sularno

deadpool2

Oct 7th, 2018
1,384
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 125.28 KB | None | 0 0
  1. 0
  2. 00:00:04,000 --> 00:00:14,000
  3. INDOXXI
  4. Support dengan like & share :)
  5.  
  6. 1
  7. 00:00:00,000 --> 00:00:13,000
  8. Dimas Daffa Yanuardi a.k.a EveryAgent
  9. A Member of IDFLâ„¢ SubsCrew
  10.  
  11. 2
  12. 00:00:13,024 --> 00:00:23,024
  13. Follow Instagramku @everyagent
  14. Salam Dari Anak TKJ SMKN 7 Jakarta
  15.  
  16. 3
  17. 00:00:23,048 --> 00:00:33,048
  18. --- Terima Request Subtitle Berbayar ---
  19. WA: 087784989595 or PM me
  20.  
  21. 4
  22. 00:02:12,784 --> 00:02:16,149
  23. Wolverine berengsek.
  24.  
  25. 5
  26. 00:02:16,151 --> 00:02:18,949
  27. Pertama, dia meniruku dengan
  28. membuat film rating Terbatas.
  29.  
  30. 6
  31. 00:02:18,951 --> 00:02:23,482
  32. Lalu si bedebah itu menaikkan
  33. taruhannya dengan mati.
  34.  
  35. 7
  36. 00:02:23,484 --> 00:02:25,649
  37. Dasar menyebalkan.
  38.  
  39. 8
  40. 00:02:25,651 --> 00:02:28,049
  41. Coba tebak, Wolvie?
  42.  
  43. 9
  44. 00:02:28,051 --> 00:02:30,548
  45. Di film ini aku juga mati.
  46.  
  47. 10
  48. 00:02:33,717 --> 00:02:35,749
  49. Agar paham kenapa aku berbaring...
  50.  
  51. 11
  52. 00:02:35,751 --> 00:02:38,149
  53. ...di atas tong berisi
  54. 1200 liter bahan bakar...
  55.  
  56. 12
  57. 00:02:38,151 --> 00:02:39,383
  58. ...akan kubawa kalian kembali...
  59.  
  60. 13
  61. 00:02:39,385 --> 00:02:41,949
  62. ...ke kejadian sedih enam pekan lalu.
  63.  
  64. 14
  65. 00:02:41,951 --> 00:02:43,349
  66. Aku mulai ke luar negeri,...
  67.  
  68. 15
  69. 00:02:43,351 --> 00:02:45,249
  70. ...membunuh pembunuh berantai,
  71. kelompok geng,...
  72.  
  73. 16
  74. 00:02:45,251 --> 00:02:46,850
  75. ...orang yang sangat jahat.
  76.  
  77. 17
  78. 00:02:46,852 --> 00:02:49,783
  79. Tak berani disentuh
  80. orang lain, kecuali aku.
  81.  
  82. 18
  83. 00:02:49,785 --> 00:02:52,649
  84. Aku akan sentuh mereka.
  85.  
  86. 19
  87. 00:02:55,517 --> 00:02:57,482
  88. Hei, ini Gail.
  89.  
  90. 20
  91. 00:02:57,484 --> 00:02:58,883
  92. Aku suka setelan terangmu.
  93.  
  94. 21
  95. 00:02:58,885 --> 00:02:59,750
  96. Kau jadi mirip...
  97.  
  98. 22
  99. 00:02:59,752 --> 00:03:01,415
  100. ...seperti pedagang prostitusi.
  101.  
  102. 23
  103. 00:03:01,609 --> 00:03:03,509
  104. Berapapun mereka membayarmu,
  105. akan kubayar lebih.
  106.  
  107. 24
  108. 00:03:03,584 --> 00:03:07,715
  109. Aku tidak mengerti bahasa Kanton, Pak...
  110.  
  111. 25
  112. 00:03:07,717 --> 00:03:09,783
  113. Aku tidak mau lanjutkan.
  114.  
  115. 26
  116. 00:03:09,785 --> 00:03:12,615
  117. Tapi aku belajar bahasa
  118. Spanyol saat kelas delapan.
  119.  
  120. 27
  121. 00:03:12,683 --> 00:03:14,683
  122. "Donde esta la biblioteca".
  123. (Di mana perpustakaan?)
  124.  
  125. 28
  126. 00:03:14,684 --> 00:03:17,682
  127. Yang artinya adalah...
  128.  
  129. 29
  130. 00:03:17,684 --> 00:03:20,949
  131. Aku tidak berunding, keparat.
  132.  
  133. 30
  134. 00:03:30,018 --> 00:03:31,549
  135. Satu, dua, tiga, empat..
  136.  
  137. 31
  138. 00:03:43,852 --> 00:03:46,515
  139. Aku pesan vodka
  140. campuran cranberi dan jeruk bali.
  141.  
  142. 32
  143. 00:03:46,517 --> 00:03:47,982
  144. Aku tahu namanya Sea Breeze.
  145.  
  146. 33
  147. 00:03:47,984 --> 00:03:49,448
  148. Jangan paksa aku mengucapkannya.
  149.  
  150. 34
  151. 00:03:49,450 --> 00:03:51,049
  152. Mari hajar.
  153.  
  154. 35
  155. 00:04:07,984 --> 00:04:10,851
  156. Memisahkan pistol dari tangan penjahat!
  157.  
  158. 36
  159. 00:04:18,984 --> 00:04:20,184
  160. Jangan masuk ke dalam!
  161.  
  162. 37
  163. 00:04:30,450 --> 00:04:33,548
  164. Astaga! Jeda! Jeda!
  165.  
  166. 38
  167. 00:04:33,550 --> 00:04:37,249
  168. Ada darah penjahat di mataku.
  169.  
  170. 39
  171. 00:04:37,251 --> 00:04:39,182
  172. Jijik sekali.
  173.  
  174. 40
  175. 00:04:40,251 --> 00:04:41,817
  176. Sialan.
  177.  
  178. 41
  179. 00:04:42,550 --> 00:04:44,652
  180. Bapak Pramuka Kevin?
  181.  
  182. 42
  183. 00:04:50,851 --> 00:04:52,550
  184. Terlalu seksi?
  185.  
  186. 43
  187. 00:04:54,918 --> 00:04:56,650
  188. Aku pulang dari luar negeri...
  189.  
  190. 44
  191. 00:04:56,652 --> 00:04:59,283
  192. ...demi orang ini, Sergei Valishnikov.
  193.  
  194. 45
  195. 00:04:58,670 --> 00:05:00,561
  196. Rumahku Istanaku
  197.  
  198. 46
  199. 00:04:59,285 --> 00:05:00,716
  200. Tapi kita bahas dia nanti.
  201.  
  202. 47
  203. 00:05:00,718 --> 00:05:02,016
  204. Aku tahu yang kau pikirkan.
  205.  
  206. 48
  207. 00:05:02,018 --> 00:05:05,249
  208. "Untungnya kutinggalkan
  209. anak-anak di rumah."
  210.  
  211. 49
  212. 00:05:05,251 --> 00:05:06,650
  213. Di situlah letak kesalahanmu.
  214.  
  215. 50
  216. 00:05:06,652 --> 00:05:09,650
  217. Pengasuh anakmu
  218. saat ini sedang teler...
  219.  
  220. 51
  221. 00:05:09,652 --> 00:05:14,116
  222. ...dan percaya atau tidak,
  223. Deadpool 2 adalah film keluarga.
  224.  
  225. 52
  226. 00:05:14,118 --> 00:05:15,383
  227. Itu benar.
  228.  
  229. 53
  230. 00:05:15,385 --> 00:05:19,149
  231. Setiap film keluarga yang bagus
  232. diawali dengan pembunuhan.
  233.  
  234. 54
  235. 00:05:19,151 --> 00:05:22,016
  236. Bambi, The Lion King, Saw 7.
  237.  
  238. 55
  239. 00:05:22,018 --> 00:05:25,482
  240. Astaga! Orang itu terbakar.
  241.  
  242. 56
  243. 00:05:25,484 --> 00:05:28,216
  244. Itu bukan CGI. Dia sungguh terbakar.
  245.  
  246. 57
  247. 00:05:28,218 --> 00:05:31,916
  248. Kalian tahu aku dibayar untuk
  249. membunuh orang jahat, 'kan?
  250.  
  251. 58
  252. 00:05:31,918 --> 00:05:32,916
  253. Tapi orang ini?
  254.  
  255. 59
  256. 00:05:32,918 --> 00:05:35,484
  257. Dia yang paling jahat.
  258.  
  259. 60
  260. 00:05:37,718 --> 00:05:39,448
  261. Cepat buka pintu ini,...
  262.  
  263. 61
  264. 00:05:39,450 --> 00:05:40,730
  265. ...dan kita bunuh orang keparat ini!
  266.  
  267. 62
  268. 00:05:47,984 --> 00:05:50,049
  269. Jijik sekali.
  270.  
  271. 63
  272. 00:05:50,051 --> 00:05:52,749
  273. Ruang darurat? Serius?
  274.  
  275. 64
  276. 00:05:52,751 --> 00:05:54,949
  277. Bisa keluar?
  278.  
  279. 65
  280. 00:05:54,951 --> 00:05:58,417
  281. Aku harus pergi.
  282. Sekarang adalah hari jadiku.
  283.  
  284. 66
  285. 00:06:03,784 --> 00:06:05,283
  286. Orang-orang berulang kali berkata,...
  287.  
  288. 67
  289. 00:06:05,285 --> 00:06:06,782
  290. ..."aku kurang percaya diri."
  291.  
  292. 68
  293. 00:06:06,784 --> 00:06:08,916
  294. Kepercayaan diri
  295. bukan sesuatu yang kau miliki.
  296.  
  297. 69
  298. 00:06:08,918 --> 00:06:10,448
  299. Itu sesuatu yang kau ciptakan.
  300.  
  301. 70
  302. 00:06:10,450 --> 00:06:12,549
  303. Kau bisa percaya diri kapanpun.
  304.  
  305. 71
  306. 00:06:12,551 --> 00:06:14,349
  307. Rasa percaya diri tak lain...
  308.  
  309. 72
  310. 00:06:14,351 --> 00:06:15,782
  311. ...adalah kekuatan dalam diri...
  312.  
  313. 73
  314. 00:06:15,784 --> 00:06:17,782
  315. ...merasa yakin bahwa
  316. kau bisa tuntaskan masalah.
  317.  
  318. 74
  319. 00:06:17,784 --> 00:06:19,715
  320. Nyalakan mobilnya!
  321.  
  322. 75
  323. 00:06:19,717 --> 00:06:20,583
  324. Dopinder!
  325.  
  326. 76
  327. 00:06:20,585 --> 00:06:22,585
  328. Nyalakan mobilnya!
  329.  
  330. 77
  331. 00:06:29,618 --> 00:06:31,349
  332. Aku buang air di celana.
  333.  
  334. 78
  335. 00:06:31,351 --> 00:06:33,616
  336. Sebenarnya itu aku.
  337.  
  338. 79
  339. 00:06:33,618 --> 00:06:35,082
  340. Misi berhasil?
  341.  
  342. 80
  343. 00:06:35,084 --> 00:06:36,782
  344. Semacam itulah.
  345.  
  346. 81
  347. 00:06:36,784 --> 00:06:38,782
  348. Dia tak mungkin selamanya
  349. berada di ruang darurat.
  350.  
  351. 82
  352. 00:06:38,784 --> 00:06:40,415
  353. Hidupmu indah, DP.
  354.  
  355. 83
  356. 00:06:40,417 --> 00:06:42,316
  357. Belakangan ini benar sekali, Dopinder,...
  358.  
  359. 84
  360. 00:06:42,318 --> 00:06:43,583
  361. ...dan siapa yang menduganya?
  362.  
  363. 85
  364. 00:06:43,585 --> 00:06:46,316
  365. Aku mengucapkan kalimat
  366. yang sama dengan Yesus.
  367.  
  368. 86
  369. 00:06:46,318 --> 00:06:48,249
  370. Passion of the Christ, lalu filmku.
  371.  
  372. 87
  373. 00:06:48,251 --> 00:06:49,482
  374. Setidaknya di dalam negeri.
  375.  
  376. 88
  377. 00:06:49,484 --> 00:06:50,682
  378. Kami menang di luar negeri,...
  379.  
  380. 89
  381. 00:06:50,684 --> 00:06:52,749
  382. ...di tempat yang tidak kenal agama.
  383.  
  384. 90
  385. 00:06:52,751 --> 00:06:54,916
  386. Aku juga ingin hidupku indah, Pool.
  387.  
  388. 91
  389. 00:06:54,918 --> 00:06:57,415
  390. Sopir taksi tidak sekeren yang terlihat.
  391.  
  392. 92
  393. 00:06:57,417 --> 00:06:59,082
  394. Aku ingin mengisi..
  395. / Kantong?
  396.  
  397. 93
  398. 00:06:59,084 --> 00:07:02,383
  399. Apa kecanduanmu?
  400. Kokain?
  401.  
  402. 94
  403. 00:07:02,385 --> 00:07:03,815
  404. Tidak bisa ereksi...
  405.  
  406. 95
  407. 00:07:03,817 --> 00:07:05,482
  408. ...tanpa membeli sepatu di internet?
  409.  
  410. 96
  411. 00:07:05,484 --> 00:07:07,482
  412. Aku belum pernah alami yang itu.
  413.  
  414. 97
  415. 00:07:07,484 --> 00:07:08,782
  416. Bicaralah padaku.
  417.  
  418. 98
  419. 00:07:08,784 --> 00:07:11,583
  420. Aku tadi mau bilang "jiwa".
  421. Aku ingin mengisi jiwaku.
  422.  
  423. 99
  424. 00:07:11,585 --> 00:07:14,982
  425. Aku ingin memiliki sesuatu, Pool.
  426.  
  427. 100
  428. 00:07:14,984 --> 00:07:16,583
  429. Dopinder..
  430.  
  431. 101
  432. 00:07:16,585 --> 00:07:18,651
  433. Kau selalu membuatku terkejut.
  434.  
  435. 102
  436. 00:07:19,851 --> 00:07:22,782
  437. Lubuk hatimu begitu luar biasa.
  438.  
  439. 103
  440. 00:07:22,784 --> 00:07:24,549
  441. Kita semua butuh rasa memiliki.
  442.  
  443. 104
  444. 00:07:24,551 --> 00:07:27,315
  445. Kita semua perlu tempat untuk pulang.
  446.  
  447. 105
  448. 00:07:27,317 --> 00:07:28,849
  449. Sebuah tempat..
  450. / Aku ingin jadi pembunuh bayaran.
  451.  
  452. 106
  453. 00:07:28,851 --> 00:07:30,549
  454. Maaf. Apa katamu?
  455.  
  456. 107
  457. 00:07:30,551 --> 00:07:32,583
  458. Ingat saat aku menculik Bandhu...
  459.  
  460. 108
  461. 00:07:32,585 --> 00:07:34,149
  462. ...lalu mengancamnya dengan kekerasan?
  463.  
  464. 109
  465. 00:07:34,151 --> 00:07:35,549
  466. Kau membunuhnya.
  467.  
  468. 110
  469. 00:07:35,551 --> 00:07:37,516
  470. Kau ingat film Interview with the Vampire?
  471.  
  472. 111
  473. 00:07:37,518 --> 00:07:38,649
  474. Aku tak mau mengingatnya.
  475.  
  476. 112
  477. 00:07:38,651 --> 00:07:41,615
  478. Ketika Tom Cruise memberi darah pada
  479. Kirsten Dunst yang berusia sepuluh tahun...
  480.  
  481. 113
  482. 00:07:41,617 --> 00:07:45,383
  483. ...untuk pertama kalinya,
  484. dan dia menatap wajahnya yang halus,...
  485.  
  486. 114
  487. 00:07:45,385 --> 00:07:47,851
  488. ...dan tampan lalu berkata...
  489.  
  490. 115
  491. 00:07:48,318 --> 00:07:50,016
  492. ..."aku ingin lagi."
  493.  
  494. 116
  495. 00:07:50,018 --> 00:07:54,051
  496. Bayangkan aku sebagai
  497. Kirsten Dunst usia sepuluh tahun.
  498.  
  499. 117
  500. 00:07:54,984 --> 00:07:57,516
  501. Aku tidak bisa berhenti membayangkannya.
  502.  
  503. 118
  504. 00:07:57,518 --> 00:07:59,349
  505. Aku tak sabar untuk
  506. berhenti membahasnya,...
  507.  
  508. 119
  509. 00:07:59,351 --> 00:08:01,249
  510. ...sesegera mungkin.
  511.  
  512. 120
  513. 00:08:01,251 --> 00:08:03,918
  514. Sudah sampai.
  515.  
  516. 121
  517. 00:08:06,051 --> 00:08:08,916
  518. Kaulah Tom Cruise-ku!
  519. / Dan kau Kristen Dunst-ku!
  520.  
  521. 122
  522. 00:08:08,918 --> 00:08:10,485
  523. Kristen? Kirsten?
  524.  
  525. 123
  526. 00:08:15,351 --> 00:08:17,049
  527. Maaf terlambat.
  528.  
  529. 124
  530. 00:08:17,051 --> 00:08:20,649
  531. Ada sekelompok anak cacat
  532. yang terjebak di pohon...
  533.  
  534. 125
  535. 00:08:20,651 --> 00:08:22,116
  536. ...dan aku terpaksa..
  537.  
  538. 126
  539. 00:08:22,118 --> 00:08:24,949
  540. Kau benar. Aku bertarung
  541. melawan pahlawan berjubah.
  542.  
  543. 127
  544. 00:08:24,951 --> 00:08:27,715
  545. Tapi kami sadar ibunya juga bernama Martha.
  546.  
  547. 128
  548. 00:08:27,717 --> 00:08:29,016
  549. Tidak.
  550.  
  551. 129
  552. 00:08:29,018 --> 00:08:30,018
  553. Macet?
  554.  
  555. 130
  556. 00:08:30,717 --> 00:08:31,751
  557.  
  558.  
  559. 131
  560. 00:08:32,617 --> 00:08:34,216
  561. Cium aku seolah kau merindukanku, Merah.
  562.  
  563. 132
  564. 00:08:34,218 --> 00:08:35,518
  565. Kemarilah.
  566.  
  567. 133
  568. 00:08:46,984 --> 00:08:49,582
  569. Aku akan mandi dan berganti pakaian.
  570.  
  571. 134
  572. 00:08:49,584 --> 00:08:50,749
  573. Kau tak mau hadiah kejutanmu?
  574.  
  575. 135
  576. 00:08:50,751 --> 00:08:52,817
  577. Apa aku mirip korban kebakaran?
  578.  
  579. 136
  580. 00:08:53,451 --> 00:08:54,851
  581. Aku juga sudah siapkan untukmu.
  582.  
  583. 137
  584. 00:08:55,984 --> 00:08:57,416
  585. Selamat hari jadi, sayang.
  586.  
  587. 138
  588. 00:08:57,418 --> 00:08:59,084
  589. Buka.
  590.  
  591. 139
  592. 00:09:01,084 --> 00:09:02,916
  593. Koin Skee-Ball.
  594.  
  595. 140
  596. 00:09:02,918 --> 00:09:04,249
  597. Kencan pertama kita.
  598.  
  599. 141
  600. 00:09:04,251 --> 00:09:05,582
  601. Ya.
  602.  
  603. 142
  604. 00:09:05,584 --> 00:09:08,684
  605. Itu timah asli.
  606.  
  607. 143
  608. 00:09:11,386 --> 00:09:13,882
  609. Aku akan selalu menyimpannya.
  610.  
  611. 144
  612. 00:09:13,884 --> 00:09:15,418
  613. Terima kasih, sayang.
  614.  
  615. 145
  616. 00:09:16,684 --> 00:09:18,651
  617. Buka hadiahmu./ Baiklah.
  618.  
  619. 146
  620. 00:09:19,351 --> 00:09:20,817
  621.  
  622.  
  623. 147
  624. 00:09:21,918 --> 00:09:24,049
  625. Ini adalah hal terindah yang pernah aku..
  626.  
  627. 148
  628. 00:09:24,051 --> 00:09:25,449
  629. Aku tidak tahu apa ini.
  630.  
  631. 149
  632. 00:09:25,451 --> 00:09:27,283
  633. IUD-ku.
  634.  
  635. 150
  636. 00:09:27,285 --> 00:09:28,483
  637. Bom?
  638.  
  639. 151
  640. 00:09:28,485 --> 00:09:31,582
  641. Tidak, bodoh.
  642. Alat pengontrol kehamilanku.
  643.  
  644. 152
  645. 00:09:31,584 --> 00:09:32,649
  646. Maksudmu..
  647.  
  648. 153
  649. 00:09:32,651 --> 00:09:34,515
  650. Pabrik bayi siap beroperasi.
  651.  
  652. 154
  653. 00:09:34,517 --> 00:09:35,782
  654. Astaga!
  655.  
  656. 155
  657. 00:09:35,784 --> 00:09:39,049
  658. Astaga! Aku ingin bayi laki-laki!
  659.  
  660. 156
  661. 00:09:39,051 --> 00:09:42,116
  662. Atau perempuan!
  663. Salah satunya!
  664.  
  665. 157
  666. 00:09:42,118 --> 00:09:45,184
  667. Kuingin anak kita hanya punya satu nama.
  668.  
  669. 158
  670. 00:09:45,851 --> 00:09:48,882
  671. Seperti Cher atau Todd.
  672.  
  673. 159
  674. 00:09:48,884 --> 00:09:51,916
  675. Kau harus masukkan benih bayi
  676. ke dalam diriku dulu./ Ya.
  677.  
  678. 160
  679. 00:09:51,918 --> 00:09:53,882
  680. Ayo nonton film porno di ranjang.
  681.  
  682. 161
  683. 00:09:53,884 --> 00:09:54,884
  684. Ayo lakukan.
  685.  
  686. 162
  687. 00:09:55,984 --> 00:09:58,049
  688. ♪ Papa... ♪
  689.  
  690. 163
  691. 00:09:58,051 --> 00:10:00,151
  692. ♪ Apa kau bisa mendengarku? ♪
  693.  
  694. 164
  695. 00:10:01,784 --> 00:10:04,384
  696. ♪ Papa, apa kau bisa melihatku? ♪
  697.  
  698. 165
  699. 00:10:04,386 --> 00:10:06,784
  700. Lagu ini terdengar akrab di telingamu?
  701.  
  702. 166
  703. 00:10:09,018 --> 00:10:10,982
  704. May.
  705.  
  706. 167
  707. 00:10:10,984 --> 00:10:14,951
  708. Connor, kalau laki-laki.
  709. May, kalau perempuan.
  710.  
  711. 168
  712. 00:10:17,484 --> 00:10:19,849
  713. Aneh sekali.
  714.  
  715. 169
  716. 00:10:19,851 --> 00:10:22,584
  717. Keluarga selalu menyebalkan bagiku.
  718.  
  719. 170
  720. 00:10:23,784 --> 00:10:28,182
  721. Ayahku kabur dan tidak bertanggung jawab.
  722.  
  723. 171
  724. 00:10:28,184 --> 00:10:30,582
  725. Aku tak punya panutan...
  726.  
  727. 172
  728. 00:10:30,584 --> 00:10:32,884
  729. ...untuk Todd.
  730.  
  731. 173
  732. 00:10:33,918 --> 00:10:36,617
  733. Lihat aku.
  734.  
  735. 174
  736. 00:10:37,550 --> 00:10:39,884
  737. Kau bukanlah ayahmu.
  738.  
  739. 175
  740. 00:10:41,418 --> 00:10:42,715
  741. Lagipula..
  742.  
  743. 176
  744. 00:10:42,717 --> 00:10:47,784
  745. Aku tidak akan pernah
  746. memberinya nama Todd.
  747.  
  748. 177
  749. 00:10:48,584 --> 00:10:49,649
  750. Ini masalahnya,...
  751.  
  752. 178
  753. 00:10:49,651 --> 00:10:51,051
  754. ...bukankah memang selalu begitu?
  755.  
  756. 179
  757. 00:10:51,584 --> 00:10:53,016
  758. Seperti di Star Wars,...
  759.  
  760. 180
  761. 00:10:53,018 --> 00:10:55,815
  762. ...orang ditakdirkan
  763. menjadi seperti ayahnya...
  764.  
  765. 181
  766. 00:10:55,817 --> 00:10:58,916
  767. ...kemudian terlibat seks
  768. dengan adik mereka?
  769.  
  770. 182
  771. 00:10:58,918 --> 00:11:02,415
  772. Kau tidak memahami inti dari film itu.
  773.  
  774. 183
  775. 00:11:02,417 --> 00:11:04,682
  776. Aku yakin Luke bersetubuh dengan Leia.
  777.  
  778. 184
  779. 00:11:04,684 --> 00:11:06,949
  780. Sayang, itu Empire.
  781.  
  782. 185
  783. 00:11:06,951 --> 00:11:09,617
  784. Intinya adalah, anak-anak...
  785.  
  786. 186
  787. 00:11:10,817 --> 00:11:13,717
  788. ...mereka memberi kita
  789. peluang untuk menjadi lebih baik.
  790.  
  791. 187
  792. 00:11:14,386 --> 00:11:17,149
  793. Lebih baik dari sebelumnya.
  794.  
  795. 188
  796. 00:11:17,151 --> 00:11:19,651
  797. Kau lebih cerdas dari yang kulihat.
  798.  
  799. 189
  800. 00:11:20,484 --> 00:11:22,317
  801. Aku akan buat pencuci mulut.
  802.  
  803. 190
  804. 00:11:22,319 --> 00:11:26,682
  805. Siapkan talinya.
  806. Ayo kita buat bayi super.
  807.  
  808. 191
  809. 00:11:26,684 --> 00:11:29,151
  810. Kurasa bukan begitu cara kerjanya,
  811. tapi boleh dicoba.
  812.  
  813. 192
  814. 00:11:30,385 --> 00:11:33,815
  815. Bagaimana kalau Krystal? Pakai huruf "K"?
  816.  
  817. 193
  818. 00:11:33,817 --> 00:11:35,882
  819. Terlalu mirip penari telanjang.
  820.  
  821. 194
  822. 00:11:35,884 --> 00:11:37,317
  823. Kevin pakai huruf "K"!
  824.  
  825. 195
  826. 00:11:37,319 --> 00:11:39,584
  827. Tidak, terlalu mirip penari telanjang juga.
  828.  
  829. 196
  830. 00:11:40,051 --> 00:11:41,815
  831. Earl!
  832.  
  833. 197
  834. 00:11:41,817 --> 00:11:44,317
  835. Dia akan langsung masuk penjara...
  836.  
  837. 198
  838. 00:11:44,319 --> 00:11:46,515
  839. ...jika kita beri nama Earl.
  840.  
  841. 199
  842. 00:11:46,517 --> 00:11:48,617
  843. Bagaimana kalau Bruce?
  844.  
  845. 200
  846. 00:11:49,617 --> 00:11:50,949
  847. Tidak.
  848.  
  849. 201
  850. 00:11:50,951 --> 00:11:52,182
  851. Merunduk.
  852.  
  853. 202
  854. 00:11:52,184 --> 00:11:53,584
  855. Apa?
  856.  
  857. 203
  858. 00:12:22,118 --> 00:12:24,217
  859. Sayang?
  860.  
  861. 204
  862. 00:12:27,385 --> 00:12:28,982
  863. Aku tak apa.
  864.  
  865. 205
  866. 00:12:28,984 --> 00:12:31,782
  867. Syukurlah aku tak perlu
  868. memakai pengoles krim keju.
  869.  
  870. 206
  871. 00:13:06,318 --> 00:13:07,751
  872. Kumohon.
  873.  
  874. 207
  875. 00:13:12,817 --> 00:13:14,515
  876. Kumohon.
  877.  
  878. 208
  879. 00:13:14,517 --> 00:13:17,882
  880. Sayang, maafkan aku.
  881.  
  882. 209
  883. 00:13:17,884 --> 00:13:21,751
  884. Tidak!
  885.  
  886. 210
  887. 00:15:09,289 --> 00:15:12,689
  888. SEBUAH FILM KARYA
  889. TUNGGU SEBENTAR!
  890.  
  891. 211
  892. 00:15:19,198 --> 00:15:23,098
  893. DIPRODUKSI OLEH
  894. APA KAU BARU SAJA MEMBUNUHNYA?
  895.  
  896. 212
  897. 00:15:24,480 --> 00:15:28,280
  898. DIPERSEMBAHKAN OLEH
  899. APA-APAAN?
  900.  
  901. 213
  902. 00:15:32,612 --> 00:15:36,212
  903. BEKERJA SAMA DENGAN
  904. AKU TIDAK MENGERTI.
  905.  
  906. 214
  907. 00:15:38,603 --> 00:15:42,703
  908. DIBINTANGI OLEH
  909. SESEORANG YANG TIDAK MAU DISOROT MEDIA.
  910.  
  911. 215
  912. 00:15:49,689 --> 00:15:53,889
  913. DITULIS OLEH
  914. PENJAHAT SESUNGGUHNYA
  915.  
  916. 216
  917. 00:16:04,339 --> 00:16:08,839
  918. SINEMATOGRAFI OLEH
  919. SI BUTA AL
  920.  
  921. 217
  922. 00:16:11,320 --> 00:16:16,620
  923. DISUTRADARAI OLEH
  924. ORANG YANG MEMBUNUH ANJING DI JOHN WICK
  925.  
  926. 218
  927. 00:16:26,718 --> 00:16:29,651
  928. ♪ Papa, apa kau bisa mendengarku? ♪
  929.  
  930. 219
  931. 00:16:30,785 --> 00:16:31,949
  932. Apa hanya aku, atau...
  933.  
  934. 220
  935. 00:16:31,951 --> 00:16:34,083
  936. ...Maukah Kau Membuat Manusia Salju?
  937. dari Frozen...
  938.  
  939. 221
  940. 00:16:34,085 --> 00:16:35,482
  941. ...terdengar mirip seperti...
  942.  
  943. 222
  944. 00:16:35,484 --> 00:16:37,682
  945. ...Papa, Apa Kau Bisa Mendengarku?
  946. dari Yentl?
  947.  
  948. 223
  949. 00:16:38,584 --> 00:16:41,250
  950. ♪ Papa, apa kau bisa mendengarku? ♪
  951.  
  952. 224
  953. 00:16:42,584 --> 00:16:44,982
  954. Dan tidak ada yang menyadarinya.
  955.  
  956. 225
  957. 00:16:44,984 --> 00:16:48,215
  958. Pulanglah. Kau sudah tiga hari di sini.
  959.  
  960. 226
  961. 00:16:48,217 --> 00:16:50,449
  962. Baumu seperti orang yang
  963. kakinya terluka di Perang Sipil...
  964.  
  965. 227
  966. 00:16:50,451 --> 00:16:51,949
  967. ...setelah sudah membusuk.
  968.  
  969. 228
  970. 00:16:51,951 --> 00:16:54,282
  971. Harusnya diamputasi. Kenapa dibiarkan?
  972.  
  973. 229
  974. 00:16:54,284 --> 00:16:55,916
  975. Tidak masuk akal.
  976.  
  977. 230
  978. 00:16:55,918 --> 00:16:57,515
  979. Aku suka Frozen.
  980.  
  981. 231
  982. 00:16:57,517 --> 00:17:01,049
  983. Aku mencintainya seperti
  984. samudera mencintai laut.
  985.  
  986. 232
  987. 00:17:01,051 --> 00:17:02,449
  988. Samudera adalah lautan.
  989.  
  990. 233
  991. 00:17:02,451 --> 00:17:07,482
  992. Terlebih lagi, aku sangat menyukainya.
  993.  
  994. 234
  995. 00:17:07,484 --> 00:17:08,649
  996. George Michael benar.
  997.  
  998. 235
  999. 00:17:08,651 --> 00:17:11,116
  1000. Aku tidak akan pernah berdansa lagi. Sial!
  1001.  
  1002. 236
  1003. 00:17:11,118 --> 00:17:12,317
  1004. Dia juga sudah mati.
  1005.  
  1006. 237
  1007. 00:17:13,417 --> 00:17:15,415
  1008. Setidaknya masih ada Bowie.
  1009.  
  1010. 238
  1011. 00:17:15,417 --> 00:17:19,484
  1012. Ya. Setidaknya masih ada Bowie.
  1013.  
  1014. 239
  1015. 00:17:19,951 --> 00:17:21,215
  1016. Aku minta maaf.
  1017.  
  1018. 240
  1019. 00:17:21,217 --> 00:17:22,549
  1020. Mau bagaimanapun,...
  1021.  
  1022. 241
  1023. 00:17:22,551 --> 00:17:24,549
  1024. ...tetap tak mengubah fakta bahwa kau..
  1025.  
  1026. 242
  1027. 00:17:24,551 --> 00:17:25,949
  1028. Kau mengompol?
  1029.  
  1030. 243
  1031. 00:17:25,951 --> 00:17:28,982
  1032. Wajahmu begitu saat kau mengompol.
  1033.  
  1034. 244
  1035. 00:17:28,984 --> 00:17:30,882
  1036. Dia mengompol?
  1037. / Aku bersihkan!
  1038.  
  1039. 245
  1040. 00:17:30,884 --> 00:17:32,215
  1041. Bagus, Dopinder.
  1042.  
  1043. 246
  1044. 00:17:32,217 --> 00:17:34,183
  1045. Bila ingin jadi pembunuh bayaran...
  1046.  
  1047. 247
  1048. 00:17:34,185 --> 00:17:36,649
  1049. ...kau harus belajar memegang
  1050. kain pel sebelum memegang pistol.
  1051.  
  1052. 248
  1053. 00:17:36,651 --> 00:17:37,916
  1054. Aku tidak mengerti...
  1055.  
  1056. 249
  1057. 00:17:37,918 --> 00:17:39,215
  1058. ...apa kaitan keduanya.
  1059.  
  1060. 250
  1061. 00:17:39,217 --> 00:17:41,651
  1062. Keduanya punya gagang.
  1063. Pergilah.
  1064.  
  1065. 251
  1066. 00:17:42,685 --> 00:17:44,248
  1067. Pulanglah, Wade.
  1068.  
  1069. 252
  1070. 00:17:44,250 --> 00:17:47,149
  1071. Aku tidak punya rumah lagi, Weas.
  1072.  
  1073. 253
  1074. 00:17:47,151 --> 00:17:49,650
  1075. Aku baik saja.
  1076.  
  1077. 254
  1078. 00:17:49,652 --> 00:17:50,515
  1079. Aku baik saja.
  1080.  
  1081. 255
  1082. 00:17:50,517 --> 00:17:52,415
  1083. Tahu artinya "baik", Wade?
  1084.  
  1085. 256
  1086. 00:17:52,417 --> 00:17:56,215
  1087. Kacau, rapuh, miskin, dan emosional.
  1088.  
  1089. 257
  1090. 00:17:56,217 --> 00:17:57,617
  1091. Menurut..
  1092.  
  1093. 258
  1094. 00:17:58,884 --> 00:18:00,282
  1095. Kubler-Ross./ Ya.
  1096.  
  1097. 259
  1098. 00:18:00,284 --> 00:18:02,248
  1099. Menurut model Kubler-Ross...
  1100.  
  1101. 260
  1102. 00:18:02,250 --> 00:18:05,083
  1103. ...tak terima kenyataan adalah
  1104. satu dari lima tahapan kedukaan.
  1105.  
  1106. 261
  1107. 00:18:05,085 --> 00:18:07,382
  1108. Ya ampun, Buck!
  1109.  
  1110. 262
  1111. 00:18:07,384 --> 00:18:09,517
  1112. Jangan bicara lagi.
  1113.  
  1114. 263
  1115. 00:18:28,505 --> 00:18:29,638
  1116. KOKAIN MILIK WADE
  1117.  
  1118. 264
  1119. 00:18:30,584 --> 00:18:31,584
  1120. OBAT KEBUTAAN
  1121.  
  1122. 265
  1123. 00:18:45,484 --> 00:18:46,982
  1124. "Aku sudah pikirkan lagi!"
  1125.  
  1126. 266
  1127. 00:18:46,984 --> 00:18:48,449
  1128. Bedebah!
  1129.  
  1130. 267
  1131. 00:18:48,451 --> 00:18:49,451
  1132. Sialan!
  1133.  
  1134. 268
  1135. 00:18:52,250 --> 00:18:53,949
  1136. Sedang apa kau di sini?
  1137.  
  1138. 269
  1139. 00:18:53,951 --> 00:18:55,816
  1140. Kau tidak bisa mengetuk pintu?
  1141.  
  1142. 270
  1143. 00:18:55,818 --> 00:18:57,849
  1144. Kukira kau melihatku...
  1145.  
  1146. 271
  1147. 00:18:57,851 --> 00:18:59,248
  1148. ...dengan telingamu.
  1149.  
  1150. 272
  1151. 00:18:59,250 --> 00:19:01,549
  1152. Untung aku tak menembak..
  1153. / Dinding?
  1154.  
  1155. 273
  1156. 00:19:01,551 --> 00:19:05,250
  1157. Kulkas?
  1158. Aku sakit sekali.
  1159.  
  1160. 274
  1161. 00:19:07,652 --> 00:19:09,449
  1162. Aku dengar beritanya.
  1163.  
  1164. 275
  1165. 00:19:09,451 --> 00:19:11,749
  1166. Aku turut sedih.
  1167.  
  1168. 276
  1169. 00:19:11,751 --> 00:19:13,549
  1170. Apa yang akan kulakukan, Al?
  1171.  
  1172. 277
  1173. 00:19:13,551 --> 00:19:15,484
  1174. Mungkin sesuatu yang buruk.
  1175.  
  1176. 278
  1177. 00:19:16,618 --> 00:19:17,949
  1178. Sifat aslimu.
  1179.  
  1180. 279
  1181. 00:19:17,951 --> 00:19:19,585
  1182. Itu salahku.
  1183.  
  1184. 280
  1185. 00:19:20,751 --> 00:19:23,348
  1186. Ini ulahku.
  1187.  
  1188. 281
  1189. 00:19:23,350 --> 00:19:25,415
  1190. Aku hanya ingin
  1191. menggenggamnya, menatapnya...
  1192.  
  1193. 282
  1194. 00:19:25,417 --> 00:19:27,451
  1195. ...mengatakan kalau aku menyesal,
  1196. tapi tak bisa.
  1197.  
  1198. 283
  1199. 00:19:29,618 --> 00:19:31,348
  1200. Dia sudah tiada.
  1201.  
  1202. 284
  1203. 00:19:31,350 --> 00:19:35,049
  1204. Sayang, bisa lebih keras lagi?
  1205.  
  1206. 285
  1207. 00:19:35,051 --> 00:19:36,449
  1208. Agak sulit mendengarmu...
  1209.  
  1210. 286
  1211. 00:19:36,451 --> 00:19:37,916
  1212. ...dengan penis menyedihkan di mulutmu.
  1213.  
  1214. 287
  1215. 00:19:37,918 --> 00:19:41,116
  1216. Dengar. Kau hanya perlu melanjutkan hidup.
  1217.  
  1218. 288
  1219. 00:19:41,118 --> 00:19:42,348
  1220. Terima kasih...
  1221.  
  1222. 289
  1223. 00:19:42,350 --> 00:19:45,415
  1224. ...Matthew McConaughey,
  1225. ucapanmu sangat memotivasi.
  1226.  
  1227. 290
  1228. 00:19:45,417 --> 00:19:47,515
  1229. Dengarkan deritamu.
  1230.  
  1231. 291
  1232. 00:19:47,517 --> 00:19:50,348
  1233. Derita adalah guru sejarah
  1234. sekaligus peramal.
  1235.  
  1236. 292
  1237. 00:19:50,350 --> 00:19:53,882
  1238. Derita menunjukkan jati diri kita, Wade.
  1239.  
  1240. 293
  1241. 00:19:53,884 --> 00:19:57,816
  1242. Terkadang, saking buruknya,
  1243. kita seperti ingin mati saja.
  1244.  
  1245. 294
  1246. 00:19:57,818 --> 00:20:00,784
  1247. Tapi kita tak bisa merasa hidup
  1248. sebelum kita merasakan mati, 'kan?
  1249.  
  1250. 295
  1251. 00:20:03,185 --> 00:20:04,552
  1252. Wade?
  1253.  
  1254. 296
  1255. 00:20:06,918 --> 00:20:08,982
  1256. Wade?/ Aku di sini, Althea.
  1257.  
  1258. 297
  1259. 00:20:08,984 --> 00:20:11,816
  1260. Itu kalimat terindah...
  1261.  
  1262. 298
  1263. 00:20:11,818 --> 00:20:13,716
  1264. ...yang pernah kudengar.
  1265.  
  1266. 299
  1267. 00:20:13,718 --> 00:20:15,350
  1268. Kau benar sekali.
  1269.  
  1270. 300
  1271. 00:20:19,085 --> 00:20:21,585
  1272. Aku akan melakukan sesuatu yang buruk.
  1273.  
  1274. 301
  1275. 00:20:25,284 --> 00:20:27,583
  1276. Nah, semua sudah jelas.
  1277.  
  1278. 302
  1279. 00:20:27,585 --> 00:20:30,516
  1280. Kau tak bisa merasa hidup
  1281. sebelum kau merasakan mati.
  1282.  
  1283. 303
  1284. 00:20:30,518 --> 00:20:32,484
  1285. Mari kita uji teori itu.
  1286.  
  1287. 304
  1288. 00:20:44,751 --> 00:20:47,315
  1289. Pabrik bayi siap beroperasi.
  1290.  
  1291. 305
  1292. 00:20:50,751 --> 00:20:52,916
  1293. Gilamu selaras dengan gilaku.
  1294.  
  1295. 306
  1296. 00:20:52,918 --> 00:20:55,183
  1297. Aku tidak akan pernah
  1298. menamakan anak kita Todd.
  1299.  
  1300. 307
  1301. 00:20:55,185 --> 00:20:56,949
  1302. Koin Skee-Ball.
  1303.  
  1304. 308
  1305. 00:20:58,552 --> 00:21:01,682
  1306. Selamat Hari Perempuan Internasional.
  1307.  
  1308. 309
  1309. 00:21:01,684 --> 00:21:03,016
  1310. Aku sudah pikirkan.
  1311.  
  1312. 310
  1313. 00:21:03,018 --> 00:21:04,183
  1314. Masa?
  1315.  
  1316. 311
  1317. 00:21:04,185 --> 00:21:05,248
  1318. Tentang kenapa kita cocok.
  1319.  
  1320. 312
  1321. 00:21:05,250 --> 00:21:06,682
  1322. Aku mencintaimu, Wade Wilson.
  1323.  
  1324. 313
  1325. 00:21:09,018 --> 00:21:10,552
  1326. Ness?
  1327.  
  1328. 314
  1329. 00:21:11,951 --> 00:21:13,217
  1330. Ness?
  1331.  
  1332. 315
  1333. 00:21:13,884 --> 00:21:15,450
  1334. Ness.
  1335.  
  1336. 316
  1337. 00:21:15,452 --> 00:21:18,317
  1338. Ness, ada yang menghalangi.
  1339. Aku tidak bisa mendekatimu.
  1340.  
  1341. 317
  1342. 00:21:19,751 --> 00:21:22,415
  1343. Hatimu salah tempat.
  1344.  
  1345. 318
  1346. 00:21:22,417 --> 00:21:25,149
  1347. Tunggu. Apa?
  1348.  
  1349. 319
  1350. 00:21:25,151 --> 00:21:27,215
  1351. Hatimu salah tempat.
  1352.  
  1353. 320
  1354. 00:21:27,217 --> 00:21:28,450
  1355. Tunggu. Apa maksudmu...
  1356.  
  1357. 321
  1358. 00:21:28,452 --> 00:21:30,412
  1359. ...hatiku salah tempat?
  1360.  
  1361. 322
  1362. 00:21:49,617 --> 00:21:52,315
  1363. Aku turut berduka, Wade.
  1364.  
  1365. 323
  1366. 00:21:52,317 --> 00:21:54,016
  1367. Kau rapuh.
  1368.  
  1369. 324
  1370. 00:21:54,018 --> 00:21:57,485
  1371. Ya ampun. Aku kenal suara itu.
  1372.  
  1373. 325
  1374. 00:22:01,151 --> 00:22:02,649
  1375. "Hatimu salah tempat."
  1376.  
  1377. 326
  1378. 00:22:02,651 --> 00:22:04,248
  1379. "Hatimu salah tempat..."
  1380. Apa artinya?
  1381.  
  1382. 327
  1383. 00:22:04,250 --> 00:22:06,116
  1384. Kau tertidur selama tiga hari.
  1385.  
  1386. 328
  1387. 00:22:06,118 --> 00:22:07,982
  1388. Aku yang mengganti pakaianmu.
  1389.  
  1390. 329
  1391. 00:22:07,984 --> 00:22:09,248
  1392. Ya, benar.
  1393.  
  1394. 330
  1395. 00:22:09,250 --> 00:22:11,215
  1396. Kenapa aku tak bisa mati?
  1397.  
  1398. 331
  1399. 00:22:11,217 --> 00:22:12,849
  1400. Lepaskan topengmu, Wade.
  1401.  
  1402. 332
  1403. 00:22:12,851 --> 00:22:14,416
  1404. Kita perlu bicara.
  1405.  
  1406. 333
  1407. 00:22:14,418 --> 00:22:16,949
  1408. Kau perlu awal yang baru.
  1409.  
  1410. 334
  1411. 00:22:16,951 --> 00:22:19,348
  1412. Dengan latihan, kau bisa menjadi X-Man.
  1413.  
  1414. 335
  1415. 00:22:19,350 --> 00:22:21,483
  1416. Kau buang-buang waktu,
  1417. Yesus Terang.
  1418.  
  1419. 336
  1420. 00:22:21,485 --> 00:22:22,949
  1421. Aku tak cocok jadi X-Man.
  1422.  
  1423. 337
  1424. 00:22:22,951 --> 00:22:24,617
  1425. Sikap remeh terbaik.
  1426.  
  1427. 338
  1428. 00:22:24,984 --> 00:22:25,984
  1429. Wade, Yukio.
  1430.  
  1431. 339
  1432. 00:22:26,551 --> 00:22:28,315
  1433. Yukio, Wade.
  1434.  
  1435. 340
  1436. 00:22:28,317 --> 00:22:30,549
  1437. Apa-apaan ini?
  1438.  
  1439. 341
  1440. 00:22:30,551 --> 00:22:33,183
  1441. Dia pacarku, dasar intoleran.
  1442.  
  1443. 342
  1444. 00:22:33,185 --> 00:22:35,149
  1445. Santai saja, Fox & Friends.
  1446.  
  1447. 343
  1448. 00:22:35,151 --> 00:22:37,149
  1449. Aku terkejut ada yang mau mengencanimu.
  1450.  
  1451. 344
  1452. 00:22:37,151 --> 00:22:39,882
  1453. Apalagi Pinkie Pie dari My Little Pony.
  1454.  
  1455. 345
  1456. 00:22:39,884 --> 00:22:41,782
  1457. Aku suka orang ini.
  1458.  
  1459. 346
  1460. 00:22:41,784 --> 00:22:43,682
  1461. Beri dia kesempatan.
  1462.  
  1463. 347
  1464. 00:22:43,684 --> 00:22:44,982
  1465. Senang melihatmu begini.
  1466.  
  1467. 348
  1468. 00:22:44,984 --> 00:22:47,317
  1469. Ya.
  1470.  
  1471. 349
  1472. 00:22:47,684 --> 00:22:48,782
  1473. Dah, Wade!
  1474.  
  1475. 350
  1476. 00:22:48,784 --> 00:22:51,383
  1477. Beberapa aturan selagi kau menetap.
  1478.  
  1479. 351
  1480. 00:22:51,385 --> 00:22:54,248
  1481. "Pertama. Dilarang membunuh...
  1482.  
  1483. 352
  1484. 00:22:54,250 --> 00:22:57,615
  1485. ...siapapun, tak peduli seberapa buruknya."
  1486.  
  1487. 353
  1488. 00:22:57,617 --> 00:23:00,549
  1489. "Kedua. Beri nama semua isi kulkas."
  1490.  
  1491. 354
  1492. 00:23:00,551 --> 00:23:01,551
  1493. Wade?
  1494.  
  1495. 355
  1496. 00:23:02,452 --> 00:23:03,615
  1497. Wade?
  1498.  
  1499. 356
  1500. 00:23:03,617 --> 00:23:04,782
  1501. Wade!
  1502.  
  1503. 357
  1504. 00:23:04,784 --> 00:23:06,416
  1505. Tak usah mengejarku.
  1506.  
  1507. 358
  1508. 00:23:06,418 --> 00:23:08,782
  1509. Aku belum siap disentuh lagi.
  1510.  
  1511. 359
  1512. 00:23:08,784 --> 00:23:11,116
  1513. Semua foto pak tua di dinding..
  1514.  
  1515. 360
  1516. 00:23:11,118 --> 00:23:12,949
  1517. Harusnya kubawa peluit anti perkosa.
  1518.  
  1519. 361
  1520. 00:23:12,951 --> 00:23:14,215
  1521. Hai.
  1522.  
  1523. 362
  1524. 00:23:14,217 --> 00:23:16,882
  1525. Itu sudah rusak setelah jatuh!
  1526.  
  1527. 363
  1528. 00:23:16,884 --> 00:23:18,816
  1529. Apa yang bisa kulakukan di sini?
  1530.  
  1531. 364
  1532. 00:23:18,818 --> 00:23:21,215
  1533. Duduk dalam lingkaran,
  1534. menceritakan perasaanku?
  1535.  
  1536. 365
  1537. 00:23:21,217 --> 00:23:24,016
  1538. Bagaimana caraku melakukannya?
  1539.  
  1540. 366
  1541. 00:23:24,018 --> 00:23:26,782
  1542. Di mana semua orang?
  1543.  
  1544. 367
  1545. 00:23:26,784 --> 00:23:27,782
  1546. Selalu saja hanya ada kau...
  1547.  
  1548. 368
  1549. 00:23:27,784 --> 00:23:29,815
  1550. ...dan Negasonic Teenage
  1551. Nama Terpanjang Yang Pernah Ada..
  1552.  
  1553. 369
  1554. 00:23:29,817 --> 00:23:31,082
  1555. Cukup!
  1556.  
  1557. 370
  1558. 00:23:31,084 --> 00:23:33,117
  1559. Kubilang dilarang menyentuh!
  1560.  
  1561. 371
  1562. 00:23:34,718 --> 00:23:37,983
  1563. Apa-apaan?
  1564.  
  1565. 372
  1566. 00:23:37,985 --> 00:23:40,349
  1567. Pihak studio memberi tawaran
  1568. yang tidak penting.
  1569.  
  1570. 373
  1571. 00:23:40,351 --> 00:23:42,848
  1572. Mereka tak bisa masukkan
  1573. satu saja karakter X-Men terkenal?
  1574.  
  1575. 374
  1576. 00:23:42,850 --> 00:23:44,983
  1577. Bagaimana kalau si bodoh bersayap merpati?
  1578.  
  1579. 375
  1580. 00:23:44,985 --> 00:23:46,149
  1581. Lagipula apa gunanya sayap itu?
  1582.  
  1583. 376
  1584. 00:23:46,151 --> 00:23:47,683
  1585. Membuatnya melayang...
  1586.  
  1587. 377
  1588. 00:23:47,685 --> 00:23:49,749
  1589. ...untuk mengambil
  1590. remah kue mangkuk terdekat?
  1591.  
  1592. 378
  1593. 00:23:49,751 --> 00:23:51,916
  1594. Tidak!
  1595.  
  1596. 379
  1597. 00:23:51,918 --> 00:23:54,883
  1598. Aku sama sekali tidak cocok menjadi X-Man.
  1599.  
  1600. 380
  1601. 00:23:54,885 --> 00:23:57,282
  1602. Pertama-tama..
  1603.  
  1604. 381
  1605. 00:23:57,284 --> 00:23:59,551
  1606. Aku bukan perawan.
  1607. Kedua..
  1608.  
  1609. 382
  1610. 00:24:01,685 --> 00:24:02,783
  1611. Harusnya kubiarkan kau...
  1612.  
  1613. 383
  1614. 00:24:02,785 --> 00:24:04,649
  1615. ...mengasihani diri
  1616. di tempat aku menemukanmu.
  1617.  
  1618. 384
  1619. 00:24:04,651 --> 00:24:07,683
  1620. Tapi inilah gunanya teman!
  1621. Mereka membantu.
  1622.  
  1623. 385
  1624. 00:24:07,685 --> 00:24:09,716
  1625. Tidak ketika senang saja.
  1626.  
  1627. 386
  1628. 00:24:09,718 --> 00:24:14,049
  1629.  
  1630.  
  1631. 387
  1632. 00:24:14,051 --> 00:24:16,482
  1633. Kau tidak sehat.
  1634.  
  1635. 388
  1636. 00:24:16,484 --> 00:24:18,783
  1637. Aku berusaha keras membawamu kemari.
  1638.  
  1639. 389
  1640. 00:24:18,785 --> 00:24:20,649
  1641. Tunggu. Salah satu penjahat...
  1642.  
  1643. 390
  1644. 00:24:20,651 --> 00:24:22,251
  1645. ...yang membunuh Vanessa lolos.
  1646.  
  1647. 391
  1648. 00:24:24,718 --> 00:24:27,082
  1649. Astaga!
  1650.  
  1651. 392
  1652. 00:24:27,084 --> 00:24:29,249
  1653. Wade, siapapun mereka...
  1654.  
  1655. 393
  1656. 00:24:29,251 --> 00:24:32,284
  1657. ...kita akan temukan dan
  1658. tangkap mereka untuk diadili.
  1659.  
  1660. 394
  1661. 00:24:32,618 --> 00:24:34,084
  1662. Penjahat itu adalah aku.
  1663.  
  1664. 395
  1665. 00:24:36,951 --> 00:24:39,516
  1666. Akulah si penjahat yang lolos.
  1667.  
  1668. 396
  1669. 00:24:39,518 --> 00:24:42,716
  1670. Kubunuh mereka semua, kecuali aku sendiri.
  1671.  
  1672. 397
  1673. 00:24:42,718 --> 00:24:44,484
  1674. Aku tidak bisa.
  1675.  
  1676. 398
  1677. 00:24:47,718 --> 00:24:49,918
  1678. Tadinya kami berencana membangun keluarga.
  1679.  
  1680. 399
  1681. 00:24:51,551 --> 00:24:53,549
  1682. Kami,..
  1683.  
  1684. 400
  1685. 00:24:54,718 --> 00:24:57,316
  1686. Kami akan menjadi sebuah keluarga.
  1687.  
  1688. 401
  1689. 00:24:57,318 --> 00:24:58,249
  1690. Wade...
  1691.  
  1692. 402
  1693. 00:24:58,251 --> 00:25:01,251
  1694. Vanessa sudah tiada.
  1695. Dia tidak akan kembali.
  1696.  
  1697. 403
  1698. 00:25:02,718 --> 00:25:05,015
  1699. Mungkin bukan keluarga yang kau inginkan...
  1700.  
  1701. 404
  1702. 00:25:05,017 --> 00:25:07,582
  1703. ...tapi inilah keluarga yang kau butuhkan.
  1704.  
  1705. 405
  1706. 00:25:07,584 --> 00:25:08,849
  1707. Hatimu baik.
  1708.  
  1709. 406
  1710. 00:25:08,851 --> 00:25:10,484
  1711. Hatimu layak untuk tumbuh di sini.
  1712.  
  1713. 407
  1714. 00:25:12,318 --> 00:25:13,351
  1715. Apa katamu?
  1716.  
  1717. 408
  1718. 00:25:15,351 --> 00:25:16,818
  1719. Tentang hatiku?
  1720.  
  1721. 409
  1722. 00:25:22,017 --> 00:25:24,217
  1723. Aku berada di tempat yang benar.
  1724.  
  1725. 410
  1726. 00:26:38,518 --> 00:26:39,518
  1727. Wade.
  1728.  
  1729. 411
  1730. 00:26:40,117 --> 00:26:41,516
  1731. Wade!
  1732.  
  1733. 412
  1734. 00:26:41,518 --> 00:26:44,649
  1735. Aku hanya mencoba memakai Cerebro...
  1736.  
  1737. 413
  1738. 00:26:44,651 --> 00:26:46,449
  1739. ...untuk melihat masa depan.
  1740.  
  1741. 414
  1742. 00:26:46,451 --> 00:26:47,750
  1743. Alat ini..
  1744.  
  1745. 415
  1746. 00:26:47,752 --> 00:26:49,649
  1747. Bukan begitu cara kerjanya.
  1748.  
  1749. 416
  1750. 00:26:49,651 --> 00:26:51,649
  1751. Ya, benar.
  1752.  
  1753. 417
  1754. 00:26:51,651 --> 00:26:53,416
  1755. Kita ada misi.
  1756.  
  1757. 418
  1758. 00:26:53,418 --> 00:26:55,382
  1759. Ya. Kau yang punya misi.
  1760.  
  1761. 419
  1762. 00:26:55,384 --> 00:26:56,482
  1763. Hati-hati di sana.
  1764.  
  1765. 420
  1766. 00:26:56,484 --> 00:26:59,451
  1767. Aku ingin kau ikut.
  1768. / Kau ingin aku ikut.
  1769.  
  1770. 421
  1771. 00:27:00,950 --> 00:27:02,382
  1772. Apa?
  1773.  
  1774. 422
  1775. 00:27:02,384 --> 00:27:03,849
  1776. Kau sudah siap.
  1777.  
  1778. 423
  1779. 00:27:03,851 --> 00:27:05,382
  1780. Itu ide buruk, dan akhirnya akan buruk.
  1781.  
  1782. 424
  1783. 00:27:05,384 --> 00:27:07,649
  1784. Tahu darimana?
  1785. Kuberi petunjuk.
  1786.  
  1787. 425
  1788. 00:27:07,651 --> 00:27:08,784
  1789. Sudah ada dalam kepalaku...
  1790.  
  1791. 426
  1792. 00:27:08,786 --> 00:27:10,882
  1793. ...dan baunya seperti Patrick Stewart.
  1794.  
  1795. 427
  1796. 00:27:10,884 --> 00:27:12,784
  1797. Naik ke X-Jet lima menit lagi.
  1798.  
  1799. 428
  1800. 00:27:15,752 --> 00:27:18,282
  1801. Irene Merryweather, WHIT News.
  1802.  
  1803. 429
  1804. 00:27:18,284 --> 00:27:20,249
  1805. Menyiarkan langsung keadaan terkini...
  1806.  
  1807. 430
  1808. 00:27:20,251 --> 00:27:23,049
  1809. ...di Essex House untuk Rehabilitasi Mutan.
  1810.  
  1811. 431
  1812. 00:27:23,051 --> 00:27:25,015
  1813. Seorang bocah mutan...
  1814.  
  1815. 432
  1816. 00:27:25,017 --> 00:27:26,382
  1817. ...sedang adu mulut...
  1818.  
  1819. 433
  1820. 00:27:26,384 --> 00:27:28,149
  1821. ...dengan pihak kepolisian.
  1822. / Menjauh dariku!
  1823.  
  1824. 434
  1825. 00:27:28,151 --> 00:27:30,684
  1826. Dua mobil polisi terguling.
  1827.  
  1828. 435
  1829. 00:27:30,686 --> 00:27:32,049
  1830. Ada baku tembak.
  1831. / Mundur!
  1832.  
  1833. 436
  1834. 00:27:32,051 --> 00:27:33,316
  1835. Peristiwa tegang sedang terjadi.
  1836.  
  1837. 437
  1838. 00:27:33,318 --> 00:27:34,215
  1839. Tenang.
  1840.  
  1841. 438
  1842. 00:27:34,217 --> 00:27:37,184
  1843. Kubakar kau! Mundur!
  1844.  
  1845. 439
  1846. 00:27:37,752 --> 00:27:39,416
  1847. Menjauh dariku!
  1848.  
  1849. 440
  1850. 00:27:39,418 --> 00:27:42,184
  1851. Kau mau mati?
  1852.  
  1853. 441
  1854. 00:27:56,917 --> 00:28:00,316
  1855. Tampaknya X-Men telah datang...
  1856.  
  1857. 442
  1858. 00:28:00,318 --> 00:28:01,784
  1859. Berpencar!
  1860.  
  1861. 443
  1862. 00:28:01,786 --> 00:28:03,616
  1863. ...bersama seorang pemula.
  1864.  
  1865. 444
  1866. 00:28:03,618 --> 00:28:06,848
  1867. Tenang semuanya!
  1868. Pakarnya sudah tiba.
  1869.  
  1870. 445
  1871. 00:28:06,850 --> 00:28:08,115
  1872. Kamilah X-Men!
  1873.  
  1874. 446
  1875. 00:28:08,117 --> 00:28:10,684
  1876. Kata kiasan kuno untuk rasisme tahun 60-an.
  1877.  
  1878. 447
  1879. 00:28:10,686 --> 00:28:12,584
  1880. Respek.
  1881.  
  1882. 448
  1883. 00:28:13,351 --> 00:28:14,551
  1884. Tenang saja, Petugas.
  1885.  
  1886. 449
  1887. 00:28:16,017 --> 00:28:17,850
  1888. Kau sedang apa?
  1889.  
  1890. 450
  1891. 00:28:18,217 --> 00:28:19,282
  1892. Melakukan tugasku!
  1893.  
  1894. 451
  1895. 00:28:19,284 --> 00:28:20,848
  1896. Katamu aku siap,...
  1897.  
  1898. 452
  1899. 00:28:20,850 --> 00:28:22,282
  1900. ...dan aku tidak setuju.
  1901.  
  1902. 453
  1903. 00:28:22,284 --> 00:28:24,848
  1904. Tapi di sinilah kita,
  1905. berusaha mengatasi perbedaan.
  1906.  
  1907. 454
  1908. 00:28:24,850 --> 00:28:27,384
  1909. Seperti kata Beyonce, "Kumohon...
  1910.  
  1911. 455
  1912. 00:28:28,051 --> 00:28:29,549
  1913. "Berhentilah selingkuh."
  1914.  
  1915. 456
  1916. 00:28:29,551 --> 00:28:30,684
  1917. Hei.
  1918.  
  1919. 457
  1920. 00:28:30,686 --> 00:28:32,015
  1921. Ini insiden yang kelima.
  1922.  
  1923. 458
  1924. 00:28:32,017 --> 00:28:34,416
  1925. Anak itu harus ditempatkan
  1926. di Kotak Es, bukan di sini.
  1927.  
  1928. 459
  1929. 00:28:34,418 --> 00:28:36,049
  1930. Tempatnya Russell adalah di sini.
  1931.  
  1932. 460
  1933. 00:28:36,051 --> 00:28:37,848
  1934. Bukan di penjara. Kujamin...
  1935.  
  1936. 461
  1937. 00:28:37,850 --> 00:28:38,982
  1938. ...semuanya aman terkendali.
  1939.  
  1940. 462
  1941. 00:28:38,984 --> 00:28:40,282
  1942. Mundur! Akan kubakar kau!
  1943.  
  1944. 463
  1945. 00:28:40,284 --> 00:28:41,316
  1946. Aku tidak merasakan...
  1947.  
  1948. 464
  1949. 00:28:41,318 --> 00:28:43,582
  1950. ...suasana "aman terkendali"
  1951. di sini, Marty.
  1952.  
  1953. 465
  1954. 00:28:43,584 --> 00:28:45,449
  1955. Namamu Glen, 'kan?
  1956. / Daniel.
  1957.  
  1958. 466
  1959. 00:28:45,451 --> 00:28:47,982
  1960. Aku yang bertanya.
  1961. Aku saja yang bicara dengan anak itu.
  1962.  
  1963. 467
  1964. 00:28:47,984 --> 00:28:52,318
  1965. Kau diam saja di sini bersama
  1966. bibir pengundang nafsumu.
  1967.  
  1968. 468
  1969. 00:28:54,384 --> 00:28:55,516
  1970. Kau mau mati?
  1971.  
  1972. 469
  1973. 00:28:55,518 --> 00:28:56,449
  1974. Anak ini manis.
  1975.  
  1976. 470
  1977. 00:28:56,451 --> 00:28:57,717
  1978. Buat apa kubawa hollow point.
  1979.  
  1980. 471
  1981. 00:28:57,719 --> 00:28:59,115
  1982. Kubakar buah zakarmu!
  1983.  
  1984. 472
  1985. 00:28:59,117 --> 00:29:02,617
  1986. Hari pertama. Aku gugup sekali!
  1987.  
  1988. 473
  1989. 00:29:02,619 --> 00:29:04,416
  1990. Kau tadi bilang "hollow point"?
  1991.  
  1992. 474
  1993. 00:29:04,418 --> 00:29:05,617
  1994. Ya, mungkin seharusnya...
  1995.  
  1996. 475
  1997. 00:29:05,619 --> 00:29:07,850
  1998. ...kubawa Super Soaker.
  1999.  
  2000. 476
  2001. 00:29:08,351 --> 00:29:09,351
  2002. Halo!
  2003.  
  2004. 477
  2005. 00:29:10,551 --> 00:29:12,982
  2006. Jangan mendekat atau Justin Bieber mati!
  2007.  
  2008. 478
  2009. 00:29:12,984 --> 00:29:16,551
  2010. Dia menyebutmu Justin Bieber.
  2011.  
  2012. 479
  2013. 00:29:17,817 --> 00:29:19,650
  2014. Tunggu!
  2015.  
  2016. 480
  2017. 00:29:19,652 --> 00:29:22,749
  2018. Jangan lakukan apapun itu.
  2019.  
  2020. 481
  2021. 00:29:22,751 --> 00:29:24,349
  2022. Kita bicara saja!
  2023.  
  2024. 482
  2025. 00:29:24,351 --> 00:29:25,915
  2026. Namamu Russell, 'kan?
  2027.  
  2028. 483
  2029. 00:29:25,917 --> 00:29:28,149
  2030. Firefist./ Firefist.
  2031.  
  2032. 484
  2033. 00:29:28,151 --> 00:29:30,382
  2034. Nama yang keren.
  2035. Di mana saja apinya?
  2036.  
  2037. 485
  2038. 00:29:30,384 --> 00:29:32,184
  2039. Cuma tanganmu, atau sampai ke siku?
  2040.  
  2041. 486
  2042. 00:29:37,084 --> 00:29:39,716
  2043. Ternyata sampai ke siku.
  2044.  
  2045. 487
  2046. 00:29:39,718 --> 00:29:42,382
  2047. Menyerahlah,
  2048. atau akan ada masalah.
  2049.  
  2050. 488
  2051. 00:29:42,384 --> 00:29:45,449
  2052. Kau mengutip Robocop!
  2053. / Itu dari Robocop!
  2054.  
  2055. 489
  2056. 00:29:45,451 --> 00:29:46,982
  2057. Diam saja di situ!
  2058.  
  2059. 490
  2060. 00:29:46,984 --> 00:29:49,282
  2061. Kau membuatku malu.
  2062. Dengar, Fire..
  2063.  
  2064. 491
  2065. 00:29:50,351 --> 00:29:53,149
  2066. Astaga! Aku tidak
  2067. bisa mengucapkannya! Maaf!
  2068.  
  2069. 492
  2070. 00:29:57,552 --> 00:30:01,583
  2071. Sialan. Cukup sudah!
  2072.  
  2073. 493
  2074. 00:30:01,585 --> 00:30:02,915
  2075. Taruh tanganmu di lutut...
  2076.  
  2077. 494
  2078. 00:30:02,917 --> 00:30:04,617
  2079. ...dan berkepala! Sekarang!
  2080.  
  2081. 495
  2082. 00:30:04,619 --> 00:30:06,815
  2083. Wade! Apa aturan pertama?
  2084.  
  2085. 496
  2086. 00:30:06,817 --> 00:30:08,617
  2087. Beri nama semua isi kulkas!
  2088.  
  2089. 497
  2090. 00:30:08,619 --> 00:30:11,382
  2091. Jangan mudah terpancing!
  2092. / Aturan dibuat untuk dilanggar!
  2093.  
  2094. 498
  2095. 00:30:11,384 --> 00:30:12,948
  2096. Itu kebalikan...
  2097.  
  2098. 499
  2099. 00:30:12,950 --> 00:30:14,451
  2100. ...dari arti aslinya!
  2101.  
  2102. 500
  2103. 00:30:15,384 --> 00:30:17,182
  2104. Baiklah!
  2105.  
  2106. 501
  2107. 00:30:17,184 --> 00:30:18,915
  2108. Aku mulai dari awal.
  2109.  
  2110. 502
  2111. 00:30:18,917 --> 00:30:21,482
  2112. Namaku Deadpool, dan aku seorang X-Man.
  2113.  
  2114. 503
  2115. 00:30:21,484 --> 00:30:23,418
  2116. Pemula!/ Diam!
  2117.  
  2118. 504
  2119. 00:30:24,351 --> 00:30:26,585
  2120. Aku mengerti.
  2121.  
  2122. 505
  2123. 00:30:27,718 --> 00:30:29,418
  2124. Kau takut.
  2125.  
  2126. 506
  2127. 00:30:30,051 --> 00:30:30,948
  2128. Kesepian.
  2129.  
  2130. 507
  2131. 00:30:30,950 --> 00:30:32,049
  2132. Tak memiliki keluarga.
  2133.  
  2134. 508
  2135. 00:30:32,051 --> 00:30:33,115
  2136. Aku juga tak memiliki keluarga.
  2137.  
  2138. 509
  2139. 00:30:33,117 --> 00:30:34,915
  2140. Kau tinggal di tempat kotor ini.
  2141. Coba tebak?
  2142.  
  2143. 510
  2144. 00:30:34,917 --> 00:30:37,416
  2145. Dulu aku juga tinggal
  2146. di tempat seperti ini.
  2147.  
  2148. 511
  2149. 00:30:37,418 --> 00:30:40,149
  2150. Tapi kau tahu?
  2151. Agar keadaan kian memburuk...
  2152.  
  2153. 512
  2154. 00:30:40,151 --> 00:30:42,015
  2155. ...ini masa-masa
  2156. membingungkan dalam hidupmu.
  2157.  
  2158. 513
  2159. 00:30:42,017 --> 00:30:45,749
  2160. Tubuhmu sedang mengalami perubahan panas.
  2161.  
  2162. 514
  2163. 00:30:45,751 --> 00:30:47,716
  2164. Aku kelewatan, ya?
  2165.  
  2166. 515
  2167. 00:30:54,884 --> 00:30:56,915
  2168. Itu seru.
  2169.  
  2170. 516
  2171. 00:30:56,917 --> 00:30:59,349
  2172. Tetap bersekolah, Nak.
  2173.  
  2174. 517
  2175. 00:30:59,351 --> 00:31:01,149
  2176. Atau jangan. Aku tidak sekolah.
  2177.  
  2178. 518
  2179. 00:31:01,151 --> 00:31:03,049
  2180. Dan aku seorang X-Man.
  2181.  
  2182. 519
  2183. 00:31:03,051 --> 00:31:04,182
  2184. Pemula.
  2185.  
  2186. 520
  2187. 00:31:04,184 --> 00:31:05,416
  2188. Masa bodoh!
  2189.  
  2190. 521
  2191. 00:31:05,418 --> 00:31:07,217
  2192. Pendaratan pahlawan super segera datang!
  2193.  
  2194. 522
  2195. 00:31:10,850 --> 00:31:12,517
  2196. Sial!
  2197.  
  2198. 523
  2199. 00:31:12,519 --> 00:31:14,550
  2200. Sangat tidak praktis.
  2201.  
  2202. 524
  2203. 00:31:35,117 --> 00:31:37,115
  2204. Aku bisa terbiasa dengan urusan X-Man ini.
  2205.  
  2206. 525
  2207. 00:31:37,117 --> 00:31:39,382
  2208. Pemula!/ Pemula!
  2209.  
  2210. 526
  2211. 00:31:39,384 --> 00:31:41,316
  2212. Pakaikan penghilang kekuatan. Sekarang!
  2213.  
  2214. 527
  2215. 00:31:41,318 --> 00:31:44,584
  2216. Tenanglah. Sudah usai. Kami menangkapmu.
  2217.  
  2218. 528
  2219. 00:31:46,519 --> 00:31:47,982
  2220. Apa fungsinya itu?
  2221.  
  2222. 529
  2223. 00:31:47,984 --> 00:31:49,616
  2224. Kalung penghilang kekuatan.
  2225.  
  2226. 530
  2227. 00:31:49,618 --> 00:31:50,915
  2228. Menghilangkan semua kemampuan mutan.
  2229.  
  2230. 531
  2231. 00:31:50,917 --> 00:31:53,550
  2232. Tak bisa dilepas. Kecuali kau punya granat.
  2233.  
  2234. 532
  2235. 00:31:53,552 --> 00:31:56,848
  2236. Harusnya gunakan itu sejak pertama.
  2237.  
  2238. 533
  2239. 00:31:56,850 --> 00:31:58,217
  2240. Terima kasih!
  2241.  
  2242. 534
  2243. 00:31:59,817 --> 00:32:02,316
  2244. Tadi itu sangat menegangkan.
  2245.  
  2246. 535
  2247. 00:32:02,318 --> 00:32:04,450
  2248. Tindak kepahlawanan dilakukan.
  2249.  
  2250. 536
  2251. 00:32:04,452 --> 00:32:06,184
  2252. Kami berutang budi.
  2253.  
  2254. 537
  2255. 00:32:06,817 --> 00:32:08,616
  2256. Kami ambil alih dari sini.
  2257.  
  2258. 538
  2259. 00:32:08,618 --> 00:32:10,815
  2260. Tolong bawa aku ke Kotak Es!
  2261.  
  2262. 539
  2263. 00:32:10,817 --> 00:32:12,082
  2264. Ke mana saja asalkan tidak di sini.
  2265.  
  2266. 540
  2267. 00:32:12,084 --> 00:32:13,249
  2268. Percayalah,...
  2269.  
  2270. 541
  2271. 00:32:13,251 --> 00:32:14,915
  2272. ...kau tidak mau pergi ke Kotak Es.
  2273.  
  2274. 542
  2275. 00:32:14,917 --> 00:32:16,948
  2276. Ayo kita ke dalam, Anak muda.
  2277.  
  2278. 543
  2279. 00:32:16,950 --> 00:32:18,948
  2280. Tidak, tunggu.
  2281.  
  2282. 544
  2283. 00:32:18,950 --> 00:32:20,551
  2284. Diam di sana.
  2285.  
  2286. 545
  2287. 00:32:30,551 --> 00:32:32,251
  2288. Mereka menyakitimu?
  2289.  
  2290. 546
  2291. 00:32:33,584 --> 00:32:34,817
  2292. Siapa?
  2293.  
  2294. 547
  2295. 00:32:36,651 --> 00:32:39,385
  2296. Baldilocks? Jared Kushner?
  2297.  
  2298. 548
  2299. 00:32:40,751 --> 00:32:42,351
  2300. Keduanya?
  2301.  
  2302. 549
  2303. 00:32:46,452 --> 00:32:47,716
  2304. Persetan.
  2305.  
  2306. 550
  2307. 00:32:47,718 --> 00:32:49,383
  2308. Empat atau lima momen!
  2309.  
  2310. 551
  2311. 00:32:49,385 --> 00:32:50,450
  2312. Apa?
  2313.  
  2314. 552
  2315. 00:32:50,452 --> 00:32:53,817
  2316. Empat atau lima momen!
  2317.  
  2318. 553
  2319. 00:32:54,817 --> 00:32:57,817
  2320. Hanya perlu itu untuk menjadi pahlawan.
  2321.  
  2322. 554
  2323. 00:32:58,651 --> 00:33:00,915
  2324. Orang pikir kau bangun
  2325. tidur sebagai pahlawan...
  2326.  
  2327. 555
  2328. 00:33:00,917 --> 00:33:03,082
  2329. ...menggosok gigi sebagai pahlawan...
  2330.  
  2331. 556
  2332. 00:33:03,084 --> 00:33:06,249
  2333. ...ejakulasi ke
  2334. tempat sabun sebagai pahlawan.
  2335.  
  2336. 557
  2337. 00:33:07,318 --> 00:33:11,318
  2338. Tapi tidak, menjadi pahlawan
  2339. hanya butuh beberapa momen!
  2340.  
  2341. 558
  2342. 00:33:12,584 --> 00:33:14,215
  2343. Beberapa momen...
  2344.  
  2345. 559
  2346. 00:33:14,217 --> 00:33:17,115
  2347. ...melakukan hal buruk yang
  2348. tidak akan dilakukan orang lain.
  2349.  
  2350. 560
  2351. 00:33:20,452 --> 00:33:21,551
  2352. Tidak!
  2353.  
  2354. 561
  2355. 00:33:24,084 --> 00:33:25,582
  2356. Mundur! Tahan tembakan!
  2357.  
  2358. 562
  2359. 00:33:25,584 --> 00:33:27,815
  2360. Wade, apa yang kau lakukan?
  2361. / Colossus, jangan!
  2362.  
  2363. 563
  2364. 00:33:27,817 --> 00:33:29,249
  2365. Anak itu disiksa!
  2366. Kau tahu itu.
  2367.  
  2368. 564
  2369. 00:33:29,251 --> 00:33:30,948
  2370. Kau sudah tahu dari awal!
  2371. / Kita punya aturan!
  2372.  
  2373. 565
  2374. 00:33:30,950 --> 00:33:33,815
  2375. Kau bukan hakim, juri atau algojo!
  2376.  
  2377. 566
  2378. 00:33:33,817 --> 00:33:36,815
  2379. Masa bodoh dengan aturanmu!
  2380. Aku berjuang untuk hal yang benar!
  2381.  
  2382. 567
  2383. 00:33:36,817 --> 00:33:38,417
  2384. Dan terkadang kau harus bermain kotor!
  2385.  
  2386. 568
  2387. 00:33:38,419 --> 00:33:41,950
  2388. Kau mengecewakanku untuk
  2389. yang terakhir kalinya, Wade.
  2390.  
  2391. 569
  2392. 00:33:44,850 --> 00:33:47,115
  2393. Masukkan mereka ke dalam sel.
  2394.  
  2395. 570
  2396. 00:33:47,117 --> 00:33:49,716
  2397. Bawa mereka ke Kotak Es.
  2398.  
  2399. 571
  2400. 00:34:10,919 --> 00:34:11,919
  2401. Hei, sayang!
  2402.  
  2403. 572
  2404. 00:34:12,784 --> 00:34:15,216
  2405. Aku penasaran akan masuk kelompok apa.
  2406.  
  2407. 573
  2408. 00:34:15,218 --> 00:34:16,615
  2409. Ya!
  2410.  
  2411. 574
  2412. 00:34:16,617 --> 00:34:19,018
  2413. Apa ada Topi Pemilihan?/ Hai.
  2414.  
  2415. 575
  2416. 00:34:20,919 --> 00:34:21,919
  2417. Jalan!
  2418.  
  2419. 576
  2420. 00:34:25,084 --> 00:34:26,484
  2421. Belok kiri, bodoh.
  2422.  
  2423. 577
  2424. 00:34:30,617 --> 00:34:32,850
  2425. Silakan.
  2426.  
  2427. 578
  2428. 00:34:32,852 --> 00:34:35,249
  2429. Mutan menjijikkan lainnya
  2430. yang diselamatkan dari jalanan.
  2431.  
  2432. 579
  2433. 00:34:35,251 --> 00:34:36,383
  2434. Tuhan memberkati Amerika.
  2435.  
  2436. 580
  2437. 00:34:36,385 --> 00:34:37,649
  2438. Ayo makan taco.
  2439.  
  2440. 581
  2441. 00:34:41,251 --> 00:34:43,919
  2442. Selamat malam, bedebah.
  2443.  
  2444. 582
  2445. 00:35:15,919 --> 00:35:19,182
  2446. Aku akan ceritakan kebohongan besar.
  2447.  
  2448. 583
  2449. 00:35:19,184 --> 00:35:20,850
  2450. Tisu toilet.
  2451.  
  2452. 584
  2453. 00:35:20,852 --> 00:35:24,249
  2454. Tisu toilet adalah
  2455. hidangan pembuka yang lezat.
  2456.  
  2457. 585
  2458. 00:35:24,251 --> 00:35:26,448
  2459. Kemudian,...
  2460.  
  2461. 586
  2462. 00:35:26,450 --> 00:35:29,016
  2463. ...tisu basah Huggies Natural Care muncul.
  2464.  
  2465. 587
  2466. 00:35:29,018 --> 00:35:30,415
  2467. Itu hidangan utamamu.
  2468.  
  2469. 588
  2470. 00:35:30,417 --> 00:35:34,049
  2471. Mereka lembut, lembab, dan khusus bayi.
  2472.  
  2473. 589
  2474. 00:35:34,051 --> 00:35:37,349
  2475. Kemudian, satu pemakaian
  2476. tisu toilet lagi,...
  2477.  
  2478. 590
  2479. 00:35:37,351 --> 00:35:38,949
  2480. ...mungkin buat bersihkan
  2481. kelembaban berlebih.
  2482.  
  2483. 591
  2484. 00:35:38,951 --> 00:35:40,649
  2485. Mungkin masturbasi sebentar,...
  2486.  
  2487. 592
  2488. 00:35:40,651 --> 00:35:41,917
  2489. ...kalau punya pengering rambut.
  2490.  
  2491. 593
  2492. 00:35:41,919 --> 00:35:44,584
  2493. 30 detik saja sudah cukup.
  2494.  
  2495. 594
  2496. 00:35:48,151 --> 00:35:49,151
  2497. Apa-apaan?
  2498.  
  2499. 595
  2500. 00:35:50,351 --> 00:35:51,584
  2501. Tahun?
  2502.  
  2503. 596
  2504. 00:35:52,385 --> 00:35:53,584
  2505. Apa?
  2506.  
  2507. 597
  2508. 00:35:54,517 --> 00:35:56,349
  2509. Tahun berapa ini?
  2510.  
  2511. 598
  2512. 00:35:56,351 --> 00:35:58,415
  2513. Pertanyaan bodoh macam apa itu?
  2514.  
  2515. 599
  2516. 00:36:17,617 --> 00:36:20,116
  2517. Kau tidak memiliki kekuatanmu.
  2518.  
  2519. 600
  2520. 00:36:20,118 --> 00:36:21,283
  2521. Ya.
  2522.  
  2523. 601
  2524. 00:36:24,951 --> 00:36:26,082
  2525. Sialan!
  2526.  
  2527. 602
  2528. 00:36:26,084 --> 00:36:27,850
  2529. Aku ingin menjadi pahlawan super.
  2530.  
  2531. 603
  2532. 00:36:27,852 --> 00:36:30,116
  2533. Aku selalu ingin kostum super asli.
  2534.  
  2535. 604
  2536. 00:36:30,118 --> 00:36:31,783
  2537. Apa yang terjadi?
  2538.  
  2539. 605
  2540. 00:36:31,785 --> 00:36:33,905
  2541. Kapan terakhir kali kau
  2542. lihat pahlawan gemuk?
  2543.  
  2544. 606
  2545. 00:36:34,417 --> 00:36:36,049
  2546. Belum pernah lihat.
  2547.  
  2548. 607
  2549. 00:36:36,051 --> 00:36:38,448
  2550. Mereka membeda-bedakan.
  2551.  
  2552. 608
  2553. 00:36:38,450 --> 00:36:40,184
  2554. Persetan pahlawan super.
  2555.  
  2556. 609
  2557. 00:36:40,852 --> 00:36:42,049
  2558. Persetan semua orang.
  2559.  
  2560. 610
  2561. 00:36:42,051 --> 00:36:45,149
  2562. Hal pertama yang kuingin
  2563. lakukan ketika bebas...
  2564.  
  2565. 611
  2566. 00:36:45,151 --> 00:36:47,216
  2567. ...membakar si kepala sekolah
  2568. hidup-hidup...
  2569.  
  2570. 612
  2571. 00:36:47,218 --> 00:36:50,716
  2572. ...dan berswafoto bersama
  2573. jasadnya yang hangus.
  2574.  
  2575. 613
  2576. 00:36:50,718 --> 00:36:52,982
  2577. Kata siapa penjara tidak mengubahmu?
  2578.  
  2579. 614
  2580. 00:36:52,984 --> 00:36:54,785
  2581. Dia benci mutan.
  2582.  
  2583. 615
  2584. 00:36:55,584 --> 00:36:57,149
  2585. Terberkatilah orang-orang hina...
  2586.  
  2587. 616
  2588. 00:36:57,151 --> 00:36:59,417
  2589. ...yang kusembuhkan.
  2590.  
  2591. 617
  2592. 00:36:59,852 --> 00:37:01,084
  2593. Kemampuanmu.
  2594.  
  2595. 618
  2596. 00:37:02,484 --> 00:37:04,882
  2597. Aku tahu betapa menggairahkannya.
  2598.  
  2599. 619
  2600. 00:37:07,084 --> 00:37:08,415
  2601. Jangan sedih.
  2602.  
  2603. 620
  2604. 00:37:15,118 --> 00:37:19,018
  2605. Esok kita akan cari
  2606. orang terbesar di penjara ini...
  2607.  
  2608. 621
  2609. 00:37:19,617 --> 00:37:20,949
  2610. ...dan akan kita jadikan dia
  2611. anak buah kita.
  2612.  
  2613. 622
  2614. 00:37:24,718 --> 00:37:26,216
  2615. Apa itu?
  2616.  
  2617. 623
  2618. 00:37:26,218 --> 00:37:28,716
  2619. Orang terbesar di penjara ini.
  2620.  
  2621. 624
  2622. 00:37:28,718 --> 00:37:31,016
  2623. Fakta menarik tentang Kotak Es...
  2624.  
  2625. 625
  2626. 00:37:31,018 --> 00:37:32,716
  2627. ...yang tak diketahui orang,...
  2628.  
  2629. 626
  2630. 00:37:32,718 --> 00:37:35,116
  2631. ...mereka mengurung monster di rubanah.
  2632.  
  2633. 627
  2634. 00:37:35,118 --> 00:37:38,584
  2635. Persis untuk bocoran film ke depannya.
  2636.  
  2637. 628
  2638. 00:37:39,084 --> 00:37:40,084
  2639. Dengar.
  2640.  
  2641. 629
  2642. 00:37:41,084 --> 00:37:43,316
  2643. Aku tidak bisa melindungimu.
  2644.  
  2645. 630
  2646. 00:37:43,318 --> 00:37:44,482
  2647. Dengan terpasangnya kalung ini,...
  2648.  
  2649. 631
  2650. 00:37:44,484 --> 00:37:47,615
  2651. ...kekuatan superku hanyalah kanker.
  2652.  
  2653. 632
  2654. 00:37:47,617 --> 00:37:51,216
  2655. Beri aku busur dan panah,
  2656. maka aku jadi Hawkeye.
  2657.  
  2658. 633
  2659. 00:37:51,218 --> 00:37:53,316
  2660. Kalau boleh permisi...
  2661.  
  2662. 634
  2663. 00:37:53,318 --> 00:37:56,582
  2664. ...tumorku mau tumbuh. Vanessa menantiku.
  2665.  
  2666. 635
  2667. 00:37:56,584 --> 00:37:58,882
  2668. Aku akan buat benda tajam.
  2669.  
  2670. 636
  2671. 00:37:58,884 --> 00:38:00,882
  2672. Aku senang kau menyimak.
  2673. / Kucuri pulpen penjaga...
  2674.  
  2675. 637
  2676. 00:38:00,884 --> 00:38:03,149
  2677. ...dan kusimpan
  2678. di kantong selundupan lama,...
  2679.  
  2680. 638
  2681. 00:38:03,151 --> 00:38:05,182
  2682. ...jika kau paham maksudku.
  2683.  
  2684. 639
  2685. 00:38:05,184 --> 00:38:07,683
  2686. Kantong selundupan?
  2687.  
  2688. 640
  2689. 00:38:07,685 --> 00:38:10,118
  2690. Kuharap aku tidak mengerti perkataanmu.
  2691.  
  2692. 641
  2693. 00:38:12,351 --> 00:38:15,249
  2694. Aku bisa mendengarmu sedang menggeledah.
  2695.  
  2696. 642
  2697. 00:38:19,617 --> 00:38:21,149
  2698. Laporan terkini...
  2699.  
  2700. 643
  2701. 00:38:21,151 --> 00:38:22,548
  2702. ...dari berita sebelumnya,...
  2703.  
  2704. 644
  2705. 00:38:22,550 --> 00:38:23,982
  2706. ...setelah cekcok panjang...
  2707.  
  2708. 645
  2709. 00:38:23,984 --> 00:38:26,782
  2710. ...di luar Essex House
  2711. tempat Rehabilitasi Mutan...
  2712.  
  2713. 646
  2714. 00:38:26,784 --> 00:38:28,283
  2715. ...dua mutan ditangkap...
  2716.  
  2717. 647
  2718. 00:38:28,285 --> 00:38:29,916
  2719. ...dan dipindahkan ke Kotak Es...
  2720.  
  2721. 648
  2722. 00:38:29,918 --> 00:38:31,618
  2723. Memasuki mode perbaikan.
  2724.  
  2725. 649
  2726. 00:38:35,784 --> 00:38:37,116
  2727. Beberapa mobil polisi hancur...
  2728.  
  2729. 650
  2730. 00:38:37,118 --> 00:38:39,517
  2731. ...dan X-Men datang untuk menertibkan.
  2732.  
  2733. 651
  2734. 00:39:00,450 --> 00:39:02,482
  2735. Sel tujuh dan sembilan...
  2736.  
  2737. 652
  2738. 00:39:02,484 --> 00:39:06,016
  2739. ...kini terlarang bagi tenaga medis.
  2740.  
  2741. 653
  2742. 00:39:06,018 --> 00:39:07,448
  2743. Sel tujuh dan sembilan...
  2744.  
  2745. 654
  2746. 00:39:07,450 --> 00:39:10,084
  2747. ...kini terlarang bagi tenaga medis.
  2748.  
  2749. 655
  2750. 00:39:12,051 --> 00:39:13,550
  2751.  
  2752.  
  2753. 656
  2754. 00:39:15,918 --> 00:39:17,882
  2755. Jangan lakukan itu.
  2756.  
  2757. 657
  2758. 00:39:17,884 --> 00:39:21,049
  2759. Apa? Kenapa kau berkedip?
  2760.  
  2761. 658
  2762. 00:39:24,918 --> 00:39:26,216
  2763. Aku menjagamu.
  2764.  
  2765. 659
  2766. 00:39:26,218 --> 00:39:27,415
  2767. Astaga.
  2768.  
  2769. 660
  2770. 00:39:27,417 --> 00:39:28,916
  2771. Kau sakit,
  2772. aku harus melindungimu.
  2773.  
  2774. 661
  2775. 00:39:28,918 --> 00:39:31,018
  2776. Tinggalkan aku.
  2777.  
  2778. 662
  2779. 00:39:32,018 --> 00:39:33,084
  2780. Bagus.
  2781.  
  2782. 663
  2783. 00:39:34,751 --> 00:39:37,415
  2784. Halo, anak baru.
  2785.  
  2786. 664
  2787. 00:39:37,417 --> 00:39:40,482
  2788. Senang bisa melihat wajah baru di sini.
  2789.  
  2790. 665
  2791. 00:39:40,484 --> 00:39:42,715
  2792. Aku sudah pernah melakukan pemotretan...
  2793.  
  2794. 666
  2795. 00:39:42,717 --> 00:39:45,349
  2796. ...tapi pemodelan hanyalah
  2797. bantu loncatan menuju karier akting.
  2798.  
  2799. 667
  2800. 00:39:45,351 --> 00:39:48,016
  2801. Aku sedang bicara padanya.
  2802.  
  2803. 668
  2804. 00:39:48,018 --> 00:39:51,549
  2805. Kita pernah bertemu?
  2806. Aku tidak kenal kumismu.
  2807.  
  2808. 669
  2809. 00:39:51,551 --> 00:39:54,116
  2810. Black Tom Cassidy./ White Wade Wilson.
  2811.  
  2812. 670
  2813. 00:39:54,118 --> 00:39:57,650
  2814. Apa kekuatan supermu?
  2815. Perampasan budaya?
  2816.  
  2817. 671
  2818. 00:39:57,652 --> 00:40:00,383
  2819. Kau bertingkah seperti orang terkuat di sini.
  2820.  
  2821. 672
  2822. 00:40:00,385 --> 00:40:02,782
  2823. Tampangmu begitu lemah.
  2824.  
  2825. 673
  2826. 00:40:02,784 --> 00:40:05,482
  2827. Aturan pertama dalam penjara...
  2828.  
  2829. 674
  2830. 00:40:05,484 --> 00:40:07,482
  2831. ...cari orang terbesar dan jadikan dia..
  2832.  
  2833. 675
  2834. 00:40:11,417 --> 00:40:13,616
  2835. Orang terbesar kedua.
  2836.  
  2837. 676
  2838. 00:40:13,618 --> 00:40:15,916
  2839. Hal terakhir yang kubutuh adalah hepatitis.
  2840.  
  2841. 677
  2842. 00:40:15,918 --> 00:40:19,482
  2843. Dan juga licin.
  2844. Mejanya perlu dibersihkan!
  2845.  
  2846. 678
  2847. 00:40:19,484 --> 00:40:21,482
  2848. Bisa bersihkan mejanya?
  2849.  
  2850. 679
  2851. 00:40:22,652 --> 00:40:24,849
  2852. Nak, kau salah memihak.
  2853.  
  2854. 680
  2855. 00:40:24,851 --> 00:40:27,448
  2856. Tidak benar! Dia temanku!
  2857.  
  2858. 681
  2859. 00:40:27,450 --> 00:40:29,751
  2860. Diam. Kita bukan teman.
  2861.  
  2862. 682
  2863. 00:40:31,318 --> 00:40:32,598
  2864. Kau akan dihajar.
  2865.  
  2866. 683
  2867. 00:40:44,951 --> 00:40:46,849
  2868. Aku bersenang-senang!
  2869. Ekspresimu seperti..
  2870.  
  2871. 684
  2872. 00:40:46,851 --> 00:40:49,082
  2873. Dan ekspresiku seperti, "Duduk, bodoh."
  2874.  
  2875. 685
  2876. 00:40:49,084 --> 00:40:50,715
  2877. Biarkan aku mati dengan tenang.
  2878.  
  2879. 686
  2880. 00:40:50,717 --> 00:40:52,949
  2881. Kita tim yang hebat!
  2882.  
  2883. 687
  2884. 00:40:52,951 --> 00:40:55,583
  2885. Ya ampun! Kita bukanlah tim.
  2886.  
  2887. 688
  2888. 00:40:55,585 --> 00:40:59,749
  2889. Kenapa tadi kau bilang begitu?
  2890. Kita teman, rekan.
  2891.  
  2892. 689
  2893. 00:40:59,751 --> 00:41:02,585
  2894. Kita bukan rekan ataupun teman.
  2895.  
  2896. 690
  2897. 00:41:03,717 --> 00:41:05,916
  2898. Akhir ceritanya bukanlah kita
  2899. berkendara menuju matahari terbenam.
  2900.  
  2901. 691
  2902. 00:41:05,918 --> 00:41:08,082
  2903. Ceritanya usai dengan
  2904. aku mati karena kanker...
  2905.  
  2906. 692
  2907. 00:41:08,084 --> 00:41:12,116
  2908. ...dan kau menerima
  2909. penghargaan mulut paling cerewet.
  2910.  
  2911. 693
  2912. 00:41:13,451 --> 00:41:15,216
  2913. Hanya ada satu orang di dunia ini...
  2914.  
  2915. 694
  2916. 00:41:15,218 --> 00:41:16,984
  2917. ...yang kupedulikan, dan dia sudah tiada.
  2918.  
  2919. 695
  2920. 00:41:18,617 --> 00:41:21,782
  2921. Kau mau bertahan hidup?
  2922.  
  2923. 696
  2924. 00:41:21,784 --> 00:41:25,149
  2925. Berhentilah berusaha
  2926. mencari orang terbesar di sini...
  2927.  
  2928. 697
  2929. 00:41:25,151 --> 00:41:27,151
  2930. ...dan berhenti berusaha
  2931. berteman dengan mereka.
  2932.  
  2933. 698
  2934. 00:41:28,385 --> 00:41:30,051
  2935. Bertemanlah dengan orang lain.
  2936.  
  2937. 699
  2938. 00:41:31,018 --> 00:41:33,184
  2939. Siapapun selain aku.
  2940.  
  2941. 700
  2942. 00:41:34,051 --> 00:41:36,518
  2943. Bahkan mungkin Black Tim.
  2944.  
  2945. 701
  2946. 00:41:37,251 --> 00:41:38,749
  2947. Black Evan, entahlah.
  2948.  
  2949. 702
  2950. 00:41:38,751 --> 00:41:41,551
  2951. Seingatku dia Afrika-Amerika.
  2952.  
  2953. 703
  2954. 00:42:27,451 --> 00:42:29,749
  2955. Sistem gagal.
  2956.  
  2957. 704
  2958. 00:42:29,751 --> 00:42:32,782
  2959. Sel 7, 12, 14, 27.
  2960.  
  2961. 705
  2962. 00:42:32,784 --> 00:42:35,382
  2963. Kembali ke sel, mutan kotor!
  2964. Masuk!
  2965.  
  2966. 706
  2967. 00:42:35,384 --> 00:42:38,751
  2968. Sel 1, 3, 7, 8.
  2969.  
  2970. 707
  2971. 00:42:39,718 --> 00:42:41,417
  2972. Mencari.
  2973.  
  2974. 708
  2975. 00:42:42,784 --> 00:42:45,384
  2976. Sel 04 ditemukan.
  2977.  
  2978. 709
  2979. 00:42:46,651 --> 00:42:48,582
  2980. Pintunya tak mau terbuka!
  2981.  
  2982. 710
  2983. 00:42:48,584 --> 00:42:50,484
  2984. Berlutut!
  2985.  
  2986. 711
  2987. 00:43:27,186 --> 00:43:28,951
  2988. Itu sel kita.
  2989.  
  2990. 712
  2991. 00:43:30,851 --> 00:43:33,282
  2992. Apa yang kuperbuat sampai-sampai
  2993. membuat marah pak tua...
  2994.  
  2995. 713
  2996. 00:43:33,284 --> 00:43:34,617
  2997. ...bertangan Winter Soldier?
  2998.  
  2999. 714
  3000. 00:43:44,186 --> 00:43:45,784
  3001. Menjauh dariku, bocah!
  3002.  
  3003. 715
  3004. 00:43:53,152 --> 00:43:54,617
  3005. Dengar aku! Lari!
  3006.  
  3007. 716
  3008. 00:43:59,851 --> 00:44:01,451
  3009. Halo, Russell.
  3010.  
  3011. 717
  3012. 00:45:24,884 --> 00:45:26,350
  3013. Halo, kekuatan super.
  3014.  
  3015. 718
  3016. 00:45:44,250 --> 00:45:45,451
  3017. Siapa kau?
  3018.  
  3019. 719
  3020. 00:45:46,185 --> 00:45:47,551
  3021. Aku Batman.
  3022.  
  3023. 720
  3024. 00:45:58,818 --> 00:45:59,818
  3025.  
  3026.  
  3027. 721
  3028. 00:46:04,451 --> 00:46:07,551
  3029. Senapan yang hebat.
  3030.  
  3031. 722
  3032. 00:46:15,484 --> 00:46:19,050
  3033. Jangan sedih. Aku bahkan tidak
  3034. bisa membunuh diriku sendiri.
  3035.  
  3036. 723
  3037. 00:46:19,052 --> 00:46:20,515
  3038. Bicara!
  3039.  
  3040. 724
  3041. 00:46:20,517 --> 00:46:22,382
  3042. Orang gila macam apa...
  3043.  
  3044. 725
  3045. 00:46:22,384 --> 00:46:24,217
  3046. ...yang ingin membunuh anak 14 tahun?
  3047.  
  3048. 726
  3049. 00:46:25,118 --> 00:46:26,449
  3050. Mulailah bicara!
  3051.  
  3052. 727
  3053. 00:46:26,451 --> 00:46:29,317
  3054. Aku terbiasa menembak
  3055. ketika momen-momen seperti ini!
  3056.  
  3057. 728
  3058. 00:46:30,384 --> 00:46:32,382
  3059. Namaku Cable.
  3060.  
  3061. 729
  3062. 00:46:32,384 --> 00:46:35,849
  3063. Aku dari masa depan. Menyingkirlah.
  3064.  
  3065. 730
  3066. 00:46:35,851 --> 00:46:37,149
  3067.  
  3068.  
  3069. 731
  3070. 00:46:37,151 --> 00:46:39,149
  3071. Jadi kau dari masa depan.
  3072.  
  3073. 732
  3074. 00:46:39,151 --> 00:46:41,149
  3075. Aku punya tiga pertanyaan.
  3076.  
  3077. 733
  3078. 00:46:41,151 --> 00:46:44,649
  3079. Pertama, apa dubstep masih keren?
  3080.  
  3081. 734
  3082. 00:46:44,651 --> 00:46:47,682
  3083. Kedua, Sharknado sudah sampai berapa?
  3084.  
  3085. 735
  3086. 00:46:47,684 --> 00:46:50,649
  3087. Dan tiga, kapan pemirsa mengatakan...
  3088.  
  3089. 736
  3090. 00:46:50,651 --> 00:46:51,985
  3091. ..."Berhenti memakai tangan robot"?
  3092.  
  3093. 737
  3094. 00:47:35,284 --> 00:47:37,348
  3095. Dubstep untuk perempuan.
  3096.  
  3097. 738
  3098. 00:47:37,350 --> 00:47:38,615
  3099. Kelam sekali!
  3100.  
  3101. 739
  3102. 00:47:38,617 --> 00:47:40,784
  3103. Yakin kau bukan dari dunia DC?
  3104.  
  3105. 740
  3106. 00:47:41,684 --> 00:47:43,183
  3107. Aku suka dubstep!
  3108.  
  3109. 741
  3110. 00:48:09,185 --> 00:48:10,615
  3111. Itu tas pinggang?
  3112.  
  3113. 742
  3114. 00:48:10,617 --> 00:48:14,282
  3115. Aku pernah punya di tahun 1990-tak pernah.
  3116.  
  3117. 743
  3118. 00:48:14,284 --> 00:48:16,415
  3119. Sesuatu untuk mengenangmu.
  3120.  
  3121. 744
  3122. 00:48:16,417 --> 00:48:20,248
  3123. Kembalikan! Benda itu
  3124. selalu kubawa ke manapun.
  3125.  
  3126. 745
  3127. 00:48:20,250 --> 00:48:22,751
  3128. Seperti kenangan tas pinggangmu!
  3129.  
  3130. 746
  3131. 00:48:32,284 --> 00:48:34,615
  3132. Kenapa kau lindungi anak itu?
  3133.  
  3134. 747
  3135. 00:48:35,617 --> 00:48:38,083
  3136. Aku tidak peduli padanya...
  3137.  
  3138. 748
  3139. 00:48:38,085 --> 00:48:40,617
  3140. ...dan masalah Are You My Mother?-nya.
  3141.  
  3142. 749
  3143. 00:48:43,085 --> 00:48:44,484
  3144. Apa fungsi alat ini?
  3145.  
  3146. 750
  3147. 00:48:58,217 --> 00:48:59,749
  3148. Dalam setiap film, ada sebuah momen...
  3149.  
  3150. 751
  3151. 00:48:59,751 --> 00:49:02,282
  3152. ...saat sang pahlawan
  3153. menyentuh titik terendah.
  3154.  
  3155. 752
  3156. 00:49:02,284 --> 00:49:05,982
  3157. Di Cool Runnings, momennya
  3158. adalah saat kereta luncur John Candy rusak.
  3159.  
  3160. 753
  3161. 00:49:05,984 --> 00:49:09,248
  3162. Di Human Centipede,
  3163. momennya adalah saat para pemerannya...
  3164.  
  3165. 754
  3166. 00:49:09,250 --> 00:49:11,049
  3167. ...melamar untuk berperan dalam film itu.
  3168.  
  3169. 755
  3170. 00:49:11,051 --> 00:49:13,083
  3171. Tetapi di film ini,...
  3172.  
  3173. 756
  3174. 00:49:13,085 --> 00:49:14,415
  3175. ...kau sedang melihatnya.
  3176.  
  3177. 757
  3178. 00:49:14,417 --> 00:49:16,417
  3179. Berlutut, mutan.
  3180.  
  3181. 758
  3182. 00:49:19,085 --> 00:49:20,284
  3183. Batu...
  3184.  
  3185. 759
  3186. 00:49:24,118 --> 00:49:25,718
  3187. ...bertemu titik terendah.
  3188.  
  3189. 760
  3190. 00:49:36,185 --> 00:49:37,582
  3191. Aku mencintaimu, Wade Wilson.
  3192.  
  3193. 761
  3194. 00:49:37,584 --> 00:49:38,785
  3195. Ness?
  3196.  
  3197. 762
  3198. 00:49:39,785 --> 00:49:41,350
  3199. Hei, Ness!
  3200.  
  3201. 763
  3202. 00:49:42,051 --> 00:49:43,883
  3203. Ness, bisa kau biarkan aku masuk?
  3204.  
  3205. 764
  3206. 00:49:43,885 --> 00:49:46,217
  3207. Kumohon!
  3208.  
  3209. 765
  3210. 00:49:48,051 --> 00:49:49,183
  3211. Astaga.
  3212.  
  3213. 766
  3214. 00:49:52,085 --> 00:49:53,916
  3215. Kau tak memberiku banyak petunjuk.
  3216.  
  3217. 767
  3218. 00:49:53,918 --> 00:49:55,817
  3219. Aku sudah putus harapan.
  3220.  
  3221. 768
  3222. 00:49:58,151 --> 00:50:00,482
  3223. Aku bergabung dengan X-Men.
  3224.  
  3225. 769
  3226. 00:50:00,484 --> 00:50:02,551
  3227. Aku masuk penjara.
  3228.  
  3229. 770
  3230. 00:50:06,617 --> 00:50:08,217
  3231. Anak itukah?
  3232.  
  3233. 771
  3234. 00:50:09,852 --> 00:50:12,984
  3235. Anak memberi kita peluang
  3236. untuk menjadi lebih baik.
  3237.  
  3238. 772
  3239. 00:50:14,317 --> 00:50:15,517
  3240. Anak itu!
  3241.  
  3242. 773
  3243. 00:50:29,018 --> 00:50:30,582
  3244. Itulah maksud Vanessa.
  3245.  
  3246. 774
  3247. 00:50:30,584 --> 00:50:32,116
  3248. Hatimu harus berada di tempat yang benar.
  3249.  
  3250. 775
  3251. 00:50:32,118 --> 00:50:33,916
  3252. Takkan kutinggalkan anak ini.
  3253.  
  3254. 776
  3255. 00:50:33,918 --> 00:50:36,717
  3256. Dia belum pernah menerima kasih sayang.
  3257.  
  3258. 777
  3259. 00:50:36,719 --> 00:50:38,016
  3260. Aku haruslah berbuat tanpa pamrih.
  3261.  
  3262. 778
  3263. 00:50:38,018 --> 00:50:40,016
  3264. Ya, tapi apa artinya itu?
  3265.  
  3266. 779
  3267. 00:50:40,018 --> 00:50:43,315
  3268. Artinya aku akan menyelamatkan Russell.
  3269.  
  3270. 780
  3271. 00:50:43,317 --> 00:50:44,783
  3272. Mungkin aku tak bisa selamatkan Vanessa...
  3273.  
  3274. 781
  3275. 00:50:44,785 --> 00:50:47,882
  3276. ...tapi mungkin aku bisa
  3277. menyelamatkan remaja dari New Zealand.
  3278.  
  3279. 782
  3280. 00:50:47,884 --> 00:50:50,083
  3281. Ya, tapi apa artinya "tanpa pamrih."
  3282.  
  3283. 783
  3284. 00:50:50,085 --> 00:50:51,750
  3285. Aku tidak tahu artinya.
  3286.  
  3287. 784
  3288. 00:50:51,752 --> 00:50:52,717
  3289. Ya ampun.
  3290.  
  3291. 785
  3292. 00:50:52,719 --> 00:50:55,549
  3293. Menurut informanku,...
  3294.  
  3295. 786
  3296. 00:50:55,551 --> 00:50:57,649
  3297. ...mutan-mutan itu akan dipindahkan...
  3298.  
  3299. 787
  3300. 00:50:57,651 --> 00:50:59,315
  3301. ...ke penjara super ketat,
  3302. sejauh 129 kilometer.
  3303.  
  3304. 788
  3305. 00:50:59,317 --> 00:51:01,215
  3306. Baiklah, kucegat mereka di jalan.
  3307.  
  3308. 789
  3309. 00:51:01,217 --> 00:51:03,382
  3310. Tahan sebentar.
  3311.  
  3312. 790
  3313. 00:51:03,384 --> 00:51:05,415
  3314. Kita membahas konvoi mobil baja...
  3315.  
  3316. 791
  3317. 00:51:05,417 --> 00:51:07,615
  3318. ...dan prajurit super dari masa depan...
  3319.  
  3320. 792
  3321. 00:51:07,617 --> 00:51:10,482
  3322. ...yang siap mengubah
  3323. tulangmu menjadi asbak.
  3324.  
  3325. 793
  3326. 00:51:10,484 --> 00:51:12,049
  3327. Tahu kita harus apa?
  3328.  
  3329. 794
  3330. 00:51:12,051 --> 00:51:13,982
  3331. Kita harus membentuk tim.
  3332.  
  3333. 795
  3334. 00:51:13,984 --> 00:51:16,149
  3335. Kita butuh yang kuat, bermoral fleksibel...
  3336.  
  3337. 796
  3338. 00:51:16,151 --> 00:51:18,916
  3339. ...dan cukup muda agar
  3340. franchise ini bertahan 10-12 tahun.
  3341.  
  3342. 797
  3343. 00:51:18,918 --> 00:51:20,652
  3344. Tubuhku adalah instrumen maut.
  3345.  
  3346. 798
  3347. 00:51:21,818 --> 00:51:23,315
  3348. Jangan sekarang, Dopinder.
  3349.  
  3350. 799
  3351. 00:51:23,317 --> 00:51:25,382
  3352. Aku bisa berguna.
  3353.  
  3354. 800
  3355. 00:51:25,384 --> 00:51:27,250
  3356. Apa kekuatan supermu?
  3357.  
  3358. 801
  3359. 00:51:28,517 --> 00:51:30,315
  3360. Berani./ Manis sekali.
  3361.  
  3362. 802
  3363. 00:51:30,317 --> 00:51:31,916
  3364. Kau punya keberanian untuk memeriksa...
  3365.  
  3366. 803
  3367. 00:51:31,918 --> 00:51:34,650
  3368. ...apa pembalut wanita
  3369. di mesin penjual sudah cukup?
  3370.  
  3371. 804
  3372. 00:51:34,652 --> 00:51:35,515
  3373. Ya.
  3374.  
  3375. 805
  3376. 00:51:35,517 --> 00:51:36,982
  3377. Maaf kau harus melihat itu,...
  3378.  
  3379. 806
  3380. 00:51:36,984 --> 00:51:39,282
  3381. ...meski aku senang kau mendengarnya.
  3382.  
  3383. 807
  3384. 00:51:39,284 --> 00:51:41,248
  3385. Aku akan buat iklannya.
  3386.  
  3387. 808
  3388. 00:51:41,250 --> 00:51:43,482
  3389. Tapi kita tidak membiayai
  3390. perawatan medis atau gigi.
  3391.  
  3392. 809
  3393. 00:51:43,484 --> 00:51:45,719
  3394. Saatnya kembali ke Linkedln.
  3395.  
  3396. 810
  3397. 00:52:23,517 --> 00:52:27,049
  3398. Pemindahan akan dimulai pukul 8 pagi...
  3399.  
  3400. 811
  3401. 00:52:27,051 --> 00:52:28,149
  3402.  
  3403.  
  3404. 812
  3405. 00:52:28,151 --> 00:52:29,549
  3406. Apa maumu?
  3407.  
  3408. 813
  3409. 00:52:29,551 --> 00:52:31,515
  3410. Itu pudingku.
  3411.  
  3412. 814
  3413. 00:52:31,517 --> 00:52:33,415
  3414. Persetan dengan pudingmu!
  3415. / Kau suka puding?
  3416.  
  3417. 815
  3418. 00:52:54,784 --> 00:52:55,784
  3419. Halo?
  3420.  
  3421. 816
  3422. 00:52:58,018 --> 00:53:00,484
  3423. Aku tahu kau di dalam.
  3424.  
  3425. 817
  3426. 00:53:15,951 --> 00:53:18,552
  3427. Pasti sulit menjadi orang terbesar di sini.
  3428.  
  3429. 818
  3430. 00:53:19,451 --> 00:53:21,916
  3431. Kesepian, ya?
  3432.  
  3433. 819
  3434. 00:53:21,918 --> 00:53:23,884
  3435. Mereka memindahkan kita besok.
  3436.  
  3437. 820
  3438. 00:53:26,250 --> 00:53:29,248
  3439. Mungkin aku bisa membebaskanmu.
  3440.  
  3441. 821
  3442. 00:53:29,250 --> 00:53:32,585
  3443. Dan kita bisa buat dunia jadi milik kita.
  3444.  
  3445. 822
  3446. 00:53:34,250 --> 00:53:36,250
  3447. Kita butuh kode rahasia.
  3448.  
  3449. 823
  3450. 00:53:39,118 --> 00:53:41,918
  3451. Tidak, itu bodoh, Russell.
  3452.  
  3453. 824
  3454. 00:53:48,984 --> 00:53:50,449
  3455. Kita tim.
  3456.  
  3457. 825
  3458. 00:53:50,451 --> 00:53:52,449
  3459. Kita bagai preman, gengster.
  3460.  
  3461. 826
  3462. 00:53:52,451 --> 00:53:56,415
  3463. Aku Tupac, dan kau Ice Cube.
  3464.  
  3465. 827
  3466. 00:53:56,417 --> 00:53:58,849
  3467. Seharusnya, dia juga bisa ngerap.
  3468.  
  3469. 828
  3470. 00:53:58,851 --> 00:53:59,716
  3471. Aku suka itu.
  3472.  
  3473. 829
  3474. 00:53:59,718 --> 00:54:01,583
  3475. Mereka semua luar biasa.
  3476.  
  3477. 830
  3478. 00:54:01,585 --> 00:54:03,215
  3479. Perkenalkan Bedlam.
  3480.  
  3481. 831
  3482. 00:54:03,217 --> 00:54:05,682
  3483. Nama yang keren! Kekuatan super?
  3484.  
  3485. 832
  3486. 00:54:05,684 --> 00:54:08,248
  3487. Aku bisa mengubah medan listrik.
  3488.  
  3489. 833
  3490. 00:54:08,250 --> 00:54:10,449
  3491. Termasuk yang ada dalam otakmu...
  3492.  
  3493. 834
  3494. 00:54:10,451 --> 00:54:13,149
  3495. ...dapat menimbulkan cemas, pusing...
  3496.  
  3497. 835
  3498. 00:54:13,151 --> 00:54:14,451
  3499. ...sakit.
  3500.  
  3501. 836
  3502. 00:54:15,284 --> 00:54:17,415
  3503. Pada dasarnya, kau Dave Matthews.
  3504.  
  3505. 837
  3506. 00:54:17,417 --> 00:54:18,718
  3507. Dia bisa berguna.
  3508.  
  3509. 838
  3510. 00:54:20,317 --> 00:54:22,083
  3511. Aku Zeitgeist.
  3512.  
  3513. 839
  3514. 00:54:22,085 --> 00:54:23,348
  3515. Keren. Aku suka.
  3516.  
  3517. 840
  3518. 00:54:23,350 --> 00:54:24,615
  3519. Jadi kekuatanmu...
  3520.  
  3521. 841
  3522. 00:54:24,617 --> 00:54:27,250
  3523. ...memberi semangat pada masyarakat?
  3524.  
  3525. 842
  3526. 00:54:28,085 --> 00:54:29,248
  3527. Tidak.
  3528.  
  3529. 843
  3530. 00:54:29,250 --> 00:54:30,949
  3531. Tidak, aku memuntahkan asam beracun.
  3532.  
  3533. 844
  3534. 00:54:31,651 --> 00:54:33,415
  3535. Mau aku praktekkan?/ Tidak!
  3536.  
  3537. 845
  3538. 00:54:33,417 --> 00:54:34,782
  3539. Kami percaya perkataanmu.
  3540.  
  3541. 846
  3542. 00:54:34,784 --> 00:54:37,024
  3543. Terima kasih. Kami habis
  3544. makan di Arby's, mengerti?
  3545.  
  3546. 847
  3547. 00:54:37,185 --> 00:54:39,884
  3548. Dan ini adalah Vanisher.
  3549.  
  3550. 848
  3551. 00:54:43,151 --> 00:54:44,350
  3552. Tapi..
  3553.  
  3554. 849
  3555. 00:54:45,284 --> 00:54:46,916
  3556. Vanisher!
  3557.  
  3558. 850
  3559. 00:54:49,284 --> 00:54:51,217
  3560. Keren, bukan?
  3561.  
  3562. 851
  3563. 00:54:52,250 --> 00:54:53,382
  3564. Dia tidak datang, ya?
  3565.  
  3566. 852
  3567. 00:54:53,384 --> 00:54:55,217
  3568. Dia mungkin terlambat.
  3569.  
  3570. 853
  3571. 00:54:56,384 --> 00:54:59,282
  3572. Namaku Rusty, tapi aku
  3573. dikenal sebagai Shatterstar.
  3574.  
  3575. 854
  3576. 00:54:59,284 --> 00:55:00,582
  3577. Itu bagus.
  3578.  
  3579. 855
  3580. 00:55:00,584 --> 00:55:02,649
  3581. Nama "Rusty" itu buruk./ Pasti sulit.
  3582.  
  3583. 856
  3584. 00:55:02,651 --> 00:55:05,550
  3585. Dari mana asalmu?
  3586. / Planet Mojo World.
  3587.  
  3588. 857
  3589. 00:55:05,552 --> 00:55:07,782
  3590. Jadi kau alien.
  3591. / Nama yang buruk.
  3592.  
  3593. 858
  3594. 00:55:07,784 --> 00:55:09,348
  3595. Apa manfaatnya buat kami?
  3596.  
  3597. 859
  3598. 00:55:09,350 --> 00:55:12,315
  3599. Aku lebih baik dari
  3600. kalian dalam segala hal.
  3601.  
  3602. 860
  3603. 00:55:12,317 --> 00:55:14,116
  3604. Sekali saja, akan kucari
  3605. planet penuh orang...
  3606.  
  3607. 861
  3608. 00:55:14,118 --> 00:55:15,615
  3609. ...yang lebih buruk
  3610. dariku dalam segala hal.
  3611.  
  3612. 862
  3613. 00:55:15,617 --> 00:55:17,816
  3614. Satu planet penuh orang bodoh.
  3615.  
  3616. 863
  3617. 00:55:17,818 --> 00:55:20,049
  3618. Aku akan ke sana dan
  3619. menjadi Superman mereka.
  3620.  
  3621. 864
  3622. 00:55:20,051 --> 00:55:21,116
  3623. Bukankah itu Kanada?
  3624.  
  3625. 865
  3626. 00:55:21,118 --> 00:55:23,651
  3627. Tutup mulut kotormu!
  3628.  
  3629. 866
  3630. 00:55:24,984 --> 00:55:26,416
  3631. Perkenalkan../ Domino.
  3632.  
  3633. 867
  3634. 00:55:26,418 --> 00:55:28,649
  3635. Apa kekuatan supermu?
  3636. / Aku beruntung.
  3637.  
  3638. 868
  3639. 00:55:28,651 --> 00:55:30,782
  3640. Kalau beruntung, buat apa kemari?
  3641.  
  3642. 869
  3643. 00:55:30,784 --> 00:55:31,982
  3644. Entahlah.
  3645.  
  3646. 870
  3647. 00:55:31,984 --> 00:55:33,116
  3648. Apa artinya?
  3649.  
  3650. 871
  3651. 00:55:33,118 --> 00:55:34,582
  3652. Artinya entahlah.
  3653.  
  3654. 872
  3655. 00:55:34,584 --> 00:55:36,183
  3656. Tapi ada alasannya aku datang,...
  3657.  
  3658. 873
  3659. 00:55:36,185 --> 00:55:37,315
  3660. ...dan aku akan tahu pada waktunya.
  3661.  
  3662. 874
  3663. 00:55:37,317 --> 00:55:38,949
  3664. Biasanya semua berjalan lancar.
  3665.  
  3666. 875
  3667. 00:55:38,951 --> 00:55:40,649
  3668. Beruntung bukanlah kekuatan super.
  3669.  
  3670. 876
  3671. 00:55:40,651 --> 00:55:42,183
  3672. Ya./ Tidak.
  3673.  
  3674. 877
  3675. 00:55:42,185 --> 00:55:43,450
  3676. Ya./ Tidak.
  3677.  
  3678. 878
  3679. 00:55:43,452 --> 00:55:44,882
  3680. Mario No-Pez.
  3681.  
  3682. 879
  3683. 00:55:44,884 --> 00:55:46,016
  3684. Ya./ Nacho keju.
  3685.  
  3686. 880
  3687. 00:55:46,018 --> 00:55:47,116
  3688. Ya, benar.
  3689.  
  3690. 881
  3691. 00:55:47,118 --> 00:55:48,183
  3692. Mustahil kalau..
  3693.  
  3694. 882
  3695. 00:55:48,185 --> 00:55:49,716
  3696. Maaf, aku menyela.
  3697.  
  3698. 883
  3699. 00:55:49,718 --> 00:55:51,248
  3700. Aku yang menyela.
  3701. / Kau duluan.
  3702.  
  3703. 884
  3704. 00:55:51,250 --> 00:55:52,716
  3705. Aku mau bilang "Tidak."
  3706.  
  3707. 885
  3708. 00:55:52,718 --> 00:55:55,483
  3709. Aku juga mau bilang "ya."
  3710.  
  3711. 886
  3712. 00:55:55,485 --> 00:55:57,248
  3713. Mari sepakat dan bilang, "Tidak."
  3714.  
  3715. 887
  3716. 00:55:57,250 --> 00:56:00,383
  3717. Tapi ya./ Baiklah.
  3718.  
  3719. 888
  3720. 00:56:00,385 --> 00:56:02,116
  3721. Kau diterima!
  3722. / Kau diterima.
  3723.  
  3724. 889
  3725. 00:56:02,118 --> 00:56:03,450
  3726. Beruntungnya aku.
  3727.  
  3728. 890
  3729. 00:56:03,452 --> 00:56:04,651
  3730. Dia hebat.
  3731.  
  3732. 891
  3733. 00:56:05,918 --> 00:56:07,483
  3734. Terakhir, tapi bukan terlemah..
  3735.  
  3736. 892
  3737. 00:56:07,485 --> 00:56:08,584
  3738. Peter.
  3739.  
  3740. 893
  3741. 00:56:09,617 --> 00:56:12,282
  3742. Aku ditipu atau..?
  3743.  
  3744. 894
  3745. 00:56:12,284 --> 00:56:14,116
  3746. Punya kekuatan?
  3747.  
  3748. 895
  3749. 00:56:14,118 --> 00:56:15,949
  3750. Tidak.
  3751.  
  3752. 896
  3753. 00:56:15,951 --> 00:56:17,549
  3754. Aku tidak punya.
  3755.  
  3756. 897
  3757. 00:56:17,551 --> 00:56:20,818
  3758. Aku hanya melihat iklannya
  3759. dan kupikir seru.
  3760.  
  3761. 898
  3762. 00:56:21,751 --> 00:56:22,916
  3763. Kau diterima.
  3764.  
  3765. 899
  3766. 00:56:22,918 --> 00:56:24,584
  3767. Ya./ Sial!
  3768.  
  3769. 900
  3770. 00:56:27,118 --> 00:56:28,851
  3771. Kerja sudah tuntas.
  3772.  
  3773. 901
  3774. 00:56:33,185 --> 00:56:34,617
  3775. Jalan!
  3776.  
  3777. 902
  3778. 00:56:48,818 --> 00:56:51,916
  3779. Ini Konvoi 17 berangkat dari Kotak Es.
  3780.  
  3781. 903
  3782. 00:56:51,918 --> 00:56:53,418
  3783. Kami dalam perjalanan.
  3784.  
  3785. 904
  3786. 00:57:00,484 --> 00:57:03,185
  3787. Masa damai membuat orang jadi lemah.
  3788.  
  3789. 905
  3790. 00:57:04,651 --> 00:57:06,484
  3791. Aku lahir dalam perang.
  3792.  
  3793. 906
  3794. 00:57:07,918 --> 00:57:09,251
  3795. Dibesarkan dalam perang.
  3796.  
  3797. 907
  3798. 00:57:09,985 --> 00:57:11,082
  3799. Baiklah.
  3800.  
  3801. 908
  3802. 00:57:11,084 --> 00:57:12,784
  3803. Orang pikir mereka memahami penderitaan.
  3804.  
  3805. 909
  3806. 00:57:13,985 --> 00:57:16,351
  3807. Apa penderitaan terburuk
  3808. yang pernah kau rasakan?
  3809.  
  3810. 910
  3811. 00:57:18,317 --> 00:57:19,582
  3812. Ikatan ini begitu..
  3813.  
  3814. 911
  3815. 00:57:19,584 --> 00:57:20,584
  3816. Aku punya daftarnya.
  3817.  
  3818. 912
  3819. 00:57:21,918 --> 00:57:24,085
  3820. Kita akan tuntaskan.
  3821.  
  3822. 913
  3823. 00:57:24,651 --> 00:57:25,651
  3824. Bersama.
  3825.  
  3826. 914
  3827. 00:57:26,784 --> 00:57:29,849
  3828. Pertama, akan kutekuk sesuatu.
  3829.  
  3830. 915
  3831. 00:57:29,851 --> 00:57:32,149
  3832. Sesuatu yang bukan untuk ditekuk.
  3833.  
  3834. 916
  3835. 00:57:32,151 --> 00:57:33,249
  3836. Kuhentikan di situ...
  3837.  
  3838. 917
  3839. 00:57:33,251 --> 00:57:34,616
  3840. ...karena aku takkan bertahan sampai kedua.
  3841.  
  3842. 918
  3843. 00:57:34,618 --> 00:57:35,949
  3844. Satu saja aku tidak bisa.
  3845.  
  3846. 919
  3847. 00:57:35,951 --> 00:57:37,382
  3848. Aku tak bersahabat dengan penderitaan.
  3849.  
  3850. 920
  3851. 00:57:37,384 --> 00:57:40,183
  3852. Bila tersandung, maka habislah aku.
  3853.  
  3854. 921
  3855. 00:57:40,185 --> 00:57:42,782
  3856. Aku menangis saat mereka
  3857. membatalkan Felicity.
  3858.  
  3859. 922
  3860. 00:57:42,784 --> 00:57:44,282
  3861. Saat takut, aku mengalami ereksi.
  3862.  
  3863. 923
  3864. 00:57:44,284 --> 00:57:45,883
  3865. Sekarang aku sedang ereksi.
  3866.  
  3867. 924
  3868. 00:57:45,885 --> 00:57:47,682
  3869. Jangan lihat. Nanti malah tambah buruk.
  3870.  
  3871. 925
  3872. 00:57:47,684 --> 00:57:48,582
  3873. Jangan sakiti aku,...
  3874.  
  3875. 926
  3876. 00:57:48,584 --> 00:57:51,151
  3877. ...dan akan kukatakan semuanya.
  3878.  
  3879. 927
  3880. 00:57:51,918 --> 00:57:54,215
  3881. Kecuali lokasi mereka.
  3882.  
  3883. 928
  3884. 00:57:54,217 --> 00:57:55,616
  3885. Russell ada dalam konvoi menuju selatan...
  3886.  
  3887. 929
  3888. 00:57:55,618 --> 00:57:56,749
  3889. ...di jalan raya Gerry Duggan.
  3890.  
  3891. 930
  3892. 00:57:56,751 --> 00:57:58,482
  3893. Ada monster di sana.
  3894. Jangan macam-macam.
  3895.  
  3896. 931
  3897. 00:57:58,484 --> 00:57:59,849
  3898. Kalian tahu rencananya.
  3899.  
  3900. 932
  3901. 00:57:59,851 --> 00:58:01,482
  3902. Cegat konvoinya,...
  3903.  
  3904. 933
  3905. 00:58:01,484 --> 00:58:03,782
  3906. ...bawa anak itu. Tapi secara pantas!
  3907.  
  3908. 934
  3909. 00:58:03,784 --> 00:58:06,183
  3910. Jangan macam-macam dengan Deadpool juga.
  3911.  
  3912. 935
  3913. 00:58:06,185 --> 00:58:08,616
  3914. Karena dia membentuk tim.
  3915. Dia tak terkalahkan.
  3916.  
  3917. 936
  3918. 00:58:08,618 --> 00:58:11,315
  3919. Dia punya pulpen bokong.
  3920. Dia akan menusukmu.
  3921.  
  3922. 937
  3923. 00:58:11,317 --> 00:58:14,015
  3924. Waspada terhadap Cable!
  3925.  
  3926. 938
  3927. 00:58:14,017 --> 00:58:17,249
  3928. Dia pendek sekali, 5'11".
  3929. Tidak mirip di komik.
  3930.  
  3931. 939
  3932. 00:58:17,251 --> 00:58:20,282
  3933. Bila berhasil, kita pulang lebih cepat.
  3934.  
  3935. 940
  3936. 00:58:20,284 --> 00:58:22,317
  3937. Kalau kau kejar mereka,
  3938. kuperingatkan kau...
  3939.  
  3940. 941
  3941. 00:58:23,184 --> 00:58:25,151
  3942. ...sedang ada angin kencang.
  3943.  
  3944. 942
  3945. 00:58:36,085 --> 00:58:37,751
  3946. Sedikit berguncang di atas sini.
  3947.  
  3948. 943
  3949. 00:58:45,118 --> 00:58:47,016
  3950. Aku tak begitu kenal Cable...
  3951.  
  3952. 944
  3953. 00:58:47,018 --> 00:58:50,284
  3954. ...tapi kuyakin dia belum membunuh
  3955. orang sebanyak melanoma.
  3956.  
  3957. 945
  3958. 00:58:51,584 --> 00:58:52,949
  3959. Kita sudah dekat!
  3960.  
  3961. 946
  3962. 00:58:52,951 --> 00:58:54,716
  3963. Sebagai mantan X-Man..
  3964.  
  3965. 947
  3966. 00:58:54,718 --> 00:58:56,549
  3967. Pemula./ Terima kasih, Bedlam.
  3968.  
  3969. 948
  3970. 00:58:56,551 --> 00:58:59,016
  3971. Aku selalu kesal dengan
  3972. seksisme menyolok...
  3973.  
  3974. 949
  3975. 00:58:59,018 --> 00:59:00,716
  3976. ...dalam nama kelompoknya.
  3977.  
  3978. 950
  3979. 00:59:00,718 --> 00:59:02,582
  3980. X-Men! Pria!
  3981.  
  3982. 951
  3983. 00:59:02,584 --> 00:59:05,816
  3984. Intinya, kelompok kita berpikiran maju.
  3985.  
  3986. 952
  3987. 00:59:05,818 --> 00:59:07,182
  3988. Netral soal jenis kelamin.
  3989.  
  3990. 953
  3991. 00:59:07,184 --> 00:59:09,518
  3992. Mulai sekarang,
  3993. kita akan dikenal sebagai...
  3994.  
  3995. 954
  3996. 00:59:11,751 --> 00:59:13,182
  3997. ...X-Force.
  3998.  
  3999. 955
  4000. 00:59:13,184 --> 00:59:14,916
  4001. Bukankah itu sedikit meniru?
  4002.  
  4003. 956
  4004. 00:59:14,918 --> 00:59:17,451
  4005. Aku tidak meminta pendapatmu, Peter!
  4006.  
  4007. 957
  4008. 00:59:18,618 --> 00:59:20,184
  4009. Itu bukan aku.
  4010.  
  4011. 958
  4012. 00:59:27,018 --> 00:59:29,382
  4013. Terjun dari ketinggian 1,300 kaki...
  4014.  
  4015. 959
  4016. 00:59:29,384 --> 00:59:31,215
  4017. ...cegat konvoinya, dan bawa anak itu.
  4018.  
  4019. 960
  4020. 00:59:31,217 --> 00:59:32,382
  4021. Ayo kita habisi mereka!
  4022.  
  4023. 961
  4024. 00:59:32,384 --> 00:59:34,382
  4025. Terjunkan aku,
  4026. lihatlah aku beraksi!
  4027.  
  4028. 962
  4029. 00:59:34,384 --> 00:59:35,449
  4030. Ya!
  4031.  
  4032. 963
  4033. 00:59:35,451 --> 00:59:37,382
  4034. Aku tak sabar untuk membunuh!
  4035.  
  4036. 964
  4037. 00:59:37,384 --> 00:59:40,016
  4038. Hei!
  4039.  
  4040. 965
  4041. 00:59:40,018 --> 00:59:42,782
  4042. Aku bangga sekali pada tim ini.
  4043.  
  4044. 966
  4045. 00:59:42,784 --> 00:59:45,516
  4046. Kalian tampak keren!
  4047.  
  4048. 967
  4049. 00:59:45,518 --> 00:59:48,649
  4050. Vanisher, aku yakin kau juga tampak keren.
  4051.  
  4052. 968
  4053. 00:59:48,651 --> 00:59:49,549
  4054. Inilah keluarga...
  4055.  
  4056. 969
  4057. 00:59:49,551 --> 00:59:51,317
  4058. ...yang selalu kuimpikan..
  4059.  
  4060. 970
  4061. 00:59:52,351 --> 00:59:53,449
  4062. Sial.
  4063.  
  4064. 971
  4065. 00:59:54,885 --> 00:59:56,449
  4066. Terkadang aku sedikit tersedak.
  4067.  
  4068. 972
  4069. 00:59:56,451 --> 00:59:58,549
  4070. Maaf menyela, tapi adakah yang cemas...
  4071.  
  4072. 973
  4073. 00:59:58,551 --> 00:59:59,883
  4074. ...tentang angin kencangnya?
  4075.  
  4076. 974
  4077. 00:59:59,885 --> 01:00:01,249
  4078. Gary./ Namaku Peter.
  4079.  
  4080. 975
  4081. 01:00:01,251 --> 01:00:03,148
  4082. Kutahu kau belum terbiasa, tapi tenanglah.
  4083.  
  4084. 976
  4085. 01:00:03,150 --> 01:00:04,716
  4086. Kau telah dipilih oleh yang kuasa.
  4087.  
  4088. 977
  4089. 01:00:04,718 --> 01:00:07,182
  4090. Dia baru saja menyebut dirinya Tuhan?/ Ya.
  4091.  
  4092. 978
  4093. 01:00:07,184 --> 01:00:08,950
  4094. Aku ingin pulang.
  4095. / Dan aku ingin...
  4096.  
  4097. 979
  4098. 01:00:08,952 --> 01:00:11,315
  4099. ...McRib tersedia sepanjang tahun,...
  4100.  
  4101. 980
  4102. 01:00:11,317 --> 01:00:13,282
  4103. ...tapi kadang impian tak jadi kenyataan.
  4104.  
  4105. 981
  4106. 01:00:13,284 --> 01:00:15,382
  4107. Kuhabiskan sepuluh tahun di Pasukan Khusus.
  4108.  
  4109. 982
  4110. 01:00:15,384 --> 01:00:16,716
  4111. Pikirmu kita takkan terjun...
  4112.  
  4113. 983
  4114. 01:00:16,718 --> 01:00:18,148
  4115. ...hanya karena angin kecil?
  4116.  
  4117. 984
  4118. 01:00:18,150 --> 01:00:20,782
  4119. Kau sudah terlibat, Kumis!
  4120.  
  4121. 985
  4122. 01:00:20,784 --> 01:00:22,984
  4123. Aku teriak agar yang lain terkesan.
  4124.  
  4125. 986
  4126. 01:00:22,986 --> 01:00:25,516
  4127. Takkan kubiarkan apapun
  4128. terjadi padamu, sayang.
  4129.  
  4130. 987
  4131. 01:00:25,518 --> 01:00:27,682
  4132. Leonard, buka!
  4133.  
  4134. 988
  4135. 01:00:36,384 --> 01:00:38,417
  4136. Lompat!
  4137.  
  4138. 989
  4139. 01:01:13,919 --> 01:01:15,482
  4140. Ayo beraksi!
  4141.  
  4142. 990
  4143. 01:01:15,484 --> 01:01:16,649
  4144.  
  4145.  
  4146. 991
  4147. 01:01:16,651 --> 01:01:17,884
  4148. Ya!
  4149.  
  4150. 992
  4151. 01:01:17,886 --> 01:01:20,751
  4152. Konvoi, di depan!
  4153. Ikuti aba-abaku!
  4154.  
  4155. 993
  4156. 01:01:21,718 --> 01:01:23,382
  4157. Buka parasut! Halo!
  4158.  
  4159. 994
  4160. 01:01:23,384 --> 01:01:24,518
  4161.  
  4162.  
  4163. 995
  4164. 01:01:29,718 --> 01:01:31,651
  4165. Sedikit keluar jalur.
  4166.  
  4167. 996
  4168. 01:01:33,886 --> 01:01:36,384
  4169. Astaga!
  4170.  
  4171. 997
  4172. 01:01:37,551 --> 01:01:38,682
  4173. Mereka di sana.
  4174.  
  4175. 998
  4176. 01:01:38,684 --> 01:01:42,349
  4177. Lihatlah orang-orang menawan itu.
  4178.  
  4179. 999
  4180. 01:01:42,351 --> 01:01:44,484
  4181. Ya! Benar begitu, Bedlam!
  4182.  
  4183. 1000
  4184. 01:01:49,351 --> 01:01:53,817
  4185. Tidak! Ya ampun!
  4186.  
  4187. 1001
  4188. 01:01:53,819 --> 01:01:56,684
  4189. Shatterstar. Kau bisa.
  4190.  
  4191. 1002
  4192. 01:01:57,618 --> 01:01:58,716
  4193. Kiri!
  4194.  
  4195. 1003
  4196. 01:01:58,718 --> 01:02:00,048
  4197. Kiri!
  4198.  
  4199. 1004
  4200. 01:02:00,050 --> 01:02:02,417
  4201. Kirimu, bodoh!
  4202.  
  4203. 1005
  4204. 01:02:06,117 --> 01:02:07,782
  4205. Kita temukan sesuatu...
  4206.  
  4207. 1006
  4208. 01:02:07,784 --> 01:02:09,050
  4209. ...yang tidak kau pakari.
  4210.  
  4211. 1007
  4212. 01:02:10,886 --> 01:02:12,315
  4213. Vanisher.
  4214.  
  4215. 1008
  4216. 01:02:12,317 --> 01:02:14,317
  4217. Mungkin angin tak bisa
  4218. menghembus yang tak bisa dilihat.
  4219.  
  4220. 1009
  4221. 01:02:17,417 --> 01:02:18,616
  4222. Serius?
  4223.  
  4224. 1010
  4225. 01:02:18,618 --> 01:02:21,115
  4226. Empat orang masih bisa.
  4227.  
  4228. 1011
  4229. 01:02:21,117 --> 01:02:24,148
  4230. Sayang. Kau bisa!
  4231.  
  4232. 1012
  4233. 01:02:24,150 --> 01:02:26,451
  4234. Benar begitu!
  4235. Itu baru semangat X-Force!
  4236.  
  4237. 1013
  4238. 01:02:27,417 --> 01:02:29,783
  4239. Jangan pernah remehkan pria berkumis!
  4240.  
  4241. 1014
  4242. 01:02:29,785 --> 01:02:31,516
  4243. Tanya saja orang-orang di Brooklyn.
  4244.  
  4245. 1015
  4246. 01:02:31,518 --> 01:02:32,682
  4247. Kita berhasil!
  4248.  
  4249. 1016
  4250. 01:02:32,684 --> 01:02:34,415
  4251. Kau pahlawan super!
  4252.  
  4253. 1017
  4254. 01:02:34,417 --> 01:02:35,451
  4255. X-Force!
  4256.  
  4257. 1018
  4258. 01:02:35,919 --> 01:02:37,117
  4259. X-Force.
  4260.  
  4261. 1019
  4262. 01:02:41,484 --> 01:02:43,384
  4263.  
  4264.  
  4265. 1020
  4266. 01:02:46,918 --> 01:02:48,048
  4267. Peter.
  4268.  
  4269. 1021
  4270. 01:02:48,050 --> 01:02:49,315
  4271. Aku memegangmu, kawan!
  4272.  
  4273. 1022
  4274. 01:02:49,317 --> 01:02:50,449
  4275. Kau akan selamat!
  4276. / Ini tidak bagus!
  4277.  
  4278. 1023
  4279. 01:02:50,451 --> 01:02:52,916
  4280. Kau bisa!
  4281. Ayo, Peter!
  4282.  
  4283. 1024
  4284. 01:02:52,918 --> 01:02:54,382
  4285. Tatap aku.
  4286. Kita X-Force, 'kan?
  4287.  
  4288. 1025
  4289. 01:02:54,384 --> 01:02:56,684
  4290. Ya, kita X-Force.
  4291. / Kita X-Force.
  4292.  
  4293. 1026
  4294. 01:03:00,651 --> 01:03:02,516
  4295. Astaga! Apa-apaan?
  4296.  
  4297. 1027
  4298. 01:03:02,518 --> 01:03:04,082
  4299. Muntah asam sialan!
  4300.  
  4301. 1028
  4302. 01:03:06,217 --> 01:03:09,015
  4303. Ya ampun! Aku akan muntah
  4304. di dalam topengku.
  4305.  
  4306. 1029
  4307. 01:03:12,084 --> 01:03:14,415
  4308. Baiklah, aku di atas konvoi.
  4309.  
  4310. 1030
  4311. 01:03:14,417 --> 01:03:16,484
  4312. Yang lain mendarat di mana?
  4313.  
  4314. 1031
  4315. 01:03:17,150 --> 01:03:18,916
  4316. Kabar bagus dan buruk.
  4317.  
  4318. 1032
  4319. 01:03:18,918 --> 01:03:22,115
  4320. Kabar buruknya
  4321. seluruh tim tewas.
  4322.  
  4323. 1033
  4324. 01:03:22,117 --> 01:03:23,349
  4325. Kabar bagusnya,...
  4326.  
  4327. 1034
  4328. 01:03:23,351 --> 01:03:25,282
  4329. ...tidak akan ada yang rindu Shatterstar.
  4330.  
  4331. 1035
  4332. 01:03:25,284 --> 01:03:28,682
  4333. Dia agak berengsek.
  4334. Tapi Paul!
  4335.  
  4336. 1036
  4337. 01:03:28,684 --> 01:03:29,750
  4338. Peter!
  4339.  
  4340. 1037
  4341. 01:03:29,752 --> 01:03:31,148
  4342. Peter, aku akan sangat merindukannya.
  4343.  
  4344. 1038
  4345. 01:03:31,150 --> 01:03:32,282
  4346. Tetapi ada peluang kecil...
  4347.  
  4348. 1039
  4349. 01:03:32,284 --> 01:03:33,717
  4350. ...Vanisher selamat.
  4351.  
  4352. 1040
  4353. 01:03:33,719 --> 01:03:36,549
  4354. Tidak ada. Dia mati.
  4355.  
  4356. 1041
  4357. 01:03:36,551 --> 01:03:37,516
  4358. Seluruh tim?
  4359.  
  4360. 1042
  4361. 01:03:37,518 --> 01:03:39,750
  4362. Tersisa karakter utama.
  4363. Kita baik-baik saja.
  4364.  
  4365. 1043
  4366. 01:03:39,752 --> 01:03:41,048
  4367. Dasar bodoh.
  4368.  
  4369. 1044
  4370. 01:03:41,050 --> 01:03:43,449
  4371. Setelah selama ini,
  4372. aku masih tak bisa membahasnya.
  4373.  
  4374. 1045
  4375. 01:03:43,451 --> 01:03:45,582
  4376. Siapa yang bisa menduga
  4377. anginnya akan kencang?
  4378.  
  4379. 1046
  4380. 01:03:45,584 --> 01:03:48,282
  4381. Semua orang di helikopter!
  4382.  
  4383. 1047
  4384. 01:03:48,284 --> 01:03:50,084
  4385. Dan yang tidak di helikopter!
  4386.  
  4387. 1048
  4388. 01:03:59,150 --> 01:04:01,251
  4389. Mereka menuju terowongan.
  4390.  
  4391. 1049
  4392. 01:04:02,050 --> 01:04:03,449
  4393. Aku satu-satunya harapan anak itu,...
  4394.  
  4395. 1050
  4396. 01:04:03,451 --> 01:04:05,551
  4397. ...jadi diam saja
  4398. dan tunggu aba-abaku.
  4399.  
  4400. 1051
  4401. 01:04:06,150 --> 01:04:07,249
  4402. Terserah.
  4403.  
  4404. 1052
  4405. 01:04:07,251 --> 01:04:08,549
  4406. Kita akan kehilangan mereka.
  4407. Aku turun.
  4408.  
  4409. 1053
  4410. 01:04:08,551 --> 01:04:11,382
  4411. Negatif, satu-satunya yang selamat.
  4412.  
  4413. 1054
  4414. 01:04:11,384 --> 01:04:14,048
  4415. Beruntung bukan kekuatan super!
  4416. Habislah kita!
  4417.  
  4418. 1055
  4419. 01:04:14,050 --> 01:04:17,148
  4420. Tidak, kita baik-baik saja.
  4421.  
  4422. 1056
  4423. 01:04:20,184 --> 01:04:22,750
  4424. Aku tidak mengerti!
  4425.  
  4426. 1057
  4427. 01:04:22,752 --> 01:04:25,518
  4428. Kau menembakkan
  4429. laser beruntung dari matamu?
  4430.  
  4431. 1058
  4432. 01:04:27,451 --> 01:04:29,349
  4433. Sulit untuk dibayangkan.
  4434.  
  4435. 1059
  4436. 01:04:29,351 --> 01:04:31,652
  4437. Dan tidak terlalu sinematik.
  4438.  
  4439. 1060
  4440. 01:04:34,184 --> 01:04:35,916
  4441. Maksudku, beruntung?
  4442.  
  4443. 1061
  4444. 01:04:35,918 --> 01:04:39,916
  4445. Penggambar komik aneh
  4446. dan pemabuk macam apa...
  4447.  
  4448. 1062
  4449. 01:04:39,918 --> 01:04:41,516
  4450. ...yang memunculkan ide itu?
  4451.  
  4452. 1063
  4453. 01:04:41,518 --> 01:04:44,084
  4454. Mungkin orang yang
  4455. tak bisa menggambar kaki!
  4456.  
  4457. 1064
  4458. 01:04:54,719 --> 01:04:58,182
  4459. Sekali lagi, semuanya bergantung padaku.
  4460.  
  4461. 1065
  4462. 01:04:58,184 --> 01:04:59,382
  4463. Itu sebabnya aku bertindak sendiri.
  4464.  
  4465. 1066
  4466. 01:04:59,384 --> 01:05:00,650
  4467. Berkelana di Bumi..
  4468. / Aku sudah masuk.
  4469.  
  4470. 1067
  4471. 01:05:00,652 --> 01:05:02,349
  4472. Maaf, apa katamu?
  4473.  
  4474. 1068
  4475. 01:05:02,351 --> 01:05:03,215
  4476. Aku sudah masuk.
  4477.  
  4478. 1069
  4479. 01:05:03,217 --> 01:05:05,317
  4480. Bagaimana kau bisa sudah masuk?
  4481.  
  4482. 1070
  4483. 01:05:05,685 --> 01:05:07,549
  4484. Celaka.
  4485.  
  4486. 1071
  4487. 01:05:07,551 --> 01:05:08,782
  4488. Cable. Di depan.
  4489.  
  4490. 1072
  4491. 01:05:08,784 --> 01:05:09,883
  4492. Baiklah.
  4493.  
  4494. 1073
  4495. 01:05:09,885 --> 01:05:12,282
  4496. Rencana baru.
  4497. Gunakan semua kekuatan khayalanmu...
  4498.  
  4499. 1074
  4500. 01:05:12,284 --> 01:05:15,115
  4501. ...untuk mencegah Cable membunuh anak itu.
  4502.  
  4503. 1075
  4504. 01:05:15,117 --> 01:05:17,017
  4505. Aku datang dari belakang.
  4506.  
  4507. 1076
  4508. 01:05:25,050 --> 01:05:27,082
  4509. Itu senapan yang hebat!
  4510.  
  4511. 1077
  4512. 01:05:36,117 --> 01:05:38,182
  4513. Hei! Berengsek!
  4514.  
  4515. 1078
  4516. 01:05:38,184 --> 01:05:39,916
  4517. Mana dia? Aku tidak bisa lihat.
  4518.  
  4519. 1079
  4520. 01:05:39,918 --> 01:05:41,518
  4521. Dia di atasmu.
  4522.  
  4523. 1080
  4524. 01:05:43,484 --> 01:05:45,650
  4525. Dia masuk lewat belakang.
  4526.  
  4527. 1081
  4528. 01:05:45,652 --> 01:05:46,849
  4529. Astaga, dia di dalam!
  4530.  
  4531. 1082
  4532. 01:05:46,851 --> 01:05:48,115
  4533. Itu sudah jelas.
  4534.  
  4535. 1083
  4536. 01:05:48,117 --> 01:05:49,749
  4537. Tidak sengaja menyebut ulang!
  4538.  
  4539. 1084
  4540. 01:05:49,751 --> 01:05:52,082
  4541. Russell! Russell Collins!
  4542.  
  4543. 1085
  4544. 01:05:52,084 --> 01:05:54,217
  4545. Menjauh dari anak itu, John Connor!
  4546.  
  4547. 1086
  4548. 01:05:59,518 --> 01:06:00,718
  4549. Tidak!
  4550.  
  4551. 1087
  4552. 01:06:04,484 --> 01:06:05,585
  4553. Sial!
  4554.  
  4555. 1088
  4556. 01:06:27,284 --> 01:06:29,417
  4557. Aku juga bisa!
  4558.  
  4559. 1089
  4560. 01:06:31,518 --> 01:06:33,384
  4561. Dapat! Tidak dapat.
  4562.  
  4563. 1090
  4564. 01:06:34,184 --> 01:06:35,249
  4565. Waktunya kau beraksi!
  4566.  
  4567. 1091
  4568. 01:06:35,251 --> 01:06:37,150
  4569. Dewi Keberuntungan, pegang kemudinya.
  4570.  
  4571. 1092
  4572. 01:07:14,484 --> 01:07:16,617
  4573. Awalnya mau kutanya siapa kau,
  4574. tapi kau akan langsung mati.
  4575.  
  4576. 1093
  4577. 01:07:16,619 --> 01:07:18,716
  4578. Aku Domino, dan kuragukan itu.
  4579.  
  4580. 1094
  4581. 01:07:35,117 --> 01:07:36,317
  4582. Bertahanlah, Doms!
  4583.  
  4584. 1095
  4585. 01:07:37,585 --> 01:07:39,148
  4586. Ini sulit sekali.
  4587.  
  4588. 1096
  4589. 01:07:51,851 --> 01:07:53,384
  4590. Kembalikan koin Skee-Ball milikku.
  4591.  
  4592. 1097
  4593. 01:07:56,817 --> 01:07:58,650
  4594. Kau hebat./ X-Force.
  4595.  
  4596. 1098
  4597. 01:08:00,418 --> 01:08:02,483
  4598. Kurasa dubstep tak terlupakan.
  4599.  
  4600. 1099
  4601. 01:08:06,851 --> 01:08:07,884
  4602.  
  4603.  
  4604. 1100
  4605. 01:08:14,784 --> 01:08:17,617
  4606. Kau membunuh Black Tom, dasar rasis!
  4607.  
  4608. 1101
  4609. 01:08:20,218 --> 01:08:21,318
  4610. Itu sungguh sial.
  4611.  
  4612. 1102
  4613. 01:08:24,585 --> 01:08:25,915
  4614. Rem tidak berfungsi!
  4615.  
  4616. 1103
  4617. 01:08:25,917 --> 01:08:27,318
  4618. Temukan solusi!
  4619.  
  4620. 1104
  4621. 01:08:31,617 --> 01:08:33,251
  4622. Tak ada yang tidak bisa kubunuh.
  4623.  
  4624. 1105
  4625. 01:08:35,485 --> 01:08:36,748
  4626.  
  4627.  
  4628. 1106
  4629. 01:08:36,750 --> 01:08:40,184
  4630. Ada yang bisa karate.
  4631.  
  4632. 1107
  4633. 01:08:42,585 --> 01:08:44,251
  4634. Tunjukkan keahlianmu,
  4635. Willy Mata Satu.
  4636.  
  4637. 1108
  4638. 01:08:59,485 --> 01:09:00,684
  4639.  
  4640.  
  4641. 1109
  4642. 01:09:01,518 --> 01:09:02,717
  4643. Ini dia.
  4644.  
  4645. 1110
  4646. 01:09:03,551 --> 01:09:05,849
  4647. Domino, bisa perlambat?
  4648.  
  4649. 1111
  4650. 01:09:05,851 --> 01:09:08,149
  4651. Kita coba.
  4652.  
  4653. 1112
  4654. 01:09:38,817 --> 01:09:40,985
  4655. Tok, tok.
  4656.  
  4657. 1113
  4658. 01:09:47,384 --> 01:09:48,483
  4659. Itu baru kawanku.
  4660.  
  4661. 1114
  4662. 01:09:54,917 --> 01:09:56,116
  4663. Astaga..
  4664.  
  4665. 1115
  4666. 01:10:06,184 --> 01:10:07,916
  4667. Aku jadi yang pertama untuk mengakui...
  4668.  
  4669. 1116
  4670. 01:10:07,918 --> 01:10:10,318
  4671. ...ini tidak berjalan sesuai rencana.
  4672.  
  4673. 1117
  4674. 01:10:11,684 --> 01:10:13,182
  4675. Aku juga jadi yang
  4676. pertama untuk mengakui...
  4677.  
  4678. 1118
  4679. 01:10:13,184 --> 01:10:15,116
  4680. ...kalau rencana ini
  4681. ditulis memakai krayon.
  4682.  
  4683. 1119
  4684. 01:10:15,118 --> 01:10:18,249
  4685. Nampaknya Russell punya teman baru. Jeli.
  4686.  
  4687. 1120
  4688. 01:10:18,251 --> 01:10:20,050
  4689. Ternyata Domino keren juga,...
  4690.  
  4691. 1121
  4692. 01:10:20,052 --> 01:10:23,182
  4693. ...dan lumayan beruntung.
  4694.  
  4695. 1122
  4696. 01:10:23,184 --> 01:10:26,583
  4697. Tapi Cable? Dia sedang kesal.
  4698.  
  4699. 1123
  4700. 01:10:26,585 --> 01:10:27,648
  4701. Rasa kesal...
  4702.  
  4703. 1124
  4704. 01:10:27,650 --> 01:10:29,684
  4705. ...yang akan bertambah lebih parah.
  4706.  
  4707. 1125
  4708. 01:10:53,084 --> 01:10:55,617
  4709. Ada yang salah.
  4710.  
  4711. 1126
  4712. 01:10:58,585 --> 01:11:00,151
  4713.  
  4714.  
  4715. 1127
  4716. 01:11:01,784 --> 01:11:03,384
  4717. Ya ampun, itu sakit.
  4718.  
  4719. 1128
  4720. 01:11:08,650 --> 01:11:09,918
  4721. Russell.
  4722.  
  4723. 1129
  4724. 01:11:12,485 --> 01:11:13,750
  4725. Russell!
  4726.  
  4727. 1130
  4728. 01:11:14,251 --> 01:11:16,318
  4729. Russ, di mana kau?
  4730.  
  4731. 1131
  4732. 01:11:19,817 --> 01:11:22,015
  4733. Russell. Kau baik-baik saja!
  4734.  
  4735. 1132
  4736. 01:11:22,017 --> 01:11:25,583
  4737. Syukurlah. Astaga!
  4738.  
  4739. 1133
  4740. 01:11:25,585 --> 01:11:27,015
  4741. Juggernaut!
  4742.  
  4743. 1134
  4744. 01:11:28,151 --> 01:11:30,015
  4745. Sudah kuduga itu kau!
  4746.  
  4747. 1135
  4748. 01:11:30,017 --> 01:11:32,916
  4749. Harusnya kukenakan celana putih.
  4750.  
  4751. 1136
  4752. 01:11:32,918 --> 01:11:36,782
  4753. Mungkin kau sudah sering dengar,
  4754. tapi aku penggemar beratmu.
  4755.  
  4756. 1137
  4757. 01:11:36,784 --> 01:11:40,282
  4758. Uncanny X-Men 183. Thor 411.
  4759.  
  4760. 1138
  4761. 01:11:40,284 --> 01:11:41,549
  4762. X-Men Unlimited 12.
  4763.  
  4764. 1139
  4765. 01:11:41,551 --> 01:11:43,715
  4766. Aku selalu bermimpi...
  4767.  
  4768. 1140
  4769. 01:11:43,717 --> 01:11:45,648
  4770. ...bisa bercermin di topengmu...
  4771.  
  4772. 1141
  4773. 01:11:45,650 --> 01:11:47,748
  4774. ...selagi kau menyerbuku
  4775. dengan niat membunuh.
  4776.  
  4777. 1142
  4778. 01:11:47,750 --> 01:11:49,615
  4779. Maksudku bukan sekarang.
  4780.  
  4781. 1143
  4782. 01:11:49,617 --> 01:11:51,682
  4783. Aku akan merobekmu jadi dua.
  4784.  
  4785. 1144
  4786. 01:11:51,684 --> 01:11:54,483
  4787. Khas Juggernaut sekali.
  4788.  
  4789. 1145
  4790. 01:11:57,918 --> 01:12:02,182
  4791. Astaga! Aku tidak bisa merasakan kakiku.
  4792.  
  4793. 1146
  4794. 01:12:02,184 --> 01:12:03,617
  4795. Aku tidak bisa..
  4796.  
  4797. 1147
  4798. 01:12:04,418 --> 01:12:06,483
  4799. Kakiku ada di sini.
  4800.  
  4801. 1148
  4802. 01:12:06,485 --> 01:12:08,349
  4803. Dapat. Astaga, Russell.
  4804.  
  4805. 1149
  4806. 01:12:08,351 --> 01:12:10,218
  4807. Aku punya misi.
  4808.  
  4809. 1150
  4810. 01:12:10,818 --> 01:12:12,615
  4811. Membalas dendam.
  4812.  
  4813. 1151
  4814. 01:12:12,617 --> 01:12:14,883
  4815. Akan kubakar si kepala sekolah hidup-hidup.
  4816.  
  4817. 1152
  4818. 01:12:14,885 --> 01:12:17,216
  4819. Kau bukan tipe orang pembalas dendam.
  4820.  
  4821. 1153
  4822. 01:12:17,218 --> 01:12:18,748
  4823. Dengarkan saran dari teman.
  4824.  
  4825. 1154
  4826. 01:12:18,750 --> 01:12:22,648
  4827. Teman? Kau sakit, dan aku melindungimu.
  4828.  
  4829. 1155
  4830. 01:12:22,650 --> 01:12:24,816
  4831. Kau bilang sendiri.
  4832.  
  4833. 1156
  4834. 01:12:24,818 --> 01:12:27,615
  4835. "Aku bukan temanmu.
  4836. Cari orang yang lebih kuat."
  4837.  
  4838. 1157
  4839. 01:12:27,617 --> 01:12:29,182
  4840. Maka kulakukan itu.
  4841.  
  4842. 1158
  4843. 01:12:30,518 --> 01:12:32,682
  4844. Russell, saat itu aku
  4845. tidak bisa melindungimu.
  4846.  
  4847. 1159
  4848. 01:12:32,684 --> 01:12:36,715
  4849. Tapi kini aku bisa.
  4850. Kau mau aku bilang apa?
  4851.  
  4852. 1160
  4853. 01:12:36,717 --> 01:12:38,648
  4854. "Aku peduli padamu"? Karena serius,...
  4855.  
  4856. 1161
  4857. 01:12:38,650 --> 01:12:41,015
  4858. ...aku peduli padamu, Russell.
  4859.  
  4860. 1162
  4861. 01:12:41,017 --> 01:12:43,149
  4862. Apa yang Juggernaut miliki
  4863. tapi tidak kumiliki?
  4864.  
  4865. 1163
  4866. 01:12:43,151 --> 01:12:46,915
  4867. Jangan ucapkan kaki!
  4868. Aku tahu kau akan bilang kaki!
  4869.  
  4870. 1164
  4871. 01:12:46,917 --> 01:12:49,951
  4872. Kaki!/ Masih sakit mendengarnya!
  4873.  
  4874. 1165
  4875. 01:12:51,885 --> 01:12:54,883
  4876. Apa itu?
  4877. Itu bukan tali sungguhan!
  4878.  
  4879. 1166
  4880. 01:12:54,885 --> 01:12:57,284
  4881. Kembali ke sini, anak muda!
  4882.  
  4883. 1167
  4884. 01:12:58,318 --> 01:12:59,715
  4885. Doms!
  4886.  
  4887. 1168
  4888. 01:12:59,717 --> 01:13:01,915
  4889. Doms, bawa aku pergi.
  4890.  
  4891. 1169
  4892. 01:13:01,917 --> 01:13:05,051
  4893. Gunakan tanganku sebagai tali ransel.
  4894.  
  4895. 1170
  4896. 01:13:07,218 --> 01:13:10,516
  4897. Kita mungkin sudah
  4898. mengetahui alasanmu ada di sini.
  4899.  
  4900. 1171
  4901. 01:13:10,518 --> 01:13:12,416
  4902. Alasannya bukan untuk ini.
  4903.  
  4904. 1172
  4905. 01:13:12,418 --> 01:13:13,818
  4906. X-Force.
  4907.  
  4908. 1173
  4909. 01:13:26,951 --> 01:13:28,816
  4910. Usahamu tak sia-sia.
  4911.  
  4912. 1174
  4913. 01:13:28,818 --> 01:13:30,216
  4914. Jangan menyerah terhadap anak itu.
  4915.  
  4916. 1175
  4917. 01:13:30,218 --> 01:13:32,483
  4918. Teganya dia pergi begitu saja?
  4919.  
  4920. 1176
  4921. 01:13:32,485 --> 01:13:35,282
  4922. Tatapannya dingin.
  4923.  
  4924. 1177
  4925. 01:13:35,284 --> 01:13:36,951
  4926. Kau harus mendengar sendiri.
  4927.  
  4928. 1178
  4929. 01:13:38,684 --> 01:13:41,084
  4930. Kurasa keluarga memang menyebalkan.
  4931.  
  4932. 1179
  4933. 01:13:41,818 --> 01:13:44,015
  4934. Usap kakiku, Mama.
  4935.  
  4936. 1180
  4937. 01:13:44,017 --> 01:13:45,583
  4938. Buat apa?
  4939.  
  4940. 1181
  4941. 01:13:45,585 --> 01:13:48,549
  4942. Kakiku sakit. Aku mengalami
  4943. sakit saat pertumbuhan.
  4944.  
  4945. 1182
  4946. 01:13:51,617 --> 01:13:53,382
  4947. Apa-apaan?
  4948.  
  4949. 1183
  4950. 01:13:53,384 --> 01:13:56,182
  4951. Kenapa tanganmu kecil sekali tadi?
  4952.  
  4953. 1184
  4954. 01:13:56,184 --> 01:13:57,882
  4955. Itu bukan tanganku.
  4956.  
  4957. 1185
  4958. 01:13:57,884 --> 01:14:00,216
  4959. Demi Tuhan!
  4960.  
  4961. 1186
  4962. 01:14:00,218 --> 01:14:02,182
  4963. Ucapanmu baik sekali.
  4964.  
  4965. 1187
  4966. 01:14:02,184 --> 01:14:05,249
  4967. Wade! Aku sudah dengar
  4968. kabar tentang konvoinya..
  4969.  
  4970. 1188
  4971. 01:14:09,585 --> 01:14:11,849
  4972. Kenapa tidak kau tutup?
  4973.  
  4974. 1189
  4975. 01:14:11,851 --> 01:14:14,049
  4976. Tak ada yang perlu dipermalukan.
  4977.  
  4978. 1190
  4979. 01:14:14,051 --> 01:14:16,049
  4980. Ya, ada. Lihat dirimu.
  4981.  
  4982. 1191
  4983. 01:14:16,051 --> 01:14:18,316
  4984. Kau membiarkannya terbuka,...
  4985.  
  4986. 1192
  4987. 01:14:18,318 --> 01:14:19,749
  4988. ...sambil bergaya seperti balita.
  4989.  
  4990. 1193
  4991. 01:14:19,751 --> 01:14:21,683
  4992. Ya. Seperti Winnie the Pooh.
  4993.  
  4994. 1194
  4995. 01:14:21,685 --> 01:14:23,716
  4996. Apa yang terjadi?
  4997. Jelaskan.
  4998.  
  4999. 1195
  5000. 01:14:23,718 --> 01:14:25,015
  5001. Jangan tanya..
  5002.  
  5003. 1196
  5004. 01:14:25,017 --> 01:14:26,683
  5005. Seperti../ Kita mulai.
  5006.  
  5007. 1197
  5008. 01:14:26,685 --> 01:14:27,915
  5009. Dia seperti melahirkan,...
  5010.  
  5011. 1198
  5012. 01:14:27,917 --> 01:14:29,583
  5013. ...tapi berhenti di tengah jalan.
  5014.  
  5015. 1199
  5016. 01:14:29,585 --> 01:14:30,716
  5017. Kakinya sudah keluar,
  5018. dan mereka berkata,...
  5019.  
  5020. 1200
  5021. 01:14:30,718 --> 01:14:32,082
  5022. ..."Sudah cukup."
  5023.  
  5024. 1201
  5025. 01:14:32,084 --> 01:14:33,082
  5026. Puas?
  5027.  
  5028. 1202
  5029. 01:14:33,084 --> 01:14:34,349
  5030. Mirip bagian bawah Muppet.
  5031.  
  5032. 1203
  5033. 01:14:34,351 --> 01:14:35,683
  5034. Tapi kali ini, kau bisa lihat...
  5035.  
  5036. 1204
  5037. 01:14:35,685 --> 01:14:37,082
  5038. ...penis Muppet.
  5039.  
  5040. 1205
  5041. 01:14:37,084 --> 01:14:38,483
  5042. Grover punya penis sebesar ranting.
  5043.  
  5044. 1206
  5045. 01:14:38,485 --> 01:14:39,815
  5046. Tn. Weasel,
  5047. lahan parkirku dijejer dua mobil.
  5048.  
  5049. 1207
  5050. 01:14:39,817 --> 01:14:41,751
  5051. Aku tiga kali kena tilang.
  5052.  
  5053. 1208
  5054. 01:14:42,984 --> 01:14:45,815
  5055. Tidak, DP, jangan lagi!
  5056.  
  5057. 1209
  5058. 01:14:45,817 --> 01:14:48,349
  5059. Ini sudah pernah terjadi?
  5060.  
  5061. 1210
  5062. 01:14:48,351 --> 01:14:49,949
  5063. Ya ampun!
  5064. Mau muntah atau tidak.
  5065.  
  5066. 1211
  5067. 01:14:49,951 --> 01:14:51,449
  5068. Keraguanmu membuatku tak tahan.
  5069.  
  5070. 1212
  5071. 01:14:51,451 --> 01:14:53,351
  5072. Kenapa Tuhan tidak mencabut pendengaranku?
  5073.  
  5074. 1213
  5075. 01:14:55,017 --> 01:14:57,015
  5076. Wah!
  5077.  
  5078. 1214
  5079. 01:14:57,017 --> 01:14:58,782
  5080. Tenang saja.
  5081. Mereka sedang tumbuh.
  5082.  
  5083. 1215
  5084. 01:14:58,784 --> 01:15:00,782
  5085. Aku bicara soal wajahmu.
  5086.  
  5087. 1216
  5088. 01:15:00,784 --> 01:15:02,716
  5089. Belum pernah kulihat wajahmu tanpa topeng.
  5090.  
  5091. 1217
  5092. 01:15:02,718 --> 01:15:04,915
  5093. Astaga!
  5094. / Seperti alpukat.
  5095.  
  5096. 1218
  5097. 01:15:04,917 --> 01:15:06,882
  5098. Tapi kakimu, mereka lucu.
  5099.  
  5100. 1219
  5101. 01:15:06,884 --> 01:15:08,917
  5102. Mau pinjam celana?
  5103.  
  5104. 1220
  5105. 01:15:10,384 --> 01:15:11,882
  5106. Aku senang semuanya mampir.
  5107.  
  5108. 1221
  5109. 01:15:11,884 --> 01:15:14,782
  5110. Pasti kalian penasaran
  5111. kenapa aku tidak menghubungi kalian.
  5112.  
  5113. 1222
  5114. 01:15:14,784 --> 01:15:16,516
  5115. Akan kukatakan alasanku.
  5116.  
  5117. 1223
  5118. 01:15:16,518 --> 01:15:18,882
  5119. Suami "The Time Traveler's Wife's"...
  5120.  
  5121. 1224
  5122. 01:15:18,884 --> 01:15:20,216
  5123. ...menghajarku hingga babak belur.
  5124.  
  5125. 1225
  5126. 01:15:20,218 --> 01:15:21,349
  5127. Dia menyiksaku!
  5128.  
  5129. 1226
  5130. 01:15:21,351 --> 01:15:24,483
  5131. Tapi aku hanya katakan
  5132. semua yang ingin dia ketahui.
  5133.  
  5134. 1227
  5135. 01:15:24,485 --> 01:15:27,049
  5136. Aku di sini untuk bantu siap-siap.
  5137.  
  5138. 1228
  5139. 01:15:27,051 --> 01:15:28,382
  5140. Agar kita bisa pergi tanpa aku.
  5141.  
  5142. 1229
  5143. 01:15:28,384 --> 01:15:29,716
  5144. Tidak!
  5145.  
  5146. 1230
  5147. 01:15:29,718 --> 01:15:31,316
  5148. Aku pergi sendiri.
  5149.  
  5150. 1231
  5151. 01:15:31,318 --> 01:15:32,382
  5152. Juggernaut...
  5153.  
  5154. 1232
  5155. 01:15:32,384 --> 01:15:33,716
  5156. ...akan membunuh kalian.
  5157. / Cukup adil.
  5158.  
  5159. 1233
  5160. 01:15:33,718 --> 01:15:36,815
  5161. Cuma perlu dua jam agar kakiku tumbuh.
  5162. / Kau akan berbuat apa?
  5163.  
  5164. 1234
  5165. 01:15:36,817 --> 01:15:38,382
  5166. Aku tak peduli perbuatan anak itu padaku.
  5167.  
  5168. 1235
  5169. 01:15:38,384 --> 01:15:39,616
  5170. Takkan kubiarkan Cable membunuhnya,...
  5171.  
  5172. 1236
  5173. 01:15:39,618 --> 01:15:40,982
  5174. ...meski harus kujejali
  5175. dia penis sampai mati.
  5176.  
  5177. 1237
  5178. 01:15:40,984 --> 01:15:42,982
  5179. Tapi penismu masih kecil saat ini.
  5180.  
  5181. 1238
  5182. 01:15:42,984 --> 01:15:44,815
  5183. Diam, Black Widow negro!
  5184. Penisku sedang tumbuh.
  5185.  
  5186. 1239
  5187. 01:15:44,817 --> 01:15:45,882
  5188. Misi utamanya ialah...
  5189.  
  5190. 1240
  5191. 01:15:46,084 --> 01:15:47,382
  5192. ...aku bisa berhadapan dengan Cable...
  5193.  
  5194. 1241
  5195. 01:15:47,384 --> 01:15:49,049
  5196. ...agar aku bisa tumpahkan
  5197. semua darahnya...
  5198.  
  5199. 1242
  5200. 01:15:49,051 --> 01:15:51,516
  5201. ...dan menjadikan
  5202. tulangnya sebagai perhiasan.
  5203.  
  5204. 1243
  5205. 01:15:51,518 --> 01:15:53,182
  5206. Lalu akan kutarik kulitnya...
  5207.  
  5208. 1244
  5209. 01:15:53,184 --> 01:15:56,451
  5210. ...dan akan kuregangkan menjadi
  5211. drum untuk perkawinan.
  5212.  
  5213. 1245
  5214. 01:15:57,918 --> 01:15:59,584
  5215. Dia berdiri di belakangmu, 'kan?
  5216.  
  5217. 1246
  5218. 01:16:08,318 --> 01:16:10,149
  5219. Apa-apaan?
  5220.  
  5221. 1247
  5222. 01:16:10,151 --> 01:16:13,449
  5223. Apartemen ini terdaftar di Tinder? Grindr?
  5224.  
  5225. 1248
  5226. 01:16:13,451 --> 01:16:15,851
  5227. Kau macam-macam di salah tempat.
  5228.  
  5229. 1249
  5230. 01:16:16,718 --> 01:16:19,351
  5231. Apa itu perlu?
  5232.  
  5233. 1250
  5234. 01:16:21,551 --> 01:16:24,449
  5235. Tidak. Itu "Basic Instinct"-nya.
  5236.  
  5237. 1251
  5238. 01:16:24,451 --> 01:16:26,015
  5239. Apa yang bisa kami bantu?
  5240.  
  5241. 1252
  5242. 01:16:26,017 --> 01:16:27,917
  5243. Aku punya tawaran.
  5244.  
  5245. 1253
  5246. 01:16:29,318 --> 01:16:30,249
  5247. Ya ampun!
  5248.  
  5249. 1254
  5250. 01:16:30,251 --> 01:16:31,582
  5251. Dia lucu sekali, ya?
  5252.  
  5253. 1255
  5254. 01:16:31,584 --> 01:16:33,482
  5255. Siapa yang melucu duluan?
  5256.  
  5257. 1256
  5258. 01:16:33,484 --> 01:16:35,149
  5259. Kita lakukan bersama-sama.
  5260.  
  5261. 1257
  5262. 01:16:35,151 --> 01:16:36,049
  5263. Benar.
  5264.  
  5265. 1258
  5266. 01:16:36,051 --> 01:16:37,516
  5267. Untuk $45, kau bisa hisap penisku.
  5268.  
  5269. 1259
  5270. 01:16:37,518 --> 01:16:39,115
  5271. Aku hanya mau handjob di bawah meja.
  5272.  
  5273. 1260
  5274. 01:16:39,117 --> 01:16:40,049
  5275. Sial!
  5276.  
  5277. 1261
  5278. 01:16:40,051 --> 01:16:42,382
  5279. Guy Pearce tampil gemilang
  5280. di The Proposition.
  5281.  
  5282. 1262
  5283. 01:16:42,384 --> 01:16:44,282
  5284. Tunggu! Aku juga mau ikut.
  5285.  
  5286. 1263
  5287. 01:16:44,284 --> 01:16:46,982
  5288. Ucapkan lagi.
  5289. / Aku butuh bantuanmu!
  5290.  
  5291. 1264
  5292. 01:16:46,984 --> 01:16:49,282
  5293. Percayalah, aku sendiri
  5294. tidak senang melakukan ini...
  5295.  
  5296. 1265
  5297. 01:16:49,284 --> 01:16:52,616
  5298. ...tapi kau membebaskan
  5299. Juggernaut, dasar bodoh!
  5300.  
  5301. 1266
  5302. 01:16:52,618 --> 01:16:54,948
  5303. Aku tidak bisa mengalahkannya sendiri.
  5304.  
  5305. 1267
  5306. 01:16:54,950 --> 01:16:56,584
  5307. Jadi di sinilah kita.
  5308.  
  5309. 1268
  5310. 01:16:57,851 --> 01:16:59,717
  5311. Kami tak lagi terima orang baru...
  5312.  
  5313. 1269
  5314. 01:16:59,719 --> 01:17:01,282
  5315. ...untuk X-Force, sayangnya.
  5316.  
  5317. 1270
  5318. 01:17:01,284 --> 01:17:02,482
  5319. Meskipun masih menerima...
  5320.  
  5321. 1271
  5322. 01:17:02,484 --> 01:17:04,249
  5323. ...ada angin kencang sekitar..
  5324.  
  5325. 1272
  5326. 01:17:04,251 --> 01:17:05,449
  5327. Tak ada banyak waktu.
  5328.  
  5329. 1273
  5330. 01:17:05,451 --> 01:17:07,416
  5331. Temanmu akan membunuh
  5332. untuk pertama kalinya.
  5333.  
  5334. 1274
  5335. 01:17:07,418 --> 01:17:08,982
  5336. Jika kau tahu begitu banyak...
  5337.  
  5338. 1275
  5339. 01:17:08,984 --> 01:17:11,915
  5340. ...kenapa tak menjelajah ke saat
  5341. dia masih bayi, lalu membunuhnya?
  5342.  
  5343. 1276
  5344. 01:17:11,917 --> 01:17:12,982
  5345. Atau menjelajah sedikit lebih jauh,...
  5346.  
  5347. 1277
  5348. 01:17:12,984 --> 01:17:14,049
  5349. ...bunuh bayi Hitler.
  5350.  
  5351. 1278
  5352. 01:17:14,051 --> 01:17:16,082
  5353. Kugunakan alat penjelajah waktu.
  5354.  
  5355. 1279
  5356. 01:17:16,084 --> 01:17:18,848
  5357. Makin jauh masanya,
  5358. makin sulit untuk dikendalikan.
  5359.  
  5360. 1280
  5361. 01:17:18,850 --> 01:17:21,582
  5362. Aku punya dua baterai:
  5363. satu untuk ke masa ini,...
  5364.  
  5365. 1281
  5366. 01:17:21,584 --> 01:17:22,750
  5367. ...satu untuk pulang.
  5368.  
  5369. 1282
  5370. 01:17:22,752 --> 01:17:23,915
  5371.  
  5372.  
  5373. 1283
  5374. 01:17:23,917 --> 01:17:25,882
  5375. Penulisan yang malas.
  5376.  
  5377. 1284
  5378. 01:17:25,884 --> 01:17:28,816
  5379. Anak itu akan membunuh
  5380. si kepala sekolah malam ini.
  5381.  
  5382. 1285
  5383. 01:17:28,818 --> 01:17:30,948
  5384. Setelah itu, dia makin kecanduan.
  5385.  
  5386. 1286
  5387. 01:17:30,950 --> 01:17:33,784
  5388. Seperti Kirsten Dunst usia 10 tahun.
  5389.  
  5390. 1287
  5391. 01:17:33,786 --> 01:17:35,750
  5392. Dia terus membunuh...
  5393.  
  5394. 1288
  5395. 01:17:35,752 --> 01:17:37,182
  5396. ...membunuh,...
  5397.  
  5398. 1289
  5399. 01:17:37,184 --> 01:17:38,616
  5400. ...dan membunuh.
  5401.  
  5402. 1290
  5403. 01:17:38,618 --> 01:17:42,184
  5404. Hingga suatu hari,
  5405. dia membunuh orang yang salah.
  5406.  
  5407. 1291
  5408. 01:17:44,651 --> 01:17:46,151
  5409. Keluargaku.
  5410.  
  5411. 1292
  5412. 01:17:50,051 --> 01:17:51,049
  5413. Santailah.
  5414.  
  5415. 1293
  5416. 01:17:51,051 --> 01:17:53,650
  5417. Aku mengambil sesuatu dari tas peralatanku.
  5418.  
  5419. 1294
  5420. 01:17:53,652 --> 01:17:56,149
  5421. Itu tas pinggang...
  5422.  
  5423. 1295
  5424. 01:17:56,151 --> 01:17:58,848
  5425. ...dan kau tahu itu, sinting!
  5426.  
  5427. 1296
  5428. 01:17:58,850 --> 01:18:00,584
  5429. Perbedaannya sudah jelas sekali!
  5430.  
  5431. 1297
  5432. 01:18:02,451 --> 01:18:04,684
  5433. Kau mengingatkanku akan istriku.
  5434.  
  5435. 1298
  5436. 01:18:04,686 --> 01:18:06,115
  5437. Maaf.
  5438.  
  5439. 1299
  5440. 01:18:06,117 --> 01:18:07,215
  5441. Kubilang, "Kau mengingatkanku..
  5442.  
  5443. 1300
  5444. 01:18:07,217 --> 01:18:08,516
  5445. Kau mengucapkannya...
  5446.  
  5447. 1301
  5448. 01:18:08,518 --> 01:18:11,582
  5449. ...selagi menatap dengan serius
  5450. dan memakai pelembab bibir.
  5451.  
  5452. 1302
  5453. 01:18:11,584 --> 01:18:12,917
  5454. Dia selalu berjuang.
  5455.  
  5456. 1303
  5457. 01:18:13,850 --> 01:18:15,282
  5458. Tapi dia orang yang lucu...
  5459.  
  5460. 1304
  5461. 01:18:15,284 --> 01:18:18,717
  5462. ...dan ia tutupi
  5463. penderitaannya dengan lelucon.
  5464.  
  5465. 1305
  5466. 01:18:18,719 --> 01:18:21,084
  5467. Sesuatu yang mustahil kukuasai.
  5468.  
  5469. 1306
  5470. 01:18:21,817 --> 01:18:24,184
  5471. Salahku dia tewas.
  5472.  
  5473. 1307
  5474. 01:18:25,686 --> 01:18:29,249
  5475. Sudah menjadi tugasku
  5476. membunuh orang seperti Russell.
  5477.  
  5478. 1308
  5479. 01:18:29,251 --> 01:18:32,284
  5480. Beberapa kali aku hampir membunuhnya.
  5481.  
  5482. 1309
  5483. 01:18:35,351 --> 01:18:37,284
  5484. Russell tidak suka.
  5485.  
  5486. 1310
  5487. 01:18:38,850 --> 01:18:40,182
  5488. Dia berusaha menyerangku...
  5489.  
  5490. 1311
  5491. 01:18:40,184 --> 01:18:42,484
  5492. ...dan dia tahu bagaimana caranya.
  5493.  
  5494. 1312
  5495. 01:18:46,619 --> 01:18:48,416
  5496. Terberkatilah orang-orang hina...
  5497.  
  5498. 1313
  5499. 01:18:48,418 --> 01:18:50,084
  5500. ...yang kusembuhkan.
  5501.  
  5502. 1314
  5503. 01:18:52,751 --> 01:18:55,149
  5504. Dia mendatangi rumahku...
  5505.  
  5506. 1315
  5507. 01:18:55,151 --> 01:18:58,251
  5508. ...dan merenggut keluargaku.
  5509.  
  5510. 1316
  5511. 01:19:02,318 --> 01:19:03,817
  5512. Terdengar akrab?
  5513.  
  5514. 1317
  5515. 01:19:04,751 --> 01:19:06,482
  5516. Maaf.
  5517.  
  5518. 1318
  5519. 01:19:06,484 --> 01:19:08,217
  5520. Aku serius minta maaf.
  5521.  
  5522. 1319
  5523. 01:19:10,384 --> 01:19:12,349
  5524. Tapi itu bukanlah Russell.
  5525.  
  5526. 1320
  5527. 01:19:12,351 --> 01:19:14,516
  5528. Dia tak harus berakhir begitu.
  5529. / Jika kau tahu yang kuketahui..
  5530.  
  5531. 1321
  5532. 01:19:14,518 --> 01:19:16,316
  5533. Dia mudah marah...
  5534.  
  5535. 1322
  5536. 01:19:16,318 --> 01:19:17,982
  5537. ...mungkin ketidakmampuan kecil...
  5538.  
  5539. 1323
  5540. 01:19:17,984 --> 01:19:19,549
  5541. ...secercak diabetes...
  5542.  
  5543. 1324
  5544. 01:19:19,551 --> 01:19:20,848
  5545. ...tapi semua bisa diubah.
  5546.  
  5547. 1325
  5548. 01:19:20,850 --> 01:19:22,416
  5549. Jika kau bisa ke masa lalu...
  5550.  
  5551. 1326
  5552. 01:19:22,418 --> 01:19:25,482
  5553. ...dan mencegah orang yang
  5554. membunuh pacarmu, kau akan membunuhnya?
  5555.  
  5556. 1327
  5557. 01:19:25,484 --> 01:19:27,284
  5558. Tentu saja aku mau!
  5559.  
  5560. 1328
  5561. 01:19:27,884 --> 01:19:29,749
  5562. Tapi aku tidak mau membunuh anak kecil.
  5563.  
  5564. 1329
  5565. 01:19:29,751 --> 01:19:31,282
  5566. Aku tidak memintamu membunuh anak kecil.
  5567.  
  5568. 1330
  5569. 01:19:31,284 --> 01:19:32,449
  5570. Aku yang bunuh.
  5571.  
  5572. 1331
  5573. 01:19:32,451 --> 01:19:36,082
  5574. Kuminta kau menyelamatkan
  5575. ratusan anak lainnya.
  5576.  
  5577. 1332
  5578. 01:19:36,084 --> 01:19:38,382
  5579. Russell akan menghanguskan
  5580. panti asuhan itu.
  5581.  
  5582. 1333
  5583. 01:19:38,384 --> 01:19:40,449
  5584. Dan pasti pacarmu yang wafat...
  5585.  
  5586. 1334
  5587. 01:19:40,451 --> 01:19:43,848
  5588. ...ingin kau berbuat benar, 'kan?
  5589.  
  5590. 1335
  5591. 01:19:43,850 --> 01:19:47,049
  5592. Jadi bagaimana, tampan?
  5593.  
  5594. 1336
  5595. 01:19:47,051 --> 01:19:48,848
  5596. Beri aku kesempatan untuk membujuknya.
  5597.  
  5598. 1337
  5599. 01:19:48,850 --> 01:19:50,249
  5600. Apa?/ Katamu...
  5601.  
  5602. 1338
  5603. 01:19:50,251 --> 01:19:51,982
  5604. ...usai dia membunuh,
  5605. dia menjadi kecanduan.
  5606.  
  5607. 1339
  5608. 01:19:51,984 --> 01:19:54,516
  5609. Jika kita bisa tiba sebelum terjadi...
  5610.  
  5611. 1340
  5612. 01:19:54,518 --> 01:19:56,049
  5613. ...berjanjilah kau akan
  5614. beri aku kesempatan...
  5615.  
  5616. 1341
  5617. 01:19:56,051 --> 01:19:57,948
  5618. ...untuk membujuknya.
  5619.  
  5620. 1342
  5621. 01:19:57,950 --> 01:19:59,215
  5622. Jelaskan arti "kesempatan."
  5623.  
  5624. 1343
  5625. 01:19:59,217 --> 01:20:00,349
  5626. Entahlah.
  5627. Butuh berapa lama...
  5628.  
  5629. 1344
  5630. 01:20:00,351 --> 01:20:01,848
  5631. ...untuk menyelamatkan jiwa seseorang?
  5632.  
  5633. 1345
  5634. 01:20:01,850 --> 01:20:03,182
  5635. Kuberi waktu 30 detik.
  5636.  
  5637. 1346
  5638. 01:20:03,184 --> 01:20:05,382
  5639. Apa? Tidak!
  5640. / Hanya itu.
  5641.  
  5642. 1347
  5643. 01:20:05,384 --> 01:20:06,817
  5644. Ambil atau tidak.
  5645.  
  5646. 1348
  5647. 01:20:16,984 --> 01:20:18,449
  5648. Dia berjalan!
  5649.  
  5650. 1349
  5651. 01:20:18,451 --> 01:20:20,115
  5652. Lihat kakinya. Dia berjalan.
  5653.  
  5654. 1350
  5655. 01:20:20,117 --> 01:20:22,316
  5656. Dia melakukannya.
  5657.  
  5658. 1351
  5659. 01:20:22,318 --> 01:20:23,783
  5660. Astaga!
  5661.  
  5662. 1352
  5663. 01:20:23,785 --> 01:20:25,349
  5664. Bagian bawahnya tidak tertutup.
  5665.  
  5666. 1353
  5667. 01:20:25,351 --> 01:20:27,149
  5668.  
  5669.  
  5670. 1354
  5671. 01:20:27,151 --> 01:20:28,585
  5672. Teruslah.
  5673.  
  5674. 1355
  5675. 01:20:29,384 --> 01:20:30,982
  5676. Ayo, kau bisa!
  5677.  
  5678. 1356
  5679. 01:20:30,984 --> 01:20:34,051
  5680. Kaki bayiku yang mulus dan cantik.
  5681.  
  5682. 1357
  5683. 01:20:36,217 --> 01:20:37,382
  5684. Ya ampun!
  5685.  
  5686. 1358
  5687. 01:20:37,384 --> 01:20:39,149
  5688. Itu mengganggu.
  5689.  
  5690. 1359
  5691. 01:20:39,151 --> 01:20:40,418
  5692. 30 detik.
  5693.  
  5694. 1360
  5695. 01:20:45,718 --> 01:20:47,318
  5696. Setuju./ Setuju.
  5697.  
  5698. 1361
  5699. 01:20:50,185 --> 01:20:52,682
  5700. Aku tidak tahu apa yang terjadi.
  5701.  
  5702. 1362
  5703. 01:20:52,684 --> 01:20:55,950
  5704. Mungkin lebih baik begitu.
  5705.  
  5706. 1363
  5707. 01:20:55,952 --> 01:20:59,716
  5708. Itu sebabnya jangan pernah
  5709. makan bintang laut mentah.
  5710.  
  5711. 1364
  5712. 01:20:59,718 --> 01:21:01,950
  5713. Itu pengetahuan umum.
  5714.  
  5715. 1365
  5716. 01:21:01,952 --> 01:21:03,348
  5717. Kita pergi ke mana?
  5718.  
  5719. 1366
  5720. 01:21:03,350 --> 01:21:04,682
  5721. Kau yang bilang sendiri.
  5722.  
  5723. 1367
  5724. 01:21:04,684 --> 01:21:07,615
  5725. Tak ada yang bisa hentikan Juggernaut.
  5726. Kita butuh bantuan.
  5727.  
  5728. 1368
  5729. 01:21:07,617 --> 01:21:10,615
  5730. Aku akan mandi dalam darah musuhmu.
  5731.  
  5732. 1369
  5733. 01:21:14,885 --> 01:21:16,584
  5734. Bisa matikan musiknya?
  5735.  
  5736. 1370
  5737. 01:21:17,384 --> 01:21:19,482
  5738. Jangan.
  5739.  
  5740. 1371
  5741. 01:21:19,484 --> 01:21:21,850
  5742. Kenapa tak ucapkan pakai logat India?
  5743.  
  5744. 1372
  5745. 01:21:21,852 --> 01:21:22,816
  5746. Apa yang kau..?
  5747.  
  5748. 1373
  5749. 01:21:22,818 --> 01:21:25,016
  5750. Sekali lagi, intoleransi itu tidak boleh.
  5751.  
  5752. 1374
  5753. 01:21:25,018 --> 01:21:26,615
  5754. Maaf. Keadaan akan membaik.
  5755.  
  5756. 1375
  5757. 01:21:26,617 --> 01:21:28,515
  5758. Aku bukan orang rasis, bodoh!
  5759.  
  5760. 1376
  5761. 01:21:28,517 --> 01:21:31,549
  5762. Katakan itu pada Black Tom.
  5763. Dia seperti saudara.
  5764.  
  5765. 1377
  5766. 01:21:31,551 --> 01:21:33,315
  5767. Aku setuju dengan orang ini.
  5768.  
  5769. 1378
  5770. 01:21:33,317 --> 01:21:35,016
  5771. Dan aku tak menduganya.
  5772.  
  5773. 1379
  5774. 01:21:35,018 --> 01:21:36,183
  5775. Jadi apa pekerjaanmu...
  5776.  
  5777. 1380
  5778. 01:21:36,185 --> 01:21:37,248
  5779. ...di masa depan?
  5780.  
  5781. 1381
  5782. 01:21:37,250 --> 01:21:38,982
  5783. Tentara?
  5784.  
  5785. 1382
  5786. 01:21:38,984 --> 01:21:40,682
  5787. Semacam itulah.
  5788.  
  5789. 1383
  5790. 01:21:40,684 --> 01:21:43,116
  5791. Dulu aku seorang tentara. Pasukan Khusus.
  5792.  
  5793. 1384
  5794. 01:21:43,118 --> 01:21:45,582
  5795. Aku yakin 50 tahun mendatang,
  5796. kita menjadi sahabat karib.
  5797.  
  5798. 1385
  5799. 01:21:45,584 --> 01:21:47,682
  5800. 50 tahun mendatang,
  5801. kau sudah mati.
  5802.  
  5803. 1386
  5804. 01:21:47,684 --> 01:21:50,482
  5805. Generasimu merusak planet ini.
  5806.  
  5807. 1387
  5808. 01:21:50,484 --> 01:21:51,950
  5809.  
  5810.  
  5811. 1388
  5812. 01:21:51,952 --> 01:21:53,215
  5813. Awas bocoran.
  5814.  
  5815. 1389
  5816. 01:21:54,718 --> 01:21:55,850
  5817. Planet-planet.
  5818.  
  5819. 1390
  5820. 01:21:55,852 --> 01:21:57,282
  5821. Lain kali, naik Uber.
  5822.  
  5823. 1391
  5824. 01:21:57,284 --> 01:21:58,784
  5825. Ini bocoran dariku.
  5826.  
  5827. 1392
  5828. 01:21:59,919 --> 01:22:01,817
  5829. Kau bukan pahlawan.
  5830.  
  5831. 1393
  5832. 01:22:01,819 --> 01:22:05,949
  5833. Kau hanya badut menyebalkan
  5834. berkostum mainan seks.
  5835.  
  5836. 1394
  5837. 01:22:05,951 --> 01:22:07,149
  5838. Aku punya bocoran untukmu.
  5839.  
  5840. 1395
  5841. 01:22:07,151 --> 01:22:08,449
  5842. Hatiku ada di tempat yang benar.
  5843.  
  5844. 1396
  5845. 01:22:08,451 --> 01:22:09,917
  5846. Russell tidak akan membunuh siapapun.
  5847.  
  5848. 1397
  5849. 01:22:09,919 --> 01:22:12,415
  5850. Karena aku, dia akan tahu kasih sayang.
  5851.  
  5852. 1398
  5853. 01:22:12,417 --> 01:22:13,850
  5854. Karena kau, aku takkan lupa...
  5855.  
  5856. 1399
  5857. 01:22:13,852 --> 01:22:16,183
  5858. ...rupa orang dewasa
  5859. berkemaluan mirip bayi.
  5860.  
  5861. 1400
  5862. 01:22:16,185 --> 01:22:18,615
  5863. Punyaku besar saat ereksi.
  5864.  
  5865. 1401
  5866. 01:22:18,617 --> 01:22:20,083
  5867. Seharusnya aku menamatkan kuliah.
  5868.  
  5869. 1402
  5870. 01:22:20,085 --> 01:22:21,315
  5871. Berhenti di sini!
  5872.  
  5873. 1403
  5874. 01:22:39,350 --> 01:22:41,382
  5875. Aku berbuat salah!
  5876.  
  5877. 1404
  5878. 01:22:41,384 --> 01:22:43,282
  5879. Aku mau memperbaikinya!
  5880.  
  5881. 1405
  5882. 01:22:43,284 --> 01:22:46,282
  5883. Kau percaya padaku.
  5884. Kurenggut kepercayaan itu...
  5885.  
  5886. 1406
  5887. 01:22:46,284 --> 01:22:47,817
  5888. ...dan mengubahnya menjadi lubang mulia...
  5889.  
  5890. 1407
  5891. 01:22:47,819 --> 01:22:49,215
  5892. ...di toilet bandara.
  5893.  
  5894. 1408
  5895. 01:22:49,217 --> 01:22:51,984
  5896. Toilet bandara di Minneapolis.
  5897. Kau tahu yang mana.
  5898.  
  5899. 1409
  5900. 01:22:52,951 --> 01:22:54,282
  5901. Colossus!
  5902.  
  5903. 1410
  5904. 01:22:54,284 --> 01:22:56,382
  5905. Aku takkan meminta kecuali
  5906. nyawa yang dipertaruhkan!
  5907.  
  5908. 1411
  5909. 01:22:56,384 --> 01:22:58,449
  5910. Anak itu butuh bantuan kita!
  5911.  
  5912. 1412
  5913. 01:22:58,451 --> 01:23:00,615
  5914. Aku tahu kau dengar!
  5915.  
  5916. 1413
  5917. 01:23:00,617 --> 01:23:02,016
  5918. Dia bersekutu dengan Juggernaut!
  5919.  
  5920. 1414
  5921. 01:23:02,018 --> 01:23:03,315
  5922. Sang Juggernaut!
  5923.  
  5924. 1415
  5925. 01:23:03,317 --> 01:23:04,783
  5926. Itu karakter Marvel favoritku,...
  5927.  
  5928. 1416
  5929. 01:23:04,785 --> 01:23:06,449
  5930. ...tapi jangan beri belas kasihan...
  5931.  
  5932. 1417
  5933. 01:23:06,451 --> 01:23:09,415
  5934. ...karena dia menyebalkan!
  5935.  
  5936. 1418
  5937. 01:23:09,417 --> 01:23:12,049
  5938. Seperti penis, dia keras sekali...
  5939.  
  5940. 1419
  5941. 01:23:12,051 --> 01:23:13,850
  5942. ...dan selalu buat masalah!
  5943.  
  5944. 1420
  5945. 01:23:13,852 --> 01:23:15,582
  5946. Hai, Wade!
  5947. / Hai, Yukio!
  5948.  
  5949. 1421
  5950. 01:23:15,584 --> 01:23:16,449
  5951. Jangan.
  5952.  
  5953. 1422
  5954. 01:23:16,451 --> 01:23:17,817
  5955. Kalian pasangan yang lucu.
  5956.  
  5957. 1423
  5958. 01:23:17,819 --> 01:23:19,716
  5959. Sampai mana aku? Oh ya!
  5960.  
  5961. 1424
  5962. 01:23:19,718 --> 01:23:21,882
  5963. Colossus! Dengar,
  5964. aku tidak pantas menerima...
  5965.  
  5966. 1425
  5967. 01:23:21,884 --> 01:23:24,016
  5968. ...kebaikanmu ataupun bantuanmu.
  5969.  
  5970. 1426
  5971. 01:23:24,018 --> 01:23:25,717
  5972. Tapi anak ini pantas.
  5973.  
  5974. 1427
  5975. 01:23:25,719 --> 01:23:28,684
  5976. Aku takkan meninggalkannya
  5977. seperti orang lain.
  5978.  
  5979. 1428
  5980. 01:23:30,284 --> 01:23:32,451
  5981. Ayolah!
  5982.  
  5983. 1429
  5984. 01:23:36,417 --> 01:23:39,515
  5985. Apa mungkin si Sayap Merpati ada?
  5986.  
  5987. 1430
  5988. 01:23:39,517 --> 01:23:42,083
  5989. Terserah kau saja!
  5990.  
  5991. 1431
  5992. 01:23:42,085 --> 01:23:43,549
  5993. Tidak! Kau tahu?
  5994.  
  5995. 1432
  5996. 01:23:43,551 --> 01:23:46,449
  5997. Berbuat benar kadang sulit,...
  5998.  
  5999. 1433
  6000. 01:23:46,451 --> 01:23:49,717
  6001. ...kacau, dan tidak mudah!
  6002.  
  6003. 1434
  6004. 01:23:49,719 --> 01:23:53,183
  6005. Jadi diam saja di Chateau de Virgin...
  6006.  
  6007. 1435
  6008. 01:23:53,185 --> 01:23:55,484
  6009. ...selagi kami beraksi!
  6010.  
  6011. 1436
  6012. 01:23:58,284 --> 01:23:59,785
  6013. Kau hebat.
  6014.  
  6015. 1437
  6016. 01:24:05,250 --> 01:24:06,683
  6017. Kau gunakan topeng itu karena...
  6018.  
  6019. 1438
  6020. 01:24:06,685 --> 01:24:08,515
  6021. ...saudaramu berusaha membaca pikiranmu?
  6022.  
  6023. 1439
  6024. 01:24:08,517 --> 01:24:11,750
  6025. Ya, tapi dia duduk
  6026. di kursi roda, jadi impas.
  6027.  
  6028. 1440
  6029. 01:24:11,752 --> 01:24:14,348
  6030. Ada yang datang.
  6031. Itu Russell, Pak.
  6032.  
  6033. 1441
  6034. 01:24:14,350 --> 01:24:16,348
  6035. Dia tidak sendiri.
  6036.  
  6037. 1442
  6038. 01:24:16,350 --> 01:24:18,317
  6039. Amankan anak-anak.
  6040.  
  6041. 1443
  6042. 01:24:22,551 --> 01:24:25,415
  6043. Bagaimana kalau kita buat kekacauan?
  6044.  
  6045. 1444
  6046. 01:24:25,417 --> 01:24:29,484
  6047. "Buat kekacauan" adalah nama tengahku.
  6048.  
  6049. 1445
  6050. 01:24:32,551 --> 01:24:35,282
  6051. Lindungi aku. Aku yang bunuh
  6052. si kepala sekolah.
  6053.  
  6054. 1446
  6055. 01:24:35,284 --> 01:24:37,719
  6056. Amin, saudaraku.
  6057.  
  6058. 1447
  6059. 01:24:43,350 --> 01:24:45,083
  6060. Waktunya beraksi.
  6061.  
  6062. 1448
  6063. 01:24:45,085 --> 01:24:47,248
  6064. 30 detik.
  6065.  
  6066. 1449
  6067. 01:24:47,250 --> 01:24:49,882
  6068. Akhirnya aku tahu alasanku datang kemari.
  6069.  
  6070. 1450
  6071. 01:24:49,884 --> 01:24:51,683
  6072. Aku dibesarkan di tempat ini.
  6073.  
  6074. 1451
  6075. 01:24:51,685 --> 01:24:54,116
  6076. Bukan dibesarkan. Disiksa.
  6077.  
  6078. 1452
  6079. 01:24:54,118 --> 01:24:57,049
  6080. Wah! Itu alasanmu datang kemari.
  6081.  
  6082. 1453
  6083. 01:24:57,051 --> 01:24:58,348
  6084. Mari?/ Ini akan seru.
  6085.  
  6086. 1454
  6087. 01:24:58,350 --> 01:24:59,515
  6088. Ya!
  6089.  
  6090. 1455
  6091. 01:24:59,517 --> 01:25:01,149
  6092. Hei! Aku sudah lama mau tanya...
  6093.  
  6094. 1456
  6095. 01:25:01,151 --> 01:25:04,717
  6096. ...buat apa boneka beruang kotor itu?
  6097.  
  6098. 1457
  6099. 01:25:04,719 --> 01:25:08,384
  6100. Ini bukan kotoran.
  6101. Ini darah putriku yang tewas.
  6102.  
  6103. 1458
  6104. 01:25:10,451 --> 01:25:12,382
  6105. Aku sensitif gluten.
  6106.  
  6107. 1459
  6108. 01:25:12,384 --> 01:25:14,049
  6109. Satu gelas anggur saja, aku langsung..
  6110.  
  6111. 1460
  6112. 01:25:15,484 --> 01:25:16,484
  6113. Ya.
  6114.  
  6115. 1461
  6116. 01:25:20,018 --> 01:25:21,183
  6117. Kuharap kita bisa ke masa lalu,...
  6118.  
  6119. 1462
  6120. 01:25:21,185 --> 01:25:23,016
  6121. ...dan aku bisa menarik perkataan tadi.
  6122.  
  6123. 1463
  6124. 01:25:23,018 --> 01:25:24,916
  6125. Mainkan saja musiknya.
  6126.  
  6127. 1464
  6128. 01:25:49,784 --> 01:25:52,750
  6129. Selamat datang di rumah, Russell.
  6130. Kami rindu.
  6131.  
  6132. 1465
  6133. 01:25:53,917 --> 01:25:54,849
  6134. Russell!
  6135.  
  6136. 1466
  6137. 01:25:54,851 --> 01:25:57,318
  6138. Tak perlu melakukan ini!
  6139. Mari bicara!
  6140.  
  6141. 1467
  6142. 01:25:58,151 --> 01:25:59,915
  6143. Kenapa pakaianmu seperti Unabomber?
  6144.  
  6145. 1468
  6146. 01:26:04,184 --> 01:26:05,182
  6147. Ternyata begitu!
  6148.  
  6149. 1469
  6150. 01:26:05,184 --> 01:26:06,682
  6151. Sudah kubilang anak itu
  6152. sudah tak bisa dibujuk.
  6153.  
  6154. 1470
  6155. 01:26:06,684 --> 01:26:08,516
  6156. Diam, Thanos! Kita sepakat dan kau..
  6157.  
  6158. 1471
  6159. 01:26:08,518 --> 01:26:10,882
  6160. Hei!
  6161.  
  6162. 1472
  6163. 01:26:10,884 --> 01:26:14,184
  6164. Akan kusodok supir taksi itu ke bokongmu.
  6165.  
  6166. 1473
  6167. 01:26:15,284 --> 01:26:17,549
  6168. Tubuh serta tanganku begitu lembut.
  6169.  
  6170. 1474
  6171. 01:26:17,551 --> 01:26:18,682
  6172. Sebaiknya kau kembali ke mobil.
  6173.  
  6174. 1475
  6175. 01:26:18,684 --> 01:26:20,650
  6176. Aku akan kembali ke mobil.
  6177.  
  6178. 1476
  6179. 01:26:21,585 --> 01:26:24,318
  6180. Akan lebih baik kalau kau menembak.
  6181.  
  6182. 1477
  6183. 01:26:27,251 --> 01:26:28,684
  6184. Senapan itu keren!
  6185.  
  6186. 1478
  6187. 01:26:29,750 --> 01:26:31,118
  6188. Ucapkan!
  6189.  
  6190. 1479
  6191. 01:26:33,251 --> 01:26:36,316
  6192. Kau itu aib!
  6193.  
  6194. 1480
  6195. 01:26:43,318 --> 01:26:46,782
  6196. Kini akan kusodok
  6197. si merah ke bokong pak tua.
  6198.  
  6199. 1481
  6200. 01:26:46,784 --> 01:26:49,318
  6201. Aku percaya dia!
  6202. Urus diri masing-masing!
  6203.  
  6204. 1482
  6205. 01:26:53,650 --> 01:26:55,483
  6206. Kena kau!
  6207.  
  6208. 1483
  6209. 01:26:55,485 --> 01:26:56,817
  6210. Mati saja, kerdil!
  6211.  
  6212. 1484
  6213. 01:26:59,617 --> 01:27:02,715
  6214. Hei, kawan besar,
  6215. matahari sudah hampir terbenam!
  6216.  
  6217. 1485
  6218. 01:27:02,717 --> 01:27:03,985
  6219. Gawat!
  6220.  
  6221. 1486
  6222. 01:27:17,684 --> 01:27:19,351
  6223. Kemari kau, cantik.
  6224.  
  6225. 1487
  6226. 01:27:21,451 --> 01:27:22,717
  6227. Ucapkan!
  6228.  
  6229. 1488
  6230. 01:28:22,017 --> 01:28:23,282
  6231. Kau datang demi aku.
  6232.  
  6233. 1489
  6234. 01:28:23,284 --> 01:28:24,682
  6235. Aku belum menyerah terhadapmu,...
  6236.  
  6237. 1490
  6238. 01:28:24,684 --> 01:28:26,883
  6239. ...dan kau belum menyerah
  6240. terhadap anak itu.
  6241.  
  6242. 1491
  6243. 01:28:26,885 --> 01:28:28,883
  6244. Kata siapa aturan dibuat
  6245. bukan untuk dilanggar?
  6246.  
  6247. 1492
  6248. 01:28:28,885 --> 01:28:31,416
  6249. Waktunya bermain kotor.
  6250.  
  6251. 1493
  6252. 01:28:31,418 --> 01:28:32,816
  6253. Waktunya berkelahi, Johnny.
  6254.  
  6255. 1494
  6256. 01:28:32,818 --> 01:28:35,615
  6257. Hei! Pilih lawan yang seukuran!
  6258.  
  6259. 1495
  6260. 01:28:35,617 --> 01:28:37,715
  6261. Khas dirimu sekali!
  6262.  
  6263. 1496
  6264. 01:28:37,717 --> 01:28:39,715
  6265. Hajar dia!
  6266.  
  6267. 1497
  6268. 01:28:39,717 --> 01:28:41,617
  6269. Pertarungan CGI besar segera dimulai!
  6270.  
  6271. 1498
  6272. 01:29:04,617 --> 01:29:06,149
  6273. Dia baik-baik saja.
  6274.  
  6275. 1499
  6276. 01:29:06,151 --> 01:29:07,318
  6277. Ucapkan!
  6278.  
  6279. 1500
  6280. 01:29:11,451 --> 01:29:12,984
  6281. Russell./ Ketemu!
  6282.  
  6283. 1501
  6284. 01:29:24,785 --> 01:29:26,951
  6285. Itu benar!
  6286. Aku bermain kotor!
  6287.  
  6288. 1502
  6289. 01:29:27,684 --> 01:29:28,748
  6290. Keren!
  6291.  
  6292. 1503
  6293. 01:29:28,750 --> 01:29:30,049
  6294. Mereka di sana! Orang-orang aneh!
  6295.  
  6296. 1504
  6297. 01:29:30,051 --> 01:29:32,449
  6298. Sekelompok pedofil
  6299. bersenjata berpakaian perawat.
  6300.  
  6301. 1505
  6302. 01:29:32,451 --> 01:29:34,549
  6303. Boleh minta pistol itu?
  6304.  
  6305. 1506
  6306. 01:29:34,551 --> 01:29:36,416
  6307. Tidak./ Tidak apa-apa.
  6308.  
  6309. 1507
  6310. 01:29:36,418 --> 01:29:38,349
  6311. Enyah dari tempat ini, mutan sampah!
  6312.  
  6313. 1508
  6314. 01:29:38,351 --> 01:29:39,551
  6315. Kugunakan saja batu bata ini.
  6316.  
  6317. 1509
  6318. 01:29:40,184 --> 01:29:41,282
  6319. Usaha maksimal.
  6320.  
  6321. 1510
  6322. 01:29:47,084 --> 01:29:49,084
  6323. Kata siapa kau tidak bisa pulang lagi?
  6324.  
  6325. 1511
  6326. 01:29:57,717 --> 01:29:59,251
  6327.  
  6328.  
  6329. 1512
  6330. 01:30:06,184 --> 01:30:07,184
  6331. Ya!
  6332.  
  6333. 1513
  6334. 01:30:09,351 --> 01:30:10,915
  6335. Ucapkan.
  6336.  
  6337. 1514
  6338. 01:30:10,917 --> 01:30:14,151
  6339. Ucapkan kalimatmu
  6340. setiap kali kau menyiksaku!
  6341.  
  6342. 1515
  6343. 01:30:14,585 --> 01:30:15,850
  6344. Ucapkan!
  6345.  
  6346. 1516
  6347. 01:30:15,852 --> 01:30:18,852
  6348. Terberkatilah orang-orang
  6349. hina yang kusembuhkan!
  6350.  
  6351. 1517
  6352. 01:30:19,818 --> 01:30:22,116
  6353. Terberkatilah orang-orang hina...
  6354.  
  6355. 1518
  6356. 01:30:22,118 --> 01:30:23,284
  6357. ...yang aku...
  6358.  
  6359. 1519
  6360. 01:30:23,684 --> 01:30:25,284
  6361. ...sembuhkan.
  6362.  
  6363. 1520
  6364. 01:30:43,318 --> 01:30:45,718
  6365. Dasar komunis berengsek!
  6366.  
  6367. 1521
  6368. 01:31:11,884 --> 01:31:14,549
  6369. Astaga. Kau juga merasakannya?
  6370.  
  6371. 1522
  6372. 01:31:14,551 --> 01:31:16,917
  6373. Hanya sahabat yang membunuh
  6374. orang-orang pedofil bersama-sama.
  6375.  
  6376. 1523
  6377. 01:31:19,751 --> 01:31:22,382
  6378. Waktumu 30 detik, dasar cerewet!
  6379.  
  6380. 1524
  6381. 01:31:22,384 --> 01:31:23,751
  6382. Kini kita sepaham.
  6383.  
  6384. 1525
  6385. 01:31:28,118 --> 01:31:30,516
  6386. Aku perlu bus untuk mengeluarkan kalian.
  6387.  
  6388. 1526
  6389. 01:31:35,917 --> 01:31:36,951
  6390. Anak-anak.
  6391.  
  6392. 1527
  6393. 01:31:38,084 --> 01:31:39,251
  6394. Ya ampun.
  6395.  
  6396. 1528
  6397. 01:31:40,585 --> 01:31:43,182
  6398. Waktunya kau terbakar atas perbuatanmu!
  6399.  
  6400. 1529
  6401. 01:31:43,184 --> 01:31:45,984
  6402. Seorang anak tak seharusnya
  6403. terbebani dengan kekuatan!
  6404.  
  6405. 1530
  6406. 01:31:54,551 --> 01:31:55,817
  6407. Russell! Tunggu!
  6408.  
  6409. 1531
  6410. 01:32:01,685 --> 01:32:03,017
  6411.  
  6412.  
  6413. 1532
  6414. 01:32:10,084 --> 01:32:12,182
  6415. Tunggu! Dia belum membunuh siapapun!
  6416.  
  6417. 1533
  6418. 01:32:12,284 --> 01:32:14,516
  6419. Apalagi yang perlu kau lihat?
  6420. / Jangan coba-coba!
  6421.  
  6422. 1534
  6423. 01:32:14,518 --> 01:32:15,716
  6424. Dia hanya anak kecil!
  6425.  
  6426. 1535
  6427. 01:32:15,718 --> 01:32:17,818
  6428. Tik tok. Waktu terus berjalan!
  6429.  
  6430. 1536
  6431. 01:32:30,151 --> 01:32:33,384
  6432. Akan kulelehkan kau
  6433. dan akan kubuat cincin penis.
  6434.  
  6435. 1537
  6436. 01:32:53,652 --> 01:32:56,416
  6437. Sudah kubilang! Jangan ganggu aku!
  6438. / Ayo!
  6439.  
  6440. 1538
  6441. 01:32:56,418 --> 01:32:57,718
  6442. Dengar aku!
  6443.  
  6444. 1539
  6445. 01:33:20,850 --> 01:33:22,815
  6446. Begitulah cara kami melakukannya...
  6447.  
  6448. 1540
  6449. 01:33:22,817 --> 01:33:24,384
  6450. ...di Ibukota Rusia.
  6451.  
  6452. 1541
  6453. 01:33:26,218 --> 01:33:29,051
  6454. Kata mereka generasi milenial sulit diatur.
  6455.  
  6456. 1542
  6457. 01:33:30,284 --> 01:33:33,716
  6458. Tidak. Kau hebat.
  6459.  
  6460. 1543
  6461. 01:33:34,884 --> 01:33:37,815
  6462. Rasanya enak sekali menjadi anggota geng!
  6463.  
  6464. 1544
  6465. 01:33:37,817 --> 01:33:39,716
  6466. Pulanglah, Wade!
  6467.  
  6468. 1545
  6469. 01:33:39,718 --> 01:33:41,784
  6470. Kau mengacaukan segalanya!
  6471.  
  6472. 1546
  6473. 01:33:46,850 --> 01:33:48,349
  6474. Aku mulai menguasai hal ini.
  6475.  
  6476. 1547
  6477. 01:33:48,351 --> 01:33:49,384
  6478. Lari!
  6479.  
  6480. 1548
  6481. 01:33:52,817 --> 01:33:54,815
  6482. Dia mati malam ini, Wade.
  6483.  
  6484. 1549
  6485. 01:33:54,817 --> 01:33:57,182
  6486. Kau tidak bisa menghentikanku!
  6487.  
  6488. 1550
  6489. 01:33:57,184 --> 01:33:59,115
  6490. Larinya bahkan seperti orang mesum.
  6491.  
  6492. 1551
  6493. 01:33:59,117 --> 01:34:02,117
  6494. Seperti predator internet
  6495. yang kehilangan laptop.
  6496.  
  6497. 1552
  6498. 01:34:03,251 --> 01:34:04,882
  6499. Tersisa satu peluru di pistol itu.
  6500.  
  6501. 1553
  6502. 01:34:04,884 --> 01:34:07,115
  6503. Tunggu! Beri aku waktu sebentar!
  6504.  
  6505. 1554
  6506. 01:34:07,117 --> 01:34:08,516
  6507. Biar kutangani.
  6508.  
  6509. 1555
  6510. 01:34:08,518 --> 01:34:10,748
  6511. Russell!
  6512. / Jangan bergerak! Pulanglah, Wade!
  6513.  
  6514. 1556
  6515. 01:34:10,750 --> 01:34:13,516
  6516. Mari bicara. Tak harus seperti ini!
  6517.  
  6518. 1557
  6519. 01:34:13,518 --> 01:34:15,082
  6520. Si bedebah itu...
  6521.  
  6522. 1558
  6523. 01:34:15,084 --> 01:34:16,882
  6524. ...dia pantas mati atas
  6525. perbuatannya padamu.
  6526.  
  6527. 1559
  6528. 01:34:16,884 --> 01:34:20,384
  6529. Dia melukaimu terus-menerus.
  6530. Membuatmu jadi ingin melukai orang lain.
  6531.  
  6532. 1560
  6533. 01:34:21,084 --> 01:34:22,949
  6534. Tapi bila kau bunuh dia, dia menang.
  6535.  
  6536. 1561
  6537. 01:34:22,951 --> 01:34:26,882
  6538. Kau menjadi segala yang dia ucapkan,
  6539. tapi lebih buruk lagi.
  6540.  
  6541. 1562
  6542. 01:34:26,884 --> 01:34:28,915
  6543. Kau masih anak kecil.
  6544.  
  6545. 1563
  6546. 01:34:28,917 --> 01:34:30,748
  6547. Kau tidak ingin melukai siapapun.
  6548.  
  6549. 1564
  6550. 01:34:30,750 --> 01:34:31,982
  6551. Bagaimana kau tahu apa mauku?
  6552.  
  6553. 1565
  6554. 01:34:31,984 --> 01:34:33,884
  6555. Karena pernah kurasakan dalam dirimu.
  6556.  
  6557. 1566
  6558. 01:34:34,418 --> 01:34:36,349
  6559. Salah kaprah.
  6560.  
  6561. 1567
  6562. 01:34:36,751 --> 01:34:38,349
  6563. Aku pernah berada di dalam sepatumu.
  6564.  
  6565. 1568
  6566. 01:34:38,351 --> 01:34:40,282
  6567. Itu juga terdengar tidak enak.
  6568.  
  6569. 1569
  6570. 01:34:40,284 --> 01:34:41,882
  6571. Analogi yang tidak bagus.
  6572.  
  6573. 1570
  6574. 01:34:41,884 --> 01:34:43,782
  6575. Intinya...
  6576.  
  6577. 1571
  6578. 01:34:43,784 --> 01:34:45,382
  6579. ...masih ada orang..
  6580.  
  6581. 1572
  6582. 01:34:45,384 --> 01:34:48,449
  6583. Masih ada orang-orang di dunia ini...
  6584.  
  6585. 1573
  6586. 01:34:48,451 --> 01:34:51,248
  6587. ...selain dia, yang akan
  6588. merawatmu dengan benar.
  6589.  
  6590. 1574
  6591. 01:34:51,250 --> 01:34:54,150
  6592. Belum terlambat. Jangan lakukan.
  6593.  
  6594. 1575
  6595. 01:34:59,351 --> 01:35:01,851
  6596. Harusnya tidak kutinggalkan kau di sana.
  6597.  
  6598. 1576
  6599. 01:35:03,451 --> 01:35:05,551
  6600. Harusnya tidak
  6601. kutinggalkan kau di penjara itu.
  6602.  
  6603. 1577
  6604. 01:35:12,618 --> 01:35:13,851
  6605. Aku tidak bisa mempercayaimu.
  6606.  
  6607. 1578
  6608. 01:35:15,618 --> 01:35:18,117
  6609. Aku tidak bisa percaya siapapun!
  6610.  
  6611. 1579
  6612. 01:35:27,085 --> 01:35:28,382
  6613. Anak hebat.
  6614.  
  6615. 1580
  6616. 01:35:28,384 --> 01:35:30,182
  6617. Kau tak bisa menghentikanku, Wade!
  6618.  
  6619. 1581
  6620. 01:35:32,317 --> 01:35:34,549
  6621. Aku ada satu ide lagi.
  6622.  
  6623. 1582
  6624. 01:35:34,551 --> 01:35:37,716
  6625. Ide yang sangat buruk, bahkan untukku.
  6626.  
  6627. 1583
  6628. 01:35:37,718 --> 01:35:38,716
  6629. Wade, sedang apa kau?
  6630.  
  6631. 1584
  6632. 01:35:38,718 --> 01:35:41,215
  6633. Baiklah. Ini untuk semua
  6634. yang telah terjadi!
  6635.  
  6636. 1585
  6637. 01:35:41,217 --> 01:35:43,315
  6638. Kau akan membunuh seseorang hari ini...
  6639.  
  6640. 1586
  6641. 01:35:43,317 --> 01:35:44,883
  6642. Terberkatilah orang-orang hina...
  6643.  
  6644. 1587
  6645. 01:35:44,885 --> 01:35:46,818
  6646. ...dan orang itu adalah aku.
  6647.  
  6648. 1588
  6649. 01:35:47,885 --> 01:35:49,818
  6650. Yang kusembuhkan!
  6651.  
  6652. 1589
  6653. 01:35:52,919 --> 01:35:55,451
  6654. Masa bodoh!
  6655.  
  6656. 1590
  6657. 01:35:58,784 --> 01:36:02,448
  6658. ♪ The sun will
  6659. come out tomorrow ♪
  6660.  
  6661. 1591
  6662. 01:36:02,450 --> 01:36:07,049
  6663. ♪ Bet your bottom dollar
  6664. that tomorrow ♪
  6665.  
  6666. 1592
  6667. 01:36:07,051 --> 01:36:10,049
  6668. ♪ There'll be sun ♪
  6669.  
  6670. 1593
  6671. 01:36:10,051 --> 01:36:16,882
  6672. ♪ When I'm stuck with a day
  6673. that's gray and lonely ♪
  6674.  
  6675. 1594
  6676. 01:36:16,884 --> 01:36:23,918
  6677. ♪ I just stick out my chin
  6678. and grin and say ♪
  6679.  
  6680. 1595
  6681. 01:36:29,651 --> 01:36:33,049
  6682. ♪ The sun
  6683. will come out tomorrow ♪
  6684.  
  6685. 1596
  6686. 01:36:33,051 --> 01:36:38,016
  6687. ♪ So you gotta hang on
  6688. till tomorrow ♪
  6689.  
  6690. 1597
  6691. 01:36:38,018 --> 01:36:41,415
  6692. ♪ Come what may ♪
  6693.  
  6694. 1598
  6695. 01:36:41,417 --> 01:36:46,715
  6696. ♪ Tomorrow, tomorrow
  6697. I love ya, tomorrow ♪
  6698.  
  6699. 1599
  6700. 01:36:46,717 --> 01:36:51,550
  6701. ♪ You're always a day away ♪
  6702.  
  6703. 1600
  6704. 01:36:56,052 --> 01:36:59,217
  6705. Katakan mereka
  6706. merekamnya dalam gerak lambat.
  6707.  
  6708. 1601
  6709. 01:37:04,185 --> 01:37:05,584
  6710. Ini tidak bagus.
  6711.  
  6712. 1602
  6713. 01:37:07,051 --> 01:37:08,784
  6714. Tidak.
  6715.  
  6716. 1603
  6717. 01:37:16,085 --> 01:37:19,217
  6718. Kau mengorbankan dirimu demi aku.
  6719.  
  6720. 1604
  6721. 01:37:19,551 --> 01:37:20,515
  6722. Ya.
  6723.  
  6724. 1605
  6725. 01:37:20,517 --> 01:37:23,017
  6726. Dan itu hal terbaik yang pernah kuperbuat.
  6727.  
  6728. 1606
  6729. 01:37:24,651 --> 01:37:26,983
  6730. Sudah kubilang aku peduli padamu.
  6731.  
  6732. 1607
  6733. 01:37:26,985 --> 01:37:28,784
  6734. Kau anak baik, Russell.
  6735.  
  6736. 1608
  6737. 01:37:30,551 --> 01:37:31,617
  6738. Hei.
  6739.  
  6740. 1609
  6741. 01:37:32,851 --> 01:37:34,149
  6742. Boneka beruangnya.
  6743.  
  6744. 1610
  6745. 01:37:34,151 --> 01:37:35,584
  6746. Berhasil.
  6747.  
  6748. 1611
  6749. 01:37:42,151 --> 01:37:44,083
  6750. Karena tindakanmu.
  6751.  
  6752. 1612
  6753. 01:37:44,085 --> 01:37:46,484
  6754. Tidak, Wade, karena tindakanmu.
  6755.  
  6756. 1613
  6757. 01:37:47,185 --> 01:37:49,482
  6758. Hentikan!
  6759.  
  6760. 1614
  6761. 01:37:49,484 --> 01:37:50,617
  6762. Hentikan!
  6763.  
  6764. 1615
  6765. 01:37:51,551 --> 01:37:54,549
  6766. Biarkan terjadi, paham?
  6767.  
  6768. 1616
  6769. 01:37:54,551 --> 01:37:58,348
  6770. Kurasa akhirnya hatiku berada
  6771. di tempat yang benar.
  6772.  
  6773. 1617
  6774. 01:37:58,350 --> 01:38:00,885
  6775. Teka-teki itu membuatku pusing.
  6776.  
  6777. 1618
  6778. 01:38:05,784 --> 01:38:08,315
  6779. Maafkan aku.
  6780.  
  6781. 1619
  6782. 01:38:08,317 --> 01:38:09,515
  6783. Tak usah.
  6784.  
  6785. 1620
  6786. 01:38:09,517 --> 01:38:12,016
  6787. Aku telah berusaha membuat ini terwujud.
  6788.  
  6789. 1621
  6790. 01:38:12,018 --> 01:38:13,582
  6791. Jangan tinggalkan aku.
  6792.  
  6793. 1622
  6794. 01:38:13,584 --> 01:38:15,315
  6795. Aku tidak ingin mati tanpa penonton.
  6796.  
  6797. 1623
  6798. 01:38:15,317 --> 01:38:16,883
  6799. Kami tidak akan ke mana-mana.
  6800.  
  6801. 1624
  6802. 01:38:16,885 --> 01:38:19,248
  6803. Kuharap Academy menyaksikan.
  6804.  
  6805. 1625
  6806. 01:38:19,250 --> 01:38:20,484
  6807. Santai saja.
  6808.  
  6809. 1626
  6810. 01:38:22,151 --> 01:38:23,417
  6811. Papa.
  6812.  
  6813. 1627
  6814. 01:38:25,384 --> 01:38:27,517
  6815. ♪ Papa, apa kau bisa mendengarku? ♪
  6816.  
  6817. 1628
  6818. 01:38:29,517 --> 01:38:35,718
  6819. ♪ Papa, apa kau bisa
  6820. menemukanku dalam gelap malam? ♪
  6821.  
  6822. 1629
  6823. 01:38:56,919 --> 01:38:58,549
  6824. Sebelum aku mati..
  6825.  
  6826. 1630
  6827. 01:38:58,551 --> 01:39:00,517
  6828. Maaf, masih ada waktu.
  6829.  
  6830. 1631
  6831. 01:39:00,984 --> 01:39:02,215
  6832. Domino.
  6833.  
  6834. 1632
  6835. 01:39:02,217 --> 01:39:07,083
  6836. Kuingin kau menyimpan arloji
  6837. Adventure Time milikku.
  6838.  
  6839. 1633
  6840. 01:39:09,250 --> 01:39:12,350
  6841. Ternyata aku yang beruntung.
  6842.  
  6843. 1634
  6844. 01:39:12,951 --> 01:39:14,250
  6845. Terima kasih.
  6846.  
  6847. 1635
  6848. 01:39:15,317 --> 01:39:18,949
  6849. Hei, Sabrina, Si Penyihir Remaja.
  6850.  
  6851. 1636
  6852. 01:39:18,951 --> 01:39:21,217
  6853. Selama ini menyenangkan.
  6854.  
  6855. 1637
  6856. 01:39:22,551 --> 01:39:25,682
  6857. Hai, Yukio.
  6858. / Hai, Wade!
  6859.  
  6860. 1638
  6861. 01:39:27,217 --> 01:39:28,584
  6862. Dan kau...
  6863.  
  6864. 1639
  6865. 01:39:29,018 --> 01:39:30,850
  6866. Tulang Lapis Krom.
  6867.  
  6868. 1640
  6869. 01:39:30,852 --> 01:39:34,016
  6870. Selama ini aku bukan teman terbaik untukmu.
  6871.  
  6872. 1641
  6873. 01:39:34,018 --> 01:39:36,348
  6874. Tapi kau selalu menjadi
  6875. teman terbaik untukku.
  6876.  
  6877. 1642
  6878. 01:39:36,350 --> 01:39:37,785
  6879. Jadi terima kasih.
  6880.  
  6881. 1643
  6882. 01:39:39,918 --> 01:39:41,584
  6883. Ucapkan "berengsek" untukku.
  6884.  
  6885. 1644
  6886. 01:39:42,250 --> 01:39:43,515
  6887. Sekali saja. Ayolah,...
  6888.  
  6889. 1645
  6890. 01:39:43,517 --> 01:39:45,248
  6891. ...kita lakukan bersama. Tak sulit.
  6892.  
  6893. 1646
  6894. 01:39:45,250 --> 01:39:48,515
  6895. Kita mulai. Satu, dua, tiga.
  6896.  
  6897. 1647
  6898. 01:39:48,517 --> 01:39:49,449
  6899. Berengsek.
  6900.  
  6901. 1648
  6902. 01:39:49,451 --> 01:39:52,884
  6903. Wah! Selamat menikmati neraka, mulut kotor.
  6904.  
  6905. 1649
  6906. 01:39:54,151 --> 01:39:57,248
  6907. Dan kau, Cable.
  6908.  
  6909. 1650
  6910. 01:39:57,250 --> 01:40:01,682
  6911. Kembalilah ke keluargamu.
  6912. Tolong sampaikan salamku.
  6913.  
  6914. 1651
  6915. 01:40:01,684 --> 01:40:05,415
  6916. Dan berjanjilah. Berjanjilah satu hal.
  6917.  
  6918. 1652
  6919. 01:40:05,417 --> 01:40:06,982
  6920. Kau akan mulai menilai orang...
  6921.  
  6922. 1653
  6923. 01:40:06,984 --> 01:40:08,315
  6924. ...tidak dari warna kulit mereka,...
  6925.  
  6926. 1654
  6927. 01:40:08,317 --> 01:40:10,417
  6928. ...tapi dari watak mereka.
  6929.  
  6930. 1655
  6931. 01:40:11,018 --> 01:40:12,684
  6932. Ya ampun.
  6933. / R-Dog?
  6934.  
  6935. 1656
  6936. 01:40:13,852 --> 01:40:16,248
  6937. Di situ kau rupanya. Hei!
  6938.  
  6939. 1657
  6940. 01:40:16,250 --> 01:40:18,250
  6941. Kini kau pahlawan super.
  6942.  
  6943. 1658
  6944. 01:40:19,651 --> 01:40:20,949
  6945. Dengar.
  6946.  
  6947. 1659
  6948. 01:40:20,951 --> 01:40:23,651
  6949. Keluarga tidak menyebalkan.
  6950.  
  6951. 1660
  6952. 01:40:24,250 --> 01:40:25,549
  6953. Mengerti?
  6954.  
  6955. 1661
  6956. 01:40:25,551 --> 01:40:28,116
  6957. Masih ada keluarga untukmu.
  6958.  
  6959. 1662
  6960. 01:40:28,118 --> 01:40:29,884
  6961. Teruslah mencari, mengerti?
  6962.  
  6963. 1663
  6964. 01:40:33,250 --> 01:40:36,250
  6965. Semuanya, untuk sesaat...
  6966.  
  6967. 1664
  6968. 01:40:36,918 --> 01:40:39,651
  6969. ...kita adalah tim yang baik.
  6970.  
  6971. 1665
  6972. 01:40:54,051 --> 01:40:56,250
  6973. Sulit sekali untuk mati.
  6974.  
  6975. 1666
  6976. 01:40:57,484 --> 01:40:59,951
  6977. Aku senang bersama kalian.
  6978.  
  6979. 1667
  6980. 01:41:01,018 --> 01:41:02,417
  6981. Amat sangat senang.
  6982.  
  6983. 1668
  6984. 01:41:02,984 --> 01:41:04,315
  6985.  
  6986.  
  6987. 1669
  6988. 01:41:04,317 --> 01:41:07,215
  6989. Kini aku bisa merasakannya.
  6990. Ini dia.
  6991.  
  6992. 1670
  6993. 01:41:07,217 --> 01:41:11,149
  6994. Kurasakan jiwaku keluar dari tubuh.
  6995.  
  6996. 1671
  6997. 01:41:11,151 --> 01:41:12,350
  6998. Ya.
  6999.  
  7000. 1672
  7001. 01:41:13,951 --> 01:41:16,382
  7002. Kau bisa melihatnya?
  7003.  
  7004. 1673
  7005. 01:41:16,384 --> 01:41:18,719
  7006. Kau lihat sinar terang yang indah itu?
  7007.  
  7008. 1674
  7009. 01:41:20,085 --> 01:41:21,417
  7010. Itu dia.
  7011.  
  7012. 1675
  7013. 01:41:27,417 --> 01:41:28,650
  7014. Itu matahari.
  7015.  
  7016. 1676
  7017. 01:41:28,652 --> 01:41:30,916
  7018. Jangan menatap langsung ke situ.
  7019.  
  7020. 1677
  7021. 01:41:30,918 --> 01:41:32,248
  7022. Masih ada kata-kata terakhir.
  7023.  
  7024. 1678
  7025. 01:41:34,584 --> 01:41:35,884
  7026. Burung pelatuk.
  7027.  
  7028. 1679
  7029. 01:41:36,719 --> 01:41:37,984
  7030. Radang gusi.
  7031.  
  7032. 1680
  7033. 01:41:40,018 --> 01:41:41,517
  7034. Omong kosong.
  7035.  
  7036. 1681
  7037. 01:41:45,584 --> 01:41:47,752
  7038. Maukah kau membuat manusia salju?
  7039.  
  7040. 1682
  7041. 01:42:26,417 --> 01:42:29,217
  7042. ♪ We're talking away ♪
  7043.  
  7044. 1683
  7045. 01:42:30,652 --> 01:42:33,583
  7046. ♪ I don't know what I'm to say ♪
  7047.  
  7048. 1684
  7049. 01:42:33,585 --> 01:42:36,217
  7050. ♪ I'll say it anyway ♪
  7051.  
  7052. 1685
  7053. 01:42:37,317 --> 01:42:41,982
  7054. ♪ Today's another day
  7055. to find you ♪
  7056.  
  7057. 1686
  7058. 01:42:41,984 --> 01:42:43,818
  7059. ♪ Shying away ♪
  7060.  
  7061. 1687
  7062. 01:42:44,951 --> 01:42:47,918
  7063. ♪ I'll be coming
  7064. for your love, okay? ♪
  7065.  
  7066. 1688
  7067. 01:42:48,784 --> 01:42:53,417
  7068. ♪ Take on me ♪
  7069.  
  7070. 1689
  7071. 01:42:56,151 --> 01:43:01,350
  7072. ♪ Take me on ♪
  7073.  
  7074. 1690
  7075. 01:43:02,618 --> 01:43:03,949
  7076. Maaf terlambat.
  7077.  
  7078. 1691
  7079. 01:43:03,951 --> 01:43:05,415
  7080. Ada sekelompok...
  7081.  
  7082. 1692
  7083. 01:43:05,417 --> 01:43:06,916
  7084. ...anak cacat
  7085. yang terjebak di pohon..
  7086.  
  7087. 1693
  7088. 01:43:06,918 --> 01:43:08,284
  7089. Tidak./ Tidak.
  7090.  
  7091. 1694
  7092. 01:43:09,151 --> 01:43:12,248
  7093. Tapi aku memang harus
  7094. menolong seorang anak./ Ya.
  7095.  
  7096. 1695
  7097. 01:43:12,250 --> 01:43:14,215
  7098. Namanya aneh./ Buruk sekali.
  7099.  
  7100. 1696
  7101. 01:43:14,217 --> 01:43:15,417
  7102. Aku berusaha memberitahunya.
  7103.  
  7104. 1697
  7105. 01:43:17,684 --> 01:43:18,984
  7106. Apa ini surga?
  7107.  
  7108. 1698
  7109. 01:43:19,884 --> 01:43:21,250
  7110. Kini menjadi surga.
  7111.  
  7112. 1699
  7113. 01:43:24,618 --> 01:43:26,518
  7114. Maafkan aku.
  7115.  
  7116. 1700
  7117. 01:43:27,185 --> 01:43:29,415
  7118. Tidak apa-apa.
  7119.  
  7120. 1701
  7121. 01:43:29,417 --> 01:43:32,684
  7122. ♪ Slowly learning
  7123. that life is okay ♪
  7124.  
  7125. 1702
  7126. 01:43:33,350 --> 01:43:35,652
  7127. ♪ Say after me ♪
  7128.  
  7129. 1703
  7130. 01:43:36,784 --> 01:43:40,417
  7131. ♪ It's no better to be safe
  7132. than sorry ♪
  7133.  
  7134. 1704
  7135. 01:43:41,051 --> 01:43:45,451
  7136. ♪ Take on me ♪
  7137.  
  7138. 1705
  7139. 01:43:48,317 --> 01:43:50,417
  7140. Aku rindu sekali padamu.
  7141.  
  7142. 1706
  7143. 01:43:55,884 --> 01:43:57,618
  7144. Kenapa? Ada apa?
  7145.  
  7146. 1707
  7147. 01:43:59,350 --> 01:44:01,415
  7148. Belum waktunya.
  7149.  
  7150. 1708
  7151. 01:44:01,417 --> 01:44:03,449
  7152. Apa maksudmu belum waktunya?
  7153.  
  7154. 1709
  7155. 01:44:03,451 --> 01:44:05,183
  7156. Aku sudah datang.
  7157.  
  7158. 1710
  7159. 01:44:05,185 --> 01:44:06,782
  7160. Kau tidak bisa tinggal./ Tidak.
  7161.  
  7162. 1711
  7163. 01:44:06,784 --> 01:44:09,749
  7164. Aku tetap tinggal. Aku tak mau
  7165. pergi ke manapun tanpamu.
  7166.  
  7167. 1712
  7168. 01:44:09,751 --> 01:44:11,149
  7169. Tidak apa-apa.
  7170.  
  7171. 1713
  7172. 01:44:11,151 --> 01:44:14,217
  7173. Ada waktu untuk kita.
  7174. Hanya saja bukan sekarang.
  7175.  
  7176. 1714
  7177. 01:44:15,018 --> 01:44:17,585
  7178. Mereka membutuhkanmu./ Siapa?
  7179.  
  7180. 1715
  7181. 01:44:19,417 --> 01:44:20,851
  7182. Keluargamu.
  7183.  
  7184. 1716
  7185. 01:44:22,051 --> 01:44:23,382
  7186. Kenapa?
  7187.  
  7188. 1717
  7189. 01:44:23,384 --> 01:44:25,384
  7190. Kau akan segera tahu.
  7191.  
  7192. 1718
  7193. 01:44:26,151 --> 01:44:28,284
  7194. Tidak apa-apa. Aku tak ke mana-mana.
  7195.  
  7196. 1719
  7197. 01:44:29,317 --> 01:44:30,718
  7198. Aku mencintaimu.
  7199.  
  7200. 1720
  7201. 01:44:33,118 --> 01:44:35,651
  7202. Aku tahu. Aku juga mencintaimu.
  7203.  
  7204. 1721
  7205. 01:44:36,250 --> 01:44:37,452
  7206. Sekarang, pergilah.
  7207.  
  7208. 1722
  7209. 01:44:38,485 --> 01:44:40,684
  7210. Ayo. Pergi dari sini.
  7211.  
  7212. 1723
  7213. 01:44:41,718 --> 01:44:42,718
  7214. Pergilah.
  7215.  
  7216. 1724
  7217. 01:44:45,784 --> 01:44:46,784
  7218. Hei!
  7219.  
  7220. 1725
  7221. 01:44:49,585 --> 01:44:51,918
  7222. Cium aku seolah kau merindukanku, Merah.
  7223.  
  7224. 1726
  7225. 01:44:52,617 --> 01:44:53,718
  7226. Kemarilah.
  7227.  
  7228. 1727
  7229. 01:44:55,984 --> 01:45:01,317
  7230. ♪ Take me on ♪
  7231.  
  7232. 1728
  7233. 01:45:03,284 --> 01:45:08,350
  7234. ♪ I'll be gone ♪
  7235.  
  7236. 1729
  7237. 01:45:09,418 --> 01:45:12,518
  7238. ♪ In a day or two ♪
  7239.  
  7240. 1730
  7241. 01:45:13,018 --> 01:45:14,416
  7242. Jangan setubuhi Elvis.
  7243.  
  7244. 1731
  7245. 01:45:14,418 --> 01:45:16,584
  7246. Jangan setubuhi Colossus./ Apa?
  7247.  
  7248. 1732
  7249. 01:45:26,284 --> 01:45:27,716
  7250. Waktunya beraksi.
  7251.  
  7252. 1733
  7253. 01:45:27,718 --> 01:45:28,649
  7254. 30 detik.
  7255.  
  7256. 1734
  7257. 01:45:28,651 --> 01:45:30,083
  7258. Aku sudah lama mau tanya...
  7259.  
  7260. 1735
  7261. 01:45:30,085 --> 01:45:32,516
  7262. ...buat apa boneka beruang kotor itu?
  7263.  
  7264. 1736
  7265. 01:45:32,518 --> 01:45:34,382
  7266. Ini adalah boneka beruang putriku.
  7267.  
  7268. 1737
  7269. 01:45:34,784 --> 01:45:36,216
  7270. Namanya Hope.
  7271.  
  7272. 1738
  7273. 01:45:36,218 --> 01:45:37,318
  7274.  
  7275.  
  7276. 1739
  7277. 01:45:38,485 --> 01:45:40,416
  7278. Kau sedang apa?
  7279.  
  7280. 1740
  7281. 01:45:40,418 --> 01:45:42,282
  7282. Seseorang tolong percepat.
  7283.  
  7284. 1741
  7285. 01:45:54,585 --> 01:45:57,382
  7286. Katakan mereka merekamnya
  7287. dalam gerak lambat.
  7288.  
  7289. 1742
  7290. 01:46:00,118 --> 01:46:02,249
  7291. Kau mengorbankan dirimu demi aku.
  7292.  
  7293. 1743
  7294. 01:46:02,251 --> 01:46:03,852
  7295. Tampaknya aku..
  7296.  
  7297. 1744
  7298. 01:46:05,885 --> 01:46:07,118
  7299. Apa?
  7300.  
  7301. 1745
  7302. 01:46:08,218 --> 01:46:10,684
  7303. Timah asli.
  7304.  
  7305. 1746
  7306. 01:46:12,418 --> 01:46:15,483
  7307. Dasar penjelajah waktu berengsek!
  7308.  
  7309. 1747
  7310. 01:46:15,485 --> 01:46:17,151
  7311. Kau lakukan ini untukku?
  7312.  
  7313. 1748
  7314. 01:46:18,852 --> 01:46:21,949
  7315. Tunggu. Kau tidak bisa pulang.
  7316.  
  7317. 1749
  7318. 01:46:21,951 --> 01:46:23,416
  7319. Kau gunakan baterai terakhirmu.
  7320.  
  7321. 1750
  7322. 01:46:23,418 --> 01:46:25,049
  7323. Bagaimana putri dan istrimu?
  7324.  
  7325. 1751
  7326. 01:46:25,051 --> 01:46:28,650
  7327. Keluargaku sudah aman.
  7328. Dan kulakukan bukan untukmu.
  7329.  
  7330. 1752
  7331. 01:46:29,818 --> 01:46:32,416
  7332. Aku akan tinggal untuk sementara...
  7333.  
  7334. 1753
  7335. 01:46:32,418 --> 01:46:33,648
  7336. ...dan memastikan dunia...
  7337.  
  7338. 1754
  7339. 01:46:33,650 --> 01:46:35,617
  7340. ...tidak kiamat.
  7341.  
  7342. 1755
  7343. 01:46:36,184 --> 01:46:39,084
  7344. Tidak. Kau melakukannya untukku.
  7345.  
  7346. 1756
  7347. 01:46:39,684 --> 01:46:41,282
  7348. Tidak benar.
  7349.  
  7350. 1757
  7351. 01:46:41,284 --> 01:46:42,648
  7352. Ya benar./ Sungguh tidak.
  7353.  
  7354. 1758
  7355. 01:46:42,650 --> 01:46:44,549
  7356. Ya benar.
  7357. / Tidak benar.
  7358.  
  7359. 1759
  7360. 01:46:44,551 --> 01:46:46,216
  7361. Baiklah. Mari lempar koin.
  7362.  
  7363. 1760
  7364. 01:46:46,218 --> 01:46:48,982
  7365. Kepala, kau melakukannya untukku.
  7366. Ekor, kau melakukannya untukku.
  7367.  
  7368. 1761
  7369. 01:46:48,984 --> 01:46:51,751
  7370. Aku tak perlu lihat,
  7371. karena kau melakukannya untukku.
  7372.  
  7373. 1762
  7374. 01:46:52,151 --> 01:46:53,015
  7375. Ucapkan lagi.
  7376.  
  7377. 1763
  7378. 01:46:53,017 --> 01:46:54,783
  7379. Dia melakukannya untukku.
  7380. / Ya ampun.
  7381.  
  7382. 1764
  7383. 01:46:54,785 --> 01:46:56,749
  7384. Kita harus lepaskan kalung ini.
  7385. / Lupakan saja. Sia-sia.
  7386.  
  7387. 1765
  7388. 01:46:56,751 --> 01:46:58,816
  7389. Kalung ini tidak lepas dengan mudah.
  7390.  
  7391. 1766
  7392. 01:46:58,818 --> 01:46:59,818
  7393. Wade.
  7394.  
  7395. 1767
  7396. 01:47:00,251 --> 01:47:02,015
  7397. Aku ada ide.
  7398.  
  7399. 1768
  7400. 01:47:02,017 --> 01:47:04,149
  7401. Tidak! Jangan lakukan itu!
  7402.  
  7403. 1769
  7404. 01:47:04,151 --> 01:47:06,716
  7405. Lebih baik aku mati karena kanker.
  7406.  
  7407. 1770
  7408. 01:47:06,718 --> 01:47:09,982
  7409. Astaga! Kata mereka pulpen
  7410. lebih jijik daripada pedang.
  7411.  
  7412. 1771
  7413. 01:47:09,984 --> 01:47:12,349
  7414. Kita perlu kode.
  7415.  
  7416. 1772
  7417. 01:47:12,351 --> 01:47:14,116
  7418. Coba, angka tujuh?
  7419.  
  7420. 1773
  7421. 01:47:14,118 --> 01:47:15,816
  7422. Jangan buru-buru, Captain Lucky.
  7423.  
  7424. 1774
  7425. 01:47:15,818 --> 01:47:17,416
  7426. Tak mungkin hanya satu angka.
  7427.  
  7428. 1775
  7429. 01:47:17,418 --> 01:47:18,684
  7430. Astaga, penulisan yang malas.
  7431.  
  7432. 1776
  7433. 01:47:19,485 --> 01:47:20,951
  7434. Aku masih beruntung.
  7435.  
  7436. 1777
  7437. 01:47:23,785 --> 01:47:25,951
  7438. Simpan lagi di kantong selundupanmu.
  7439.  
  7440. 1778
  7441. 01:47:27,518 --> 01:47:29,449
  7442. Aku tak tahu bagaimana
  7443. caranya berterima kasih.
  7444.  
  7445. 1779
  7446. 01:47:29,451 --> 01:47:31,416
  7447. Tapi aku tahu cara memelukmu.
  7448.  
  7449. 1780
  7450. 01:47:31,418 --> 01:47:32,683
  7451. Tidak./ Ya.
  7452.  
  7453. 1781
  7454. 01:47:32,685 --> 01:47:34,316
  7455. Ini dia. Peluklah.
  7456.  
  7457. 1782
  7458. 01:47:34,318 --> 01:47:35,416
  7459. Ayo.
  7460.  
  7461. 1783
  7462. 01:47:35,418 --> 01:47:36,783
  7463. Panggul saling bertemu.
  7464.  
  7465. 1784
  7466. 01:47:36,785 --> 01:47:38,116
  7467. Ayo bersentuhan.
  7468.  
  7469. 1785
  7470. 01:47:38,118 --> 01:47:41,049
  7471. Begitu. Anak-anak
  7472. menyebut ini saling terhubung.
  7473.  
  7474. 1786
  7475. 01:47:42,518 --> 01:47:44,049
  7476. Apa ada pisau di penisku?
  7477.  
  7478. 1787
  7479. 01:47:44,051 --> 01:47:45,949
  7480. Ya./ Aku akan mundur.
  7481.  
  7482. 1788
  7483. 01:47:45,951 --> 01:47:47,815
  7484. Ya./ Tidak perlu seperti Yentl.
  7485.  
  7486. 1789
  7487. 01:47:47,817 --> 01:47:50,683
  7488. Akan kuanggap tak pernah terjadi.
  7489.  
  7490. 1790
  7491. 01:47:50,685 --> 01:47:52,817
  7492. Ayo pulang, Russell.
  7493.  
  7494. 1791
  7495. 01:47:56,351 --> 01:47:58,583
  7496. Kalian mutan kotor...
  7497.  
  7498. 1792
  7499. 01:47:58,585 --> 01:48:00,683
  7500. ...akan membusuk
  7501. di neraka bersama anak itu!
  7502.  
  7503. 1793
  7504. 01:48:00,685 --> 01:48:03,783
  7505. Jiwa kalian tidak dapat diselamatkan!
  7506.  
  7507. 1794
  7508. 01:48:03,785 --> 01:48:05,049
  7509. Mari kita lihat jiwamu, mesum!
  7510.  
  7511. 1795
  7512. 01:48:05,051 --> 01:48:08,149
  7513. Tidak! Jangan lagi!
  7514. Kita lebih baik dari itu!
  7515.  
  7516. 1796
  7517. 01:48:08,151 --> 01:48:09,182
  7518. Kita lebih baik dari dia!
  7519.  
  7520. 1797
  7521. 01:48:09,184 --> 01:48:11,915
  7522. Sudah cukup kekerasannya!
  7523. Sudah cukup pertumpahan darahnya!
  7524.  
  7525. 1798
  7526. 01:48:11,917 --> 01:48:13,615
  7527. Kita biarkan karma menyerangnya.
  7528.  
  7529. 1799
  7530. 01:48:13,617 --> 01:48:16,817
  7531. Hari pembalasan sudah datang!
  7532.  
  7533. 1800
  7534. 01:48:25,884 --> 01:48:28,182
  7535. Aku akan merindukannya.
  7536. Dia tampaknya hebat.
  7537.  
  7538. 1801
  7539. 01:48:28,184 --> 01:48:29,382
  7540.  
  7541.  
  7542. 1802
  7543. 01:48:29,384 --> 01:48:31,116
  7544. Berani, bedebah!
  7545.  
  7546. 1803
  7547. 01:48:31,118 --> 01:48:32,282
  7548. Dan karma, bedebah.
  7549.  
  7550. 1804
  7551. 01:48:32,284 --> 01:48:33,949
  7552. Aku bisa mendengarmu
  7553. datang dari 30 detik yang lalu.
  7554.  
  7555. 1805
  7556. 01:48:33,951 --> 01:48:36,182
  7557. Aku kesulitan menahan wajah serius.
  7558.  
  7559. 1806
  7560. 01:48:36,184 --> 01:48:37,882
  7561. Aku mau lagi.
  7562.  
  7563. 1807
  7564. 01:48:37,884 --> 01:48:39,683
  7565. Aku yakin begitu, Brown Panther.
  7566.  
  7567. 1808
  7568. 01:48:39,685 --> 01:48:43,149
  7569. Kita sebaiknya pergi
  7570. sebelum Fuckernaut sadar.
  7571.  
  7572. 1809
  7573. 01:48:43,151 --> 01:48:45,583
  7574. Benar. Kalian ikut kami?
  7575.  
  7576. 1810
  7577. 01:48:45,585 --> 01:48:47,583
  7578. Tidak, kami akan antarkan
  7579. anak-anak ke mansion.
  7580.  
  7581. 1811
  7582. 01:48:47,585 --> 01:48:49,249
  7583. Lagipula, kita X-Men.
  7584.  
  7585. 1812
  7586. 01:48:49,251 --> 01:48:51,815
  7587. Tidak, kau X-People.
  7588.  
  7589. 1813
  7590. 01:48:51,817 --> 01:48:53,082
  7591. Kau melelahkan.
  7592.  
  7593. 1814
  7594. 01:48:53,084 --> 01:48:55,683
  7595. Aku tahu maksudmu. Permainan kata-kata.
  7596.  
  7597. 1815
  7598. 01:48:55,685 --> 01:48:58,182
  7599. Dah, Wade!
  7600. / Dah, Yukio!
  7601.  
  7602. 1816
  7603. 01:49:00,485 --> 01:49:01,584
  7604. Apa yang kau terima...
  7605.  
  7606. 1817
  7607. 01:49:01,586 --> 01:49:02,716
  7608. ...saat kau ambil krom raksasa...
  7609.  
  7610. 1818
  7611. 01:49:02,718 --> 01:49:03,882
  7612. ...sejumput keberanian...
  7613.  
  7614. 1819
  7615. 01:49:03,884 --> 01:49:05,316
  7616. ...secangkir keberuntungan...
  7617.  
  7618. 1820
  7619. 01:49:05,318 --> 01:49:06,782
  7620. ...secolek rasisme...
  7621.  
  7622. 1821
  7623. 01:49:06,784 --> 01:49:08,049
  7624. ...secercak diabetes...
  7625.  
  7626. 1822
  7627. 01:49:08,051 --> 01:49:10,782
  7628. ...dan segerobak penuh
  7629. kanker stadium empat?
  7630.  
  7631. 1823
  7632. 01:49:10,784 --> 01:49:13,382
  7633. Jawabannya: keluarga.
  7634.  
  7635. 1824
  7636. 01:49:13,384 --> 01:49:16,716
  7637. Lihat? Aku tidak bohong
  7638. tentang jenis film ini.
  7639.  
  7640. 1825
  7641. 01:49:16,718 --> 01:49:18,116
  7642. Jika ada hikmah yang bisa diambil...
  7643.  
  7644. 1826
  7645. 01:49:18,118 --> 01:49:21,182
  7646. ...selain keinginan meng-Google,
  7647. "Apa-apaan itu dubstep?"...
  7648.  
  7649. 1827
  7650. 01:49:21,184 --> 01:49:24,218
  7651. ...yaitu adalah kita semua saling memiliki.
  7652.  
  7653. 1828
  7654. 01:49:26,208 --> 01:49:36,208
  7655. --- Terima Request Subtitle Berbayar ---
  7656. WA: 087784989595 or PM me
  7657.  
  7658. 1829
  7659. 01:49:36,232 --> 01:49:46,232
  7660. Dimas Daffa Yanuardi a.k.a EveryAgent
  7661. A Member of IDFLâ„¢ SubsCrew
  7662.  
  7663. 1830
  7664. 01:49:46,256 --> 01:49:56,256
  7665. Follow Instagramku @everyagent
  7666. Salam Dari Anak TKJ SMKN 7 Jakarta
  7667.  
  7668. 1831
  7669. 01:51:21,251 --> 01:51:23,115
  7670. Bagaimana sesuatu
  7671. sekecil ini menimbulkan...
  7672.  
  7673. 1832
  7674. 01:51:23,117 --> 01:51:25,115
  7675. ...energi yang cukup untuk memutar waktu..
  7676.  
  7677. 1833
  7678. 01:51:25,117 --> 01:51:27,148
  7679. Perbaiki saja, Eleven,...
  7680.  
  7681. 1834
  7682. 01:51:27,150 --> 01:51:29,315
  7683. ...atau akan kubawa ke Genius Bar.
  7684.  
  7685. 1835
  7686. 01:51:29,317 --> 01:51:30,716
  7687. Cable akan membunuhmu saat dia tahu.
  7688.  
  7689. 1836
  7690. 01:51:30,718 --> 01:51:31,782
  7691. Tak pernah dengar.
  7692.  
  7693. 1837
  7694. 01:51:31,784 --> 01:51:33,351
  7695. Menurutmu kenapa aku menolongnya?
  7696.  
  7697. 1838
  7698. 01:51:34,384 --> 01:51:36,816
  7699. Tuhan berkarya dengan cara misterius,...
  7700.  
  7701. 1839
  7702. 01:51:36,818 --> 01:51:39,017
  7703. ...bukan? Hari yang indah.
  7704.  
  7705. 1840
  7706. 01:51:39,784 --> 01:51:40,784
  7707. Dah, Wade!
  7708.  
  7709. 1841
  7710. 01:51:41,384 --> 01:51:42,384
  7711. Dah, Yukio!
  7712.  
  7713. 1842
  7714. 01:51:43,651 --> 01:51:46,082
  7715. Itu mungkin ide buruk.
  7716.  
  7717. 1843
  7718. 01:51:46,084 --> 01:51:48,015
  7719. Apa yang sudah kita perbuat?
  7720.  
  7721. 1844
  7722. 01:52:06,017 --> 01:52:07,983
  7723. Kuharap kita sudah tajamkan
  7724. pisau pengoles krim keju.
  7725.  
  7726. 1845
  7727. 01:52:18,117 --> 01:52:19,684
  7728. Aku segera kembali!
  7729.  
  7730. 1846
  7731. 01:52:21,451 --> 01:52:24,284
  7732. Kita akan namakan anak kita Cher!
  7733.  
  7734. 1847
  7735. 01:52:24,584 --> 01:52:25,584
  7736.  
  7737.  
  7738. 1848
  7739. 01:52:27,451 --> 01:52:28,783
  7740. Peter!
  7741.  
  7742. 1849
  7743. 01:52:28,785 --> 01:52:30,215
  7744. X-Force!
  7745.  
  7746. 1850
  7747. 01:52:30,217 --> 01:52:32,584
  7748. Pergilah!
  7749.  
  7750. 1851
  7751. 01:52:33,484 --> 01:52:34,582
  7752. Tapi kita X-Force!
  7753.  
  7754. 1852
  7755. 01:52:34,584 --> 01:52:36,282
  7756. Tidak! Tidak ada X-Force!
  7757.  
  7758. 1853
  7759. 01:52:36,284 --> 01:52:39,783
  7760. Baiklah, semua ini begitu seram!
  7761.  
  7762. 1854
  7763. 01:52:39,785 --> 01:52:42,449
  7764. Pulanglah, sayang. Pulang.
  7765.  
  7766. 1855
  7767. 01:52:42,451 --> 01:52:45,351
  7768. Baiklah. Bisa berikan surelku pada Domino?
  7769.  
  7770. 1856
  7771. 01:52:54,551 --> 01:52:56,384
  7772. Wade, kaukah itu?
  7773.  
  7774. 1857
  7775. 01:52:58,651 --> 01:52:59,983
  7776. Kurasa Stryker akhirnya...
  7777.  
  7778. 1858
  7779. 01:52:59,985 --> 01:53:01,417
  7780. ...tahu cara membungkammu.
  7781.  
  7782. 1859
  7783. 01:53:07,951 --> 01:53:11,082
  7784. Hei! Ini aku! Jangan cakar!
  7785.  
  7786. 1860
  7787. 01:53:11,084 --> 01:53:13,516
  7788. Aku hanya memperbaiki garis waktu!
  7789.  
  7790. 1861
  7791. 01:53:18,050 --> 01:53:19,451
  7792. Aku sayang padamu!
  7793.  
  7794. 1862
  7795. 01:53:21,819 --> 01:53:23,251
  7796. Selamat datang di penentuan terbesar.
  7797.  
  7798. 1863
  7799. 01:53:30,651 --> 01:53:32,518
  7800. Terima kasih kembali, Kanada.
  7801.  
  7802. 1864
  7803. 01:53:32,996 --> 01:53:45,029
  7804. Follow Instagramku @everyagent
  7805. Salam Dari Anak TKJ SMKN 7 Jakarta
  7806.  
  7807. 1865
  7808. 01:53:45,053 --> 01:53:56,153
  7809. Dimas Daffa Yanuardi a.k.a EveryAgent
  7810. A Member of IDFLâ„¢ SubsCrew
  7811.  
  7812. 1866
  7813. 01:53:56,177 --> 01:54:07,177
  7814. --- Terima Request Subtitle Berbayar ---
  7815. WA: 087784989595 or PM me
Add Comment
Please, Sign In to add comment