Advertisement
erwin24

sherlock gnome eng

Jun 10th, 2018
631
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 102.50 KB | None | 0 0
  1. 0
  2. 00:00:05,000 --> 00:00:15,000
  3. INDOXXI
  4. Support dengan like & share :)
  5.  
  6. 1
  7. 00:01:02,771 --> 00:01:04,606
  8. [clears throat] Welcome.
  9.  
  10. 2
  11. 00:01:04,690 --> 00:01:08,277
  12. You're just in time for our story.
  13. An epic detective adventure.
  14.  
  15. 3
  16. 00:01:08,652 --> 00:01:10,612
  17. Sherlock Holmes, the greatest...
  18.  
  19. 4
  20. 00:01:10,696 --> 00:01:13,949
  21. - Oh, let's do "Gnomeo and Juliet" instead!
  22. - We've already done that.
  23.  
  24. 5
  25. 00:01:14,032 --> 00:01:16,493
  26. - Hey, hey, I know! "Game of Gnomes"!
  27. - Or "The Gnome Ranger."
  28.  
  29. 6
  30. 00:01:16,577 --> 00:01:18,453
  31. No, we're doing this.
  32.  
  33. 7
  34. 00:01:18,912 --> 00:01:22,124
  35. Sherlock Holmes,
  36. the greatest detective of all time.
  37.  
  38. 8
  39. 00:01:22,207 --> 00:01:23,959
  40. And ours will be the best ever.
  41.  
  42. 9
  43. 00:01:24,042 --> 00:01:26,086
  44. Because our Sherlock is a... [grunts]
  45.  
  46. 10
  47. 00:01:26,169 --> 00:01:28,088
  48. - Let's do "The Twilight Gnome."
  49. - No!
  50.  
  51. 11
  52. 00:01:28,171 --> 00:01:29,965
  53. Or "Spider-Man: Gnomecoming."
  54.  
  55. 12
  56. 00:01:30,048 --> 00:01:31,341
  57. Or "Indiana Gnomes."
  58.  
  59. 13
  60. 00:01:31,425 --> 00:01:35,178
  61. No!
  62. Because our Sherlock is a garden gnome!
  63.  
  64. 14
  65. 00:01:35,804 --> 00:01:38,181
  66. He's a garden gnome! Okay?
  67.  
  68. 15
  69. 00:01:38,265 --> 00:01:40,309
  70. Why didn't you just say that?
  71.  
  72. 16
  73. 00:01:40,392 --> 00:01:41,268
  74. [exasperated sigh]
  75.  
  76. 17
  77. 00:01:41,351 --> 00:01:45,439
  78. Prepare for a tale of suspense,
  79. intrigue, and mystery.
  80.  
  81. 18
  82. 00:01:45,522 --> 00:01:47,357
  83. [both] Ooh, mystery.
  84.  
  85. 19
  86. 00:01:47,441 --> 00:01:50,277
  87. Prepare for "Sherlock Gnomes."
  88.  
  89. 20
  90. 00:01:55,282 --> 00:01:58,744
  91. The final clue. The kidnapped gnomes
  92. are in the museum.
  93.  
  94. 21
  95. 00:01:58,827 --> 00:02:00,537
  96. And seconds away from being smashed!
  97.  
  98. 22
  99. 00:02:00,621 --> 00:02:02,873
  100. We shall see about that.
  101.  
  102. 23
  103. 00:02:03,582 --> 00:02:05,751
  104. [gnomes yelling]
  105.  
  106. 24
  107. 00:02:07,669 --> 00:02:09,546
  108. Show yourself, Moriarty!
  109.  
  110. 25
  111. 00:02:09,630 --> 00:02:11,632
  112. [man] Help, help! I'm stuck!
  113.  
  114. 26
  115. 00:02:11,715 --> 00:02:14,343
  116. [Moriarty] Oh, Sherlock.
  117. How can I resist a request like that?
  118.  
  119. 27
  120. 00:02:14,676 --> 00:02:18,722
  121. Ta-da! Here I am!
  122. Your favorite evil pie mascot.
  123.  
  124. 28
  125. 00:02:18,805 --> 00:02:21,183
  126. Though I said "evil,"
  127. I do cry at sad films.
  128.  
  129. 29
  130. 00:02:21,266 --> 00:02:22,976
  131. I'm very complex. Don't try and get me.
  132.  
  133. 30
  134. 00:02:23,393 --> 00:02:24,686
  135. Shirley. Could I call you that?
  136.  
  137. 31
  138. 00:02:24,770 --> 00:02:28,148
  139. You are just in time
  140. to see these gnomes go extinct.
  141.  
  142. 32
  143. 00:02:28,231 --> 00:02:30,567
  144. [yelping, gasping]
  145.  
  146. 33
  147. 00:02:30,651 --> 00:02:32,736
  148. This stops now, Moriarty.
  149.  
  150. 34
  151. 00:02:32,819 --> 00:02:36,114
  152. Oh, be honest, Sherlock.
  153. You enjoy our little game as much as I do.
  154.  
  155. 35
  156. 00:02:36,198 --> 00:02:39,993
  157. This is no game. I am the sworn protector
  158. of London's garden gnomes.
  159.  
  160. 36
  161. 00:02:40,077 --> 00:02:42,704
  162. If you are the sworn protector
  163. of the city's gnomes,
  164.  
  165. 37
  166. 00:02:42,788 --> 00:02:44,665
  167. then I am their sworn destroyer!
  168.  
  169. 38
  170. 00:02:44,748 --> 00:02:47,959
  171. And we will keep playing
  172. this little game, Sherlock,
  173.  
  174. 39
  175. 00:02:48,043 --> 00:02:50,754
  176. until I crush every last gnome in London.
  177.  
  178. 40
  179. 00:02:50,837 --> 00:02:53,548
  180. I'll stop you until the day I die.
  181.  
  182. 41
  183. 00:02:53,632 --> 00:02:55,801
  184. Oh, lightbulb moment. What is it?
  185.  
  186. 42
  187. 00:02:56,426 --> 00:02:58,053
  188. Yeah, today's that day.
  189.  
  190. 43
  191. 00:02:58,136 --> 00:03:00,639
  192. Come, Sherlock. Come dance with me.
  193.  
  194. 44
  195. 00:03:01,139 --> 00:03:02,432
  196. [shouts]
  197.  
  198. 45
  199. 00:03:05,435 --> 00:03:06,937
  200. [both grunting]
  201.  
  202. 46
  203. 00:03:08,063 --> 00:03:09,398
  204. [yelping]
  205.  
  206. 47
  207. 00:03:09,481 --> 00:03:10,524
  208. [shouts]
  209.  
  210. 48
  211. 00:03:13,443 --> 00:03:14,528
  212. [cackles]
  213.  
  214. 49
  215. 00:03:14,611 --> 00:03:15,570
  216. [gasps]
  217.  
  218. 50
  219. 00:03:18,031 --> 00:03:20,033
  220. [screams]
  221.  
  222. 51
  223. 00:03:21,493 --> 00:03:22,536
  224. Ow!
  225.  
  226. 52
  227. 00:03:22,911 --> 00:03:24,037
  228. No!
  229.  
  230. 53
  231. 00:03:26,581 --> 00:03:28,291
  232. Fudge buckets.
  233.  
  234. 54
  235. 00:03:31,420 --> 00:03:32,337
  236. Sherlock!
  237.  
  238. 55
  239. 00:03:37,259 --> 00:03:39,177
  240. - [all cheering]
  241. - Hooray, Sherlock! Yay!
  242.  
  243. 56
  244. 00:03:42,097 --> 00:03:46,560
  245. No thanks needed. It is my sworn duty
  246. to protect you. No hugs.
  247.  
  248. 57
  249. 00:03:47,144 --> 00:03:49,604
  250. - Oh, Watson.
  251. - Yes, Sherlock?
  252.  
  253. 58
  254. 00:03:49,688 --> 00:03:51,064
  255. Yours, I believe.
  256.  
  257. 59
  258. 00:03:58,488 --> 00:03:59,865
  259. It's over, Watson.
  260.  
  261. 60
  262. 00:03:59,948 --> 00:04:05,287
  263. With Moriarty gone, London is once again
  264. safe for all garden gnomes.
  265.  
  266. 61
  267. 00:04:07,581 --> 00:04:11,001
  268. [pop song playing]
  269.  
  270. 62
  271. 00:04:20,260 --> 00:04:22,262
  272. [man, woman singing duet]
  273.  
  274. 63
  275. 00:04:44,242 --> 00:04:45,118
  276. [parking brake clicks]
  277.  
  278. 64
  279. 00:04:49,581 --> 00:04:52,083
  280. [Grandpa] Our new home in London.
  281.  
  282. 65
  283. 00:04:52,167 --> 00:04:53,960
  284. [Grandma] Oh, doesn't it look lovely?
  285.  
  286. 66
  287. 00:04:54,044 --> 00:04:55,796
  288. [Grandpa]
  289. It's a long way from Stratford-upon-Avon.
  290.  
  291. 67
  292. 00:04:56,087 --> 00:04:58,173
  293. [Grandma] But a lot closer
  294. to the grandkids.
  295.  
  296. 68
  297. 00:04:58,256 --> 00:05:01,468
  298. We'll feel better
  299. once we get our gnomes in the garden.
  300.  
  301. 69
  302. 00:05:01,551 --> 00:05:04,179
  303. [song continues]
  304.  
  305. 70
  306. 00:05:06,681 --> 00:05:10,018
  307. London. A brand-new adventure for us...
  308.  
  309. 71
  310. 00:05:10,227 --> 00:05:12,312
  311. and our star-crossed lovers,
  312.  
  313. 72
  314. 00:05:12,395 --> 00:05:14,773
  315. Gnomeo and Juliet.
  316.  
  317. 73
  318. 00:05:14,856 --> 00:05:16,191
  319. [song ends]
  320.  
  321. 74
  322. 00:05:16,274 --> 00:05:19,152
  323. [Grandpa] Right.
  324. Let's go out and buy an expensive coffee.
  325.  
  326. 75
  327. 00:05:19,236 --> 00:05:20,946
  328. That's what people do around here.
  329.  
  330. 76
  331. 00:05:21,029 --> 00:05:23,031
  332. [Grandma] Ooh, yes,
  333. I've been practicing my order.
  334.  
  335. 77
  336. 00:05:23,114 --> 00:05:26,368
  337. A skinny triple shot soy latte, extra dry.
  338.  
  339. 78
  340. 00:05:26,910 --> 00:05:28,370
  341. [car doors close]
  342.  
  343. 79
  344. 00:05:28,453 --> 00:05:29,704
  345. [car drives away]
  346.  
  347. 80
  348. 00:05:31,498 --> 00:05:33,667
  349. - [oinks]
  350. - [crows]
  351.  
  352. 81
  353. 00:05:34,584 --> 00:05:35,585
  354. [pig squeals]
  355.  
  356. 82
  357. 00:05:38,129 --> 00:05:39,381
  358. What a dump!
  359.  
  360. 83
  361. 00:05:39,881 --> 00:05:41,007
  362. [Nanette yawning]
  363.  
  364. 84
  365. 00:05:41,967 --> 00:05:43,385
  366. [Fawn] Where's the new garden?
  367.  
  368. 85
  369. 00:05:43,468 --> 00:05:45,971
  370. [Goons] This is the new garden, Fawn.
  371.  
  372. 86
  373. 00:05:46,054 --> 00:05:48,223
  374. No, no, I'm going back in the box.
  375.  
  376. 87
  377. 00:05:48,431 --> 00:05:49,558
  378. This garden is:
  379.  
  380. 88
  381. 00:05:49,558 --> 00:05:50,934
  382. This garden is: ☠#?☼▲☀ #
  383.  
  384. 89
  385. 00:05:51,184 --> 00:05:52,936
  386. Girls! Language.
  387.  
  388. 90
  389. 00:05:53,270 --> 00:05:55,438
  390. I guess it's a... fixer-upper?
  391.  
  392. 91
  393. 00:05:55,522 --> 00:05:59,943
  394. Well, I think that it's the most
  395. beautiful garden in the world...
  396.  
  397. 92
  398. 00:06:00,652 --> 00:06:02,320
  399. because you're standing in it.
  400.  
  401. 93
  402. 00:06:02,404 --> 00:06:04,990
  403. - Oof, that was super cheesy.
  404. - Aw, seriously?
  405.  
  406. 94
  407. 00:06:05,073 --> 00:06:07,951
  408. I practiced that line in the car
  409. for about ten minutes.
  410.  
  411. 95
  412. 00:06:08,034 --> 00:06:10,120
  413. [laughing] It was, like, awful.
  414.  
  415. 96
  416. 00:06:11,746 --> 00:06:14,082
  417. Oh, I bet there's a pretty
  418. good view up there.
  419.  
  420. 97
  421. 00:06:15,166 --> 00:06:16,668
  422. I'll let you know when I get there first.
  423.  
  424. 98
  425. 00:06:16,751 --> 00:06:18,879
  426. - [chuckles]
  427. - Right, come here.
  428.  
  429. 99
  430. 00:06:18,962 --> 00:06:20,714
  431. [both laughing]
  432.  
  433. 100
  434. 00:06:21,923 --> 00:06:22,757
  435. Whoa!
  436.  
  437. 101
  438. 00:06:23,717 --> 00:06:24,718
  439. [exclaims]
  440.  
  441. 102
  442. 00:06:24,801 --> 00:06:26,303
  443. [song resumes]
  444.  
  445. 103
  446. 00:06:29,264 --> 00:06:30,390
  447. You win.
  448.  
  449. 104
  450. 00:06:31,975 --> 00:06:32,976
  451. Come here.
  452.  
  453. 105
  454. 00:06:37,772 --> 00:06:39,774
  455. [both laughing]
  456.  
  457. 106
  458. 00:06:43,069 --> 00:06:44,362
  459. Whoa, whoa, whoa!
  460.  
  461. 107
  462. 00:06:45,572 --> 00:06:48,199
  463. [song continues]
  464.  
  465. 108
  466. 00:06:56,708 --> 00:06:58,877
  467. Think of all the adventures
  468. we're gonna have.
  469.  
  470. 109
  471. 00:06:59,586 --> 00:07:02,547
  472. Juliet, come down this instant,
  473. before you fall.
  474.  
  475. 110
  476. 00:07:02,631 --> 00:07:03,465
  477. [song ends]
  478.  
  479. 111
  480. 00:07:03,548 --> 00:07:07,093
  481. When is he gonna realize
  482. you're the toughest gnome in the garden?
  483.  
  484. 112
  485. 00:07:07,177 --> 00:07:09,304
  486. Now that was a good line.
  487.  
  488. 113
  489. 00:07:11,181 --> 00:07:13,850
  490. - [bubbles popping]
  491. - She loves me. She loves me not.
  492.  
  493. 114
  494. 00:07:13,934 --> 00:07:14,851
  495. She loves me...
  496.  
  497. 115
  498. 00:07:14,935 --> 00:07:16,353
  499. Oh, hi, Nanette.
  500.  
  501. 116
  502. 00:07:16,436 --> 00:07:19,022
  503. Ooh, I think someone's
  504. got a crush on someone.
  505.  
  506. 117
  507. 00:07:19,397 --> 00:07:20,815
  508. Mmm. Maybe.
  509.  
  510. 118
  511. 00:07:20,899 --> 00:07:23,777
  512. Oh, well, maybe they have
  513. a crush on you back.
  514.  
  515. 119
  516. 00:07:23,860 --> 00:07:25,904
  517. - Do you really think so?
  518. - I don't know.
  519.  
  520. 120
  521. 00:07:25,987 --> 00:07:27,697
  522. - I don't know who it is, do I?
  523. - Oh.
  524.  
  525. 121
  526. 00:07:27,781 --> 00:07:29,908
  527. - [Lady Bluebury] Gather 'round, everyone.
  528. - Come on, everybody!
  529.  
  530. 122
  531. 00:07:30,575 --> 00:07:31,868
  532. [sighs]
  533.  
  534. 123
  535. 00:07:31,952 --> 00:07:34,746
  536. Choppity-chop! We have an announcement.
  537.  
  538. 124
  539. 00:07:36,706 --> 00:07:40,210
  540. Lord Redbrick and I
  541. are officially retiring.
  542.  
  543. 125
  544. 00:07:40,293 --> 00:07:44,422
  545. We both think a new garden
  546. is the perfect opportunity
  547.  
  548. 126
  549. 00:07:44,506 --> 00:07:46,841
  550. to name new leaders.
  551.  
  552. 127
  553. 00:07:47,300 --> 00:07:50,053
  554. Gnomeo and Juliet.
  555.  
  556. 128
  557. 00:07:50,553 --> 00:07:51,596
  558. [both] Us?
  559.  
  560. 129
  561. 00:07:51,846 --> 00:07:53,139
  562. [cheering]
  563.  
  564. 130
  565. 00:07:53,223 --> 00:07:56,309
  566. Hooray for nepotism. Unbelievable.
  567.  
  568. 131
  569. 00:07:56,601 --> 00:08:01,064
  570. Gnomeo and Juliet will lead us
  571. in preparing the garden for winter.
  572.  
  573. 132
  574. 00:08:01,314 --> 00:08:04,818
  575. As soon as the garden
  576. blooms in the spring...
  577.  
  578. 133
  579. 00:08:05,110 --> 00:08:08,363
  580. we'll have a Seedling Ceremony
  581. to celebrate.
  582.  
  583. 134
  584. 00:08:08,822 --> 00:08:10,532
  585. - Come along, dear.
  586. - Ooh.
  587.  
  588. 135
  589. 00:08:11,700 --> 00:08:13,994
  590. Look at this place. Isn't it perfect?
  591.  
  592. 136
  593. 00:08:14,077 --> 00:08:15,245
  594. [scoffs] It's awful.
  595.  
  596. 137
  597. 00:08:15,328 --> 00:08:18,164
  598. Unbelievably awful. But it is ours.
  599.  
  600. 138
  601. 00:08:18,248 --> 00:08:20,250
  602. Yeah, it's ours.
  603.  
  604. 139
  605. 00:08:20,333 --> 00:08:23,586
  606. And I'm gonna show this garden
  607. who's boss. [shouts]
  608.  
  609. 140
  610. 00:08:23,670 --> 00:08:25,672
  611. [both grunting]
  612.  
  613. 141
  614. 00:08:30,593 --> 00:08:31,594
  615. Hmm.
  616.  
  617. 142
  618. 00:08:32,470 --> 00:08:35,056
  619. Watson!
  620. Look what you've done to the globe.
  621.  
  622. 143
  623. 00:08:35,432 --> 00:08:37,517
  624. Me? You're the one who kicked it.
  625.  
  626. 144
  627. 00:08:37,600 --> 00:08:41,312
  628. Because you ducked. The very reason you're
  629. wearing padding is so I can kick you.
  630.  
  631. 145
  632. 00:08:41,396 --> 00:08:43,314
  633. I am not your punching bag!
  634.  
  635. 146
  636. 00:08:43,398 --> 00:08:45,275
  637. Don't be absurd. Of course you are.
  638.  
  639. 147
  640. 00:08:45,358 --> 00:08:47,736
  641. Oh, how I miss having a proper enemy.
  642.  
  643. 148
  644. 00:08:47,819 --> 00:08:50,488
  645. Well, I'm sorry I'm not Moriarty.
  646.  
  647. 149
  648. 00:08:50,572 --> 00:08:54,242
  649. [moos] Sherlock! Watson!
  650. Just look at this mess!
  651.  
  652. 150
  653. 00:08:54,325 --> 00:08:56,286
  654. How many times have I told you?
  655.  
  656. 151
  657. 00:08:56,369 --> 00:08:59,748
  658. If you want to practice fighting,
  659. do it outside!
  660.  
  661. 152
  662. 00:08:59,831 --> 00:09:01,541
  663. - [Watson] We're sorry, Mrs. Udderson.
  664. - [gate opens, shuts]
  665.  
  666. 153
  667. 00:09:01,624 --> 00:09:03,918
  668. Sherlock Gnomes! Sherlock Gnomes!
  669.  
  670. 154
  671. 00:09:04,002 --> 00:09:05,754
  672. And Dr... Ooh! Oof!
  673.  
  674. 155
  675. 00:09:05,837 --> 00:09:07,380
  676. [Sherlock] Finally, a new case.
  677.  
  678. 156
  679. 00:09:07,464 --> 00:09:09,090
  680. - What seems to be the trouble?
  681. - It's my friends.
  682.  
  683. 157
  684. 00:09:09,174 --> 00:09:13,595
  685. All my friends. The whole garden.
  686. They've disappeared. They're all gone!
  687.  
  688. 158
  689. 00:09:13,678 --> 00:09:15,013
  690. A whole garden?
  691.  
  692. 159
  693. 00:09:15,096 --> 00:09:18,141
  694. Watson, gnomes are in danger.
  695. To the scene of the crime.
  696.  
  697. 160
  698. 00:09:18,600 --> 00:09:20,727
  699. [news anchor] Breaking news!
  700. While London prepares
  701.  
  702. 161
  703. 00:09:20,810 --> 00:09:22,479
  704. for its largest fireworks display ever...
  705.  
  706. 162
  707. 00:09:22,812 --> 00:09:25,815
  708. something barely newsworthy
  709. is happening in London's gardens.
  710.  
  711. 163
  712. 00:09:25,899 --> 00:09:28,026
  713. Someone is stealing innocent gnomes.
  714.  
  715. 164
  716. 00:09:28,359 --> 00:09:31,905
  717. Like Barry. Barry was just sitting there,
  718. doing nothing. Now he's gone.
  719.  
  720. 165
  721. 00:09:31,988 --> 00:09:34,032
  722. And Barry is just the tip of the iceberg.
  723.  
  724. 166
  725. 00:09:34,115 --> 00:09:36,951
  726. Susan, Tim, Brad, gone.
  727.  
  728. 167
  729. 00:09:37,035 --> 00:09:39,746
  730. This weird gnome
  731. with his sparkly piano, gone!
  732.  
  733. 168
  734. 00:09:39,829 --> 00:09:43,917
  735. These gnomes on a pig.
  736. I hope that's not ham on that pizza.
  737.  
  738. 169
  739. 00:09:44,000 --> 00:09:46,878
  740. All gone! The list goes on.
  741.  
  742. 170
  743. 00:09:46,961 --> 00:09:48,379
  744. When contacted, the police said:
  745.  
  746. 171
  747. 00:09:48,463 --> 00:09:51,341
  748. [woman, on phone] We have no time
  749. for this. Please don't contact us again.
  750.  
  751. 172
  752. 00:09:51,424 --> 00:09:52,300
  753. [dial tone]
  754.  
  755. 173
  756. 00:09:52,383 --> 00:09:53,927
  757. [news anchor] They're clearly swamped.
  758.  
  759. 174
  760. 00:09:54,385 --> 00:09:57,180
  761. Some say it's a job for Sherlock Gnomes.
  762.  
  763. 175
  764. 00:09:57,680 --> 00:10:00,225
  765. Others say it's a slow news day.
  766.  
  767. 176
  768. 00:10:01,142 --> 00:10:04,437
  769. [man yawns, groans]
  770.  
  771. 177
  772. 00:10:04,813 --> 00:10:06,856
  773. All right, Barbara, time for bed.
  774.  
  775. 178
  776. 00:10:07,065 --> 00:10:08,149
  777. [cat meows]
  778.  
  779. 179
  780. 00:10:10,610 --> 00:10:13,655
  781. [groans] Humans are tiresomely naïve.
  782.  
  783. 180
  784. 00:10:13,738 --> 00:10:17,200
  785. It is an ornamental crime on a scale
  786. we have never seen before.
  787.  
  788. 181
  789. 00:10:17,659 --> 00:10:20,370
  790. This garden alone lost ten gnomes today.
  791.  
  792. 182
  793. 00:10:22,789 --> 00:10:26,668
  794. Grass, perfectly even. Soil, undisturbed.
  795.  
  796. 183
  797. 00:10:27,127 --> 00:10:29,170
  798. Ant colony, thriving.
  799.  
  800. 184
  801. 00:10:29,712 --> 00:10:32,590
  802. - Do you see it, Watson?
  803. - Yes, there are no footprints.
  804.  
  805. 185
  806. 00:10:32,674 --> 00:10:34,717
  807. [sniffing] Hmm.
  808.  
  809. 186
  810. 00:10:37,720 --> 00:10:38,721
  811. Hmm. [spits]
  812.  
  813. 187
  814. 00:10:38,805 --> 00:10:42,016
  815. Someone kidnapped all the gnomes
  816. from this backyard...
  817.  
  818. 188
  819. 00:10:42,392 --> 00:10:45,687
  820. without leaving a single footprint.
  821.  
  822. 189
  823. 00:10:46,688 --> 00:10:47,564
  824. [sighs]
  825.  
  826. 190
  827. 00:10:48,022 --> 00:10:48,857
  828. Hmph.
  829.  
  830. 191
  831. 00:10:51,484 --> 00:10:53,611
  832. [Benny sighs] A gnome can dream.
  833.  
  834. 192
  835. 00:10:53,695 --> 00:10:55,738
  836. - [Nanette] Benny.
  837. - Aye? [exclaims]
  838.  
  839. 193
  840. 00:10:56,698 --> 00:11:01,244
  841. So, have you talked to the lucky lady yet?
  842. Told your mystery crush you adore her?
  843.  
  844. 194
  845. 00:11:01,327 --> 00:11:03,788
  846. Funny you should say that. No.
  847.  
  848. 195
  849. 00:11:04,247 --> 00:11:06,082
  850. Why not? Is she that scary? Is she?
  851.  
  852. 196
  853. 00:11:06,416 --> 00:11:08,001
  854. She can be. [chuckles]
  855.  
  856. 197
  857. 00:11:09,127 --> 00:11:11,171
  858. [sighs] La vida buena.
  859.  
  860. 198
  861. 00:11:12,005 --> 00:11:13,464
  862. [Gnomeo] Don't work too hard, Mankini.
  863.  
  864. 199
  865. 00:11:13,548 --> 00:11:15,091
  866. You've only been lying there
  867. for four days.
  868.  
  869. 200
  870. 00:11:15,466 --> 00:11:17,093
  871. Sun's out, buns out!
  872.  
  873. 201
  874. 00:11:18,928 --> 00:11:20,305
  875. I'm okay.
  876.  
  877. 202
  878. 00:11:22,307 --> 00:11:25,143
  879. Hey, we said we'd plant these
  880. next to the shed, remember?
  881.  
  882. 203
  883. 00:11:25,226 --> 00:11:27,312
  884. Yeah, but they look better there.
  885.  
  886. 204
  887. 00:11:28,146 --> 00:11:30,523
  888. Oh, all right. I suppose.
  889.  
  890. 205
  891. 00:11:30,607 --> 00:11:32,025
  892. Let me help you with that.
  893.  
  894. 206
  895. 00:11:32,609 --> 00:11:33,943
  896. Whoa! Hey! [grunts]
  897.  
  898. 207
  899. 00:11:35,153 --> 00:11:36,738
  900. - I feel sick.
  901. - Me, too.
  902.  
  903. 208
  904. 00:11:36,821 --> 00:11:40,408
  905. This garden is still missing something.
  906. Something special.
  907.  
  908. 209
  909. 00:11:40,491 --> 00:11:43,036
  910. Oh, I was just thinking that.
  911. You know what would be great?
  912.  
  913. 210
  914. 00:11:43,119 --> 00:11:45,413
  915. Something that will tie
  916. the whole garden together.
  917.  
  918. 211
  919. 00:11:46,706 --> 00:11:48,958
  920. What about... a new centerpiece?
  921.  
  922. 212
  923. 00:11:49,042 --> 00:11:50,084
  924. [Goon] I'm gonna throw up.
  925.  
  926. 213
  927. 00:11:50,168 --> 00:11:52,837
  928. I've got it. We need a new centerpiece.
  929.  
  930. 214
  931. 00:11:53,421 --> 00:11:54,964
  932. That's exactly what I just said.
  933.  
  934. 215
  935. 00:11:55,215 --> 00:11:57,967
  936. Never mind, great minds think alike.
  937. Am I right?
  938.  
  939. 216
  940. 00:11:58,051 --> 00:12:00,428
  941. There's so much to do.
  942. I better get started on it.
  943.  
  944. 217
  945. 00:12:01,804 --> 00:12:02,972
  946. Awkward.
  947.  
  948. 218
  949. 00:12:04,265 --> 00:12:07,227
  950. - [sighs]
  951. - Don't you worry. I know her.
  952.  
  953. 219
  954. 00:12:07,310 --> 00:12:09,938
  955. And she was hanging on to your every word.
  956.  
  957. 220
  958. 00:12:10,355 --> 00:12:11,856
  959. I think he bought it.
  960.  
  961. 221
  962. 00:12:11,940 --> 00:12:13,274
  963. Ever since we took over the garden,
  964.  
  965. 222
  966. 00:12:13,358 --> 00:12:16,152
  967. it's like she's not listening to me
  968. anymore.
  969.  
  970. 223
  971. 00:12:17,862 --> 00:12:22,325
  972. Eh? Oh, sorry, I wasn't listening.
  973. But I have got an idea.
  974.  
  975. 224
  976. 00:12:22,408 --> 00:12:25,745
  977. You should do a grand romantic gesture.
  978.  
  979. 225
  980. 00:12:25,828 --> 00:12:27,872
  981. Something reckless and life-threatening.
  982.  
  983. 226
  984. 00:12:30,917 --> 00:12:32,585
  985. [gasps] I've got it!
  986.  
  987. 227
  988. 00:12:32,669 --> 00:12:37,048
  989. Go to the zoo and steal a lion!
  990. Then fight the lion in front of Juliet.
  991.  
  992. 228
  993. 00:12:37,131 --> 00:12:38,841
  994. I am not fighting a lion.
  995.  
  996. 229
  997. 00:12:38,925 --> 00:12:43,221
  998. It doesn't have to be a lion.
  999. It could be a tiger, or an angry penguin.
  1000.  
  1001. 230
  1002. 00:12:43,638 --> 00:12:45,556
  1003. It's either that or flowers.
  1004.  
  1005. 231
  1006. 00:12:45,640 --> 00:12:49,560
  1007. That's it! I'll get her our special flower
  1008. for the centerpiece.
  1009.  
  1010. 232
  1011. 00:12:49,644 --> 00:12:51,437
  1012. Nanette, you're a genius.
  1013.  
  1014. 233
  1015. 00:12:51,521 --> 00:12:52,397
  1016. Mwah!
  1017.  
  1018. 234
  1019. 00:12:52,480 --> 00:12:54,816
  1020. Oi, Benny, can you give me a hand
  1021. with something?
  1022.  
  1023. 235
  1024. 00:12:55,108 --> 00:12:56,693
  1025. Step into my office.
  1026.  
  1027. 236
  1028. 00:12:56,943 --> 00:12:58,194
  1029. [grunts]
  1030.  
  1031. 237
  1032. 00:12:58,945 --> 00:12:59,904
  1033. [sighs]
  1034.  
  1035. 238
  1036. 00:13:01,030 --> 00:13:03,116
  1037. [humming]
  1038.  
  1039. 239
  1040. 00:13:04,075 --> 00:13:08,621
  1041. The previous owners left a bunch
  1042. of amazing electronics in here.
  1043.  
  1044. 240
  1045. 00:13:08,997 --> 00:13:09,831
  1046. [vocalizing]
  1047.  
  1048. 241
  1049. 00:13:09,914 --> 00:13:11,124
  1050. - [chimes]
  1051. - Ta-da!
  1052.  
  1053. 242
  1054. 00:13:11,207 --> 00:13:14,294
  1055. ♪ Benny and Nanette
  1056. Benny and Nanette ♪
  1057.  
  1058. 243
  1059. 00:13:14,377 --> 00:13:16,504
  1060. It was on the computer when I found it.
  1061.  
  1062. 244
  1063. 00:13:16,587 --> 00:13:18,381
  1064. Yeah, mate. Yeah, sure it was.
  1065.  
  1066. 245
  1067. 00:13:19,465 --> 00:13:21,551
  1068. Right. Image search.
  1069.  
  1070. 246
  1071. 00:13:22,051 --> 00:13:24,262
  1072. All right, type in "Cupid's Arrow Orchid".
  1073.  
  1074. 247
  1075. 00:13:24,345 --> 00:13:25,638
  1076. [keyboard clicking]
  1077.  
  1078. 248
  1079. 00:13:25,722 --> 00:13:27,348
  1080. You just have to hit it. Just click it.
  1081.  
  1082. 249
  1083. 00:13:27,432 --> 00:13:29,892
  1084. Just click the thing! You don't have
  1085. to type the whole sent... All right.
  1086.  
  1087. 250
  1088. 00:13:29,976 --> 00:13:32,437
  1089. Tell me when you see it.
  1090.  
  1091. 251
  1092. 00:13:32,520 --> 00:13:33,855
  1093. That's the one!
  1094.  
  1095. 252
  1096. 00:13:33,938 --> 00:13:37,025
  1097. First time we met we was trying
  1098. to get one of those. [chuckles]
  1099.  
  1100. 253
  1101. 00:13:37,400 --> 00:13:39,777
  1102. So, we just need to find a flower shop
  1103. that sells them.
  1104.  
  1105. 254
  1106. 00:13:43,156 --> 00:13:44,741
  1107. Zero-point-eight miles.
  1108.  
  1109. 255
  1110. 00:13:44,824 --> 00:13:48,202
  1111. And looks like there's a massive blue line
  1112. on the ground you can follow.
  1113.  
  1114. 256
  1115. 00:13:48,286 --> 00:13:49,412
  1116. Isn't that handy?
  1117.  
  1118. 257
  1119. 00:13:49,495 --> 00:13:50,705
  1120. Let's do this.
  1121.  
  1122. 258
  1123. 00:13:57,337 --> 00:14:00,214
  1124. I'll have eyes and ears on you
  1125. at all times.
  1126.  
  1127. 259
  1128. 00:14:00,840 --> 00:14:03,718
  1129. All right, mate?
  1130. Let's go liberate a flower!
  1131.  
  1132. 260
  1133. 00:14:04,177 --> 00:14:05,970
  1134. [overlapping chatter]
  1135.  
  1136. 261
  1137. 00:14:06,054 --> 00:14:07,764
  1138. [police officer whistling]
  1139.  
  1140. 262
  1141. 00:14:20,276 --> 00:14:22,195
  1142. [Benny] Tiny Dancer, come in, Tiny Dancer.
  1143.  
  1144. 263
  1145. 00:14:22,278 --> 00:14:24,864
  1146. This is Benny 101
  1147. dash brackets the Benlord
  1148.  
  1149. 264
  1150. 00:14:24,947 --> 00:14:28,868
  1151. closed brackets exclamation mark
  1152. smiley-face emoji dollar sign dollar sign.
  1153.  
  1154. 265
  1155. 00:14:29,660 --> 00:14:32,372
  1156. - You have got to pick another code name.
  1157. - There's no time.
  1158.  
  1159. 266
  1160. 00:14:45,593 --> 00:14:46,552
  1161. Benny, can you...
  1162.  
  1163. 267
  1164. 00:14:46,636 --> 00:14:50,473
  1165. Benny 101 dash brackets the Benlord
  1166. closed brackets exclamation mark
  1167.  
  1168. 268
  1169. 00:14:50,556 --> 00:14:53,518
  1170. smiley-face emoji dollar sign dollar sign.
  1171. Yes?
  1172.  
  1173. 269
  1174. 00:14:53,601 --> 00:14:54,602
  1175. [sighs]
  1176.  
  1177. 270
  1178. 00:14:54,936 --> 00:14:57,688
  1179. Can you pull up the shop's blueprints
  1180. and show me the best entry points?
  1181.  
  1182. 271
  1183. 00:14:57,897 --> 00:14:59,148
  1184. Yes, I can.
  1185.  
  1186. 272
  1187. 00:14:59,232 --> 00:15:00,691
  1188. No, I can't.
  1189.  
  1190. 273
  1191. 00:15:01,192 --> 00:15:02,360
  1192. You ca... [groans]
  1193.  
  1194. 274
  1195. 00:15:02,944 --> 00:15:05,696
  1196. I see a ventilation shaft.
  1197. Will that get me inside?
  1198.  
  1199. 275
  1200. 00:15:07,240 --> 00:15:08,866
  1201. - [computer winding down]
  1202. - Ooh.
  1203.  
  1204. 276
  1205. 00:15:08,950 --> 00:15:12,161
  1206. I have no idea. It might. Over.
  1207.  
  1208. 277
  1209. 00:15:14,956 --> 00:15:15,998
  1210. All right, I'm in.
  1211.  
  1212. 278
  1213. 00:15:16,082 --> 00:15:17,959
  1214. Nice work, Tiny Dancer.
  1215.  
  1216. 279
  1217. 00:15:22,588 --> 00:15:23,673
  1218. [chuckles]
  1219.  
  1220. 280
  1221. 00:15:24,006 --> 00:15:25,341
  1222. [Benny]
  1223. Ooh, that must be the burglar alarm.
  1224.  
  1225. 281
  1226. 00:15:25,425 --> 00:15:26,509
  1227. What's your plan, Tiny D?
  1228.  
  1229. 282
  1230. 00:15:26,592 --> 00:15:30,721
  1231. Just the usual. Totally wing it, risk life
  1232. and limb, escape by the skin of my teeth.
  1233.  
  1234. 283
  1235. 00:15:30,805 --> 00:15:32,723
  1236. I call it "pulling a Gnomeo."
  1237.  
  1238. 284
  1239. 00:15:36,310 --> 00:15:38,354
  1240. And, uh, don't call me Tiny D.
  1241.  
  1242. 285
  1243. 00:15:44,360 --> 00:15:45,319
  1244. [chuckles]
  1245.  
  1246. 286
  1247. 00:15:49,365 --> 00:15:51,033
  1248. [straining]
  1249.  
  1250. 287
  1251. 00:15:52,034 --> 00:15:54,871
  1252. Gnomeo? Hey, Benny, have you seen Gnomeo?
  1253.  
  1254. 288
  1255. 00:15:54,954 --> 00:15:57,039
  1256. - No! Well, maybe.
  1257. - [Gnomeo grunting]
  1258.  
  1259. 289
  1260. 00:15:57,623 --> 00:16:00,501
  1261. Is that Gnomeo? He left the garden?
  1262.  
  1263. 290
  1264. 00:16:00,585 --> 00:16:02,336
  1265. - Where is he? What is he doing?
  1266. - Oh, no.
  1267.  
  1268. 291
  1269. 00:16:04,964 --> 00:16:05,798
  1270. [exhales]
  1271.  
  1272. 292
  1273. 00:16:05,882 --> 00:16:08,217
  1274. - [creaking]
  1275. - Oh, fertilizer.
  1276.  
  1277. 293
  1278. 00:16:09,260 --> 00:16:11,262
  1279. - [alarm blaring]
  1280. - [grunts]
  1281.  
  1282. 294
  1283. 00:16:12,805 --> 00:16:14,223
  1284. [panting]
  1285.  
  1286. 295
  1287. 00:16:17,185 --> 00:16:19,562
  1288. Next time,
  1289. remember to have an escape plan.
  1290.  
  1291. 296
  1292. 00:16:20,855 --> 00:16:22,356
  1293. If there is a next time.
  1294.  
  1295. 297
  1296. 00:16:30,823 --> 00:16:32,617
  1297. [gasping]
  1298.  
  1299. 298
  1300. 00:16:36,537 --> 00:16:37,705
  1301. Hurry.
  1302.  
  1303. 299
  1304. 00:16:38,915 --> 00:16:40,082
  1305. [thunder rumbling]
  1306.  
  1307. 300
  1308. 00:16:41,459 --> 00:16:44,587
  1309. [Sherlock] Eight gardens of gnomes
  1310. vanish into thin air.
  1311.  
  1312. 301
  1313. 00:16:45,213 --> 00:16:49,133
  1314. No clues.
  1315. Not so much as a single footprint.
  1316.  
  1317. 302
  1318. 00:16:49,550 --> 00:16:52,178
  1319. There is only one ornament
  1320. evil enough and brilliant enough
  1321.  
  1322. 303
  1323. 00:16:52,261 --> 00:16:55,056
  1324. to pull off such a diabolical scheme.
  1325.  
  1326. 304
  1327. 00:16:55,681 --> 00:16:56,557
  1328. Moriarty!
  1329.  
  1330. 305
  1331. 00:16:56,641 --> 00:17:00,686
  1332. Moriarty? But that's impossible.
  1333. Moriarty was smashed. We saw it.
  1334.  
  1335. 306
  1336. 00:17:01,229 --> 00:17:04,565
  1337. We can't have seen the complete picture.
  1338. He's alive.
  1339.  
  1340. 307
  1341. 00:17:05,107 --> 00:17:06,817
  1342. How could he possibly have survived?
  1343.  
  1344. 308
  1345. 00:17:06,901 --> 00:17:09,987
  1346. Anyway, Moriarty always left us a clue,
  1347. his calling card.
  1348.  
  1349. 309
  1350. 00:17:10,071 --> 00:17:13,824
  1351. Yes. What am I missing?
  1352.  
  1353. 310
  1354. 00:17:13,908 --> 00:17:14,867
  1355. [gasps]
  1356.  
  1357. 311
  1358. 00:17:14,951 --> 00:17:16,244
  1359. Watson, give me your map.
  1360.  
  1361. 312
  1362. 00:17:20,248 --> 00:17:23,251
  1363. The gnomes that just moved in...
  1364. where do they live?
  1365.  
  1366. 313
  1367. 00:17:23,543 --> 00:17:25,086
  1368. I believe right here.
  1369.  
  1370. 314
  1371. 00:17:25,753 --> 00:17:29,048
  1372. A-ha! Do you see, Watson?
  1373. Moriarty has left his calling card...
  1374.  
  1375. 315
  1376. 00:17:30,716 --> 00:17:35,096
  1377. "M!" Hurry, Watson!
  1378. Those gnomes are in terrible danger.
  1379.  
  1380. 316
  1381. 00:17:35,972 --> 00:17:38,724
  1382. [thunderclaps]
  1383.  
  1384. 317
  1385. 00:17:39,475 --> 00:17:41,435
  1386. Juliet! Wait! Stop! I...
  1387.  
  1388. 318
  1389. 00:17:43,062 --> 00:17:44,230
  1390. I can explain.
  1391.  
  1392. 319
  1393. 00:17:44,313 --> 00:17:46,107
  1394. [Juliet] What on earth were you thinking?
  1395.  
  1396. 320
  1397. 00:17:46,190 --> 00:17:47,692
  1398. [Gnomeo] I was getting this!
  1399.  
  1400. 321
  1401. 00:17:48,025 --> 00:17:49,193
  1402. Remember this?
  1403.  
  1404. 322
  1405. 00:17:49,277 --> 00:17:51,779
  1406. You risked getting smashed
  1407. for some flower?
  1408.  
  1409. 323
  1410. 00:17:51,862 --> 00:17:55,199
  1411. Not some flower, our flower.
  1412. I... I did this for you.
  1413.  
  1414. 324
  1415. 00:17:55,283 --> 00:17:57,451
  1416. You did this for me? For me?
  1417.  
  1418. 325
  1419. 00:17:57,535 --> 00:18:00,538
  1420. I've got responsibilities.
  1421. I don't have time for this!
  1422.  
  1423. 326
  1424. 00:18:00,621 --> 00:18:02,081
  1425. No, you just don't have time for us.
  1426.  
  1427. 327
  1428. 00:18:02,164 --> 00:18:05,793
  1429. There will be plenty of time for us
  1430. after I get the garden ready.
  1431.  
  1432. 328
  1433. 00:18:05,876 --> 00:18:08,754
  1434. Unbelievable! What do you care more
  1435. about, the garden or me?
  1436.  
  1437. 329
  1438. 00:18:08,838 --> 00:18:11,007
  1439. - You're being ridiculous!
  1440. - That is not an answer.
  1441.  
  1442. 330
  1443. 00:18:11,090 --> 00:18:14,093
  1444. The garden can't wait and you can!
  1445.  
  1446. 331
  1447. 00:18:18,472 --> 00:18:22,018
  1448. [Benny] Gnomeo, help!
  1449. There's something here! It's a... Whaaah!
  1450.  
  1451. 332
  1452. 00:18:22,101 --> 00:18:23,561
  1453. Benny! What's going on?
  1454.  
  1455. 333
  1456. 00:18:36,324 --> 00:18:37,992
  1457. - Dad!
  1458. - Mom!
  1459.  
  1460. 334
  1461. 00:18:38,075 --> 00:18:39,535
  1462. - Nanette!
  1463. - Benny!
  1464.  
  1465. 335
  1466. 00:18:39,994 --> 00:18:41,329
  1467. Ju, they're all gone.
  1468.  
  1469. 336
  1470. 00:18:42,163 --> 00:18:43,581
  1471. We're too late.
  1472.  
  1473. 337
  1474. 00:18:44,290 --> 00:18:45,458
  1475. Please step back.
  1476.  
  1477. 338
  1478. 00:18:45,541 --> 00:18:46,959
  1479. This is an active crime scene.
  1480.  
  1481. 339
  1482. 00:18:47,251 --> 00:18:49,962
  1483. Hey, who are you
  1484. and what are you doing in our garden?
  1485.  
  1486. 340
  1487. 00:18:50,338 --> 00:18:53,466
  1488. Your garden? Where were the two of you
  1489. when this happened?
  1490.  
  1491. 341
  1492. 00:18:53,549 --> 00:18:55,801
  1493. Oh, they were having a lovers' quarrel.
  1494.  
  1495. 342
  1496. 00:18:55,885 --> 00:18:59,180
  1497. See how she's facing away from him?
  1498. She's angry with him.
  1499.  
  1500. 343
  1501. 00:18:59,513 --> 00:19:02,224
  1502. The flower in his hand was intended
  1503. as a romantic gesture,
  1504.  
  1505. 344
  1506. 00:19:02,308 --> 00:19:04,852
  1507. a desperate act
  1508. that predictably backfired.
  1509.  
  1510. 345
  1511. 00:19:04,935 --> 00:19:05,811
  1512. Oi!
  1513.  
  1514. 346
  1515. 00:19:05,895 --> 00:19:07,980
  1516. Watson, search the west quadrant.
  1517.  
  1518. 347
  1519. 00:19:08,356 --> 00:19:12,026
  1520. If that fiend is behind this,
  1521. he will have left his calling card.
  1522.  
  1523. 348
  1524. 00:19:12,401 --> 00:19:13,402
  1525. What's this?
  1526.  
  1527. 349
  1528. 00:19:15,071 --> 00:19:18,032
  1529. - Let me see that.
  1530. - Tell me what it is.
  1531.  
  1532. 350
  1533. 00:19:18,282 --> 00:19:21,535
  1534. It's a clue. It will lead us
  1535. to our next destination.
  1536.  
  1537. 351
  1538. 00:19:21,619 --> 00:19:25,498
  1539. If you ever want to see your friends
  1540. and family again, you'll hand it over.
  1541.  
  1542. 352
  1543. 00:19:31,253 --> 00:19:32,672
  1544. The nine.
  1545.  
  1546. 353
  1547. 00:19:33,381 --> 00:19:35,132
  1548. There is a slight crack in its leg.
  1549.  
  1550. 354
  1551. 00:19:35,216 --> 00:19:39,887
  1552. Hmm. Where have I seen
  1553. this particular nine before?
  1554.  
  1555. 355
  1556. 00:19:40,429 --> 00:19:43,015
  1557. Nine, nine, nine, nine...
  1558.  
  1559. 356
  1560. 00:19:43,849 --> 00:19:45,851
  1561. [overlapping, echoing]
  1562.  
  1563. 357
  1564. 00:19:59,490 --> 00:20:00,741
  1565. [bell dinging]
  1566.  
  1567. 358
  1568. 00:20:01,409 --> 00:20:03,619
  1569. Nine! [laughs] I've got it!
  1570.  
  1571. 359
  1572. 00:20:03,703 --> 00:20:05,162
  1573. To Chinatown, Watson.
  1574.  
  1575. 360
  1576. 00:20:06,330 --> 00:20:08,290
  1577. The game is afoot.
  1578.  
  1579. 361
  1580. 00:20:09,250 --> 00:20:11,001
  1581. Mate, you're going nowhere...
  1582.  
  1583. 362
  1584. 00:20:11,085 --> 00:20:13,003
  1585. [yelps, grunts]
  1586.  
  1587. 363
  1588. 00:20:13,087 --> 00:20:14,922
  1589. Stay here! We're on the case.
  1590.  
  1591. 364
  1592. 00:20:15,005 --> 00:20:18,175
  1593. - What a complete and total...
  1594. - Get up. We're going after them.
  1595.  
  1596. 365
  1597. 00:20:22,054 --> 00:20:23,055
  1598. [Juliet] Wait!
  1599.  
  1600. 366
  1601. 00:20:29,812 --> 00:20:30,730
  1602. [exclaims]
  1603.  
  1604. 367
  1605. 00:20:31,647 --> 00:20:32,481
  1606. [cane beeps]
  1607.  
  1608. 368
  1609. 00:20:34,108 --> 00:20:35,276
  1610. [cane beeps]
  1611.  
  1612. 369
  1613. 00:20:36,026 --> 00:20:37,153
  1614. Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa...
  1615.  
  1616. 370
  1617. 00:20:41,407 --> 00:20:42,283
  1618. Wait!
  1619.  
  1620. 371
  1621. 00:20:44,160 --> 00:20:45,911
  1622. All ahead full, Watson.
  1623.  
  1624. 372
  1625. 00:20:48,330 --> 00:20:49,874
  1626. [Juliet] No, wait for us!
  1627.  
  1628. 373
  1629. 00:20:52,668 --> 00:20:53,836
  1630. Hold on!
  1631.  
  1632. 374
  1633. 00:20:54,044 --> 00:20:55,921
  1634. Forget them!
  1635. We can handle this ourselves.
  1636.  
  1637. 375
  1638. 00:20:56,547 --> 00:20:58,424
  1639. Or do the exact opposite. Your call.
  1640.  
  1641. 376
  1642. 00:20:58,674 --> 00:21:00,551
  1643. [Sherlock]
  1644. Keep those tablets coming, Watson.
  1645.  
  1646. 377
  1647. 00:21:07,391 --> 00:21:09,477
  1648. The water level. It's dropping.
  1649.  
  1650. 378
  1651. 00:21:10,269 --> 00:21:11,604
  1652. Cut the engines!
  1653.  
  1654. 379
  1655. 00:21:14,815 --> 00:21:16,776
  1656. Now tell us
  1657. what happened to our family.
  1658.  
  1659. 380
  1660. 00:21:16,859 --> 00:21:19,111
  1661. We don't have time for this.
  1662. Will you please step aside?
  1663.  
  1664. 381
  1665. 00:21:19,195 --> 00:21:20,905
  1666. Not until you tell us what's going on.
  1667.  
  1668. 382
  1669. 00:21:20,988 --> 00:21:22,072
  1670. - [rumbling]
  1671. - Hmm?
  1672.  
  1673. 383
  1674. 00:21:22,698 --> 00:21:24,450
  1675. - Too late.
  1676. - [Gnomeo] What's too late?
  1677.  
  1678. 384
  1679. 00:21:24,533 --> 00:21:26,118
  1680. - [squeaking]
  1681. - Oh, here they come.
  1682.  
  1683. 385
  1684. 00:21:26,202 --> 00:21:30,080
  1685. And now we have a rat problem,
  1686. thanks to these meddlesome amateurs.
  1687.  
  1688. 386
  1689. 00:21:30,164 --> 00:21:31,248
  1690. [gasps]
  1691.  
  1692. 387
  1693. 00:21:31,957 --> 00:21:33,876
  1694. [Sherlock]
  1695. If you don't want to get trampled,
  1696.  
  1697. 388
  1698. 00:21:33,959 --> 00:21:35,795
  1699. I suggest you help Watson pull.
  1700.  
  1701. 389
  1702. 00:21:35,878 --> 00:21:37,755
  1703. Come on! Give me a hand.
  1704.  
  1705. 390
  1706. 00:21:38,798 --> 00:21:40,132
  1707. [rats squeaking]
  1708.  
  1709. 391
  1710. 00:21:44,470 --> 00:21:45,679
  1711. Oh, phew.
  1712.  
  1713. 392
  1714. 00:21:45,763 --> 00:21:47,848
  1715. "Phew"? Young gnome.
  1716.  
  1717. 393
  1718. 00:21:47,932 --> 00:21:51,018
  1719. What exactly do you think
  1720. those rats were running from?
  1721.  
  1722. 394
  1723. 00:21:51,310 --> 00:21:52,144
  1724. Oh, no.
  1725.  
  1726. 395
  1727. 00:21:54,688 --> 00:21:57,483
  1728. [all yelling, grunting]
  1729.  
  1730. 396
  1731. 00:22:00,945 --> 00:22:03,072
  1732. There! That's our way out!
  1733.  
  1734. 397
  1735. 00:22:04,073 --> 00:22:06,158
  1736. Sherlock! Hold on!
  1737.  
  1738. 398
  1739. 00:22:16,126 --> 00:22:17,253
  1740. [metal scraping]
  1741.  
  1742. 399
  1743. 00:22:18,963 --> 00:22:21,423
  1744. [all grunting]
  1745.  
  1746. 400
  1747. 00:22:23,926 --> 00:22:26,887
  1748. [panting]
  1749.  
  1750. 401
  1751. 00:22:30,140 --> 00:22:31,267
  1752. [yelps]
  1753.  
  1754. 402
  1755. 00:22:31,350 --> 00:22:32,309
  1756. Are you okay?
  1757.  
  1758. 403
  1759. 00:22:32,393 --> 00:22:35,729
  1760. You were saying something about
  1761. "meddlesome amateurs"?
  1762.  
  1763. 404
  1764. 00:22:35,813 --> 00:22:38,107
  1765. I stand by that assessment.
  1766.  
  1767. 405
  1768. 00:22:38,190 --> 00:22:42,069
  1769. But if you insist on meddling, perhaps
  1770. you could supplement Watson's efforts.
  1771.  
  1772. 406
  1773. 00:22:42,862 --> 00:22:44,280
  1774. How thoughtful.
  1775.  
  1776. 407
  1777. 00:22:44,363 --> 00:22:46,782
  1778. - What did you say your names were?
  1779. - We didn't.
  1780.  
  1781. 408
  1782. 00:22:46,866 --> 00:22:48,242
  1783. - I'm Gnomeo.
  1784. - Juliet.
  1785.  
  1786. 409
  1787. 00:22:48,325 --> 00:22:51,370
  1788. I'm Sherlock Gnomes,
  1789. the world's first consulting detective
  1790.  
  1791. 410
  1792. 00:22:51,453 --> 00:22:53,706
  1793. and sworn protector
  1794. of London's garden gnomes.
  1795.  
  1796. 411
  1797. 00:22:53,789 --> 00:22:55,916
  1798. - And I am...
  1799. - No time for that now, Watson.
  1800.  
  1801. 412
  1802. 00:22:56,000 --> 00:22:58,210
  1803. To the surface!
  1804. We've not a moment to lose.
  1805.  
  1806. 413
  1807. 00:22:58,460 --> 00:22:59,295
  1808. Hmph.
  1809.  
  1810. 414
  1811. 00:23:00,129 --> 00:23:03,966
  1812. Look, now we're on the team,
  1813. how about you tell us what's going on?
  1814.  
  1815. 415
  1816. 00:23:04,049 --> 00:23:05,217
  1817. Starting with this.
  1818.  
  1819. 416
  1820. 00:23:05,843 --> 00:23:09,346
  1821. The "M" stands for
  1822. Sherlock's archenemy, Moriarty.
  1823.  
  1824. 417
  1825. 00:23:09,930 --> 00:23:13,100
  1826. [chorus] ♪ Moriarty's pies
  1827. The taste that makes you smile ♪
  1828.  
  1829. 418
  1830. 00:23:13,517 --> 00:23:16,604
  1831. ♪ Filled with goobarb syrup
  1832. Makes you eat it all the while ♪
  1833.  
  1834. 419
  1835. 00:23:17,021 --> 00:23:20,232
  1836. [Watson] Some ornaments
  1837. are just manufactured evil.
  1838.  
  1839. 420
  1840. 00:23:21,191 --> 00:23:24,486
  1841. And Moriarty
  1842. was the most evil of the lot.
  1843.  
  1844. 421
  1845. 00:23:25,070 --> 00:23:26,071
  1846. - [screaming]
  1847. - [flowerpot breaks]
  1848.  
  1849. 422
  1850. 00:23:26,155 --> 00:23:27,072
  1851. [giggles]
  1852.  
  1853. 423
  1854. 00:23:27,615 --> 00:23:30,868
  1855. For years, Moriarty terrorized
  1856. the ornamental world...
  1857.  
  1858. 424
  1859. 00:23:30,951 --> 00:23:31,994
  1860. [gnome screams]
  1861.  
  1862. 425
  1863. 00:23:32,620 --> 00:23:33,454
  1864. Oh.
  1865.  
  1866. 426
  1867. 00:23:33,537 --> 00:23:36,790
  1868. ...until he met his match
  1869. in Sherlock Gnomes.
  1870.  
  1871. 427
  1872. 00:23:37,333 --> 00:23:39,293
  1873. - Suddenly he had a worthy opponent.
  1874. - Hmm.
  1875.  
  1876. 428
  1877. 00:23:39,668 --> 00:23:41,754
  1878. And beating Sherlock
  1879. became his obsession.
  1880.  
  1881. 429
  1882. 00:23:42,171 --> 00:23:44,673
  1883. So Moriarty began to play
  1884. his terrible game.
  1885.  
  1886. 430
  1887. 00:23:45,799 --> 00:23:47,468
  1888. He would kidnap gnomes...
  1889.  
  1890. 431
  1891. 00:23:48,802 --> 00:23:51,555
  1892. leave a trail of clues
  1893. as to their location...
  1894.  
  1895. 432
  1896. 00:23:53,057 --> 00:23:57,144
  1897. and challenge us to find them
  1898. within 24 hours or he'd smash them.
  1899.  
  1900. 433
  1901. 00:23:57,227 --> 00:24:00,689
  1902. - He's gonna smash our friends and family?
  1903. - How do we stop him?
  1904.  
  1905. 434
  1906. 00:24:00,773 --> 00:24:02,691
  1907. We play his game. For now.
  1908.  
  1909. 435
  1910. 00:24:03,150 --> 00:24:05,611
  1911. We follow his trail of clues
  1912. and find the gnomes.
  1913.  
  1914. 436
  1915. 00:24:06,236 --> 00:24:07,696
  1916. [chatter and passing traffic]
  1917.  
  1918. 437
  1919. 00:24:15,829 --> 00:24:16,747
  1920. [light crackling]
  1921.  
  1922. 438
  1923. 00:24:16,830 --> 00:24:19,208
  1924. [Sherlock] The 9 with a crack in its leg.
  1925.  
  1926. 439
  1927. 00:24:21,418 --> 00:24:25,339
  1928. Just as I remembered.
  1929. Curly Fu's Emporium.
  1930.  
  1931. 440
  1932. 00:24:26,090 --> 00:24:27,424
  1933. Let's go 'round the back.
  1934.  
  1935. 441
  1936. 00:24:31,178 --> 00:24:34,348
  1937. [grunts] The next clue will be inside.
  1938.  
  1939. 442
  1940. 00:24:35,140 --> 00:24:37,518
  1941. - [video game sound effects]
  1942. - [man speaking Mandarin]
  1943.  
  1944. 443
  1945. 00:24:40,771 --> 00:24:45,359
  1946. If you recall, the last time we were here
  1947. it was a bit of a catastrophe.
  1948.  
  1949. 444
  1950. 00:24:45,442 --> 00:24:49,488
  1951. Yes. I have a memory
  1952. of some slight unpleasantness.
  1953.  
  1954. 445
  1955. 00:24:49,571 --> 00:24:51,156
  1956. - [explosion in video game]
  1957. - [man speaking Mandarin]
  1958.  
  1959. 446
  1960. 00:24:54,910 --> 00:24:56,829
  1961. Put these on so we don't get spotted.
  1962.  
  1963. 447
  1964. 00:24:58,163 --> 00:25:00,249
  1965. Now, just act natural.
  1966.  
  1967. 448
  1968. 00:25:01,000 --> 00:25:03,127
  1969. - [music playing]
  1970. - [overlapping chatter]
  1971.  
  1972. 449
  1973. 00:25:05,629 --> 00:25:08,132
  1974. - [Gnomeo] I think that suits you.
  1975. - [Juliet shushing] Focus.
  1976.  
  1977. 450
  1978. 00:25:08,757 --> 00:25:11,677
  1979. [Sherlock] There, you see?
  1980. We're blending in perfectly.
  1981.  
  1982. 451
  1983. 00:25:14,596 --> 00:25:16,306
  1984. [speaking Mandarin]
  1985.  
  1986. 452
  1987. 00:25:17,599 --> 00:25:18,684
  1988. [gong sounds]
  1989.  
  1990. 453
  1991. 00:25:26,400 --> 00:25:29,194
  1992. I'm fairly sure we've been spotted.
  1993.  
  1994. 454
  1995. 00:25:33,365 --> 00:25:34,825
  1996. [straining]
  1997.  
  1998. 455
  1999. 00:25:37,286 --> 00:25:39,663
  2000. [ornaments speaking Mandarin]
  2001.  
  2002. 456
  2003. 00:25:44,918 --> 00:25:49,798
  2004. Her Highness,
  2005. the Grand Empress dowager Pom-Pom!
  2006.  
  2007. 457
  2008. 00:25:50,174 --> 00:25:52,259
  2009. [imitating trumpet fanfare]
  2010.  
  2011. 458
  2012. 00:25:53,594 --> 00:25:54,595
  2013. [meows]
  2014.  
  2015. 459
  2016. 00:25:54,970 --> 00:25:58,348
  2017. Empress Pom-Pom remembers you,
  2018. Sherlock Gnomes.
  2019.  
  2020. 460
  2021. 00:25:58,432 --> 00:26:00,601
  2022. - Oh, good, good.
  2023. - [Pom-Pom yowls]
  2024.  
  2025. 461
  2026. 00:26:00,684 --> 00:26:02,061
  2027. Not fondly.
  2028.  
  2029. 462
  2030. 00:26:02,144 --> 00:26:04,480
  2031. Ah. Well, that's less good, isn't it?
  2032.  
  2033. 463
  2034. 00:26:04,938 --> 00:26:08,317
  2035. I see you got the orchid I sent
  2036. to apologize for our last encounter.
  2037.  
  2038. 464
  2039. 00:26:08,400 --> 00:26:09,318
  2040. [meows]
  2041.  
  2042. 465
  2043. 00:26:09,401 --> 00:26:10,569
  2044. A gracious gift.
  2045.  
  2046. 466
  2047. 00:26:10,652 --> 00:26:14,990
  2048. But you are not the one
  2049. who offended the Empress, Sherlock is.
  2050.  
  2051. 467
  2052. 00:26:15,240 --> 00:26:19,536
  2053. As such, I'm afraid
  2054. I must ask you all to leave.
  2055.  
  2056. 468
  2057. 00:26:19,870 --> 00:26:21,872
  2058. Shake it, shake it, shake it.
  2059. Out, out, out!
  2060.  
  2061. 469
  2062. 00:26:21,955 --> 00:26:23,332
  2063. He's very sorry.
  2064.  
  2065. 470
  2066. 00:26:23,415 --> 00:26:25,042
  2067. Tell her how sorry you are.
  2068.  
  2069. 471
  2070. 00:26:25,417 --> 00:26:28,003
  2071. I'm sorry that I wasted my time
  2072. solving your case.
  2073.  
  2074. 472
  2075. 00:26:28,087 --> 00:26:30,798
  2076. Now, technically, that was an apology.
  2077.  
  2078. 473
  2079. 00:26:30,881 --> 00:26:33,258
  2080. Dozens of gnomes are in danger,
  2081.  
  2082. 474
  2083. 00:26:33,342 --> 00:26:37,638
  2084. so would you kindly step aside
  2085. and let me continue my investigation?
  2086.  
  2087. 475
  2088. 00:26:37,721 --> 00:26:40,265
  2089. [meowing]
  2090.  
  2091. 476
  2092. 00:26:40,808 --> 00:26:42,643
  2093. [growls]
  2094.  
  2095. 477
  2096. 00:26:43,519 --> 00:26:44,353
  2097. No.
  2098.  
  2099. 478
  2100. 00:26:44,770 --> 00:26:45,854
  2101. [growling
  2102.  
  2103. 479
  2104. 00:26:45,938 --> 00:26:50,025
  2105. Please. We just need to take
  2106. a look around. It's very important.
  2107.  
  2108. 480
  2109. 00:26:50,400 --> 00:26:52,402
  2110. Wait, wait, wait. Let me explain.
  2111.  
  2112. 481
  2113. 00:26:52,820 --> 00:26:55,114
  2114. Wait. I'm warning you. Back off!
  2115.  
  2116. 482
  2117. 00:26:55,572 --> 00:26:56,990
  2118. [screams]
  2119.  
  2120. 483
  2121. 00:26:57,699 --> 00:26:59,034
  2122. [yowls]
  2123.  
  2124. 484
  2125. 00:27:00,327 --> 00:27:01,912
  2126. - [yowls]
  2127. - [ornaments gasp]
  2128.  
  2129. 485
  2130. 00:27:04,373 --> 00:27:05,457
  2131. [yowls]
  2132.  
  2133. 486
  2134. 00:27:05,541 --> 00:27:06,625
  2135. Guards!
  2136.  
  2137. 487
  2138. 00:27:12,214 --> 00:27:15,134
  2139. Watson, you fend them off.
  2140. I'm going clue hunting.
  2141.  
  2142. 488
  2143. 00:27:15,217 --> 00:27:16,802
  2144. Right. Here we go again.
  2145.  
  2146. 489
  2147. 00:27:17,136 --> 00:27:18,929
  2148. You help Watson, I'll help Sherlock.
  2149.  
  2150. 490
  2151. 00:27:19,012 --> 00:27:20,973
  2152. - Huh? Oh, great.
  2153. - You can handle it.
  2154.  
  2155. 491
  2156. 00:27:21,056 --> 00:27:22,933
  2157. I was always
  2158. more of a dog person anyway.
  2159.  
  2160. 492
  2161. 00:27:26,395 --> 00:27:29,523
  2162. - What are you looking for?
  2163. - An assistant who asks fewer questions!
  2164.  
  2165. 493
  2166. 00:27:29,982 --> 00:27:32,151
  2167. - [Juliet] Are you always this rude?
  2168. - [Sherlock] That's a question.
  2169.  
  2170. 494
  2171. 00:27:32,985 --> 00:27:33,861
  2172. A-ha!
  2173.  
  2174. 495
  2175. 00:27:34,278 --> 00:27:35,654
  2176. That should not be here.
  2177.  
  2178. 496
  2179. 00:27:35,737 --> 00:27:39,575
  2180. A clock is a terribly offensive gift
  2181. in Chinese culture.
  2182.  
  2183. 497
  2184. 00:27:39,992 --> 00:27:40,993
  2185. [cuckoo call]
  2186.  
  2187. 498
  2188. 00:27:41,577 --> 00:27:42,995
  2189. How cryptic.
  2190.  
  2191. 499
  2192. 00:27:43,287 --> 00:27:44,538
  2193. [sniffs] Ooh.
  2194.  
  2195. 500
  2196. 00:27:44,872 --> 00:27:46,081
  2197. Classic Moriarty.
  2198.  
  2199. 501
  2200. 00:27:46,165 --> 00:27:48,041
  2201. - A plane? Is that the clue?
  2202. - "NV."
  2203.  
  2204. 502
  2205. 00:27:48,125 --> 00:27:49,918
  2206. All part of Moriarty's game.
  2207.  
  2208. 503
  2209. 00:27:50,502 --> 00:27:52,421
  2210. Curious. A different pattern.
  2211.  
  2212. 504
  2213. 00:27:52,504 --> 00:27:54,298
  2214. What's that supposed to mean?
  2215. Let me see that.
  2216.  
  2217. 505
  2218. 00:27:54,381 --> 00:27:56,550
  2219. Miss Juliet, you must trust me.
  2220.  
  2221. 506
  2222. 00:27:56,633 --> 00:28:00,512
  2223. My methods may be unconventional,
  2224. but I will find your family and friends.
  2225.  
  2226. 507
  2227. 00:28:00,762 --> 00:28:02,264
  2228. - [snarling and yowling]
  2229. - Um...
  2230.  
  2231. 508
  2232. 00:28:02,347 --> 00:28:03,473
  2233. we should go.
  2234.  
  2235. 509
  2236. 00:28:03,557 --> 00:28:06,185
  2237. [rock song playing]
  2238.  
  2239. 510
  2240. 00:28:07,853 --> 00:28:09,104
  2241. Other way!
  2242.  
  2243. 511
  2244. 00:28:17,237 --> 00:28:18,363
  2245. Suction cups.
  2246.  
  2247. 512
  2248. 00:28:18,655 --> 00:28:20,449
  2249. [grunts, sighs] Ooh!
  2250.  
  2251. 513
  2252. 00:28:20,532 --> 00:28:22,910
  2253. Paper lanterns. That might work.
  2254.  
  2255. 514
  2256. 00:28:24,953 --> 00:28:26,955
  2257. [man singing]
  2258.  
  2259. 515
  2260. 00:28:27,956 --> 00:28:29,082
  2261. [Watson] Gnomeo!
  2262.  
  2263. 516
  2264. 00:28:33,629 --> 00:28:35,047
  2265. This way. Hurry up.
  2266.  
  2267. 517
  2268. 00:28:38,467 --> 00:28:39,843
  2269. [snarling and yowling]
  2270.  
  2271. 518
  2272. 00:28:40,219 --> 00:28:42,804
  2273. Watson, that lamp across the street.
  2274.  
  2275. 519
  2276. 00:28:48,894 --> 00:28:51,355
  2277. Put these on. Follow me! Quickly now.
  2278.  
  2279. 520
  2280. 00:28:53,982 --> 00:28:55,567
  2281. [song continues]
  2282.  
  2283. 521
  2284. 00:29:00,072 --> 00:29:02,115
  2285. You may want to go faster.
  2286.  
  2287. 522
  2288. 00:29:02,574 --> 00:29:03,575
  2289. Thanks for the tip.
  2290.  
  2291. 523
  2292. 00:29:05,494 --> 00:29:06,328
  2293. [grunting]
  2294.  
  2295. 524
  2296. 00:29:07,037 --> 00:29:08,288
  2297. [song ends]
  2298.  
  2299. 525
  2300. 00:29:08,830 --> 00:29:09,831
  2301. Come on!
  2302.  
  2303. 526
  2304. 00:29:11,750 --> 00:29:13,043
  2305. [grunts]
  2306.  
  2307. 527
  2308. 00:29:15,754 --> 00:29:17,631
  2309. Come on! Bring your lanterns.
  2310.  
  2311. 528
  2312. 00:29:24,596 --> 00:29:27,599
  2313. Get ready with those suction cups.
  2314. On my mark.
  2315.  
  2316. 529
  2317. 00:29:28,517 --> 00:29:29,851
  2318. Wait, what are we doing?
  2319.  
  2320. 530
  2321. 00:29:29,935 --> 00:29:31,270
  2322. Jumping, of course.
  2323.  
  2324. 531
  2325. 00:29:31,561 --> 00:29:32,521
  2326. [gasps]
  2327.  
  2328. 532
  2329. 00:29:37,818 --> 00:29:40,570
  2330. [Juliet] Have you solved the clue?
  2331. Where are we going next?
  2332.  
  2333. 533
  2334. 00:29:40,654 --> 00:29:43,615
  2335. [Sherlock] I'll explain later.
  2336. Right now, just hold on.
  2337.  
  2338. 534
  2339. 00:29:47,035 --> 00:29:49,246
  2340. We'll have to jump onto that tree!
  2341.  
  2342. 535
  2343. 00:29:56,545 --> 00:29:58,797
  2344. [Watson] The Natural History Museum.
  2345.  
  2346. 536
  2347. 00:29:58,880 --> 00:30:00,966
  2348. The site of our last showdown
  2349. with Moriarty.
  2350.  
  2351. 537
  2352. 00:30:01,049 --> 00:30:03,510
  2353. Of course!
  2354. That's where the clue is leading us.
  2355.  
  2356. 538
  2357. 00:30:03,593 --> 00:30:07,347
  2358. Oh, don't be absurd. Moriarty would
  2359. never choose such an obvious location.
  2360.  
  2361. 539
  2362. 00:30:07,431 --> 00:30:09,641
  2363. All right, smart guy, what's your plan?
  2364.  
  2365. 540
  2366. 00:30:09,725 --> 00:30:14,146
  2367. Well, if you must know, we are going
  2368. to the De Jong Modern Art Gallery.
  2369.  
  2370. 541
  2371. 00:30:14,229 --> 00:30:17,524
  2372. I haven't cracked the latest clue yet,
  2373. and the art helps me ruminate.
  2374.  
  2375. 542
  2376. 00:30:17,607 --> 00:30:20,068
  2377. That's your plan? Art and thinking?
  2378.  
  2379. 543
  2380. 00:30:20,152 --> 00:30:22,279
  2381. The museum's right there.
  2382. Let's just go check it out.
  2383.  
  2384. 544
  2385. 00:30:22,362 --> 00:30:26,241
  2386. Mate, think about it. You beat this guy
  2387. in the museum, and now he wants revenge.
  2388.  
  2389. 545
  2390. 00:30:26,325 --> 00:30:30,370
  2391. Don't you get it? He's waiting for you
  2392. at the museum, he wants a rematch.
  2393.  
  2394. 546
  2395. 00:30:30,454 --> 00:30:32,372
  2396. - [Gnomeo echoing, distorted]
  2397. - [classical music playing]
  2398.  
  2399. 547
  2400. 00:30:44,801 --> 00:30:46,303
  2401. Plus, we can get in right there.
  2402.  
  2403. 548
  2404. 00:30:47,971 --> 00:30:50,932
  2405. Are you...? Is he even listening to me?
  2406. He's not. Look.
  2407.  
  2408. 549
  2409. 00:30:51,016 --> 00:30:52,809
  2410. [musical flourish]
  2411.  
  2412. 550
  2413. 00:30:52,893 --> 00:30:56,146
  2414. Oh, good, you stopped talking.
  2415. Now we can go to the gallery.
  2416.  
  2417. 551
  2418. 00:30:56,229 --> 00:30:59,316
  2419. You know what? Good luck with that.
  2420. We're going to the museum.
  2421.  
  2422. 552
  2423. 00:30:59,733 --> 00:31:02,027
  2424. Let's just go to the gallery.
  2425.  
  2426. 553
  2427. 00:31:02,903 --> 00:31:06,656
  2428. Are you serious?
  2429. You're seriously choosing him over me?
  2430.  
  2431. 554
  2432. 00:31:06,740 --> 00:31:10,660
  2433. I'm not choosing anyone. Sherlock knows
  2434. this Moriarty guy and you don't.
  2435.  
  2436. 555
  2437. 00:31:10,744 --> 00:31:13,538
  2438. We're supposed to be a team.
  2439. Gnomeo and Juliet, remember?
  2440.  
  2441. 556
  2442. 00:31:13,622 --> 00:31:15,040
  2443. We are a team.
  2444.  
  2445. 557
  2446. 00:31:15,415 --> 00:31:18,585
  2447. It doesn't feel like it. It hasn't
  2448. felt like it since we moved here.
  2449.  
  2450. 558
  2451. 00:31:18,960 --> 00:31:20,337
  2452. [sighs] Oh, Gnomeo.
  2453.  
  2454. 559
  2455. 00:31:20,629 --> 00:31:22,672
  2456. Are you with me or not?
  2457.  
  2458. 560
  2459. 00:31:23,590 --> 00:31:25,008
  2460. Don't do this.
  2461.  
  2462. 561
  2463. 00:31:26,301 --> 00:31:27,469
  2464. And there it is.
  2465.  
  2466. 562
  2467. 00:31:28,553 --> 00:31:29,388
  2468. I...
  2469.  
  2470. 563
  2471. 00:31:29,679 --> 00:31:31,681
  2472. Good. Now we can go to the gallery.
  2473.  
  2474. 564
  2475. 00:31:31,765 --> 00:31:34,893
  2476. - Should we go after him?
  2477. - No! No, we should not.
  2478.  
  2479. 565
  2480. 00:31:34,976 --> 00:31:36,269
  2481. But you may.
  2482.  
  2483. 566
  2484. 00:31:36,645 --> 00:31:38,980
  2485. Oh, Sherlock Gnomes.
  2486.  
  2487. 567
  2488. 00:31:39,648 --> 00:31:41,400
  2489. Don't worry. I'll get him back.
  2490.  
  2491. 568
  2492. 00:32:01,378 --> 00:32:02,504
  2493. [creaking]
  2494.  
  2495. 569
  2496. 00:32:03,422 --> 00:32:04,798
  2497. Gnomeo!
  2498.  
  2499. 570
  2500. 00:32:05,257 --> 00:32:06,425
  2501. Gnomeo?
  2502.  
  2503. 571
  2504. 00:32:09,636 --> 00:32:11,096
  2505. Oh, don't make me say it.
  2506.  
  2507. 572
  2508. 00:32:11,179 --> 00:32:13,974
  2509. Wherefore art thou, Gnomeo?
  2510.  
  2511. 573
  2512. 00:32:14,724 --> 00:32:16,518
  2513. - You all right, mate?
  2514. - Oh! Cheese and crackers!
  2515.  
  2516. 574
  2517. 00:32:16,601 --> 00:32:17,853
  2518. Oh, it's just you.
  2519.  
  2520. 575
  2521. 00:32:18,520 --> 00:32:20,647
  2522. We were hoping
  2523. you'd join us at the gallery.
  2524.  
  2525. 576
  2526. 00:32:20,730 --> 00:32:24,526
  2527. Not gonna happen, mate. We are right
  2528. about the museum. Let's show 'em.
  2529.  
  2530. 577
  2531. 00:32:30,365 --> 00:32:33,118
  2532. Why do you keep looking back?
  2533. He just severed your partnership.
  2534.  
  2535. 578
  2536. 00:32:33,201 --> 00:32:35,662
  2537. We didn't break up. It was just a fight.
  2538.  
  2539. 579
  2540. 00:32:35,745 --> 00:32:38,540
  2541. - Hmm.
  2542. - What exactly does "Hmm" mean?
  2543.  
  2544. 580
  2545. 00:32:38,623 --> 00:32:40,584
  2546. It means you were young and in love,
  2547.  
  2548. 581
  2549. 00:32:40,667 --> 00:32:44,337
  2550. but your new garden duties were too much
  2551. for a young couple to handle.
  2552.  
  2553. 582
  2554. 00:32:44,421 --> 00:32:47,132
  2555. Likelihood of a breakup: 99%.
  2556.  
  2557. 583
  2558. 00:32:47,215 --> 00:32:48,925
  2559. 99%?
  2560.  
  2561. 584
  2562. 00:32:49,259 --> 00:32:50,510
  2563. I rounded down.
  2564.  
  2565. 585
  2566. 00:32:52,512 --> 00:32:55,432
  2567. [sighs] Look, you just focus
  2568. on finding my friends and family.
  2569.  
  2570. 586
  2571. 00:32:55,515 --> 00:32:57,225
  2572. Gnomeo and I will be fine.
  2573.  
  2574. 587
  2575. 00:32:58,226 --> 00:32:59,728
  2576. - [distant flutter]
  2577. - [gasps]
  2578.  
  2579. 588
  2580. 00:33:02,772 --> 00:33:06,902
  2581. - Did you see that?
  2582. - No footprints. Of course.
  2583.  
  2584. 589
  2585. 00:33:06,985 --> 00:33:08,153
  2586. [clattering]
  2587.  
  2588. 590
  2589. 00:33:08,653 --> 00:33:09,905
  2590. [Sherlock] Oh, no. Quickly.
  2591.  
  2592. 591
  2593. 00:33:13,533 --> 00:33:14,701
  2594. [Watson] Look, I know you're angry.
  2595.  
  2596. 592
  2597. 00:33:14,784 --> 00:33:17,662
  2598. [Gnomeo] How would you feel? It's like
  2599. she doesn't even care about me!
  2600.  
  2601. 593
  2602. 00:33:17,746 --> 00:33:21,124
  2603. A partner who takes you for granted.
  2604. Can't think of what that's like.
  2605.  
  2606. 594
  2607. 00:33:21,208 --> 00:33:22,792
  2608. I don't know how you put up
  2609. with that gnome.
  2610.  
  2611. 595
  2612. 00:33:22,876 --> 00:33:24,836
  2613. If we had six months,
  2614. I'd list all his faults.
  2615.  
  2616. 596
  2617. 00:33:24,920 --> 00:33:28,215
  2618. But despite them,
  2619. he is a brilliant detective.
  2620.  
  2621. 597
  2622. 00:33:28,298 --> 00:33:30,467
  2623. We all have our good sides
  2624. and bad sides.
  2625.  
  2626. 598
  2627. 00:33:30,884 --> 00:33:32,761
  2628. Sherlock, Miss Juliet...
  2629.  
  2630. 599
  2631. 00:33:33,220 --> 00:33:34,095
  2632. me.
  2633.  
  2634. 600
  2635. 00:33:35,639 --> 00:33:38,099
  2636. [sighs] You're right.
  2637. I shouldn't have left her.
  2638.  
  2639. 601
  2640. 00:33:38,183 --> 00:33:40,393
  2641. I need to go back.
  2642. I need to make this right.
  2643.  
  2644. 602
  2645. 00:33:40,477 --> 00:33:41,770
  2646. [flutter]
  2647.  
  2648. 603
  2649. 00:33:42,562 --> 00:33:44,105
  2650. [footsteps]
  2651.  
  2652. 604
  2653. 00:33:48,109 --> 00:33:49,361
  2654. What is that?
  2655.  
  2656. 605
  2657. 00:33:50,237 --> 00:33:54,574
  2658. I'm a gargoyle, mate!
  2659. Also, your worst nightmare!
  2660.  
  2661. 606
  2662. 00:33:54,658 --> 00:33:55,825
  2663. - [yelps]
  2664. - [gargoyle laughs]
  2665.  
  2666. 607
  2667. 00:33:58,203 --> 00:33:59,204
  2668. Come here!
  2669.  
  2670. 608
  2671. 00:34:04,334 --> 00:34:05,835
  2672. Go on. Run.
  2673.  
  2674. 609
  2675. 00:34:07,379 --> 00:34:11,508
  2676. You're never gonna get away
  2677. on those stubby little legs! [cackling]
  2678.  
  2679. 610
  2680. 00:34:15,845 --> 00:34:17,055
  2681. [panting]
  2682.  
  2683. 611
  2684. 00:34:18,807 --> 00:34:20,976
  2685. - Up there!
  2686. - [gargoyle cackling]
  2687.  
  2688. 612
  2689. 00:34:21,643 --> 00:34:23,270
  2690. - [Watson exclaims]
  2691. - [growls]
  2692.  
  2693. 613
  2694. 00:34:25,689 --> 00:34:26,565
  2695. [groans]
  2696.  
  2697. 614
  2698. 00:34:26,648 --> 00:34:28,692
  2699. Oi, ugly! Over here!
  2700.  
  2701. 615
  2702. 00:34:28,775 --> 00:34:29,818
  2703. Go!
  2704.  
  2705. 616
  2706. 00:34:29,901 --> 00:34:31,319
  2707. Ugly, am I?
  2708.  
  2709. 617
  2710. 00:34:31,570 --> 00:34:32,571
  2711. [grunts]
  2712.  
  2713. 618
  2714. 00:34:33,154 --> 00:34:34,239
  2715. Gotcha.
  2716.  
  2717. 619
  2718. 00:34:34,573 --> 00:34:36,950
  2719. Uh... do you know up close
  2720. you're actually quite handsome?
  2721.  
  2722. 620
  2723. 00:34:37,033 --> 00:34:37,993
  2724. Whoa!
  2725.  
  2726. 621
  2727. 00:34:38,076 --> 00:34:39,536
  2728. [man whistling]
  2729.  
  2730. 622
  2731. 00:34:39,619 --> 00:34:41,121
  2732. Now. Let's go.
  2733.  
  2734. 623
  2735. 00:34:44,583 --> 00:34:45,750
  2736. [wings flutter]
  2737.  
  2738. 624
  2739. 00:34:46,334 --> 00:34:47,377
  2740. [both gasp]
  2741.  
  2742. 625
  2743. 00:34:49,379 --> 00:34:50,714
  2744. [straining]
  2745.  
  2746. 626
  2747. 00:34:50,797 --> 00:34:51,631
  2748. [yelps]
  2749.  
  2750. 627
  2751. 00:34:52,007 --> 00:34:53,717
  2752. [gasps] Gnomeo!
  2753.  
  2754. 628
  2755. 00:35:01,600 --> 00:35:02,684
  2756. [exclaims]
  2757.  
  2758. 629
  2759. 00:35:10,150 --> 00:35:11,610
  2760. [yelping]
  2761.  
  2762. 630
  2763. 00:35:11,693 --> 00:35:12,819
  2764. [screams]
  2765.  
  2766. 631
  2767. 00:35:13,737 --> 00:35:14,821
  2768. [shattering]
  2769.  
  2770. 632
  2771. 00:35:16,114 --> 00:35:17,324
  2772. [muffled cry]
  2773.  
  2774. 633
  2775. 00:35:17,407 --> 00:35:18,491
  2776. Watson.
  2777.  
  2778. 634
  2779. 00:35:19,326 --> 00:35:20,201
  2780. [snarls]
  2781.  
  2782. 635
  2783. 00:35:23,038 --> 00:35:24,164
  2784. No.
  2785.  
  2786. 636
  2787. 00:35:26,207 --> 00:35:27,417
  2788. [sobs]
  2789.  
  2790. 637
  2791. 00:35:28,543 --> 00:35:30,420
  2792. Come along, Miss Juliet.
  2793.  
  2794. 638
  2795. 00:35:33,006 --> 00:35:34,466
  2796. We must keep going.
  2797.  
  2798. 639
  2799. 00:35:36,468 --> 00:35:38,720
  2800. All those gnomes are depending on us.
  2801.  
  2802. 640
  2803. 00:35:40,347 --> 00:35:42,098
  2804. [Juliet] Sherlock,
  2805. I don't know what to say.
  2806.  
  2807. 641
  2808. 00:35:42,515 --> 00:35:44,142
  2809. I can't imagine what you're feeling.
  2810.  
  2811. 642
  2812. 00:35:44,643 --> 00:35:47,771
  2813. This is the darkest day of my career.
  2814.  
  2815. 643
  2816. 00:35:48,271 --> 00:35:52,400
  2817. I cannot believe that Moriarty
  2818. is working with gargoyles!
  2819.  
  2820. 644
  2821. 00:35:52,484 --> 00:35:54,152
  2822. Wait, what?
  2823.  
  2824. 645
  2825. 00:35:54,235 --> 00:35:57,405
  2826. As soon as this case is over,
  2827. I must retrieve Watson's map.
  2828.  
  2829. 646
  2830. 00:35:57,489 --> 00:36:01,368
  2831. That's what you care about?
  2832. Gargoyles and some stupid map?
  2833.  
  2834. 647
  2835. 00:36:01,451 --> 00:36:03,578
  2836. It's one of a kind. In the wrong hands...
  2837.  
  2838. 648
  2839. 00:36:03,662 --> 00:36:06,748
  2840. Gnomeo got taken. He is gone!
  2841.  
  2842. 649
  2843. 00:36:07,082 --> 00:36:10,168
  2844. And Watson just got smashed.
  2845. Why aren't you sad or angry?
  2846.  
  2847. 650
  2848. 00:36:10,251 --> 00:36:13,630
  2849. Sadness and anger will not help me
  2850. save one single gnome.
  2851.  
  2852. 651
  2853. 00:36:13,963 --> 00:36:16,341
  2854. Emotion is the enemy of logic.
  2855.  
  2856. 652
  2857. 00:36:16,424 --> 00:36:17,967
  2858. That is not an answer.
  2859.  
  2860. 653
  2861. 00:36:18,051 --> 00:36:20,762
  2862. The case can't wait. You can.
  2863.  
  2864. 654
  2865. 00:36:20,845 --> 00:36:23,014
  2866. [gasps, sighs]
  2867.  
  2868. 655
  2869. 00:36:29,646 --> 00:36:30,647
  2870. [sighs]
  2871.  
  2872. 656
  2873. 00:36:40,699 --> 00:36:42,701
  2874. [pop ballad playing]
  2875.  
  2876. 657
  2877. 00:36:42,784 --> 00:36:45,954
  2878. [man singing]
  2879.  
  2880. 658
  2881. 00:37:09,352 --> 00:37:10,437
  2882. [singing stops]
  2883.  
  2884. 659
  2885. 00:37:11,938 --> 00:37:13,606
  2886. Oh, Gnomeo.
  2887.  
  2888. 660
  2889. 00:37:22,699 --> 00:37:24,117
  2890. Oi! Ronnie!
  2891.  
  2892. 661
  2893. 00:37:25,076 --> 00:37:26,286
  2894. This one's a handful.
  2895.  
  2896. 662
  2897. 00:37:26,536 --> 00:37:28,288
  2898. What, I got to babysit?
  2899.  
  2900. 663
  2901. 00:37:28,371 --> 00:37:31,624
  2902. And you get to do all the creeping
  2903. and the kidnapping and fun stuff?
  2904.  
  2905. 664
  2906. 00:37:31,958 --> 00:37:34,544
  2907. Two words, Reggie: un... fair.
  2908.  
  2909. 665
  2910. 00:37:34,627 --> 00:37:38,923
  2911. The boss likes me more than he likes you.
  2912. I can't help that.
  2913.  
  2914. 666
  2915. 00:37:39,007 --> 00:37:40,008
  2916. [chuckles]
  2917.  
  2918. 667
  2919. 00:37:40,633 --> 00:37:41,760
  2920. [mocking]
  2921.  
  2922. 668
  2923. 00:37:42,969 --> 00:37:44,846
  2924. Let me out, you big...
  2925.  
  2926. 669
  2927. 00:37:45,096 --> 00:37:47,140
  2928. - [pop song playing]
  2929. - [man singing]
  2930.  
  2931. 670
  2932. 00:37:48,016 --> 00:37:49,017
  2933. Yay!
  2934.  
  2935. 671
  2936. 00:37:49,392 --> 00:37:50,852
  2937. - Whoo, whoo, whoo!
  2938. - Yeah!
  2939.  
  2940. 672
  2941. 00:37:50,935 --> 00:37:53,438
  2942. Whoo! Yay!
  2943.  
  2944. 673
  2945. 00:37:56,483 --> 00:37:57,609
  2946. Yay!
  2947.  
  2948. 674
  2949. 00:37:57,692 --> 00:37:59,402
  2950. [cheering]
  2951.  
  2952. 675
  2953. 00:38:01,321 --> 00:38:02,989
  2954. - Gnomeo.
  2955. - Mum!
  2956.  
  2957. 676
  2958. 00:38:03,072 --> 00:38:06,075
  2959. Oh, thank goodness.
  2960. Did those awful monsters hurt you?
  2961.  
  2962. 677
  2963. 00:38:06,159 --> 00:38:07,368
  2964. Mum, I'm fine.
  2965.  
  2966. 678
  2967. 00:38:07,452 --> 00:38:09,829
  2968. Juliet's not with you.
  2969. Where is she? Is she okay?
  2970.  
  2971. 679
  2972. 00:38:10,079 --> 00:38:13,416
  2973. I don't know. We split up
  2974. and I need to get back to her.
  2975.  
  2976. 680
  2977. 00:38:13,500 --> 00:38:15,168
  2978. [gasps] She dumped you. I knew it!
  2979.  
  2980. 681
  2981. 00:38:15,251 --> 00:38:18,296
  2982. I don't know why you thought you could
  2983. fix things with a grand romantic gesture.
  2984.  
  2985. 682
  2986. 00:38:18,379 --> 00:38:19,923
  2987. That is just dumb.
  2988.  
  2989. 683
  2990. 00:38:20,006 --> 00:38:21,508
  2991. Talk about pulling a Gnomeo!
  2992.  
  2993. 684
  2994. 00:38:21,591 --> 00:38:23,468
  2995. She didn't dump me, no thanks to you.
  2996.  
  2997. 685
  2998. 00:38:23,551 --> 00:38:25,929
  2999. Wait. "Pulling a Gnomeo"
  3000. means doing something cool.
  3001.  
  3002. 686
  3003. 00:38:26,012 --> 00:38:29,933
  3004. Oh, yeah. Right. That's totally
  3005. how we all use that phrase.
  3006.  
  3007. 687
  3008. 00:38:30,016 --> 00:38:32,936
  3009. [song continues]
  3010.  
  3011. 688
  3012. 00:38:33,019 --> 00:38:34,395
  3013. What's going on here?
  3014.  
  3015. 689
  3016. 00:38:34,479 --> 00:38:39,025
  3017. Apparently gnomes were going missing.
  3018. These guys got worried about us.
  3019.  
  3020. 690
  3021. 00:38:39,317 --> 00:38:41,194
  3022. So they brought us here
  3023. for safekeeping.
  3024.  
  3025. 691
  3026. 00:38:42,737 --> 00:38:46,032
  3027. They're gonna take us home
  3028. after this Fireworks Night thingy.
  3029.  
  3030. 692
  3031. 00:38:46,115 --> 00:38:48,701
  3032. Yeah, they even promised us
  3033. a "big surprise."
  3034.  
  3035. 693
  3036. 00:38:49,911 --> 00:38:52,205
  3037. They did that when they said it,
  3038. which I thought seemed a bit ominous.
  3039.  
  3040. 694
  3041. 00:38:52,288 --> 00:38:54,040
  3042. Like we weren't gonna get a big surprise...
  3043.  
  3044. 695
  3045. 00:38:54,123 --> 00:38:56,918
  3046. or if we do, it's gonna be something
  3047. unspeakably horrific.
  3048.  
  3049. 696
  3050. 00:38:57,001 --> 00:38:58,628
  3051. But it might just be balloons!
  3052.  
  3053. 697
  3054. 00:38:59,045 --> 00:39:01,047
  3055. Oh, that's great, guys. You go have fun.
  3056.  
  3057. 698
  3058. 00:39:01,381 --> 00:39:02,799
  3059. Hola, Gnomeo.
  3060.  
  3061. 699
  3062. 00:39:07,262 --> 00:39:08,346
  3063. [whispers] We're in trouble.
  3064.  
  3065. 700
  3066. 00:39:08,429 --> 00:39:10,557
  3067. We know, dear.
  3068. We didn't want to worry the others.
  3069.  
  3070. 701
  3071. 00:39:10,640 --> 00:39:11,641
  3072. How bad is it?
  3073.  
  3074. 702
  3075. 00:39:11,724 --> 00:39:15,270
  3076. This guy Moriarty,
  3077. he's gonna smash us all tomorrow night.
  3078.  
  3079. 703
  3080. 00:39:15,353 --> 00:39:17,605
  3081. - We're going to be smashed?
  3082. - [music stops]
  3083.  
  3084. 704
  3085. 00:39:17,897 --> 00:39:20,149
  3086. This guy said we're all going to be
  3087. smashed tomorrow!
  3088.  
  3089. 705
  3090. 00:39:20,525 --> 00:39:21,818
  3091. Smashed?
  3092.  
  3093. 706
  3094. 00:39:21,901 --> 00:39:23,570
  3095. That's not a very good surprise.
  3096.  
  3097. 707
  3098. 00:39:24,737 --> 00:39:28,032
  3099. - [screams]
  3100. - Quiet down... now.
  3101.  
  3102. 708
  3103. 00:39:28,533 --> 00:39:32,745
  3104. You're giving me a headache.
  3105. And I'm not very nice with a headache.
  3106.  
  3107. 709
  3108. 00:39:36,583 --> 00:39:37,458
  3109. [light switch clicks]
  3110.  
  3111. 710
  3112. 00:39:40,086 --> 00:39:40,920
  3113. [gasps]
  3114.  
  3115. 711
  3116. 00:39:42,380 --> 00:39:44,966
  3117. Come on. Miss Juliet, I've got it!
  3118.  
  3119. 712
  3120. 00:39:45,049 --> 00:39:46,801
  3121. - I've...
  3122. - [floor buffer whirring]
  3123.  
  3124. 713
  3125. 00:39:47,635 --> 00:39:49,178
  3126. [man humming]
  3127.  
  3128. 714
  3129. 00:39:49,888 --> 00:39:50,930
  3130. - Oh.
  3131. - [floor buffer turns off]
  3132.  
  3133. 715
  3134. 00:39:53,725 --> 00:39:55,310
  3135. [humming]
  3136.  
  3137. 716
  3138. 00:39:55,643 --> 00:39:57,312
  3139. - Ah.
  3140. - [floor buffer whirring]
  3141.  
  3142. 717
  3143. 00:39:57,395 --> 00:39:58,730
  3144. [humming continues]
  3145.  
  3146. 718
  3147. 00:40:00,356 --> 00:40:01,399
  3148. [clearing throat]
  3149.  
  3150. 719
  3151. 00:40:01,858 --> 00:40:04,027
  3152. I believe I've cracked the clue.
  3153.  
  3154. 720
  3155. 00:40:04,110 --> 00:40:05,153
  3156. [sniffs, groans]
  3157.  
  3158. 721
  3159. 00:40:05,236 --> 00:40:06,946
  3160. Right up the back of my nose.
  3161.  
  3162. 722
  3163. 00:40:09,032 --> 00:40:12,243
  3164. [Sherlock] The circle on the toy plane
  3165. is a symbol used by the Royal Air Force.
  3166.  
  3167. 723
  3168. 00:40:12,327 --> 00:40:16,372
  3169. And the squadron code "NV" said quickly
  3170. form the word "envy,"
  3171.  
  3172. 724
  3173. 00:40:16,456 --> 00:40:18,625
  3174. as in "green with envy".
  3175.  
  3176. 725
  3177. 00:40:18,708 --> 00:40:22,045
  3178. Which gives us... [gasping]
  3179. "royal" and "green".
  3180.  
  3181. 726
  3182. 00:40:22,378 --> 00:40:23,338
  3183. [sneezes]
  3184.  
  3185. 727
  3186. 00:40:23,963 --> 00:40:26,549
  3187. The plane itself
  3188. is the last piece of the puzzle...
  3189.  
  3190. 728
  3191. 00:40:27,008 --> 00:40:30,970
  3192. for the planatus tree, or "plane tree,"
  3193. is the most common tree
  3194.  
  3195. 729
  3196. 00:40:31,054 --> 00:40:32,972
  3197. in Royal Green Park!
  3198.  
  3199. 730
  3200. 00:40:33,056 --> 00:40:34,057
  3201. [sneezes]
  3202.  
  3203. 731
  3204. 00:40:34,807 --> 00:40:38,102
  3205. It's nearly 9:00. We're running
  3206. out of time to save those gnomes.
  3207.  
  3208. 732
  3209. 00:40:38,436 --> 00:40:40,104
  3210. Sherlock, it's broad daylight.
  3211.  
  3212. 733
  3213. 00:40:40,188 --> 00:40:42,941
  3214. How are we supposed to get around a park
  3215. without anyone seeing us?
  3216.  
  3217. 734
  3218. 00:40:43,024 --> 00:40:47,070
  3219. Ah, fear not. I am not just
  3220. a master of deduction.
  3221.  
  3222. 735
  3223. 00:40:47,153 --> 00:40:50,281
  3224. I am also a master of disguise.
  3225. [stifled sneeze]
  3226.  
  3227. 736
  3228. 00:40:51,616 --> 00:40:52,617
  3229. Sorry.
  3230.  
  3231. 737
  3232. 00:40:56,621 --> 00:40:57,830
  3233. [Sherlock] Come on, let's go.
  3234.  
  3235. 738
  3236. 00:40:57,914 --> 00:41:00,959
  3237. Left, right. Left, right. Now scurry.
  3238.  
  3239. 739
  3240. 00:41:01,542 --> 00:41:02,418
  3241. - Stop! Ooh!
  3242. - [Juliet grunts]
  3243.  
  3244. 740
  3245. 00:41:02,502 --> 00:41:03,503
  3246. [Sherlock] Careful.
  3247.  
  3248. 741
  3249. 00:41:03,962 --> 00:41:07,423
  3250. Now wag your tail. Go on, wag it. Quickly.
  3251.  
  3252. 742
  3253. 00:41:07,840 --> 00:41:08,883
  3254. - Wag it!
  3255. - [Juliet groans]
  3256.  
  3257. 743
  3258. 00:41:08,967 --> 00:41:10,969
  3259. Just when I think
  3260. you couldn't get more annoying.
  3261.  
  3262. 744
  3263. 00:41:11,052 --> 00:41:14,931
  3264. [Sherlock] Oh, that is the least realistic
  3265. tail-wagging I have ever seen.
  3266.  
  3267. 745
  3268. 00:41:15,014 --> 00:41:17,558
  3269. Forgive me. I've never been
  3270. the back end of a squirrel before.
  3271.  
  3272. 746
  3273. 00:41:17,642 --> 00:41:19,978
  3274. You should have told me that
  3275. before I took you on as my assistant.
  3276.  
  3277. 747
  3278. 00:41:20,061 --> 00:41:21,187
  3279. - I'm not your...
  3280. - Shh, shh.
  3281.  
  3282. 748
  3283. 00:41:21,270 --> 00:41:22,605
  3284. Do you hear that?
  3285.  
  3286. 749
  3287. 00:41:23,022 --> 00:41:24,399
  3288. - [dogs barking]
  3289. - [ducks quacking]
  3290.  
  3291. 750
  3292. 00:41:24,482 --> 00:41:25,900
  3293. [children laughing and shouting]
  3294.  
  3295. 751
  3296. 00:41:26,818 --> 00:41:28,152
  3297. [radio signal squeal]
  3298.  
  3299. 752
  3300. 00:41:28,611 --> 00:41:30,655
  3301. - [Sherlock] Hmm.
  3302. - [animal call, high-pitched]
  3303.  
  3304. 753
  3305. 00:41:30,738 --> 00:41:32,073
  3306. That's not a bird.
  3307.  
  3308. 754
  3309. 00:41:32,156 --> 00:41:34,492
  3310. That's the call
  3311. of the Peruvian snapping turtle.
  3312.  
  3313. 755
  3314. 00:41:34,909 --> 00:41:35,827
  3315. Hmm.
  3316.  
  3317. 756
  3318. 00:41:35,910 --> 00:41:37,120
  3319. Where is it?
  3320.  
  3321. 757
  3322. 00:41:37,203 --> 00:41:39,038
  3323. - Aha!
  3324. - [turtle call plays on recording]
  3325.  
  3326. 758
  3327. 00:41:39,580 --> 00:41:42,667
  3328. The Peruvian snapping turtle
  3329. is famous for burying its eggs.
  3330.  
  3331. 759
  3332. 00:41:42,750 --> 00:41:44,711
  3333. He must have buried the clue.
  3334.  
  3335. 760
  3336. 00:41:44,794 --> 00:41:47,213
  3337. Oh. It's been dug up by...
  3338.  
  3339. 761
  3340. 00:41:47,714 --> 00:41:49,090
  3341. - [snoring]
  3342. - Oh.
  3343.  
  3344. 762
  3345. 00:41:49,340 --> 00:41:51,050
  3346. Don't move. Ooh!
  3347.  
  3348. 763
  3349. 00:41:51,342 --> 00:41:52,802
  3350. It's just a dog.
  3351.  
  3352. 764
  3353. 00:41:52,885 --> 00:41:54,929
  3354. That is no mere dog.
  3355.  
  3356. 765
  3357. 00:41:55,471 --> 00:41:59,017
  3358. That, my dear, is the hound
  3359. owned by the Baskervilles.
  3360.  
  3361. 766
  3362. 00:41:59,559 --> 00:42:03,938
  3363. And, in this very park,
  3364. that very hound bit me!
  3365.  
  3366. 767
  3367. 00:42:04,022 --> 00:42:05,773
  3368. [Juliet] And I'm siding with the dog here.
  3369.  
  3370. 768
  3371. 00:42:06,441 --> 00:42:08,860
  3372. [Sherlock] First Chinatown,
  3373. now this fleabag.
  3374.  
  3375. 769
  3376. 00:42:08,943 --> 00:42:10,862
  3377. This is no coincidence.
  3378.  
  3379. 770
  3380. 00:42:11,404 --> 00:42:14,198
  3381. Careful.
  3382. The clue is stuck to a squeaky toy.
  3383.  
  3384. 771
  3385. 00:42:16,075 --> 00:42:17,535
  3386. Easy does it.
  3387.  
  3388. 772
  3389. 00:42:17,994 --> 00:42:19,328
  3390. - [toy squeaking]
  3391. - [straining]
  3392.  
  3393. 773
  3394. 00:42:20,204 --> 00:42:21,289
  3395. Gently.
  3396.  
  3397. 774
  3398. 00:42:22,832 --> 00:42:24,083
  3399. Got it.
  3400.  
  3401. 775
  3402. 00:42:24,417 --> 00:42:25,543
  3403. Quietly now.
  3404.  
  3405. 776
  3406. 00:42:26,085 --> 00:42:28,129
  3407. And whatever you do, don't...
  3408.  
  3409. 777
  3410. 00:42:28,212 --> 00:42:29,297
  3411. [toy squeaks]
  3412.  
  3413. 778
  3414. 00:42:29,380 --> 00:42:31,632
  3415. - Oh.
  3416. - [growls, barks]
  3417.  
  3418. 779
  3419. 00:42:31,716 --> 00:42:33,593
  3420. Good doggy! Good doggy!
  3421.  
  3422. 780
  3423. 00:42:35,428 --> 00:42:37,180
  3424. [toy squeaking]
  3425.  
  3426. 781
  3427. 00:42:41,559 --> 00:42:43,686
  3428. - [Sherlock] This way!
  3429. - [Juliet] No, this way.
  3430.  
  3431. 782
  3432. 00:42:45,354 --> 00:42:46,898
  3433. [Sherlock grunting]
  3434.  
  3435. 783
  3436. 00:42:51,069 --> 00:42:52,320
  3437. [Juliet] Now hold on tight.
  3438.  
  3439. 784
  3440. 00:42:53,988 --> 00:42:55,281
  3441. [Sherlock yelps]
  3442.  
  3443. 785
  3444. 00:42:57,617 --> 00:42:58,701
  3445. [Sherlock] Oh!
  3446.  
  3447. 786
  3448. 00:43:11,589 --> 00:43:12,882
  3449. Let go!
  3450.  
  3451. 787
  3452. 00:43:12,965 --> 00:43:15,802
  3453. Who's... a... good... doggy?
  3454.  
  3455. 788
  3456. 00:43:16,219 --> 00:43:17,678
  3457. [Juliet] Just grab the clue!
  3458.  
  3459. 789
  3460. 00:43:18,346 --> 00:43:19,847
  3461. Got it! Uh-oh.
  3462.  
  3463. 790
  3464. 00:43:22,934 --> 00:43:25,019
  3465. [sighs] There. That wasn't so...
  3466.  
  3467. 791
  3468. 00:43:25,311 --> 00:43:28,064
  3469. - Bad!
  3470. - [Juliet screaming]
  3471.  
  3472. 792
  3473. 00:43:28,147 --> 00:43:29,732
  3474. [crash]
  3475.  
  3476. 793
  3477. 00:43:31,025 --> 00:43:32,527
  3478. - [chatter]
  3479. - [cameras clicking]
  3480.  
  3481. 794
  3482. 00:43:32,610 --> 00:43:33,611
  3483. [growls]
  3484.  
  3485. 795
  3486. 00:43:36,364 --> 00:43:37,406
  3487. [costume zipper opens]
  3488.  
  3489. 796
  3490. 00:43:37,824 --> 00:43:39,909
  3491. Miss Juliet, for future reference,
  3492.  
  3493. 797
  3494. 00:43:39,992 --> 00:43:42,954
  3495. that's not how a squirrel wags its tail.
  3496.  
  3497. 798
  3498. 00:43:43,329 --> 00:43:44,372
  3499. This is.
  3500.  
  3501. 799
  3502. 00:43:44,872 --> 00:43:47,500
  3503. Do you see what I'm doing?
  3504. See? Do you see?
  3505.  
  3506. 800
  3507. 00:43:47,834 --> 00:43:50,795
  3508. Yes, you're acting like a rear end.
  3509. Can we check out the clue?
  3510.  
  3511. 801
  3512. 00:43:52,713 --> 00:43:55,424
  3513. [gasps] Of course this would be next.
  3514.  
  3515. 802
  3516. 00:43:55,800 --> 00:44:00,596
  3517. Moriarty, you monster!
  3518. Forcing me to face my greatest fears!
  3519.  
  3520. 803
  3521. 00:44:00,888 --> 00:44:02,390
  3522. A button? Really?
  3523.  
  3524. 804
  3525. 00:44:02,974 --> 00:44:05,893
  3526. Very well. If he wants to dance,
  3527. then dance we shall.
  3528.  
  3529. 805
  3530. 00:44:08,771 --> 00:44:09,689
  3531. Hmm?
  3532.  
  3533. 806
  3534. 00:44:10,481 --> 00:44:11,899
  3535. [yawning]
  3536.  
  3537. 807
  3538. 00:44:20,867 --> 00:44:22,493
  3539. Right. He's asleep.
  3540.  
  3541. 808
  3542. 00:44:22,577 --> 00:44:24,287
  3543. There must be a way out of here.
  3544.  
  3545. 809
  3546. 00:44:24,370 --> 00:44:27,456
  3547. The door is locked,
  3548. so the only way out is the skylight.
  3549.  
  3550. 810
  3551. 00:44:27,540 --> 00:44:29,333
  3552. But there's no way to get up there.
  3553.  
  3554. 811
  3555. 00:44:29,417 --> 00:44:30,626
  3556. [Gnomeo] There has to be.
  3557.  
  3558. 812
  3559. 00:44:30,710 --> 00:44:33,921
  3560. I'll do whatever it takes to get us out
  3561. and back to Juliet.
  3562.  
  3563. 813
  3564. 00:44:34,380 --> 00:44:36,215
  3565. I've got an idea. I just need a...
  3566.  
  3567. 814
  3568. 00:44:36,716 --> 00:44:38,259
  3569. Oh. Good boy, Shroom.
  3570.  
  3571. 815
  3572. 00:44:40,178 --> 00:44:41,053
  3573. All right.
  3574.  
  3575. 816
  3576. 00:44:42,597 --> 00:44:46,642
  3577. I could scale those bricks,
  3578. use the Goons to swing to the beam,
  3579.  
  3580. 817
  3581. 00:44:46,726 --> 00:44:50,062
  3582. tightrope walk across it,
  3583. reach the skylight, get around the door,
  3584.  
  3585. 818
  3586. 00:44:50,146 --> 00:44:53,191
  3587. open it from the other side
  3588. and lead everyone to...
  3589.  
  3590. 819
  3591. 00:44:53,274 --> 00:44:58,404
  3592. Freedom!
  3593.  
  3594. 820
  3595. 00:45:02,283 --> 00:45:03,826
  3596. Yeah, thanks, Nanette.
  3597.  
  3598. 821
  3599. 00:45:03,910 --> 00:45:07,079
  3600. If you're going to escape,
  3601. we'll need to create a distraction.
  3602.  
  3603. 822
  3604. 00:45:07,747 --> 00:45:09,457
  3605. [laughing]
  3606.  
  3607. 823
  3608. 00:45:09,540 --> 00:45:10,791
  3609. [clatter]
  3610.  
  3611. 824
  3612. 00:45:11,751 --> 00:45:13,336
  3613. - [groans] What's going on?
  3614. - [gnomes gasp]
  3615.  
  3616. 825
  3617. 00:45:15,922 --> 00:45:21,677
  3618. Oh! He looks like a fairy-tale princess.
  3619. I like fairy tales. Don't tell Reggie.
  3620.  
  3621. 826
  3622. 00:45:22,011 --> 00:45:25,181
  3623. I believe we've just found
  3624. our distraction.
  3625.  
  3626. 827
  3627. 00:45:26,140 --> 00:45:27,433
  3628. What?
  3629.  
  3630. 828
  3631. 00:45:30,436 --> 00:45:33,481
  3632. [Sherlock] The button belongs
  3633. to my most formidable rival,
  3634.  
  3635. 829
  3636. 00:45:33,564 --> 00:45:36,359
  3637. the boss of the scariest dive in London.
  3638.  
  3639. 830
  3640. 00:45:37,777 --> 00:45:39,070
  3641. [Juliet] The Doll Museum?
  3642.  
  3643. 831
  3644. 00:45:39,528 --> 00:45:41,489
  3645. [Sherlock] The Doll Museum!
  3646.  
  3647. 832
  3648. 00:45:47,620 --> 00:45:48,913
  3649. Gregson.
  3650.  
  3651. 833
  3652. 00:45:48,996 --> 00:45:50,957
  3653. You sure you want to come in here?
  3654.  
  3655. 834
  3656. 00:45:51,499 --> 00:45:53,376
  3657. I need to speak to your boss.
  3658.  
  3659. 835
  3660. 00:45:55,836 --> 00:45:57,004
  3661. - [door opens]
  3662. - [gasps]
  3663.  
  3664. 836
  3665. 00:45:58,673 --> 00:45:59,840
  3666. Your funeral.
  3667.  
  3668. 837
  3669. 00:46:00,216 --> 00:46:01,300
  3670. [nervous chuckle]
  3671.  
  3672. 838
  3673. 00:46:02,093 --> 00:46:04,262
  3674. - [music playing]
  3675. - [overlapping chatter]
  3676.  
  3677. 839
  3678. 00:46:04,720 --> 00:46:06,264
  3679. [roaring]
  3680.  
  3681. 840
  3682. 00:46:07,640 --> 00:46:09,308
  3683. Yikes! Is that the boss?
  3684.  
  3685. 841
  3686. 00:46:09,392 --> 00:46:10,768
  3687. Not him.
  3688.  
  3689. 842
  3690. 00:46:13,854 --> 00:46:15,147
  3691. Nope, not him.
  3692.  
  3693. 843
  3694. 00:46:17,358 --> 00:46:18,609
  3695. Her.
  3696.  
  3697. 844
  3698. 00:46:18,693 --> 00:46:20,903
  3699. Sherlock Gnomes.
  3700.  
  3701. 845
  3702. 00:46:21,195 --> 00:46:22,154
  3703. [nervous chuckle]
  3704.  
  3705. 846
  3706. 00:46:22,738 --> 00:46:24,282
  3707. - [whimpers]
  3708. - [dolls gasping]
  3709.  
  3710. 847
  3711. 00:46:25,283 --> 00:46:27,576
  3712. [groans] My favorite arm.
  3713.  
  3714. 848
  3715. 00:46:28,327 --> 00:46:30,955
  3716. You got a lot of nerve
  3717. showing your face around here.
  3718.  
  3719. 849
  3720. 00:46:31,038 --> 00:46:32,498
  3721. Hello, Irene.
  3722.  
  3723. 850
  3724. 00:46:32,873 --> 00:46:35,876
  3725. Well... [chuckles] you're looking... well.
  3726.  
  3727. 851
  3728. 00:46:35,960 --> 00:46:39,380
  3729. A letter!
  3730. You ended our engagement in a letter.
  3731.  
  3732. 852
  3733. 00:46:39,630 --> 00:46:41,882
  3734. - You two were engaged?
  3735. - [nervous chuckle]
  3736.  
  3737. 853
  3738. 00:46:41,966 --> 00:46:43,592
  3739. And now, after months of silence,
  3740.  
  3741. 854
  3742. 00:46:43,676 --> 00:46:45,469
  3743. you show up
  3744. with this cheap porcelain thing?
  3745.  
  3746. 855
  3747. 00:46:45,553 --> 00:46:47,305
  3748. I beg your pardon!
  3749.  
  3750. 856
  3751. 00:46:47,388 --> 00:46:49,432
  3752. She's just my assistant.
  3753.  
  3754. 857
  3755. 00:46:49,515 --> 00:46:50,933
  3756. Oh, I am not your assistant.
  3757.  
  3758. 858
  3759. 00:46:51,017 --> 00:46:52,852
  3760. [chuckles]
  3761. Better get your stories straight.
  3762.  
  3763. 859
  3764. 00:46:52,935 --> 00:46:55,938
  3765. Irene, this is important.
  3766. This is one of yours, isn't it?
  3767.  
  3768. 860
  3769. 00:46:56,022 --> 00:46:59,483
  3770. I don't know, Sherlock. There's
  3771. an awful lot of buttons in this city.
  3772.  
  3773. 861
  3774. 00:46:59,567 --> 00:47:02,653
  3775. Irene, please, just hand over the clue.
  3776.  
  3777. 862
  3778. 00:47:02,737 --> 00:47:05,114
  3779. Of course. You're only here on work.
  3780.  
  3781. 863
  3782. 00:47:05,364 --> 00:47:08,117
  3783. But your case can wait. It's showtime.
  3784.  
  3785. 864
  3786. 00:47:08,200 --> 00:47:10,661
  3787. See if you can deduce
  3788. who this song is about.
  3789.  
  3790. 865
  3791. 00:47:11,245 --> 00:47:12,330
  3792. [dolls cheering]
  3793. -
  3794.  
  3795. 866
  3796. 00:47:12,413 --> 00:47:13,748
  3797. [pop song intro]
  3798.  
  3799. 867
  3800. 00:47:25,301 --> 00:47:26,886
  3801. [vocalizing]
  3802.  
  3803. 868
  3804. 00:47:32,725 --> 00:47:34,727
  3805. ♪ Do I look like I need you? ♪
  3806.  
  3807. 869
  3808. 00:47:34,810 --> 00:47:37,229
  3809. ♪ I'm super deluxe, new improved ♪
  3810.  
  3811. 870
  3812. 00:47:37,521 --> 00:47:39,440
  3813. ♪ Better shape, better off ♪
  3814.  
  3815. 871
  3816. 00:47:39,523 --> 00:47:42,068
  3817. ♪ Stronger than I ever was ♪
  3818.  
  3819. 872
  3820. 00:47:42,360 --> 00:47:46,614
  3821. ♪ Whispers tell a lie
  3822. Starts a rumor, makes you cry ♪
  3823.  
  3824. 873
  3825. 00:47:46,906 --> 00:47:48,908
  3826. ♪ It's out there poster size ♪
  3827.  
  3828. 874
  3829. 00:47:48,991 --> 00:47:51,410
  3830. ♪ It's no secret you're no prize ♪
  3831.  
  3832. 875
  3833. 00:47:51,869 --> 00:47:56,040
  3834. ♪ I'd never, ever take you back
  3835. I'd walk on fire and broken glass ♪
  3836.  
  3837. 876
  3838. 00:47:56,123 --> 00:47:58,167
  3839. ♪ It's sister time, I'm here to say ♪
  3840.  
  3841. 877
  3842. 00:47:58,250 --> 00:48:00,419
  3843. ♪ I never really liked you ♪
  3844.  
  3845. 878
  3846. 00:48:00,753 --> 00:48:03,506
  3847. ♪ I never really liked you anyway! ♪
  3848.  
  3849. 879
  3850. 00:48:03,839 --> 00:48:06,926
  3851. ♪ You know you're not messing with me
  3852. You know you're not messing with me ♪
  3853.  
  3854. 880
  3855. 00:48:08,386 --> 00:48:12,014
  3856. ♪ You know you're not messing with me
  3857. You know you're not messing with me ♪
  3858.  
  3859. 881
  3860. 00:48:12,723 --> 00:48:16,310
  3861. ♪ Get on out, it's no man's land ♪
  3862.  
  3863. 882
  3864. 00:48:17,144 --> 00:48:21,273
  3865. ♪ Gonna set you straight
  3866. Gotta understand ♪
  3867.  
  3868. 883
  3869. 00:48:21,899 --> 00:48:25,694
  3870. ♪ I'm the queen bee because ♪
  3871.  
  3872. 884
  3873. 00:48:26,570 --> 00:48:28,697
  3874. ♪ I'm stronger than I ever... ♪
  3875.  
  3876. 885
  3877. 00:48:28,781 --> 00:48:31,659
  3878. ♪ Stronger than I ever was! ♪
  3879.  
  3880. 886
  3881. 00:48:31,742 --> 00:48:35,121
  3882. ♪ You know you're not messing with me
  3883. You know you're not messing with me ♪
  3884.  
  3885. 887
  3886. 00:48:35,204 --> 00:48:36,539
  3887. ♪ No, no! ♪
  3888.  
  3889. 888
  3890. 00:48:36,622 --> 00:48:40,251
  3891. ♪ You know you're not messing with me
  3892. You know you're not messing with me ♪
  3893.  
  3894. 889
  3895. 00:48:41,293 --> 00:48:45,381
  3896. ♪ I'd never, ever take you back
  3897. I'd walk on fire and broken glass ♪
  3898.  
  3899. 890
  3900. 00:48:45,464 --> 00:48:47,675
  3901. ♪ It's sister time, I'm here to say ♪
  3902.  
  3903. 891
  3904. 00:48:47,758 --> 00:48:50,010
  3905. ♪ I never really liked you ♪
  3906.  
  3907. 892
  3908. 00:48:50,094 --> 00:48:53,556
  3909. ♪ I never really liked you anyway! ♪
  3910.  
  3911. 893
  3912. 00:48:54,557 --> 00:48:56,100
  3913. [exclaims, grunts]
  3914.  
  3915. 894
  3916. 00:48:58,102 --> 00:49:01,772
  3917. - Well, that was rather unpleasant.
  3918. - She made some good points.
  3919.  
  3920. 895
  3921. 00:49:01,856 --> 00:49:04,358
  3922. Irene will need
  3923. at least one hour to cool down.
  3924.  
  3925. 896
  3926. 00:49:04,442 --> 00:49:07,111
  3927. We don't have an hour.
  3928. Gnomeo is still out there.
  3929.  
  3930. 897
  3931. 00:49:07,194 --> 00:49:09,822
  3932. Listen up, doll!
  3933. You've got something I need,
  3934.  
  3935. 898
  3936. 00:49:09,905 --> 00:49:11,740
  3937. and I'm not leaving here without it.
  3938.  
  3939. 899
  3940. 00:49:12,366 --> 00:49:15,494
  3941. Are you insane?
  3942. You cannot provoke Irene like that.
  3943.  
  3944. 900
  3945. 00:49:15,578 --> 00:49:17,037
  3946. - There's no telling what she'll... Ooh!
  3947. - [latch clicks]
  3948.  
  3949. 901
  3950. 00:49:18,539 --> 00:49:20,040
  3951. - [door opens]
  3952. - [gasps]
  3953.  
  3954. 902
  3955. 00:49:23,711 --> 00:49:25,004
  3956. You can come in.
  3957.  
  3958. 903
  3959. 00:49:28,007 --> 00:49:30,217
  3960. - [grunts]
  3961. - You can't.
  3962.  
  3963. 904
  3964. 00:49:32,094 --> 00:49:33,304
  3965. - [door closes]
  3966. - Oh.
  3967.  
  3968. 905
  3969. 00:49:34,346 --> 00:49:35,806
  3970. [overlapping chatter]
  3971.  
  3972. 906
  3973. 00:49:43,230 --> 00:49:44,565
  3974. Oh, hello.
  3975.  
  3976. 907
  3977. 00:49:44,648 --> 00:49:47,401
  3978. I thought garden gnomes
  3979. were all overweight and bearded.
  3980.  
  3981. 908
  3982. 00:49:47,485 --> 00:49:48,944
  3983. But you're actually...
  3984.  
  3985. 909
  3986. 00:49:49,528 --> 00:49:52,323
  3987. cute.
  3988. Hardly any facial hair at all.
  3989.  
  3990. 910
  3991. 00:49:52,406 --> 00:49:53,741
  3992. Would you like some tea?
  3993.  
  3994. 911
  3995. 00:49:58,204 --> 00:50:00,372
  3996. Uh... no, thank you. I just want...
  3997.  
  3998. 912
  3999. 00:50:00,456 --> 00:50:02,583
  4000. I've often wondered
  4001. what it's like to be a gnome.
  4002.  
  4003. 913
  4004. 00:50:03,083 --> 00:50:07,505
  4005. Wearing the same red dress every day
  4006. would be like a fashion prison for me.
  4007.  
  4008. 914
  4009. 00:50:07,588 --> 00:50:09,924
  4010. And living outdoors must be awful!
  4011.  
  4012. 915
  4013. 00:50:10,424 --> 00:50:14,720
  4014. Standing outside in the rain
  4015. and the freezing cold. Like a dog.
  4016.  
  4017. 916
  4018. 00:50:14,970 --> 00:50:18,516
  4019. Uh, I don't really have time for this.
  4020. My family are in danger.
  4021.  
  4022. 917
  4023. 00:50:18,599 --> 00:50:20,392
  4024. Please just hand over the clue.
  4025.  
  4026. 918
  4027. 00:50:20,726 --> 00:50:23,854
  4028. Work, work, work.
  4029. Now I see why Sherlock chose you.
  4030.  
  4031. 919
  4032. 00:50:23,938 --> 00:50:25,564
  4033. Sherlock didn't "choose" me.
  4034.  
  4035. 920
  4036. 00:50:25,648 --> 00:50:29,527
  4037. And he never will. With Sherlock,
  4038. work always comes first.
  4039.  
  4040. 921
  4041. 00:50:29,902 --> 00:50:33,155
  4042. There's always another case to crack,
  4043. another mystery to solve,
  4044.  
  4045. 922
  4046. 00:50:33,489 --> 00:50:35,282
  4047. another backyard of gnomes to rescue.
  4048.  
  4049. 923
  4050. 00:50:35,366 --> 00:50:38,661
  4051. - You don't understand.
  4052. - Oh, I understand perfectly.
  4053.  
  4054. 924
  4055. 00:50:38,744 --> 00:50:40,246
  4056. - Enough!
  4057. - [dolls gasp]
  4058.  
  4059. 925
  4060. 00:50:40,704 --> 00:50:43,207
  4061. I don't care about Sherlock!
  4062.  
  4063. 926
  4064. 00:50:43,290 --> 00:50:46,001
  4065. He is the single most annoying gnome
  4066. I've ever met.
  4067.  
  4068. 927
  4069. 00:50:46,085 --> 00:50:49,296
  4070. I wouldn't date Sherlock
  4071. if he were the last gnome on earth.
  4072.  
  4073. 928
  4074. 00:50:49,964 --> 00:50:53,342
  4075. I already have a partner,
  4076. and he's nothing like Sherlock.
  4077.  
  4078. 929
  4079. 00:50:53,425 --> 00:50:56,178
  4080. Gnomeo is reckless and emotional.
  4081.  
  4082. 930
  4083. 00:50:56,262 --> 00:51:00,224
  4084. And he doesn't treat me like an assistant.
  4085. He treats me like I'm...
  4086.  
  4087. 931
  4088. 00:51:00,641 --> 00:51:03,227
  4089. the toughest gnome in the garden.
  4090.  
  4091. 932
  4092. 00:51:03,811 --> 00:51:07,731
  4093. He believes in me.
  4094. He loves me with all his heart.
  4095.  
  4096. 933
  4097. 00:51:07,815 --> 00:51:12,653
  4098. And if you asked him to choose
  4099. between me and work, or anything really...
  4100.  
  4101. 934
  4102. 00:51:13,529 --> 00:51:14,822
  4103. he'd choose me.
  4104.  
  4105. 935
  4106. 00:51:15,864 --> 00:51:17,032
  4107. Every time.
  4108.  
  4109. 936
  4110. 00:51:18,242 --> 00:51:19,243
  4111. Hmm.
  4112.  
  4113. 937
  4114. 00:51:19,326 --> 00:51:20,869
  4115. A man doesn't make you strong.
  4116.  
  4117. 938
  4118. 00:51:20,953 --> 00:51:23,247
  4119. You're right,
  4120. a man doesn't make you strong.
  4121.  
  4122. 939
  4123. 00:51:23,330 --> 00:51:25,874
  4124. But the right partner
  4125. can make you stronger.
  4126.  
  4127. 940
  4128. 00:51:26,292 --> 00:51:30,462
  4129. But I've let mine down.
  4130. And now I need to make it right.
  4131.  
  4132. 941
  4133. 00:51:32,214 --> 00:51:34,967
  4134. All right. I'll give you what you want.
  4135.  
  4136. 942
  4137. 00:51:35,175 --> 00:51:37,761
  4138. But only on two conditions. First...
  4139.  
  4140. 943
  4141. 00:51:37,845 --> 00:51:40,681
  4142. you tell Sherlock this had
  4143. absolutely nothing to do with him.
  4144.  
  4145. 944
  4146. 00:51:40,764 --> 00:51:41,724
  4147. And second?
  4148.  
  4149. 945
  4150. 00:51:41,807 --> 00:51:45,185
  4151. After you save the day,
  4152. you come back and tell me all about it.
  4153.  
  4154. 946
  4155. 00:51:46,145 --> 00:51:47,563
  4156. You got a deal.
  4157.  
  4158. 947
  4159. 00:51:49,607 --> 00:51:52,860
  4160. Hmm. "You already know it's all about you.
  4161.  
  4162. 948
  4163. 00:51:53,319 --> 00:51:56,322
  4164. So what is the pattern in the final clue?"
  4165.  
  4166. 949
  4167. 00:51:57,031 --> 00:51:58,282
  4168. The patterns.
  4169.  
  4170. 950
  4171. 00:51:58,616 --> 00:52:00,242
  4172. Where are they leading us?
  4173.  
  4174. 951
  4175. 00:52:16,550 --> 00:52:18,010
  4176. [cawing]
  4177.  
  4178. 952
  4179. 00:52:18,093 --> 00:52:19,094
  4180. [Sherlock] I've got it!
  4181.  
  4182. 953
  4183. 00:52:19,553 --> 00:52:23,724
  4184. Traitors' Gate at the Tower of London,
  4185. where Watson and I solved our first case.
  4186.  
  4187. 954
  4188. 00:52:24,099 --> 00:52:27,019
  4189. But it's on the other side of the city.
  4190. We're running out of time!
  4191.  
  4192. 955
  4193. 00:52:27,561 --> 00:52:28,687
  4194. Let's go!
  4195.  
  4196. 956
  4197. 00:52:32,066 --> 00:52:33,400
  4198. [playing notes]
  4199.  
  4200. 957
  4201. 00:52:35,152 --> 00:52:36,320
  4202. [clears throat]
  4203.  
  4204. 958
  4205. 00:52:36,612 --> 00:52:38,822
  4206. Ladies and gentle-monsters.
  4207.  
  4208. 959
  4209. 00:52:38,906 --> 00:52:42,034
  4210. What's going on? What are you guys doing?
  4211.  
  4212. 960
  4213. 00:52:42,826 --> 00:52:44,078
  4214. What's happening?
  4215.  
  4216. 961
  4217. 00:52:45,788 --> 00:52:47,706
  4218. All right, lads, let's do this.
  4219.  
  4220. 962
  4221. 00:52:47,790 --> 00:52:52,753
  4222. The Royal Gnome Theater Company proudly
  4223. presents "The Princess and the Frog."
  4224.  
  4225. 963
  4226. 00:52:52,836 --> 00:52:54,880
  4227. Move out of the way. Let me see.
  4228.  
  4229. 964
  4230. 00:52:54,963 --> 00:52:57,633
  4231. - Hello! Princess Benny is here!
  4232. - [gnomes cheer]
  4233.  
  4234. 965
  4235. 00:52:58,217 --> 00:53:00,177
  4236. [gasps] I love fairy tales.
  4237.  
  4238. 966
  4239. 00:53:00,260 --> 00:53:04,640
  4240. Written and directed by me.
  4241. Stage design by me. Lighting by...
  4242.  
  4243. 967
  4244. 00:53:04,723 --> 00:53:05,766
  4245. Keep going.
  4246.  
  4247. 968
  4248. 00:53:05,849 --> 00:53:11,188
  4249. Once upon a time, a beautiful princess
  4250. tiptoed through the forest
  4251.  
  4252. 969
  4253. 00:53:11,271 --> 00:53:15,317
  4254. when she came across a prince
  4255. who had been cursed by an evil witch.
  4256.  
  4257. 970
  4258. 00:53:15,401 --> 00:53:19,655
  4259. Alas, cursed am I!
  4260. Transformed into a frog.
  4261.  
  4262. 971
  4263. 00:53:19,738 --> 00:53:21,865
  4264. Wait, what is wrong with being a frog?
  4265.  
  4266. 972
  4267. 00:53:21,949 --> 00:53:23,992
  4268. Oi, Meryl Streep, just read the lines.
  4269.  
  4270. 973
  4271. 00:53:24,076 --> 00:53:26,120
  4272. This is so frogist.
  4273.  
  4274. 974
  4275. 00:53:26,203 --> 00:53:29,915
  4276. What can lift this terrible spell?
  4277.  
  4278. 975
  4279. 00:53:30,249 --> 00:53:33,377
  4280. - You can tell a frog didn't write this.
  4281. - [Paris] Actors. Honestly.
  4282.  
  4283. 976
  4284. 00:53:36,964 --> 00:53:39,425
  4285. The only way to break the curse
  4286. was with a kiss.
  4287.  
  4288. 977
  4289. 00:53:39,925 --> 00:53:41,593
  4290. Ooh! Great, they're gonna kiss.
  4291.  
  4292. 978
  4293. 00:53:41,677 --> 00:53:43,637
  4294. Oh, no, I can't.
  4295.  
  4296. 979
  4297. 00:53:43,971 --> 00:53:45,431
  4298. Kiss the frog!
  4299.  
  4300. 980
  4301. 00:53:45,764 --> 00:53:47,307
  4302. Kiss the frog!
  4303.  
  4304. 981
  4305. 00:53:47,891 --> 00:53:49,226
  4306. Why can't you kiss me?
  4307.  
  4308. 982
  4309. 00:53:49,309 --> 00:53:54,106
  4310. If you love someone, you only want to
  4311. kiss them if they want to kiss you back.
  4312.  
  4313. 983
  4314. 00:53:54,732 --> 00:53:58,652
  4315. But this isn't the girl you love.
  4316. It's just me! Me!
  4317.  
  4318. 984
  4319. 00:53:58,736 --> 00:54:00,487
  4320. Go on! Kiss the frog!
  4321.  
  4322. 985
  4323. 00:54:00,571 --> 00:54:02,781
  4324. It is just me. Me!
  4325.  
  4326. 986
  4327. 00:54:03,407 --> 00:54:05,159
  4328. Me, me, me!
  4329.  
  4330. 987
  4331. 00:54:05,242 --> 00:54:07,661
  4332. Me! Wait. Oh!
  4333.  
  4334. 988
  4335. 00:54:08,328 --> 00:54:09,413
  4336. [exclaims]
  4337.  
  4338. 989
  4339. 00:54:09,705 --> 00:54:11,874
  4340. [slow audio] Kiss the frog!
  4341.  
  4342. 990
  4343. 00:54:12,332 --> 00:54:13,709
  4344. [all gasp]
  4345.  
  4346. 991
  4347. 00:54:17,504 --> 00:54:18,338
  4348. Huh?
  4349.  
  4350. 992
  4351. 00:54:19,173 --> 00:54:20,466
  4352. [grunting, straining]
  4353.  
  4354. 993
  4355. 00:54:21,633 --> 00:54:22,634
  4356. What was that?
  4357.  
  4358. 994
  4359. 00:54:22,718 --> 00:54:25,637
  4360. Just then, a very handsome suitor arrived.
  4361.  
  4362. 995
  4363. 00:54:27,431 --> 00:54:28,682
  4364. Who are you?
  4365.  
  4366. 996
  4367. 00:54:28,766 --> 00:54:33,645
  4368. I am Captain Love, AKA The Love Machine,
  4369. AKA Baron Von Kissy-Kissy.
  4370.  
  4371. 997
  4372. 00:54:33,729 --> 00:54:35,439
  4373. Bunnies, give me a beat.
  4374.  
  4375. 998
  4376. 00:54:35,522 --> 00:54:37,232
  4377. [electronic music playing]
  4378.  
  4379. 999
  4380. 00:54:38,317 --> 00:54:40,819
  4381. Watch these moves! Whoo!
  4382.  
  4383. 1000
  4384. 00:54:44,740 --> 00:54:46,742
  4385. Come on, bunnies! Let's party!
  4386.  
  4387. 1001
  4388. 00:54:47,409 --> 00:54:49,328
  4389. - [pop song playing]
  4390. - [man singing]
  4391.  
  4392. 1002
  4393. 00:54:50,370 --> 00:54:51,622
  4394. Dance with me!
  4395.  
  4396. 1003
  4397. 00:54:51,705 --> 00:54:52,831
  4398. All right.
  4399.  
  4400. 1004
  4401. 00:54:54,124 --> 00:54:56,752
  4402. [Mankini] And whatever you do,
  4403. don't look behind you.
  4404.  
  4405. 1005
  4406. 00:54:59,922 --> 00:55:01,590
  4407. - Yes.
  4408. - [Reggie snarling]
  4409.  
  4410. 1006
  4411. 00:55:01,673 --> 00:55:02,966
  4412. - Oh, no.
  4413. - [Goon] Hurry!
  4414.  
  4415. 1007
  4416. 00:55:07,471 --> 00:55:09,264
  4417. Whoo! Party time!
  4418.  
  4419. 1008
  4420. 00:55:10,516 --> 00:55:12,309
  4421. - Ronnie, what is going on?
  4422. - [gasp]
  4423.  
  4424. 1009
  4425. 00:55:12,392 --> 00:55:13,936
  4426. They're putting on a show. Ow!
  4427.  
  4428. 1010
  4429. 00:55:14,019 --> 00:55:16,855
  4430. - Showtime's over. Bag them up!
  4431. - [gasping]
  4432.  
  4433. 1011
  4434. 00:55:16,939 --> 00:55:20,067
  4435. Boss says it's time
  4436. for their big surprise.
  4437.  
  4438. 1012
  4439. 00:55:20,818 --> 00:55:23,987
  4440. - [giggles]
  4441. - [gasping, exclaiming]
  4442.  
  4443. 1013
  4444. 00:55:25,280 --> 00:55:27,199
  4445. [alarm blaring]
  4446.  
  4447. 1014
  4448. 00:55:30,661 --> 00:55:32,037
  4449. - [panting]
  4450. - [beeping]
  4451.  
  4452. 1015
  4453. 00:55:32,788 --> 00:55:34,206
  4454. We're too late.
  4455.  
  4456. 1016
  4457. 00:55:34,540 --> 00:55:35,582
  4458. [beeping stops]
  4459.  
  4460. 1017
  4461. 00:55:35,666 --> 00:55:37,000
  4462. Where are the gnomes?
  4463.  
  4464. 1018
  4465. 00:55:37,626 --> 00:55:39,628
  4466. Show yourself, Moriarty!
  4467.  
  4468. 1019
  4469. 00:55:43,215 --> 00:55:44,550
  4470. [footsteps]
  4471.  
  4472. 1020
  4473. 00:55:45,926 --> 00:55:48,637
  4474. No, Sherlock. Not Moriarty.
  4475.  
  4476. 1021
  4477. 00:55:49,263 --> 00:55:50,389
  4478. Watson?
  4479.  
  4480. 1022
  4481. 00:55:51,014 --> 00:55:53,267
  4482. But... that's impossible.
  4483.  
  4484. 1023
  4485. 00:55:53,725 --> 00:55:56,478
  4486. Not impossible. Merely improbable.
  4487.  
  4488. 1024
  4489. 00:55:56,937 --> 00:56:00,482
  4490. It wasn't an M. It was a W, for Watson.
  4491.  
  4492. 1025
  4493. 00:56:00,983 --> 00:56:03,694
  4494. But I knew you'd miss that.
  4495. Because it had to do with me.
  4496.  
  4497. 1026
  4498. 00:56:04,695 --> 00:56:06,113
  4499. This was my game.
  4500.  
  4501. 1027
  4502. 00:56:08,407 --> 00:56:11,910
  4503. But we saw you fall!
  4504. We saw you get smashed!
  4505.  
  4506. 1028
  4507. 00:56:11,994 --> 00:56:14,538
  4508. No. You heard me get smashed.
  4509.  
  4510. 1029
  4511. 00:56:18,166 --> 00:56:20,002
  4512. I caught myself before I landed.
  4513.  
  4514. 1030
  4515. 00:56:20,085 --> 00:56:21,628
  4516. As for the sound you heard...
  4517.  
  4518. 1031
  4519. 00:56:22,170 --> 00:56:24,006
  4520. - [pottery shatters]
  4521. - ...just a flowerpot.
  4522.  
  4523. 1032
  4524. 00:56:24,798 --> 00:56:28,135
  4525. What have you done with the gnomes?
  4526. What have you done with Gnomeo?
  4527.  
  4528. 1033
  4529. 00:56:28,218 --> 00:56:30,804
  4530. They're all fine.
  4531. They're right behind that door.
  4532.  
  4533. 1034
  4534. 00:56:30,888 --> 00:56:33,515
  4535. Miss Juliet, I am sorry
  4536. I had to involve your garden.
  4537.  
  4538. 1035
  4539. 00:56:33,599 --> 00:56:36,518
  4540. But this was the only way
  4541. to get through to Sherlock.
  4542.  
  4543. 1036
  4544. 00:56:37,311 --> 00:56:39,229
  4545. You did all this?
  4546.  
  4547. 1037
  4548. 00:56:39,938 --> 00:56:41,440
  4549. But why?
  4550.  
  4551. 1038
  4552. 00:56:41,815 --> 00:56:43,483
  4553. Because we used to be a team.
  4554.  
  4555. 1039
  4556. 00:56:43,859 --> 00:56:47,362
  4557. Sherlock and Watson, friends,
  4558. partners in crime-solving.
  4559.  
  4560. 1040
  4561. 00:56:47,696 --> 00:56:49,865
  4562. But over time, you stopped respecting me.
  4563.  
  4564. 1041
  4565. 00:56:50,240 --> 00:56:53,118
  4566. The only ornament you respected
  4567. was Moriarty.
  4568.  
  4569. 1042
  4570. 00:56:54,077 --> 00:56:56,455
  4571. There was only one way
  4572. I could prove myself to you:
  4573.  
  4574. 1043
  4575. 00:56:56,538 --> 00:56:58,999
  4576. I had to pretend to be Moriarty.
  4577.  
  4578. 1044
  4579. 00:56:59,625 --> 00:57:03,503
  4580. I orchestrated this game.
  4581. I challenged you to a battle of wits.
  4582.  
  4583. 1045
  4584. 00:57:03,587 --> 00:57:06,214
  4585. And you won. You beat me.
  4586.  
  4587. 1046
  4588. 00:57:07,674 --> 00:57:09,635
  4589. That's all I wanted to hear.
  4590.  
  4591. 1047
  4592. 00:57:10,218 --> 00:57:13,013
  4593. And now you and I are finished.
  4594.  
  4595. 1048
  4596. 00:57:13,639 --> 00:57:16,558
  4597. Maybe you'll treat your next partner
  4598. a little better.
  4599.  
  4600. 1049
  4601. 00:57:17,476 --> 00:57:21,563
  4602. When you two are finished,
  4603. can we please free the gnomes now?
  4604.  
  4605. 1050
  4606. 00:57:21,647 --> 00:57:24,274
  4607. Of course. With my apologies.
  4608.  
  4609. 1051
  4610. 00:57:26,109 --> 00:57:27,819
  4611. Since my friends live here
  4612. at Traitors' Gate,
  4613.  
  4614. 1052
  4615. 00:57:27,903 --> 00:57:30,614
  4616. this was the best place to ensure
  4617. the gnomes would be safe.
  4618.  
  4619. 1053
  4620. 00:57:31,031 --> 00:57:32,950
  4621. I designed the room to be
  4622. as pleasant as possible.
  4623.  
  4624. 1054
  4625. 00:57:33,033 --> 00:57:34,534
  4626. They've even got mini-golf.
  4627.  
  4628. 1055
  4629. 00:57:35,243 --> 00:57:38,497
  4630. - Gnomeo! Dad! Nanette!
  4631. - [Watson gasps]
  4632.  
  4633. 1056
  4634. 00:57:39,498 --> 00:57:40,832
  4635. - Where are they?
  4636. - [footsteps]
  4637.  
  4638. 1057
  4639. 00:57:40,916 --> 00:57:43,293
  4640. - Not here. Never were.
  4641. - [chuckles]
  4642.  
  4643. 1058
  4644. 00:57:43,377 --> 00:57:44,878
  4645. What do you mean? What's going on?
  4646.  
  4647. 1059
  4648. 00:57:45,295 --> 00:57:47,381
  4649. [Reggie] Enlighten our small friend.
  4650.  
  4651. 1060
  4652. 00:57:47,464 --> 00:57:51,218
  4653. Here's the thing, mate.
  4654. We don't actually work for you.
  4655.  
  4656. 1061
  4657. 00:57:51,301 --> 00:57:52,552
  4658. What are you talking about?
  4659.  
  4660. 1062
  4661. 00:57:52,636 --> 00:57:54,137
  4662. Sherlock! Do something!
  4663.  
  4664. 1063
  4665. 00:57:54,930 --> 00:57:56,473
  4666. [laughs] Look at you.
  4667.  
  4668. 1064
  4669. 00:57:59,851 --> 00:58:01,395
  4670. [laughing]
  4671.  
  4672. 1065
  4673. 00:58:01,812 --> 00:58:03,063
  4674. What a loser.
  4675.  
  4676. 1066
  4677. 00:58:07,901 --> 00:58:10,112
  4678. No. No! You can't do this.
  4679.  
  4680. 1067
  4681. 00:58:30,257 --> 00:58:33,176
  4682. [Juliet] What's happening?
  4683. Where are they taking us?
  4684.  
  4685. 1068
  4686. 00:58:33,468 --> 00:58:36,346
  4687. I don't know. The gnomes,
  4688. they were supposed to be there!
  4689.  
  4690. 1069
  4691. 00:58:36,847 --> 00:58:38,682
  4692. Sherlock. Sherlock!
  4693.  
  4694. 1070
  4695. 00:58:38,765 --> 00:58:41,852
  4696. For goodness sake,
  4697. will you please just say something?
  4698.  
  4699. 1071
  4700. 00:58:42,936 --> 00:58:44,146
  4701. Limestone.
  4702.  
  4703. 1072
  4704. 00:58:44,229 --> 00:58:47,274
  4705. - He meant say something useful.
  4706. - [Sherlock] I just did.
  4707.  
  4708. 1073
  4709. 00:58:47,357 --> 00:58:50,360
  4710. The substance on my shoe, it's limestone.
  4711.  
  4712. 1074
  4713. 00:58:50,861 --> 00:58:53,488
  4714. The gargoyles lied.
  4715. They are not from Traitors' Gate.
  4716.  
  4717. 1075
  4718. 00:58:53,572 --> 00:58:56,158
  4719. So, if we can deduce
  4720. where they're really from...
  4721.  
  4722. 1076
  4723. 00:58:56,241 --> 00:58:57,492
  4724. We'll find the gnomes.
  4725.  
  4726. 1077
  4727. 00:58:57,743 --> 00:59:01,496
  4728. That's why I kicked him. To see
  4729. quite literally what he was made of.
  4730.  
  4731. 1078
  4732. 00:59:02,205 --> 00:59:06,334
  4733. The gargoyles also reeked of salt.
  4734. Here, taste my shoe.
  4735.  
  4736. 1079
  4737. 00:59:06,752 --> 00:59:08,462
  4738. No. Just keep going.
  4739.  
  4740. 1080
  4741. 00:59:08,670 --> 00:59:10,839
  4742. So the gargoyles must live close to water.
  4743.  
  4744. 1081
  4745. 00:59:11,173 --> 00:59:14,634
  4746. Now, place your hands on this wall.
  4747. Do you feel that?
  4748.  
  4749. 1082
  4750. 00:59:14,885 --> 00:59:19,264
  4751. That is the steady thrum of
  4752. a marine propulsion engine, meaning...
  4753.  
  4754. 1083
  4755. 00:59:19,347 --> 00:59:23,852
  4756. - We're on a ship.
  4757. - [Sherlock] The HMS Nimrod, to be precise.
  4758.  
  4759. 1084
  4760. 00:59:24,311 --> 00:59:26,521
  4761. We've just set sail, headed east,
  4762.  
  4763. 1085
  4764. 00:59:26,605 --> 00:59:29,775
  4765. directly towards a structure
  4766. which is both on the water
  4767.  
  4768. 1086
  4769. 00:59:29,858 --> 00:59:32,402
  4770. and protected by limestone gargoyles.
  4771.  
  4772. 1087
  4773. 00:59:32,903 --> 00:59:36,615
  4774. Tower Bridge!
  4775. The gnomes must be hidden inside.
  4776.  
  4777. 1088
  4778. 00:59:37,157 --> 00:59:41,620
  4779. [gasp] Oh, no. Now I understand
  4780. why he put us on this ship.
  4781.  
  4782. 1089
  4783. 00:59:41,703 --> 00:59:44,331
  4784. [Watson]
  4785. Wait. What? Who put us on this ship?
  4786.  
  4787. 1090
  4788. 00:59:44,414 --> 00:59:46,750
  4789. [distant claps, echoing]
  4790.  
  4791. 1091
  4792. 00:59:49,836 --> 00:59:51,755
  4793. [clapping continues]
  4794.  
  4795. 1092
  4796. 00:59:55,467 --> 00:59:58,386
  4797. That's impossible.
  4798. He was smashed. I saw it.
  4799.  
  4800. 1093
  4801. 00:59:58,804 --> 01:00:00,639
  4802. Surprise, Sherlock!
  4803.  
  4804. 1094
  4805. 01:00:00,722 --> 01:00:03,475
  4806. Sorry to not be in touch.
  4807. I was pretending to be dead.
  4808.  
  4809. 1095
  4810. 01:00:03,809 --> 01:00:05,644
  4811. Oh, also, I hate you.
  4812.  
  4813. 1096
  4814. 01:00:05,727 --> 01:00:08,021
  4815. Moriarty, how awful to see you.
  4816.  
  4817. 1097
  4818. 01:00:08,105 --> 01:00:11,191
  4819. So how have I been? I've been just peachy!
  4820.  
  4821. 1098
  4822. 01:00:11,274 --> 01:00:14,569
  4823. Took up fishing. Gave up fishing.
  4824. It's really boring.
  4825.  
  4826. 1099
  4827. 01:00:14,653 --> 01:00:17,572
  4828. But I did plot your destruction
  4829. with the help of my friends here.
  4830.  
  4831. 1100
  4832. 01:00:18,031 --> 01:00:20,575
  4833. Of course,
  4834. they were actually working for me!
  4835.  
  4836. 1101
  4837. 01:00:20,659 --> 01:00:24,746
  4838. I came up with
  4839. the Sistine Chapel of evil plans.
  4840.  
  4841. 1102
  4842. 01:00:24,830 --> 01:00:29,292
  4843. It's got a double-cross, a triple-cross,
  4844. I was smashed, he was smashed.
  4845.  
  4846. 1103
  4847. 01:00:29,626 --> 01:00:30,627
  4848. I mean, to be fair,
  4849.  
  4850. 1104
  4851. 01:00:30,710 --> 01:00:34,381
  4852. it is needlessly complicated,
  4853. but that's what supervillains do!
  4854.  
  4855. 1105
  4856. 01:00:34,798 --> 01:00:36,508
  4857. You like it
  4858. when you think I don't understand,
  4859.  
  4860. 1106
  4861. 01:00:36,591 --> 01:00:38,802
  4862. but this time I really don't understand.
  4863.  
  4864. 1107
  4865. 01:00:39,094 --> 01:00:41,388
  4866. What happened
  4867. at the Natural History Museum?
  4868.  
  4869. 1108
  4870. 01:00:41,471 --> 01:00:44,224
  4871. Well, now that's a funny story.
  4872.  
  4873. 1109
  4874. 01:00:45,725 --> 01:00:47,644
  4875. You thought I was deaded.
  4876.  
  4877. 1110
  4878. 01:00:47,727 --> 01:00:52,315
  4879. But I've always been a lucky pie,
  4880. and that was my luckiest day ever.
  4881.  
  4882. 1111
  4883. 01:00:52,691 --> 01:00:55,443
  4884. Not only did I not get squished...
  4885.  
  4886. 1112
  4887. 01:00:55,902 --> 01:01:00,323
  4888. in that moment I saw how I could
  4889. finally bring you down, Sherlock.
  4890.  
  4891. 1113
  4892. 01:01:01,908 --> 01:01:04,661
  4893. - Yours, I believe.
  4894. - I saw how you treated Watson.
  4895.  
  4896. 1114
  4897. 01:01:04,953 --> 01:01:08,331
  4898. Poor old miserabubble Watson.
  4899. He looked so sad.
  4900.  
  4901. 1115
  4902. 01:01:08,415 --> 01:01:10,208
  4903. So I thought, I'll use that.
  4904.  
  4905. 1116
  4906. 01:01:10,625 --> 01:01:13,962
  4907. I sent the gargoyles to you, Watson,
  4908. and they let you think you were in charge.
  4909.  
  4910. 1117
  4911. 01:01:14,337 --> 01:01:15,881
  4912. As if!
  4913.  
  4914. 1118
  4915. 01:01:16,423 --> 01:01:19,885
  4916. Know what your problem is, Watson?
  4917. You're too nice, too trusting.
  4918.  
  4919. 1119
  4920. 01:01:20,218 --> 01:01:21,803
  4921. Too... [groans]
  4922.  
  4923. 1120
  4924. 01:01:21,887 --> 01:01:25,265
  4925. Never trust a gargoyle
  4926. or prunes past their sell-by date.
  4927.  
  4928. 1121
  4929. 01:01:25,348 --> 01:01:26,391
  4930. [sighs]
  4931.  
  4932. 1122
  4933. 01:01:27,225 --> 01:01:30,604
  4934. While you were playing at supervillains,
  4935. I saw your map.
  4936.  
  4937. 1123
  4938. 01:01:30,687 --> 01:01:33,607
  4939. Then I could carry out
  4940. the real plan, my plan!
  4941.  
  4942. 1124
  4943. 01:01:33,690 --> 01:01:37,235
  4944. Capturing every single gnome in London.
  4945.  
  4946. 1125
  4947. 01:01:39,154 --> 01:01:40,864
  4948. Selfie time!
  4949.  
  4950. 1126
  4951. 01:01:40,947 --> 01:01:42,157
  4952. Oh, no.
  4953.  
  4954. 1127
  4955. 01:01:42,240 --> 01:01:44,284
  4956. - [exclaiming]
  4957. - [Moriarty] Oh, yes!
  4958.  
  4959. 1128
  4960. 01:01:44,576 --> 01:01:46,369
  4961. They didn't have to be glued down
  4962. in a giant M,
  4963.  
  4964. 1129
  4965. 01:01:46,453 --> 01:01:50,290
  4966. but it's the little touches that make
  4967. a plan really evil, you know?
  4968.  
  4969. 1130
  4970. 01:01:50,957 --> 01:01:52,417
  4971. He's not there.
  4972.  
  4973. 1131
  4974. 01:01:52,709 --> 01:01:55,253
  4975. Can you guess what happens next?
  4976. Here, I'll show you.
  4977.  
  4978. 1132
  4979. 01:01:55,337 --> 01:01:58,340
  4980. Screen share, screen share.
  4981. How do I screen...?
  4982.  
  4983. 1133
  4984. 01:01:58,840 --> 01:02:00,425
  4985. [music playing]
  4986.  
  4987. 1134
  4988. 01:02:01,635 --> 01:02:04,471
  4989. [Moriarty] This is where we stored
  4990. the kidnapped gnomes on the bridge.
  4991.  
  4992. 1135
  4993. 01:02:04,971 --> 01:02:07,724
  4994. Then we brought them to this room here,
  4995. for the main event.
  4996.  
  4997. 1136
  4998. 01:02:08,141 --> 01:02:09,768
  4999. And when your warship arrives,
  5000.  
  5001. 1137
  5002. 01:02:09,851 --> 01:02:14,731
  5003. the bridge will rise up
  5004. and the 500-ton counterweight will fall...
  5005.  
  5006. 1138
  5007. 01:02:15,232 --> 01:02:18,652
  5008. crushing the gnomes,
  5009. making you the very instrument
  5010.  
  5011. 1139
  5012. 01:02:18,735 --> 01:02:20,153
  5013. of their demise.
  5014.  
  5015. 1140
  5016. 01:02:20,237 --> 01:02:22,364
  5017. Yes, you, Sherlock,
  5018.  
  5019. 1141
  5020. 01:02:22,447 --> 01:02:27,577
  5021. will be the unwitting executioner
  5022. of every single gnome in London.
  5023.  
  5024. 1142
  5025. 01:02:28,370 --> 01:02:30,956
  5026. So, how do I get out of screen share?
  5027. How do I get out of screen...
  5028.  
  5029. 1143
  5030. 01:02:31,498 --> 01:02:35,877
  5031. Oh, aha! Oh, Sherlock,
  5032. I can see all the cogs turning in there,
  5033.  
  5034. 1144
  5035. 01:02:35,961 --> 01:02:38,505
  5036. trying to work out how to stop me.
  5037. But it's too late.
  5038.  
  5039. 1145
  5040. 01:02:38,922 --> 01:02:41,591
  5041. Your pretty boat is nearly here.
  5042.  
  5043. 1146
  5044. 01:02:42,717 --> 01:02:45,136
  5045. [gnomes screaming]
  5046.  
  5047. 1147
  5048. 01:02:46,680 --> 01:02:49,015
  5049. ♪ The bridge will open
  5050. Smashing all the gnomes ♪
  5051.  
  5052. 1148
  5053. 01:02:49,099 --> 01:02:51,643
  5054. ♪ And what will you do, Sherlock
  5055. When all the gnomes are gone? ♪
  5056.  
  5057. 1149
  5058. 01:02:51,977 --> 01:02:53,895
  5059. I don't know. You tell me.
  5060.  
  5061. 1150
  5062. 01:02:54,312 --> 01:02:58,608
  5063. So the game is not afoot, or a hand,
  5064. or a leg. It's just over.
  5065.  
  5066. 1151
  5067. 01:02:59,025 --> 01:03:00,360
  5068. And you lose.
  5069.  
  5070. 1152
  5071. 01:03:00,819 --> 01:03:02,153
  5072. Bye!
  5073.  
  5074. 1153
  5075. 01:03:10,453 --> 01:03:15,041
  5076. So, Watson, on a scale of 1 to 10,
  5077. how well do you think this is going?
  5078.  
  5079. 1154
  5080. 01:03:15,125 --> 01:03:17,544
  5081. I never meant for any gnome
  5082. to get hurt. You know that.
  5083.  
  5084. 1155
  5085. 01:03:17,627 --> 01:03:19,546
  5086. Hey, knock it off, both of you.
  5087.  
  5088. 1156
  5089. 01:03:19,629 --> 01:03:22,299
  5090. - Watson screwed up, but you did, too.
  5091. - What did I do?
  5092.  
  5093. 1157
  5094. 01:03:22,382 --> 01:03:27,012
  5095. The same thing I did. We took our best
  5096. friends for granted, we stopped listening.
  5097.  
  5098. 1158
  5099. 01:03:27,095 --> 01:03:29,014
  5100. We stopped giving them
  5101. the respect they deserve.
  5102.  
  5103. 1159
  5104. 01:03:29,097 --> 01:03:32,726
  5105. They were the last thing we were thinking
  5106. about, they should have been the first.
  5107.  
  5108. 1160
  5109. 01:03:38,857 --> 01:03:42,402
  5110. I suppose somewhere within that
  5111. haystack of emotional twaddle
  5112.  
  5113. 1161
  5114. 01:03:42,944 --> 01:03:45,739
  5115. there may lie a thin needle of truth.
  5116.  
  5117. 1162
  5118. 01:03:46,323 --> 01:03:47,574
  5119. One last case.
  5120.  
  5121. 1163
  5122. 01:03:47,949 --> 01:03:50,410
  5123. One last case.
  5124.  
  5125. 1164
  5126. 01:03:50,952 --> 01:03:53,246
  5127. Good. [grunts]
  5128.  
  5129. 1165
  5130. 01:03:54,456 --> 01:03:57,959
  5131. Now let's get off this ship
  5132. and save those gnomes.
  5133.  
  5134. 1166
  5135. 01:04:01,755 --> 01:04:02,839
  5136. [Juliet] Let's go.
  5137.  
  5138. 1167
  5139. 01:04:04,549 --> 01:04:05,884
  5140. It's all clear.
  5141.  
  5142. 1168
  5143. 01:04:08,928 --> 01:04:10,221
  5144. Follow me.
  5145.  
  5146. 1169
  5147. 01:04:10,889 --> 01:04:11,973
  5148. [Sherlock] We need that soap.
  5149.  
  5150. 1170
  5151. 01:04:12,390 --> 01:04:14,851
  5152. [Watson] Of course, to unstick
  5153. the gnomes from the pie filling.
  5154.  
  5155. 1171
  5156. 01:04:15,226 --> 01:04:19,147
  5157. Perfect deduction, Watson. Now we need
  5158. to find a way to get to Tower Bridge.
  5159.  
  5160. 1172
  5161. 01:04:19,647 --> 01:04:20,482
  5162. Hmm.
  5163.  
  5164. 1173
  5165. 01:04:22,150 --> 01:04:23,193
  5166. I'll drive.
  5167.  
  5168. 1174
  5169. 01:04:24,444 --> 01:04:26,112
  5170. [Sherlock screams]
  5171.  
  5172. 1175
  5173. 01:04:28,823 --> 01:04:31,743
  5174. Uh, Miss Juliet,
  5175. maybe we should slow down!
  5176.  
  5177. 1176
  5178. 01:04:39,417 --> 01:04:42,170
  5179. Why are we up here?
  5180. Shouldn't we be saving the gnomes?
  5181.  
  5182. 1177
  5183. 01:04:43,254 --> 01:04:46,966
  5184. The only way to save the gnomes
  5185. is to stop the bridge from opening.
  5186.  
  5187. 1178
  5188. 01:04:49,260 --> 01:04:52,347
  5189. [man on PA]
  5190. Clear the bridge. Clear the bridge.
  5191.  
  5192. 1179
  5193. 01:04:52,430 --> 01:04:55,141
  5194. All pedestrians behind the barriers.
  5195.  
  5196. 1180
  5197. 01:04:55,225 --> 01:04:56,726
  5198. [crossing bell dinging]
  5199.  
  5200. 1181
  5201. 01:05:02,482 --> 01:05:04,734
  5202. [man] HMS Nimrod, this is Tower Bridge.
  5203.  
  5204. 1182
  5205. 01:05:04,818 --> 01:05:07,654
  5206. Commencing your 20:43 bridge lift.
  5207.  
  5208. 1183
  5209. 01:05:12,367 --> 01:05:13,910
  5210. [motors whirring]
  5211.  
  5212. 1184
  5213. 01:05:20,208 --> 01:05:21,835
  5214. [gnomes shouting]
  5215.  
  5216. 1185
  5217. 01:05:23,670 --> 01:05:26,256
  5218. [gasping, screaming]
  5219.  
  5220. 1186
  5221. 01:05:26,881 --> 01:05:28,425
  5222. [Goons grunting]
  5223.  
  5224. 1187
  5225. 01:05:28,508 --> 01:05:32,387
  5226. We got to make them think there's still
  5227. people on the bridge. Can you handle that?
  5228.  
  5229. 1188
  5230. 01:05:32,971 --> 01:05:35,890
  5231. Absolutely, definitely.
  5232. Positively. Piece of cake.
  5233.  
  5234. 1189
  5235. 01:05:35,974 --> 01:05:37,934
  5236. Yes! I'm off to help the others.
  5237.  
  5238. 1190
  5239. 01:05:38,309 --> 01:05:40,103
  5240. - So, what are we doing?
  5241. - I don't know.
  5242.  
  5243. 1191
  5244. 01:05:40,186 --> 01:05:41,980
  5245. We got to do something.
  5246.  
  5247. 1192
  5248. 01:05:42,063 --> 01:05:43,398
  5249. Well, we are on a river.
  5250.  
  5251. 1193
  5252. 01:05:43,481 --> 01:05:44,816
  5253. Five, six, seven, eight!
  5254.  
  5255. 1194
  5256. 01:05:44,899 --> 01:05:47,235
  5257. [Irish jig playing]
  5258.  
  5259. 1195
  5260. 01:05:50,321 --> 01:05:52,449
  5261. Bloomin' heck!
  5262. There's still people on the bridge.
  5263.  
  5264. 1196
  5265. 01:05:52,532 --> 01:05:53,867
  5266. [warning alarm blares]
  5267.  
  5268. 1197
  5269. 01:05:55,869 --> 01:05:57,370
  5270. [gnomes gasping, exclaiming]
  5271.  
  5272. 1198
  5273. 01:06:00,206 --> 01:06:01,458
  5274. [man] Nimrod, stop your approach.
  5275.  
  5276. 1199
  5277. 01:06:01,958 --> 01:06:04,836
  5278. There are some people on the bridge...
  5279. Riverdancing!
  5280.  
  5281. 1200
  5282. 01:06:06,337 --> 01:06:07,338
  5283. [Moriarty] Sherlock!
  5284.  
  5285. 1201
  5286. 01:06:07,755 --> 01:06:08,798
  5287. [groans]
  5288.  
  5289. 1202
  5290. 01:06:08,882 --> 01:06:11,384
  5291. And this is why you don't make
  5292. the gloating phone call
  5293.  
  5294. 1203
  5295. 01:06:11,468 --> 01:06:13,887
  5296. until after all the gnomes are smashed.
  5297.  
  5298. 1204
  5299. 01:06:14,304 --> 01:06:18,475
  5300. Can you be a lamb and get me a weapon?
  5301. Something lethal but... oh, fun!
  5302.  
  5303. 1205
  5304. 01:06:24,397 --> 01:06:25,773
  5305. [chuckles]
  5306.  
  5307. 1206
  5308. 01:06:27,025 --> 01:06:29,819
  5309. Look!
  5310. Someone must have stopped the bridge!
  5311.  
  5312. 1207
  5313. 01:06:29,903 --> 01:06:31,821
  5314. [gasps] Gnomeo.
  5315.  
  5316. 1208
  5317. 01:06:34,115 --> 01:06:35,366
  5318. [panting]
  5319.  
  5320. 1209
  5321. 01:06:38,119 --> 01:06:40,705
  5322. "Move to the city," they said.
  5323. "It'll be fun," they said.
  5324.  
  5325. 1210
  5326. 01:06:41,706 --> 01:06:42,957
  5327. [snarling]
  5328.  
  5329. 1211
  5330. 01:06:43,041 --> 01:06:44,125
  5331. Sherlock!
  5332.  
  5333. 1212
  5334. 01:06:44,209 --> 01:06:47,337
  5335. Surely you didn't think
  5336. it would be that easy...
  5337.  
  5338. 1213
  5339. 01:06:48,296 --> 01:06:49,797
  5340. Who... Who the heck are you?
  5341.  
  5342. 1214
  5343. 01:06:49,881 --> 01:06:51,841
  5344. - I'm the gnome that's gonna...
  5345. - No!
  5346.  
  5347. 1215
  5348. 01:06:52,217 --> 01:06:56,763
  5349. This is my show! I do the one-liners.
  5350. You don't get one-liners.
  5351.  
  5352. 1216
  5353. 01:06:56,846 --> 01:06:59,933
  5354. It seems we have a party crasher.
  5355. Would you two show him the door?
  5356.  
  5357. 1217
  5358. 01:07:00,016 --> 01:07:03,102
  5359. Our pleasure, guvnor.
  5360. Ha ha! This is too easy.
  5361.  
  5362. 1218
  5363. 01:07:03,186 --> 01:07:06,147
  5364. - [Ronnie] He's mine.
  5365. - [Reggie] No, he's mine.
  5366.  
  5367. 1219
  5368. 01:07:06,439 --> 01:07:07,982
  5369. Wait. What are you doing?
  5370.  
  5371. 1220
  5372. 01:07:08,066 --> 01:07:09,526
  5373. Jumping, of course.
  5374.  
  5375. 1221
  5376. 01:07:12,904 --> 01:07:13,905
  5377. Gotcha.
  5378.  
  5379. 1222
  5380. 01:07:14,322 --> 01:07:15,532
  5381. [both straining]
  5382.  
  5383. 1223
  5384. 01:07:17,116 --> 01:07:21,621
  5385. Oh, Gnomeo, I'm so sorry.
  5386. I thought I'd lost you.
  5387.  
  5388. 1224
  5389. 01:07:21,913 --> 01:07:23,623
  5390. That's never gonna happen.
  5391.  
  5392. 1225
  5393. 01:07:26,209 --> 01:07:27,418
  5394. [Watson] Look!
  5395.  
  5396. 1226
  5397. 01:07:29,003 --> 01:07:33,341
  5398. Ah, yes. Not good. Would you take care
  5399. of them so we can save the gnomes?
  5400.  
  5401. 1227
  5402. 01:07:33,424 --> 01:07:35,218
  5403. Leave it with us. Good luck.
  5404.  
  5405. 1228
  5406. 01:07:35,510 --> 01:07:38,763
  5407. [whistles] Fertilizer face! Remember me?
  5408.  
  5409. 1229
  5410. 01:07:39,055 --> 01:07:40,348
  5411. Come here, pipsqueak!
  5412.  
  5413. 1230
  5414. 01:07:40,431 --> 01:07:42,141
  5415. Wait till I get hold of you!
  5416.  
  5417. 1231
  5418. 01:07:45,270 --> 01:07:48,106
  5419. ♪ My name is Moriarty
  5420. You like to eat my pies ♪
  5421.  
  5422. 1232
  5423. 01:07:48,189 --> 01:07:50,984
  5424. I'll draw his fire, you rescue the gnomes.
  5425.  
  5426. 1233
  5427. 01:07:51,067 --> 01:07:52,443
  5428. You trust me to save the gnomes?
  5429.  
  5430. 1234
  5431. 01:07:52,777 --> 01:07:54,571
  5432. Of course. You're Watson.
  5433.  
  5434. 1235
  5435. 01:07:56,531 --> 01:07:57,365
  5436. Hmm.
  5437.  
  5438. 1236
  5439. 01:08:00,493 --> 01:08:02,579
  5440. [humming] Oh!
  5441.  
  5442. 1237
  5443. 01:08:02,954 --> 01:08:03,830
  5444. Sherlock!
  5445.  
  5446. 1238
  5447. 01:08:03,913 --> 01:08:08,334
  5448. Surely you didn't think
  5449. it would be that... easy... to...
  5450.  
  5451. 1239
  5452. 01:08:08,960 --> 01:08:13,339
  5453. You know what? It doesn't feel organic
  5454. anymore. I'm just gonna smash you.
  5455.  
  5456. 1240
  5457. 01:08:14,340 --> 01:08:16,843
  5458. Ha! A miss! The first of many.
  5459.  
  5460. 1241
  5461. 01:08:16,926 --> 01:08:20,805
  5462. Oh, it's my favorite bit. The chase.
  5463. Ready or not, here I come! [laughing]
  5464.  
  5465. 1242
  5466. 01:08:20,888 --> 01:08:22,265
  5467. [panting]
  5468.  
  5469. 1243
  5470. 01:08:22,890 --> 01:08:23,891
  5471. Cheese and crackers!
  5472.  
  5473. 1244
  5474. 01:08:28,605 --> 01:08:31,316
  5475. Look! It's that guy that hangs around
  5476. with Sherlock.
  5477.  
  5478. 1245
  5479. 01:08:31,399 --> 01:08:34,277
  5480. Yes, I'm the guy that hangs around
  5481. with Sherlock.
  5482.  
  5483. 1246
  5484. 01:08:34,360 --> 01:08:36,195
  5485. And I'm here to get you out.
  5486.  
  5487. 1247
  5488. 01:08:40,867 --> 01:08:42,160
  5489. Here we go.
  5490.  
  5491. 1248
  5492. 01:08:45,204 --> 01:08:46,539
  5493. [all gasp]
  5494.  
  5495. 1249
  5496. 01:08:55,214 --> 01:08:57,508
  5497. Oi! Why is he pouring soap on us?
  5498.  
  5499. 1250
  5500. 01:08:57,925 --> 01:08:59,469
  5501. I don't know. Still, we'll smell nice.
  5502.  
  5503. 1251
  5504. 01:08:59,552 --> 01:09:01,429
  5505. He's trying to get us loose.
  5506.  
  5507. 1252
  5508. 01:09:02,430 --> 01:09:04,182
  5509. [Watson] Everyone get ready to move.
  5510.  
  5511. 1253
  5512. 01:09:07,101 --> 01:09:08,102
  5513. [grunts]
  5514.  
  5515. 1254
  5516. 01:09:14,317 --> 01:09:16,694
  5517. Everyone link arms and pull!
  5518.  
  5519. 1255
  5520. 01:09:17,487 --> 01:09:19,822
  5521. Foam party!
  5522.  
  5523. 1256
  5524. 01:09:20,114 --> 01:09:22,492
  5525. [humming]
  5526.  
  5527. 1257
  5528. 01:09:22,575 --> 01:09:24,744
  5529. It pains me to do this, Sherlock.
  5530.  
  5531. 1258
  5532. 01:09:24,827 --> 01:09:27,080
  5533. No one is forcing you, Moriarty.
  5534.  
  5535. 1259
  5536. 01:09:28,164 --> 01:09:29,749
  5537. You're the only one who gets me.
  5538.  
  5539. 1260
  5540. 01:09:29,832 --> 01:09:32,335
  5541. ♪ And I know you feel the same way
  5542. About me! ♪
  5543.  
  5544. 1261
  5545. 01:09:32,418 --> 01:09:34,003
  5546. - Not true!
  5547. - Ow!
  5548.  
  5549. 1262
  5550. 01:09:35,421 --> 01:09:36,923
  5551. I know you, Sherlock.
  5552.  
  5553. 1263
  5554. 01:09:38,549 --> 01:09:40,927
  5555. Because I know me. We are the same.
  5556.  
  5557. 1264
  5558. 01:09:41,010 --> 01:09:44,889
  5559. ♪ You are the sun and I am the moon! ♪
  5560.  
  5561. 1265
  5562. 01:09:44,972 --> 01:09:46,182
  5563. Those aren't the same.
  5564.  
  5565. 1266
  5566. 01:09:46,432 --> 01:09:49,727
  5567. They're both round things...
  5568. You know what I mean.
  5569.  
  5570. 1267
  5571. 01:09:49,811 --> 01:09:50,853
  5572. [groans]
  5573.  
  5574. 1268
  5575. 01:09:51,479 --> 01:09:52,647
  5576. [grunts]
  5577.  
  5578. 1269
  5579. 01:09:57,110 --> 01:09:58,986
  5580. They've got to be here somewhere.
  5581.  
  5582. 1270
  5583. 01:09:59,070 --> 01:09:59,987
  5584. There!
  5585.  
  5586. 1271
  5587. 01:10:01,572 --> 01:10:03,282
  5588. Don't just stand there! Get her!
  5589.  
  5590. 1272
  5591. 01:10:11,374 --> 01:10:12,917
  5592. She's trapped.
  5593.  
  5594. 1273
  5595. 01:10:18,381 --> 01:10:21,926
  5596. Oh, dear. You've got
  5597. nowhere else to go, twinkletoes.
  5598.  
  5599. 1274
  5600. 01:10:22,009 --> 01:10:23,094
  5601. Now!
  5602.  
  5603. 1275
  5604. 01:10:25,263 --> 01:10:26,347
  5605. [woman, on radio] What was that?
  5606.  
  5607. 1276
  5608. 01:10:26,431 --> 01:10:29,475
  5609. Point the searchlight at the bridge.
  5610.  
  5611. 1277
  5612. 01:10:29,559 --> 01:10:32,478
  5613. The humans! They've seen us! Freeze!
  5614.  
  5615. 1278
  5616. 01:10:32,937 --> 01:10:37,108
  5617. - This is your fault.
  5618. - No, your fault.
  5619.  
  5620. 1279
  5621. 01:10:44,073 --> 01:10:47,827
  5622. Two garden gnomes versus
  5623. two giant stone gargoyles.
  5624.  
  5625. 1280
  5626. 01:10:48,161 --> 01:10:51,706
  5627. Hey, we're Gnomeo and Juliet.
  5628. They didn't stand a chance.
  5629.  
  5630. 1281
  5631. 01:10:52,749 --> 01:10:54,375
  5632. Oh, you've got to be kidding me.
  5633.  
  5634. 1282
  5635. 01:10:54,459 --> 01:10:56,919
  5636. - [radio clicks]
  5637. - Uh, false alarm, Nimrod.
  5638.  
  5639. 1283
  5640. 01:10:57,003 --> 01:11:00,131
  5641. Someone stuck three garden gnomes
  5642. on the...
  5643.  
  5644. 1284
  5645. 01:11:00,214 --> 01:11:02,425
  5646. Looked like they were dancing.
  5647. It doesn't matter.
  5648.  
  5649. 1285
  5650. 01:11:02,800 --> 01:11:04,927
  5651. Stand by for bridge reopening.
  5652.  
  5653. 1286
  5654. 01:11:05,303 --> 01:11:06,387
  5655. Oh, no.
  5656.  
  5657. 1287
  5658. 01:11:06,471 --> 01:11:08,639
  5659. Yeah, we didn't even get
  5660. to do our big finale.
  5661.  
  5662. 1288
  5663. 01:11:09,432 --> 01:11:12,143
  5664. [man, on PA] Nimrod,
  5665. recommencing bridge opening now.
  5666.  
  5667. 1289
  5668. 01:11:12,685 --> 01:11:14,479
  5669. [engines whirring]
  5670.  
  5671. 1290
  5672. 01:11:14,562 --> 01:11:16,272
  5673. [exclaiming]
  5674.  
  5675. 1291
  5676. 01:11:17,690 --> 01:11:19,525
  5677. Don't worry, I'll get you out of here.
  5678.  
  5679. 1292
  5680. 01:11:19,984 --> 01:11:21,527
  5681. Oh, my hero.
  5682.  
  5683. 1293
  5684. 01:11:22,945 --> 01:11:25,656
  5685. Be brave, my love. Be brave!
  5686.  
  5687. 1294
  5688. 01:11:26,115 --> 01:11:28,201
  5689. This way! The door's here!
  5690.  
  5691. 1295
  5692. 01:11:30,369 --> 01:11:31,788
  5693. Come on, quickly now!
  5694.  
  5695. 1296
  5696. 01:11:31,871 --> 01:11:34,332
  5697. [Barry] Help! Help! I'm stuck!
  5698.  
  5699. 1297
  5700. 01:11:34,415 --> 01:11:36,459
  5701. Well, of course it would be that guy.
  5702.  
  5703. 1298
  5704. 01:11:37,251 --> 01:11:38,544
  5705. [gasps]
  5706.  
  5707. 1299
  5708. 01:11:43,174 --> 01:11:45,676
  5709. Whoa! Keep me level!
  5710.  
  5711. 1300
  5712. 01:11:46,469 --> 01:11:49,013
  5713. Come on, this way. Out, everybody.
  5714.  
  5715. 1301
  5716. 01:11:49,722 --> 01:11:50,932
  5717. Yay!
  5718.  
  5719. 1302
  5720. 01:11:51,015 --> 01:11:52,517
  5721. Thank you, Dr. Watson.
  5722.  
  5723. 1303
  5724. 01:11:52,600 --> 01:11:55,228
  5725. - Thank you, Dr. Watson.
  5726. - [boy] You're my hero, Dr. Watson.
  5727.  
  5728. 1304
  5729. 01:11:58,314 --> 01:11:59,982
  5730. - [fireworks exploding]
  5731. - [grunting]
  5732.  
  5733. 1305
  5734. 01:12:00,691 --> 01:12:05,071
  5735. I don't need you, Sherlock. I've got lots
  5736. of people who want me as an archenemy.
  5737.  
  5738. 1306
  5739. 01:12:05,905 --> 01:12:07,573
  5740. They're queuing up!
  5741.  
  5742. 1307
  5743. 01:12:09,742 --> 01:12:10,618
  5744. Ow!
  5745.  
  5746. 1308
  5747. 01:12:10,701 --> 01:12:11,828
  5748. [groans]
  5749.  
  5750. 1309
  5751. 01:12:12,203 --> 01:12:13,704
  5752. I'm popular and bubbly.
  5753.  
  5754. 1310
  5755. 01:12:14,288 --> 01:12:15,748
  5756. [cackling]
  5757.  
  5758. 1311
  5759. 01:12:18,042 --> 01:12:19,752
  5760. - [gasps]
  5761. - [laughs]
  5762.  
  5763. 1312
  5764. 01:12:20,461 --> 01:12:21,963
  5765. I'm a pie about town.
  5766.  
  5767. 1313
  5768. 01:12:25,091 --> 01:12:27,927
  5769. [grunts] You know,
  5770. you're very needy for a villain.
  5771.  
  5772. 1314
  5773. 01:12:30,555 --> 01:12:33,182
  5774. The bridge is up. The gnomes are smashed.
  5775.  
  5776. 1315
  5777. 01:12:33,266 --> 01:12:36,894
  5778. And I guess this is the end
  5779. of our little story, Sherlock.
  5780.  
  5781. 1316
  5782. 01:12:36,978 --> 01:12:39,146
  5783. - [growls]
  5784. - Come now, Moriarty.
  5785.  
  5786. 1317
  5787. 01:12:39,856 --> 01:12:43,025
  5788. I think there's one more twist
  5789. in the tale.
  5790.  
  5791. 1318
  5792. 01:12:43,109 --> 01:12:45,152
  5793. Huh? No!
  5794.  
  5795. 1319
  5796. 01:12:45,528 --> 01:12:47,822
  5797. You're past your sell-by date, Moriarty.
  5798.  
  5799. 1320
  5800. 01:12:50,575 --> 01:12:52,827
  5801. You saved them? My life's work ruined?
  5802.  
  5803. 1321
  5804. 01:12:52,910 --> 01:12:55,413
  5805. The Sistine Chapel of evil plans
  5806.  
  5807. 1322
  5808. 01:12:55,496 --> 01:12:58,958
  5809. and you just spray-painted
  5810. a cartoon cat all over it!
  5811.  
  5812. 1323
  5813. 01:12:59,041 --> 01:13:02,461
  5814. Well, then, sir, my hat's off to you.
  5815.  
  5816. 1324
  5817. 01:13:02,795 --> 01:13:04,171
  5818. Literally.
  5819.  
  5820. 1325
  5821. 01:13:04,463 --> 01:13:05,464
  5822. [gasping]
  5823.  
  5824. 1326
  5825. 01:13:05,548 --> 01:13:06,632
  5826. No!
  5827.  
  5828. 1327
  5829. 01:13:08,050 --> 01:13:09,802
  5830. [Watson] Brace yourselves!
  5831.  
  5832. 1328
  5833. 01:13:13,472 --> 01:13:16,976
  5834. Oh, Sherlock. You look tired.
  5835.  
  5836. 1329
  5837. 01:13:17,894 --> 01:13:18,811
  5838. [exclaims]
  5839.  
  5840. 1330
  5841. 01:13:18,895 --> 01:13:21,981
  5842. Have a little lie-down
  5843. while I go chat to your friends.
  5844.  
  5845. 1331
  5846. 01:13:22,398 --> 01:13:24,150
  5847. Yeah. Back in a sec.
  5848.  
  5849. 1332
  5850. 01:13:24,233 --> 01:13:25,401
  5851. - [laughs]
  5852. - [groans]
  5853.  
  5854. 1333
  5855. 01:13:26,319 --> 01:13:29,071
  5856. - Whoo!
  5857. - [Watson] And lift!
  5858.  
  5859. 1334
  5860. 01:13:29,155 --> 01:13:30,114
  5861. Again!
  5862.  
  5863. 1335
  5864. 01:13:30,197 --> 01:13:31,532
  5865. Watson, behind you!
  5866.  
  5867. 1336
  5868. 01:13:31,908 --> 01:13:33,200
  5869. Hello!
  5870.  
  5871. 1337
  5872. 01:13:37,246 --> 01:13:38,706
  5873. - [yelps]
  5874. - [cackles]
  5875.  
  5876. 1338
  5877. 01:13:38,789 --> 01:13:40,917
  5878. Poor old miserabubble Watson.
  5879.  
  5880. 1339
  5881. 01:13:41,292 --> 01:13:43,836
  5882. - Okay, bye-bye!
  5883. - [Sherlock] No, Moriarty. Please.
  5884.  
  5885. 1340
  5886. 01:13:44,462 --> 01:13:45,421
  5887. [groans]
  5888.  
  5889. 1341
  5890. 01:13:46,088 --> 01:13:50,217
  5891. [sighs] Give it up, Sherlock.
  5892. What you gonna do, depress me to death?
  5893.  
  5894. 1342
  5895. 01:13:50,718 --> 01:13:53,137
  5896. This is where our story ends.
  5897.  
  5898. 1343
  5899. 01:13:54,430 --> 01:13:58,225
  5900. Come, Moriarty. Come dance with me.
  5901.  
  5902. 1344
  5903. 01:13:58,559 --> 01:13:59,602
  5904. Oh, big hairy bums!
  5905.  
  5906. 1345
  5907. 01:13:59,685 --> 01:14:01,062
  5908. [growls, slowed audio]
  5909.  
  5910. 1346
  5911. 01:14:01,812 --> 01:14:03,356
  5912. [Watson, slowed audio] Sherlock!
  5913.  
  5914. 1347
  5915. 01:14:15,117 --> 01:14:16,118
  5916. Ow!
  5917.  
  5918. 1348
  5919. 01:14:21,415 --> 01:14:23,793
  5920. Sherlock Gnomes, I shall... [babbling]
  5921.  
  5922. 1349
  5923. 01:14:24,210 --> 01:14:26,462
  5924. [groans] This water is disgusting.
  5925.  
  5926. 1350
  5927. 01:14:26,545 --> 01:14:28,339
  5928. Oh, it's going in my mouth!
  5929. It's going in my mouth!
  5930.  
  5931. 1351
  5932. 01:14:28,923 --> 01:14:30,466
  5933. Oh, no, my phone!
  5934.  
  5935. 1352
  5936. 01:14:30,549 --> 01:14:31,926
  5937. [phone beeping]
  5938.  
  5939. 1353
  5940. 01:14:32,009 --> 01:14:33,302
  5941. [babbling]
  5942.  
  5943. 1354
  5944. 01:14:38,015 --> 01:14:39,308
  5945. You'd give your life for me?
  5946.  
  5947. 1355
  5948. 01:14:40,351 --> 01:14:41,769
  5949. Of course.
  5950.  
  5951. 1356
  5952. 01:14:41,852 --> 01:14:44,563
  5953. Because you're the sworn protector
  5954. of London's garden gnomes.
  5955.  
  5956. 1357
  5957. 01:14:45,022 --> 01:14:49,902
  5958. No. Because we are the sworn protectors
  5959. of London's garden gnomes.
  5960.  
  5961. 1358
  5962. 01:14:49,986 --> 01:14:53,489
  5963. Watson and Sherlock, partners and friends.
  5964.  
  5965. 1359
  5966. 01:14:54,156 --> 01:14:57,368
  5967. And I promise
  5968. to treat my partner a lot better.
  5969.  
  5970. 1360
  5971. 01:14:57,868 --> 01:15:01,622
  5972. That is, of course,
  5973. if you'll have me back.
  5974.  
  5975. 1361
  5976. 01:15:02,206 --> 01:15:06,252
  5977. Watson and Sherlock.
  5978. I rather like the sound of that.
  5979.  
  5980. 1362
  5981. 01:15:07,837 --> 01:15:10,339
  5982. [crowd cheering]
  5983.  
  5984. 1363
  5985. 01:15:12,842 --> 01:15:15,177
  5986. [cheers, applause]
  5987.  
  5988. 1364
  5989. 01:15:19,181 --> 01:15:21,726
  5990. So, Benny, you know how you said
  5991.  
  5992. 1365
  5993. 01:15:21,809 --> 01:15:24,353
  5994. you only want to kiss someone
  5995. if they want to kiss you back?
  5996.  
  5997. 1366
  5998. 01:15:24,437 --> 01:15:27,815
  5999. - Uh...
  6000. - Well, now is that time.
  6001.  
  6002. 1367
  6003. 01:15:29,942 --> 01:15:31,193
  6004. [swoons]
  6005.  
  6006. 1368
  6007. 01:15:31,277 --> 01:15:34,363
  6008. Where did you learn to kiss like that?
  6009.  
  6010. 1369
  6011. 01:15:34,447 --> 01:15:35,614
  6012. The Internet.
  6013.  
  6014. 1370
  6015. 01:15:37,700 --> 01:15:39,827
  6016. Not bad for our first week in London.
  6017.  
  6018. 1371
  6019. 01:15:39,910 --> 01:15:41,996
  6020. You're the one who wanted an adventure.
  6021.  
  6022. 1372
  6023. 01:15:42,079 --> 01:15:44,498
  6024. Yeah, with you. Always with you.
  6025.  
  6026. 1373
  6027. 01:15:52,882 --> 01:15:54,759
  6028. [crowd cheering]
  6029.  
  6030. 1374
  6031. 01:16:03,601 --> 01:16:06,103
  6032. [Lady Bluebury]
  6033. What a perfect spring day.
  6034.  
  6035. 1375
  6036. 01:16:06,187 --> 01:16:09,607
  6037. The garden looks absolutely glorious.
  6038.  
  6039. 1376
  6040. 01:16:09,940 --> 01:16:13,402
  6041. It truly does.
  6042. Juliet, I am so proud of you.
  6043.  
  6044. 1377
  6045. 01:16:13,486 --> 01:16:14,820
  6046. Thanks, Dad.
  6047.  
  6048. 1378
  6049. 01:16:20,618 --> 01:16:21,827
  6050. Watson!
  6051.  
  6052. 1379
  6053. 01:16:21,911 --> 01:16:24,663
  6054. Oh, Sherlock. I didn't even see you there.
  6055.  
  6056. 1380
  6057. 01:16:24,997 --> 01:16:28,000
  6058. [chuckles] Yes. I suppose I deserve that.
  6059.  
  6060. 1381
  6061. 01:16:28,292 --> 01:16:29,919
  6062. This is nice!
  6063.  
  6064. 1382
  6065. 01:16:30,169 --> 01:16:31,170
  6066. Yes
  6067.  
  6068. 1383
  6069. 01:16:31,545 --> 01:16:33,798
  6070. When do we attack?
  6071.  
  6072. 1384
  6073. 01:16:36,425 --> 01:16:39,553
  6074. On this day, the first day of spring,
  6075.  
  6076. 1385
  6077. 01:16:39,637 --> 01:16:42,431
  6078. we are here to celebrate
  6079. our new leaders...
  6080.  
  6081. 1386
  6082. 01:16:42,723 --> 01:16:44,975
  6083. Gnomeo and Juliet.
  6084.  
  6085. 1387
  6086. 01:16:45,059 --> 01:16:46,519
  6087. [gnomes cheering]
  6088.  
  6089. 1388
  6090. 01:16:47,937 --> 01:16:49,647
  6091. Is this what I think it is?
  6092.  
  6093. 1389
  6094. 01:16:50,022 --> 01:16:52,900
  6095. A Cupid's Arrow Orchid. Our flower.
  6096.  
  6097. 1390
  6098. 01:16:56,862 --> 01:17:00,032
  6099. So I guess this is officially
  6100. our garden now.
  6101.  
  6102. 1391
  6103. 01:17:00,616 --> 01:17:04,954
  6104. It is. And I'll never forget the most
  6105. important thing in this garden is you.
  6106.  
  6107. 1392
  6108. 01:17:05,746 --> 01:17:07,665
  6109. Ooh, that was super cheesy.
  6110.  
  6111. 1393
  6112. 01:17:07,748 --> 01:17:10,209
  6113. No, it was extremely romantic.
  6114.  
  6115. 1394
  6116. 01:17:10,584 --> 01:17:13,087
  6117. - Grade-A cheddar.
  6118. - Will you shut up and kiss me?
  6119.  
  6120. 1395
  6121. 01:17:13,170 --> 01:17:14,296
  6122. [gnomes] Ooh!
  6123.  
  6124. 1396
  6125. 01:17:14,380 --> 01:17:16,715
  6126. - [cheering]
  6127. - [pop song playing]
  6128.  
  6129. 1397
  6130. 01:17:16,799 --> 01:17:18,843
  6131. [woman singing]
  6132.  
  6133. 1398
  6134. 01:17:19,176 --> 01:17:21,137
  6135. [sobbing]
  6136.  
  6137. 1399
  6138. 01:17:23,097 --> 01:17:25,182
  6139. Yay! Yay!
  6140.  
  6141. 1400
  6142. 01:17:25,266 --> 01:17:26,308
  6143. [all gasp]
  6144.  
  6145. 1401
  6146. 01:17:27,351 --> 01:17:28,519
  6147. What?
  6148.  
  6149. 1402
  6150. 01:17:30,229 --> 01:17:33,315
  6151. Watson, do you see
  6152. how they look at one another?
  6153.  
  6154. 1403
  6155. 01:17:33,607 --> 01:17:37,319
  6156. Recalculating likelihood of breakup at 0%.
  6157.  
  6158. 1404
  6159. 01:17:38,070 --> 01:17:39,738
  6160. Could that possibly be right?
  6161.  
  6162. 1405
  6163. 01:17:40,239 --> 01:17:43,868
  6164. Elementary, my dear Sherlock. Elementary.
  6165.  
  6166. 1406
  6167. 01:17:55,671 --> 01:17:57,131
  6168. [song continues]
  6169.  
  6170. 1407
  6171. 01:19:06,033 --> 01:19:07,368
  6172. [song ends]
  6173.  
  6174. 1408
  6175. 01:19:07,451 --> 01:19:09,203
  6176. [new song playing]
  6177.  
  6178. 1409
  6179. 01:19:20,506 --> 01:19:22,383
  6180. [woman singing]
  6181.  
  6182. 1410
  6183. 01:22:14,263 --> 01:22:15,639
  6184. [song ends]
  6185.  
  6186. 1411
  6187. 01:25:56,276 --> 01:25:57,903
  6188. [blows raspberry, laughs]
  6189.  
  6190. 1412
  6191. 01:25:58,278 --> 01:25:59,237
  6192. Ow!
  6193.  
  6194. 1413
  6195. 01:25:59,905 --> 01:26:01,740
  6196. I hate you, Sherlock Gnomes.
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement