G2A Many GEOs
SHARE
TWEET

Untitled

rpx11117 Aug 21st, 2019 76 Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
  1. 1
  2. 00:00:31,500 --> 00:00:31,600
  3. A
  4.  
  5. 2
  6. 00:00:31,600 --> 00:00:31,700
  7. AL
  8.  
  9. 3
  10. 00:00:31,700 --> 00:00:31,800
  11. ALI
  12.  
  13. 4
  14. 00:00:31,800 --> 00:00:31,900
  15. ALIH
  16.  
  17. 5
  18. 00:00:31,900 --> 00:00:32,000
  19. ALIH B
  20.  
  21. 6
  22. 00:00:32,000 --> 00:00:32,100
  23. ALIH BA
  24.  
  25. 7
  26. 00:00:32,100 --> 00:00:32,200
  27. ALIH BAH
  28.  
  29. 8
  30. 00:00:32,200 --> 00:00:32,300
  31. ALIH BAHA
  32.  
  33. 9
  34. 00:00:32,300 --> 00:00:32,400
  35. ALIH BAHAS
  36.  
  37. 10
  38. 00:00:32,400 --> 00:00:32,500
  39. ALIH BAHASA
  40.  
  41. 11
  42. 00:00:32,500 --> 00:00:32,600
  43. ALIH BAHASA:
  44.  
  45. 12
  46. 00:00:32,600 --> 00:00:32,700
  47. ALIH BAHASA:
  48. S
  49.  
  50. 13
  51. 00:00:32,700 --> 00:00:32,800
  52. ALIH BAHASA:
  53. SA
  54.  
  55. 14
  56. 00:00:32,800 --> 00:00:32,900
  57. ALIH BAHASA:
  58. SAP
  59.  
  60. 15
  61. 00:00:32,900 --> 00:00:33,000
  62. ALIH BAHASA:
  63. SAPU
  64.  
  65. 16
  66. 00:00:33,000 --> 00:00:33,100
  67. ALIH BAHASA:
  68. SAPUT
  69.  
  70. 17
  71. 00:00:33,100 --> 00:00:33,200
  72. ALIH BAHASA:
  73. SAPUTR
  74.  
  75. 18
  76. 00:00:33,200 --> 00:00:33,300
  77. ALIH BAHASA:
  78. SAPUTRA
  79.  
  80. 19
  81. 00:00:33,300 --> 00:00:33,400
  82. ALIH BAHASA:
  83. SAPUTRA N
  84.  
  85. 20
  86. 00:00:33,400 --> 00:00:33,500
  87. ALIH BAHASA:
  88. SAPUTRA NA
  89.  
  90. 21
  91. 00:00:33,500 --> 00:00:33,600
  92. ALIH BAHASA:
  93. SAPUTRA NAI
  94.  
  95. 22
  96. 00:00:33,600 --> 00:00:33,700
  97. ALIH BAHASA:
  98. SAPUTRA NAIN
  99.  
  100. 23
  101. 00:00:33,700 --> 00:00:33,800
  102. ALIH BAHASA:
  103. SAPUTRA NAING
  104.  
  105. 24
  106. 00:00:33,800 --> 00:00:33,900
  107. ALIH BAHASA:
  108. SAPUTRA NAINGG
  109.  
  110. 25
  111. 00:00:33,900 --> 00:00:34,000
  112. ALIH BAHASA:
  113. SAPUTRA NAINGGO
  114.  
  115. 26
  116. 00:00:34,000 --> 00:00:34,100
  117. ALIH BAHASA:
  118. SAPUTRA NAINGGOL
  119.  
  120. 27
  121. 00:00:34,100 --> 00:00:34,200
  122. ALIH BAHASA:
  123. SAPUTRA NAINGGOLA
  124.  
  125. 28
  126. 00:00:34,200 --> 00:00:34,300
  127. ALIH BAHASA:
  128. SAPUTRA NAINGGOLAN
  129.  
  130. 29
  131. 00:00:34,300 --> 00:00:34,400
  132. ALIH BAHASA:
  133. SAPUTRA NAINGGOLAN
  134. p
  135.  
  136. 30
  137. 00:00:34,400 --> 00:00:34,500
  138. ALIH BAHASA:
  139. SAPUTRA NAINGGOLAN
  140. pu
  141.  
  142. 31
  143. 00:00:34,500 --> 00:00:34,600
  144. ALIH BAHASA:
  145. SAPUTRA NAINGGOLAN
  146. pui
  147.  
  148. 32
  149. 00:00:34,600 --> 00:00:34,700
  150. ALIH BAHASA:
  151. SAPUTRA NAINGGOLAN
  152. puis
  153.  
  154. 33
  155. 00:00:34,700 --> 00:00:34,800
  156. ALIH BAHASA:
  157. SAPUTRA NAINGGOLAN
  158. puisi
  159.  
  160. 34
  161. 00:00:34,800 --> 00:00:34,900
  162. ALIH BAHASA:
  163. SAPUTRA NAINGGOLAN
  164. puisis
  165.  
  166. 35
  167. 00:00:34,900 --> 00:00:35,000
  168. ALIH BAHASA:
  169. SAPUTRA NAINGGOLAN
  170. puisisa
  171.  
  172. 36
  173. 00:00:35,000 --> 00:00:35,100
  174. ALIH BAHASA:
  175. SAPUTRA NAINGGOLAN
  176. puisisap
  177.  
  178. 37
  179. 00:00:35,100 --> 00:00:35,200
  180. ALIH BAHASA:
  181. SAPUTRA NAINGGOLAN
  182. puisisapu
  183.  
  184. 38
  185. 00:00:35,200 --> 00:00:35,300
  186. ALIH BAHASA:
  187. SAPUTRA NAINGGOLAN
  188. puisisaput
  189.  
  190. 39
  191. 00:00:35,300 --> 00:00:35,400
  192. ALIH BAHASA:
  193. SAPUTRA NAINGGOLAN
  194. puisisaputr
  195.  
  196. 40
  197. 00:00:35,400 --> 00:00:35,500
  198. ALIH BAHASA:
  199. SAPUTRA NAINGGOLAN
  200. puisisaputra
  201.  
  202. 41
  203. 00:00:35,500 --> 00:00:35,600
  204. ALIH BAHASA:
  205. SAPUTRA NAINGGOLAN
  206. puisisaputran
  207.  
  208. 42
  209. 00:00:35,600 --> 00:00:35,700
  210. ALIH BAHASA:
  211. SAPUTRA NAINGGOLAN
  212. puisisaputrana
  213.  
  214. 43
  215. 00:00:35,700 --> 00:00:35,800
  216. ALIH BAHASA:
  217. SAPUTRA NAINGGOLAN
  218. puisisaputranai
  219.  
  220. 44
  221. 00:00:35,800 --> 00:00:35,900
  222. ALIH BAHASA:
  223. SAPUTRA NAINGGOLAN
  224. puisisaputranain
  225.  
  226. 45
  227. 00:00:35,900 --> 00:00:36,000
  228. ALIH BAHASA:
  229. SAPUTRA NAINGGOLAN
  230. puisisaputranaing
  231.  
  232. 46
  233. 00:00:36,000 --> 00:00:36,100
  234. ALIH BAHASA:
  235. SAPUTRA NAINGGOLAN
  236. puisisaputranaingg
  237.  
  238. 47
  239. 00:00:36,100 --> 00:00:36,200
  240. ALIH BAHASA:
  241. SAPUTRA NAINGGOLAN
  242. puisisaputranainggo
  243.  
  244. 48
  245. 00:00:36,200 --> 00:00:36,300
  246. ALIH BAHASA:
  247. SAPUTRA NAINGGOLAN
  248. puisisaputranainggol
  249.  
  250. 49
  251. 00:00:36,300 --> 00:00:36,400
  252. ALIH BAHASA:
  253. SAPUTRA NAINGGOLAN
  254. puisisaputranainggola
  255.  
  256. 50
  257. 00:00:36,400 --> 00:00:36,500
  258. ALIH BAHASA:
  259. SAPUTRA NAINGGOLAN
  260. puisisaputranainggolan
  261.  
  262. 51
  263. 00:00:36,500 --> 00:00:36,600
  264. ALIH BAHASA:
  265. SAPUTRA NAINGGOLAN
  266. puisisaputranainggolan.
  267.  
  268. 52
  269. 00:00:36,600 --> 00:00:36,700
  270. ALIH BAHASA:
  271. SAPUTRA NAINGGOLAN
  272. puisisaputranainggolan.b
  273.  
  274. 53
  275. 00:00:36,700 --> 00:00:36,800
  276. ALIH BAHASA:
  277. SAPUTRA NAINGGOLAN
  278. puisisaputranainggolan.bl
  279.  
  280. 54
  281. 00:00:36,800 --> 00:00:36,900
  282. ALIH BAHASA:
  283. SAPUTRA NAINGGOLAN
  284. puisisaputranainggolan.blo
  285.  
  286. 55
  287. 00:00:36,900 --> 00:00:37,000
  288. ALIH BAHASA:
  289. SAPUTRA NAINGGOLAN
  290. puisisaputranainggolan.blog
  291.  
  292. 56
  293. 00:00:37,000 --> 00:00:37,100
  294. ALIH BAHASA:
  295. SAPUTRA NAINGGOLAN
  296. puisisaputranainggolan.blogs
  297.  
  298. 57
  299. 00:00:37,100 --> 00:00:37,200
  300. ALIH BAHASA:
  301. SAPUTRA NAINGGOLAN
  302. puisisaputranainggolan.blogsp
  303.  
  304. 58
  305. 00:00:37,200 --> 00:00:37,300
  306. ALIH BAHASA:
  307. SAPUTRA NAINGGOLAN
  308. puisisaputranainggolan.blogspo
  309.  
  310. 59
  311. 00:00:37,300 --> 00:00:37,400
  312. ALIH BAHASA:
  313. SAPUTRA NAINGGOLAN
  314. puisisaputranainggolan.blogspot
  315.  
  316. 60
  317. 00:00:37,400 --> 00:00:37,500
  318. ALIH BAHASA:
  319. SAPUTRA NAINGGOLAN
  320. puisisaputranainggolan.blogspot.
  321.  
  322. 61
  323. 00:00:37,500 --> 00:00:37,600
  324. ALIH BAHASA:
  325. SAPUTRA NAINGGOLAN
  326. puisisaputranainggolan.blogspot.c
  327.  
  328. 62
  329. 00:00:37,600 --> 00:00:37,700
  330. ALIH BAHASA:
  331. SAPUTRA NAINGGOLAN
  332. akumenang.com
  333.  
  334. 63
  335. 00:00:37,700 --> 00:00:38,200
  336. ALIH BAHASA:
  337. SAPUTRA NAINGGOLAN
  338. akumenang.com
  339.  
  340. 64
  341. 00:00:38,200 --> 00:00:38,700
  342. ALIH BAHASA:
  343. SAPUTRA NAINGGOLAN
  344. akumenang.com
  345.  
  346. 65
  347. 00:00:38,700 --> 00:00:39,200
  348. ALIH BAHASA:
  349. SAPUTRA NAINGGOLAN
  350. akumenang.com
  351.  
  352. 66
  353. 00:00:39,200 --> 00:00:39,700
  354. ALIH BAHASA:
  355. SAPUTRA NAINGGOLAN
  356. akumenang.com
  357.  
  358. 67
  359. 00:00:39,700 --> 00:00:40,200
  360. ALIH BAHASA:
  361. SAPUTRA NAINGGOLAN
  362. akumenang.com
  363.  
  364. 68
  365. 00:00:40,200 --> 00:00:50,200
  366. ALIH BAHASA:
  367. SAPUTRA NAINGGOLAN
  368. akumenang.com
  369.  
  370. 69
  371. 00:01:57,917 --> 00:02:02,701
  372. Masuki RS terbengkalai
  373. lewat area parkir.
  374.  
  375. 70
  376. 00:02:19,084 --> 00:02:24,706
  377. Lewati pohon kapur besar
  378. dan dari samping gedung...
  379.  
  380. 71
  381. 00:02:24,709 --> 00:02:27,284
  382. ...langsung ke jalan belakang.
  383.  
  384. 72
  385. 00:02:31,292 --> 00:02:36,576
  386. Masukkan kode yang diberikan
  387. kemudian masuklah.
  388.  
  389. 73
  390. 00:02:36,584 --> 00:02:39,076
  391. Hanya ini jalan masuknya.
  392.  
  393. 74
  394. 00:02:55,251 --> 00:02:58,076
  395. Sakelar Lampu Utama
  396.  
  397. 75
  398. 00:03:00,001 --> 00:03:02,034
  399. Aneh.
  400.  
  401. 76
  402. 00:03:19,542 --> 00:03:23,242
  403. Ada brankas di "Lobi".
  404.  
  405. 77
  406. 00:03:36,834 --> 00:03:39,496
  407. Di dalamnya ada
  408. plat bernomor.
  409.  
  410. 78
  411. 00:03:39,501 --> 00:03:44,076
  412. Ambil angka terkecil
  413. urutan kedatangan.
  414.  
  415. 79
  416. 00:03:58,042 --> 00:04:00,291
  417. Ruang serbaguna
  418. di lantai dasar...
  419.  
  420. 80
  421. 00:04:00,292 --> 00:04:05,536
  422. ...akan jadi
  423. "ruang pertemuan" kita.
  424.  
  425. 81
  426. 00:04:05,542 --> 00:04:08,439
  427. Waktunya rapat siang,...
  428.  
  429. 82
  430. 00:04:08,459 --> 00:04:11,616
  431. ...tapi ruangan akan terbuka
  432. satu jam sebelumnya.
  433.  
  434. 83
  435. 00:04:11,626 --> 00:04:16,409
  436. Jadi, datanglah
  437. setelah jam 11 pagi.
  438.  
  439. 84
  440. 00:05:27,876 --> 00:05:31,242
  441. Jangan menangis.
  442.  
  443. 85
  444. 00:08:07,417 --> 00:08:09,992
  445. Menghadiri pertemuan?
  446.  
  447. 86
  448. 00:08:18,084 --> 00:08:21,992
  449. Apa benar ini tempatnya?
  450.  
  451. 87
  452. 00:08:26,417 --> 00:08:30,534
  453. Syukurlah.
  454. Pintu masuk ada di sana.
  455.  
  456. 88
  457. 00:08:31,126 --> 00:08:34,034
  458. Baik.
  459.  
  460. 89
  461. 00:08:58,626 --> 00:09:01,201
  462. Kau juga?
  463.  
  464. 90
  465. 00:09:01,959 --> 00:09:04,492
  466. Ya.
  467.  
  468. 91
  469. 00:09:04,709 --> 00:09:10,159
  470. Ruang rapat?
  471. Ada di rubanah.
  472.  
  473. 92
  474. 00:09:10,584 --> 00:09:13,409
  475. Lift tidak berfungsi.
  476.  
  477. 93
  478. 00:09:45,167 --> 00:09:48,909
  479. Putar Brangkas Ke Arah...
  480.  
  481. 94
  482. 00:09:59,459 --> 00:10:01,491
  483. Apa-apaan ini?
  484.  
  485. 95
  486. 00:10:01,501 --> 00:10:04,076
  487. Pantas saja.
  488.  
  489. 96
  490. 00:10:12,584 --> 00:10:17,577
  491. Ini ulahmu?/Tidak.
  492.  
  493. 97
  494. 00:10:17,584 --> 00:10:20,242
  495. Menghadiri pertemuan?
  496.  
  497. 98
  498. 00:10:23,251 --> 00:10:28,496
  499. Aku melihat langit
  500. sebelum kemari.
  501.  
  502. 99
  503. 00:10:28,501 --> 00:10:32,122
  504. Jadi, aku baru datang.
  505.  
  506. 100
  507. 00:10:32,126 --> 00:10:35,789
  508. Atapnya bagus.
  509. Luas.
  510.  
  511. 101
  512. 00:10:36,584 --> 00:10:39,289
  513. Ya, luas.
  514.  
  515. 102
  516. 00:10:50,876 --> 00:10:53,456
  517. Ayo.
  518.  
  519. 103
  520. 00:11:01,501 --> 00:11:03,116
  521. Rubanah.
  522.  
  523. 104
  524. 00:11:03,126 --> 00:11:06,409
  525. Kita harus ambil nomor
  526. lebih dahulu.
  527.  
  528. 105
  529. 00:11:06,417 --> 00:11:09,372
  530. Sudah ambil nomor?
  531.  
  532. 106
  533. 00:11:11,501 --> 00:11:14,039
  534. Belum.
  535.  
  536. 107
  537. 00:11:27,042 --> 00:11:29,581
  538. Sudah dimulai?
  539.  
  540. 108
  541. 00:11:57,959 --> 00:12:05,289
  542. Rubanah.
  543.  
  544. 109
  545. 00:13:16,001 --> 00:13:21,249
  546. Kurasa dia yang
  547. mengatur pertemuan ini.
  548.  
  549. 110
  550. 00:13:21,251 --> 00:13:22,996
  551. Apa dia nomor 1?
  552.  
  553. 111
  554. 00:13:23,001 --> 00:13:27,289
  555. Siapa yang memasuki
  556. ruangan ini lebih dulu?
  557.  
  558. 112
  559. 00:13:28,834 --> 00:13:31,789
  560. Aku.
  561.  
  562. 113
  563. 00:13:33,084 --> 00:13:34,746
  564. Baik.
  565.  
  566. 114
  567. 00:13:34,751 --> 00:13:37,082
  568. Sudah hampir siang.
  569.  
  570. 115
  571. 00:13:37,084 --> 00:13:41,666
  572. Meski sudah siang,
  573. jika semua belum hadir...
  574.  
  575. 116
  576. 00:13:41,667 --> 00:13:44,996
  577. ...tetap lanjutkan prosesi.
  578.  
  579. 117
  580. 00:13:45,001 --> 00:13:48,039
  581. Itu aturannya.
  582.  
  583. 118
  584. 00:13:48,501 --> 00:13:50,741
  585. No. 1 sudah lebih dulu,...
  586.  
  587. 119
  588. 00:13:50,751 --> 00:13:54,289
  589. ...jadi, berikutnya kita.
  590.  
  591. 120
  592. 00:13:54,876 --> 00:13:57,576
  593. Apa dia benar-benar
  594. mati lebih dulu?
  595.  
  596. 121
  597. 00:13:57,584 --> 00:14:01,496
  598. Dia membuat keputusan
  599. mendahului kita.
  600.  
  601. 122
  602. 00:14:01,501 --> 00:14:04,206
  603. Dasar egois.
  604.  
  605. 123
  606. 00:14:05,251 --> 00:14:08,706
  607. Bisa kita putuskan, kalau begitu?
  608.  
  609. 124
  610. 00:14:11,001 --> 00:14:14,122
  611. Yang tetap ingin
  612. melanjutkan...
  613.  
  614. 125
  615. 00:14:19,376 --> 00:14:23,789
  616. Maaf aku terlambat.
  617. Aku No. 1, Satoshi.
  618.  
  619. 126
  620. 00:14:23,792 --> 00:14:26,289
  621. Aku yang mengatur pertemuan.
  622.  
  623. 127
  624. 00:14:26,292 --> 00:14:30,492
  625. Aku yang mengundang kalian
  626. dan membuat persiapan.
  627.  
  628. 128
  629. 00:14:31,251 --> 00:14:34,247
  630. Menyuruh kalian lewat pintu
  631. belakang dengan kode aman....
  632.  
  633. 129
  634. 00:14:34,251 --> 00:14:40,867
  635. ...memastikan identitas kalian
  636. sebagai peserta yang tepat.
  637.  
  638. 130
  639. 00:14:42,292 --> 00:14:46,826
  640. Izinkan kujelaskan
  641. maksud pertemuan ini.
  642.  
  643. 131
  644. 00:14:47,167 --> 00:14:52,666
  645. Kalian datang untuk
  646. membuat pilihan besar.
  647.  
  648. 132
  649. 00:14:52,667 --> 00:14:54,916
  650. Pilihan hidup atau mati.
  651.  
  652. 133
  653. 00:14:54,917 --> 00:14:59,826
  654. Singkatnya, kita ber-12
  655. ada di sini hari ini...
  656.  
  657. 134
  658. 00:15:01,042 --> 00:15:04,159
  659. ...untuk menidurkan
  660. diri kita sendiri.
  661.  
  662. 135
  663. 00:15:20,917 --> 00:15:24,742
  664. Aku punya pertanyaan, Satoshi.
  665.  
  666. 136
  667. 00:15:25,334 --> 00:15:26,494
  668. Ya?
  669.  
  670. 137
  671. 00:15:26,834 --> 00:15:32,036
  672. 12 orang,
  673. apa itu termasuk kau?
  674.  
  675. 138
  676. 00:15:32,042 --> 00:15:35,742
  677. Ya. 12 orang termasuk aku.
  678.  
  679. 139
  680. 00:15:36,334 --> 00:15:39,909
  681. Tapi di sini ada 13 orang.
  682.  
  683. 140
  684. 00:15:42,917 --> 00:15:44,909
  685. Dia.
  686.  
  687. 141
  688. 00:15:55,751 --> 00:15:58,576
  689. Siapa dia?
  690.  
  691. 142
  692. 00:16:10,084 --> 00:16:16,367
  693. 12 REMAJA BUNUH DIRI
  694.  
  695. 143
  696. 00:16:17,917 --> 00:16:20,246
  697. Aku No. 2, Kenichi.
  698.  
  699. 144
  700. 00:16:20,251 --> 00:16:22,576
  701. No. 3, Mitsue.
  702.  
  703. 145
  704. 00:16:22,584 --> 00:16:24,616
  705. No. 4, Ryoko.
  706.  
  707. 146
  708. 00:16:24,626 --> 00:16:26,702
  709. No. 5, Shinjiro.
  710.  
  711. 147
  712. 00:16:26,709 --> 00:16:30,246
  713. Aku Meiko, No. 6.
  714.  
  715. 148
  716. 00:16:30,251 --> 00:16:34,076
  717. No. 7, Anri.
  718.  
  719. 149
  720. 00:16:34,626 --> 00:16:38,416
  721. No. 8, Takahiro.
  722.  
  723. 150
  724. 00:16:38,417 --> 00:16:40,742
  725. No. 9, Nobuo.
  726.  
  727. 151
  728. 00:16:41,292 --> 00:16:43,367
  729. Seigo.
  730.  
  731. 152
  732. 00:16:43,376 --> 00:16:46,246
  733. No. 11, Mai.
  734.  
  735. 153
  736. 00:16:46,251 --> 00:16:49,741
  737. No. 12, Yuki.
  738.  
  739. 154
  740. 00:16:49,751 --> 00:16:51,909
  741. Terima kasih.
  742.  
  743. 155
  744. 00:16:51,917 --> 00:16:56,742
  745. Nama kalian cocok
  746. dengan daftarku.
  747.  
  748. 156
  749. 00:16:56,751 --> 00:16:59,116
  750. Jadi, dia orang luar?
  751.  
  752. 157
  753. 00:16:59,126 --> 00:17:01,662
  754. Sepertinya begitu.
  755.  
  756. 158
  757. 00:17:01,667 --> 00:17:04,872
  758. Apa yang akan
  759. kita lakukan?
  760.  
  761. 159
  762. 00:17:04,876 --> 00:17:06,356
  763. Seperti yang kukatakan,...
  764.  
  765. 160
  766. 00:17:06,376 --> 00:17:08,994
  767. ...kita tetap lanjut.
  768.  
  769. 161
  770. 00:17:09,001 --> 00:17:11,949
  771. Melihat keadaan,
  772. kita harus memilih.
  773.  
  774. 162
  775. 00:17:11,959 --> 00:17:13,999
  776. Jika ada yang
  777. berkata "Tidak"?
  778.  
  779. 163
  780. 00:17:14,001 --> 00:17:16,746
  781. Kita bicarakan sampai
  782. semua berkata "Ya."
  783.  
  784. 164
  785. 00:17:16,751 --> 00:17:19,579
  786. Tapi kalian bebas
  787. berhenti kapan saja.
  788.  
  789. 165
  790. 00:17:19,584 --> 00:17:21,122
  791. Tunggu!
  792.  
  793. 166
  794. 00:17:21,126 --> 00:17:25,079
  795. Jika semua berkata tidak,
  796. ini akan dibatalkan?
  797.  
  798. 167
  799. 00:17:25,084 --> 00:17:27,789
  800. Tidak boleh seperti itu!
  801.  
  802. 168
  803. 00:17:28,251 --> 00:17:31,456
  804. Aku yakin semua setuju.
  805.  
  806. 169
  807. 00:17:38,126 --> 00:17:40,829
  808. Mereka yang "tidak"
  809. angkat tangan.
  810.  
  811. 170
  812. 00:17:40,834 --> 00:17:43,706
  813. Tidak apa-apa.
  814.  
  815. 171
  816. 00:17:45,417 --> 00:17:51,622
  817. Siapa pun yang menolak
  818. angkat tangan.
  819.  
  820. 172
  821. 00:17:54,084 --> 00:17:55,866
  822. Apa? Mengapa?
  823.  
  824. 173
  825. 00:17:55,876 --> 00:17:58,574
  826. Apa maksudmu "Mengapa"?
  827.  
  828. 174
  829. 00:17:58,584 --> 00:18:03,122
  830. Ada satu yang menolak,
  831. mari kita bicarakan.
  832.  
  833. 175
  834. 00:18:03,126 --> 00:18:06,492
  835. Astaga.
  836.  
  837. 176
  838. 00:18:06,501 --> 00:18:08,647
  839. Ini aneh.
  840.  
  841. 177
  842. 00:18:08,667 --> 00:18:10,241
  843. Kenapa ada orang luar?
  844.  
  845. 178
  846. 00:18:10,251 --> 00:18:13,574
  847. Dia pasti tahu tentang
  848. pertemuan ini.
  849.  
  850. 179
  851. 00:18:13,584 --> 00:18:14,782
  852. Bagaimana dia tahu?
  853.  
  854. 180
  855. 00:18:14,792 --> 00:18:18,324
  856. Mungkin dia dengar Satoshi
  857. bicara dengan kita.
  858.  
  859. 181
  860. 00:18:18,334 --> 00:18:21,912
  861. Maksudmu hacking?
  862.  
  863. 182
  864. 00:18:21,917 --> 00:18:25,126
  865. Maaf,...
  866.  
  867. 183
  868. 00:18:27,251 --> 00:18:28,246
  869. Takahiro.
  870.  
  871. 184
  872. 00:18:28,251 --> 00:18:30,079
  873. Takahiro, mengapa kau gagap?
  874.  
  875. 185
  876. 00:18:30,084 --> 00:18:31,166
  877. Itu kasar.
  878.  
  879. 186
  880. 00:18:31,167 --> 00:18:36,407
  881. Jadwal waktu dan tempat
  882. pertemuan ini tersebar.
  883.  
  884. 187
  885. 00:18:37,292 --> 00:18:39,324
  886. Atau...
  887.  
  888. 188
  889. 00:18:39,626 --> 00:18:42,616
  890. ...bocor kepadanya.
  891.  
  892. 189
  893. 00:18:46,417 --> 00:18:48,782
  894. Katakan, Satoshi.
  895.  
  896. 190
  897. 00:18:49,292 --> 00:18:53,366
  898. Apa kau juga menyiapkan
  899. kursi roda itu?
  900.  
  901. 191
  902. 00:18:56,459 --> 00:19:00,199
  903. Tidak. Aku tak tahu
  904. itu ada di sana.
  905.  
  906. 192
  907. 00:19:07,417 --> 00:19:11,616
  908. Jadi, apa alasanmu menolak?
  909.  
  910. 193
  911. 00:19:11,709 --> 00:19:13,329
  912. Tidak, hanya...
  913.  
  914. 194
  915. 00:19:13,334 --> 00:19:17,282
  916. Jika menolak,
  917. maka pergilah.
  918.  
  919. 195
  920. 00:19:17,334 --> 00:19:18,869
  921. Benar?
  922.  
  923. 196
  924. 00:19:18,876 --> 00:19:24,409
  925. Bukankah aneh, kau harus mati
  926. bersama orang asing?
  927.  
  928. 197
  929. 00:19:24,417 --> 00:19:28,616
  930. Bukankah kami juga
  931. orang asing bagimu?
  932.  
  933. 198
  934. 00:19:28,626 --> 00:19:33,912
  935. Ya, tapi itu berbeda.
  936.  
  937. 199
  938. 00:19:33,917 --> 00:19:37,282
  939. Kurasa kita perlu bicara.
  940.  
  941. 200
  942. 00:19:38,626 --> 00:19:41,116
  943. Tentang apa?
  944.  
  945. 201
  946. 00:19:41,126 --> 00:19:43,366
  947. Flunitrazepam ini.
  948.  
  949. 202
  950. 00:19:43,376 --> 00:19:45,371
  951. Hah? Apa?
  952.  
  953. 203
  954. 00:19:45,376 --> 00:19:47,704
  955. Itu pil tidur, 'kan?
  956.  
  957. 204
  958. 00:19:47,709 --> 00:19:51,282
  959. Ya, tapi dia...
  960.  
  961. 205
  962. 00:19:52,417 --> 00:19:57,616
  963. Kita harus memanggilnya
  964. "No. 0."
  965.  
  966. 206
  967. 00:19:57,834 --> 00:20:01,201
  968. Kurasa No. 0
  969. mati karena ini.
  970.  
  971. 207
  972. 00:20:01,209 --> 00:20:03,449
  973. Bagaimana?
  974.  
  975. 208
  976. 00:20:03,959 --> 00:20:09,749
  977. Mustahil. Harusnya
  978. muntah sebelum mati.
  979.  
  980. 209
  981. 00:20:09,751 --> 00:20:12,412
  982. Memuntahkan semua pil?
  983.  
  984. 210
  985. 00:20:12,417 --> 00:20:17,041
  986. Ya, kau akan muntah
  987. sebelum obat mulai bereaksi.
  988.  
  989. 211
  990. 00:20:17,042 --> 00:20:18,949
  991. Dia mungkin menahan muntahannya.
  992.  
  993. 212
  994. 00:20:18,959 --> 00:20:22,036
  995. Tidak, ini bukan dosis
  996. mematikan.
  997.  
  998. 213
  999. 00:20:22,042 --> 00:20:25,332
  1000. Kau takkan mati.
  1001.  
  1002. 214
  1003. 00:20:26,584 --> 00:20:29,832
  1004. Lalu bagaimana bisa?
  1005.  
  1006. 215
  1007. 00:20:32,251 --> 00:20:34,873
  1008. Tipuan.
  1009.  
  1010. 216
  1011. 00:20:34,876 --> 00:20:40,582
  1012. Seseorang yang tidak tahu
  1013. obat-obatan membunuh No. 0.
  1014.  
  1015. 217
  1016. 00:20:41,251 --> 00:20:45,166
  1017. Berharap membuatnya
  1018. tampak seperti bunuh diri.
  1019.  
  1020. 218
  1021. 00:20:46,751 --> 00:20:49,499
  1022. Itu membuat seseorang...
  1023.  
  1024. 219
  1025. 00:20:51,417 --> 00:20:54,166
  1026. ...menjadi pembunuh.
  1027.  
  1028. 220
  1029. 00:21:03,084 --> 00:21:08,041
  1030. Jika jasad 13 anak bawah umur
  1031. ditemukan di tempat ini...
  1032.  
  1033. 221
  1034. 00:21:08,042 --> 00:21:10,750
  1035. ...akan jadi berita
  1036. halaman depan.
  1037.  
  1038. 222
  1039. 00:21:10,751 --> 00:21:14,416
  1040. Aku meninggalkan catatan
  1041. untuk polisi.
  1042.  
  1043. 223
  1044. 00:21:14,417 --> 00:21:19,036
  1045. Jadi, mereka tahu kita memilih
  1046. mengakhiri hidup sendiri.
  1047.  
  1048. 224
  1049. 00:21:19,042 --> 00:21:22,165
  1050. Mereka akan tahu No. 0
  1051. adalah orang luar.
  1052.  
  1053. 225
  1054. 00:21:22,167 --> 00:21:25,036
  1055. Maksudmu dia dibunuh?
  1056.  
  1057. 226
  1058. 00:21:25,042 --> 00:21:28,079
  1059. Aku tak yakin.
  1060. Polisi bisa saja ceroboh.
  1061.  
  1062. 227
  1063. 00:21:28,084 --> 00:21:29,916
  1064. Tepat.
  1065.  
  1066. 228
  1067. 00:21:30,126 --> 00:21:33,957
  1068. Jika mereka tak temukan
  1069. pembunuhnya...
  1070.  
  1071. 229
  1072. 00:21:33,959 --> 00:21:37,416
  1073. ...kita akan dianggap
  1074. sebagai tersangka.
  1075.  
  1076. 230
  1077. 00:21:37,417 --> 00:21:39,241
  1078. Mengapa? Bukan aku!
  1079.  
  1080. 231
  1081. 00:21:39,251 --> 00:21:44,832
  1082. Atau kita semua bisa
  1083. dianggap sebagai korban.
  1084.  
  1085. 232
  1086. 00:21:45,209 --> 00:21:50,332
  1087. Terbunuh tapi terlihat
  1088. seperti bunuh diri.
  1089.  
  1090. 233
  1091. 00:21:51,792 --> 00:21:54,326
  1092. Tak ada orang lain yang
  1093. tahu pertemuan ini.
  1094.  
  1095. 234
  1096. 00:21:54,333 --> 00:21:57,907
  1097. Jelas salah satu dari
  1098. kalian membawanya!
  1099.  
  1100. 235
  1101. 00:21:57,917 --> 00:22:01,328
  1102. Sebaiknya mengaku sekarang.
  1103.  
  1104. 236
  1105. 00:22:04,751 --> 00:22:10,203
  1106. Karena aku takkan mengatakan
  1107. "Ya" sampai ada yang mengaku.
  1108.  
  1109. 237
  1110. 00:22:12,917 --> 00:22:15,246
  1111. Jadi, kau menolak?
  1112.  
  1113. 238
  1114. 00:22:15,251 --> 00:22:18,703
  1115. Ya./Alasannya?
  1116.  
  1117. 239
  1118. 00:22:22,001 --> 00:22:26,580
  1119. Hentikan! Mau merokok?
  1120.  
  1121. 240
  1122. 00:22:26,584 --> 00:22:29,750
  1123. Merokok di lantai 1.
  1124.  
  1125. 241
  1126. 00:22:29,751 --> 00:22:33,617
  1127. Penyihir itu mengeluarkan
  1128. polis atasku.
  1129.  
  1130. 242
  1131. 00:22:33,626 --> 00:22:36,164
  1132. Pacarnya mendukungnya.
  1133.  
  1134. 243
  1135. 00:22:36,167 --> 00:22:37,998
  1136. Ibumu?
  1137.  
  1138. 244
  1139. 00:22:38,001 --> 00:22:42,370
  1140. Bunuh diri takkan
  1141. memberi dia apa-apa...
  1142.  
  1143. 245
  1144. 00:22:42,876 --> 00:22:46,622
  1145. ...jika aku mati
  1146. di tahun pertama.
  1147.  
  1148. 246
  1149. 00:22:46,626 --> 00:22:52,995
  1150. Tapi dia akan mendapat kompensasi besar
  1151. jika kematianku dianggap pembunuhan.
  1152.  
  1153. 247
  1154. 00:22:53,376 --> 00:22:57,662
  1155. Aku harus bunuh diri!
  1156.  
  1157. 248
  1158. 00:23:04,209 --> 00:23:07,125
  1159. Maaf. Aku agak bingung.
  1160.  
  1161. 249
  1162. 00:23:07,126 --> 00:23:13,495
  1163. Tapi jika kau tak mati, dia juga
  1164. takkan mendapatkan uang.
  1165.  
  1166. 250
  1167. 00:23:13,667 --> 00:23:17,787
  1168. Mereka akan biarkan aku
  1169. hidup selama satu tahun.
  1170.  
  1171. 251
  1172. 00:23:19,459 --> 00:23:22,953
  1173. Setelah itu?
  1174.  
  1175. 252
  1176. 00:23:24,084 --> 00:23:30,997
  1177. Ibuku kencan dengan pria yang
  1178. membunuh demi kesenangan.
  1179.  
  1180. 253
  1181. 00:23:31,001 --> 00:23:34,787
  1182. Sungguh pengasuh mengerikan.
  1183.  
  1184. 254
  1185. 00:23:35,001 --> 00:23:41,287
  1186. Kita punya penolak baru,
  1187. kita akan terus bicara.
  1188.  
  1189. 255
  1190. 00:23:42,251 --> 00:23:45,497
  1191. Aku butuh merokok.
  1192.  
  1193. 256
  1194. 00:23:45,501 --> 00:23:48,787
  1195. Kuantar kau ke lantai 1.
  1196.  
  1197. 257
  1198. 00:23:51,584 --> 00:23:56,120
  1199. Entah apa mereknya,
  1200. tapi rokok ini mentol.
  1201.  
  1202. 258
  1203. 00:23:56,126 --> 00:23:58,828
  1204. Mentol?
  1205.  
  1206. 259
  1207. 00:23:59,376 --> 00:24:01,828
  1208. Kenapa?
  1209.  
  1210. 260
  1211. 00:24:01,834 --> 00:24:06,620
  1212. Aku melihat puntung
  1213. yang sama di luar.
  1214.  
  1215. 261
  1216. 00:24:06,626 --> 00:24:10,120
  1217. Kemarin belum ada.
  1218.  
  1219. 262
  1220. 00:24:10,501 --> 00:24:18,796
  1221. Kau mengantarku untuk
  1222. memeriksa apa puntung itu milikku.
  1223.  
  1224. 263
  1225. 00:24:28,501 --> 00:24:31,492
  1226. Ini bukan kursi roda RS.
  1227.  
  1228. 264
  1229. 00:24:31,501 --> 00:24:34,622
  1230. Bukan juga milik pembunuhnya.
  1231.  
  1232. 265
  1233. 00:24:34,626 --> 00:24:38,332
  1234. Nomor 0 memakai kursi roda.
  1235.  
  1236. 266
  1237. 00:24:38,334 --> 00:24:41,787
  1238. Tampak dari bentuk kakinya.
  1239.  
  1240. 267
  1241. 00:24:41,792 --> 00:24:43,665
  1242. Tapi tetap saja...
  1243.  
  1244. 268
  1245. 00:24:43,667 --> 00:24:48,385
  1246. ...kenapa dia tidak pakai sepatu?
  1247.  
  1248. 269
  1249. 00:24:48,751 --> 00:24:51,498
  1250. Dia tak butuh sepatu.
  1251.  
  1252. 270
  1253. 00:24:51,501 --> 00:24:54,040
  1254. Dia pasti memakainya.
  1255.  
  1256. 271
  1257. 00:24:54,042 --> 00:24:56,824
  1258. Bahkan di kursi roda,...
  1259.  
  1260. 272
  1261. 00:24:56,834 --> 00:24:59,744
  1262. ...sepatu menampilkan dirimu
  1263. sebagai masyarakat beradab.
  1264.  
  1265. 273
  1266. 00:24:59,751 --> 00:25:04,037
  1267. Apa yang kau tahu tentang
  1268. hidup di kursi roda?
  1269.  
  1270. 274
  1271. 00:25:05,042 --> 00:25:09,454
  1272. Aku tahu persis rasanya.
  1273.  
  1274. 275
  1275. 00:25:42,501 --> 00:25:46,499
  1276. Aku mendapat perawatan lama.
  1277.  
  1278. 276
  1279. 00:25:46,501 --> 00:25:51,037
  1280. Aku sedikit tahu
  1281. tentang orang sakit.
  1282.  
  1283. 277
  1284. 00:26:02,709 --> 00:26:08,282
  1285. Tunggu, aku melihat sepatu
  1286. di toilet. Hanya sebelah.
  1287.  
  1288. 278
  1289. 00:26:08,292 --> 00:26:09,871
  1290. Apa itu sepatu No. 0?
  1291.  
  1292. 279
  1293. 00:26:09,876 --> 00:26:14,119
  1294. Entahlah.
  1295. Tapi itu sepatu pria.
  1296.  
  1297. 280
  1298. 00:26:14,126 --> 00:26:16,162
  1299. Ya! Aku juga melihatnya!
  1300.  
  1301. 281
  1302. 00:26:16,167 --> 00:26:18,077
  1303. Di toilet, 'kan?
  1304.  
  1305. 282
  1306. 00:26:18,084 --> 00:26:22,954
  1307. Di luar di pot bunga,
  1308. topi dan masker./Apa?
  1309.  
  1310. 283
  1311. 00:26:23,251 --> 00:26:25,449
  1312. Itu bukan sepatu.
  1313.  
  1314. 284
  1315. 00:26:25,459 --> 00:26:29,666
  1316. Aku juga melihatnya
  1317. di konter lantai 2!
  1318.  
  1319. 285
  1320. 00:26:29,667 --> 00:26:30,996
  1321. Seperti milik Ryochin!
  1322.  
  1323. 286
  1324. 00:26:31,001 --> 00:26:33,496
  1325. Ryochin?
  1326.  
  1327. 287
  1328. 00:26:33,501 --> 00:26:35,832
  1329. Sama seperti miliknya!
  1330.  
  1331. 288
  1332. 00:26:35,834 --> 00:26:42,037
  1333. Aku hanya bawa yang
  1334. kukenakan. Dan namaku Ryoko.
  1335.  
  1336. 289
  1337. 00:26:43,542 --> 00:26:49,040
  1338. Tapi bagaimana cara dia
  1339. datang dengan kursi roda?
  1340.  
  1341. 290
  1342. 00:26:49,042 --> 00:26:51,164
  1343. Liftnya...
  1344.  
  1345. 291
  1346. 00:26:51,167 --> 00:26:55,625
  1347. Lift lantai 6,
  1348. terhalang kursi.
  1349.  
  1350. 292
  1351. 00:26:55,626 --> 00:26:57,620
  1352. Kami bertiga melihatnya.
  1353.  
  1354. 293
  1355. 00:26:57,626 --> 00:27:00,368
  1356. Berarti sebelum itu.
  1357.  
  1358. 294
  1359. 00:27:00,376 --> 00:27:05,204
  1360. Pintu ke area resepsionis dan
  1361. lemari besi sangat sempit.
  1362.  
  1363. 295
  1364. 00:27:05,209 --> 00:27:08,158
  1365. Semua mencurigakan.
  1366.  
  1367. 296
  1368. 00:27:09,959 --> 00:27:15,830
  1369. Dan pintu otomatis di
  1370. pintu depan terbuka lebar.
  1371.  
  1372. 297
  1373. 00:27:15,834 --> 00:27:17,786
  1374. Aneh.
  1375.  
  1376. 298
  1377. 00:27:17,792 --> 00:27:21,659
  1378. Aku mematikan listrik
  1379. di pintu tadi malam.
  1380.  
  1381. 299
  1382. 00:27:21,667 --> 00:27:25,875
  1383. Ada sakelar di langit-langit?/
  1384. Benar.
  1385.  
  1386. 300
  1387. 00:27:25,876 --> 00:27:28,826
  1388. Aku juga menemukan
  1389. pel di lantai.
  1390.  
  1391. 301
  1392. 00:27:28,834 --> 00:27:30,662
  1393. Seseorang pasti menekan
  1394. tombol dengan pel.
  1395.  
  1396. 302
  1397. 00:27:30,667 --> 00:27:34,950
  1398. Kursi roda bisa
  1399. masuk dari sana.
  1400.  
  1401. 303
  1402. 00:27:34,959 --> 00:27:41,616
  1403. Tapi, menurutku dia takkan
  1404. bisa melewati lobi.
  1405.  
  1406. 304
  1407. 00:27:41,792 --> 00:27:43,950
  1408. Lantas?
  1409.  
  1410. 305
  1411. 00:27:43,959 --> 00:27:47,999
  1412. Apa kita akan terus bicara
  1413. menemukan pembunuhnya?
  1414.  
  1415. 306
  1416. 00:27:48,001 --> 00:27:51,953
  1417. Kecuali seseorang mengaku
  1418. dan mengeluarkan pria ini!
  1419.  
  1420. 307
  1421. 00:27:51,959 --> 00:27:55,662
  1422. Mengapa kalian berdua yang
  1423. tidak setuju pergi saja?
  1424.  
  1425. 308
  1426. 00:27:55,667 --> 00:27:58,283
  1427. Mengapa aku harus pergi?
  1428.  
  1429. 309
  1430. 00:27:58,292 --> 00:28:00,786
  1431. Ini bukan postif pembunuhan.
  1432.  
  1433. 310
  1434. 00:28:00,792 --> 00:28:02,286
  1435. Bukan?
  1436.  
  1437. 311
  1438. 00:28:02,292 --> 00:28:05,121
  1439. Kita perlu membahas ini.
  1440.  
  1441. 312
  1442. 00:28:05,126 --> 00:28:08,616
  1443. Membahas sampai sedetil ini?
  1444.  
  1445. 313
  1446. 00:28:08,834 --> 00:28:14,455
  1447. Kau benar. Bicara saja takkan
  1448. membawa kita kemana-mana.
  1449.  
  1450. 314
  1451. 00:28:14,459 --> 00:28:18,623
  1452. Mari tinggalkan
  1453. ruangan ini sebentar.
  1454.  
  1455. 315
  1456. 00:28:18,626 --> 00:28:20,871
  1457. Keluar kemana?
  1458.  
  1459. 316
  1460. 00:28:20,876 --> 00:28:25,450
  1461. Jika seseorang melihat kita,
  1462. kita selesai!
  1463.  
  1464. 317
  1465. 00:28:25,459 --> 00:28:27,415
  1466. Anri benar.
  1467.  
  1468. 318
  1469. 00:28:27,417 --> 00:28:31,666
  1470. Kita akan tampak menyolok
  1471. juga akan membuang waktu.
  1472.  
  1473. 319
  1474. 00:28:31,667 --> 00:28:33,702
  1475. Bagaimana jika begini,...
  1476.  
  1477. 320
  1478. 00:28:33,709 --> 00:28:37,782
  1479. ...kita bagi menjadi beberapa
  1480. kelompok dan menyelidikinya.
  1481.  
  1482. 321
  1483. 00:28:37,792 --> 00:28:40,416
  1484. Bunga, 1F Lobi
  1485.  
  1486. 322
  1487. 00:28:40,417 --> 00:28:44,829
  1488. 1F Toilet, 6F Lift
  1489.  
  1490. 323
  1491. 00:29:09,167 --> 00:29:12,079
  1492. Sepatu!
  1493.  
  1494. 324
  1495. 00:29:12,584 --> 00:29:15,162
  1496. Benar.
  1497.  
  1498. 325
  1499. 00:29:16,292 --> 00:29:19,621
  1500. Tidak ada sebelumnya.
  1501.  
  1502. 326
  1503. 00:29:19,626 --> 00:29:21,579
  1504. Liftnya mungkin beda.
  1505.  
  1506. 327
  1507. 00:29:21,584 --> 00:29:23,659
  1508. Ini liftnya.
  1509.  
  1510. 328
  1511. 00:29:23,667 --> 00:29:28,746
  1512. Ya, memang yang ini.
  1513.  
  1514. 329
  1515. 00:29:30,459 --> 00:29:33,954
  1516. Sebelahnya ada
  1517. di toilet wanita.
  1518.  
  1519. 330
  1520. 00:29:33,959 --> 00:29:35,159
  1521. Bawalah.
  1522.  
  1523. 331
  1524. 00:29:35,167 --> 00:29:38,829
  1525. Kita di sini untuk melihat
  1526. kursi yang kau lihat.
  1527.  
  1528. 332
  1529. 00:29:38,834 --> 00:29:42,162
  1530. Kita takkan berjalan memutar.
  1531.  
  1532. 333
  1533. 00:29:53,501 --> 00:29:58,162
  1534. Ini kursinya.
  1535.  
  1536. 334
  1537. 00:29:58,167 --> 00:30:01,699
  1538. Kursi ini menghalangi
  1539. pintu lift?
  1540.  
  1541. 335
  1542. 00:30:01,709 --> 00:30:05,992
  1543. Kursi ini juga ada
  1544. di lobi lantai 1.
  1545.  
  1546. 336
  1547. 00:30:06,001 --> 00:30:11,079
  1548. Itu bukan masalah.
  1549. Semua kursi terlihat sama.
  1550.  
  1551. 337
  1552. 00:30:11,792 --> 00:30:14,996
  1553. Ya, kau benar.
  1554.  
  1555. 338
  1556. 00:30:16,542 --> 00:30:19,287
  1557. Mau kemana?
  1558.  
  1559. 339
  1560. 00:30:19,459 --> 00:30:22,454
  1561. Melakukan sesuatu.
  1562.  
  1563. 340
  1564. 00:30:24,959 --> 00:30:27,207
  1565. Aku melihat ini di lantai 2.
  1566.  
  1567. 341
  1568. 00:30:27,209 --> 00:30:31,352
  1569. Siapa yang melemparkannya?
  1570.  
  1571. 342
  1572. 00:30:33,376 --> 00:30:38,811
  1573. Kau ingin mati
  1574. karena intimidasi?
  1575.  
  1576. 343
  1577. 00:30:40,042 --> 00:30:44,186
  1578. Kau sedikit menyebalkan.
  1579.  
  1580. 344
  1581. 00:30:44,709 --> 00:30:45,824
  1582. Maaf.
  1583.  
  1584. 345
  1585. 00:30:45,834 --> 00:30:47,204
  1586. Jangan bicara seperti itu.
  1587.  
  1588. 346
  1589. 00:30:47,209 --> 00:30:49,867
  1590. Apa? Mengapa?
  1591.  
  1592. 347
  1593. 00:30:50,042 --> 00:30:54,491
  1594. Apa tidak jelas?/
  1595. Ya, dia benar.
  1596.  
  1597. 348
  1598. 00:30:54,501 --> 00:30:58,034
  1599. Aku tidak tahu.
  1600.  
  1601. 349
  1602. 00:30:59,542 --> 00:31:02,867
  1603. Sudah berapa lama
  1604. kau diganggu?
  1605.  
  1606. 350
  1607. 00:31:04,876 --> 00:31:06,541
  1608. Sekitar 2 tahun.
  1609.  
  1610. 351
  1611. 00:31:06,542 --> 00:31:10,451
  1612. Lebih lama lagi jika
  1613. dihitung sejak SMA.
  1614.  
  1615. 352
  1616. 00:31:10,459 --> 00:31:14,871
  1617. Oleh teman sekelas?
  1618. Teman geng?
  1619.  
  1620. 353
  1621. 00:31:14,876 --> 00:31:18,534
  1622. Awalnya oleh guru.
  1623.  
  1624. 354
  1625. 00:31:18,542 --> 00:31:22,367
  1626. Kemudian meluas.
  1627.  
  1628. 355
  1629. 00:31:23,834 --> 00:31:26,207
  1630. Sampai diluar kendali.
  1631.  
  1632. 356
  1633. 00:31:26,209 --> 00:31:28,701
  1634. Apa kau melaporkannya
  1635. pada orang tuamu?
  1636.  
  1637. 357
  1638. 00:31:28,709 --> 00:31:33,331
  1639. Orang tuaku memintaku
  1640. pindah sekolah.
  1641.  
  1642. 358
  1643. 00:31:33,334 --> 00:31:36,659
  1644. Begitu?
  1645.  
  1646. 359
  1647. 00:31:37,001 --> 00:31:43,034
  1648. Tapi terkadang cowok
  1649. sepertimu bisa jadi populer.
  1650.  
  1651. 360
  1652. 00:31:46,001 --> 00:31:48,532
  1653. Tidak benar.
  1654.  
  1655. 361
  1656. 00:31:48,542 --> 00:31:52,451
  1657. Itu benar, 'kan?
  1658.  
  1659. 362
  1660. 00:31:53,751 --> 00:31:56,576
  1661. Apa benar begitu?
  1662.  
  1663. 363
  1664. 00:31:58,834 --> 00:32:05,659
  1665. Orang-orang yang melecehkanmu,
  1666. kau mau aku membereskan mereka?
  1667.  
  1668. 364
  1669. 00:32:06,626 --> 00:32:09,833
  1670. Jika kau tak setuju,...
  1671.  
  1672. 365
  1673. 00:32:09,834 --> 00:32:14,367
  1674. ...penyihir itu akan
  1675. mendapat untung dariku.
  1676.  
  1677. 366
  1678. 00:32:14,959 --> 00:32:16,949
  1679. Maka bantu dia.
  1680.  
  1681. 367
  1682. 00:32:16,959 --> 00:32:20,659
  1683. Sudah terlambat sekarang ini.
  1684.  
  1685. 368
  1686. 00:32:20,667 --> 00:32:24,159
  1687. Kau benar.
  1688.  
  1689. 369
  1690. 00:32:24,167 --> 00:32:26,872
  1691. Tapi, terima kasih.
  1692.  
  1693. 370
  1694. 00:32:51,126 --> 00:32:54,664
  1695. Mustahil.
  1696. Terlalu sempit.
  1697.  
  1698. 371
  1699. 00:32:55,292 --> 00:32:59,456
  1700. Tapi dia tetap
  1701. memaksa masuk.
  1702.  
  1703. 372
  1704. 00:33:13,001 --> 00:33:16,539
  1705. Wah, kau seperti detektif.
  1706.  
  1707. 373
  1708. 00:33:16,876 --> 00:33:20,289
  1709. Orang tuaku./Apa?
  1710.  
  1711. 374
  1712. 00:33:21,584 --> 00:33:25,789
  1713. Mereka polisi, keduanya.
  1714.  
  1715. 375
  1716. 00:33:34,792 --> 00:33:38,622
  1717. Kursi roda tak bisa lewat.
  1718.  
  1719. 376
  1720. 00:33:38,626 --> 00:33:41,539
  1721. Rodanya juga rusak.
  1722.  
  1723. 377
  1724. 00:33:42,001 --> 00:33:44,706
  1725. Kemudian...
  1726.  
  1727. 378
  1728. 00:33:44,709 --> 00:33:48,206
  1729. ...dia memperhatikan pintu.
  1730.  
  1731. 379
  1732. 00:33:49,584 --> 00:33:54,202
  1733. Jadi, ini karena orang tuamu?
  1734.  
  1735. 380
  1736. 00:33:54,209 --> 00:33:56,956
  1737. Tidak, aku menyukai ini.
  1738.  
  1739. 381
  1740. 00:33:56,959 --> 00:33:59,916
  1741. Memecahkan misteri?
  1742.  
  1743. 382
  1744. 00:33:59,917 --> 00:34:05,206
  1745. Bagiku, berpikir adalah satu-satunya
  1746. cara pengalih perhatianku.
  1747.  
  1748. 383
  1749. 00:34:19,167 --> 00:34:21,242
  1750. Apa yang kau lakukan?
  1751.  
  1752. 384
  1753. 00:34:21,251 --> 00:34:25,372
  1754. Menguji apakah No. 0
  1755. datang sendirian.
  1756.  
  1757. 385
  1758. 00:34:25,376 --> 00:34:27,041
  1759. Begitu?
  1760.  
  1761. 386
  1762. 00:34:27,042 --> 00:34:31,122
  1763. Menurutmu dia merangkak?/
  1764. Bisa jadi.
  1765.  
  1766. 387
  1767. 00:34:46,876 --> 00:34:49,202
  1768. Cukup jelas.
  1769.  
  1770. 388
  1771. 00:34:49,209 --> 00:34:54,956
  1772. Dia butuh bantuan
  1773. membuka pintu ini.
  1774.  
  1775. 389
  1776. 00:34:56,792 --> 00:35:00,622
  1777. No. 0 punya rekan.
  1778.  
  1779. 390
  1780. 00:35:02,292 --> 00:35:04,789
  1781. Rekan yang hebat.
  1782.  
  1783. 391
  1784. 00:35:18,334 --> 00:35:21,452
  1785. Sepatu laki-laki
  1786. dilihat dari ukurannya.
  1787.  
  1788. 392
  1789. 00:35:21,459 --> 00:35:23,124
  1790. Pastinya.
  1791.  
  1792. 393
  1793. 00:35:23,126 --> 00:35:26,789
  1794. Mungkin bukan
  1795. sepatu No. 0.
  1796.  
  1797. 394
  1798. 00:35:32,126 --> 00:35:36,074
  1799. Tidak! Tidak!
  1800. Ada yang beda!
  1801.  
  1802. 395
  1803. 00:35:36,084 --> 00:35:39,952
  1804. Beda?
  1805.  
  1806. 396
  1807. 00:35:40,126 --> 00:35:42,789
  1808. Foto.
  1809.  
  1810. 397
  1811. 00:35:42,792 --> 00:35:46,622
  1812. Idola yang kucintai.
  1813.  
  1814. 398
  1815. 00:35:47,126 --> 00:35:49,619
  1816. Dan...
  1817.  
  1818. 399
  1819. 00:35:49,626 --> 00:35:53,622
  1820. Sebelum aku menemuinya...
  1821.  
  1822. 400
  1823. 00:35:54,126 --> 00:35:56,789
  1824. Kau tahu?
  1825.  
  1826. 401
  1827. 00:36:02,626 --> 00:36:07,456
  1828. Itu Kenichi dan Mai.
  1829.  
  1830. 402
  1831. 00:36:07,459 --> 00:36:09,869
  1832. Apa yang mereka
  1833. lakukan disana?
  1834.  
  1835. 403
  1836. 00:36:09,876 --> 00:36:15,284
  1837. Ada yang duduk di
  1838. bangku di balik pohon.
  1839.  
  1840. 404
  1841. 00:36:15,292 --> 00:36:19,122
  1842. Mungkin Seigo.
  1843.  
  1844. 405
  1845. 00:36:23,459 --> 00:36:28,326
  1846. Kenapa kita kemari?
  1847. Tak ada artinya.
  1848.  
  1849. 406
  1850. 00:36:28,334 --> 00:36:34,539
  1851. Aku hanya ingin tahu
  1852. tentang sesuatu.
  1853.  
  1854. 407
  1855. 00:36:35,501 --> 00:36:38,706
  1856. Aku tak bisa menjelaskannya.
  1857.  
  1858. 408
  1859. 00:36:39,876 --> 00:36:40,871
  1860. Maaf.
  1861.  
  1862. 409
  1863. 00:36:40,876 --> 00:36:42,827
  1864. Tidak perlu minta maaf.
  1865.  
  1866. 410
  1867. 00:36:42,834 --> 00:36:45,952
  1868. Aku sulit menjelaskan.
  1869.  
  1870. 411
  1871. 00:36:45,959 --> 00:36:49,081
  1872. Tapi jangan minta maaf.
  1873.  
  1874. 412
  1875. 00:36:49,334 --> 00:36:53,039
  1876. Di awal tadi kau lebih gagap.
  1877.  
  1878. 413
  1879. 00:36:54,042 --> 00:36:56,250
  1880. Tidak mungkin.
  1881.  
  1882. 414
  1883. 00:36:56,251 --> 00:36:59,657
  1884. Aku belum minum obat.
  1885.  
  1886. 415
  1887. 00:36:59,667 --> 00:37:02,369
  1888. Obat apa?
  1889.  
  1890. 416
  1891. 00:37:03,834 --> 00:37:09,449
  1892. Pil tidur, obat penenang,
  1893. dan lainnya.
  1894.  
  1895. 417
  1896. 00:37:09,459 --> 00:37:13,119
  1897. Untuk penyakit apa?
  1898.  
  1899. 418
  1900. 00:37:14,959 --> 00:37:17,536
  1901. Bagaimana menyebutnya?
  1902.  
  1903. 419
  1904. 00:37:18,667 --> 00:37:21,162
  1905. Ibuku bilang...
  1906.  
  1907. 420
  1908. 00:37:21,167 --> 00:37:24,997
  1909. ...aku suka jatuh ke lantai,
  1910. kejang dan berteriak.
  1911.  
  1912. 421
  1913. 00:37:25,001 --> 00:37:29,329
  1914. Aku sering begitu
  1915. sejak kecil.
  1916.  
  1917. 422
  1918. 00:37:29,334 --> 00:37:32,369
  1919. Sejak kecil?
  1920.  
  1921. 423
  1922. 00:37:32,376 --> 00:37:35,491
  1923. Ya, aku membuat Ibuku
  1924. mengalami banyak kesulitan.
  1925.  
  1926. 424
  1927. 00:37:35,501 --> 00:37:41,577
  1928. Dia berusaha menyembuhkanku
  1929. dengan segala macam obat.
  1930.  
  1931. 425
  1932. 00:37:43,292 --> 00:37:46,449
  1933. Masalahnya, obat-obatan itu...
  1934.  
  1935. 426
  1936. 00:37:46,459 --> 00:37:49,829
  1937. ...seperti saling berebut
  1938. di dalam kepalaku.
  1939.  
  1940. 427
  1941. 00:37:49,834 --> 00:37:53,036
  1942. Jangan bercanda
  1943. tentang obat-obatan!
  1944.  
  1945. 428
  1946. 00:37:59,209 --> 00:38:03,329
  1947. Dulu aku percaya
  1948. jika aku sembuh...
  1949.  
  1950. 429
  1951. 00:38:03,333 --> 00:38:06,744
  1952. ...aku takkan gagap lagi.
  1953.  
  1954. 430
  1955. 00:38:07,501 --> 00:38:13,911
  1956. Tapi kurasa aku takkan
  1957. pernah bisa sembuh.
  1958.  
  1959. 431
  1960. 00:38:17,626 --> 00:38:20,329
  1961. Bagaimana dengan Ayahmu?
  1962.  
  1963. 432
  1964. 00:38:20,334 --> 00:38:22,996
  1965. Aku besar hanya
  1966. bersama Ibuku.
  1967.  
  1968. 433
  1969. 00:38:23,001 --> 00:38:24,958
  1970. Sayang sekali.
  1971.  
  1972. 434
  1973. 00:38:24,959 --> 00:38:28,872
  1974. Ayahku pasti akan membereskan
  1975. Ibu seperti itu.
  1976.  
  1977. 435
  1978. 00:38:28,876 --> 00:38:31,491
  1979. Ibuku menyayangiku!
  1980.  
  1981. 436
  1982. 00:38:31,501 --> 00:38:33,874
  1983. Ada banyak wanita jahat
  1984. di luar sana.
  1985.  
  1986. 437
  1987. 00:38:33,876 --> 00:38:37,532
  1988. Ayahku bisa melihat mereka.
  1989.  
  1990. 438
  1991. 00:38:37,542 --> 00:38:41,041
  1992. Apa Ibumu wanita jahat?
  1993.  
  1994. 439
  1995. 00:38:41,042 --> 00:38:46,206
  1996. Seperti halnya Ibu kedua
  1997. dan ketigaku yang biadab,...
  1998.  
  1999. 440
  2000. 00:38:46,209 --> 00:38:49,824
  2001. ...Ayahku membereskan
  2002. mereka semua.
  2003.  
  2004. 441
  2005. 00:38:50,709 --> 00:38:53,824
  2006. Melayani mereka
  2007. dengan benar.
  2008.  
  2009. 442
  2010. 00:39:17,834 --> 00:39:22,074
  2011. Wow. Luas sekali di sini.
  2012.  
  2013. 443
  2014. 00:39:30,376 --> 00:39:32,832
  2015. Area kalian lantai 1.
  2016.  
  2017. 444
  2018. 00:39:32,834 --> 00:39:36,449
  2019. Kita disuruh bersama.
  2020.  
  2021. 445
  2022. 00:39:43,126 --> 00:39:46,499
  2023. Ini pasti posisinya.
  2024.  
  2025. 446
  2026. 00:39:46,501 --> 00:39:50,616
  2027. Dia bisa melihat semua
  2028. orang yang masuk.
  2029.  
  2030. 447
  2031. 00:40:07,334 --> 00:40:10,782
  2032. Aku tahu perasaanmu.
  2033.  
  2034. 448
  2035. 00:40:12,542 --> 00:40:16,366
  2036. Ini penglihatan terakhir kita.
  2037.  
  2038. 449
  2039. 00:40:47,251 --> 00:40:50,126
  2040. Kita harus kembali.
  2041.  
  2042. 450
  2043. 00:40:53,792 --> 00:40:56,542
  2044. Nobuo!
  2045.  
  2046. 451
  2047. 00:41:00,167 --> 00:41:02,709
  2048. Apa?
  2049.  
  2050. 452
  2051. 00:41:04,001 --> 00:41:08,084
  2052. Kau membunuhnya, 'kan?
  2053.  
  2054. 453
  2055. 00:41:16,459 --> 00:41:19,292
  2056. Apa itu benar?
  2057.  
  2058. 454
  2059. 00:41:29,001 --> 00:41:33,876
  2060. Ya, aku membunuhnya.
  2061.  
  2062. 455
  2063. 00:41:47,084 --> 00:41:52,327
  2064. Mari lanjutkan ini di lantai bawah
  2065. bersama yang lain.
  2066.  
  2067. 456
  2068. 00:41:52,334 --> 00:41:55,834
  2069. Kita pergi sekarang?/
  2070. Sebaiknya begitu.
  2071.  
  2072. 457
  2073. 00:42:04,667 --> 00:42:07,876
  2074. Lihat tempat parkir!
  2075.  
  2076. 458
  2077. 00:42:12,542 --> 00:42:15,084
  2078. Sembunyi!
  2079.  
  2080. 459
  2081. 00:42:15,334 --> 00:42:20,709
  2082. Siapa dia?/Pekerja konstruksi./
  2083. Terlalu dini.
  2084.  
  2085. 460
  2086. 00:42:24,834 --> 00:42:27,542
  2087. Nobuo?
  2088.  
  2089. 461
  2090. 00:43:08,334 --> 00:43:11,496
  2091. Berapa lama lagi
  2092. kita menunggunya?
  2093.  
  2094. 462
  2095. 00:43:11,501 --> 00:43:13,329
  2096. Dia sangat lambat.
  2097.  
  2098. 463
  2099. 00:43:13,334 --> 00:43:16,782
  2100. Kurasa dia berhenti./
  2101. Tidak mungkin.
  2102.  
  2103. 464
  2104. 00:43:16,792 --> 00:43:21,126
  2105. Bagaimana kau tahu?/
  2106. Aku tahu.
  2107.  
  2108. 465
  2109. 00:43:22,876 --> 00:43:29,532
  2110. Bagaimana Takahiro tahu kalau
  2111. Nobuo pembunuhnya?/Nobuo?
  2112.  
  2113. 466
  2114. 00:43:29,542 --> 00:43:35,326
  2115. Ketika aku tiba,
  2116. aku langsung ke atap.
  2117.  
  2118. 467
  2119. 00:43:35,334 --> 00:43:40,284
  2120. Ketika turun ke lantai 6,
  2121. Nobuo dan Seigo ada di sana.
  2122.  
  2123. 468
  2124. 00:43:40,292 --> 00:43:46,496
  2125. Kau turun. Terus?/
  2126. Nobuo berkata...
  2127.  
  2128. 469
  2129. 00:43:46,501 --> 00:43:50,049
  2130. "Atapnya bagus. Luas."
  2131.  
  2132. 470
  2133. 00:43:50,334 --> 00:43:52,996
  2134. Aku paham./Apa?
  2135.  
  2136. 471
  2137. 00:43:53,001 --> 00:43:56,871
  2138. Bukankah menurutmu itu aneh?/
  2139. Liftnya macet.
  2140.  
  2141. 472
  2142. 00:43:56,876 --> 00:43:58,622
  2143. Benar!
  2144.  
  2145. 473
  2146. 00:43:58,626 --> 00:44:01,665
  2147. Dia di atas sana
  2148. mendahuluiku.
  2149.  
  2150. 474
  2151. 00:44:01,667 --> 00:44:04,875
  2152. Siapa yang menghentikan mereka?/
  2153. Nobuo!
  2154.  
  2155. 475
  2156. 00:44:04,876 --> 00:44:07,662
  2157. Seigo, di mana kau melihatnya?
  2158.  
  2159. 476
  2160. 00:44:07,667 --> 00:44:15,662
  2161. Lantai 1. Aku mendekatinya.
  2162. Dia bilang lift tak berfungsi.
  2163.  
  2164. 477
  2165. 00:44:15,667 --> 00:44:20,164
  2166. Dia mengganjalnya?/
  2167. Dia juga berkeringat.
  2168.  
  2169. 478
  2170. 00:44:20,167 --> 00:44:23,291
  2171. Ya. Berkeringat banyak.
  2172.  
  2173. 479
  2174. 00:44:23,292 --> 00:44:26,204
  2175. Tapi kenapa dia harus
  2176. mengganjal liftnya?
  2177.  
  2178. 480
  2179. 00:44:26,209 --> 00:44:28,997
  2180. Agar tak ada yang
  2181. pergi ke lantai 6.
  2182.  
  2183. 481
  2184. 00:44:29,001 --> 00:44:33,540
  2185. Karena mungkin
  2186. di sana ada No. 0.
  2187.  
  2188. 482
  2189. 00:44:33,542 --> 00:44:36,497
  2190. Dia menyembunyikan jasadnya.
  2191.  
  2192. 483
  2193. 00:44:36,501 --> 00:44:38,998
  2194. Menyembunyikannya di mana?
  2195.  
  2196. 484
  2197. 00:44:45,834 --> 00:44:47,873
  2198. Toko rumah sakit.
  2199.  
  2200. 485
  2201. 00:44:51,334 --> 00:44:54,034
  2202. Dan sepatu ini.
  2203.  
  2204. 486
  2205. 00:44:54,042 --> 00:45:00,331
  2206. Tadinya tidak ada di lift./
  2207. Nobuo membawanya.
  2208.  
  2209. 487
  2210. 00:45:00,501 --> 00:45:08,664
  2211. Di balik jaketnya.
  2212. Dia menutupinya seperti ini.
  2213.  
  2214. 488
  2215. 00:45:08,667 --> 00:45:10,124
  2216. Bisa jadi!
  2217.  
  2218. 489
  2219. 00:45:10,126 --> 00:45:14,827
  2220. Dia berdiri di belakang kami
  2221. di sudut lift.
  2222.  
  2223. 490
  2224. 00:45:14,834 --> 00:45:18,706
  2225. Dan menjatuhkannya./
  2226. Bisa jadi seperti itu.
  2227.  
  2228. 491
  2229. 00:45:20,334 --> 00:45:24,665
  2230. Jika Nobuo yang membunuh
  2231. No. 0, maka sepatu itu...
  2232.  
  2233. 492
  2234. 00:45:24,667 --> 00:45:26,998
  2235. ...milik No. 0.
  2236.  
  2237. 493
  2238. 00:45:29,501 --> 00:45:32,831
  2239. Syukurlah kita menemukan
  2240. pasangannya.
  2241.  
  2242. 494
  2243. 00:45:33,501 --> 00:45:35,498
  2244. Bagus.
  2245.  
  2246. 495
  2247. 00:45:35,501 --> 00:45:39,494
  2248. Sekarang bisakah kita lanjut
  2249. jika ini sudah selesai?
  2250.  
  2251. 496
  2252. 00:45:39,501 --> 00:45:43,207
  2253. Kita belum
  2254. selesaikan apa pun?
  2255.  
  2256. 497
  2257. 00:45:43,209 --> 00:45:48,457
  2258. Kita harus tentukan apakah Nobuo
  2259. memutuskan berhenti atau tidak.
  2260.  
  2261. 498
  2262. 00:45:48,459 --> 00:45:50,494
  2263. Kita buat batas waktu.
  2264.  
  2265. 499
  2266. 00:45:50,501 --> 00:45:55,951
  2267. Jika dia tetap tak kembali,
  2268. kita putuskan tanpa dia.
  2269.  
  2270. 500
  2271. 00:45:55,959 --> 00:45:58,409
  2272. 30 menit.
  2273.  
  2274. 501
  2275. 00:45:58,417 --> 00:46:02,866
  2276. Siapa pun yang berencana mengatakan
  2277. "Tidak" harus memutuskan juga saat itu.
  2278.  
  2279. 502
  2280. 00:46:02,876 --> 00:46:04,831
  2281. Siapa yang menjadikanmu bos?
  2282.  
  2283. 503
  2284. 00:46:04,834 --> 00:46:10,744
  2285. Bagi kita yang ingin lanjut,
  2286. ini buang-buang waktu.
  2287.  
  2288. 504
  2289. 00:46:12,376 --> 00:46:13,957
  2290. Pesanan Kedatangan
  2291.  
  2292. 505
  2293. 00:46:13,959 --> 00:46:17,789
  2294. Nobuo merasa harus
  2295. menyembunyikan No. 0...
  2296.  
  2297. 506
  2298. 00:46:17,792 --> 00:46:21,664
  2299. ...karena ruangan ini
  2300. masih terkunci.
  2301.  
  2302. 507
  2303. 00:46:21,667 --> 00:46:27,582
  2304. Jadi kapan
  2305. mereka berdua tiba?
  2306.  
  2307. 508
  2308. 00:46:31,126 --> 00:46:34,124
  2309. Nobuo dan No. 0
  2310.  
  2311. 509
  2312. 00:46:34,584 --> 00:46:37,999
  2313. Semua kesaksian
  2314. mengarah pada ini.
  2315.  
  2316. 510
  2317. 00:46:40,292 --> 00:46:43,199
  2318. Ada yang aneh.
  2319.  
  2320. 511
  2321. 00:46:43,209 --> 00:46:47,749
  2322. Mai adalah orang ke-9
  2323. yang datang.
  2324.  
  2325. 512
  2326. 00:46:47,751 --> 00:46:51,207
  2327. Tapi hanya dia yang
  2328. menemukan masker dan topi.
  2329.  
  2330. 513
  2331. 00:46:51,209 --> 00:46:54,915
  2332. Ya, Meiko, Anri dan Yuki
  2333. harusnya juga melihatnya.
  2334.  
  2335. 514
  2336. 00:46:54,917 --> 00:46:56,915
  2337. Aku tak melihatnya.
  2338.  
  2339. 515
  2340. 00:46:56,917 --> 00:46:59,074
  2341. Aku juga tidak./
  2342. Aku juga tidak.
  2343.  
  2344. 516
  2345. 00:46:59,084 --> 00:47:01,832
  2346. Tergeletak di depan mata.
  2347.  
  2348. 517
  2349. 00:47:01,834 --> 00:47:06,576
  2350. Jika Mai terakhir datang,
  2351. takkan ada masalah.
  2352.  
  2353. 518
  2354. 00:47:07,417 --> 00:47:09,576
  2355. Katakan padaku.
  2356.  
  2357. 519
  2358. 00:47:09,792 --> 00:47:13,249
  2359. Apa kau membuka
  2360. kunci ruangan ini, Satoshi?
  2361.  
  2362. 520
  2363. 00:47:13,251 --> 00:47:14,416
  2364. Ya.
  2365.  
  2366. 521
  2367. 00:47:14,417 --> 00:47:17,909
  2368. Lalu mengapa kau
  2369. yang terakhir masuk?
  2370.  
  2371. 522
  2372. 00:47:17,917 --> 00:47:21,907
  2373. Saya memeriksa sekeliling.
  2374.  
  2375. 523
  2376. 00:47:21,917 --> 00:47:25,866
  2377. Seseorang telah
  2378. menyalakan lampu.
  2379.  
  2380. 524
  2381. 00:47:25,876 --> 00:47:27,665
  2382. Itu juga pasti Nobuo!
  2383.  
  2384. 525
  2385. 00:47:27,667 --> 00:47:31,540
  2386. Benar, dia menyelinap
  2387. di depan Satoshi.
  2388.  
  2389. 526
  2390. 00:47:31,542 --> 00:47:35,474
  2391. Ada satu lagi yang
  2392. datang lebih awal.
  2393.  
  2394. 527
  2395. 00:47:41,959 --> 00:47:44,411
  2396. Puntung dekat bangku luar?
  2397.  
  2398. 528
  2399. 00:47:44,417 --> 00:47:47,291
  2400. Yang kau lihat saat tiba.
  2401.  
  2402. 529
  2403. 00:47:47,292 --> 00:47:49,664
  2404. Ada yang merokok di sana.
  2405.  
  2406. 530
  2407. 00:47:49,667 --> 00:47:52,290
  2408. Aku tidak merokok di bangku.
  2409.  
  2410. 531
  2411. 00:47:52,292 --> 00:47:55,241
  2412. Dan merek rokokku beda.
  2413.  
  2414. 532
  2415. 00:47:55,251 --> 00:47:59,247
  2416. Siapa yang ada di
  2417. ruang merokok?
  2418.  
  2419. 533
  2420. 00:48:03,751 --> 00:48:07,416
  2421. Ryochin, itu maskermu?/
  2422. Dia melepasnya.
  2423.  
  2424. 534
  2425. 00:48:07,417 --> 00:48:12,789
  2426. Jika yang bangku,
  2427. benar, itu rokokku.
  2428.  
  2429. 535
  2430. 00:48:15,751 --> 00:48:19,289
  2431. Ada 3 anak di bawah umur
  2432. yang merokok di sini?
  2433.  
  2434. 536
  2435. 00:48:19,292 --> 00:48:23,956
  2436. Urutan tepatnya akan
  2437. jadi seperti ini.
  2438.  
  2439. 537
  2440. 00:48:28,542 --> 00:48:30,409
  2441. No. 2, Ryoko
  2442.  
  2443. 538
  2444. 00:48:30,417 --> 00:48:33,617
  2445. Aku tak ada hubungannya
  2446. dengan Nobuo atau No. 0.
  2447.  
  2448. 539
  2449. 00:48:33,626 --> 00:48:36,040
  2450. Kau sudah berbohong,
  2451. bagaimana kami percaya?
  2452.  
  2453. 540
  2454. 00:48:36,042 --> 00:48:39,874
  2455. Karena kalian hanya melihat
  2456. dari urutan kedatangan.
  2457.  
  2458. 541
  2459. 00:48:39,876 --> 00:48:42,499
  2460. Jika kau datang
  2461. sebelum Satoshi...
  2462.  
  2463. 542
  2464. 00:48:42,501 --> 00:48:45,249
  2465. Sekitar jam 10 pagi.
  2466.  
  2467. 543
  2468. 00:48:45,251 --> 00:48:49,159
  2469. Hidupku selalu diawasi.
  2470.  
  2471. 544
  2472. 00:48:49,167 --> 00:48:52,161
  2473. Hanya ada satu
  2474. jendela pelarianku.
  2475.  
  2476. 545
  2477. 00:48:52,167 --> 00:48:55,332
  2478. Jadi, kau menghabiskan
  2479. waktu di bangku,...
  2480.  
  2481. 546
  2482. 00:48:55,333 --> 00:48:58,122
  2483. ...lalu masuk dari belakang?
  2484.  
  2485. 547
  2486. 00:48:58,126 --> 00:49:02,249
  2487. Setelah masuk,
  2488. aku ke ruang merokok.
  2489.  
  2490. 548
  2491. 00:49:02,251 --> 00:49:08,661
  2492. Ketika ada di lemari besi,
  2493. 3 nomor sudah diambil.
  2494.  
  2495. 549
  2496. 00:49:08,667 --> 00:49:14,372
  2497. Aku melihat Kenichi duduk
  2498. di lobi di lantai 2.
  2499.  
  2500. 550
  2501. 00:49:14,376 --> 00:49:18,372
  2502. Jadi, aku masuk ke
  2503. toilet perempuan.
  2504.  
  2505. 551
  2506. 00:49:18,626 --> 00:49:20,872
  2507. Lalu...
  2508.  
  2509. 552
  2510. 00:49:21,876 --> 00:49:23,790
  2511. Aku mendengarnya!
  2512.  
  2513. 553
  2514. 00:49:23,792 --> 00:49:26,665
  2515. Aku berbalik tapi tidak
  2516. melihat siapa pun.
  2517.  
  2518. 554
  2519. 00:49:26,667 --> 00:49:29,207
  2520. Diam.
  2521. Ryoko sedang bicara.
  2522.  
  2523. 555
  2524. 00:49:29,209 --> 00:49:32,791
  2525. Tidak apa. Dia memperjelas
  2526. ucapan Ryoko.
  2527.  
  2528. 556
  2529. 00:49:32,792 --> 00:49:36,439
  2530. Aku mendengar sesuatu
  2531. jatuh di aula.
  2532.  
  2533. 557
  2534. 00:49:36,667 --> 00:49:40,451
  2535. Sepatu? Sepatu No. 0?
  2536.  
  2537. 558
  2538. 00:49:40,459 --> 00:49:42,374
  2539. Suaranya lebih berat.
  2540.  
  2541. 559
  2542. 00:49:42,376 --> 00:49:44,326
  2543. Maksudmu...
  2544.  
  2545. 560
  2546. 00:49:44,334 --> 00:49:47,242
  2547. ...seseorang yang jatuh.
  2548.  
  2549. 561
  2550. 00:49:47,251 --> 00:49:48,532
  2551. Seseorang?
  2552.  
  2553. 562
  2554. 00:49:48,542 --> 00:49:52,159
  2555. Persis seperti
  2556. yang kudengar.
  2557.  
  2558. 563
  2559. 00:49:59,042 --> 00:50:01,999
  2560. Ketika aku membuka pintu,...
  2561.  
  2562. 564
  2563. 00:50:02,001 --> 00:50:05,831
  2564. ...aku melihat seseorang
  2565. berlari di aula.
  2566.  
  2567. 565
  2568. 00:50:05,834 --> 00:50:09,161
  2569. Mengenakan setelan hitam.
  2570.  
  2571. 566
  2572. 00:50:21,626 --> 00:50:23,449
  2573. Bukan aku.
  2574.  
  2575. 567
  2576. 00:50:23,459 --> 00:50:26,999
  2577. Aku bahkan tak
  2578. yakin itu hitam.
  2579.  
  2580. 568
  2581. 00:50:27,001 --> 00:50:28,747
  2582. Kau membingungkan.
  2583.  
  2584. 569
  2585. 00:50:28,751 --> 00:50:32,246
  2586. Kita semua memakai hitam.
  2587.  
  2588. 570
  2589. 00:50:32,251 --> 00:50:35,286
  2590. Yang jelas bukan orang ini.
  2591.  
  2592. 571
  2593. 00:50:35,292 --> 00:50:39,576
  2594. Kemeja dalamnya
  2595. juga berwarna cerah.
  2596.  
  2597. 572
  2598. 00:50:39,584 --> 00:50:42,242
  2599. Hanya itu yang kutahu.
  2600.  
  2601. 573
  2602. 00:50:42,251 --> 00:50:45,414
  2603. Ada lagi yang
  2604. ingin bertanya?
  2605.  
  2606. 574
  2607. 00:50:45,417 --> 00:50:47,414
  2608. Ada.
  2609.  
  2610. 575
  2611. 00:50:47,417 --> 00:50:51,082
  2612. Kenapa kau sembunyikan wajahmu?/
  2613. Dia bebas melakukan itu.
  2614.  
  2615. 576
  2616. 00:50:51,084 --> 00:50:54,121
  2617. Ini kebiasaanku.
  2618.  
  2619. 577
  2620. 00:50:54,126 --> 00:50:56,207
  2621. Tentu saja.
  2622.  
  2623. 578
  2624. 00:50:56,209 --> 00:50:59,449
  2625. Akan kutunjukkan
  2626. wajahku jika kau mau.
  2627.  
  2628. 579
  2629. 00:50:59,459 --> 00:51:01,624
  2630. Kau tak harus melakukannya.
  2631.  
  2632. 580
  2633. 00:51:01,626 --> 00:51:06,409
  2634. Maksudku, apa kau punya
  2635. bekas luka atau semacamnya?
  2636.  
  2637. 581
  2638. 00:51:06,417 --> 00:51:07,999
  2639. Maka tunjukkan.
  2640.  
  2641. 582
  2642. 00:51:08,001 --> 00:51:11,371
  2643. Hiraukan dia./
  2644. Tidak perlu.
  2645.  
  2646. 583
  2647. 00:51:45,792 --> 00:51:48,287
  2648. Riko?
  2649.  
  2650. 584
  2651. 00:51:48,292 --> 00:51:51,994
  2652. Namaku Ryoko./
  2653. Tidak. Kau Riko!
  2654.  
  2655. 585
  2656. 00:51:52,001 --> 00:51:53,870
  2657. Kalian mirip!
  2658.  
  2659. 586
  2660. 00:51:53,876 --> 00:51:55,665
  2661. Jangan bodoh.
  2662. Ini memang dia!
  2663.  
  2664. 587
  2665. 00:51:55,667 --> 00:51:56,832
  2666. Serius?
  2667.  
  2668. 588
  2669. 00:51:56,834 --> 00:52:01,749
  2670. Apa yang kau lakukan di sini
  2671. bersama kami?
  2672.  
  2673. 589
  2674. 00:52:01,751 --> 00:52:05,201
  2675. Aku tak berbeda
  2676. dari kalian semua.
  2677.  
  2678. 590
  2679. 00:52:05,209 --> 00:52:07,494
  2680. Aku harus jujur
  2681. pada diri sendiri.
  2682.  
  2683. 591
  2684. 00:52:07,501 --> 00:52:12,290
  2685. Aku ingin kubur selamanya
  2686. orang palsu bernama "Riko" ini.
  2687.  
  2688. 592
  2689. 00:52:12,292 --> 00:52:14,537
  2690. Tidak boleh!
  2691.  
  2692. 593
  2693. 00:52:15,626 --> 00:52:19,449
  2694. Jika kau mati, akan banyak
  2695. yang mengikutimu!
  2696.  
  2697. 594
  2698. 00:52:19,459 --> 00:52:23,162
  2699. Kau akan menciptakan
  2700. banyak orang sepertiku!
  2701.  
  2702. 595
  2703. 00:52:25,167 --> 00:52:26,914
  2704. Jangan bilang...
  2705.  
  2706. 596
  2707. 00:52:26,917 --> 00:52:31,207
  2708. ...orang yang kau cintai
  2709. juga seorang selebriti.
  2710.  
  2711. 597
  2712. 00:52:31,209 --> 00:52:35,451
  2713. Kau harus beri harapan baik
  2714. pada orang sepertiku.
  2715.  
  2716. 598
  2717. 00:52:35,459 --> 00:52:36,665
  2718. Alasan untuk hidup!
  2719.  
  2720. 599
  2721. 00:52:36,667 --> 00:52:37,499
  2722. Hentikan!
  2723.  
  2724. 600
  2725. 00:52:37,501 --> 00:52:40,912
  2726. Kau tak boleh
  2727. seperti kami!
  2728.  
  2729. 601
  2730. 00:52:40,917 --> 00:52:42,540
  2731. Kau sudah terpilih!
  2732.  
  2733. 602
  2734. 00:52:42,542 --> 00:52:44,334
  2735. Semua itu palsu!
  2736.  
  2737. 603
  2738. 00:52:44,792 --> 00:52:48,251
  2739. Semua hanya tentang
  2740. produk dan uang!
  2741.  
  2742. 604
  2743. 00:52:48,709 --> 00:52:53,126
  2744. Jika kau mengorbankan hidupmu
  2745. untuk itu, kau idiot!
  2746.  
  2747. 605
  2748. 00:52:58,417 --> 00:53:00,959
  2749. Mengapa bicara seperti itu?
  2750.  
  2751. 606
  2752. 00:53:14,751 --> 00:53:17,376
  2753. 30 menit sudah lama berlalu.
  2754.  
  2755. 607
  2756. 00:53:18,334 --> 00:53:19,707
  2757. Ambil suara.
  2758.  
  2759. 608
  2760. 00:53:19,709 --> 00:53:21,626
  2761. Ya. Segera putuskan.
  2762.  
  2763. 609
  2764. 00:53:23,084 --> 00:53:26,540
  2765. Baik. Apa masih ada
  2766. perbedaan pendapat?
  2767.  
  2768. 610
  2769. 00:53:26,542 --> 00:53:28,290
  2770. Tentu ada!
  2771.  
  2772. 611
  2773. 00:53:28,292 --> 00:53:32,496
  2774. Aku takkan setuju
  2775. sampai Riko pergi.
  2776.  
  2777. 612
  2778. 00:53:32,501 --> 00:53:37,332
  2779. Aku berkata jujur.
  2780. Hadapilah.
  2781.  
  2782. 613
  2783. 00:53:37,334 --> 00:53:42,661
  2784. Tidak bisakah kita
  2785. sama-sama setuju kali ini?
  2786.  
  2787. 614
  2788. 00:53:42,667 --> 00:53:45,791
  2789. Kenapa masih menolak?
  2790.  
  2791. 615
  2792. 00:53:47,834 --> 00:53:54,536
  2793. Alarm Kebakaran, Pita Pengukur Cuaca,
  2794. Briket, Anak Tangga
  2795.  
  2796. 616
  2797. 00:53:54,626 --> 00:53:57,577
  2798. Ruang Dialisis
  2799.  
  2800. 617
  2801. 00:54:13,751 --> 00:54:18,041
  2802. Aku ingat.
  2803. Dia anak band, 'kan?
  2804.  
  2805. 618
  2806. 00:54:18,042 --> 00:54:21,166
  2807. Dia gantung diri.
  2808.  
  2809. 619
  2810. 00:54:21,584 --> 00:54:26,415
  2811. Aku iri pada orang yang bisa
  2812. mencintai orang lain.
  2813.  
  2814. 620
  2815. 00:54:26,417 --> 00:54:32,292
  2816. Yang kurasakan hanya
  2817. kebencian pada orang lain.
  2818.  
  2819. 621
  2820. 00:54:35,417 --> 00:54:38,209
  2821. Ini dia!
  2822.  
  2823. 622
  2824. 00:54:38,667 --> 00:54:41,917
  2825. Pegang ini.
  2826. Ada kotak lain.
  2827.  
  2828. 623
  2829. 00:54:44,459 --> 00:54:49,709
  2830. Maafkan aku. Tanganku tak bisa
  2831. memegang dengan baik.
  2832.  
  2833. 624
  2834. 00:54:52,126 --> 00:54:56,074
  2835. Aku tidak tahu.
  2836. Maaf./Maaf.
  2837.  
  2838. 625
  2839. 00:54:56,084 --> 00:54:58,417
  2840. Biar aku saja.
  2841.  
  2842. 626
  2843. 00:55:03,959 --> 00:55:08,125
  2844. Selebriti pasti punya
  2845. kekuatan luar biasa.
  2846.  
  2847. 627
  2848. 00:55:15,709 --> 00:55:19,207
  2849. Maksudku, orang akan mengikuti
  2850. mereka sampai kepada kematian.
  2851.  
  2852. 628
  2853. 00:55:19,209 --> 00:55:24,000
  2854. Bagaimana rasanya
  2855. dipuja seperti itu?
  2856.  
  2857. 629
  2858. 00:55:24,501 --> 00:55:28,209
  2859. Rasanya?/Ya.
  2860.  
  2861. 630
  2862. 00:55:28,667 --> 00:55:33,084
  2863. Alarm Kebakaran
  2864.  
  2865. 631
  2866. 00:55:33,292 --> 00:55:35,334
  2867. Pekerjaan kita selesai.
  2868.  
  2869. 632
  2870. 00:55:42,876 --> 00:55:45,709
  2871. Aku harus berterima kasih...
  2872.  
  2873. 633
  2874. 00:55:45,876 --> 00:55:49,000
  2875. ...karena diperbolehkan bergabung.
  2876.  
  2877. 634
  2878. 00:55:49,209 --> 00:55:51,375
  2879. Apa maksudmu?
  2880.  
  2881. 635
  2882. 00:55:56,959 --> 00:55:59,875
  2883. Maksudku,...
  2884.  
  2885. 636
  2886. 00:55:59,876 --> 00:56:04,539
  2887. ...terima kasih karena aku
  2888. mendapat perhatian luas.
  2889.  
  2890. 637
  2891. 00:56:04,542 --> 00:56:07,375
  2892. Apa yang ingin
  2893. kau katakan?
  2894.  
  2895. 638
  2896. 00:56:08,251 --> 00:56:11,459
  2897. Hidup memberi pilihan besar.
  2898.  
  2899. 639
  2900. 00:56:11,876 --> 00:56:16,542
  2901. Aku ingin orang-orang menghadapi
  2902. pilihan itu dengan jujur.
  2903.  
  2904. 640
  2905. 00:56:18,334 --> 00:56:22,375
  2906. Itulah dunia yang
  2907. sangat ingin kulihat.
  2908.  
  2909. 641
  2910. 00:56:24,167 --> 00:56:27,412
  2911. Aku masih tak mengerti.
  2912.  
  2913. 642
  2914. 00:56:27,417 --> 00:56:30,790
  2915. Apa maksudmu,
  2916. aku memilih jalan sepertimu,...
  2917.  
  2918. 643
  2919. 00:56:30,792 --> 00:56:33,870
  2920. ...karena menggantungkan
  2921. hidupku ke banyak orang?
  2922.  
  2923. 644
  2924. 00:56:33,876 --> 00:56:36,159
  2925. Benar.
  2926.  
  2927. 645
  2928. 00:56:37,709 --> 00:56:42,200
  2929. Sepanjang hidupku, aku dikelilingi
  2930. orang-orang yang memanfaatkanku.
  2931.  
  2932. 646
  2933. 00:56:42,209 --> 00:56:45,370
  2934. Aku tak ingin dicampuri
  2935. juga soal kematianku.
  2936.  
  2937. 647
  2938. 00:56:45,376 --> 00:56:48,704
  2939. Kau boleh protes jika mau.
  2940.  
  2941. 648
  2942. 00:56:48,709 --> 00:56:51,784
  2943. Tapi itu juga akan
  2944. memberi dampak.
  2945.  
  2946. 649
  2947. 00:56:58,876 --> 00:57:01,950
  2948. Briket
  2949.  
  2950. 650
  2951. 00:57:06,292 --> 00:57:09,617
  2952. Ayo pergi.
  2953.  
  2954. 651
  2955. 00:57:19,959 --> 00:57:22,867
  2956. Maaf. Boleh aku
  2957. istirahat sebentar?
  2958.  
  2959. 652
  2960. 00:57:22,876 --> 00:57:25,039
  2961. Tentu saja.
  2962.  
  2963. 653
  2964. 00:57:25,042 --> 00:57:30,075
  2965. Gunakan waktumu.
  2966. Kau sedang sakit, 'kan?
  2967.  
  2968. 654
  2969. 00:57:30,084 --> 00:57:33,205
  2970. Aku lumayan sehat
  2971. hari ini.
  2972.  
  2973. 655
  2974. 00:57:33,209 --> 00:57:35,122
  2975. Ya. Aku juga.
  2976.  
  2977. 656
  2978. 00:57:35,126 --> 00:57:38,742
  2979. Apa? Kau juga sakit?
  2980.  
  2981. 657
  2982. 00:57:39,626 --> 00:57:43,450
  2983. Seperti itulah.
  2984.  
  2985. 658
  2986. 00:57:43,959 --> 00:57:47,659
  2987. Aku terinfeksi seorang pria
  2988. yang kutemui daring.
  2989.  
  2990. 659
  2991. 00:57:48,959 --> 00:57:52,950
  2992. Orang tua itu memaksakan
  2993. lidahnya padaku.
  2994.  
  2995. 660
  2996. 00:57:53,126 --> 00:57:55,492
  2997. Menjijikkan.
  2998.  
  2999. 661
  3000. 00:58:23,459 --> 00:58:29,787
  3001. Aku tak mengerti mengapa kau
  3002. mengambil keputusan sendiri.
  3003.  
  3004. 662
  3005. 00:58:29,792 --> 00:58:33,784
  3006. Aku tak sama dengan Ibumu.
  3007.  
  3008. 663
  3009. 00:58:33,792 --> 00:58:36,832
  3010. Dalam kasusku,
  3011. setelah satu tahun,...
  3012.  
  3013. 664
  3014. 00:58:36,834 --> 00:58:40,122
  3015. ...jadi, bunuh diriku
  3016. akan membayarnya.
  3017.  
  3018. 665
  3019. 00:58:40,126 --> 00:58:43,332
  3020. Ayahmu?/
  3021. Perusahaannya akan bangkrut,...
  3022.  
  3023. 666
  3024. 00:58:43,334 --> 00:58:47,079
  3025. ...dia akan senang
  3026. menerimanya.
  3027.  
  3028. 667
  3029. 00:58:48,001 --> 00:58:51,324
  3030. Apa dia memintamu mati
  3031. demi perusahaannya?
  3032.  
  3033. 668
  3034. 00:58:51,334 --> 00:58:54,950
  3035. Tidak. Aku melakukan ini
  3036. untuk diriku sendiri.
  3037.  
  3038. 669
  3039. 00:58:54,959 --> 00:58:59,747
  3040. Agar dia tak pernah
  3041. melupakanku.
  3042.  
  3043. 670
  3044. 00:59:00,042 --> 00:59:06,250
  3045. Orang-orang akan berkata
  3046. Ibu dan Ayah tiriku diselamatkan...
  3047.  
  3048. 671
  3049. 00:59:06,251 --> 00:59:09,664
  3050. ...oleh kematian putrinya.
  3051.  
  3052. 672
  3053. 00:59:09,667 --> 00:59:14,330
  3054. Mereka tetap hidup oleh
  3055. kematian putrinya.
  3056.  
  3057. 673
  3058. 00:59:15,792 --> 00:59:19,289
  3059. Bodoh sekali.
  3060.  
  3061. 674
  3062. 00:59:20,792 --> 00:59:25,705
  3063. Tidak masuk?/
  3064. Aku akan cari Nobuo.
  3065.  
  3066. 675
  3067. 00:59:26,959 --> 00:59:33,000
  3068. Jangan lari dari rencana!/
  3069. Tak ada jaminan...
  3070.  
  3071. 676
  3072. 00:59:33,001 --> 00:59:36,660
  3073. ...kematianmu
  3074. akan tetap diingat.
  3075.  
  3076. 677
  3077. 00:59:36,667 --> 00:59:40,247
  3078. Orang tua bukanlah
  3079. yang paling istimewa.
  3080.  
  3081. 678
  3082. 00:59:40,292 --> 00:59:43,830
  3083. Sama denganmu.
  3084.  
  3085. 679
  3086. 00:59:44,626 --> 00:59:49,450
  3087. Bunuh dirimu takkan
  3088. mempengaruhi masalah Ibumu.
  3089.  
  3090. 680
  3091. 00:59:49,459 --> 00:59:54,164
  3092. Mereka mungkin hanya
  3093. salah perhitungan.
  3094.  
  3095. 681
  3096. 00:59:56,072 --> 01:00:05,072
  3097. T
  3098.  
  3099. 682
  3100. 00:59:56,222 --> 01:00:05,222
  3101. R
  3102.  
  3103. 683
  3104. 00:59:56,372 --> 01:00:05,372
  3105. A
  3106.  
  3107. 684
  3108. 00:59:56,522 --> 01:00:05,522
  3109. N
  3110.  
  3111. 685
  3112. 00:59:56,672 --> 01:00:05,672
  3113. S
  3114.  
  3115. 686
  3116. 00:59:56,807 --> 01:00:05,807
  3117. L
  3118.  
  3119. 687
  3120. 00:59:56,957 --> 01:00:05,957
  3121. A
  3122.  
  3123. 688
  3124. 00:59:57,107 --> 01:00:06,107
  3125. S
  3126.  
  3127. 689
  3128. 00:59:57,207 --> 01:00:06,207
  3129. I
  3130.  
  3131. 690
  3132. 00:59:57,377 --> 01:00:06,377
  3133. O
  3134.  
  3135. 691
  3136. 00:59:57,527 --> 01:00:06,527
  3137. L
  3138.  
  3139. 692
  3140. 00:59:57,677 --> 01:00:06,677
  3141. E
  3142.  
  3143. 693
  3144. 00:59:57,827 --> 01:00:06,827
  3145. H
  3146.  
  3147. 694
  3148. 00:59:57,937 --> 01:00:06,937
  3149. :
  3150.  
  3151. 695
  3152. 00:59:58,107 --> 01:00:07,107
  3153. S
  3154.  
  3155. 696
  3156. 00:59:58,257 --> 01:00:07,257
  3157. A
  3158.  
  3159. 697
  3160. 00:59:58,407 --> 01:00:07,407
  3161. P
  3162.  
  3163. 698
  3164. 00:59:58,557 --> 01:00:07,557
  3165. U
  3166.  
  3167. 699
  3168. 00:59:58,707 --> 01:00:07,707
  3169. T
  3170.  
  3171. 700
  3172. 00:59:58,857 --> 01:00:07,857
  3173. R
  3174.  
  3175. 701
  3176. 00:59:59,007 --> 01:00:08,007
  3177. A
  3178.  
  3179. 702
  3180. 00:59:59,227 --> 01:00:08,227
  3181. N
  3182.  
  3183. 703
  3184. 00:59:59,377 --> 01:00:08,377
  3185. A
  3186.  
  3187. 704
  3188. 00:59:59,477 --> 01:00:08,477
  3189. I
  3190.  
  3191. 705
  3192. 00:59:59,577 --> 01:00:08,577
  3193. N
  3194.  
  3195. 706
  3196. 00:59:59,732 --> 01:00:08,732
  3197. G
  3198.  
  3199. 707
  3200. 00:59:59,897 --> 01:00:08,897
  3201. G
  3202.  
  3203. 708
  3204. 01:00:00,062 --> 01:00:09,062
  3205. O
  3206.  
  3207. 709
  3208. 01:00:00,212 --> 01:00:09,212
  3209. L
  3210.  
  3211. 710
  3212. 01:00:00,362 --> 01:00:09,362
  3213. A
  3214.  
  3215. 711
  3216. 01:00:00,512 --> 01:00:09,512
  3217. N
  3218.  
  3219. 712
  3220. 01:00:34,917 --> 01:00:38,455
  3221. Mungkin dia tersandung
  3222. dan jatuh dari tangga.
  3223.  
  3224. 713
  3225. 01:00:38,459 --> 01:00:43,245
  3226. Bukankah dia harusnya
  3227. meminta tolong?
  3228.  
  3229. 714
  3230. 01:00:43,251 --> 01:00:45,957
  3231. Ada jejak darah menuju
  3232. kamar mandi lantai 3.
  3233.  
  3234. 715
  3235. 01:00:45,959 --> 01:00:48,707
  3236. Dia merawat dirinya sendiri.
  3237.  
  3238. 716
  3239. 01:00:48,709 --> 01:00:55,259
  3240. Nobuo punya rekan yang
  3241. ingin membungkamnya.
  3242.  
  3243. 717
  3244. 01:00:56,792 --> 01:00:59,800
  3245. Menurutmu dia didorong?
  3246.  
  3247. 718
  3248. 01:01:00,126 --> 01:01:05,124
  3249. Kenapa tertawa?
  3250. Jelaskan pada kami.
  3251.  
  3252. 719
  3253. 01:01:05,292 --> 01:01:08,200
  3254. Terlepas dari apakah
  3255. dia didorong...
  3256.  
  3257. 720
  3258. 01:01:08,209 --> 01:01:12,577
  3259. ...sepertinya Nobuo
  3260. memang punya rekan.
  3261.  
  3262. 721
  3263. 01:01:15,126 --> 01:01:17,290
  3264. Jika itu benar,...
  3265.  
  3266. 722
  3267. 01:01:17,292 --> 01:01:24,160
  3268. ...dialah yang mengganjal lift
  3269. setelah memindahkan No. 0...
  3270.  
  3271. 723
  3272. 01:01:25,501 --> 01:01:29,827
  3273. ...saat rekannya masih
  3274. ada di atap.
  3275.  
  3276. 724
  3277. 01:01:30,333 --> 01:01:32,869
  3278. Atap?
  3279.  
  3280. 725
  3281. 01:01:35,333 --> 01:01:40,994
  3282. Terima kasih atas bantuanmu.
  3283. Kita bisa melanjutkannya sekarang.
  3284.  
  3285. 726
  3286. 01:01:53,459 --> 01:01:56,454
  3287. Kenapa kau tidak
  3288. mengunci pintunya?
  3289.  
  3290. 727
  3291. 01:01:56,459 --> 01:01:59,787
  3292. Agar sirkulasi udara
  3293. lebih bebas.
  3294.  
  3295. 728
  3296. 01:01:59,792 --> 01:02:02,202
  3297. Bukankah sudah jelas?
  3298.  
  3299. 729
  3300. 01:02:04,251 --> 01:02:08,454
  3301. Kau yang masukkan semua
  3302. peralatan ini sendiri, Satoshi?
  3303.  
  3304. 730
  3305. 01:02:08,459 --> 01:02:09,827
  3306. Ya.
  3307.  
  3308. 731
  3309. 01:02:09,834 --> 01:02:12,285
  3310. Kau sendiri juga yang
  3311. memasukkan ranjang?
  3312.  
  3313. 732
  3314. 01:02:12,292 --> 01:02:15,327
  3315. Tidak terlalu sulit.
  3316.  
  3317. 733
  3318. 01:02:15,334 --> 01:02:18,832
  3319. Ayahku dulu pengelola
  3320. di RS ini.
  3321.  
  3322. 734
  3323. 01:02:18,834 --> 01:02:21,862
  3324. Aku hapal letak
  3325. semua benda.
  3326.  
  3327. 735
  3328. 01:02:22,626 --> 01:02:25,617
  3329. Ini RSmu?
  3330.  
  3331. 736
  3332. 01:02:25,626 --> 01:02:29,287
  3333. Tapi sudah ditutup?
  3334.  
  3335. 737
  3336. 01:02:29,292 --> 01:02:31,830
  3337. Apa Ayahmu berhenti?
  3338.  
  3339. 738
  3340. 01:02:31,834 --> 01:02:36,904
  3341. Jika maksud kalian
  3342. sebagai Manajer RS, ya.
  3343.  
  3344. 739
  3345. 01:02:38,459 --> 01:02:43,737
  3346. Dia bunuh diri. Kalian bisa
  3347. menyebutnya berhenti.
  3348.  
  3349. 740
  3350. 01:02:48,292 --> 01:02:51,747
  3351. Kenapa dia bunuh diri?
  3352.  
  3353. 741
  3354. 01:02:51,751 --> 01:02:56,154
  3355. Kenapa kau bunuh diri?
  3356.  
  3357. 742
  3358. 01:02:56,584 --> 01:03:01,237
  3359. Dia menderita depresi panjang...
  3360.  
  3361. 743
  3362. 01:03:02,001 --> 01:03:08,070
  3363. ...karena peristiwa percobaan
  3364. bunuh diri Ibu dan Kakakku.
  3365.  
  3366. 744
  3367. 01:03:08,751 --> 01:03:13,200
  3368. Kakakku gagal masuk
  3369. sekolah kedokteran.
  3370.  
  3371. 745
  3372. 01:03:13,209 --> 01:03:15,790
  3373. Hidup mereka terselamatkan.
  3374.  
  3375. 746
  3376. 01:03:15,792 --> 01:03:19,534
  3377. Tapi kemudian
  3378. mereka berpisah.
  3379.  
  3380. 747
  3381. 01:03:19,542 --> 01:03:22,332
  3382. Aku tinggal bersama Ayahku.
  3383.  
  3384. 748
  3385. 01:03:22,334 --> 01:03:26,124
  3386. Dia memilih bunuh diri?
  3387.  
  3388. 749
  3389. 01:03:26,126 --> 01:03:27,750
  3390. Ya.
  3391.  
  3392. 750
  3393. 01:03:27,751 --> 01:03:30,537
  3394. Pasti mengerikan untukmu.
  3395.  
  3396. 751
  3397. 01:03:30,542 --> 01:03:32,410
  3398. Aku bisa mengatasinya.
  3399.  
  3400. 752
  3401. 01:03:32,417 --> 01:03:37,907
  3402. Apa itu yang memberimu
  3403. ide pertemuan ini?
  3404.  
  3405. 753
  3406. 01:03:37,917 --> 01:03:40,957
  3407. Benar. Kematian telah menginfeksi
  3408. banyak orang di sekitarku...
  3409.  
  3410. 754
  3411. 01:03:40,959 --> 01:03:43,745
  3412. ...dalam waktu singkat.
  3413.  
  3414. 755
  3415. 01:03:43,751 --> 01:03:48,204
  3416. Ini menjadi semacam
  3417. obsesi bagiku.
  3418.  
  3419. 756
  3420. 01:03:49,751 --> 01:03:54,204
  3421. Apa artinya jika kita
  3422. ingin mati?
  3423.  
  3424. 757
  3425. 01:03:54,751 --> 01:03:57,495
  3426. Aku ingin tahu.
  3427.  
  3428. 758
  3429. 01:04:02,792 --> 01:04:05,537
  3430. Seseorang disini...
  3431.  
  3432. 759
  3433. 01:04:06,001 --> 01:04:09,579
  3434. ...tak hanya ingin mati.
  3435.  
  3436. 760
  3437. 01:04:10,542 --> 01:04:14,245
  3438. Tapi juga melakukan
  3439. pembunuhan.
  3440.  
  3441. 761
  3442. 01:04:26,251 --> 01:04:28,745
  3443. Ada apa, Yuki-chin?
  3444.  
  3445. 762
  3446. 01:04:29,542 --> 01:04:35,787
  3447. Saat ini, aku merasa tak ada
  3448. lagi yang harus diselesaikan.
  3449.  
  3450. 763
  3451. 01:04:45,709 --> 01:04:47,745
  3452. Jadi, kumohon...
  3453.  
  3454. 764
  3455. 01:04:47,751 --> 01:04:54,045
  3456. ...mari kita lanjutkan.
  3457. Kumohon pada kalian.
  3458.  
  3459. 765
  3460. 01:04:57,751 --> 01:05:02,707
  3461. Aku menderita efek samping
  3462. karena kecelakaan lalu lintas.
  3463.  
  3464. 766
  3465. 01:05:02,709 --> 01:05:05,132
  3466. Tangan kirinya.../
  3467. Diam!
  3468.  
  3469. 767
  3470. 01:05:09,292 --> 01:05:12,374
  3471. Penderitaanku sudah
  3472. terlalu lama.
  3473.  
  3474. 768
  3475. 01:05:12,376 --> 01:05:18,757
  3476. Saatnya aku dibebaskan.
  3477. Itu sebabnya aku di sini.
  3478.  
  3479. 769
  3480. 01:05:19,167 --> 01:05:22,965
  3481. Tapi sekarang, saat ini...
  3482.  
  3483. 770
  3484. 01:05:34,459 --> 01:05:36,915
  3485. Hei, kau mau apa?
  3486.  
  3487. 771
  3488. 01:05:36,917 --> 01:05:39,540
  3489. Menyegel pintu ini./
  3490. Aku sudah bilang...
  3491.  
  3492. 772
  3493. 01:05:39,542 --> 01:05:42,124
  3494. Kita selesaikan selagi
  3495. kita punya udara.
  3496.  
  3497. 773
  3498. 01:05:42,126 --> 01:05:45,215
  3499. Ini hanya mengulur waktu.
  3500.  
  3501. 774
  3502. 01:05:48,584 --> 01:05:53,549
  3503. Bertingkah kekanak-kanakan hanya
  3504. akan memperumit segalanya.
  3505.  
  3506. 775
  3507. 01:05:55,334 --> 01:05:58,957
  3508. Ini semua karena kau, Anri.
  3509.  
  3510. 776
  3511. 01:05:58,959 --> 01:06:03,250
  3512. Apa?/Kau bertindak aneh
  3513. sejak awal.
  3514.  
  3515. 777
  3516. 01:06:03,251 --> 01:06:07,619
  3517. Kau bertanya apa aku ingin
  3518. menghadiri pertemuan.
  3519.  
  3520. 778
  3521. 01:06:07,626 --> 01:06:10,582
  3522. Apa salah jika
  3523. aku memastikan?
  3524.  
  3525. 779
  3526. 01:06:10,584 --> 01:06:14,540
  3527. Kau membuatku membuka brankas./
  3528. Karena aku sudah membuka pintu.
  3529.  
  3530. 780
  3531. 01:06:14,542 --> 01:06:18,075
  3532. Ya, sepertinya kau
  3533. sudah sering kemari.
  3534.  
  3535. 781
  3536. 01:06:18,084 --> 01:06:22,582
  3537. Berpikirlah sebelum
  3538. mengatakan sesuatu.
  3539.  
  3540. 782
  3541. 01:06:22,584 --> 01:06:27,027
  3542. Aku mengungkap perilaku
  3543. mencurigakanmu.
  3544.  
  3545. 783
  3546. 01:06:28,126 --> 01:06:32,944
  3547. Mungkin saja kau yang
  3548. mendorong Nobuo di tangga.
  3549.  
  3550. 784
  3551. 01:06:34,084 --> 01:06:35,749
  3552. Silakan tutup pintunya.
  3553.  
  3554. 785
  3555. 01:06:35,751 --> 01:06:40,152
  3556. Hampa udara mungkin
  3557. bisa membungkam mulutmu.
  3558.  
  3559. 786
  3560. 01:06:42,959 --> 01:06:45,955
  3561. Baiklah. Akan kututup.
  3562.  
  3563. 787
  3564. 01:06:45,959 --> 01:06:48,777
  3565. Tidak, tunggu!
  3566.  
  3567. 788
  3568. 01:07:11,292 --> 01:07:13,777
  3569. Mengapa tidak menutupnya?
  3570.  
  3571. 789
  3572. 01:07:19,001 --> 01:07:21,527
  3573. Kau melihat apa?
  3574.  
  3575. 790
  3576. 01:07:40,376 --> 01:07:44,871
  3577. Buka. Ini aku Nobuo.
  3578.  
  3579. 791
  3580. 01:07:44,876 --> 01:07:47,499
  3581. Nobuo?/Buka!
  3582.  
  3583. 792
  3584. 01:07:47,501 --> 01:07:50,747
  3585. Meiko!/Minggir!
  3586.  
  3587. 793
  3588. 01:08:09,584 --> 01:08:12,122
  3589. Nobuo.
  3590.  
  3591. 794
  3592. 01:08:19,917 --> 01:08:25,497
  3593. Jika saja kau membiarkanku masuk,
  3594. akan kurahasiakan belangmu.
  3595.  
  3596. 795
  3597. 01:08:29,584 --> 01:08:31,708
  3598. Terima kasih...
  3599.  
  3600. 796
  3601. 01:08:31,709 --> 01:08:34,622
  3602. ...sudah mendorongku.
  3603.  
  3604. 797
  3605. 01:08:48,584 --> 01:08:52,123
  3606. Bukankah seharusnya
  3607. kau tergeletak?
  3608.  
  3609. 798
  3610. 01:08:52,126 --> 01:08:56,742
  3611. Tidak, aku tak punya hak lagi.
  3612.  
  3613. 799
  3614. 01:08:56,751 --> 01:08:59,663
  3615. Apa maksudmu?
  3616.  
  3617. 800
  3618. 01:09:06,626 --> 01:09:12,288
  3619. Kau mengira dengan kepergian Nobuo,
  3620. kita bisa segera memutuskan.
  3621.  
  3622. 801
  3623. 01:09:14,042 --> 01:09:18,870
  3624. Bukankah itu sama dengan
  3625. yang Ayahmu lakukan?
  3626.  
  3627. 802
  3628. 01:09:18,876 --> 01:09:25,288
  3629. Ayahku?/Menyingkirkan orang yang
  3630. mendatangkan ketidaknyamanan.
  3631.  
  3632. 803
  3633. 01:09:25,584 --> 01:09:29,750
  3634. Ayahmu akhirnya ingin
  3635. menyingkirkanmu.
  3636.  
  3637. 804
  3638. 01:09:29,751 --> 01:09:32,832
  3639. Itu sebabnya kau di sini.
  3640.  
  3641. 805
  3642. 01:09:32,834 --> 01:09:35,750
  3643. Kau tak tahu apa-apa.
  3644.  
  3645. 806
  3646. 01:09:35,751 --> 01:09:38,622
  3647. Jadi, diamlah!
  3648.  
  3649. 807
  3650. 01:09:38,876 --> 01:09:45,372
  3651. Aku tak menyalahkanmu, Meiko.
  3652. Ini kuanggap karma.
  3653.  
  3654. 808
  3655. 01:09:47,709 --> 01:09:50,705
  3656. Aku sudah membunuh
  3657. seseorang.
  3658.  
  3659. 809
  3660. 01:09:57,917 --> 01:10:02,288
  3661. Sebenarnya, aku tak bermaksud
  3662. dia akan terbaring di sana.
  3663.  
  3664. 810
  3665. 01:10:06,876 --> 01:10:09,287
  3666. Jadi, bukan kau pelakunya?
  3667.  
  3668. 811
  3669. 01:10:09,292 --> 01:10:11,830
  3670. Bukan itu.
  3671.  
  3672. 812
  3673. 01:10:11,834 --> 01:10:17,250
  3674. Satu tahun lalu, aku membunuh
  3675. teman sekolahku.
  3676.  
  3677. 813
  3678. 01:10:17,251 --> 01:10:19,998
  3679. Secara tidak sengaja?
  3680.  
  3681. 814
  3682. 01:10:20,001 --> 01:10:23,330
  3683. Tidak, aku merencanakannya.
  3684.  
  3685. 815
  3686. 01:10:23,501 --> 01:10:27,124
  3687. Aku diperlakukan dengan
  3688. sangat buruk olehnya.
  3689.  
  3690. 816
  3691. 01:10:27,126 --> 01:10:29,830
  3692. Dia pemimpin mereka.
  3693.  
  3694. 817
  3695. 01:10:32,084 --> 01:10:33,535
  3696. Sama sepertiku.
  3697.  
  3698. 818
  3699. 01:10:33,542 --> 01:10:37,660
  3700. Aku bisa melihatnya pada
  3701. Kenichi./Jangan keterlaluan.
  3702.  
  3703. 819
  3704. 01:10:37,667 --> 01:10:40,205
  3705. Bagaimana pun...
  3706.  
  3707. 820
  3708. 01:10:41,126 --> 01:10:45,460
  3709. Aku jarang kesulitan
  3710. mengatasi sesuatu.
  3711.  
  3712. 821
  3713. 01:10:46,417 --> 01:10:49,460
  3714. Kali ini aku salah.
  3715.  
  3716. 822
  3717. 01:10:51,917 --> 01:10:56,625
  3718. Tapi orang jahat itu
  3719. sudah tiada.
  3720.  
  3721. 823
  3722. 01:10:56,626 --> 01:11:00,085
  3723. Kenapa kau di sini?
  3724.  
  3725. 824
  3726. 01:11:00,459 --> 01:11:02,952
  3727. Tak ada yang tahu.
  3728.  
  3729. 825
  3730. 01:11:02,959 --> 01:11:05,750
  3731. Peristiwa itu
  3732. dianggap kecelakaan.
  3733.  
  3734. 826
  3735. 01:11:05,751 --> 01:11:08,169
  3736. Gangguanku berakhir.
  3737.  
  3738. 827
  3739. 01:11:08,584 --> 01:11:11,294
  3740. Tapi...
  3741.  
  3742. 828
  3743. 01:11:11,584 --> 01:11:14,960
  3744. ...sejak itu neraka dimulai.
  3745.  
  3746. 829
  3747. 01:11:15,459 --> 01:11:19,040
  3748. Aku sangat ingin mengaku.
  3749.  
  3750. 830
  3751. 01:11:19,042 --> 01:11:22,627
  3752. Perasaan itu membunuhku.
  3753.  
  3754. 831
  3755. 01:11:23,251 --> 01:11:27,960
  3756. Kau bilang tak punya hak
  3757. ada di sini.
  3758.  
  3759. 832
  3760. 01:11:28,501 --> 01:11:31,294
  3761. Kau berhenti?
  3762.  
  3763. 833
  3764. 01:11:33,084 --> 01:11:36,794
  3765. Aku menggunakan cara yang
  3766. sama seperti cara Meiko.
  3767.  
  3768. 834
  3769. 01:11:37,626 --> 01:11:40,044
  3770. Aku mendorong pria itu.
  3771.  
  3772. 835
  3773. 01:11:46,834 --> 01:11:49,499
  3774. Aku merasakan
  3775. apa yang dia rasakan.
  3776.  
  3777. 836
  3778. 01:11:49,501 --> 01:11:52,749
  3779. Aku mendapat balasan.
  3780.  
  3781. 837
  3782. 01:11:54,459 --> 01:11:58,457
  3783. Jadi, aku tulus mengatakan,
  3784. "Terima kasih."
  3785.  
  3786. 838
  3787. 01:11:58,459 --> 01:12:01,374
  3788. Beban itu sudah terangkat.
  3789.  
  3790. 839
  3791. 01:12:03,333 --> 01:12:05,957
  3792. Kini aku bisa mati kapan saja.
  3793.  
  3794. 840
  3795. 01:12:09,126 --> 01:12:11,790
  3796. Sendirian.
  3797.  
  3798. 841
  3799. 01:12:17,626 --> 01:12:23,457
  3800. Tapi sebelum itu, aku harus
  3801. membuat pengakuan.
  3802.  
  3803. 842
  3804. 01:12:30,584 --> 01:12:33,457
  3805. Mengerikan.
  3806.  
  3807. 843
  3808. 01:12:33,834 --> 01:12:36,664
  3809. Bolehkah aku tinggal
  3810. sedikit lebih lama?
  3811.  
  3812. 844
  3813. 01:12:36,667 --> 01:12:42,290
  3814. Aku sudah sampai sejauh ini.
  3815. Aku ingin tahu semuanya.
  3816.  
  3817. 845
  3818. 01:12:44,334 --> 01:12:48,457
  3819. Apa kau belum tahu semuanya?
  3820.  
  3821. 846
  3822. 01:12:53,834 --> 01:12:55,749
  3823. Apa?
  3824.  
  3825. 847
  3826. 01:12:57,042 --> 01:13:00,540
  3827. Kau cantik sekali.
  3828.  
  3829. 848
  3830. 01:13:01,126 --> 01:13:02,957
  3831. Nobuo belum melihat dia.
  3832.  
  3833. 849
  3834. 01:13:02,959 --> 01:13:04,707
  3835. Belum melihatnya?
  3836.  
  3837. 850
  3838. 01:13:04,709 --> 01:13:06,582
  3839. Jawab pertanyaanku.
  3840.  
  3841. 851
  3842. 01:13:06,584 --> 01:13:08,805
  3843. Maafkan aku.
  3844.  
  3845. 852
  3846. 01:13:09,584 --> 01:13:12,555
  3847. Aku belum tahu segalanya.
  3848.  
  3849. 853
  3850. 01:13:12,876 --> 01:13:15,160
  3851. Artinya?
  3852.  
  3853. 854
  3854. 01:13:15,167 --> 01:13:18,374
  3855. Kau boleh limpahkan
  3856. semua padaku.
  3857.  
  3858. 855
  3859. 01:13:18,376 --> 01:13:22,409
  3860. Tapi itu takkan
  3861. menyelesaikan misteri.
  3862.  
  3863. 856
  3864. 01:13:24,667 --> 01:13:26,872
  3865. Karena itu...
  3866.  
  3867. 857
  3868. 01:13:26,876 --> 01:13:29,117
  3869. ...terserah padamu.
  3870.  
  3871. 858
  3872. 01:13:33,042 --> 01:13:34,830
  3873. Aku?
  3874.  
  3875. 859
  3876. 01:13:34,834 --> 01:13:38,992
  3877. Manurutku kau bisa
  3878. mengisi kekosongannya.
  3879.  
  3880. 860
  3881. 01:13:47,251 --> 01:13:51,284
  3882. Aku takkan bicara banyak...
  3883.  
  3884. 861
  3885. 01:13:51,376 --> 01:13:54,367
  3886. ...selain tentang Anri.
  3887.  
  3888. 862
  3889. 01:13:57,209 --> 01:14:01,159
  3890. Ada apa dengan Anri?
  3891.  
  3892. 863
  3893. 01:14:01,834 --> 01:14:04,575
  3894. Dia rekannya.
  3895.  
  3896. 864
  3897. 01:14:05,333 --> 01:14:07,409
  3898. Dia Anri.
  3899.  
  3900. 865
  3901. 01:14:14,251 --> 01:14:17,784
  3902. Semua ini dimulai dari...
  3903.  
  3904. 866
  3905. 01:14:19,751 --> 01:14:22,284
  3906. ...atap.
  3907.  
  3908. 867
  3909. 01:14:29,542 --> 01:14:34,537
  3910. Menurutku mereka bertemu di sana
  3911. sebelum yang lainnya datang.
  3912.  
  3913. 868
  3914. 01:14:34,542 --> 01:14:38,575
  3915. Ada yang lebih awal dariku.
  3916.  
  3917. 869
  3918. 01:14:39,209 --> 01:14:41,704
  3919. 2 dari 12 orang.
  3920.  
  3921. 870
  3922. 01:14:41,709 --> 01:14:45,075
  3923. Kau menghitung peserta?
  3924.  
  3925. 871
  3926. 01:14:45,792 --> 01:14:50,950
  3927. Aku ingin pastikan tak ada
  3928. yang menghalangi kita.
  3929.  
  3930. 872
  3931. 01:14:50,959 --> 01:14:56,284
  3932. Aku juga. Kita sudah terlalu jauh
  3933. untuk dihentikan.
  3934.  
  3935. 873
  3936. 01:14:56,417 --> 01:14:59,997
  3937. Seseorang muncul
  3938. mendorong No. 0.
  3939.  
  3940. 874
  3941. 01:15:00,001 --> 01:15:02,784
  3942. Peserta?
  3943.  
  3944. 875
  3945. 01:15:03,834 --> 01:15:07,284
  3946. Mungkin peserta
  3947. yang sakit juga?
  3948.  
  3949. 876
  3950. 01:15:07,292 --> 01:15:09,617
  3951. Bisa jadi.
  3952.  
  3953. 877
  3954. 01:15:17,459 --> 01:15:19,534
  3955. Kau mau bantu mereka?
  3956.  
  3957. 878
  3958. 01:15:21,334 --> 01:15:26,992
  3959. Ketika sampai di lantai 1,
  3960. asistennya pergi.
  3961.  
  3962. 879
  3963. 01:15:27,626 --> 01:15:29,124
  3964. Tidak bernafas.
  3965.  
  3966. 880
  3967. 01:15:29,126 --> 01:15:31,867
  3968. Aku akan cari
  3969. asistennya.
  3970.  
  3971. 881
  3972. 01:15:49,876 --> 01:15:52,040
  3973. Dasar tidak berguna.
  3974. Dia melarikan diri.
  3975.  
  3976. 882
  3977. 01:15:52,042 --> 01:15:53,412
  3978. Lari ke dalam gedung?
  3979.  
  3980. 883
  3981. 01:15:53,417 --> 01:15:57,704
  3982. Mungkin. Tapi bisa jadi
  3983. dia pulang.
  3984.  
  3985. 884
  3986. 01:15:57,709 --> 01:15:59,817
  3987. Melarikan diri?
  3988.  
  3989. 885
  3990. 01:16:00,042 --> 01:16:02,790
  3991. Mereka tak ingin
  3992. membahayakan misi.
  3993.  
  3994. 886
  3995. 01:16:02,792 --> 01:16:07,829
  3996. Jadi, mereka memutuskan
  3997. sembunyikan jasadnya.
  3998.  
  3999. 887
  4000. 01:16:08,959 --> 01:16:11,245
  4001. Kau mau kemana?
  4002.  
  4003. 888
  4004. 01:16:16,667 --> 01:16:21,040
  4005. Anri menyalakan
  4006. daya elevator.
  4007.  
  4008. 889
  4009. 01:16:21,042 --> 01:16:27,620
  4010. Dia ingin menjauhkan Satoshi
  4011. dari ruang pertemuan.
  4012.  
  4013. 890
  4014. 01:16:40,126 --> 01:16:46,287
  4015. Anri kembali ke atap
  4016. menunggu kita semua.
  4017.  
  4018. 891
  4019. 01:16:51,167 --> 01:16:57,704
  4020. Satu orang tiba,
  4021. toilet wanita berisiko.
  4022.  
  4023. 892
  4024. 01:16:58,542 --> 01:17:02,704
  4025. Aku tak bisa memindahkannya.
  4026. Rodanya rusak.
  4027.  
  4028. 893
  4029. 01:17:06,167 --> 01:17:09,955
  4030. Kemudian ketika dia
  4031. mencoba menyeret No. 0...
  4032.  
  4033. 894
  4034. 01:17:09,959 --> 01:17:13,579
  4035. ...salah satu sepatunya terlepas.
  4036.  
  4037. 895
  4038. 01:17:18,542 --> 01:17:23,495
  4039. Dia menempatkannya
  4040. di kursi lobi.
  4041.  
  4042. 896
  4043. 01:17:24,209 --> 01:17:28,954
  4044. Dan saat itulah sepatu
  4045. yang lainnya terlepas.
  4046.  
  4047. 897
  4048. 01:17:35,209 --> 01:17:40,495
  4049. Dia pergi ke lantai 2
  4050. sembunyikan jasad itu.
  4051.  
  4052. 898
  4053. 01:17:45,376 --> 01:17:51,745
  4054. Menurutku, topi dan masker itu
  4055. milik asisten No. 0.
  4056.  
  4057. 899
  4058. 01:17:51,751 --> 01:17:56,954
  4059. Dengan kata lain,
  4060. asisten itu ada di dalam gedung.
  4061.  
  4062. 900
  4063. 01:18:12,126 --> 01:18:15,245
  4064. Pintu Depan Lobi Lantai 2
  4065.  
  4066. 901
  4067. 01:18:16,292 --> 01:18:18,787
  4068. Pergi ke Toko Lantai 6
  4069.  
  4070. 902
  4071. 01:18:23,334 --> 01:18:28,537
  4072. Nobuo mengambil
  4073. topi dan maskernya.
  4074.  
  4075. 903
  4076. 01:18:35,959 --> 01:18:42,079
  4077. Kemudian Anri menyuruh Nobuo
  4078. membawa No. 0 ke lantai 6.
  4079.  
  4080. 904
  4081. 01:18:49,292 --> 01:18:52,165
  4082. Suara yang didengar
  4083. Kenichi dan Ryoko...
  4084.  
  4085. 905
  4086. 01:18:52,167 --> 01:18:56,899
  4087. ...adalah No. 0 yang
  4088. terjatuh dari kursi.
  4089.  
  4090. 906
  4091. 01:19:00,042 --> 01:19:04,539
  4092. Nobuo pergi ke toko lantai 6
  4093. seperti yang diperintahkan.
  4094.  
  4095. 907
  4096. 01:19:04,542 --> 01:19:09,660
  4097. Saat itulah rencana dibentuk.
  4098.  
  4099. 908
  4100. 01:19:09,667 --> 01:19:13,957
  4101. Mengatur No. 0 sebagai peserta
  4102. yang telah mati lebih dulu.
  4103.  
  4104. 909
  4105. 01:19:13,959 --> 01:19:17,575
  4106. Sudah jam 11.
  4107. Pergi ke ruang pertemuan.
  4108.  
  4109. 910
  4110. 01:19:17,584 --> 01:19:21,620
  4111. Untuk menjauhkan orang
  4112. dari lantai 6...
  4113.  
  4114. 911
  4115. 01:19:21,626 --> 01:19:25,665
  4116. ...Nobuo mengganjal lift
  4117. dengan 2 kursi.
  4118.  
  4119. 912
  4120. 01:19:25,667 --> 01:19:32,784
  4121. Kini masalahnya, bagaimana cara
  4122. memasukkan No. 0 ke ruang pertemuan.
  4123.  
  4124. 913
  4125. 01:19:46,292 --> 01:19:50,992
  4126. Melihat listrik menyala,
  4127. Satoshi patroli.
  4128.  
  4129. 914
  4130. 01:19:54,209 --> 01:19:59,450
  4131. Memberi kesempatan Nobuo
  4132. memasuki ruang pertemuan.
  4133.  
  4134. 915
  4135. 01:20:04,001 --> 01:20:06,950
  4136. Ada 12 ranjang di sini.
  4137.  
  4138. 916
  4139. 01:20:08,626 --> 01:20:14,284
  4140. Dia membawa satu
  4141. ranjang untuk No. 0.
  4142.  
  4143. 917
  4144. 01:20:14,542 --> 01:20:19,325
  4145. Nobuo menghabiskan banyak
  4146. energi naik dan turun.
  4147.  
  4148. 918
  4149. 01:20:27,959 --> 01:20:31,117
  4150. Yang terakhir sudah datang.
  4151.  
  4152. 919
  4153. 01:20:31,834 --> 01:20:35,367
  4154. Tunggu.
  4155.  
  4156. 920
  4157. 01:20:35,792 --> 01:20:40,200
  4158. Orang ke-13?
  4159. Dia pasti orang luar.
  4160.  
  4161. 921
  4162. 01:20:40,959 --> 01:20:44,784
  4163. Lalu di mana yang ke-12?
  4164.  
  4165. 922
  4166. 01:20:52,959 --> 01:20:55,242
  4167. Aku kehilangan dia.
  4168.  
  4169. 923
  4170. 01:20:55,584 --> 01:20:59,332
  4171. Mungkin dia sudah masuk./
  4172. Anri panik.
  4173.  
  4174. 924
  4175. 01:20:59,334 --> 01:21:03,577
  4176. Dia harus pastikan
  4177. Meiko orang luar.
  4178.  
  4179. 925
  4180. 01:21:03,584 --> 01:21:06,914
  4181. Agar tidak dicurigai, dia juga
  4182. masuk lewat pintu belakang.
  4183.  
  4184. 926
  4185. 01:21:06,917 --> 01:21:12,870
  4186. Harus berpura-pura
  4187. baru saja tiba.
  4188.  
  4189. 927
  4190. 01:21:12,876 --> 01:21:17,284
  4191. Pintu masuk depan adalah
  4192. satu-satunya jalan baginya.
  4193.  
  4194. 928
  4195. 01:21:17,292 --> 01:21:20,617
  4196. Tapi ada seseorang di sana.
  4197.  
  4198. 929
  4199. 01:21:44,042 --> 01:21:49,700
  4200. Dia menggunakan mesin
  4201. penjual memancingku pergi.
  4202.  
  4203. 930
  4204. 01:22:00,334 --> 01:22:05,909
  4205. Itu memungkinkan Anri keluar
  4206. dari pintu depan tanpa kusadari.
  4207.  
  4208. 931
  4209. 01:22:15,459 --> 01:22:18,034
  4210. Menghadiri pertemuan?
  4211.  
  4212. 932
  4213. 01:22:21,667 --> 01:22:24,242
  4214. Pintu masuk ada di sana.
  4215.  
  4216. 933
  4217. 01:22:26,584 --> 01:22:30,207
  4218. Setelah yakin semua
  4219. sudah di dalam,...
  4220.  
  4221. 934
  4222. 01:22:30,209 --> 01:22:33,612
  4223. ...Anri membuang
  4224. topi dan maskernya.
  4225.  
  4226. 935
  4227. 01:22:38,876 --> 01:22:42,032
  4228. Tapi Mai masih di luar.
  4229.  
  4230. 936
  4231. 01:22:42,042 --> 01:22:48,237
  4232. Jadi, dia satu-satunya orang
  4233. yang melihat topi dan masker itu.
  4234.  
  4235. 937
  4236. 01:22:51,209 --> 01:22:54,124
  4237. Mereka berdua
  4238. melakukan semua itu?
  4239.  
  4240. 938
  4241. 01:22:54,126 --> 01:22:57,445
  4242. Pada kita semua?
  4243.  
  4244. 939
  4245. 01:22:58,084 --> 01:23:03,494
  4246. Ryoko bukan satu-satunya yang
  4247. bohong tentang perintah peserta.
  4248.  
  4249. 940
  4250. 01:23:03,501 --> 01:23:10,445
  4251. Nobuo dan Anri menganggap No. 0
  4252. salah satu dari 12 peserta.
  4253.  
  4254. 941
  4255. 01:23:10,709 --> 01:23:15,457
  4256. Memaksa Anri memastikan
  4257. apa Meiko juga peserta.
  4258.  
  4259. 942
  4260. 01:23:15,459 --> 01:23:18,957
  4261. Sudah kubilang,
  4262. ucapanku berguna.
  4263.  
  4264. 943
  4265. 01:23:18,959 --> 01:23:22,624
  4266. Sepertinya dia
  4267. sudah sering kemari.
  4268.  
  4269. 944
  4270. 01:23:22,626 --> 01:23:25,207
  4271. Bukan hanya itu.
  4272.  
  4273. 945
  4274. 01:23:25,209 --> 01:23:28,372
  4275. Jika Nobuo punya rekan,...
  4276.  
  4277. 946
  4278. 01:23:28,376 --> 01:23:32,874
  4279. ...keduanya pasti sudah
  4280. bertukar nomor telepon.
  4281.  
  4282. 947
  4283. 01:23:32,876 --> 01:23:37,582
  4284. Dengan begitu, rekan yang
  4285. mengenal Nobuo...
  4286.  
  4287. 948
  4288. 01:23:37,584 --> 01:23:41,122
  4289. ...harus mendorongnya
  4290. di tangga.
  4291.  
  4292. 949
  4293. 01:23:41,834 --> 01:23:47,247
  4294. Orang yang mendorongnya
  4295. tak ingin Nobuo kembali.
  4296.  
  4297. 950
  4298. 01:23:47,251 --> 01:23:52,330
  4299. Dan mendesak menutup
  4300. pintu ruang pertemuan.
  4301.  
  4302. 951
  4303. 01:23:53,001 --> 01:23:56,914
  4304. Menegaskan rasa bersalah
  4305. Meiko pada rekannya.
  4306.  
  4307. 952
  4308. 01:23:57,876 --> 01:24:00,622
  4309. Dia mengirim sms
  4310. agar Nobuo datang.
  4311.  
  4312. 953
  4313. 01:24:05,501 --> 01:24:07,914
  4314. Dia menunggunya di sini.
  4315.  
  4316. 954
  4317. 01:24:13,126 --> 01:24:16,705
  4318. Ya, kau berdiri di sana.
  4319.  
  4320. 955
  4321. 01:24:18,917 --> 01:24:23,914
  4322. Kau tahu Nobuo akan datang,
  4323. tapi menyuruhku menutup pintu.
  4324.  
  4325. 956
  4326. 01:24:24,292 --> 01:24:28,080
  4327. Caramu sungguh murahan.
  4328.  
  4329. 957
  4330. 01:24:35,084 --> 01:24:39,159
  4331. Lantas kenapa?
  4332. Bukankah kita kemari untuk mati?
  4333.  
  4334. 958
  4335. 01:24:39,167 --> 01:24:44,202
  4336. Dia akan membuat kita terus
  4337. bicara, menunda tujuan kita.
  4338.  
  4339. 959
  4340. 01:24:44,209 --> 01:24:49,205
  4341. Aku melakukannya untukmu,
  4342. untuk kalian semua!
  4343.  
  4344. 960
  4345. 01:24:50,126 --> 01:24:54,327
  4346. Jika aku tahu seseorang
  4347. sepertimu ada di antara kita...
  4348.  
  4349. 961
  4350. 01:24:54,333 --> 01:24:57,914
  4351. ...aku akan lakukan
  4352. tugasku lebih baik.
  4353.  
  4354. 962
  4355. 01:24:58,542 --> 01:25:04,247
  4356. Apa itu berarti semua
  4357. yang kukatakan benar?
  4358.  
  4359. 963
  4360. 01:25:07,834 --> 01:25:10,247
  4361. Kalian puas?
  4362.  
  4363. 964
  4364. 01:25:10,459 --> 01:25:15,539
  4365. Kini tak ada yang mencegah kita
  4366. untuk melanjutkan.
  4367.  
  4368. 965
  4369. 01:25:18,042 --> 01:25:20,289
  4370. Terima kasih telah menunggu.
  4371.  
  4372. 966
  4373. 01:25:21,667 --> 01:25:24,205
  4374. Tutup pintu.
  4375.  
  4376. 967
  4377. 01:25:25,584 --> 01:25:30,039
  4378. Tunggu! Belum!
  4379. Siapa No. 0 ini?
  4380.  
  4381. 968
  4382. 01:25:58,333 --> 01:26:01,957
  4383. Apa dia bersuara?
  4384.  
  4385. 969
  4386. 01:26:01,959 --> 01:26:03,995
  4387. Mendengkur? Bersendawa?
  4388.  
  4389. 970
  4390. 01:26:04,001 --> 01:26:06,624
  4391. Dia bersuara!/Dia hidup!
  4392.  
  4393. 971
  4394. 01:26:06,626 --> 01:26:10,499
  4395. Tapi dia sudah mati!/Diam!
  4396.  
  4397. 972
  4398. 01:26:15,084 --> 01:26:19,124
  4399. Pingsan, tapi bernafas.
  4400.  
  4401. 973
  4402. 01:26:19,542 --> 01:26:22,165
  4403. Dan nadinya?
  4404.  
  4405. 974
  4406. 01:26:25,167 --> 01:26:26,995
  4407. Berdenyut.
  4408.  
  4409. 975
  4410. 01:26:27,001 --> 01:26:30,032
  4411. Sangat lemah.
  4412.  
  4413. 976
  4414. 01:26:30,042 --> 01:26:32,497
  4415. Mungkin karena obat itu.
  4416.  
  4417. 977
  4418. 01:26:32,501 --> 01:26:34,664
  4419. Tidak.
  4420.  
  4421. 978
  4422. 01:26:34,667 --> 01:26:39,457
  4423. Syukurlah dia hanya tertidur.
  4424.  
  4425. 979
  4426. 01:26:39,459 --> 01:26:41,832
  4427. Tunggu!
  4428.  
  4429. 980
  4430. 01:26:42,209 --> 01:26:47,122
  4431. Kita lanjutkan
  4432. bersama dia di sini.
  4433.  
  4434. 981
  4435. 01:26:47,126 --> 01:26:51,200
  4436. Itu artinya kita benar-benar
  4437. menjadi pembunuh.
  4438.  
  4439. 982
  4440. 01:26:51,209 --> 01:26:52,915
  4441. Taruh dia di luar.
  4442.  
  4443. 983
  4444. 01:26:52,917 --> 01:26:54,165
  4445. Apa?
  4446.  
  4447. 984
  4448. 01:26:54,167 --> 01:26:56,582
  4449. Takkan ada yang
  4450. datang menolongnya.
  4451.  
  4452. 985
  4453. 01:26:56,584 --> 01:27:00,332
  4454. Tapi dia punya kesempatan./
  4455. Kita panggil ambulans.
  4456.  
  4457. 986
  4458. 01:27:00,334 --> 01:27:01,457
  4459. Apa kau gila?
  4460.  
  4461. 987
  4462. 01:27:01,459 --> 01:27:06,874
  4463. Akan kubawa dia./Kemana?/
  4464. Ke tempat terbuka.
  4465.  
  4466. 988
  4467. 01:27:06,876 --> 01:27:08,082
  4468. Buka pintunya.
  4469.  
  4470. 989
  4471. 01:27:08,084 --> 01:27:10,957
  4472. Kau akan terlihat!/
  4473. Aku akan hati-hati.
  4474.  
  4475. 990
  4476. 01:27:10,959 --> 01:27:12,999
  4477. Pasti ada cara lain!
  4478.  
  4479. 991
  4480. 01:27:13,001 --> 01:27:16,105
  4481. Ya, kita pikirkan cara lain!
  4482.  
  4483. 992
  4484. 01:27:29,334 --> 01:27:33,897
  4485. Apa kalian berdua tahu...
  4486.  
  4487. 993
  4488. 01:27:34,667 --> 01:27:36,284
  4489. Dia masih hidup?
  4490.  
  4491. 994
  4492. 01:27:36,292 --> 01:27:38,999
  4493. Kami takkan palsukan bunuh
  4494. dirinya jika kami tahu.
  4495.  
  4496. 995
  4497. 01:27:39,001 --> 01:27:41,415
  4498. Kalian pasti tahu!
  4499.  
  4500. 996
  4501. 01:27:41,417 --> 01:27:43,957
  4502. Kau gila./
  4503. Kalian berdua yang gila!
  4504.  
  4505. 997
  4506. 01:27:43,959 --> 01:27:46,037
  4507. Hentikan!
  4508.  
  4509. 998
  4510. 01:27:52,292 --> 01:27:57,287
  4511. Anri dan Nobuo tidak tahu
  4512. dia masih hidup.
  4513.  
  4514. 999
  4515. 01:27:57,376 --> 01:28:00,829
  4516. Sehingga mereka
  4517. membawanya ke sini.
  4518.  
  4519. 1000
  4520. 01:28:05,542 --> 01:28:09,032
  4521. Ya, bantu kami mengerti.
  4522.  
  4523. 1001
  4524. 01:28:09,042 --> 01:28:12,829
  4525. Kami juga butuh pengakuanmu.
  4526.  
  4527. 1002
  4528. 01:28:22,042 --> 01:28:24,870
  4529. Bicaralah.
  4530.  
  4531. 1003
  4532. 01:28:33,751 --> 01:28:36,075
  4533. Kami ingin sampai lebih dulu...
  4534.  
  4535. 1004
  4536. 01:28:36,084 --> 01:28:39,787
  4537. ...dan tertidur karena obat itu.
  4538.  
  4539. 1005
  4540. 01:28:45,792 --> 01:28:49,662
  4541. Pintu lobi terlalu sempit
  4542. untuk kursi roda.
  4543.  
  4544. 1006
  4545. 01:28:49,667 --> 01:28:53,079
  4546. Aku tak bisa melewatinya.
  4547.  
  4548. 1007
  4549. 01:28:59,876 --> 01:29:05,995
  4550. Menurutku pintu depan
  4551. lebih lebar.
  4552.  
  4553. 1008
  4554. 01:29:24,917 --> 01:29:29,204
  4555. Tapi sakelar pintu otomatis
  4556. tidak berfungsi.
  4557.  
  4558. 1009
  4559. 01:29:31,376 --> 01:29:34,162
  4560. Saat itu...
  4561.  
  4562. 1010
  4563. 01:29:43,876 --> 01:29:44,915
  4564. Rodanya macet.
  4565.  
  4566. 1011
  4567. 01:29:45,042 --> 01:29:49,369
  4568. Dia punya hak ikut./
  4569. Dia sudah mati!
  4570.  
  4571. 1012
  4572. 01:29:49,376 --> 01:29:54,875
  4573. Dia pasti tidak sanggup
  4574. tepat waktu. Atau tidak sabar.
  4575.  
  4576. 1013
  4577. 01:29:54,876 --> 01:30:00,375
  4578. Kita keluarkan dia./
  4579. Dia ingin jadi bagian dari ini.
  4580.  
  4581. 1014
  4582. 01:30:00,376 --> 01:30:02,787
  4583. Untuk apa dia di sini?
  4584.  
  4585. 1015
  4586. 01:30:02,792 --> 01:30:05,455
  4587. Sekarang bagaimana?
  4588.  
  4589. 1016
  4590. 01:30:06,292 --> 01:30:09,914
  4591. Gabung dengan proses.
  4592.  
  4593. 1017
  4594. 01:30:12,667 --> 01:30:16,414
  4595. Dia salah satu dari kita.
  4596.  
  4597. 1018
  4598. 01:30:20,001 --> 01:30:23,117
  4599. Aku ragu.
  4600.  
  4601. 1019
  4602. 01:30:23,126 --> 01:30:26,625
  4603. Aku membawanya
  4604. tanpa sadar.
  4605.  
  4606. 1020
  4607. 01:30:26,626 --> 01:30:32,329
  4608. Aku tak tahu apa dia
  4609. menginginkan ini.
  4610.  
  4611. 1021
  4612. 01:30:32,334 --> 01:30:35,789
  4613. Ingin mengakhiri hidupnya di sini.
  4614.  
  4615. 1022
  4616. 01:30:35,792 --> 01:30:42,955
  4617. Mungkin ini hanya kemauanku
  4618. sendiri, bukan kemauannya.
  4619.  
  4620. 1023
  4621. 01:30:43,209 --> 01:30:44,500
  4622. Tapi...
  4623.  
  4624. 1024
  4625. 01:30:44,501 --> 01:30:49,289
  4626. ...ketika kulihat cara Anri
  4627. dan Nobuo menerimanya...
  4628.  
  4629. 1025
  4630. 01:30:49,959 --> 01:30:55,619
  4631. ...aku merasa mereka setuju
  4632. pada apa yang kulakukan.
  4633.  
  4634. 1026
  4635. 01:30:55,626 --> 01:31:01,289
  4636. Kakaku ingin tidur di sini.
  4637.  
  4638. 1027
  4639. 01:31:02,251 --> 01:31:05,414
  4640. Kakakmu?
  4641.  
  4642. 1028
  4643. 01:31:06,333 --> 01:31:11,705
  4644. Kakakmu mengalami
  4645. kecelakaan bersamamu?
  4646.  
  4647. 1029
  4648. 01:31:15,251 --> 01:31:18,705
  4649. Di jalan pulang...
  4650.  
  4651. 1030
  4652. 01:31:19,126 --> 01:31:22,620
  4653. ...Kakak memboncengku.
  4654.  
  4655. 1031
  4656. 01:31:22,626 --> 01:31:26,539
  4657. Dia memakai syal
  4658. dari pacarnya.
  4659.  
  4660. 1032
  4661. 01:31:26,709 --> 01:31:30,622
  4662. Aku bercanda menariknya.
  4663.  
  4664. 1033
  4665. 01:31:30,626 --> 01:31:33,789
  4666. Lalu...
  4667.  
  4668. 1034
  4669. 01:31:33,876 --> 01:31:38,039
  4670. ...sebuah mobil muncul.
  4671.  
  4672. 1035
  4673. 01:31:39,876 --> 01:31:44,455
  4674. Aku penyebab kecelakaan itu!
  4675.  
  4676. 1036
  4677. 01:31:46,792 --> 01:31:49,245
  4678. Tapi...
  4679.  
  4680. 1037
  4681. 01:31:49,251 --> 01:31:52,622
  4682. ...aku tak mampu
  4683. beritahu siapa pun.
  4684.  
  4685. 1038
  4686. 01:31:55,459 --> 01:31:59,124
  4687. Saat itulah kau
  4688. menemukan situs Satoshi.
  4689.  
  4690. 1039
  4691. 01:31:59,126 --> 01:32:05,789
  4692. Hanya satu ruang tersisa.
  4693. Tapi aku harus melakukannya.
  4694.  
  4695. 1040
  4696. 01:32:10,376 --> 01:32:16,567
  4697. Sudah waktunya dibebaskan,
  4698. jadi, aku membawanya.
  4699.  
  4700. 1041
  4701. 01:32:18,042 --> 01:32:22,609
  4702. Kau mengucapkan
  4703. kata-kata itu sebelumnya.
  4704.  
  4705. 1042
  4706. 01:32:24,334 --> 01:32:27,234
  4707. Saat pertama kali mengatakannya...
  4708.  
  4709. 1043
  4710. 01:32:27,834 --> 01:32:32,067
  4711. ...aku merasa kau tak membahas
  4712. tentang dirimu sendiri.
  4713.  
  4714. 1044
  4715. 01:32:33,709 --> 01:32:36,734
  4716. "Sudah waktunya dibebaskan."
  4717.  
  4718. 1045
  4719. 01:32:37,584 --> 01:32:41,234
  4720. Itu kata-kata pengamat.
  4721.  
  4722. 1046
  4723. 01:32:41,542 --> 01:32:44,734
  4724. Bukan penderita.
  4725.  
  4726. 1047
  4727. 01:32:45,792 --> 01:32:47,749
  4728. Kau sadar satu hal.
  4729.  
  4730. 1048
  4731. 01:32:47,751 --> 01:32:52,527
  4732. Semua yang di sini mencoba
  4733. membuatmu tetap hidup.
  4734.  
  4735. 1049
  4736. 01:32:53,209 --> 01:32:55,694
  4737. Jadi, kau diam saja.
  4738.  
  4739. 1050
  4740. 01:33:00,959 --> 01:33:02,954
  4741. Tapi...
  4742.  
  4743. 1051
  4744. 01:33:02,959 --> 01:33:06,200
  4745. ...apa ini sungguh salahmu?
  4746.  
  4747. 1052
  4748. 01:33:06,209 --> 01:33:09,617
  4749. Semua bersikap seperti itu.
  4750.  
  4751. 1053
  4752. 01:33:09,626 --> 01:33:16,194
  4753. Ini hanya
  4754. kebetulan yang sial.
  4755.  
  4756. 1054
  4757. 01:33:19,459 --> 01:33:23,860
  4758. Kesialan bagi kita semua.
  4759.  
  4760. 1055
  4761. 01:33:25,251 --> 01:33:29,360
  4762. Seperti di hari
  4763. penyakitku muncul.
  4764.  
  4765. 1056
  4766. 01:33:30,292 --> 01:33:33,444
  4767. Nasib buruk lewat...
  4768.  
  4769. 1057
  4770. 01:33:34,584 --> 01:33:37,735
  4771. ...dan aku menungganginya.
  4772.  
  4773. 1058
  4774. 01:33:44,251 --> 01:33:47,652
  4775. Kau sangat perseptif.
  4776.  
  4777. 1059
  4778. 01:33:48,209 --> 01:33:50,449
  4779. Aku bisa saja salah.
  4780.  
  4781. 1060
  4782. 01:33:50,459 --> 01:33:52,694
  4783. Tidak.
  4784.  
  4785. 1061
  4786. 01:33:58,376 --> 01:34:01,277
  4787. Penyakitku sama.
  4788.  
  4789. 1062
  4790. 01:34:01,376 --> 01:34:04,694
  4791. Kau kenapa?
  4792.  
  4793. 1063
  4794. 01:34:08,584 --> 01:34:10,777
  4795. Herpes.
  4796.  
  4797. 1064
  4798. 01:34:16,167 --> 01:34:19,944
  4799. Herpes?
  4800. Maksudmu seperti...
  4801.  
  4802. 1065
  4803. 01:34:20,417 --> 01:34:23,069
  4804. ...di mulut?
  4805.  
  4806. 1066
  4807. 01:34:23,959 --> 01:34:26,360
  4808. Benar.
  4809.  
  4810. 1067
  4811. 01:34:26,709 --> 01:34:29,819
  4812. Kau ingin mati
  4813. hanya karena itu?
  4814.  
  4815. 1068
  4816. 01:34:30,001 --> 01:34:34,827
  4817. Penyakit itu tak bisa
  4818. disembuhkan, kau tahu?
  4819.  
  4820. 1069
  4821. 01:34:34,834 --> 01:34:38,444
  4822. Mungkin saja, tapi...
  4823.  
  4824. 1070
  4825. 01:34:42,709 --> 01:34:44,665
  4826. Kau bilang apa?
  4827.  
  4828. 1071
  4829. 01:34:44,667 --> 01:34:48,040
  4830. Kau berbeda dariku?
  4831.  
  4832. 1072
  4833. 01:34:50,876 --> 01:34:52,534
  4834. Apanya yang lucu?
  4835.  
  4836. 1073
  4837. 01:34:52,542 --> 01:34:54,999
  4838. Tidak ada. Maaf.
  4839.  
  4840. 1074
  4841. 01:34:55,751 --> 01:34:59,707
  4842. Kita tidak berbeda.
  4843.  
  4844. 1075
  4845. 01:34:59,709 --> 01:35:01,957
  4846. Benarkah?
  4847.  
  4848. 1076
  4849. 01:35:02,751 --> 01:35:04,912
  4850. Benar.
  4851.  
  4852. 1077
  4853. 01:35:04,917 --> 01:35:08,249
  4854. Kita semua berjuang
  4855. dengan cara sama.
  4856.  
  4857. 1078
  4858. 01:35:08,251 --> 01:35:11,874
  4859. Aku kemari untuk
  4860. menolak kehidupanku.
  4861.  
  4862. 1079
  4863. 01:35:14,334 --> 01:35:17,999
  4864. Itulah yang membunuh dirimu.
  4865.  
  4866. 1080
  4867. 01:35:18,001 --> 01:35:21,915
  4868. Ini protes karena dilahirkan.
  4869.  
  4870. 1081
  4871. 01:35:25,876 --> 01:35:27,457
  4872. Aku tidak tahu...
  4873.  
  4874. 1082
  4875. 01:35:27,459 --> 01:35:30,957
  4876. Bisa bicara lebih jelas?
  4877.  
  4878. 1083
  4879. 01:35:31,542 --> 01:35:33,332
  4880. Aku tak punya pilihan...
  4881.  
  4882. 1084
  4883. 01:35:33,334 --> 01:35:37,332
  4884. ...selain memprotes, 'kan?
  4885.  
  4886. 1085
  4887. 01:35:37,959 --> 01:35:41,957
  4888. Baik, silakan protes,
  4889. tapi lakukan sendiri.
  4890.  
  4891. 1086
  4892. 01:35:41,959 --> 01:35:46,747
  4893. Sendiri? Lalu mengapa kau
  4894. ikut dalam pertemuan ini?
  4895.  
  4896. 1087
  4897. 01:35:46,751 --> 01:35:49,374
  4898. Kematian kita...
  4899.  
  4900. 1088
  4901. 01:35:49,792 --> 01:35:53,242
  4902. ...akan memberi pesan besar
  4903. pada masyarakat.
  4904.  
  4905. 1089
  4906. 01:35:53,251 --> 01:35:55,499
  4907. Maaf, aku tak mengerti.
  4908.  
  4909. 1090
  4910. 01:35:55,501 --> 01:35:56,457
  4911. Aku juga.
  4912.  
  4913. 1091
  4914. 01:35:56,459 --> 01:35:58,957
  4915. Aku tak begitu yakin ini akan...
  4916.  
  4917. 1092
  4918. 01:35:58,959 --> 01:36:02,790
  4919. ...jadi aksi protes seperti
  4920. yang kau harapkan.
  4921.  
  4922. 1093
  4923. 01:36:02,792 --> 01:36:06,575
  4924. Jangan khawatir. Semuanya ada
  4925. dalam catatanku.
  4926.  
  4927. 1094
  4928. 01:36:06,584 --> 01:36:10,199
  4929. Kita semua mencapai
  4930. kesimpulan yang sama.
  4931.  
  4932. 1095
  4933. 01:36:10,209 --> 01:36:13,782
  4934. Hidup kita tak bernilai.
  4935.  
  4936. 1096
  4937. 01:36:13,792 --> 01:36:17,165
  4938. Kita harusnya tak dilahirkan!
  4939.  
  4940. 1097
  4941. 01:36:21,167 --> 01:36:23,249
  4942. Tidak denganku.
  4943.  
  4944. 1098
  4945. 01:36:23,251 --> 01:36:29,287
  4946. Aku di sini karena aku
  4947. percaya hidupku bernilai.
  4948.  
  4949. 1099
  4950. 01:36:29,292 --> 01:36:35,079
  4951. Ibuku mungkin melihat hidupku
  4952. sebagai nilai asuransi.
  4953.  
  4954. 1100
  4955. 01:36:35,084 --> 01:36:37,247
  4956. Tapi aku tak
  4957. sependapat denganmu.
  4958.  
  4959. 1101
  4960. 01:36:37,251 --> 01:36:42,999
  4961. Aku senang dilahirkan
  4962. bertemu dengannya.
  4963.  
  4964. 1102
  4965. 01:37:00,209 --> 01:37:03,582
  4966. Aku punya adik laki-laki.
  4967.  
  4968. 1103
  4969. 01:37:04,001 --> 01:37:08,332
  4970. Dia tewas terbakar
  4971. menjelang usia satu tahun.
  4972.  
  4973. 1104
  4974. 01:37:09,417 --> 01:37:12,499
  4975. Usiaku empat tahun.
  4976.  
  4977. 1105
  4978. 01:37:13,417 --> 01:37:19,999
  4979. Aku menyaksikannya,
  4980. semua terbakar habis.
  4981.  
  4982. 1106
  4983. 01:37:20,501 --> 01:37:23,790
  4984. Langit-langit roboh.
  4985.  
  4986. 1107
  4987. 01:37:25,959 --> 01:37:29,290
  4988. Kudengar dia menjerit.
  4989.  
  4990. 1108
  4991. 01:37:29,292 --> 01:37:32,540
  4992. Itu membuatku pingsan.
  4993.  
  4994. 1109
  4995. 01:37:34,126 --> 01:37:37,999
  4996. Dia berjuang bertahan hidup.
  4997.  
  4998. 1110
  4999. 01:37:41,417 --> 01:37:46,244
  5000. Ibuku sering pergi
  5001. berhari-hari.
  5002.  
  5003. 1111
  5004. 01:37:47,167 --> 01:37:50,035
  5005. Dia pulang hari itu.
  5006.  
  5007. 1112
  5008. 01:37:51,626 --> 01:37:55,285
  5009. Kami sedang tertidur.
  5010.  
  5011. 1113
  5012. 01:37:58,501 --> 01:38:01,327
  5013. Dia merokok sebentar.
  5014.  
  5015. 1114
  5016. 01:38:04,542 --> 01:38:07,119
  5017. Lalu pergi lagi.
  5018.  
  5019. 1115
  5020. 01:38:12,751 --> 01:38:16,160
  5021. Mengapa adikku harus lahir?
  5022.  
  5023. 1116
  5024. 01:38:16,584 --> 01:38:18,994
  5025. Dan Ibuku?
  5026.  
  5027. 1117
  5028. 01:38:19,626 --> 01:38:23,369
  5029. Apa haknya memberi kami
  5030. rasa sesakit itu?
  5031.  
  5032. 1118
  5033. 01:38:24,292 --> 01:38:27,410
  5034. Seseorang harus
  5035. hentikan ini.
  5036.  
  5037. 1119
  5038. 01:38:28,084 --> 01:38:33,452
  5039. Tak boleh ada anak
  5040. lain lagi seperti kita.
  5041.  
  5042. 1120
  5043. 01:38:34,167 --> 01:38:36,827
  5044. Ini hak kita...
  5045.  
  5046. 1121
  5047. 01:38:37,459 --> 01:38:41,415
  5048. ...menentang orang dewasa egois
  5049. demi kehidupan layak kita!
  5050.  
  5051. 1122
  5052. 01:38:41,417 --> 01:38:44,410
  5053. Kita harusnya tidak dilahirkan!
  5054.  
  5055. 1123
  5056. 01:39:00,084 --> 01:39:04,999
  5057. Aku berempati dengan kisahmu,
  5058. dan juga marah./Tidak perlu!
  5059.  
  5060. 1124
  5061. 01:39:05,001 --> 01:39:09,874
  5062. Tapi jika ingin pesanmu
  5063. sampai pada mereka...
  5064.  
  5065. 1125
  5066. 01:39:09,876 --> 01:39:14,540
  5067. Kau bisa tetap hidup melakukannya?/
  5068. Kau kira aku tak memikirkan itu?
  5069.  
  5070. 1126
  5071. 01:39:14,542 --> 01:39:17,332
  5072. Maka pikirkan lagi!/
  5073. Ini kesimpulanku!
  5074.  
  5075. 1127
  5076. 01:39:17,334 --> 01:39:20,162
  5077. Aku juga rasakan
  5078. hal yang sama!
  5079.  
  5080. 1128
  5081. 01:39:23,501 --> 01:39:26,579
  5082. Mungkin ini adalah
  5083. satu-satunya jawaban.
  5084.  
  5085. 1129
  5086. 01:39:28,292 --> 01:39:30,620
  5087. Sebulan ke depan...
  5088.  
  5089. 1130
  5090. 01:39:31,042 --> 01:39:34,204
  5091. ...setahun ke depan,
  5092. kapan saja...
  5093.  
  5094. 1131
  5095. 01:39:34,209 --> 01:39:37,620
  5096. ...aku bisa kehilangan kemampuan
  5097. membuat keputusan.
  5098.  
  5099. 1132
  5100. 01:39:40,751 --> 01:39:43,747
  5101. Jadi sebelum itu terjadi...
  5102.  
  5103. 1133
  5104. 01:39:43,751 --> 01:39:49,204
  5105. ...setidaknya aku ingin membuat
  5106. keputusan sendiri dalam hidupku.
  5107.  
  5108. 1134
  5109. 01:39:53,251 --> 01:39:55,747
  5110. Tapi keputusan itu...
  5111.  
  5112. 1135
  5113. 01:39:55,751 --> 01:39:59,037
  5114. ...hanya bisa dibuat
  5115. saat hidup.
  5116.  
  5117. 1136
  5118. 01:40:03,501 --> 01:40:06,034
  5119. Bertemu dengan
  5120. kalian semua...
  5121.  
  5122. 1137
  5123. 01:40:06,042 --> 01:40:10,245
  5124. ...membantuku mencapai realitas.
  5125.  
  5126. 1138
  5127. 01:40:12,751 --> 01:40:19,370
  5128. Kini aku memutuskan akan tetap
  5129. hidup sampai kematian datang.
  5130.  
  5131. 1139
  5132. 01:40:35,959 --> 01:40:39,870
  5133. Saat kita tahu Kakak Yuki
  5134. masih hidup...
  5135.  
  5136. 1140
  5137. 01:40:40,251 --> 01:40:44,120
  5138. ...kita semua berjuang
  5139. menyelamatkannya.
  5140.  
  5141. 1141
  5142. 01:40:44,876 --> 01:40:51,992
  5143. Aku juga merasakannya,
  5144. tapi perasaan itu bukan untuknya.
  5145.  
  5146. 1142
  5147. 01:40:52,126 --> 01:40:54,454
  5148. Tapi untuk kita semua.
  5149.  
  5150. 1143
  5151. 01:40:54,626 --> 01:40:59,079
  5152. Tiba-tiba aku ingin
  5153. semua orang di sini hidup.
  5154.  
  5155. 1144
  5156. 01:41:11,709 --> 01:41:13,540
  5157. Kau sudah selesai?
  5158.  
  5159. 1145
  5160. 01:41:13,542 --> 01:41:17,907
  5161. Tidak, aku ingin katakan
  5162. lebih banyak.
  5163.  
  5164. 1146
  5165. 01:41:18,834 --> 01:41:21,199
  5166. Semuanya.
  5167.  
  5168. 1147
  5169. 01:41:21,417 --> 01:41:24,324
  5170. Cerita.
  5171.  
  5172. 1148
  5173. 01:42:07,084 --> 01:42:09,657
  5174. Satoshi?
  5175.  
  5176. 1149
  5177. 01:42:09,917 --> 01:42:12,074
  5178. Ya?
  5179.  
  5180. 1150
  5181. 01:42:13,209 --> 01:42:16,574
  5182. Aku punya permintaan.
  5183.  
  5184. 1151
  5185. 01:42:17,001 --> 01:42:20,740
  5186. Bisakah kau menurutinya?
  5187.  
  5188. 1152
  5189. 01:42:21,459 --> 01:42:23,824
  5190. Permintaan apa?
  5191.  
  5192. 1153
  5193. 01:42:30,834 --> 01:42:35,865
  5194. Permintaan untuk
  5195. membatalkan pertemuan ini.
  5196.  
  5197. 1154
  5198. 01:42:45,459 --> 01:42:52,824
  5199. Angkat tangan jika setuju
  5200. dengan permintaan Shinjiro.
  5201.  
  5202. 1155
  5203. 01:46:33,417 --> 01:46:36,540
  5204. Kalau begitu,
  5205. sudah bulat.
  5206.  
  5207. 1156
  5208. 01:46:36,542 --> 01:46:40,990
  5209. Pertemuan ini dibatalkan.
  5210.  
  5211. 1157
  5212. 01:49:36,764 --> 01:49:41,787
  5213. JANGAN BERANJAK DULU
  5214.  
  5215. 1158
  5216. 01:49:43,740 --> 01:49:43,840
  5217. A
  5218.  
  5219. 1159
  5220. 01:49:43,840 --> 01:49:43,940
  5221. AL
  5222.  
  5223. 1160
  5224. 01:49:43,940 --> 01:49:44,040
  5225. ALI
  5226.  
  5227. 1161
  5228. 01:49:44,040 --> 01:49:44,140
  5229. ALIH
  5230.  
  5231. 1162
  5232. 01:49:44,140 --> 01:49:44,240
  5233. ALIH B
  5234.  
  5235. 1163
  5236. 01:49:44,240 --> 01:49:44,340
  5237. ALIH BA
  5238.  
  5239. 1164
  5240. 01:49:44,340 --> 01:49:44,440
  5241. ALIH BAH
  5242.  
  5243. 1165
  5244. 01:49:44,440 --> 01:49:44,540
  5245. ALIH BAHA
  5246.  
  5247. 1166
  5248. 01:49:44,540 --> 01:49:44,640
  5249. ALIH BAHAS
  5250.  
  5251. 1167
  5252. 01:49:44,640 --> 01:49:44,740
  5253. ALIH BAHASA
  5254.  
  5255. 1168
  5256. 01:49:44,740 --> 01:49:44,840
  5257. ALIH BAHASA:
  5258.  
  5259. 1169
  5260. 01:49:44,840 --> 01:49:44,940
  5261. ALIH BAHASA:
  5262. S
  5263.  
  5264. 1170
  5265. 01:49:44,940 --> 01:49:45,040
  5266. ALIH BAHASA:
  5267. SA
  5268.  
  5269. 1171
  5270. 01:49:45,040 --> 01:49:45,140
  5271. ALIH BAHASA:
  5272. SAP
  5273.  
  5274. 1172
  5275. 01:49:45,140 --> 01:49:45,240
  5276. ALIH BAHASA:
  5277. SAPU
  5278.  
  5279. 1173
  5280. 01:49:45,240 --> 01:49:45,340
  5281. ALIH BAHASA:
  5282. SAPUT
  5283.  
  5284. 1174
  5285. 01:49:45,340 --> 01:49:45,440
  5286. ALIH BAHASA:
  5287. SAPUTR
  5288.  
  5289. 1175
  5290. 01:49:45,440 --> 01:49:45,540
  5291. ALIH BAHASA:
  5292. SAPUTRA
  5293.  
  5294. 1176
  5295. 01:49:45,540 --> 01:49:45,640
  5296. ALIH BAHASA:
  5297. SAPUTRA N
  5298.  
  5299. 1177
  5300. 01:49:45,640 --> 01:49:45,740
  5301. ALIH BAHASA:
  5302. SAPUTRA NA
  5303.  
  5304. 1178
  5305. 01:49:45,740 --> 01:49:45,840
  5306. ALIH BAHASA:
  5307. SAPUTRA NAI
  5308.  
  5309. 1179
  5310. 01:49:45,840 --> 01:49:45,940
  5311. ALIH BAHASA:
  5312. SAPUTRA NAIN
  5313.  
  5314. 1180
  5315. 01:49:45,940 --> 01:49:46,040
  5316. ALIH BAHASA:
  5317. SAPUTRA NAING
  5318.  
  5319. 1181
  5320. 01:49:46,040 --> 01:49:46,140
  5321. ALIH BAHASA:
  5322. SAPUTRA NAINGG
  5323.  
  5324. 1182
  5325. 01:49:46,140 --> 01:49:46,240
  5326. ALIH BAHASA:
  5327. SAPUTRA NAINGGO
  5328.  
  5329. 1183
  5330. 01:49:46,240 --> 01:49:46,340
  5331. ALIH BAHASA:
  5332. SAPUTRA NAINGGOL
  5333.  
  5334. 1184
  5335. 01:49:46,340 --> 01:49:46,440
  5336. ALIH BAHASA:
  5337. SAPUTRA NAINGGOLA
  5338.  
  5339. 1185
  5340. 01:49:46,440 --> 01:49:46,540
  5341. ALIH BAHASA:
  5342. SAPUTRA NAINGGOLAN
  5343.  
  5344. 1186
  5345. 01:49:46,540 --> 01:49:46,640
  5346. ALIH BAHASA:
  5347. SAPUTRA NAINGGOLAN
  5348. p
  5349.  
  5350. 1187
  5351. 01:49:46,640 --> 01:49:46,740
  5352. ALIH BAHASA:
  5353. SAPUTRA NAINGGOLAN
  5354. pu
  5355.  
  5356. 1188
  5357. 01:49:46,740 --> 01:49:46,840
  5358. ALIH BAHASA:
  5359. SAPUTRA NAINGGOLAN
  5360. pui
  5361.  
  5362. 1189
  5363. 01:49:46,840 --> 01:49:46,940
  5364. ALIH BAHASA:
  5365. SAPUTRA NAINGGOLAN
  5366. puis
  5367.  
  5368. 1190
  5369. 01:49:46,940 --> 01:49:47,040
  5370. ALIH BAHASA:
  5371. SAPUTRA NAINGGOLAN
  5372. puisi
  5373.  
  5374. 1191
  5375. 01:49:47,040 --> 01:49:47,140
  5376. ALIH BAHASA:
  5377. SAPUTRA NAINGGOLAN
  5378. puisis
  5379.  
  5380. 1192
  5381. 01:49:47,140 --> 01:49:47,240
  5382. ALIH BAHASA:
  5383. SAPUTRA NAINGGOLAN
  5384. puisisa
  5385.  
  5386. 1193
  5387. 01:49:47,240 --> 01:49:47,340
  5388. ALIH BAHASA:
  5389. SAPUTRA NAINGGOLAN
  5390. puisisap
  5391.  
  5392. 1194
  5393. 01:49:47,340 --> 01:49:47,440
  5394. ALIH BAHASA:
  5395. SAPUTRA NAINGGOLAN
  5396. puisisapu
  5397.  
  5398. 1195
  5399. 01:49:47,440 --> 01:49:47,540
  5400. ALIH BAHASA:
  5401. SAPUTRA NAINGGOLAN
  5402. puisisaput
  5403.  
  5404. 1196
  5405. 01:49:47,540 --> 01:49:47,640
  5406. ALIH BAHASA:
  5407. SAPUTRA NAINGGOLAN
  5408. puisisaputr
  5409.  
  5410. 1197
  5411. 01:49:47,640 --> 01:49:47,740
  5412. ALIH BAHASA:
  5413. SAPUTRA NAINGGOLAN
  5414. puisisaputra
  5415.  
  5416. 1198
  5417. 01:49:47,740 --> 01:49:47,840
  5418. ALIH BAHASA:
  5419. SAPUTRA NAINGGOLAN
  5420. puisisaputran
  5421.  
  5422. 1199
  5423. 01:49:47,840 --> 01:49:47,940
  5424. ALIH BAHASA:
  5425. SAPUTRA NAINGGOLAN
  5426. puisisaputrana
  5427.  
  5428. 1200
  5429. 01:49:47,940 --> 01:49:48,040
  5430. ALIH BAHASA:
  5431. SAPUTRA NAINGGOLAN
  5432. puisisaputranai
  5433.  
  5434. 1201
  5435. 01:49:48,040 --> 01:49:48,140
  5436. ALIH BAHASA:
  5437. SAPUTRA NAINGGOLAN
  5438. puisisaputranain
  5439.  
  5440. 1202
  5441. 01:49:48,140 --> 01:49:48,240
  5442. ALIH BAHASA:
  5443. SAPUTRA NAINGGOLAN
  5444. puisisaputranaing
  5445.  
  5446. 1203
  5447. 01:49:48,240 --> 01:49:48,340
  5448. ALIH BAHASA:
  5449. SAPUTRA NAINGGOLAN
  5450. puisisaputranaingg
  5451.  
  5452. 1204
  5453. 01:49:48,340 --> 01:49:48,440
  5454. ALIH BAHASA:
  5455. SAPUTRA NAINGGOLAN
  5456. puisisaputranainggo
  5457.  
  5458. 1205
  5459. 01:49:48,440 --> 01:49:48,540
  5460. ALIH BAHASA:
  5461. SAPUTRA NAINGGOLAN
  5462. puisisaputranainggol
  5463.  
  5464. 1206
  5465. 01:49:48,540 --> 01:49:48,640
  5466. ALIH BAHASA:
  5467. SAPUTRA NAINGGOLAN
  5468. puisisaputranainggola
  5469.  
  5470. 1207
  5471. 01:49:48,640 --> 01:49:48,740
  5472. ALIH BAHASA:
  5473. SAPUTRA NAINGGOLAN
  5474. puisisaputranainggolan
  5475.  
  5476. 1208
  5477. 01:49:48,740 --> 01:49:48,840
  5478. ALIH BAHASA:
  5479. SAPUTRA NAINGGOLAN
  5480. puisisaputranainggolan.
  5481.  
  5482. 1209
  5483. 01:49:48,840 --> 01:49:48,940
  5484. ALIH BAHASA:
  5485. SAPUTRA NAINGGOLAN
  5486. puisisaputranainggolan.b
  5487.  
  5488. 1210
  5489. 01:49:48,940 --> 01:49:49,040
  5490. ALIH BAHASA:
  5491. SAPUTRA NAINGGOLAN
  5492. puisisaputranainggolan.bl
  5493.  
  5494. 1211
  5495. 01:49:49,040 --> 01:49:49,140
  5496. ALIH BAHASA:
  5497. SAPUTRA NAINGGOLAN
  5498. puisisaputranainggolan.blo
  5499.  
  5500. 1212
  5501. 01:49:49,140 --> 01:49:49,240
  5502. ALIH BAHASA:
  5503. SAPUTRA NAINGGOLAN
  5504. puisisaputranainggolan.blog
  5505.  
  5506. 1213
  5507. 01:49:49,240 --> 01:49:49,340
  5508. ALIH BAHASA:
  5509. SAPUTRA NAINGGOLAN
  5510. puisisaputranainggolan.blogs
  5511.  
  5512. 1214
  5513. 01:49:49,340 --> 01:49:49,440
  5514. ALIH BAHASA:
  5515. SAPUTRA NAINGGOLAN
  5516. puisisaputranainggolan.blogsp
  5517.  
  5518. 1215
  5519. 01:49:49,440 --> 01:49:49,540
  5520. ALIH BAHASA:
  5521. SAPUTRA NAINGGOLAN
  5522. puisisaputranainggolan.blogspo
  5523.  
  5524. 1216
  5525. 01:49:49,540 --> 01:49:49,640
  5526. ALIH BAHASA:
  5527. SAPUTRA NAINGGOLAN
  5528. puisisaputranainggolan.blogspot
  5529.  
  5530. 1217
  5531. 01:49:49,640 --> 01:49:49,740
  5532. ALIH BAHASA:
  5533. SAPUTRA NAINGGOLAN
  5534. puisisaputranainggolan.blogspot.
  5535.  
  5536. 1218
  5537. 01:49:49,740 --> 01:49:49,840
  5538. ALIH BAHASA:
  5539. SAPUTRA NAINGGOLAN
  5540. puisisaputranainggolan.blogspot.c
  5541.  
  5542. 1219
  5543. 01:49:49,840 --> 01:49:49,940
  5544. ALIH BAHASA:
  5545. SAPUTRA NAINGGOLAN
  5546. akumenang.com
  5547.  
  5548. 1220
  5549. 01:49:49,940 --> 01:49:50,440
  5550. ALIH BAHASA:
  5551. SAPUTRA NAINGGOLAN
  5552. akumenang.com
  5553.  
  5554. 1221
  5555. 01:49:50,440 --> 01:49:50,940
  5556. ALIH BAHASA:
  5557. SAPUTRA NAINGGOLAN
  5558. akumenang.com
  5559.  
  5560. 1222
  5561. 01:49:50,940 --> 01:49:51,440
  5562. ALIH BAHASA:
  5563. SAPUTRA NAINGGOLAN
  5564. akumenang.com
  5565.  
  5566. 1223
  5567. 01:49:51,440 --> 01:49:51,940
  5568. ALIH BAHASA:
  5569. SAPUTRA NAINGGOLAN
  5570. akumenang.com
  5571.  
  5572. 1224
  5573. 01:49:51,940 --> 01:49:52,440
  5574. ALIH BAHASA:
  5575. SAPUTRA NAINGGOLAN
  5576. akumenang.com
  5577.  
  5578. 1225
  5579. 01:49:52,440 --> 01:50:02,440
  5580. ALIH BAHASA:
  5581. SAPUTRA NAINGGOLAN
  5582. akumenang.com
  5583.  
  5584. 1226
  5585. 01:50:24,917 --> 01:50:28,742
  5586. Masih di sini?
  5587.  
  5588. 1227
  5589. 01:50:28,751 --> 01:50:34,575
  5590. Kau melakukan ini sudah
  5591. berkali-kali, 'kan?
  5592.  
  5593. 1228
  5594. 01:50:38,251 --> 01:50:40,867
  5595. Sudah berapa kali?
  5596.  
  5597. 1229
  5598. 01:50:43,167 --> 01:50:45,950
  5599. Tiga kali.
  5600.  
  5601. 1230
  5602. 01:50:51,751 --> 01:50:54,745
  5603. Bagaimana kau
  5604. bisa menebaknya?
  5605.  
  5606. 1231
  5607. 01:50:54,751 --> 01:51:00,827
  5608. Sebagai suara terakhir,
  5609. kau mengatakan bulat,...
  5610.  
  5611. 1232
  5612. 01:51:00,834 --> 01:51:06,575
  5613. ...namun kau tak
  5614. mengangkat tanganmu.
  5615.  
  5616. 1233
  5617. 01:51:07,376 --> 01:51:09,915
  5618. Kau tak pernah
  5619. mengangkat tangan berarti...
  5620.  
  5621. 1234
  5622. 01:51:09,917 --> 01:51:13,825
  5623. ...kau tak pernah
  5624. berencana ingin mati.
  5625.  
  5626. 1235
  5627. 01:51:13,834 --> 01:51:17,408
  5628. Kau salah.
  5629.  
  5630. 1236
  5631. 01:51:18,709 --> 01:51:20,410
  5632. Kau sudah selesai?
  5633.  
  5634. 1237
  5635. 01:51:20,417 --> 01:51:23,325
  5636. Masih ada lagi.
  5637.  
  5638. 1238
  5639. 01:51:23,376 --> 01:51:28,242
  5640. Kau membuat kami semua
  5641. saling bicara.
  5642.  
  5643. 1239
  5644. 01:51:30,959 --> 01:51:34,122
  5645. Kau mengumpulkan orang
  5646. yang ingin bunuh diri,...
  5647.  
  5648. 1240
  5649. 01:51:34,126 --> 01:51:36,790
  5650. ...dan berhasil mengirim mereka
  5651. pulang hidup-hidup.
  5652.  
  5653. 1241
  5654. 01:51:36,792 --> 01:51:39,623
  5655. Bukan itu tujuanku.
  5656.  
  5657. 1242
  5658. 01:51:39,626 --> 01:51:41,909
  5659. Hanya cara berakhirnya
  5660. yang seperti itu.
  5661.  
  5662. 1243
  5663. 01:51:41,917 --> 01:51:44,665
  5664. Apa sebelumnya selalu
  5665. semenegangkan ini?
  5666.  
  5667. 1244
  5668. 01:51:44,667 --> 01:51:48,077
  5669. Tidak, hari ini yang
  5670. paling menegangkan.
  5671.  
  5672. 1245
  5673. 01:51:48,084 --> 01:51:53,083
  5674. Aku selalu siap melanjutkannya.
  5675.  
  5676. 1246
  5677. 01:51:53,084 --> 01:51:56,122
  5678. Bagaimana jika semua
  5679. berkata "Ya"?
  5680.  
  5681. 1247
  5682. 01:51:56,126 --> 01:51:59,325
  5683. Maka aku akan bergabung
  5684. denganmu dalam tidurmu.
  5685.  
  5686. 1248
  5687. 01:51:59,334 --> 01:52:02,158
  5688. Tak ingin menghentikan kami?
  5689.  
  5690. 1249
  5691. 01:52:02,251 --> 01:52:06,200
  5692. Saya masih terobsesi
  5693. dengan kematian.
  5694.  
  5695. 1250
  5696. 01:52:07,459 --> 01:52:14,700
  5697. Tapi saat proses dibatalkan
  5698. dan semua orang pulang...
  5699.  
  5700. 1251
  5701. 01:52:15,542 --> 01:52:19,158
  5702. ...aku memperoleh perasaan
  5703. sangat menyenangkan.
  5704.  
  5705. 1252
  5706. 01:52:20,084 --> 01:52:24,075
  5707. Kapan selanjutnya?
  5708.  
  5709. 1253
  5710. 01:52:24,417 --> 01:52:27,707
  5711. Aku ingin ambil bagian.
  5712.  
  5713. 1254
  5714. 01:52:29,459 --> 01:52:33,374
  5715. Dari semua proses
  5716. yang selalu batal...
  5717.  
  5718. 1255
  5719. 01:52:33,584 --> 01:52:38,082
  5720. ...kau pasti sangat ingin
  5721. sekalinya berlanjut.
  5722.  
  5723. 1256
  5724. 01:52:39,084 --> 01:52:41,707
  5725. Ya.
  5726.  
  5727. 1257
  5728. 01:52:41,959 --> 01:52:44,874
  5729. Aku akan menyambutmu.
  5730.  
  5731. 1258
  5732. 01:52:46,709 --> 01:52:51,499
  5733. Sampai jumpa, Satoshi.
RAW Paste Data
Ledger Nano X - The secure hardware wallet
We use cookies for various purposes including analytics. By continuing to use Pastebin, you agree to our use of cookies as described in the Cookies Policy. OK, I Understand
Top