  1549. Sebelumnya pernah nonton TV?
  1550.  
  1551. 376
  1552. 00:46:36,360 --> 00:46:37,360
  1553. Oh, ya.
  1554.  
  1555. 377
  1556. 00:46:37,760 --> 00:46:39,240
  1557. Aku menemukan penginapan
  1558. yang aman untukmu.
  1559.  
  1560. 378
  1561. 00:46:39,320 --> 00:46:40,680
  1562. Katanya rumah itu sangat bagus.
  1563.  
  1564. 379
  1565. 00:46:42,840 --> 00:46:47,000
  1566. Besok, saat pergi kerja, akan kuantar ke sana.
  1567.  
  1568. 380
  1569. 00:46:48,000 --> 00:46:49,080
  1570. Makan ini.
  1571.  
  1572. 381
  1573. 00:46:50,640 --> 00:46:52,100
  1574. Tidak mau pergi.
  1575.  
  1576. 382
  1577. 00:46:54,520 --> 00:46:55,800
  1578. Itu tempat yang bagus.
  1579.  
  1580. 383
  1581. 00:46:57,320 --> 00:47:00,360
  1582. Tidak! Bagaimana jika dia juga ke sana?
  1583.  
  1584. 384
  1585. 00:47:00,840 --> 00:47:04,040
  1586. Takkan ada yang mengikutimu ke sana.
  1587. Kau akan aman.
  1588.  
  1589. 385
  1590. 00:47:04,720 --> 00:47:06,600
  1591. Di sana juga ada televisi.
  1592.  
  1593. 386
  1594. 00:47:06,760 --> 00:47:07,720
  1595. Tidak mau pergi.
  1596.  
  1597. 387
  1598. 00:47:10,720 --> 00:47:11,880
  1599. Rukhsana!
  1600.  
  1601. 388
  1602. 00:47:15,680 --> 00:47:16,680
  1603. Rukhsana.
  1604.  
  1605. 389
  1606. 00:47:21,440 --> 00:47:22,960
  1607. Rukhsana, tolong mengertilah.
  1608.  
  1609. 390
  1610. 00:47:23,120 --> 00:47:25,720
  1611. Kau tak bisa tinggal denganku.
  1612. Kalau orangtuaku tahu...
  1613.  
  1614. 391
  1615. 00:47:25,800 --> 00:47:29,480
  1616. Mereka tak akan tahu.
  1617. Aku akan sembunyi...
  1618.  
  1619. 392
  1620. 00:47:29,720 --> 00:47:32,600
  1621. seperti tikus. Ibu yang mengajarkanku.
  1622.  
  1623. 393
  1624. 00:47:33,520 --> 00:47:36,240
  1625. Mereka tak akan tahu.
  1626. Takkan ada yang tahu.
  1627.  
  1628. 394
  1629. 00:47:37,440 --> 00:47:38,680
  1630. Baik, kau tak usah pergi.
  1631.  
  1632. 395
  1633. 00:47:38,880 --> 00:47:40,040
  1634. Keluarlah dan makan.
  1635.  
  1636. 396
  1637. 00:48:20,000 --> 00:48:21,160
  1638. Sedang apa kau?
  1639.  
  1640. 397
  1641. 00:48:22,960 --> 00:48:24,320
  1642. Aku lapar.
  1643.  
  1644. 398
  1645. 00:48:24,720 --> 00:48:26,360
  1646. Kenapa makan dari tempat sampah?
  1647.  
  1648. 399
  1649. 00:48:26,760 --> 00:48:27,880
  1650. Kau gila?
  1651.  
  1652. 400
  1653. 00:48:29,000 --> 00:48:30,520
  1654. Ada makanan di kulkas.
  1655.  
  1656. 401
  1657. 00:48:47,760 --> 00:48:49,000
  1658. Mau lagi?
  1659.  
  1660. 402
  1661. 00:48:57,800 --> 00:48:58,840
  1662. Apa itu cukup?
  1663.  
  1664. 403
  1665. 00:49:00,880 --> 00:49:02,820
  1666. Beri tahu aku kalau mau tambah.
  1667.  
  1668. 404
  1669. 00:49:23,600 --> 00:49:24,920
  1670. Hanya ini yang ada.
  1671.  
  1672. 405
  1673. 00:49:25,840 --> 00:49:27,040
  1674. Apa cukup?
  1675.  
  1676. 406
  1677. 00:50:28,120 --> 00:50:29,160
  1678. Bahaya.
  1679.  
  1680. 407
  1681. 00:50:29,760 --> 00:50:30,800
  1682. Apa?
  1683.  
  1684. 408
  1685. 00:50:33,480 --> 00:50:35,080
  1686. Ibu sering batuk-batuk.
  1687.  
  1688. 409
  1689. 00:50:35,600 --> 00:50:37,000
  1690. Aku tahu ini bahaya.
  1691.  
  1692. 410
  1693. 00:50:38,760 --> 00:50:39,920
  1694. Ini mengganggumu?
  1695.  
  1696. 411
  1697. 00:50:44,920 --> 00:50:46,320
  1698. Entah kenapa...
  1699.  
  1700. 412
  1701. 00:50:46,800 --> 00:50:49,080
  1702. lidi kemenyan kau pikir berbau busuk.
  1703.  
  1704. 413
  1705. 00:50:52,600 --> 00:50:53,760
  1706. Itu menakutiku.
  1707.  
  1708. 414
  1709. 00:50:56,040 --> 00:50:57,320
  1710. Lidi kemenyan?
  1711.  
  1712. 415
  1713. 00:50:57,560 --> 00:50:58,400
  1714. Sungguh?
  1715.  
  1716. 416
  1717. 00:51:05,760 --> 00:51:07,360
  1718. Aku ajarkan sesuatu.
  1719.  
  1720. 417
  1721. 00:51:07,440 --> 00:51:08,800
  1722. Ini akan membantu.
  1723.  
  1724. 418
  1725. 00:51:10,320 --> 00:51:14,720
  1726. Tekan satu lubang dengan jarimu, seperti ini.
  1727.  
  1728. 419
  1729. 00:51:15,040 --> 00:51:17,720
  1730. Dan tarik napas dalam-dalam
  1731. dari lubang satunya.
  1732.  
  1733. 420
  1734. 00:51:21,240 --> 00:51:25,440
  1735. Lalu tekan lubang kedua dan
  1736. bernapas dari lubang satunya.
  1737.  
  1738. 421
  1739. 00:51:29,120 --> 00:51:30,200
  1740. Ayo, cobalah.
  1741.  
  1742. 422
  1743. 00:51:32,040 --> 00:51:32,520
  1744. Ya.
  1745.  
  1746. 423
  1747. 00:51:36,440 --> 00:51:38,640
  1748. Jangan tekan kedua lubang. Ya...
  1749.  
  1750. 424
  1751. 00:52:54,040 --> 00:52:57,040
  1752. Berdiri! Berdiri!
  1753.  
  1754. 425
  1755. 00:52:57,120 --> 00:52:59,240
  1756. Aku tidak melakukan apapun./
  1757. Tidak melakukan apapun?
  1758.  
  1759. 426
  1760. 00:52:59,320 --> 00:53:01,360
  1761. Kau sudah melacur selama tiga tahun.
  1762.  
  1763. 427
  1764. 00:53:01,440 --> 00:53:04,840
  1765. Kini kau pura-pura polos?
  1766. Kau pikir aku bodoh?
  1767.  
  1768. 428
  1769. 00:53:29,000 --> 00:53:38,680
  1770. Tere hi zikra ki jasoosi Meri khamoshi hai
  1771. Aku mencoba menyebutmu dalam kesunyian
  1772.  
  1773. 429
  1774. 00:53:39,360 --> 00:53:49,600
  1775. Rahoon main chup kyun? Baatooni meri khamoshi hai
  1776. Kenapa kuharus diam? Kesunyianku banyak bicara
  1777.  
  1778. 430
  1779. 00:53:50,160 --> 00:54:00,640
  1780. Jalte bujhte harf hain jo, Hothon pe yeh barf kyun ho?
  1781. Mengapa perkataan panas menjadi dingin di bibirku?
  1782.  
  1783. 431
  1784. 00:54:00,880 --> 00:54:09,920
  1785. Inn sawaalon ka tu jawaab hai, Sun zara…
  1786. Dirimulah jawaban atas pertanyaan ini, dengarlah...
  1787.  
  1788. 432
  1789. 00:54:10,800 --> 00:54:20,360
  1790. Tere hi zikra ki jasoosi Meri khamoshi hai
  1791. Aku mencoba menyebutmu dalam kesunyian
  1792.  
  1793. 433
  1794. 00:54:21,120 --> 00:54:30,920
  1795. Rahoon main chup kyun? Baatooni meri khamoshi hai
  1796. Kenapa kuharus diam? Kesunyianku banyak bicara
  1797.  
  1798. 434
  1799. 00:54:53,560 --> 00:55:04,000
  1800. Dil tera chakore sa bhaga kyun hai? Chand bagal mein tera
  1801. Mengapa hatimu terbang bak burung? Bulan berada di sampingmu
  1802.  
  1803. 435
  1804. 00:55:09,440 --> 00:55:18,560
  1805. Kandhon pe ye khwab aisa ladaa kyun? Takiye pe rakh toh zara
  1806. Mengapa mimpimu bersandar di bahumu? Taruh saja di bantal
  1807.  
  1808. 436
  1809. 00:55:19,480 --> 00:55:28,240
  1810. Chhupe hain jo dil ke Suraag dikha doon tujhe
  1811. Biar kuperlihatkan tempat tersembunyi di dalam hatiku
  1812.  
  1813. 437
  1814. 00:55:29,040 --> 00:55:38,600
  1815. Tere hi zikra ki jasoosi Meri khamoshi hai
  1816. Aku mencoba menyebutmu dalam kesunyian
  1817.  
  1818. 438
  1819. 00:55:39,080 --> 00:55:48,080
  1820. Rahoon main chup kyun? Baatooni meri khamoshi hai
  1821. Kenapa kuharus diam? Kesunyianku banyak bicara
  1822.  
  1823. 439
  1824. 00:55:58,960 --> 00:56:01,040
  1825. Silakan menikmati manisannya.
  1826.  
  1827. 440
  1828. 00:56:01,120 --> 00:56:02,840
  1829. Babai, ambil untuk Piyali.
  1830.  
  1831. 441
  1832. 00:56:03,400 --> 00:56:05,360
  1833. Ini, punyamu?
  1834.  
  1835. 442
  1836. 00:56:06,720 --> 00:56:10,600
  1837. Ya. Ibu menyimpannya dengan baik.
  1838.  
  1839. 443
  1840. 00:56:11,360 --> 00:56:12,720
  1841. Terima kasih.
  1842.  
  1843. 444
  1844. 00:56:13,320 --> 00:56:15,480
  1845. Kondisinya masih bagus.
  1846.  
  1847. 445
  1848. 00:56:16,800 --> 00:56:19,040
  1849. Temanmu tidak merusaknya?
  1850.  
  1851. 446
  1852. 00:56:21,040 --> 00:56:23,880
  1853. Aku tidak pernah mengalami itu.
  1854.  
  1855. 447
  1856. 00:56:25,480 --> 00:56:26,880
  1857. Aku tidak punya teman.
  1858.  
  1859. 448
  1860. 00:56:27,480 --> 00:56:29,360
  1861. Tidak punya teman maksudmu?
  1862.  
  1863. 449
  1864. 00:56:30,360 --> 00:56:31,760
  1865. Aku tidak punya satupun teman.
  1866.  
  1867. 450
  1868. 00:56:32,520 --> 00:56:34,560
  1869. Aku tidak bicara pada orang lain.
  1870.  
  1871. 451
  1872. 00:56:35,960 --> 00:56:41,120
  1873. Aku jarang bicara sampai-sampai
  1874. ibu takut kalau aku kehilangan suara.
  1875.  
  1876. 452
  1877. 00:56:44,720 --> 00:56:46,520
  1878. Dan saat ada tamu di rumah...
  1879.  
  1880. 453
  1881. 00:56:46,600 --> 00:56:49,520
  1882. kau sembunyi di bawah kasur, ya?
  1883.  
  1884. 454
  1885. 00:56:50,080 --> 00:56:51,720
  1886. Ibumu yang beri tahu.
  1887.  
  1888. 455
  1889. 00:56:56,200 --> 00:56:57,320
  1890. Ya.
  1891.  
  1892. 456
  1893. 00:56:58,600 --> 00:57:03,520
  1894. Seberapa keras mereka memanggil,
  1895. aku tak mau keluar.
  1896.  
  1897. 457
  1898. 00:59:25,080 --> 00:59:26,440
  1899. Rukhsana?
  1900.  
  1901. 458
  1902. 00:59:28,680 --> 00:59:30,720
  1903. Rukhsana? Ada apa?
  1904.  
  1905. 459
  1906. 00:59:32,360 --> 00:59:33,480
  1907. Rukhsana?
  1908.  
  1909. 460
  1910. 00:59:34,480 --> 00:59:37,360
  1911. Pergilah! Tinggalkan aku sendiri!
  1912.  
  1913. 461
  1914. 00:59:38,240 --> 00:59:40,040
  1915. Akan kupanggil dokter./
  1916. Tidak, tidak.
  1917.  
  1918. 462
  1919. 00:59:45,160 --> 00:59:46,400
  1920. Rukhsana!
  1921.  
  1922. 463
  1923. 00:59:48,240 --> 00:59:50,880
  1924. Rukhsana! Jangan kekanak-kanakan,
  1925. keluarlah.
  1926.  
  1927. 464
  1928. 00:59:53,160 --> 00:59:54,480
  1929. Aku akan baik-baik saja.
  1930.  
  1931. 465
  1932. 00:59:55,360 --> 00:59:56,840
  1933. Tinggalkan aku sekarang.
  1934.  
  1935. 466
  1936. 00:59:57,760 --> 00:59:59,680
  1937. Rukhsana, tolonglah biar kubantu.
  1938.  
  1939. 467
  1940. 01:00:00,360 --> 01:00:02,580
  1941. Kau takkan bisa melakukan apapun.
  1942.  
  1943. 468
  1944. 01:00:03,160 --> 01:00:04,880
  1945. Terkadang ini terjadi padaku.
  1946.  
  1947. 469
  1948. 01:00:05,080 --> 01:00:06,680
  1949. Sebulan sekali...
  1950.  
  1951. 470
  1952. 01:00:09,920 --> 01:00:11,040
  1953. Oh!
  1954.  
  1955. 471
  1956. 01:02:12,230 --> 01:02:13,460
  1957. Tn. Aalam mengutus kami.
  1958.  
  1959. 472
  1960. 01:02:37,560 --> 01:02:39,480
  1961. Paman, tolong aku.
  1962.  
  1963. 473
  1964. 01:02:40,960 --> 01:02:43,760
  1965. Mereka mengikatku di sini.
  1966.  
  1967. 474
  1968. 01:02:45,000 --> 01:02:46,280
  1969. Memukulku...
  1970.  
  1971. 475
  1972. 01:02:48,280 --> 01:02:49,480
  1973. Menyiksaku.
  1974.  
  1975. 476
  1976. 01:02:50,440 --> 01:02:53,480
  1977. Mereka bilang aku Kalapori.
  1978.  
  1979. 477
  1980. 01:02:54,280 --> 01:02:55,960
  1981. Tolonglah aku, Paman.
  1982.  
  1983. 478
  1984. 01:02:56,520 --> 01:02:58,920
  1985. Keluarkan aku dari sini.
  1986.  
  1987. 479
  1988. 01:02:59,880 --> 01:03:01,440
  1989. Tolong aku, Paman.
  1990.  
  1991. 480
  1992. 01:03:04,960 --> 01:03:06,560
  1993. Tolong aku..
  1994.  
  1995. 481
  1996. 01:03:15,680 --> 01:03:16,880
  1997. Kau mau apa?
  1998.  
  1999. 482
  2000. 01:03:30,160 --> 01:03:32,600
  2001. Bajingan!
  2002.  
  2003. 483
  2004. 01:03:32,960 --> 01:03:34,760
  2005. Dari mana kau dapat ini?
  2006.  
  2007. 484
  2008. 01:03:36,480 --> 01:03:38,800
  2009. Kau mau tahu di mana dia?
  2010.  
  2011. 485
  2012. 01:03:40,800 --> 01:03:41,920
  2013. Kenapa kuberi tahu?
  2014.  
  2015. 486
  2016. 01:03:44,000 --> 01:03:46,000
  2017. Aku ingin imbalan.
  2018.  
  2019. 487
  2020. 01:03:46,960 --> 01:03:48,720
  2021. Kau mau memberikan apa?
  2022.  
  2023. 488
  2024. 01:03:50,400 --> 01:03:51,800
  2025. Hei...
  2026.  
  2027. 489
  2028. 01:03:56,600 --> 01:03:58,080
  2029. Mau memberiku anak?
  2030.  
  2031. 490
  2032. 01:04:00,080 --> 01:04:01,600
  2033. Katakan, Pria Tua.
  2034.  
  2035. 491
  2036. 01:04:03,240 --> 01:04:04,600
  2037. Maukah...
  2038.  
  2039. 492
  2040. 01:04:05,200 --> 01:04:07,440
  2041. kau menghamiliku?
  2042.  
  2043. 493
  2044. 01:04:08,400 --> 01:04:09,440
  2045. Katakan..
  2046.  
  2047. 494
  2048. 01:04:10,760 --> 01:04:12,840
  2049. sejak ada api di dalam dirimu..
  2050.  
  2051. 495
  2052. 01:04:14,160 --> 01:04:16,240
  2053. kenapa tidak membaginya?
  2054.  
  2055. 496
  2056. 01:04:18,320 --> 01:04:19,800
  2057. Berikan aku anak.
  2058.  
  2059. 497
  2060. 01:04:20,400 --> 01:04:23,080
  2061. Pria Tua... Maukah kau memberiku anak?
  2062.  
  2063. 498
  2064. 01:04:23,640 --> 01:04:27,840
  2065. Berikan... beri aku anak. Berikan...
  2066.  
  2067. 499
  2068. 01:05:11,840 --> 01:05:12,800
  2069. Siap bicara?
  2070.  
  2071. 500
  2072. 01:05:18,240 --> 01:05:19,520
  2073. Jangan berani membohongiku.
  2074.  
  2075. 501
  2076. 01:05:19,720 --> 01:05:23,240
  2077. Atau kau tak akan dapat tempat di neraka,
  2078. setelah aku selesai denganmu.
  2079.  
  2080. 502
  2081. 01:05:40,480 --> 01:05:41,720
  2082. Sebuah bunga...
  2083.  
  2084. 503
  2085. 01:05:46,120 --> 01:05:48,560
  2086. sudah mekar.
  2087.  
  2088. 504
  2089. 01:05:53,200 --> 01:05:57,240
  2090. Dia membasuh rambutnya
  2091. dengan minyak hari ini.
  2092.  
  2093. 505
  2094. 01:05:57,640 --> 01:05:58,680
  2095. Di mana dia?
  2096.  
  2097. 506
  2098. 01:06:11,440 --> 01:06:12,840
  2099. Tidak tahu.
  2100.  
  2101. 507
  2102. 01:06:13,560 --> 01:06:14,960
  2103. Tapi dia bahagia.
  2104.  
  2105. 508
  2106. 01:06:15,440 --> 01:06:18,040
  2107. Dia telah memuntahkan racunnya.
  2108.  
  2109. 509
  2110. 01:06:18,520 --> 01:06:21,160
  2111. Dia tenang sekarang.
  2112.  
  2113. 510
  2114. 01:06:28,760 --> 01:06:29,920
  2115. Ada apa?
  2116.  
  2117. 511
  2118. 01:06:30,400 --> 01:06:33,440
  2119. Saat ini ada lelaki bersama dia.
  2120.  
  2121. 512
  2122. 01:06:34,720 --> 01:06:35,880
  2123. Lelaki? Siapa?
  2124.  
  2125. 513
  2126. 01:06:36,680 --> 01:06:38,080
  2127. Tidak tahu.
  2128.  
  2129. 514
  2130. 01:06:38,240 --> 01:06:40,120
  2131. Tidak tahu atau tidak mau beri tahu?
  2132.  
  2133. 515
  2134. 01:06:41,920 --> 01:06:45,560
  2135. Dia masih muda.
  2136.  
  2137. 516
  2138. 01:06:46,000 --> 01:06:49,440
  2139. Aku yakin dia juga jatuh cinta.
  2140.  
  2141. 517
  2142. 01:06:50,920 --> 01:06:52,400
  2143. Selesai sudah.
  2144.  
  2145. 518
  2146. 01:06:52,680 --> 01:06:59,120
  2147. Akan segera selesai
  2148. tujuannya sejak lahir.
  2149.  
  2150. 519
  2151. 01:07:00,400 --> 01:07:01,960
  2152. Tidak mungkin.
  2153.  
  2154. 520
  2155. 01:07:04,080 --> 01:07:05,160
  2156. Faris...
  2157.  
  2158. 521
  2159. 01:07:14,240 --> 01:07:15,600
  2160. Hei Pria Tua...
  2161.  
  2162. 522
  2163. 01:07:18,560 --> 01:07:20,160
  2164. Dia akan melahap...
  2165.  
  2166. 523
  2167. 01:07:20,600 --> 01:07:25,480
  2168. kalian semua, satu per satu.
  2169.  
  2170. 524
  2171. 01:07:27,030 --> 01:07:29,670
  2172. Sebarkan darah...
  2173.  
  2174. 525
  2175. 01:07:29,750 --> 01:07:33,520
  2176. Sebarkan garis keturunan...
  2177.  
  2178. 526
  2179. 01:07:59,080 --> 01:08:00,040
  2180. Kau baik-baik saja?
  2181.  
  2182. 527
  2183. 01:08:01,680 --> 01:08:02,640
  2184. Hmm.
  2185.  
  2186. 528
  2187. 01:08:06,480 --> 01:08:08,620
  2188. Kau membuatku takut tadi malam.
  2189.  
  2190. 529
  2191. 01:08:10,680 --> 01:08:11,680
  2192. Apa yang kau gambar?
  2193.  
  2194. 530
  2195. 01:08:53,480 --> 01:08:53,960
  2196. Halo.
  2197.  
  2198. 531
  2199. 01:08:54,720 --> 01:08:55,480
  2200. Selamat pagi.
  2201.  
  2202. 532
  2203. 01:08:55,640 --> 01:08:56,680
  2204. Selamat pagi.
  2205.  
  2206. 533
  2207. 01:08:56,880 --> 01:08:58,760
  2208. Pukul berapa kau pulang semalam?
  2209.  
  2210. 534
  2211. 01:08:58,920 --> 01:09:00,840
  2212. Sekitar 23:30.
  2213.  
  2214. 535
  2215. 01:09:05,400 --> 01:09:08,080
  2216. Kau dapat kereta malam?/
  2217. Ya, aku dapat kereta.
  2218.  
  2219. 536
  2220. 01:09:08,160 --> 01:09:09,800
  2221. Yang terakhir...
  2222. Bukan, yang kedua terakhir.
  2223.  
  2224. 537
  2225. 01:09:10,240 --> 01:09:11,000
  2226. Kehujanan?
  2227.  
  2228. 538
  2229. 01:09:11,080 --> 01:09:12,680
  2230. Ya, waktu itu hujan deras.
  2231.  
  2232. 539
  2233. 01:09:13,760 --> 01:09:15,760
  2234. Kuharap kau tidak basah kuyup.
  2235.  
  2236. 540
  2237. 01:09:16,840 --> 01:09:20,320
  2238. Halo? Ada apa?
  2239.  
  2240. 541
  2241. 01:09:20,400 --> 01:09:22,120
  2242. Tidak, tidak ada.
  2243.  
  2244. 542
  2245. 01:09:22,200 --> 01:09:24,440
  2246. Kau tahu, banyak yang
  2247. terserang penyakit sekarang.
  2248.  
  2249. 543
  2250. 01:09:24,760 --> 01:09:26,800
  2251. Kau bisa jadi sakit kalau basah kuyup.
  2252.  
  2253. 544
  2254. 01:09:27,040 --> 01:09:29,560
  2255. Kau tinggal sendiri.
  2256.  
  2257. 545
  2258. 01:09:35,080 --> 01:09:36,680
  2259. Ini biasa terjadi zaman kini.
  2260.  
  2261. 546
  2262. 01:09:37,760 --> 01:09:42,400
  2263. Di Danau Asin, pencuri membobol rumah
  2264. setelah meracuni anjing si pemilik.
  2265.  
  2266. 547
  2267. 01:09:43,680 --> 01:09:44,840
  2268. Ny. Pakrashi...
  2269.  
  2270. 548
  2271. 01:09:45,440 --> 01:09:46,960
  2272. Tanda apa di leher itu?
  2273.  
  2274. 549
  2275. 01:09:47,720 --> 01:09:49,560
  2276. Dabru sudah tahu...
  2277.  
  2278. 550
  2279. 01:09:50,240 --> 01:09:53,280
  2280. Dia mau meninggal.
  2281.  
  2282. 551
  2283. 01:09:53,600 --> 01:09:56,760
  2284. Dia tidak makan banyak dua hari ini.
  2285.  
  2286. 552
  2287. 01:10:26,520 --> 01:10:28,560
  2288. Tak apa, kau keluarlah. Biar kuurus.
  2289.  
  2290. 553
  2291. 01:11:29,240 --> 01:11:31,680
  2292. Sebarkan darah...
  2293.  
  2294. 554
  2295. 01:11:31,760 --> 01:11:34,100
  2296. Sebarkan garis keturunan...
  2297.  
  2298. 555
  2299. 01:13:15,020 --> 01:13:16,790
  2300. Lepaskan aku! Lepaskan!
  2301.  
  2302. 556
  2303. 01:13:24,720 --> 01:13:41,620
  2304. Sebarkan darah..
  2305. Sebarkan garis keturunan...
  2306.  
  2307. 557
  2308. 01:13:43,080 --> 01:13:46,280
  2309. Tidak! Tidak! Tidak!
  2310.  
  2311. 558
  2312. 01:14:03,960 --> 01:14:05,240
  2313. Apa yang kaulakukan?
  2314.  
  2315. 559
  2316. 01:14:07,440 --> 01:14:09,080
  2317. Sudah kucari.. tapi tidak ketemu.
  2318.  
  2319. 560
  2320. 01:14:10,040 --> 01:14:13,320
  2321. Pemotong kuku.
  2322. Aku tidak menemukannya.
  2323.  
  2324. 561
  2325. 01:14:13,520 --> 01:14:14,720
  2326. Jadi kau pakai pisau?
  2327.  
  2328. 562
  2329. 01:14:15,200 --> 01:14:16,440
  2330. Kau gila?
  2331.  
  2332. 563
  2333. 01:14:17,120 --> 01:14:18,280
  2334. Ini akan sembuh.
  2335.  
  2336. 564
  2337. 01:14:18,720 --> 01:14:21,680
  2338. Diam! Aku harus bilang apa,
  2339. kalau terjadi apa-apa padamu?
  2340.  
  2341. 565
  2342. 01:14:23,240 --> 01:14:27,440
  2343. Tak akan terjadi apapun padaku.
  2344. Takkan terjadi apa-apa.
  2345.  
  2346. 566
  2347. 01:14:30,880 --> 01:14:32,200
  2348. Oh... Ini.
  2349.  
  2350. 567
  2351. 01:14:49,240 --> 01:14:50,320
  2352. Maafkan aku.
  2353.  
  2354. 568
  2355. 01:14:54,400 --> 01:14:56,120
  2356. Seharusnya aku yang minta maaf.
  2357.  
  2358. 569
  2359. 01:15:07,320 --> 01:15:08,600
  2360. Aku benar2 minta maaf.
  2361.  
  2362. 570
  2363. 01:15:08,960 --> 01:15:10,520
  2364. Kenapa kau buang rokokku?
  2365.  
  2366. 571
  2367. 01:15:12,200 --> 01:15:16,440
  2368. Karna kau membuangnya...
  2369. Aku sembunyikan ini, hanya untuk bercanda.
  2370.  
  2371. 572
  2372. 01:15:19,440 --> 01:15:20,680
  2373. Aku tidak membuangnya.
  2374.  
  2375. 573
  2376. 01:15:22,240 --> 01:15:23,400
  2377. Kau tidak membuangnya?
  2378.  
  2379. 574
  2380. 01:15:27,080 --> 01:15:28,000
  2381. Jadi bukan kau?
  2382.  
  2383. 575
  2384. 01:15:33,000 --> 01:15:34,400
  2385. Bukan kau?
  2386.  
  2387. 576
  2388. 01:16:56,880 --> 01:16:58,080
  2389. Mau teh?
  2390.  
  2391. 577
  2392. 01:17:01,040 --> 01:17:01,960
  2393. Ya.
  2394.  
  2395. 578
  2396. 01:17:32,960 --> 01:17:34,960
  2397. Halo!/ Ya? Nanti kutelpon kembali?
  2398.  
  2399. 579
  2400. 01:17:35,440 --> 01:17:36,560
  2401. Ok./ Ya.
  2402.  
  2403. 580
  2404. 01:17:42,240 --> 01:17:43,880
  2405. Dia terus meneleponmu.
  2406.  
  2407. 581
  2408. 01:17:46,720 --> 01:17:47,640
  2409. Siapa?
  2410.  
  2411. 582
  2412. 01:17:49,240 --> 01:17:50,240
  2413. Gadis itu...
  2414.  
  2415. 583
  2416. 01:17:51,120 --> 01:17:52,400
  2417. Yang hari itu menanyakanmu...
  2418.  
  2419. 584
  2420. 01:17:52,920 --> 01:17:54,440
  2421. 'Pukul berapa sampai rumah?'
  2422.  
  2423. 585
  2424. 01:18:02,320 --> 01:18:03,440
  2425. Aku...
  2426.  
  2427. 586
  2428. 01:18:05,000 --> 01:18:06,400
  2429. tidak menyukainya.
  2430.  
  2431. 587
  2432. 01:18:08,280 --> 01:18:09,720
  2433. Jangan bicara dengannya.
  2434.  
  2435. 588
  2436. 01:18:31,220 --> 01:18:32,460
  2437. Salam, Tn. Arnab.
  2438.  
  2439. 589
  2440. 01:18:37,500 --> 01:18:39,060
  2441. Anda tahu gadis bernama Rukhsana?
  2442.  
  2443. 590
  2444. 01:18:39,780 --> 01:18:41,460
  2445. Siapa? Siapa Rukhsana?
  2446.  
  2447. 591
  2448. 01:18:41,620 --> 01:18:44,740
  2449. Hei, bukannya kau datang
  2450. ke kamar mayat bersamanya hari itu?
  2451.  
  2452. 592
  2453. 01:18:45,220 --> 01:18:46,700
  2454. Mau kuingatkan? Pembohong!
  2455.  
  2456. 593
  2457. 01:18:47,740 --> 01:18:50,460
  2458. Ibunya adalah orang yang
  2459. kau tabrak dengan mobilmu.
  2460.  
  2461. 594
  2462. 01:18:51,060 --> 01:18:53,420
  2463. Oh, baik, dia?/ Ya dia.
  2464.  
  2465. 595
  2466. 01:18:54,060 --> 01:18:57,460
  2467. Tapi kenapa Anda menanyakanku soal itu?
  2468.  
  2469. 596
  2470. 01:18:57,500 --> 01:18:58,420
  2471. Kenapa?
  2472.  
  2473. 597
  2474. 01:18:58,820 --> 01:19:00,300
  2475. Bukannya dia tinggal
  2476. denganmu sekarang?
  2477.  
  2478. 598
  2479. 01:19:04,020 --> 01:19:05,300
  2480. Omong kosong apa ini!
  2481.  
  2482. 599
  2483. 01:19:06,180 --> 01:19:07,960
  2484. Kenapa dia mau tinggal denganku?
  2485.  
  2486. 600
  2487. 01:19:08,420 --> 01:19:10,800
  2488. Ibunya meninggal dalam kecelakaan itu.
  2489.  
  2490. 601
  2491. 01:19:15,300 --> 01:19:17,160
  2492. Anda mungkin bertanggung jawab terhadapnya.
  2493.  
  2494. 602
  2495. 01:19:19,940 --> 01:19:22,100
  2496. Itu bunuh diri. Semua orang tahu.
  2497.  
  2498. 603
  2499. 01:19:22,900 --> 01:19:24,020
  2500. Anda menuduhku?
  2501.  
  2502. 604
  2503. 01:19:24,580 --> 01:19:25,740
  2504. Tidak.
  2505.  
  2506. 605
  2507. 01:19:27,420 --> 01:19:28,500
  2508. Aku memberitahumu sesuatu.
  2509.  
  2510. 606
  2511. 01:19:30,540 --> 01:19:32,660
  2512. Gadis itu tidak berhak atas simpatimu.
  2513.  
  2514. 607
  2515. 01:19:32,900 --> 01:19:33,820
  2516. Dia bukan manusia.
  2517.  
  2518. 608
  2519. 01:19:35,260 --> 01:19:36,180
  2520. Apa?
  2521.  
  2522. 609
  2523. 01:19:38,580 --> 01:19:39,580
  2524. Dia seorang Pari (Peri).
  2525.  
  2526. 610
  2527. 01:19:40,980 --> 01:19:42,820
  2528. Ada di cerita dongeng anak-anak.
  2529.  
  2530. 611
  2531. 01:19:43,620 --> 01:19:44,940
  2532. Dia anaknya Ifrit.
  2533.  
  2534. 612
  2535. 01:19:45,860 --> 01:19:48,140
  2536. Dikandung selama zaman Oladhchakra,
  2537. dia sangat berbahaya.
  2538.  
  2539. 613
  2540. 01:19:48,540 --> 01:19:51,140
  2541. Kami sudah lama mencarinya./
  2542. Kau gila?
  2543.  
  2544. 614
  2545. 01:19:51,940 --> 01:19:53,820
  2546. Siapa kalian itu?
  2547.  
  2548. 615
  2549. 01:19:54,140 --> 01:19:57,340
  2550. Siapa membiarkan kalian masuk?
  2551. Sekuriti! Sekuriti!
  2552.  
  2553. 616
  2554. 01:19:57,700 --> 01:19:59,460
  2555. Tn. Arnab, Anda salah paham.
  2556.  
  2557. 617
  2558. 01:20:00,540 --> 01:20:02,760
  2559. Pari itu tidak selemah
  2560. dan selembut kelihatannya.
  2561.  
  2562. 618
  2563. 01:20:02,940 --> 01:20:05,140
  2564. Dia akan membuatmu
  2565. jatuh cinta padanya.
  2566.  
  2567. 619
  2568. 01:20:05,220 --> 01:20:07,980
  2569. Dan perlahan menjebakmu dalam
  2570. jaringan kedustaannya.
  2571.  
  2572. 620
  2573. 01:20:07,820 --> 01:20:08,940
  2574. Apa-apaan ini?
  2575.  
  2576. 621
  2577. 01:20:09,020 --> 01:20:10,220
  2578. Kenapa orang-orang ini dibiarkan masuk.
  2579.  
  2580. 622
  2581. 01:20:10,300 --> 01:20:11,740
  2582. Keluarkan mereka./ Ayo! Cepat!
  2583.  
  2584. 623
  2585. 01:20:11,820 --> 01:20:14,060
  2586. Tn. Arnab, dia menjagamu
  2587. agar dekat dengannya...
  2588.  
  2589. 624
  2590. 01:20:14,500 --> 01:20:16,340
  2591. supaya kau tidak kabur./ Tolong pergi!
  2592.  
  2593. 625
  2594. 01:20:18,420 --> 01:20:19,460
  2595. Pergi ke mana?!
  2596.  
  2597. 626
  2598. 01:20:23,100 --> 01:20:25,040
  2599. Karena dia membutuhkanmu
  2600. demi sesuatu hal.
  2601.  
  2602. 627
  2603. 01:20:25,540 --> 01:20:30,180
  2604. Ketika dia mendapatkannya,
  2605. dia akan memakanmu dengan kasih sayang.
  2606.  
  2607. 628
  2608. 01:20:34,660 --> 01:20:35,860
  2609. Aku pernah melihatnya.
  2610.  
  2611. 629
  2612. 01:23:27,540 --> 01:23:28,980
  2613. Membuntutiku, hah?
  2614.  
  2615. 630
  2616. 01:23:29,500 --> 01:23:33,580
  2617. Apa.. apa maumu?/
  2618. Apa masalahmu?
  2619.  
  2620. 631
  2621. 01:23:33,660 --> 01:23:34,780
  2622. Akan kutelepon polisi!
  2623.  
  2624. 632
  2625. 01:23:36,740 --> 01:23:39,100
  2626. Akan kutelepon polisi./
  2627. Kau mau telepon polisi?
  2628.  
  2629. 633
  2630. 01:24:28,780 --> 01:24:30,020
  2631. Ada apa denganmu?
  2632.  
  2633. 634
  2634. 01:24:40,500 --> 01:24:42,420
  2635. Kenapa orang itu mencarimu?
  2636.  
  2637. 635
  2638. 01:24:43,620 --> 01:24:44,980
  2639. Apa mau mereka?
  2640.  
  2641. 636
  2642. 01:24:46,900 --> 01:24:48,460
  2643. Siapa yang melakukan ini?
  2644.  
  2645. 637
  2646. 01:24:53,740 --> 01:24:58,940
  2647. Orang itu.. aku tidak tahu
  2648. apa yang mereka bicarakan.
  2649.  
  2650. 638
  2651. 01:24:59,700 --> 01:25:02,420
  2652. Tentang...
  2653.  
  2654. 639
  2655. 01:25:04,500 --> 01:25:09,220
  2656. Oladhchakra, Ifrit... Pari...
  2657.  
  2658. 640
  2659. 01:25:09,740 --> 01:25:11,980
  2660. Apa-apaan semua itu?
  2661.  
  2662. 641
  2663. 01:25:21,660 --> 01:25:23,220
  2664. Apa ini semacam jebakan?
  2665.  
  2666. 642
  2667. 01:25:24,620 --> 01:25:25,740
  2668. Siapa yang berbuat ini?
  2669.  
  2670. 643
  2671. 01:25:26,220 --> 01:25:27,740
  2672. Kau menyusun sesuatu?
  2673.  
  2674. 644
  2675. 01:25:29,940 --> 01:25:31,340
  2676. Siapa yang berbuat ini?
  2677.  
  2678. 645
  2679. 01:25:34,660 --> 01:25:36,860
  2680. Bedebah dari kamar mayat.
  2681.  
  2682. 646
  2683. 01:25:37,620 --> 01:25:38,860
  2684. Aku membela diri...
  2685.  
  2686. 647
  2687. 01:25:43,820 --> 01:25:45,140
  2688. Lupakan saja.
  2689.  
  2690. 648
  2691. 01:25:49,420 --> 01:25:50,580
  2692. Sekarang katakan...
  2693.  
  2694. 649
  2695. 01:25:54,500 --> 01:25:56,080
  2696. Apa kau menyusun jebakan?
  2697.  
  2698. 650
  2699. 01:26:40,300 --> 01:26:42,020
  2700. Pak.. tolong dengarkan.
  2701.  
  2702. 651
  2703. 01:26:42,500 --> 01:26:44,460
  2704. Dia memergokiku.
  2705.  
  2706. 652
  2707. 01:26:45,580 --> 01:26:49,220
  2708. Ya! Aku diam-diam membuntutinya.
  2709.  
  2710. 653
  2711. 01:26:49,420 --> 01:26:50,500
  2712. Sumpah!
  2713.  
  2714. 654
  2715. 01:26:52,140 --> 01:26:54,500
  2716. Pak, aku tak tahu
  2717. kenapa hama itu tahu!
  2718.  
  2719. 655
  2720. 01:26:56,540 --> 01:26:58,660
  2721. Ha...halo?
  2722.  
  2723. 656
  2724. 01:27:00,620 --> 01:27:01,780
  2725. Halo?
  2726.  
  2727. 657
  2728. 01:27:40,020 --> 01:27:41,020
  2729. Hei Prahlaad!
  2730.  
  2731. 658
  2732. 01:27:51,100 --> 01:27:52,240
  2733. Prahlaad!
  2734.  
  2735. 659
  2736. 01:28:13,540 --> 01:28:14,580
  2737. Prahlaad!
  2738.  
  2739. 660
  2740. 01:28:33,420 --> 01:28:36,740
  2741. Prahlaad! Kampret!
  2742. Siapa yang melakukan ini?!
  2743.  
  2744. 661
  2745. 01:29:20,580 --> 01:29:21,300
  2746. Ada apa?
  2747.  
  2748. 662
  2749. 01:30:15,500 --> 01:30:16,660
  2750. Bagaimana keadaanmu?
  2751.  
  2752. 663
  2753. 01:30:17,300 --> 01:30:18,460
  2754. Baikan.
  2755.  
  2756. 664
  2757. 01:30:27,980 --> 01:30:29,580
  2758. Sudah kutelpon berulang kali.
  2759.  
  2760. 665
  2761. 01:30:31,460 --> 01:30:33,700
  2762. Maaf, aku pulang lebih larut malam tadi.
  2763.  
  2764. 666
  2765. 01:30:33,780 --> 01:30:36,000
  2766. Aku sudah mencoba dari tadi malam...
  2767.  
  2768. 667
  2769. 01:30:36,220 --> 01:30:37,900
  2770. Tapi ponselmu...
  2771.  
  2772. 668
  2773. 01:30:41,140 --> 01:30:42,460
  2774. Di mana sekarang?
  2775. Di rumahmu?
  2776.  
  2777. 669
  2778. 01:30:42,540 --> 01:30:43,980
  2779. Ya, di rumah./
  2780. Ada yang datang.
  2781.  
  2782. 670
  2783. 01:30:44,780 --> 01:30:46,180
  2784. Tunggu sebentar.
  2785.  
  2786. 671
  2787. 01:30:47,060 --> 01:30:48,940
  2788. Apa?/
  2789. Ada orang di sana.
  2790.  
  2791. 672
  2792. 01:30:49,020 --> 01:30:50,940
  2793. Tidak ada./ Ada./ Tidak.
  2794.  
  2795. 673
  2796. 01:30:58,100 --> 01:31:00,460
  2797. Halo...
  2798.  
  2799. 674
  2800. 01:31:01,260 --> 01:31:02,140
  2801. Halo...
  2802.  
  2803. 675
  2804. 01:31:02,220 --> 01:31:04,180
  2805. Ya, aku segera datang.
  2806.  
  2807. 676
  2808. 01:31:04,860 --> 01:31:06,780
  2809. Ikut aku.
  2810.  
  2811. 677
  2812. 01:31:07,700 --> 01:31:10,580
  2813. Kenapa dia ke sini?/
  2814. Tolonglah dengarkan aku...
  2815.  
  2816. 678
  2817. 01:31:10,740 --> 01:31:11,940
  2818. Tolong tetap di dalam./
  2819. Kenapa?
  2820.  
  2821. 679
  2822. 01:31:12,020 --> 01:31:13,940
  2823. Apapun yang terjadi,
  2824. jangan ke luar.
  2825.  
  2826. 680
  2827. 01:31:14,140 --> 01:31:15,580
  2828. Tolonglah...
  2829.  
  2830. 681
  2831. 01:31:15,780 --> 01:31:17,100
  2832. Aku datang!
  2833.  
  2834. 682
  2835. 01:31:25,420 --> 01:31:27,980
  2836. Kupikir kau tak mau buka...
  2837. Apa yang terjadi?
  2838.  
  2839. 683
  2840. 01:31:28,460 --> 01:31:30,100
  2841. Bukan apa-apa,
  2842. kecelakaan kecil.
  2843.  
  2844. 684
  2845. 01:31:30,700 --> 01:31:32,500
  2846. Kau kecelakaan dan
  2847. tidak memberitahuku!
  2848.  
  2849. 685
  2850. 01:31:32,740 --> 01:31:34,140
  2851. Kau sudah ke dokter?/ Ya.
  2852.  
  2853. 686
  2854. 01:31:34,780 --> 01:31:36,180
  2855. Biar kulihat.
  2856.  
  2857. 687
  2858. 01:31:37,580 --> 01:31:39,420
  2859. Dokter mana yang kau temui?
  2860.  
  2861. 688
  2862. 01:31:39,460 --> 01:31:41,060
  2863. Luka saja tidak diperban.
  2864.  
  2865. 689
  2866. 01:31:41,420 --> 01:31:42,820
  2867. Ada perban di rumah?
  2868.  
  2869. 690
  2870. 01:31:43,420 --> 01:31:45,200
  2871. Tidak, biarkan saja.
  2872. Sekarang sudah baikan.
  2873.  
  2874. 691
  2875. 01:31:46,860 --> 01:31:48,220
  2876. Baik, akan kuambil perban.
  2877.  
  2878. 692
  2879. 01:31:48,420 --> 01:31:50,420
  2880. Kau... ikut denganku.
  2881.  
  2882. 693
  2883. 01:31:50,900 --> 01:31:53,020
  2884. Duduk. Duduk di kamar ini.
  2885.  
  2886. 694
  2887. 01:31:55,060 --> 01:31:56,140
  2888. Akan kuambil.
  2889.  
  2890. 695
  2891. 01:31:58,420 --> 01:31:59,740
  2892. Ngomong-ngomong...
  2893.  
  2894. 696
  2895. 01:32:00,500 --> 01:32:02,940
  2896. Aku sangat kecewa denganmu kemarin.
  2897.  
  2898. 697
  2899. 01:32:04,420 --> 01:32:06,420
  2900. Ada hal penting yang harus kuberi tahu.
  2901.  
  2902. 698
  2903. 01:32:07,740 --> 01:32:09,860
  2904. Berulang kali aku meneleponmu!
  2905.  
  2906. 699
  2907. 01:32:10,860 --> 01:32:12,740
  2908. Tapi tidak kau angkat.
  2909.  
  2910. 700
  2911. 01:32:19,940 --> 01:32:20,820
  2912. Hei!
  2913.  
  2914. 701
  2915. 01:32:24,420 --> 01:32:26,140
  2916. Kamar ini indah.
  2917.  
  2918. 702
  2919. 01:32:41,820 --> 01:32:43,900
  2920. Kau yang gambar ini?
  2921.  
  2922. 703
  2923. 01:32:44,580 --> 01:32:45,820
  2924. Ya.
  2925.  
  2926. 704
  2927. 01:32:47,980 --> 01:32:49,460
  2928. Oh wow!
  2929.  
  2930. 705
  2931. 01:32:50,300 --> 01:32:52,340
  2932. Kau tidak bilang kau
  2933. juga pandai menggambar.
  2934.  
  2935. 706
  2936. 01:32:54,780 --> 01:32:59,620
  2937. Mau menggambar diriku?
  2938.  
  2939. 707
  2940. 01:33:03,140 --> 01:33:06,100
  2941. Duduk di sini.
  2942. Ayo, berikan padaku.
  2943.  
  2944. 708
  2945. 01:33:29,540 --> 01:33:30,540
  2946. Selesai.
  2947.  
  2948. 709
  2949. 01:33:31,340 --> 01:33:31,860
  2950. Ya.
  2951.  
  2952. 710
  2953. 01:33:38,540 --> 01:33:39,820
  2954. Kau takut?
  2955.  
  2956. 711
  2957. 01:33:40,860 --> 01:33:41,420
  2958. Tidak...
  2959.  
  2960. 712
  2961. 01:33:43,100 --> 01:33:44,180
  2962. Mau coba yoga?
  2963.  
  2964. 713
  2965. 01:33:46,540 --> 01:33:48,060
  2966. Kau.../
  2967. Kau sayang.
  2968.  
  2969. 714
  2970. 01:33:48,740 --> 01:33:49,420
  2971. Aku?
  2972.  
  2973. 715
  2974. 01:33:50,820 --> 01:33:54,420
  2975. Saat kau mencintai seseorang,
  2976. kau melakukan ini.
  2977.  
  2978. 716
  2979. 01:34:00,060 --> 01:34:04,820
  2980. Oh... maaf, aku tidak bermaksud.../
  2981. Tidak, maaf. Harusnya aku tidak...
  2982.  
  2983. 717
  2984. 01:34:05,940 --> 01:34:07,100
  2985. Tidak, anu...
  2986.  
  2987. 718
  2988. 01:34:16,420 --> 01:34:17,900
  2989. Bagaimana bisa kau di sana?
  2990.  
  2991. 719
  2992. 01:34:29,540 --> 01:34:30,980
  2993. Panggil aku sayang.
  2994.  
  2995. 720
  2996. 01:34:31,660 --> 01:34:32,660
  2997. Apa?
  2998.  
  2999. 721
  3000. 01:34:35,940 --> 01:34:39,140
  3001. Rukh...Rukhsana...tunggu.../ Shh...
  3002.  
  3003. 722
  3004. 01:34:57,260 --> 01:34:58,220
  3005. Piyali...
  3006.  
  3007. 723
  3008. 01:35:00,500 --> 01:35:01,900
  3009. Piyali...
  3010.  
  3011. 724
  3012. 01:35:02,180 --> 01:35:04,420
  3013. Piyali...
  3014.  
  3015. 725
  3016. 01:35:04,580 --> 01:35:06,340
  3017. Piyali? Dengarkan aku! Piyali, tolonglah.
  3018.  
  3019. 726
  3020. 01:35:06,460 --> 01:35:08,100
  3021. Kupikir kau cowok yang jujur.
  3022.  
  3023. 727
  3024. 01:35:08,420 --> 01:35:09,940
  3025. Itu sebabnya aku bersedia...
  3026.  
  3027. 728
  3028. 01:35:10,580 --> 01:35:12,220
  3029. Aku tak mau menyembunyikan
  3030. apapun darimu.
  3031.  
  3032. 729
  3033. 01:35:12,820 --> 01:35:14,460
  3034. Aku kemari untuk bicara padamu.
  3035.  
  3036. 730
  3037. 01:35:16,200 --> 01:35:18,420
  3038. Tapi malah kau yang
  3039. menyembunyikan sesuatu dariku.
  3040.  
  3041. 731
  3042. 01:35:18,460 --> 01:35:21,020
  3043. Aku merasa seperti orang bodoh!/
  3044. Piyali, itu tidak benar. Kumohon...
  3045.  
  3046. 732
  3047. 01:35:34,660 --> 01:35:35,820
  3048. Apa maksudmu?
  3049.  
  3050. 733
  3051. 01:35:36,100 --> 01:35:39,100
  3052. Hanya karena satu kesalahan,
  3053. kau bisa berbuat semaumu?
  3054.  
  3055. 734
  3056. 01:35:41,900 --> 01:35:44,120
  3057. Tidak ada apa-apa di antara kita, oke?
  3058.  
  3059. 735
  3060. 01:35:44,580 --> 01:35:46,180
  3061. Ayo, keluar, keluar dari sini!
  3062.  
  3063. 736
  3064. 01:35:48,740 --> 01:35:50,260
  3065. Kalau tidak mau,
  3066. aku akan menyeretmu.
  3067.  
  3068. 737
  3069. 01:35:51,300 --> 01:35:52,260
  3070. Aku tak akan pergi!
  3071.  
  3072. 738
  3073. 01:36:02,780 --> 01:36:03,740
  3074. Maafkan aku.
  3075.  
  3076. 739
  3077. 01:36:06,260 --> 01:36:07,660
  3078. Maafkan aku.
  3079.  
  3080. 740
  3081. 01:36:14,620 --> 01:36:15,620
  3082. Maafkan aku.
  3083.  
  3084. 741
  3085. 01:36:17,180 --> 01:36:18,740
  3086. Maafkan aku.
  3087.  
  3088. 742
  3089. 01:36:21,820 --> 01:36:23,220
  3090. Maafkan aku.
  3091.  
  3092. 743
  3093. 01:36:33,220 --> 01:36:34,420
  3094. Bagaimana menurutmu?
  3095.  
  3096. 744
  3097. 01:36:34,940 --> 01:36:37,080
  3098. Dia tidak banyak memuntahkan racun.
  3099.  
  3100. 745
  3101. 01:36:38,860 --> 01:36:41,340
  3102. Itu bukan untuk membuatnya
  3103. tetap hidup, Faris.
  3104.  
  3105. 746
  3106. 01:36:41,860 --> 01:36:43,460
  3107. Itu cukup untuk membunuhnya.
  3108.  
  3109. 747
  3110. 01:36:44,420 --> 01:36:46,100
  3111. Kalapori salah.
  3112.  
  3113. 748
  3114. 01:36:48,500 --> 01:36:50,660
  3115. Bukan cowok...
  3116.  
  3117. 749
  3118. 01:36:53,340 --> 01:36:55,060
  3119. tapi si cewek yang jatuh cinta.
  3120.  
  3121. 750
  3122. 01:37:41,100 --> 01:37:42,420
  3123. Boleh kuambil ini?
  3124.  
  3125. 751
  3126. 01:37:43,460 --> 01:37:44,260
  3127. Mau pergi ke mana?
  3128.  
  3129. 752
  3130. 01:37:47,180 --> 01:37:50,140
  3131. Orang dari penginapan itu
  3132. menyuruhmu datang hari Senin.
  3133.  
  3134. 753
  3135. 01:38:04,100 --> 01:38:08,220
  3136. 'Insiden baru-baru ini menunjukkan
  3137. peningkatan kejahatan di kota kita.'
  3138.  
  3139. 754
  3140. 01:38:08,540 --> 01:38:13,380
  3141. 'Semalam di Kamar Mayat Katapukur,
  3142. jasad seorang pegawai ditemukan.'
  3143.  
  3144. 755
  3145. 01:38:13,500 --> 01:38:15,500
  3146. 'Nama pegawai itu Kanai Sahoo.'
  3147.  
  3148. 756
  3149. 01:38:15,580 --> 01:38:20,260
  3150. 'Bersama kami ada pegawai lain,
  3151. yang mengklaim melihat seorang wanita...'
  3152.  
  3153. 757
  3154. 01:38:20,540 --> 01:38:21,900
  3155. 'Mari bicara dengannya.'
  3156.  
  3157. 758
  3158. 01:38:27,380 --> 01:38:29,340
  3159. Halo?/ Aku batalkan pernikahan ini.
  3160.  
  3161. 759
  3162. 01:38:29,420 --> 01:38:31,260
  3163. Jangan telpon aku lagi.
  3164.  
  3165. 760
  3166. 01:38:50,940 --> 01:38:54,140
  3167. 'Tahun 1990, beberapa laporan dari
  3168. Provinsi Satkhira, Banglades...
  3169.  
  3170. 761
  3171. 01:38:54,500 --> 01:38:56,700
  3172. 'telah membuat warga ketakutan.'
  3173.  
  3174. 762
  3175. 01:38:57,260 --> 01:39:00,060
  3176. 'Gadis kecil dilaporkan menghilang...'
  3177.  
  3178. 763
  3179. 01:39:00,140 --> 01:39:02,380
  3180. 'dari daerah sekitar Provinsi Satkhira.'
  3181.  
  3182. 764
  3183. 01:39:03,220 --> 01:39:09,820
  3184. 'Diyakini dalang semua ini adalah sebuah
  3185. kelompok pengikut setan bernama Oladhchakra.'
  3186.  
  3187. 765
  3188. 01:39:15,420 --> 01:39:19,780
  3189. 'Tujuan kelompok ini adalah
  3190. melanjutkan garis keturunan Ifrit.'
  3191.  
  3192. 766
  3193. 01:39:29,440 --> 01:39:31,520
  3194. Sebarkan darah...
  3195.  
  3196. 767
  3197. 01:39:31,600 --> 01:39:33,980
  3198. Sebarkan garis keturunan...
  3199.  
  3200. 768
  3201. 01:39:45,700 --> 01:39:48,700
  3202. 'Saat berita monster setan ini mencuat...'
  3203.  
  3204. 769
  3205. 01:39:49,340 --> 01:39:52,580
  3206. '..pergerakan melawan Oladhchakra pun digalakkan...'
  3207.  
  3208. 770
  3209. 01:39:52,820 --> 01:39:54,300
  3210. 'Pergerakan Hari Kiamat.'
  3211.  
  3212. 771
  3213. 01:39:54,380 --> 01:39:59,060
  3214. 'Pergerakan ini dipimpin oleh Qasim Ali,
  3215. seorang profesor di Universitas Dhaka.'
  3216.  
  3217. 772
  3218. 01:40:05,540 --> 01:40:07,500
  3219. 'Massa mendukung pergerakan ini...'
  3220.  
  3221. 773
  3222. 01:40:07,580 --> 01:40:10,220
  3223. 'Tapi karena cara dan
  3224. tindakan ekstrim mereka...'
  3225.  
  3226. 774
  3227. 01:40:10,540 --> 01:40:13,940
  3228. 'Pemerintah menyatakan kelompok ini
  3229. ilegal dan terlarang.'
  3230.  
  3231. 775
  3232. 01:40:55,580 --> 01:40:58,740
  3233. 'Ifrit adalah Jin yang paling berbahaya.'
  3234.  
  3235. 776
  3236. 01:40:59,100 --> 01:41:00,740
  3237. 'Ifrit tak dapat dilihat.'
  3238.  
  3239. 777
  3240. 01:41:01,500 --> 01:41:03,940
  3241. 'Hanya napasnya yang bisa kaudengar.'
  3242.  
  3243. 778
  3244. 01:41:20,340 --> 01:41:24,020
  3245. 'Ifrit mampu berhubungan seksual dengan manusia.'
  3246.  
  3247. 779
  3248. 01:41:24,780 --> 01:41:29,740
  3249. 'Sebagai hasilnya, wanita bisa melahirkan anak Ifrit.'
  3250.  
  3251. 780
  3252. 01:41:33,780 --> 01:41:39,340
  3253. 'Anak-anak ini lahir hanya sebulan
  3254. dalam kalender Hijriyah...'
  3255.  
  3256. 781
  3257. 01:41:39,420 --> 01:41:42,140
  3258. 'Meskipun biasanya 9 bulan.'
  3259.  
  3260. 782
  3261. 01:41:43,020 --> 01:41:46,700
  3262. 'Mereka terlahir tanpa tali pusar
  3263. atau pun pusar itu sendiri.'
  3264.  
  3265. 783
  3266. 01:41:47,740 --> 01:41:50,060
  3267. 'Racun mengalir dalam
  3268. darah anak2 ini...'
  3269.  
  3270. 784
  3271. 01:41:50,580 --> 01:41:55,420
  3272. 'Jika tidak dikeluarkan sebulan sekali,
  3273. mereka bisa mati.'
  3274.  
  3275. 785
  3276. 01:42:02,060 --> 01:42:07,900
  3277. 'Tujuan satu-satunya makhluk ini adalah
  3278. untuk melahirkan lebih banyak anak...'
  3279.  
  3280. 786
  3281. 01:42:08,380 --> 01:42:10,260
  3282. 'Dan melanjutkan keturunan setan.'
  3283.  
  3284. 787
  3285. 01:42:12,590 --> 01:42:15,020
  3286. Sebarkan darah...
  3287.  
  3288. 788
  3289. 01:42:15,260 --> 01:42:18,320
  3290. Sebarkan garis keturunan...
  3291.  
  3292. 789
  3293. 01:43:37,060 --> 01:43:38,180
  3294. Dari mana kau?
  3295.  
  3296. 790
  3297. 01:43:38,420 --> 01:43:39,540
  3298. Ada apa?
  3299.  
  3300. 791
  3301. 01:43:40,380 --> 01:43:42,620
  3302. Dia... dia kembali!
  3303.  
  3304. 792
  3305. 01:43:43,060 --> 01:43:45,620
  3306. Dia memanggilku.
  3307.  
  3308. 793
  3309. 01:43:46,260 --> 01:43:48,620
  3310. Kau jangan pergi meninggalkanku.
  3311.  
  3312. 794
  3313. 01:43:50,620 --> 01:43:51,940
  3314. Aku sangat ketakutan.
  3315.  
  3316. 795
  3317. 01:44:02,740 --> 01:44:04,740
  3318. Kalau kau ingin tetap denganku, maka...
  3319.  
  3320. 796
  3321. 01:45:12,060 --> 01:45:13,540
  3322. Kau merasakannya?
  3323.  
  3324. 797
  3325. 01:45:15,460 --> 01:45:16,620
  3326. Merasakan apa?
  3327.  
  3328. 798
  3329. 01:45:18,940 --> 01:45:21,060
  3330. Aku hamil.
  3331.  
  3332. 799
  3333. 01:45:40,140 --> 01:45:42,020
  3334. Ada yang datang.
  3335.  
  3336. 800
  3337. 01:45:42,900 --> 01:45:44,740
  3338. Pergi, pintunya terbuka.
  3339.  
  3340. 801
  3341. 01:45:44,820 --> 01:45:45,860
  3342. Ya.
  3343.  
  3344. 802
  3345. 01:45:46,540 --> 01:45:48,780
  3346. Kenapa masih di sini?
  3347. Tutup pintunya.
  3348.  
  3349. 803
  3350. 01:45:53,060 --> 01:45:54,220
  3351. Arnab!
  3352.  
  3353. 804
  3354. 01:45:55,460 --> 01:45:57,500
  3355. Arnab, ada yang datang. Pergilah.
  3356.  
  3357. 805
  3358. 01:46:26,580 --> 01:46:27,580
  3359. Arnab...
  3360.  
  3361. 806
  3362. 01:46:29,340 --> 01:46:30,500
  3363. Arnab...
  3364.  
  3365. 807
  3366. 01:46:35,060 --> 01:46:37,620
  3367. Arnab! Jangan pergi!
  3368.  
  3369. 808
  3370. 01:46:39,020 --> 01:46:40,060
  3371. Arnab!
  3372.  
  3373. 809
  3374. 01:46:42,580 --> 01:46:44,820
  3375. Dia.. akan membunuhku!
  3376.  
  3377. 810
  3378. 01:46:50,060 --> 01:46:52,900
  3379. Dia akan membunuhku.
  3380. Jangan pergi.
  3381.  
  3382. 811
  3383. 01:46:55,020 --> 01:46:56,420
  3384. Tolong aku!
  3385.  
  3386. 812
  3387. 01:46:57,780 --> 01:47:00,180
  3388. Dia akan membunuh anak kita, Arnab!
  3389.  
  3390. 813
  3391. 01:47:31,860 --> 01:47:33,100
  3392. Berapa lama?
  3393.  
  3394. 814
  3395. 01:47:34,900 --> 01:47:36,100
  3396. Cukup lama.
  3397.  
  3398. 815
  3399. 01:47:36,460 --> 01:47:38,180
  3400. Butuh waktu untuk membunuh mereka.
  3401.  
  3402. 816
  3403. 01:47:39,700 --> 01:47:40,940
  3404. Akan kami beri tahu.
  3405.  
  3406. 817
  3407. 01:47:42,100 --> 01:47:43,060
  3408. Sudah?
  3409.  
  3410. 818
  3411. 01:48:03,940 --> 01:48:06,100
  3412. Sudah sudah sudah.
  3413.  
  3414. 819
  3415. 01:48:23,900 --> 01:48:26,000
  3416. Lihat yang mereka perbuat terhadapmu!
  3417.  
  3418. 820
  3419. 01:48:36,420 --> 01:48:39,060
  3420. Lihat saja.. yang mereka perbuat!
  3421.  
  3422. 821
  3423. 01:48:39,620 --> 01:48:40,900
  3424. Tunggu tunggu tunggu.
  3425.  
  3426. 822
  3427. 01:48:41,740 --> 01:48:43,260
  3428. Rukhsana...
  3429.  
  3430. 823
  3431. 01:48:44,420 --> 01:48:47,060
  3432. Akhirnya kita bertemu...
  3433.  
  3434. 824
  3435. 01:48:49,820 --> 01:48:51,720
  3436. Walau untuk yang terakhir kali.
  3437.  
  3438. 825
  3439. 01:49:15,940 --> 01:49:18,740
  3440. Oh, Babai! Ayah Piyali tadi menelepon.
  3441.  
  3442. 826
  3443. 01:49:19,620 --> 01:49:21,660
  3444. Ada apa dengan kalian berdua?/
  3445. Ada apa?
  3446.  
  3447. 827
  3448. 01:49:22,140 --> 01:49:23,740
  3449. Hei! Babai!
  3450.  
  3451. 828
  3452. 01:49:24,620 --> 01:49:26,720
  3453. Babai, paling tidak katakan apa yang terjadi.
  3454.  
  3455. 829
  3456. 01:49:31,820 --> 01:49:33,340
  3457. Apa yang terjadi Babai?
  3458.  
  3459. 830
  3460. 01:49:40,060 --> 01:49:41,580
  3461. Kenapa dengan anak ini?
  3462.  
  3463. 831
  3464. 01:49:47,020 --> 01:49:48,340
  3465. Terus pukul dia.
  3466.  
  3467. 832
  3468. 01:49:50,380 --> 01:49:51,940
  3469. Semakin dia marah...
  3470.  
  3471. 833
  3472. 01:49:52,020 --> 01:49:53,540
  3473. Semakin meningkat racunnya.
  3474.  
  3475. 834
  3476. 01:49:57,220 --> 01:49:59,340
  3477. Kita akan bunuh dengan racunnya sendiri.
  3478.  
  3479. 835
  3480. 01:50:00,420 --> 01:50:01,300
  3481. Apa?
  3482.  
  3483. 836
  3484. 01:50:02,620 --> 01:50:04,860
  3485. Sudah lama kita mencari
  3486. yang terakhir ini.
  3487.  
  3488. 837
  3489. 01:50:05,900 --> 01:50:07,780
  3490. Biar dia menderita sebelum mati.
  3491.  
  3492. 838
  3493. 01:50:08,740 --> 01:50:09,780
  3494. Dia pantas.
  3495.  
  3496. 839
  3497. 01:51:16,620 --> 01:51:17,700
  3498. Babai, anakku!
  3499.  
  3500. 840
  3501. 01:51:19,100 --> 01:51:21,120
  3502. Lihat siapa yang datang.
  3503. Buka pintunya...
  3504.  
  3505. 841
  3506. 01:51:27,860 --> 01:51:31,580
  3507. Aneh, dia mengetuk pintu sudah lama dan kau...
  3508.  
  3509. 842
  3510. 01:51:32,340 --> 01:51:33,500
  3511. Babai!
  3512.  
  3513. 843
  3514. 01:51:44,020 --> 01:51:45,220
  3515. Kenapa melakukan semua ini?
  3516.  
  3517. 844
  3518. 01:51:46,420 --> 01:51:48,380
  3519. Kau tidak keluar kamar selama 3 minggu.
  3520.  
  3521. 845
  3522. 01:51:49,380 --> 01:51:52,020
  3523. Semua menyalahkanku!
  3524.  
  3525. 846
  3526. 01:51:52,900 --> 01:51:55,500
  3527. Apa lagi yang bisa kulakukan,
  3528. setelah kejadian ini?
  3529.  
  3530. 847
  3531. 01:51:59,500 --> 01:52:02,460
  3532. Sekarang keluar dan katakan kebenarannya!
  3533.  
  3534. 848
  3535. 01:52:02,700 --> 01:52:04,020
  3536. Kalau tidak, aku.../ Kebenaran?
  3537.  
  3538. 849
  3539. 01:52:06,100 --> 01:52:07,180
  3540. Soal gadis itu.
  3541.  
  3542. 850
  3543. 01:52:07,460 --> 01:52:10,060
  3544. Maka mungkin.../
  3545. Dia bukan sekadar gadis.
  3546.  
  3547. 851
  3548. 01:52:10,900 --> 01:52:11,900
  3549. Dia monster.
  3550.  
  3551. 852
  3552. 01:52:13,740 --> 01:52:15,020
  3553. Anaknya Ifrit.
  3554.  
  3555. 853
  3556. 01:52:31,860 --> 01:52:33,220
  3557. Berapa lama lagi?
  3558.  
  3559. 854
  3560. 01:52:33,620 --> 01:52:34,580
  3561. Tidak begitu lama.
  3562.  
  3563. 855
  3564. 01:52:35,220 --> 01:52:36,300
  3565. Hanya beberapa jam saja.
  3566.  
  3567. 856
  3568. 01:53:07,340 --> 01:53:08,820
  3569. Yang kutahu hanya...
  3570.  
  3571. 857
  3572. 01:53:12,460 --> 01:53:14,180
  3573. Dia mengandung anakku.
  3574.  
  3575. 858
  3576. 01:53:19,220 --> 01:53:21,460
  3577. Dan aku meninggalkannya...
  3578.  
  3579. 859
  3580. 01:53:21,700 --> 01:53:22,940
  3581. supaya mati.
  3582.  
  3583. 860
  3584. 01:53:27,340 --> 01:53:28,740
  3585. Jadi siapa yang monster?
  3586.  
  3587. 861
  3588. 01:53:30,340 --> 01:53:31,580
  3589. Dia atau aku?
  3590.  
  3591. 862
  3592. 01:53:43,580 --> 01:53:44,580
  3593. Arnab...
  3594.  
  3595. 863
  3596. 01:53:45,340 --> 01:53:47,800
  3597. ada monster di dalam diri kita semua.
  3598.  
  3599. 864
  3600. 01:53:51,740 --> 01:53:53,060
  3601. Kau ingat?
  3602.  
  3603. 865
  3604. 01:53:55,260 --> 01:53:57,740
  3605. Hari itu ada yang ingin kuberi tahu...
  3606.  
  3607. 866
  3608. 01:53:58,620 --> 01:54:01,700
  3609. tentang hubunganku dengan pria itu.
  3610.  
  3611. 867
  3612. 01:54:02,500 --> 01:54:03,620
  3613. Dokter dengan motornya?
  3614.  
  3615. 868
  3616. 01:54:06,340 --> 01:54:08,260
  3617. Hubungan kami tidak berakhir begitu saja.
  3618.  
  3619. 869
  3620. 01:54:13,140 --> 01:54:14,740
  3621. Aku hamil.
  3622.  
  3623. 870
  3624. 01:54:17,860 --> 01:54:19,300
  3625. Awalnya...
  3626.  
  3627. 871
  3628. 01:54:20,500 --> 01:54:22,060
  3629. semua baik-baik saja.
  3630.  
  3631. 872
  3632. 01:54:22,700 --> 01:54:25,540
  3633. Tiba-tiba, suatu hari dia memanggilku dan berkata...
  3634.  
  3635. 873
  3636. 01:54:27,300 --> 01:54:28,820
  3637. dia tidak bisa lanjut.
  3638.  
  3639. 874
  3640. 01:54:34,060 --> 01:54:35,640
  3641. Hanya itu katanya.
  3642.  
  3643. 875
  3644. 01:54:47,020 --> 01:54:48,060
  3645. Lalu... aku...
  3646.  
  3647. 876
  3648. 01:54:50,900 --> 01:54:52,260
  3649. menjalaninya sendiri.
  3650.  
  3651. 877
  3652. 01:55:00,780 --> 01:55:02,580
  3653. Sudah tiga bulan kandunganku.
  3654.  
  3655. 878
  3656. 01:55:04,020 --> 01:55:07,580
  3657. Bahkan detak jantungnya terdengar dari USG.
  3658.  
  3659. 879
  3660. 01:55:08,900 --> 01:55:10,900
  3661. Setiap kutaruh tanganku di perutku...
  3662.  
  3663. 880
  3664. 01:55:11,300 --> 01:55:13,140
  3665. Aku bisa merasakannya.
  3666.  
  3667. 881
  3668. 01:55:16,040 --> 01:55:17,340
  3669. Sekarang pun masih.
  3670.  
  3671. 882
  3672. 01:58:16,780 --> 01:58:18,220
  3673. Ya, bicaralah./ Piyali, di mana kau?
  3674.  
  3675. 883
  3676. 01:58:18,780 --> 01:58:21,700
  3677. Bentar lagi sampai rumah.
  3678. Tunggu sebentar.
  3679.  
  3680. 884
  3681. 01:58:22,060 --> 01:58:23,220
  3682. Halo! Halo Piyali?
  3683.  
  3684. 885
  3685. 01:58:24,500 --> 01:58:26,220
  3686. Maaf, kuncinya macet.
  3687.  
  3688. 886
  3689. 01:58:26,660 --> 01:58:28,220
  3690. Tutup semua pintu dan jendela rumah.
  3691.  
  3692. 887
  3693. 01:58:28,660 --> 01:58:29,780
  3694. Kenapa? Ada apa?
  3695.  
  3696. 888
  3697. 01:58:30,220 --> 01:58:33,060
  3698. Dia masih hidup.
  3699. DIa akan menghampirimu.
  3700.  
  3701. 889
  3702. 01:58:34,060 --> 01:58:36,540
  3703. Apa? Bagaimana kau..?/ Dengarkan aku.
  3704.  
  3705. 890
  3706. 01:58:36,900 --> 01:58:41,640
  3707. Jangan bukakan pintu.. pada siapapun,
  3708. sebelum aku sampai.
  3709.  
  3710. 891
  3711. 02:03:37,340 --> 02:03:38,980
  3712. Buka mulutmu tarik napas dalam2.
  3713.  
  3714. 892
  3715. 02:03:39,380 --> 02:03:40,540
  3716. Begini, tarik dalam-dalam.
  3717.  
  3718. 893
  3719. 02:03:42,540 --> 02:03:44,300
  3720. Teruskan..
  3721.  
  3722. 894
  3723. 02:04:04,460 --> 02:04:07,300
  3724. Aku bisa lihat kepalanya.
  3725. Dorong.. dorong lebih kuat.
  3726.  
  3727. 895
  3728. 02:04:08,540 --> 02:04:09,820
  3729. Dorong... terus dorong.
  3730.  
  3731. 896
  3732. 02:04:10,940 --> 02:04:11,820
  3733. Dorong terus.
  3734.  
  3735. 897
  3736. 02:05:19,780 --> 02:05:21,940
  3737. Piyali...
  3738.  
  3739. 898
  3740. 02:05:22,780 --> 02:05:24,810
  3741. Kau baik? Kenapa tidak angkat telepon?
  3742.  
  3743. 899
  3744. 02:05:25,060 --> 02:05:26,100
  3745. Dia pergi.
  3746.  
  3747. 900
  3748. 02:05:26,330 --> 02:05:26,700
  3749. Siapa?
  3750.  
  3751. 901
  3752. 02:05:27,540 --> 02:05:28,860
  3753. Rukhsana...
  3754.  
  3755. 902
  3756. 02:05:29,500 --> 02:05:31,180
  3757. Dia pergi meninggalkan anak itu.
  3758.  
  3759. 903
  3760. 02:05:32,180 --> 02:05:33,140
  3761. Anak?
  3762.  
  3763. 904
  3764. 02:05:55,590 --> 02:05:59,790
  3765. Setelah lahir, aku masuk mengambil handuk...
  3766.  
  3767. 905
  3768. 02:06:01,990 --> 02:06:05,530
  3769. Dia sudah pergi ketika aku kembali.
  3770.  
  3771. 906
  3772. 02:06:07,670 --> 02:06:09,880
  3773. Tidak tahu ke mana perginya.
  3774.  
  3775. 907
  3776. 02:06:50,780 --> 02:06:52,100
  3777. Kenapa ke sini?
  3778.  
  3779. 908
  3780. 02:06:53,380 --> 02:06:54,660
  3781. Pergilah!
  3782.  
  3783. 909
  3784. 02:06:55,300 --> 02:06:56,460
  3785. Pergi dari sini!
  3786.  
  3787. 910
  3788. 02:06:58,820 --> 02:07:00,860
  3789. Kau dengar?
  3790.  
  3791. 911
  3792. 02:07:01,620 --> 02:07:03,860
  3793. Jangan mendekatiku!
  3794.  
  3795. 912
  3796. 02:07:28,300 --> 02:07:30,460
  3797. Mereka paham semuanya.
  3798.  
  3799. 913
  3800. 02:07:31,420 --> 02:07:37,620
  3801. Mereka tahu saat aku harus mengeluarkan racun.
  3802.  
  3803. 914
  3804. 02:07:38,980 --> 02:07:42,540
  3805. Tapi mereka tak pernah meninggalkanku.
  3806.  
  3807. 915
  3808. 02:07:51,980 --> 02:07:53,940
  3809. Maafkan aku, Rukhsana.
  3810.  
  3811. 916
  3812. 02:07:54,980 --> 02:07:56,060
  3813. Aku ketakutan.
  3814.  
  3815. 917
  3816. 02:07:58,820 --> 02:08:01,420
  3817. Tapi anakku itu...
  3818.  
  3819. 918
  3820. 02:08:04,340 --> 02:08:06,860
  3821. tak perlu kau takuti.
  3822.  
  3823. 919
  3824. 02:08:07,860 --> 02:08:09,860
  3825. Dia tidak sepertiku.
  3826.  
  3827. 920
  3828. 02:08:10,970 --> 02:08:14,260
  3829. Jangan takut karenanya.
  3830.  
  3831. 921
  3832. 02:09:02,070 --> 02:09:06,140
  3833. Anak itu terlahir dengan tali pusar beserta pusarnya.
  3834.  
  3835. 922
  3836. 02:09:07,270 --> 02:09:11,240
  3837. Ini mungkin karena dia lahir...
  3838.  
  3839. 923
  3840. 02:09:11,260 --> 02:09:13,400
  3841. bukan hasil dari nafsu Ifrit...
  3842.  
  3843. 924
  3844. 02:09:13,630 --> 02:09:15,740
  3845. melainkan cintanya Rukhsana.
  3846.  
  3847. 925
  3848. 02:09:15,910 --> 02:09:18,910
  3849. Rukhsana hadir begitu saja di hidupku...
  3850.  
  3851. 926
  3852. 02:09:19,080 --> 02:09:21,060
  3853. lalu suatu hari, dia pergi.
  3854.  
  3855. 927
  3856. 02:09:21,140 --> 02:09:22,650
  3857. Ia mungkin kembali ke tempat...
  3858.  
  3859. 928
  3860. 02:09:22,890 --> 02:09:25,010
  3861. di mana semua Pari harus kembali...
  3862.  
  3863. 929
  3864. 02:09:25,150 --> 02:09:27,250
  3865. cerita tamat.
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment